Er_Lucky2

Moontrap: Target Earth

Apr 28th, 2020
44
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 71.64 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:40,566 --> 00:00:42,362
  3. ¡Mya!
  4.  
  5. 2
  6. 00:00:46,280 --> 00:00:47,825
  7. ¡Con una mierda!
  8.  
  9. 3
  10. 00:01:12,932 --> 00:01:14,143
  11. ¿Quién es ella?
  12.  
  13. 4
  14. 00:01:16,560 --> 00:01:20,316
  15. ¿Cuál es la historia detrás
  16. de esta magnífica escultura...
  17.  
  18. 5
  19. 00:01:21,190 --> 00:01:23,778
  20. ...recientemente desenterrada
  21. en las llanuras de Arizona...
  22.  
  23. 6
  24. 00:01:23,943 --> 00:01:26,447
  25. ...en las áridas tierras
  26. de la nación navajo?
  27.  
  28. 7
  29. 00:01:27,530 --> 00:01:29,242
  30. ¿Qué edad tiene ella?
  31.  
  32. 8
  33. 00:01:29,907 --> 00:01:32,209
  34. Ella no se ajusta a nada...
  35.  
  36. 9
  37. 00:01:32,243 --> 00:01:34,455
  38. ...conocido de los remanentes
  39. de la historia navajo.
  40.  
  41. 10
  42. 00:01:34,495 --> 00:01:36,457
  43. Y las herramientas
  44. necesarias para construirla...
  45.  
  46. 11
  47. 00:01:36,497 --> 00:01:40,254
  48. ...sugieren una civilización
  49. previamente desconocida.
  50.  
  51. 12
  52. 00:01:40,377 --> 00:01:42,965
  53. Una que puede haber
  54. existido antes...
  55.  
  56. 13
  57. 00:01:43,005 --> 00:01:45,884
  58. ...del amanecer de
  59. la historia conocida.
  60.  
  61. 14
  62. 00:01:46,800 --> 00:01:50,014
  63. Y con su generoso compromiso,
  64.  
  65. 15
  66. 00:01:50,929 --> 00:01:53,684
  67. ojalá desentrañemos
  68. este hermoso enigma.
  69.  
  70. 16
  71. 00:01:53,974 --> 00:01:56,186
  72. Y descubrir qué
  73. secretos ha ocultado.
  74.  
  75. 17
  76. 00:01:59,521 --> 00:02:00,774
  77. ¿Hay alguna pregunta?
  78.  
  79. 18
  80. 00:02:02,190 --> 00:02:03,277
  81. La Señorita en la esquina.
  82.  
  83. 19
  84. 00:02:03,317 --> 00:02:06,614
  85. Señorita Sharon Christine Turner, creo.
  86.  
  87. 20
  88. 00:02:06,862 --> 00:02:09,617
  89. Scout.
  90.  
  91. 21
  92. 00:02:10,574 --> 00:02:12,786
  93. ¿Algún plan para esta
  94. noche, Profesor Allen?
  95.  
  96. 22
  97. 00:02:15,245 --> 00:02:17,082
  98. Estoy tan contento
  99. de que me lo preguntaras.
  100.  
  101. 23
  102. 00:02:17,122 --> 00:02:18,292
  103. Me alegro de que
  104. estés contento.
  105.  
  106. 24
  107. 00:02:18,332 --> 00:02:20,294
  108. Porque tengo planes
  109. muy importantes.
  110.  
  111. 25
  112. 00:02:20,584 --> 00:02:22,171
  113. Estoy muy intrigada.
  114.  
  115. 26
  116. 00:02:22,210 --> 00:02:24,715
  117. Como deberías estar, porque...
  118.  
  119. 27
  120. 00:02:24,755 --> 00:02:26,175
  121. ...son sorprendentemente
  122. ideados...
  123.  
  124. 28
  125. 00:02:26,548 --> 00:02:30,554
  126. ...muy inteligentemente
  127. contigo como el punto focal.
  128.  
  129. 29
  130. 00:02:30,636 --> 00:02:32,973
  131. Estoy sorprendida e intrigada.
  132.  
  133. 30
  134. 00:02:33,013 --> 00:02:34,350
  135. Por favor, elabore.
  136.  
  137. 31
  138. 00:02:35,641 --> 00:02:43,776
  139. Ellos son para el vino,
  140. cenar y sólo tal vez seducir.
  141.  
  142. 32
  143. 00:02:43,815 --> 00:02:44,991
  144. Sólo tal vez...
  145.  
  146. 33
  147. 00:02:45,025 --> 00:02:46,820
  148. Mi colega más confiable,
  149.  
  150. 34
  151. 00:02:47,736 --> 00:02:50,115
  152. la Señorita
  153. Sharon Christine Turner.
  154.  
  155. 35
  156. 00:02:50,864 --> 00:02:51,951
  157. Scout.
  158.  
  159. 36
  160. 00:02:52,741 --> 00:02:53,786
  161. Scout.
  162.  
  163. 37
  164. 00:02:56,119 --> 00:02:58,082
  165. Me gusta, me gusta.
  166.  
  167. 38
  168. 00:02:58,121 --> 00:02:58,916
  169. ¿De verdad?
  170.  
  171. 39
  172. 00:02:59,164 --> 00:03:00,251
  173. ¿Qué parte?
  174.  
  175. 40
  176. 00:03:05,045 --> 00:03:06,131
  177. La de la cena.
  178.  
  179. 41
  180. 00:03:06,171 --> 00:03:08,008
  181. Esta chica está
  182. muriendo de hambre.
  183.  
  184. 42
  185. 00:03:08,131 --> 00:03:09,134
  186. ¿Sí?
  187.  
  188. 43
  189. 00:03:12,302 --> 00:03:13,764
  190. ¿Entonces, qué piensas?
  191.  
  192. 44
  193. 00:03:14,263 --> 00:03:15,224
  194. Sushi.
  195.  
  196. 45
  197. 00:03:15,764 --> 00:03:19,395
  198. No, sobre nuestra pequeña
  199. presentación que contaremos.
  200.  
  201. 46
  202. 00:03:20,143 --> 00:03:21,730
  203. ¿Crees que los emocionará?
  204.  
  205. 47
  206. 00:03:21,812 --> 00:03:23,023
  207. ¿Hacerlos toser verde?
  208.  
  209. 48
  210. 00:03:23,057 --> 00:03:23,565
  211. Sí.
  212.  
  213. 49
  214. 00:03:23,605 --> 00:03:24,650
  215. No hay problema.
  216.  
  217. 50
  218. 00:03:24,898 --> 00:03:28,529
  219. ¿Cómo podrían rechazar a alguien
  220. tan irresistiblemente lamible?
  221.  
  222. 51
  223. 00:03:35,867 --> 00:03:37,538
  224. Soy realmente irresistible.
  225.  
  226. 52
  227. 00:03:39,372 --> 00:03:40,584
  228. Pero tienes que
  229. cambiar esa parte...
  230.  
  231. 53
  232. 00:03:40,623 --> 00:03:42,127
  233. ...sobre ojalá descubramos
  234. la verdad.
  235.  
  236. 54
  237. 00:03:43,209 --> 00:03:44,301
  238. ¿Cómo es eso?
  239.  
  240. 55
  241. 00:03:44,335 --> 00:03:45,880
  242. A vamos a
  243. descubrir la verdad.
  244.  
  245. 56
  246. 00:03:45,920 --> 00:03:47,424
  247. Sé positivo, jovencito.
  248.  
  249. 57
  250. 00:03:47,964 --> 00:03:49,306
  251. No puedo hacerlo, chica mia.
  252.  
  253. 58
  254. 00:03:49,340 --> 00:03:51,761
  255. Nos conocen como tipos
  256. académicos serios.
  257.  
  258. 59
  259. 00:03:51,801 --> 00:03:52,887
  260. ¿Cómo tú?
  261.  
  262. 60
  263. 00:03:53,970 --> 00:03:55,098
  264. Como yo.
  265.  
  266. 61
  267. 00:03:56,097 --> 00:03:57,684
  268. No puedo hacer esa
  269. clase de promesas.
  270.  
  271. 62
  272. 00:03:59,225 --> 00:04:00,729
  273. Entonces, ¿qué clase
  274. me puedes prometer,
  275.  
  276. 63
  277. 00:04:00,768 --> 00:04:02,147
  278. Profesor Daniel Allen?
  279.  
  280. 64
  281. 00:04:03,646 --> 00:04:04,983
  282. ¿Tiempo serio ahora?
  283.  
  284. 65
  285. 00:04:05,982 --> 00:04:06,901
  286. Tal vez.
  287.  
  288. 66
  289. 00:04:09,027 --> 00:04:10,238
  290. Bueno.
  291.  
  292. 67
  293. 00:04:13,573 --> 00:04:20,332
  294. Yo, Daniel Allen, prometo a
  295. Scout que yo por siempre...
  296.  
  297. 68
  298. 00:04:26,669 --> 00:04:28,048
  299. ...seré salvado
  300. por la campana.
  301.  
  302. 69
  303. 00:04:28,087 --> 00:04:29,716
  304. Solamente indultado.
  305.  
  306. 70
  307. 00:04:30,048 --> 00:04:31,301
  308. Hola, Bryan.
  309.  
  310. 71
  311. 00:04:33,009 --> 00:04:33,720
  312. <i>Danny.
  313.  
  314. 72
  315. 00:04:34,427 --> 00:04:37,432
  316. ¿Me llamas desde tu
  317. gran ubicación secreta?
  318.  
  319. 73
  320. 00:04:38,389 --> 00:04:39,517
  321. <i>Eso hago, mi hombre.
  322.  
  323. 74
  324. 00:04:39,551 --> 00:04:40,644
  325. ¿Y es esta la llamada,
  326.  
  327. 75
  328. 00:04:40,683 --> 00:04:42,812
  329. de la santa mierda
  330. que me prometiste?
  331.  
  332. 76
  333. 00:04:43,728 --> 00:04:44,945
  334. No, amigo, no.
  335.  
  336. 77
  337. 00:04:44,979 --> 00:04:46,942
  338. Esta es la llamada diciendo
  339. que la santa mierda...
  340.  
  341. 78
  342. 00:04:46,981 --> 00:04:48,318
  343. ...no ocurrirá esta noche.
  344.  
  345. 79
  346. 00:04:48,566 --> 00:04:51,076
  347. Sabes, estoy empezando
  348. a pensar que tal vez...
  349.  
  350. 80
  351. 00:04:51,110 --> 00:04:53,073
  352. ...no tienes ese descubrimiento
  353. que cambiará al mundo...
  354.  
  355. 81
  356. 00:04:53,107 --> 00:04:54,866
  357. ...que va a ponerte finalmente
  358. en lo más alto.
  359.  
  360. 82
  361. 00:04:55,448 --> 00:04:57,285
  362. No, no, es de verdad.
  363.  
  364. 83
  365. 00:04:57,325 --> 00:04:58,536
  366. Bueno, no hay
  367. paradas hasta la cima.
  368.  
  369. 84
  370. 00:04:58,576 --> 00:04:59,621
  371. No lo dudes.
  372.  
  373. 85
  374. 00:04:59,786 --> 00:05:00,622
  375. <i>No lo haré.
  376.  
  377. 86
  378. 00:05:00,870 --> 00:05:01,581
  379. Genial.
  380.  
  381. 87
  382. 00:05:01,621 --> 00:05:02,624
  383. <i>Por ahora.
  384.  
  385. 88
  386. 00:05:02,956 --> 00:05:04,292
  387. Confía en mí, es
  388. mucho más grande que...
  389.  
  390. 89
  391. 00:05:04,332 --> 00:05:05,585
  392. ...tu misteriosa
  393. estatua de mujer.
  394.  
  395. 90
  396. 00:05:05,625 --> 00:05:06,628
  397. Eso dices.
  398.  
  399. 91
  400. 00:05:07,001 --> 00:05:08,046
  401. Eso digo.
  402.  
  403. 92
  404. 00:05:08,503 --> 00:05:12,592
  405. Pero, ha habido un
  406. retraso, ¿de acuerdo?
  407.  
  408. 93
  409. 00:05:12,632 --> 00:05:13,426
  410. <i>Está fuera de mis manos.
  411.  
  412. 94
  413. 00:05:13,466 --> 00:05:13,927
  414. <i>Lo siento.
  415.  
  416. 95
  417. 00:05:14,008 --> 00:05:14,803
  418. <i>¿Bueno?
  419.  
  420. 96
  421. 00:05:15,134 --> 00:05:17,847
  422. Sí, pero todavía estoy
  423. empezando a dudar de ti.
  424.  
  425. 97
  426. 00:05:17,887 --> 00:05:18,765
  427. Valdrá la pena esperar, amigo.
  428.  
  429. 98
  430. 00:05:18,846 --> 00:05:19,724
  431. Te lo prometo.
  432.  
  433. 99
  434. 00:05:19,973 --> 00:05:21,393
  435. Ay chico, chico...
  436.  
  437. 100
  438. 00:05:22,392 --> 00:05:25,814
  439. Sí, tal vez querrás estar
  440. viendo a CNN esta noche.
  441.  
  442. 101
  443. 00:05:26,062 --> 00:05:27,023
  444. ¿De verdad?
  445.  
  446. 102
  447. 00:05:27,981 --> 00:05:28,942
  448. <i>De verdad.
  449.  
  450. 103
  451. 00:05:30,275 --> 00:05:31,278
  452. Bueno.
  453.  
  454. 104
  455. 00:05:31,317 --> 00:05:32,195
  456. Podría.
  457.  
  458. 105
  459. 00:05:32,360 --> 00:05:33,530
  460. Cuídate, Bryan.
  461.  
  462. 106
  463. 00:05:35,655 --> 00:05:36,783
  464. Carter.
  465.  
  466. 107
  467. 00:05:37,073 --> 00:05:38,828
  468. Llamando desde
  469. quién sabe dónde.
  470.  
  471. 108
  472. 00:05:39,159 --> 00:05:40,288
  473. ¿Y de quién sabe qué?
  474.  
  475. 109
  476. 00:05:40,327 --> 00:05:41,419
  477. Sí.
  478.  
  479. 110
  480. 00:05:41,453 --> 00:05:42,748
  481. ¿Sigue tratando de eclipsarte?
  482.  
  483. 111
  484. 00:05:43,163 --> 00:05:44,292
  485. Sí, quizás.
  486.  
  487. 112
  488. 00:05:44,999 --> 00:05:48,296
  489. Pero ahora, podemos
  490. proceder directamente...
  491.  
  492. 113
  493. 00:05:48,330 --> 00:05:52,341
  494. ...al vino, cenar y seducir.
  495.  
  496. 114
  497. 00:05:52,381 --> 00:05:53,926
  498. Ay chico, chico.
  499.  
  500. 115
  501. 00:06:02,224 --> 00:06:04,395
  502. Es el mayor
  503. descubrimiento desde que,
  504.  
  505. 116
  506. 00:06:05,227 --> 00:06:06,564
  507. el hombre fuera a la luna.
  508.  
  509. 117
  510. 00:06:06,604 --> 00:06:08,357
  511. Mierda, mierda,
  512. eso es una mierda.
  513.  
  514. 118
  515. 00:06:09,231 --> 00:06:10,568
  516. Estúpido.
  517.  
  518. 119
  519. 00:06:11,358 --> 00:06:14,822
  520. Está bien, muy bien,
  521. algo mejor, algo mejor.
  522.  
  523. 120
  524. 00:06:15,779 --> 00:06:17,366
  525. No seas tonto, sé genial.
  526.  
  527. 121
  528. 00:06:22,494 --> 00:06:23,503
  529. Hola.
  530.  
  531. 122
  532. 00:06:23,537 --> 00:06:26,125
  533. Y un gran saludo para
  534. usted, Señor Carter.
  535.  
  536. 123
  537. 00:06:26,248 --> 00:06:27,460
  538. Sí.
  539.  
  540. 124
  541. 00:06:28,292 --> 00:06:30,838
  542. Lo siento, estaba
  543. esperando a alguien más.
  544.  
  545. 125
  546. 00:06:30,878 --> 00:06:31,422
  547. Lo sé.
  548.  
  549. 126
  550. 00:06:31,462 --> 00:06:32,673
  551. Los chicos del alfabeto.
  552.  
  553. 127
  554. 00:06:32,880 --> 00:06:35,635
  555. - ¿Alfabeto?
  556. - ABC, NBC, CNN.
  557.  
  558. 128
  559. 00:06:37,343 --> 00:06:38,804
  560. Sí, más o menos.
  561.  
  562. 129
  563. 00:06:38,844 --> 00:06:40,222
  564. Por favor, no te avergüences.
  565.  
  566. 130
  567. 00:06:40,262 --> 00:06:42,058
  568. Entiendo completamente.
  569.  
  570. 131
  571. 00:06:42,097 --> 00:06:46,395
  572. Pero antes de que consigas
  573. tus 15 minutos, yo, nosotros,
  574.  
  575. 132
  576. 00:06:46,435 --> 00:06:48,564
  577. fuimos enviados para asegurarnos
  578. de que tu increíble...
  579.  
  580. 133
  581. 00:06:50,481 --> 00:06:51,233
  582. ...descubrimiento.
  583.  
  584. 134
  585. 00:06:51,273 --> 00:06:54,237
  586. Descubrimiento, gracias,
  587. sea lo que dices que es.
  588.  
  589. 135
  590. 00:06:54,902 --> 00:06:55,911
  591. Sin ofender, espero.
  592.  
  593. 136
  594. 00:06:55,945 --> 00:06:58,866
  595. No, no, no, en lo absoluto,
  596. no se preocupe, no se preocupe.
  597.  
  598. 137
  599. 00:06:59,240 --> 00:07:01,160
  600. Probablemente haría lo mismo,
  601. si alguien me dijera...
  602.  
  603. 138
  604. 00:07:01,194 --> 00:07:04,413
  605. ...que lo tuvieran,
  606. pero es real.
  607.  
  608. 139
  609. 00:07:04,620 --> 00:07:06,249
  610. Ciertamente lo espero.
  611.  
  612. 140
  613. 00:07:06,580 --> 00:07:07,667
  614. Sin duda alguna.
  615.  
  616. 141
  617. 00:07:07,706 --> 00:07:09,799
  618. Tan loco y por
  619. demente que suene,
  620.  
  621. 142
  622. 00:07:09,833 --> 00:07:12,588
  623. quiero decir, ¿este es el
  624. artículo genuino, Señor...?
  625.  
  626. 143
  627. 00:07:12,628 --> 00:07:13,511
  628. Kontral.
  629.  
  630. 144
  631. 00:07:13,545 --> 00:07:15,633
  632. Pero Richard, por favor.
  633.  
  634. 145
  635. 00:07:15,756 --> 00:07:19,053
  636. Y esta es Nicole,
  637. mi facilitadora.
  638.  
  639. 146
  640. 00:07:19,969 --> 00:07:21,639
  641. Hola.
  642.  
  643. 147
  644. 00:07:23,097 --> 00:07:25,643
  645. Muy bien, Richard, por aquí.
  646.  
  647. 148
  648. 00:07:25,933 --> 00:07:28,020
  649. Justo por aquí al
  650. mayor descubrimiento...
  651.  
  652. 149
  653. 00:07:28,054 --> 00:07:30,106
  654. ...desde las palomitas
  655. de microondas.
  656.  
  657. 150
  658. 00:07:31,063 --> 00:07:32,275
  659. ¡Mierda!
  660.  
  661. 151
  662. 00:07:39,739 --> 00:07:41,243
  663. Eso es maravilloso.
  664.  
  665. 152
  666. 00:07:42,492 --> 00:07:44,371
  667. ¿El tiempo del
  668. alfabeto ahora, Richard?
  669.  
  670. 153
  671. 00:07:47,956 --> 00:07:49,709
  672. Así que tuvimos que,
  673. tuvimos que cortar...
  674.  
  675. 154
  676. 00:07:49,743 --> 00:07:51,461
  677. ...cerca de 2.000
  678. toneladas de mineral,
  679.  
  680. 155
  681. 00:07:51,501 --> 00:07:54,006
  682. cuando ellos, yo, lo encontré.
  683.  
  684. 156
  685. 00:07:54,963 --> 00:07:57,175
  686. Verán, al principio pensé que
  687. era sólo un nuevo estrato,
  688.  
  689. 157
  690. 00:07:57,215 --> 00:07:59,678
  691. pero cuando me acerqué y vi
  692. lo que esos chicos taco...
  693.  
  694. 158
  695. 00:07:59,718 --> 00:08:02,514
  696. ...estaban desenterrando,
  697. les hice irse rápidamente.
  698.  
  699. 159
  700. 00:08:02,548 --> 00:08:03,932
  701. Bien por ti, Bryan.
  702.  
  703. 160
  704. 00:08:04,055 --> 00:08:06,059
  705. Sí, sí, no hay manera
  706. de que los quiera...
  707.  
  708. 161
  709. 00:08:06,516 --> 00:08:08,353
  710. ...charlando sobre esto.
  711.  
  712. 162
  713. 00:08:09,936 --> 00:08:11,356
  714. Yo tampoco.
  715.  
  716. 163
  717. 00:08:11,605 --> 00:08:12,863
  718. Mírala.
  719.  
  720. 164
  721. 00:08:12,897 --> 00:08:14,115
  722. ¿No parece nueva?
  723.  
  724. 165
  725. 00:08:14,149 --> 00:08:16,320
  726. Como si la hubieran
  727. hecho ayer.
  728.  
  729. 166
  730. 00:08:17,193 --> 00:08:18,572
  731. De hecho, sí.
  732.  
  733. 167
  734. 00:08:18,987 --> 00:08:20,532
  735. No hay ni un rasguño.
  736.  
  737. 168
  738. 00:08:21,323 --> 00:08:23,744
  739. Digo... Tiene que tener
  740. más de 14.000 años.
  741.  
  742. 169
  743. 00:08:23,783 --> 00:08:24,912
  744. ¿De verdad?
  745.  
  746. 170
  747. 00:08:25,035 --> 00:08:26,538
  748. 14.000.
  749.  
  750. 171
  751. 00:08:27,412 --> 00:08:29,041
  752. ¿Cómo demonios sabrías eso?
  753.  
  754. 172
  755. 00:08:29,748 --> 00:08:32,669
  756. Bueno, la edad del
  757. mineral a su alrededor.
  758.  
  759. 173
  760. 00:08:32,709 --> 00:08:35,631
  761. Ahí es cuando los
  762. geo, los geólogos...
  763.  
  764. 174
  765. 00:08:35,670 --> 00:08:37,507
  766. ...creen que se
  767. derrumbó sobre ella.
  768.  
  769. 175
  770. 00:08:39,215 --> 00:08:41,845
  771. Y mira, estos jeroglíficos.
  772.  
  773. 176
  774. 00:08:42,218 --> 00:08:45,349
  775. Eso no es ningún
  776. idioma que haya visto.
  777.  
  778. 177
  779. 00:08:46,097 --> 00:08:47,976
  780. Eso es increíble.
  781.  
  782. 178
  783. 00:08:49,392 --> 00:08:50,854
  784. ¿Crees que es increíble?
  785.  
  786. 179
  787. 00:08:51,519 --> 00:08:53,482
  788. Espera hasta que escuches
  789. la parte más increíble.
  790.  
  791. 180
  792. 00:08:53,855 --> 00:08:55,484
  793. ¿Sabes lo que creo
  794. que tenemos aquí?
  795.  
  796. 181
  797. 00:08:55,815 --> 00:08:58,153
  798. El suspenso me
  799. está matando, Bryan.
  800.  
  801. 182
  802. 00:09:01,446 --> 00:09:03,909
  803. Esto no es una vieja
  804. pieza india de basura.
  805.  
  806. 183
  807. 00:09:03,949 --> 00:09:04,868
  808. No.
  809.  
  810. 184
  811. 00:09:05,075 --> 00:09:08,330
  812. Lo que tenemos aquí es una
  813. nave espacial alienígena.
  814.  
  815. 185
  816. 00:09:08,536 --> 00:09:10,290
  817. Una antigua nave
  818. espacial extraterrestre.
  819.  
  820. 186
  821. 00:09:10,330 --> 00:09:11,792
  822. ¡Estoy hablando de
  823. los carruajes de...
  824.  
  825. 187
  826. 00:09:11,831 --> 00:09:13,252
  827. ...los malditos
  828. Dioses aquí, Richard!
  829.  
  830. 188
  831. 00:09:15,543 --> 00:09:18,048
  832. Y sabes algo, creo que
  833. todavía está funcionando.
  834.  
  835. 189
  836. 00:09:19,381 --> 00:09:20,634
  837. Siéntela.
  838.  
  839. 190
  840. 00:09:26,263 --> 00:09:27,683
  841. ¿Sientes el poder
  842. en el interior?
  843.  
  844. 191
  845. 00:09:29,557 --> 00:09:30,978
  846. La porquería está viva.
  847.  
  848. 192
  849. 00:09:32,644 --> 00:09:33,855
  850. Quizás.
  851.  
  852. 193
  853. 00:09:34,187 --> 00:09:36,067
  854. Lo está, lo está...
  855.  
  856. 194
  857. 00:09:36,107 --> 00:09:38,528
  858. ...y no sólo de
  859. lo que sea esto.
  860.  
  861. 195
  862. 00:09:38,734 --> 00:09:39,779
  863. Pero...
  864.  
  865. 196
  866. 00:09:42,238 --> 00:09:46,119
  867. Toda la zona está vibrando.
  868.  
  869. 197
  870. 00:09:46,742 --> 00:09:47,870
  871. ¿De verdad?
  872.  
  873. 198
  874. 00:09:57,086 --> 00:09:59,048
  875. Sabes, creo que tienes razón.
  876.  
  877. 199
  878. 00:09:59,755 --> 00:10:00,967
  879. Pero claro que sí.
  880.  
  881. 200
  882. 00:10:03,926 --> 00:10:05,722
  883. Maldita sea que la tienes.
  884.  
  885. 201
  886. 00:10:06,512 --> 00:10:07,682
  887. Nicole.
  888.  
  889. 202
  890. 00:10:08,222 --> 00:10:12,895
  891. Si lo es, si lo es, ¿saben
  892. lo que esto significa?
  893.  
  894. 203
  895. 00:10:13,019 --> 00:10:15,481
  896. ¿Tienes alguna idea de
  897. lo que esto significa?
  898.  
  899. 204
  900. 00:10:23,279 --> 00:10:24,908
  901. Sé lo que esto significa.
  902.  
  903. 205
  904. 00:10:27,617 --> 00:10:28,953
  905. ¡Qué bobo!
  906.  
  907. 206
  908. 00:10:28,993 --> 00:10:30,580
  909. Nunca hables a la ligera...
  910.  
  911. 207
  912. 00:10:30,620 --> 00:10:32,457
  913. ...de tomar de nuevo
  914. una vida humana, Nicole.
  915.  
  916. 208
  917. 00:10:32,496 --> 00:10:33,791
  918. Ya sabes lo que
  919. siento al respecto.
  920.  
  921. 209
  922. 00:10:33,915 --> 00:10:35,752
  923. ¡Lo que acabas de
  924. hacer es horrible!
  925.  
  926. 210
  927. 00:10:39,670 --> 00:10:41,174
  928. Pero necesario.
  929.  
  930. 211
  931. 00:10:42,757 --> 00:10:44,594
  932. Tu próxima prioridad es
  933. asegurarte de que nadie más...
  934.  
  935. 212
  936. 00:10:44,634 --> 00:10:46,179
  937. ...entienda la verdadera
  938. naturaleza de esto...
  939.  
  940. 213
  941. 00:10:48,721 --> 00:10:51,142
  942. Sólo un momento,
  943. sólo un momento.
  944.  
  945. 214
  946. 00:10:56,270 --> 00:10:59,067
  947. Paciencia, paciencia.
  948.  
  949. 215
  950. 00:11:00,608 --> 00:11:03,780
  951. Pronto descubriré
  952. tus secretos.
  953.  
  954. 216
  955. 00:11:15,539 --> 00:11:18,086
  956. Y con su generoso
  957. compromiso...
  958.  
  959. 217
  960. 00:11:18,167 --> 00:11:21,005
  961. ...vamos a desbloquear
  962. este hermoso enigma.
  963.  
  964. 218
  965. 00:11:21,039 --> 00:11:22,048
  966. Perfecto.
  967.  
  968. 219
  969. 00:11:22,338 --> 00:11:23,758
  970. Ellos van a estar
  971. tosiendo verde ahora...
  972.  
  973. 220
  974. 00:11:23,798 --> 00:11:26,010
  975. ...que aplicaste mis
  976. brillantes sugerencias.
  977.  
  978. 221
  979. 00:11:26,044 --> 00:11:27,178
  980. Bueno, un chico
  981. estará de acuerdo...
  982.  
  983. 222
  984. 00:11:27,218 --> 00:11:28,721
  985. ...a casi cualquier cosa
  986. después de una gran...
  987.  
  988. 223
  989. 00:11:28,761 --> 00:11:29,514
  990. ¿Cena?
  991.  
  992. 224
  993. 00:11:29,845 --> 00:11:30,890
  994. Cena.
  995.  
  996. 225
  997. 00:11:34,226 --> 00:11:37,314
  998. ¿Qué tal eso para una
  999. dramática imagen de apertura?
  1000.  
  1001. 226
  1002. 00:11:39,398 --> 00:11:42,236
  1003. Es un poco genial, ¿no?
  1004.  
  1005. 227
  1006. 00:11:42,567 --> 00:11:45,030
  1007. Tal vez, si
  1008. supiéramos lo que es.
  1009.  
  1010. 228
  1011. 00:11:45,070 --> 00:11:46,031
  1012. Y quién eres tú.
  1013.  
  1014. 229
  1015. 00:11:46,071 --> 00:11:48,117
  1016. Una petición legítima,
  1017. Señorita Turner.
  1018.  
  1019. 230
  1020. 00:11:48,699 --> 00:11:50,452
  1021. Soy Richard Kontral.
  1022.  
  1023. 231
  1024. 00:11:50,867 --> 00:11:52,377
  1025. Y Richard Kontral es...
  1026.  
  1027. 232
  1028. 00:11:52,411 --> 00:11:54,629
  1029. Sólo un mensajero
  1030. bien pagado...
  1031.  
  1032. 233
  1033. 00:11:54,663 --> 00:11:56,667
  1034. ...por algunos chicos
  1035. con mucha liquidez.
  1036.  
  1037. 234
  1038. 00:11:57,374 --> 00:11:58,627
  1039. ¿Y son...?
  1040.  
  1041. 235
  1042. 00:11:59,501 --> 00:12:00,629
  1043. De ninguna importancia ahora.
  1044.  
  1045. 236
  1046. 00:12:00,961 --> 00:12:03,841
  1047. Lo que sí importa es que
  1048. pudieran haber tenido...
  1049.  
  1050. 237
  1051. 00:12:03,875 --> 00:12:05,134
  1052. ...la buena fortuna
  1053. de encontrar...
  1054.  
  1055. 238
  1056. 00:12:05,591 --> 00:12:08,053
  1057. ...un descubrimiento
  1058. de lo más increíble.
  1059.  
  1060. 239
  1061. 00:12:09,261 --> 00:12:10,556
  1062. ¿Y sería ese?
  1063.  
  1064. 240
  1065. 00:12:10,596 --> 00:12:14,184
  1066. Esta es una parte
  1067. muy pequeña de ello.
  1068.  
  1069. 241
  1070. 00:12:15,058 --> 00:12:18,772
  1071. Parte de algo que
  1072. es muy, muy viejo.
  1073.  
  1074. 242
  1075. 00:12:18,812 --> 00:12:21,150
  1076. ¿Y por muy, muy
  1077. viejo quieres decir...?
  1078.  
  1079. 243
  1080. 00:12:21,189 --> 00:12:23,652
  1081. Más de 14.000 años.
  1082.  
  1083. 244
  1084. 00:12:32,075 --> 00:12:33,579
  1085. 14.000 años, eso es...
  1086.  
  1087. 245
  1088. 00:12:33,619 --> 00:12:34,747
  1089. La Prehistoria.
  1090.  
  1091. 246
  1092. 00:12:35,078 --> 00:12:36,874
  1093. Bueno, de la historia
  1094. conocida en cualquier caso.
  1095.  
  1096. 247
  1097. 00:12:37,372 --> 00:12:41,712
  1098. Bien, digamos que antes de
  1099. que la esfinge sobrevalorada...
  1100.  
  1101. 248
  1102. 00:12:41,746 --> 00:12:42,671
  1103. ...se convirtiera en
  1104. un brillo en los...
  1105.  
  1106. 249
  1107. 00:12:42,753 --> 00:12:45,382
  1108. ...ojos de su
  1109. primitivo creador.
  1110.  
  1111. 250
  1112. 00:12:47,257 --> 00:12:50,429
  1113. ¿Qué quieres del Profesor...
  1114. De nosotros?
  1115.  
  1116. 251
  1117. 00:12:50,844 --> 00:12:54,016
  1118. Que me ayuden a averiguar
  1119. qué demonios es esta cosa.
  1120.  
  1121. 252
  1122. 00:12:54,056 --> 00:12:56,936
  1123. ¿Y qué mensaje trata
  1124. de enviarnos desde...
  1125.  
  1126. 253
  1127. 00:12:58,518 --> 00:12:59,980
  1128. ...el río del tiempo?
  1129.  
  1130. 254
  1131. 00:13:01,730 --> 00:13:03,525
  1132. Bien dicho.
  1133.  
  1134. 255
  1135. 00:13:04,775 --> 00:13:07,202
  1136. ¿Y Señorita Turner, le
  1137. gustaría unirse a nosotros...
  1138.  
  1139. 256
  1140. 00:13:07,236 --> 00:13:11,575
  1141. ...en un viaje maravilloso a lo
  1142. largo de ese río misterioso?
  1143.  
  1144. 257
  1145. 00:13:16,787 --> 00:13:18,207
  1146. Es hermosa.
  1147.  
  1148. 258
  1149. 00:13:26,546 --> 00:13:28,676
  1150. No tenía ni idea de que
  1151. su superficie, fuera tan...
  1152.  
  1153. 259
  1154. 00:13:29,049 --> 00:13:30,344
  1155. ...perfecta.
  1156.  
  1157. 260
  1158. 00:13:31,969 --> 00:13:34,140
  1159. Hecha a mano, esculpida,
  1160. con herramientas...
  1161.  
  1162. 261
  1163. 00:13:34,180 --> 00:13:35,058
  1164. ...desconocidas.
  1165.  
  1166. 262
  1167. 00:13:35,098 --> 00:13:36,518
  1168. Exactamente.
  1169.  
  1170. 263
  1171. 00:13:36,891 --> 00:13:39,562
  1172. Eso es por lo que
  1173. quería que la vieran.
  1174.  
  1175. 264
  1176. 00:13:40,103 --> 00:13:41,731
  1177. Para comprender.
  1178.  
  1179. 265
  1180. 00:13:41,771 --> 00:13:43,900
  1181. No sólo verla digitalmente.
  1182.  
  1183. 266
  1184. 00:13:45,900 --> 00:13:47,112
  1185. Bien pensado.
  1186.  
  1187. 267
  1188. 00:13:47,569 --> 00:13:48,655
  1189. Eso es lo que hago.
  1190.  
  1191. 268
  1192. 00:13:49,779 --> 00:13:51,283
  1193. Así soy yo.
  1194.  
  1195. 269
  1196. 00:13:51,906 --> 00:13:54,744
  1197. Y ustedes dos me
  1198. ayudarán a traducir.
  1199.  
  1200. 270
  1201. 00:13:54,784 --> 00:13:57,497
  1202. Lo que estos escritos
  1203. realmente significan,
  1204.  
  1205. 271
  1206. 00:13:57,537 --> 00:13:59,874
  1207. si de hecho es que
  1208. son escritos.
  1209.  
  1210. 272
  1211. 00:13:59,914 --> 00:14:01,293
  1212. - Con toda probabilidad.
  1213. - Esto es lo que hacemos.
  1214.  
  1215. 273
  1216. 00:14:02,000 --> 00:14:03,211
  1217. Vamos a necesitar escaneos láseres...
  1218.  
  1219. 274
  1220. 00:14:03,293 --> 00:14:04,504
  1221. ...de las texturas
  1222. de la superficie.
  1223.  
  1224. 275
  1225. 00:14:04,627 --> 00:14:05,505
  1226. Por supuesto.
  1227.  
  1228. 276
  1229. 00:14:05,920 --> 00:14:07,221
  1230. Ya los he ordenado.
  1231.  
  1232. 277
  1233. 00:14:07,255 --> 00:14:08,550
  1234. - Eso es lo que haces.
  1235. - Estupendo.
  1236.  
  1237. 278
  1238. 00:14:12,552 --> 00:14:13,555
  1239. Daniel, mira esto.
  1240.  
  1241. 279
  1242. 00:14:13,970 --> 00:14:15,140
  1243. La parte superior de esto,
  1244.  
  1245. 280
  1246. 00:14:15,597 --> 00:14:16,850
  1247. lo que sea, es lo mismo que...
  1248.  
  1249. 281
  1250. 00:14:17,015 --> 00:14:18,059
  1251. ...esto.
  1252.  
  1253. 282
  1254. 00:14:20,560 --> 00:14:21,771
  1255. Sí, de hecho.
  1256.  
  1257. 283
  1258. 00:14:21,811 --> 00:14:23,106
  1259. No me había dado cuenta.
  1260.  
  1261. 284
  1262. 00:14:23,563 --> 00:14:24,983
  1263. Bien hecho, Señorita Turner.
  1264.  
  1265. 285
  1266. 00:14:26,149 --> 00:14:29,112
  1267. Así que eso significa que
  1268. enterrado debajo de esto hay...
  1269.  
  1270. 286
  1271. 00:14:29,277 --> 00:14:31,323
  1272. ...un vehículo
  1273. de las estrellas.
  1274.  
  1275. 287
  1276. 00:14:33,698 --> 00:14:35,076
  1277. Carruaje de los Dioses.
  1278.  
  1279. 288
  1280. 00:14:35,658 --> 00:14:36,745
  1281. Santo cielo.
  1282.  
  1283. 289
  1284. 00:14:37,535 --> 00:14:39,455
  1285. Exactamente mis sentimientos.
  1286.  
  1287. 290
  1288. 00:14:39,489 --> 00:14:41,374
  1289. Bueno, no nos
  1290. adelantemos aquí.
  1291.  
  1292. 291
  1293. 00:14:41,539 --> 00:14:42,626
  1294. Eso es un gran salto.
  1295.  
  1296. 292
  1297. 00:14:42,707 --> 00:14:44,878
  1298. Tal vez, pero creo que no.
  1299.  
  1300. 293
  1301. 00:14:46,002 --> 00:14:47,297
  1302. ¿Por qué no tratar
  1303. de sacarla?
  1304.  
  1305. 294
  1306. 00:14:47,670 --> 00:14:48,590
  1307. Sí, ¿desenterrarla?
  1308.  
  1309. 295
  1310. 00:14:48,630 --> 00:14:49,758
  1311. Lo haré, Señorita Turner.
  1312.  
  1313. 296
  1314. 00:14:49,797 --> 00:14:51,426
  1315. Yo sin duda lo haré.
  1316.  
  1317. 297
  1318. 00:14:51,925 --> 00:14:53,803
  1319. Pero con discreción sobre todo.
  1320.  
  1321. 298
  1322. 00:14:54,093 --> 00:14:56,806
  1323. Ha esperado 14.000 años,
  1324. puede esperar...
  1325.  
  1326. 299
  1327. 00:14:56,846 --> 00:14:58,433
  1328. ...un poco más de tiempo,
  1329. por lo menos tanto...
  1330.  
  1331. 300
  1332. 00:14:58,473 --> 00:15:00,018
  1333. ...como se necesite
  1334. para contar su historia.
  1335.  
  1336. 301
  1337. 00:15:00,141 --> 00:15:03,104
  1338. Y eso, por supuesto,
  1339. es su tarea.
  1340.  
  1341. 302
  1342. 00:15:03,186 --> 00:15:04,022
  1343. Eso es...
  1344.  
  1345. 303
  1346. 00:15:04,062 --> 00:15:04,814
  1347. Lo que hacemos.
  1348.  
  1349. 304
  1350. 00:15:04,938 --> 00:15:05,857
  1351. No exactamente.
  1352.  
  1353. 305
  1354. 00:15:06,689 --> 00:15:08,692
  1355. Lo que hacemos es
  1356. traducir los escritos.
  1357.  
  1358. 306
  1359. 00:15:08,726 --> 00:15:10,695
  1360. De culturas antiguas,
  1361. culturas humanas.
  1362.  
  1363. 307
  1364. 00:15:10,735 --> 00:15:12,864
  1365. Pero, algo de otro mundo...
  1366.  
  1367. 308
  1368. 00:15:13,029 --> 00:15:14,115
  1369. No es muy diferente.
  1370.  
  1371. 309
  1372. 00:15:16,991 --> 00:15:17,827
  1373. Intentaremos nuestro...
  1374.  
  1375. 310
  1376. 00:15:17,909 --> 00:15:18,912
  1377. Haremos que suceda.
  1378.  
  1379. 311
  1380. 00:15:19,535 --> 00:15:20,830
  1381. Sé que lo harán.
  1382.  
  1383. 312
  1384. 00:15:21,913 --> 00:15:24,459
  1385. Sí, seguro.
  1386.  
  1387. 313
  1388. 00:15:28,962 --> 00:15:30,799
  1389. ¿Qué maravillas revelará?
  1390.  
  1391. 314
  1392. 00:15:33,717 --> 00:15:36,305
  1393. ¿Por qué estás también aquí,
  1394. mujer misteriosa?
  1395.  
  1396. 315
  1397. 00:15:48,190 --> 00:15:49,485
  1398. Scout, ¿estás bien?
  1399.  
  1400. 316
  1401. 00:15:52,069 --> 00:15:52,989
  1402. Sí.
  1403.  
  1404. 317
  1405. 00:15:53,779 --> 00:15:55,032
  1406. ¿Estás segura?
  1407.  
  1408. 318
  1409. 00:15:57,074 --> 00:15:58,035
  1410. Totalmente.
  1411.  
  1412. 319
  1413. 00:16:00,953 --> 00:16:02,123
  1414. Bueno.
  1415.  
  1416. 320
  1417. 00:16:53,172 --> 00:16:54,926
  1418. No desde las estrellas.
  1419.  
  1420. 321
  1421. 00:16:56,258 --> 00:16:57,887
  1422. De nuestro pasado olvidado.
  1423.  
  1424. 322
  1425. 00:17:05,267 --> 00:17:06,646
  1426. Oye cariño,
  1427. ¿qué estás haciendo?
  1428.  
  1429. 323
  1430. 00:17:11,106 --> 00:17:11,943
  1431. ¿Scout?
  1432.  
  1433. 324
  1434. 00:17:12,316 --> 00:17:13,778
  1435. Daniel, conozco la clave.
  1436.  
  1437. 325
  1438. 00:17:15,402 --> 00:17:17,156
  1439. Para comprender,
  1440. y traducir estos...
  1441.  
  1442. 326
  1443. 00:17:17,696 --> 00:17:18,532
  1444. ...¿escritos extraterrestres?
  1445.  
  1446. 327
  1447. 00:17:18,572 --> 00:17:19,659
  1448. No lo son.
  1449.  
  1450. 328
  1451. 00:17:20,241 --> 00:17:21,327
  1452. ¿No son qué?
  1453.  
  1454. 329
  1455. 00:17:22,326 --> 00:17:23,371
  1456. Extraterrestres.
  1457.  
  1458. 330
  1459. 00:17:23,869 --> 00:17:26,249
  1460. No es un carruaje de los
  1461. Dioses que Kontral encontró.
  1462.  
  1463. 331
  1464. 00:17:26,705 --> 00:17:28,125
  1465. ¿No es una nave
  1466. espacial extraterrestre?
  1467.  
  1468. 332
  1469. 00:17:28,165 --> 00:17:31,421
  1470. No, fue creada
  1471. por humanos.
  1472.  
  1473. 333
  1474. 00:17:33,171 --> 00:17:34,216
  1475. ¿De la Tierra?
  1476.  
  1477. 334
  1478. 00:17:34,506 --> 00:17:35,801
  1479. Sí.
  1480.  
  1481. 335
  1482. 00:17:36,800 --> 00:17:38,345
  1483. Y nos dejaron un mensaje.
  1484.  
  1485. 336
  1486. 00:17:39,469 --> 00:17:43,225
  1487. Bueno, veamos si podemos
  1488. traducirlo entonces.
  1489.  
  1490. 337
  1491. 00:17:44,975 --> 00:17:46,311
  1492. Esto es lo que hacemos.
  1493.  
  1494. 338
  1495. 00:17:57,445 --> 00:18:02,327
  1496. <i>No desde las estrellas, de
  1497. nuestro pasado olvidado.
  1498.  
  1499. 339
  1500. 00:18:31,229 --> 00:18:32,190
  1501. ¿Estás lista?
  1502.  
  1503. 340
  1504. 00:18:32,439 --> 00:18:33,859
  1505. El conductor ya debe estar aquí.
  1506.  
  1507. 341
  1508. 00:18:33,898 --> 00:18:35,277
  1509. Ya es casi la hora.
  1510.  
  1511. 342
  1512. 00:18:35,358 --> 00:18:36,987
  1513. ¿Para despedirnos de
  1514. todo lo que hemos hecho?
  1515.  
  1516. 343
  1517. 00:18:37,819 --> 00:18:39,072
  1518. Ahora, ¿qué se supone
  1519. qué signifique eso?
  1520.  
  1521. 344
  1522. 00:18:39,112 --> 00:18:39,781
  1523. Nada.
  1524.  
  1525. 345
  1526. 00:18:39,863 --> 00:18:40,616
  1527. No importa.
  1528.  
  1529. 346
  1530. 00:18:40,655 --> 00:18:43,368
  1531. Vamos, no seas así
  1532. ahora, ¿de acuerdo?
  1533.  
  1534. 347
  1535. 00:18:44,784 --> 00:18:46,121
  1536. Soy lo que soy.
  1537.  
  1538. 348
  1539. 00:18:46,202 --> 00:18:47,539
  1540. La mujer que amo.
  1541.  
  1542. 349
  1543. 00:18:49,873 --> 00:18:51,501
  1544. La mujer que descubrió
  1545. las traducciones.
  1546.  
  1547. 350
  1548. 00:18:51,958 --> 00:18:53,921
  1549. Y la mujer que ahora está
  1550. actuando malditamente rara.
  1551.  
  1552. 351
  1553. 00:18:53,960 --> 00:18:55,339
  1554. Deberías haberte
  1555. detenido en el número dos.
  1556.  
  1557. 352
  1558. 00:18:55,545 --> 00:18:56,798
  1559. Pero soy lo que soy.
  1560.  
  1561. 353
  1562. 00:18:58,548 --> 00:19:01,094
  1563. Oigan, chicos, su
  1564. vehículo está aquí.
  1565.  
  1566. 354
  1567. 00:19:01,509 --> 00:19:02,137
  1568. Gracias, Eli.
  1569.  
  1570. 355
  1571. 00:19:02,177 --> 00:19:03,347
  1572. Tu tiempo fue perfecto.
  1573.  
  1574. 356
  1575. 00:19:03,428 --> 00:19:05,849
  1576. Una limusina muy angosta
  1577. y decadente.
  1578.  
  1579. 357
  1580. 00:19:07,390 --> 00:19:09,186
  1581. ¿Tiene cristalería?
  1582.  
  1583. 358
  1584. 00:19:16,942 --> 00:19:18,153
  1585. De "Ojos Bien Cerrados".
  1586.  
  1587. 359
  1588. 00:19:18,318 --> 00:19:19,738
  1589. Mantén tu ropa puesta.
  1590.  
  1591. 360
  1592. 00:19:19,778 --> 00:19:20,948
  1593. Lo intentaré.
  1594.  
  1595. 361
  1596. 00:19:24,824 --> 00:19:27,246
  1597. No es una nave
  1598. alienígena de...
  1599.  
  1600. 362
  1601. 00:19:27,285 --> 00:19:29,624
  1602. ...otro mundo
  1603. como sospechábamos,
  1604.  
  1605. 363
  1606. 00:19:30,039 --> 00:19:33,670
  1607. sino más bien un recipiente
  1608. construido por una antigua,
  1609.  
  1610. 364
  1611. 00:19:34,001 --> 00:19:37,674
  1612. civilización muy
  1613. humana y olvidada.
  1614.  
  1615. 365
  1616. 00:19:39,423 --> 00:19:41,678
  1617. Ahora, aunque los detalles...
  1618.  
  1619. 366
  1620. 00:19:42,009 --> 00:19:43,888
  1621. ...de esta asombrosa
  1622. conclusión...
  1623.  
  1624. 367
  1625. 00:19:44,053 --> 00:19:46,808
  1626. ...les han sido transmitidos,
  1627. me pareció beneficioso...
  1628.  
  1629. 368
  1630. 00:19:46,847 --> 00:19:48,893
  1631. ...que conozcan a la
  1632. gente responsable...
  1633.  
  1634. 369
  1635. 00:19:48,933 --> 00:19:50,395
  1636. ...por tan
  1637. brillantemente traducir...
  1638.  
  1639. 370
  1640. 00:19:50,429 --> 00:19:51,854
  1641. ...a estos antiguos escritos.
  1642.  
  1643. 371
  1644. 00:19:52,520 --> 00:19:56,651
  1645. Doctor Daniel Allen y la
  1646. Señorita Sharon Turner.
  1647.  
  1648. 372
  1649. 00:19:56,941 --> 00:19:58,089
  1650. Gracias, Señor Kontral.
  1651.  
  1652. 373
  1653. 00:19:58,123 --> 00:19:59,237
  1654. Por favor, Richard.
  1655.  
  1656. 374
  1657. 00:20:00,069 --> 00:20:01,322
  1658. Buenas tardes a todos.
  1659.  
  1660. 375
  1661. 00:20:01,362 --> 00:20:02,532
  1662. Buenas tardes.
  1663.  
  1664. 376
  1665. 00:20:04,031 --> 00:20:05,201
  1666. Contrariamente a
  1667. las muy amables...
  1668.  
  1669. 377
  1670. 00:20:05,241 --> 00:20:06,995
  1671. ...palabras de Richard
  1672. sobre nuestro trabajo,
  1673.  
  1674. 378
  1675. 00:20:07,201 --> 00:20:09,163
  1676. los grabados demostraron ser,
  1677. debido a la...
  1678.  
  1679. 379
  1680. 00:20:09,197 --> 00:20:10,623
  1681. ...intuición de la Señorita Turner,
  1682.  
  1683. 380
  1684. 00:20:11,205 --> 00:20:13,459
  1685. ser extremadamente
  1686. simples de descifrar.
  1687.  
  1688. 381
  1689. 00:20:13,499 --> 00:20:14,669
  1690. Ray Charles podría
  1691. haberlo hecho.
  1692.  
  1693. 382
  1694. 00:20:14,709 --> 00:20:16,462
  1695. Bueno, no tan así de simple.
  1696.  
  1697. 383
  1698. 00:20:17,295 --> 00:20:18,720
  1699. Pero con las
  1700. computadoras de...
  1701.  
  1702. 384
  1703. 00:20:18,754 --> 00:20:20,717
  1704. ...alta velocidad de hoy,
  1705. las traducciones...
  1706.  
  1707. 385
  1708. 00:20:20,756 --> 00:20:23,511
  1709. ...de códigos e idiomas
  1710. desconocidos son mucho más fáciles.
  1711.  
  1712. 386
  1713. 00:20:23,551 --> 00:20:25,638
  1714. No hay necesidad de
  1715. una piedra rosetta.
  1716.  
  1717. 387
  1718. 00:20:26,304 --> 00:20:28,516
  1719. Ambos son muy humildes.
  1720.  
  1721. 388
  1722. 00:20:28,973 --> 00:20:30,476
  1723. Él lo es, yo no lo soy.
  1724.  
  1725. 389
  1726. 00:20:30,600 --> 00:20:31,561
  1727. Cierto.
  1728.  
  1729. 390
  1730. 00:20:32,143 --> 00:20:34,147
  1731. Pero fueron creados,
  1732. diseñados intencionalmente,
  1733.  
  1734. 391
  1735. 00:20:34,186 --> 00:20:36,983
  1736. de modo que cualquier cultura
  1737. razonablemente inteligente...
  1738.  
  1739. 392
  1740. 00:20:37,023 --> 00:20:37,942
  1741. ...pudiera leerlos.
  1742.  
  1743. 393
  1744. 00:20:38,608 --> 00:20:39,611
  1745. Y aprender.
  1746.  
  1747. 394
  1748. 00:20:40,067 --> 00:20:42,447
  1749. ¿Lo que es la traducción
  1750. en su informe?
  1751.  
  1752. 395
  1753. 00:20:42,653 --> 00:20:45,950
  1754. Sí, pero eso es sólo el
  1755. significado superficial.
  1756.  
  1757. 396
  1758. 00:20:46,616 --> 00:20:48,161
  1759. No entiendo.
  1760.  
  1761. 397
  1762. 00:20:48,326 --> 00:20:50,997
  1763. Bueno, hemos determinado
  1764. que hay pistas...
  1765.  
  1766. 398
  1767. 00:20:51,037 --> 00:20:53,958
  1768. ...de la verdadera
  1769. actitud y dialecto de la...
  1770.  
  1771. 399
  1772. 00:20:54,332 --> 00:20:56,628
  1773. ...narrativa de la
  1774. historia más allá de una...
  1775.  
  1776. 400
  1777. 00:20:56,667 --> 00:20:58,004
  1778. ...traducción literal.
  1779.  
  1780. 401
  1781. 00:20:58,169 --> 00:20:59,005
  1782. Y la Señorita Turner...
  1783.  
  1784. 402
  1785. 00:20:59,170 --> 00:21:00,048
  1786. Scout.
  1787.  
  1788. 403
  1789. 00:21:00,796 --> 00:21:02,050
  1790. Gracias.
  1791.  
  1792. 404
  1793. 00:21:03,341 --> 00:21:07,144
  1794. Ha creado, compuso un
  1795. borrador en el que creo...
  1796.  
  1797. 405
  1798. 00:21:07,178 --> 00:21:10,475
  1799. ...está el verdadero carácter
  1800. del historiador antiguo.
  1801.  
  1802. 406
  1803. 00:21:11,182 --> 00:21:14,228
  1804. Ella ha revelado el
  1805. contenido emocional.
  1806.  
  1807. 407
  1808. 00:21:14,644 --> 00:21:15,772
  1809. ¿De verdad?
  1810.  
  1811. 408
  1812. 00:21:15,978 --> 00:21:17,065
  1813. ¿Puedes hacer eso?
  1814.  
  1815. 409
  1816. 00:21:17,099 --> 00:21:18,066
  1817. Puedo.
  1818.  
  1819. 410
  1820. 00:21:18,189 --> 00:21:19,192
  1821. Eso es lo que hago.
  1822.  
  1823. 411
  1824. 00:21:19,357 --> 00:21:21,235
  1825. Entonces hazlo por favor, Scout.
  1826.  
  1827. 412
  1828. 00:21:29,993 --> 00:21:32,790
  1829. Este mundo ha sido nuestro
  1830. durante incontables milenios,
  1831.  
  1832. 413
  1833. 00:21:33,288 --> 00:21:35,292
  1834. gobernado bajo la benéfica
  1835. línea de sangre de,
  1836.  
  1837. 414
  1838. 00:21:36,208 --> 00:21:38,378
  1839. un nombre que no
  1840. puedo traducir, pero...
  1841.  
  1842. 415
  1843. 00:21:38,412 --> 00:21:40,547
  1844. ...ahora se acerca
  1845. a la destrucción.
  1846.  
  1847. 416
  1848. 00:21:42,130 --> 00:21:44,015
  1849. Se negó a permitir
  1850. que el Cosmos...
  1851.  
  1852. 417
  1853. 00:21:44,049 --> 00:21:46,720
  1854. ...borrará todo lo que ha
  1855. creado tan maravillosamente.
  1856.  
  1857. 418
  1858. 00:21:48,428 --> 00:21:51,433
  1859. Él es nuestro Señor Dios,
  1860. mi amante,
  1861.  
  1862. 419
  1863. 00:21:53,141 --> 00:21:54,359
  1864. y con su fuerza poderosa...
  1865.  
  1866. 420
  1867. 00:21:54,393 --> 00:21:56,438
  1868. ...deseaba forjar
  1869. un mundo nuevo,
  1870.  
  1871. 421
  1872. 00:21:57,020 --> 00:21:58,983
  1873. un destino continuado
  1874. para su pueblo.
  1875.  
  1876. 422
  1877. 00:21:59,273 --> 00:22:02,027
  1878. Él me encargó completar
  1879. su visión y he fallado,
  1880.  
  1881. 423
  1882. 00:22:02,359 --> 00:22:04,655
  1883. incapaz de volver
  1884. a donde esperaba.
  1885.  
  1886. 424
  1887. 00:22:05,028 --> 00:22:06,364
  1888. Para aquellos que
  1889. pueden resurgir...
  1890.  
  1891. 425
  1892. 00:22:06,398 --> 00:22:07,700
  1893. ...a lo largo de
  1894. este río del tiempo,
  1895.  
  1896. 426
  1897. 00:22:08,323 --> 00:22:11,912
  1898. he inscrito su nombre,
  1899. para que eternamente...
  1900.  
  1901. 427
  1902. 00:22:11,952 --> 00:22:13,080
  1903. ...sea recordado,
  1904.  
  1905. 428
  1906. 00:22:15,372 --> 00:22:16,792
  1907. nuestro Señor Dios.
  1908.  
  1909. 429
  1910. 00:22:22,045 --> 00:22:23,257
  1911. Una carta de amor.
  1912.  
  1913. 430
  1914. 00:22:23,797 --> 00:22:25,801
  1915. En cierto modo, supongo.
  1916.  
  1917. 431
  1918. 00:22:25,841 --> 00:22:27,052
  1919. Lo es.
  1920.  
  1921. 432
  1922. 00:22:28,176 --> 00:22:29,638
  1923. Desde el otro lado
  1924. del río del tiempo...
  1925.  
  1926. 433
  1927. 00:22:30,387 --> 00:22:32,182
  1928. ...sorprendentemente
  1929. romántica.
  1930.  
  1931. 434
  1932. 00:22:32,306 --> 00:22:34,059
  1933. Y enigmática.
  1934.  
  1935. 435
  1936. 00:22:34,182 --> 00:22:35,978
  1937. Sí, mucho.
  1938.  
  1939. 436
  1940. 00:22:37,603 --> 00:22:40,024
  1941. ¿Qué más saben acerca
  1942. de esta cultura antigua?
  1943.  
  1944. 437
  1945. 00:22:40,105 --> 00:22:41,400
  1946. Algo.
  1947. Pero con su...
  1948.  
  1949. 438
  1950. 00:22:41,440 --> 00:22:42,443
  1951. Eso es todo.
  1952.  
  1953. 439
  1954. 00:22:43,066 --> 00:22:45,279
  1955. ¿Y de la nave enterrada
  1956. debajo de los límites?
  1957.  
  1958. 440
  1959. 00:22:45,777 --> 00:22:46,530
  1960. Nada.
  1961.  
  1962. 441
  1963. 00:22:46,612 --> 00:22:47,573
  1964. Richard no nos lo permitió.
  1965.  
  1966. 442
  1967. 00:22:47,613 --> 00:22:49,414
  1968. Tienen ya toda la información.
  1969.  
  1970. 443
  1971. 00:22:49,448 --> 00:22:53,120
  1972. Y creemos que es un
  1973. misterio fantástico.
  1974.  
  1975. 444
  1976. 00:22:53,201 --> 00:22:57,708
  1977. Uno que yo, nosotros,
  1978. queremos, podemos solucionar.
  1979.  
  1980. 445
  1981. 00:23:00,000 --> 00:23:02,296
  1982. Entiendo su deseo pero...
  1983.  
  1984. 446
  1985. 00:23:02,336 --> 00:23:03,255
  1986. ¿Pero...?
  1987.  
  1988. 447
  1989. 00:23:03,587 --> 00:23:04,971
  1990. Pero su asignación
  1991. ahora se ha...
  1992.  
  1993. 448
  1994. 00:23:05,005 --> 00:23:07,092
  1995. ...cumplido brillante
  1996. y completamente.
  1997.  
  1998. 449
  1999. 00:23:07,591 --> 00:23:09,720
  2000. Tienen nuestro agradecimiento
  2001. y la cuota considerable...
  2002.  
  2003. 450
  2004. 00:23:09,760 --> 00:23:11,680
  2005. ...que pronto será
  2006. depositada en sus cuentas.
  2007.  
  2008. 451
  2009. 00:23:12,095 --> 00:23:13,223
  2010. Ahora es el momento
  2011. para que otros continúen.
  2012.  
  2013. 452
  2014. 00:23:13,305 --> 00:23:14,856
  2015. Estoy en total desacuerdo.
  2016.  
  2017. 453
  2018. 00:23:14,890 --> 00:23:16,936
  2019. Nosotros somos los que hicimos
  2020. toda esta investigación.
  2021.  
  2022. 454
  2023. 00:23:16,975 --> 00:23:18,354
  2024. Y podemos continuar
  2025. con este proyecto.
  2026.  
  2027. 455
  2028. 00:23:20,103 --> 00:23:21,440
  2029. Una vez más, gracias.
  2030.  
  2031. 456
  2032. 00:23:21,521 --> 00:23:22,586
  2033. Oigan, vamos.
  2034.  
  2035. 457
  2036. 00:23:22,620 --> 00:23:23,651
  2037. Calma allí.
  2038.  
  2039. 458
  2040. 00:23:24,900 --> 00:23:25,903
  2041. ¿Señor Kontral?
  2042.  
  2043. 459
  2044. 00:23:26,068 --> 00:23:26,904
  2045. ¿Sí?
  2046.  
  2047. 460
  2048. 00:23:26,944 --> 00:23:28,949
  2049. Ahora sería
  2050. apropiado que usted...
  2051.  
  2052. 461
  2053. 00:23:31,324 --> 00:23:32,744
  2054. Jesús, Scout.
  2055.  
  2056. 462
  2057. 00:23:33,451 --> 00:23:34,996
  2058. Todavía sigo aquí, Eli.
  2059. Hablamos luego.
  2060.  
  2061. 463
  2062. 00:23:36,788 --> 00:23:38,041
  2063. Con todo lo que
  2064. hemos aprendido,
  2065.  
  2066. 464
  2067. 00:23:38,081 --> 00:23:39,167
  2068. tiene perfecto sentido...
  2069.  
  2070. 465
  2071. 00:23:39,207 --> 00:23:41,670
  2072. ...que podamos continuar,
  2073. para concluir este proyecto.
  2074.  
  2075. 466
  2076. 00:23:41,709 --> 00:23:44,464
  2077. Su servicio es muy
  2078. apreciado, Señorita Turner.
  2079.  
  2080. 467
  2081. 00:23:44,587 --> 00:23:46,466
  2082. Pero ahora ha terminado.
  2083.  
  2084. 468
  2085. 00:23:46,589 --> 00:23:48,265
  2086. ¿Lo entienden?
  2087.  
  2088. 469
  2089. 00:23:48,299 --> 00:23:50,595
  2090. Sí, entendemos nuestro
  2091. acuerdo, pero estamos...
  2092.  
  2093. 470
  2094. 00:23:50,635 --> 00:23:52,180
  2095. ...estamos más
  2096. que calificados.
  2097.  
  2098. 471
  2099. 00:23:52,637 --> 00:23:54,849
  2100. Estaremos en comunicación
  2101. otra vez con ustedes.
  2102.  
  2103. 472
  2104. 00:23:56,140 --> 00:23:57,269
  2105. Muy pronto.
  2106.  
  2107. 473
  2108. 00:23:57,308 --> 00:23:58,687
  2109. Creo que deberíamos
  2110. de hablar ahora.
  2111.  
  2112. 474
  2113. 00:23:59,727 --> 00:24:01,106
  2114. Adiós.
  2115.  
  2116. 475
  2117. 00:24:01,771 --> 00:24:02,404
  2118. ¡Vamos!
  2119.  
  2120. 476
  2121. 00:24:02,438 --> 00:24:03,525
  2122. - Esto es ridículo...
  2123. - Adiós.
  2124.  
  2125. 477
  2126. 00:24:03,815 --> 00:24:04,859
  2127. Por ahora.
  2128.  
  2129. 478
  2130. 00:24:05,316 --> 00:24:06,319
  2131. Vamos.
  2132.  
  2133. 479
  2134. 00:24:07,443 --> 00:24:08,405
  2135. Sí, de acuerdo.
  2136.  
  2137. 480
  2138. 00:24:08,987 --> 00:24:10,282
  2139. Nos vemos.
  2140.  
  2141. 481
  2142. 00:25:08,630 --> 00:25:09,841
  2143. ¿Tiempo de celebración?
  2144.  
  2145. 482
  2146. 00:25:11,215 --> 00:25:12,385
  2147. Sí, seguro.
  2148.  
  2149. 483
  2150. 00:25:12,717 --> 00:25:14,596
  2151. Necesito una copa,
  2152. pero no para celebrar.
  2153.  
  2154. 484
  2155. 00:25:16,220 --> 00:25:17,599
  2156. Eso no suena tan bien.
  2157.  
  2158. 485
  2159. 00:25:18,222 --> 00:25:19,059
  2160. ¿Qué pasó?
  2161.  
  2162. 486
  2163. 00:25:19,307 --> 00:25:20,143
  2164. Nada.
  2165.  
  2166. 487
  2167. 00:25:20,642 --> 00:25:22,062
  2168. Estuvo en su mayoría bien.
  2169.  
  2170. 488
  2171. 00:25:22,096 --> 00:25:23,021
  2172. ¿Bien?
  2173.  
  2174. 489
  2175. 00:25:23,061 --> 00:25:24,481
  2176. ¿Podemos no hacer esto ahora?
  2177.  
  2178. 490
  2179. 00:25:24,979 --> 00:25:26,901
  2180. Entregamos nuestro informe, nos
  2181. dieron palmadas en la cabeza,
  2182.  
  2183. 491
  2184. 00:25:26,941 --> 00:25:27,818
  2185. y nos dijeron
  2186. que nos fuéramos.
  2187.  
  2188. 492
  2189. 00:25:28,901 --> 00:25:30,655
  2190. Eso no es exactamente
  2191. lo que pasó.
  2192.  
  2193. 493
  2194. 00:25:30,819 --> 00:25:31,781
  2195. ¿De verdad?
  2196.  
  2197. 494
  2198. 00:25:32,238 --> 00:25:33,866
  2199. Entonces dime qué fue.
  2200.  
  2201. 495
  2202. 00:25:35,241 --> 00:25:36,869
  2203. Terminamos nuestro trabajo.
  2204.  
  2205. 496
  2206. 00:25:37,451 --> 00:25:38,454
  2207. ¿Nuestro trabajo?
  2208.  
  2209. 497
  2210. 00:25:38,786 --> 00:25:41,082
  2211. Lo que acordamos hacer y
  2212. por lo que nos pagarían.
  2213.  
  2214. 498
  2215. 00:25:41,372 --> 00:25:42,625
  2216. "Nuestro trabajo".
  2217.  
  2218. 499
  2219. 00:25:42,748 --> 00:25:45,002
  2220. Así que, descubrir,
  2221. interpretar,
  2222.  
  2223. 500
  2224. 00:25:45,042 --> 00:25:45,884
  2225. lo que podría
  2226. potencialmente...
  2227.  
  2228. 501
  2229. 00:25:45,918 --> 00:25:48,506
  2230. ...cambiar el mundo,
  2231. cambiar al mundo,
  2232.  
  2233. 502
  2234. 00:25:48,545 --> 00:25:49,507
  2235. ¿eso es sólo un trabajo?
  2236.  
  2237. 503
  2238. 00:25:49,838 --> 00:25:51,342
  2239. ¿Cambiar al mundo?
  2240.  
  2241. 504
  2242. 00:25:52,633 --> 00:25:54,095
  2243. Sé que el mundo
  2244. debe ser cambiado.
  2245.  
  2246. 505
  2247. 00:25:54,134 --> 00:25:54,971
  2248. Necesita ser cambiado.
  2249.  
  2250. 506
  2251. 00:25:55,135 --> 00:25:57,974
  2252. Pero decir que este
  2253. descubrimiento podría, es extremo.
  2254.  
  2255. 507
  2256. 00:25:58,222 --> 00:25:59,392
  2257. No, no lo es, Daniel.
  2258.  
  2259. 508
  2260. 00:26:00,224 --> 00:26:01,893
  2261. Si lo que hemos descubierto
  2262. se hiciera público,
  2263.  
  2264. 509
  2265. 00:26:01,927 --> 00:26:03,562
  2266. entonces las creencias
  2267. de todos en la realidad,
  2268.  
  2269. 510
  2270. 00:26:03,602 --> 00:26:05,273
  2271. en la historia,
  2272. se transformarían.
  2273.  
  2274. 511
  2275. 00:26:05,312 --> 00:26:06,148
  2276. Tal vez.
  2277.  
  2278. 512
  2279. 00:26:06,730 --> 00:26:07,441
  2280. No, tal vez.
  2281.  
  2282. 513
  2283. 00:26:07,481 --> 00:26:08,818
  2284. Sabes que tengo
  2285. razón sobre esto.
  2286.  
  2287. 514
  2288. 00:26:08,857 --> 00:26:09,944
  2289. Bien, tienes razón.
  2290.  
  2291. 515
  2292. 00:26:09,984 --> 00:26:10,903
  2293. Gracias, Profesor.
  2294.  
  2295. 516
  2296. 00:26:10,985 --> 00:26:12,238
  2297. Pero, ¿estás segura de
  2298. que no estás enojada...
  2299.  
  2300. 517
  2301. 00:26:12,319 --> 00:26:14,490
  2302. ...sólo porque es posible
  2303. que no recibamos el crédito?
  2304.  
  2305. 518
  2306. 00:26:16,657 --> 00:26:18,286
  2307. Sí, esa soy yo, cierto.
  2308.  
  2309. 519
  2310. 00:26:18,409 --> 00:26:20,997
  2311. Mi objetivo siempre ha sido ser
  2312. entrevistada por noticieros falsos.
  2313.  
  2314. 520
  2315. 00:26:22,454 --> 00:26:23,708
  2316. Lo siento.
  2317.  
  2318. 521
  2319. 00:26:25,249 --> 00:26:26,544
  2320. Sé que no eres así.
  2321.  
  2322. 522
  2323. 00:26:27,459 --> 00:26:29,088
  2324. Disculpa aceptada.
  2325.  
  2326. 523
  2327. 00:26:36,677 --> 00:26:38,639
  2328. De acuerdo, estoy escuchando.
  2329.  
  2330. 524
  2331. 00:26:39,805 --> 00:26:41,183
  2332. Dinos qué
  2333. quieres que hagamos.
  2334.  
  2335. 525
  2336. 00:26:41,432 --> 00:26:44,520
  2337. Daniel, sólo quiero que
  2338. sigamos esto de alguna manera.
  2339.  
  2340. 526
  2341. 00:26:44,810 --> 00:26:46,606
  2342. Sólo quiero averiguar quién...
  2343.  
  2344. 527
  2345. 00:26:46,645 --> 00:26:48,024
  2346. ...realmente escribió
  2347. esas inscripciones.
  2348.  
  2349. 528
  2350. 00:26:48,063 --> 00:26:49,191
  2351. ¿Por qué se arriesgó ella tanto?
  2352.  
  2353. 529
  2354. 00:26:49,231 --> 00:26:49,984
  2355. Si fue una ella.
  2356.  
  2357. 530
  2358. 00:26:50,274 --> 00:26:51,319
  2359. Lo fue.
  2360.  
  2361. 531
  2362. 00:26:51,483 --> 00:26:54,655
  2363. ¿Por qué se arriesgó ella
  2364. tanto por su Señor Dios...
  2365.  
  2366. 532
  2367. 00:26:54,695 --> 00:26:56,824
  2368. ...en su mundo de
  2369. hace 14.000 años?
  2370.  
  2371. 533
  2372. 00:26:57,781 --> 00:27:00,995
  2373. Un mundo mucho más
  2374. avanzado que ahora.
  2375.  
  2376. 534
  2377. 00:27:01,035 --> 00:27:02,622
  2378. Sí, eso también
  2379. es importante, ¿no?
  2380.  
  2381. 535
  2382. 00:27:02,656 --> 00:27:03,331
  2383. Sí.
  2384.  
  2385. 536
  2386. 00:27:03,495 --> 00:27:04,707
  2387. ¿Y qué les pasó?
  2388.  
  2389. 537
  2390. 00:27:04,788 --> 00:27:07,376
  2391. ¿Por qué, cómo, es que su
  2392. civilización se desvaneció?
  2393.  
  2394. 538
  2395. 00:27:07,791 --> 00:27:08,633
  2396. Es una buena pregunta.
  2397.  
  2398. 539
  2399. 00:27:08,667 --> 00:27:09,879
  2400. ¿Y por qué no
  2401. se nos permite...
  2402.  
  2403. 540
  2404. 00:27:09,913 --> 00:27:11,505
  2405. ...buscar las respuestas?
  2406.  
  2407. 541
  2408. 00:27:12,087 --> 00:27:13,132
  2409. No lo sé.
  2410.  
  2411. 542
  2412. 00:27:13,464 --> 00:27:15,676
  2413. Y ni idea de lo que
  2414. los jefes de Kontral...
  2415.  
  2416. 543
  2417. 00:27:15,716 --> 00:27:17,219
  2418. ...están planeando
  2419. hacer en seguida.
  2420.  
  2421. 544
  2422. 00:27:17,259 --> 00:27:17,929
  2423. Cierto.
  2424.  
  2425. 545
  2426. 00:27:18,093 --> 00:27:19,347
  2427. Quiero decir, ¿quiénes son
  2428. esos tipos de todos modos?
  2429.  
  2430. 546
  2431. 00:27:19,428 --> 00:27:20,556
  2432. Ciertamente no me
  2433. hicieron sentir...
  2434.  
  2435. 547
  2436. 00:27:20,596 --> 00:27:21,933
  2437. ...especialmente
  2438. una cálida bienvenida.
  2439.  
  2440. 548
  2441. 00:27:21,972 --> 00:27:23,100
  2442. Igual.
  2443.  
  2444. 549
  2445. 00:27:25,310 --> 00:27:26,521
  2446. ¿Y?
  2447.  
  2448. 550
  2449. 00:27:30,649 --> 00:27:33,946
  2450. Qué se jodan, lo
  2451. hacemos público.
  2452.  
  2453. 551
  2454. 00:27:33,980 --> 00:27:34,780
  2455. ¡Sí!
  2456.  
  2457. 552
  2458. 00:27:34,819 --> 00:27:35,948
  2459. Bien, le decimos al mundo.
  2460.  
  2461. 553
  2462. 00:27:35,987 --> 00:27:37,199
  2463. Damos una entrevista falsa.
  2464.  
  2465. 554
  2466. 00:27:37,447 --> 00:27:38,575
  2467. Es por eso que
  2468. sigues siendo el...
  2469.  
  2470. 555
  2471. 00:27:38,615 --> 00:27:41,620
  2472. ...hombre y amo, ya sabes...
  2473.  
  2474. 556
  2475. 00:27:42,202 --> 00:27:43,455
  2476. - Lo sé.
  2477. - Sí.
  2478.  
  2479. 557
  2480. 00:27:46,331 --> 00:27:47,376
  2481. ¿Listos para esa copa?
  2482.  
  2483. 558
  2484. 00:27:47,666 --> 00:27:49,461
  2485. Sí, para celebrar.
  2486.  
  2487. 559
  2488. 00:27:49,542 --> 00:27:50,545
  2489. De acuerdo.
  2490.  
  2491. 560
  2492. 00:27:50,585 --> 00:27:51,755
  2493. Muy bien.
  2494.  
  2495. 561
  2496. 00:27:55,632 --> 00:27:56,510
  2497. ¡Mierda!
  2498.  
  2499. 562
  2500. 00:27:57,008 --> 00:27:58,220
  2501. ¿Qué le sucede...?
  2502.  
  2503. 563
  2504. 00:27:58,510 --> 00:27:59,304
  2505. ¿Me puedes ayudar?
  2506.  
  2507. 564
  2508. 00:27:59,386 --> 00:27:59,721
  2509. Bueno.
  2510.  
  2511. 565
  2512. 00:27:59,844 --> 00:28:00,639
  2513. No, a Scout.
  2514.  
  2515. 566
  2516. 00:28:01,721 --> 00:28:02,975
  2517. Por supuesto.
  2518.  
  2519. 567
  2520. 00:28:09,312 --> 00:28:10,774
  2521. Sabes que me vuelves loco.
  2522.  
  2523. 568
  2524. 00:28:11,022 --> 00:28:12,276
  2525. Ese es mi trabajo.
  2526.  
  2527. 569
  2528. 00:28:16,903 --> 00:28:18,365
  2529. Chicos locos.
  2530.  
  2531. 570
  2532. 00:28:23,410 --> 00:28:25,080
  2533. Oigan, es hora de la entrevista.
  2534.  
  2535. 571
  2536. 00:28:34,879 --> 00:28:36,174
  2537. Hola, guapo.
  2538.  
  2539. 572
  2540. 00:28:48,184 --> 00:28:49,896
  2541. Dios mío, ¿qué pasó?
  2542.  
  2543. 573
  2544. 00:28:50,729 --> 00:28:52,149
  2545. Doctor Allen, Señorita Turner...
  2546.  
  2547. 574
  2548. 00:28:52,397 --> 00:28:53,400
  2549. ¿Están bien?
  2550.  
  2551. 575
  2552. 00:28:53,440 --> 00:28:54,401
  2553. ¿Se encuentran bien?
  2554.  
  2555. 576
  2556. 00:29:11,541 --> 00:29:13,211
  2557. Supongo que haremos esto
  2558. de la manera divertida.
  2559.  
  2560. 577
  2561. 00:29:57,421 --> 00:29:58,800
  2562. ¿Listo para continuar?
  2563.  
  2564. 578
  2565. 00:29:59,006 --> 00:30:01,261
  2566. Definitivamente,
  2567. hora del espectáculo.
  2568.  
  2569. 579
  2570. 00:30:01,801 --> 00:30:02,845
  2571. ¿La resolución?
  2572.  
  2573. 580
  2574. 00:30:02,885 --> 00:30:04,722
  2575. No va a humedecer el halo...
  2576.  
  2577. 581
  2578. 00:30:04,762 --> 00:30:06,599
  2579. ...de sus pantalones,
  2580. pero tiene pegue.
  2581.  
  2582. 582
  2583. 00:30:06,973 --> 00:30:08,601
  2584. Lo tomaré como un adelante.
  2585.  
  2586. 583
  2587. 00:30:08,766 --> 00:30:13,189
  2588. 548 ultra, idiotas ultra
  2589. sensibles que lo besan.
  2590.  
  2591. 584
  2592. 00:30:13,229 --> 00:30:16,901
  2593. Alimentando a este bebé
  2594. gigante hambriento.
  2595.  
  2596. 585
  2597. 00:30:17,608 --> 00:30:19,451
  2598. Sí, va a matar muy bien.
  2599.  
  2600. 586
  2601. 00:30:19,485 --> 00:30:21,030
  2602. Sólo continúa con esto, por favor.
  2603.  
  2604. 587
  2605. 00:30:21,237 --> 00:30:22,282
  2606. Entrando.
  2607.  
  2608. 588
  2609. 00:30:23,155 --> 00:30:24,742
  2610. Ahora, las imágenes
  2611. son bastante precisas.
  2612.  
  2613. 589
  2614. 00:30:25,032 --> 00:30:27,704
  2615. Pero, lo que estamos viendo
  2616. es la suposición de alguien.
  2617.  
  2618. 590
  2619. 00:30:30,079 --> 00:30:31,583
  2620. Algo malo se aproxima.
  2621.  
  2622. 591
  2623. 00:30:31,706 --> 00:30:32,792
  2624. Puntos extra.
  2625.  
  2626. 592
  2627. 00:30:33,499 --> 00:30:34,836
  2628. Amplia y mejora.
  2629.  
  2630. 593
  2631. 00:30:34,959 --> 00:30:36,462
  2632. Sí, Capitán.
  2633.  
  2634. 594
  2635. 00:30:37,587 --> 00:30:38,715
  2636. Vamos a entrar.
  2637.  
  2638. 595
  2639. 00:30:41,132 --> 00:30:42,135
  2640. Santo cielo.
  2641.  
  2642. 596
  2643. 00:30:42,633 --> 00:30:44,429
  2644. Consigue, consigue
  2645. más detalles de eso.
  2646.  
  2647. 597
  2648. 00:30:45,469 --> 00:30:46,639
  2649. Estamos a lo máximo.
  2650.  
  2651. 598
  2652. 00:30:47,096 --> 00:30:49,934
  2653. Otra pieza del rompecabezas.
  2654.  
  2655. 599
  2656. 00:30:50,308 --> 00:30:51,811
  2657. Un cubo de rubik.
  2658.  
  2659. 600
  2660. 00:30:53,728 --> 00:30:55,481
  2661. Una analogía apropiada.
  2662.  
  2663. 601
  2664. 00:31:26,511 --> 00:31:27,139
  2665. Señor Kontral.
  2666.  
  2667. 602
  2668. 00:31:27,262 --> 00:31:27,812
  2669. ¿Qué pasa?
  2670.  
  2671. 603
  2672. 00:31:27,846 --> 00:31:29,391
  2673. Quisiera mostrarle
  2674. algo, Señor.
  2675.  
  2676. 604
  2677. 00:31:36,229 --> 00:31:37,608
  2678. Efecto cero.
  2679.  
  2680. 605
  2681. 00:31:37,856 --> 00:31:38,984
  2682. Como un diamante.
  2683.  
  2684. 606
  2685. 00:31:39,608 --> 00:31:40,569
  2686. Más denso.
  2687.  
  2688. 607
  2689. 00:31:40,817 --> 00:31:41,737
  2690. Infinitamente.
  2691.  
  2692. 608
  2693. 00:31:41,902 --> 00:31:43,072
  2694. Ahora eso es interesante.
  2695.  
  2696. 609
  2697. 00:31:43,111 --> 00:31:45,032
  2698. Se necesitaría algo nuclear...
  2699.  
  2700. 610
  2701. 00:31:45,113 --> 00:31:46,742
  2702. ...para desbaratar a este bebé.
  2703.  
  2704. 611
  2705. 00:31:47,324 --> 00:31:49,286
  2706. Bueno, eso nunca está
  2707. fuera de discusión.
  2708.  
  2709. 612
  2710. 00:31:50,118 --> 00:31:50,788
  2711. ¿Puede hacer eso?
  2712.  
  2713. 613
  2714. 00:31:50,827 --> 00:31:52,539
  2715. No tienes idea de
  2716. lo que puedo hacer.
  2717.  
  2718. 614
  2719. 00:31:52,829 --> 00:31:53,540
  2720. ¡Mierda!
  2721.  
  2722. 615
  2723. 00:31:54,206 --> 00:31:56,001
  2724. Pero entonces perderíamos nuestro
  2725. pequeño descubrimiento, ¿no?
  2726.  
  2727. 616
  2728. 00:31:56,041 --> 00:31:57,920
  2729. Si yo me pusiera extraño
  2730. al respecto.
  2731.  
  2732. 617
  2733. 00:31:57,960 --> 00:32:00,047
  2734. Y desde hace mucho
  2735. quiero saber...
  2736.  
  2737. 618
  2738. 00:32:00,087 --> 00:32:01,966
  2739. ...qué secretos contienes.
  2740.  
  2741. 619
  2742. 00:32:02,214 --> 00:32:04,927
  2743. Kontral, eres
  2744. un idiota supremo.
  2745.  
  2746. 620
  2747. 00:32:04,967 --> 00:32:06,303
  2748. Eso es un eufemismo, Scout.
  2749.  
  2750. 621
  2751. 00:32:07,261 --> 00:32:08,102
  2752. Y él está sentado...
  2753.  
  2754. 622
  2755. 00:32:08,136 --> 00:32:09,348
  2756. ...el descubrimiento
  2757. del siglo.
  2758.  
  2759. 623
  2760. 00:32:09,721 --> 00:32:11,058
  2761. Otro eufemismo.
  2762.  
  2763. 624
  2764. 00:32:12,099 --> 00:32:14,520
  2765. Entonces le sugiero,
  2766. Señor, que decida...
  2767.  
  2768. 625
  2769. 00:32:14,559 --> 00:32:16,772
  2770. ...que quiere hacer tan pronto
  2771. como sea posible.
  2772.  
  2773. 626
  2774. 00:32:17,604 --> 00:32:18,565
  2775. ¿Eso dices?
  2776.  
  2777. 627
  2778. 00:32:18,897 --> 00:32:19,817
  2779. ¿Y por qué sería eso?
  2780.  
  2781. 628
  2782. 00:32:19,898 --> 00:32:22,027
  2783. Nuestros sensores están
  2784. indicando un aumento,
  2785.  
  2786. 629
  2787. 00:32:22,067 --> 00:32:24,613
  2788. de actividad creciente
  2789. en el interior.
  2790.  
  2791. 630
  2792. 00:32:24,736 --> 00:32:27,658
  2793. Circuitos, motores,
  2794. algo está arrancando.
  2795.  
  2796. 631
  2797. 00:32:27,739 --> 00:32:29,118
  2798. ¿Está reactivándose?
  2799.  
  2800. 632
  2801. 00:32:29,157 --> 00:32:29,702
  2802. Sí.
  2803.  
  2804. 633
  2805. 00:32:29,741 --> 00:32:30,911
  2806. Eso es interesante.
  2807.  
  2808. 634
  2809. 00:32:31,285 --> 00:32:33,247
  2810. Y creo que se está
  2811. preparando para despegar.
  2812.  
  2813. 635
  2814. 00:32:34,580 --> 00:32:37,418
  2815. Ahora, ¿después de
  2816. esperar 14.000 años?
  2817.  
  2818. 636
  2819. 00:32:37,916 --> 00:32:39,253
  2820. Mi conjetura es que
  2821. estaba cubierto...
  2822.  
  2823. 637
  2824. 00:32:39,293 --> 00:32:41,338
  2825. ...bajo toneladas de
  2826. mineral que lo enterraban.
  2827.  
  2828. 638
  2829. 00:32:41,372 --> 00:32:43,924
  2830. Y cuando lo escarbamos,
  2831. algo dentro...
  2832.  
  2833. 639
  2834. 00:32:43,964 --> 00:32:45,509
  2835. ...pensó que ahora
  2836. podría liberarse.
  2837.  
  2838. 640
  2839. 00:32:46,216 --> 00:32:47,177
  2840. Bueno, ¿y puede?
  2841.  
  2842. 641
  2843. 00:32:47,718 --> 00:32:49,680
  2844. No tengo ni idea
  2845. de conocer su poder.
  2846.  
  2847. 642
  2848. 00:32:49,720 --> 00:32:51,619
  2849. Pero, estoy bastante
  2850. segura de que eso es...
  2851.  
  2852. 643
  2853. 00:32:51,653 --> 00:32:53,517
  2854. ...lo que se está
  2855. preparando para hacer.
  2856.  
  2857. 644
  2858. 00:32:53,599 --> 00:32:54,560
  2859. Bueno, vamos a tener que...
  2860.  
  2861. 645
  2862. 00:32:54,641 --> 00:32:55,978
  2863. ...cambiar sus planes, ¿no?
  2864.  
  2865. 646
  2866. 00:32:56,393 --> 00:32:57,730
  2867. Usted es el jefe.
  2868.  
  2869. 647
  2870. 00:32:58,687 --> 00:32:59,815
  2871. Sí, lo soy.
  2872.  
  2873. 648
  2874. 00:33:10,282 --> 00:33:12,119
  2875. <i>Doctor Allen, supongo.
  2876.  
  2877. 649
  2878. 00:33:12,200 --> 00:33:12,953
  2879. ¡Mierda!
  2880.  
  2881. 650
  2882. 00:33:13,952 --> 00:33:15,039
  2883. Quédate abajo.
  2884.  
  2885. 651
  2886. 00:33:17,414 --> 00:33:19,418
  2887. Es hora de que el
  2888. mundo sepa, Kontral.
  2889.  
  2890. 652
  2891. 00:33:19,583 --> 00:33:22,881
  2892. Ahora, ¿por qué demonios
  2893. llegarías a esa conclusión?
  2894.  
  2895. 653
  2896. 00:33:23,504 --> 00:33:24,591
  2897. Nicole.
  2898.  
  2899. 654
  2900. 00:33:25,673 --> 00:33:27,052
  2901. Acorralen y ejecuten.
  2902.  
  2903. 655
  2904. 00:33:36,100 --> 00:33:37,312
  2905. No.
  2906. ¡Ay Dios...
  2907.  
  2908. 656
  2909. 00:33:37,477 --> 00:33:39,230
  2910. No...
  2911. ¡No!
  2912.  
  2913. 657
  2914. 00:33:40,647 --> 00:33:41,942
  2915. Lo siento.
  2916.  
  2917. 658
  2918. 00:33:42,982 --> 00:33:45,528
  2919. No pude terminar
  2920. nuestro trabajo.
  2921.  
  2922. 659
  2923. 00:33:47,987 --> 00:33:50,408
  2924. ¡Ay, no!
  2925.  
  2926. 660
  2927. 00:33:58,206 --> 00:33:59,834
  2928. Oye, oye.
  2929.  
  2930. 661
  2931. 00:34:01,292 --> 00:34:02,629
  2932. Está bien.
  2933.  
  2934. 662
  2935. 00:34:03,294 --> 00:34:04,297
  2936. Es sólo un sueño.
  2937.  
  2938. 663
  2939. 00:34:05,755 --> 00:34:07,175
  2940. Muerte y destrucción.
  2941.  
  2942. 664
  2943. 00:34:07,840 --> 00:34:08,760
  2944. Eso es preocupante.
  2945.  
  2946. 665
  2947. 00:34:09,342 --> 00:34:11,846
  2948. Todo estaba ardiendo
  2949. y no pude detenerlo.
  2950.  
  2951. 666
  2952. 00:34:12,262 --> 00:34:13,265
  2953. Está bien.
  2954.  
  2955. 667
  2956. 00:34:13,596 --> 00:34:14,975
  2957. Fue sólo un sueño.
  2958.  
  2959. 668
  2960. 00:34:15,431 --> 00:34:16,559
  2961. ¿Recuerdas?
  2962.  
  2963. 669
  2964. 00:34:17,517 --> 00:34:19,938
  2965. Sí, lo siento, lo siento.
  2966.  
  2967. 670
  2968. 00:34:19,978 --> 00:34:20,981
  2969. No lo sientas.
  2970.  
  2971. 671
  2972. 00:34:22,397 --> 00:34:23,817
  2973. Fue muy aterrador.
  2974.  
  2975. 672
  2976. 00:34:23,940 --> 00:34:26,069
  2977. Sí, supuse eso.
  2978.  
  2979. 673
  2980. 00:34:29,404 --> 00:34:30,782
  2981. Eres muy inteligente.
  2982.  
  2983. 674
  2984. 00:34:34,242 --> 00:34:35,370
  2985. Y querible.
  2986.  
  2987. 675
  2988. 00:34:36,244 --> 00:34:37,455
  2989. Apenas.
  2990.  
  2991. 676
  2992. 00:34:38,955 --> 00:34:40,000
  2993. ¿Me puedes abrazar?
  2994.  
  2995. 677
  2996. 00:34:40,999 --> 00:34:42,210
  2997. Si es necesario.
  2998.  
  2999. 678
  3000. 00:34:48,131 --> 00:34:49,217
  3001. ¿Se siente bien?
  3002.  
  3003. 679
  3004. 00:34:49,966 --> 00:34:50,927
  3005. Asi es.
  3006.  
  3007. 680
  3008. 00:34:52,135 --> 00:34:53,430
  3009. Misión cumplida.
  3010.  
  3011. 681
  3012. 00:34:55,680 --> 00:34:59,227
  3013. <i>Recuerden, somos
  3014. la creación de Dios.
  3015.  
  3016. 682
  3017. 00:34:59,767 --> 00:35:01,235
  3018. <i>Y el creador de todos ha...
  3019.  
  3020. 683
  3021. 00:35:01,269 --> 00:35:03,273
  3022. <i>...colocado sus
  3023. divinas instrucciones...
  3024.  
  3025. 684
  3026. 00:35:03,313 --> 00:35:07,277
  3027. <i>...en las escrituras que
  3028. nos dicen, no, nos instruyen,
  3029.  
  3030. 685
  3031. 00:35:07,692 --> 00:35:12,532
  3032. <i>que es nuestro derecho, nuestro
  3033. destino, enriquecernos...
  3034.  
  3035. 686
  3036. 00:35:12,572 --> 00:35:16,328
  3037. <i>...de los recursos ilimitados
  3038. del mundo más abundantes.
  3039.  
  3040. 687
  3041. 00:35:17,035 --> 00:35:18,163
  3042. <i>Debemos...
  3043.  
  3044. 688
  3045. 00:35:19,537 --> 00:35:20,875
  3046. Aquí es donde debes estar.
  3047.  
  3048. 689
  3049. 00:35:21,290 --> 00:35:22,919
  3050. Buena comida y buena gente.
  3051.  
  3052. 690
  3053. 00:35:24,418 --> 00:35:25,463
  3054. Gracias.
  3055.  
  3056. 691
  3057. 00:35:25,794 --> 00:35:27,006
  3058. Eres muy bienvenida.
  3059.  
  3060. 692
  3061. 00:35:27,379 --> 00:35:28,966
  3062. Ahora prométeme que
  3063. encontrarás tu camino a casa.
  3064.  
  3065. 693
  3066. 00:35:29,089 --> 00:35:29,926
  3067. ¿Bueno?
  3068.  
  3069. 694
  3070. 00:35:30,966 --> 00:35:31,844
  3071. Dios te bendiga.
  3072.  
  3073. 695
  3074. 00:35:33,928 --> 00:35:34,931
  3075. Igualmente.
  3076.  
  3077. 696
  3078. 00:35:36,430 --> 00:35:38,601
  3079. <i>ABIERTO LAS 24 HORAS
  3080. - Sharon Turner, de 22 años,
  3081. está siendo buscada...
  3082.  
  3083. 697
  3084. 00:35:38,641 --> 00:35:40,770
  3085. <i>ABIERTO LAS 24 HORAS
  3086. - ... por el brutal
  3087. asesinato de Daniel Allen.
  3088.  
  3089. 698
  3090. 00:35:41,018 --> 00:35:43,105
  3091. <i>El cuerpo carbonizado
  3092. y desmembrado de Allen...
  3093.  
  3094. 699
  3095. 00:35:43,145 --> 00:35:45,608
  3096. <i>...fue descubierto
  3097. anoche por los bomberos.
  3098.  
  3099. 700
  3100. 00:35:45,648 --> 00:35:47,360
  3101. <i>En su apartamento de Oak Palm.
  3102.  
  3103. 701
  3104. 00:35:47,441 --> 00:35:49,862
  3105. <i>Se informó que Allen
  3106. y Turner estaban...
  3107.  
  3108. 702
  3109. 00:35:49,902 --> 00:35:51,948
  3110. <i>...románticamente
  3111. involucrados y que Allen...
  3112.  
  3113. 703
  3114. 00:35:51,987 --> 00:35:53,908
  3115. <i>...había intentado repetidamente
  3116. terminar su amorío.
  3117.  
  3118. 704
  3119. 00:36:09,505 --> 00:36:11,968
  3120. No puede ocupar un
  3121. gabinete sin pedir algo.
  3122.  
  3123. 705
  3124. 00:36:13,926 --> 00:36:14,971
  3125. Café.
  3126.  
  3127. 706
  3128. 00:36:20,307 --> 00:36:21,394
  3129. No pedí eso.
  3130.  
  3131. 707
  3132. 00:36:22,518 --> 00:36:23,729
  3133. No hay café para usted.
  3134.  
  3135. 708
  3136. 00:36:24,103 --> 00:36:25,815
  3137. No hay nada de café, punto.
  3138.  
  3139. 709
  3140. 00:36:25,854 --> 00:36:28,276
  3141. El maldito derrame, por la maldita
  3142. planta química rio arriba...
  3143.  
  3144. 710
  3145. 00:36:28,315 --> 00:36:29,777
  3146. ...contaminó el
  3147. agua de la ciudad.
  3148.  
  3149. 711
  3150. 00:36:30,359 --> 00:36:32,154
  3151. Mi jefe idiota debería
  3152. de cerrar el lugar.
  3153.  
  3154. 712
  3155. 00:36:32,778 --> 00:36:33,948
  3156. Malas noticias.
  3157.  
  3158. 713
  3159. 00:36:34,697 --> 00:36:35,658
  3160. Sí.
  3161.  
  3162. 714
  3163. 00:36:36,073 --> 00:36:37,827
  3164. De todos modos, necesita
  3165. esto más que un café.
  3166.  
  3167. 715
  3168. 00:36:38,450 --> 00:36:39,954
  3169. Es gratis.
  3170.  
  3171. 716
  3172. 00:36:40,244 --> 00:36:41,414
  3173. Se ve de la mierda.
  3174.  
  3175. 717
  3176. 00:36:41,996 --> 00:36:44,792
  3177. Gracias, por el helado.
  3178.  
  3179. 718
  3180. 00:36:45,124 --> 00:36:46,043
  3181. No es la gran cosa.
  3182.  
  3183. 719
  3184. 00:36:46,417 --> 00:36:48,045
  3185. Nadie ordena postre ya más.
  3186.  
  3187. 720
  3188. 00:36:48,127 --> 00:36:49,839
  3189. Es como que el mundo
  3190. se volvió loco.
  3191.  
  3192. 721
  3193. 00:36:50,087 --> 00:36:51,048
  3194. Sí.
  3195.  
  3196. 722
  3197. 00:36:51,630 --> 00:36:52,883
  3198. ¿Necesita un trabajo?
  3199.  
  3200. 723
  3201. 00:36:54,091 --> 00:36:56,304
  3202. No, estoy bien.
  3203.  
  3204. 724
  3205. 00:36:56,885 --> 00:36:57,847
  3206. Sí, claro.
  3207.  
  3208. 725
  3209. 00:36:58,429 --> 00:37:00,266
  3210. Mire, si alguna vez limpian
  3211. este desastre de agua,
  3212.  
  3213. 726
  3214. 00:37:00,306 --> 00:37:01,642
  3215. van a necesitar ayuda aquí.
  3216.  
  3217. 727
  3218. 00:37:01,932 --> 00:37:03,122
  3219. No será demasiado
  3220. mierdero una vez...
  3221.  
  3222. 728
  3223. 00:37:03,156 --> 00:37:04,312
  3224. ...que el dueño
  3225. reciba el mensaje...
  3226.  
  3227. 729
  3228. 00:37:04,346 --> 00:37:05,521
  3229. ...de que no va a arruinarlo.
  3230.  
  3231. 730
  3232. 00:37:05,811 --> 00:37:07,106
  3233. No, realmente.
  3234.  
  3235. 731
  3236. 00:37:08,022 --> 00:37:08,899
  3237. Bueno.
  3238.  
  3239. 732
  3240. 00:37:13,319 --> 00:37:14,488
  3241. Moco.
  3242.  
  3243. 733
  3244. 00:37:16,655 --> 00:37:17,867
  3245. Sí.
  3246.  
  3247. 734
  3248. 00:37:21,536 --> 00:37:22,706
  3249. Lágrimas.
  3250.  
  3251. 735
  3252. 00:37:23,997 --> 00:37:25,167
  3253. No puedo detenerlas.
  3254.  
  3255. 736
  3256. 00:37:27,334 --> 00:37:28,253
  3257. ¿Malas noticias?
  3258.  
  3259. 737
  3260. 00:37:29,502 --> 00:37:30,964
  3261. Mal, mal día.
  3262.  
  3263. 738
  3264. 00:37:31,796 --> 00:37:34,092
  3265. Mary, ¿cuándo vamos
  3266. a tener un café?
  3267.  
  3268. 739
  3269. 00:37:34,841 --> 00:37:36,094
  3270. Pregúntale al Presidente.
  3271.  
  3272. 740
  3273. 00:37:38,553 --> 00:37:39,514
  3274. ¿Qué tan mal?
  3275.  
  3276. 741
  3277. 00:37:41,306 --> 00:37:42,225
  3278. Realmente malo.
  3279.  
  3280. 742
  3281. 00:37:43,058 --> 00:37:44,519
  3282. ¿Perdí...
  3283.  
  3284. 743
  3285. 00:37:45,352 --> 00:37:46,229
  3286. ...¿a su chico?
  3287.  
  3288. 744
  3289. 00:37:46,353 --> 00:37:47,189
  3290. Sí.
  3291.  
  3292. 745
  3293. 00:37:49,272 --> 00:37:54,029
  3294. No, no era sólo un chico.
  3295.  
  3296. 746
  3297. 00:37:56,071 --> 00:37:58,075
  3298. Él fue el único que
  3299. vio a la verdadera yo.
  3300.  
  3301. 747
  3302. 00:37:59,366 --> 00:38:01,411
  3303. Era mi mejor amigo,
  3304. antes de que fuera...
  3305.  
  3306. 748
  3307. 00:38:02,202 --> 00:38:04,164
  3308. Mire, la vida
  3309. continúa, cariño.
  3310.  
  3311. 749
  3312. 00:38:04,204 --> 00:38:05,332
  3313. Encontrará a otro.
  3314.  
  3315. 750
  3316. 00:38:05,997 --> 00:38:07,125
  3317. Lo mataron hoy.
  3318.  
  3319. 751
  3320. 00:38:08,667 --> 00:38:09,670
  3321. ¡Carajo!
  3322.  
  3323. 752
  3324. 00:38:10,085 --> 00:38:11,088
  3325. Asesinado.
  3326.  
  3327. 753
  3328. 00:38:12,337 --> 00:38:13,423
  3329. Doble carajo.
  3330.  
  3331. 754
  3332. 00:38:15,006 --> 00:38:16,154
  3333. Y se saldrán con ello.
  3334.  
  3335. 755
  3336. 00:38:16,188 --> 00:38:17,302
  3337. ¿Qué está diciendo?
  3338.  
  3339. 756
  3340. 00:38:17,550 --> 00:38:19,471
  3341. Son demasiado ricos,
  3342. son demasiado poderosos.
  3343.  
  3344. 757
  3345. 00:38:19,511 --> 00:38:20,389
  3346. No sé qué pasó.
  3347.  
  3348. 758
  3349. 00:38:20,720 --> 00:38:21,682
  3350. No quiero saberlo.
  3351.  
  3352. 759
  3353. 00:38:21,763 --> 00:38:24,351
  3354. Pero, tiene que hacerles
  3355. pagar de alguna manera.
  3356.  
  3357. 760
  3358. 00:38:24,516 --> 00:38:25,414
  3359. Pero no puedo.
  3360.  
  3361. 761
  3362. 00:38:25,448 --> 00:38:26,311
  3363. De algún modo.
  3364.  
  3365. 762
  3366. 00:38:26,601 --> 00:38:28,438
  3367. No puede dejar que
  3368. los malos siempre ganen.
  3369.  
  3370. 763
  3371. 00:38:30,480 --> 00:38:32,693
  3372. <i>Y debes cumplir tu destino.
  3373.  
  3374. 764
  3375. 00:38:34,693 --> 00:38:36,613
  3376. Siempre sonando en
  3377. el momento equivocado.
  3378.  
  3379. 765
  3380. 00:38:38,530 --> 00:38:41,201
  3381. Y odio que siempre este
  3382. transmitiendo su ubicación.
  3383.  
  3384. 766
  3385. 00:38:42,367 --> 00:38:43,495
  3386. Manténgase valiente.
  3387.  
  3388. 767
  3389. 00:39:39,592 --> 00:39:40,511
  3390. Buenas noches.
  3391.  
  3392. 768
  3393. 00:39:41,302 --> 00:39:45,683
  3394. Buenas noches de nuevo,
  3395. a uno y todos.
  3396.  
  3397. 769
  3398. 00:39:45,973 --> 00:39:47,226
  3399. Sabes por qué pedimos...
  3400.  
  3401. 770
  3402. 00:39:47,266 --> 00:39:49,228
  3403. ...tu presencia,
  3404. ¿verdad, Richard?
  3405.  
  3406. 771
  3407. 00:39:50,019 --> 00:39:51,272
  3408. Puedo adivinarlo.
  3409.  
  3410. 772
  3411. 00:39:51,354 --> 00:39:52,357
  3412. No adivines.
  3413.  
  3414. 773
  3415. 00:39:52,438 --> 00:39:53,358
  3416. Dinos.
  3417.  
  3418. 774
  3419. 00:39:53,898 --> 00:39:55,193
  3420. Por favor.
  3421.  
  3422. 775
  3423. 00:39:55,942 --> 00:39:58,363
  3424. Para explicar por
  3425. qué la nave antigua...
  3426.  
  3427. 776
  3428. 00:39:58,402 --> 00:40:00,031
  3429. ...aún no se ha eliminado.
  3430.  
  3431. 777
  3432. 00:40:00,196 --> 00:40:01,324
  3433. Destruida.
  3434.  
  3435. 778
  3436. 00:40:01,489 --> 00:40:03,243
  3437. Y que capturen a la mujerzuela.
  3438.  
  3439. 779
  3440. 00:40:03,366 --> 00:40:04,827
  3441. Y la eliminen.
  3442.  
  3443. 780
  3444. 00:40:05,201 --> 00:40:06,543
  3445. Saben que lo haré...
  3446.  
  3447. 781
  3448. 00:40:06,577 --> 00:40:07,997
  3449. ...en última instancia
  3450. siguiendo sus órdenes.
  3451.  
  3452. 782
  3453. 00:40:08,287 --> 00:40:09,457
  3454. ¿Última instancia?
  3455.  
  3456. 783
  3457. 00:40:11,791 --> 00:40:15,046
  3458. Yo, por favor,
  3459. no me malinterpreten.
  3460.  
  3461. 784
  3462. 00:40:15,711 --> 00:40:16,798
  3463. ¿Lo hacemos?
  3464.  
  3465. 785
  3466. 00:40:17,296 --> 00:40:23,721
  3467. Ruego que no, pero quisiera,
  3468. una vez más, solicitar...
  3469.  
  3470. 786
  3471. 00:40:23,761 --> 00:40:27,809
  3472. ...más tiempo para acceder
  3473. a su funcionamiento interno.
  3474.  
  3475. 787
  3476. 00:40:27,848 --> 00:40:29,858
  3477. Nos cansamos de explicarte...
  3478.  
  3479. 788
  3480. 00:40:29,892 --> 00:40:31,693
  3481. ...que lo que contiene
  3482. no puede tener...
  3483.  
  3484. 789
  3485. 00:40:31,727 --> 00:40:34,524
  3486. ...efectos culturales
  3487. negativos con su existencia.
  3488.  
  3489. 790
  3490. 00:40:35,356 --> 00:40:38,861
  3491. Incluso, aunque no
  3492. fuera construida...
  3493.  
  3494. 791
  3495. 00:40:38,901 --> 00:40:41,948
  3496. ...por criaturas, monstruos,
  3497. de algún otro mundo...
  3498.  
  3499. 792
  3500. 00:40:41,988 --> 00:40:44,450
  3501. ...sino construida en su
  3502. lugar por seres humanos...
  3503.  
  3504. 793
  3505. 00:40:44,615 --> 00:40:49,289
  3506. ¿Idénticos a nosotros,
  3507. de una larga era pasada?
  3508.  
  3509. 794
  3510. 00:40:50,246 --> 00:40:51,457
  3511. Más aún.
  3512.  
  3513. 795
  3514. 00:40:52,290 --> 00:40:53,674
  3515. Ciertamente, no
  3516. has olvidado...
  3517.  
  3518. 796
  3519. 00:40:53,708 --> 00:40:55,753
  3520. ...que ese conocimiento
  3521. de su existencia...
  3522.  
  3523. 797
  3524. 00:40:55,835 --> 00:40:58,464
  3525. ...socavaría a nuestros
  3526. principales medios de control.
  3527.  
  3528. 798
  3529. 00:41:01,757 --> 00:41:02,802
  3530. Por supuesto que no.
  3531.  
  3532. 799
  3533. 00:41:03,009 --> 00:41:05,638
  3534. Ya ha llegado el
  3535. momento del cierre.
  3536.  
  3537. 800
  3538. 00:41:05,678 --> 00:41:06,973
  3539. Ha pasado.
  3540.  
  3541. 801
  3542. 00:41:07,471 --> 00:41:12,562
  3543. Y, cumpliré
  3544. inmediatamente sus deseos.
  3545.  
  3546. 802
  3547. 00:41:13,519 --> 00:41:16,817
  3548. La reliquia se convertirá en
  3549. polvo y se dispersará al viento.
  3550.  
  3551. 803
  3552. 00:41:17,816 --> 00:41:18,861
  3553. ¿Y la mujerzuela?
  3554.  
  3555. 804
  3556. 00:41:19,526 --> 00:41:21,572
  3557. Localizada y masacrada,
  3558. por supuesto.
  3559.  
  3560. 805
  3561. 00:41:22,571 --> 00:41:24,033
  3562. Ve que se haga.
  3563.  
  3564. 806
  3565. 00:41:24,823 --> 00:41:25,784
  3566. Lo haré.
  3567.  
  3568. 807
  3569. 00:41:26,408 --> 00:41:27,620
  3570. Buenas noches, Richard.
  3571.  
  3572. 808
  3573. 00:41:35,417 --> 00:41:36,211
  3574. ¡Carajo!
  3575.  
  3576. 809
  3577. 00:41:38,712 --> 00:41:39,632
  3578. <i>¿Qué pasa?
  3579.  
  3580. 810
  3581. 00:41:39,880 --> 00:41:41,514
  3582. <i>Sí Señor, Señor Kontral.
  3583.  
  3584. 811
  3585. 00:41:41,548 --> 00:41:43,594
  3586. Estoy acelerando el
  3587. examén de nuestro proyecto.
  3588.  
  3589. 812
  3590. 00:41:44,176 --> 00:41:45,012
  3591. <i>Genial.
  3592.  
  3593. 813
  3594. 00:41:45,427 --> 00:41:46,805
  3595. Prepárate para empezar...
  3596.  
  3597. 814
  3598. 00:41:48,889 --> 00:41:50,851
  3599. ¿Esta es la mujerzuela que
  3600. estabas buscando, mierdero?
  3601.  
  3602. 815
  3603. 00:41:51,183 --> 00:41:52,853
  3604. ¡Tan melodramática!
  3605.  
  3606. 816
  3607. 00:41:53,435 --> 00:41:55,653
  3608. ¿Cómo diablos
  3609. lograste entrar aquí?
  3610.  
  3611. 817
  3612. 00:41:55,687 --> 00:41:58,400
  3613. Increíble lo que algunos chicos
  3614. harían por una rica mamada.
  3615.  
  3616. 818
  3617. 00:41:58,732 --> 00:41:59,776
  3618. ¿De ti?
  3619.  
  3620. 819
  3621. 00:41:59,810 --> 00:42:00,819
  3622. No lo creo.
  3623.  
  3624. 820
  3625. 00:42:01,151 --> 00:42:02,660
  3626. No me importa.
  3627.  
  3628. 821
  3629. 00:42:02,694 --> 00:42:04,156
  3630. Te das cuenta de
  3631. que no saldrás...
  3632.  
  3633. 822
  3634. 00:42:04,196 --> 00:42:05,824
  3635. ...de aquí viva, querida.
  3636.  
  3637. 823
  3638. 00:42:05,864 --> 00:42:07,034
  3639. Me imaginé eso.
  3640.  
  3641. 824
  3642. 00:42:07,366 --> 00:42:08,535
  3643. Entonces, ¿por qué la visita?
  3644.  
  3645. 825
  3646. 00:42:08,617 --> 00:42:10,037
  3647. Para cortar tu
  3648. maldita garganta.
  3649.  
  3650. 826
  3651. 00:42:10,077 --> 00:42:11,580
  3652. ¡Vaya malicia!
  3653.  
  3654. 827
  3655. 00:42:11,620 --> 00:42:12,581
  3656. Sí, esa soy yo.
  3657.  
  3658. 828
  3659. 00:42:13,163 --> 00:42:15,209
  3660. Cuán suave baja clase media.
  3661.  
  3662. 829
  3663. 00:42:15,374 --> 00:42:16,961
  3664. ¿Sólo porque
  3665. hemos masacrado...
  3666.  
  3667. 830
  3668. 00:42:17,000 --> 00:42:18,087
  3669. ...a tu patético pequeño amorcito?
  3670.  
  3671. 831
  3672. 00:42:18,126 --> 00:42:18,963
  3673. ¡No!
  3674.  
  3675. 832
  3676. 00:42:21,380 --> 00:42:22,132
  3677. ¡Carajo!
  3678.  
  3679. 833
  3680. 00:42:22,631 --> 00:42:23,842
  3681. De rodillas.
  3682.  
  3683. 834
  3684. 00:42:24,758 --> 00:42:26,762
  3685. Escúchala.
  3686.  
  3687. 835
  3688. 00:42:31,056 --> 00:42:32,184
  3689. Es la única manera en
  3690. que alguna vez vas a...
  3691.  
  3692. 836
  3693. 00:42:32,224 --> 00:42:33,978
  3694. ...conseguir que una
  3695. mujer haga eso, fenómeno.
  3696.  
  3697. 837
  3698. 00:42:34,601 --> 00:42:37,064
  3699. ¿Por qué debes insistir
  3700. continuamente en referenciar...
  3701.  
  3702. 838
  3703. 00:42:37,104 --> 00:42:39,400
  3704. ...un tema tan
  3705. desagradable, Sharon?
  3706.  
  3707. 839
  3708. 00:42:39,481 --> 00:42:40,109
  3709. ¡Jódete!
  3710.  
  3711. 840
  3712. 00:42:40,232 --> 00:42:42,820
  3713. Me gusta tu actitud.
  3714.  
  3715. 841
  3716. 00:42:43,151 --> 00:42:44,363
  3717. Así que vamos, dime.
  3718.  
  3719. 842
  3720. 00:42:44,695 --> 00:42:47,283
  3721. Sólo para satisfacer mi mente
  3722. cada vez más inquisitiva,
  3723.  
  3724. 843
  3725. 00:42:48,240 --> 00:42:50,202
  3726. ¿cómo lograste
  3727. escabullirte por seguridad?
  3728.  
  3729. 844
  3730. 00:42:51,743 --> 00:42:52,621
  3731. Sin sudar.
  3732.  
  3733. 845
  3734. 00:42:52,703 --> 00:42:54,790
  3735. Tu novia salió a fumar.
  3736.  
  3737. 846
  3738. 00:42:55,414 --> 00:42:57,293
  3739. Nicole, estoy decepcionado...
  3740.  
  3741. 847
  3742. 00:42:57,499 --> 00:42:59,920
  3743. Tus jefes necesitan un
  3744. mayor nivel de empleados.
  3745.  
  3746. 848
  3747. 00:43:00,752 --> 00:43:03,340
  3748. Bueno, ese es un
  3749. problema nacional.
  3750.  
  3751. 849
  3752. 00:43:04,339 --> 00:43:06,468
  3753. Lo siento, si no
  3754. pudimos pasar más...
  3755.  
  3756. 850
  3757. 00:43:06,592 --> 00:43:08,512
  3758. ...tiempo de calidad
  3759. juntos, Sharon.
  3760.  
  3761. 851
  3762. 00:43:09,595 --> 00:43:10,556
  3763. Bueno.
  3764.  
  3765. 852
  3766. 00:43:10,929 --> 00:43:11,932
  3767. Deshazte de ella.
  3768.  
  3769. 853
  3770. 00:43:12,431 --> 00:43:15,060
  3771. Descubrirás que ella es
  3772. realmente muy buena en eso.
  3773.  
  3774. 854
  3775. 00:43:15,810 --> 00:43:16,855
  3776. <i>¡Con una mierda!
  3777.  
  3778. 855
  3779. 00:43:19,397 --> 00:43:21,109
  3780. Esto es incómodo.
  3781.  
  3782. 856
  3783. 00:43:22,358 --> 00:43:25,488
  3784. ¿Oíste todo nuestro
  3785. pequeño enfrentamiento?
  3786.  
  3787. 857
  3788. 00:43:26,613 --> 00:43:27,866
  3789. <i>No sé nada.
  3790.  
  3791. 858
  3792. 00:43:28,615 --> 00:43:29,409
  3793. ¡Ayúdame!
  3794.  
  3795. 859
  3796. 00:43:29,574 --> 00:43:30,493
  3797. No dejes que...
  3798.  
  3799. 860
  3800. 00:43:32,368 --> 00:43:35,123
  3801. Ahora mi mano está
  3802. seriamente adolorida.
  3803.  
  3804. 861
  3805. 00:43:36,539 --> 00:43:39,419
  3806. Ya es hora de que pongamos
  3807. fin a tu triste historia.
  3808.  
  3809. 862
  3810. 00:43:40,043 --> 00:43:40,837
  3811. <i>¿Señor Kontral?
  3812.  
  3813. 863
  3814. 00:43:40,960 --> 00:43:41,713
  3815. ¿Qué?
  3816.  
  3817. 864
  3818. 00:43:42,128 --> 00:43:43,465
  3819. <i>Cuando esa mujer
  3820. está a cámara,
  3821.  
  3822. 865
  3823. 00:43:43,504 --> 00:43:45,759
  3824. <i>las lecturas aquí, se
  3825. salen de las gráficas.
  3826.  
  3827. 866
  3828. 00:43:45,798 --> 00:43:46,760
  3829. ¿Qué quieres decir?
  3830.  
  3831. 867
  3832. 00:43:46,966 --> 00:43:48,261
  3833. <i>De la nave espacial.
  3834.  
  3835. 868
  3836. 00:43:49,052 --> 00:43:49,971
  3837. ¿De verdad?
  3838.  
  3839. 869
  3840. 00:43:50,386 --> 00:43:51,181
  3841. <i>Sí.
  3842.  
  3843. 870
  3844. 00:43:51,971 --> 00:43:53,642
  3845. ¿Qué, cuando la vio?
  3846.  
  3847. 871
  3848. 00:43:54,682 --> 00:43:56,311
  3849. Apunta tu cámara a ella.
  3850.  
  3851. 872
  3852. 00:44:03,483 --> 00:44:04,778
  3853. Cambio de planes.
  3854.  
  3855. 873
  3856. 00:44:05,818 --> 00:44:06,988
  3857. Tráela con nosotros.
  3858.  
  3859. 874
  3860. 00:44:07,403 --> 00:44:09,866
  3861. Asegúrala de la
  3862. manera habitual.
  3863.  
  3864. 875
  3865. 00:44:16,621 --> 00:44:18,833
  3866. Bienvenida, Sharon.
  3867.  
  3868. 876
  3869. 00:44:22,377 --> 00:44:24,506
  3870. Ahora veamos si
  3871. realmente eres esencial...
  3872.  
  3873. 877
  3874. 00:44:24,540 --> 00:44:26,007
  3875. ...para este
  3876. rompecabezas histórico.
  3877.  
  3878. 878
  3879. 00:44:26,047 --> 00:44:27,050
  3880. ¡Jódete!
  3881.  
  3882. 879
  3883. 00:44:27,840 --> 00:44:29,135
  3884. Revise las lecturas.
  3885.  
  3886. 880
  3887. 00:44:30,843 --> 00:44:32,180
  3888. ¡Shazam!
  3889.  
  3890. 881
  3891. 00:44:32,428 --> 00:44:33,807
  3892. Muy bien, dame,
  3893. déjame sostener eso.
  3894.  
  3895. 882
  3896. 00:44:36,557 --> 00:44:38,937
  3897. Bueno, ahora eso
  3898. es muy interesante.
  3899.  
  3900. 883
  3901. 00:44:39,394 --> 00:44:40,939
  3902. Realmente estás
  3903. vinculada a nuestro...
  3904.  
  3905. 884
  3906. 00:44:41,020 --> 00:44:43,024
  3907. ...pequeño proyecto, ¿no?
  3908.  
  3909. 885
  3910. 00:44:43,106 --> 00:44:45,443
  3911. Todo lo que hice fue
  3912. interpretar algunos grabados.
  3913.  
  3914. 886
  3915. 00:44:45,525 --> 00:44:47,195
  3916. Sólo hacia mi
  3917. trabajo, fenómeno.
  3918.  
  3919. 887
  3920. 00:44:47,402 --> 00:44:48,494
  3921. No, eres mucho más que eso,
  3922.  
  3923. 888
  3924. 00:44:48,528 --> 00:44:50,448
  3925. mucho más allá de la
  3926. coincidencia aleatoria.
  3927.  
  3928. 889
  3929. 00:44:50,613 --> 00:44:52,742
  3930. Esta nave estuvo dormida
  3931. durante miles de años...
  3932.  
  3933. 890
  3934. 00:44:52,782 --> 00:44:54,536
  3935. ...y de repente
  3936. reacciona sólo a ti.
  3937.  
  3938. 891
  3939. 00:44:55,034 --> 00:44:55,996
  3940. ¿Una casualidad?
  3941.  
  3942. 892
  3943. 00:44:56,911 --> 00:44:58,206
  3944. No lo creo.
  3945.  
  3946. 893
  3947. 00:44:58,788 --> 00:45:00,500
  3948. Se están moviendo
  3949. piezas de ajedrez.
  3950.  
  3951. 894
  3952. 00:45:01,291 --> 00:45:02,627
  3953. ¡Vete a la mierda!
  3954.  
  3955. 895
  3956. 00:45:03,418 --> 00:45:05,839
  3957. Ahora, Sharon, si vas a
  3958. ser parte de la historia,
  3959.  
  3960. 896
  3961. 00:45:05,878 --> 00:45:07,591
  3962. tendrás que ser un
  3963. poco más elegante.
  3964.  
  3965. 897
  3966. 00:45:11,009 --> 00:45:12,929
  3967. Simplemente no puede
  3968. esperar para conocerte.
  3969.  
  3970. 898
  3971. 00:45:13,219 --> 00:45:14,473
  3972. Calma con la cámara.
  3973.  
  3974. 899
  3975. 00:45:14,680 --> 00:45:15,099
  3976. Cóbramela.
  3977.  
  3978. 900
  3979. 00:45:15,222 --> 00:45:16,642
  3980. Ven, vamos a dar
  3981. un pequeño paseo.
  3982.  
  3983. 901
  3984. 00:45:19,184 --> 00:45:20,771
  3985. Me quedaré aquí cuidando
  3986. de la tienda.
  3987.  
  3988. 902
  3989. 00:45:27,484 --> 00:45:28,654
  3990. Quédate cerca.
  3991.  
  3992. 903
  3993. 00:45:30,529 --> 00:45:34,035
  3994. Y esos idiotas querían
  3995. que destruyera este tesoro.
  3996.  
  3997. 904
  3998. 00:45:35,743 --> 00:45:36,537
  3999. Tráela.
  4000.  
  4001. 905
  4002. 00:45:42,875 --> 00:45:44,754
  4003. Bueno, tenías
  4004. razón en una cosa.
  4005.  
  4006. 906
  4007. 00:45:45,711 --> 00:45:47,006
  4008. Es hermosa.
  4009.  
  4010. 907
  4011. 00:45:47,087 --> 00:45:48,382
  4012. No es tuya.
  4013.  
  4014. 908
  4015. 00:45:48,797 --> 00:45:49,550
  4016. ¿De quién es?
  4017.  
  4018. 909
  4019. 00:45:49,757 --> 00:45:50,426
  4020. Pertenece a...
  4021.  
  4022. 910
  4023. 00:45:50,507 --> 00:45:51,552
  4024. ¿Al mundo?
  4025.  
  4026. 911
  4027. 00:45:51,675 --> 00:45:53,137
  4028. - ¿A la Ciencia?
  4029. - ¡Sí!
  4030.  
  4031. 912
  4032. 00:45:55,262 --> 00:45:56,724
  4033. Bueno, eso no va a suceder.
  4034.  
  4035. 913
  4036. 00:45:56,764 --> 00:45:57,767
  4037. Dame tu arma.
  4038.  
  4039. 914
  4040. 00:45:58,307 --> 00:45:59,649
  4041. Así que tú y yo vamos a...
  4042.  
  4043. 915
  4044. 00:45:59,683 --> 00:46:01,854
  4045. ...continuar nuestro
  4046. pequeño paseo, solos.
  4047.  
  4048. 916
  4049. 00:46:01,894 --> 00:46:03,439
  4050. Sólo para ver qué pasa.
  4051.  
  4052. 917
  4053. 00:46:03,520 --> 00:46:04,357
  4054. ¡Muévete!
  4055.  
  4056. 918
  4057. 00:46:07,775 --> 00:46:08,986
  4058. Vamos, no te asustes.
  4059.  
  4060. 919
  4061. 00:46:09,026 --> 00:46:10,237
  4062. Tengo un sentimiento
  4063. muy fuerte...
  4064.  
  4065. 920
  4066. 00:46:10,277 --> 00:46:11,739
  4067. ...que esta cosa no
  4068. quiere hacerte daño.
  4069.  
  4070. 921
  4071. 00:46:11,779 --> 00:46:13,658
  4072. Sí, bueno espero que
  4073. eso no te incluya.
  4074.  
  4075. 922
  4076. 00:46:13,697 --> 00:46:14,533
  4077. Espera.
  4078.  
  4079. 923
  4080. 00:46:17,409 --> 00:46:18,955
  4081. Una preocupación válida.
  4082.  
  4083. 924
  4084. 00:46:19,912 --> 00:46:20,748
  4085. De rodillas.
  4086.  
  4087. 925
  4088. 00:46:20,788 --> 00:46:21,958
  4089. - ¿Qué?
  4090. - De rodillas.
  4091.  
  4092. 926
  4093. 00:46:21,997 --> 00:46:22,875
  4094. Me estás bromeando.
  4095.  
  4096. 927
  4097. 00:46:22,915 --> 00:46:23,751
  4098. Jamás lo hago niña.
  4099.  
  4100. 928
  4101. 00:46:23,785 --> 00:46:24,877
  4102. ¡Sólo hazlo!
  4103.  
  4104. 929
  4105. 00:46:25,960 --> 00:46:27,004
  4106. Pon tus manos
  4107. sobre la superficie.
  4108.  
  4109. 930
  4110. 00:46:27,086 --> 00:46:27,838
  4111. Tócala.
  4112.  
  4113. 931
  4114. 00:46:32,591 --> 00:46:34,929
  4115. Está tan emocionada de verte.
  4116.  
  4117. 932
  4118. 00:46:35,970 --> 00:46:37,098
  4119. Ahora, ¿qué sientes?
  4120.  
  4121. 933
  4122. 00:46:38,639 --> 00:46:40,101
  4123. Dije, ¿qué sientes?
  4124.  
  4125. 934
  4126. 00:46:43,477 --> 00:46:46,440
  4127. Es fría, poderosa.
  4128.  
  4129. 935
  4130. 00:46:47,398 --> 00:46:48,609
  4131. Maravilloso.
  4132.  
  4133. 936
  4134. 00:46:49,108 --> 00:46:50,653
  4135. Energía fría.
  4136.  
  4137. 937
  4138. 00:46:51,527 --> 00:46:52,613
  4139. Maravilloso.
  4140.  
  4141. 938
  4142. 00:46:53,112 --> 00:46:55,116
  4143. Gracias, Sharon,
  4144.  
  4145. 939
  4146. 00:46:55,155 --> 00:46:57,785
  4147. no creo que pudiera
  4148. haberlo puesto mejor.
  4149.  
  4150. 940
  4151. 00:46:58,242 --> 00:47:00,621
  4152. Ves, eso es lo que
  4153. ha sido todo esto.
  4154.  
  4155. 941
  4156. 00:47:00,869 --> 00:47:02,582
  4157. Energía fría, Sharon.
  4158.  
  4159. 942
  4160. 00:47:03,706 --> 00:47:06,586
  4161. La energía fría y cuando
  4162. la tenga bajo mi control,
  4163.  
  4164. 943
  4165. 00:47:06,625 --> 00:47:08,504
  4166. cuando la controle, me refiero
  4167. a controlarla completamente,
  4168.  
  4169. 944
  4170. 00:47:08,627 --> 00:47:11,632
  4171. y sólo yo la controle,
  4172. entonces tomaré esa energía...
  4173.  
  4174. 945
  4175. 00:47:11,672 --> 00:47:15,512
  4176. ...y el mundo tendrá que
  4177. escuchar a Richard Kontral.
  4178.  
  4179. 946
  4180. 00:47:19,014 --> 00:47:20,058
  4181. Pendejo.
  4182.  
  4183. 947
  4184. 00:47:48,919 --> 00:47:49,671
  4185. ¡Mierda!
  4186.  
  4187. 948
  4188. 00:48:04,517 --> 00:48:05,646
  4189. Es hora de ir a fumar.
  4190.  
  4191. 949
  4192. 00:48:06,811 --> 00:48:08,065
  4193. Lindo hombre de hojalata.
  4194.  
  4195. 950
  4196. 00:48:08,897 --> 00:48:10,442
  4197. Lindo hombre de hojalata.
  4198.  
  4199. 951
  4200. 00:48:14,069 --> 00:48:15,572
  4201. Diviértete esta noche, perra.
  4202.  
  4203. 952
  4204. 00:48:47,602 --> 00:48:48,814
  4205. <i>¿Hola?
  4206.  
  4207. 953
  4208. 00:48:53,149 --> 00:48:54,152
  4209. ¿Hola?
  4210.  
  4211. 954
  4212. 00:48:55,235 --> 00:48:56,780
  4213. ¿Alguien por ahí?
  4214.  
  4215. 955
  4216. 00:48:57,112 --> 00:48:58,407
  4217. ¿Cómo va todo?
  4218.  
  4219. 956
  4220. 00:49:02,993 --> 00:49:03,829
  4221. ¿Hola?
  4222.  
  4223. 957
  4224. 00:50:30,957 --> 00:50:34,712
  4225. Oye, oye, oye.
  4226.  
  4227. 958
  4228. 00:50:37,380 --> 00:50:39,676
  4229. No querrás perderte toda
  4230. la aventura, ¿verdad?
  4231.  
  4232. 959
  4233. 00:51:12,708 --> 00:51:14,753
  4234. Tu despertar ha sido
  4235. debidamente notado...
  4236.  
  4237. 960
  4238. 00:51:14,793 --> 00:51:16,130
  4239. ...por nuestro amigo grande.
  4240.  
  4241. 961
  4242. 00:51:16,169 --> 00:51:16,964
  4243. ¡Ay, Dios!
  4244.  
  4245. 962
  4246. 00:51:17,921 --> 00:51:19,675
  4247. Y parece estar muy interesado.
  4248.  
  4249. 963
  4250. 00:51:19,715 --> 00:51:20,843
  4251. ¡Cállate la puta boca!
  4252.  
  4253. 964
  4254. 00:51:32,769 --> 00:51:33,814
  4255. Quítate la ropa.
  4256.  
  4257. 965
  4258. 00:51:34,938 --> 00:51:36,358
  4259. ¿Qué, y ponerme de rodillas?
  4260.  
  4261. 966
  4262. 00:51:36,398 --> 00:51:38,569
  4263. Por favor, no eres
  4264. tan irresistible.
  4265.  
  4266. 967
  4267. 00:51:41,778 --> 00:51:42,656
  4268. Quítatela.
  4269.  
  4270. 968
  4271. 00:51:44,072 --> 00:51:45,659
  4272. Hazlo, o él va a hacerlo.
  4273.  
  4274. 969
  4275. 00:51:45,949 --> 00:51:47,161
  4276. Está bien, está bien,
  4277. está bien.
  4278.  
  4279. 970
  4280. 00:52:15,062 --> 00:52:15,814
  4281. ¿Qué?
  4282.  
  4283. 971
  4284. 00:52:15,979 --> 00:52:17,483
  4285. Calcetines, no
  4286. olvides tus calcetines.
  4287.  
  4288. 972
  4289. 00:52:17,814 --> 00:52:19,109
  4290. Deja de ayudarme.
  4291.  
  4292. 973
  4293. 00:52:58,021 --> 00:52:59,942
  4294. Reina del espacio exterior.
  4295.  
  4296. 974
  4297. 00:53:02,067 --> 00:53:03,988
  4298. No tienes ni idea de
  4299. lo cerca que estás.
  4300.  
  4301. 975
  4302. 00:53:07,364 --> 00:53:10,431
  4303. Bueno entonces,
  4304. por favor, ilumíname.
  4305.  
  4306. 976
  4307. 00:53:10,465 --> 00:53:13,498
  4308. ¿Desde cuándo nos
  4309. hicimos amigos?
  4310.  
  4311. 977
  4312. 00:53:14,372 --> 00:53:15,625
  4313. Cortarte la garganta
  4314. sigue siendo...
  4315.  
  4316. 978
  4317. 00:53:15,665 --> 00:53:17,002
  4318. ...mi prioridad número uno.
  4319.  
  4320. 979
  4321. 00:53:17,875 --> 00:53:19,379
  4322. Bueno, eso es una
  4323. verdadera lástima.
  4324.  
  4325. 980
  4326. 00:53:19,961 --> 00:53:22,048
  4327. Y yo que pensé que nos
  4328. llevábamos tan bien.
  4329.  
  4330. 981
  4331. 00:53:43,318 --> 00:53:44,487
  4332. Adelante.
  4333.  
  4334. 982
  4335. 00:53:50,033 --> 00:53:51,995
  4336. Incluso el Señor
  4337. Ray Charles, ¿verdad?
  4338.  
  4339. 983
  4340. 00:53:52,035 --> 00:53:52,913
  4341. ¿Qué?
  4342.  
  4343. 984
  4344. 00:53:54,037 --> 00:53:56,374
  4345. Nada, de interés.
  4346.  
  4347. 985
  4348. 00:54:15,350 --> 00:54:16,394
  4349. ¿La luna?
  4350.  
  4351. 986
  4352. 00:54:16,976 --> 00:54:18,271
  4353. ¿Estamos ahí?
  4354.  
  4355. 987
  4356. 00:54:19,145 --> 00:54:20,231
  4357. Aparentemente sí.
  4358.  
  4359. 988
  4360. 00:54:20,438 --> 00:54:20,946
  4361. Tan rápido.
  4362.  
  4363. 989
  4364. 00:54:20,980 --> 00:54:22,400
  4365. ¿Cómo es eso posible?
  4366.  
  4367. 990
  4368. 00:54:22,565 --> 00:54:23,944
  4369. Super ciencia.
  4370.  
  4371. 991
  4372. 00:54:23,983 --> 00:54:24,986
  4373. ¡Super potencia!
  4374.  
  4375. 992
  4376. 00:54:25,902 --> 00:54:27,113
  4377. Así que, no tienes ni idea.
  4378.  
  4379. 993
  4380. 00:54:27,570 --> 00:54:28,573
  4381. Para nada.
  4382.  
  4383. 994
  4384. 00:55:31,552 --> 00:55:34,181
  4385. Eres la primera mujer
  4386. en la Luna, creo.
  4387.  
  4388. 995
  4389. 00:55:34,346 --> 00:55:35,600
  4390. ¿Algunas palabras apropiadas?
  4391.  
  4392. 996
  4393. 00:55:35,639 --> 00:55:36,434
  4394. ¡Vete a la mierda!
  4395.  
  4396. 997
  4397. 00:55:37,975 --> 00:55:38,978
  4398. Y estás equivocado.
  4399.  
  4400. 998
  4401. 00:55:39,643 --> 00:55:40,438
  4402. ¿Cómo es eso?
  4403.  
  4404. 999
  4405. 00:55:44,648 --> 00:55:46,235
  4406. He conocido a su
  4407. hermana gemela.
  4408.  
  4409. 1000
  4410. 00:55:48,319 --> 00:55:49,572
  4411. ¿Quién es ella?
  4412.  
  4413. 1001
  4414. 00:56:11,216 --> 00:56:15,473
  4415. Más curioso y más curioso
  4416. se vuelve nuestro cuento.
  4417.  
  4418. 1002
  4419. 00:57:23,206 --> 00:57:24,543
  4420. Bueno, eso fue entretenido.
  4421.  
  4422. 1003
  4423. 00:57:24,583 --> 00:57:26,712
  4424. ¿Desde cuándo te
  4425. volviste cómico?
  4426.  
  4427. 1004
  4428. 00:57:26,751 --> 00:57:27,879
  4429. Por favor, no trato...
  4430.  
  4431. 1005
  4432. 00:57:27,919 --> 00:57:28,880
  4433. ¡Sólo cállate, maldita sea!
  4434.  
  4435. 1006
  4436. 00:57:29,296 --> 00:57:30,632
  4437. No me digas otra palabra.
  4438.  
  4439. 1007
  4440. 00:57:31,214 --> 00:57:31,925
  4441. ¿Lo entiendes?
  4442.  
  4443. 1008
  4444. 00:57:32,340 --> 00:57:33,176
  4445. Lo entiendo.
  4446.  
  4447. 1009
  4448. 00:58:17,344 --> 00:58:18,513
  4449. Tienes que estar bromeándome.
  4450.  
  4451. 1010
  4452. 00:58:20,722 --> 00:58:22,704
  4453. Claro, después de
  4454. volar a la luna.
  4455.  
  4456. 1011
  4457. 00:58:22,738 --> 00:58:24,686
  4458. Y ser atacada por
  4459. un robot asesino,
  4460.  
  4461. 1012
  4462. 00:58:24,768 --> 00:58:26,229
  4463. ¿cuán difícil
  4464. puede ser ponerse...
  4465.  
  4466. 1013
  4467. 00:58:26,263 --> 00:58:27,481
  4468. ...un traje espacial antiguo?
  4469.  
  4470. 1014
  4471. 00:58:28,063 --> 00:58:29,107
  4472. ¿Por qué no?
  4473.  
  4474. 1015
  4475. 00:58:35,236 --> 00:58:36,406
  4476. Bueno.
  4477.  
  4478. 1016
  4479. 00:58:37,614 --> 00:58:38,909
  4480. Lista para lo que sea.
  4481.  
  4482. 1017
  4483. 00:58:39,532 --> 00:58:41,203
  4484. Tengo que decir que
  4485. estoy muy curioso...
  4486.  
  4487. 1018
  4488. 00:58:41,243 --> 00:58:42,537
  4489. ...de ver lo que te espera.
  4490.  
  4491. 1019
  4492. 00:58:45,413 --> 00:58:46,750
  4493. ¡Detente, detente, detente!
  4494.  
  4495. 1020
  4496. 00:58:47,332 --> 00:58:48,794
  4497. De acuerdo. Gracias.
  4498.  
  4499. 1021
  4500. 00:58:49,251 --> 00:58:50,170
  4501. Gracias.
  4502.  
  4503. 1022
  4504. 00:58:52,545 --> 00:58:53,548
  4505. Muchas gracias.
  4506.  
  4507. 1023
  4508. 00:58:54,464 --> 00:58:56,510
  4509. Gracias.
  4510.  
  4511. 1024
  4512. 00:59:02,722 --> 00:59:04,935
  4513. Pero, ¿por qué?
  4514. ¿Por qué hiciste eso?
  4515.  
  4516. 1025
  4517. 00:59:07,270 --> 00:59:08,231
  4518. No estoy segura.
  4519.  
  4520. 1026
  4521. 00:59:09,105 --> 00:59:10,608
  4522. Tal vez sólo soy
  4523. una buena persona.
  4524.  
  4525. 1027
  4526. 00:59:12,650 --> 00:59:13,736
  4527. Gracias.
  4528.  
  4529. 1028
  4530. 00:59:14,860 --> 00:59:16,155
  4531. Realmente creí que era...
  4532.  
  4533. 1029
  4534. 00:59:16,279 --> 00:59:17,824
  4535. O tal vez quiera
  4536. matarte yo misma.
  4537.  
  4538. 1030
  4539. 00:59:22,910 --> 00:59:23,913
  4540. Lo que sea.
  4541.  
  4542. 1031
  4543. 00:59:25,162 --> 00:59:26,457
  4544. Sólo ten cuidado.
  4545.  
  4546. 1032
  4547. 00:59:27,081 --> 00:59:29,252
  4548. Estamos en esto
  4549. juntos ahora, ya sabes.
  4550.  
  4551. 1033
  4552. 00:59:31,586 --> 00:59:33,840
  4553. Vuelve en una sola
  4554. pieza, ¿de acuerdo?
  4555.  
  4556. 1034
  4557. 00:59:46,892 --> 00:59:49,731
  4558. No, ¡jódete!
  4559.  
  4560. 1035
  4561. 01:00:33,773 --> 01:00:34,984
  4562. El final del viaje.
  4563.  
  4564. 1036
  4565. 01:02:07,701 --> 01:02:11,582
  4566. Mirando, aprendiendo
  4567. mientras estabas soñando,
  4568.  
  4569. 1037
  4570. 01:02:12,706 --> 01:02:15,044
  4571. mi dulce y pequeña Scout.
  4572.  
  4573. 1038
  4574. 01:02:37,356 --> 01:02:38,567
  4575. Calma, calma.
  4576.  
  4577. 1039
  4578. 01:02:46,907 --> 01:02:50,454
  4579. Arriba, arriba,
  4580. arriba, y lejos vamos.
  4581.  
  4582. 1040
  4583. 01:02:57,084 --> 01:03:00,547
  4584. Adelante, agradable y estable,
  4585. agradable y estable.
  4586.  
  4587. 1041
  4588. 01:03:01,797 --> 01:03:07,013
  4589. Segunda estrella a la derecha
  4590. y directamente al amanecer.
  4591.  
  4592. 1042
  4593. 01:03:14,727 --> 01:03:15,897
  4594. ¡Maldito seas!
  4595.  
  4596. 1043
  4597. 01:03:45,008 --> 01:03:46,011
  4598. ¿Ahora qué?
  4599.  
  4600. 1044
  4601. 01:04:03,818 --> 01:04:04,779
  4602. Pendejo.
  4603.  
  4604. 1045
  4605. 01:06:32,635 --> 01:06:33,596
  4606. Lo intentaré.
  4607.  
  4608. 1046
  4609. 01:06:34,595 --> 01:06:35,723
  4610. Lo intentaré.
  4611.  
  4612. 1047
  4613. 01:09:14,548 --> 01:09:17,720
  4614. Dios mío, ¿qué he hecho?
  4615.  
  4616. 1048
  4617. 01:13:55,331 --> 01:13:57,127
  4618. Voy a seguir adelante, Daniel.
  4619.  
  4620. 1049
  4621. 01:13:58,793 --> 01:14:00,088
  4622. Terminar nuestro trabajo.
  4623.  
  4624. 1050
  4625. 01:14:31,326 --> 01:14:32,454
  4626. Garen.
  4627.  
  4628. 1051
  4629. 01:14:36,122 --> 01:14:37,375
  4630. Esperando a Mya.
  4631.  
  4632. 1052
  4633. 01:14:46,799 --> 01:14:48,803
  4634. <i>Hace mucho tiempo,
  4635. el cristal Krell...
  4636.  
  4637. 1053
  4638. 01:14:48,843 --> 01:14:50,722
  4639. <i>...creó un mundo
  4640. para nuestro pueblo.
  4641.  
  4642. 1054
  4643. 01:14:51,012 --> 01:14:54,225
  4644. <i>El origen del cristal era
  4645. desconocido, perdido en el tiempo.
  4646.  
  4647. 1055
  4648. 01:14:54,933 --> 01:14:57,605
  4649. <i>Cuando la destrucción de
  4650. las estrellas fue predicha,
  4651.  
  4652. 1056
  4653. 01:14:57,645 --> 01:14:59,273
  4654. <i>el Señor Dios Garen
  4655. me pidió traer...
  4656.  
  4657. 1057
  4658. 01:14:59,313 --> 01:15:00,947
  4659. <i>...el Krell a este mundo,
  4660.  
  4661. 1058
  4662. 01:15:00,981 --> 01:15:03,611
  4663. <i>para que pudiera preparar un
  4664. nuevo hogar para nuestro pueblo.
  4665.  
  4666. 1059
  4667. 01:15:04,109 --> 01:15:06,906
  4668. <i>Pero fracasé, así que
  4669. te he seleccionado...
  4670.  
  4671. 1060
  4672. 01:15:06,946 --> 01:15:08,824
  4673. <i>...para cumplir mi destino.
  4674.  
  4675. 1061
  4676. 01:15:08,858 --> 01:15:09,742
  4677. <i>Destino...
  4678.  
  4679. 1062
  4680. 01:15:18,874 --> 01:15:22,046
  4681. ¿Un día despertarás
  4682. y te agradeceré...
  4683.  
  4684. 1063
  4685. 01:15:22,127 --> 01:15:28,094
  4686. ...el hacer este nuevo mundo,
  4687. mi Señor Dios Garen?
  4688.  
  4689. 1064
  4690. 01:15:33,138 --> 01:15:34,892
  4691. De rodillas, Sharon.
  4692.  
  4693. 1065
  4694. 01:16:02,167 --> 01:16:03,170
  4695. Oye.
  4696.  
  4697. 1066
  4698. 01:16:04,962 --> 01:16:06,132
  4699. Oye.
  4700.  
  4701. 1067
  4702. 01:16:06,880 --> 01:16:07,758
  4703. Aquí.
  4704.  
  4705. 1068
  4706. 01:16:09,466 --> 01:16:10,469
  4707. Aquí mismo.
  4708.  
  4709. 1069
  4710. 01:16:11,594 --> 01:16:13,180
  4711. Vamos.
  4712.  
  4713. 1070
  4714. 01:16:20,352 --> 01:16:22,565
  4715. Oye, me pondré de rodillas.
  4716.  
  4717. 1071
  4718. 01:17:35,262 --> 01:17:36,974
  4719. ¿Reina del espacio exterior?
  4720.  
  4721. 1072
  4722. 01:17:38,515 --> 01:17:39,643
  4723. ¡No inventes!
  4724.  
  4725. 1073
  4726. 01:18:02,330 --> 01:18:04,084
  4727. En el río del tiempo.
  4728.  
  4729. 1074
  4730. 01:18:31,192 --> 01:18:36,158
  4731. <i>UN NUEVO MUNDO
  4732. NO LO ARRUINEN
  4733. - SCOUT
  4734.  
  4735. 1075
  4736. 01:19:53,693 --> 01:20:49,250
  4737. <i>Cortesía By
  4738. *** The Shadow ***
Add Comment
Please, Sign In to add comment