Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:00:00,611 --> 00:00:05,172
- This sub is presented by:
- Liliyana, for kucing_gaul (Nakashima Tadayoshi)
- akumenang.com
- 2
- 00:00:10,681 --> 00:00:15,780
- Tribute to kucing_gaul,
- the beloved brother....
- 3
- 00:00:16,681 --> 00:00:21,597
- KAFE REQUEST
- http://www.facebook.com/pages/Kafe-Request-Subtitel-Indonesia-by-Liliyana-kucing_gaul/311888475571575
- 4
- 00:00:28,487 --> 00:00:35,677
- Shalat:
- Subhaana Rabbiyal a'laa wa bihamdih...(3x)
- Maha Suci Tuhan Yang Maha Tinggi Lagi Maha Terpuji (3x)
- 5
- 00:00:35,780 --> 00:00:38,670
- Arabic: Allahu Akbar
- English: Allah Maha Besar
- 6
- 00:01:44,408 --> 00:01:49,098
- - Jam berapa, sayang?
- - Udah, tidur aja lagi.
- 7
- 00:01:50,293 --> 00:01:53,280
- Iya, tapi kan aku minta dibangunin.
- 8
- 00:01:54,395 --> 00:01:57,383
- Kamu harus istirahat.
- Untuk berdua, kan?
- 9
- 00:01:58,260 --> 00:02:00,260
- Aku cinta kamu.
- 10
- 00:02:00,787 --> 00:02:05,159
- Aku juga cinta kamu.
- 11
- 00:02:05,807 --> 00:02:08,879
- Tunggu Ayah pulang, ya?
- 12
- 00:02:39,741 --> 00:02:42,128
- Aku akan bawa dia pulang.
- 13
- 00:02:55,839 --> 00:02:58,926
- SERBUAN MAUT
- Judul Internasional: THE RAID: REDEMPTION
- 14
- 00:03:18,466 --> 00:03:21,666
- Dengar semuanya!
- Target kita Tama Riyadi.
- 15
- 00:03:21,836 --> 00:03:24,086
- Saya yakin semua di sini
- sudah tahu siapa dia.
- 16
- 00:03:24,085 --> 00:03:26,785
- Semua penjahat di kota ini menganggap
- dia sebagai legenda dunia hitam.
- 17
- 00:03:27,194 --> 00:03:32,194
- Dari bandar narkoba, pembunuh, perampok,
- sampai geng preman kecil sekalipun.
- 18
- 00:03:34,124 --> 00:03:38,124
- Selama 10 tahun terakhir ini,
- markasnya menjadi zona bebas polisi.
- 19
- 00:03:39,317 --> 00:03:42,317
- Saya nggak peduli siapa di belakangnya,
- dan seberapa besar pengaruhnya!
- 20
- 00:03:43,722 --> 00:03:46,222
- Karena sekarang dia berani-beraninya menyewakan
- kamar-kamar di gedung apartemennya.
- 21
- 00:03:46,363 --> 00:03:48,763
- Sebagai tempat persembunyian bagi semua
- penjahat yang kita buron.
- 22
- 00:03:51,227 --> 00:03:53,227
- Tugas kita sederhana.
- 23
- 00:03:53,674 --> 00:03:56,674
- Kita masuk, tangkap dan seret dia keluar.
- 24
- 00:03:56,757 --> 00:04:00,648
- - Siap!
- - Tama tidak sendiri.
- 25
- 00:04:00,782 --> 00:04:04,982
- Info intelijen yang saya dapatkan,
- ada bandar narkotik yang cukup besar.
- 26
- 00:04:05,964 --> 00:04:09,664
- Dan sejumlah massa yang rela melakukan
- apa saja untuk melindungi tempat itu.
- 27
- 00:04:12,259 --> 00:04:14,259
- Dia punya dua orang kepercayaan.
- 28
- 00:04:15,350 --> 00:04:16,350
- Satu bernama Mad Dog.
- 29
- 00:04:16,949 --> 00:04:20,949
- Anjing gila yang dipungutnya dari jalanan, yang
- rela melakukan apa saja, dan rela mati demi dia.
- 30
- 00:04:22,145 --> 00:04:25,545
- Satu lagi bernama Andi.
- Otak dari semua bisnis Tama.
- 31
- 00:04:26,142 --> 00:04:28,642
- Dan dia satu-satunya orang yang
- bisa memegang ekor Mad Dog.
- 32
- 00:04:29,566 --> 00:04:32,066
- Kita waspadai dua orang ini.
- 33
- 00:04:32,215 --> 00:04:35,212
- Kalau lengah, kalian yang dibantainya.
- 34
- 00:05:36,209 --> 00:05:40,209
- Hey, udah gak usah gemetar, ya?
- Sabar.
- 35
- 00:05:59,798 --> 00:06:01,798
- Sampai mana tadi?
- 36
- 00:06:10,145 --> 00:06:12,145
- Fokus yang penting.
- 37
- 00:06:12,202 --> 00:06:14,202
- Amankan lantai demi lantai.
- 38
- 00:06:14,712 --> 00:06:17,709
- Semuanya konsen di sasaran
- tembak masing-masing.
- 39
- 00:06:17,775 --> 00:06:19,775
- Kenapa kita? Kenapa hari ini?
- 40
- 00:06:22,024 --> 00:06:25,321
- - Kenapa enggak?
- - Lho, itu pertanyaan yang sah!
- 41
- 00:06:26,140 --> 00:06:28,140
- Sama sahnya dengan jawaban gua.
- 42
- 00:06:28,880 --> 00:06:30,880
- Udah selesai?
- 43
- 00:06:31,709 --> 00:06:34,709
- Bisa saya lanjutin? Yeah? hmm?
- 44
- 00:06:38,161 --> 00:06:41,156
- Perlu kalian ketahui ini bukan
- pertama kali tempat itu diserang.
- 45
- 00:06:41,872 --> 00:06:44,372
- Berulang kali rival Tama mencoba
- merebut tempat itu.
- 46
- 00:06:45,372 --> 00:06:47,372
- Akan tetapi selalu gagal.
- 47
- 00:06:48,411 --> 00:06:52,611
- Perhatian! Orang-orang yang kita hadapi ini adalah
- orang-orang yang sudah terlatih, yang sudah siap perang.
- 48
- 00:06:53,610 --> 00:06:55,610
- 30 detik!
- 49
- 00:06:58,072 --> 00:07:00,072
- Cek kembali perlengkapan!
- 50
- 00:07:10,753 --> 00:07:12,853
- Saya tidak mau ada satu pun bangku
- kosong saat kita pulang nanti.
- 51
- 00:07:14,866 --> 00:07:17,366
- Ayo! Kita bersihkan sampah kota ini!
- 52
- 00:07:51,527 --> 00:07:54,027
- - Pagi, Pak!
- - Pagi.
- 53
- 00:07:54,824 --> 00:07:58,024
- - Siapa mereka?
- - Mereka anggota baru.
- 54
- 00:07:58,320 --> 00:08:01,720
- Tanggung jawab saya. Saya jamin.
- Gak bakal ganggu.
- 55
- 00:08:01,717 --> 00:08:05,317
- Tapi kamu tidak lupa 'kan
- dengan tugas kita?
- 56
- 00:08:05,413 --> 00:08:09,213
- Letnan, untuk meng-cover daerah seluas itu,
- seharusnya Anda tahu, kita butuh pasukan lebih.
- 57
- 00:08:10,208 --> 00:08:12,488
- Luas juga dengan kesalahan.
- 58
- 00:08:13,205 --> 00:08:14,485
- Mereka ini pemula!
- 59
- 00:08:14,703 --> 00:08:16,783
- Ini bukan tempat latihan!
- 60
- 00:08:17,501 --> 00:08:19,781
- Oke. Saya taroh mereka di belakang.
- 61
- 00:08:20,497 --> 00:08:24,477
- Di belakang? Paling belakang!
- 62
- 00:08:59,457 --> 00:09:02,037
- Pecah grup menjadi dua.
- 63
- 00:09:02,154 --> 00:09:06,034
- Saya akan masuk dari pintu utama. Cari jalan
- alternatif. Kita ketemu di gerbang. Ngerti?
- 64
- 00:09:10,146 --> 00:09:14,026
- - Dan Wahyu, Anda ikut saya.
- - Siap.
- 65
- 00:09:17,439 --> 00:09:18,519
- Go!
- 66
- 00:10:17,376 --> 00:10:22,456
- ..sudah berkomitmen ya, untuk terus berlatih
- dan menampilkan atraksi yang terbaik ..
- 67
- 00:10:22,670 --> 00:10:25,450
- Karena itu, Andi dan juga Anton yang...
- 68
- 00:10:29,364 --> 00:10:30,944
- Lumpuhkan.
- 69
- 00:10:49,343 --> 00:10:51,923
- B3 aman.
- 70
- 00:10:55,037 --> 00:10:57,917
- Ayo! Kita naik sekarang!
- 71
- 00:11:19,311 --> 00:11:21,391
- Diam! Jangan bergerak!
- 72
- 00:11:22,309 --> 00:11:23,889
- Apa-apaan nih?
- 73
- 00:11:24,307 --> 00:11:25,887
- Saya harus ke atas.
- 74
- 00:11:26,804 --> 00:11:29,384
- Kamu ke laut pun saya juga tidak perduli!
- 75
- 00:11:30,301 --> 00:11:33,881
- Istri saya sendirian di atas. Dia udah
- nunggu obat ini. Jadi saya harus ke atas.
- 76
- 00:11:34,097 --> 00:11:35,077
- Udah!
- 77
- 00:11:35,296 --> 00:11:38,876
- Sekali lagi Anda melangkah,
- itu adalah langkah terakhir Anda!
- 78
- 00:11:39,291 --> 00:11:40,871
- Apa-apaan ni?!
- 79
- 00:11:41,089 --> 00:11:42,669
- Udahlah.
- 80
- 00:11:43,287 --> 00:11:45,367
- Bowo, cukup!
- 81
- 00:11:46,883 --> 00:11:48,363
- Mau jadi jagoan?!
- 82
- 00:11:49,880 --> 00:11:51,360
- Silahkan.
- 83
- 00:11:52,278 --> 00:11:54,258
- Jangan dekat-dekat!
- 84
- 00:11:56,773 --> 00:12:00,353
- - Kamar Bapak nomor berapa?
- - 726
- 85
- 00:12:01,768 --> 00:12:08,267
- Tenang. Nanti saya antar ke kamar. Tapi
- Bapak tetap harus tenang, sampai area ini aman.
- 86
- 00:12:08,261 --> 00:12:10,341
- Terus, bagaimana dengan
- istri saya di atas?
- 87
- 00:12:11,257 --> 00:12:14,137
- Saya ngerti, tapi bapak
- tetap harus tenang.
- 88
- 00:12:14,555 --> 00:12:16,135
- Omong kosong!
- 89
- 00:12:16,153 --> 00:12:21,633
- Dengar! Pilihannya hanya dua.
- Sama saya, atau dia.
- 90
- 00:12:22,227 --> 00:12:25,027
- Oke, semuanya! Kita masuk sekarang!
- 91
- 00:12:25,743 --> 00:12:28,523
- Lu awasi dan tempel dia terus!
- 92
- 00:12:54,213 --> 00:12:54,993
- Hah?
- 93
- 00:12:57,111 --> 00:12:57,991
- Jangan bergerak!
- 94
- 00:13:11,395 --> 00:13:12,475
- Aman!
- 95
- 00:13:29,377 --> 00:13:30,657
- Ikat dia!
- 96
- 00:13:34,372 --> 00:13:35,652
- Fuck!
- 97
- 00:14:27,609 --> 00:14:29,609
- Jangan bergerak!
- 98
- 00:14:33,613 --> 00:14:35,613
- Jangan tolol, Dek!
- 99
- 00:14:35,974 --> 00:14:37,974
- Diam di tempat kamu!
- 100
- 00:14:44,182 --> 00:14:46,182
- Ya, bagus.
- 101
- 00:14:55,435 --> 00:14:57,435
- Sekarang...
- 102
- 00:14:57,861 --> 00:14:59,861
- Tunggu!
- 103
- 00:15:14,864 --> 00:15:17,862
- Polisi!
- 104
- 00:15:30,759 --> 00:15:33,459
- - Apakah itu perlu?!
- - Itu perlu!
- 105
- 00:15:34,873 --> 00:15:37,873
- Sersan, masih ada satu lagi!
- 106
- 00:15:38,406 --> 00:15:40,406
- Anjisss!!
- 107
- 00:15:53,518 --> 00:15:55,518
- Polisi!
- 108
- 00:16:58,900 --> 00:17:00,900
- Masalah?
- 109
- 00:17:02,965 --> 00:17:04,965
- Mereka sudah sampai.
- 110
- 00:17:09,152 --> 00:17:13,652
- Matikan semua komunikasi.
- Kunci semua akses.
- 111
- 00:17:15,068 --> 00:17:19,064
- Gue pingin ajak tetangga untuk main.
- 112
- 00:17:26,099 --> 00:17:29,199
- Ada tamu. Tahu harus bagaimana?
- 113
- 00:17:56,978 --> 00:17:59,278
- Aku ambil yang kiri,
- kau ambil yang kanan. / Oke.
- 114
- 00:18:07,310 --> 00:18:09,310
- Sekarang...
- 115
- 00:18:11,997 --> 00:18:13,997
- Tahan! Biarkan dia berteriak.
- 116
- 00:18:17,116 --> 00:18:20,112
- Keadaan di luar aman.
- 117
- 00:18:38,095 --> 00:18:39,091
- Jono!
- 118
- 00:19:14,475 --> 00:19:18,675
- Ini berita bola. Semalam. Seru juga
- tuh semalam pertandingannya.
- 119
- 00:19:18,726 --> 00:19:21,726
- Saya ini penggemar sepak bola sejati.
- 120
- 00:19:21,872 --> 00:19:23,872
- Jadi semua tontonan ..
- 121
- 00:19:54,495 --> 00:19:57,195
- Tolong! Mereka mau membunuh saya!
- 122
- 00:19:57,455 --> 00:20:00,455
- - Berhenti! Jangan bergerak!
- - Tolong! Mereka mau membunuh saya!
- 123
- 00:20:00,646 --> 00:20:02,646
- Jangan bergerak!
- 124
- 00:20:10,313 --> 00:20:12,313
- Lantai lima aman.
- 125
- 00:20:28,095 --> 00:20:29,838
- Ayo tangkap mereka! Fokus!
- 126
- 00:20:29,836 --> 00:20:33,732
- - Kita tetap dalam 1 barisan! Lebih waspada! -
- Baiklah. / Oke! - Letnan, Anda ikut dengan saya! / Siap!
- 127
- 00:20:40,560 --> 00:20:43,460
- Rama biarkan dia!
- Kembali ke barisan!
- 128
- 00:20:46,028 --> 00:20:50,023
- Kijang 1, Kijang 1. Jaka di sini.
- Masuk.
- 129
- 00:20:53,601 --> 00:20:57,601
- Semua yang mendengar ini. Sersan Jaka
- di sini. Masuk!
- 130
- 00:21:00,702 --> 00:21:02,702
- Mereka sudah mati.
- 131
- 00:21:06,203 --> 00:21:08,703
- Selamat pagi, teman-teman!
- 132
- 00:21:09,247 --> 00:21:14,247
- Mungkin Anda sudah mendengar,
- kita kedatangan tamu tak diundang.
- 133
- 00:21:15,288 --> 00:21:19,584
- Bukan saya yang mengundang. Dan tentunya
- mereka tidak kita terima di sini.
- 134
- 00:21:22,145 --> 00:21:25,740
- Demi kepentingan kita semua..
- 135
- 00:21:25,890 --> 00:21:29,890
- Anda bisa memberikan bantuan Anda
- dalam mengusir kutu-kutu ini.
- 136
- 00:21:31,342 --> 00:21:36,342
- Dan Anda akan mendapatkan imbalan
- tinggal tanpa biaya.
- 137
- 00:21:37,203 --> 00:21:41,903
- Anda bisa menemui tamu tak
- diundang ini di lantai enam.
- 138
- 00:21:42,745 --> 00:21:44,745
- Selamat bekerja!
- 139
- 00:21:44,868 --> 00:21:49,368
- Dan jangan lupa bersenang-senang.
- 140
- 00:21:52,711 --> 00:21:55,411
- Letnan, kita butuh bala
- bantuan sekarang.
- 141
- 00:21:56,344 --> 00:22:00,013
- - Kita masih bisa menangani ini sendiri.
- - Dengan segala hormat, Letnan.
- 142
- 00:22:00,011 --> 00:22:02,311
- Bajingan ini akan membakar kita
- hidup-hidup kalau tetap begini.
- 143
- 00:22:02,327 --> 00:22:06,106
- - Kita butuh bek-ap sekarang! / Tidak mungkin!
- - Apanya yang tidak mungkin?!
- 144
- 00:22:06,104 --> 00:22:08,304
- Penyerbuan ini bukanlah..
- 145
- 00:22:15,679 --> 00:22:17,679
- Siapa sih yang tahu kita di sini?
- 146
- 00:22:19,793 --> 00:22:22,593
- Apa yang sudah Anda perbuat, Letnan?
- 147
- 00:22:24,275 --> 00:22:26,275
- Kita sendiri.
- 148
- 00:22:40,057 --> 00:22:42,057
- Sersan!
- 149
- 00:22:45,410 --> 00:22:47,410
- Tetap di sini.
- 150
- 00:22:47,907 --> 00:22:49,407
- Maju.
- 151
- 00:23:49,992 --> 00:23:52,483
- Sekarang!
- 152
- 00:24:16,045 --> 00:24:18,045
- Semuanya mundur!
- 153
- 00:24:18,071 --> 00:24:20,567
- Bergerak!
- 154
- 00:24:45,598 --> 00:24:48,398
- - Kerjaan apa lagi yang lu buat, hah?!
- - Sini lu!
- 155
- 00:24:49,280 --> 00:24:51,280
- Lihat itu.
- 156
- 00:25:05,808 --> 00:25:09,102
- - Lu gila ya?
- - Ngomong apa lu?
- 157
- 00:25:09,575 --> 00:25:11,972
- Ngomong apa lu? Ini urusan gua.
- Gua yang urus.
- 158
- 00:25:13,042 --> 00:25:15,042
- Loe pake otak loe.
- 159
- 00:25:15,334 --> 00:25:18,429
- Kalo bekingnya datang gimna, hah?
- 160
- 00:25:18,498 --> 00:25:21,691
- Lu gak bisa nembak polisi.
- Polisi lu bayar! Kelar!
- 161
- 00:25:21,781 --> 00:25:24,081
- Emang lu pikir mereka
- kemari buat minta duit?
- 162
- 00:25:24,087 --> 00:25:28,087
- Gak akan ada bantuan.
- Gak akan ada bukti apa-apa.
- 163
- 00:25:28,970 --> 00:25:33,065
- Gak ada bedanya dengan usaha
- takeover yang sudah-sudah.
- 164
- 00:25:33,544 --> 00:25:38,544
- Pokoknya gak ada cerita.
- Kita libas mereka semua.
- 165
- 00:25:40,437 --> 00:25:44,832
- - Yakin?
- - Gue udah tahu siapa dalangnya.
- 166
- 00:25:45,925 --> 00:25:48,725
- Bangsat tua ini!
- 167
- 00:25:48,919 --> 00:25:52,419
- Berani betul dia masuk di kerajaan gua.
- 168
- 00:26:51,617 --> 00:26:54,817
- Mundur! Semua mundur!
- Hangi, dobrak pintu!
- 169
- 00:27:06,640 --> 00:27:08,647
- Aman!
- 170
- 00:27:08,645 --> 00:27:10,645
- Segera tutup!
- 171
- 00:27:26,544 --> 00:27:28,544
- Jangan!
- 172
- 00:27:35,861 --> 00:27:37,861
- Anjing!!
- 173
- 00:27:37,950 --> 00:27:40,646
- Tinggalkan tempat ini sekarang!
- 174
- 00:27:59,981 --> 00:28:02,481
- Ari, kapak!
- 175
- 00:28:15,443 --> 00:28:17,443
- Sersan!
- 176
- 00:28:37,124 --> 00:28:39,124
- Ayo!
- 177
- 00:28:46,886 --> 00:28:48,934
- Jaka!
- 178
- 00:28:48,934 --> 00:28:50,934
- Tunggu!
- 179
- 00:29:20,031 --> 00:29:22,331
- Mereka telah datang!
- 180
- 00:29:52,646 --> 00:29:54,646
- Keluarkan gue dari sini!
- 181
- 00:30:35,974 --> 00:30:38,074
- Alee, Alee!
- 182
- 00:30:40,292 --> 00:30:42,292
- Dagu!
- 183
- 00:30:59,047 --> 00:31:02,647
- Putar ke depan, buka cepat.
- Satu, dua, tiga.
- 184
- 00:31:10,567 --> 00:31:13,167
- Apa-apaan nih?
- 185
- 00:31:13,246 --> 00:31:15,246
- Sekilas info dengan
- siapa kita berhadapan.
- 186
- 00:31:16,581 --> 00:31:18,581
- Seberapa parah?
- 187
- 00:31:19,363 --> 00:31:23,163
- Terlokalisir. Cuma 2 kamar.
- 188
- 00:31:24,329 --> 00:31:26,515
- Lumayan.
- 189
- 00:31:26,514 --> 00:31:29,914
- Dan sekitar 30 orang yang ngontrak
- mati berantakan.
- 190
- 00:31:30,033 --> 00:31:32,033
- Cek kamar di mana mereka tinggal.
- 191
- 00:31:33,364 --> 00:31:35,364
- Ambil barangnya.
- 192
- 00:31:35,440 --> 00:31:37,440
- Kebayar.
- 193
- 00:31:40,170 --> 00:31:45,170
- Turun. Bawa pasukan.
- Beresin semua.
- 194
- 00:31:48,899 --> 00:31:50,899
- Siap.
- 195
- 00:35:09,629 --> 00:35:12,129
- Lu lewat tangga, gue naik lift.
- 196
- 00:35:12,177 --> 00:35:16,005
- Kita ketemu di lantai tujuh.
- Tomi, Angga, ikut dia.
- 197
- 00:35:16,005 --> 00:35:17,985
- Gak usah!
- 198
- 00:35:18,008 --> 00:35:20,008
- Ikut.
- 199
- 00:35:22,885 --> 00:35:24,885
- Ikut.
- 200
- 00:35:26,328 --> 00:35:28,328
- Ya udah.
- 201
- 00:35:29,325 --> 00:35:30,725
- Oke, ayo.
- 202
- 00:37:35,805 --> 00:37:38,905
- - Kemana?
- - Bapak tadi 'kan di sini.
- 203
- 00:37:38,914 --> 00:37:41,614
- - Enggak, enggak.
- - Tenang! Kita gak bisa keluar begini.
- 204
- 00:37:41,692 --> 00:37:44,386
- - Jangan sampai lu tinggalin gue di situ.
- - Dia bukan bagian dari mereka.
- 205
- 00:37:44,428 --> 00:37:47,928
- Bangsat itu pasti bakalan membelah gue.
- Bakalan gue gentayangin loe.
- 206
- 00:37:48,104 --> 00:37:49,804
- Terserah!
- 207
- 00:40:00,244 --> 00:40:02,244
- Ayo!
- 208
- 00:40:43,826 --> 00:40:45,826
- Atas! Dua lantai.
- 209
- 00:41:27,964 --> 00:41:29,964
- Tolong, buka pintunya!
- 210
- 00:41:33,903 --> 00:41:39,598
- Tolong, buka pintunya! Ini ada yang luka.
- Kalau gak kami juga mati.
- 211
- 00:41:39,879 --> 00:41:43,279
- Jangan, Pak. Jangan dibuka!
- 212
- 00:41:57,860 --> 00:41:59,860
- Mereka udah dekat.
- 213
- 00:42:00,376 --> 00:42:03,176
- Demi Tuhan, lihat mata saya.
- 214
- 00:42:03,236 --> 00:42:06,737
- Tolong buka pintunya. Tolong.
- 215
- 00:42:28,032 --> 00:42:30,332
- Mulai dari situ.
- 216
- 00:42:32,480 --> 00:42:34,580
- Sini.
- 217
- 00:42:35,478 --> 00:42:37,078
- Terus.
- 218
- 00:42:40,669 --> 00:42:42,669
- Tunggu.
- 219
- 00:43:26,255 --> 00:43:28,255
- Hey, hey, hey, apa ini?!
- 220
- 00:43:28,979 --> 00:43:32,674
- Diam lu! Tutup mulut, bangsat!
- Kau mau mati sekarang, hah?
- 221
- 00:43:34,692 --> 00:43:37,692
- Periksa semua lemari, kamar mandi.
- 222
- 00:43:37,743 --> 00:43:40,743
- Jangan sampai ada yang tersisa.
- 223
- 00:43:41,370 --> 00:43:44,770
- - Hey, kau sembunyiin apa?
- - Gak ada.
- 224
- 00:43:45,537 --> 00:43:47,537
- Kau stop tipu-tipu ye!
- 225
- 00:43:47,952 --> 00:43:49,952
- Saya tak ada waktu buat kau tipu-tipu.
- 226
- 00:43:51,483 --> 00:43:53,483
- Mereka ini bikin saya muak saja!
- 227
- 00:43:56,616 --> 00:43:59,816
- Heh, kalau saya muak, saya menggila.
- 228
- 00:44:01,020 --> 00:44:04,420
- - Demi Allah, saya gak menipu.
- - Kita lihat.
- 229
- 00:44:11,907 --> 00:44:13,907
- Apa ini?
- 230
- 00:45:06,925 --> 00:45:10,225
- Brengsek kalian! Brengsek!
- 231
- 00:45:10,237 --> 00:45:12,237
- Bajingan semua!
- 232
- 00:45:12,918 --> 00:45:14,918
- Bajingan kalian semua! Bajingan!
- 233
- 00:45:15,709 --> 00:45:21,114
- - Hey, kau tidak bisa diam kenapa, hah?
- - Gak ada apa-apa di sini. Kau malah hancurkan semuanya!
- 234
- 00:45:21,360 --> 00:45:24,360
- Jangan coba-coba kau tipu saya, ya?!
- 235
- 00:45:24,957 --> 00:45:27,258
- Mau tipu apa?!
- 236
- 00:46:02,000 --> 00:46:04,000
- Hey, kau mau saya cincang
- kau punya istri, hah?
- 237
- 00:46:04,002 --> 00:46:07,498
- Kau mau saya cincang dia, hah?! Duduk!
- 238
- 00:46:08,563 --> 00:46:10,563
- Ayo, cabut!
- 239
- 00:46:44,950 --> 00:46:48,950
- Cepat ambil pisau, atau apa saja
- yang tajam! Cepatlah!
- 240
- 00:47:02,496 --> 00:47:05,096
- Oke, lumayan parah.
- Tapi tenang.
- 241
- 00:47:05,145 --> 00:47:07,545
- Bisa dikerjain. Jangan khawatir.
- 242
- 00:47:08,561 --> 00:47:10,561
- Hanya ini.
- 243
- 00:47:15,245 --> 00:47:17,945
- Cepat cari yang benar, bangsat!
- 244
- 00:47:17,989 --> 00:47:22,088
- Cuma ada ini? Atau sendok?
- Atau sumpit?
- 245
- 00:47:29,091 --> 00:47:31,391
- Cepat kerjakan!
- 246
- 00:48:12,339 --> 00:48:14,339
- Kenapa?
- 247
- 00:48:15,395 --> 00:48:17,395
- Apa-apaan ini?!
- 248
- 00:48:57,848 --> 00:49:00,048
- Kau harus kasih tahu semuanya
- tentang tempat ini, Pak.
- 249
- 00:49:01,052 --> 00:49:04,252
- Apa aja yang bisa dipakai untuk
- mengeluarkan dia dari sini.
- 250
- 00:49:04,341 --> 00:49:06,437
- Kalau ada, saya yang cerita.
- 251
- 00:49:06,435 --> 00:49:09,735
- Tama mengontrol tempat
- ini sangat ketat.
- 252
- 00:49:09,803 --> 00:49:12,003
- Kalaupun ada tempat yang gak kena kamera.
- 253
- 00:49:12,085 --> 00:49:13,589
- Kamu tetap akan terjebak di sini.
- 254
- 00:49:13,708 --> 00:49:15,708
- Gak ada jalan buat kabur.
- 255
- 00:49:15,736 --> 00:49:19,736
- Gak ada jalan keluar. Satu-satunya jalan keluar
- adalah jalan masuk..
- 256
- 00:49:20,117 --> 00:49:23,112
- ..kalian tadi ke sini. Dengan cara
- menerobos.
- 257
- 00:49:25,404 --> 00:49:30,177
- Kamu harus hati-hati. Kamu di sini
- bukan dalam rangka misi kemanusiaan.
- 258
- 00:49:30,633 --> 00:49:34,094
- Jangan buta. Saya pernah
- lihat bos-mu tadi.
- 259
- 00:49:34,615 --> 00:49:37,615
- Dia tahu tempat ini seperti saya
- dan penghuni lain.
- 260
- 00:49:39,420 --> 00:49:41,475
- Gak semua polisi bisa dibeli, Pak.
- 261
- 00:49:41,474 --> 00:49:44,874
- Kalau saya gak gak percaya,
- saya gak akan buka pintu.
- 262
- 00:49:58,839 --> 00:50:00,839
- Dia memang keras kepala gak jelas.
- 263
- 00:50:01,975 --> 00:50:03,975
- Tapi dia orang baik.
- 264
- 00:50:04,821 --> 00:50:07,621
- Jagain dia. Saya akan
- balik secepatnya.
- 265
- 00:50:20,806 --> 00:50:23,606
- Ampun! Ampun!
- 266
- 00:50:44,983 --> 00:50:47,483
- Hey, kau terlalu sadis!
- 267
- 00:50:52,769 --> 00:50:54,769
- Hey, itu dia!
- 268
- 00:51:23,912 --> 00:51:25,912
- Atas!
- 269
- 00:52:44,639 --> 00:52:46,639
- Kakinya!
- 270
- 00:55:51,298 --> 00:55:53,298
- Dari mana tu orang?
- 271
- 00:57:00,428 --> 00:57:02,728
- Hey! Tenang! Tenang!
- 272
- 00:57:07,922 --> 00:57:11,316
- Ngapain loe di sini?!
- 273
- 00:57:22,508 --> 00:57:24,302
- Tetap di sini.
- 274
- 00:57:45,631 --> 00:57:47,631
- Mereka sudah mati.
- 275
- 00:57:49,243 --> 00:57:51,243
- Kita belum tahu itu pasti.
- 276
- 00:57:52,961 --> 00:57:57,961
- Pikir Jaka, yang satu pincang,
- yang satu anak ingusan.
- 277
- 00:57:58,322 --> 00:58:00,322
- Mana mungkin mereka selamat?!
- 278
- 00:58:00,936 --> 00:58:04,936
- Saya tidak mau mengorbankan diri saya
- hanya untuk menyelamatkan nyawa mereka.
- 279
- 00:58:08,943 --> 00:58:10,986
- Dengarkan, bangsat!
- 280
- 00:58:11,037 --> 00:58:14,533
- Apapun yang berhubungan dengan hidup mati
- anak buah gua, lu jangan ikut campur!
- 281
- 00:58:15,445 --> 00:58:17,445
- Lu ngomong soal pengorbanan?
- 282
- 00:58:17,955 --> 00:58:20,651
- Itulah yang sedang mereka
- lakukan sekarang!
- 283
- 00:58:21,097 --> 00:58:23,097
- Nyawa lu di tangan gua!
- 284
- 00:58:23,557 --> 00:58:26,057
- - Perintah siapa penyerbuan ini?
- - Apa?!
- 285
- 00:58:26,522 --> 00:58:28,616
- Yang jelas bukan lu.
- 286
- 00:58:28,616 --> 00:58:32,016
- Gak ada orang yang mau ngotorin tangannya
- untuk pekerjaan kotor mereka sendiri, itu gak ada.
- 287
- 00:58:33,875 --> 00:58:35,875
- Ingat, Jaka.
- 288
- 00:58:36,199 --> 00:58:39,183
- - Pangkat kamu apa?
- - Pangkat?
- 289
- 00:58:39,181 --> 00:58:42,775
- Persetan dengan pangkat!
- Setelah kita keluar dari sini..
- 290
- 00:58:43,238 --> 00:58:47,738
- ..pekerjaan lu berikutnya, ngepel
- kencing di penjara seumur hidup lu.
- 291
- 00:58:48,593 --> 00:58:51,093
- Kita di sini bukan untuk
- misi kemanusiaan, Pak!
- 292
- 00:58:52,110 --> 00:58:55,404
- Kita di sini untuk kepentingan
- pribadi seseorang.
- 293
- 00:58:55,740 --> 00:58:59,734
- Sekarang, siapa dalang
- di balik semua ini?
- 294
- 00:59:02,379 --> 00:59:07,173
- Belum saatnya.
- Ini bukan tempatnya.
- 295
- 00:59:11,658 --> 00:59:13,658
- Terserah!
- 296
- 00:59:15,623 --> 00:59:20,115
- Kita kembali ke atas.
- Dan cari semua anggota yang selamat.
- 297
- 00:59:20,892 --> 00:59:22,892
- Baru bisa kita pergi dari sini.
- 298
- 00:59:25,058 --> 00:59:27,367
- Ada yang keberatan?
- 299
- 00:59:29,602 --> 00:59:31,602
- L.i.l.i. y.a. n.a 4 k. u.c. i.n. g._.g. a.u. l
- 300
- 00:59:32,628 --> 00:59:34,628
- Semuanya siap!
- 301
- 00:59:37,091 --> 00:59:39,486
- Jalan!
- 302
- 01:00:03,957 --> 01:00:06,453
- Jaga dia! Sekarang!
- 303
- 01:01:35,674 --> 01:01:38,668
- Sebenarnya kurang kalau begini.
- 304
- 01:01:41,607 --> 01:01:45,600
- Gak ada gregetnya.
- 305
- 01:01:46,497 --> 01:01:51,154
- Tinggal tarik pelatuk, macam
- petasan lempar aja.
- 306
- 01:01:52,196 --> 01:01:54,196
- Dan ini..
- 307
- 01:01:55,847 --> 01:01:58,241
- Ini baru asyik.
- 308
- 01:01:59,189 --> 01:02:02,683
- Ini baru ada gregetnya.
- 309
- 01:02:03,554 --> 01:02:06,054
- Ini permainan yang gue suka.
- 310
- 01:05:05,434 --> 01:05:07,434
- Harusnya loe gak di sini, Rama.
- 311
- 01:05:10,112 --> 01:05:13,606
- Sama, loe juga.
- 312
- 01:05:18,064 --> 01:05:20,064
- Mereka siapa?
- 313
- 01:05:25,427 --> 01:05:29,420
- Bukan siapa-siapa.
- 314
- 01:05:33,066 --> 01:05:35,666
- Emang mereka gak punya data ya,
- kalau kita tu..
- 315
- 01:05:35,663 --> 01:05:39,789
- Mereka gak ada bukti. Cuma ada nama
- depan aja di file kita.
- 316
- 01:05:40,136 --> 01:05:42,436
- Gak ada yang tahu tentang kita.
- 317
- 01:05:44,904 --> 01:05:48,304
- Hampir keselek gue melihat foto
- loe ditempel di papan.
- 318
- 01:05:48,379 --> 01:05:51,579
- Enam tahun gak ada berita,
- lu muncul begini aja.
- 319
- 01:05:57,470 --> 01:05:59,470
- Loe harus keluar dari sini.
- 320
- 01:06:00,977 --> 01:06:04,674
- - Sekarang.
- - Gak bisa.
- 321
- 01:06:04,826 --> 01:06:08,570
- - Gak tanpa teman gue.
- - Apa? / Lu denger?
- 322
- 01:06:09,234 --> 01:06:11,428
- Tapi lu ngerti 'kan, situasinya?
- 323
- 01:06:11,427 --> 01:06:15,027
- Gue ngerti. Bukan gue juga
- yang tinggal di sini.
- 324
- 01:06:16,350 --> 01:06:21,146
- Gue baik-baik aja, Rama. Lu gak usah
- repot-repot ke sini. Tinggal telpon aja.
- 325
- 01:06:21,256 --> 01:06:23,756
- Heh? Seharian gue cuma
- ngedenger dari teman-teman gue..
- 326
- 01:06:23,755 --> 01:06:25,855
- ..yang mau ngebolongin kepala loe!
- 327
- 01:06:25,930 --> 01:06:27,930
- Gue bisa bantu loe keluar dari sini.
- 328
- 01:06:28,176 --> 01:06:30,421
- Tanpa diborgol di depan
- teman-teman gua!
- 329
- 01:06:30,520 --> 01:06:34,024
- Loe ngomong apa tadi, hah?!
- Lu mau nyelamatin gue?!
- 330
- 01:06:34,099 --> 01:06:36,197
- Yang gue tahu nih, orang-orang di sini udah
- hampir selesai ngumpulin..
- 331
- 01:06:36,196 --> 01:06:38,196
- ..seragam teman-teman lu nih..
- 332
- 01:06:38,252 --> 01:06:42,049
- - Lakuin aja yang gue minta!
- - Terus kemana? Pulang?!
- 333
- 01:06:43,305 --> 01:06:46,227
- Gua ini kegagalan terbesar buat dia, Ram.
- 334
- 01:06:49,076 --> 01:06:52,735
- Dan gue yakin dia bakalan bangga banget,
- begitu tahu gue jadi apa sekarang.
- 335
- 01:06:54,615 --> 01:06:58,913
- Bapak cuma mau loe pulang.
- Kita mau loe pulang.
- 336
- 01:07:04,248 --> 01:07:07,197
- Lu gak ngerti, Ram.
- 337
- 01:07:08,407 --> 01:07:11,780
- Gua yang lu lihat sekarang ini,
- bukan gua yang dulu lagi.
- 338
- 01:07:12,480 --> 01:07:15,280
- Cuman karena yang gue kerjain ini
- salah menurut lu..
- 339
- 01:07:15,277 --> 01:07:17,277
- ..bukan berarti gue gak jago, Ram.
- 340
- 01:07:17,372 --> 01:07:19,372
- Gue bayar tempat di sini.
- 341
- 01:07:19,393 --> 01:07:21,393
- Gue dihormatin di sini!
- 342
- 01:07:22,351 --> 01:07:24,351
- Gak, Rama.
- 343
- 01:07:25,362 --> 01:07:28,158
- Gua gak akan balik ke gua
- yang dulu lagi.
- 344
- 01:07:40,029 --> 01:07:43,423
- Bentar lagi loe jadi Om.
- 345
- 01:07:45,727 --> 01:07:48,024
- Apa?
- 346
- 01:07:48,807 --> 01:07:51,707
- Ya, laki-laki, 2 bulan lagi.
- 347
- 01:07:59,943 --> 01:08:04,543
- Lu ngomong begini bukan karena..
- lu pengen gua balik ke rumah..?
- 348
- 01:08:04,597 --> 01:08:08,097
- - Gue bilang begini, karena loe abang gua!
- - Dan lu mikir gak?!
- 349
- 01:08:08,259 --> 01:08:11,656
- Lu milih tinggal di sini, hah?!
- Lu ngorbanin nyawa lu!
- 350
- 01:08:11,736 --> 01:08:15,133
- - Sebentar lagi lu jadi bapak.
- - Gua mikir.
- 351
- 01:08:15,182 --> 01:08:18,379
- Dan gue dah mikir semenjak gue dapat
- tugas ini! Itu nakutin gua!
- 352
- 01:08:21,177 --> 01:08:23,177
- Gila lu ya? Tolol!
- 353
- 01:08:31,075 --> 01:08:33,675
- Gue harus pergi.
- Gue gak punya banyak waktu.
- 354
- 01:08:34,284 --> 01:08:37,184
- Ya udah, lu ganti baju dululah
- sebelum lu pergi.
- 355
- 01:08:39,208 --> 01:08:41,808
- Ini gak apa-apa. Ini pas sama gue.
- 356
- 01:08:49,604 --> 01:08:56,201
- Gue jalan duluan. Setelah
- keadaan aman. Gue akan cabut.
- 357
- 01:09:15,617 --> 01:09:18,217
- Tunggu! Tahan pintunya!
- 358
- 01:09:29,143 --> 01:09:33,026
- - Orang-orang lu kemana?
- - Masih nyari. Orang lu?
- 359
- 01:09:33,297 --> 01:09:35,297
- Sama.
- 360
- 01:09:36,749 --> 01:09:39,149
- - Mau dibawa kemana tuh?
- - ke Bos.
- 361
- 01:09:49,579 --> 01:09:51,779
- Bukan itu orangnya.
- 362
- 01:09:51,778 --> 01:09:54,643
- - Ini.
- - Beneran, bukan itu orangnya.
- 363
- 01:09:55,187 --> 01:09:57,187
- Lagian juga udah mati.
- 364
- 01:09:57,612 --> 01:10:00,012
- Pokoknya tetap gua bawa.
- 365
- 01:10:00,560 --> 01:10:03,160
- Dapat apa loe?
- 366
- 01:10:57,948 --> 01:11:01,140
- Rama. Masuk.
- 367
- 01:11:09,441 --> 01:11:13,234
- - Bowo mana?
- - Aman dia.
- 368
- 01:11:14,293 --> 01:11:18,293
- Kita gak nemuin Sersan../
- Mereka udah duluan. Mati.
- 369
- 01:11:20,273 --> 01:11:23,973
- Tu bangsat nyeret dia sepanjang
- lantai kayak binatang.
- 370
- 01:11:24,362 --> 01:11:27,762
- Kenapa sih? Kenapa dipisah?
- 371
- 01:11:28,205 --> 01:11:31,405
- Kita disergap. Mereka masuk.
- 372
- 01:11:31,461 --> 01:11:36,553
- Dan dia lari. Sersan suruh
- gue jagain dia.
- 373
- 01:11:38,581 --> 01:11:42,769
- Sekarang kita gak punya pilihan
- untuk mikirin gimana caranya selamat.
- 374
- 01:11:43,072 --> 01:11:45,261
- Kita harus keluar cepat.
- 375
- 01:11:45,345 --> 01:11:48,741
- Loe adalah alasan setiap tetes darah
- yang keluar di tempat ini.
- 376
- 01:11:48,878 --> 01:11:51,773
- Sekarang loe gak punya pilihan.
- Ikutin kita setiap langkah.
- 377
- 01:11:51,786 --> 01:11:55,775
- Apa pun caranya.
- Sampai mimpi buruk ini selesai.
- 378
- 01:11:56,946 --> 01:12:00,597
- - Terus?
- - Kita ke atas. Serang.
- 379
- 01:12:00,726 --> 01:12:05,019
- Dan kita tarik target. Dan kita gunain dia
- untuk ngeluarin kita dari sini.
- 380
- 01:12:06,147 --> 01:12:10,143
- - Nyari dia gak gampang.
- - Lantai 15.
- 381
- 01:12:10,174 --> 01:12:12,174
- Di situ pusat strateginya mereka.
- 382
- 01:12:14,382 --> 01:12:16,382
- Agak susah untuk masuk ke sana.
- 383
- 01:12:16,837 --> 01:12:20,629
- Kalaupun kita bisa masuk ke sana...
- Apa yang kamu lakukan? Hah? Apa?
- 384
- 01:12:20,645 --> 01:12:23,669
- - Kita paksa dia.
- - Gimana?
- 385
- 01:12:23,896 --> 01:12:26,381
- Orang kayak dia tinggal ditodong
- langsung bertekuk lutut.
- 386
- 01:12:26,435 --> 01:12:29,430
- - Pake apa?
- - Pisau, kayu kursi, tangan kosong, apa pun.
- 387
- 01:12:29,866 --> 01:12:31,963
- Lakuin aja yang buat dia
- nurut sama kita.
- 388
- 01:12:32,063 --> 01:12:35,051
- Kita masih punya waktu untuk keluar.
- 389
- 01:12:40,041 --> 01:12:44,029
- - Apa tuh?
- - Kan gue udah bilang bukan itu orangnya.
- 390
- 01:12:45,722 --> 01:12:50,614
- Ya, dia pake seragam. Yang penting
- gua bawa hasil. Lu?
- 391
- 01:12:51,234 --> 01:12:54,222
- Bukan gitu, Ndi?
- 392
- 01:12:54,493 --> 01:12:56,573
- Maksudnya apa nih?
- 393
- 01:12:58,557 --> 01:13:02,446
- Biasanya lu datang bawa apa kek.
- 394
- 01:13:03,522 --> 01:13:08,019
- Lu satu-satunya yang gak
- pengen buang waktu gua doang.
- 395
- 01:13:08,737 --> 01:13:11,033
- Ya emang gak ada.
- 396
- 01:13:13,546 --> 01:13:15,546
- Coba gua lihat tangan lu!
- 397
- 01:13:19,393 --> 01:13:22,385
- - Sini. / Apa?
- - Sini.
- 398
- 01:13:34,221 --> 01:13:36,221
- Kosong.
- 399
- 01:13:36,651 --> 01:13:40,148
- Pasti lu simpan sesuatu.
- Balik!
- 400
- 01:13:51,413 --> 01:13:55,436
- Salah. Lu buang-buang
- waktu lu.
- 401
- 01:13:59,275 --> 01:14:03,279
- - Gue ngelihat banyak mayat di bawah.
- - Oh ya? Terus?
- 402
- 01:14:03,872 --> 01:14:06,872
- Ya menurut perkiraan gue,
- tinggal 20 polisi lagi di bawah.
- 403
- 01:14:08,237 --> 01:14:11,137
- Hah. Menurut gue tiga. Menurut loe?
- 404
- 01:14:11,139 --> 01:14:15,934
- Ya kurang lebih. Terlalu
- banyak lantai untuk di-cover.
- 405
- 01:14:16,706 --> 01:14:19,106
- Kurang lebih?
- 406
- 01:14:27,944 --> 01:14:29,944
- Dengar, bangsat!
- 407
- 01:14:29,994 --> 01:14:33,793
- Gua akui nyali lu gede.
- Salut gue olehnya..
- 408
- 01:14:34,133 --> 01:14:37,832
- Tapi lu jangan sembarangan
- anggap enteng keperluan gua!
- 409
- 01:14:42,125 --> 01:14:44,124
- Nih, loe lihat tuh!
- 410
- 01:14:45,568 --> 01:14:49,266
- Pas gua lihat itu,
- gua pantengin ni layar.
- 411
- 01:14:50,748 --> 01:14:54,648
- Cuma monitor ini doang yang bisa gua
- pegang kayaknya, Njing!
- 412
- 01:14:56,242 --> 01:15:00,641
- Cuma ini nih, yang bisa buat gue
- tahu semuanya.
- 413
- 01:15:01,430 --> 01:15:03,829
- Tadinya gue mau nanya loe..
- 414
- 01:15:04,291 --> 01:15:06,291
- Ngapain loe?!
- 415
- 01:15:06,984 --> 01:15:08,984
- Nekad berbuat seperti itu!
- 416
- 01:15:11,863 --> 01:15:14,962
- Biasanya bukan karena
- benturan suara hati.
- 417
- 01:15:15,564 --> 01:15:18,164
- Pasti ada yang lebih.
- 418
- 01:15:18,881 --> 01:15:22,281
- Tapi gue pikir "percumalah.. ".
- Pasti lu juga mati di sini.
- 419
- 01:15:22,871 --> 01:15:24,871
- Ngapain gue harus tanya kemana loe tadi?
- 420
- 01:15:26,693 --> 01:15:28,693
- Tapi gue pingin tahu..
- 421
- 01:15:28,812 --> 01:15:33,812
- Siapa anjing yang ngobrak-ngabrik gua
- dan kerajaan gua?!
- 422
- 01:15:35,107 --> 01:15:37,107
- Terus gua pingin tahu reaksinya..
- 423
- 01:15:39,549 --> 01:15:44,548
- Kalau lu gue gorok di depan dia..
- 424
- 01:15:45,508 --> 01:15:48,408
- Atau, dia yang gue gorok di depan lu!
- 425
- 01:15:50,949 --> 01:15:53,848
- Anjing!
- 426
- 01:16:08,415 --> 01:16:12,214
- Ayo!
- 427
- 01:23:33,826 --> 01:23:36,625
- Jangan bergerak!
- Letakkan senjatamu!
- 428
- 01:23:40,354 --> 01:23:42,854
- Kok jadi begini, sekarang?
- 429
- 01:23:43,263 --> 01:23:44,763
- Maju!
- 430
- 01:23:45,727 --> 01:23:47,727
- Cepat!
- 431
- 01:23:49,325 --> 01:23:52,025
- Salah saya apa, Pak Polisi?
- 432
- 01:23:52,116 --> 01:23:54,616
- Diam! Angkat tanganmu!
- 433
- 01:23:59,040 --> 01:24:01,040
- Dagu, ikat dia!
- 434
- 01:24:20,815 --> 01:24:23,015
- Sekarang, bawa saya keluar!
- 435
- 01:24:28,805 --> 01:24:31,305
- Luar biasa.
- 436
- 01:30:01,991 --> 01:30:05,190
- Apa-apaan ini?! Dagu!
- 437
- 01:30:05,345 --> 01:30:07,345
- Dia kurang tanggap.
- 438
- 01:30:07,559 --> 01:30:10,559
- Bangsat, anjing! Kenapa?!
- 439
- 01:30:10,943 --> 01:30:13,943
- Sudahlah. Sebentar lagi case (kasus) ini
- akan beres.
- 440
- 01:30:14,127 --> 01:30:16,827
- Sebentar lagi semuanya juga akan..
- 441
- 01:30:17,452 --> 01:30:19,252
- - Loe gak bisa keluar dari sini.
- - Diam!
- 442
- 01:30:19,424 --> 01:30:22,424
- Loe pikir gampang masuk ke sini
- tanpa ketahuan?!
- 443
- 01:30:22,780 --> 01:30:24,780
- Loe pikir kita bodoh apa?
- 444
- 01:30:25,208 --> 01:30:28,208
- Gua sengaja nunggu lu dari tadi.
- Semua juga nunggu.
- 445
- 01:30:28,474 --> 01:30:30,474
- Biar bisa nangkap lu.
- 446
- 01:30:30,852 --> 01:30:33,452
- Sayang tidak berhasil.
- 447
- 01:30:33,518 --> 01:30:39,018
- Belum tentu. 18 anak buah loe,
- sudah jadi bangkai sekarang.
- 448
- 01:30:39,094 --> 01:30:40,594
- Tambah mobil loe.
- 449
- 01:30:40,903 --> 01:30:43,303
- Mendingan lu nyerah deh.
- 450
- 01:30:46,527 --> 01:30:49,526
- Pasukan lu cuma sedikit, tahu nggak?
- 451
- 01:30:50,894 --> 01:30:52,894
- Pasukan gua lebih banyak, boss.
- 452
- 01:30:53,165 --> 01:30:57,165
- Gue cuma butuh satu butir peluru untuk
- nembak batok kepala lu, tahu nggak?
- 453
- 01:30:58,332 --> 01:31:00,832
- Lu gak tahu kalau lu udah mati?
- 454
- 01:31:01,859 --> 01:31:04,359
- Mati setelah Reza telpon gua.
- 455
- 01:31:07,893 --> 01:31:11,893
- Kenapa, lu kaget?
- Dengar namanya? Ya?
- 456
- 01:31:13,225 --> 01:31:17,225
- Reza dan teman-temannya yang berdasi itu
- gak pernah bilang "nggak" ke gua.
- 457
- 01:31:20,483 --> 01:31:24,872
- Gua tahu apa yang harus gua bayar,
- dan berapa..
- 458
- 01:31:25,106 --> 01:31:28,746
- Sementara loe, bisa gua korting.
- 459
- 01:31:29,053 --> 01:31:32,051
- Dan ini bukan persoalan ngabisin gua.
- 460
- 01:31:32,048 --> 01:31:35,748
- Tapi lu dikirim buat mampus.
- Mati lu!
- 461
- 01:31:37,252 --> 01:31:41,712
- - Anjing, bangsat!
- - Babi lu!
- 462
- 01:31:41,866 --> 01:31:45,666
- Dengar gua! Lu bakalan gak dianggap!
- 463
- 01:31:45,726 --> 01:31:49,226
- Enggak!
- Lu cuma bisa lihat ke atas!
- 464
- 01:31:49,887 --> 01:31:54,287
- Lu pikir begitu ini semua selesai,
- lu bakalan dapat ksatria satya lencana?!
- 465
- 01:31:54,465 --> 01:31:57,897
- Jadi pahlawan?!
- Enggak, kampret!
- 466
- 01:31:58,049 --> 01:32:00,848
- Lu bakalan dikejar peluru nyasar lu.
- 467
- 01:32:00,846 --> 01:32:04,846
- Lu gak bisa tidur lu, hah?
- Nafas lu disekap bantal!
- 468
- 01:32:05,490 --> 01:32:08,989
- Karir lu abis!
- Tinggal tunggu waktu!
- 469
- 01:32:10,777 --> 01:32:12,777
- Anjing!
- 470
- 01:32:13,672 --> 01:32:16,471
- Diam.
- 471
- 01:33:29,368 --> 01:33:32,868
- Teman-teman, silakan kembali ke
- kamar masing-masing.
- 472
- 01:33:34,539 --> 01:33:36,939
- Semua sudah selesai.
- 473
- 01:33:44,008 --> 01:33:47,507
- Dia udah tahu suatu saat nanti akan
- ada orang yang jatuhin dia.
- 474
- 01:33:47,534 --> 01:33:49,614
- Ini kuncinya.
- 475
- 01:33:49,613 --> 01:33:52,513
- Ini akan nunjukin siapa aja
- yang masuk dalam daftar hitam.
- 476
- 01:33:53,825 --> 01:33:56,625
- Gak semua orang yang lu
- kenal itu busuk, Ram.
- 477
- 01:33:56,779 --> 01:33:58,779
- Lu kasih ke Bunawar.
- 478
- 01:33:58,825 --> 01:34:00,825
- Dia orangnya baik.
- 479
- 01:34:33,189 --> 01:34:35,189
- Buka pintu!
- 480
- 01:34:39,162 --> 01:34:41,162
- Jalan terus.
- 481
- 01:34:41,266 --> 01:34:43,266
- Ikut gua.
- 482
- 01:34:44,557 --> 01:34:47,957
- Gue yakin bisa nyelamatin loe
- di dunia ini..
- 483
- 01:34:49,417 --> 01:34:51,417
- Ngeluarin lu..
- 484
- 01:34:52,222 --> 01:34:55,622
- Tapi bisa gak loe nyelamatin
- gue di luar sana?
- 485
- 01:34:57,095 --> 01:35:02,393
- Polisi akan ke sini.
- Dan mereka akan ngancurin ni tempat.
- 486
- 01:35:02,587 --> 01:35:05,786
- Kita sudah menghilang,
- begitu mereka sampai.
- 487
- 01:35:08,338 --> 01:35:10,338
- Terus, ngapain tinggal?
- 488
- 01:35:10,436 --> 01:35:13,136
- Sama alasannya kenapa lu
- pake tu seragam.
- 489
- 01:35:15,336 --> 01:35:17,336
- Karena pas.
- 490
- 01:36:17,503 --> 01:36:27,502
- This sub is presented by:
- Liliyana, for kucing_gaul (Nakashima Tadayoshi)
- akumenang.com
Add Comment
Please, Sign In to add comment