nandalismandra

Untitled

Oct 8th, 2017
4,118
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 98.29 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:11,000 --> 00:00:20,000
  3. <font color="#ffff80"><b>HD Movies Free</b>.</font>
  4. Rate & Share
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:59,300 --> 00:01:03,000
  8. (This film is based on true events.)
  9.  
  10. 2
  11. 00:01:16,280 --> 00:01:19,880
  12. (Spring 1980, Seoul)
  13.  
  14. 3
  15. 00:01:21,218 --> 00:01:27,008
  16. That girl who once gave
  17. me a bouquet of flowers…
  18.  
  19. 4
  20. 00:01:30,468 --> 00:01:36,593
  21. Why do I miss her so much today?
  22.  
  23. 5
  24. 00:01:39,718 --> 00:01:46,133
  25. Her neatly bobbed hair,
  26. like a rain-soaked blade of grass…
  27.  
  28. 6
  29. 00:01:49,008 --> 00:01:55,258
  30. Her sparkling eyes still shine in my heart.
  31.  
  32. 7
  33. 00:01:58,175 --> 00:02:06,718
  34. At times when I feel lonely,
  35. I remember that day…
  36.  
  37. 8
  38. 00:02:07,425 --> 00:02:15,800
  39. At times when I miss her, I begin to dream…
  40.  
  41. 9
  42. 00:02:18,593 --> 00:02:24,758
  43. That longing I can't forget…
  44.  
  45. 10
  46. 00:02:25,718 --> 00:02:34,300
  47. How cruel that time has taken her away.
  48.  
  49. 11
  50. 00:02:46,175 --> 00:02:52,093
  51. (A TAXI DRIVER)
  52.  
  53. 12
  54. 00:02:52,133 --> 00:02:53,550
  55. Private Taxi
  56.  
  57. 13
  58. 00:02:53,593 --> 00:02:55,758
  59. - Lift the state of emergency!
  60. - Lift it! Lift it!
  61.  
  62. 14
  63. 00:02:56,133 --> 00:02:57,550
  64. No more martial law!
  65.  
  66. 15
  67. 00:02:57,593 --> 00:02:59,633
  68. No more! No more!
  69.  
  70. 16
  71. 00:03:04,093 --> 00:03:05,425
  72. What, is it an accident?
  73.  
  74. 17
  75. 00:03:05,758 --> 00:03:08,800
  76. Disperse, or we will act with force!
  77.  
  78. 18
  79. 00:03:09,300 --> 00:03:10,633
  80. I repeat.
  81.  
  82. 19
  83. 00:03:11,718 --> 00:03:12,843
  84. Disperse,
  85.  
  86. 20
  87. 00:03:13,093 --> 00:03:14,508
  88. or we will act with force!
  89.  
  90. 21
  91. 00:03:19,718 --> 00:03:21,258
  92. I wondered why today was so quiet.
  93.  
  94. 22
  95. 00:03:22,050 --> 00:03:23,800
  96. Did they go to university to protest?
  97.  
  98. 23
  99. 00:03:25,675 --> 00:03:27,300
  100. Enough is enough…
  101.  
  102. 24
  103. 00:03:49,883 --> 00:03:52,675
  104. Spoiled bastards need
  105. to be shipped off to Saudi Arabia.
  106.  
  107. 25
  108. 00:03:52,718 --> 00:03:55,925
  109. Work themselves to death
  110. in the burning desert,
  111.  
  112. 26
  113. 00:03:55,968 --> 00:03:59,883
  114. then they'll realize, "Wow,
  115. my country is great!"
  116.  
  117. 27
  118. 00:04:12,133 --> 00:04:13,633
  119. How can you dash at my car?
  120.  
  121. 28
  122. 00:04:14,218 --> 00:04:15,468
  123. If you jump out like that…
  124.  
  125. 29
  126. 00:04:16,425 --> 00:04:17,383
  127. Run!
  128.  
  129. 30
  130. 00:04:17,425 --> 00:04:18,633
  131. Hey, where are you going?
  132.  
  133. 31
  134. 00:04:18,675 --> 00:04:19,968
  135. Hey, you!
  136.  
  137. 32
  138. 00:04:20,425 --> 00:04:21,383
  139. Get back here!
  140.  
  141. 33
  142. 00:04:21,425 --> 00:04:22,718
  143. - Stop!
  144. - Taxi!
  145.  
  146. 34
  147. 00:04:23,425 --> 00:04:24,425
  148. Taxi!
  149.  
  150. 35
  151. 00:04:26,925 --> 00:04:28,008
  152. That…
  153.  
  154. 36
  155. 00:04:29,343 --> 00:04:30,925
  156. To the hospital, quickly!
  157.  
  158. 37
  159. 00:04:37,425 --> 00:04:38,758
  160. Mister, please go faster.
  161.  
  162. 38
  163. 00:04:38,800 --> 00:04:41,758
  164. The first baby takes a long time,
  165. even after the water breaks.
  166.  
  167. 39
  168. 00:04:42,675 --> 00:04:45,258
  169. My wife spent 12 hours
  170. in the delivery room.
  171.  
  172. 40
  173. 00:04:45,300 --> 00:04:46,883
  174. The first baby's always like that.
  175.  
  176. 41
  177. 00:04:49,008 --> 00:04:50,843
  178. Hey, hey, hey…
  179.  
  180. 42
  181. 00:04:52,843 --> 00:04:54,175
  182. No more martial law!
  183.  
  184. 43
  185. 00:04:56,633 --> 00:04:59,093
  186. Don't tell me you're that close!
  187.  
  188. 44
  189. 00:05:00,718 --> 00:05:01,843
  190. Oh, whatever.
  191.  
  192. 45
  193. 00:05:06,425 --> 00:05:09,093
  194. (Throw out the dictatorship
  195. and bring in democracy!)
  196.  
  197. 46
  198. 00:05:11,633 --> 00:05:13,258
  199. We're here, honey.
  200.  
  201. 47
  202. 00:05:20,133 --> 00:05:22,133
  203. My best driving ever!
  204.  
  205. 48
  206. 00:05:22,675 --> 00:05:23,675
  207. This way.
  208.  
  209. 49
  210. 00:05:24,925 --> 00:05:27,050
  211. Other taxi drivers won't
  212. take pregnant women.
  213.  
  214. 50
  215. 00:05:27,093 --> 00:05:29,258
  216. But I did, remembering my daughter's birth.
  217.  
  218. 51
  219. 00:05:29,300 --> 00:05:32,508
  220. Thanks… Honey, where's my wallet?
  221.  
  222. 52
  223. 00:05:32,718 --> 00:05:34,758
  224. You packed the damn bag!
  225.  
  226. 53
  227. 00:05:35,218 --> 00:05:37,093
  228. Take another look, it must be there.
  229.  
  230. 54
  231. 00:05:38,133 --> 00:05:41,843
  232. Sorry but I left my wallet behind.
  233. Tomorrow, I promise…
  234.  
  235. 55
  236. 00:05:41,883 --> 00:05:43,718
  237. You know how many times I heard that?
  238.  
  239. 56
  240. 00:05:43,758 --> 00:05:46,300
  241. I could've bought a house
  242. with all that taxi fare!
  243.  
  244. 57
  245. 00:05:46,343 --> 00:05:47,550
  246. No, I promise…
  247.  
  248. 58
  249. 00:05:48,175 --> 00:05:49,383
  250. There she goes again!
  251.  
  252. 59
  253. 00:05:49,425 --> 00:05:50,800
  254. It's coming!
  255.  
  256. 60
  257. 00:05:51,008 --> 00:05:52,175
  258. Hold on just a second!
  259.  
  260. 61
  261. 00:05:52,883 --> 00:05:54,883
  262. Here's my business card.
  263.  
  264. 62
  265. 00:05:55,175 --> 00:05:57,343
  266. Call me tomorrow, I'll pay double!
  267. So sorry!
  268.  
  269. 63
  270. 00:05:59,258 --> 00:06:01,133
  271. Pay me double instead?
  272.  
  273. 64
  274. 00:06:01,758 --> 00:06:04,093
  275. Best of luck in there, okay?
  276.  
  277. 65
  278. 00:06:04,593 --> 00:06:05,675
  279. Best of luck!
  280.  
  281. 66
  282. 00:06:43,675 --> 00:06:46,300
  283. This is no place to play soccer.
  284. Go play over there!
  285.  
  286. 67
  287. 00:07:09,718 --> 00:07:10,843
  288. Did she go out?
  289.  
  290. 68
  291. 00:07:17,050 --> 00:07:18,675
  292. Hey princess, sleeping already?
  293.  
  294. 69
  295. 00:07:22,175 --> 00:07:23,508
  296. You should eat dinner.
  297.  
  298. 70
  299. 00:07:26,508 --> 00:07:27,508
  300. Huh?
  301.  
  302. 71
  303. 00:07:32,425 --> 00:07:34,008
  304. Who did this to you?
  305.  
  306. 72
  307. 00:07:34,633 --> 00:07:35,718
  308. I fell down.
  309.  
  310. 73
  311. 00:07:36,800 --> 00:07:38,925
  312. Sang-gu, that brat!
  313.  
  314. 74
  315. 00:07:38,968 --> 00:07:41,883
  316. It wasn't Sang-gu! I really fell.
  317.  
  318. 75
  319. 00:07:42,343 --> 00:07:44,093
  320. Are you gonna lie to your dad?
  321.  
  322. 76
  323. 00:07:45,008 --> 00:07:47,008
  324. Eun-jung! Should I hit you instead?
  325.  
  326. 77
  327. 00:07:49,758 --> 00:07:52,258
  328. Ma'am! Sang-gu!!
  329.  
  330. 78
  331. 00:07:56,758 --> 00:07:59,550
  332. Ah, just the person I wanted to see.
  333.  
  334. 79
  335. 00:08:00,718 --> 00:08:03,218
  336. What do you say about this?
  337.  
  338. 80
  339. 00:08:03,675 --> 00:08:07,050
  340. How could she do this to our precious son?
  341.  
  342. 81
  343. 00:08:07,093 --> 00:08:08,883
  344. But she also has…
  345.  
  346. 82
  347. 00:08:08,925 --> 00:08:12,343
  348. Really, I've never seen
  349. a girl as wild as Eun-jung!
  350.  
  351. 83
  352. 00:08:12,758 --> 00:08:15,425
  353. You're too soft on her
  354. 'cause her mother died!
  355.  
  356. 84
  357. 00:08:15,550 --> 00:08:18,300
  358. That's a bit…
  359.  
  360. 85
  361. 00:08:18,343 --> 00:08:20,343
  362. And since you're here, one more thing!
  363.  
  364. 86
  365. 00:08:20,633 --> 00:08:23,343
  366. I've held my tongue because
  367. I know your situation.
  368.  
  369. 87
  370. 00:08:23,800 --> 00:08:27,133
  371. But you owe me 100,000 won in rent!
  372.  
  373. 88
  374. 00:08:27,675 --> 00:08:30,218
  375. I'm sorry. Ma'am, I'll…
  376.  
  377. 89
  378. 00:08:30,258 --> 00:08:33,800
  379. You're 4 months late,
  380. at least tell us when you'll pay!
  381.  
  382. 90
  383. 00:08:34,300 --> 00:08:37,008
  384. 100,000 won is a lot of money for us too.
  385.  
  386. 91
  387. 00:08:38,133 --> 00:08:41,425
  388. Sang-gu, you're sleepy!
  389. Must have eaten too much.
  390.  
  391. 92
  392. 00:08:43,508 --> 00:08:47,218
  393. I don't care what my husband says,
  394. I've had it this time.
  395.  
  396. 93
  397. 00:08:51,175 --> 00:08:54,550
  398. And discipline your daughter, will you?
  399.  
  400. 94
  401. 00:08:54,593 --> 00:08:57,133
  402. Breaks my heart to see my son like this.
  403.  
  404. 95
  405. 00:09:14,383 --> 00:09:15,758
  406. Oh, I'm hungry!
  407.  
  408. 96
  409. 00:09:16,633 --> 00:09:17,883
  410. Bean sprout soup?
  411.  
  412. 97
  413. 00:09:20,008 --> 00:09:23,175
  414. Hey, don't fold the backs of your shoes.
  415.  
  416. 98
  417. 00:09:24,383 --> 00:09:25,718
  418. Not answering again.
  419.  
  420. 99
  421. 00:09:26,425 --> 00:09:29,968
  422. Those shoes are too small. Dinner's ready.
  423.  
  424. 100
  425. 00:09:30,675 --> 00:09:33,508
  426. Then ask me to buy you new ones!
  427.  
  428. 101
  429. 00:09:44,425 --> 00:09:45,843
  430. Wow, tastes great.
  431.  
  432. 102
  433. 00:09:46,550 --> 00:09:49,093
  434. You could get married tomorrow!
  435.  
  436. 103
  437. 00:09:50,050 --> 00:09:51,800
  438. Sang-gu's mom brought that over.
  439.  
  440. 104
  441. 00:09:53,343 --> 00:09:56,550
  442. Right, I thought it was too salty.
  443.  
  444. 105
  445. 00:10:11,800 --> 00:10:12,800
  446. Lift your head.
  447.  
  448. 106
  449. 00:10:20,093 --> 00:10:22,175
  450. Dad, do we have to move?
  451.  
  452. 107
  453. 00:10:22,218 --> 00:10:25,383
  454. Yup, we're gonna buy Sang-gu's house.
  455. After I get rich.
  456.  
  457. 108
  458. 00:10:25,800 --> 00:10:27,675
  459. So don't worry and study hard.
  460.  
  461. 109
  462. 00:10:28,175 --> 00:10:29,175
  463. Okay?
  464.  
  465. 110
  466. 00:10:38,218 --> 00:10:39,383
  467. Ouch, it stings.
  468.  
  469. 111
  470. 00:10:39,425 --> 00:10:42,050
  471. Then why don't you listen?
  472.  
  473. 112
  474. 00:10:42,468 --> 00:10:46,175
  475. What did I say? Play nice
  476. with him, don't fight.
  477.  
  478. 113
  479. 00:10:46,218 --> 00:10:48,550
  480. But he started it!
  481.  
  482. 114
  483. 00:10:48,718 --> 00:10:49,968
  484. Just ignore him.
  485.  
  486. 115
  487. 00:10:50,718 --> 00:10:55,050
  488. Learn to bear it. Life is
  489. never going to be fair.
  490.  
  491. 116
  492. 00:10:58,300 --> 00:11:02,258
  493. Want to go on a picnic this Wednesday?
  494.  
  495. 117
  496. 00:11:03,218 --> 00:11:04,968
  497. No school on Buddha's Birthday.
  498.  
  499. 118
  500. 00:11:06,300 --> 00:11:09,675
  501. You should work. More
  502. customers on holidays.
  503.  
  504. 119
  505. 00:11:11,550 --> 00:11:14,133
  506. Oh my, you're even worse than your mother.
  507.  
  508. 120
  509. 00:11:15,425 --> 00:11:19,175
  510. Who do you take after, to be so sweet!
  511.  
  512. 121
  513. 00:11:24,883 --> 00:11:28,633
  514. Under the emergency decree
  515. starting on May 18,
  516.  
  517. 122
  518. 00:11:28,675 --> 00:11:32,718
  519. martial law is in force,
  520. all political activity is banned,
  521.  
  522. 123
  523. 00:11:32,758 --> 00:11:35,800
  524. the nation's universities
  525. are temporarily closed,
  526.  
  527. 124
  528. 00:11:36,133 --> 00:11:38,925
  529. and labor strikes are strictly forbidden.
  530.  
  531. 125
  532. 00:11:39,758 --> 00:11:42,758
  533. The recent street
  534. demonstrations by students…
  535.  
  536. 126
  537. 00:11:43,383 --> 00:11:46,758
  538. So does this mean I'll
  539. lose passengers again?
  540.  
  541. 127
  542. 00:12:00,218 --> 00:12:03,258
  543. (May 19, 1980 Press Center, Tokyo)
  544.  
  545. 128
  546. 00:12:22,158 --> 00:12:23,325
  547. Beer and sushi again?
  548.  
  549. 129
  550. 00:12:23,908 --> 00:12:25,658
  551. Hey Peter, how was the parliament today?
  552.  
  553. 130
  554. 00:12:28,533 --> 00:12:30,825
  555. Same as always, nothing different.
  556.  
  557. 131
  558. 00:12:31,533 --> 00:12:35,033
  559. This is Jürgen Hinzpeter
  560. from ARD-nDR, Germany.
  561.  
  562. 132
  563. 00:12:35,533 --> 00:12:37,493
  564. He's been living in Japan
  565. for about 8 years.
  566.  
  567. 133
  568. 00:12:37,533 --> 00:12:39,200
  569. It might be helpful to know him.
  570.  
  571. 134
  572. 00:12:39,325 --> 00:12:42,533
  573. It's good to meet you,
  574. Mr. Hinzpeter. David John, BBC.
  575.  
  576. 135
  577. 00:12:43,868 --> 00:12:45,118
  578. Just call me Peter.
  579.  
  580. 136
  581. 00:12:45,283 --> 00:12:48,450
  582. It's my first time in Japan.
  583. Anything I should look out for?
  584.  
  585. 137
  586. 00:12:50,200 --> 00:12:51,368
  587. It's comfortable.
  588.  
  589. 138
  590. 00:12:53,243 --> 00:12:54,868
  591. That's tricky… as a journalist,
  592.  
  593. 139
  594. 00:12:54,908 --> 00:12:57,158
  595. you shouldn't be in a place
  596. that's too comfortable.
  597.  
  598. 140
  599. 00:12:57,200 --> 00:12:58,200
  600. Excuse me?
  601.  
  602. 141
  603. 00:12:58,908 --> 00:13:01,950
  604. Nothing. Where were you based before?
  605.  
  606. 142
  607. 00:13:02,533 --> 00:13:05,493
  608. South Korea. It's very
  609. tense over there now.
  610.  
  611. 143
  612. 00:13:05,533 --> 00:13:09,283
  613. I heard their government
  614. declared martial law.
  615.  
  616. 144
  617. 00:13:09,325 --> 00:13:10,618
  618. It's always tense there.
  619.  
  620. 145
  621. 00:13:11,368 --> 00:13:13,033
  622. I think it's much worse this time.
  623.  
  624. 146
  625. 00:13:13,075 --> 00:13:15,908
  626. On top of the martial law,
  627. several opposition leaders were arrested,
  628.  
  629. 147
  630. 00:13:15,950 --> 00:13:18,118
  631. and the universities got locked down too.
  632.  
  633. 148
  634. 00:13:18,450 --> 00:13:19,533
  635. What else have you heard?
  636.  
  637. 149
  638. 00:13:20,033 --> 00:13:21,801
  639. I've been trying to contact
  640. some people I know,
  641.  
  642. 150
  643. 00:13:21,825 --> 00:13:24,075
  644. but it's… it's almost
  645. impossible to get through.
  646.  
  647. 151
  648. 00:13:25,368 --> 00:13:26,368
  649. Since when?
  650.  
  651. 152
  652. 00:13:26,700 --> 00:13:27,868
  653. Since last night.
  654.  
  655. 153
  656. 00:13:40,493 --> 00:13:42,783
  657. (Seoul, Korea)
  658.  
  659. 154
  660. 00:13:51,368 --> 00:13:52,700
  661. I work for the Church.
  662.  
  663. 155
  664. 00:13:53,993 --> 00:13:54,993
  665. I'm a missionary.
  666.  
  667. 156
  668. 00:14:27,368 --> 00:14:28,493
  669. It's been a long time.
  670.  
  671. 157
  672. 00:14:31,118 --> 00:14:34,743
  673. I need to get back soon.
  674. Something doesn't feel right.
  675.  
  676. 158
  677. 00:14:34,783 --> 00:14:36,283
  678. How bad is the situation?
  679.  
  680. 159
  681. 00:14:36,908 --> 00:14:39,158
  682. It's been 3 days since the martial law.
  683.  
  684. 160
  685. 00:14:39,658 --> 00:14:41,325
  686. Kim Dae-jung has been taken in,
  687.  
  688. 161
  689. 00:14:41,700 --> 00:14:44,200
  690. and they've got Kim Young-sam
  691. under house arrest.
  692.  
  693. 162
  694. 00:14:56,533 --> 00:14:57,700
  695. Gwang-ju?
  696.  
  697. 163
  698. 00:14:57,743 --> 00:14:59,368
  699. It's a city down south.
  700.  
  701. 164
  702. 00:15:02,743 --> 00:15:06,368
  703. And there's no article about Gwang-ju?
  704. No coverage, nothing?
  705.  
  706. 165
  707. 00:15:14,158 --> 00:15:16,408
  708. This is the local paper from Gwang-ju.
  709.  
  710. 166
  711. 00:15:19,075 --> 00:15:20,575
  712. They censored the whole page?
  713.  
  714. 167
  715. 00:15:22,450 --> 00:15:24,200
  716. What exactly happened over there?
  717.  
  718. 168
  719. 00:15:24,243 --> 00:15:25,368
  720. No one knows.
  721.  
  722. 169
  723. 00:15:25,783 --> 00:15:29,075
  724. We got word of the first casualty
  725. at 3 AM on the 19th…
  726.  
  727. 170
  728. 00:15:29,118 --> 00:15:30,450
  729. But now,
  730.  
  731. 171
  732. 00:15:31,325 --> 00:15:33,075
  733. even the phone lines have been cut.
  734.  
  735. 172
  736. 00:15:33,743 --> 00:15:35,325
  737. What about the foreign press?
  738.  
  739. 173
  740. 00:15:36,783 --> 00:15:39,243
  741. Today is Kim Jae-kyu's trial.
  742. They all went there.
  743.  
  744. 174
  745. 00:15:40,200 --> 00:15:41,950
  746. But the government has eyes on them.
  747.  
  748. 175
  749. 00:15:41,993 --> 00:15:44,158
  750. They can't move as they wish.
  751.  
  752. 176
  753. 00:15:45,783 --> 00:15:47,075
  754. You must be careful.
  755.  
  756. 177
  757. 00:15:48,533 --> 00:15:53,493
  758. I should go to Gwang-ju, first…
  759.  
  760. 178
  761. 00:15:54,200 --> 00:15:55,325
  762. By yourself?
  763.  
  764. 179
  765. 00:15:56,700 --> 00:16:00,618
  766. But how will you get there?
  767.  
  768. 180
  769. 00:16:06,200 --> 00:16:08,575
  770. For a guy so paranoid about his car,
  771.  
  772. 181
  773. 00:16:08,993 --> 00:16:10,783
  774. how'd you break a mirror?
  775.  
  776. 182
  777. 00:16:10,825 --> 00:16:14,743
  778. A worthless punk. He ran
  779. off after busting my car.
  780.  
  781. 183
  782. 00:16:14,783 --> 00:16:16,993
  783. Why be a student if you can't be
  784. a decent human being?
  785.  
  786. 184
  787. 00:16:17,033 --> 00:16:19,158
  788. All right. I'll only
  789. charge 5,000 won, okay?
  790.  
  791. 185
  792. 00:16:19,200 --> 00:16:22,200
  793. What? Just take 4,000.
  794. I've had a rough day.
  795.  
  796. 186
  797. 00:16:22,243 --> 00:16:25,908
  798. Have a heart, man! How can you be so cheap?
  799.  
  800. 187
  801. 00:16:26,533 --> 00:16:30,158
  802. And get an inspection sometime.
  803. The engine doesn't sound right.
  804.  
  805. 188
  806. 00:16:30,200 --> 00:16:32,658
  807. An inspection? I inspect my car every day.
  808.  
  809. 189
  810. 00:16:32,700 --> 00:16:35,450
  811. After 600,000 km, this
  812. car is past retirement.
  813.  
  814. 190
  815. 00:16:35,493 --> 00:16:37,075
  816. Easy on my car!
  817.  
  818. 191
  819. 00:16:37,118 --> 00:16:39,575
  820. Try fixing it after it
  821. breaks, it'll cost you more.
  822.  
  823. 192
  824. 00:16:39,618 --> 00:16:42,700
  825. Don't give me bad luck! I'm already pissed.
  826.  
  827. 193
  828. 00:16:42,743 --> 00:16:43,743
  829. 3,000 won, then.
  830.  
  831. 194
  832. 00:16:43,783 --> 00:16:46,618
  833. That is so unfair! You
  834. know how much parts cost?
  835.  
  836. 195
  837. 00:16:47,408 --> 00:16:50,200
  838. - Throw this out?
  839. - No way. I'll use it later.
  840.  
  841. 196
  842. 00:16:51,075 --> 00:16:52,075
  843. Leave it.
  844.  
  845. 197
  846. 00:16:53,408 --> 00:16:54,868
  847. Dammit!
  848.  
  849. 198
  850. 00:17:07,433 --> 00:17:08,600
  851. Hey, what're you doing?
  852.  
  853. 199
  854. 00:17:11,975 --> 00:17:14,350
  855. God, you're pathetic.
  856.  
  857. 200
  858. 00:17:15,475 --> 00:17:16,475
  859. Pathetic?
  860.  
  861. 201
  862. 00:17:19,975 --> 00:17:21,268
  863. So, the kids fought again?
  864.  
  865. 202
  866. 00:17:21,725 --> 00:17:24,475
  867. I gave Sang-gu a good scolding.
  868.  
  869. 203
  870. 00:17:25,183 --> 00:17:27,183
  871. Ma'am! Over here!
  872.  
  873. 204
  874. 00:17:27,600 --> 00:17:28,975
  875. - What?
  876. - Another portion for us.
  877.  
  878. 205
  879. 00:17:29,018 --> 00:17:31,183
  880. No, I'm fine. Never mind!
  881.  
  882. 206
  883. 00:17:31,225 --> 00:17:32,808
  884. Why not? I said I'd pay.
  885.  
  886. 207
  887. 00:17:32,850 --> 00:17:34,643
  888. Don't be silly, I'll pay.
  889.  
  890. 208
  891. 00:17:34,808 --> 00:17:35,893
  892. What's the occasion?
  893.  
  894. 209
  895. 00:17:36,350 --> 00:17:37,808
  896. Instead, lend me some money.
  897.  
  898. 210
  899. 00:17:38,933 --> 00:17:40,683
  900. I figured. How much?
  901.  
  902. 211
  903. 00:17:40,725 --> 00:17:43,808
  904. 100,000 won. From you private stash.
  905.  
  906. 212
  907. 00:17:43,850 --> 00:17:48,768
  908. Hey! I gave it all to my sister
  909. As a secret wedding gift.
  910.  
  911. 213
  912. 00:17:49,600 --> 00:17:52,018
  913. But why so much? You
  914. paid off all your debts.
  915.  
  916. 214
  917. 00:17:54,975 --> 00:17:56,393
  918. It's not the rent, is it?
  919.  
  920. 215
  921. 00:17:56,768 --> 00:17:57,768
  922. Bingo!
  923.  
  924. 216
  925. 00:17:58,643 --> 00:17:59,643
  926. My god.
  927.  
  928. 217
  929. 00:18:00,268 --> 00:18:03,768
  930. Only you would borrow
  931. from your landlord to pay the rent.
  932.  
  933. 218
  934. 00:18:06,850 --> 00:18:08,650
  935. Lend it to me before you
  936. start saying things.
  937.  
  938. 219
  939. 00:18:10,683 --> 00:18:13,268
  940. Ma'am! Give me anything quick!
  941.  
  942. 220
  943. 00:18:13,850 --> 00:18:15,183
  944. What's the rush?
  945.  
  946. 221
  947. 00:18:15,725 --> 00:18:17,225
  948. We need to play cards after lunch.
  949.  
  950. 222
  951. 00:18:17,643 --> 00:18:21,518
  952. You guys play all you like.
  953. I'm going to Kukdo Theater.
  954.  
  955. 223
  956. 00:18:21,558 --> 00:18:23,393
  957. - Got a long distance.
  958. - Where to?
  959.  
  960. 224
  961. 00:18:23,433 --> 00:18:26,975
  962. Gwang-ju. We'll go now, and
  963. be back before curfew.
  964.  
  965. 225
  966. 00:18:27,018 --> 00:18:30,433
  967. Wow, you hit the jackpot. For how much?
  968.  
  969. 226
  970. 00:18:31,225 --> 00:18:32,225
  971. 100,000 won.
  972.  
  973. 227
  974. 00:18:32,308 --> 00:18:33,433
  975. 100,000 won?
  976.  
  977. 228
  978. 00:18:33,933 --> 00:18:36,518
  979. What kind of idiot would
  980. pay 100,000 for one day?
  981.  
  982. 229
  983. 00:18:36,975 --> 00:18:38,018
  984. A foreigner idiot.
  985.  
  986. 230
  987. 00:18:38,058 --> 00:18:39,518
  988. Oh, do you speak English?
  989.  
  990. 231
  991. 00:18:39,725 --> 00:18:43,308
  992. Of course. I grew up near the U.S.
  993. army base.
  994.  
  995. 232
  996. 00:18:43,350 --> 00:18:46,268
  997. Damn, and foreigners pay tips!
  998. If you add the tip…
  999.  
  1000. 233
  1001. 00:18:47,433 --> 00:18:50,558
  1002. You spent time abroad.
  1003. Couldn't you handle that?
  1004.  
  1005. 234
  1006. 00:19:07,975 --> 00:19:10,393
  1007. I'm sorry! Enjoy your lunch.
  1008.  
  1009. 235
  1010. 00:19:13,350 --> 00:19:18,183
  1011. Ma'am, discipline Sang-gu, will you?
  1012. Who does he take after?
  1013.  
  1014. 236
  1015. 00:19:18,558 --> 00:19:20,893
  1016. And he eats too much. Takes after his mom?
  1017.  
  1018. 237
  1019. 00:19:22,850 --> 00:19:26,268
  1020. Wait till I get that money!
  1021. I'll teach that kid some manners!
  1022.  
  1023. 238
  1024. 00:19:44,893 --> 00:19:46,143
  1025. Called for a taxi?
  1026.  
  1027. 239
  1028. 00:19:46,683 --> 00:19:52,475
  1029. Yes, but isn't this a private taxi?
  1030. I called a taxi company.
  1031.  
  1032. 240
  1033. 00:19:52,518 --> 00:19:57,975
  1034. Ah yes, but the company's
  1035. cars are all busy.
  1036.  
  1037. 241
  1038. 00:19:58,018 --> 00:19:59,600
  1039. So I volunteered…
  1040.  
  1041. 242
  1042. 00:19:59,933 --> 00:20:01,350
  1043. Does he understand what's going on?
  1044.  
  1045. 243
  1046. 00:20:01,393 --> 00:20:03,433
  1047. Of course. I explained everything.
  1048.  
  1049. 244
  1050. 00:20:04,518 --> 00:20:05,893
  1051. You were told everything?
  1052.  
  1053. 245
  1054. 00:20:05,933 --> 00:20:10,183
  1055. Yes, to Gwang-ju and back
  1056. before curfew for 100,000 won.
  1057.  
  1058. 246
  1059. 00:20:10,518 --> 00:20:11,893
  1060. And you speak English?
  1061.  
  1062. 247
  1063. 00:20:12,558 --> 00:20:14,100
  1064. Of course, of course!
  1065.  
  1066. 248
  1067. 00:20:14,308 --> 00:20:17,725
  1068. Sure, I spent 5 years in Saudi Arabia,
  1069. so I speak English.
  1070.  
  1071. 249
  1072. 00:20:18,350 --> 00:20:20,600
  1073. Don't worry, don't worry! I'm Mr. Kim!
  1074.  
  1075. 250
  1076. 00:20:21,225 --> 00:20:25,018
  1077. Together, let's go Gwang-ju.
  1078.  
  1079. 251
  1080. 00:20:25,058 --> 00:20:27,518
  1081. Okay, nice to meet you!
  1082.  
  1083. 252
  1084. 00:20:28,308 --> 00:20:29,558
  1085. Please get in.
  1086.  
  1087. 253
  1088. 00:20:29,683 --> 00:20:30,683
  1089. Ok, okay.
  1090.  
  1091. 254
  1092. 00:20:36,393 --> 00:20:37,393
  1093. Thank you.
  1094.  
  1095. 255
  1096. 00:20:37,643 --> 00:20:38,643
  1097. Be careful.
  1098.  
  1099. 256
  1100. 00:20:54,933 --> 00:20:56,768
  1101. Take another taxi. This one's reserved.
  1102.  
  1103. 257
  1104. 00:20:56,808 --> 00:20:59,018
  1105. Reserved? For where?
  1106.  
  1107. 258
  1108. 00:20:59,058 --> 00:21:00,058
  1109. Why?
  1110.  
  1111. 259
  1112. 00:21:00,518 --> 00:21:02,018
  1113. This car's going to Gwang-ju.
  1114.  
  1115. 260
  1116. 00:21:12,768 --> 00:21:14,100
  1117. You Korea first time?
  1118.  
  1119. 261
  1120. 00:21:16,768 --> 00:21:18,183
  1121. No. it's my second time.
  1122.  
  1123. 262
  1124. 00:21:18,225 --> 00:21:19,308
  1125. Oh really?
  1126.  
  1127. 263
  1128. 00:21:24,808 --> 00:21:25,850
  1129. You are where from?
  1130.  
  1131. 264
  1132. 00:21:26,850 --> 00:21:27,850
  1133. Germany.
  1134.  
  1135. 265
  1136. 00:21:28,308 --> 00:21:30,643
  1137. Germany, oh really?
  1138.  
  1139. 266
  1140. 00:21:31,518 --> 00:21:33,350
  1141. My friend…
  1142.  
  1143. 267
  1144. 00:21:33,393 --> 00:21:35,350
  1145. What's the word for that?
  1146.  
  1147. 268
  1148. 00:21:36,475 --> 00:21:37,558
  1149. He went to mine coal.
  1150.  
  1151. 269
  1152. 00:21:39,018 --> 00:21:41,600
  1153. I know, there are many
  1154. Korean workers in Germany.
  1155.  
  1156. 270
  1157. 00:21:41,643 --> 00:21:43,850
  1158. Nurses, miners.
  1159.  
  1160. 271
  1161. 00:21:44,100 --> 00:21:45,393
  1162. I was in Saudi, you know?
  1163.  
  1164. 272
  1165. 00:21:45,768 --> 00:21:49,350
  1166. Do you know Saudi? This taxi, Saudi money.
  1167.  
  1168. 273
  1169. 00:21:49,933 --> 00:21:51,350
  1170. I drive Saudi truck.
  1171.  
  1172. 274
  1173. 00:21:51,393 --> 00:21:54,850
  1174. Driving in that desert, shit!
  1175.  
  1176. 275
  1177. 00:21:54,893 --> 00:21:57,018
  1178. People here don't have a damned clue!
  1179.  
  1180. 276
  1181. 00:21:57,768 --> 00:22:00,600
  1182. Listen, how far is it to Gwang-ju?
  1183.  
  1184. 277
  1185. 00:22:00,643 --> 00:22:02,603
  1186. I don't have much time, I
  1187. need to go there quick.
  1188.  
  1189. 278
  1190. 00:22:03,268 --> 00:22:04,768
  1191. Why is he talking so fast?
  1192.  
  1193. 279
  1194. 00:22:06,225 --> 00:22:09,268
  1195. You, fast. Huh? Slow…
  1196.  
  1197. 280
  1198. 00:22:09,933 --> 00:22:12,225
  1199. So that I can English.
  1200.  
  1201. 281
  1202. 00:22:12,683 --> 00:22:14,058
  1203. Slow, okay?
  1204.  
  1205. 282
  1206. 00:22:14,100 --> 00:22:18,558
  1207. Okay. Gwang-ju, we go fast. Okay? Fast!
  1208.  
  1209. 283
  1210. 00:22:18,768 --> 00:22:20,308
  1211. What's the hurry?
  1212.  
  1213. 284
  1214. 00:22:20,643 --> 00:22:22,100
  1215. Gwang-ju, don't worry! Don't worry!
  1216.  
  1217. 285
  1218. 00:22:22,143 --> 00:22:23,433
  1219. I'm best driver.
  1220.  
  1221. 286
  1222. 00:22:23,768 --> 00:22:26,268
  1223. It's really far. Get some sleep.
  1224.  
  1225. 287
  1226. 00:22:26,558 --> 00:22:28,600
  1227. Sleep… sleep.
  1228.  
  1229. 288
  1230. 00:22:30,100 --> 00:22:31,433
  1231. You darling, you!
  1232.  
  1233. 289
  1234. 00:22:31,475 --> 00:22:33,893
  1235. My recent luck's been
  1236. shit all for this day.
  1237.  
  1238. 290
  1239. 00:23:37,893 --> 00:23:40,183
  1240. Hey hey, Gwang-ju! Gwang-ju!
  1241.  
  1242. 291
  1243. 00:23:40,225 --> 00:23:41,725
  1244. Gwang-ju? Are we here?
  1245.  
  1246. 292
  1247. 00:23:56,518 --> 00:23:58,558
  1248. What's this? Can we go?
  1249.  
  1250. 293
  1251. 00:24:01,225 --> 00:24:02,683
  1252. Don't slow down, keep going!
  1253.  
  1254. 294
  1255. 00:24:04,433 --> 00:24:05,643
  1256. Uh, yes yes.
  1257.  
  1258. 295
  1259. 00:24:05,683 --> 00:24:06,808
  1260. What's he shooting?
  1261.  
  1262. 296
  1263. 00:24:07,475 --> 00:24:09,268
  1264. What picture, what camera?
  1265.  
  1266. 297
  1267. 00:24:09,308 --> 00:24:10,308
  1268. Let's go, hurry!
  1269.  
  1270. 298
  1271. 00:24:12,600 --> 00:24:15,725
  1272. Why so rude? If I ask
  1273. you something, answer.
  1274.  
  1275. 299
  1276. 00:24:16,100 --> 00:24:19,933
  1277. And what's with this road?
  1278. Can I pass, or not?
  1279.  
  1280. 300
  1281. 00:24:42,600 --> 00:24:43,643
  1282. What's this?
  1283.  
  1284. 301
  1285. 00:24:44,350 --> 00:24:46,183
  1286. I'm not a reporter, you understand?
  1287.  
  1288. 302
  1289. 00:24:46,393 --> 00:24:48,183
  1290. Huh? What?
  1291.  
  1292. 303
  1293. 00:24:48,683 --> 00:24:50,058
  1294. I said to speak slow!
  1295.  
  1296. 304
  1297. 00:24:52,850 --> 00:24:53,975
  1298. Are they training?
  1299.  
  1300. 305
  1301. 00:25:00,975 --> 00:25:01,975
  1302. Stop!
  1303.  
  1304. 306
  1305. 00:25:04,350 --> 00:25:05,725
  1306. Is this a training exercise?
  1307.  
  1308. 307
  1309. 00:25:05,933 --> 00:25:07,183
  1310. What division?
  1311.  
  1312. 308
  1313. 00:25:07,225 --> 00:25:09,725
  1314. I did my service in the 7th division.
  1315.  
  1316. 309
  1317. 00:25:09,768 --> 00:25:11,768
  1318. This is a real operation. Turn back.
  1319.  
  1320. 310
  1321. 00:25:14,018 --> 00:25:15,393
  1322. Didn't you see the sign?
  1323.  
  1324. 311
  1325. 00:25:17,643 --> 00:25:19,393
  1326. My passenger's going to Gwang-ju.
  1327.  
  1328. 312
  1329. 00:25:19,433 --> 00:25:21,100
  1330. You idiot, are you trying to die?
  1331.  
  1332. 313
  1333. 00:25:24,100 --> 00:25:25,268
  1334. Who the hell are you?
  1335.  
  1336. 314
  1337. 00:25:26,393 --> 00:25:27,518
  1338. What is he saying?
  1339.  
  1340. 315
  1341. 00:25:28,683 --> 00:25:29,893
  1342. Is he asking me something?
  1343.  
  1344. 316
  1345. 00:25:30,100 --> 00:25:31,183
  1346. What did he just say?
  1347.  
  1348. 317
  1349. 00:25:34,100 --> 00:25:36,058
  1350. He said, let's go back. He made a mistake.
  1351.  
  1352. 318
  1353. 00:25:37,250 --> 00:25:38,250
  1354. Allegiance!
  1355.  
  1356. 319
  1357. 00:25:51,875 --> 00:25:56,333
  1358. Excuse me, Driver. This
  1359. direction, also Gwang-ju?
  1360.  
  1361. 320
  1362. 00:26:01,000 --> 00:26:03,708
  1363. No no Gwang-ju. Now, we go Seoul.
  1364.  
  1365. 321
  1366. 00:26:04,125 --> 00:26:05,125
  1367. Seoul?
  1368.  
  1369. 322
  1370. 00:26:05,918 --> 00:26:08,708
  1371. What are you talking about?
  1372. I have to go to Gwang-ju.
  1373.  
  1374. 323
  1375. 00:26:09,293 --> 00:26:11,668
  1376. That's what you think, and
  1377. it's not that I refuse.
  1378.  
  1379. 324
  1380. 00:26:11,958 --> 00:26:14,043
  1381. Soldier say, Gwang-ju no!
  1382.  
  1383. 325
  1384. 00:26:15,125 --> 00:26:19,168
  1385. Okay, you won't get paid
  1386. if you don't take me to Gwang-ju.
  1387.  
  1388. 326
  1389. 00:26:20,043 --> 00:26:21,043
  1390. You understand?
  1391.  
  1392. 327
  1393. 00:26:21,793 --> 00:26:23,543
  1394. What's he saying?
  1395.  
  1396. 328
  1397. 00:26:24,043 --> 00:26:26,208
  1398. No Gwang-ju, no money.
  1399.  
  1400. 329
  1401. 00:26:26,250 --> 00:26:27,250
  1402. No money?
  1403.  
  1404. 330
  1405. 00:26:28,750 --> 00:26:32,543
  1406. Are you joking? You know
  1407. how much gas we used?
  1408.  
  1409. 331
  1410. 00:26:33,583 --> 00:26:35,083
  1411. Soldier say no Gwang-ju!
  1412.  
  1413. 332
  1414. 00:26:35,125 --> 00:26:36,708
  1415. We can't go there!
  1416.  
  1417. 333
  1418. 00:26:36,958 --> 00:26:37,958
  1419. No Gwang-ju!
  1420.  
  1421. 334
  1422. 00:26:39,083 --> 00:26:41,958
  1423. You what camera picture?
  1424.  
  1425. 335
  1426. 00:26:42,375 --> 00:26:43,458
  1427. Why you Gwang-ju?
  1428.  
  1429. 336
  1430. 00:26:43,500 --> 00:26:44,500
  1431. Oh my god.
  1432.  
  1433. 337
  1434. 00:26:44,875 --> 00:26:46,793
  1435. You know what, just take me to Gwang-ju.
  1436.  
  1437. 338
  1438. 00:26:46,833 --> 00:26:48,726
  1439. That's all you should worry
  1440. about what I'm doing there.
  1441.  
  1442. 339
  1443. 00:26:48,750 --> 00:26:50,125
  1444. It's none of your business, okay?
  1445.  
  1446. 340
  1447. 00:26:52,708 --> 00:26:53,708
  1448. Business?
  1449.  
  1450. 341
  1451. 00:26:56,125 --> 00:26:57,333
  1452. You businessman?
  1453.  
  1454. 342
  1455. 00:26:57,583 --> 00:26:58,625
  1456. So you go to Gwang-ju?
  1457.  
  1458. 343
  1459. 00:27:01,168 --> 00:27:02,958
  1460. Yes, Gwang-ju.
  1461.  
  1462. 344
  1463. 00:27:03,793 --> 00:27:05,418
  1464. No Gwang-ju no money.
  1465.  
  1466. 345
  1467. 00:27:06,708 --> 00:27:09,625
  1468. Shit, am I just going to waste gas money?
  1469.  
  1470. 346
  1471. 00:27:23,750 --> 00:27:24,793
  1472. Sir!
  1473.  
  1474. 347
  1475. 00:27:26,000 --> 00:27:27,543
  1476. Let me ask you something.
  1477.  
  1478. 348
  1479. 00:27:28,875 --> 00:27:32,583
  1480. Is there any back road
  1481. to Gwang-ju around here?
  1482.  
  1483. 349
  1484. 00:27:33,043 --> 00:27:34,083
  1485. Nope.
  1486.  
  1487. 350
  1488. 00:27:36,500 --> 00:27:39,250
  1489. Then, is there anyone who'd know…
  1490.  
  1491. 351
  1492. 00:27:39,293 --> 00:27:41,293
  1493. What do you want there?
  1494.  
  1495. 352
  1496. 00:27:41,750 --> 00:27:44,375
  1497. Didn't you see the soldiers?
  1498.  
  1499. 353
  1500. 00:27:45,333 --> 00:27:47,875
  1501. You'd be better off heading back home.
  1502.  
  1503. 354
  1504. 00:27:49,293 --> 00:27:51,793
  1505. Sir, if I can't get to Gwang-ju…
  1506.  
  1507. 355
  1508. 00:27:53,333 --> 00:27:56,793
  1509. Sir, I really need to go there!
  1510.  
  1511. 356
  1512. 00:27:57,293 --> 00:28:03,458
  1513. Our village foreman told us
  1514. to stay clear of Gwang-ju.
  1515.  
  1516. 357
  1517. 00:28:09,668 --> 00:28:14,668
  1518. Over that there hill,
  1519. there is one back road…
  1520.  
  1521. 358
  1522. 00:28:14,708 --> 00:28:16,043
  1523. Where is it?
  1524.  
  1525. 359
  1526. 00:28:16,583 --> 00:28:18,043
  1527. Over there…
  1528.  
  1529. 360
  1530. 00:28:18,708 --> 00:28:20,293
  1531. Over that side…
  1532.  
  1533. 361
  1534. 00:28:29,208 --> 00:28:31,793
  1535. This road's gonna ruin my shocks.
  1536.  
  1537. 362
  1538. 00:28:33,708 --> 00:28:36,083
  1539. You're lucky to have me, you know?
  1540.  
  1541. 363
  1542. 00:28:36,125 --> 00:28:39,125
  1543. Any other driver would
  1544. be back in Seoul by now.
  1545.  
  1546. 364
  1547. 00:28:41,125 --> 00:28:43,293
  1548. Here, no soldier!
  1549.  
  1550. 365
  1551. 00:28:46,043 --> 00:28:47,958
  1552. Yeah, great. No soldier.
  1553.  
  1554. 366
  1555. 00:28:56,418 --> 00:28:59,543
  1556. What's going on, for them
  1557. to block even this road?
  1558.  
  1559. 367
  1560. 00:29:01,500 --> 00:29:03,875
  1561. Stop! Who the hell…
  1562.  
  1563. 368
  1564. 00:29:04,333 --> 00:29:05,293
  1565. Turn back.
  1566.  
  1567. 369
  1568. 00:29:05,333 --> 00:29:07,875
  1569. I'm just trying to earn some money…
  1570.  
  1571. 370
  1572. 00:29:09,708 --> 00:29:11,375
  1573. You said you're a businessman?
  1574.  
  1575. 371
  1576. 00:29:11,668 --> 00:29:13,043
  1577. Dollars, contract.
  1578.  
  1579. 372
  1580. 00:29:13,083 --> 00:29:14,125
  1581. Contract…
  1582.  
  1583. 373
  1584. 00:29:16,750 --> 00:29:17,750
  1585. Something like this.
  1586.  
  1587. 374
  1588. 00:29:18,000 --> 00:29:19,458
  1589. Very very important paper!
  1590.  
  1591. 375
  1592. 00:29:19,668 --> 00:29:22,750
  1593. You forgot this, okay? In Gwang-ju.
  1594.  
  1595. 376
  1596. 00:29:23,708 --> 00:29:24,708
  1597. What?
  1598.  
  1599. 377
  1600. 00:29:26,418 --> 00:29:28,250
  1601. Good day, sir! Allegiance!
  1602.  
  1603. 378
  1604. 00:29:28,293 --> 00:29:29,083
  1605. Yes.
  1606.  
  1607. 379
  1608. 00:29:29,125 --> 00:29:31,125
  1609. I'm coming from Gimpo Airport.
  1610.  
  1611. 380
  1612. 00:29:31,458 --> 00:29:33,833
  1613. That guy is a really important businessman.
  1614.  
  1615. 381
  1616. 00:29:33,875 --> 00:29:38,000
  1617. He had to miss his plane to U.S.,
  1618. and return for important papers.
  1619.  
  1620. 382
  1621. 00:29:38,043 --> 00:29:39,668
  1622. No. Turn back!
  1623.  
  1624. 383
  1625. 00:29:39,708 --> 00:29:40,833
  1626. Please listen.
  1627.  
  1628. 384
  1629. 00:29:40,875 --> 00:29:44,583
  1630. Without those papers, we
  1631. can't export to the U.S.
  1632.  
  1633. 385
  1634. 00:29:44,625 --> 00:29:47,875
  1635. I came speeding here from the airport
  1636. all out of patriotism!
  1637.  
  1638. 386
  1639. 00:29:47,918 --> 00:29:50,958
  1640. We need to export so we can like,
  1641. get dollars! Yeah?
  1642.  
  1643. 387
  1644. 00:29:51,000 --> 00:29:52,851
  1645. - What's wrong?
  1646. - To become a developed country…
  1647.  
  1648. 388
  1649. 00:29:52,875 --> 00:29:53,918
  1650. Hold on a sec.
  1651.  
  1652. 389
  1653. 00:29:54,000 --> 00:29:55,000
  1654. Listen!
  1655.  
  1656. 390
  1657. 00:29:56,168 --> 00:29:59,833
  1658. If I don't get to Gwang-ju there
  1659. will be problems, big problems!
  1660.  
  1661. 391
  1662. 00:29:59,875 --> 00:30:01,918
  1663. My boss is a very important man.
  1664.  
  1665. 392
  1666. 00:30:01,958 --> 00:30:05,208
  1667. He'll be very unhappy if I don't
  1668. get back with those documents.
  1669.  
  1670. 393
  1671. 00:30:05,250 --> 00:30:07,000
  1672. Very very unhappy! Tell him.
  1673.  
  1674. 394
  1675. 00:30:09,208 --> 00:30:10,500
  1676. What did he say?
  1677.  
  1678. 395
  1679. 00:30:12,043 --> 00:30:13,418
  1680. You said a hugely important…?
  1681.  
  1682. 396
  1683. 00:30:13,458 --> 00:30:14,833
  1684. Tell him, not me.
  1685.  
  1686. 397
  1687. 00:30:15,000 --> 00:30:16,875
  1688. Very very important paper, okay?
  1689.  
  1690. 398
  1691. 00:30:17,043 --> 00:30:18,250
  1692. Very important paper.
  1693.  
  1694. 399
  1695. 00:30:18,293 --> 00:30:21,958
  1696. Important man, important paper.
  1697. Big, big trouble!
  1698.  
  1699. 400
  1700. 00:30:33,333 --> 00:30:35,043
  1701. Hey, clear a path.
  1702.  
  1703. 401
  1704. 00:30:36,543 --> 00:30:37,833
  1705. But come right back.
  1706.  
  1707. 402
  1708. 00:30:37,875 --> 00:30:39,918
  1709. It's dangerous there
  1710. because of the rioters.
  1711.  
  1712. 403
  1713. 00:30:40,543 --> 00:30:42,083
  1714. - Rioters?
  1715. - Yes.
  1716.  
  1717. 404
  1718. 00:30:43,458 --> 00:30:46,000
  1719. Yes, we'll be back in a flash.
  1720.  
  1721. 405
  1722. 00:30:46,043 --> 00:30:47,250
  1723. - Allegiance!
  1724. - Yes.
  1725.  
  1726. 406
  1727. 00:31:07,150 --> 00:31:09,318
  1728. Nice job back there!
  1729.  
  1730. 407
  1731. 00:31:09,818 --> 00:31:10,943
  1732. My fare.
  1733.  
  1734. 408
  1735. 00:31:11,818 --> 00:31:13,775
  1736. 100,000 won now.
  1737.  
  1738. 409
  1739. 00:31:15,568 --> 00:31:18,275
  1740. I've told you,
  1741. I'll pay you once we get back to Seoul.
  1742.  
  1743. 410
  1744. 00:31:18,318 --> 00:31:19,650
  1745. Gwang-ju dangerous.
  1746.  
  1747. 411
  1748. 00:31:19,693 --> 00:31:20,733
  1749. So pay in advance.
  1750.  
  1751. 412
  1752. 00:31:20,858 --> 00:31:21,858
  1753. First money.
  1754.  
  1755. 413
  1756. 00:31:23,318 --> 00:31:24,900
  1757. No, it's "Ladies first," so…
  1758.  
  1759. 414
  1760. 00:31:25,318 --> 00:31:26,318
  1761. Money first.
  1762.  
  1763. 415
  1764. 00:31:26,858 --> 00:31:28,318
  1765. Korea business style.
  1766.  
  1767. 416
  1768. 00:31:28,943 --> 00:31:30,693
  1769. Now no money, I go Seoul.
  1770.  
  1771. 417
  1772. 00:31:31,233 --> 00:31:32,233
  1773. Your choice.
  1774.  
  1775. 418
  1776. 00:31:33,943 --> 00:31:36,608
  1777. Go ahead and glare at me, you jerk.
  1778.  
  1779. 419
  1780. 00:31:37,025 --> 00:31:38,400
  1781. Your choice!
  1782.  
  1783. 420
  1784. 00:31:51,443 --> 00:31:52,733
  1785. You'll get the rest in Seoul.
  1786.  
  1787. 421
  1788. 00:31:53,443 --> 00:31:54,443
  1789. Your choice!
  1790.  
  1791. 422
  1792. 00:31:56,693 --> 00:31:59,443
  1793. What a fox. Are you copying me?
  1794.  
  1795. 423
  1796. 00:32:01,858 --> 00:32:03,233
  1797. Still, 50,000 is nice.
  1798.  
  1799. 424
  1800. 00:32:03,400 --> 00:32:05,900
  1801. I choice! Let's go Gwang-ju, okay?
  1802.  
  1803. 425
  1804. 00:32:06,608 --> 00:32:08,068
  1805. Alrighty!
  1806.  
  1807. 426
  1808. 00:32:08,650 --> 00:32:10,400
  1809. What a miser.
  1810.  
  1811. 427
  1812. 00:32:11,608 --> 00:32:14,318
  1813. Glare at me like that and
  1814. I'll rip your eyes out.
  1815.  
  1816. 428
  1817. 00:32:16,525 --> 00:32:18,233
  1818. You don't know what I'm saying, do you?
  1819.  
  1820. 429
  1821. 00:32:20,400 --> 00:32:21,775
  1822. Let's go Gwang-ju
  1823.  
  1824. 430
  1825. 00:32:21,818 --> 00:32:23,193
  1826. That's all I said.
  1827.  
  1828. 431
  1829. 00:32:26,525 --> 00:32:28,568
  1830. (To the citizens of democratic Gwang-ju…)
  1831.  
  1832. 432
  1833. 00:32:40,525 --> 00:32:43,025
  1834. (Defend Democracy to the Death!)
  1835.  
  1836. 433
  1837. 00:32:43,525 --> 00:32:45,275
  1838. What's going on here?
  1839.  
  1840. 434
  1841. 00:32:45,318 --> 00:32:47,525
  1842. (Rescind martial law!)
  1843.  
  1844. 435
  1845. 00:32:48,568 --> 00:32:51,568
  1846. Stop the car, Driver. What does that mean?
  1847.  
  1848. 436
  1849. 00:32:51,608 --> 00:32:52,818
  1850. Huh? What?
  1851.  
  1852. 437
  1853. 00:32:53,193 --> 00:32:55,858
  1854. (To the 1980s, Decade of Hope!)
  1855.  
  1856. 438
  1857. 00:32:56,025 --> 00:32:57,525
  1858. It says…
  1859.  
  1860. 439
  1861. 00:32:58,233 --> 00:33:00,483
  1862. Hope, hope. Eight.
  1863.  
  1864. 440
  1865. 00:33:00,525 --> 00:33:03,443
  1866. Ah, 80, 80. Hope.
  1867.  
  1868. 441
  1869. 00:33:03,483 --> 00:33:04,608
  1870. Hope?
  1871.  
  1872. 442
  1873. 00:33:04,650 --> 00:33:05,858
  1874. In the 1980s…
  1875.  
  1876. 443
  1877. 00:33:07,275 --> 00:33:09,568
  1878. Oh, it's just some crap. Forget about it.
  1879.  
  1880. 444
  1881. 00:33:13,775 --> 00:33:14,818
  1882. What's that?
  1883.  
  1884. 445
  1885. 00:33:16,400 --> 00:33:17,983
  1886. Wait, stop! Pull over.
  1887.  
  1888. 446
  1889. 00:33:19,650 --> 00:33:21,483
  1890. Hey look, it's a Seoul taxi.
  1891.  
  1892. 447
  1893. 00:33:24,400 --> 00:33:26,193
  1894. Whoa, it's a foreigner.
  1895.  
  1896. 448
  1897. 00:33:27,025 --> 00:33:28,693
  1898. Hi. Where are you going?
  1899.  
  1900. 449
  1901. 00:33:28,900 --> 00:33:30,001
  1902. - What's he saying?
  1903. - Well…
  1904.  
  1905. 450
  1906. 00:33:30,025 --> 00:33:31,275
  1907. Isn't that a camera?
  1908.  
  1909. 451
  1910. 00:33:33,108 --> 00:33:36,233
  1911. Those university students
  1912. speak worse English than me.
  1913.  
  1914. 452
  1915. 00:33:37,608 --> 00:33:39,943
  1916. Hey, Jae-sik! You speak
  1917. some English, right?
  1918.  
  1919. 453
  1920. 00:33:41,150 --> 00:33:43,358
  1921. Get over here, Jae-sik.
  1922.  
  1923. 454
  1924. 00:33:44,150 --> 00:33:45,568
  1925. Why me?
  1926.  
  1927. 455
  1928. 00:33:47,358 --> 00:33:48,358
  1929. Hi.
  1930.  
  1931. 456
  1932. 00:33:48,818 --> 00:33:49,693
  1933. Hi.
  1934.  
  1935. 457
  1936. 00:33:49,733 --> 00:33:50,818
  1937. Where are you going?
  1938.  
  1939. 458
  1940. 00:33:53,983 --> 00:33:54,983
  1941. Where are you from?
  1942.  
  1943. 459
  1944. 00:33:56,358 --> 00:33:58,818
  1945. Germany. German broadcast, ARD.
  1946.  
  1947. 460
  1948. 00:33:58,943 --> 00:34:04,443
  1949. German. Um.. Are you a reporter?
  1950.  
  1951. 461
  1952. 00:34:04,650 --> 00:34:06,943
  1953. Yes. I am a reporter.
  1954.  
  1955. 462
  1956. 00:34:08,525 --> 00:34:12,193
  1957. He's a reporter from
  1958. Germany, come to shoot us.
  1959.  
  1960. 463
  1961. 00:34:16,275 --> 00:34:19,193
  1962. We'll be on the news. Great!
  1963.  
  1964. 464
  1965. 00:34:19,693 --> 00:34:21,693
  1966. Businessman, my ass.
  1967.  
  1968. 465
  1969. 00:34:21,943 --> 00:34:23,376
  1970. If you're a reporter,
  1971. you should've told me!
  1972.  
  1973. 466
  1974. 00:34:23,400 --> 00:34:25,275
  1975. He rode here in a taxi from Seoul!
  1976.  
  1977. 467
  1978. 00:34:25,650 --> 00:34:28,483
  1979. Let's give a hand to the
  1980. taxi driver who came so far!
  1981.  
  1982. 468
  1983. 00:34:31,900 --> 00:34:33,358
  1984. Ah well, from Seoul to here…
  1985.  
  1986. 469
  1987. 00:34:33,400 --> 00:34:34,650
  1988. Where are you headed now?
  1989.  
  1990. 470
  1991. 00:34:34,693 --> 00:34:35,693
  1992. …is pretty far.
  1993.  
  1994. 471
  1995. 00:34:37,233 --> 00:34:39,608
  1996. We go to the hospital for the sick.
  1997.  
  1998. 472
  1999. 00:34:41,275 --> 00:34:42,275
  2000. Can I come with you?
  2001.  
  2002. 473
  2003. 00:34:43,275 --> 00:34:43,943
  2004. Yes.
  2005.  
  2006. 474
  2007. 00:34:43,983 --> 00:34:45,150
  2008. I'd like to interview him.
  2009.  
  2010. 475
  2011. 00:34:48,108 --> 00:34:49,400
  2012. He wants to interview you.
  2013.  
  2014. 476
  2015. 00:34:49,983 --> 00:34:51,693
  2016. Wow, you're a star now!
  2017.  
  2018. 477
  2019. 00:34:51,858 --> 00:34:54,943
  2020. Ah, I should've at least washed my face.
  2021.  
  2022. 478
  2023. 00:35:03,233 --> 00:35:04,483
  2024. You come up too, Mister.
  2025.  
  2026. 479
  2027. 00:35:05,483 --> 00:35:06,608
  2028. What do you mean?
  2029.  
  2030. 480
  2031. 00:35:06,650 --> 00:35:08,318
  2032. He needs to drive his taxi.
  2033.  
  2034. 481
  2035. 00:35:08,943 --> 00:35:10,233
  2036. Don't worry, don't worry.
  2037.  
  2038. 482
  2039. 00:35:11,275 --> 00:35:12,983
  2040. I'll be right behind you.
  2041.  
  2042. 483
  2043. 00:35:13,983 --> 00:35:14,983
  2044. Me too go!
  2045.  
  2046. 484
  2047. 00:35:15,693 --> 00:35:16,943
  2048. Then follow us!
  2049.  
  2050. 485
  2051. 00:35:18,483 --> 00:35:19,775
  2052. Let's go!
  2053.  
  2054. 486
  2055. 00:35:28,608 --> 00:35:31,650
  2056. We fight for justice, hoorah hoorah!
  2057.  
  2058. 487
  2059. 00:35:31,693 --> 00:35:34,443
  2060. Live and die together, hoorah hoorah!
  2061.  
  2062. 488
  2063. 00:35:34,525 --> 00:35:37,525
  2064. We'd rather die standing
  2065. than live on our knees!
  2066.  
  2067. 489
  2068. 00:35:37,568 --> 00:35:40,025
  2069. We fight for justice!
  2070.  
  2071. 490
  2072. 00:35:40,068 --> 00:35:43,568
  2073. I should've known 100,000 won
  2074. was too good to be true.
  2075.  
  2076. 491
  2077. 00:35:44,318 --> 00:35:47,275
  2078. Citizens of Gwang-ju, unite!
  2079.  
  2080. 492
  2081. 00:35:47,693 --> 00:35:51,150
  2082. Citizens of Gwang-ju, citizens of Gwang-ju,
  2083.  
  2084. 493
  2085. 00:35:51,193 --> 00:35:54,233
  2086. Citizens of Gwang-ju, unite!
  2087.  
  2088. 494
  2089. 00:36:05,275 --> 00:36:08,858
  2090. Can't risk my car getting damaged
  2091. in the protest again.
  2092.  
  2093. 495
  2094. 00:36:12,983 --> 00:36:14,400
  2095. Oh my, taxi!
  2096.  
  2097. 496
  2098. 00:36:14,443 --> 00:36:17,233
  2099. Give me a lift, mister!
  2100.  
  2101. 497
  2102. 00:36:17,275 --> 00:36:20,483
  2103. Take a Gwang-ju taxi, granny.
  2104. This is a Seoul taxi.
  2105.  
  2106. 498
  2107. 00:36:23,983 --> 00:36:25,318
  2108. Oh jeez.
  2109.  
  2110. 499
  2111. 00:36:33,693 --> 00:36:36,068
  2112. Granny, can you even pay the fare?
  2113.  
  2114. 500
  2115. 00:36:39,733 --> 00:36:41,150
  2116. Who's in the hospital?
  2117.  
  2118. 501
  2119. 00:36:41,233 --> 00:36:44,358
  2120. They said someone who looks
  2121. like my youngest son
  2122.  
  2123. 502
  2124. 00:36:45,400 --> 00:36:49,193
  2125. was brought there after
  2126. a soldier smashed his head.
  2127.  
  2128. 503
  2129. 00:36:49,693 --> 00:36:52,693
  2130. Is he a university student?
  2131. Does he protest?
  2132.  
  2133. 504
  2134. 00:36:52,858 --> 00:36:55,818
  2135. He didn't even go to high school.
  2136.  
  2137. 505
  2138. 00:36:56,693 --> 00:37:00,193
  2139. Didn't come home last night.
  2140.  
  2141. 506
  2142. 00:37:01,025 --> 00:37:05,150
  2143. Then he must have been out
  2144. drinking with his friends!
  2145.  
  2146. 507
  2147. 00:37:05,568 --> 00:37:07,818
  2148. He can't drink.
  2149.  
  2150. 508
  2151. 00:37:08,358 --> 00:37:13,818
  2152. And those soldiers, they've gone berserk,
  2153.  
  2154. 509
  2155. 00:37:13,858 --> 00:37:19,818
  2156. beating and stabbing anyone who passes by.
  2157.  
  2158. 510
  2159. 00:37:20,400 --> 00:37:25,358
  2160. Granny, I was an army sergeant.
  2161. No soldier would ever do that.
  2162.  
  2163. 511
  2164. 00:37:26,068 --> 00:37:28,443
  2165. Those are all just rumors, right?
  2166.  
  2167. 512
  2168. 00:37:28,483 --> 00:37:29,608
  2169. Of course…
  2170.  
  2171. 513
  2172. 00:37:30,858 --> 00:37:36,318
  2173. Then where the heck did he go?
  2174.  
  2175. 514
  2176. 00:37:55,050 --> 00:37:57,093
  2177. No, I won't take you!
  2178.  
  2179. 515
  2180. 00:37:57,133 --> 00:37:59,550
  2181. Go see if they need help.
  2182.  
  2183. 516
  2184. 00:38:00,843 --> 00:38:02,593
  2185. Please drive. I have to rush.
  2186.  
  2187. 517
  2188. 00:38:02,633 --> 00:38:04,093
  2189. What's your hurry?
  2190.  
  2191. 518
  2192. 00:38:04,675 --> 00:38:07,343
  2193. You don't write a single
  2194. line in the newspaper!
  2195.  
  2196. 519
  2197. 00:38:07,675 --> 00:38:10,675
  2198. You reporters have more
  2199. time than anyone now!
  2200.  
  2201. 520
  2202. 00:38:10,968 --> 00:38:14,425
  2203. If reporters don't report,
  2204. why should we drive?
  2205.  
  2206. 521
  2207. 00:38:14,468 --> 00:38:18,468
  2208. Gwang-ju taxi drivers must be rich,
  2209. turning down fares like that.
  2210.  
  2211. 522
  2212. 00:38:21,468 --> 00:38:22,300
  2213. Ma'am.
  2214.  
  2215. 523
  2216. 00:38:22,343 --> 00:38:24,675
  2217. Please give me a ride.
  2218.  
  2219. 524
  2220. 00:38:24,718 --> 00:38:25,758
  2221. No way.
  2222.  
  2223. 525
  2224. 00:38:25,968 --> 00:38:26,968
  2225. Damn it!
  2226.  
  2227. 526
  2228. 00:38:27,968 --> 00:38:29,175
  2229. Taxi, taxi!
  2230.  
  2231. 527
  2232. 00:38:29,218 --> 00:38:31,968
  2233. No, this is a Seoul taxi.
  2234. Take a Gwang-ju taxi.
  2235.  
  2236. 528
  2237. 00:38:38,508 --> 00:38:39,425
  2238. Go to the other side!
  2239.  
  2240. 529
  2241. 00:38:39,468 --> 00:38:40,468
  2242. Oh my.
  2243.  
  2244. 530
  2245. 00:38:41,258 --> 00:38:42,633
  2246. What a mess.
  2247.  
  2248. 531
  2249. 00:38:42,675 --> 00:38:43,800
  2250. A high school student?
  2251.  
  2252. 532
  2253. 00:38:43,843 --> 00:38:45,093
  2254. Careful!
  2255.  
  2256. 533
  2257. 00:38:45,800 --> 00:38:47,593
  2258. Go call a doctor!
  2259.  
  2260. 534
  2261. 00:38:48,758 --> 00:38:49,925
  2262. Doctor!
  2263.  
  2264. 535
  2265. 00:38:50,093 --> 00:38:51,258
  2266. Doctor!
  2267.  
  2268. 536
  2269. 00:38:51,718 --> 00:38:57,093
  2270. Please find my youngest son.
  2271. I beg you, please…
  2272.  
  2273. 537
  2274. 00:38:58,925 --> 00:39:00,925
  2275. Where are you, Yong-pyo?
  2276.  
  2277. 538
  2278. 00:39:16,425 --> 00:39:19,843
  2279. Oh, Yong-pyo! My son…
  2280.  
  2281. 539
  2282. 00:39:24,133 --> 00:39:24,968
  2283. Are you okay?
  2284.  
  2285. 540
  2286. 00:39:25,008 --> 00:39:26,008
  2287. Mom?
  2288.  
  2289. 541
  2290. 00:39:27,218 --> 00:39:28,550
  2291. Mom!
  2292.  
  2293. 542
  2294. 00:39:28,593 --> 00:39:29,718
  2295. Yong-pyo!
  2296.  
  2297. 543
  2298. 00:39:29,758 --> 00:39:31,258
  2299. What are you doin' here?
  2300.  
  2301. 544
  2302. 00:39:31,633 --> 00:39:33,968
  2303. Oh, you wicked boy!
  2304.  
  2305. 545
  2306. 00:39:35,050 --> 00:39:37,675
  2307. I thought something awful happened to you.
  2308.  
  2309. 546
  2310. 00:39:38,758 --> 00:39:41,550
  2311. Are you okay?
  2312.  
  2313. 547
  2314. 00:39:41,593 --> 00:39:45,008
  2315. This ain't nothin' at all.
  2316. Just three stitches.
  2317.  
  2318. 548
  2319. 00:39:45,550 --> 00:39:47,093
  2320. Are you hurt anywhere else?
  2321.  
  2322. 549
  2323. 00:39:47,133 --> 00:39:49,300
  2324. I'm totally fine.
  2325.  
  2326. 550
  2327. 00:39:52,383 --> 00:39:55,633
  2328. - Sir, thank you so much!
  2329. - Oh…
  2330.  
  2331. 551
  2332. 00:39:55,675 --> 00:39:57,133
  2333. Thank you, really.
  2334.  
  2335. 552
  2336. 00:39:57,175 --> 00:39:58,425
  2337. Mom, wear this.
  2338.  
  2339. 553
  2340. 00:39:58,800 --> 00:40:02,800
  2341. Don't know what I'd have done
  2342. without this taxi driver.
  2343.  
  2344. 554
  2345. 00:40:02,843 --> 00:40:03,925
  2346. Thank you so much.
  2347.  
  2348. 555
  2349. 00:40:05,383 --> 00:40:06,843
  2350. You got some money?
  2351.  
  2352. 556
  2353. 00:40:07,468 --> 00:40:08,718
  2354. I ain't got money.
  2355.  
  2356. 557
  2357. 00:40:08,925 --> 00:40:11,425
  2358. Never mind, you don't need to pay me.
  2359.  
  2360. 558
  2361. 00:40:11,883 --> 00:40:13,758
  2362. See, I told you he'd be fine!
  2363.  
  2364. 559
  2365. 00:40:13,883 --> 00:40:16,758
  2366. Wait! Are you that Seoul taxi…
  2367.  
  2368. 560
  2369. 00:40:18,093 --> 00:40:19,300
  2370. You know me?
  2371.  
  2372. 561
  2373. 00:40:19,343 --> 00:40:20,343
  2374. It's you!
  2375.  
  2376. 562
  2377. 00:40:21,300 --> 00:40:24,300
  2378. Yong-pyo, you know him?
  2379.  
  2380. 563
  2381. 00:40:24,343 --> 00:40:26,093
  2382. - A while back, this guy…
  2383. - Hey mister!
  2384.  
  2385. 564
  2386. 00:40:29,425 --> 00:40:30,468
  2387. What's he doing here?
  2388.  
  2389. 565
  2390. 00:40:30,508 --> 00:40:32,868
  2391. Do you have any idea how much time
  2392. I wasted looking for you?
  2393.  
  2394. 566
  2395. 00:40:32,925 --> 00:40:35,175
  2396. We've been driving all
  2397. over trying to find you!
  2398.  
  2399. 567
  2400. 00:40:35,218 --> 00:40:36,468
  2401. Where is my film bag?
  2402.  
  2403. 568
  2404. 00:40:36,633 --> 00:40:40,175
  2405. Who is he to yell at my driver!
  2406.  
  2407. 569
  2408. 00:40:41,050 --> 00:40:43,925
  2409. He ran off with this reporter's
  2410. expensive equipment.
  2411.  
  2412. 570
  2413. 00:40:45,258 --> 00:40:46,550
  2414. What are you talking about?
  2415.  
  2416. 571
  2417. 00:40:47,008 --> 00:40:48,258
  2418. How dare you!
  2419.  
  2420. 572
  2421. 00:40:48,300 --> 00:40:51,133
  2422. I took what? I didn't take anything!
  2423.  
  2424. 573
  2425. 00:40:52,633 --> 00:40:53,508
  2426. What's going on?
  2427.  
  2428. 574
  2429. 00:40:53,550 --> 00:40:54,550
  2430. His…
  2431.  
  2432. 575
  2433. 00:40:54,883 --> 00:40:56,218
  2434. Look here!
  2435.  
  2436. 576
  2437. 00:41:00,300 --> 00:41:01,383
  2438. What's this doing here?
  2439.  
  2440. 577
  2441. 00:41:04,843 --> 00:41:05,843
  2442. I don't know.
  2443.  
  2444. 578
  2445. 00:41:06,050 --> 00:41:07,343
  2446. I really didn't know.
  2447.  
  2448. 579
  2449. 00:41:07,968 --> 00:41:10,133
  2450. You said to follow, and then you sped off.
  2451.  
  2452. 580
  2453. 00:41:10,758 --> 00:41:14,718
  2454. I don't know the roads here.
  2455. You know how hard I searched?
  2456.  
  2457. 581
  2458. 00:41:14,758 --> 00:41:16,925
  2459. Hey mister, that ain't so.
  2460.  
  2461. 582
  2462. 00:41:17,758 --> 00:41:19,758
  2463. People saw you take a U-turn.
  2464.  
  2465. 583
  2466. 00:41:19,800 --> 00:41:21,593
  2467. Hey, Yong-pyo! Watch it.
  2468.  
  2469. 584
  2470. 00:41:22,175 --> 00:41:25,343
  2471. Would he really take off
  2472. without collecting his fare?
  2473.  
  2474. 585
  2475. 00:41:25,468 --> 00:41:28,758
  2476. Here, the other half of the fare.
  2477.  
  2478. 586
  2479. 00:41:28,800 --> 00:41:31,300
  2480. So you just go back to Seoul.
  2481. I'm better off on my own.
  2482.  
  2483. 587
  2484. 00:41:31,593 --> 00:41:35,008
  2485. What? He charged 50,000
  2486. won just to come here?
  2487.  
  2488. 588
  2489. 00:41:36,218 --> 00:41:39,925
  2490. Actually, they agreed on 100,000,
  2491. and he already received half.
  2492.  
  2493. 589
  2494. 00:41:39,968 --> 00:41:41,258
  2495. 100,000 won?
  2496.  
  2497. 590
  2498. 00:41:42,468 --> 00:41:44,593
  2499. What? So he got paid and tried to run off?
  2500.  
  2501. 591
  2502. 00:41:46,718 --> 00:41:47,843
  2503. Take this and go!
  2504.  
  2505. 592
  2506. 00:41:48,883 --> 00:41:49,883
  2507. Just take it.
  2508.  
  2509. 593
  2510. 00:41:51,468 --> 00:41:53,425
  2511. Why are you giving this guy money?
  2512.  
  2513. 594
  2514. 00:41:54,175 --> 00:41:56,093
  2515. He's giving us all a bad name.
  2516.  
  2517. 595
  2518. 00:41:56,633 --> 00:42:00,843
  2519. Taxi drivers like this need
  2520. to be taught a lesson!
  2521.  
  2522. 596
  2523. 00:42:01,258 --> 00:42:04,133
  2524. Whose side are you guys on, anyway?
  2525.  
  2526. 597
  2527. 00:42:04,258 --> 00:42:06,008
  2528. How dare you start shouting!
  2529.  
  2530. 598
  2531. 00:42:06,883 --> 00:42:09,133
  2532. Bro, am I wrong?
  2533.  
  2534. 599
  2535. 00:42:09,968 --> 00:42:11,633
  2536. Why don't you say something?
  2537.  
  2538. 600
  2539. 00:42:11,675 --> 00:42:12,925
  2540. What would I say?
  2541.  
  2542. 601
  2543. 00:42:15,008 --> 00:42:17,425
  2544. If he received his fare…
  2545.  
  2546. 602
  2547. 00:42:18,008 --> 00:42:20,633
  2548. would he really just ditch his passenger?
  2549.  
  2550. 603
  2551. 00:42:21,258 --> 00:42:24,343
  2552. Man, you're so wishy-washy.
  2553.  
  2554. 604
  2555. 00:42:24,800 --> 00:42:26,300
  2556. I'm not wishy-washy.
  2557.  
  2558. 605
  2559. 00:42:26,883 --> 00:42:29,633
  2560. I'm firm when I need to be.
  2561. Don't you know me?
  2562.  
  2563. 606
  2564. 00:42:29,675 --> 00:42:33,218
  2565. Hey, Seoul Driver! You'll
  2566. pay for doing that.
  2567.  
  2568. 607
  2569. 00:42:33,550 --> 00:42:37,508
  2570. As a driver it's wrong,
  2571. and as a human being it's wrong!
  2572.  
  2573. 608
  2574. 00:42:37,550 --> 00:42:40,675
  2575. How dare you talk to me that way!
  2576.  
  2577. 609
  2578. 00:42:43,343 --> 00:42:46,343
  2579. I guess everything they
  2580. said about you was true!
  2581.  
  2582. 610
  2583. 00:42:46,758 --> 00:42:48,925
  2584. Let me take a look at your license number.
  2585.  
  2586. 611
  2587. 00:42:48,968 --> 00:42:51,133
  2588. What the hell are you doing?
  2589.  
  2590. 612
  2591. 00:42:54,300 --> 00:42:55,300
  2592. Here!
  2593.  
  2594. 613
  2595. 00:42:56,383 --> 00:42:59,050
  2596. I'm not receiving anything, alright?
  2597.  
  2598. 614
  2599. 00:43:16,700 --> 00:43:17,700
  2600. Let's go.
  2601.  
  2602. 615
  2603. 00:43:23,118 --> 00:43:25,993
  2604. College boy! Are you gonna
  2605. ride around in my car all day?
  2606.  
  2607. 616
  2608. 00:43:28,118 --> 00:43:30,200
  2609. He asked me to translate…
  2610.  
  2611. 617
  2612. 00:43:31,283 --> 00:43:33,368
  2613. Do your parents know what you're doing?
  2614.  
  2615. 618
  2616. 00:43:33,533 --> 00:43:35,533
  2617. Why are you chewing me out?
  2618.  
  2619. 619
  2620. 00:43:35,658 --> 00:43:37,825
  2621. Didn't you see back there?
  2622.  
  2623. 620
  2624. 00:43:38,200 --> 00:43:40,533
  2625. Your mother must be worried sick.
  2626.  
  2627. 621
  2628. 00:43:41,450 --> 00:43:46,283
  2629. Paying that expensive tuition,
  2630. did you go to university to protest?
  2631.  
  2632. 622
  2633. 00:43:46,325 --> 00:43:49,533
  2634. You went to study, right?
  2635. Then you should study, dammit!
  2636.  
  2637. 623
  2638. 00:43:50,993 --> 00:43:52,868
  2639. I didn't go to university to study.
  2640.  
  2641. 624
  2642. 00:43:57,450 --> 00:43:59,410
  2643. I went to compete in the
  2644. university song contest.
  2645.  
  2646. 625
  2647. 00:44:03,408 --> 00:44:07,825
  2648. Then why not spend this time
  2649. practicing your singing?
  2650.  
  2651. 626
  2652. 00:44:08,408 --> 00:44:11,575
  2653. Mister, you don't know
  2654. what you're talking about.
  2655.  
  2656. 627
  2657. 00:44:11,618 --> 00:44:15,743
  2658. You students think other
  2659. countries are as nice as ours?
  2660.  
  2661. 628
  2662. 00:44:15,783 --> 00:44:17,658
  2663. Go to Saudi Arabia! In that hot, burning…
  2664.  
  2665. 629
  2666. 00:44:17,700 --> 00:44:20,825
  2667. What's so great about a country
  2668. where soldiers assault you?
  2669.  
  2670. 630
  2671. 00:44:20,868 --> 00:44:23,033
  2672. Then why do you keep protesting?
  2673.  
  2674. 631
  2675. 00:44:23,075 --> 00:44:26,743
  2676. They keep telling you to stop,
  2677. but you won't listen!
  2678.  
  2679. 632
  2680. 00:44:27,200 --> 00:44:30,868
  2681. How is it that this foreigner
  2682. understands better than you?
  2683.  
  2684. 633
  2685. 00:44:30,908 --> 00:44:31,950
  2686. Forget it.
  2687.  
  2688. 634
  2689. 00:44:31,993 --> 00:44:33,575
  2690. Seven o'clock go Seoul, okay?
  2691.  
  2692. 635
  2693. 00:44:36,533 --> 00:44:37,533
  2694. Okay.
  2695.  
  2696. 636
  2697. 00:44:38,033 --> 00:44:39,700
  2698. Promise, seven o'clock!
  2699.  
  2700. 637
  2701. 00:44:41,243 --> 00:44:42,868
  2702. Is he going in the right direction?
  2703.  
  2704. 638
  2705. 00:44:43,658 --> 00:44:47,450
  2706. Yeah, don't worry. This
  2707. is the right direction.
  2708.  
  2709. 639
  2710. 00:44:47,493 --> 00:44:50,243
  2711. We turn right here, and then we go more.
  2712.  
  2713. 640
  2714. 00:44:52,200 --> 00:44:53,200
  2715. There!
  2716.  
  2717. 641
  2718. 00:44:53,283 --> 00:44:54,283
  2719. Oh my god!
  2720.  
  2721. 642
  2722. 00:44:54,325 --> 00:44:56,243
  2723. Mister, you missed the right turn!
  2724.  
  2725. 643
  2726. 00:44:56,618 --> 00:44:57,950
  2727. Gas, gas!
  2728.  
  2729. 644
  2730. 00:44:58,118 --> 00:44:59,825
  2731. I'm going to fill the gas tank!
  2732.  
  2733. 645
  2734. 00:45:00,700 --> 00:45:01,825
  2735. Goddamn!
  2736.  
  2737. 646
  2738. 00:45:04,118 --> 00:45:06,283
  2739. Gas…
  2740.  
  2741. 647
  2742. 00:45:12,743 --> 00:45:14,075
  2743. Stop, stop.
  2744.  
  2745. 648
  2746. 00:45:16,033 --> 00:45:17,633
  2747. 3,000 won's worth, but like a full tank.
  2748.  
  2749. 649
  2750. 00:45:18,825 --> 00:45:20,743
  2751. Who do you think I am?
  2752.  
  2753. 650
  2754. 00:45:22,033 --> 00:45:24,158
  2755. I'm not that kind of person!
  2756.  
  2757. 651
  2758. 00:45:29,700 --> 00:45:30,993
  2759. What did I just say?
  2760.  
  2761. 652
  2762. 00:45:31,075 --> 00:45:32,134
  2763. You're not that kind of person.
  2764.  
  2765. 653
  2766. 00:45:32,158 --> 00:45:34,075
  2767. No, I said 3,000 won.
  2768.  
  2769. 654
  2770. 00:45:34,658 --> 00:45:35,658
  2771. - Right?
  2772. - Yes.
  2773.  
  2774. 655
  2775. 00:45:36,783 --> 00:45:40,158
  2776. Stop pumping! What, are you crazy?
  2777.  
  2778. 656
  2779. 00:45:40,993 --> 00:45:43,368
  2780. - What are you doing?
  2781. - What's wrong?
  2782.  
  2783. 657
  2784. 00:45:43,408 --> 00:45:46,075
  2785. I asked for 3,000 won's worth.
  2786. 3,000 won only!
  2787.  
  2788. 658
  2789. 00:45:46,118 --> 00:45:47,118
  2790. What?
  2791.  
  2792. 659
  2793. 00:45:47,243 --> 00:45:49,158
  2794. You think I'm gonna pay more?
  2795.  
  2796. 660
  2797. 00:45:49,200 --> 00:45:51,575
  2798. I may be an out-of-towner,
  2799. but this is outrageous!
  2800.  
  2801. 661
  2802. 00:45:51,618 --> 00:45:53,825
  2803. I'm only gonna pay 3,000 won.
  2804.  
  2805. 662
  2806. 00:45:53,868 --> 00:45:56,033
  2807. Look at this guy.
  2808.  
  2809. 663
  2810. 00:45:56,783 --> 00:45:59,243
  2811. What are you so angry about,
  2812.  
  2813. 664
  2814. 00:45:59,283 --> 00:46:02,908
  2815. me giving you a bit more gas
  2816. when it's all free anyway.
  2817.  
  2818. 665
  2819. 00:46:03,158 --> 00:46:07,618
  2820. If I filled it full, you'd
  2821. have me by the throat.
  2822.  
  2823. 666
  2824. 00:46:08,908 --> 00:46:09,908
  2825. Free?
  2826.  
  2827. 667
  2828. 00:46:09,950 --> 00:46:13,075
  2829. Did you think everyone in
  2830. Gwang-ju was just like you?
  2831.  
  2832. 668
  2833. 00:46:14,283 --> 00:46:15,283
  2834. Ouch!
  2835.  
  2836. 669
  2837. 00:46:21,993 --> 00:46:25,618
  2838. Why didn't you say it's free?
  2839. I'd have filled the tank full.
  2840.  
  2841. 670
  2842. 00:46:25,658 --> 00:46:29,700
  2843. Then fill it before you head back to Seoul.
  2844.  
  2845. 671
  2846. 00:46:29,908 --> 00:46:32,408
  2847. Of course! The gas fare to Seoul is costly.
  2848.  
  2849. 672
  2850. 00:46:33,493 --> 00:46:34,783
  2851. But why is it free?
  2852.  
  2853. 673
  2854. 00:46:34,908 --> 00:46:36,533
  2855. You saw that taxi at the hospital?
  2856.  
  2857. 674
  2858. 00:46:36,825 --> 00:46:39,408
  2859. Taxi drivers have one helluva
  2860. of a job these days.
  2861.  
  2862. 675
  2863. 00:46:40,033 --> 00:46:42,200
  2864. Some were arrested
  2865. for transporting wounded people.
  2866.  
  2867. 676
  2868. 00:46:42,575 --> 00:46:46,908
  2869. What's wrong about that?
  2870. You can't choose who you take.
  2871.  
  2872. 677
  2873. 00:46:46,950 --> 00:46:48,368
  2874. That's my point.
  2875.  
  2876. 678
  2877. 00:46:48,743 --> 00:46:51,950
  2878. We didn't do anything wrong
  2879. to be suffering like this.
  2880.  
  2881. 679
  2882. 00:46:57,618 --> 00:46:59,993
  2883. (Gwang-ju citizens, to
  2884. the Provincial Office!)
  2885.  
  2886. 680
  2887. 00:47:04,283 --> 00:47:06,368
  2888. (Drive out the martial law soldiers!)
  2889.  
  2890. 681
  2891. 00:47:07,158 --> 00:47:09,200
  2892. That way, mister. Over there.
  2893.  
  2894. 682
  2895. 00:47:11,283 --> 00:47:15,493
  2896. Citizens of Gwang-ju! We're
  2897. all in this together!
  2898.  
  2899. 683
  2900. 00:47:15,908 --> 00:47:18,075
  2901. Drive out the soldiers!
  2902.  
  2903. 684
  2904. 00:47:18,743 --> 00:47:22,533
  2905. Drive them out and protect our city!
  2906.  
  2907. 685
  2908. 00:47:28,450 --> 00:47:32,368
  2909. Citizens of Gwang-ju!
  2910. Let's all take action!
  2911.  
  2912. 686
  2913. 00:47:33,533 --> 00:47:36,368
  2914. Coming through! News reporter here!
  2915.  
  2916. 687
  2917. 00:47:36,743 --> 00:47:42,533
  2918. All the way from Seoul to report,
  2919. so please make way.
  2920.  
  2921. 688
  2922. 00:47:42,993 --> 00:47:44,158
  2923. Thank you, thanks!
  2924.  
  2925. 689
  2926. 00:47:44,200 --> 00:47:45,658
  2927. That's a reporter!
  2928.  
  2929. 690
  2930. 00:47:46,908 --> 00:47:48,118
  2931. A foreigner?
  2932.  
  2933. 691
  2934. 00:47:48,450 --> 00:47:50,158
  2935. Thank you!
  2936.  
  2937. 692
  2938. 00:47:50,533 --> 00:47:52,075
  2939. Flew all the way here?
  2940.  
  2941. 693
  2942. 00:47:55,575 --> 00:47:57,200
  2943. Make way, people!
  2944.  
  2945. 694
  2946. 00:48:05,908 --> 00:48:08,783
  2947. Best to set out on a full stomach.
  2948. Have some.
  2949.  
  2950. 695
  2951. 00:48:09,033 --> 00:48:11,158
  2952. What's this? Thank you.
  2953.  
  2954. 696
  2955. 00:48:12,575 --> 00:48:14,575
  2956. - Hungry? Try one.
  2957. - Thank you.
  2958.  
  2959. 697
  2960. 00:48:14,618 --> 00:48:16,783
  2961. - Is it okay to take this?
  2962. - We already ate!
  2963.  
  2964. 698
  2965. 00:48:16,825 --> 00:48:18,408
  2966. Thanks so much!
  2967.  
  2968. 699
  2969. 00:48:18,700 --> 00:48:20,118
  2970. Thanks to you, too!
  2971.  
  2972. 700
  2973. 00:48:47,243 --> 00:48:50,450
  2974. Mister, we'll be back in no time.
  2975. Why bother?
  2976.  
  2977. 701
  2978. 00:48:51,408 --> 00:48:53,993
  2979. If my car gets scratched,
  2980. are you gonna pay for it?
  2981.  
  2982. 702
  2983. 00:48:55,575 --> 00:48:56,658
  2984. Hey!
  2985.  
  2986. 703
  2987. 00:49:08,618 --> 00:49:11,743
  2988. Hello? Where are you from?
  2989.  
  2990. 704
  2991. 00:49:12,243 --> 00:49:14,743
  2992. ARD Germany. My name is Peter.
  2993.  
  2994. 705
  2995. 00:49:15,700 --> 00:49:18,908
  2996. I'm Choi, a local reporter.
  2997. How did you get here?
  2998.  
  2999. 706
  3000. 00:49:19,450 --> 00:49:21,868
  3001. I heard all the roads to
  3002. Gwang-ju are blocked.
  3003.  
  3004. 707
  3005. 00:49:21,908 --> 00:49:23,075
  3006. I came by taxi.
  3007.  
  3008. 708
  3009. 00:49:30,450 --> 00:49:33,743
  3010. Live and die together, hoorah hoorah!
  3011.  
  3012. 709
  3013. 00:49:34,200 --> 00:49:37,868
  3014. We'd rather die standing
  3015. than live on our knees!
  3016.  
  3017. 710
  3018. 00:49:37,908 --> 00:49:40,618
  3019. We fight for justice!
  3020.  
  3021. 711
  3022. 00:49:40,700 --> 00:49:43,075
  3023. (Afternoon of May 20,
  3024. 1980 Geumnam Street, Gwang-ju)
  3025.  
  3026. 712
  3027. 00:49:45,533 --> 00:49:49,033
  3028. Citizens of Gwang-ju, unite!
  3029.  
  3030. 713
  3031. 00:49:49,368 --> 00:49:52,783
  3032. Citizens of Gwang-ju, citizens of Gwang-ju,
  3033.  
  3034. 714
  3035. 00:49:52,825 --> 00:49:55,158
  3036. Citizens of Gwang-ju, unite!
  3037.  
  3038. 715
  3039. 00:49:55,200 --> 00:49:57,408
  3040. Can you hold this?
  3041.  
  3042. 716
  3043. 00:49:57,575 --> 00:49:58,868
  3044. Yeah, okay sure.
  3045.  
  3046. 717
  3047. 00:50:00,908 --> 00:50:02,200
  3048. What a jerk.
  3049.  
  3050. 718
  3051. 00:50:22,283 --> 00:50:26,283
  3052. Wow, Jeolla Province
  3053. really does have the best food.
  3054.  
  3055. 719
  3056. 00:50:26,783 --> 00:50:29,368
  3057. Looks simple, but tastes great.
  3058.  
  3059. 720
  3060. 00:50:29,743 --> 00:50:30,743
  3061. The seasoning is perfect!
  3062.  
  3063. 721
  3064. 00:50:30,783 --> 00:50:31,825
  3065. Be very careful.
  3066.  
  3067. 722
  3068. 00:50:32,658 --> 00:50:36,700
  3069. The Korean press is not allowed here,
  3070. and foreign press is not welcome.
  3071.  
  3072. 723
  3073. 00:50:37,158 --> 00:50:40,825
  3074. If they find you are here,
  3075. the government will hunt you down.
  3076.  
  3077. 724
  3078. 00:50:41,658 --> 00:50:44,200
  3079. And the people helping you.
  3080.  
  3081. 725
  3082. 00:50:50,200 --> 00:50:52,118
  3083. What, you want one?
  3084.  
  3085. 726
  3086. 00:50:52,700 --> 00:50:55,118
  3087. Have a bite. Nothing happening there.
  3088.  
  3089. 727
  3090. 00:50:55,158 --> 00:50:56,243
  3091. No, thank you.
  3092.  
  3093. 728
  3094. 00:50:56,783 --> 00:50:58,868
  3095. Why so serious all of a sudden?
  3096.  
  3097. 729
  3098. 00:50:59,033 --> 00:51:00,118
  3099. It's nothing.
  3100.  
  3101. 730
  3102. 00:52:06,975 --> 00:52:08,308
  3103. I have to join them.
  3104.  
  3105. 731
  3106. 00:52:08,433 --> 00:52:10,058
  3107. Don't get involved, stay here.
  3108.  
  3109. 732
  3110. 00:52:11,518 --> 00:52:13,268
  3111. How can I just watch?
  3112.  
  3113. 733
  3114. 00:52:13,518 --> 00:52:15,393
  3115. What difference will it make?
  3116.  
  3117. 734
  3118. 00:52:16,018 --> 00:52:17,475
  3119. Okay. Let's get down there.
  3120.  
  3121. 735
  3122. 00:52:17,725 --> 00:52:19,350
  3123. Where? There?
  3124.  
  3125. 736
  3126. 00:52:19,393 --> 00:52:22,225
  3127. No no no, here stay. There danger.
  3128.  
  3129. 737
  3130. 00:52:22,268 --> 00:52:23,268
  3131. Here safe.
  3132.  
  3133. 738
  3134. 00:52:23,433 --> 00:52:24,725
  3135. You stay, we go down.
  3136.  
  3137. 739
  3138. 00:52:24,808 --> 00:52:26,893
  3139. That guy's just shooting from up here, too.
  3140.  
  3141. 740
  3142. 00:52:27,308 --> 00:52:28,433
  3143. Where are you going?
  3144.  
  3145. 741
  3146. 00:52:38,850 --> 00:52:39,893
  3147. What's going on?
  3148.  
  3149. 742
  3150. 00:52:46,683 --> 00:52:49,058
  3151. Drive out Chun Doo-hwan!
  3152.  
  3153. 743
  3154. 00:52:58,100 --> 00:52:59,475
  3155. Danger, danger.
  3156.  
  3157. 744
  3158. 00:52:59,725 --> 00:53:01,768
  3159. If you're gonna shoot, do it from there.
  3160.  
  3161. 745
  3162. 00:53:01,808 --> 00:53:03,518
  3163. It's too dangerous here.
  3164.  
  3165. 746
  3166. 00:53:04,018 --> 00:53:05,433
  3167. Let's go, will you?
  3168.  
  3169. 747
  3170. 00:53:10,018 --> 00:53:10,808
  3171. Are you okay?
  3172.  
  3173. 748
  3174. 00:53:10,850 --> 00:53:11,850
  3175. Sorry sorry!
  3176.  
  3177. 749
  3178. 00:53:12,058 --> 00:53:13,244
  3179. What the hell is wrong with you?
  3180.  
  3181. 750
  3182. 00:53:13,268 --> 00:53:16,225
  3183. That's why I said, it's too dangerous here!
  3184.  
  3185. 751
  3186. 00:53:17,308 --> 00:53:19,018
  3187. - Let's go.
  3188. - Don't touch!
  3189.  
  3190. 752
  3191. 00:54:03,058 --> 00:54:05,393
  3192. Mister, the soldiers have gone crazy.
  3193.  
  3194. 753
  3195. 00:54:05,433 --> 00:54:07,225
  3196. Hurry up and run!
  3197.  
  3198. 754
  3199. 00:54:07,893 --> 00:54:11,768
  3200. Damned commie needs to be taught a lesson!
  3201.  
  3202. 755
  3203. 00:54:12,683 --> 00:54:13,808
  3204. Get rid of him!
  3205.  
  3206. 756
  3207. 00:54:16,768 --> 00:54:18,768
  3208. Hey, who's that?
  3209.  
  3210. 757
  3211. 00:54:19,850 --> 00:54:20,850
  3212. Get him.
  3213.  
  3214. 758
  3215. 00:54:21,018 --> 00:54:24,725
  3216. Do you have a death wish? We need to go!
  3217.  
  3218. 759
  3219. 00:54:32,268 --> 00:54:34,100
  3220. Mister, this way! This way!
  3221.  
  3222. 760
  3223. 00:54:34,308 --> 00:54:35,225
  3224. Over here!
  3225.  
  3226. 761
  3227. 00:54:35,268 --> 00:54:36,268
  3228. Hurry!
  3229.  
  3230. 762
  3231. 00:55:09,225 --> 00:55:10,643
  3232. Huh? Isn't she…?
  3233.  
  3234. 763
  3235. 00:55:19,143 --> 00:55:20,143
  3236. Mister!
  3237.  
  3238. 764
  3239. 00:55:25,975 --> 00:55:28,100
  3240. Mister, hurry up!
  3241.  
  3242. 765
  3243. 00:55:55,683 --> 00:55:57,975
  3244. That's why I kept saying danger!
  3245.  
  3246. 766
  3247. 00:56:01,725 --> 00:56:03,268
  3248. Is that thing expensive?
  3249.  
  3250. 767
  3251. 00:56:04,018 --> 00:56:07,643
  3252. I've never seen one before.
  3253. Should I ask him?
  3254.  
  3255. 768
  3256. 00:56:07,683 --> 00:56:09,683
  3257. No, don't ask.
  3258.  
  3259. 769
  3260. 00:56:12,100 --> 00:56:14,100
  3261. What? It wasn't my fault.
  3262.  
  3263. 770
  3264. 00:56:19,268 --> 00:56:21,600
  3265. But why were those
  3266. soldiers acting that way?
  3267.  
  3268. 771
  3269. 00:56:22,268 --> 00:56:26,225
  3270. Beating and chasing people
  3271. who weren't doing anything.
  3272.  
  3273. 772
  3274. 00:56:27,518 --> 00:56:30,808
  3275. I don't know either. We
  3276. just don't know why.
  3277.  
  3278. 773
  3279. 00:56:32,268 --> 00:56:33,975
  3280. Oh god, look at the time.
  3281.  
  3282. 774
  3283. 00:56:34,143 --> 00:56:35,808
  3284. Hey! Let's go Seoul.
  3285.  
  3286. 775
  3287. 00:56:37,268 --> 00:56:39,183
  3288. Yeah, okay. Let's go back to Seoul.
  3289.  
  3290. 776
  3291. 00:56:39,225 --> 00:56:40,225
  3292. Okay, okay.
  3293.  
  3294. 777
  3295. 00:56:40,975 --> 00:56:43,308
  3296. Then, what about you? We're going to Seoul.
  3297.  
  3298. 778
  3299. 00:56:44,018 --> 00:56:47,643
  3300. Yes, of course. Then let me off up there.
  3301.  
  3302. 779
  3303. 00:56:47,683 --> 00:56:48,725
  3304. - Okay.
  3305. - Thanks.
  3306.  
  3307. 780
  3308. 00:56:56,433 --> 00:56:58,308
  3309. Please promise me.
  3310.  
  3311. 781
  3312. 00:56:59,683 --> 00:57:01,100
  3313. You have to show our news.
  3314.  
  3315. 782
  3316. 00:57:03,433 --> 00:57:07,350
  3317. Once this footage airs,
  3318. the entire world will be watching.
  3319.  
  3320. 783
  3321. 00:57:08,225 --> 00:57:09,350
  3322. You are not alone.
  3323.  
  3324. 784
  3325. 00:57:11,600 --> 00:57:12,725
  3326. Thank you so much.
  3327.  
  3328. 785
  3329. 00:57:20,643 --> 00:57:22,643
  3330. Sir, have a safe trip back.
  3331.  
  3332. 786
  3333. 00:57:23,268 --> 00:57:24,518
  3334. Wait, kid!
  3335.  
  3336. 787
  3337. 00:57:25,475 --> 00:57:27,058
  3338. What's your name?
  3339.  
  3340. 788
  3341. 00:57:28,225 --> 00:57:30,143
  3342. Jae-sik. Gu Jae-sik.
  3343.  
  3344. 789
  3345. 00:57:30,475 --> 00:57:33,100
  3346. Gu Jae-sik… Practice hard, okay?
  3347.  
  3348. 790
  3349. 00:57:33,143 --> 00:57:34,850
  3350. I'll watch your song contest on TV.
  3351.  
  3352. 791
  3353. 00:57:36,475 --> 00:57:37,475
  3354. Okay.
  3355.  
  3356. 792
  3357. 00:57:40,308 --> 00:57:41,393
  3358. Have a safe trip.
  3359.  
  3360. 793
  3361. 00:57:59,768 --> 00:58:02,143
  3362. Come on, not again.
  3363.  
  3364. 794
  3365. 00:58:10,975 --> 00:58:12,268
  3366. Did it break down?
  3367.  
  3368. 795
  3369. 00:58:13,768 --> 00:58:14,768
  3370. What happened?
  3371.  
  3372. 796
  3373. 00:58:42,975 --> 00:58:43,975
  3374. Isn't that…?
  3375.  
  3376. 797
  3377. 00:58:44,183 --> 00:58:46,350
  3378. I told you it was him! The Seoul driver.
  3379.  
  3380. 798
  3381. 00:58:46,808 --> 00:58:47,725
  3382. You were right.
  3383.  
  3384. 799
  3385. 00:58:47,768 --> 00:58:48,808
  3386. Car's broken?
  3387.  
  3388. 800
  3389. 00:58:49,268 --> 00:58:51,018
  3390. That's bad.
  3391.  
  3392. 801
  3393. 00:58:51,518 --> 00:58:53,475
  3394. Man, the repair shop's closed.
  3395.  
  3396. 802
  3397. 00:58:53,518 --> 00:58:55,100
  3398. - Sure is.
  3399. - Yeah.
  3400.  
  3401. 803
  3402. 00:59:13,393 --> 00:59:15,100
  3403. I'm sure they'll fix it soon.
  3404.  
  3405. 804
  3406. 00:59:28,058 --> 00:59:29,268
  3407. Wow!
  3408.  
  3409. 805
  3410. 00:59:30,725 --> 00:59:32,433
  3411. Is this your daughter?
  3412.  
  3413. 806
  3414. 00:59:32,600 --> 00:59:35,518
  3415. Whoa, she's so cute!
  3416.  
  3417. 807
  3418. 00:59:35,558 --> 00:59:38,893
  3419. You've got hidden talents!
  3420. And your wife is pretty too.
  3421.  
  3422. 808
  3423. 00:59:39,893 --> 00:59:42,183
  3424. What a relief she took after
  3425. her mother instead of…
  3426.  
  3427. 809
  3428. 00:59:45,975 --> 00:59:49,018
  3429. His daughter, huh? Pretty, isn't it?
  3430.  
  3431. 810
  3432. 00:59:49,058 --> 00:59:51,183
  3433. Ah, I'm sorry. I didn't mean to…
  3434.  
  3435. 811
  3436. 00:59:51,225 --> 00:59:52,308
  3437. No touch!
  3438.  
  3439. 812
  3440. 00:59:57,643 --> 00:59:58,558
  3441. You ready?
  3442.  
  3443. 813
  3444. 00:59:58,600 --> 00:59:59,768
  3445. - Yeah, just a sec.
  3446. - Okay.
  3447.  
  3448. 814
  3449. 00:59:59,808 --> 01:00:01,725
  3450. Ready. Try starting it!
  3451.  
  3452. 815
  3453. 01:00:01,768 --> 01:00:03,100
  3454. Give it a go.
  3455.  
  3456. 816
  3457. 01:00:12,433 --> 01:00:14,975
  3458. This car already ran over 600,000km!
  3459.  
  3460. 817
  3461. 01:00:15,933 --> 01:00:18,308
  3462. How'd you drive all the way here?
  3463.  
  3464. 818
  3465. 01:00:18,600 --> 01:00:22,225
  3466. - The transmission is too old.
  3467. - Need to change the starter?
  3468.  
  3469. 819
  3470. 01:00:22,768 --> 01:00:24,393
  3471. That's a bummer.
  3472.  
  3473. 820
  3474. 01:00:24,433 --> 01:00:27,725
  3475. I heard the repair shop's all out of parts.
  3476.  
  3477. 821
  3478. 01:00:30,143 --> 01:00:34,393
  3479. What about parts from another car?
  3480. He can have mine.
  3481.  
  3482. 822
  3483. 01:00:35,100 --> 01:00:40,308
  3484. I changed my starter recently,
  3485. so better switch with mine.
  3486.  
  3487. 823
  3488. 01:00:40,350 --> 01:00:42,893
  3489. Then, leave it here for now.
  3490.  
  3491. 824
  3492. 01:00:42,933 --> 01:00:47,143
  3493. I'll find a way to make
  3494. it run a short distance.
  3495.  
  3496. 825
  3497. 01:00:47,183 --> 01:00:48,475
  3498. How long will it take?
  3499.  
  3500. 826
  3501. 01:00:48,933 --> 01:00:50,768
  3502. I need to be in Seoul before the curfew.
  3503.  
  3504. 827
  3505. 01:00:52,018 --> 01:00:54,433
  3506. - It'll take at least 2 hours.
  3507. - Yeah.
  3508.  
  3509. 828
  3510. 01:00:54,725 --> 01:00:56,600
  3511. Better leave for Seoul tomorrow.
  3512.  
  3513. 829
  3514. 01:00:56,643 --> 01:00:58,768
  3515. Curfew here is 9 o'clock.
  3516.  
  3517. 830
  3518. 01:00:58,808 --> 01:01:01,018
  3519. You don't want to be out past curfew.
  3520.  
  3521. 831
  3522. 01:01:02,018 --> 01:01:03,768
  3523. - Is there a phone somewhere?
  3524. - What for?
  3525.  
  3526. 832
  3527. 01:01:04,583 --> 01:01:07,125
  3528. Those bastards have cut
  3529. all the phone lines.
  3530.  
  3531. 833
  3532. 01:01:07,168 --> 01:01:08,168
  3533. What?
  3534.  
  3535. 834
  3536. 01:01:11,750 --> 01:01:15,043
  3537. Isn't there any way? I need to call home.
  3538.  
  3539. 835
  3540. 01:01:15,083 --> 01:01:17,543
  3541. What're you so worried about?
  3542.  
  3543. 836
  3544. 01:01:17,583 --> 01:01:20,168
  3545. If a man's out working,
  3546. he can stay out a night or two.
  3547.  
  3548. 837
  3549. 01:01:20,208 --> 01:01:24,875
  3550. My daughter's home alone.
  3551. And she's only 11.
  3552.  
  3553. 838
  3554. 01:01:24,918 --> 01:01:26,833
  3555. Then where's her mom?
  3556.  
  3557. 839
  3558. 01:01:26,918 --> 01:01:27,833
  3559. What?
  3560.  
  3561. 840
  3562. 01:01:27,875 --> 01:01:29,333
  3563. Oh, that poor thing.
  3564.  
  3565. 841
  3566. 01:01:30,043 --> 01:01:31,958
  3567. Too young to be alone…
  3568.  
  3569. 842
  3570. 01:01:35,208 --> 01:01:36,625
  3571. Oh my.
  3572.  
  3573. 843
  3574. 01:01:40,333 --> 01:01:44,083
  3575. Mr. Kim, if it's about money,
  3576. let me pay for the repairs.
  3577.  
  3578. 844
  3579. 01:01:47,958 --> 01:01:50,000
  3580. You bastard, did I ask you for money?
  3581.  
  3582. 845
  3583. 01:01:51,668 --> 01:01:53,625
  3584. You knew everything, right?
  3585.  
  3586. 846
  3587. 01:01:53,668 --> 01:01:55,250
  3588. Danger, you knew it!
  3589.  
  3590. 847
  3591. 01:01:55,293 --> 01:01:56,375
  3592. Why are you yelling at me?
  3593.  
  3594. 848
  3595. 01:01:56,418 --> 01:01:57,934
  3596. It's not my fault your car broke down.
  3597.  
  3598. 849
  3599. 01:01:57,958 --> 01:02:00,038
  3600. And you knew exactly that
  3601. it would be dangerous here!
  3602.  
  3603. 850
  3604. 01:02:00,250 --> 01:02:01,668
  3605. What's this prick saying?
  3606.  
  3607. 851
  3608. 01:02:01,708 --> 01:02:05,583
  3609. Mister, calm down! He
  3610. says you knew the danger.
  3611.  
  3612. 852
  3613. 01:02:05,625 --> 01:02:07,625
  3614. Bullshit! Like hell I did!
  3615.  
  3616. 853
  3617. 01:02:08,250 --> 01:02:10,918
  3618. And why do you keep
  3619. taking this foreigner's side, huh?
  3620.  
  3621. 854
  3622. 01:02:10,958 --> 01:02:12,208
  3623. What?
  3624.  
  3625. 855
  3626. 01:02:12,625 --> 01:02:13,833
  3627. Just take the money.
  3628.  
  3629. 856
  3630. 01:02:13,875 --> 01:02:15,793
  3631. Take the money. Take the money, here.
  3632.  
  3633. 857
  3634. 01:02:15,958 --> 01:02:17,583
  3635. Get that away from me!
  3636.  
  3637. 858
  3638. 01:02:17,625 --> 01:02:18,625
  3639. Get it away!
  3640.  
  3641. 859
  3642. 01:02:24,000 --> 01:02:25,125
  3643. Oh my.
  3644.  
  3645. 860
  3646. 01:02:26,250 --> 01:02:27,250
  3647. Just stop it!
  3648.  
  3649. 861
  3650. 01:02:28,208 --> 01:02:30,043
  3651. Just calm down, stop it!
  3652.  
  3653. 862
  3654. 01:02:32,793 --> 01:02:34,793
  3655. My, oh my…
  3656.  
  3657. 863
  3658. 01:02:55,875 --> 01:02:57,418
  3659. His young daughter at home alone.
  3660.  
  3661. 864
  3662. 01:02:57,918 --> 01:03:01,083
  3663. But he can't go back to Seoul.
  3664. He cannot call.
  3665.  
  3666. 865
  3667. 01:03:04,125 --> 01:03:07,543
  3668. Jürgen Hinzpeter, Asia Correspondent
  3669. for Germany's public broadcaster.
  3670.  
  3671. 866
  3672. 01:03:09,250 --> 01:03:10,418
  3673. He came in from Japan.
  3674.  
  3675. 867
  3676. 01:03:15,250 --> 01:03:17,958
  3677. What are those assholes
  3678. in the security service doing?
  3679.  
  3680. 868
  3681. 01:03:18,500 --> 01:03:22,793
  3682. He entered without registering as
  3683. a reporter, so they missed him.
  3684.  
  3685. 869
  3686. 01:03:23,583 --> 01:03:25,918
  3687. He declared himself a missionary.
  3688.  
  3689. 870
  3690. 01:03:26,418 --> 01:03:29,708
  3691. He seems to have planned the whole thing.
  3692.  
  3693. 871
  3694. 01:03:31,208 --> 01:03:34,625
  3695. He's using a Seoul taxi,
  3696. so we'll find him soon.
  3697.  
  3698. 872
  3699. 01:03:36,000 --> 01:03:37,833
  3700. So that's where you live… the corner house?
  3701.  
  3702. 873
  3703. 01:03:37,875 --> 01:03:39,125
  3704. Yes, next to it.
  3705.  
  3706. 874
  3707. 01:03:39,875 --> 01:03:41,293
  3708. We're almost here.
  3709.  
  3710. 875
  3711. 01:03:48,168 --> 01:03:49,375
  3712. Come on, hurry.
  3713.  
  3714. 876
  3715. 01:03:52,083 --> 01:03:55,208
  3716. Honey? I'm home!
  3717.  
  3718. 877
  3719. 01:03:57,083 --> 01:03:58,125
  3720. Dad!
  3721.  
  3722. 878
  3723. 01:03:58,293 --> 01:04:00,875
  3724. Goodness, why are you back so late?
  3725.  
  3726. 879
  3727. 01:04:00,918 --> 01:04:02,333
  3728. There was a lot going on.
  3729.  
  3730. 880
  3731. 01:04:03,043 --> 01:04:05,918
  3732. Did you stay up waiting for Daddy?
  3733.  
  3734. 881
  3735. 01:04:07,500 --> 01:04:08,583
  3736. Who are they?
  3737.  
  3738. 882
  3739. 01:04:08,625 --> 01:04:11,083
  3740. It's a long story. Can you make us dinner?
  3741.  
  3742. 883
  3743. 01:04:11,458 --> 01:04:15,333
  3744. - Yes, but not much to eat.
  3745. - Fine with just kimchi.
  3746.  
  3747. 884
  3748. 01:04:15,375 --> 01:04:17,875
  3749. Come on, let's go in. Please…
  3750.  
  3751. 885
  3752. 01:04:20,418 --> 01:04:21,958
  3753. It's okay if we have kimchi…
  3754.  
  3755. 886
  3756. 01:04:22,793 --> 01:04:24,043
  3757. Get in!
  3758.  
  3759. 887
  3760. 01:04:31,458 --> 01:04:32,543
  3761. Oh, my!
  3762.  
  3763. 888
  3764. 01:04:33,543 --> 01:04:36,750
  3765. Is this all we've got for
  3766. such important guests?
  3767.  
  3768. 889
  3769. 01:04:41,375 --> 01:04:45,458
  3770. Don't worry. Your neighbor will
  3771. look after your daughter.
  3772.  
  3773. 890
  3774. 01:04:46,043 --> 01:04:49,293
  3775. You can call her on the
  3776. way tomorrow morning.
  3777.  
  3778. 891
  3779. 01:04:49,793 --> 01:04:50,793
  3780. Yes.
  3781.  
  3782. 892
  3783. 01:04:50,833 --> 01:04:52,708
  3784. Dad, I'm hungry.
  3785.  
  3786. 893
  3787. 01:04:53,083 --> 01:04:55,583
  3788. Oh, go ahead and eat. You're hungry?
  3789.  
  3790. 894
  3791. 01:04:55,625 --> 01:04:59,918
  3792. Try this first. My wife made it.
  3793.  
  3794. 895
  3795. 01:04:59,958 --> 01:05:03,375
  3796. It's crisp, slightly bitter,
  3797. but with a real kick…
  3798.  
  3799. 896
  3800. 01:05:03,418 --> 01:05:06,418
  3801. Not sure if it's your
  3802. style, but please try.
  3803.  
  3804. 897
  3805. 01:05:06,458 --> 01:05:07,750
  3806. Give it a try.
  3807.  
  3808. 898
  3809. 01:05:12,733 --> 01:05:13,733
  3810. That's hot!
  3811.  
  3812. 899
  3813. 01:05:13,775 --> 01:05:15,525
  3814. This is spicy, hot.
  3815.  
  3816. 900
  3817. 01:05:15,568 --> 01:05:17,858
  3818. Oh, not a problem. I can handle spicy.
  3819.  
  3820. 901
  3821. 01:05:23,193 --> 01:05:24,483
  3822. Wow, he eats well.
  3823.  
  3824. 902
  3825. 01:05:25,650 --> 01:05:27,068
  3826. Oh my god. This is a shock.
  3827.  
  3828. 903
  3829. 01:05:27,318 --> 01:05:28,318
  3830. Wasser!
  3831.  
  3832. 904
  3833. 01:05:29,025 --> 01:05:30,400
  3834. - What?
  3835. - Water!
  3836.  
  3837. 905
  3838. 01:05:34,525 --> 01:05:36,275
  3839. Too spicy for him!
  3840.  
  3841. 906
  3842. 01:05:37,193 --> 01:05:37,900
  3843. Hot!
  3844.  
  3845. 907
  3846. 01:05:37,943 --> 01:05:41,068
  3847. No wonder. He ate it too easy.
  3848.  
  3849. 908
  3850. 01:05:43,983 --> 01:05:45,650
  3851. What are you laughing for?
  3852.  
  3853. 909
  3854. 01:05:46,650 --> 01:05:50,068
  3855. You come to a foreign country,
  3856. break a camera, eat kimchi.
  3857.  
  3858. 910
  3859. 01:05:50,108 --> 01:05:51,943
  3860. You've been through a lot, too.
  3861.  
  3862. 911
  3863. 01:05:55,983 --> 01:05:57,108
  3864. Why'd you come here?
  3865.  
  3866. 912
  3867. 01:05:57,150 --> 01:05:58,525
  3868. Why you come here?
  3869.  
  3870. 913
  3871. 01:05:59,693 --> 01:06:00,693
  3872. Reporter.
  3873.  
  3874. 914
  3875. 01:06:01,483 --> 01:06:02,608
  3876. Was that English?
  3877.  
  3878. 915
  3879. 01:06:03,608 --> 01:06:06,193
  3880. Seoul drivers speak English?
  3881.  
  3882. 916
  3883. 01:06:06,233 --> 01:06:07,483
  3884. I'm a reporter.
  3885.  
  3886. 917
  3887. 01:06:07,983 --> 01:06:10,318
  3888. Reporters go wherever there is news.
  3889.  
  3890. 918
  3891. 01:06:10,358 --> 01:06:12,900
  3892. Then try translating what he just said.
  3893.  
  3894. 919
  3895. 01:06:15,608 --> 01:06:21,568
  3896. I'm a reporter here
  3897. for the news something like that…
  3898.  
  3899. 920
  3900. 01:06:23,233 --> 01:06:24,275
  3901. Is that right?
  3902.  
  3903. 921
  3904. 01:06:24,818 --> 01:06:25,818
  3905. Yes.
  3906.  
  3907. 922
  3908. 01:06:27,608 --> 01:06:30,650
  3909. You're amazing. I never would've guessed!
  3910.  
  3911. 923
  3912. 01:06:31,443 --> 01:06:32,443
  3913. Ah…
  3914.  
  3915. 924
  3916. 01:06:33,275 --> 01:06:35,025
  3917. Why you become a reporter?
  3918.  
  3919. 925
  3920. 01:06:36,608 --> 01:06:39,775
  3921. What's that, a poker card?
  3922. I used to play, too…
  3923.  
  3924. 926
  3925. 01:06:39,900 --> 01:06:42,818
  3926. Not that, money. He means money.
  3927.  
  3928. 927
  3929. 01:06:42,858 --> 01:06:45,193
  3930. He means he did it because of the money?
  3931.  
  3932. 928
  3933. 01:06:45,608 --> 01:06:46,483
  3934. Yes.
  3935.  
  3936. 929
  3937. 01:06:46,525 --> 01:06:49,775
  3938. Where do you spend your money?
  3939.  
  3940. 930
  3941. 01:06:57,025 --> 01:06:58,275
  3942. A hole in your sock.
  3943.  
  3944. 931
  3945. 01:06:59,650 --> 01:07:02,983
  3946. He acts like such a big shot,
  3947. but I guess he's not.
  3948.  
  3949. 932
  3950. 01:07:03,193 --> 01:07:05,900
  3951. How can you be worse off
  3952. than a widower like me?
  3953.  
  3954. 933
  3955. 01:07:14,858 --> 01:07:16,943
  3956. (Martial Law Soldiers
  3957. Massacre Civilians in Gwang-ju)
  3958.  
  3959. 934
  3960. 01:07:16,983 --> 01:07:18,858
  3961. Now that's a real newspaper!
  3962.  
  3963. 935
  3964. 01:07:19,858 --> 01:07:23,775
  3965. There's no turning back after this.
  3966. So if anyone…
  3967.  
  3968. 936
  3969. 01:07:23,818 --> 01:07:25,568
  3970. Are you the only reporter here?
  3971.  
  3972. 937
  3973. 01:07:26,025 --> 01:07:28,068
  3974. We've all made up our minds.
  3975.  
  3976. 938
  3977. 01:07:29,108 --> 01:07:31,693
  3978. Open the door!
  3979.  
  3980. 939
  3981. 01:07:50,900 --> 01:07:53,400
  3982. Are you trying to close us down?
  3983.  
  3984. 940
  3985. 01:07:53,443 --> 01:07:57,650
  3986. But Chief! We're reporters, aren't we?
  3987.  
  3988. 941
  3989. 01:07:57,693 --> 01:08:01,733
  3990. Shouldn't we at least
  3991. try to tell the people
  3992.  
  3993. 942
  3994. 01:08:02,358 --> 01:08:06,400
  3995. what's happening here and why?
  3996.  
  3997. 943
  3998. 01:08:06,443 --> 01:08:08,443
  3999. What will happen then?
  4000.  
  4001. 944
  4002. 01:08:09,483 --> 01:08:13,525
  4003. They will shut us down,
  4004. and drag us all off!
  4005.  
  4006. 945
  4007. 01:08:13,568 --> 01:08:15,818
  4008. Come on, get them out!
  4009.  
  4010. 946
  4011. 01:08:17,818 --> 01:08:19,483
  4012. Let go! Chief! Chief!
  4013.  
  4014. 947
  4015. 01:08:24,358 --> 01:08:27,233
  4016. Will this stop bullets?
  4017.  
  4018. 948
  4019. 01:08:27,943 --> 01:08:31,775
  4020. Of course not. It's to cover the lights.
  4021.  
  4022. 949
  4023. 01:08:31,818 --> 01:08:32,900
  4024. Right.
  4025.  
  4026. 950
  4027. 01:08:33,943 --> 01:08:35,358
  4028. It's time for evening news.
  4029.  
  4030. 951
  4031. 01:08:35,943 --> 01:08:39,858
  4032. Why bother watching useless crap?
  4033.  
  4034. 952
  4035. 01:08:40,193 --> 01:08:43,358
  4036. Who knows, maybe they'll
  4037. say something today.
  4038.  
  4039. 953
  4040. 01:08:44,568 --> 01:08:46,233
  4041. I doubt it…
  4042.  
  4043. 954
  4044. 01:08:49,193 --> 01:08:50,626
  4045. - The disturbance in Gwang-ju…
  4046. - It's on.
  4047.  
  4048. 955
  4049. 01:08:50,650 --> 01:08:52,318
  4050. Is not yet contained…
  4051.  
  4052. 956
  4053. 01:08:52,358 --> 01:08:54,400
  4054. - Have some fruit.
  4055. - Hey, quiet!
  4056.  
  4057. 957
  4058. 01:08:54,650 --> 01:09:00,150
  4059. …with student radicals
  4060. and gangsters gathering in Gwang-ju
  4061.  
  4062. 958
  4063. 01:09:00,193 --> 01:09:04,525
  4064. and spreading groundless rumors.
  4065.  
  4066. 959
  4067. 01:09:04,568 --> 01:09:08,733
  4068. To date, 1 civilian has been killed,
  4069. and 5 members of the military…
  4070.  
  4071. 960
  4072. 01:09:09,775 --> 01:09:10,900
  4073. Those fuckers!
  4074.  
  4075. 961
  4076. 01:09:10,943 --> 01:09:11,943
  4077. Honey!
  4078.  
  4079. 962
  4080. 01:09:11,983 --> 01:09:15,443
  4081. How can they say that?
  4082. So many people died today!
  4083.  
  4084. 963
  4085. 01:09:15,775 --> 01:09:18,275
  4086. Is the news just allowed to lie like that?
  4087.  
  4088. 964
  4089. 01:09:19,025 --> 01:09:21,775
  4090. Why did we have to watch that crap?
  4091.  
  4092. 965
  4093. 01:09:21,943 --> 01:09:23,983
  4094. God that sets me off!
  4095.  
  4096. 966
  4097. 01:09:25,568 --> 01:09:26,733
  4098. That's not true.
  4099.  
  4100. 967
  4101. 01:09:29,608 --> 01:09:33,818
  4102. As soon as I get back to Japan,
  4103. my footage will hit the news.
  4104.  
  4105. 968
  4106. 01:09:34,400 --> 01:09:35,858
  4107. The whole world will see.
  4108.  
  4109. 969
  4110. 01:09:38,818 --> 01:09:41,568
  4111. Mr. Kim will take me back
  4112. to the airport, and…
  4113.  
  4114. 970
  4115. 01:09:44,650 --> 01:09:48,650
  4116. Anyhow without him,
  4117. I would have never made it to Gwang-ju.
  4118.  
  4119. 971
  4120. 01:09:52,608 --> 01:09:56,858
  4121. He can broadcast it when he
  4122. gets to Japan, with Mr. Kim's help.
  4123.  
  4124. 972
  4125. 01:09:57,733 --> 01:10:02,858
  4126. And Mr. Kim also helped him get pass
  4127. the soldiers blocking the roads.
  4128.  
  4129. 973
  4130. 01:10:04,650 --> 01:10:07,943
  4131. You're amazing. Both of you.
  4132.  
  4133. 974
  4134. 01:10:09,483 --> 01:10:12,983
  4135. Well, a driver has to go
  4136. where the customer says.
  4137.  
  4138. 975
  4139. 01:10:13,025 --> 01:10:13,983
  4140. Don't worry, don't worry.
  4141.  
  4142. 976
  4143. 01:10:14,025 --> 01:10:16,233
  4144. I'll take you right to
  4145. the airport tomorrow.
  4146.  
  4147. 977
  4148. 01:10:16,483 --> 01:10:17,650
  4149. Airport, okay?
  4150.  
  4151. 978
  4152. 01:10:18,733 --> 01:10:22,025
  4153. By the sound of it,
  4154. I should plead to both of you…
  4155.  
  4156. 979
  4157. 01:10:22,775 --> 01:10:24,858
  4158. Please make this work.
  4159.  
  4160. 980
  4161. 01:10:24,983 --> 01:10:28,358
  4162. I'd beg you on my knees, really!
  4163.  
  4164. 981
  4165. 01:10:28,525 --> 01:10:31,400
  4166. No, I'm really good at that.
  4167.  
  4168. 982
  4169. 01:10:32,358 --> 01:10:33,693
  4170. On my knees!
  4171.  
  4172. 983
  4173. 01:10:34,233 --> 01:10:35,733
  4174. Forget that.
  4175.  
  4176. 984
  4177. 01:10:35,775 --> 01:10:39,358
  4178. Sing us a song instead.
  4179. He's entering a song contest.
  4180.  
  4181. 985
  4182. 01:10:39,400 --> 01:10:42,318
  4183. We'll judge if you deserve
  4184. a prize, so sing!
  4185.  
  4186. 986
  4187. 01:10:42,358 --> 01:10:44,150
  4188. - Oh, no way!
  4189. - Please.
  4190.  
  4191. 987
  4192. 01:10:45,358 --> 01:10:46,983
  4193. I do guitar, not vocals.
  4194.  
  4195. 988
  4196. 01:10:47,400 --> 01:10:48,858
  4197. What's the difference?
  4198.  
  4199. 989
  4200. 01:10:50,193 --> 01:10:51,443
  4201. Give him a hand!
  4202.  
  4203. 990
  4204. 01:10:56,150 --> 01:10:58,318
  4205. What should I do?
  4206.  
  4207. 991
  4208. 01:11:07,443 --> 01:11:09,275
  4209. Wow, looking good!
  4210.  
  4211. 992
  4212. 01:11:15,400 --> 01:11:20,193
  4213. What can I do if you leave me like this?
  4214.  
  4215. 993
  4216. 01:11:21,400 --> 01:11:26,608
  4217. What can I do to go on living without you?
  4218.  
  4219. 994
  4220. 01:11:28,275 --> 01:11:30,150
  4221. What? Why ring the gong?
  4222.  
  4223. 995
  4224. 01:11:30,193 --> 01:11:35,443
  4225. Students may protest against you,
  4226. to stop you from singing.
  4227.  
  4228. 996
  4229. 01:11:35,983 --> 01:11:39,443
  4230. I told you, I play guitar!
  4231. But I'm not that bad!
  4232.  
  4233. 997
  4234. 01:11:40,068 --> 01:11:41,568
  4235. I shouldn't have asked him to sing.
  4236.  
  4237. 998
  4238. 01:11:41,858 --> 01:11:42,983
  4239. Is that a new song?
  4240.  
  4241. 999
  4242. 01:11:46,358 --> 01:11:48,275
  4243. I guess I'm no good.
  4244.  
  4245. 1000
  4246. 01:11:49,608 --> 01:11:51,900
  4247. You're really not a singer.
  4248.  
  4249. 1001
  4250. 01:11:55,900 --> 01:11:58,193
  4251. But there's something striking about him.
  4252.  
  4253. 1002
  4254. 01:11:58,233 --> 01:11:59,943
  4255. See, I told you!
  4256.  
  4257. 1003
  4258. 01:12:00,150 --> 01:12:03,693
  4259. Oh, my. He looks just like your brother.
  4260.  
  4261. 1004
  4262. 01:12:03,733 --> 01:12:06,358
  4263. - That's right!
  4264. - Yes, they're similar!
  4265.  
  4266. 1005
  4267. 01:12:06,400 --> 01:12:08,233
  4268. - You mean Sang-chul?
  4269. - Yeah.
  4270.  
  4271. 1006
  4272. 01:12:09,358 --> 01:12:10,525
  4273. Who?
  4274.  
  4275. 1007
  4276. 01:12:12,150 --> 01:12:14,193
  4277. Right, why didn't I see it before?
  4278.  
  4279. 1008
  4280. 01:12:15,233 --> 01:12:18,318
  4281. I have a younger brother.
  4282.  
  4283. 1009
  4284. 01:12:18,358 --> 01:12:20,693
  4285. You look just like him.
  4286.  
  4287. 1010
  4288. 01:12:21,318 --> 01:12:22,983
  4289. What do you think? Same-same?
  4290.  
  4291. 1011
  4292. 01:12:23,025 --> 01:12:24,709
  4293. - What do you mean?
  4294. - He looks like my husband.
  4295.  
  4296. 1012
  4297. 01:12:24,733 --> 01:12:25,733
  4298. Same, same.
  4299.  
  4300. 1013
  4301. 01:12:25,900 --> 01:12:27,608
  4302. I look like Peter, right?
  4303.  
  4304. 1014
  4305. 01:12:27,650 --> 01:12:28,650
  4306. Oh no!
  4307.  
  4308. 1015
  4309. 01:12:30,233 --> 01:12:31,318
  4310. What's that?
  4311.  
  4312. 1016
  4313. 01:12:32,983 --> 01:12:34,108
  4314. What's this sound?
  4315.  
  4316. 1017
  4317. 01:12:44,358 --> 01:12:47,818
  4318. That's by the TV station.
  4319.  
  4320. 1018
  4321. 01:12:48,650 --> 01:12:49,775
  4322. Yeah, I think so.
  4323.  
  4324. 1019
  4325. 01:12:49,818 --> 01:12:54,400
  4326. Bro! People are gathering
  4327. over by the TV station!
  4328.  
  4329. 1020
  4330. 01:12:54,733 --> 01:12:57,483
  4331. The taxi drivers are all
  4332. heading there, too.
  4333.  
  4334. 1021
  4335. 01:12:57,900 --> 01:13:00,358
  4336. - Really?
  4337. - I'll see you there.
  4338.  
  4339. 1022
  4340. 01:13:01,733 --> 01:13:04,943
  4341. (Night of May 20, 1980
  4342. Near Gwang-ju MBC TV Station)
  4343.  
  4344. 1023
  4345. 01:13:40,843 --> 01:13:42,718
  4346. The foreign reporter! Get the radio!
  4347.  
  4348. 1024
  4349. 01:14:11,925 --> 01:14:13,093
  4350. Jae-sik!
  4351.  
  4352. 1025
  4353. 01:14:23,593 --> 01:14:25,343
  4354. Mister, look out!
  4355.  
  4356. 1026
  4357. 01:14:26,008 --> 01:14:28,218
  4358. They're plainclothes soldiers!
  4359.  
  4360. 1027
  4361. 01:14:29,593 --> 01:14:30,758
  4362. What? Plainclothes?
  4363.  
  4364. 1028
  4365. 01:14:43,008 --> 01:14:44,300
  4366. Damned commies!
  4367.  
  4368. 1029
  4369. 01:15:11,800 --> 01:15:14,383
  4370. Go hide up there. I'll bring it up.
  4371.  
  4372. 1030
  4373. 01:15:15,758 --> 01:15:16,758
  4374. Hurry!
  4375.  
  4376. 1031
  4377. 01:15:34,218 --> 01:15:35,383
  4378. Where is he?
  4379.  
  4380. 1032
  4381. 01:15:36,718 --> 01:15:40,133
  4382. He didn't come this way.
  4383.  
  4384. 1033
  4385. 01:15:50,133 --> 01:15:51,258
  4386. Hello!
  4387.  
  4388. 1034
  4389. 01:15:54,258 --> 01:15:56,508
  4390. I know you're up there.
  4391.  
  4392. 1035
  4393. 01:15:57,800 --> 01:15:59,093
  4394. Mister.
  4395.  
  4396. 1036
  4397. 01:16:00,968 --> 01:16:03,843
  4398. If you give me the camera and film,
  4399.  
  4400. 1037
  4401. 01:16:04,758 --> 01:16:05,843
  4402. you two,
  4403.  
  4404. 1038
  4405. 01:16:06,093 --> 01:16:07,133
  4406. no…
  4407.  
  4408. 1039
  4409. 01:16:09,758 --> 01:16:12,300
  4410. the three of you including this kid…
  4411.  
  4412. 1040
  4413. 01:16:13,883 --> 01:16:15,218
  4414. can go free.
  4415.  
  4416. 1041
  4417. 01:16:17,175 --> 01:16:18,175
  4418. What is he saying?
  4419.  
  4420. 1042
  4421. 01:16:30,343 --> 01:16:32,343
  4422. I'll count to ten.
  4423.  
  4424. 1043
  4425. 01:16:34,093 --> 01:16:35,883
  4426. And I'll let you decide
  4427.  
  4428. 1044
  4429. 01:16:37,718 --> 01:16:39,383
  4430. what the wise choice is.
  4431.  
  4432. 1045
  4433. 01:16:39,800 --> 01:16:41,218
  4434. He wants this.
  4435.  
  4436. 1046
  4437. 01:16:42,383 --> 01:16:44,843
  4438. Then we can live, and Jae-sik too.
  4439.  
  4440. 1047
  4441. 01:16:45,425 --> 01:16:46,468
  4442. Give safe.
  4443.  
  4444. 1048
  4445. 01:16:47,218 --> 01:16:49,843
  4446. Let's give it to him.
  4447.  
  4448. 1049
  4449. 01:16:50,550 --> 01:16:51,675
  4450. One
  4451.  
  4452. 1050
  4453. 01:16:53,008 --> 01:16:54,175
  4454. two
  4455.  
  4456. 1051
  4457. 01:17:00,675 --> 01:17:01,925
  4458. three
  4459.  
  4460. 1052
  4461. 01:17:03,968 --> 01:17:05,093
  4462. four
  4463.  
  4464. 1053
  4465. 01:17:06,633 --> 01:17:07,883
  4466. five
  4467.  
  4468. 1054
  4469. 01:17:10,300 --> 01:17:11,718
  4470. - What are you doing?
  4471. - Six
  4472.  
  4473. 1055
  4474. 01:17:13,633 --> 01:17:14,843
  4475. seven
  4476.  
  4477. 1056
  4478. 01:17:17,593 --> 01:17:18,800
  4479. eight
  4480.  
  4481. 1057
  4482. 01:17:22,800 --> 01:17:23,593
  4483. nine
  4484.  
  4485. 1058
  4486. 01:17:23,633 --> 01:17:24,758
  4487. Wait a minute!
  4488.  
  4489. 1059
  4490. 01:17:28,508 --> 01:17:31,300
  4491. The foreign reporter might be close by.
  4492.  
  4493. 1060
  4494. 01:17:31,468 --> 01:17:34,218
  4495. Let me speak in English to him.
  4496.  
  4497. 1061
  4498. 01:17:37,633 --> 01:17:39,843
  4499. I'll beg him to save me.
  4500.  
  4501. 1062
  4502. 01:17:54,093 --> 01:17:55,675
  4503. Can you hear me?
  4504.  
  4505. 1063
  4506. 01:18:00,008 --> 01:18:02,468
  4507. I can't hold this soldier much longer.
  4508.  
  4509. 1064
  4510. 01:18:07,218 --> 01:18:08,383
  4511. So please,
  4512.  
  4513. 1065
  4514. 01:18:09,968 --> 01:18:13,175
  4515. go now and show the world
  4516. what's happening in here.
  4517.  
  4518. 1066
  4519. 01:18:16,425 --> 01:18:17,883
  4520. - Where are you going?
  4521. - So please…
  4522.  
  4523. 1067
  4524. 01:18:17,925 --> 01:18:19,218
  4525. We need to give him this.
  4526.  
  4527. 1068
  4528. 01:18:21,550 --> 01:18:23,300
  4529. They're coming up!
  4530.  
  4531. 1069
  4532. 01:18:25,033 --> 01:18:26,033
  4533. Hey!
  4534.  
  4535. 1070
  4536. 01:18:30,618 --> 01:18:31,618
  4537. Damn!
  4538.  
  4539. 1071
  4540. 01:18:32,908 --> 01:18:33,908
  4541. Give me the bag!
  4542.  
  4543. 1072
  4544. 01:18:37,950 --> 01:18:39,033
  4545. Get away!
  4546.  
  4547. 1073
  4548. 01:18:39,200 --> 01:18:40,325
  4549. I'm okay!
  4550.  
  4551. 1074
  4552. 01:18:41,200 --> 01:18:42,200
  4553. Over there!
  4554.  
  4555. 1075
  4556. 01:18:44,368 --> 01:18:45,368
  4557. Get him!
  4558.  
  4559. 1076
  4560. 01:19:04,908 --> 01:19:05,908
  4561. There!
  4562.  
  4563. 1077
  4564. 01:20:29,200 --> 01:20:30,575
  4565. Where's the damn reporter?
  4566.  
  4567. 1078
  4568. 01:20:34,783 --> 01:20:37,075
  4569. Where are you running, commie?
  4570.  
  4571. 1079
  4572. 01:20:37,575 --> 01:20:40,075
  4573. Spare me, I'm not a commie!
  4574.  
  4575. 1080
  4576. 01:20:43,325 --> 01:20:46,158
  4577. You prick! Damn commie!
  4578.  
  4579. 1081
  4580. 01:20:51,658 --> 01:20:53,118
  4581. I'm really not a commie!
  4582.  
  4583. 1082
  4584. 01:20:53,950 --> 01:20:56,200
  4585. I'm not even from Gwang-ju. I'm from Seoul.
  4586.  
  4587. 1083
  4588. 01:20:56,243 --> 01:20:59,908
  4589. # 10-8, Hwayang-dong 384,
  4590. Sungdong-gu, Seoul.
  4591.  
  4592. 1084
  4593. 01:21:03,533 --> 01:21:04,950
  4594. Yeah.
  4595.  
  4596. 1085
  4597. 01:21:06,368 --> 01:21:07,408
  4598. I know.
  4599.  
  4600. 1086
  4601. 01:21:08,700 --> 01:21:10,118
  4602. The Seoul taxi.
  4603.  
  4604. 1087
  4605. 01:21:11,868 --> 01:21:14,700
  4606. You're that commie who
  4607. brought in the German reporter.
  4608.  
  4609. 1088
  4610. 01:21:15,075 --> 01:21:18,283
  4611. The shit bastard who sold
  4612. his country for money!
  4613.  
  4614. 1089
  4615. 01:21:19,743 --> 01:21:22,618
  4616. And yet you say, "I'm not a commie!"
  4617.  
  4618. 1090
  4619. 01:21:23,075 --> 01:21:24,950
  4620. "I'm not a commie!"
  4621.  
  4622. 1091
  4623. 01:21:24,993 --> 01:21:26,575
  4624. "I'm not a commie!"
  4625.  
  4626. 1092
  4627. 01:21:26,618 --> 01:21:28,493
  4628. "I'm not a commie!"
  4629.  
  4630. 1093
  4631. 01:21:36,450 --> 01:21:38,325
  4632. How dare you…
  4633.  
  4634. 1094
  4635. 01:21:54,783 --> 01:21:56,075
  4636. We have to get out of here.
  4637.  
  4638. 1095
  4639. 01:22:06,743 --> 01:22:08,618
  4640. My god, I was so worried!
  4641.  
  4642. 1096
  4643. 01:22:09,033 --> 01:22:12,868
  4644. I'm glad you made it back.
  4645. But where's Jae-sik?
  4646.  
  4647. 1097
  4648. 01:22:13,993 --> 01:22:15,408
  4649. Wasn't he with you?
  4650.  
  4651. 1098
  4652. 01:22:16,743 --> 01:22:17,743
  4653. Huh?
  4654.  
  4655. 1099
  4656. 01:22:45,743 --> 01:22:46,908
  4657. You know…
  4658.  
  4659. 1100
  4660. 01:22:50,825 --> 01:22:53,950
  4661. I earned some money in Saudi Arabia.
  4662.  
  4663. 1101
  4664. 01:22:56,533 --> 01:23:00,493
  4665. But my wife got sick
  4666. and I spent it all on hospital bills.
  4667.  
  4668. 1102
  4669. 01:23:01,950 --> 01:23:05,825
  4670. At the end, my wife insisted
  4671. that I buy that taxi.
  4672.  
  4673. 1103
  4674. 01:23:08,533 --> 01:23:11,033
  4675. And the doctor said so too,
  4676.  
  4677. 1104
  4678. 01:23:14,950 --> 01:23:17,493
  4679. so I should look after our daughter.
  4680.  
  4681. 1105
  4682. 01:23:23,825 --> 01:23:27,118
  4683. We could have tried more meds,
  4684.  
  4685. 1106
  4686. 01:23:32,033 --> 01:23:36,200
  4687. but I didn't argue. That's
  4688. the kind of guy I am.
  4689.  
  4690. 1107
  4691. 01:23:38,700 --> 01:23:41,493
  4692. The rest have to go on living, right?
  4693.  
  4694. 1108
  4695. 01:23:46,493 --> 01:23:50,283
  4696. Because after my wife died,
  4697. I got drunk every day.
  4698.  
  4699. 1109
  4700. 01:23:59,493 --> 01:24:04,700
  4701. One day I woke up,
  4702.  
  4703. 1110
  4704. 01:24:10,658 --> 01:24:16,783
  4705. she was crying holding onto
  4706. her mom's old clothes.
  4707.  
  4708. 1111
  4709. 01:24:24,868 --> 01:24:26,868
  4710. She must have missed her so much.
  4711.  
  4712. 1112
  4713. 01:24:34,493 --> 01:24:37,658
  4714. I quit drinking that day.
  4715.  
  4716. 1113
  4717. 01:24:42,200 --> 01:24:46,075
  4718. I'm the only one she has left.
  4719.  
  4720. 1114
  4721. 01:25:55,518 --> 01:25:56,808
  4722. What are you doing?
  4723.  
  4724. 1115
  4725. 01:25:59,268 --> 01:26:02,643
  4726. The paratroopers are
  4727. searching for a Seoul taxi!
  4728.  
  4729. 1116
  4730. 01:26:03,018 --> 01:26:06,100
  4731. Should've said you're going.
  4732. You don't even know the roads!
  4733.  
  4734. 1117
  4735. 01:26:06,518 --> 01:26:09,433
  4736. Here, take this and…
  4737.  
  4738. 1118
  4739. 01:26:13,393 --> 01:26:18,350
  4740. These are hidden roads out of Gwang-ju.
  4741.  
  4742. 1119
  4743. 01:26:20,643 --> 01:26:23,808
  4744. And the reporter asked me to give you this.
  4745.  
  4746. 1120
  4747. 01:26:24,643 --> 01:26:26,725
  4748. How can I accept that?
  4749.  
  4750. 1121
  4751. 01:26:26,933 --> 01:26:27,933
  4752. What?
  4753.  
  4754. 1122
  4755. 01:26:28,433 --> 01:26:31,643
  4756. If a driver took a passenger,
  4757. he should accept the fare!
  4758.  
  4759. 1123
  4760. 01:26:31,768 --> 01:26:33,600
  4761. Just take it.
  4762.  
  4763. 1124
  4764. 01:26:34,393 --> 01:26:36,308
  4765. I can't take that money.
  4766.  
  4767. 1125
  4768. 01:26:36,393 --> 01:26:39,643
  4769. Just the repairs will cost you a lot.
  4770.  
  4771. 1126
  4772. 01:26:39,683 --> 01:26:42,058
  4773. Don't argue. Just take it!
  4774.  
  4775. 1127
  4776. 01:26:44,225 --> 01:26:45,433
  4777. On your way, now.
  4778.  
  4779. 1128
  4780. 01:26:45,933 --> 01:26:49,058
  4781. Your daughter must have
  4782. waited all night. Hurry.
  4783.  
  4784. 1129
  4785. 01:26:51,683 --> 01:26:54,933
  4786. I'm sorry. I'm so sorry.
  4787.  
  4788. 1130
  4789. 01:26:58,933 --> 01:27:00,643
  4790. Why are you sorry?
  4791.  
  4792. 1131
  4793. 01:27:01,143 --> 01:27:03,058
  4794. Bastards out there should be.
  4795.  
  4796. 1132
  4797. 01:27:12,143 --> 01:27:15,518
  4798. It's damn fine weather.
  4799.  
  4800. 1133
  4801. 01:27:20,393 --> 01:27:24,433
  4802. Come visit with your daughter someday.
  4803.  
  4804. 1134
  4805. 01:27:25,100 --> 01:27:27,933
  4806. We'll take my son and go on a picnic.
  4807.  
  4808. 1135
  4809. 01:27:30,183 --> 01:27:31,600
  4810. Take care of yourself.
  4811.  
  4812. 1136
  4813. 01:27:36,183 --> 01:27:37,558
  4814. You take care.
  4815.  
  4816. 1137
  4817. 01:28:34,018 --> 01:28:35,933
  4818. It'll take an hour to fix it.
  4819.  
  4820. 1138
  4821. 01:28:36,433 --> 01:28:38,225
  4822. Don't stay cramped in here.
  4823.  
  4824. 1139
  4825. 01:28:38,558 --> 01:28:43,018
  4826. There's a Buddha's day celebration
  4827. or something like that over there.
  4828.  
  4829. 1140
  4830. 01:28:43,058 --> 01:28:44,518
  4831. Go take a walk around.
  4832.  
  4833. 1141
  4834. 01:28:44,725 --> 01:28:45,808
  4835. Can I use the phone?
  4836.  
  4837. 1142
  4838. 01:29:00,518 --> 01:29:01,308
  4839. Hello?
  4840.  
  4841. 1143
  4842. 01:29:01,350 --> 01:29:03,058
  4843. Dong-su, is my daughter there?
  4844.  
  4845. 1144
  4846. 01:29:03,100 --> 01:29:04,975
  4847. Where have you been?
  4848.  
  4849. 1145
  4850. 01:29:05,018 --> 01:29:06,143
  4851. Is she with you?
  4852.  
  4853. 1146
  4854. 01:29:06,183 --> 01:29:09,225
  4855. She just fell asleep. Wake her up?
  4856.  
  4857. 1147
  4858. 01:29:09,268 --> 01:29:11,018
  4859. No, let her sleep.
  4860.  
  4861. 1148
  4862. 01:29:11,725 --> 01:29:12,975
  4863. Is she okay?
  4864.  
  4865. 1149
  4866. 01:29:13,518 --> 01:29:16,518
  4867. If you're so worried, why did you stay out?
  4868.  
  4869. 1150
  4870. 01:29:17,558 --> 01:29:19,225
  4871. Did you really get that money?
  4872.  
  4873. 1151
  4874. 01:29:19,268 --> 01:29:20,393
  4875. Give me the phone.
  4876.  
  4877. 1152
  4878. 01:29:21,225 --> 01:29:23,975
  4879. Mr. Kim! Where are you?
  4880.  
  4881. 1153
  4882. 01:29:24,725 --> 01:29:25,725
  4883. I'm…
  4884.  
  4885. 1154
  4886. 01:29:27,350 --> 01:29:29,558
  4887. I'm in the countryside
  4888. and my car broke down.
  4889.  
  4890. 1155
  4891. 01:29:30,018 --> 01:29:34,308
  4892. I left 2,000 won in my drawer.
  4893. Please give it to Eunjung…
  4894.  
  4895. 1156
  4896. 01:29:34,350 --> 01:29:39,058
  4897. She's been up all night waiting,
  4898. so why make promises!
  4899.  
  4900. 1157
  4901. 01:29:39,100 --> 01:29:40,933
  4902. Hey, give me the phone!
  4903.  
  4904. 1158
  4905. 01:29:41,518 --> 01:29:45,393
  4906. You'll be back soon? Let's talk then.
  4907. Stop it!
  4908.  
  4909. 1159
  4910. 01:30:04,475 --> 01:30:05,475
  4911. Hello!
  4912.  
  4913. 1160
  4914. 01:30:09,518 --> 01:30:11,018
  4915. How old is your daughter?
  4916.  
  4917. 1161
  4918. 01:30:11,058 --> 01:30:11,850
  4919. Eleven.
  4920.  
  4921. 1162
  4922. 01:30:11,893 --> 01:30:14,518
  4923. Then how about these?
  4924.  
  4925. 1163
  4926. 01:30:14,725 --> 01:30:19,600
  4927. These are sturdy and nice. Moms love them.
  4928.  
  4929. 1164
  4930. 01:30:19,768 --> 01:30:21,143
  4931. They're really popular!
  4932.  
  4933. 1165
  4934. 01:30:23,475 --> 01:30:27,725
  4935. If she's 11, she'll need size 200…
  4936.  
  4937. 1166
  4938. 01:30:27,768 --> 01:30:29,308
  4939. Give me size 210.
  4940.  
  4941. 1167
  4942. 01:30:29,683 --> 01:30:31,600
  4943. Size 200 is getting small for her.
  4944.  
  4945. 1168
  4946. 01:30:31,643 --> 01:30:36,433
  4947. What a thoughtful father.
  4948. You know her shoe size!
  4949.  
  4950. 1169
  4951. 01:30:37,975 --> 01:30:40,143
  4952. Those are a bit expensive…
  4953.  
  4954. 1170
  4955. 01:30:46,683 --> 01:30:47,893
  4956. A bowl of noodles, please.
  4957.  
  4958. 1171
  4959. 01:30:53,183 --> 01:30:55,893
  4960. Huh? I thought you went bill collecting?
  4961.  
  4962. 1172
  4963. 01:30:55,933 --> 01:30:58,183
  4964. Ended up wasting my time.
  4965.  
  4966. 1173
  4967. 01:30:58,683 --> 01:31:00,018
  4968. Ma'am, another bottle of soju!
  4969.  
  4970. 1174
  4971. 01:31:00,058 --> 01:31:00,933
  4972. Sure.
  4973.  
  4974. 1175
  4975. 01:31:00,975 --> 01:31:03,268
  4976. What, people wouldn't pay?
  4977.  
  4978. 1176
  4979. 01:31:03,850 --> 01:31:05,768
  4980. I couldn't even get into Gwang-ju.
  4981.  
  4982. 1177
  4983. 01:31:06,350 --> 01:31:09,643
  4984. I heard people were killed
  4985. in Gwang-ju, I guess it's true!
  4986.  
  4987. 1178
  4988. 01:31:10,308 --> 01:31:11,600
  4989. People were killed?
  4990.  
  4991. 1179
  4992. 01:31:11,850 --> 01:31:16,018
  4993. Yeah, soldiers raided the city,
  4994. and all hell broke loose.
  4995.  
  4996. 1180
  4997. 01:31:16,058 --> 01:31:16,975
  4998. What are you talking about?
  4999.  
  5000. 1181
  5001. 01:31:17,018 --> 01:31:18,393
  5002. I don't know for sure,
  5003.  
  5004. 1182
  5005. 01:31:18,475 --> 01:31:23,683
  5006. but I heard many people were killed,
  5007. and a whole bunch arrested.
  5008.  
  5009. 1183
  5010. 01:31:23,725 --> 01:31:26,018
  5011. That's not it.
  5012.  
  5013. 1184
  5014. 01:31:26,393 --> 01:31:30,850
  5015. A few innocent soldiers were killed in
  5016. violent college student protests.
  5017.  
  5018. 1185
  5019. 01:31:30,893 --> 01:31:35,393
  5020. No, someone really saw
  5021. people getting killed there.
  5022.  
  5023. 1186
  5024. 01:31:35,433 --> 01:31:37,100
  5025. It was in the news.
  5026.  
  5027. 1187
  5028. 01:31:37,475 --> 01:31:41,393
  5029. Not just students, but hardcore Communists.
  5030.  
  5031. 1188
  5032. 01:31:41,433 --> 01:31:43,683
  5033. They even brought gangsters from Seoul!
  5034.  
  5035. 1189
  5036. 01:31:44,100 --> 01:31:47,268
  5037. Really? It was in the news?
  5038.  
  5039. 1190
  5040. 01:31:48,293 --> 01:31:49,625
  5041. Yeah!
  5042.  
  5043. 1191
  5044. 01:31:49,793 --> 01:31:52,668
  5045. It's in the newspaper
  5046. too, a full-page story.
  5047.  
  5048. 1192
  5049. 01:31:52,708 --> 01:31:57,208
  5050. If they want to protest,
  5051. why not just do it in Seoul?
  5052.  
  5053. 1193
  5054. 01:31:57,250 --> 01:31:59,833
  5055. (Protests in Gwang-ju)
  5056. Keeping me from doing my job.
  5057.  
  5058. 1194
  5059. 01:32:02,793 --> 01:32:06,543
  5060. (Rogue Groups and Rioters…)
  5061.  
  5062. 1195
  5063. 01:32:35,583 --> 01:32:40,375
  5064. You must've been really hungry.
  5065. Have this, too.
  5066.  
  5067. 1196
  5068. 01:32:50,500 --> 01:32:53,208
  5069. It's delicious… Delicious.
  5070.  
  5071. 1197
  5072. 01:33:01,668 --> 01:33:03,543
  5073. Taxi, taxi!
  5074.  
  5075. 1198
  5076. 01:33:10,000 --> 01:33:11,918
  5077. So pretty.
  5078.  
  5079. 1199
  5080. 01:33:13,668 --> 01:33:17,083
  5081. Always bought her sneakers,
  5082. never a nice pair of shoes…
  5083.  
  5084. 1200
  5085. 01:33:17,708 --> 01:33:19,583
  5086. Eun-jung will love these.
  5087.  
  5088. 1201
  5089. 01:33:25,043 --> 01:33:29,668
  5090. The river water flows
  5091.  
  5092. 1202
  5093. 01:33:30,458 --> 01:33:33,625
  5094. under the 3rd Han River Bridge
  5095.  
  5096. 1203
  5097. 01:33:35,375 --> 01:33:40,333
  5098. Like a bird, like wind, like water
  5099.  
  5100. 1204
  5101. 01:33:41,208 --> 01:33:44,375
  5102. it continues to flow.
  5103.  
  5104. 1205
  5105. 01:33:44,918 --> 01:33:49,583
  5106. Yesterday I met you again
  5107.  
  5108. 1206
  5109. 01:33:50,543 --> 01:33:55,458
  5110. and we struck a solemn vow.
  5111.  
  5112. 1207
  5113. 01:33:56,375 --> 01:34:00,500
  5114. That in the morning we'd
  5115. take the first train
  5116.  
  5117. 1208
  5118. 01:34:04,583 --> 01:34:09,668
  5119. and leave together…
  5120.  
  5121. 1209
  5122. 01:34:29,293 --> 01:34:32,043
  5123. Eun-jung, what should I do?
  5124.  
  5125. 1210
  5126. 01:34:33,250 --> 01:34:34,418
  5127. What do I do?
  5128.  
  5129. 1211
  5130. 01:34:56,418 --> 01:34:58,043
  5131. One more phone call, please.
  5132.  
  5133. 1212
  5134. 01:35:00,250 --> 01:35:01,458
  5135. Eun-jung, are you awake?
  5136.  
  5137. 1213
  5138. 01:35:01,958 --> 01:35:04,083
  5139. Daddy, are we going on a picnic?
  5140.  
  5141. 1214
  5142. 01:35:04,500 --> 01:35:07,708
  5143. Sorry, there's something I need to do.
  5144.  
  5145. 1215
  5146. 01:35:08,500 --> 01:35:10,168
  5147. Let's go another time.
  5148.  
  5149. 1216
  5150. 01:35:11,625 --> 01:35:12,875
  5151. When?
  5152.  
  5153. 1217
  5154. 01:35:14,708 --> 01:35:18,750
  5155. I left a customer behind.
  5156.  
  5157. 1218
  5158. 01:35:20,043 --> 01:35:22,833
  5159. Someone who really needs to take my taxi.
  5160.  
  5161. 1219
  5162. 01:35:24,125 --> 01:35:26,125
  5163. I'll come home right after.
  5164.  
  5165. 1220
  5166. 01:35:26,168 --> 01:35:29,583
  5167. So, be nice and don't fight with Sang-gu.
  5168.  
  5169. 1221
  5170. 01:35:44,418 --> 01:35:55,458
  5171. Until Mt. Baekdu is worn away
  5172. and the East Sea's waters run dry,
  5173.  
  5174. 1222
  5175. 01:35:56,125 --> 01:36:05,208
  5176. God protect and preserve our country.
  5177.  
  5178. 1223
  5179. 01:36:14,233 --> 01:36:15,275
  5180. Where has he gone?
  5181.  
  5182. 1224
  5183. 01:36:16,025 --> 01:36:17,108
  5184. To the hospital.
  5185.  
  5186. 1225
  5187. 01:36:18,358 --> 01:36:19,483
  5188. The hospital?
  5189.  
  5190. 1226
  5191. 01:36:59,358 --> 01:37:00,858
  5192. Why are you back?
  5193.  
  5194. 1227
  5195. 01:37:26,358 --> 01:37:29,275
  5196. The paratroopers dragged him off,
  5197.  
  5198. 1228
  5199. 01:37:31,818 --> 01:37:35,275
  5200. and he died on the way.
  5201.  
  5202. 1229
  5203. 01:37:37,193 --> 01:37:40,443
  5204. So they just threw him in a rice field.
  5205.  
  5206. 1230
  5207. 01:37:41,900 --> 01:37:44,275
  5208. There aren't enough coffins in Gwang-ju.
  5209.  
  5210. 1231
  5211. 01:37:45,900 --> 01:37:49,818
  5212. So some students went to get more…
  5213.  
  5214. 1232
  5215. 01:38:31,943 --> 01:38:33,193
  5216. Why are you sitting there?
  5217.  
  5218. 1233
  5219. 01:38:36,108 --> 01:38:38,400
  5220. You need to record all this.
  5221.  
  5222. 1234
  5223. 01:38:45,358 --> 01:38:47,568
  5224. You promised, to tell people.
  5225.  
  5226. 1235
  5227. 01:38:48,858 --> 01:38:53,358
  5228. It needs to be broadcast
  5229. so people will know.
  5230.  
  5231. 1236
  5232. 01:38:55,193 --> 01:38:56,900
  5233. You're a reporter, shoot this.
  5234.  
  5235. 1237
  5236. 01:38:58,068 --> 01:39:01,025
  5237. Jae-sik, and this too.
  5238.  
  5239. 1238
  5240. 01:39:01,858 --> 01:39:02,900
  5241. Here.
  5242.  
  5243. 1239
  5244. 01:39:47,525 --> 01:39:49,150
  5245. Open your eyes!
  5246.  
  5247. 1240
  5248. 01:39:54,400 --> 01:39:56,525
  5249. How can you leave me.
  5250.  
  5251. 1241
  5252. 01:39:59,943 --> 01:40:02,525
  5253. And our unborn baby!
  5254.  
  5255. 1242
  5256. 01:40:14,358 --> 01:40:15,693
  5257. Make way!
  5258.  
  5259. 1243
  5260. 01:40:16,193 --> 01:40:18,858
  5261. Over here, Doctor! Please help over here.
  5262.  
  5263. 1244
  5264. 01:40:18,900 --> 01:40:20,150
  5265. He's been shot.
  5266.  
  5267. 1245
  5268. 01:40:22,400 --> 01:40:24,525
  5269. Bro, what do we do?
  5270.  
  5271. 1246
  5272. 01:40:24,858 --> 01:40:28,525
  5273. They're really trying to wipe us all out!
  5274.  
  5275. 1247
  5276. 01:40:28,568 --> 01:40:30,608
  5277. People were singing the national anthem,
  5278.  
  5279. 1248
  5280. 01:40:31,108 --> 01:40:33,608
  5281. when the paratroopers
  5282. just started shooting.
  5283.  
  5284. 1249
  5285. 01:40:33,650 --> 01:40:35,943
  5286. God, so many people have been shot!
  5287.  
  5288. 1250
  5289. 01:40:36,318 --> 01:40:38,318
  5290. We need to get there.
  5291.  
  5292. 1251
  5293. 01:40:38,900 --> 01:40:40,943
  5294. You two go to Seoul, quickly.
  5295.  
  5296. 1252
  5297. 01:40:41,650 --> 01:40:42,818
  5298. I'm coming with you!
  5299.  
  5300. 1253
  5301. 01:40:43,400 --> 01:40:46,608
  5302. Mr. Kim, you go back to Seoul.
  5303. I need to keep filming.
  5304.  
  5305. 1254
  5306. 01:40:46,650 --> 01:40:47,775
  5307. Hey, hey.
  5308.  
  5309. 1255
  5310. 01:40:47,900 --> 01:40:49,233
  5311. You paid me the fare.
  5312.  
  5313. 1256
  5314. 01:40:49,858 --> 01:40:51,150
  5315. We go together.
  5316.  
  5317. 1257
  5318. 01:40:51,608 --> 01:40:52,858
  5319. I taxi driver,
  5320.  
  5321. 1258
  5322. 01:40:53,358 --> 01:40:54,733
  5323. You taxi customer.
  5324.  
  5325. 1259
  5326. 01:40:55,693 --> 01:40:56,693
  5327. Okay?
  5328.  
  5329. 1260
  5330. 01:40:57,318 --> 01:40:58,608
  5331. Okay! together.
  5332.  
  5333. 1261
  5334. 01:41:35,858 --> 01:41:37,608
  5335. (Dear citizens of Gwang-ju.)
  5336.  
  5337. 1262
  5338. 01:41:37,650 --> 01:41:39,490
  5339. (One, stay at home.
  5340. Two, don't believe rumors.)
  5341.  
  5342. 1263
  5343. 01:41:40,318 --> 01:41:41,358
  5344. He needs hospital, now!
  5345.  
  5346. 1264
  5347. 01:41:41,400 --> 01:41:42,818
  5348. Get ahold of yourself!
  5349.  
  5350. 1265
  5351. 01:41:52,568 --> 01:41:55,193
  5352. Why are they shooting us?
  5353.  
  5354. 1266
  5355. 01:42:03,233 --> 01:42:05,025
  5356. Don't go out.
  5357.  
  5358. 1267
  5359. 01:42:10,675 --> 01:42:12,133
  5360. My god, look at that.
  5361.  
  5362. 1268
  5363. 01:42:13,758 --> 01:42:15,758
  5364. What's going on here?
  5365.  
  5366. 1269
  5367. 01:42:20,093 --> 01:42:21,633
  5368. Over there! She's shot!
  5369.  
  5370. 1270
  5371. 01:42:54,508 --> 01:42:55,925
  5372. Get a hold of yourself!
  5373.  
  5374. 1271
  5375. 01:43:20,508 --> 01:43:22,633
  5376. How can they just shoot people?
  5377.  
  5378. 1272
  5379. 01:43:25,800 --> 01:43:27,383
  5380. How can they do this to us?
  5381.  
  5382. 1273
  5383. 01:43:27,675 --> 01:43:29,550
  5384. How many times has it been?
  5385.  
  5386. 1274
  5387. 01:43:30,383 --> 01:43:32,343
  5388. They really plan to kill us all!
  5389.  
  5390. 1275
  5391. 01:43:32,383 --> 01:43:35,925
  5392. We can't leave injured people like that!
  5393.  
  5394. 1276
  5395. 01:43:36,550 --> 01:43:41,383
  5396. That's it. Let's drive our taxis in.
  5397.  
  5398. 1277
  5399. 01:43:42,425 --> 01:43:43,550
  5400. Wait…
  5401.  
  5402. 1278
  5403. 01:43:48,343 --> 01:43:49,343
  5404. Here.
  5405.  
  5406. 1279
  5407. 01:43:51,133 --> 01:43:54,093
  5408. I can drive well. Let's go together.
  5409.  
  5410. 1280
  5411. 01:44:25,050 --> 01:44:26,343
  5412. Look! The taxi drivers!
  5413.  
  5414. 1281
  5415. 01:45:19,800 --> 01:45:20,883
  5416. Thank you.
  5417.  
  5418. 1282
  5419. 01:45:43,175 --> 01:45:44,300
  5420. Young-pyo!
  5421.  
  5422. 1283
  5423. 01:45:45,968 --> 01:45:48,218
  5424. - Young-pyo!
  5425. - Are you okay?
  5426.  
  5427. 1284
  5428. 01:45:48,758 --> 01:45:49,925
  5429. Hey, duck down.
  5430.  
  5431. 1285
  5432. 01:45:49,968 --> 01:45:51,133
  5433. Let's help them!
  5434.  
  5435. 1286
  5436. 01:45:52,758 --> 01:45:55,425
  5437. Let's save the wounded! Come on!
  5438.  
  5439. 1287
  5440. 01:46:02,468 --> 01:46:04,925
  5441. - Don't lose focus.
  5442. - Come here.
  5443.  
  5444. 1288
  5445. 01:46:06,925 --> 01:46:07,925
  5446. Are you okay?
  5447.  
  5448. 1289
  5449. 01:46:09,093 --> 01:46:10,425
  5450. Please help me!
  5451.  
  5452. 1290
  5453. 01:46:16,050 --> 01:46:18,383
  5454. Bro, get in here!
  5455.  
  5456. 1291
  5457. 01:46:19,718 --> 01:46:20,800
  5458. Gently!
  5459.  
  5460. 1292
  5461. 01:46:41,508 --> 01:46:43,218
  5462. Here, over here!
  5463.  
  5464. 1293
  5465. 01:46:43,758 --> 01:46:44,843
  5466. Hold on a sec.
  5467.  
  5468. 1294
  5469. 01:48:38,008 --> 01:48:39,383
  5470. You need to go now.
  5471.  
  5472. 1295
  5473. 01:48:39,925 --> 01:48:41,133
  5474. They're getting closer.
  5475.  
  5476. 1296
  5477. 01:48:41,175 --> 01:48:43,925
  5478. You have to go now.
  5479. Or it will be impossible.
  5480.  
  5481. 1297
  5482. 01:48:44,468 --> 01:48:46,675
  5483. Let us take care of this.
  5484.  
  5485. 1298
  5486. 01:48:47,175 --> 01:48:52,093
  5487. Go back, and please,
  5488. prove all their lies wrong!
  5489.  
  5490. 1299
  5491. 01:48:52,133 --> 01:48:56,008
  5492. We cannot do it, but you can.
  5493. Please, for us.
  5494.  
  5495. 1300
  5496. 01:49:01,343 --> 01:49:04,218
  5497. Go quickly! Things are getting bad here.
  5498.  
  5499. 1301
  5500. 01:50:10,368 --> 01:50:12,200
  5501. Mr. Kim, we must go now.
  5502.  
  5503. 1302
  5504. 01:50:39,033 --> 01:50:40,243
  5505. Block all checkpoints.
  5506.  
  5507. 1303
  5508. 01:50:57,118 --> 01:50:58,243
  5509. Can you get us out?
  5510.  
  5511. 1304
  5512. 01:51:01,075 --> 01:51:02,075
  5513. Don't worry.
  5514.  
  5515. 1305
  5516. 01:51:03,658 --> 01:51:05,868
  5517. I'll get you to the airport no matter what.
  5518.  
  5519. 1306
  5520. 01:51:53,618 --> 01:51:54,868
  5521. Good afternoon.
  5522.  
  5523. 1307
  5524. 01:51:56,533 --> 01:51:57,618
  5525. Where are you going?
  5526.  
  5527. 1308
  5528. 01:51:58,200 --> 01:51:59,868
  5529. I'm taking a customer to Seoul.
  5530.  
  5531. 1309
  5532. 01:51:59,950 --> 01:52:01,033
  5533. Is it a Seoul taxi?
  5534.  
  5535. 1310
  5536. 01:52:01,200 --> 01:52:02,493
  5537. No, a Gwang-ju taxi.
  5538.  
  5539. 1311
  5540. 01:52:04,825 --> 01:52:05,908
  5541. Where's your home?
  5542.  
  5543. 1312
  5544. 01:52:07,493 --> 01:52:08,618
  5545. Why?
  5546.  
  5547. 1313
  5548. 01:52:08,658 --> 01:52:10,700
  5549. Answer, you bastard!
  5550.  
  5551. 1314
  5552. 01:52:11,533 --> 01:52:13,493
  5553. And why don't you have a Gwang-ju accent?
  5554.  
  5555. 1315
  5556. 01:52:14,908 --> 01:52:16,993
  5557. I moved here not long ago.
  5558.  
  5559. 1316
  5560. 01:52:17,950 --> 01:52:20,825
  5561. What's going on? Why are you stopping us?
  5562.  
  5563. 1317
  5564. 01:52:25,450 --> 01:52:27,450
  5565. Hey, college boy! What's
  5566. this bastard saying?
  5567.  
  5568. 1318
  5569. 01:52:30,158 --> 01:52:31,408
  5570. Where are you going?
  5571.  
  5572. 1319
  5573. 01:52:32,450 --> 01:52:33,493
  5574. I'm here on business.
  5575.  
  5576. 1320
  5577. 01:52:33,533 --> 01:52:36,575
  5578. But it's so dangerous in Gwang-ju,
  5579. you know all these riots?
  5580.  
  5581. 1321
  5582. 01:52:37,033 --> 01:52:38,868
  5583. So we go back to Seoul.
  5584.  
  5585. 1322
  5586. 01:52:39,493 --> 01:52:41,700
  5587. He came on business
  5588. but leaving to escape the riots.
  5589.  
  5590. 1323
  5591. 01:52:49,033 --> 01:52:50,743
  5592. Both of you, out of the car.
  5593.  
  5594. 1324
  5595. 01:52:51,075 --> 01:52:53,368
  5596. I don't understand. What's the problem?
  5597.  
  5598. 1325
  5599. 01:52:54,368 --> 01:52:55,368
  5600. Get out now.
  5601.  
  5602. 1326
  5603. 01:52:56,075 --> 01:52:59,700
  5604. Being a foreigner won't save you. Get out.
  5605.  
  5606. 1327
  5607. 01:53:21,493 --> 01:53:22,700
  5608. Open the trunk.
  5609.  
  5610. 1328
  5611. 01:53:47,450 --> 01:53:49,533
  5612. These are his souvenirs.
  5613.  
  5614. 1329
  5615. 01:53:49,783 --> 01:53:51,408
  5616. From Buddha's Birthday.
  5617.  
  5618. 1330
  5619. 01:54:22,493 --> 01:54:23,493
  5620. Let them through.
  5621.  
  5622. 1331
  5623. 01:54:26,408 --> 01:54:28,783
  5624. Sergeant, we have to stop all foreigners.
  5625.  
  5626. 1332
  5627. 01:54:28,825 --> 01:54:31,368
  5628. He's not a reporter, and
  5629. it's not a Seoul taxi.
  5630.  
  5631. 1333
  5632. 01:54:32,325 --> 01:54:33,325
  5633. Let them through.
  5634.  
  5635. 1334
  5636. 01:54:37,450 --> 01:54:38,825
  5637. I said, let them through.
  5638.  
  5639. 1335
  5640. 01:54:40,325 --> 01:54:41,325
  5641. Yes, sir.
  5642.  
  5643. 1336
  5644. 01:55:08,658 --> 01:55:10,533
  5645. They said to stop taxis with foreigners!
  5646.  
  5647. 1337
  5648. 01:55:10,575 --> 01:55:11,868
  5649. Hey, close it!
  5650.  
  5651. 1338
  5652. 01:55:21,533 --> 01:55:23,825
  5653. A-34, A-34. Car with foreigner on the run.
  5654.  
  5655. 1339
  5656. 01:55:23,868 --> 01:55:25,283
  5657. Plate number 0310.
  5658.  
  5659. 1340
  5660. 01:55:25,993 --> 01:55:28,283
  5661. A-34, A-34. Car with foreigner on the run.
  5662.  
  5663. 1341
  5664. 01:55:28,325 --> 01:55:31,075
  5665. Plate number 0310.
  5666.  
  5667. 1342
  5668. 01:56:50,408 --> 01:56:51,783
  5669. This is awesome.
  5670.  
  5671. 1343
  5672. 01:57:02,558 --> 01:57:03,641
  5673. Run them over.
  5674.  
  5675. 1344
  5676. 01:57:17,350 --> 01:57:18,391
  5677. Bastards!
  5678.  
  5679. 1345
  5680. 01:57:19,100 --> 01:57:20,225
  5681. Shoot them all!
  5682.  
  5683. 1346
  5684. 01:57:21,850 --> 01:57:22,850
  5685. Damn it!
  5686.  
  5687. 1347
  5688. 01:57:32,600 --> 01:57:33,641
  5689. Bro, go faster!
  5690.  
  5691. 1348
  5692. 01:57:33,933 --> 01:57:35,558
  5693. Don't worry about me!
  5694.  
  5695. 1349
  5696. 01:58:10,558 --> 01:58:13,058
  5697. Come on bastards, let's go at it!
  5698.  
  5699. 1350
  5700. 01:58:36,641 --> 01:58:38,183
  5701. What's going on back there?
  5702.  
  5703. 1351
  5704. 01:58:57,016 --> 01:58:58,350
  5705. I'm sorry…
  5706.  
  5707. 1352
  5708. 01:59:15,683 --> 01:59:17,225
  5709. Take care of yourself!
  5710.  
  5711. 1353
  5712. 01:59:17,683 --> 01:59:19,391
  5713. Don't worry about us!
  5714.  
  5715. 1354
  5716. 01:59:50,183 --> 01:59:51,308
  5717. Step on it.
  5718.  
  5719. 1355
  5720. 01:59:51,975 --> 01:59:52,975
  5721. Step on it!
  5722.  
  5723. 1356
  5724. 02:01:39,641 --> 02:01:42,850
  5725. Yes, we're searching everywhere.
  5726. Don't worry, sir.
  5727.  
  5728. 1357
  5729. 02:01:42,891 --> 02:01:45,683
  5730. He called the airport just now
  5731. and reserved a flight.
  5732.  
  5733. 1358
  5734. 02:01:47,266 --> 02:01:48,641
  5735. Commander, we found him!
  5736.  
  5737. 1359
  5738. 02:01:48,683 --> 02:01:50,933
  5739. He booked the 10am plane to Japan tomorrow.
  5740.  
  5741. 1360
  5742. 02:01:52,058 --> 02:01:53,433
  5743. Yes, sir!
  5744.  
  5745. 1361
  5746. 02:01:53,475 --> 02:01:54,475
  5747. Hi.
  5748.  
  5749. 1362
  5750. 02:01:56,808 --> 02:01:57,766
  5751. Mr.Hinzpeter?
  5752.  
  5753. 1363
  5754. 02:01:57,808 --> 02:01:58,808
  5755. Yes.
  5756.  
  5757. 1364
  5758. 02:02:00,558 --> 02:02:04,766
  5759. Our system shows that you have a flight
  5760. booked for tomorrow at 10am?
  5761.  
  5762. 1365
  5763. 02:02:04,808 --> 02:02:06,933
  5764. Yes, but I'm somehow here today,
  5765.  
  5766. 1366
  5767. 02:02:06,975 --> 02:02:11,933
  5768. so I'd like to get onto the first flight
  5769. out to Japan and make it first class.
  5770.  
  5771. 1367
  5772. 02:02:56,391 --> 02:02:57,391
  5773. For your daughter.
  5774.  
  5775. 1368
  5776. 02:02:58,516 --> 02:02:59,725
  5777. This is for me?
  5778.  
  5779. 1369
  5780. 02:03:00,725 --> 02:03:01,725
  5781. Thank you.
  5782.  
  5783. 1370
  5784. 02:03:02,933 --> 02:03:04,600
  5785. Please give me your phone number.
  5786.  
  5787. 1371
  5788. 02:03:05,225 --> 02:03:06,141
  5789. What?
  5790.  
  5791. 1372
  5792. 02:03:06,183 --> 02:03:08,808
  5793. Your taxi. I'd like to
  5794. pay for all the damage.
  5795.  
  5796. 1373
  5797. 02:03:10,141 --> 02:03:13,100
  5798. I'll get the news broadcast,
  5799. then come right back to Korea.
  5800.  
  5801. 1374
  5802. 02:03:13,683 --> 02:03:15,308
  5803. I'll call you when I return.
  5804.  
  5805. 1375
  5806. 02:03:19,808 --> 02:03:21,891
  5807. Ah, I forgot to buy cigarettes.
  5808.  
  5809. 1376
  5810. 02:03:24,141 --> 02:03:25,141
  5811. Please.
  5812.  
  5813. 1377
  5814. 02:03:35,933 --> 02:03:37,433
  5815. (Sa-Bok Cigarettes)
  5816.  
  5817. 1378
  5818. 02:03:41,975 --> 02:03:42,975
  5819. Here you are.
  5820.  
  5821. 1379
  5822. 02:03:54,041 --> 02:03:55,458
  5823. Hey, stop that!
  5824.  
  5825. 1380
  5826. 02:03:59,750 --> 02:04:00,791
  5827. You're a good man.
  5828.  
  5829. 1381
  5830. 02:04:02,291 --> 02:04:03,375
  5831. You did a good job.
  5832.  
  5833. 1382
  5834. 02:04:10,208 --> 02:04:12,625
  5835. You… you good job too.
  5836.  
  5837. 1383
  5838. 02:04:14,791 --> 02:04:17,500
  5839. Learn Korean, before you come next time.
  5840.  
  5841. 1384
  5842. 02:04:18,500 --> 02:04:21,083
  5843. Come back, speak Korean, okay?
  5844.  
  5845. 1385
  5846. 02:04:22,291 --> 02:04:23,291
  5847. Okay.
  5848.  
  5849. 1386
  5850. 02:04:25,500 --> 02:04:26,500
  5851. Go on.
  5852.  
  5853. 1387
  5854. 02:05:30,541 --> 02:05:32,083
  5855. The curfew starts soon.
  5856.  
  5857. 1388
  5858. 02:05:32,416 --> 02:05:35,541
  5859. Did your dad run off? Cause he's so poor?
  5860.  
  5861. 1389
  5862. 02:05:37,583 --> 02:05:40,750
  5863. Sang-gu! Stop bothering your friend!
  5864.  
  5865. 1390
  5866. 02:05:41,000 --> 02:05:43,916
  5867. But she hit me first!
  5868.  
  5869. 1391
  5870. 02:05:43,958 --> 02:05:45,708
  5871. How'd you end up that way?
  5872.  
  5873. 1392
  5874. 02:05:46,458 --> 02:05:49,083
  5875. Eun-jung, come have some fruit. Get in!
  5876.  
  5877. 1393
  5878. 02:06:23,166 --> 02:06:24,250
  5879. Daddy!
  5880.  
  5881. 1394
  5882. 02:06:27,208 --> 02:06:28,208
  5883. Eun-jung.
  5884.  
  5885. 1395
  5886. 02:06:38,041 --> 02:06:39,458
  5887. I'm sorry.
  5888.  
  5889. 1396
  5890. 02:06:40,375 --> 02:06:42,083
  5891. You waited so long…
  5892.  
  5893. 1397
  5894. 02:06:43,833 --> 02:06:46,958
  5895. Daddy, why are you crying?
  5896.  
  5897. 1398
  5898. 02:06:54,000 --> 02:06:55,083
  5899. Daddy…
  5900.  
  5901. 1399
  5902. 02:06:55,833 --> 02:07:01,333
  5903. There's still no end in sight
  5904. to the democratic uprising
  5905.  
  5906. 1400
  5907. 02:07:01,375 --> 02:07:03,625
  5908. in the Korean city of Gwang-ju.
  5909.  
  5910. 1401
  5911. 02:07:03,666 --> 02:07:08,416
  5912. From looking at the wounded,
  5913.  
  5914. 1402
  5915. 02:07:08,458 --> 02:07:15,208
  5916. we can witness the violence done
  5917. to protesters in the last two days.
  5918.  
  5919. 1403
  5920. 02:07:15,500 --> 02:07:21,166
  5921. The army has blockaded the city
  5922. and cut off all telephone and telex.
  5923.  
  5924. 1404
  5925. 02:07:22,125 --> 02:07:25,875
  5926. According to military sources,
  5927. as of Wednesday,
  5928.  
  5929. 1405
  5930. 02:07:25,916 --> 02:07:29,208
  5931. there have been 9 deaths and
  5932. about 60 people were injured.
  5933.  
  5934. 1406
  5935. 02:07:29,250 --> 02:07:32,625
  5936. However, students and protesters
  5937. mention much higher figures,
  5938.  
  5939. 1407
  5940. 02:07:35,500 --> 02:07:37,375
  5941. Are you sure you searched everywhere?
  5942.  
  5943. 1408
  5944. 02:07:37,666 --> 02:07:42,333
  5945. Yes, but there's no taxi
  5946. driver with this name.
  5947.  
  5948. 1409
  5949. 02:07:44,791 --> 02:07:46,500
  5950. (Kim Sa-bok)
  5951.  
  5952. 1410
  5953. 02:07:47,583 --> 02:07:49,458
  5954. So even the number is wrong.
  5955.  
  5956. 1411
  5957. 02:07:50,541 --> 02:07:52,750
  5958. Kim Sa-bok may not be his real name.
  5959.  
  5960. 1412
  5961. 02:07:53,750 --> 02:07:57,583
  5962. It might be better not to look for him.
  5963.  
  5964. 1413
  5965. 02:08:16,166 --> 02:08:18,416
  5966. (Dec-03)
  5967.  
  5968. 1414
  5969. 02:08:34,583 --> 02:08:39,333
  5970. It is a great honor for me to
  5971. receive this award here in Korea.
  5972.  
  5973. 1415
  5974. 02:08:40,333 --> 02:08:44,416
  5975. I still remember the faces of
  5976. the citizens I met in Gwang-ju,
  5977.  
  5978. 1416
  5979. 02:08:45,125 --> 02:08:47,750
  5980. that spring of 1980.
  5981.  
  5982. 1417
  5983. 02:08:50,083 --> 02:08:52,041
  5984. And I will never forget.
  5985.  
  5986. 1418
  5987. 02:08:56,083 --> 02:09:01,083
  5988. But there is one face
  5989. in particular that I miss dearly.
  5990.  
  5991. 1419
  5992. 02:09:02,250 --> 02:09:06,333
  5993. My brave friend, Kim Sa-bok.
  5994.  
  5995. 1420
  5996. 02:09:08,375 --> 02:09:09,625
  5997. He is a taxi driver.
  5998.  
  5999. 1421
  6000. 02:09:16,125 --> 02:09:17,333
  6001. Hey.
  6002.  
  6003. 1422
  6004. 02:09:17,375 --> 02:09:18,583
  6005. Hey, young man!
  6006.  
  6007. 1423
  6008. 02:09:19,125 --> 02:09:21,416
  6009. Sorry, sir. I only have 10,000 won.
  6010.  
  6011. 1424
  6012. 02:09:21,458 --> 02:09:23,500
  6013. That's fine. Go on.
  6014.  
  6015. 1425
  6016. 02:09:25,500 --> 02:09:26,750
  6017. Thank you!
  6018.  
  6019. 1426
  6020. 02:09:26,791 --> 02:09:28,041
  6021. Watch your step.
  6022.  
  6023. 1427
  6024. 02:09:38,875 --> 02:09:40,708
  6025. Hey, wait!
  6026.  
  6027. 1428
  6028. 02:09:41,083 --> 02:09:44,708
  6029. Without him, news of the Gwang-ju Uprising
  6030.  
  6031. 1429
  6032. 02:09:44,750 --> 02:09:45,809
  6033. would have never reached the world.
  6034.  
  6035. 1430
  6036. 02:09:45,833 --> 02:09:46,916
  6037. Oh my.
  6038.  
  6039. 1431
  6040. 02:09:48,583 --> 02:09:51,833
  6041. I'm afraid my words fail
  6042. to express my gratitude,
  6043.  
  6044. 1432
  6045. 02:09:52,291 --> 02:09:54,416
  6046. but you're always in my thoughts.
  6047.  
  6048. 1433
  6049. 02:09:54,458 --> 02:09:58,125
  6050. Mr. Kim, my dear friend.
  6051.  
  6052. 1434
  6053. 02:10:00,083 --> 02:10:01,083
  6054. Thank you.
  6055.  
  6056. 1435
  6057. 02:10:02,708 --> 02:10:04,166
  6058. I've missed you.
  6059.  
  6060. 1436
  6061. 02:10:09,333 --> 02:10:10,791
  6062. I'll keep waiting.
  6063.  
  6064. 1437
  6065. 02:10:12,541 --> 02:10:15,166
  6066. I hope to see you again soon.
  6067.  
  6068. 1438
  6069. 02:10:19,291 --> 02:10:22,791
  6070. (He said if not for Kim Sa-bok's help
  6071. he could never have made the report,
  6072.  
  6073. 1439
  6074. 02:10:22,833 --> 02:10:24,583
  6075. and he wishes to see him again.)
  6076.  
  6077. 1440
  6078. 02:10:24,625 --> 02:10:26,541
  6079. I'm more grateful to you.
  6080.  
  6081. 1441
  6082. 02:10:28,291 --> 02:10:29,833
  6083. Thank you, thank you.
  6084.  
  6085. 1442
  6086. 02:10:30,708 --> 02:10:32,833
  6087. I wanted to see you again, too.
  6088.  
  6089. 1443
  6090. 02:10:34,416 --> 02:10:36,041
  6091. At least I see you like this.
  6092.  
  6093. 1444
  6094. 02:10:36,958 --> 02:10:39,958
  6095. You've grown old too.
  6096.  
  6097. 1445
  6098. 02:10:58,000 --> 02:10:59,583
  6099. Hello, where to?
  6100.  
  6101. 1446
  6102. 02:10:59,625 --> 02:11:01,125
  6103. To Gwanghwamun, please.
  6104.  
  6105. 1447
  6106. 02:11:01,500 --> 02:11:03,833
  6107. Gwanghwamun, okay.
  6108.  
  6109. 1448
  6110. 02:12:06,458 --> 02:12:11,250
  6111. It would be truly wonderful
  6112. if I could meet you again.
  6113.  
  6114. 1449
  6115. 02:12:16,666 --> 02:12:21,250
  6116. Oh… really, I'd be happy beyond words.
  6117.  
  6118. 1450
  6119. 02:12:31,041 --> 02:12:37,958
  6120. If I could find you through this footage,
  6121.  
  6122. 1451
  6123. 02:12:39,208 --> 02:12:43,500
  6124. and then meet you once again,
  6125.  
  6126. 1452
  6127. 02:12:44,875 --> 02:12:47,916
  6128. I would just be so happy.
  6129.  
  6130. 1453
  6131. 02:12:48,083 --> 02:12:53,500
  6132. I'd rush over to Seoul in an instant,
  6133.  
  6134. 1454
  6135. 02:12:53,791 --> 02:13:02,875
  6136. ride with you in your taxi,
  6137. and see the new Korea.
Add Comment
Please, Sign In to add comment