jumanir

Untitled

May 25th, 2018
97
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 35.64 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:00,611 --> 00:00:05,172
  3. This sub is presented by:
  4. Liliyana, for kucing_gaul (Nakashima Tadayoshi)
  5. akumenang.com
  6.  
  7. 2
  8. 00:00:10,681 --> 00:00:15,780
  9. Tribute to kucing_gaul,
  10. the beloved brother....
  11.  
  12. 3
  13. 00:00:16,681 --> 00:00:21,597
  14. KAFE REQUEST
  15. http://www.facebook.com/pages/Kafe-Request-Subtitel-Indonesia-by-Liliyana-kucing_gaul/311888475571575
  16.  
  17. 4
  18. 00:00:28,487 --> 00:00:35,677
  19. Shalat:
  20. Subhaana Rabbiyal a'laa wa bihamdih...(3x)
  21. Maha Suci Tuhan Yang Maha Tinggi Lagi Maha Terpuji (3x)
  22.  
  23. 5
  24. 00:00:35,780 --> 00:00:38,670
  25. Arabic: Allahu Akbar
  26. English: Allah Maha Besar
  27.  
  28. 6
  29. 00:01:44,408 --> 00:01:49,098
  30. - Jam berapa, sayang?
  31. - Udah, tidur aja lagi.
  32.  
  33. 7
  34. 00:01:50,293 --> 00:01:53,280
  35. Iya, tapi kan aku minta dibangunin.
  36.  
  37. 8
  38. 00:01:54,395 --> 00:01:57,383
  39. Kamu harus istirahat.
  40. Untuk berdua, kan?
  41.  
  42. 9
  43. 00:01:58,260 --> 00:02:00,260
  44. Aku cinta kamu.
  45.  
  46. 10
  47. 00:02:00,787 --> 00:02:05,159
  48. Aku juga cinta kamu.
  49.  
  50. 11
  51. 00:02:05,807 --> 00:02:08,879
  52. Tunggu Ayah pulang, ya?
  53.  
  54. 12
  55. 00:02:39,741 --> 00:02:42,128
  56. Aku akan bawa dia pulang.
  57.  
  58. 13
  59. 00:02:55,839 --> 00:02:58,926
  60. SERBUAN MAUT
  61. Judul Internasional: THE RAID: REDEMPTION
  62.  
  63. 14
  64. 00:03:18,466 --> 00:03:21,666
  65. Dengar semuanya!
  66. Target kita Tama Riyadi.
  67.  
  68. 15
  69. 00:03:21,836 --> 00:03:24,086
  70. Saya yakin semua di sini
  71. sudah tahu siapa dia.
  72.  
  73. 16
  74. 00:03:24,085 --> 00:03:26,785
  75. Semua penjahat di kota ini menganggap
  76. dia sebagai legenda dunia hitam.
  77.  
  78. 17
  79. 00:03:27,194 --> 00:03:32,194
  80. Dari bandar narkoba, pembunuh, perampok,
  81. sampai geng preman kecil sekalipun.
  82.  
  83. 18
  84. 00:03:34,124 --> 00:03:38,124
  85. Selama 10 tahun terakhir ini,
  86. markasnya menjadi zona bebas polisi.
  87.  
  88. 19
  89. 00:03:39,317 --> 00:03:42,317
  90. Saya nggak peduli siapa di belakangnya,
  91. dan seberapa besar pengaruhnya!
  92.  
  93. 20
  94. 00:03:43,722 --> 00:03:46,222
  95. Karena sekarang dia berani-beraninya menyewakan
  96. kamar-kamar di gedung apartemennya.
  97.  
  98. 21
  99. 00:03:46,363 --> 00:03:48,763
  100. Sebagai tempat persembunyian bagi semua
  101. penjahat yang kita buron.
  102.  
  103. 22
  104. 00:03:51,227 --> 00:03:53,227
  105. Tugas kita sederhana.
  106.  
  107. 23
  108. 00:03:53,674 --> 00:03:56,674
  109. Kita masuk, tangkap dan seret dia keluar.
  110.  
  111. 24
  112. 00:03:56,757 --> 00:04:00,648
  113. - Siap!
  114. - Tama tidak sendiri.
  115.  
  116. 25
  117. 00:04:00,782 --> 00:04:04,982
  118. Info intelijen yang saya dapatkan,
  119. ada bandar narkotik yang cukup besar.
  120.  
  121. 26
  122. 00:04:05,964 --> 00:04:09,664
  123. Dan sejumlah massa yang rela melakukan
  124. apa saja untuk melindungi tempat itu.
  125.  
  126. 27
  127. 00:04:12,259 --> 00:04:14,259
  128. Dia punya dua orang kepercayaan.
  129.  
  130. 28
  131. 00:04:15,350 --> 00:04:16,350
  132. Satu bernama Mad Dog.
  133.  
  134. 29
  135. 00:04:16,949 --> 00:04:20,949
  136. Anjing gila yang dipungutnya dari jalanan, yang
  137. rela melakukan apa saja, dan rela mati demi dia.
  138.  
  139. 30
  140. 00:04:22,145 --> 00:04:25,545
  141. Satu lagi bernama Andi.
  142. Otak dari semua bisnis Tama.
  143.  
  144. 31
  145. 00:04:26,142 --> 00:04:28,642
  146. Dan dia satu-satunya orang yang
  147. bisa memegang ekor Mad Dog.
  148.  
  149. 32
  150. 00:04:29,566 --> 00:04:32,066
  151. Kita waspadai dua orang ini.
  152.  
  153. 33
  154. 00:04:32,215 --> 00:04:35,212
  155. Kalau lengah, kalian yang dibantainya.
  156.  
  157. 34
  158. 00:05:36,209 --> 00:05:40,209
  159. Hey, udah gak usah gemetar, ya?
  160. Sabar.
  161.  
  162. 35
  163. 00:05:59,798 --> 00:06:01,798
  164. Sampai mana tadi?
  165.  
  166. 36
  167. 00:06:10,145 --> 00:06:12,145
  168. Fokus yang penting.
  169.  
  170. 37
  171. 00:06:12,202 --> 00:06:14,202
  172. Amankan lantai demi lantai.
  173.  
  174. 38
  175. 00:06:14,712 --> 00:06:17,709
  176. Semuanya konsen di sasaran
  177. tembak masing-masing.
  178.  
  179. 39
  180. 00:06:17,775 --> 00:06:19,775
  181. Kenapa kita? Kenapa hari ini?
  182.  
  183. 40
  184. 00:06:22,024 --> 00:06:25,321
  185. - Kenapa enggak?
  186. - Lho, itu pertanyaan yang sah!
  187.  
  188. 41
  189. 00:06:26,140 --> 00:06:28,140
  190. Sama sahnya dengan jawaban gua.
  191.  
  192. 42
  193. 00:06:28,880 --> 00:06:30,880
  194. Udah selesai?
  195.  
  196. 43
  197. 00:06:31,709 --> 00:06:34,709
  198. Bisa saya lanjutin? Yeah? hmm?
  199.  
  200. 44
  201. 00:06:38,161 --> 00:06:41,156
  202. Perlu kalian ketahui ini bukan
  203. pertama kali tempat itu diserang.
  204.  
  205. 45
  206. 00:06:41,872 --> 00:06:44,372
  207. Berulang kali rival Tama mencoba
  208. merebut tempat itu.
  209.  
  210. 46
  211. 00:06:45,372 --> 00:06:47,372
  212. Akan tetapi selalu gagal.
  213.  
  214. 47
  215. 00:06:48,411 --> 00:06:52,611
  216. Perhatian! Orang-orang yang kita hadapi ini adalah
  217. orang-orang yang sudah terlatih, yang sudah siap perang.
  218.  
  219. 48
  220. 00:06:53,610 --> 00:06:55,610
  221. 30 detik!
  222.  
  223. 49
  224. 00:06:58,072 --> 00:07:00,072
  225. Cek kembali perlengkapan!
  226.  
  227. 50
  228. 00:07:10,753 --> 00:07:12,853
  229. Saya tidak mau ada satu pun bangku
  230. kosong saat kita pulang nanti.
  231.  
  232. 51
  233. 00:07:14,866 --> 00:07:17,366
  234. Ayo! Kita bersihkan sampah kota ini!
  235.  
  236. 52
  237. 00:07:51,527 --> 00:07:54,027
  238. - Pagi, Pak!
  239. - Pagi.
  240.  
  241. 53
  242. 00:07:54,824 --> 00:07:58,024
  243. - Siapa mereka?
  244. - Mereka anggota baru.
  245.  
  246. 54
  247. 00:07:58,320 --> 00:08:01,720
  248. Tanggung jawab saya. Saya jamin.
  249. Gak bakal ganggu.
  250.  
  251. 55
  252. 00:08:01,717 --> 00:08:05,317
  253. Tapi kamu tidak lupa 'kan
  254. dengan tugas kita?
  255.  
  256. 56
  257. 00:08:05,413 --> 00:08:09,213
  258. Letnan, untuk meng-cover daerah seluas itu,
  259. seharusnya Anda tahu, kita butuh pasukan lebih.
  260.  
  261. 57
  262. 00:08:10,208 --> 00:08:12,488
  263. Luas juga dengan kesalahan.
  264.  
  265. 58
  266. 00:08:13,205 --> 00:08:14,485
  267. Mereka ini pemula!
  268.  
  269. 59
  270. 00:08:14,703 --> 00:08:16,783
  271. Ini bukan tempat latihan!
  272.  
  273. 60
  274. 00:08:17,501 --> 00:08:19,781
  275. Oke. Saya taroh mereka di belakang.
  276.  
  277. 61
  278. 00:08:20,497 --> 00:08:24,477
  279. Di belakang? Paling belakang!
  280.  
  281. 62
  282. 00:08:59,457 --> 00:09:02,037
  283. Pecah grup menjadi dua.
  284.  
  285. 63
  286. 00:09:02,154 --> 00:09:06,034
  287. Saya akan masuk dari pintu utama. Cari jalan
  288. alternatif. Kita ketemu di gerbang. Ngerti?
  289.  
  290. 64
  291. 00:09:10,146 --> 00:09:14,026
  292. - Dan Wahyu, Anda ikut saya.
  293. - Siap.
  294.  
  295. 65
  296. 00:09:17,439 --> 00:09:18,519
  297. Go!
  298.  
  299. 66
  300. 00:10:17,376 --> 00:10:22,456
  301. ..sudah berkomitmen ya, untuk terus berlatih
  302. dan menampilkan atraksi yang terbaik ..
  303.  
  304. 67
  305. 00:10:22,670 --> 00:10:25,450
  306. Karena itu, Andi dan juga Anton yang...
  307.  
  308. 68
  309. 00:10:29,364 --> 00:10:30,944
  310. Lumpuhkan.
  311.  
  312. 69
  313. 00:10:49,343 --> 00:10:51,923
  314. B3 aman.
  315.  
  316. 70
  317. 00:10:55,037 --> 00:10:57,917
  318. Ayo! Kita naik sekarang!
  319.  
  320. 71
  321. 00:11:19,311 --> 00:11:21,391
  322. Diam! Jangan bergerak!
  323.  
  324. 72
  325. 00:11:22,309 --> 00:11:23,889
  326. Apa-apaan nih?
  327.  
  328. 73
  329. 00:11:24,307 --> 00:11:25,887
  330. Saya harus ke atas.
  331.  
  332. 74
  333. 00:11:26,804 --> 00:11:29,384
  334. Kamu ke laut pun saya juga tidak perduli!
  335.  
  336. 75
  337. 00:11:30,301 --> 00:11:33,881
  338. Istri saya sendirian di atas. Dia udah
  339. nunggu obat ini. Jadi saya harus ke atas.
  340.  
  341. 76
  342. 00:11:34,097 --> 00:11:35,077
  343. Udah!
  344.  
  345. 77
  346. 00:11:35,296 --> 00:11:38,876
  347. Sekali lagi Anda melangkah,
  348. itu adalah langkah terakhir Anda!
  349.  
  350. 78
  351. 00:11:39,291 --> 00:11:40,871
  352. Apa-apaan ni?!
  353.  
  354. 79
  355. 00:11:41,089 --> 00:11:42,669
  356. Udahlah.
  357.  
  358. 80
  359. 00:11:43,287 --> 00:11:45,367
  360. Bowo, cukup!
  361.  
  362. 81
  363. 00:11:46,883 --> 00:11:48,363
  364. Mau jadi jagoan?!
  365.  
  366. 82
  367. 00:11:49,880 --> 00:11:51,360
  368. Silahkan.
  369.  
  370. 83
  371. 00:11:52,278 --> 00:11:54,258
  372. Jangan dekat-dekat!
  373.  
  374. 84
  375. 00:11:56,773 --> 00:12:00,353
  376. - Kamar Bapak nomor berapa?
  377. - 726
  378.  
  379. 85
  380. 00:12:01,768 --> 00:12:08,267
  381. Tenang. Nanti saya antar ke kamar. Tapi
  382. Bapak tetap harus tenang, sampai area ini aman.
  383.  
  384. 86
  385. 00:12:08,261 --> 00:12:10,341
  386. Terus, bagaimana dengan
  387. istri saya di atas?
  388.  
  389. 87
  390. 00:12:11,257 --> 00:12:14,137
  391. Saya ngerti, tapi bapak
  392. tetap harus tenang.
  393.  
  394. 88
  395. 00:12:14,555 --> 00:12:16,135
  396. Omong kosong!
  397.  
  398. 89
  399. 00:12:16,153 --> 00:12:21,633
  400. Dengar! Pilihannya hanya dua.
  401. Sama saya, atau dia.
  402.  
  403. 90
  404. 00:12:22,227 --> 00:12:25,027
  405. Oke, semuanya! Kita masuk sekarang!
  406.  
  407. 91
  408. 00:12:25,743 --> 00:12:28,523
  409. Lu awasi dan tempel dia terus!
  410.  
  411. 92
  412. 00:12:54,213 --> 00:12:54,993
  413. Hah?
  414.  
  415. 93
  416. 00:12:57,111 --> 00:12:57,991
  417. Jangan bergerak!
  418.  
  419. 94
  420. 00:13:11,395 --> 00:13:12,475
  421. Aman!
  422.  
  423. 95
  424. 00:13:29,377 --> 00:13:30,657
  425. Ikat dia!
  426.  
  427. 96
  428. 00:13:34,372 --> 00:13:35,652
  429. Fuck!
  430.  
  431. 97
  432. 00:14:27,609 --> 00:14:29,609
  433. Jangan bergerak!
  434.  
  435. 98
  436. 00:14:33,613 --> 00:14:35,613
  437. Jangan tolol, Dek!
  438.  
  439. 99
  440. 00:14:35,974 --> 00:14:37,974
  441. Diam di tempat kamu!
  442.  
  443. 100
  444. 00:14:44,182 --> 00:14:46,182
  445. Ya, bagus.
  446.  
  447. 101
  448. 00:14:55,435 --> 00:14:57,435
  449. Sekarang...
  450.  
  451. 102
  452. 00:14:57,861 --> 00:14:59,861
  453. Tunggu!
  454.  
  455. 103
  456. 00:15:14,864 --> 00:15:17,862
  457. Polisi!
  458.  
  459. 104
  460. 00:15:30,759 --> 00:15:33,459
  461. - Apakah itu perlu?!
  462. - Itu perlu!
  463.  
  464. 105
  465. 00:15:34,873 --> 00:15:37,873
  466. Sersan, masih ada satu lagi!
  467.  
  468. 106
  469. 00:15:38,406 --> 00:15:40,406
  470. Anjisss!!
  471.  
  472. 107
  473. 00:15:53,518 --> 00:15:55,518
  474. Polisi!
  475.  
  476. 108
  477. 00:16:58,900 --> 00:17:00,900
  478. Masalah?
  479.  
  480. 109
  481. 00:17:02,965 --> 00:17:04,965
  482. Mereka sudah sampai.
  483.  
  484. 110
  485. 00:17:09,152 --> 00:17:13,652
  486. Matikan semua komunikasi.
  487. Kunci semua akses.
  488.  
  489. 111
  490. 00:17:15,068 --> 00:17:19,064
  491. Gue pingin ajak tetangga untuk main.
  492.  
  493. 112
  494. 00:17:26,099 --> 00:17:29,199
  495. Ada tamu. Tahu harus bagaimana?
  496.  
  497. 113
  498. 00:17:56,978 --> 00:17:59,278
  499. Aku ambil yang kiri,
  500. kau ambil yang kanan. / Oke.
  501.  
  502. 114
  503. 00:18:07,310 --> 00:18:09,310
  504. Sekarang...
  505.  
  506. 115
  507. 00:18:11,997 --> 00:18:13,997
  508. Tahan! Biarkan dia berteriak.
  509.  
  510. 116
  511. 00:18:17,116 --> 00:18:20,112
  512. Keadaan di luar aman.
  513.  
  514. 117
  515. 00:18:38,095 --> 00:18:39,091
  516. Jono!
  517.  
  518. 118
  519. 00:19:14,475 --> 00:19:18,675
  520. Ini berita bola. Semalam. Seru juga
  521. tuh semalam pertandingannya.
  522.  
  523. 119
  524. 00:19:18,726 --> 00:19:21,726
  525. Saya ini penggemar sepak bola sejati.
  526.  
  527. 120
  528. 00:19:21,872 --> 00:19:23,872
  529. Jadi semua tontonan ..
  530.  
  531. 121
  532. 00:19:54,495 --> 00:19:57,195
  533. Tolong! Mereka mau membunuh saya!
  534.  
  535. 122
  536. 00:19:57,455 --> 00:20:00,455
  537. - Berhenti! Jangan bergerak!
  538. - Tolong! Mereka mau membunuh saya!
  539.  
  540. 123
  541. 00:20:00,646 --> 00:20:02,646
  542. Jangan bergerak!
  543.  
  544. 124
  545. 00:20:10,313 --> 00:20:12,313
  546. Lantai lima aman.
  547.  
  548. 125
  549. 00:20:28,095 --> 00:20:29,838
  550. Ayo tangkap mereka! Fokus!
  551.  
  552. 126
  553. 00:20:29,836 --> 00:20:33,732
  554. - Kita tetap dalam 1 barisan! Lebih waspada! -
  555. Baiklah. / Oke! - Letnan, Anda ikut dengan saya! / Siap!
  556.  
  557. 127
  558. 00:20:40,560 --> 00:20:43,460
  559. Rama biarkan dia!
  560. Kembali ke barisan!
  561.  
  562. 128
  563. 00:20:46,028 --> 00:20:50,023
  564. Kijang 1, Kijang 1. Jaka di sini.
  565. Masuk.
  566.  
  567. 129
  568. 00:20:53,601 --> 00:20:57,601
  569. Semua yang mendengar ini. Sersan Jaka
  570. di sini. Masuk!
  571.  
  572. 130
  573. 00:21:00,702 --> 00:21:02,702
  574. Mereka sudah mati.
  575.  
  576. 131
  577. 00:21:06,203 --> 00:21:08,703
  578. Selamat pagi, teman-teman!
  579.  
  580. 132
  581. 00:21:09,247 --> 00:21:14,247
  582. Mungkin Anda sudah mendengar,
  583. kita kedatangan tamu tak diundang.
  584.  
  585. 133
  586. 00:21:15,288 --> 00:21:19,584
  587. Bukan saya yang mengundang. Dan tentunya
  588. mereka tidak kita terima di sini.
  589.  
  590. 134
  591. 00:21:22,145 --> 00:21:25,740
  592. Demi kepentingan kita semua..
  593.  
  594. 135
  595. 00:21:25,890 --> 00:21:29,890
  596. Anda bisa memberikan bantuan Anda
  597. dalam mengusir kutu-kutu ini.
  598.  
  599. 136
  600. 00:21:31,342 --> 00:21:36,342
  601. Dan Anda akan mendapatkan imbalan
  602. tinggal tanpa biaya.
  603.  
  604. 137
  605. 00:21:37,203 --> 00:21:41,903
  606. Anda bisa menemui tamu tak
  607. diundang ini di lantai enam.
  608.  
  609. 138
  610. 00:21:42,745 --> 00:21:44,745
  611. Selamat bekerja!
  612.  
  613. 139
  614. 00:21:44,868 --> 00:21:49,368
  615. Dan jangan lupa bersenang-senang.
  616.  
  617. 140
  618. 00:21:52,711 --> 00:21:55,411
  619. Letnan, kita butuh bala
  620. bantuan sekarang.
  621.  
  622. 141
  623. 00:21:56,344 --> 00:22:00,013
  624. - Kita masih bisa menangani ini sendiri.
  625. - Dengan segala hormat, Letnan.
  626.  
  627. 142
  628. 00:22:00,011 --> 00:22:02,311
  629. Bajingan ini akan membakar kita
  630. hidup-hidup kalau tetap begini.
  631.  
  632. 143
  633. 00:22:02,327 --> 00:22:06,106
  634. - Kita butuh bek-ap sekarang! / Tidak mungkin!
  635. - Apanya yang tidak mungkin?!
  636.  
  637. 144
  638. 00:22:06,104 --> 00:22:08,304
  639. Penyerbuan ini bukanlah..
  640.  
  641. 145
  642. 00:22:15,679 --> 00:22:17,679
  643. Siapa sih yang tahu kita di sini?
  644.  
  645. 146
  646. 00:22:19,793 --> 00:22:22,593
  647. Apa yang sudah Anda perbuat, Letnan?
  648.  
  649. 147
  650. 00:22:24,275 --> 00:22:26,275
  651. Kita sendiri.
  652.  
  653. 148
  654. 00:22:40,057 --> 00:22:42,057
  655. Sersan!
  656.  
  657. 149
  658. 00:22:45,410 --> 00:22:47,410
  659. Tetap di sini.
  660.  
  661. 150
  662. 00:22:47,907 --> 00:22:49,407
  663. Maju.
  664.  
  665. 151
  666. 00:23:49,992 --> 00:23:52,483
  667. Sekarang!
  668.  
  669. 152
  670. 00:24:16,045 --> 00:24:18,045
  671. Semuanya mundur!
  672.  
  673. 153
  674. 00:24:18,071 --> 00:24:20,567
  675. Bergerak!
  676.  
  677. 154
  678. 00:24:45,598 --> 00:24:48,398
  679. - Kerjaan apa lagi yang lu buat, hah?!
  680. - Sini lu!
  681.  
  682. 155
  683. 00:24:49,280 --> 00:24:51,280
  684. Lihat itu.
  685.  
  686. 156
  687. 00:25:05,808 --> 00:25:09,102
  688. - Lu gila ya?
  689. - Ngomong apa lu?
  690.  
  691. 157
  692. 00:25:09,575 --> 00:25:11,972
  693. Ngomong apa lu? Ini urusan gua.
  694. Gua yang urus.
  695.  
  696. 158
  697. 00:25:13,042 --> 00:25:15,042
  698. Loe pake otak loe.
  699.  
  700. 159
  701. 00:25:15,334 --> 00:25:18,429
  702. Kalo bekingnya datang gimna, hah?
  703.  
  704. 160
  705. 00:25:18,498 --> 00:25:21,691
  706. Lu gak bisa nembak polisi.
  707. Polisi lu bayar! Kelar!
  708.  
  709. 161
  710. 00:25:21,781 --> 00:25:24,081
  711. Emang lu pikir mereka
  712. kemari buat minta duit?
  713.  
  714. 162
  715. 00:25:24,087 --> 00:25:28,087
  716. Gak akan ada bantuan.
  717. Gak akan ada bukti apa-apa.
  718.  
  719. 163
  720. 00:25:28,970 --> 00:25:33,065
  721. Gak ada bedanya dengan usaha
  722. takeover yang sudah-sudah.
  723.  
  724. 164
  725. 00:25:33,544 --> 00:25:38,544
  726. Pokoknya gak ada cerita.
  727. Kita libas mereka semua.
  728.  
  729. 165
  730. 00:25:40,437 --> 00:25:44,832
  731. - Yakin?
  732. - Gue udah tahu siapa dalangnya.
  733.  
  734. 166
  735. 00:25:45,925 --> 00:25:48,725
  736. Bangsat tua ini!
  737.  
  738. 167
  739. 00:25:48,919 --> 00:25:52,419
  740. Berani betul dia masuk di kerajaan gua.
  741.  
  742. 168
  743. 00:26:51,617 --> 00:26:54,817
  744. Mundur! Semua mundur!
  745. Hangi, dobrak pintu!
  746.  
  747. 169
  748. 00:27:06,640 --> 00:27:08,647
  749. Aman!
  750.  
  751. 170
  752. 00:27:08,645 --> 00:27:10,645
  753. Segera tutup!
  754.  
  755. 171
  756. 00:27:26,544 --> 00:27:28,544
  757. Jangan!
  758.  
  759. 172
  760. 00:27:35,861 --> 00:27:37,861
  761. Anjing!!
  762.  
  763. 173
  764. 00:27:37,950 --> 00:27:40,646
  765. Tinggalkan tempat ini sekarang!
  766.  
  767. 174
  768. 00:27:59,981 --> 00:28:02,481
  769. Ari, kapak!
  770.  
  771. 175
  772. 00:28:15,443 --> 00:28:17,443
  773. Sersan!
  774.  
  775. 176
  776. 00:28:37,124 --> 00:28:39,124
  777. Ayo!
  778.  
  779. 177
  780. 00:28:46,886 --> 00:28:48,934
  781. Jaka!
  782.  
  783. 178
  784. 00:28:48,934 --> 00:28:50,934
  785. Tunggu!
  786.  
  787. 179
  788. 00:29:20,031 --> 00:29:22,331
  789. Mereka telah datang!
  790.  
  791. 180
  792. 00:29:52,646 --> 00:29:54,646
  793. Keluarkan gue dari sini!
  794.  
  795. 181
  796. 00:30:35,974 --> 00:30:38,074
  797. Alee, Alee!
  798.  
  799. 182
  800. 00:30:40,292 --> 00:30:42,292
  801. Dagu!
  802.  
  803. 183
  804. 00:30:59,047 --> 00:31:02,647
  805. Putar ke depan, buka cepat.
  806. Satu, dua, tiga.
  807.  
  808. 184
  809. 00:31:10,567 --> 00:31:13,167
  810. Apa-apaan nih?
  811.  
  812. 185
  813. 00:31:13,246 --> 00:31:15,246
  814. Sekilas info dengan
  815. siapa kita berhadapan.
  816.  
  817. 186
  818. 00:31:16,581 --> 00:31:18,581
  819. Seberapa parah?
  820.  
  821. 187
  822. 00:31:19,363 --> 00:31:23,163
  823. Terlokalisir. Cuma 2 kamar.
  824.  
  825. 188
  826. 00:31:24,329 --> 00:31:26,515
  827. Lumayan.
  828.  
  829. 189
  830. 00:31:26,514 --> 00:31:29,914
  831. Dan sekitar 30 orang yang ngontrak
  832. mati berantakan.
  833.  
  834. 190
  835. 00:31:30,033 --> 00:31:32,033
  836. Cek kamar di mana mereka tinggal.
  837.  
  838. 191
  839. 00:31:33,364 --> 00:31:35,364
  840. Ambil barangnya.
  841.  
  842. 192
  843. 00:31:35,440 --> 00:31:37,440
  844. Kebayar.
  845.  
  846. 193
  847. 00:31:40,170 --> 00:31:45,170
  848. Turun. Bawa pasukan.
  849. Beresin semua.
  850.  
  851. 194
  852. 00:31:48,899 --> 00:31:50,899
  853. Siap.
  854.  
  855. 195
  856. 00:35:09,629 --> 00:35:12,129
  857. Lu lewat tangga, gue naik lift.
  858.  
  859. 196
  860. 00:35:12,177 --> 00:35:16,005
  861. Kita ketemu di lantai tujuh.
  862. Tomi, Angga, ikut dia.
  863.  
  864. 197
  865. 00:35:16,005 --> 00:35:17,985
  866. Gak usah!
  867.  
  868. 198
  869. 00:35:18,008 --> 00:35:20,008
  870. Ikut.
  871.  
  872. 199
  873. 00:35:22,885 --> 00:35:24,885
  874. Ikut.
  875.  
  876. 200
  877. 00:35:26,328 --> 00:35:28,328
  878. Ya udah.
  879.  
  880. 201
  881. 00:35:29,325 --> 00:35:30,725
  882. Oke, ayo.
  883.  
  884. 202
  885. 00:37:35,805 --> 00:37:38,905
  886. - Kemana?
  887. - Bapak tadi 'kan di sini.
  888.  
  889. 203
  890. 00:37:38,914 --> 00:37:41,614
  891. - Enggak, enggak.
  892. - Tenang! Kita gak bisa keluar begini.
  893.  
  894. 204
  895. 00:37:41,692 --> 00:37:44,386
  896. - Jangan sampai lu tinggalin gue di situ.
  897. - Dia bukan bagian dari mereka.
  898.  
  899. 205
  900. 00:37:44,428 --> 00:37:47,928
  901. Bangsat itu pasti bakalan membelah gue.
  902. Bakalan gue gentayangin loe.
  903.  
  904. 206
  905. 00:37:48,104 --> 00:37:49,804
  906. Terserah!
  907.  
  908. 207
  909. 00:40:00,244 --> 00:40:02,244
  910. Ayo!
  911.  
  912. 208
  913. 00:40:43,826 --> 00:40:45,826
  914. Atas! Dua lantai.
  915.  
  916. 209
  917. 00:41:27,964 --> 00:41:29,964
  918. Tolong, buka pintunya!
  919.  
  920. 210
  921. 00:41:33,903 --> 00:41:39,598
  922. Tolong, buka pintunya! Ini ada yang luka.
  923. Kalau gak kami juga mati.
  924.  
  925. 211
  926. 00:41:39,879 --> 00:41:43,279
  927. Jangan, Pak. Jangan dibuka!
  928.  
  929. 212
  930. 00:41:57,860 --> 00:41:59,860
  931. Mereka udah dekat.
  932.  
  933. 213
  934. 00:42:00,376 --> 00:42:03,176
  935. Demi Tuhan, lihat mata saya.
  936.  
  937. 214
  938. 00:42:03,236 --> 00:42:06,737
  939. Tolong buka pintunya. Tolong.
  940.  
  941. 215
  942. 00:42:28,032 --> 00:42:30,332
  943. Mulai dari situ.
  944.  
  945. 216
  946. 00:42:32,480 --> 00:42:34,580
  947. Sini.
  948.  
  949. 217
  950. 00:42:35,478 --> 00:42:37,078
  951. Terus.
  952.  
  953. 218
  954. 00:42:40,669 --> 00:42:42,669
  955. Tunggu.
  956.  
  957. 219
  958. 00:43:26,255 --> 00:43:28,255
  959. Hey, hey, hey, apa ini?!
  960.  
  961. 220
  962. 00:43:28,979 --> 00:43:32,674
  963. Diam lu! Tutup mulut, bangsat!
  964. Kau mau mati sekarang, hah?
  965.  
  966. 221
  967. 00:43:34,692 --> 00:43:37,692
  968. Periksa semua lemari, kamar mandi.
  969.  
  970. 222
  971. 00:43:37,743 --> 00:43:40,743
  972. Jangan sampai ada yang tersisa.
  973.  
  974. 223
  975. 00:43:41,370 --> 00:43:44,770
  976. - Hey, kau sembunyiin apa?
  977. - Gak ada.
  978.  
  979. 224
  980. 00:43:45,537 --> 00:43:47,537
  981. Kau stop tipu-tipu ye!
  982.  
  983. 225
  984. 00:43:47,952 --> 00:43:49,952
  985. Saya tak ada waktu buat kau tipu-tipu.
  986.  
  987. 226
  988. 00:43:51,483 --> 00:43:53,483
  989. Mereka ini bikin saya muak saja!
  990.  
  991. 227
  992. 00:43:56,616 --> 00:43:59,816
  993. Heh, kalau saya muak, saya menggila.
  994.  
  995. 228
  996. 00:44:01,020 --> 00:44:04,420
  997. - Demi Allah, saya gak menipu.
  998. - Kita lihat.
  999.  
  1000. 229
  1001. 00:44:11,907 --> 00:44:13,907
  1002. Apa ini?
  1003.  
  1004. 230
  1005. 00:45:06,925 --> 00:45:10,225
  1006. Brengsek kalian! Brengsek!
  1007.  
  1008. 231
  1009. 00:45:10,237 --> 00:45:12,237
  1010. Bajingan semua!
  1011.  
  1012. 232
  1013. 00:45:12,918 --> 00:45:14,918
  1014. Bajingan kalian semua! Bajingan!
  1015.  
  1016. 233
  1017. 00:45:15,709 --> 00:45:21,114
  1018. - Hey, kau tidak bisa diam kenapa, hah?
  1019. - Gak ada apa-apa di sini. Kau malah hancurkan semuanya!
  1020.  
  1021. 234
  1022. 00:45:21,360 --> 00:45:24,360
  1023. Jangan coba-coba kau tipu saya, ya?!
  1024.  
  1025. 235
  1026. 00:45:24,957 --> 00:45:27,258
  1027. Mau tipu apa?!
  1028.  
  1029. 236
  1030. 00:46:02,000 --> 00:46:04,000
  1031. Hey, kau mau saya cincang
  1032. kau punya istri, hah?
  1033.  
  1034. 237
  1035. 00:46:04,002 --> 00:46:07,498
  1036. Kau mau saya cincang dia, hah?! Duduk!
  1037.  
  1038. 238
  1039. 00:46:08,563 --> 00:46:10,563
  1040. Ayo, cabut!
  1041.  
  1042. 239
  1043. 00:46:44,950 --> 00:46:48,950
  1044. Cepat ambil pisau, atau apa saja
  1045. yang tajam! Cepatlah!
  1046.  
  1047. 240
  1048. 00:47:02,496 --> 00:47:05,096
  1049. Oke, lumayan parah.
  1050. Tapi tenang.
  1051.  
  1052. 241
  1053. 00:47:05,145 --> 00:47:07,545
  1054. Bisa dikerjain. Jangan khawatir.
  1055.  
  1056. 242
  1057. 00:47:08,561 --> 00:47:10,561
  1058. Hanya ini.
  1059.  
  1060. 243
  1061. 00:47:15,245 --> 00:47:17,945
  1062. Cepat cari yang benar, bangsat!
  1063.  
  1064. 244
  1065. 00:47:17,989 --> 00:47:22,088
  1066. Cuma ada ini? Atau sendok?
  1067. Atau sumpit?
  1068.  
  1069. 245
  1070. 00:47:29,091 --> 00:47:31,391
  1071. Cepat kerjakan!
  1072.  
  1073. 246
  1074. 00:48:12,339 --> 00:48:14,339
  1075. Kenapa?
  1076.  
  1077. 247
  1078. 00:48:15,395 --> 00:48:17,395
  1079. Apa-apaan ini?!
  1080.  
  1081. 248
  1082. 00:48:57,848 --> 00:49:00,048
  1083. Kau harus kasih tahu semuanya
  1084. tentang tempat ini, Pak.
  1085.  
  1086. 249
  1087. 00:49:01,052 --> 00:49:04,252
  1088. Apa aja yang bisa dipakai untuk
  1089. mengeluarkan dia dari sini.
  1090.  
  1091. 250
  1092. 00:49:04,341 --> 00:49:06,437
  1093. Kalau ada, saya yang cerita.
  1094.  
  1095. 251
  1096. 00:49:06,435 --> 00:49:09,735
  1097. Tama mengontrol tempat
  1098. ini sangat ketat.
  1099.  
  1100. 252
  1101. 00:49:09,803 --> 00:49:12,003
  1102. Kalaupun ada tempat yang gak kena kamera.
  1103.  
  1104. 253
  1105. 00:49:12,085 --> 00:49:13,589
  1106. Kamu tetap akan terjebak di sini.
  1107.  
  1108. 254
  1109. 00:49:13,708 --> 00:49:15,708
  1110. Gak ada jalan buat kabur.
  1111.  
  1112. 255
  1113. 00:49:15,736 --> 00:49:19,736
  1114. Gak ada jalan keluar. Satu-satunya jalan keluar
  1115. adalah jalan masuk..
  1116.  
  1117. 256
  1118. 00:49:20,117 --> 00:49:23,112
  1119. ..kalian tadi ke sini. Dengan cara
  1120. menerobos.
  1121.  
  1122. 257
  1123. 00:49:25,404 --> 00:49:30,177
  1124. Kamu harus hati-hati. Kamu di sini
  1125. bukan dalam rangka misi kemanusiaan.
  1126.  
  1127. 258
  1128. 00:49:30,633 --> 00:49:34,094
  1129. Jangan buta. Saya pernah
  1130. lihat bos-mu tadi.
  1131.  
  1132. 259
  1133. 00:49:34,615 --> 00:49:37,615
  1134. Dia tahu tempat ini seperti saya
  1135. dan penghuni lain.
  1136.  
  1137. 260
  1138. 00:49:39,420 --> 00:49:41,475
  1139. Gak semua polisi bisa dibeli, Pak.
  1140.  
  1141. 261
  1142. 00:49:41,474 --> 00:49:44,874
  1143. Kalau saya gak gak percaya,
  1144. saya gak akan buka pintu.
  1145.  
  1146. 262
  1147. 00:49:58,839 --> 00:50:00,839
  1148. Dia memang keras kepala gak jelas.
  1149.  
  1150. 263
  1151. 00:50:01,975 --> 00:50:03,975
  1152. Tapi dia orang baik.
  1153.  
  1154. 264
  1155. 00:50:04,821 --> 00:50:07,621
  1156. Jagain dia. Saya akan
  1157. balik secepatnya.
  1158.  
  1159. 265
  1160. 00:50:20,806 --> 00:50:23,606
  1161. Ampun! Ampun!
  1162.  
  1163. 266
  1164. 00:50:44,983 --> 00:50:47,483
  1165. Hey, kau terlalu sadis!
  1166.  
  1167. 267
  1168. 00:50:52,769 --> 00:50:54,769
  1169. Hey, itu dia!
  1170.  
  1171. 268
  1172. 00:51:23,912 --> 00:51:25,912
  1173. Atas!
  1174.  
  1175. 269
  1176. 00:52:44,639 --> 00:52:46,639
  1177. Kakinya!
  1178.  
  1179. 270
  1180. 00:55:51,298 --> 00:55:53,298
  1181. Dari mana tu orang?
  1182.  
  1183. 271
  1184. 00:57:00,428 --> 00:57:02,728
  1185. Hey! Tenang! Tenang!
  1186.  
  1187. 272
  1188. 00:57:07,922 --> 00:57:11,316
  1189. Ngapain loe di sini?!
  1190.  
  1191. 273
  1192. 00:57:22,508 --> 00:57:24,302
  1193. Tetap di sini.
  1194.  
  1195. 274
  1196. 00:57:45,631 --> 00:57:47,631
  1197. Mereka sudah mati.
  1198.  
  1199. 275
  1200. 00:57:49,243 --> 00:57:51,243
  1201. Kita belum tahu itu pasti.
  1202.  
  1203. 276
  1204. 00:57:52,961 --> 00:57:57,961
  1205. Pikir Jaka, yang satu pincang,
  1206. yang satu anak ingusan.
  1207.  
  1208. 277
  1209. 00:57:58,322 --> 00:58:00,322
  1210. Mana mungkin mereka selamat?!
  1211.  
  1212. 278
  1213. 00:58:00,936 --> 00:58:04,936
  1214. Saya tidak mau mengorbankan diri saya
  1215. hanya untuk menyelamatkan nyawa mereka.
  1216.  
  1217. 279
  1218. 00:58:08,943 --> 00:58:10,986
  1219. Dengarkan, bangsat!
  1220.  
  1221. 280
  1222. 00:58:11,037 --> 00:58:14,533
  1223. Apapun yang berhubungan dengan hidup mati
  1224. anak buah gua, lu jangan ikut campur!
  1225.  
  1226. 281
  1227. 00:58:15,445 --> 00:58:17,445
  1228. Lu ngomong soal pengorbanan?
  1229.  
  1230. 282
  1231. 00:58:17,955 --> 00:58:20,651
  1232. Itulah yang sedang mereka
  1233. lakukan sekarang!
  1234.  
  1235. 283
  1236. 00:58:21,097 --> 00:58:23,097
  1237. Nyawa lu di tangan gua!
  1238.  
  1239. 284
  1240. 00:58:23,557 --> 00:58:26,057
  1241. - Perintah siapa penyerbuan ini?
  1242. - Apa?!
  1243.  
  1244. 285
  1245. 00:58:26,522 --> 00:58:28,616
  1246. Yang jelas bukan lu.
  1247.  
  1248. 286
  1249. 00:58:28,616 --> 00:58:32,016
  1250. Gak ada orang yang mau ngotorin tangannya
  1251. untuk pekerjaan kotor mereka sendiri, itu gak ada.
  1252.  
  1253. 287
  1254. 00:58:33,875 --> 00:58:35,875
  1255. Ingat, Jaka.
  1256.  
  1257. 288
  1258. 00:58:36,199 --> 00:58:39,183
  1259. - Pangkat kamu apa?
  1260. - Pangkat?
  1261.  
  1262. 289
  1263. 00:58:39,181 --> 00:58:42,775
  1264. Persetan dengan pangkat!
  1265. Setelah kita keluar dari sini..
  1266.  
  1267. 290
  1268. 00:58:43,238 --> 00:58:47,738
  1269. ..pekerjaan lu berikutnya, ngepel
  1270. kencing di penjara seumur hidup lu.
  1271.  
  1272. 291
  1273. 00:58:48,593 --> 00:58:51,093
  1274. Kita di sini bukan untuk
  1275. misi kemanusiaan, Pak!
  1276.  
  1277. 292
  1278. 00:58:52,110 --> 00:58:55,404
  1279. Kita di sini untuk kepentingan
  1280. pribadi seseorang.
  1281.  
  1282. 293
  1283. 00:58:55,740 --> 00:58:59,734
  1284. Sekarang, siapa dalang
  1285. di balik semua ini?
  1286.  
  1287. 294
  1288. 00:59:02,379 --> 00:59:07,173
  1289. Belum saatnya.
  1290. Ini bukan tempatnya.
  1291.  
  1292. 295
  1293. 00:59:11,658 --> 00:59:13,658
  1294. Terserah!
  1295.  
  1296. 296
  1297. 00:59:15,623 --> 00:59:20,115
  1298. Kita kembali ke atas.
  1299. Dan cari semua anggota yang selamat.
  1300.  
  1301. 297
  1302. 00:59:20,892 --> 00:59:22,892
  1303. Baru bisa kita pergi dari sini.
  1304.  
  1305. 298
  1306. 00:59:25,058 --> 00:59:27,367
  1307. Ada yang keberatan?
  1308.  
  1309. 299
  1310. 00:59:29,602 --> 00:59:31,602
  1311. L.i.l.i. y.a. n.a 4 k. u.c. i.n. g._.g. a.u. l
  1312.  
  1313. 300
  1314. 00:59:32,628 --> 00:59:34,628
  1315. Semuanya siap!
  1316.  
  1317. 301
  1318. 00:59:37,091 --> 00:59:39,486
  1319. Jalan!
  1320.  
  1321. 302
  1322. 01:00:03,957 --> 01:00:06,453
  1323. Jaga dia! Sekarang!
  1324.  
  1325. 303
  1326. 01:01:35,674 --> 01:01:38,668
  1327. Sebenarnya kurang kalau begini.
  1328.  
  1329. 304
  1330. 01:01:41,607 --> 01:01:45,600
  1331. Gak ada gregetnya.
  1332.  
  1333. 305
  1334. 01:01:46,497 --> 01:01:51,154
  1335. Tinggal tarik pelatuk, macam
  1336. petasan lempar aja.
  1337.  
  1338. 306
  1339. 01:01:52,196 --> 01:01:54,196
  1340. Dan ini..
  1341.  
  1342. 307
  1343. 01:01:55,847 --> 01:01:58,241
  1344. Ini baru asyik.
  1345.  
  1346. 308
  1347. 01:01:59,189 --> 01:02:02,683
  1348. Ini baru ada gregetnya.
  1349.  
  1350. 309
  1351. 01:02:03,554 --> 01:02:06,054
  1352. Ini permainan yang gue suka.
  1353.  
  1354. 310
  1355. 01:05:05,434 --> 01:05:07,434
  1356. Harusnya loe gak di sini, Rama.
  1357.  
  1358. 311
  1359. 01:05:10,112 --> 01:05:13,606
  1360. Sama, loe juga.
  1361.  
  1362. 312
  1363. 01:05:18,064 --> 01:05:20,064
  1364. Mereka siapa?
  1365.  
  1366. 313
  1367. 01:05:25,427 --> 01:05:29,420
  1368. Bukan siapa-siapa.
  1369.  
  1370. 314
  1371. 01:05:33,066 --> 01:05:35,666
  1372. Emang mereka gak punya data ya,
  1373. kalau kita tu..
  1374.  
  1375. 315
  1376. 01:05:35,663 --> 01:05:39,789
  1377. Mereka gak ada bukti. Cuma ada nama
  1378. depan aja di file kita.
  1379.  
  1380. 316
  1381. 01:05:40,136 --> 01:05:42,436
  1382. Gak ada yang tahu tentang kita.
  1383.  
  1384. 317
  1385. 01:05:44,904 --> 01:05:48,304
  1386. Hampir keselek gue melihat foto
  1387. loe ditempel di papan.
  1388.  
  1389. 318
  1390. 01:05:48,379 --> 01:05:51,579
  1391. Enam tahun gak ada berita,
  1392. lu muncul begini aja.
  1393.  
  1394. 319
  1395. 01:05:57,470 --> 01:05:59,470
  1396. Loe harus keluar dari sini.
  1397.  
  1398. 320
  1399. 01:06:00,977 --> 01:06:04,674
  1400. - Sekarang.
  1401. - Gak bisa.
  1402.  
  1403. 321
  1404. 01:06:04,826 --> 01:06:08,570
  1405. - Gak tanpa teman gue.
  1406. - Apa? / Lu denger?
  1407.  
  1408. 322
  1409. 01:06:09,234 --> 01:06:11,428
  1410. Tapi lu ngerti 'kan, situasinya?
  1411.  
  1412. 323
  1413. 01:06:11,427 --> 01:06:15,027
  1414. Gue ngerti. Bukan gue juga
  1415. yang tinggal di sini.
  1416.  
  1417. 324
  1418. 01:06:16,350 --> 01:06:21,146
  1419. Gue baik-baik aja, Rama. Lu gak usah
  1420. repot-repot ke sini. Tinggal telpon aja.
  1421.  
  1422. 325
  1423. 01:06:21,256 --> 01:06:23,756
  1424. Heh? Seharian gue cuma
  1425. ngedenger dari teman-teman gue..
  1426.  
  1427. 326
  1428. 01:06:23,755 --> 01:06:25,855
  1429. ..yang mau ngebolongin kepala loe!
  1430.  
  1431. 327
  1432. 01:06:25,930 --> 01:06:27,930
  1433. Gue bisa bantu loe keluar dari sini.
  1434.  
  1435. 328
  1436. 01:06:28,176 --> 01:06:30,421
  1437. Tanpa diborgol di depan
  1438. teman-teman gua!
  1439.  
  1440. 329
  1441. 01:06:30,520 --> 01:06:34,024
  1442. Loe ngomong apa tadi, hah?!
  1443. Lu mau nyelamatin gue?!
  1444.  
  1445. 330
  1446. 01:06:34,099 --> 01:06:36,197
  1447. Yang gue tahu nih, orang-orang di sini udah
  1448. hampir selesai ngumpulin..
  1449.  
  1450. 331
  1451. 01:06:36,196 --> 01:06:38,196
  1452. ..seragam teman-teman lu nih..
  1453.  
  1454. 332
  1455. 01:06:38,252 --> 01:06:42,049
  1456. - Lakuin aja yang gue minta!
  1457. - Terus kemana? Pulang?!
  1458.  
  1459. 333
  1460. 01:06:43,305 --> 01:06:46,227
  1461. Gua ini kegagalan terbesar buat dia, Ram.
  1462.  
  1463. 334
  1464. 01:06:49,076 --> 01:06:52,735
  1465. Dan gue yakin dia bakalan bangga banget,
  1466. begitu tahu gue jadi apa sekarang.
  1467.  
  1468. 335
  1469. 01:06:54,615 --> 01:06:58,913
  1470. Bapak cuma mau loe pulang.
  1471. Kita mau loe pulang.
  1472.  
  1473. 336
  1474. 01:07:04,248 --> 01:07:07,197
  1475. Lu gak ngerti, Ram.
  1476.  
  1477. 337
  1478. 01:07:08,407 --> 01:07:11,780
  1479. Gua yang lu lihat sekarang ini,
  1480. bukan gua yang dulu lagi.
  1481.  
  1482. 338
  1483. 01:07:12,480 --> 01:07:15,280
  1484. Cuman karena yang gue kerjain ini
  1485. salah menurut lu..
  1486.  
  1487. 339
  1488. 01:07:15,277 --> 01:07:17,277
  1489. ..bukan berarti gue gak jago, Ram.
  1490.  
  1491. 340
  1492. 01:07:17,372 --> 01:07:19,372
  1493. Gue bayar tempat di sini.
  1494.  
  1495. 341
  1496. 01:07:19,393 --> 01:07:21,393
  1497. Gue dihormatin di sini!
  1498.  
  1499. 342
  1500. 01:07:22,351 --> 01:07:24,351
  1501. Gak, Rama.
  1502.  
  1503. 343
  1504. 01:07:25,362 --> 01:07:28,158
  1505. Gua gak akan balik ke gua
  1506. yang dulu lagi.
  1507.  
  1508. 344
  1509. 01:07:40,029 --> 01:07:43,423
  1510. Bentar lagi loe jadi Om.
  1511.  
  1512. 345
  1513. 01:07:45,727 --> 01:07:48,024
  1514. Apa?
  1515.  
  1516. 346
  1517. 01:07:48,807 --> 01:07:51,707
  1518. Ya, laki-laki, 2 bulan lagi.
  1519.  
  1520. 347
  1521. 01:07:59,943 --> 01:08:04,543
  1522. Lu ngomong begini bukan karena..
  1523. lu pengen gua balik ke rumah..?
  1524.  
  1525. 348
  1526. 01:08:04,597 --> 01:08:08,097
  1527. - Gue bilang begini, karena loe abang gua!
  1528. - Dan lu mikir gak?!
  1529.  
  1530. 349
  1531. 01:08:08,259 --> 01:08:11,656
  1532. Lu milih tinggal di sini, hah?!
  1533. Lu ngorbanin nyawa lu!
  1534.  
  1535. 350
  1536. 01:08:11,736 --> 01:08:15,133
  1537. - Sebentar lagi lu jadi bapak.
  1538. - Gua mikir.
  1539.  
  1540. 351
  1541. 01:08:15,182 --> 01:08:18,379
  1542. Dan gue dah mikir semenjak gue dapat
  1543. tugas ini! Itu nakutin gua!
  1544.  
  1545. 352
  1546. 01:08:21,177 --> 01:08:23,177
  1547. Gila lu ya? Tolol!
  1548.  
  1549. 353
  1550. 01:08:31,075 --> 01:08:33,675
  1551. Gue harus pergi.
  1552. Gue gak punya banyak waktu.
  1553.  
  1554. 354
  1555. 01:08:34,284 --> 01:08:37,184
  1556. Ya udah, lu ganti baju dululah
  1557. sebelum lu pergi.
  1558.  
  1559. 355
  1560. 01:08:39,208 --> 01:08:41,808
  1561. Ini gak apa-apa. Ini pas sama gue.
  1562.  
  1563. 356
  1564. 01:08:49,604 --> 01:08:56,201
  1565. Gue jalan duluan. Setelah
  1566. keadaan aman. Gue akan cabut.
  1567.  
  1568. 357
  1569. 01:09:15,617 --> 01:09:18,217
  1570. Tunggu! Tahan pintunya!
  1571.  
  1572. 358
  1573. 01:09:29,143 --> 01:09:33,026
  1574. - Orang-orang lu kemana?
  1575. - Masih nyari. Orang lu?
  1576.  
  1577. 359
  1578. 01:09:33,297 --> 01:09:35,297
  1579. Sama.
  1580.  
  1581. 360
  1582. 01:09:36,749 --> 01:09:39,149
  1583. - Mau dibawa kemana tuh?
  1584. - ke Bos.
  1585.  
  1586. 361
  1587. 01:09:49,579 --> 01:09:51,779
  1588. Bukan itu orangnya.
  1589.  
  1590. 362
  1591. 01:09:51,778 --> 01:09:54,643
  1592. - Ini.
  1593. - Beneran, bukan itu orangnya.
  1594.  
  1595. 363
  1596. 01:09:55,187 --> 01:09:57,187
  1597. Lagian juga udah mati.
  1598.  
  1599. 364
  1600. 01:09:57,612 --> 01:10:00,012
  1601. Pokoknya tetap gua bawa.
  1602.  
  1603. 365
  1604. 01:10:00,560 --> 01:10:03,160
  1605. Dapat apa loe?
  1606.  
  1607. 366
  1608. 01:10:57,948 --> 01:11:01,140
  1609. Rama. Masuk.
  1610.  
  1611. 367
  1612. 01:11:09,441 --> 01:11:13,234
  1613. - Bowo mana?
  1614. - Aman dia.
  1615.  
  1616. 368
  1617. 01:11:14,293 --> 01:11:18,293
  1618. Kita gak nemuin Sersan../
  1619. Mereka udah duluan. Mati.
  1620.  
  1621. 369
  1622. 01:11:20,273 --> 01:11:23,973
  1623. Tu bangsat nyeret dia sepanjang
  1624. lantai kayak binatang.
  1625.  
  1626. 370
  1627. 01:11:24,362 --> 01:11:27,762
  1628. Kenapa sih? Kenapa dipisah?
  1629.  
  1630. 371
  1631. 01:11:28,205 --> 01:11:31,405
  1632. Kita disergap. Mereka masuk.
  1633.  
  1634. 372
  1635. 01:11:31,461 --> 01:11:36,553
  1636. Dan dia lari. Sersan suruh
  1637. gue jagain dia.
  1638.  
  1639. 373
  1640. 01:11:38,581 --> 01:11:42,769
  1641. Sekarang kita gak punya pilihan
  1642. untuk mikirin gimana caranya selamat.
  1643.  
  1644. 374
  1645. 01:11:43,072 --> 01:11:45,261
  1646. Kita harus keluar cepat.
  1647.  
  1648. 375
  1649. 01:11:45,345 --> 01:11:48,741
  1650. Loe adalah alasan setiap tetes darah
  1651. yang keluar di tempat ini.
  1652.  
  1653. 376
  1654. 01:11:48,878 --> 01:11:51,773
  1655. Sekarang loe gak punya pilihan.
  1656. Ikutin kita setiap langkah.
  1657.  
  1658. 377
  1659. 01:11:51,786 --> 01:11:55,775
  1660. Apa pun caranya.
  1661. Sampai mimpi buruk ini selesai.
  1662.  
  1663. 378
  1664. 01:11:56,946 --> 01:12:00,597
  1665. - Terus?
  1666. - Kita ke atas. Serang.
  1667.  
  1668. 379
  1669. 01:12:00,726 --> 01:12:05,019
  1670. Dan kita tarik target. Dan kita gunain dia
  1671. untuk ngeluarin kita dari sini.
  1672.  
  1673. 380
  1674. 01:12:06,147 --> 01:12:10,143
  1675. - Nyari dia gak gampang.
  1676. - Lantai 15.
  1677.  
  1678. 381
  1679. 01:12:10,174 --> 01:12:12,174
  1680. Di situ pusat strateginya mereka.
  1681.  
  1682. 382
  1683. 01:12:14,382 --> 01:12:16,382
  1684. Agak susah untuk masuk ke sana.
  1685.  
  1686. 383
  1687. 01:12:16,837 --> 01:12:20,629
  1688. Kalaupun kita bisa masuk ke sana...
  1689. Apa yang kamu lakukan? Hah? Apa?
  1690.  
  1691. 384
  1692. 01:12:20,645 --> 01:12:23,669
  1693. - Kita paksa dia.
  1694. - Gimana?
  1695.  
  1696. 385
  1697. 01:12:23,896 --> 01:12:26,381
  1698. Orang kayak dia tinggal ditodong
  1699. langsung bertekuk lutut.
  1700.  
  1701. 386
  1702. 01:12:26,435 --> 01:12:29,430
  1703. - Pake apa?
  1704. - Pisau, kayu kursi, tangan kosong, apa pun.
  1705.  
  1706. 387
  1707. 01:12:29,866 --> 01:12:31,963
  1708. Lakuin aja yang buat dia
  1709. nurut sama kita.
  1710.  
  1711. 388
  1712. 01:12:32,063 --> 01:12:35,051
  1713. Kita masih punya waktu untuk keluar.
  1714.  
  1715. 389
  1716. 01:12:40,041 --> 01:12:44,029
  1717. - Apa tuh?
  1718. - Kan gue udah bilang bukan itu orangnya.
  1719.  
  1720. 390
  1721. 01:12:45,722 --> 01:12:50,614
  1722. Ya, dia pake seragam. Yang penting
  1723. gua bawa hasil. Lu?
  1724.  
  1725. 391
  1726. 01:12:51,234 --> 01:12:54,222
  1727. Bukan gitu, Ndi?
  1728.  
  1729. 392
  1730. 01:12:54,493 --> 01:12:56,573
  1731. Maksudnya apa nih?
  1732.  
  1733. 393
  1734. 01:12:58,557 --> 01:13:02,446
  1735. Biasanya lu datang bawa apa kek.
  1736.  
  1737. 394
  1738. 01:13:03,522 --> 01:13:08,019
  1739. Lu satu-satunya yang gak
  1740. pengen buang waktu gua doang.
  1741.  
  1742. 395
  1743. 01:13:08,737 --> 01:13:11,033
  1744. Ya emang gak ada.
  1745.  
  1746. 396
  1747. 01:13:13,546 --> 01:13:15,546
  1748. Coba gua lihat tangan lu!
  1749.  
  1750. 397
  1751. 01:13:19,393 --> 01:13:22,385
  1752. - Sini. / Apa?
  1753. - Sini.
  1754.  
  1755. 398
  1756. 01:13:34,221 --> 01:13:36,221
  1757. Kosong.
  1758.  
  1759. 399
  1760. 01:13:36,651 --> 01:13:40,148
  1761. Pasti lu simpan sesuatu.
  1762. Balik!
  1763.  
  1764. 400
  1765. 01:13:51,413 --> 01:13:55,436
  1766. Salah. Lu buang-buang
  1767. waktu lu.
  1768.  
  1769. 401
  1770. 01:13:59,275 --> 01:14:03,279
  1771. - Gue ngelihat banyak mayat di bawah.
  1772. - Oh ya? Terus?
  1773.  
  1774. 402
  1775. 01:14:03,872 --> 01:14:06,872
  1776. Ya menurut perkiraan gue,
  1777. tinggal 20 polisi lagi di bawah.
  1778.  
  1779. 403
  1780. 01:14:08,237 --> 01:14:11,137
  1781. Hah. Menurut gue tiga. Menurut loe?
  1782.  
  1783. 404
  1784. 01:14:11,139 --> 01:14:15,934
  1785. Ya kurang lebih. Terlalu
  1786. banyak lantai untuk di-cover.
  1787.  
  1788. 405
  1789. 01:14:16,706 --> 01:14:19,106
  1790. Kurang lebih?
  1791.  
  1792. 406
  1793. 01:14:27,944 --> 01:14:29,944
  1794. Dengar, bangsat!
  1795.  
  1796. 407
  1797. 01:14:29,994 --> 01:14:33,793
  1798. Gua akui nyali lu gede.
  1799. Salut gue olehnya..
  1800.  
  1801. 408
  1802. 01:14:34,133 --> 01:14:37,832
  1803. Tapi lu jangan sembarangan
  1804. anggap enteng keperluan gua!
  1805.  
  1806. 409
  1807. 01:14:42,125 --> 01:14:44,124
  1808. Nih, loe lihat tuh!
  1809.  
  1810. 410
  1811. 01:14:45,568 --> 01:14:49,266
  1812. Pas gua lihat itu,
  1813. gua pantengin ni layar.
  1814.  
  1815. 411
  1816. 01:14:50,748 --> 01:14:54,648
  1817. Cuma monitor ini doang yang bisa gua
  1818. pegang kayaknya, Njing!
  1819.  
  1820. 412
  1821. 01:14:56,242 --> 01:15:00,641
  1822. Cuma ini nih, yang bisa buat gue
  1823. tahu semuanya.
  1824.  
  1825. 413
  1826. 01:15:01,430 --> 01:15:03,829
  1827. Tadinya gue mau nanya loe..
  1828.  
  1829. 414
  1830. 01:15:04,291 --> 01:15:06,291
  1831. Ngapain loe?!
  1832.  
  1833. 415
  1834. 01:15:06,984 --> 01:15:08,984
  1835. Nekad berbuat seperti itu!
  1836.  
  1837. 416
  1838. 01:15:11,863 --> 01:15:14,962
  1839. Biasanya bukan karena
  1840. benturan suara hati.
  1841.  
  1842. 417
  1843. 01:15:15,564 --> 01:15:18,164
  1844. Pasti ada yang lebih.
  1845.  
  1846. 418
  1847. 01:15:18,881 --> 01:15:22,281
  1848. Tapi gue pikir "percumalah.. ".
  1849. Pasti lu juga mati di sini.
  1850.  
  1851. 419
  1852. 01:15:22,871 --> 01:15:24,871
  1853. Ngapain gue harus tanya kemana loe tadi?
  1854.  
  1855. 420
  1856. 01:15:26,693 --> 01:15:28,693
  1857. Tapi gue pingin tahu..
  1858.  
  1859. 421
  1860. 01:15:28,812 --> 01:15:33,812
  1861. Siapa anjing yang ngobrak-ngabrik gua
  1862. dan kerajaan gua?!
  1863.  
  1864. 422
  1865. 01:15:35,107 --> 01:15:37,107
  1866. Terus gua pingin tahu reaksinya..
  1867.  
  1868. 423
  1869. 01:15:39,549 --> 01:15:44,548
  1870. Kalau lu gue gorok di depan dia..
  1871.  
  1872. 424
  1873. 01:15:45,508 --> 01:15:48,408
  1874. Atau, dia yang gue gorok di depan lu!
  1875.  
  1876. 425
  1877. 01:15:50,949 --> 01:15:53,848
  1878. Anjing!
  1879.  
  1880. 426
  1881. 01:16:08,415 --> 01:16:12,214
  1882. Ayo!
  1883.  
  1884. 427
  1885. 01:23:33,826 --> 01:23:36,625
  1886. Jangan bergerak!
  1887. Letakkan senjatamu!
  1888.  
  1889. 428
  1890. 01:23:40,354 --> 01:23:42,854
  1891. Kok jadi begini, sekarang?
  1892.  
  1893. 429
  1894. 01:23:43,263 --> 01:23:44,763
  1895. Maju!
  1896.  
  1897. 430
  1898. 01:23:45,727 --> 01:23:47,727
  1899. Cepat!
  1900.  
  1901. 431
  1902. 01:23:49,325 --> 01:23:52,025
  1903. Salah saya apa, Pak Polisi?
  1904.  
  1905. 432
  1906. 01:23:52,116 --> 01:23:54,616
  1907. Diam! Angkat tanganmu!
  1908.  
  1909. 433
  1910. 01:23:59,040 --> 01:24:01,040
  1911. Dagu, ikat dia!
  1912.  
  1913. 434
  1914. 01:24:20,815 --> 01:24:23,015
  1915. Sekarang, bawa saya keluar!
  1916.  
  1917. 435
  1918. 01:24:28,805 --> 01:24:31,305
  1919. Luar biasa.
  1920.  
  1921. 436
  1922. 01:30:01,991 --> 01:30:05,190
  1923. Apa-apaan ini?! Dagu!
  1924.  
  1925. 437
  1926. 01:30:05,345 --> 01:30:07,345
  1927. Dia kurang tanggap.
  1928.  
  1929. 438
  1930. 01:30:07,559 --> 01:30:10,559
  1931. Bangsat, anjing! Kenapa?!
  1932.  
  1933. 439
  1934. 01:30:10,943 --> 01:30:13,943
  1935. Sudahlah. Sebentar lagi case (kasus) ini
  1936. akan beres.
  1937.  
  1938. 440
  1939. 01:30:14,127 --> 01:30:16,827
  1940. Sebentar lagi semuanya juga akan..
  1941.  
  1942. 441
  1943. 01:30:17,452 --> 01:30:19,252
  1944. - Loe gak bisa keluar dari sini.
  1945. - Diam!
  1946.  
  1947. 442
  1948. 01:30:19,424 --> 01:30:22,424
  1949. Loe pikir gampang masuk ke sini
  1950. tanpa ketahuan?!
  1951.  
  1952. 443
  1953. 01:30:22,780 --> 01:30:24,780
  1954. Loe pikir kita bodoh apa?
  1955.  
  1956. 444
  1957. 01:30:25,208 --> 01:30:28,208
  1958. Gua sengaja nunggu lu dari tadi.
  1959. Semua juga nunggu.
  1960.  
  1961. 445
  1962. 01:30:28,474 --> 01:30:30,474
  1963. Biar bisa nangkap lu.
  1964.  
  1965. 446
  1966. 01:30:30,852 --> 01:30:33,452
  1967. Sayang tidak berhasil.
  1968.  
  1969. 447
  1970. 01:30:33,518 --> 01:30:39,018
  1971. Belum tentu. 18 anak buah loe,
  1972. sudah jadi bangkai sekarang.
  1973.  
  1974. 448
  1975. 01:30:39,094 --> 01:30:40,594
  1976. Tambah mobil loe.
  1977.  
  1978. 449
  1979. 01:30:40,903 --> 01:30:43,303
  1980. Mendingan lu nyerah deh.
  1981.  
  1982. 450
  1983. 01:30:46,527 --> 01:30:49,526
  1984. Pasukan lu cuma sedikit, tahu nggak?
  1985.  
  1986. 451
  1987. 01:30:50,894 --> 01:30:52,894
  1988. Pasukan gua lebih banyak, boss.
  1989.  
  1990. 452
  1991. 01:30:53,165 --> 01:30:57,165
  1992. Gue cuma butuh satu butir peluru untuk
  1993. nembak batok kepala lu, tahu nggak?
  1994.  
  1995. 453
  1996. 01:30:58,332 --> 01:31:00,832
  1997. Lu gak tahu kalau lu udah mati?
  1998.  
  1999. 454
  2000. 01:31:01,859 --> 01:31:04,359
  2001. Mati setelah Reza telpon gua.
  2002.  
  2003. 455
  2004. 01:31:07,893 --> 01:31:11,893
  2005. Kenapa, lu kaget?
  2006. Dengar namanya? Ya?
  2007.  
  2008. 456
  2009. 01:31:13,225 --> 01:31:17,225
  2010. Reza dan teman-temannya yang berdasi itu
  2011. gak pernah bilang "nggak" ke gua.
  2012.  
  2013. 457
  2014. 01:31:20,483 --> 01:31:24,872
  2015. Gua tahu apa yang harus gua bayar,
  2016. dan berapa..
  2017.  
  2018. 458
  2019. 01:31:25,106 --> 01:31:28,746
  2020. Sementara loe, bisa gua korting.
  2021.  
  2022. 459
  2023. 01:31:29,053 --> 01:31:32,051
  2024. Dan ini bukan persoalan ngabisin gua.
  2025.  
  2026. 460
  2027. 01:31:32,048 --> 01:31:35,748
  2028. Tapi lu dikirim buat mampus.
  2029. Mati lu!
  2030.  
  2031. 461
  2032. 01:31:37,252 --> 01:31:41,712
  2033. - Anjing, bangsat!
  2034. - Babi lu!
  2035.  
  2036. 462
  2037. 01:31:41,866 --> 01:31:45,666
  2038. Dengar gua! Lu bakalan gak dianggap!
  2039.  
  2040. 463
  2041. 01:31:45,726 --> 01:31:49,226
  2042. Enggak!
  2043. Lu cuma bisa lihat ke atas!
  2044.  
  2045. 464
  2046. 01:31:49,887 --> 01:31:54,287
  2047. Lu pikir begitu ini semua selesai,
  2048. lu bakalan dapat ksatria satya lencana?!
  2049.  
  2050. 465
  2051. 01:31:54,465 --> 01:31:57,897
  2052. Jadi pahlawan?!
  2053. Enggak, kampret!
  2054.  
  2055. 466
  2056. 01:31:58,049 --> 01:32:00,848
  2057. Lu bakalan dikejar peluru nyasar lu.
  2058.  
  2059. 467
  2060. 01:32:00,846 --> 01:32:04,846
  2061. Lu gak bisa tidur lu, hah?
  2062. Nafas lu disekap bantal!
  2063.  
  2064. 468
  2065. 01:32:05,490 --> 01:32:08,989
  2066. Karir lu abis!
  2067. Tinggal tunggu waktu!
  2068.  
  2069. 469
  2070. 01:32:10,777 --> 01:32:12,777
  2071. Anjing!
  2072.  
  2073. 470
  2074. 01:32:13,672 --> 01:32:16,471
  2075. Diam.
  2076.  
  2077. 471
  2078. 01:33:29,368 --> 01:33:32,868
  2079. Teman-teman, silakan kembali ke
  2080. kamar masing-masing.
  2081.  
  2082. 472
  2083. 01:33:34,539 --> 01:33:36,939
  2084. Semua sudah selesai.
  2085.  
  2086. 473
  2087. 01:33:44,008 --> 01:33:47,507
  2088. Dia udah tahu suatu saat nanti akan
  2089. ada orang yang jatuhin dia.
  2090.  
  2091. 474
  2092. 01:33:47,534 --> 01:33:49,614
  2093. Ini kuncinya.
  2094.  
  2095. 475
  2096. 01:33:49,613 --> 01:33:52,513
  2097. Ini akan nunjukin siapa aja
  2098. yang masuk dalam daftar hitam.
  2099.  
  2100. 476
  2101. 01:33:53,825 --> 01:33:56,625
  2102. Gak semua orang yang lu
  2103. kenal itu busuk, Ram.
  2104.  
  2105. 477
  2106. 01:33:56,779 --> 01:33:58,779
  2107. Lu kasih ke Bunawar.
  2108.  
  2109. 478
  2110. 01:33:58,825 --> 01:34:00,825
  2111. Dia orangnya baik.
  2112.  
  2113. 479
  2114. 01:34:33,189 --> 01:34:35,189
  2115. Buka pintu!
  2116.  
  2117. 480
  2118. 01:34:39,162 --> 01:34:41,162
  2119. Jalan terus.
  2120.  
  2121. 481
  2122. 01:34:41,266 --> 01:34:43,266
  2123. Ikut gua.
  2124.  
  2125. 482
  2126. 01:34:44,557 --> 01:34:47,957
  2127. Gue yakin bisa nyelamatin loe
  2128. di dunia ini..
  2129.  
  2130. 483
  2131. 01:34:49,417 --> 01:34:51,417
  2132. Ngeluarin lu..
  2133.  
  2134. 484
  2135. 01:34:52,222 --> 01:34:55,622
  2136. Tapi bisa gak loe nyelamatin
  2137. gue di luar sana?
  2138.  
  2139. 485
  2140. 01:34:57,095 --> 01:35:02,393
  2141. Polisi akan ke sini.
  2142. Dan mereka akan ngancurin ni tempat.
  2143.  
  2144. 486
  2145. 01:35:02,587 --> 01:35:05,786
  2146. Kita sudah menghilang,
  2147. begitu mereka sampai.
  2148.  
  2149. 487
  2150. 01:35:08,338 --> 01:35:10,338
  2151. Terus, ngapain tinggal?
  2152.  
  2153. 488
  2154. 01:35:10,436 --> 01:35:13,136
  2155. Sama alasannya kenapa lu
  2156. pake tu seragam.
  2157.  
  2158. 489
  2159. 01:35:15,336 --> 01:35:17,336
  2160. Karena pas.
  2161.  
  2162. 490
  2163. 01:36:17,503 --> 01:36:27,502
  2164. This sub is presented by:
  2165. Liliyana, for kucing_gaul (Nakashima Tadayoshi)
  2166. akumenang.com
Add Comment
Please, Sign In to add comment