nandalismandra

Untitled

Oct 18th, 2017
200
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 125.92 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:11,000 --> 00:00:20,000
  3. HD Movies Online
  4. Rate & Share ;)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:15,382 --> 00:00:16,250
  8. [lips popping]
  9.  
  10. 2
  11. 00:00:16,483 --> 00:00:17,684
  12. [Richard trilling] Bro.
  13.  
  14. 3
  15. 00:00:19,253 --> 00:00:21,088
  16. Why.
  17.  
  18. 4
  19. 00:00:21,555 --> 00:00:22,723
  20. [Richard scatting]
  21.  
  22. 5
  23. 00:00:31,265 --> 00:00:32,132
  24. Bastard.
  25.  
  26. 6
  27. 00:00:33,500 --> 00:00:34,368
  28. Brian.
  29.  
  30. 7
  31. 00:00:34,668 --> 00:00:36,136
  32. Bra.
  33.  
  34. 8
  35. 00:00:36,537 --> 00:00:37,404
  36. Bastard.
  37.  
  38. 9
  39. 00:00:37,704 --> 00:00:38,639
  40. [Richard clearing throat]
  41.  
  42. 10
  43. 00:00:38,739 --> 00:00:39,606
  44. Roo.
  45.  
  46. 11
  47. 00:00:40,240 --> 00:00:43,210
  48. Ahem. I saw Susie
  49. sitting in a shoe shine shop.
  50.  
  51. 12
  52. 00:00:43,443 --> 00:00:45,045
  53. Barbara. Bastard.
  54.  
  55. 13
  56. 00:00:45,579 --> 00:00:47,781
  57. Lemons, Lennon, liniment.
  58.  
  59. 14
  60. 00:00:48,048 --> 00:00:50,617
  61. No. Lennon's lemon liniment.
  62.  
  63. 15
  64. 00:00:50,684 --> 00:00:52,386
  65. [woman] A touch more powder,
  66. Mr. Thorncroft.
  67.  
  68. 16
  69. 00:00:52,452 --> 00:00:53,320
  70. Okay.
  71.  
  72. 17
  73. 00:00:55,522 --> 00:00:56,456
  74. [clears throat]
  75.  
  76. 18
  77. 00:00:57,591 --> 00:00:58,692
  78. There he is.
  79.  
  80. 19
  81. 00:01:01,628 --> 00:01:03,096
  82. Okay, Clive, let's do this.
  83.  
  84. 20
  85. 00:01:03,163 --> 00:01:06,667
  86. Hey, Richie, I'm just prepping
  87. for the stunt later on, okay?
  88.  
  89. 21
  90. 00:01:06,733 --> 00:01:09,503
  91. -Mm-hm. Mm-hm.
  92. -So, Pat, she's gonna faint, okay?
  93.  
  94. 22
  95. 00:01:09,570 --> 00:01:11,271
  96. And then you pull her up like this:
  97.  
  98. 23
  99. 00:01:11,638 --> 00:01:13,373
  100. Keeping this very strong.
  101.  
  102. 24
  103. 00:01:13,440 --> 00:01:15,676
  104. -Yep.
  105. -Pelvis close and go for the kiss.
  106.  
  107. 25
  108. 00:01:15,742 --> 00:01:18,412
  109. -Watch this.
  110. -Clive, okay. I have read the script.
  111.  
  112. 26
  113. 00:01:19,079 --> 00:01:19,780
  114. Something like this?
  115.  
  116. 27
  117. 00:01:21,081 --> 00:01:21,815
  118. I've got you.
  119.  
  120. 28
  121. 00:01:22,549 --> 00:01:24,184
  122. You've got me all right.
  123.  
  124. 29
  125. 00:01:25,485 --> 00:01:26,820
  126. [crowd whistling and cheering]
  127.  
  128. 30
  129. 00:01:28,655 --> 00:01:30,457
  130. [sighs] Save it for the take, baby.
  131.  
  132. 31
  133. 00:01:30,524 --> 00:01:32,292
  134. -Plenty more where that came from. Ha, ha.
  135. -[chuckles]
  136.  
  137. 32
  138. 00:01:32,359 --> 00:01:35,395
  139. That was okay,
  140. but don't open your mouth when you kiss
  141.  
  142. 33
  143. 00:01:35,462 --> 00:01:37,664
  144. because it spreads germs
  145. all around the set.
  146.  
  147. 34
  148. 00:01:37,731 --> 00:01:39,833
  149. -When you're acting, purse your lips.
  150. -Clive.
  151.  
  152. 35
  153. 00:01:40,100 --> 00:01:41,501
  154. Clive. Clive.
  155.  
  156. 36
  157. 00:01:41,802 --> 00:01:43,537
  158. We weren't acting. [chuckles]
  159.  
  160. 37
  161. 00:01:43,603 --> 00:01:45,205
  162. -I was acting.
  163. -What?
  164.  
  165. 38
  166. 00:01:46,406 --> 00:01:47,608
  167. Whoo-hoo-hoo!
  168.  
  169. 39
  170. 00:01:48,275 --> 00:01:49,209
  171. Hello.
  172.  
  173. 40
  174. 00:01:49,610 --> 00:01:53,347
  175. Pow! This little firecracker
  176. is the real star of Mindhorn.
  177.  
  178. 41
  179. 00:01:53,413 --> 00:01:56,116
  180. [chuckles] Maybe I could get
  181. some more lines next time.
  182.  
  183. 42
  184. 00:01:56,183 --> 00:01:57,184
  185. [Richard laughing] That's a good one.
  186.  
  187. 43
  188. 00:01:57,250 --> 00:02:00,487
  189. -That's your handbrake there.
  190. -Yeah, okay, walk away, Clive, walk away.
  191.  
  192. 44
  193. 00:02:00,587 --> 00:02:02,522
  194. -Ready to shoot.
  195. -[chuckles]
  196.  
  197. 45
  198. 00:02:02,589 --> 00:02:03,790
  199. Shoes, Clive.
  200.  
  201. 46
  202. 00:02:04,458 --> 00:02:05,659
  203. [Clive] Shoes coming in.
  204.  
  205. 47
  206. 00:02:06,293 --> 00:02:07,394
  207. Shoes are safe.
  208.  
  209. 48
  210. 00:02:08,128 --> 00:02:08,795
  211. [grunts]
  212.  
  213. 49
  214. 00:02:10,664 --> 00:02:11,665
  215. Shoes going on.
  216.  
  217. 50
  218. 00:02:13,433 --> 00:02:14,301
  219. Shoes on.
  220.  
  221. 51
  222. 00:02:16,503 --> 00:02:17,571
  223. Okay, let's go.
  224.  
  225. 52
  226. 00:02:19,406 --> 00:02:21,274
  227. [man 1] Okay, guys, first positions.
  228.  
  229. 53
  230. 00:02:22,209 --> 00:02:23,143
  231. You know I love you.
  232.  
  233. 54
  234. 00:02:23,210 --> 00:02:23,877
  235. [man 1] Turn over.
  236.  
  237. 55
  238. 00:02:24,211 --> 00:02:25,412
  239. I love you, too, honey.
  240.  
  241. 56
  242. 00:02:25,479 --> 00:02:26,346
  243. [man 2] Sound running.
  244.  
  245. 57
  246. 00:02:27,247 --> 00:02:28,281
  247. -Truth time.
  248. -[man 1] Action!
  249.  
  250. 58
  251. 00:02:30,283 --> 00:02:33,353
  252. [narrator] In 1983, Special Agent
  253. Bruce P. Mindhorn was captured
  254.  
  255. 59
  256. 00:02:33,420 --> 00:02:36,390
  257. during a secret operation
  258. on the Siberian border.
  259.  
  260. 60
  261. 00:02:36,456 --> 00:02:39,860
  262. Communist doctors performed
  263. experimental cybernetic surgery upon him.
  264.  
  265. 61
  266. 00:02:39,926 --> 00:02:44,564
  267. They removed his eye and replaced it
  268. with a super-advanced optical lie detector
  269.  
  270. 62
  271. 00:02:45,432 --> 00:02:48,335
  272. which meant
  273. he could literally see the truth.
  274.  
  275. 63
  276. 00:02:49,703 --> 00:02:53,306
  277. He escaped Russia
  278. and returned home to the Isle of Man.
  279.  
  280. 64
  281. 00:02:55,642 --> 00:02:58,178
  282. Bruce Mindhorn became
  283. the best plainclothes detective
  284.  
  285. 65
  286. 00:02:58,245 --> 00:02:59,546
  287. the Isle of Man had ever seen.
  288.  
  289. 66
  290. 00:02:59,613 --> 00:03:00,580
  291. [woman grunts]
  292.  
  293. 67
  294. 00:03:01,515 --> 00:03:04,618
  295. In a world of lies,
  296. one man has had enough.
  297.  
  298. 68
  299. 00:03:06,253 --> 00:03:08,221
  300. You can't hide the truth from...
  301.  
  302. 69
  303. 00:03:08,655 --> 00:03:09,723
  304. Mindhorn.
  305.  
  306. 70
  307. 00:03:14,227 --> 00:03:17,764
  308. [man] Richard Thorncroft is an actor
  309. on the crest of a wave.
  310.  
  311. 71
  312. 00:03:17,831 --> 00:03:21,768
  313. Richard, he's strong
  314. and sprints like a panther.
  315.  
  316. 72
  317. 00:03:23,703 --> 00:03:27,441
  318. Acting is 95 percent physicality.
  319.  
  320. 73
  321. 00:03:28,475 --> 00:03:30,410
  322. That's why I practice capoeira.
  323.  
  324. 74
  325. 00:03:31,678 --> 00:03:34,548
  326. [man] Here we see Richard demonstrating
  327. the art of the Ginga
  328.  
  329. 75
  330. 00:03:34,614 --> 00:03:36,616
  331. that gives him his flexibility
  332. as an actor.
  333.  
  334. 76
  335. 00:03:37,617 --> 00:03:40,921
  336. Your mouth's saying no,
  337. but your brain's saying yes.
  338.  
  339. 77
  340. 00:03:41,655 --> 00:03:44,591
  341. [man] But in real life,
  342. Richard's eye has fallen on
  343.  
  344. 78
  345. 00:03:44,658 --> 00:03:47,928
  346. part-time actress and full-time lovely
  347. Patricia Deville.
  348.  
  349. 79
  350. 00:03:48,595 --> 00:03:52,666
  351. Richard and I are a wonderful team,
  352. both at work and, hopefully,
  353.  
  354. 80
  355. 00:03:53,734 --> 00:03:54,968
  356. in life forever.
  357.  
  358. 81
  359. 00:03:55,235 --> 00:03:58,472
  360. [man] Such is the success of Mindhorn,
  361. it's rumored that Windjammer,
  362.  
  363. 82
  364. 00:03:58,538 --> 00:04:01,374
  365. played by Peter Easterman,
  366. may even get his own show.
  367.  
  368. 83
  369. 00:04:01,441 --> 00:04:03,510
  370. [laughing]
  371.  
  372. 84
  373. 00:04:03,844 --> 00:04:08,782
  374. I-- I-- I can't envisage
  375. any kind of spin-off.
  376.  
  377. 85
  378. 00:04:09,449 --> 00:04:12,419
  379. [man] Spin-offs or not,
  380. Richard's star is burning bright
  381.  
  382. 86
  383. 00:04:12,486 --> 00:04:15,355
  384. thanks to publicity genius
  385. Jeffrey Moncrief.
  386.  
  387. 87
  388. 00:04:15,422 --> 00:04:18,725
  389. We work hard on Mindhorn,
  390. but we play hard, too.
  391.  
  392. 88
  393. 00:04:18,792 --> 00:04:20,427
  394. Sometimes too hard. Heh.
  395.  
  396. 89
  397. 00:04:20,527 --> 00:04:21,795
  398. Hello, rehab. [laughing]
  399.  
  400. 90
  401. 00:04:22,729 --> 00:04:23,930
  402. [man] But to stay at the top,
  403.  
  404. 91
  405. 00:04:23,997 --> 00:04:26,633
  406. you need to be remarkable
  407. both on-screen and off,
  408.  
  409. 92
  410. 00:04:26,733 --> 00:04:29,603
  411. and Richard certainly knows
  412. how to play that game.
  413.  
  414. 93
  415. 00:04:30,270 --> 00:04:32,539
  416. The Isle of Man is a ****hole.
  417.  
  418. 94
  419. 00:04:32,606 --> 00:04:33,473
  420. What?
  421.  
  422. 95
  423. 00:04:35,375 --> 00:04:37,344
  424. Peter Easterman is not a great actor.
  425.  
  426. 96
  427. 00:04:37,811 --> 00:04:39,646
  428. But when he is acting, he--
  429.  
  430. 97
  431. 00:04:39,713 --> 00:04:42,449
  432. At least he stands there and does stuff.
  433.  
  434. 98
  435. 00:04:42,849 --> 00:04:44,985
  436. [man] Whether Richard's winning awards
  437. for his acting
  438.  
  439. 99
  440. 00:04:45,051 --> 00:04:48,288
  441. or courting controversy
  442. on top-rated chat shows,
  443.  
  444. 100
  445. 00:04:48,522 --> 00:04:52,492
  446. it seems nothing can stop him
  447. heading all the way to the top.
  448.  
  449. 101
  450. 00:04:52,559 --> 00:04:54,494
  451. I'm going to Hollywood. Bye.
  452.  
  453. 102
  454. 00:05:07,541 --> 00:05:09,776
  455. [man 1] Police in the Isle of Man
  456. have discovered the body
  457.  
  458. 103
  459. 00:05:09,843 --> 00:05:12,078
  460. of a young woman
  461. washed up on Douglas beach.
  462.  
  463. 104
  464. 00:05:12,946 --> 00:05:15,916
  465. [woman 1] Police are treating
  466. Katya Lipinskii's death as murder.
  467.  
  468. 105
  469. 00:05:18,018 --> 00:05:19,352
  470. [man 2] Police have confirmed
  471.  
  472. 106
  473. 00:05:19,419 --> 00:05:22,322
  474. they have received several phone calls
  475. from the suspect,
  476.  
  477. 107
  478. 00:05:22,389 --> 00:05:24,324
  479. but have refused to divulge the content.
  480.  
  481. 108
  482. 00:05:34,634 --> 00:05:35,669
  483. [phone ringing]
  484.  
  485. 109
  486. 00:05:46,346 --> 00:05:47,013
  487. It's Plasticine.
  488.  
  489. 110
  490. 00:05:48,915 --> 00:05:49,783
  491. It's here.
  492.  
  493. 111
  494. 00:05:51,551 --> 00:05:52,852
  495. [ringing continues]
  496.  
  497. 112
  498. 00:05:56,389 --> 00:05:57,057
  499. Hello?
  500.  
  501. 113
  502. 00:05:57,390 --> 00:05:58,792
  503. [Melly] I've told you before,
  504.  
  505. 114
  506. 00:05:58,858 --> 00:06:02,796
  507. there's only one person I will speak to,
  508. Detective Mindhorn.
  509.  
  510. 115
  511. 00:06:02,929 --> 00:06:04,864
  512. -Melly?
  513. -My name is The Kestrel.
  514.  
  515. 116
  516. 00:06:04,931 --> 00:06:06,099
  517. [Melly squawking]
  518.  
  519. 117
  520. 00:06:06,366 --> 00:06:07,534
  521. Sorry. Sorry, sorry.
  522.  
  523. 118
  524. 00:06:08,768 --> 00:06:10,570
  525. -The Kestrel.
  526. -Thank you.
  527.  
  528. 119
  529. 00:06:11,571 --> 00:06:13,139
  530. I'll call the police station tomorrow
  531.  
  532. 120
  533. 00:06:13,406 --> 00:06:15,909
  534. and if I'm not talking
  535. to Detective Mindhorn in person,
  536.  
  537. 121
  538. 00:06:15,976 --> 00:06:17,444
  539. more people are going to die.
  540.  
  541. 122
  542. 00:06:18,378 --> 00:06:19,045
  543. Signing off.
  544.  
  545. 123
  546. 00:06:19,479 --> 00:06:20,547
  547. -[Melly squawking]
  548. -[grunts]
  549.  
  550. 124
  551. 00:06:20,614 --> 00:06:21,481
  552. [shouts]
  553.  
  554. 125
  555. 00:06:25,118 --> 00:06:25,986
  556. [Green] Chief?
  557.  
  558. 126
  559. 00:06:26,419 --> 00:06:27,554
  560. [Newsome] Oh, great.
  561.  
  562. 127
  563. 00:06:28,388 --> 00:06:31,691
  564. Our chief suspect wants to talk
  565. to a fictional fucking detective.
  566.  
  567. 128
  568. 00:06:34,394 --> 00:06:35,462
  569. Mindhorn.
  570.  
  571. 129
  572. 00:06:35,528 --> 00:06:37,097
  573. It was fucking shite and all.
  574.  
  575. 130
  576. 00:06:38,965 --> 00:06:40,734
  577. Have you heard of haemotracteathosis?
  578.  
  579. 131
  580. 00:06:41,468 --> 00:06:44,170
  581. It was on the menu
  582. at my local Indian restaurant last night.
  583.  
  584. 132
  585. 00:06:44,437 --> 00:06:45,472
  586. [both laughing]
  587.  
  588. 133
  589. 00:06:45,905 --> 00:06:48,041
  590. Bruce, let me help you with this case.
  591.  
  592. 134
  593. 00:06:48,108 --> 00:06:49,943
  594. I've told you before, I work alone.
  595.  
  596. 135
  597. 00:06:50,176 --> 00:06:51,745
  598. What are we gonna do, chief?
  599.  
  600. 136
  601. 00:06:51,811 --> 00:06:52,679
  602. You're crazy!
  603.  
  604. 137
  605. 00:06:52,746 --> 00:06:55,482
  606. [Newsome] We've got 24 hours to produce
  607. a convincing Mindhorn.
  608.  
  609. 138
  610. 00:06:55,548 --> 00:06:57,717
  611. We'll have to bring the actor over
  612. to take the call.
  613.  
  614. 139
  615. 00:06:57,784 --> 00:06:59,719
  616. Tell that to the people
  617. who stole my eye.
  618.  
  619. 140
  620. 00:06:59,786 --> 00:07:02,622
  621. -Now, let's just think about this.
  622. -[Newsome] Green's right.
  623.  
  624. 141
  625. 00:07:02,856 --> 00:07:05,458
  626. Believe me, I wish that he wasn't.
  627.  
  628. 142
  629. 00:07:05,925 --> 00:07:07,761
  630. Get me Mindhorn.
  631.  
  632. 143
  633. 00:07:09,763 --> 00:07:11,464
  634. [Mindhorn on recording]
  635. It's truth time.
  636.  
  637. 144
  638. 00:07:19,005 --> 00:07:20,073
  639. [Richard] Baboons.
  640.  
  641. 145
  642. 00:07:20,740 --> 00:07:22,809
  643. Baboons bring bliss.
  644.  
  645. 146
  646. 00:07:23,176 --> 00:07:25,612
  647. The Benedict Cumberbatch backlash
  648. has begun.
  649.  
  650. 147
  651. 00:07:31,117 --> 00:07:34,721
  652. You are exactly where you need to be.
  653.  
  654. 148
  655. 00:07:39,225 --> 00:07:42,495
  656. You are a powerful tiger.
  657.  
  658. 149
  659. 00:07:43,496 --> 00:07:44,164
  660. Let's do this.
  661.  
  662. 150
  663. 00:07:44,230 --> 00:07:47,067
  664. [speaking indistinctly]
  665.  
  666. 151
  667. 00:07:47,133 --> 00:07:49,469
  668. -Bugger. Bugger.
  669. -[man] Oi, keep it down, will you?
  670.  
  671. 152
  672. 00:07:49,536 --> 00:07:50,737
  673. Yeah, okay. Sorry.
  674.  
  675. 153
  676. 00:07:51,037 --> 00:07:52,238
  677. What you doing in there?
  678.  
  679. 154
  680. 00:07:52,505 --> 00:07:53,673
  681. [man knocking on wall]
  682.  
  683. 155
  684. 00:07:54,774 --> 00:07:56,576
  685. [humming]
  686.  
  687. 156
  688. 00:07:57,577 --> 00:07:59,612
  689. [singing] Can't handcuff the wind
  690.  
  691. 157
  692. 00:08:02,849 --> 00:08:05,552
  693. Ah, hello, lovely. Here for the casting.
  694. Richard Thorncroft.
  695.  
  696. 158
  697. 00:08:05,618 --> 00:08:08,722
  698. Oh, great. Mr. Branagh's nearly ready
  699. for you, Richard.
  700.  
  701. 159
  702. 00:08:08,788 --> 00:08:10,657
  703. -Crowthorne?
  704. -Thorncroft.
  705.  
  706. 160
  707. 00:08:11,157 --> 00:08:12,258
  708. The B man.
  709.  
  710. 161
  711. 00:08:12,525 --> 00:08:13,927
  712. Kenny B.
  713.  
  714. 162
  715. 00:08:13,994 --> 00:08:17,097
  716. [laughing] Bloody good to see you.
  717.  
  718. 163
  719. 00:08:18,164 --> 00:08:19,899
  720. Let's crack this baby open.
  721.  
  722. 164
  723. 00:08:22,836 --> 00:08:25,872
  724. Hi. Richard Crowthorne, eleven o'clock?
  725.  
  726. 165
  727. 00:08:26,806 --> 00:08:27,674
  728. Oh.
  729.  
  730. 166
  731. 00:08:28,808 --> 00:08:29,676
  732. Right.
  733.  
  734. 167
  735. 00:08:30,076 --> 00:08:31,945
  736. [imitates Jamaican accent]
  737. I speak the truth.
  738.  
  739. 168
  740. 00:08:32,579 --> 00:08:34,614
  741. I am afeared of no man.
  742.  
  743. 169
  744. 00:08:34,981 --> 00:08:37,283
  745. I am afeared of no creature.
  746.  
  747. 170
  748. 00:08:37,550 --> 00:08:39,152
  749. I am my own man.
  750.  
  751. 171
  752. 00:08:39,586 --> 00:08:42,655
  753. I am Clifton of Port Antonio.
  754.  
  755. 172
  756. 00:08:42,722 --> 00:08:44,190
  757. Do you feel me?
  758.  
  759. 173
  760. 00:08:45,959 --> 00:08:47,127
  761. Yeah, that's incredible.
  762.  
  763. 174
  764. 00:08:47,193 --> 00:08:48,995
  765. That's-- That's literally incredible.
  766.  
  767. 175
  768. 00:08:49,596 --> 00:08:50,296
  769. [clears throat]
  770.  
  771. 176
  772. 00:08:50,563 --> 00:08:52,098
  773. -[in normal voice] Thank you.
  774. -You're welcome.
  775.  
  776. 177
  777. 00:08:52,165 --> 00:08:54,801
  778. Really, I mean, I don't know what to say,
  779. but thank you.
  780.  
  781. 178
  782. 00:08:54,868 --> 00:08:57,037
  783. I wanna try something.
  784. I'd like to do it again.
  785.  
  786. 179
  787. 00:08:57,103 --> 00:08:59,706
  788. But this time
  789. I'd like to try it with a brogue.
  790.  
  791. 180
  792. 00:08:59,773 --> 00:09:02,008
  793. Uh, no, I think we--
  794. We're good, we've got everything.
  795.  
  796. 181
  797. 00:09:02,075 --> 00:09:04,077
  798. I've seen everything
  799. I could possibly want.
  800.  
  801. 182
  802. 00:09:04,144 --> 00:09:05,111
  803. -You sure?
  804. -[Kenneth] Oh, yeah.
  805.  
  806. 183
  807. 00:09:05,178 --> 00:09:06,046
  808. Okay.
  809.  
  810. 184
  811. 00:09:06,613 --> 00:09:09,682
  812. Well, acting aside,
  813. it's been great to catch up.
  814.  
  815. 185
  816. 00:09:09,749 --> 00:09:10,683
  817. [Richard laughing]
  818.  
  819. 186
  820. 00:09:10,750 --> 00:09:13,953
  821. Kenny B. This guy was one crazy hombre
  822. back in the day.
  823.  
  824. 187
  825. 00:09:14,020 --> 00:09:15,989
  826. Do you remember that hotel in Maidstone?
  827.  
  828. 188
  829. 00:09:16,189 --> 00:09:18,324
  830. Oh, who can-- Who can--
  831. Who can forget that?
  832.  
  833. 189
  834. 00:09:18,591 --> 00:09:20,293
  835. -Did a tour of Medway basin.
  836. -Thank you.
  837.  
  838. 190
  839. 00:09:20,560 --> 00:09:21,928
  840. And this fella-- [chuckles]
  841.  
  842. 191
  843. 00:09:22,262 --> 00:09:24,030
  844. Well, they'll have to re-paper
  845. that hotel room.
  846.  
  847. 192
  848. 00:09:24,097 --> 00:09:26,933
  849. -[chuckles] Yeah.
  850. -I love what you're doing these days.
  851.  
  852. 193
  853. 00:09:27,000 --> 00:09:29,736
  854. Ken, I really admire your balls. Okay.
  855.  
  856. 194
  857. 00:09:29,803 --> 00:09:30,770
  858. The B man.
  859.  
  860. 195
  861. 00:09:31,271 --> 00:09:32,138
  862. Alrighty.
  863.  
  864. 196
  865. 00:09:32,839 --> 00:09:33,807
  866. [Richard] The killer B.
  867.  
  868. 197
  869. 00:09:34,874 --> 00:09:35,875
  870. The Branflake.
  871.  
  872. 198
  873. 00:09:38,311 --> 00:09:41,081
  874. -Who was that?
  875. -Not a fucking clue.
  876.  
  877. 199
  878. 00:09:41,881 --> 00:09:42,749
  879. Hey, brother.
  880.  
  881. 200
  882. 00:09:43,716 --> 00:09:44,951
  883. -You got my details?
  884. -Yeah.
  885.  
  886. 201
  887. 00:09:45,018 --> 00:09:45,885
  888. [Richard] Lovely.
  889.  
  890. 202
  891. 00:09:52,725 --> 00:09:53,626
  892. [woman] Sorry, Sarah.
  893.  
  894. 203
  895. 00:09:53,693 --> 00:09:56,029
  896. Front desk say Richard Thorncroft is here.
  897.  
  898. 204
  899. 00:09:56,096 --> 00:09:57,764
  900. Oh, Christ. I'm with Simon.
  901.  
  902. 205
  903. 00:09:57,831 --> 00:09:58,965
  904. Tell him to wait outside.
  905.  
  906. 206
  907. 00:09:59,833 --> 00:10:01,901
  908. Ah, Richard, darling. How are you?
  909.  
  910. 207
  911. 00:10:01,968 --> 00:10:03,670
  912. [woman] It's too late.
  913. I couldn't stop him.
  914.  
  915. 208
  916. 00:10:03,736 --> 00:10:05,371
  917. [Richard] How am I? Well, let me think.
  918.  
  919. 209
  920. 00:10:05,638 --> 00:10:09,142
  921. I haven't had an audition in 18 months
  922. and you get me a schizophrenic Yardie.
  923.  
  924. 210
  925. 00:10:09,209 --> 00:10:10,844
  926. Sounds like a good part to me.
  927.  
  928. 211
  929. 00:10:10,910 --> 00:10:14,781
  930. If you're a 60-year-old Jamaican man.
  931. Sorry, Simon. I didn't realize it was you.
  932.  
  933. 212
  934. 00:10:14,848 --> 00:10:16,116
  935. -Hello. Hi.
  936. -Big, big fan.
  937.  
  938. 213
  939. 00:10:16,182 --> 00:10:18,118
  940. Big fan. Caught your Equus in Chichester.
  941.  
  942. 214
  943. 00:10:18,785 --> 00:10:20,954
  944. -Powerful piece of work.
  945. -Great. Thank you.
  946.  
  947. 215
  948. 00:10:21,020 --> 00:10:22,622
  949. And you were fantastic in, um...
  950.  
  951. 216
  952. 00:10:23,323 --> 00:10:25,725
  953. Um...
  954. Oh, God, my memory's gone these days.
  955.  
  956. 217
  957. 00:10:25,792 --> 00:10:27,861
  958. -Uh, you were fantastic in it.
  959. -Thank you.
  960.  
  961. 218
  962. 00:10:27,927 --> 00:10:30,163
  963. Sorry about the cock-up.
  964. It was the new assistant.
  965.  
  966. 219
  967. 00:10:30,230 --> 00:10:32,899
  968. How could you mix me up with Crowthorne?
  969. Do I not exist?
  970.  
  971. 220
  972. 00:10:32,966 --> 00:10:34,267
  973. No one seems to know who I am.
  974.  
  975. 221
  976. 00:10:34,334 --> 00:10:36,936
  977. Me and the Branster go way back.
  978. I don't suppose you...
  979.  
  980. 222
  981. 00:10:37,003 --> 00:10:39,973
  982. Simon, sweetie,
  983. could you just give us a few moments?
  984.  
  985. 223
  986. 00:10:40,039 --> 00:10:41,241
  987. I could have this salad.
  988.  
  989. 224
  990. 00:10:41,307 --> 00:10:43,009
  991. -Come back. Two minutes.
  992. -Yes, yes.
  993.  
  994. 225
  995. 00:10:45,345 --> 00:10:46,679
  996. What the hell's going on?
  997.  
  998. 226
  999. 00:10:46,746 --> 00:10:48,815
  1000. You're going through a transitional phase.
  1001.  
  1002. 227
  1003. 00:10:48,882 --> 00:10:50,416
  1004. You said that five years ago, Sarah.
  1005.  
  1006. 228
  1007. 00:10:50,683 --> 00:10:53,253
  1008. I mean, you're moving
  1009. from young, handsome hero
  1010.  
  1011. 229
  1012. 00:10:53,319 --> 00:10:56,122
  1013. -to older, still very handsome but not...
  1014. -Yes, yes.
  1015.  
  1016. 230
  1017. 00:10:56,189 --> 00:10:59,726
  1018. What's happening with my autobiography?
  1019. Are there any takers, any bites?
  1020.  
  1021. 231
  1022. 00:10:59,792 --> 00:11:01,928
  1023. [over comm] Very quiet time
  1024. for actors' autobiographies.
  1025.  
  1026. 232
  1027. 00:11:01,995 --> 00:11:04,831
  1028. Is it really? It's not very quiet
  1029. for Peter Easterman, is it?
  1030.  
  1031. 233
  1032. 00:11:04,898 --> 00:11:06,833
  1033. No, I don't think so. Volume three?
  1034.  
  1035. 234
  1036. 00:11:07,400 --> 00:11:09,435
  1037. What's this one called?
  1038. What I Did Yesterday?
  1039.  
  1040. 235
  1041. 00:11:09,869 --> 00:11:11,905
  1042. Windjammer's on its 16th season.
  1043.  
  1044. 236
  1045. 00:11:11,971 --> 00:11:13,773
  1046. -Season.
  1047. -He's built a franchise.
  1048.  
  1049. 237
  1050. 00:11:13,840 --> 00:11:16,709
  1051. He's even got his own range
  1052. of weatherproof clothing.
  1053.  
  1054. 238
  1055. 00:11:16,776 --> 00:11:19,212
  1056. I did not get into this business
  1057. to sell cagoules.
  1058.  
  1059. 239
  1060. 00:11:19,279 --> 00:11:21,080
  1061. You've gotta sell something, darling.
  1062.  
  1063. 240
  1064. 00:11:21,147 --> 00:11:22,415
  1065. Sell this. Hmm?
  1066.  
  1067. 241
  1068. 00:11:22,682 --> 00:11:25,919
  1069. This is a map of human emotion. Sell it.
  1070.  
  1071. 242
  1072. 00:11:25,985 --> 00:11:26,986
  1073. Nobody can, darling.
  1074.  
  1075. 243
  1076. 00:11:27,053 --> 00:11:28,154
  1077. You haven't got profile.
  1078.  
  1079. 244
  1080. 00:11:28,221 --> 00:11:30,723
  1081. That's why you made me do
  1082. the Thrombi-Sox ads.
  1083.  
  1084. 245
  1085. 00:11:30,790 --> 00:11:33,459
  1086. You said it would give me profile.
  1087. Thank God for Thrombi-Sox.
  1088.  
  1089. 246
  1090. 00:11:33,726 --> 00:11:36,029
  1091. And that is not a sentence
  1092. I thought I'd ever utter.
  1093.  
  1094. 247
  1095. 00:11:36,095 --> 00:11:37,897
  1096. Well, about Thrombi-Sox...
  1097.  
  1098. 248
  1099. 00:11:38,698 --> 00:11:40,833
  1100. -What?
  1101. -They've gone in a different direction.
  1102.  
  1103. 249
  1104. 00:11:40,900 --> 00:11:42,835
  1105. -[Richard] John fucking Nettles?
  1106. -[chuckles]
  1107.  
  1108. 250
  1109. 00:11:42,902 --> 00:11:45,238
  1110. Well, you told the director
  1111. he was an embryo.
  1112.  
  1113. 251
  1114. 00:11:45,305 --> 00:11:47,040
  1115. [Richard] He was-- He's about 12.
  1116.  
  1117. 252
  1118. 00:11:47,106 --> 00:11:48,975
  1119. Sit down and calm down, come on.
  1120.  
  1121. 253
  1122. 00:11:49,876 --> 00:11:51,177
  1123. All is not lost.
  1124.  
  1125. 254
  1126. 00:11:51,244 --> 00:11:53,112
  1127. I had a very interesting offer for you.
  1128.  
  1129. 255
  1130. 00:11:53,179 --> 00:11:54,080
  1131. An offer?
  1132.  
  1133. 256
  1134. 00:11:54,147 --> 00:11:55,248
  1135. From the police.
  1136.  
  1137. 257
  1138. 00:11:56,249 --> 00:11:58,918
  1139. -What do you mean?
  1140. -They want you to talk to a suspect
  1141.  
  1142. 258
  1143. 00:11:58,985 --> 00:12:01,387
  1144. and see if you can lure him into custody.
  1145.  
  1146. 259
  1147. 00:12:02,055 --> 00:12:04,123
  1148. What? So, this is a voiceover
  1149. or something?
  1150.  
  1151. 260
  1152. 00:12:04,791 --> 00:12:06,326
  1153. Yeah, a bit like a voiceover.
  1154.  
  1155. 261
  1156. 00:12:06,392 --> 00:12:09,062
  1157. -He thinks Mindhorn is a real detective.
  1158. -[Richard] What?
  1159.  
  1160. 262
  1161. 00:12:09,128 --> 00:12:10,396
  1162. Mindhorn, that was it.
  1163.  
  1164. 263
  1165. 00:12:10,463 --> 00:12:12,899
  1166. You were wonderful in that.
  1167. That was your Amadeus.
  1168.  
  1169. 264
  1170. 00:12:13,032 --> 00:12:14,968
  1171. Well, I mean, Amadeus was my Amadeus.
  1172.  
  1173. 265
  1174. 00:12:15,034 --> 00:12:16,369
  1175. [Richard] Yeah, fuck off, Callow.
  1176.  
  1177. 266
  1178. 00:12:16,436 --> 00:12:19,105
  1179. This is a private conversation
  1180. between me and my agent.
  1181.  
  1182. 267
  1183. 00:12:19,172 --> 00:12:21,040
  1184. Just calm down. Sit down.
  1185.  
  1186. 268
  1187. 00:12:21,107 --> 00:12:23,443
  1188. -I don't wanna sit down.
  1189. -Stand up, but calm down.
  1190.  
  1191. 269
  1192. 00:12:23,509 --> 00:12:24,377
  1193. I'll sit down.
  1194.  
  1195. 270
  1196. 00:12:25,111 --> 00:12:26,079
  1197. Sit down, then.
  1198.  
  1199. 271
  1200. 00:12:26,479 --> 00:12:29,382
  1201. Okay, so, let's focus
  1202. on this Mindhorn thing.
  1203.  
  1204. 272
  1205. 00:12:29,749 --> 00:12:31,050
  1206. I was bloody good in Mindhorn.
  1207.  
  1208. 273
  1209. 00:12:31,117 --> 00:12:34,487
  1210. You'll be even better now.
  1211. You've matured like a fine wine.
  1212.  
  1213. 274
  1214. 00:12:34,754 --> 00:12:36,823
  1215. -A man could get drunk on that wine.
  1216. -Great.
  1217.  
  1218. 275
  1219. 00:12:37,290 --> 00:12:39,792
  1220. So, you go to the Isle of Man,
  1221. you take the call...
  1222.  
  1223. 276
  1224. 00:12:39,859 --> 00:12:41,160
  1225. Sorry. Where?
  1226.  
  1227. 277
  1228. 00:12:41,494 --> 00:12:42,362
  1229. The Isle of Man.
  1230.  
  1231. 278
  1232. 00:12:42,428 --> 00:12:45,164
  1233. Uh, no. This isn't gonna work for me.
  1234. I do not go backwards.
  1235.  
  1236. 279
  1237. 00:12:45,231 --> 00:12:48,167
  1238. -My career, I move forwards. Like a shark.
  1239. -Like a shark, yes.
  1240.  
  1241. 280
  1242. 00:12:48,234 --> 00:12:51,270
  1243. But maybe going backwards
  1244. is the new going forwards.
  1245.  
  1246. 281
  1247. 00:12:51,938 --> 00:12:53,906
  1248. Why don't you hook up with the old gang?
  1249.  
  1250. 282
  1251. 00:12:54,774 --> 00:12:57,410
  1252. Jeffrey Moncrief has got
  1253. his own PR firm now.
  1254.  
  1255. 283
  1256. 00:12:57,477 --> 00:13:00,179
  1257. Jeffrey Moncrief?
  1258. He went off the rails, I'm afraid.
  1259.  
  1260. 284
  1261. 00:13:00,847 --> 00:13:02,081
  1262. Looks kosher to me.
  1263.  
  1264. 285
  1265. 00:13:02,548 --> 00:13:04,917
  1266. You need all the publicity
  1267. you can get from this.
  1268.  
  1269. 286
  1270. 00:13:05,485 --> 00:13:07,854
  1271. What about Pat Deville, your old flame?
  1272.  
  1273. 287
  1274. 00:13:07,920 --> 00:13:09,222
  1275. Works for Manx TV now.
  1276.  
  1277. 288
  1278. 00:13:09,288 --> 00:13:10,957
  1279. Profile, Richard.
  1280.  
  1281. 289
  1282. 00:13:11,391 --> 00:13:14,894
  1283. Imagine, TV cop helps real cops
  1284. solve crime?
  1285.  
  1286. 290
  1287. 00:13:14,961 --> 00:13:17,063
  1288. It's PR gold. You'd be a hero.
  1289.  
  1290. 291
  1291. 00:13:17,397 --> 00:13:19,365
  1292. Do the interviews, get in the newspapers,
  1293.  
  1294. 292
  1295. 00:13:19,432 --> 00:13:22,235
  1296. remind people who you are
  1297. and, bang, you're back on the map.
  1298.  
  1299. 293
  1300. 00:13:22,568 --> 00:13:25,405
  1301. Just play Mindhorn one last time.
  1302.  
  1303. 294
  1304. 00:13:32,412 --> 00:13:33,446
  1305. Profile.
  1306.  
  1307. 295
  1308. 00:14:00,506 --> 00:14:02,208
  1309. [line ringing]
  1310.  
  1311. 296
  1312. 00:14:02,308 --> 00:14:03,509
  1313. [man over phone] Isle of Man constabulary.
  1314.  
  1315. 297
  1316. 00:14:04,377 --> 00:14:05,278
  1317. I'm in.
  1318.  
  1319. 298
  1320. 00:14:05,344 --> 00:14:06,446
  1321. Sorry, who is this?
  1322.  
  1323. 299
  1324. 00:14:07,046 --> 00:14:08,548
  1325. [foghorn blowing]
  1326.  
  1327. 300
  1328. 00:14:12,218 --> 00:14:16,122
  1329. [Moncrief over phone] Hello. Moncrief,
  1330. Public Relations International Limited.
  1331.  
  1332. 301
  1333. 00:14:16,189 --> 00:14:18,024
  1334. -Jeff.
  1335. -Richie.
  1336.  
  1337. 302
  1338. 00:14:18,424 --> 00:14:19,425
  1339. Are you here?
  1340.  
  1341. 303
  1342. 00:14:19,492 --> 00:14:23,062
  1343. Yeah, I'm here, two o'clock ferry,
  1344. like we said. Where are you?
  1345.  
  1346. 304
  1347. 00:14:23,129 --> 00:14:25,431
  1348. I'm working my butt off here for you,
  1349. Richie.
  1350.  
  1351. 305
  1352. 00:14:25,498 --> 00:14:27,633
  1353. Why don't I see you later
  1354. at the police station
  1355.  
  1356. 306
  1357. 00:14:27,900 --> 00:14:30,002
  1358. once I finish up here at the office?
  1359.  
  1360. 307
  1361. 00:14:30,069 --> 00:14:31,971
  1362. Sounds good. What about the newspapers?
  1363.  
  1364. 308
  1365. 00:14:32,038 --> 00:14:35,408
  1366. The Manx Express loves it.
  1367. They're sending a photographer
  1368.  
  1369. 309
  1370. 00:14:35,475 --> 00:14:38,878
  1371. to get some shots of you doing the call
  1372. in the police station.
  1373.  
  1374. 310
  1375. 00:14:38,945 --> 00:14:43,049
  1376. Now, we've got to get to Pat at Manx TV
  1377. afore she knocks off.
  1378.  
  1379. 311
  1380. 00:14:43,116 --> 00:14:46,919
  1381. You know what, Jeff? I think I might have
  1382. time to squeeze that in before the gig.
  1383.  
  1384. 312
  1385. 00:14:46,986 --> 00:14:49,288
  1386. I bet you have, you devil.
  1387.  
  1388. 313
  1389. 00:14:49,355 --> 00:14:51,391
  1390. -[chuckles]
  1391. -Hey, come on.
  1392.  
  1393. 314
  1394. 00:14:51,457 --> 00:14:52,992
  1395. She's not married
  1396.  
  1397. 315
  1398. 00:14:53,059 --> 00:14:55,228
  1399. -and you're the thinking woman's crumpet.
  1400. -Ha, ha.
  1401.  
  1402. 316
  1403. 00:14:55,661 --> 00:14:56,529
  1404. Bye, Jeff.
  1405.  
  1406. 317
  1407. 00:14:57,563 --> 00:14:58,598
  1408. Ahoy there!
  1409.  
  1410. 318
  1411. 00:15:00,900 --> 00:15:04,203
  1412. This is the old stomping ground.
  1413. Back in the old wild oats-sowing days.
  1414.  
  1415. 319
  1416. 00:15:04,270 --> 00:15:06,272
  1417. [Green] Yeah, there's very good soil here,
  1418. I think.
  1419.  
  1420. 320
  1421. 00:15:06,906 --> 00:15:09,242
  1422. [man on TV] Welcome to the Isle of Man.
  1423.  
  1424. 321
  1425. 00:15:09,308 --> 00:15:10,543
  1426. Isle of adventure.
  1427.  
  1428. 322
  1429. 00:15:10,610 --> 00:15:11,644
  1430. Isle of romance.
  1431.  
  1432. 323
  1433. 00:15:12,178 --> 00:15:13,312
  1434. I'll have some of that.
  1435.  
  1436. 324
  1437. 00:15:13,379 --> 00:15:17,150
  1438. -Mr. Thorncroft, DS Baines.
  1439. -Enchanté. Call me Richard.
  1440.  
  1441. 325
  1442. 00:15:17,583 --> 00:15:20,319
  1443. PC Green and I
  1444. will be overseeing your stay here.
  1445.  
  1446. 326
  1447. 00:15:20,386 --> 00:15:22,488
  1448. -Roger that.
  1449. -We really appreciate this.
  1450.  
  1451. 327
  1452. 00:15:22,555 --> 00:15:25,224
  1453. -I know you're a busy man.
  1454. -I had to move things around.
  1455.  
  1456. 328
  1457. 00:15:25,291 --> 00:15:27,360
  1458. But work is work. This is more important.
  1459.  
  1460. 329
  1461. 00:15:28,161 --> 00:15:29,228
  1462. Let's save some lives.
  1463.  
  1464. 330
  1465. 00:15:30,630 --> 00:15:32,198
  1466. -This us?
  1467. -Yeah, yeah.
  1468.  
  1469. 331
  1470. 00:15:40,573 --> 00:15:41,441
  1471. Thanks.
  1472.  
  1473. 332
  1474. 00:15:43,643 --> 00:15:45,445
  1475. -You in? Great.
  1476. -Yeah, yeah, great.
  1477.  
  1478. 333
  1479. 00:15:48,014 --> 00:15:50,116
  1480. We believe Melly thought
  1481. Mindhorn was real.
  1482.  
  1483. 334
  1484. 00:15:50,183 --> 00:15:53,019
  1485. [Richard] Yeah, well, three years at RADA
  1486. give a man some skills.
  1487.  
  1488. 335
  1489. 00:15:53,085 --> 00:15:53,953
  1490. [Green] Right.
  1491.  
  1492. 336
  1493. 00:15:54,020 --> 00:15:56,155
  1494. -Are you a fan of the show?
  1495. -My mum liked it.
  1496.  
  1497. 337
  1498. 00:15:56,355 --> 00:15:58,558
  1499. Ah... A woman of taste. [chuckles]
  1500.  
  1501. 338
  1502. 00:15:58,958 --> 00:16:00,426
  1503. -She single?
  1504. -She's dead.
  1505.  
  1506. 339
  1507. 00:16:01,727 --> 00:16:04,363
  1508. This is you.
  1509. Uh, we'll give you a knock in 20 minutes.
  1510.  
  1511. 340
  1512. 00:16:04,997 --> 00:16:06,466
  1513. -Lovely.
  1514. -Stay in the room.
  1515.  
  1516. 341
  1517. 00:16:06,532 --> 00:16:09,502
  1518. -For your safety as much as anything else.
  1519. -Sure thing, big guy.
  1520.  
  1521. 342
  1522. 00:16:22,715 --> 00:16:25,151
  1523. -You gonna be there the whole time?
  1524. -Right, yeah.
  1525.  
  1526. 343
  1527. 00:16:25,218 --> 00:16:26,118
  1528. Yeah, good.
  1529.  
  1530. 344
  1531. 00:16:26,719 --> 00:16:27,720
  1532. Really good news.
  1533.  
  1534. 345
  1535. 00:16:28,421 --> 00:16:31,057
  1536. I'm gonna be doing some meditating,
  1537. so, um...
  1538.  
  1539. 346
  1540. 00:16:32,458 --> 00:16:33,593
  1541. -You meditate?
  1542. -No.
  1543.  
  1544. 347
  1545. 00:16:34,193 --> 00:16:36,162
  1546. -Something to think about.
  1547. -Thanks, I will.
  1548.  
  1549. 348
  1550. 00:16:36,229 --> 00:16:37,430
  1551. Sorry about your mum.
  1552.  
  1553. 349
  1554. 00:16:39,365 --> 00:16:40,233
  1555. Shit.
  1556.  
  1557. 350
  1558. 00:16:58,718 --> 00:16:59,719
  1559. Meeting someone.
  1560.  
  1561. 351
  1562. 00:16:59,785 --> 00:17:01,354
  1563. [Pat] I can't believe she let you do that.
  1564.  
  1565. 352
  1566. 00:17:01,420 --> 00:17:03,122
  1567. -Not for the first time.
  1568. -[chuckles]
  1569.  
  1570. 353
  1571. 00:17:03,189 --> 00:17:05,758
  1572. [Pat] Download that footage
  1573. and get that sent over straightaway.
  1574.  
  1575. 354
  1576. 00:17:06,025 --> 00:17:08,327
  1577. -[woman] Hello, Manx Television.
  1578. -[Richard] It's an offer or nothing.
  1579.  
  1580. 355
  1581. 00:17:08,394 --> 00:17:09,762
  1582. Just the way I play it, Jeremy.
  1583.  
  1584. 356
  1585. 00:17:10,530 --> 00:17:13,032
  1586. Bloody hell. I'll call you back.
  1587.  
  1588. 357
  1589. 00:17:13,499 --> 00:17:14,500
  1590. Patricia Deville.
  1591.  
  1592. 358
  1593. 00:17:16,168 --> 00:17:17,036
  1594. Don't tell me.
  1595.  
  1596. 359
  1597. 00:17:18,704 --> 00:17:20,439
  1598. -It's gone.
  1599. -You're joking, right?
  1600.  
  1601. 360
  1602. 00:17:20,506 --> 00:17:23,276
  1603. We did live together
  1604. for over two and a half years, so, um...
  1605.  
  1606. 361
  1607. 00:17:23,709 --> 00:17:25,278
  1608. -Yeah.
  1609. -Ha, ha. We certainly did.
  1610.  
  1611. 362
  1612. 00:17:25,611 --> 00:17:27,313
  1613. What are you doing here?
  1614.  
  1615. 363
  1616. 00:17:27,413 --> 00:17:29,148
  1617. Oh, you know, work, meetings.
  1618.  
  1619. 364
  1620. 00:17:29,215 --> 00:17:32,151
  1621. Busy, busy, busy. What about yourself?
  1622. What are you doing here?
  1623.  
  1624. 365
  1625. 00:17:32,218 --> 00:17:34,520
  1626. I'm a journalist now. I work here.
  1627.  
  1628. 366
  1629. 00:17:34,654 --> 00:17:37,123
  1630. Get out of town. [laughing]
  1631.  
  1632. 367
  1633. 00:17:37,189 --> 00:17:41,093
  1634. That's amazing. Actually, I might
  1635. just have a little something for you.
  1636.  
  1637. 368
  1638. 00:17:41,160 --> 00:17:42,161
  1639. Is it weed killer?
  1640.  
  1641. 369
  1642. 00:17:43,329 --> 00:17:44,564
  1643. -Hmm?
  1644. -You left our house
  1645.  
  1646. 370
  1647. 00:17:44,630 --> 00:17:48,834
  1648. to get some weed killer 24 years ago.
  1649. I haven't seen you since.
  1650.  
  1651. 371
  1652. 00:17:49,101 --> 00:17:51,671
  1653. -I see what you're doing.
  1654. -The weeds are really out of control now.
  1655.  
  1656. 372
  1657. 00:17:51,737 --> 00:17:54,674
  1658. [chuckles] I did explain my departure
  1659. in the letters.
  1660.  
  1661. 373
  1662. 00:17:54,740 --> 00:17:55,641
  1663. The letters?
  1664.  
  1665. 374
  1666. 00:17:55,708 --> 00:17:58,411
  1667. Yeah. The letters I wrote to you
  1668. and that you failed to respond to.
  1669.  
  1670. 375
  1671. 00:17:58,477 --> 00:18:00,346
  1672. [both laughing]
  1673.  
  1674. 376
  1675. 00:18:01,080 --> 00:18:03,482
  1676. -Let's not do this, shall we?
  1677. -Let's not even go there.
  1678.  
  1679. 377
  1680. 00:18:03,549 --> 00:18:07,186
  1681. I'm only here for a couple of days,
  1682. I'm about to launch something fairly big.
  1683.  
  1684. 378
  1685. 00:18:07,253 --> 00:18:08,588
  1686. -Now, I was thinking--
  1687. -Right.
  1688.  
  1689. 379
  1690. 00:18:08,654 --> 00:18:12,358
  1691. You wanna use me for some publicity,
  1692. right? You need some profile, is that it?
  1693.  
  1694. 380
  1695. 00:18:12,425 --> 00:18:15,394
  1696. Way off, Pat. Um,
  1697. I can't talk about the details right now,
  1698.  
  1699. 381
  1700. 00:18:15,461 --> 00:18:18,631
  1701. but let's just say it's a fairly
  1702. interesting little acting job.
  1703.  
  1704. 382
  1705. 00:18:18,698 --> 00:18:21,334
  1706. Right.
  1707. I thought maybe you'd given up acting.
  1708.  
  1709. 383
  1710. 00:18:21,400 --> 00:18:24,236
  1711. You didn't catch me on the last season
  1712. of Midsomer Murders?
  1713.  
  1714. 384
  1715. 00:18:24,303 --> 00:18:26,238
  1716. That's what made me think
  1717. you'd given up.
  1718.  
  1719. 385
  1720. 00:18:26,305 --> 00:18:27,306
  1721. [chuckles]
  1722.  
  1723. 386
  1724. 00:18:27,406 --> 00:18:28,608
  1725. Pow! [chuckles]
  1726.  
  1727. 387
  1728. 00:18:28,674 --> 00:18:31,877
  1729. Ooh, you got me. Look at this.
  1730. Laughing and a-joking like old times.
  1731.  
  1732. 388
  1733. 00:18:32,612 --> 00:18:33,546
  1734. Gotta run.
  1735.  
  1736. 389
  1737. 00:18:33,746 --> 00:18:37,717
  1738. You'd be very foolish to walk away from
  1739. what I'm about to plonk down on the table.
  1740.  
  1741. 390
  1742. 00:18:37,783 --> 00:18:39,752
  1743. [laughing]
  1744. I'm a serious journalist now, Richard.
  1745.  
  1746. 391
  1747. 00:18:39,819 --> 00:18:42,521
  1748. Well, maybe catching
  1749. the psychotic killer Paul Melly
  1750.  
  1751. 392
  1752. 00:18:43,189 --> 00:18:44,724
  1753. isn't a serious enough story for you.
  1754.  
  1755. 393
  1756. 00:18:50,463 --> 00:18:53,265
  1757. There's a press gag on that case.
  1758. How do you know about it?
  1759.  
  1760. 394
  1761. 00:18:53,633 --> 00:18:58,337
  1762. Why don't we grab a bite
  1763. and I'll give you the full exposé.
  1764.  
  1765. 395
  1766. 00:18:58,404 --> 00:18:59,872
  1767. You mean exclusive.
  1768.  
  1769. 396
  1770. 00:19:00,539 --> 00:19:01,407
  1771. Whatever you say.
  1772.  
  1773. 397
  1774. 00:19:02,808 --> 00:19:03,743
  1775. Let's talk later.
  1776.  
  1777. 398
  1778. 00:19:04,443 --> 00:19:05,478
  1779. Let's do that.
  1780.  
  1781. 399
  1782. 00:19:13,252 --> 00:19:14,186
  1783. Still got it.
  1784.  
  1785. 400
  1786. 00:19:14,253 --> 00:19:15,187
  1787. [chuckles]
  1788.  
  1789. 401
  1790. 00:19:15,454 --> 00:19:16,322
  1791. Shit.
  1792.  
  1793. 402
  1794. 00:19:19,725 --> 00:19:21,427
  1795. [thud, then Richard grunts]
  1796.  
  1797. 403
  1798. 00:19:21,527 --> 00:19:22,828
  1799. -[Richard] Shit.
  1800. -Where is he?
  1801.  
  1802. 404
  1803. 00:19:22,895 --> 00:19:24,263
  1804. He said he was meditating.
  1805.  
  1806. 405
  1807. 00:19:26,766 --> 00:19:29,235
  1808. Went pretty deep.
  1809. Uh... Threw in a bit of capoeira.
  1810.  
  1811. 406
  1812. 00:19:30,403 --> 00:19:31,270
  1813. Right.
  1814.  
  1815. 407
  1816. 00:19:31,337 --> 00:19:32,938
  1817. [exhales] Let's nail this mother.
  1818.  
  1819. 408
  1820. 00:19:33,439 --> 00:19:34,306
  1821. Sorry.
  1822.  
  1823. 409
  1824. 00:19:35,875 --> 00:19:37,443
  1825. [Baines]
  1826. The suspect's name is Paul Melly.
  1827.  
  1828. 410
  1829. 00:19:37,510 --> 00:19:41,681
  1830. We think he might be using the island's
  1831. extensive mine system to evade capture.
  1832.  
  1833. 411
  1834. 00:19:41,747 --> 00:19:43,582
  1835. -Mine system? Clever bugger.
  1836. -[Baines] Mm.
  1837.  
  1838. 412
  1839. 00:19:43,716 --> 00:19:45,451
  1840. Do you recognize him, Richard?
  1841.  
  1842. 413
  1843. 00:19:46,686 --> 00:19:47,553
  1844. [Richard] Oh, my God.
  1845.  
  1846. 414
  1847. 00:19:48,254 --> 00:19:49,255
  1848. It's my agent.
  1849.  
  1850. 415
  1851. 00:19:49,655 --> 00:19:51,190
  1852. Only joking. [chuckles]
  1853.  
  1854. 416
  1855. 00:19:51,757 --> 00:19:53,759
  1856. Could I get an Americano with hot milk?
  1857.  
  1858. 417
  1859. 00:19:54,560 --> 00:19:57,797
  1860. So, the boy's parents were killed
  1861. in a car crash when he was nine.
  1862.  
  1863. 418
  1864. 00:19:57,863 --> 00:20:00,733
  1865. And, uh, when he was informed,
  1866. he was watching an episode of Mindhorn,
  1867.  
  1868. 419
  1869. 00:20:00,800 --> 00:20:04,203
  1870. so, he has developed
  1871. a sort of morbid obsession with the show.
  1872.  
  1873. 420
  1874. 00:20:04,303 --> 00:20:06,539
  1875. Could have been worse.
  1876. Could have been Windjammer.
  1877.  
  1878. 421
  1879. 00:20:06,605 --> 00:20:09,241
  1880. Yeah. Well, he is calling in 15 minutes,
  1881. Richard,
  1882.  
  1883. 422
  1884. 00:20:09,308 --> 00:20:12,311
  1885. and he's calling himself the Kestrel.
  1886.  
  1887. 423
  1888. 00:20:12,611 --> 00:20:15,614
  1889. Now, he might make
  1890. some sort of kestrel noises.
  1891.  
  1892. 424
  1893. 00:20:16,215 --> 00:20:18,984
  1894. Kestrel noises, good.
  1895. Look, I've got a couple of friends coming.
  1896.  
  1897. 425
  1898. 00:20:19,251 --> 00:20:20,553
  1899. I wonder if I could put a list
  1900. on reception.
  1901.  
  1902. 426
  1903. 00:20:20,619 --> 00:20:21,954
  1904. A list at reception?
  1905.  
  1906. 427
  1907. 00:20:22,221 --> 00:20:23,723
  1908. Yeah, Jeffrey Moncrief plus one.
  1909.  
  1910. 428
  1911. 00:20:23,789 --> 00:20:25,925
  1912. [Green] Richard,
  1913. this is Chief Inspector Derek Newsome.
  1914.  
  1915. 429
  1916. 00:20:25,991 --> 00:20:27,593
  1917. [Richard] Ah, the head honcho.
  1918.  
  1919. 430
  1920. 00:20:27,660 --> 00:20:29,729
  1921. El honcherino. The big cheese.
  1922.  
  1923. 431
  1924. 00:20:30,396 --> 00:20:32,465
  1925. -You look familiar. Did we golf?
  1926. -No.
  1927.  
  1928. 432
  1929. 00:20:32,531 --> 00:20:35,434
  1930. I wanted to talk to you
  1931. about the press conference.
  1932.  
  1933. 433
  1934. 00:20:35,501 --> 00:20:37,436
  1935. We could co-host, but I'm camera trained,
  1936.  
  1937. 434
  1938. 00:20:37,503 --> 00:20:40,873
  1939. and in these things, police can
  1940. come across as weird and sweaty-looking.
  1941.  
  1942. 435
  1943. 00:20:40,940 --> 00:20:44,810
  1944. Mr. Thorncroft, you are aware
  1945. of the seriousness of the situation?
  1946.  
  1947. 436
  1948. 00:20:44,877 --> 00:20:47,847
  1949. Bigtime, yes, indeed.
  1950. We'll hash out the details of that later.
  1951.  
  1952. 437
  1953. 00:20:47,980 --> 00:20:49,949
  1954. -Is there a dressing room?
  1955. -This is a call.
  1956.  
  1957. 438
  1958. 00:20:50,015 --> 00:20:53,352
  1959. -You know how phones work.
  1960. -Don't know if you know how acting works.
  1961.  
  1962. 439
  1963. 00:20:53,419 --> 00:20:56,322
  1964. -Not really, and I'm not interested.
  1965. -We all have our process.
  1966.  
  1967. 440
  1968. 00:20:56,388 --> 00:20:59,692
  1969. Sometimes an item of clothing or footwear
  1970. can define a character.
  1971.  
  1972. 441
  1973. 00:20:59,759 --> 00:21:01,727
  1974. Uh, you have your costume, I have mine.
  1975.  
  1976. 442
  1977. 00:21:01,794 --> 00:21:03,696
  1978. [Newsome] This isn't a costume.
  1979.  
  1980. 443
  1981. 00:21:03,763 --> 00:21:07,466
  1982. This is officially sanctioned uniform
  1983. denoting rank and civic responsibility.
  1984.  
  1985. 444
  1986. 00:21:07,533 --> 00:21:10,770
  1987. It's still a kind of costume.
  1988. You put it on to play "the chief,"
  1989.  
  1990. 445
  1991. 00:21:10,836 --> 00:21:13,439
  1992. and then you take it off
  1993. when you go home to your wife,
  1994.  
  1995. 446
  1996. 00:21:13,506 --> 00:21:15,775
  1997. or maybe you don't. [chuckles]
  1998.  
  1999. 447
  2000. 00:21:15,841 --> 00:21:17,910
  2001. -All the world's a stage.
  2002. -No, it isn't.
  2003.  
  2004. 448
  2005. 00:21:17,977 --> 00:21:19,678
  2006. A young woman has been murdered
  2007.  
  2008. 449
  2009. 00:21:19,745 --> 00:21:22,648
  2010. and we're trying to catch her killer
  2011. before he does it again.
  2012.  
  2013. 450
  2014. 00:21:23,516 --> 00:21:25,618
  2015. -Okay.
  2016. -Do you wanna get changed through here?
  2017.  
  2018. 451
  2019. 00:21:26,886 --> 00:21:29,054
  2020. What's wrong with him?
  2021. Lost his truncheon?
  2022.  
  2023. 452
  2024. 00:21:31,457 --> 00:21:32,458
  2025. -Jeff.
  2026. -[Moncrief] Richie.
  2027.  
  2028. 453
  2029. 00:21:32,525 --> 00:21:35,060
  2030. The cops are being bloody stingy
  2031. with the door policy.
  2032.  
  2033. 454
  2034. 00:21:35,327 --> 00:21:37,396
  2035. -Ah, bastards.
  2036. -We're gonna have to get
  2037.  
  2038. 455
  2039. 00:21:37,463 --> 00:21:40,633
  2040. the photographer to take the photos
  2041. outside the building looking in.
  2042.  
  2043. 456
  2044. 00:21:40,833 --> 00:21:43,636
  2045. I'm on the first floor.
  2046. I'll favor the windows on the north.
  2047.  
  2048. 457
  2049. 00:21:43,702 --> 00:21:45,070
  2050. North windows. Right, got it.
  2051.  
  2052. 458
  2053. 00:21:45,337 --> 00:21:46,071
  2054. Are you nearly here?
  2055.  
  2056. 459
  2057. 00:21:46,505 --> 00:21:51,010
  2058. Uh, I'm running a tad late, Richie.
  2059. I had to tidy up the Glendale account.
  2060.  
  2061. 460
  2062. 00:21:51,377 --> 00:21:53,445
  2063. Uh, will you speed things up there,
  2064. Barbara?
  2065.  
  2066. 461
  2067. 00:21:53,512 --> 00:21:56,816
  2068. You know, it's great to be heading back
  2069. to the big time with you, Richie.
  2070.  
  2071. 462
  2072. 00:21:56,882 --> 00:21:57,750
  2073. Wish me luck.
  2074.  
  2075. 463
  2076. 00:21:57,817 --> 00:22:00,519
  2077. Hey, you are going to be great, Richie.
  2078.  
  2079. 464
  2080. 00:22:00,653 --> 00:22:01,620
  2081. Tits and teeth, eh?
  2082.  
  2083. 465
  2084. 00:22:05,558 --> 00:22:06,592
  2085. Hello, old friend.
  2086.  
  2087. 466
  2088. 00:22:36,088 --> 00:22:37,790
  2089. -[Baines] Richard.
  2090. -Bainesy.
  2091.  
  2092. 467
  2093. 00:22:37,856 --> 00:22:40,826
  2094. When Melly calls, you need
  2095. to stay in character at all times.
  2096.  
  2097. 468
  2098. 00:22:41,493 --> 00:22:42,995
  2099. When I go in, I go deep.
  2100.  
  2101. 469
  2102. 00:22:43,696 --> 00:22:45,798
  2103. Ah, the old two-way mirrors.
  2104. I love these things.
  2105.  
  2106. 470
  2107. 00:22:47,099 --> 00:22:50,069
  2108. [Baines] Here's a list of prompts.
  2109. If you could stick to script, great.
  2110.  
  2111. 471
  2112. 00:22:50,135 --> 00:22:52,471
  2113. And avoid any of these,
  2114. you know, trigger words.
  2115.  
  2116. 472
  2117. 00:22:52,538 --> 00:22:56,575
  2118. Insane. Nutjob. Mental.
  2119. Blah, blah, blah, usual stuff.
  2120.  
  2121. 473
  2122. 00:22:56,642 --> 00:22:58,410
  2123. -This the phone?
  2124. -That is the phone.
  2125.  
  2126. 474
  2127. 00:22:58,477 --> 00:22:59,745
  2128. -Great.
  2129. -Yeah.
  2130.  
  2131. 475
  2132. 00:23:03,983 --> 00:23:04,850
  2133. Yeah.
  2134.  
  2135. 476
  2136. 00:23:06,552 --> 00:23:07,553
  2137. That's gonna be okay.
  2138.  
  2139. 477
  2140. 00:23:17,963 --> 00:23:21,800
  2141. -If you could just keep it in its cradle.
  2142. -Just connecting with the props.
  2143.  
  2144. 478
  2145. 00:23:21,867 --> 00:23:26,038
  2146. So, when he calls,
  2147. keep him on the line, keep him talking...
  2148.  
  2149. 479
  2150. 00:23:26,105 --> 00:23:27,673
  2151. -Mm-hm.
  2152. -...arrange to meet,
  2153.  
  2154. 480
  2155. 00:23:27,740 --> 00:23:28,874
  2156. and we'll take it from there.
  2157.  
  2158. 481
  2159. 00:23:30,009 --> 00:23:32,811
  2160. Here you go, Richard.
  2161. I couldn't find any manuka honey.
  2162.  
  2163. 482
  2164. 00:23:32,878 --> 00:23:35,447
  2165. -Oh. Two teabags, though?
  2166. -Yep, like you said.
  2167.  
  2168. 483
  2169. 00:23:35,514 --> 00:23:37,650
  2170. Good.
  2171. A little tip I picked up from Sean Bean.
  2172.  
  2173. 484
  2174. 00:23:37,916 --> 00:23:40,019
  2175. Double-bag Bean, we called him.
  2176. The Bean Bag.
  2177.  
  2178. 485
  2179. 00:23:40,619 --> 00:23:41,620
  2180. [chuckles]
  2181.  
  2182. 486
  2183. 00:23:41,687 --> 00:23:42,721
  2184. [phone ringing]
  2185.  
  2186. 487
  2187. 00:23:44,623 --> 00:23:45,491
  2188. This is it.
  2189.  
  2190. 488
  2191. 00:23:46,892 --> 00:23:47,760
  2192. [Richard] Shoes going on.
  2193.  
  2194. 489
  2195. 00:23:50,963 --> 00:23:52,131
  2196. Shoes on.
  2197.  
  2198. 490
  2199. 00:23:52,698 --> 00:23:54,099
  2200. [ringing continues]
  2201.  
  2202. 491
  2203. 00:23:54,466 --> 00:23:56,035
  2204. Yeah, whenever you're ready, Richard.
  2205.  
  2206. 492
  2207. 00:24:04,543 --> 00:24:05,210
  2208. [pops]
  2209.  
  2210. 493
  2211. 00:24:05,477 --> 00:24:07,446
  2212. [ringing continues]
  2213.  
  2214. 494
  2215. 00:24:07,613 --> 00:24:08,914
  2216. Yeah, whenever you're ready--
  2217.  
  2218. 495
  2219. 00:24:12,184 --> 00:24:13,919
  2220. Oh, Jesus. Answer it.
  2221.  
  2222. 496
  2223. 00:24:13,986 --> 00:24:15,187
  2224. Fucking clown.
  2225.  
  2226. 497
  2227. 00:24:15,454 --> 00:24:16,789
  2228. Mindhorn makes people wait.
  2229.  
  2230. 498
  2231. 00:24:17,956 --> 00:24:21,160
  2232. When they wait, they become angry.
  2233. When angry, they become vulnerable.
  2234.  
  2235. 499
  2236. 00:24:21,226 --> 00:24:23,529
  2237. When they're vulnerable,
  2238. they make mistakes.
  2239.  
  2240. 500
  2241. 00:24:24,630 --> 00:24:25,631
  2242. Yo, what's going down?
  2243.  
  2244. 501
  2245. 00:24:25,698 --> 00:24:26,865
  2246. [dial tone]
  2247.  
  2248. 502
  2249. 00:24:27,166 --> 00:24:29,835
  2250. Hello? Hello? He's hung up.
  2251.  
  2252. 503
  2253. 00:24:31,003 --> 00:24:32,971
  2254. You might wanna try 1471.
  2255.  
  2256. 504
  2257. 00:24:33,539 --> 00:24:34,673
  2258. [phone ringing]
  2259.  
  2260. 505
  2261. 00:24:35,107 --> 00:24:36,809
  2262. Yo, what's going down, Kestrel?
  2263.  
  2264. 506
  2265. 00:24:37,076 --> 00:24:38,677
  2266. [Melly on phone] Do you remember me?
  2267.  
  2268. 507
  2269. 00:24:38,744 --> 00:24:40,579
  2270. Course I do. What do you want, sir?
  2271.  
  2272. 508
  2273. 00:24:40,646 --> 00:24:42,181
  2274. I have something for you, Mindhorn.
  2275.  
  2276. 509
  2277. 00:24:42,514 --> 00:24:44,583
  2278. That's nice. Is it my birthday?
  2279.  
  2280. 510
  2281. 00:24:44,650 --> 00:24:46,618
  2282. Yes, yes, he's close,
  2283. maybe in a phone box.
  2284.  
  2285. 511
  2286. 00:24:46,685 --> 00:24:49,588
  2287. Because the only present
  2288. I'm interested in is the truth.
  2289.  
  2290. 512
  2291. 00:24:49,755 --> 00:24:53,892
  2292. And don't bother wrapping it,
  2293. because I don't care for pretty packaging.
  2294.  
  2295. 513
  2296. 00:24:54,026 --> 00:24:55,728
  2297. How do I know this is really you?
  2298.  
  2299. 514
  2300. 00:24:56,695 --> 00:25:01,033
  2301. How do I know it's really you, Kestrel,
  2302. not just some insane, mental nutjob?
  2303.  
  2304. 515
  2305. 00:25:01,967 --> 00:25:03,001
  2306. Why would you say that?
  2307.  
  2308. 516
  2309. 00:25:04,103 --> 00:25:04,970
  2310. I'm the Kestrel.
  2311.  
  2312. 517
  2313. 00:25:05,237 --> 00:25:07,172
  2314. [Melly squawking]
  2315.  
  2316. 518
  2317. 00:25:08,006 --> 00:25:09,641
  2318. More people are going to die.
  2319.  
  2320. 519
  2321. 00:25:09,708 --> 00:25:11,710
  2322. We're all gonna die, Kestrel.
  2323. Get over it.
  2324.  
  2325. 520
  2326. 00:25:12,044 --> 00:25:13,979
  2327. Some with a bang, some with a whimper.
  2328.  
  2329. 521
  2330. 00:25:14,613 --> 00:25:16,582
  2331. Some with a weird wasting disease.
  2332.  
  2333. 522
  2334. 00:25:17,049 --> 00:25:18,550
  2335. [Melly laughing]
  2336.  
  2337. 523
  2338. 00:25:18,917 --> 00:25:20,619
  2339. Aw. It really is you.
  2340.  
  2341. 524
  2342. 00:25:20,719 --> 00:25:23,889
  2343. Gold star, Kestrel. Now tell me something
  2344. I don't already bloody know.
  2345.  
  2346. 525
  2347. 00:25:24,890 --> 00:25:26,925
  2348. You want to catch Katya's killer,
  2349. don't you?
  2350.  
  2351. 526
  2352. 00:25:27,626 --> 00:25:29,561
  2353. Well, get this.
  2354.  
  2355. 527
  2356. 00:25:31,630 --> 00:25:35,167
  2357. -What's that? Is there anyone else there?
  2358. -Negative, sir. Mindhorn works alone.
  2359.  
  2360. 528
  2361. 00:25:35,234 --> 00:25:39,037
  2362. Listen, big guy, why don't we grab some
  2363. face-to-face time and sort this baby out?
  2364.  
  2365. 529
  2366. 00:25:39,104 --> 00:25:41,607
  2367. -Where you calling from?
  2368. -No, it's not safe.
  2369.  
  2370. 530
  2371. 00:25:41,673 --> 00:25:43,909
  2372. The piggies are listening.
  2373. You know the quarry?
  2374.  
  2375. 531
  2376. 00:25:43,976 --> 00:25:45,144
  2377. -Course I know.
  2378. -Good.
  2379.  
  2380. 532
  2381. 00:25:45,811 --> 00:25:47,746
  2382. -I'll meet you outside.
  2383. -See you there.
  2384.  
  2385. 533
  2386. 00:25:47,813 --> 00:25:49,615
  2387. -Come alone.
  2388. -I always do.
  2389.  
  2390. 534
  2391. 00:25:50,182 --> 00:25:51,784
  2392. -Which quarry?
  2393. -No idea. You get a trace?
  2394.  
  2395. 535
  2396. 00:25:51,850 --> 00:25:53,752
  2397. -No.
  2398. -What kind of an outfit is this?
  2399.  
  2400. 536
  2401. 00:25:53,819 --> 00:25:55,587
  2402. That is a rookie mistake.
  2403.  
  2404. 537
  2405. 00:25:56,054 --> 00:25:56,922
  2406. Hey.
  2407.  
  2408. 538
  2409. 00:25:57,222 --> 00:26:00,159
  2410. You were meant to keep him on the line.
  2411.  
  2412. 539
  2413. 00:26:00,225 --> 00:26:02,194
  2414. That's not the way
  2415. the scene played there.
  2416.  
  2417. 540
  2418. 00:26:02,261 --> 00:26:03,896
  2419. There's the quarry at Vazon Edge.
  2420.  
  2421. 541
  2422. 00:26:03,962 --> 00:26:06,098
  2423. That's where we used to do
  2424. all our car chases.
  2425.  
  2426. 542
  2427. 00:26:06,165 --> 00:26:08,667
  2428. That's where he'll be. Go get him, team.
  2429.  
  2430. 543
  2431. 00:26:09,701 --> 00:26:10,569
  2432. Prick.
  2433.  
  2434. 544
  2435. 00:26:11,170 --> 00:26:12,304
  2436. [Richard] Oh, dear.
  2437.  
  2438. 545
  2439. 00:26:12,971 --> 00:26:14,206
  2440. Someone's not a happy bunny.
  2441.  
  2442. 546
  2443. 00:26:14,873 --> 00:26:18,744
  2444. I remember him now. It was his wife I used
  2445. to play golf with. If you catch my drift.
  2446.  
  2447. 547
  2448. 00:26:19,077 --> 00:26:20,045
  2449. [laughing]
  2450.  
  2451. 548
  2452. 00:26:20,579 --> 00:26:21,613
  2453. Hole in one.
  2454.  
  2455. 549
  2456. 00:26:22,080 --> 00:26:23,048
  2457. Didn't think he knew.
  2458.  
  2459. 550
  2460. 00:26:23,348 --> 00:26:24,216
  2461. Uh--
  2462.  
  2463. 551
  2464. 00:26:24,583 --> 00:26:26,718
  2465. Why do you think
  2466. Melly said outside the quarry?
  2467.  
  2468. 552
  2469. 00:26:26,785 --> 00:26:27,953
  2470. -[cell phone beeps]
  2471. -Hmm?
  2472.  
  2473. 553
  2474. 00:26:28,020 --> 00:26:31,590
  2475. [Green] Do you think quarry meant
  2476. something different on Mindhorn?
  2477.  
  2478. 554
  2479. 00:26:31,757 --> 00:26:34,626
  2480. A quarry's a quarry, Green.
  2481. I wouldn't overthink these things.
  2482.  
  2483. 555
  2484. 00:26:34,927 --> 00:26:36,862
  2485. Just gonna go and drain the python.
  2486.  
  2487. 556
  2488. 00:26:37,329 --> 00:26:39,832
  2489. Then we can have a natter
  2490. about the press conference.
  2491.  
  2492. 557
  2493. 00:26:40,332 --> 00:26:41,800
  2494. [police sirens wailing]
  2495.  
  2496. 558
  2497. 00:26:42,134 --> 00:26:44,770
  2498. [man] ETA to Vazon Edge quarry
  2499. four minutes.
  2500.  
  2501. 559
  2502. 00:26:53,345 --> 00:26:56,982
  2503. All cars, all cars, the quarry is
  2504. the police station. Melly is here. Over.
  2505.  
  2506. 560
  2507. 00:26:57,649 --> 00:26:58,784
  2508. [man] Roger that. Diverting.
  2509.  
  2510. 561
  2511. 00:26:59,818 --> 00:27:01,987
  2512. Turn around. Do it now!
  2513.  
  2514. 562
  2515. 00:27:02,721 --> 00:27:03,856
  2516. [woman] What are you doing?
  2517.  
  2518. 563
  2519. 00:27:04,022 --> 00:27:06,658
  2520. [man] Move the fucking van, you prick!
  2521.  
  2522. 564
  2523. 00:27:07,326 --> 00:27:08,193
  2524. Richard.
  2525.  
  2526. 565
  2527. 00:27:20,172 --> 00:27:22,908
  2528. Thorncroft's gone.
  2529. I repeat, I've lost eyes on Thorncroft.
  2530.  
  2531. 566
  2532. 00:27:22,975 --> 00:27:25,844
  2533. Thorncroft has gone. Shit.
  2534.  
  2535. 567
  2536. 00:27:25,911 --> 00:27:28,247
  2537. You got the action shots
  2538. through the window.
  2539.  
  2540. 568
  2541. 00:27:28,313 --> 00:27:31,016
  2542. -Why don't we get something more dramatic?
  2543. -Good plan.
  2544.  
  2545. 569
  2546. 00:27:31,783 --> 00:27:35,220
  2547. [Green] Thorncroft may be in danger.
  2548. The suspect was outside the station.
  2549.  
  2550. 570
  2551. 00:27:35,888 --> 00:27:37,256
  2552. Might be a great backdrop.
  2553.  
  2554. 571
  2555. 00:27:37,422 --> 00:27:40,025
  2556. I'll be here.
  2557. Obviously, I'll pull this in on the day.
  2558.  
  2559. 572
  2560. 00:27:40,259 --> 00:27:41,126
  2561. Good to go.
  2562.  
  2563. 573
  2564. 00:27:41,193 --> 00:27:44,796
  2565. Your face has... fallen down.
  2566. It's all baggy.
  2567.  
  2568. 574
  2569. 00:27:45,230 --> 00:27:48,367
  2570. Yeah, do you mind? Uh, we all age.
  2571. Use some backlight, soften the focus.
  2572.  
  2573. 575
  2574. 00:27:48,433 --> 00:27:50,369
  2575. I'm not gonna tell you your job. Jesus.
  2576.  
  2577. 576
  2578. 00:27:51,203 --> 00:27:53,272
  2579. -Jeff?
  2580. -[Moncrief] Richie, where are you?
  2581.  
  2582. 577
  2583. 00:27:53,338 --> 00:27:56,375
  2584. I'm with the photographer,
  2585. and he's a bit weird. Where are you?
  2586.  
  2587. 578
  2588. 00:27:56,441 --> 00:27:59,077
  2589. I'm with the photographer.
  2590. Outside the station.
  2591.  
  2592. 579
  2593. 00:27:59,144 --> 00:28:01,146
  2594. Hey, you must have made
  2595. quite an impression.
  2596.  
  2597. 580
  2598. 00:28:01,213 --> 00:28:04,182
  2599. There's police running about
  2600. like headless chickens.
  2601.  
  2602. 581
  2603. 00:28:04,249 --> 00:28:06,151
  2604. [squawking]
  2605.  
  2606. 582
  2607. 00:28:06,752 --> 00:28:09,354
  2608. Are you celebrating already. Richie?
  2609.  
  2610. 583
  2611. 00:28:10,756 --> 00:28:13,258
  2612. Clever Mindhorn.
  2613.  
  2614. 584
  2615. 00:28:13,926 --> 00:28:14,793
  2616. It's time.
  2617.  
  2618. 585
  2619. 00:28:16,962 --> 00:28:20,933
  2620. Time for the apocalypse of justice.
  2621.  
  2622. 586
  2623. 00:28:23,435 --> 00:28:25,003
  2624. [shouting]
  2625.  
  2626. 587
  2627. 00:28:27,105 --> 00:28:28,340
  2628. [thud, then Richard grunts]
  2629.  
  2630. 588
  2631. 00:28:28,407 --> 00:28:30,208
  2632. [Richard groaning]
  2633.  
  2634. 589
  2635. 00:28:40,285 --> 00:28:41,320
  2636. Mindhorn.
  2637.  
  2638. 590
  2639. 00:28:41,853 --> 00:28:43,222
  2640. Please, no.
  2641.  
  2642. 591
  2643. 00:28:43,822 --> 00:28:45,123
  2644. Look into my eyes.
  2645.  
  2646. 592
  2647. 00:28:47,192 --> 00:28:50,062
  2648. -Can you see the truth?
  2649. -Yeah.
  2650.  
  2651. 593
  2652. 00:28:50,128 --> 00:28:53,298
  2653. Did you receive the evidence
  2654. I sent to your house?
  2655.  
  2656. 594
  2657. 00:28:53,365 --> 00:28:56,001
  2658. -Yes, definitely.
  2659. -You did?
  2660.  
  2661. 595
  2662. 00:28:56,068 --> 00:28:57,803
  2663. Then you know I'm innocent!
  2664.  
  2665. 596
  2666. 00:28:57,869 --> 00:28:59,304
  2667. -Are you on the case?
  2668. -Yes.
  2669.  
  2670. 597
  2671. 00:28:59,371 --> 00:29:00,239
  2672. -Yeah?
  2673. -Yes, sir.
  2674.  
  2675. 598
  2676. 00:29:00,305 --> 00:29:01,306
  2677. Yeah. Yeah!
  2678.  
  2679. 599
  2680. 00:29:01,373 --> 00:29:02,407
  2681. [screaming]
  2682.  
  2683. 600
  2684. 00:29:08,847 --> 00:29:10,115
  2685. It's pretend, see?
  2686.  
  2687. 601
  2688. 00:29:10,182 --> 00:29:12,517
  2689. Melly, step away from the actor!
  2690.  
  2691. 602
  2692. 00:29:12,784 --> 00:29:15,120
  2693. -[Baines] Stay down, Richard!
  2694. -See you at the wheel, Mindhorn.
  2695.  
  2696. 603
  2697. 00:29:16,488 --> 00:29:18,390
  2698. Shoot him. Shoot him in the head!
  2699.  
  2700. 604
  2701. 00:29:19,258 --> 00:29:20,459
  2702. [taser buzzing, Melly grunting]
  2703.  
  2704. 605
  2705. 00:29:26,131 --> 00:29:27,032
  2706. [thud]
  2707.  
  2708. 606
  2709. 00:29:30,102 --> 00:29:34,306
  2710. My next guest is a celebrated actor
  2711. and now an award-winning writer.
  2712.  
  2713. 607
  2714. 00:29:34,373 --> 00:29:35,240
  2715. [audience applauds]
  2716.  
  2717. 608
  2718. 00:29:35,307 --> 00:29:37,175
  2719. Richard Thorncroft,
  2720. welcome to the show.
  2721.  
  2722. 609
  2723. 00:29:38,143 --> 00:29:39,011
  2724. Hello.
  2725.  
  2726. 610
  2727. 00:29:39,511 --> 00:29:43,315
  2728. So, you finished your book,
  2729. which is not only deeply entertaining,
  2730.  
  2731. 611
  2732. 00:29:43,382 --> 00:29:46,952
  2733. it is also the first actor's autobiography
  2734. to be nominated for a Booker Prize.
  2735.  
  2736. 612
  2737. 00:29:47,019 --> 00:29:48,186
  2738. [audience cheering]
  2739.  
  2740. 613
  2741. 00:29:48,253 --> 00:29:51,390
  2742. You've embarked on a new production
  2743. of Hamlet with Kenneth Branagh.
  2744.  
  2745. 614
  2746. 00:29:51,456 --> 00:29:52,824
  2747. All after becoming a hero
  2748.  
  2749. 615
  2750. 00:29:52,891 --> 00:29:55,861
  2751. by making this island safe
  2752. for vulnerable women like myself.
  2753.  
  2754. 616
  2755. 00:29:55,927 --> 00:29:57,396
  2756. -You're welcome.
  2757. -Thank you.
  2758.  
  2759. 617
  2760. 00:29:57,462 --> 00:29:58,463
  2761. [audience applauding]
  2762.  
  2763. 618
  2764. 00:29:58,530 --> 00:30:01,533
  2765. After the shock of the accident,
  2766. all your hair grew back.
  2767.  
  2768. 619
  2769. 00:30:01,800 --> 00:30:05,003
  2770. Yes, it's a medical phenomenon
  2771. known as follicle neogenesis.
  2772.  
  2773. 620
  2774. 00:30:05,137 --> 00:30:09,207
  2775. And conversely, when I heard
  2776. about the accident, all my hair fell out.
  2777.  
  2778. 621
  2779. 00:30:09,308 --> 00:30:12,544
  2780. Thanks, Ken, but we're talking
  2781. about Richard at the moment.
  2782.  
  2783. 622
  2784. 00:30:12,811 --> 00:30:14,413
  2785. Oh, I'm so sorry. Sorry. Sorry, Rich.
  2786.  
  2787. 623
  2788. 00:30:14,479 --> 00:30:15,347
  2789. No probs, Ken.
  2790.  
  2791. 624
  2792. 00:30:16,114 --> 00:30:16,982
  2793. [Kenneth] Okay.
  2794.  
  2795. 625
  2796. 00:30:17,916 --> 00:30:18,583
  2797. May I?
  2798.  
  2799. 626
  2800. 00:30:18,850 --> 00:30:20,485
  2801. -[crowd] Ooh...
  2802. -Fill your boots.
  2803.  
  2804. 627
  2805. 00:30:21,920 --> 00:30:23,322
  2806. Mm. That's it.
  2807.  
  2808. 628
  2809. 00:30:23,388 --> 00:30:24,256
  2810. [audience whistling and cheering]
  2811.  
  2812. 629
  2813. 00:30:24,323 --> 00:30:25,457
  2814. Don't be afraid.
  2815.  
  2816. 630
  2817. 00:30:26,091 --> 00:30:31,430
  2818. With that audition, he changed the way
  2819. that people think about making art.
  2820.  
  2821. 631
  2822. 00:30:32,230 --> 00:30:34,533
  2823. Politically,
  2824. I think he's become very important.
  2825.  
  2826. 632
  2827. 00:30:34,599 --> 00:30:36,268
  2828. For me, there is no one else.
  2829.  
  2830. 633
  2831. 00:30:37,102 --> 00:30:39,171
  2832. -Like Mandela,
  2833. -Richard.
  2834.  
  2835. 634
  2836. 00:30:39,237 --> 00:30:41,606
  2837. Ben Kingsley,
  2838. and then there is Richard.
  2839.  
  2840. 635
  2841. 00:30:41,873 --> 00:30:42,541
  2842. Richard...
  2843.  
  2844. 636
  2845. 00:30:43,141 --> 00:30:46,978
  2846. [in deep voice] I am going to give you
  2847. the best Manx Day you've ever had.
  2848.  
  2849. 637
  2850. 00:30:47,045 --> 00:30:48,046
  2851. [shouts]
  2852.  
  2853. 638
  2854. 00:30:48,480 --> 00:30:53,118
  2855. Of course, the parade is at the heart
  2856. of Manx Day, always has been,
  2857.  
  2858. 639
  2859. 00:30:53,185 --> 00:30:54,886
  2860. always will be, but this...
  2861.  
  2862. 640
  2863. 00:30:57,889 --> 00:30:59,424
  2864. [EKG beeping]
  2865.  
  2866. 641
  2867. 00:31:04,096 --> 00:31:06,998
  2868. -Richie, baby.
  2869. -Jeffrey Moncrief.
  2870.  
  2871. 642
  2872. 00:31:07,065 --> 00:31:08,934
  2873. -Good to see you.
  2874. -[laughing]
  2875.  
  2876. 643
  2877. 00:31:10,202 --> 00:31:13,071
  2878. Look at you.
  2879. The years have treated you well.
  2880.  
  2881. 644
  2882. 00:31:13,138 --> 00:31:14,005
  2883. You, too.
  2884.  
  2885. 645
  2886. 00:31:14,072 --> 00:31:16,074
  2887. Ah. Don't lie. I'm a fucking wreck.
  2888.  
  2889. 646
  2890. 00:31:16,174 --> 00:31:17,509
  2891. -But who cares, eh?
  2892. -That's right.
  2893.  
  2894. 647
  2895. 00:31:17,576 --> 00:31:20,379
  2896. You did it. They got him. You're a hero.
  2897.  
  2898. 648
  2899. 00:31:20,645 --> 00:31:23,081
  2900. I don't think you can smoke
  2901. in hospitals, Jeff.
  2902.  
  2903. 649
  2904. 00:31:23,181 --> 00:31:24,049
  2905. Since when?
  2906.  
  2907. 650
  2908. 00:31:24,116 --> 00:31:25,250
  2909. Since the '50s?
  2910.  
  2911. 651
  2912. 00:31:25,317 --> 00:31:28,653
  2913. -Oh, right. How did it go with Pat?
  2914. -Ha, ha. Oh, very well, actually, yeah.
  2915.  
  2916. 652
  2917. 00:31:28,920 --> 00:31:31,556
  2918. -I think we might just be in there.
  2919. -I bet you are.
  2920.  
  2921. 653
  2922. 00:31:31,623 --> 00:31:33,525
  2923. -Str-- Strictly business.
  2924. -Oh!
  2925.  
  2926. 654
  2927. 00:31:33,592 --> 00:31:36,528
  2928. Good, 'cause when your heroics
  2929. hit the front page,
  2930.  
  2931. 655
  2932. 00:31:36,595 --> 00:31:38,663
  2933. you'll have minge coming out your arse.
  2934.  
  2935. 656
  2936. 00:31:39,331 --> 00:31:40,198
  2937. Ah, lovely.
  2938.  
  2939. 657
  2940. 00:31:40,265 --> 00:31:41,600
  2941. You remember these guys?
  2942.  
  2943. 658
  2944. 00:31:42,267 --> 00:31:44,403
  2945. Nutmeg, the druid detective.
  2946.  
  2947. 659
  2948. 00:31:45,003 --> 00:31:48,507
  2949. Moonshaft.
  2950. He's blind, he's black and he's back.
  2951.  
  2952. 660
  2953. 00:31:48,573 --> 00:31:49,474
  2954. They're out on DVD?
  2955.  
  2956. 661
  2957. 00:31:49,541 --> 00:31:52,677
  2958. Ten grand apiece they got.
  2959. And they were shite.
  2960.  
  2961. 662
  2962. 00:31:52,944 --> 00:31:56,214
  2963. Mindhorn had a metal eye
  2964. that could see the truth.
  2965.  
  2966. 663
  2967. 00:31:56,281 --> 00:31:58,984
  2968. What did Nutmeg have?
  2969. Some fucking joss sticks?
  2970.  
  2971. 664
  2972. 00:31:59,217 --> 00:32:00,385
  2973. This is interesting, Jeff.
  2974.  
  2975. 665
  2976. 00:32:00,485 --> 00:32:03,188
  2977. Aye, and Pete thinks so, too.
  2978.  
  2979. 666
  2980. 00:32:03,255 --> 00:32:06,992
  2981. He even wants to release it
  2982. through his production company.
  2983.  
  2984. 667
  2985. 00:32:07,225 --> 00:32:08,226
  2986. Pete Easterman?
  2987.  
  2988. 668
  2989. 00:32:08,293 --> 00:32:09,928
  2990. The Windjammer himself.
  2991.  
  2992. 669
  2993. 00:32:09,995 --> 00:32:11,496
  2994. -Ah, mm... This is a bad idea.
  2995. -Why?
  2996.  
  2997. 670
  2998. 00:32:11,563 --> 00:32:14,032
  2999. Pete and I have a history.
  3000. Things have been said.
  3001.  
  3002. 671
  3003. 00:32:14,099 --> 00:32:16,334
  3004. No, that's all water under the bridge.
  3005.  
  3006. 672
  3007. 00:32:16,968 --> 00:32:19,638
  3008. Pete insisted you come to his country club
  3009. this evening.
  3010.  
  3011. 673
  3012. 00:32:19,704 --> 00:32:21,473
  3013. He wants to make it happen.
  3014.  
  3015. 674
  3016. 00:32:21,540 --> 00:32:24,943
  3017. Mindhorn series one to three on DVD.
  3018.  
  3019. 675
  3020. 00:32:25,210 --> 00:32:28,079
  3021. How do you like those apples?
  3022.  
  3023. 676
  3024. 00:32:28,213 --> 00:32:30,115
  3025. This is actually a bloody good idea.
  3026.  
  3027. 677
  3028. 00:32:30,182 --> 00:32:31,616
  3029. [chuckles] I told you.
  3030.  
  3031. 678
  3032. 00:32:32,284 --> 00:32:35,253
  3033. Lovely. Seven o'clock, Jammers Club.
  3034.  
  3035. 679
  3036. 00:32:35,320 --> 00:32:37,189
  3037. Lock up your pussy!
  3038.  
  3039. 680
  3040. 00:32:37,255 --> 00:32:40,058
  3041. -The Wolf Pack is back on the prowl.
  3042. -[laughing]
  3043.  
  3044. 681
  3045. 00:32:40,492 --> 00:32:42,060
  3046. -It's a hospital, Jeff.
  3047. -Aye?
  3048.  
  3049. 682
  3050. 00:32:42,127 --> 00:32:43,161
  3051. Keep it down a little bit.
  3052.  
  3053. 683
  3054. 00:32:43,228 --> 00:32:44,996
  3055. Flange ahoy, Richie.
  3056.  
  3057. 684
  3058. 00:32:45,263 --> 00:32:46,531
  3059. Flange ahoy.
  3060.  
  3061. 685
  3062. 00:32:46,598 --> 00:32:47,466
  3063. Yes indeed.
  3064.  
  3065. 686
  3066. 00:32:49,134 --> 00:32:51,436
  3067. [Pat on TV]
  3068. More on that unfolding tragedy later.
  3069.  
  3070. 687
  3071. 00:32:52,637 --> 00:32:55,373
  3072. Why does the Manx cat have no tail?
  3073.  
  3074. 688
  3075. 00:32:56,074 --> 00:32:59,511
  3076. Some say they swam ashore
  3077. during a shipwreck in the 16th century.
  3078.  
  3079. 689
  3080. 00:32:59,978 --> 00:33:01,746
  3081. Others say it's a genetic mutation...
  3082.  
  3083. 690
  3084. 00:33:06,218 --> 00:33:07,085
  3085. Chekhov?
  3086.  
  3087. 691
  3088. 00:33:08,253 --> 00:33:09,120
  3089. Chekhov?
  3090.  
  3091. 692
  3092. 00:33:09,721 --> 00:33:11,189
  3093. [cell phone ringing]
  3094.  
  3095. 693
  3096. 00:33:13,658 --> 00:33:15,327
  3097. -Hello?
  3098. -Hello, you.
  3099.  
  3100. 694
  3101. 00:33:16,394 --> 00:33:17,762
  3102. -Hello, Richard.
  3103. -Hello.
  3104.  
  3105. 695
  3106. 00:33:18,029 --> 00:33:20,265
  3107. So, you're still at the Heights.
  3108.  
  3109. 696
  3110. 00:33:21,199 --> 00:33:22,434
  3111. Yes, that's a good guess.
  3112.  
  3113. 697
  3114. 00:33:23,435 --> 00:33:25,403
  3115. So, I hear they caught Melly.
  3116.  
  3117. 698
  3118. 00:33:25,470 --> 00:33:27,072
  3119. Yeah. I put him out of action.
  3120.  
  3121. 699
  3122. 00:33:27,239 --> 00:33:29,574
  3123. That lunatic won't be troubling the women
  3124. no more.
  3125.  
  3126. 700
  3127. 00:33:29,641 --> 00:33:30,575
  3128. [Pat] Quite a story.
  3129.  
  3130. 701
  3131. 00:33:30,675 --> 00:33:31,710
  3132. [Richard] I like to think so.
  3133.  
  3134. 702
  3135. 00:33:32,444 --> 00:33:35,080
  3136. Richard Thorncroft does something
  3137. for somebody else.
  3138.  
  3139. 703
  3140. 00:33:35,380 --> 00:33:37,015
  3141. Pow. I walked into that.
  3142.  
  3143. 704
  3144. 00:33:37,449 --> 00:33:39,017
  3145. Where are you at the moment?
  3146.  
  3147. 705
  3148. 00:33:39,084 --> 00:33:40,519
  3149. Oh, I'm staying at the Grand.
  3150.  
  3151. 706
  3152. 00:33:40,585 --> 00:33:43,188
  3153. Well, that's where they've put me up,
  3154. anyway, you know. Uh...
  3155.  
  3156. 707
  3157. 00:33:43,755 --> 00:33:44,723
  3158. For my sins.
  3159.  
  3160. 708
  3161. 00:33:45,323 --> 00:33:48,126
  3162. It's nice, you know, a little, uh, suite.
  3163.  
  3164. 709
  3165. 00:33:48,193 --> 00:33:49,561
  3166. One of those little suites.
  3167.  
  3168. 710
  3169. 00:33:50,262 --> 00:33:51,129
  3170. Oh!
  3171.  
  3172. 711
  3173. 00:33:51,363 --> 00:33:54,032
  3174. Sorry. Just slipped on a breakfast tray.
  3175.  
  3176. 712
  3177. 00:33:54,099 --> 00:33:55,500
  3178. [chuckles] Bloody room service.
  3179.  
  3180. 713
  3181. 00:33:56,434 --> 00:34:00,472
  3182. Yeah, I mean, who'd have thought, hey,
  3183. you and I would have ended up drifting
  3184.  
  3185. 714
  3186. 00:34:00,539 --> 00:34:02,741
  3187. like two lonely boats on the sea of life?
  3188.  
  3189. 715
  3190. 00:34:04,576 --> 00:34:07,746
  3191. Just two boats who crossed once before
  3192.  
  3193. 716
  3194. 00:34:07,812 --> 00:34:10,348
  3195. and are now crossing again
  3196. on the return charter,
  3197.  
  3198. 717
  3199. 00:34:10,815 --> 00:34:14,085
  3200. looking for that safe harbor,
  3201. that magical other person,
  3202.  
  3203. 718
  3204. 00:34:14,152 --> 00:34:17,322
  3205. and sometimes that other person
  3206. can be staring you right in the face
  3207.  
  3208. 719
  3209. 00:34:17,389 --> 00:34:19,491
  3210. -and you never even realized it.
  3211. -Hey, Richie.
  3212.  
  3213. 720
  3214. 00:34:21,826 --> 00:34:24,362
  3215. -Clive.
  3216. -Wow. [chuckling]
  3217.  
  3218. 721
  3219. 00:34:24,429 --> 00:34:25,297
  3220. Clive.
  3221.  
  3222. 722
  3223. 00:34:25,363 --> 00:34:27,432
  3224. -It's good to see you.
  3225. -So good to see you.
  3226.  
  3227. 723
  3228. 00:34:27,499 --> 00:34:29,701
  3229. What are you doing in my garden, man?
  3230.  
  3231. 724
  3232. 00:34:29,768 --> 00:34:31,469
  3233. What are you doing in the garden?
  3234.  
  3235. 725
  3236. 00:34:31,536 --> 00:34:33,071
  3237. -Well, I live here.
  3238. -Yeah.
  3239.  
  3240. 726
  3241. 00:34:33,138 --> 00:34:35,073
  3242. What? What, in the garden?
  3243.  
  3244. 727
  3245. 00:34:35,140 --> 00:34:38,109
  3246. -No, silly. I live here with Pat.
  3247. -[chuckles]
  3248.  
  3249. 728
  3250. 00:34:38,176 --> 00:34:41,112
  3251. We've been together
  3252. for many, many years now since you left.
  3253.  
  3254. 729
  3255. 00:34:41,179 --> 00:34:42,447
  3256. -You know that, right?
  3257. -Yeah.
  3258.  
  3259. 730
  3260. 00:34:42,614 --> 00:34:45,584
  3261. -Yeah. Yes, I do. That's old news. Joke.
  3262. -You're joking with me.
  3263.  
  3264. 731
  3265. 00:34:45,650 --> 00:34:49,421
  3266. Oh, wow.
  3267. So, what are you doing in the garden?
  3268.  
  3269. 732
  3270. 00:34:50,088 --> 00:34:50,755
  3271. Yeah.
  3272.  
  3273. 733
  3274. 00:34:51,723 --> 00:34:55,293
  3275. Just, uh, coming to get some fan mail.
  3276. I popped round to get fan mail.
  3277.  
  3278. 734
  3279. 00:34:55,360 --> 00:34:57,562
  3280. -We get that.
  3281. -Yeah, so I thought I'd swing by--
  3282.  
  3283. 735
  3284. 00:34:57,629 --> 00:34:59,097
  3285. So, what's with the flowers?
  3286.  
  3287. 736
  3288. 00:34:59,564 --> 00:35:02,200
  3289. -I've got a funeral later to do, so...
  3290. -That's sad.
  3291.  
  3292. 737
  3293. 00:35:02,267 --> 00:35:04,302
  3294. -I guess you're at that age now.
  3295. -Yeah, sad.
  3296.  
  3297. 738
  3298. 00:35:04,369 --> 00:35:06,538
  3299. -Anyone I know?
  3300. -John Nettles.
  3301.  
  3302. 739
  3303. 00:35:06,605 --> 00:35:09,207
  3304. -John Nettles? I know John really well.
  3305. -Yeah, not--
  3306.  
  3307. 740
  3308. 00:35:09,274 --> 00:35:12,344
  3309. -No. Not that John Nettles. Another one.
  3310. -Okay. That's a relief.
  3311.  
  3312. 741
  3313. 00:35:12,410 --> 00:35:14,412
  3314. -Yep.
  3315. -Come in. My God, come in.
  3316.  
  3317. 742
  3318. 00:35:14,479 --> 00:35:16,481
  3319. -Pat's gonna love to see you.
  3320. -Yeah.
  3321.  
  3322. 743
  3323. 00:35:16,548 --> 00:35:17,716
  3324. Everyone wants to see you.
  3325.  
  3326. 744
  3327. 00:35:17,782 --> 00:35:19,484
  3328. -It's very nice of you.
  3329. -Come on in.
  3330.  
  3331. 745
  3332. 00:35:19,551 --> 00:35:20,819
  3333. -Everyone?
  3334. -Yeah.
  3335.  
  3336. 746
  3337. 00:35:20,885 --> 00:35:24,389
  3338. -Can I have the keys to the Range Rover?
  3339. -Hey, Jasmine, look who it is.
  3340.  
  3341. 747
  3342. 00:35:24,556 --> 00:35:25,824
  3343. -Hi.
  3344. -It's Mindhorn.
  3345.  
  3346. 748
  3347. 00:35:26,725 --> 00:35:27,726
  3348. [Richard] Hello.
  3349.  
  3350. 749
  3351. 00:35:27,792 --> 00:35:30,395
  3352. I used to be this guy's stunt man.
  3353. Can you believe it?
  3354.  
  3355. 750
  3356. 00:35:30,462 --> 00:35:32,130
  3357. Look at him now. Look at this.
  3358.  
  3359. 751
  3360. 00:35:32,330 --> 00:35:33,598
  3361. What is this you have here?
  3362.  
  3363. 752
  3364. 00:35:33,665 --> 00:35:37,302
  3365. -Well, that's called living the high life.
  3366. -Yeah? Too many biscuits?
  3367.  
  3368. 753
  3369. 00:35:37,369 --> 00:35:40,205
  3370. -Champagne, you know. Other stuff...
  3371. -Too many garibaldis.
  3372.  
  3373. 754
  3374. 00:35:40,271 --> 00:35:41,806
  3375. Steak and rich cheese.
  3376.  
  3377. 755
  3378. 00:35:41,873 --> 00:35:44,743
  3379. At least he covers himself up.
  3380. Can you put some trousers on?
  3381.  
  3382. 756
  3383. 00:35:44,809 --> 00:35:48,446
  3384. She's joking. She's very funny.
  3385. She has her mother's tongue, you know?
  3386.  
  3387. 757
  3388. 00:35:50,548 --> 00:35:51,583
  3389. Richard Thorncroft?
  3390.  
  3391. 758
  3392. 00:35:51,650 --> 00:35:53,485
  3393. [Clive] Yeah, look at him. There he is.
  3394.  
  3395. 759
  3396. 00:35:53,685 --> 00:35:56,454
  3397. -Yeah, I've heard a lot about you.
  3398. -Oh. All of it good, I hope?
  3399.  
  3400. 760
  3401. 00:35:57,255 --> 00:35:59,324
  3402. [Clive] Oh! Watch out.
  3403.  
  3404. 761
  3405. 00:35:59,391 --> 00:36:00,258
  3406. [both laughing]
  3407.  
  3408. 762
  3409. 00:36:00,325 --> 00:36:05,730
  3410. This guy, okay, this guy used to make me
  3411. tell everybody he did his own stunts.
  3412.  
  3413. 763
  3414. 00:36:05,797 --> 00:36:08,867
  3415. -Well, I did a few of my own stunts.
  3416. -No, no, you naughty liar.
  3417.  
  3418. 764
  3419. 00:36:08,933 --> 00:36:10,568
  3420. -That's not lying.
  3421. -You never did.
  3422.  
  3423. 765
  3424. 00:36:10,635 --> 00:36:12,837
  3425. -You never did any, you naughty boy.
  3426. -I did some.
  3427.  
  3428. 766
  3429. 00:36:12,904 --> 00:36:15,173
  3430. -No. He couldn't even drive a car.
  3431. -Come on.
  3432.  
  3433. 767
  3434. 00:36:15,240 --> 00:36:16,408
  3435. [Richard] But now I have passed.
  3436.  
  3437. 768
  3438. 00:36:16,474 --> 00:36:20,311
  3439. Well, I'd love to stay here and watch you
  3440. two verbally sparring, but I have to go.
  3441.  
  3442. 769
  3443. 00:36:20,378 --> 00:36:21,379
  3444. Mum, are you ready?
  3445.  
  3446. 770
  3447. 00:36:22,614 --> 00:36:25,383
  3448. Hey, Pat, look what I found
  3449. in the garden.
  3450.  
  3451. 771
  3452. 00:36:25,483 --> 00:36:27,385
  3453. It's a Richard Thorncroft tree.
  3454.  
  3455. 772
  3456. 00:36:27,452 --> 00:36:29,854
  3457. I cut him down
  3458. and brought him in the house.
  3459.  
  3460. 773
  3461. 00:36:29,921 --> 00:36:31,222
  3462. [Richard & Clive laughing]
  3463.  
  3464. 774
  3465. 00:36:31,289 --> 00:36:32,590
  3466. -Richard.
  3467. -[Richard] Hello.
  3468.  
  3469. 775
  3470. 00:36:32,657 --> 00:36:34,926
  3471. What are you doing?
  3472. You said you were at the Grand.
  3473.  
  3474. 776
  3475. 00:36:35,193 --> 00:36:37,595
  3476. Oh, I can answer that.
  3477. He's, uh, come for some fan mail.
  3478.  
  3479. 777
  3480. 00:36:37,662 --> 00:36:40,598
  3481. You're getting your fan mail?
  3482. Oh. I'm really touched.
  3483.  
  3484. 778
  3485. 00:36:40,665 --> 00:36:43,601
  3486. Yeah, there's some in the garage.
  3487. I'll go and fetch it for you.
  3488.  
  3489. 779
  3490. 00:36:44,669 --> 00:36:47,972
  3491. Oh! Don't go getting back together.
  3492. I'm kidding. Look at him.
  3493.  
  3494. 780
  3495. 00:36:48,239 --> 00:36:49,874
  3496. -He's so fat now. He's a mess.
  3497. -[chuckles]
  3498.  
  3499. 781
  3500. 00:36:49,941 --> 00:36:51,643
  3501. [Richard] Oh, he's great.
  3502.  
  3503. 782
  3504. 00:36:52,977 --> 00:36:53,978
  3505. Um...
  3506.  
  3507. 783
  3508. 00:36:55,814 --> 00:36:56,981
  3509. Clive.
  3510.  
  3511. 784
  3512. 00:36:57,649 --> 00:36:58,516
  3513. Clive.
  3514.  
  3515. 785
  3516. 00:36:59,284 --> 00:37:00,685
  3517. Clive. Mm.
  3518.  
  3519. 786
  3520. 00:37:00,752 --> 00:37:02,754
  3521. -You wanna talk about Clive?
  3522. -I don't.
  3523.  
  3524. 787
  3525. 00:37:02,821 --> 00:37:05,824
  3526. No, no. I mean, obviously,
  3527. he's a great bloke, lovely bloke.
  3528.  
  3529. 788
  3530. 00:37:05,890 --> 00:37:07,325
  3531. Uh... Great choice.
  3532.  
  3533. 789
  3534. 00:37:07,392 --> 00:37:09,494
  3535. Look, I think, uh, I might scoot.
  3536.  
  3537. 790
  3538. 00:37:09,561 --> 00:37:12,530
  3539. -And we should do that interview, though.
  3540. -Sure.
  3541.  
  3542. 791
  3543. 00:37:12,597 --> 00:37:15,233
  3544. Why don't you, um, pop round to Manx TV
  3545. tomorrow?
  3546.  
  3547. 792
  3548. 00:37:16,267 --> 00:37:16,935
  3549. Okay.
  3550.  
  3551. 793
  3552. 00:37:21,940 --> 00:37:23,842
  3553. -See you.
  3554. -You're going the wrong way.
  3555.  
  3556. 794
  3557. 00:37:23,908 --> 00:37:24,776
  3558. Yeah.
  3559.  
  3560. 795
  3561. 00:37:26,878 --> 00:37:27,912
  3562. [Clive] Oh, hey, Richie.
  3563.  
  3564. 796
  3565. 00:37:27,979 --> 00:37:30,381
  3566. I wanna show you something.
  3567. You're gonna like it.
  3568.  
  3569. 797
  3570. 00:37:30,448 --> 00:37:33,718
  3571. -[Richard] I've gotta get to this funeral.
  3572. -No. Hey, look at this. Huh?
  3573.  
  3574. 798
  3575. 00:37:36,287 --> 00:37:38,356
  3576. -Memories, huh?
  3577. -Yes, sir.
  3578.  
  3579. 799
  3580. 00:37:38,423 --> 00:37:41,860
  3581. You know, when I found her, she was
  3582. on the scrap heap. Can you believe that?
  3583.  
  3584. 800
  3585. 00:37:42,360 --> 00:37:43,695
  3586. She was pretty busted up.
  3587.  
  3588. 801
  3589. 00:37:44,329 --> 00:37:46,264
  3590. One careless owner.
  3591.  
  3592. 802
  3593. 00:37:47,599 --> 00:37:49,667
  3594. But then I brought her here, fixed her up,
  3595.  
  3596. 803
  3597. 00:37:49,734 --> 00:37:52,270
  3598. gave her all the love, care,
  3599. and attention she needed
  3600.  
  3601. 804
  3602. 00:37:52,337 --> 00:37:54,939
  3603. and now she goes like a dream.
  3604.  
  3605. 805
  3606. 00:37:55,840 --> 00:38:00,712
  3607. Take her out for a ride every single day.
  3608.  
  3609. 806
  3610. 00:38:01,980 --> 00:38:04,582
  3611. And then I fixed up the car.
  3612.  
  3613. 807
  3614. 00:38:08,419 --> 00:38:09,687
  3615. I was talking about Pat.
  3616.  
  3617. 808
  3618. 00:38:09,754 --> 00:38:10,622
  3619. Yeah.
  3620.  
  3621. 809
  3622. 00:38:11,022 --> 00:38:12,690
  3623. -Not the car.
  3624. -Mm-hm. Got it.
  3625.  
  3626. 810
  3627. 00:38:12,757 --> 00:38:14,893
  3628. -Double meaning type thing. I was--
  3629. -Very good.
  3630.  
  3631. 811
  3632. 00:38:15,660 --> 00:38:16,895
  3633. -...being funny.
  3634. -Yes.
  3635.  
  3636. 812
  3637. 00:38:16,961 --> 00:38:17,962
  3638. But you didn't laugh.
  3639.  
  3640. 813
  3641. 00:38:18,630 --> 00:38:19,964
  3642. No, I'll laugh later.
  3643.  
  3644. 814
  3645. 00:38:20,031 --> 00:38:20,932
  3646. That's okay.
  3647.  
  3648. 815
  3649. 00:38:20,999 --> 00:38:22,300
  3650. [both chuckling]
  3651.  
  3652. 816
  3653. 00:38:22,367 --> 00:38:25,403
  3654. -Well, thank you for the joke.
  3655. -No, no, come get your fan mail.
  3656.  
  3657. 817
  3658. 00:38:25,804 --> 00:38:27,772
  3659. -It's just through here. Come on.
  3660. -Right.
  3661.  
  3662. 818
  3663. 00:38:28,006 --> 00:38:30,375
  3664. -Yeah, step into my office.
  3665. -Okay.
  3666.  
  3667. 819
  3668. 00:38:30,441 --> 00:38:33,912
  3669. Uh, wow. I didn't realize the show
  3670. was so popular. You get so many letters.
  3671.  
  3672. 820
  3673. 00:38:33,978 --> 00:38:36,714
  3674. Yeah, over the years
  3675. it's acquired a certain cachet.
  3676.  
  3677. 821
  3678. 00:38:38,750 --> 00:38:39,818
  3679. [groans]
  3680.  
  3681. 822
  3682. 00:38:40,852 --> 00:38:41,786
  3683. Ah.
  3684.  
  3685. 823
  3686. 00:38:44,355 --> 00:38:45,924
  3687. You want me to call a man with a van?
  3688.  
  3689. 824
  3690. 00:38:46,591 --> 00:38:48,326
  3691. -Very-- Very witty.
  3692. -Yeah.
  3693.  
  3694. 825
  3695. 00:38:48,393 --> 00:38:49,761
  3696. -Yeah.
  3697. -I did two jokes.
  3698.  
  3699. 826
  3700. 00:38:49,828 --> 00:38:51,596
  3701. One over there and then one just now.
  3702.  
  3703. 827
  3704. 00:38:52,063 --> 00:38:54,566
  3705. -I see you're very proud of yourself.
  3706. -A little bit.
  3707.  
  3708. 828
  3709. 00:38:54,666 --> 00:38:55,667
  3710. You know what you are?
  3711.  
  3712. 829
  3713. 00:38:56,334 --> 00:38:58,636
  3714. You are my stuntman.
  3715. That's all you'll ever be.
  3716.  
  3717. 830
  3718. 00:38:58,703 --> 00:39:01,639
  3719. -Yeah, it's my job, though, so...
  3720. -What, to be my stand-in?
  3721.  
  3722. 831
  3723. 00:39:01,706 --> 00:39:04,108
  3724. I'm a stand-in when people
  3725. can't do things physically.
  3726.  
  3727. 832
  3728. 00:39:04,375 --> 00:39:05,877
  3729. That's when they call me. You know?
  3730.  
  3731. 833
  3732. 00:39:05,944 --> 00:39:07,912
  3733. I'm at the top of my physical game, sir.
  3734.  
  3735. 834
  3736. 00:39:08,580 --> 00:39:10,515
  3737. You're hiding it really well these days.
  3738.  
  3739. 835
  3740. 00:39:10,582 --> 00:39:12,584
  3741. Yeah? Don't make me release the Ginga.
  3742.  
  3743. 836
  3744. 00:39:12,650 --> 00:39:15,486
  3745. Ginga? You're going to play
  3746. giant wooden blocks with me?
  3747.  
  3748. 837
  3749. 00:39:15,553 --> 00:39:17,689
  3750. Ginga, not Jenga. It's a capoeira term.
  3751.  
  3752. 838
  3753. 00:39:17,755 --> 00:39:18,857
  3754. It could get messy, sir.
  3755.  
  3756. 839
  3757. 00:39:19,891 --> 00:39:22,527
  3758. Enjoy reading the fan mail.
  3759. Don't read it all at once.
  3760.  
  3761. 840
  3762. 00:39:24,996 --> 00:39:26,631
  3763. You forgot your flowers.
  3764.  
  3765. 841
  3766. 00:39:28,833 --> 00:39:29,934
  3767. Oh, sweet.
  3768.  
  3769. 842
  3770. 00:39:31,970 --> 00:39:34,472
  3771. Hey, baby, I got you some flowers.
  3772.  
  3773. 843
  3774. 00:39:35,506 --> 00:39:38,009
  3775. -Thanks.
  3776. -Yeah, you know, just to say good luck
  3777.  
  3778. 844
  3779. 00:39:38,076 --> 00:39:40,678
  3780. -with the golf and--
  3781. -"It's time to get some pussy"?
  3782.  
  3783. 845
  3784. 00:39:44,482 --> 00:39:46,818
  3785. Well... it's been a while.
  3786.  
  3787. 846
  3788. 00:39:47,819 --> 00:39:50,488
  3789. -I'm gonna play golf.
  3790. -I'm gonna do some gardening.
  3791.  
  3792. 847
  3793. 00:39:54,993 --> 00:39:56,594
  3794. -It's nice.
  3795. -Don't.
  3796.  
  3797. 848
  3798. 00:40:01,566 --> 00:40:02,800
  3799. [Moncrief] Do you fancy a toot?
  3800.  
  3801. 849
  3802. 00:40:02,867 --> 00:40:05,870
  3803. I'm gonna say no to that, Jeff,
  3804. actually, in public especially
  3805.  
  3806. 850
  3807. 00:40:05,937 --> 00:40:08,907
  3808. because, uh, I had to give that up
  3809. due to adverse chemical reactions.
  3810.  
  3811. 851
  3812. 00:40:08,973 --> 00:40:11,709
  3813. -[shouts] Let's make some fucking deals.
  3814. -Yes, let's do that.
  3815.  
  3816. 852
  3817. 00:40:11,776 --> 00:40:14,012
  3818. Listen, I might take a lead
  3819. when we get in there.
  3820.  
  3821. 853
  3822. 00:40:14,078 --> 00:40:16,447
  3823. Do the talking.
  3824. You could perhaps hang back.
  3825.  
  3826. 854
  3827. 00:40:16,514 --> 00:40:18,182
  3828. -I'm not going in.
  3829. -You're not going in?
  3830.  
  3831. 855
  3832. 00:40:18,449 --> 00:40:21,419
  3833. -No, I'm barred.
  3834. -You didn't mention that either.
  3835.  
  3836. 856
  3837. 00:40:21,486 --> 00:40:22,887
  3838. -It's a long story.
  3839. -Okay, Jeff.
  3840.  
  3841. 857
  3842. 00:40:22,954 --> 00:40:24,656
  3843. -I'll see you after.
  3844. -See you later.
  3845.  
  3846. 858
  3847. 00:40:24,722 --> 00:40:26,491
  3848. -Still got some stuff--
  3849. -Right. Ahem.
  3850.  
  3851. 859
  3852. 00:40:29,594 --> 00:40:30,461
  3853. [woman] Hello, sir.
  3854.  
  3855. 860
  3856. 00:40:30,528 --> 00:40:31,796
  3857. [jazz music playing over speakers]
  3858.  
  3859. 861
  3860. 00:40:37,702 --> 00:40:38,603
  3861. -[man 1] You like--?
  3862. -[man 2] Yes...
  3863.  
  3864. 862
  3865. 00:40:40,939 --> 00:40:42,674
  3866. [chuckles] What a twat.
  3867.  
  3868. 863
  3869. 00:40:44,709 --> 00:40:46,444
  3870. Richard Horncroft.
  3871.  
  3872. 864
  3873. 00:40:47,712 --> 00:40:48,913
  3874. The beast-man.
  3875.  
  3876. 865
  3877. 00:40:49,614 --> 00:40:51,950
  3878. Be careful, ladies.
  3879. This guy is a real live wire.
  3880.  
  3881. 866
  3882. 00:40:52,016 --> 00:40:53,851
  3883. -Dangerous to know.
  3884. -[chuckles]
  3885.  
  3886. 867
  3887. 00:40:54,052 --> 00:40:55,086
  3888. [mimics shooting bow and arrow]
  3889.  
  3890. 868
  3891. 00:40:55,153 --> 00:40:56,020
  3892. -Twang!
  3893. -Oof!
  3894.  
  3895. 869
  3896. 00:40:57,588 --> 00:40:58,523
  3897. Hmm!
  3898.  
  3899. 870
  3900. 00:40:58,756 --> 00:41:00,124
  3901. -[Richard chuckles]
  3902. -Ah.
  3903.  
  3904. 871
  3905. 00:41:00,525 --> 00:41:02,493
  3906. What you been doing?
  3907. Where you been hiding?
  3908.  
  3909. 872
  3910. 00:41:02,560 --> 00:41:04,162
  3911. Inside a busy schedule.
  3912.  
  3913. 873
  3914. 00:41:04,829 --> 00:41:06,698
  3915. -Really?
  3916. -Mm. Ha, ha.
  3917.  
  3918. 874
  3919. 00:41:07,131 --> 00:41:09,534
  3920. -How am I looking?
  3921. -You're looking good.
  3922.  
  3923. 875
  3924. 00:41:09,600 --> 00:41:10,601
  3925. Yeah, I know.
  3926.  
  3927. 876
  3928. 00:41:10,668 --> 00:41:14,639
  3929. So, a little dick bird tells me you've got
  3930. an idea floating around in the old bonsai.
  3931.  
  3932. 877
  3933. 00:41:14,706 --> 00:41:18,710
  3934. Mm, I certainly do. The heat I'm about to
  3935. generate off the back of the police thing
  3936.  
  3937. 878
  3938. 00:41:18,776 --> 00:41:22,647
  3939. I think could be funneled through
  3940. into a DVD release.
  3941.  
  3942. 879
  3943. 00:41:22,714 --> 00:41:24,949
  3944. -That's where you come in.
  3945. -That's a sweet angle.
  3946.  
  3947. 880
  3948. 00:41:25,016 --> 00:41:28,152
  3949. I think so, too. So, what do you think?
  3950. Are we in business on this?
  3951.  
  3952. 881
  3953. 00:41:32,790 --> 00:41:34,792
  3954. I say yeah, let's do it, let's sign.
  3955.  
  3956. 882
  3957. 00:41:35,827 --> 00:41:36,694
  3958. All right.
  3959.  
  3960. 883
  3961. 00:41:36,861 --> 00:41:37,996
  3962. [laughing]
  3963.  
  3964. 884
  3965. 00:41:38,529 --> 00:41:39,197
  3966. [Peter] Thanks, Coco.
  3967.  
  3968. 885
  3969. 00:41:40,598 --> 00:41:42,900
  3970. Pete, I like the way you do business.
  3971.  
  3972. 886
  3973. 00:41:43,835 --> 00:41:46,004
  3974. We're heading back to the big time.
  3975.  
  3976. 887
  3977. 00:41:46,270 --> 00:41:47,505
  3978. [Richard] There you are.
  3979.  
  3980. 888
  3981. 00:41:48,272 --> 00:41:50,942
  3982. Before we, uh, seal this puppy
  3983.  
  3984. 889
  3985. 00:41:51,009 --> 00:41:53,011
  3986. is there anything else
  3987. you wanna run by me?
  3988.  
  3989. 890
  3990. 00:41:53,611 --> 00:41:55,213
  3991. No. I think we're good to go, yeah?
  3992.  
  3993. 891
  3994. 00:41:56,848 --> 00:42:00,651
  3995. I mean, nothing
  3996. that you might have said, uh, publicly?
  3997.  
  3998. 892
  3999. 00:42:01,953 --> 00:42:02,820
  4000. [chuckles]
  4001.  
  4002. 893
  4003. 00:42:02,887 --> 00:42:04,689
  4004. You called me a stinking ham, on Wogan,
  4005.  
  4006. 894
  4007. 00:42:04,756 --> 00:42:07,258
  4008. with the emotional range of a chair leg.
  4009.  
  4010. 895
  4011. 00:42:07,525 --> 00:42:08,526
  4012. [chuckles]
  4013.  
  4014. 896
  4015. 00:42:08,626 --> 00:42:09,727
  4016. Did I say that?
  4017.  
  4018. 897
  4019. 00:42:09,794 --> 00:42:12,997
  4020. Gotta say, you've got brass balls
  4021. coming in here. I'll give you that.
  4022.  
  4023. 898
  4024. 00:42:14,032 --> 00:42:17,635
  4025. Okay, look, I just wanted to come here
  4026. with an opportunity,
  4027.  
  4028. 899
  4029. 00:42:17,869 --> 00:42:21,005
  4030. -something for you to get involved in.
  4031. -In your pathetic career?
  4032.  
  4033. 900
  4034. 00:42:21,639 --> 00:42:22,673
  4035. You've gone too far.
  4036.  
  4037. 901
  4038. 00:42:22,740 --> 00:42:24,909
  4039. I've got plenty of offers
  4040. all over this island.
  4041.  
  4042. 902
  4043. 00:42:24,976 --> 00:42:28,813
  4044. -I don't need to go to you.
  4045. -I'm sure you're inundated with requests
  4046.  
  4047. 903
  4048. 00:42:28,880 --> 00:42:31,849
  4049. for the greatest actor of his generation.
  4050. Behold...
  4051.  
  4052. 904
  4053. 00:42:32,250 --> 00:42:35,186
  4054. When you're the head
  4055. of a busy multinational corporation,
  4056.  
  4057. 905
  4058. 00:42:35,253 --> 00:42:37,188
  4059. you don't have time to exercise.
  4060.  
  4061. 906
  4062. 00:42:37,555 --> 00:42:40,291
  4063. But with Tumpers,
  4064. the man girdle system for men,
  4065.  
  4066. 907
  4067. 00:42:40,558 --> 00:42:42,960
  4068. you don't have to waste time
  4069. on your waistline.
  4070.  
  4071. 908
  4072. 00:42:43,027 --> 00:42:45,263
  4073. Tumpers man girdle tightens the waist,
  4074.  
  4075. 909
  4076. 00:42:45,329 --> 00:42:48,566
  4077. removing unsightly side, back,
  4078. and tummy bulge.
  4079.  
  4080. 910
  4081. 00:42:48,633 --> 00:42:50,201
  4082. [all laughing]
  4083.  
  4084. 911
  4085. 00:42:50,301 --> 00:42:52,570
  4086. -Yeah? Something funny?
  4087. -[Peter] You're finished.
  4088.  
  4089. 912
  4090. 00:42:52,970 --> 00:42:54,972
  4091. You fucked off to Hollywood 25 years ago
  4092.  
  4093. 913
  4094. 00:42:55,039 --> 00:42:58,943
  4095. 'cause some L.A. windbag said
  4096. you were gonna be the next Burt Reynolds.
  4097.  
  4098. 914
  4099. 00:42:59,644 --> 00:43:02,580
  4100. Ehh. You gambled and you lost.
  4101. You lost at life.
  4102.  
  4103. 915
  4104. 00:43:05,049 --> 00:43:07,351
  4105. -You're living in a dream world.
  4106. -[Richard] In a dream world?
  4107.  
  4108. 916
  4109. 00:43:07,618 --> 00:43:09,887
  4110. Sorry, that's funny,
  4111. because this is a dream world.
  4112.  
  4113. 917
  4114. 00:43:09,954 --> 00:43:12,090
  4115. You're living in a plastic palace.
  4116.  
  4117. 918
  4118. 00:43:12,156 --> 00:43:14,125
  4119. None of this is real. This is not real.
  4120.  
  4121. 919
  4122. 00:43:14,192 --> 00:43:16,227
  4123. That's real, but this is not real.
  4124.  
  4125. 920
  4126. 00:43:16,294 --> 00:43:20,631
  4127. It's full of sycophants and prostitutes.
  4128.  
  4129. 921
  4130. 00:43:20,698 --> 00:43:21,732
  4131. [women gasp]
  4132.  
  4133. 922
  4134. 00:43:21,833 --> 00:43:22,867
  4135. You're a joke, Richard.
  4136.  
  4137. 923
  4138. 00:43:26,971 --> 00:43:30,041
  4139. Pat never charged me.
  4140. That one was on the house.
  4141.  
  4142. 924
  4143. 00:43:33,344 --> 00:43:34,378
  4144. [shouting and grunting]
  4145.  
  4146. 925
  4147. 00:43:34,645 --> 00:43:35,713
  4148. [woman screams]
  4149.  
  4150. 926
  4151. 00:43:35,780 --> 00:43:37,381
  4152. [Richard] Shit! Sorry.
  4153.  
  4154. 927
  4155. 00:43:37,648 --> 00:43:40,818
  4156. -Sorry. I was not aiming for you.
  4157. -Someone get Richard a skinny green.
  4158.  
  4159. 928
  4160. 00:43:40,885 --> 00:43:42,753
  4161. -[man 1] She all right?
  4162. -Shove it up your ass.
  4163.  
  4164. 929
  4165. 00:43:42,820 --> 00:43:43,988
  4166. [man 2] Somebody call the police.
  4167.  
  4168. 930
  4169. 00:43:45,022 --> 00:43:46,023
  4170. [Richard] Get that cocaine.
  4171.  
  4172. 931
  4173. 00:43:46,757 --> 00:43:50,061
  4174. And he's made one of the biggest mistakes
  4175. of his professional career.
  4176.  
  4177. 932
  4178. 00:43:50,128 --> 00:43:53,331
  4179. [Moncrief] That's right.
  4180. That's it, Richie. Get it down you.
  4181.  
  4182. 933
  4183. 00:43:54,699 --> 00:43:55,633
  4184. I love you.
  4185.  
  4186. 934
  4187. 00:43:56,300 --> 00:43:58,202
  4188. [both laughing]
  4189.  
  4190. 935
  4191. 00:43:59,370 --> 00:44:01,139
  4192. Do you remember this?
  4193.  
  4194. 936
  4195. 00:44:08,079 --> 00:44:09,380
  4196. And action!
  4197.  
  4198. 937
  4199. 00:44:10,948 --> 00:44:12,984
  4200. Mindhorn is back.
  4201.  
  4202. 938
  4203. 00:44:13,050 --> 00:44:14,886
  4204. [rock music playing over speakers]
  4205.  
  4206. 939
  4207. 00:44:16,420 --> 00:44:18,689
  4208. [whooping]
  4209.  
  4210. 940
  4211. 00:44:20,892 --> 00:44:25,096
  4212. Up yours! This island is a shithole!
  4213.  
  4214. 941
  4215. 00:44:29,800 --> 00:44:31,302
  4216. [groaning]
  4217.  
  4218. 942
  4219. 00:44:34,839 --> 00:44:35,873
  4220. Ah.
  4221.  
  4222. 943
  4223. 00:44:36,340 --> 00:44:37,942
  4224. That was a classic night, Jeff.
  4225.  
  4226. 944
  4227. 00:44:39,243 --> 00:44:40,678
  4228. [groans]
  4229.  
  4230. 945
  4231. 00:44:44,715 --> 00:44:47,084
  4232. Can I get you an Alka-Seltzer?
  4233.  
  4234. 946
  4235. 00:44:47,752 --> 00:44:48,452
  4236. Oh, shit.
  4237.  
  4238. 947
  4239. 00:44:50,021 --> 00:44:53,691
  4240. If you ever set foot on this island again,
  4241. you're going to jail.
  4242.  
  4243. 948
  4244. 00:44:54,692 --> 00:44:56,460
  4245. -Is this about your wife?
  4246. -What?
  4247.  
  4248. 949
  4249. 00:44:57,061 --> 00:45:00,865
  4250. We've never forgotten what you said
  4251. about the Isle of Man on Wogan.
  4252.  
  4253. 950
  4254. 00:45:01,332 --> 00:45:04,735
  4255. You said that we had a limited gene pool.
  4256.  
  4257. 951
  4258. 00:45:04,969 --> 00:45:06,304
  4259. Well, you do.
  4260.  
  4261. 952
  4262. 00:45:07,438 --> 00:45:09,440
  4263. And you have nothing on me because...
  4264.  
  4265. 953
  4266. 00:45:11,409 --> 00:45:12,910
  4267. You're joking, aren't you?
  4268.  
  4269. 954
  4270. 00:45:13,811 --> 00:45:17,448
  4271. I could bang you up
  4272. just for the vandalism alone.
  4273.  
  4274. 955
  4275. 00:45:17,715 --> 00:45:18,950
  4276. Yes.
  4277.  
  4278. 956
  4279. 00:45:20,251 --> 00:45:21,319
  4280. What vandalism?
  4281.  
  4282. 957
  4283. 00:45:22,119 --> 00:45:25,122
  4284. On this side we have a penis here,
  4285. as you can see, the scrotum.
  4286.  
  4287. 958
  4288. 00:45:25,323 --> 00:45:26,991
  4289. In Holland we call this the acorn.
  4290.  
  4291. 959
  4292. 00:45:27,358 --> 00:45:30,428
  4293. Got breasts here,
  4294. phallus, this time with the sputum.
  4295.  
  4296. 960
  4297. 00:45:30,494 --> 00:45:33,264
  4298. I don't know what this is.
  4299.  
  4300. 961
  4301. 00:45:33,931 --> 00:45:35,366
  4302. -That's an anus.
  4303. -No.
  4304.  
  4305. 962
  4306. 00:45:35,933 --> 00:45:37,935
  4307. -I think it's a titty.
  4308. -[Baines] All right, Richard.
  4309.  
  4310. 963
  4311. 00:45:38,002 --> 00:45:40,371
  4312. You just wait here and I will get the car.
  4313.  
  4314. 964
  4315. 00:45:40,438 --> 00:45:42,139
  4316. -Okay.
  4317. -[Clive] Oh, hey, Rich.
  4318.  
  4319. 965
  4320. 00:45:42,340 --> 00:45:45,810
  4321. Hey, settle an argument.
  4322. What is this here? Is it an anus?
  4323.  
  4324. 966
  4325. 00:45:46,277 --> 00:45:49,046
  4326. I don't know what that is.
  4327. It's got nothing to do with me.
  4328.  
  4329. 967
  4330. 00:45:49,113 --> 00:45:50,247
  4331. You signed it, you moron.
  4332.  
  4333. 968
  4334. 00:45:50,881 --> 00:45:52,850
  4335. Well, I can speak English.
  4336.  
  4337. 969
  4338. 00:45:52,917 --> 00:45:56,020
  4339. Now he's racist, so write this down.
  4340. Racist.
  4341.  
  4342. 970
  4343. 00:46:00,291 --> 00:46:02,360
  4344. You know,
  4345. I nearly believed you for a minute.
  4346.  
  4347. 971
  4348. 00:46:02,426 --> 00:46:06,130
  4349. Look, I came here to help the police
  4350. and just things... went a bit wrong.
  4351.  
  4352. 972
  4353. 00:46:06,197 --> 00:46:08,499
  4354. You came back
  4355. to get some publicity from the murder.
  4356.  
  4357. 973
  4358. 00:46:08,766 --> 00:46:12,003
  4359. -That's not why I came back.
  4360. -Stop lying to yourself, Richard.
  4361.  
  4362. 974
  4363. 00:46:12,370 --> 00:46:15,239
  4364. And you're not lying to yourself?
  4365. Serious journalism?
  4366.  
  4367. 975
  4368. 00:46:16,007 --> 00:46:19,410
  4369. Manx cats with no tails?
  4370. Pat, you used to be an artist.
  4371.  
  4372. 976
  4373. 00:46:19,777 --> 00:46:21,879
  4374. I was a piece of totty in a shit TV show.
  4375.  
  4376. 977
  4377. 00:46:21,946 --> 00:46:24,415
  4378. Mindhorn was not a shit TV show.
  4379.  
  4380. 978
  4381. 00:46:30,154 --> 00:46:31,022
  4382. Hey, Richie.
  4383.  
  4384. 979
  4385. 00:46:32,123 --> 00:46:33,991
  4386. You keep leaving things at the house.
  4387.  
  4388. 980
  4389. 00:46:34,492 --> 00:46:37,928
  4390. Your jacket, Pat, your dignity.
  4391. [chuckles]
  4392.  
  4393. 981
  4394. 00:46:37,995 --> 00:46:39,296
  4395. You think you've got it all,
  4396. don't you, Clive?
  4397.  
  4398. 982
  4399. 00:46:39,363 --> 00:46:42,333
  4400. You've got it all sewn up.
  4401. What you've got is a domestic prison.
  4402.  
  4403. 983
  4404. 00:46:42,400 --> 00:46:43,567
  4405. Better than a real prison.
  4406.  
  4407. 984
  4408. 00:46:43,834 --> 00:46:45,870
  4409. You've got your little wife,
  4410. little daughter.
  4411.  
  4412. 985
  4413. 00:46:45,936 --> 00:46:47,271
  4414. I've got freedom on my side.
  4415.  
  4416. 986
  4417. 00:46:47,338 --> 00:46:48,973
  4418. -I go where the wind takes me.
  4419. -Jasmine isn't mine.
  4420.  
  4421. 987
  4422. 00:46:49,040 --> 00:46:50,441
  4423. -What?
  4424. -Jasmine isn't mine.
  4425.  
  4426. 988
  4427. 00:46:50,508 --> 00:46:53,110
  4428. -Pat never told you?
  4429. -Pat didn't tell me what?
  4430.  
  4431. 989
  4432. 00:46:53,844 --> 00:46:55,413
  4433. -[chuckles]
  4434. -What about Jasmine?
  4435.  
  4436. 990
  4437. 00:46:55,479 --> 00:46:56,347
  4438. [Baines] Richard!
  4439.  
  4440. 991
  4441. 00:46:56,414 --> 00:46:57,348
  4442. [car horn honks]
  4443.  
  4444. 992
  4445. 00:46:58,282 --> 00:47:00,551
  4446. [Clive] Yeah, bye, Richard.
  4447. Nice to see you.
  4448.  
  4449. 993
  4450. 00:47:01,819 --> 00:47:04,055
  4451. -He's a very confused man.
  4452. -Yeah, tell me about it.
  4453.  
  4454. 994
  4455. 00:47:04,121 --> 00:47:05,589
  4456. He didn't even know about Jasmine.
  4457.  
  4458. 995
  4459. 00:47:06,123 --> 00:47:08,092
  4460. -Your daughter?
  4461. -No, she's not my daughter.
  4462.  
  4463. 996
  4464. 00:47:08,159 --> 00:47:09,427
  4465. I've had the, uh, snip.
  4466.  
  4467. 997
  4468. 00:47:10,061 --> 00:47:12,963
  4469. No, she's, uh...
  4470. Peter Easterman's daughter.
  4471.  
  4472. 998
  4473. 00:47:13,831 --> 00:47:15,900
  4474. -You had the snip, Green?
  4475. -No.
  4476.  
  4477. 999
  4478. 00:47:16,233 --> 00:47:17,368
  4479. Something to think about.
  4480.  
  4481. 1000
  4482. 00:47:26,477 --> 00:47:27,545
  4483. [EKG beeping]
  4484.  
  4485. 1001
  4486. 00:47:37,888 --> 00:47:39,490
  4487. [Richard] Well, we got our man.
  4488.  
  4489. 1002
  4490. 00:47:39,557 --> 00:47:41,892
  4491. Hopefully that makes up for
  4492. the graffiti, and, uh...
  4493.  
  4494. 1003
  4495. 00:47:41,959 --> 00:47:44,628
  4496. Well, who knows,
  4497. maybe under different circumstances--
  4498.  
  4499. 1004
  4500. 00:47:44,895 --> 00:47:45,963
  4501. [Baines] Yeah, thanks, bye.
  4502.  
  4503. 1005
  4504. 00:47:54,939 --> 00:47:56,240
  4505. [Sarah on recording] Richard, hi.
  4506.  
  4507. 1006
  4508. 00:47:56,307 --> 00:47:59,276
  4509. I think you're going through
  4510. another transitional phase.
  4511.  
  4512. 1007
  4513. 00:47:59,343 --> 00:48:02,379
  4514. From unemployed actor
  4515. to unemployable actor.
  4516.  
  4517. 1008
  4518. 00:48:02,446 --> 00:48:03,914
  4519. I'm gonna have to let you go.
  4520.  
  4521. 1009
  4522. 00:48:03,981 --> 00:48:05,649
  4523. I've left your head shots in reception.
  4524.  
  4525. 1010
  4526. 00:48:05,916 --> 00:48:07,485
  4527. When you collect them, don't come up.
  4528.  
  4529. 1011
  4530. 00:48:14,592 --> 00:48:16,894
  4531. -[man] Are you finished?
  4532. -Hmm?
  4533.  
  4534. 1012
  4535. 00:48:16,994 --> 00:48:18,462
  4536. -The newspaper?
  4537. -Oh, yeah.
  4538.  
  4539. 1013
  4540. 00:48:32,009 --> 00:48:36,213
  4541. [woman on pa] Would foot passengers
  4542. awaiting the 2:15 departure to Liverpool
  4543.  
  4544. 1014
  4545. 00:48:36,280 --> 00:48:39,183
  4546. now kindly make their way
  4547. to the ferry terminal.
  4548.  
  4549. 1015
  4550. 00:48:52,196 --> 00:48:55,699
  4551. [Melly] Clue number one.
  4552. The killer is a secret baldie.
  4553.  
  4554. 1016
  4555. 00:49:03,674 --> 00:49:08,145
  4556. Clue number two.
  4557. A videotape of the actual killing.
  4558.  
  4559. 1017
  4560. 00:49:18,088 --> 00:49:20,090
  4561. [Pat on TV]
  4562. Breaking news at the Laxey Wheel.
  4563.  
  4564. 1018
  4565. 00:49:20,324 --> 00:49:23,527
  4566. Suspected murderer Paul Melly
  4567. has escaped from Greenborough Hospital
  4568.  
  4569. 1019
  4570. 00:49:23,594 --> 00:49:25,296
  4571. and taken himself hostage.
  4572.  
  4573. 1020
  4574. 00:49:25,362 --> 00:49:27,364
  4575. The public are warned
  4576. not to approach Melly,
  4577.  
  4578. 1021
  4579. 00:49:27,431 --> 00:49:29,233
  4580. as he is both armed and dangerous.
  4581.  
  4582. 1022
  4583. 00:49:29,533 --> 00:49:30,734
  4584. Get me Mindhorn!
  4585.  
  4586. 1023
  4587. 00:49:31,635 --> 00:49:33,971
  4588. [Moncrief] Mindhorn's coming back.
  4589.  
  4590. 1024
  4591. 00:49:34,638 --> 00:49:37,208
  4592. -Jeff.
  4593. -Hey, Richie.
  4594.  
  4595. 1025
  4596. 00:49:37,274 --> 00:49:39,476
  4597. -What happened to you last night?
  4598. -Play this.
  4599.  
  4600. 1026
  4601. 00:49:39,543 --> 00:49:41,545
  4602. -Oh, right.
  4603. -Melly sent it to me.
  4604.  
  4605. 1027
  4606. 00:49:41,712 --> 00:49:43,681
  4607. Well, he sent it to Mindhorn.
  4608.  
  4609. 1028
  4610. 00:49:45,082 --> 00:49:48,285
  4611. Hello, Mindhorn.
  4612. Kestrel here, reporting for duty.
  4613.  
  4614. 1029
  4615. 00:49:48,352 --> 00:49:51,989
  4616. This is going to be
  4617. an apocalypse of justice
  4618.  
  4619. 1030
  4620. 00:49:52,056 --> 00:49:55,326
  4621. for the bald man who really did
  4622. do the murder of Miss Lipinskii.
  4623.  
  4624. 1031
  4625. 00:49:55,392 --> 00:49:59,063
  4626. He-- He pushed her
  4627. and he strangled her.
  4628.  
  4629. 1032
  4630. 00:49:59,129 --> 00:50:00,664
  4631. [Katya screams on tape]
  4632.  
  4633. 1033
  4634. 00:50:00,731 --> 00:50:03,000
  4635. And another man helped him
  4636. with the body.
  4637.  
  4638. 1034
  4639. 00:50:03,067 --> 00:50:04,001
  4640. [Richard] Who is that?
  4641.  
  4642. 1035
  4643. 00:50:04,335 --> 00:50:07,304
  4644. They didn't catch me, though,
  4645. because I hid in the bushes.
  4646.  
  4647. 1036
  4648. 00:50:09,039 --> 00:50:13,410
  4649. He had these posh shoes,
  4650. posh shoes with cats on them.
  4651.  
  4652. 1037
  4653. 00:50:14,111 --> 00:50:15,546
  4654. All right, see you soon, Mindhorn.
  4655.  
  4656. 1038
  4657. 00:50:18,349 --> 00:50:20,284
  4658. Melly's innocent. He's innocent.
  4659.  
  4660. 1039
  4661. 00:50:20,684 --> 00:50:23,153
  4662. -Give me the tape.
  4663. -Why? What you gonna do with it?
  4664.  
  4665. 1040
  4666. 00:50:23,220 --> 00:50:26,490
  4667. I'm gonna take it to the chief,
  4668. shove it up his ass and press play.
  4669.  
  4670. 1041
  4671. 00:50:27,157 --> 00:50:29,660
  4672. No, no, no. I've got a better idea.
  4673.  
  4674. 1042
  4675. 00:50:29,727 --> 00:50:33,063
  4676. The man on this tape
  4677. might pay some real money for this.
  4678.  
  4679. 1043
  4680. 00:50:33,697 --> 00:50:34,565
  4681. What, blackmail?
  4682.  
  4683. 1044
  4684. 00:50:34,632 --> 00:50:36,767
  4685. -Aye.
  4686. -This is low even for you, Jeff.
  4687.  
  4688. 1045
  4689. 00:50:37,034 --> 00:50:41,105
  4690. -Surely things aren't that bad.
  4691. -Of course they fucking are.
  4692.  
  4693. 1046
  4694. 00:50:41,205 --> 00:50:44,074
  4695. Look at me. I live in a caravan.
  4696.  
  4697. 1047
  4698. 00:50:44,141 --> 00:50:48,145
  4699. -This is your office, Jeff.
  4700. -I don't have a fucking office.
  4701.  
  4702. 1048
  4703. 00:50:48,212 --> 00:50:51,815
  4704. -What about your secretary?
  4705. -That is my secretary.
  4706.  
  4707. 1049
  4708. 00:50:52,583 --> 00:50:55,319
  4709. Twenty-five years I've been here,
  4710.  
  4711. 1050
  4712. 00:50:55,786 --> 00:51:00,424
  4713. -since you, arsehole, walked out on me.
  4714. -There comes a time in an actor's life
  4715.  
  4716. 1051
  4717. 00:51:00,658 --> 00:51:03,060
  4718. when he has to move away
  4719. from the small screen.
  4720.  
  4721. 1052
  4722. 00:51:03,127 --> 00:51:06,597
  4723. I used to have money.
  4724. I used to get your cast-offs.
  4725.  
  4726. 1053
  4727. 00:51:06,664 --> 00:51:08,666
  4728. I was like a pig in shite!
  4729.  
  4730. 1054
  4731. 00:51:09,333 --> 00:51:12,536
  4732. And then you waltzed off to the big time.
  4733.  
  4734. 1055
  4735. 00:51:12,603 --> 00:51:16,640
  4736. -I live in a flat in Walthamstow.
  4737. -Oh, he lives in a flat!
  4738.  
  4739. 1056
  4740. 00:51:16,707 --> 00:51:20,244
  4741. Well, what about me?
  4742. I want what is due to me.
  4743.  
  4744. 1057
  4745. 00:51:20,311 --> 00:51:23,080
  4746. I want a Bentley convertible.
  4747.  
  4748. 1058
  4749. 00:51:23,147 --> 00:51:25,382
  4750. I want a trophy wife!
  4751.  
  4752. 1059
  4753. 00:51:25,849 --> 00:51:31,322
  4754. [sobbing]
  4755. I want a fucking infinity pool.
  4756.  
  4757. 1060
  4758. 00:51:32,856 --> 00:51:34,558
  4759. Jeff, it's-- It's okay.
  4760.  
  4761. 1061
  4762. 00:51:35,526 --> 00:51:37,261
  4763. It's not as bad as you think, okay?
  4764.  
  4765. 1062
  4766. 00:51:37,494 --> 00:51:41,165
  4767. Things aren't that bad.
  4768. There's a silver lining to every cloud.
  4769.  
  4770. 1063
  4771. 00:51:41,231 --> 00:51:43,834
  4772. Oh, no, you don't, you sneaky bastard.
  4773.  
  4774. 1064
  4775. 00:51:44,201 --> 00:51:46,403
  4776. Not this time. You owe me.
  4777.  
  4778. 1065
  4779. 00:51:46,637 --> 00:51:49,106
  4780. We need to take a step back here, Jeff.
  4781.  
  4782. 1066
  4783. 00:51:49,573 --> 00:51:52,776
  4784. A mentally fragile young man
  4785. is calling for my help.
  4786.  
  4787. 1067
  4788. 00:51:52,843 --> 00:51:56,680
  4789. -Yesterday you said he was a retard.
  4790. -Maybe I've seen a few things since then.
  4791.  
  4792. 1068
  4793. 00:51:56,747 --> 00:51:59,817
  4794. -Maybe my eyes have been opened.
  4795. -What are you talking about?
  4796.  
  4797. 1069
  4798. 00:51:59,883 --> 00:52:00,784
  4799. I'm a father, Jeff.
  4800.  
  4801. 1070
  4802. 00:52:01,785 --> 00:52:03,754
  4803. I've sired a daughter, with Pat.
  4804.  
  4805. 1071
  4806. 00:52:04,188 --> 00:52:05,356
  4807. What, Jasmine?
  4808.  
  4809. 1072
  4810. 00:52:06,390 --> 00:52:07,624
  4811. You idiot.
  4812.  
  4813. 1073
  4814. 00:52:07,691 --> 00:52:11,729
  4815. She could have been anyone's
  4816. the way Pat put it about after you left.
  4817.  
  4818. 1074
  4819. 00:52:13,297 --> 00:52:14,164
  4820. [groans]
  4821.  
  4822. 1075
  4823. 00:52:14,231 --> 00:52:16,567
  4824. -You take that back.
  4825. -Aye, I'm sorry.
  4826.  
  4827. 1076
  4828. 00:52:16,633 --> 00:52:18,769
  4829. You take a long, hard look
  4830. at yourself, Jeff.
  4831.  
  4832. 1077
  4833. 00:52:19,536 --> 00:52:21,438
  4834. [Moncrief] I'm sorry.
  4835. I'm not thinking straight.
  4836.  
  4837. 1078
  4838. 00:52:23,207 --> 00:52:25,275
  4839. -Give me the tape.
  4840. -Okay.
  4841.  
  4842. 1079
  4843. 00:52:28,479 --> 00:52:29,747
  4844. You're doing the right thing.
  4845.  
  4846. 1080
  4847. 00:52:33,417 --> 00:52:34,385
  4848. Truth time.
  4849.  
  4850. 1081
  4851. 00:52:38,322 --> 00:52:40,758
  4852. [narrator] Bruce Mindhorn became
  4853. the best plainclothes detective
  4854.  
  4855. 1082
  4856. 00:52:40,824 --> 00:52:42,659
  4857. the Isle of Man had ever seen.
  4858.  
  4859. 1083
  4860. 00:52:42,826 --> 00:52:45,829
  4861. Out the way! Coming-- Coming through!
  4862.  
  4863. 1084
  4864. 00:52:50,868 --> 00:52:51,835
  4865. Oh, God, no.
  4866.  
  4867. 1085
  4868. 00:52:51,902 --> 00:52:55,572
  4869. [panting] Jasmine, I'm sorry.
  4870.  
  4871. 1086
  4872. 00:52:56,340 --> 00:52:57,374
  4873. What for?
  4874.  
  4875. 1087
  4876. 00:52:57,441 --> 00:52:58,909
  4877. [gasps] Everything.
  4878.  
  4879. 1088
  4880. 00:52:59,810 --> 00:53:02,479
  4881. You know about me and your mother
  4882. and who I am.
  4883.  
  4884. 1089
  4885. 00:53:02,546 --> 00:53:04,548
  4886. Yes, yes, sadly I do.
  4887.  
  4888. 1090
  4889. 00:53:04,615 --> 00:53:06,517
  4890. I want you to know I'm proud of you.
  4891.  
  4892. 1091
  4893. 00:53:06,950 --> 00:53:08,752
  4894. -Jas-- Can I call you Jas?
  4895. -No.
  4896.  
  4897. 1092
  4898. 00:53:09,386 --> 00:53:11,922
  4899. I want us to get to know each other
  4900. really well, yeah?
  4901.  
  4902. 1093
  4903. 00:53:12,189 --> 00:53:12,856
  4904. This is weird.
  4905.  
  4906. 1094
  4907. 00:53:12,923 --> 00:53:16,293
  4908. I wanna give you my number.
  4909. I want us to set up regular phone calls.
  4910.  
  4911. 1095
  4912. 00:53:16,360 --> 00:53:19,596
  4913. -That's never gonna happen.
  4914. -Okay, we'll go at your pace.
  4915.  
  4916. 1096
  4917. 00:53:19,663 --> 00:53:21,598
  4918. But watch the news, Jasmine,
  4919.  
  4920. 1097
  4921. 00:53:21,665 --> 00:53:24,668
  4922. because you're gonna see your daddy
  4923. blow the lid off this island!
  4924.  
  4925. 1098
  4926. 00:53:32,276 --> 00:53:35,846
  4927. [Moncrief] So, to sum up,
  4928. do we have a deal, then?
  4929.  
  4930. 1099
  4931. 00:53:36,513 --> 00:53:38,348
  4932. I don't take very kindly to blackmail.
  4933.  
  4934. 1100
  4935. 00:53:38,415 --> 00:53:40,784
  4936. All right, keep your wig on.
  4937.  
  4938. 1101
  4939. 00:53:41,885 --> 00:53:43,353
  4940. Okay, I'll see you there.
  4941.  
  4942. 1102
  4943. 00:53:44,588 --> 00:53:47,524
  4944. -So, the simpleton was filming us?
  4945. -Yeah, it looks like it.
  4946.  
  4947. 1103
  4948. 00:53:49,693 --> 00:53:53,430
  4949. I'm starting to think framing Melly
  4950. was a really bad idea.
  4951.  
  4952. 1104
  4953. 00:53:54,398 --> 00:53:55,732
  4954. Get me Mindhorn!
  4955.  
  4956. 1105
  4957. 00:53:56,366 --> 00:53:58,302
  4958. Mindhorn!
  4959.  
  4960. 1106
  4961. 00:53:58,836 --> 00:54:01,505
  4962. Do you have a statement to make
  4963. about the situation?
  4964.  
  4965. 1107
  4966. 00:54:01,572 --> 00:54:04,675
  4967. The Isle of Man is still
  4968. one of the safest and most tranquil
  4969.  
  4970. 1108
  4971. 00:54:04,741 --> 00:54:06,810
  4972. tourist destinations in the world.
  4973.  
  4974. 1109
  4975. 00:54:07,444 --> 00:54:08,879
  4976. -[Melly] Get me Mindhorn!
  4977. -[grunts]
  4978.  
  4979. 1110
  4980. 00:54:09,613 --> 00:54:11,248
  4981. -Mindhorn's here!
  4982. -What?
  4983.  
  4984. 1111
  4985. 00:54:11,315 --> 00:54:13,350
  4986. I've got this, chief. Stand your men down.
  4987.  
  4988. 1112
  4989. 00:54:15,385 --> 00:54:16,286
  4990. Is this the camera?
  4991.  
  4992. 1113
  4993. 00:54:17,588 --> 00:54:19,389
  4994. This man is innocent!
  4995.  
  4996. 1114
  4997. 00:54:19,456 --> 00:54:21,959
  4998. This tape will be the proof of my word.
  4999.  
  5000. 1115
  5001. 00:54:23,260 --> 00:54:24,695
  5002. Might wanna swing a lens, go wide.
  5003.  
  5004. 1116
  5005. 00:54:24,761 --> 00:54:26,964
  5006. Richard, what the hell
  5007. do you think you're doing?
  5008.  
  5009. 1117
  5010. 00:54:27,698 --> 00:54:29,833
  5011. Trust me.
  5012. Get one of your boffins to play this.
  5013.  
  5014. 1118
  5015. 00:54:30,033 --> 00:54:31,802
  5016. It shows that Melly's innocent.
  5017.  
  5018. 1119
  5019. 00:54:32,469 --> 00:54:33,504
  5020. How do I look?
  5021.  
  5022. 1120
  5023. 00:54:33,971 --> 00:54:35,439
  5024. Like you might need some help.
  5025.  
  5026. 1121
  5027. 00:54:35,906 --> 00:54:37,541
  5028. Too late. I work alone.
  5029.  
  5030. 1122
  5031. 00:54:39,776 --> 00:54:42,746
  5032. I'm coming, Melly!
  5033. Detective Mindhorn's on the case!
  5034.  
  5035. 1123
  5036. 00:54:43,413 --> 00:54:44,381
  5037. [Melly] Mindhorn!
  5038.  
  5039. 1124
  5040. 00:54:45,549 --> 00:54:47,284
  5041. [grunting]
  5042.  
  5043. 1125
  5044. 00:54:47,584 --> 00:54:49,353
  5045. Shit. Jesus.
  5046.  
  5047. 1126
  5048. 00:54:49,686 --> 00:54:51,855
  5049. [panting]
  5050.  
  5051. 1127
  5052. 00:54:52,322 --> 00:54:53,056
  5053. Oh, God.
  5054.  
  5055. 1128
  5056. 00:54:55,425 --> 00:54:56,393
  5057. Hi, Mindhorn.
  5058.  
  5059. 1129
  5060. 00:54:57,027 --> 00:55:01,532
  5061. Mindhorn... is this still
  5062. Operation Apocalypse of Justice?
  5063.  
  5064. 1130
  5065. 00:55:01,598 --> 00:55:03,567
  5066. I know you're innocent.
  5067. I've seen the tape.
  5068.  
  5069. 1131
  5070. 00:55:03,634 --> 00:55:05,769
  5071. This man is innocent! Play the tape!
  5072.  
  5073. 1132
  5074. 00:55:06,436 --> 00:55:08,839
  5075. We'll play the tape at the station.
  5076.  
  5077. 1133
  5078. 00:55:08,906 --> 00:55:10,807
  5079. No, no, I'm not going down the station.
  5080.  
  5081. 1134
  5082. 00:55:10,874 --> 00:55:12,976
  5083. -Play the tape now. Play it now.
  5084. -Okay-- Okay. Whoa.
  5085.  
  5086. 1135
  5087. 00:55:13,043 --> 00:55:16,480
  5088. -He's serious, Patricia, and so am I.
  5089. -Yeah.
  5090.  
  5091. 1136
  5092. 00:55:16,780 --> 00:55:19,650
  5093. Okay, people, get ready to witness
  5094. some truth bombs.
  5095.  
  5096. 1137
  5097. 00:55:22,085 --> 00:55:23,987
  5098. You know how to do it, don't you?
  5099.  
  5100. 1138
  5101. 00:55:24,988 --> 00:55:27,824
  5102. -What?
  5103. -I'm gonna shit the truth out, bang.
  5104.  
  5105. 1139
  5106. 00:55:27,891 --> 00:55:31,061
  5107. -This is the wrong tape.
  5108. -My name is Bruce Mindhorn.
  5109.  
  5110. 1140
  5111. 00:55:31,328 --> 00:55:32,663
  5112. He swapped the... Okay.
  5113.  
  5114. 1141
  5115. 00:55:32,729 --> 00:55:35,999
  5116. Jeffrey Moncrief, who I will kill,
  5117. has got the real tape.
  5118.  
  5119. 1142
  5120. 00:55:36,066 --> 00:55:39,069
  5121. It's in-- It's in the caravan.
  5122. We have to go to the caravan.
  5123.  
  5124. 1143
  5125. 00:55:39,836 --> 00:55:42,039
  5126. We'll do that when you both come down.
  5127.  
  5128. 1144
  5129. 00:55:42,706 --> 00:55:47,110
  5130. -Richard, is Melly armed?
  5131. -No, no, no. Negative.
  5132.  
  5133. 1145
  5134. 00:55:47,377 --> 00:55:48,612
  5135. No, I have got a gun.
  5136.  
  5137. 1146
  5138. 00:55:50,113 --> 00:55:52,849
  5139. -This is not a gun. It's not real.
  5140. -[Melly] Yeah, it is real.
  5141.  
  5142. 1147
  5143. 00:55:52,916 --> 00:55:54,785
  5144. -[Richard] It's not real.
  5145. -[Melly] It is real.
  5146.  
  5147. 1148
  5148. 00:55:54,851 --> 00:55:56,853
  5149. -It's not. It's a toy.
  5150. -It's not a toy.
  5151.  
  5152. 1149
  5153. 00:55:56,920 --> 00:55:58,922
  5154. -[gunshot, then all shouting]
  5155. -See? I told you.
  5156.  
  5157. 1150
  5158. 00:55:58,989 --> 00:56:00,824
  5159. -That's a green light. Shoot.
  5160. -Go, man.
  5161.  
  5162. 1151
  5163. 00:56:00,924 --> 00:56:02,759
  5164. -[Melly] Go.
  5165. -[Richard] Okay.
  5166.  
  5167. 1152
  5168. 00:56:02,826 --> 00:56:04,595
  5169. -This way.
  5170. -This is not the way to go!
  5171.  
  5172. 1153
  5173. 00:56:06,597 --> 00:56:07,731
  5174. Call Equity!
  5175.  
  5176. 1154
  5177. 00:56:07,798 --> 00:56:09,933
  5178. -[Peter] What's the hoo-hah?
  5179. -[woman] Thorncroft's gone insane.
  5180.  
  5181. 1155
  5182. 00:56:10,000 --> 00:56:11,034
  5183. This is terrible.
  5184.  
  5185. 1156
  5186. 00:56:12,436 --> 00:56:14,137
  5187. Wait. Did he sign that DVD thing?
  5188.  
  5189. 1157
  5190. 00:56:14,471 --> 00:56:16,673
  5191. -Yeah.
  5192. -In which case it's fantastic.
  5193.  
  5194. 1158
  5195. 00:56:17,140 --> 00:56:20,477
  5196. -Stop shooting! I haven't done anything!
  5197. -[Melly squawking]
  5198.  
  5199. 1159
  5200. 00:56:20,944 --> 00:56:23,480
  5201. Stop making that stupid bird noise!
  5202.  
  5203. 1160
  5204. 00:56:23,614 --> 00:56:24,948
  5205. [man] Stop there!
  5206.  
  5207. 1161
  5208. 00:56:25,949 --> 00:56:27,851
  5209. -Stop!
  5210. -They're heading into the mine.
  5211.  
  5212. 1162
  5213. 00:56:29,720 --> 00:56:30,687
  5214. Stop right there!
  5215.  
  5216. 1163
  5217. 00:56:37,961 --> 00:56:39,763
  5218. [Melly squawks]
  5219.  
  5220. 1164
  5221. 00:56:42,966 --> 00:56:45,602
  5222. They've gone again, chief. For now.
  5223.  
  5224. 1165
  5225. 00:57:07,057 --> 00:57:08,792
  5226. DS Baines.
  5227.  
  5228. 1166
  5229. 00:57:09,559 --> 00:57:10,494
  5230. Clever boy.
  5231.  
  5232. 1167
  5233. 00:57:11,528 --> 00:57:12,796
  5234. You're coming with me.
  5235.  
  5236. 1168
  5237. 00:57:14,531 --> 00:57:17,668
  5238. All I want to know
  5239. is who else has seen this tape?
  5240.  
  5241. 1169
  5242. 00:57:17,734 --> 00:57:20,704
  5243. Oh, no, no, no. I can't reveal my sources.
  5244.  
  5245. 1170
  5246. 00:57:22,105 --> 00:57:25,776
  5247. It was Richard Thorncroft.
  5248. This whole thing was his idea.
  5249.  
  5250. 1171
  5251. 00:57:25,943 --> 00:57:27,778
  5252. And possibly Pat Deville.
  5253.  
  5254. 1172
  5255. 00:57:27,844 --> 00:57:28,845
  5256. Pat Deville?
  5257.  
  5258. 1173
  5259. 00:57:28,912 --> 00:57:30,681
  5260. [Moncrief] He picked it up from her house.
  5261.  
  5262. 1174
  5263. 00:57:31,748 --> 00:57:33,216
  5264. How about 30 grand?
  5265.  
  5266. 1175
  5267. 00:57:33,583 --> 00:57:35,018
  5268. [chuckles] Jeffrey.
  5269.  
  5270. 1176
  5271. 00:57:35,752 --> 00:57:38,522
  5272. The last person
  5273. who tried to blackmail me...
  5274.  
  5275. 1177
  5276. 00:57:38,989 --> 00:57:40,590
  5277. is on this tape.
  5278.  
  5279. 1178
  5280. 00:57:40,657 --> 00:57:43,860
  5281. Only I haven't had a torrid affair
  5282. with you, Jeff.
  5283.  
  5284. 1179
  5285. 00:57:44,695 --> 00:57:47,731
  5286. Let's call it 50 quid
  5287. and everybody's happy, eh?
  5288.  
  5289. 1180
  5290. 00:57:51,835 --> 00:57:53,937
  5291. Great. This isn't the Bronx.
  5292.  
  5293. 1181
  5294. 00:57:54,004 --> 00:57:55,672
  5295. This is the Isle of Man!
  5296.  
  5297. 1182
  5298. 00:57:55,739 --> 00:57:56,940
  5299. [bleating]
  5300.  
  5301. 1183
  5302. 00:57:59,042 --> 00:58:00,243
  5303. [sirens wailing]
  5304.  
  5305. 1184
  5306. 00:58:02,512 --> 00:58:04,748
  5307. [squawking]
  5308.  
  5309. 1185
  5310. 00:58:05,849 --> 00:58:06,783
  5311. You okay, Mindhorn?
  5312.  
  5313. 1186
  5314. 00:58:06,850 --> 00:58:08,585
  5315. [panting] Oh, God. I'm gonna be sick.
  5316.  
  5317. 1187
  5318. 00:58:08,652 --> 00:58:09,653
  5319. Come on, this way.
  5320.  
  5321. 1188
  5322. 00:58:09,853 --> 00:58:10,721
  5323. To safety.
  5324.  
  5325. 1189
  5326. 00:58:10,787 --> 00:58:12,255
  5327. -Where are we going?
  5328. -The nest!
  5329.  
  5330. 1190
  5331. 00:58:12,522 --> 00:58:14,725
  5332. It's lucky you're special forces.
  5333.  
  5334. 1191
  5335. 00:58:14,791 --> 00:58:16,727
  5336. [grunts, then yelps]
  5337.  
  5338. 1192
  5339. 00:58:16,793 --> 00:58:17,894
  5340. How much further?
  5341.  
  5342. 1193
  5343. 00:58:17,961 --> 00:58:20,731
  5344. -[Melly] It's just here.
  5345. -[panting, then yelps]
  5346.  
  5347. 1194
  5348. 00:58:20,797 --> 00:58:22,833
  5349. -[Richard] What's this?
  5350. -We've got to jump.
  5351.  
  5352. 1195
  5353. 00:58:23,500 --> 00:58:24,167
  5354. Oh, yeah.
  5355.  
  5356. 1196
  5357. 00:58:24,501 --> 00:58:25,969
  5358. Yeah, let's just jump off a cliff!
  5359.  
  5360. 1197
  5361. 00:58:26,036 --> 00:58:28,005
  5362. -Yeah. You first.
  5363. -[laughing]
  5364.  
  5365. 1198
  5366. 00:58:28,071 --> 00:58:29,072
  5367. [Richard screaming]
  5368.  
  5369. 1199
  5370. 00:58:30,073 --> 00:58:32,175
  5371. [squawking]
  5372.  
  5373. 1200
  5374. 00:58:35,012 --> 00:58:36,546
  5375. [water splashing]
  5376.  
  5377. 1201
  5378. 00:58:38,181 --> 00:58:40,951
  5379. It now seems certain
  5380. the actor Richard Thorncroft,
  5381.  
  5382. 1202
  5383. 00:58:41,018 --> 00:58:43,954
  5384. who disappeared two days ago, is dead.
  5385.  
  5386. 1203
  5387. 00:58:44,021 --> 00:58:46,289
  5388. Thorncroft is the chief suspect
  5389. in the murder
  5390.  
  5391. 1204
  5392. 00:58:46,556 --> 00:58:49,092
  5393. of Mindhorn PR guru Jeffrey Moncrief.
  5394.  
  5395. 1205
  5396. 00:58:49,159 --> 00:58:51,828
  5397. It is now accepted
  5398. that Thorncroft could be suffering
  5399.  
  5400. 1206
  5401. 00:58:51,895 --> 00:58:53,597
  5402. a severe mental breakdown
  5403.  
  5404. 1207
  5405. 00:58:53,663 --> 00:58:56,633
  5406. after a long career lull
  5407. since the hit show ended.
  5408.  
  5409. 1208
  5410. 00:58:56,700 --> 00:58:59,169
  5411. Even a short walk
  5412. can take its toll on the lower legs.
  5413.  
  5414. 1209
  5415. 00:58:59,536 --> 00:59:01,738
  5416. That's why I use Thrombi-Sox.
  5417.  
  5418. 1210
  5419. 00:59:01,805 --> 00:59:03,940
  5420. Jeffrey Moncrief, who I will kill...
  5421.  
  5422. 1211
  5423. 00:59:04,007 --> 00:59:04,875
  5424. [gunshot]
  5425.  
  5426. 1212
  5427. 00:59:04,941 --> 00:59:09,179
  5428. You can never say that it's a good thing
  5429. when someone is dead,
  5430.  
  5431. 1213
  5432. 00:59:10,747 --> 00:59:15,952
  5433. but maybe with Richard
  5434. this has been for the best.
  5435.  
  5436. 1214
  5437. 00:59:16,019 --> 00:59:20,657
  5438. I keep expecting him
  5439. to walk through the door and, uh, say:
  5440.  
  5441. 1215
  5442. 00:59:20,724 --> 00:59:24,027
  5443. "Hey, Pete, old buddy,
  5444. how are the DVD sales going?"
  5445.  
  5446. 1216
  5447. 00:59:24,094 --> 00:59:28,565
  5448. Because, of course, you know,
  5449. Mindhorn is finally released today on DVD.
  5450.  
  5451. 1217
  5452. 00:59:28,632 --> 00:59:29,299
  5453. Yeah.
  5454.  
  5455. 1218
  5456. 00:59:29,766 --> 00:59:32,903
  5457. Um, could you stop filming now?
  5458. I think I might be about to cry.
  5459.  
  5460. 1219
  5461. 00:59:32,969 --> 00:59:35,272
  5462. [man] Thorncroft's excursion into
  5463. the recording studio
  5464.  
  5465. 1220
  5466. 00:59:35,338 --> 00:59:37,674
  5467. yielded this album from 1990.
  5468.  
  5469. 1221
  5470. 00:59:37,741 --> 00:59:40,811
  5471. His signature tune,
  5472. "Can't Handcuff the Wind,"
  5473.  
  5474. 1222
  5475. 00:59:40,877 --> 00:59:43,780
  5476. reached number one
  5477. in several East European countries.
  5478.  
  5479. 1223
  5480. 00:59:43,847 --> 00:59:44,848
  5481. ["Can't Handcuff the Wind"
  5482. playing over speakers]
  5483.  
  5484. 1224
  5485. 00:59:44,915 --> 00:59:47,784
  5486. ♪ You can't handcuff the wind ♪
  5487.  
  5488. 1225
  5489. 00:59:48,685 --> 00:59:51,354
  5490. ♪ And if you try, you're gonna fail ♪
  5491.  
  5492. 1226
  5493. 00:59:55,859 --> 00:59:56,827
  5494. Hi.
  5495.  
  5496. 1227
  5497. 00:59:58,128 --> 00:59:59,629
  5498. You're gonna love this.
  5499.  
  5500. 1228
  5501. 00:59:59,696 --> 01:00:02,799
  5502. I've made you look
  5503. exactly how you used to.
  5504.  
  5505. 1229
  5506. 01:00:07,938 --> 01:00:09,206
  5507. [woman on TV] You're crazy!
  5508.  
  5509. 1230
  5510. 01:00:09,272 --> 01:00:10,874
  5511. It's perfect.
  5512.  
  5513. 1231
  5514. 01:00:12,943 --> 01:00:14,077
  5515. I can't move.
  5516.  
  5517. 1232
  5518. 01:00:14,144 --> 01:00:15,946
  5519. -I glued you into your clothes.
  5520. -What?
  5521.  
  5522. 1233
  5523. 01:00:16,012 --> 01:00:18,315
  5524. There's three rolls of masking tape
  5525. around your neck.
  5526.  
  5527. 1234
  5528. 01:00:18,381 --> 01:00:19,850
  5529. You glued me into my clothes?
  5530.  
  5531. 1235
  5532. 01:00:19,916 --> 01:00:22,052
  5533. Your hair came off in the sea.
  5534.  
  5535. 1236
  5536. 01:00:22,385 --> 01:00:24,621
  5537. But it's okay,
  5538. 'cause I stuck it back on...
  5539.  
  5540. 1237
  5541. 01:00:24,988 --> 01:00:26,890
  5542. -I can't breathe.
  5543. -...with superglue.
  5544.  
  5545. 1238
  5546. 01:00:26,957 --> 01:00:28,859
  5547. So, it will never come off again.
  5548.  
  5549. 1239
  5550. 01:00:28,925 --> 01:00:30,293
  5551. [grunting]
  5552.  
  5553. 1240
  5554. 01:00:31,161 --> 01:00:32,028
  5555. Good, innit?
  5556.  
  5557. 1241
  5558. 01:00:33,230 --> 01:00:34,631
  5559. [groaning]
  5560.  
  5561. 1242
  5562. 01:00:34,731 --> 01:00:35,632
  5563. And your eye patch.
  5564.  
  5565. 1243
  5566. 01:00:35,699 --> 01:00:36,366
  5567. Where are we?
  5568.  
  5569. 1244
  5570. 01:00:36,633 --> 01:00:39,002
  5571. We are in an underground lair. The nest.
  5572.  
  5573. 1245
  5574. 01:00:39,069 --> 01:00:44,841
  5575. And this is where we complete
  5576. Operation Apocalypse of Justice.
  5577.  
  5578. 1246
  5579. 01:00:44,908 --> 01:00:47,644
  5580. [chuckles]
  5581. Right. First, we need a penknife.
  5582.  
  5583. 1247
  5584. 01:00:48,178 --> 01:00:50,914
  5585. And this recorder belt. Ha!
  5586.  
  5587. 1248
  5588. 01:00:50,981 --> 01:00:52,649
  5589. [Melly on recording]
  5590. Recorder belt. Ha!
  5591.  
  5592. 1249
  5593. 01:00:52,716 --> 01:00:55,785
  5594. [laughs] Fake blood
  5595. for fooling the baddies, and...
  5596.  
  5597. 1250
  5598. 01:00:57,087 --> 01:00:57,988
  5599. pretend gun.
  5600.  
  5601. 1251
  5602. 01:00:58,722 --> 01:01:01,725
  5603. 'Cause I'm your partner
  5604. and we're working on a case.
  5605.  
  5606. 1252
  5607. 01:01:01,791 --> 01:01:05,395
  5608. -And it's a good case, isn't it, Mindhorn?
  5609. -Yeah, it's a really good case.
  5610.  
  5611. 1253
  5612. 01:01:05,896 --> 01:01:08,832
  5613. Yeah, just one small problem is
  5614. I'm not Mindhorn.
  5615.  
  5616. 1254
  5617. 01:01:09,733 --> 01:01:12,402
  5618. There is no Mindhorn. Mindhorn isn't real.
  5619.  
  5620. 1255
  5621. 01:01:12,669 --> 01:01:14,671
  5622. He-- He-- He is real.
  5623.  
  5624. 1256
  5625. 01:01:14,738 --> 01:01:18,275
  5626. -Uh... Truth powder.
  5627. -That is merchandise, okay?
  5628.  
  5629. 1257
  5630. 01:01:18,341 --> 01:01:21,912
  5631. Do you know what merchandise is?
  5632. Cheap rubbish we sell to idiots, yeah?
  5633.  
  5634. 1258
  5635. 01:01:21,978 --> 01:01:25,182
  5636. And by the way, that nearly blinded
  5637. four teenagers in Whitby in 1989.
  5638.  
  5639. 1259
  5640. 01:01:25,248 --> 01:01:27,117
  5641. -Had to be taken off the market.
  5642. -Did it?
  5643.  
  5644. 1260
  5645. 01:01:27,184 --> 01:01:28,885
  5646. Mindhorn is a fictional character
  5647.  
  5648. 1261
  5649. 01:01:28,952 --> 01:01:31,154
  5650. in a TV show I did
  5651. a quarter of a century ago.
  5652.  
  5653. 1262
  5654. 01:01:31,855 --> 01:01:33,223
  5655. What's a fictional character?
  5656.  
  5657. 1263
  5658. 01:01:33,290 --> 01:01:35,125
  5659. I'm an actor. Well, I used to be.
  5660.  
  5661. 1264
  5662. 01:01:35,192 --> 01:01:37,060
  5663. Now I just advertise orthopedic socks.
  5664.  
  5665. 1265
  5666. 01:01:37,127 --> 01:01:40,096
  5667. And I don't even do that now,
  5668. 'cause John Nettles got the gig!
  5669.  
  5670. 1266
  5671. 01:01:40,764 --> 01:01:43,200
  5672. I don't-- I don't understand.
  5673.  
  5674. 1267
  5675. 01:01:43,266 --> 01:01:45,702
  5676. You don't understand?
  5677. Let me clear things up.
  5678.  
  5679. 1268
  5680. 01:01:45,769 --> 01:01:48,772
  5681. Your parents carked it,
  5682. you lost your marbles,
  5683.  
  5684. 1269
  5685. 01:01:48,838 --> 01:01:51,975
  5686. you got fixated with me
  5687. in some weird, creepy way
  5688.  
  5689. 1270
  5690. 01:01:52,042 --> 01:01:54,978
  5691. which I don't wanna get into.
  5692. You think I'm here to rescue you.
  5693.  
  5694. 1271
  5695. 01:01:55,045 --> 01:01:57,814
  5696. That's not gonna happen.
  5697. I'm a self-obsessed arsehole.
  5698.  
  5699. 1272
  5700. 01:01:57,881 --> 01:01:59,082
  5701. Does that clear things up?
  5702.  
  5703. 1273
  5704. 01:01:59,449 --> 01:02:02,953
  5705. Paul Melly, wanted in connection
  5706. with the murder of Katya Lipinskii,
  5707.  
  5708. 1274
  5709. 01:02:03,019 --> 01:02:04,387
  5710. is also presumed dead.
  5711.  
  5712. 1275
  5713. 01:02:04,454 --> 01:02:07,891
  5714. Melly, 32, is believed
  5715. to have a mental age of nine.
  5716.  
  5717. 1276
  5718. 01:02:07,958 --> 01:02:10,427
  5719. -Who's gonna clear my name?
  5720. -Nobody.
  5721.  
  5722. 1277
  5723. 01:02:12,229 --> 01:02:13,230
  5724. There's no evidence.
  5725.  
  5726. 1278
  5727. 01:02:13,863 --> 01:02:16,233
  5728. We had a tape. The tape's gone. It's over.
  5729.  
  5730. 1279
  5731. 01:02:18,401 --> 01:02:19,803
  5732. Both of them?
  5733.  
  5734. 1280
  5735. 01:02:21,438 --> 01:02:24,007
  5736. Both of them?
  5737. What do you mean, "both of them"?
  5738.  
  5739. 1281
  5740. 01:02:24,074 --> 01:02:25,909
  5741. Yeah, I made a copy of the tape.
  5742.  
  5743. 1282
  5744. 01:02:26,443 --> 01:02:27,444
  5745. You taught me that.
  5746.  
  5747. 1283
  5748. 01:02:28,445 --> 01:02:29,512
  5749. Always make a copy.
  5750.  
  5751. 1284
  5752. 01:02:29,779 --> 01:02:31,381
  5753. Well, Mindhorn did.
  5754.  
  5755. 1285
  5756. 01:02:31,448 --> 01:02:33,516
  5757. Only you're not-- You're not Mindhorn.
  5758.  
  5759. 1286
  5760. 01:02:33,783 --> 01:02:34,784
  5761. Whoa, whoa, whoa.
  5762.  
  5763. 1287
  5764. 01:02:35,218 --> 01:02:36,453
  5765. I am Mindhorn.
  5766.  
  5767. 1288
  5768. 01:02:37,153 --> 01:02:40,023
  5769. -What? But you said--
  5770. -No, you passed the test.
  5771.  
  5772. 1289
  5773. 01:02:40,156 --> 01:02:41,791
  5774. Kestrel, well done.
  5775.  
  5776. 1290
  5777. 01:02:42,792 --> 01:02:44,761
  5778. -Did I?
  5779. -You made promotion, partner.
  5780.  
  5781. 1291
  5782. 01:02:44,828 --> 01:02:47,897
  5783. From now on,
  5784. you shall be known as the Falcon.
  5785.  
  5786. 1292
  5787. 01:02:48,331 --> 01:02:49,933
  5788. No, I prefer Kestrel.
  5789.  
  5790. 1293
  5791. 01:02:50,000 --> 01:02:51,835
  5792. Kestrel's fine, too. Where's the tape?
  5793.  
  5794. 1294
  5795. 01:02:51,901 --> 01:02:55,105
  5796. I made a copy of the tape and put it
  5797. in your car at Mindhorn Heights.
  5798.  
  5799. 1295
  5800. 01:02:55,772 --> 01:02:56,773
  5801. Yes.
  5802.  
  5803. 1296
  5804. 01:02:56,840 --> 01:02:59,943
  5805. Now I'm gonna pack the bag
  5806. for the finale when we kill the baddies.
  5807.  
  5808. 1297
  5809. 01:03:00,010 --> 01:03:01,544
  5810. Okay, sounds like a plan, partner.
  5811.  
  5812. 1298
  5813. 01:03:01,811 --> 01:03:02,512
  5814. I'm gonna head off.
  5815.  
  5816. 1299
  5817. 01:03:02,779 --> 01:03:05,115
  5818. -I'll give you a signal when I need you.
  5819. -What's the signal?
  5820.  
  5821. 1300
  5822. 01:03:05,181 --> 01:03:08,051
  5823. -Uh... You'll know when you hear it.
  5824. -I need to hear it now.
  5825.  
  5826. 1301
  5827. 01:03:08,118 --> 01:03:08,985
  5828. [whistles]
  5829.  
  5830. 1302
  5831. 01:03:09,052 --> 01:03:09,919
  5832. No.
  5833.  
  5834. 1303
  5835. 01:03:10,453 --> 01:03:11,821
  5836. [squawks]
  5837.  
  5838. 1304
  5839. 01:03:11,888 --> 01:03:12,989
  5840. -Better.
  5841. -Good. Okay.
  5842.  
  5843. 1305
  5844. 01:03:13,056 --> 01:03:14,491
  5845. Take this. Make sure you wear it.
  5846.  
  5847. 1306
  5848. 01:03:14,557 --> 01:03:16,393
  5849. -What is that?
  5850. -It's the recorder belt.
  5851.  
  5852. 1307
  5853. 01:03:16,459 --> 01:03:19,296
  5854. Recorder belt, okay.
  5855. Strapping that on now, Kestrel.
  5856.  
  5857. 1308
  5858. 01:03:19,362 --> 01:03:20,230
  5859. And this.
  5860.  
  5861. 1309
  5862. 01:03:20,297 --> 01:03:22,299
  5863. Roger that. Weird plastic radio. Got it.
  5864.  
  5865. 1310
  5866. 01:03:22,966 --> 01:03:24,501
  5867. -Uh... Does this work?
  5868. -No.
  5869.  
  5870. 1311
  5871. 01:03:25,335 --> 01:03:27,437
  5872. -It does work, actually, FYI.
  5873. -Oh, right.
  5874.  
  5875. 1312
  5876. 01:03:30,907 --> 01:03:31,875
  5877. Who are you calling?
  5878.  
  5879. 1313
  5880. 01:03:32,509 --> 01:03:34,444
  5881. The only person we can trust.
  5882.  
  5883. 1314
  5884. 01:03:44,954 --> 01:03:47,023
  5885. -Baines.
  5886. -Richard. Wow.
  5887.  
  5888. 1315
  5889. 01:03:47,090 --> 01:03:49,359
  5890. -Don't ask.
  5891. -Thank God you're alive. Where's Melly?
  5892.  
  5893. 1316
  5894. 01:03:49,426 --> 01:03:52,595
  5895. In a cave. He made a copy of the tape
  5896. and he's hidden it at Pat's.
  5897.  
  5898. 1317
  5899. 01:03:52,962 --> 01:03:53,997
  5900. Whereabouts at Pat's?
  5901.  
  5902. 1318
  5903. 01:03:54,064 --> 01:03:56,866
  5904. In the garage. In the glove compartment
  5905. of the Mindhorn car.
  5906.  
  5907. 1319
  5908. 01:03:57,267 --> 01:03:58,134
  5909. [Baines] Mm-hm.
  5910.  
  5911. 1320
  5912. 01:03:58,368 --> 01:04:01,271
  5913. -What have you got the gun for?
  5914. -You know too much, Richard.
  5915.  
  5916. 1321
  5917. 01:04:02,472 --> 01:04:03,473
  5918. I don't know anything.
  5919.  
  5920. 1322
  5921. 01:04:04,274 --> 01:04:05,909
  5922. I'm actually quite confused.
  5923.  
  5924. 1323
  5925. 01:04:05,975 --> 01:04:07,911
  5926. You know that I killed Moncrief, right?
  5927.  
  5928. 1324
  5929. 01:04:08,578 --> 01:04:09,579
  5930. I did not know that.
  5931.  
  5932. 1325
  5933. 01:04:09,846 --> 01:04:10,513
  5934. Well, you do now.
  5935.  
  5936. 1326
  5937. 01:04:10,580 --> 01:04:12,615
  5938. Uh, not a problem. I can blank it out.
  5939.  
  5940. 1327
  5941. 01:04:12,882 --> 01:04:14,017
  5942. I have that capacity. I--
  5943.  
  5944. 1328
  5945. 01:04:14,084 --> 01:04:17,287
  5946. I've blanked out huge chapters of my life.
  5947. This is just one more thing.
  5948.  
  5949. 1329
  5950. 01:04:17,354 --> 01:04:19,956
  5951. Sorry, Richard. Final curtain.
  5952.  
  5953. 1330
  5954. 01:04:20,623 --> 01:04:21,524
  5955. [squawking]
  5956.  
  5957. 1331
  5958. 01:04:28,465 --> 01:04:29,332
  5959. [Melly squawks]
  5960.  
  5961. 1332
  5962. 01:04:29,399 --> 01:04:30,433
  5963. Truth powder.
  5964.  
  5965. 1333
  5966. 01:04:30,500 --> 01:04:33,269
  5967. [grunts, then shouts]
  5968.  
  5969. 1334
  5970. 01:04:33,370 --> 01:04:35,105
  5971. -Quick, the gun.
  5972. -What is that?
  5973.  
  5974. 1335
  5975. 01:04:35,171 --> 01:04:36,039
  5976. Come on.
  5977.  
  5978. 1336
  5979. 01:04:36,106 --> 01:04:37,574
  5980. [Baines coughing]
  5981.  
  5982. 1337
  5983. 01:04:37,640 --> 01:04:39,409
  5984. -[Baines] Jesus Christ!
  5985. -[Richard] Bike!
  5986.  
  5987. 1338
  5988. 01:04:39,476 --> 01:04:41,077
  5989. She's left the keys in the bike.
  5990.  
  5991. 1339
  5992. 01:04:44,147 --> 01:04:45,648
  5993. -Yes!
  5994. -Why did you do that?
  5995.  
  5996. 1340
  5997. 01:04:46,182 --> 01:04:49,919
  5998. We could have used the bike
  5999. to get away, you stupid berk.
  6000.  
  6001. 1341
  6002. 01:04:50,453 --> 01:04:52,122
  6003. [Baines coughing]
  6004.  
  6005. 1342
  6006. 01:04:55,024 --> 01:04:56,526
  6007. [cell phone buzzing]
  6008.  
  6009. 1343
  6010. 01:04:59,896 --> 01:05:01,331
  6011. -Hello?
  6012. -[Baines over phone] Hi, Pat.
  6013.  
  6014. 1344
  6015. 01:05:01,431 --> 01:05:03,032
  6016. Yeah, it's DS Baines here.
  6017.  
  6018. 1345
  6019. 01:05:03,099 --> 01:05:06,903
  6020. I just thought I should tell you
  6021. that Richard is alive.
  6022.  
  6023. 1346
  6024. 01:05:07,337 --> 01:05:08,371
  6025. He's alive?
  6026.  
  6027. 1347
  6028. 01:05:08,438 --> 01:05:10,607
  6029. Alive, yeah, yeah. Great-- Great news.
  6030.  
  6031. 1348
  6032. 01:05:11,074 --> 01:05:11,941
  6033. Mixed bag, though.
  6034.  
  6035. 1349
  6036. 01:05:12,008 --> 01:05:13,977
  6037. He is delusional.
  6038.  
  6039. 1350
  6040. 01:05:14,043 --> 01:05:16,146
  6041. Oh, God, he's seriously ill, isn't he?
  6042.  
  6043. 1351
  6044. 01:05:16,212 --> 01:05:18,648
  6045. He is. He's on his way to you now.
  6046.  
  6047. 1352
  6048. 01:05:18,915 --> 01:05:21,418
  6049. He thinks he's in an old episode
  6050. of Mindhorn.
  6051.  
  6052. 1353
  6053. 01:05:21,484 --> 01:05:24,921
  6054. And I just need you
  6055. to keep him there and I will--
  6056.  
  6057. 1354
  6058. 01:05:24,988 --> 01:05:26,256
  6059. I will come to you, okay?
  6060.  
  6061. 1355
  6062. 01:05:26,322 --> 01:05:27,290
  6063. So, just wait there.
  6064.  
  6065. 1356
  6066. 01:05:27,957 --> 01:05:29,959
  6067. [gasping]
  6068.  
  6069. 1357
  6070. 01:05:31,561 --> 01:05:32,429
  6071. Where's the car?
  6072.  
  6073. 1358
  6074. 01:05:34,397 --> 01:05:35,665
  6075. No! Where is it?
  6076.  
  6077. 1359
  6078. 01:05:36,599 --> 01:05:38,201
  6079. Where's the bloody car?!
  6080.  
  6081. 1360
  6082. 01:05:38,635 --> 01:05:40,270
  6083. It should be here!
  6084.  
  6085. 1361
  6086. 01:05:41,337 --> 01:05:42,572
  6087. It should be--!
  6088.  
  6089. 1362
  6090. 01:05:43,973 --> 01:05:45,542
  6091. [whimpering, then laughing]
  6092.  
  6093. 1363
  6094. 01:05:53,983 --> 01:05:54,651
  6095. Richard?
  6096.  
  6097. 1364
  6098. 01:05:56,719 --> 01:05:57,687
  6099. Are you okay?
  6100.  
  6101. 1365
  6102. 01:06:02,025 --> 01:06:04,427
  6103. No. I'm having a really bad day.
  6104.  
  6105. 1366
  6106. 01:06:05,361 --> 01:06:07,330
  6107. -Where's my car?
  6108. -Why don't you just--?
  6109.  
  6110. 1367
  6111. 01:06:07,397 --> 01:06:09,165
  6112. Just come-- Come and sit down.
  6113.  
  6114. 1368
  6115. 01:06:09,232 --> 01:06:10,733
  6116. Can't sit down. I'm glued in.
  6117.  
  6118. 1369
  6119. 01:06:11,000 --> 01:06:12,569
  6120. Just calm down and--
  6121.  
  6122. 1370
  6123. 01:06:12,635 --> 01:06:14,170
  6124. Baines is trying to kill me.
  6125.  
  6126. 1371
  6127. 01:06:14,404 --> 01:06:15,438
  6128. She's corrupt.
  6129.  
  6130. 1372
  6131. 01:06:15,505 --> 01:06:16,506
  6132. There's a bald man.
  6133.  
  6134. 1373
  6135. 01:06:17,440 --> 01:06:19,742
  6136. He's-- He's got cats on his shoes.
  6137.  
  6138. 1374
  6139. 01:06:20,009 --> 01:06:23,680
  6140. I've seen them. Not real cats. False cats.
  6141. Tiny false cats on his shoes.
  6142.  
  6143. 1375
  6144. 01:06:23,746 --> 01:06:25,982
  6145. Richard, none of this is real.
  6146.  
  6147. 1376
  6148. 01:06:26,049 --> 01:06:27,150
  6149. It's all real!
  6150.  
  6151. 1377
  6152. 01:06:27,650 --> 01:06:30,386
  6153. It's come real.
  6154. Where's my car? Where's it gone?
  6155.  
  6156. 1378
  6157. 01:06:30,453 --> 01:06:31,354
  6158. The car?
  6159.  
  6160. 1379
  6161. 01:06:31,421 --> 01:06:33,156
  6162. Uh, Clive is bringing the car.
  6163.  
  6164. 1380
  6165. 01:06:33,223 --> 01:06:35,525
  6166. He's bringing the car.
  6167. It'll be here in a few minutes.
  6168.  
  6169. 1381
  6170. 01:06:36,192 --> 01:06:38,761
  6171. -[panting]
  6172. -Now, just calm down and talk to me.
  6173.  
  6174. 1382
  6175. 01:06:39,028 --> 01:06:40,530
  6176. They're coming. I can't wait here.
  6177.  
  6178. 1383
  6179. 01:06:40,597 --> 01:06:42,232
  6180. Let's talk about-- About us.
  6181.  
  6182. 1384
  6183. 01:06:42,298 --> 01:06:43,366
  6184. Us? There is no us.
  6185.  
  6186. 1385
  6187. 01:06:44,033 --> 01:06:47,670
  6188. I blew it. I walked out on the only thing
  6189. that ever meant anything to me. You.
  6190.  
  6191. 1386
  6192. 01:06:49,739 --> 01:06:53,276
  6193. Since I left you,
  6194. my life has been really quite bad.
  6195.  
  6196. 1387
  6197. 01:06:54,077 --> 01:06:57,247
  6198. Richard, it's all right. It's all right.
  6199.  
  6200. 1388
  6201. 01:06:57,514 --> 01:07:00,316
  6202. Leaving you was the biggest mistake
  6203. of my life.
  6204.  
  6205. 1389
  6206. 01:07:01,451 --> 01:07:02,485
  6207. [Melly squawking]
  6208.  
  6209. 1390
  6210. 01:07:03,119 --> 01:07:03,786
  6211. What is that?
  6212.  
  6213. 1391
  6214. 01:07:05,255 --> 01:07:06,155
  6215. Kestrel.
  6216.  
  6217. 1392
  6218. 01:07:07,257 --> 01:07:08,124
  6219. Sorry.
  6220.  
  6221. 1393
  6222. 01:07:08,591 --> 01:07:09,459
  6223. I'm so sorry.
  6224.  
  6225. 1394
  6226. 01:07:11,160 --> 01:07:14,097
  6227. [Clive laughing] Yes.
  6228.  
  6229. 1395
  6230. 01:07:14,163 --> 01:07:15,498
  6231. So, he's not dead.
  6232.  
  6233. 1396
  6234. 01:07:15,565 --> 01:07:17,734
  6235. He just fell asleep on the sunbed.
  6236.  
  6237. 1397
  6238. 01:07:17,800 --> 01:07:19,669
  6239. Put down the gardening equipment, Clive.
  6240.  
  6241. 1398
  6242. 01:07:19,736 --> 01:07:25,174
  6243. Get out of my house before I strim
  6244. that stupid fucking wig off.
  6245.  
  6246. 1399
  6247. 01:07:25,241 --> 01:07:29,045
  6248. Where's my car?!
  6249.  
  6250. 1400
  6251. 01:07:29,112 --> 01:07:30,313
  6252. Don't tell him, Clive.
  6253.  
  6254. 1401
  6255. 01:07:31,648 --> 01:07:33,816
  6256. Pete took it for the parade.
  6257.  
  6258. 1402
  6259. 01:07:34,484 --> 01:07:35,385
  6260. What's going on?
  6261.  
  6262. 1403
  6263. 01:07:35,451 --> 01:07:37,754
  6264. Stay away from him, Jasmine.
  6265. His brain's come loose.
  6266.  
  6267. 1404
  6268. 01:07:37,820 --> 01:07:40,757
  6269. Whatever happens next,
  6270. I want you to remember two things.
  6271.  
  6272. 1405
  6273. 01:07:41,558 --> 01:07:43,293
  6274. One, I'm innocent.
  6275.  
  6276. 1406
  6277. 01:07:44,193 --> 01:07:47,463
  6278. And two, Daddy loves you.
  6279.  
  6280. 1407
  6281. 01:07:52,201 --> 01:07:54,170
  6282. [Richard grunting]
  6283.  
  6284. 1408
  6285. 01:07:54,237 --> 01:07:57,373
  6286. Oh, shit. Oh, no. Dear.
  6287. These are nothing to do with me.
  6288.  
  6289. 1409
  6290. 01:07:57,440 --> 01:07:59,542
  6291. Oh, Richard. Dirty, dirty Richard.
  6292.  
  6293. 1410
  6294. 01:07:59,609 --> 01:08:00,743
  6295. You're pathetic.
  6296.  
  6297. 1411
  6298. 01:08:01,277 --> 01:08:02,278
  6299. These aren't mine.
  6300.  
  6301. 1412
  6302. 01:08:02,712 --> 01:08:03,746
  6303. What are all these?
  6304.  
  6305. 1413
  6306. 01:08:04,380 --> 01:08:07,317
  6307. They're from my, uh, pen pal
  6308. in, uh, France.
  6309.  
  6310. 1414
  6311. 01:08:11,354 --> 01:08:12,622
  6312. [Pat] These are all from Richard.
  6313.  
  6314. 1415
  6315. 01:08:13,856 --> 01:08:15,458
  6316. I was trying to protect you, Pat.
  6317.  
  6318. 1416
  6319. 01:08:16,793 --> 01:08:17,827
  6320. The man is poison.
  6321.  
  6322. 1417
  6323. 01:08:20,463 --> 01:08:21,397
  6324. I'm going to work.
  6325.  
  6326. 1418
  6327. 01:08:27,470 --> 01:08:28,638
  6328. [Richard] There she blows.
  6329.  
  6330. 1419
  6331. 01:08:28,705 --> 01:08:31,140
  6332. [Melly] And a load of fake Mindhorns.
  6333.  
  6334. 1420
  6335. 01:08:36,312 --> 01:08:39,682
  6336. I really do think this could be
  6337. the best Manx Day we've ever had.
  6338.  
  6339. 1421
  6340. 01:08:40,350 --> 01:08:41,451
  6341. Sorry I'm late.
  6342.  
  6343. 1422
  6344. 01:08:41,517 --> 01:08:43,553
  6345. Better late than never, Pat.
  6346.  
  6347. 1423
  6348. 01:08:43,620 --> 01:08:44,554
  6349. Um...
  6350.  
  6351. 1424
  6352. 01:08:44,621 --> 01:08:48,391
  6353. I'll be making my speech
  6354. slightly later than scheduled.
  6355.  
  6356. 1425
  6357. 01:08:49,459 --> 01:08:51,861
  6358. I've provided copies for you all.
  6359.  
  6360. 1426
  6361. 01:08:52,128 --> 01:08:54,530
  6362. They're on the table in the entrance hall.
  6363.  
  6364. 1427
  6365. 01:08:55,164 --> 01:08:56,299
  6366. Thanks, everyone.
  6367.  
  6368. 1428
  6369. 01:08:56,766 --> 01:08:58,668
  6370. Go enjoy the madness.
  6371.  
  6372. 1429
  6373. 01:08:58,735 --> 01:09:00,203
  6374. [chuckles] All right?
  6375.  
  6376. 1430
  6377. 01:09:00,269 --> 01:09:01,270
  6378. Okay, thanks.
  6379.  
  6380. 1431
  6381. 01:09:04,907 --> 01:09:06,342
  6382. Pat, could I have a word?
  6383.  
  6384. 1432
  6385. 01:09:06,442 --> 01:09:08,845
  6386. -[man 1] I'll see you back at the office.
  6387. -[man 2] At the office. Yeah.
  6388.  
  6389. 1433
  6390. 01:09:08,911 --> 01:09:09,779
  6391. All right.
  6392.  
  6393. 1434
  6394. 01:09:11,180 --> 01:09:13,816
  6395. -Nice to meet you actually.
  6396. -Yeah. I must give you my card.
  6397.  
  6398. 1435
  6399. 01:09:19,922 --> 01:09:21,691
  6400. Pat, Pat, Pat.
  6401.  
  6402. 1436
  6403. 01:09:23,626 --> 01:09:24,827
  6404. You know, don't you?
  6405.  
  6406. 1437
  6407. 01:09:32,168 --> 01:09:33,836
  6408. I'm in a bit of a pickle, aren't I?
  6409.  
  6410. 1438
  6411. 01:09:34,470 --> 01:09:35,738
  6412. I mean, you're a journalist.
  6413.  
  6414. 1439
  6415. 01:09:35,805 --> 01:09:39,342
  6416. You're not gonna keep it to yourself,
  6417. are you? Something this big?
  6418.  
  6419. 1440
  6420. 01:09:40,610 --> 01:09:42,478
  6421. How can I let you leave this room?
  6422.  
  6423. 1441
  6424. 01:09:43,780 --> 01:09:47,950
  6425. I absolutely cannot have people
  6426. finding out that I'm bald.
  6427.  
  6428. 1442
  6429. 01:09:55,792 --> 01:09:57,694
  6430. I think bald men are sexy.
  6431.  
  6432. 1443
  6433. 01:10:00,730 --> 01:10:01,931
  6434. Yeah, I think you're right.
  6435.  
  6436. 1444
  6437. 01:10:02,198 --> 01:10:03,533
  6438. [cell phone buzzing] Oh.
  6439.  
  6440. 1445
  6441. 01:10:03,900 --> 01:10:05,201
  6442. I'll have to take this.
  6443.  
  6444. 1446
  6445. 01:10:06,669 --> 01:10:09,439
  6446. [Baines] The tape's at the parade.
  6447. I'm going after them.
  6448.  
  6449. 1447
  6450. 01:10:13,376 --> 01:10:14,243
  6451. She knows.
  6452.  
  6453. 1448
  6454. 01:10:21,384 --> 01:10:25,488
  6455. Welcome, one and all,
  6456. to the Manx Day parade.
  6457.  
  6458. 1449
  6459. 01:10:25,555 --> 01:10:27,957
  6460. We're gonna have some great fun.
  6461.  
  6462. 1450
  6463. 01:10:29,559 --> 01:10:30,426
  6464. Thank you.
  6465.  
  6466. 1451
  6467. 01:10:30,893 --> 01:10:34,931
  6468. I wonder who's gonna win
  6469. today's Float of the Year competition.
  6470.  
  6471. 1452
  6472. 01:10:34,997 --> 01:10:37,633
  6473. Could it be the really big spider?
  6474.  
  6475. 1453
  6476. 01:10:37,900 --> 01:10:40,937
  6477. Or the two massive papier-mâché heads?
  6478.  
  6479. 1454
  6480. 01:10:41,003 --> 01:10:44,574
  6481. Or perhaps the crazy caterpillar?
  6482. Runner-up last year.
  6483.  
  6484. 1455
  6485. 01:10:45,241 --> 01:10:47,877
  6486. Fingers crossed
  6487. for no more trapped ankles.
  6488.  
  6489. 1456
  6490. 01:10:47,944 --> 01:10:52,715
  6491. And there's Trevor
  6492. in his intergalactic mobility scooter.
  6493.  
  6494. 1457
  6495. 01:10:52,782 --> 01:10:54,684
  6496. The Windjammer float there.
  6497.  
  6498. 1458
  6499. 01:10:55,551 --> 01:10:56,886
  6500. Always good fun.
  6501.  
  6502. 1459
  6503. 01:10:57,253 --> 01:11:01,457
  6504. It's the most successful TV program
  6505. ever made on the Isle of Man.
  6506.  
  6507. 1460
  6508. 01:11:01,691 --> 01:11:04,327
  6509. Oh, and, look, it's the villain.
  6510.  
  6511. 1461
  6512. 01:11:04,761 --> 01:11:08,297
  6513. But Windjammer disarms him
  6514. and saves the day.
  6515.  
  6516. 1462
  6517. 01:11:08,698 --> 01:11:09,565
  6518. Super stuff.
  6519.  
  6520. 1463
  6521. 01:11:09,832 --> 01:11:13,536
  6522. -New this year, the Mindhorn contingent.
  6523. -Oh, look!
  6524.  
  6525. 1464
  6526. 01:11:13,603 --> 01:11:15,505
  6527. Remember Mindhorn, folks?
  6528.  
  6529. 1465
  6530. 01:11:15,905 --> 01:11:19,475
  6531. Mindhorn, of course,
  6532. originally played by, um...
  6533.  
  6534. 1466
  6535. 01:11:19,909 --> 01:11:21,878
  6536. Oh, and who's this?
  6537.  
  6538. 1467
  6539. 01:11:21,944 --> 01:11:25,882
  6540. Another Mindhorn and a crazy person.
  6541.  
  6542. 1468
  6543. 01:11:25,948 --> 01:11:27,283
  6544. A sort of chicken man.
  6545.  
  6546. 1469
  6547. 01:11:35,324 --> 01:11:38,861
  6548. I don't remember the episode
  6549. "Mindhorn and the Chicken Man."
  6550.  
  6551. 1470
  6552. 01:11:38,928 --> 01:11:41,364
  6553. But, uh, what's Mindhorn doing now?
  6554.  
  6555. 1471
  6556. 01:11:41,564 --> 01:11:46,769
  6557. No doubt finding some crucial piece
  6558. of evidence to uncover the truth.
  6559.  
  6560. 1472
  6561. 01:11:48,037 --> 01:11:50,773
  6562. And here comes the baddie.
  6563.  
  6564. 1473
  6565. 01:11:51,507 --> 01:11:52,375
  6566. Oh, no.
  6567.  
  6568. 1474
  6569. 01:11:52,441 --> 01:11:54,577
  6570. [grunts, then crowd cheering]
  6571.  
  6572. 1475
  6573. 01:11:54,644 --> 01:11:57,013
  6574. Oh-ho-ho. Wonderful look-a-like there.
  6575.  
  6576. 1476
  6577. 01:11:57,079 --> 01:12:01,851
  6578. Doesn't she look like Manx TV's
  6579. very own Pat Deville?
  6580.  
  6581. 1477
  6582. 01:12:02,485 --> 01:12:03,786
  6583. [engine revving]
  6584.  
  6585. 1478
  6586. 01:12:04,654 --> 01:12:05,555
  6587. Go, go, go!
  6588.  
  6589. 1479
  6590. 01:12:05,621 --> 01:12:06,689
  6591. I can't make it go.
  6592.  
  6593. 1480
  6594. 01:12:06,756 --> 01:12:09,659
  6595. I knew you hadn't passed your test,
  6596. you naughty liar.
  6597.  
  6598. 1481
  6599. 01:12:10,326 --> 01:12:14,530
  6600. You can take my woman,
  6601. but you can't take my fucking car.
  6602.  
  6603. 1482
  6604. 01:12:14,964 --> 01:12:16,799
  6605. -Can't make it go!
  6606. -The handbrake's on.
  6607.  
  6608. 1483
  6609. 01:12:16,866 --> 01:12:18,067
  6610. [Richard] Where's the handbrake?
  6611.  
  6612. 1484
  6613. 01:12:18,334 --> 01:12:20,636
  6614. -It's over there.
  6615. -You're like a Formula champion.
  6616.  
  6617. 1485
  6618. 01:12:21,404 --> 01:12:22,438
  6619. Oh, shit!
  6620.  
  6621. 1486
  6622. 01:12:22,505 --> 01:12:23,506
  6623. [crowd groans]
  6624.  
  6625. 1487
  6626. 01:12:24,974 --> 01:12:26,642
  6627. [man] Fantastic!
  6628.  
  6629. 1488
  6630. 01:12:27,076 --> 01:12:28,778
  6631. Full marks to the stuntman.
  6632.  
  6633. 1489
  6634. 01:12:29,445 --> 01:12:30,112
  6635. I wasn't ready.
  6636.  
  6637. 1490
  6638. 01:12:30,379 --> 01:12:32,048
  6639. -I can't actually drive.
  6640. -Get out.
  6641.  
  6642. 1491
  6643. 01:12:32,114 --> 01:12:32,982
  6644. I never learnt.
  6645.  
  6646. 1492
  6647. 01:12:33,049 --> 01:12:34,817
  6648. -[Pat] Oh, shut up!
  6649. -[Richard] I never had to.
  6650.  
  6651. 1493
  6652. 01:12:35,451 --> 01:12:37,653
  6653. I was driven everywhere,
  6654. I didn't have to bother.
  6655.  
  6656. 1494
  6657. 01:12:38,020 --> 01:12:39,589
  6658. Hi. Yep, hello.
  6659.  
  6660. 1495
  6661. 01:12:41,891 --> 01:12:45,394
  6662. [man]
  6663. And here's the baddie retrieving her gun.
  6664.  
  6665. 1496
  6666. 01:12:45,461 --> 01:12:47,663
  6667. -[Pat] Get in the car!
  6668. -What?
  6669.  
  6670. 1497
  6671. 01:12:47,730 --> 01:12:48,865
  6672. -[gunshot]
  6673. -Oh!
  6674.  
  6675. 1498
  6676. 01:12:48,931 --> 01:12:49,866
  6677. [man] Classic!
  6678.  
  6679. 1499
  6680. 01:12:52,068 --> 01:12:53,669
  6681. And now the nail-biting finale.
  6682.  
  6683. 1500
  6684. 01:12:53,736 --> 01:12:54,937
  6685. [gunshot]
  6686.  
  6687. 1501
  6688. 01:12:58,374 --> 01:13:01,978
  6689. Oh, bad luck, baddie, and that's Mindhorn.
  6690.  
  6691. 1502
  6692. 01:13:02,044 --> 01:13:03,946
  6693. Winner of the day in my view.
  6694.  
  6695. 1503
  6696. 01:13:04,547 --> 01:13:05,414
  6697. Great stuff.
  6698.  
  6699. 1504
  6700. 01:13:09,819 --> 01:13:11,153
  6701. [yelling]
  6702.  
  6703. 1505
  6704. 01:13:11,420 --> 01:13:14,991
  6705. We're flying to the truth!
  6706.  
  6707. 1506
  6708. 01:13:15,591 --> 01:13:16,659
  6709. [Melly squawking]
  6710.  
  6711. 1507
  6712. 01:13:31,908 --> 01:13:32,875
  6713. [Richard] What are we doing?
  6714.  
  6715. 1508
  6716. 01:13:33,442 --> 01:13:34,443
  6717. It's a dead end.
  6718.  
  6719. 1509
  6720. 01:13:35,444 --> 01:13:36,112
  6721. Where are we?
  6722.  
  6723. 1510
  6724. 01:13:37,179 --> 01:13:38,915
  6725. This is your cove, Mindhorn.
  6726.  
  6727. 1511
  6728. 01:13:39,415 --> 01:13:40,850
  6729. -What?
  6730. -Where do we go from here?
  6731.  
  6732. 1512
  6733. 01:13:41,183 --> 01:13:42,518
  6734. Well, the tunnels.
  6735.  
  6736. 1513
  6737. 01:13:43,853 --> 01:13:45,488
  6738. -Melly.
  6739. -Melly, come on, come on.
  6740.  
  6741. 1514
  6742. 01:13:47,924 --> 01:13:49,558
  6743. [groaning]
  6744.  
  6745. 1515
  6746. 01:13:50,159 --> 01:13:51,527
  6747. [Pat] What's wrong?
  6748.  
  6749. 1516
  6750. 01:13:53,162 --> 01:13:55,631
  6751. That was-- That was great, wasn't it?
  6752.  
  6753. 1517
  6754. 01:13:57,199 --> 01:13:58,434
  6755. You've been shot.
  6756.  
  6757. 1518
  6758. 01:13:59,201 --> 01:14:00,069
  6759. [Richard] You're bleeding.
  6760.  
  6761. 1519
  6762. 01:14:00,136 --> 01:14:01,704
  6763. No, no, no, don't worry.
  6764.  
  6765. 1520
  6766. 01:14:01,771 --> 01:14:02,872
  6767. It's fake blood.
  6768.  
  6769. 1521
  6770. 01:14:04,473 --> 01:14:05,608
  6771. Oh, no, that's there.
  6772.  
  6773. 1522
  6774. 01:14:06,075 --> 01:14:07,610
  6775. We have to get you some help.
  6776.  
  6777. 1523
  6778. 01:14:08,110 --> 01:14:09,211
  6779. I'm dying, Mindhorn.
  6780.  
  6781. 1524
  6782. 01:14:09,478 --> 01:14:10,613
  6783. No. No, you're not.
  6784.  
  6785. 1525
  6786. 01:14:11,480 --> 01:14:12,214
  6787. This is the end.
  6788.  
  6789. 1526
  6790. 01:14:12,982 --> 01:14:14,750
  6791. -No.
  6792. -Go on without me. Leave me here.
  6793.  
  6794. 1527
  6795. 01:14:14,817 --> 01:14:15,751
  6796. I'm not leaving you.
  6797.  
  6798. 1528
  6799. 01:14:18,955 --> 01:14:20,456
  6800. Because I'm a good partner?
  6801.  
  6802. 1529
  6803. 01:14:20,990 --> 01:14:23,726
  6804. You're the best damn partner
  6805. a man could ask for, Kestrel.
  6806.  
  6807. 1530
  6808. 01:14:24,694 --> 01:14:26,195
  6809. Your parents would be proud of you.
  6810.  
  6811. 1531
  6812. 01:14:27,163 --> 01:14:28,030
  6813. I'm proud of you.
  6814.  
  6815. 1532
  6816. 01:14:30,199 --> 01:14:31,167
  6817. Thanks, Mindhorn.
  6818.  
  6819. 1533
  6820. 01:14:32,768 --> 01:14:35,037
  6821. It's been an honor to be your partner.
  6822.  
  6823. 1534
  6824. 01:14:36,973 --> 01:14:39,108
  6825. Well, it's the best 15 minutes of my life.
  6826.  
  6827. 1535
  6828. 01:14:41,844 --> 01:14:43,145
  6829. Here's the copy of the tape.
  6830.  
  6831. 1536
  6832. 01:14:43,813 --> 01:14:44,680
  6833. Now go.
  6834.  
  6835. 1537
  6836. 01:14:45,147 --> 01:14:48,985
  6837. Promise me...
  6838. you'll clear my name, Mindhorn.
  6839.  
  6840. 1538
  6841. 01:14:50,019 --> 01:14:50,886
  6842. I promise.
  6843.  
  6844. 1539
  6845. 01:14:50,953 --> 01:14:51,954
  6846. And promise me...
  6847.  
  6848. 1540
  6849. 01:14:52,955 --> 01:14:55,725
  6850. you two will finally get it together.
  6851.  
  6852. 1541
  6853. 01:14:56,225 --> 01:14:58,194
  6854. I'm sorry, I can't promise you that.
  6855.  
  6856. 1542
  6857. 01:14:59,195 --> 01:15:00,997
  6858. I mean... yes.
  6859.  
  6860. 1543
  6861. 01:15:02,164 --> 01:15:04,000
  6862. Give him a kiss, Angela.
  6863.  
  6864. 1544
  6865. 01:15:13,175 --> 01:15:15,911
  6866. One last thing, Mindhorn.
  6867.  
  6868. 1545
  6869. 01:15:16,545 --> 01:15:20,616
  6870. Tell me the truth
  6871. about Richard Thorncroft.
  6872.  
  6873. 1546
  6874. 01:15:21,917 --> 01:15:22,952
  6875. Who is he?
  6876.  
  6877. 1547
  6878. 01:15:26,155 --> 01:15:28,190
  6879. Let's just say
  6880. he's someone I used to know.
  6881.  
  6882. 1548
  6883. 01:15:29,125 --> 01:15:30,826
  6884. Right. That's...
  6885.  
  6886. 1549
  6887. 01:15:41,137 --> 01:15:42,772
  6888. You poor, deluded fool.
  6889.  
  6890. 1550
  6891. 01:15:44,840 --> 01:15:46,075
  6892. I am Richard Thorncroft.
  6893.  
  6894. 1551
  6895. 01:15:59,955 --> 01:16:01,157
  6896. At least he didn't die in vain.
  6897.  
  6898. 1552
  6899. 01:16:04,727 --> 01:16:06,095
  6900. What the hell is this?
  6901.  
  6902. 1553
  6903. 01:16:09,098 --> 01:16:11,233
  6904. Yep. It's Plasticine.
  6905.  
  6906. 1554
  6907. 01:16:12,601 --> 01:16:14,837
  6908. Yep. It's a Plasticine copy.
  6909.  
  6910. 1555
  6911. 01:16:14,904 --> 01:16:16,105
  6912. [laughing]
  6913.  
  6914. 1556
  6915. 01:16:16,906 --> 01:16:18,307
  6916. It's Plasticine.
  6917.  
  6918. 1557
  6919. 01:16:21,677 --> 01:16:22,878
  6920. [screaming]
  6921.  
  6922. 1558
  6923. 01:16:31,320 --> 01:16:32,321
  6924. Quick.
  6925.  
  6926. 1559
  6927. 01:16:40,729 --> 01:16:42,364
  6928. [grunting]
  6929.  
  6930. 1560
  6931. 01:16:55,811 --> 01:16:57,980
  6932. [Richard on recording]
  6933. It's time for the Apocalypse of Justice.
  6934.  
  6935. 1561
  6936. 01:17:08,958 --> 01:17:10,292
  6937. [rocks clattering]
  6938.  
  6939. 1562
  6940. 01:17:10,359 --> 01:17:11,393
  6941. Baines, don't shoot.
  6942.  
  6943. 1563
  6944. 01:17:13,662 --> 01:17:14,363
  6945. We've got the tape.
  6946.  
  6947. 1564
  6948. 01:17:15,231 --> 01:17:16,799
  6949. Richard has it. It's safe.
  6950.  
  6951. 1565
  6952. 01:17:16,866 --> 01:17:17,900
  6953. I'll take you to him.
  6954.  
  6955. 1566
  6956. 01:17:17,967 --> 01:17:19,869
  6957. Maybe we could strike a deal.
  6958.  
  6959. 1567
  6960. 01:17:19,935 --> 01:17:23,806
  6961. -I don't wanna see the mayor go down.
  6962. -Pat, is that the best you can do?
  6963.  
  6964. 1568
  6965. 01:17:24,773 --> 01:17:26,408
  6966. I thought you were a good actress.
  6967.  
  6968. 1569
  6969. 01:17:26,876 --> 01:17:28,010
  6970. [Richard] She's good enough.
  6971.  
  6972. 1570
  6973. 01:17:28,711 --> 01:17:29,712
  6974. Lose the piece.
  6975.  
  6976. 1571
  6977. 01:17:33,849 --> 01:17:34,950
  6978. Turn around.
  6979.  
  6980. 1572
  6981. 01:17:35,017 --> 01:17:35,885
  6982. Slowly.
  6983.  
  6984. 1573
  6985. 01:17:36,919 --> 01:17:37,987
  6986. Hands in the air.
  6987.  
  6988. 1574
  6989. 01:17:40,289 --> 01:17:41,857
  6990. Now who's holding all the aces?
  6991.  
  6992. 1575
  6993. 01:17:42,258 --> 01:17:43,192
  6994. [Richard shouts]
  6995.  
  6996. 1576
  6997. 01:17:43,259 --> 01:17:44,126
  6998. Me, I think.
  6999.  
  7000. 1577
  7001. 01:17:44,793 --> 01:17:47,129
  7002. -You idiot!
  7003. -I didn't know she was gonna do that.
  7004.  
  7005. 1578
  7006. 01:17:47,196 --> 01:17:48,364
  7007. [gunshot]
  7008.  
  7009. 1579
  7010. 01:17:48,430 --> 01:17:49,798
  7011. [grunts]
  7012.  
  7013. 1580
  7014. 01:17:49,865 --> 01:17:50,933
  7015. No!
  7016.  
  7017. 1581
  7018. 01:17:51,100 --> 01:17:52,168
  7019. Patricia!
  7020.  
  7021. 1582
  7022. 01:17:53,669 --> 01:17:54,904
  7023. Patricia, Patricia.
  7024.  
  7025. 1583
  7026. 01:17:55,104 --> 01:17:55,971
  7027. Richard.
  7028.  
  7029. 1584
  7030. 01:17:56,839 --> 01:17:57,706
  7031. I'm so sorry.
  7032.  
  7033. 1585
  7034. 01:17:58,741 --> 01:17:59,742
  7035. No, I'm sorry.
  7036.  
  7037. 1586
  7038. 01:18:00,442 --> 01:18:02,444
  7039. I never knew
  7040. you wrote me all those letters.
  7041.  
  7042. 1587
  7043. 01:18:02,711 --> 01:18:04,046
  7044. Shh. That doesn't matter now.
  7045.  
  7046. 1588
  7047. 01:18:04,113 --> 01:18:05,714
  7048. Clive hid them from me.
  7049.  
  7050. 1589
  7051. 01:18:05,781 --> 01:18:06,448
  7052. What a wanker.
  7053.  
  7054. 1590
  7055. 01:18:08,117 --> 01:18:10,152
  7056. I'm sorry that I never believed you.
  7057.  
  7058. 1591
  7059. 01:18:10,686 --> 01:18:11,353
  7060. I'm sorry.
  7061.  
  7062. 1592
  7063. 01:18:13,756 --> 01:18:14,857
  7064. I love you, Richard.
  7065.  
  7066. 1593
  7067. 01:18:16,358 --> 01:18:18,060
  7068. [coughing]
  7069.  
  7070. 1594
  7071. 01:18:22,965 --> 01:18:23,866
  7072. Fucking hell.
  7073.  
  7074. 1595
  7075. 01:18:23,933 --> 01:18:25,201
  7076. Where's the tape, Richard?
  7077.  
  7078. 1596
  7079. 01:18:28,237 --> 01:18:29,305
  7080. There is no tape.
  7081.  
  7082. 1597
  7083. 01:18:30,439 --> 01:18:31,473
  7084. It's fake.
  7085.  
  7086. 1598
  7087. 01:18:32,174 --> 01:18:34,043
  7088. Like everything else in my life!
  7089.  
  7090. 1599
  7091. 01:18:35,077 --> 01:18:36,946
  7092. Without her, I may as well be dead.
  7093.  
  7094. 1600
  7095. 01:18:37,012 --> 01:18:38,814
  7096. [Richard groaning]
  7097.  
  7098. 1601
  7099. 01:18:39,481 --> 01:18:40,783
  7100. Just a figure of speech.
  7101.  
  7102. 1602
  7103. 01:18:44,086 --> 01:18:44,954
  7104. Why?
  7105.  
  7106. 1603
  7107. 01:18:46,755 --> 01:18:47,756
  7108. Why?
  7109.  
  7110. 1604
  7111. 01:18:50,025 --> 01:18:53,462
  7112. The mayor's my uncle...
  7113. so I've gotta clean up his mess.
  7114.  
  7115. 1605
  7116. 01:18:54,496 --> 01:18:55,497
  7117. Family's family.
  7118.  
  7119. 1606
  7120. 01:18:57,399 --> 01:18:59,001
  7121. My family runs Man.
  7122.  
  7123. 1607
  7124. 01:18:59,068 --> 01:18:59,935
  7125. Call an ambulance.
  7126.  
  7127. 1608
  7128. 01:19:00,869 --> 01:19:01,737
  7129. It's not too late.
  7130.  
  7131. 1609
  7132. 01:19:02,271 --> 01:19:03,172
  7133. I can forget.
  7134.  
  7135. 1610
  7136. 01:19:03,839 --> 01:19:06,508
  7137. -What, that I killed Moncrief?
  7138. -Yeah, that.
  7139.  
  7140. 1611
  7141. 01:19:10,246 --> 01:19:12,481
  7142. I-- I can pretend I don't know that.
  7143.  
  7144. 1612
  7145. 01:19:13,148 --> 01:19:14,016
  7146. I can pretend.
  7147.  
  7148. 1613
  7149. 01:19:14,750 --> 01:19:17,086
  7150. -You're not that good an actor.
  7151. -[Richard grunts]
  7152.  
  7153. 1614
  7154. 01:19:23,025 --> 01:19:23,926
  7155. [man] Baines!
  7156.  
  7157. 1615
  7158. 01:19:24,893 --> 01:19:25,861
  7159. You all right?
  7160.  
  7161. 1616
  7162. 01:19:26,328 --> 01:19:27,396
  7163. He shot Pat!
  7164.  
  7165. 1617
  7166. 01:19:28,797 --> 01:19:31,066
  7167. He killed her
  7168. and then he tried to kill me and I, uh...
  7169.  
  7170. 1618
  7171. 01:19:31,133 --> 01:19:32,835
  7172. [sirens wailing]
  7173.  
  7174. 1619
  7175. 01:19:32,901 --> 01:19:34,303
  7176. I had to take him down!
  7177.  
  7178. 1620
  7179. 01:19:34,370 --> 01:19:36,205
  7180. I had to take him down!
  7181.  
  7182. 1621
  7183. 01:19:40,376 --> 01:19:41,310
  7184. -Baines?
  7185. -Chief.
  7186.  
  7187. 1622
  7188. 01:19:42,044 --> 01:19:43,879
  7189. There was nothing I could do. It was--
  7190.  
  7191. 1623
  7192. 01:19:44,813 --> 01:19:46,081
  7193. There was nothing I could do.
  7194.  
  7195. 1624
  7196. 01:19:50,252 --> 01:19:51,520
  7197. Nice working with you again.
  7198.  
  7199. 1625
  7200. 01:19:52,421 --> 01:19:54,023
  7201. What's going on, Thorncroft?
  7202.  
  7203. 1626
  7204. 01:19:55,057 --> 01:19:56,825
  7205. [Baines on recording]
  7206. The mayor's my uncle,
  7207.  
  7208. 1627
  7209. 01:19:56,892 --> 01:19:58,027
  7210. so I've gotta clean up his mess.
  7211.  
  7212. 1628
  7213. 01:19:58,093 --> 01:19:59,962
  7214. -[Richard] I can forget.
  7215. -[Baines]That I killed Moncrief?
  7216.  
  7217. 1629
  7218. 01:20:00,029 --> 01:20:01,964
  7219. -Yeah.
  7220. -You're not that good an actor.
  7221.  
  7222. 1630
  7223. 01:20:02,031 --> 01:20:02,898
  7224. Aren't I?
  7225.  
  7226. 1631
  7227. 01:20:03,232 --> 01:20:04,099
  7228. Heh.
  7229.  
  7230. 1632
  7231. 01:20:06,135 --> 01:20:07,303
  7232. -[Clive] Oh, hey, now.
  7233. -[Jasmine] Mom.
  7234.  
  7235. 1633
  7236. 01:20:07,369 --> 01:20:09,138
  7237. -[Clive] Hey, hey. Not cool.
  7238. -[Pat] Jasmine.
  7239.  
  7240. 1634
  7241. 01:20:09,238 --> 01:20:12,474
  7242. -Both sets of keys, give them to me.
  7243. -Think about what you're doing.
  7244.  
  7245. 1635
  7246. 01:20:12,541 --> 01:20:14,476
  7247. Keys now. Do it or I'll blow her away.
  7248.  
  7249. 1636
  7250. 01:20:14,543 --> 01:20:17,246
  7251. Get your filthy hands off my daughter.
  7252.  
  7253. 1637
  7254. 01:20:18,047 --> 01:20:20,215
  7255. [laughing] She's not your daughter.
  7256.  
  7257. 1638
  7258. 01:20:20,883 --> 01:20:22,384
  7259. She's Windjammer's daughter.
  7260.  
  7261. 1639
  7262. 01:20:23,886 --> 01:20:24,953
  7263. [Pat] Clive, do something.
  7264.  
  7265. 1640
  7266. 01:20:25,821 --> 01:20:28,524
  7267. -I'm not wearing the appropriate footwear.
  7268. -Stand down, Clive.
  7269.  
  7270. 1641
  7271. 01:20:29,091 --> 01:20:30,459
  7272. It's time I did my own stunts.
  7273.  
  7274. 1642
  7275. 01:20:38,334 --> 01:20:39,401
  7276. It's Ginga time.
  7277.  
  7278. 1643
  7279. 01:20:55,417 --> 01:20:56,585
  7280. This...
  7281.  
  7282. 1644
  7283. 01:20:57,519 --> 01:21:00,322
  7284. is the Ginga.
  7285.  
  7286. 1645
  7287. 01:21:00,956 --> 01:21:02,558
  7288. [gun shots]
  7289.  
  7290. 1646
  7291. 01:21:02,624 --> 01:21:04,093
  7292. [shouting]
  7293.  
  7294. 1647
  7295. 01:21:04,159 --> 01:21:06,061
  7296. [gun shots continue]
  7297.  
  7298. 1648
  7299. 01:21:11,166 --> 01:21:15,137
  7300. I'm moving between the air.
  7301.  
  7302. 1649
  7303. 01:21:22,277 --> 01:21:24,079
  7304. I'm here.
  7305.  
  7306. 1650
  7307. 01:21:26,448 --> 01:21:30,386
  7308. I'm the bringer of the Ginga!
  7309.  
  7310. 1651
  7311. 01:21:32,988 --> 01:21:34,456
  7312. And that's capoeira.
  7313.  
  7314. 1652
  7315. 01:21:38,927 --> 01:21:39,595
  7316. Jas.
  7317.  
  7318. 1653
  7319. 01:21:42,631 --> 01:21:43,932
  7320. The mayor was her uncle.
  7321.  
  7322. 1654
  7323. 01:21:44,066 --> 01:21:46,201
  7324. Seems I was right
  7325. about the limited gene pool.
  7326.  
  7327. 1655
  7328. 01:21:46,268 --> 01:21:47,436
  7329. [both laughing]
  7330.  
  7331. 1656
  7332. 01:21:47,669 --> 01:21:50,205
  7333. I am sorry
  7334. that I rode you so hard back then.
  7335.  
  7336. 1657
  7337. 01:21:50,272 --> 01:21:52,908
  7338. I hope we can put our differences
  7339. behind us.
  7340.  
  7341. 1658
  7342. 01:21:52,975 --> 01:21:53,675
  7343. I will if you will.
  7344.  
  7345. 1659
  7346. 01:21:53,942 --> 01:21:57,446
  7347. And, if it helps at all,
  7348. I was pretty wasted all those years ago.
  7349.  
  7350. 1660
  7351. 01:21:57,613 --> 01:21:59,982
  7352. I don't even remember
  7353. that night with your wife.
  7354.  
  7355. 1661
  7356. 01:22:00,048 --> 01:22:02,017
  7357. -What night with my wife?
  7358. -That's the spirit.
  7359.  
  7360. 1662
  7361. 01:22:03,419 --> 01:22:07,055
  7362. Oh, my God, Richard, that was so brave.
  7363. It's a miracle that you weren't shot.
  7364.  
  7365. 1663
  7366. 01:22:07,489 --> 01:22:09,925
  7367. Ah, no more lies. I have to be honest.
  7368.  
  7369. 1664
  7370. 01:22:09,992 --> 01:22:11,560
  7371. I knew there were blanks in that gun.
  7372.  
  7373. 1665
  7374. 01:22:12,494 --> 01:22:14,430
  7375. Um... No, no, this is Baines' gun.
  7376.  
  7377. 1666
  7378. 01:22:14,496 --> 01:22:15,998
  7379. That was live ammunition.
  7380.  
  7381. 1667
  7382. 01:22:19,468 --> 01:22:20,402
  7383. [Pat] Richard.
  7384.  
  7385. 1668
  7386. 01:22:22,571 --> 01:22:23,572
  7387. I've got you.
  7388.  
  7389. 1669
  7390. 01:22:24,406 --> 01:22:25,541
  7391. You've got me, all right.
  7392.  
  7393. 1670
  7394. 01:22:27,176 --> 01:22:28,277
  7395. And that is the truth.
  7396.  
  7397. 1671
  7398. 01:22:28,977 --> 01:22:29,711
  7399. [chuckles]
  7400.  
  7401. 1672
  7402. 01:24:42,144 --> 01:24:44,079
  7403. ["Can't Handcuff the Wind" playing]
  7404.  
  7405. 1673
  7406. 01:24:54,222 --> 01:24:56,491
  7407. ♪ We had some fun together ♪
  7408.  
  7409. 1674
  7410. 01:24:56,558 --> 01:25:01,129
  7411. ♪ But I never
  7412. I never promised you forever ♪
  7413.  
  7414. 1675
  7415. 01:25:02,197 --> 01:25:03,432
  7416. ♪ No, no, no ♪
  7417.  
  7418. 1676
  7419. 01:25:04,333 --> 01:25:07,569
  7420. ♪ You can't handcuff the wind ♪
  7421.  
  7422. 1677
  7423. 01:25:08,370 --> 01:25:11,273
  7424. ♪ But if you try, you're gonna fail ♪
  7425.  
  7426. 1678
  7427. 01:25:12,841 --> 01:25:16,178
  7428. ♪ It's like trying
  7429. To put thunder in jail ♪
  7430.  
  7431. 1679
  7432. 01:25:16,244 --> 01:25:19,448
  7433. ♪ You can't handcuff the wind ♪
  7434.  
  7435. 1680
  7436. 01:25:20,582 --> 01:25:23,385
  7437. ♪ But if you try, you're gonna fail ♪
  7438.  
  7439. 1681
  7440. 01:25:25,153 --> 01:25:27,856
  7441. ♪ It's like trying
  7442. To put thunder in jail ♪
  7443.  
  7444. 1682
  7445. 01:25:28,357 --> 01:25:30,225
  7446. ♪ You can't handcuff the wind ♪
  7447.  
  7448. 1683
  7449. 01:25:30,292 --> 01:25:32,794
  7450. ♪ I feel the pull of the open road ♪
  7451.  
  7452. 1684
  7453. 01:25:32,861 --> 01:25:34,863
  7454. ♪ I'm headin' out into the night ♪
  7455.  
  7456. 1685
  7457. 01:25:36,164 --> 01:25:38,367
  7458. ♪ Gotta loosen up your grip, girl ♪
  7459.  
  7460. 1686
  7461. 01:25:38,767 --> 01:25:41,136
  7462. ♪ You're holding on a little too tight ♪
  7463.  
  7464. 1687
  7465. 01:25:42,237 --> 01:25:44,740
  7466. ♪ We roll the dice
  7467. We played the game ♪
  7468.  
  7469. 1688
  7470. 01:25:44,806 --> 01:25:47,175
  7471. ♪ Now every card's been turned ♪
  7472.  
  7473. 1689
  7474. 01:25:48,143 --> 01:25:53,515
  7475. ♪ Girl, if you're trying to hold onto fire
  7476. You're gonna get burned ♪
  7477.  
  7478. 1690
  7479. 01:25:53,582 --> 01:25:55,751
  7480. ♪ You can't handcuff the wind ♪
  7481.  
  7482. 1691
  7483. 01:25:56,418 --> 01:25:58,920
  7484. ♪ And if you try, you're gonna fail ♪
  7485.  
  7486. 1692
  7487. 01:26:00,922 --> 01:26:03,792
  7488. ♪ It's like tryin'
  7489. To put thunder in jail ♪
  7490.  
  7491. 1693
  7492. 01:26:04,526 --> 01:26:06,328
  7493. ♪ You can't handcuff the wind ♪
  7494.  
  7495. 1694
  7496. 01:26:06,395 --> 01:26:08,463
  7497. ♪ And if you're trying to fence me in ♪
  7498.  
  7499. 1695
  7500. 01:26:08,530 --> 01:26:12,734
  7501. ♪ I'll break down those fences
  7502. And run like a stallion in the night ♪
  7503.  
  7504. 1696
  7505. 01:26:12,801 --> 01:26:16,338
  7506. ♪ I'm gonna burn so bright
  7507. Like a white hot flame ♪
  7508.  
  7509. 1697
  7510. 01:26:16,405 --> 01:26:19,207
  7511. ♪ Till everybody knows my name ♪
  7512.  
  7513. 1698
  7514. 01:26:29,818 --> 01:26:32,587
  7515. ♪ The open road, she calls my name ♪
  7516.  
  7517. 1699
  7518. 01:26:32,654 --> 01:26:34,890
  7519. ♪ There's itching in my feet ♪
  7520.  
  7521. 1700
  7522. 01:26:36,224 --> 01:26:38,660
  7523. ♪ I got an engine that you can't tame ♪
  7524.  
  7525. 1701
  7526. 01:26:38,727 --> 01:26:40,796
  7527. ♪ Even with your mouth so sweet ♪
  7528.  
  7529. 1702
  7530. 01:26:42,297 --> 01:26:44,466
  7531. ♪ A thousand kisses and sad goodbyes ♪
  7532.  
  7533. 1703
  7534. 01:26:44,533 --> 01:26:46,768
  7535. ♪ But it's too late for any more ♪
  7536.  
  7537. 1704
  7538. 01:26:47,836 --> 01:26:50,472
  7539. ♪ The ferry to the mainland
  7540. Leaves at six ♪
  7541.  
  7542. 1705
  7543. 01:26:50,539 --> 01:26:52,874
  7544. ♪ I gotta be there 20 minutes before ♪
  7545.  
  7546. 1706
  7547. 01:26:52,941 --> 01:26:55,777
  7548. ♪ You can't handcuff the wind ♪
  7549.  
  7550. 1707
  7551. 01:26:56,578 --> 01:26:59,381
  7552. ♪ And if you try, you're gonna fail ♪
  7553.  
  7554. 1708
  7555. 01:27:00,982 --> 01:27:04,519
  7556. ♪ It's like trying
  7557. To put thunder in jail ♪
  7558.  
  7559. 1709
  7560. 01:27:04,586 --> 01:27:07,389
  7561. ♪ You can't handcuff the wind ♪
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment