Advertisement
karang_67

Upside Down (2012)

Feb 11th, 2020
696
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 82.33 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:01,023 --> 00:00:02,023
  3. <font color="#ffff00"><i>Diterjemahkan oleh:</i></font> <b><font color="#ff0000">G</font></b>
  4.  
  5. 2
  6. 00:00:02,024 --> 00:00:03,024
  7. <font color="#ffff00"><i>Diterjemahkan oleh:</i></font> <b><font color="#ff0000">GA</font></b>
  8.  
  9. 3
  10. 00:00:03,025 --> 00:00:04,025
  11. <font color="#ffff00"><i>Diterjemahkan oleh:</i></font> <b><font color="#ff0000">GA</font></b><b><font color="#ffff00">I</font></b>
  12.  
  13. 4
  14. 00:00:04,026 --> 00:00:05,026
  15. <font color="#ffff00"><i>Diterjemahkan oleh:</i></font> <b><font color="#ff0000">GA</font></b><b><font color="#ffff00">IJ</font></b>
  16.  
  17. 5
  18. 00:00:05,027 --> 00:00:06,027
  19. <font color="#ffff00"><i>Diterjemahkan oleh:</i></font> <b><font color="#ff0000">GA</font></b><b><font color="#ffff00">IJ</font></b><b><font color="#80ff00">I</font></b>
  20.  
  21. 6
  22. 00:00:06,028 --> 00:00:07,028
  23. <font color="#ffff00"><i>Diterjemahkan oleh:</i></font> <b><font color="#ff0000">GA</font></b><b><font color="#ffff00">IJ</font></b><b><font color="#80ff00">IN</font></b>
  24.  
  25. 7
  26. 00:00:07,029 --> 00:00:08,029
  27. <font color="#ffff00"><i>Diterjemahkan oleh:</i></font> <b><font color="#ff0000">G</font></b>
  28.  
  29. 8
  30. 00:00:08,030 --> 00:00:09,030
  31. <font color="#ffff00"><i>Diterjemahkan oleh:</i></font> <b><font color="#ff0000">GA</font></b>
  32.  
  33. 9
  34. 00:00:09,031 --> 00:00:10,031
  35. <font color="#ffff00"><i>Diterjemahkan oleh:</i></font> <b><font color="#ff0000">GA</font></b><b><font color="#ffff00">I</font></b>
  36.  
  37. 10
  38. 00:00:10,032 --> 00:00:11,032
  39. <font color="#ffff00"><i>Diterjemahkan oleh:</i></font> <b><font color="#ff0000">GA</font></b><b><font color="#ffff00">IJ</font></b>
  40.  
  41. 11
  42. 00:00:11,033 --> 00:00:12,033
  43. <font color="#ffff00"><i>Diterjemahkan oleh:</i></font> <b><font color="#ff0000">GA</font></b><b><font color="#ffff00">IJ</font></b><b><font color="#80ff00">I</font></b>
  44.  
  45. 12
  46. 00:00:12,034 --> 00:00:15,034
  47. <font color="#ffff00"><i>Diterjemahkan oleh:</i></font> <b><font color="#ff0000">GA</font></b><b><font color="#ffff00">IJ</font></b><b><font color="#80ff00">IN</font></b>
  48.  
  49. 13
  50. 00:00:34,994 --> 00:00:37,413
  51. <i>Alam semesta.</i>
  52.  
  53. 14
  54. 00:00:37,496 --> 00:00:40,791
  55. <i>Penuh dengan keajaiban.</i>
  56.  
  57. 15
  58. 00:00:40,875 --> 00:00:43,002
  59. <i>Aku bisa menghabiskan berjam-jam</i>
  60.  
  61. 16
  62. 00:00:43,085 --> 00:00:45,046
  63. <i>menatap langit.</i>
  64.  
  65. 17
  66. 00:00:45,129 --> 00:00:47,340
  67. <i>Begitu banyak bintang,</i>
  68.  
  69. 18
  70. 00:00:47,423 --> 00:00:50,968
  71. <i>begitu banyak misteri.</i>
  72.  
  73. 19
  74. 00:00:51,052 --> 00:00:53,638
  75. <i>Dan ada satu bintang
  76. yang sangat istimewa</i>
  77.  
  78. 20
  79. 00:00:53,721 --> 00:00:57,475
  80. <i>yang membuatku berpikir tentang
  81. satu orang yang sangat istimewa.</i>
  82.  
  83. 21
  84. 00:00:59,393 --> 00:01:01,479
  85. <i>Biarkan aku menceritakan kisahku.</i>
  86.  
  87. 22
  88. 00:01:03,356 --> 00:01:05,233
  89. <i>Pada waktu fajar,</i>
  90.  
  91. 23
  92. 00:01:05,316 --> 00:01:10,112
  93. <i>dari kekacauan terjadi kekecualian.</i>
  94.  
  95. 24
  96. 00:01:10,196 --> 00:01:15,284
  97. <i>Salah satu rahasia paling
  98. misterius dari alam semesta.</i>
  99.  
  100. 25
  101. 00:01:15,368 --> 00:01:19,497
  102. <i>Kau lihat, aku berasal dari tempat
  103. yang sangat misterius dan unik.</i>
  104.  
  105. 26
  106. 00:01:19,580 --> 00:01:22,667
  107. <i>Kami adalah satu-satunya
  108. tata surya yang dikenal</i>
  109.  
  110. 27
  111. 00:01:22,750 --> 00:01:25,378
  112. <i>dengan gravitasi ganda.</i>
  113.  
  114. 28
  115. 00:01:25,461 --> 00:01:29,840
  116. <i>Dua planet kembar berputar
  117. bersama mengelilingi satu matahari,</i>
  118.  
  119. 29
  120. 00:01:29,924 --> 00:01:34,345
  121. <i>Tetapi masing-masing dengan
  122. gravitasi sendiri dan sebaliknya.</i>
  123.  
  124. 30
  125. 00:01:34,428 --> 00:01:35,972
  126. <i>Sekarang, di dunia kami,</i>
  127.  
  128. 31
  129. 00:01:36,055 --> 00:01:38,516
  130. <i>mungkin saja kita jatuh ke atas</i>
  131.  
  132. 32
  133. 00:01:38,599 --> 00:01:41,978
  134. <i>atau naik ke bawah</i>
  135.  
  136. 33
  137. 00:01:42,061 --> 00:01:46,107
  138. <i>Tapi ceritaku, ini tentang cinta.</i>
  139.  
  140. 34
  141. 00:01:46,190 --> 00:01:48,943
  142. <i>Sebagian orang mengatakan
  143. bahwa kekasih sejati</i>
  144.  
  145. 35
  146. 00:01:49,026 --> 00:01:52,697
  147. <i>adalah satu jiwa yang
  148. terpisah ketika dilahirkan,</i>
  149.  
  150. 36
  151. 00:01:52,780 --> 00:01:58,369
  152. <i>dan kedua bagian itu akan selalu merindukan
  153. untuk menemukan jalan bersatu kembali.</i>
  154.  
  155. 37
  156. 00:01:58,452 --> 00:02:01,372
  157. <i>Nah, untuk memahami kisahku,</i>
  158.  
  159. 38
  160. 00:02:01,455 --> 00:02:06,168
  161. <i>Kau perlu mengetahui tiga
  162. hukum dasar gravitasi ganda.</i>
  163.  
  164. 39
  165. 00:02:06,252 --> 00:02:09,714
  166. <i>Semua materi, setiap objek tunggal</i>
  167.  
  168. 40
  169. 00:02:09,797 --> 00:02:12,425
  170. <i>ditarik oleh gravitasi dunia</i>
  171.  
  172. 41
  173. 00:02:12,508 --> 00:02:15,469
  174. <i>itu berasal asalnya, dan bukan yang lain.</i>
  175.  
  176. 42
  177. 00:02:15,553 --> 00:02:18,055
  178. <i>Berat benda dapat diimbangi</i>
  179.  
  180. 43
  181. 00:02:18,139 --> 00:02:20,808
  182. <i>menggunakan materi dari
  183. dunia yang berlawanan.</i>
  184.  
  185. 44
  186. 00:02:20,891 --> 00:02:22,893
  187. <i>Materi terbalik.</i>
  188.  
  189. 45
  190. 00:02:22,977 --> 00:02:27,231
  191. <i>Tapi masalahnya adalah,
  192. setelah beberapa jam kontak,</i>
  193.  
  194. 46
  195. 00:02:27,315 --> 00:02:31,527
  196. <i>Benda yang bersinggungan dengan
  197. materi terbalik, akan terbakar.</i>
  198.  
  199. 47
  200. 00:02:33,988 --> 00:02:37,867
  201. <i>Hukum-hukum ini sama tuanya
  202. dengan alam semesta itu sendiri.</i>
  203.  
  204. 48
  205. 00:02:37,950 --> 00:02:41,996
  206. <i>Itu tidak dapat diubah,
  207. dan tidak ada pengecualian.</i>
  208.  
  209. 49
  210. 00:02:42,997 --> 00:02:44,332
  211. <i>Gravitasi.</i>
  212.  
  213. 50
  214. 00:02:45,958 --> 00:02:48,711
  215. <i>Mereka bilang kau
  216. tidak bisa melawannya.</i>
  217.  
  218. 51
  219. 00:02:48,794 --> 00:02:51,005
  220. <i>Yah, aku tidak setuju.</i>
  221.  
  222. 52
  223. 00:02:51,088 --> 00:02:54,717
  224. <i>Bagaimana jika cinta lebih
  225. kuat dari gravitasi?</i>
  226.  
  227. 53
  228. 00:02:57,219 --> 00:02:59,847
  229. <i>Mari kembali ke masa kelam</i>
  230.  
  231. 54
  232. 00:02:59,930 --> 00:03:02,099
  233. <i>ketika ada kontak antar dunia</i>
  234.  
  235. 55
  236. 00:03:02,183 --> 00:03:07,021
  237. <i>sangat berbahaya dan sangat dilarang.</i>
  238.  
  239. 56
  240. 00:03:10,524 --> 00:03:14,028
  241. <i>Up Top, mereka kaya dan sejahtera,</i>
  242.  
  243. 57
  244. 00:03:14,111 --> 00:03:16,447
  245. <i>sementara di sini, Down Below,</i>
  246.  
  247. 58
  248. 00:03:16,530 --> 00:03:19,325
  249. <i>kami mencuri materi ayat dari Up Top</i>
  250.  
  251. 59
  252. 00:03:19,408 --> 00:03:22,203
  253. <i>untuk memanaskan rumah
  254. kita dan bertahan hidup,</i>
  255.  
  256. 60
  257. 00:03:22,286 --> 00:03:24,705
  258. <i>mempertaruhkan segalanya,</i>
  259.  
  260. 61
  261. 00:03:24,789 --> 00:03:26,499
  262. <i>bahkan hidup kita sendiri.</i>
  263.  
  264. 62
  265. 00:03:26,582 --> 00:03:28,084
  266. Kurasa ada disini.
  267.  
  268. 63
  269. 00:03:32,015 --> 00:03:36,015
  270. Up Top (Dunia Atas)
  271. Down Below (Dunia Bawah)
  272.  
  273. 64
  274. 00:03:40,054 --> 00:03:42,723
  275. Hei!
  276. Kemari.
  277.  
  278. 65
  279. 00:03:46,060 --> 00:03:49,146
  280. <i>Satu-satunya kontak resmi antar dunia</i>
  281.  
  282. 66
  283. 00:03:49,230 --> 00:03:51,399
  284. <i>adalah melalui Transworld,</i>
  285.  
  286. 67
  287. 00:03:51,482 --> 00:03:54,068
  288. <i>Perusahaan raksasa Up Top,</i>
  289.  
  290. 68
  291. 00:03:54,151 --> 00:03:57,113
  292. <i>Dibuat untuk mengambil minyak
  293. murah dari Down Below,</i>
  294.  
  295. 69
  296. 00:03:57,196 --> 00:04:00,741
  297. <i>dan menjual kembali kepada kami,
  298. listrik yang terlalu mahal</i>
  299.  
  300. 70
  301. 00:04:00,825 --> 00:04:03,077
  302. <i>Yang tak mampu kami beli.</i>
  303.  
  304. 71
  305. 00:04:09,458 --> 00:04:11,210
  306. <i>Karena Transworld,</i>
  307.  
  308. 72
  309. 00:04:11,293 --> 00:04:13,504
  310. <i>Aku dibesarkan di panti asuhan.</i>
  311.  
  312. 73
  313. 00:04:13,587 --> 00:04:16,465
  314. <i>Kau lihat, orang tuaku meninggal
  315. dalam "Ledakan Besar",</i>
  316.  
  317. 74
  318. 00:04:16,549 --> 00:04:19,760
  319. <i>Ledakan kilang minyak Transworld</i>
  320.  
  321. 75
  322. 00:04:19,844 --> 00:04:22,138
  323. <i>yang menghancurkan sebagian besar kota.</i>
  324.  
  325. 76
  326. 00:04:23,889 --> 00:04:27,059
  327. <i>Untungnya, ada akhir pekan.</i>
  328.  
  329. 77
  330. 00:04:27,143 --> 00:04:30,229
  331. <i>Mereka membiarkanku
  332. mengunjungi bibiku, Becky,</i>
  333.  
  334. 78
  335. 00:04:30,312 --> 00:04:32,481
  336. <i>Satu-satunya kerabatku yang masih hidup.</i>
  337.  
  338. 79
  339. 00:04:53,669 --> 00:04:55,421
  340. <i>Seperti Becky,</i>
  341.  
  342. 80
  343. 00:04:55,504 --> 00:04:58,632
  344. <i>Ada dua hal yang sangat aku sukai,</i>
  345.  
  346. 81
  347. 00:04:58,716 --> 00:05:01,093
  348. <i>Pesawat mainan</i>
  349.  
  350. 82
  351. 00:05:01,177 --> 00:05:05,848
  352. <i>dan pancake terbang milik Becky.</i>
  353.  
  354. 83
  355. 00:05:05,931 --> 00:05:09,393
  356. Kau harus mencarikanku beberapa
  357. serbuk sari merah muda besok, oke, sayang?
  358.  
  359. 84
  360. 00:05:09,477 --> 00:05:13,397
  361. <i>Becky juga mengajariku
  362. sebuah pengetahuan kuno</i>
  363.  
  364. 85
  365. 00:05:13,481 --> 00:05:17,526
  366. <i>Diwariskan dari generasi ke generasi
  367. melalui para wanita dari keluarga kami.</i>
  368.  
  369. 86
  370. 00:05:17,610 --> 00:05:19,945
  371. Sekarang tangkap.
  372.  
  373. 87
  374. 00:05:20,029 --> 00:05:24,450
  375. <i>Rahasia dari Lebah Merah Muda.</i>
  376.  
  377. 88
  378. 00:05:37,296 --> 00:05:39,048
  379. <i>Becky, bagaimana mereka melakukannya?</i>
  380.  
  381. 89
  382. 00:05:44,678 --> 00:05:47,348
  383. Itu semua ada di buku ini.
  384.  
  385. 90
  386. 00:05:49,975 --> 00:05:52,937
  387. Itu diturunkan ke ibuku dari nenekku
  388.  
  389. 91
  390. 00:05:53,020 --> 00:05:56,941
  391. dan, tentu saja aku akan
  392. memberikannya kepada ibumu.
  393.  
  394. 92
  395. 00:05:57,024 --> 00:06:00,861
  396. Suatu hari, ketika kau tumbuh dewasa,
  397. itu akan menjadi milikmu.
  398.  
  399. 93
  400. 00:06:07,326 --> 00:06:10,287
  401. <i>Becky seringmenyuruhku untuk mengumpulkan
  402. serbuk sari berwarna merah muda</i>
  403.  
  404. 94
  405. 00:06:10,371 --> 00:06:13,499
  406. <i>dari Pegunungan Sage.</i>
  407.  
  408. 95
  409. 00:06:13,582 --> 00:06:17,795
  410. <i>Inilah satu-satunya tempat,
  411. dan merupakan tempat terlarang,</i>
  412.  
  413. 96
  414. 00:06:17,878 --> 00:06:22,007
  415. <i>Dimana Lebah Merah Muda bisa ditemukan.</i>
  416.  
  417. 97
  418. 00:06:22,091 --> 00:06:25,636
  419. <i>Lebah yang memberi makan
  420. bunga dari kedua dunia,</i>
  421.  
  422. 98
  423. 00:06:25,719 --> 00:06:31,100
  424. <i>Dan tanpa mereka,
  425. cerita ini tidak akan pernah terjadi.</i>
  426.  
  427. 99
  428. 00:06:31,183 --> 00:06:35,062
  429. <i>Tapi aku punya sedikit rahasia sendiri.</i>
  430.  
  431. 100
  432. 00:06:35,145 --> 00:06:38,607
  433. <i>Aku biasanya pergi mengejar
  434. hujan terbalik dari Up Top.</i>
  435.  
  436. 101
  437. 00:06:43,279 --> 00:06:47,533
  438. <i>Suatu hari, aku melangkah
  439. lebih jauh dari biasanya,</i>
  440.  
  441. 102
  442. 00:06:47,616 --> 00:06:52,079
  443. <i>memanjat lebih tinggi dan lebih
  444. tinggi di atas garis awan.</i>
  445.  
  446. 103
  447. 00:06:55,040 --> 00:06:57,334
  448. <i>Dan hari itu,</i>
  449.  
  450. 104
  451. 00:06:57,418 --> 00:06:59,169
  452. <i>Hari itu...</i>
  453.  
  454. 105
  455. 00:06:59,253 --> 00:07:02,131
  456. <i>mengubah hidupku</i>
  457.  
  458. 106
  459. 00:07:02,214 --> 00:07:03,924
  460. <i>Selamanya.</i>
  461.  
  462. 107
  463. 00:07:50,429 --> 00:07:52,181
  464. <i>Hei!</i>
  465.  
  466. 108
  467. 00:07:54,141 --> 00:07:55,893
  468. Hai.
  469.  
  470. 109
  471. 00:08:34,598 --> 00:08:36,225
  472. <i>Hei!</i>
  473.  
  474. 110
  475. 00:08:38,977 --> 00:08:40,354
  476. Hei!
  477.  
  478. 111
  479. 00:08:43,649 --> 00:08:46,360
  480. Hei, kemana saja kau?
  481. Aku sudah menunggumu dari tadi.
  482.  
  483. 112
  484. 00:08:46,443 --> 00:08:50,739
  485. Tetanggaku dirampok, mereka mengatakan
  486. pencurinya dari Down Below.
  487.  
  488. 113
  489. 00:08:50,823 --> 00:08:54,368
  490. Ada pemburu dengan senjata,
  491. dan truk patroli perbatasan.
  492.  
  493. 114
  494. 00:08:54,451 --> 00:08:56,078
  495. Apa kau serius?
  496.  
  497. 115
  498. 00:08:56,161 --> 00:08:57,788
  499. <i>Jangan buat wajah itu.</i>
  500.  
  501. 116
  502. 00:09:00,749 --> 00:09:02,876
  503. Aku berhasil ke sini, kan?
  504.  
  505. 117
  506. 00:09:04,837 --> 00:09:08,090
  507. Yah, selama kau baik-baik saja.
  508.  
  509. 118
  510. 00:09:08,173 --> 00:09:09,717
  511. <i>Hei, aku akan melemparnya.</i>
  512.  
  513. 119
  514. 00:09:12,344 --> 00:09:13,387
  515. Baiklah, siap?
  516.  
  517. 120
  518. 00:09:13,470 --> 00:09:14,555
  519. Baiklah, Adam.
  520.  
  521. 121
  522. 00:09:29,778 --> 00:09:30,904
  523. Apa kau terikat?
  524.  
  525. 122
  526. 00:09:30,988 --> 00:09:32,698
  527. <i>Aku baik.
  528. Ya?</i>
  529.  
  530. 123
  531. 00:09:32,781 --> 00:09:34,116
  532. <i>Oke, aku menariknya sekarang.</i>
  533.  
  534. 124
  535. 00:09:54,052 --> 00:09:55,846
  536. Jangan jatuhkan aku.
  537.  
  538. 125
  539. 00:10:42,810 --> 00:10:44,895
  540. Kau tahu, yang ini dari Up Top sangat enak.
  541.  
  542. 126
  543. 00:10:45,020 --> 00:10:47,189
  544. Yang terbaik.
  545. Tidak, tapi <i>Luar Biasa</i>.
  546.  
  547. 127
  548. 00:10:50,651 --> 00:10:55,072
  549. Tunggu, aku juga punya sesuatu untukmu.
  550.  
  551. 128
  552. 00:10:55,197 --> 00:10:58,075
  553. Dan ini dari kedua dunia.
  554. Apa itu?
  555.  
  556. 129
  557. 00:10:58,158 --> 00:11:00,536
  558. <i>Aku tidak bisa memberitahumu.
  559. Kau harus menutup matamu.</i>
  560.  
  561. 130
  562. 00:11:01,870 --> 00:11:04,790
  563. Tutup matamu.
  564. Ayolah.
  565.  
  566. 131
  567. 00:11:04,873 --> 00:11:07,292
  568. <i>Ditutup.
  569. Sudah ditutup.</i>
  570.  
  571. 132
  572. 00:11:07,376 --> 00:11:08,710
  573. <i>Baiklah.</i>
  574.  
  575. 133
  576. 00:11:08,794 --> 00:11:10,587
  577. Apa sudah ditutup?
  578. Mm-hm.
  579.  
  580. 134
  581. 00:11:15,884 --> 00:11:18,053
  582. Baik.
  583. Oke, buka mulutmu.
  584.  
  585. 135
  586. 00:11:18,136 --> 00:11:20,180
  587. Aku tidak bisa menjangkaunya.
  588.  
  589. 136
  590. 00:11:22,516 --> 00:11:23,851
  591. Mmm
  592.  
  593. 137
  594. 00:11:30,232 --> 00:11:32,067
  595. Bagaimana itu dari kedua dunia?
  596.  
  597. 138
  598. 00:11:32,150 --> 00:11:34,820
  599. Aku tidak tahu, kau mungkin
  600. harus bertanya pada lebah.
  601.  
  602. 139
  603. 00:11:34,903 --> 00:11:37,531
  604. Aku tidak tahu.
  605.  
  606. 140
  607. 00:11:40,534 --> 00:11:44,288
  608. Bayangkan jika kita bisa
  609. pergi ke mana pun kita mau.
  610.  
  611. 141
  612. 00:11:45,747 --> 00:11:47,916
  613. <i>Maksudku, sungguhan.</i>
  614.  
  615. 142
  616. 00:11:49,668 --> 00:11:51,712
  617. Bisakah kau bayangkan itu?
  618.  
  619. 143
  620. 00:11:53,755 --> 00:11:55,048
  621. Hei, kau tahu?
  622.  
  623. 144
  624. 00:11:55,090 --> 00:11:57,175
  625. <i>Apa?</i>
  626. Yah, kita bisa.
  627.  
  628. 145
  629. 00:11:57,259 --> 00:11:58,719
  630. Ayo, mari kita bayangkan kita bisa.
  631.  
  632. 146
  633. 00:11:58,802 --> 00:12:00,387
  634. Ayo turun.
  635.  
  636. 147
  637. 00:12:07,519 --> 00:12:08,979
  638. Kau pegangan?
  639.  
  640. 148
  641. 00:12:09,062 --> 00:12:12,357
  642. Aku siap!
  643. Tiga, dua, satu, mulai.
  644.  
  645. 149
  646. 00:12:12,441 --> 00:12:14,484
  647. <i>Ah!
  648. Siapa!</i>
  649.  
  650. 150
  651. 00:12:14,568 --> 00:12:16,737
  652. Whoo!
  653. Whoo!
  654.  
  655. 151
  656. 00:12:16,820 --> 00:12:20,157
  657. Whoo-hoo!
  658.  
  659. 152
  660. 00:12:20,240 --> 00:12:22,242
  661. <i>Aku...
  662. Aku turun.</i>
  663.  
  664. 153
  665. 00:12:23,452 --> 00:12:25,537
  666. Whoo!
  667.  
  668. 154
  669. 00:12:25,621 --> 00:12:26,788
  670. Oh, kau pegangan?
  671.  
  672. 155
  673. 00:12:26,872 --> 00:12:28,498
  674. Ya.
  675. Ya, Tuhan!
  676.  
  677. 156
  678. 00:12:28,582 --> 00:12:30,208
  679. Tarik kakiku ke bawah.
  680.  
  681. 157
  682. 00:12:30,292 --> 00:12:32,878
  683. Aku mengerti.
  684. Aku mengerti.
  685.  
  686. 158
  687. 00:12:32,961 --> 00:12:35,130
  688. Oke, berputar!
  689.  
  690. 159
  691. 00:12:35,213 --> 00:12:38,634
  692. <i>Oke, berputar!
  693. Berputar!</i>
  694.  
  695. 160
  696. 00:12:40,969 --> 00:12:43,889
  697. Lihatlah cabangnya.
  698. Ayo, pergi, pergi.
  699.  
  700. 161
  701. 00:12:43,972 --> 00:12:46,224
  702. <i>Haruskah kita pergi lagi?</i>
  703. Uh huh.
  704.  
  705. 162
  706. 00:12:46,350 --> 00:12:48,310
  707. <i>Ini lompatan terjauh yang pernah ada.
  708. Baiklah, aku siap.</i>
  709.  
  710. 163
  711. 00:12:48,393 --> 00:12:50,437
  712. <i>Tahan?
  713. Ya.</i>
  714.  
  715. 164
  716. 00:12:56,944 --> 00:12:59,655
  717. Turun.
  718.  
  719. 165
  720. 00:12:59,738 --> 00:13:01,323
  721. Baiklah. Kau baik-baik saja?
  722. Uh huh.
  723.  
  724. 166
  725. 00:13:01,406 --> 00:13:03,659
  726. <i>Oke, kau ingin melakukan putaran yang lain?</i>
  727.  
  728. 167
  729. 00:13:03,742 --> 00:13:06,745
  730. Ya, mari kita buat lebih tinggi. Mari kita lihat
  731. apakah kita bisa menjadi lebih tinggi saat ini.
  732.  
  733. 168
  734. 00:13:09,081 --> 00:13:10,874
  735. Apa kau dengar itu?
  736.  
  737. 169
  738. 00:13:10,958 --> 00:13:12,626
  739. Ya.
  740.  
  741. 170
  742. 00:13:18,465 --> 00:13:19,716
  743. Kau tahu, kita harus pergi.
  744.  
  745. 171
  746. 00:13:50,956 --> 00:13:52,124
  747. Dia disana.
  748.  
  749. 172
  750. 00:13:52,207 --> 00:13:54,001
  751. Ayo tangkap dia.
  752.  
  753. 173
  754. 00:13:57,504 --> 00:13:58,588
  755. <i>Cepat, Adam!</i>
  756.  
  757. 174
  758. 00:13:59,756 --> 00:14:01,508
  759. Ah.
  760.  
  761. 175
  762. 00:14:13,061 --> 00:14:14,688
  763. Ah!
  764. Adam!
  765.  
  766. 176
  767. 00:14:14,771 --> 00:14:19,234
  768. Eden!
  769. Eden!
  770.  
  771. 177
  772. 00:14:19,317 --> 00:14:23,196
  773. Tidak! Tidak!
  774.  
  775. 178
  776. 00:14:33,915 --> 00:14:36,918
  777. <i>Tidak! Tolong!
  778. Kumohon jangan!</i>
  779.  
  780. 179
  781. 00:14:37,002 --> 00:14:38,587
  782. Ayolah.
  783.  
  784. 180
  785. 00:14:38,670 --> 00:14:41,631
  786. Becky! Becky!
  787. Becky, aku minta maaf!
  788.  
  789. 181
  790. 00:14:41,715 --> 00:14:43,675
  791. Aku sangat menyesal.
  792. Tidak! Adam! Tidak!
  793.  
  794. 182
  795. 00:14:43,759 --> 00:14:46,887
  796. Tidak! Adam!
  797.  
  798. 183
  799. 00:14:46,970 --> 00:14:49,306
  800. <i>Becky!</i>
  801. Adam!
  802.  
  803. 184
  804. 00:14:49,389 --> 00:14:51,725
  805. Tidak! Tidak! Tidak!
  806.  
  807. 185
  808. 00:14:51,808 --> 00:14:55,896
  809. Becky! Adam, kau tidak
  810. melakukan kesalahan apa pun!
  811.  
  812. 186
  813. 00:14:55,979 --> 00:14:57,773
  814. Tidak ada!
  815.  
  816. 187
  817. 00:15:00,567 --> 00:15:02,110
  818. <i>Becky!</i>
  819.  
  820. 188
  821. 00:15:03,945 --> 00:15:06,073
  822. Tidak! Becky!
  823.  
  824. 189
  825. 00:15:06,156 --> 00:15:09,576
  826. Kumohon jangan!
  827. Tidak!
  828.  
  829. 190
  830. 00:15:09,659 --> 00:15:12,079
  831. Becky!
  832.  
  833. 191
  834. 00:16:32,659 --> 00:16:34,828
  835. Adam, ayo, berhenti!
  836. Buatkan kami pesawat!
  837.  
  838. 192
  839. 00:16:34,911 --> 00:16:36,872
  840. Buatkan kami pesawat.
  841.  
  842. 193
  843. 00:16:36,997 --> 00:16:38,874
  844. Ayolah. Aku tidak bisa.
  845. Buatkan kami pesawat.
  846.  
  847. 194
  848. 00:16:38,957 --> 00:16:40,750
  849. Aku harus pergi bekerja.
  850. Ayolah.
  851.  
  852. 195
  853. 00:16:40,834 --> 00:16:43,837
  854. Aku harus pergi bekerja.
  855. Aku akan melakukannya nanti.
  856.  
  857. 196
  858. 00:17:12,032 --> 00:17:13,575
  859. Hei, Tn. Jones.
  860.  
  861. 197
  862. 00:17:33,803 --> 00:17:35,805
  863. <i>Transworld.</i>
  864.  
  865. 198
  866. 00:17:35,889 --> 00:17:38,975
  867. <i>Tinggal satu minggu lagi
  868. untuk mengirimkan aplikasimu.</i>
  869.  
  870. 199
  871. 00:17:39,059 --> 00:17:41,728
  872. <i>Kau harus bermain untuk menang.</i>
  873.  
  874. 200
  875. 00:17:43,230 --> 00:17:44,564
  876. <i>Halo, Albert.</i>
  877.  
  878. 201
  879. 00:17:44,648 --> 00:17:46,566
  880. Ny. Nathanson.
  881.  
  882. 202
  883. 00:17:46,650 --> 00:17:48,485
  884. Apa yang kau punya untukku?
  885.  
  886. 203
  887. 00:17:48,568 --> 00:17:50,946
  888. Materi terbalik untuk membayar hutangku.
  889.  
  890. 204
  891. 00:17:52,864 --> 00:17:55,492
  892. Apa ini akan melunasinya?
  893. Mmm..
  894.  
  895. 205
  896. 00:17:55,575 --> 00:17:58,912
  897. <i>Suamiku bilang itu baja tahan karat</i>
  898.  
  899. 206
  900. 00:17:58,995 --> 00:18:02,707
  901. dari pipa utama.
  902.  
  903. 207
  904. 00:18:02,791 --> 00:18:04,918
  905. <i>Pablo, sudah siap!</i>
  906.  
  907. 208
  908. 00:18:06,670 --> 00:18:08,588
  909. Oke, jangan memulainya sampai
  910. benar-benar dioleskan.
  911.  
  912. 209
  913. 00:18:08,672 --> 00:18:10,006
  914. Baik.
  915.  
  916. 210
  917. 00:18:10,090 --> 00:18:12,676
  918. Oke, sekarang kita mulai.
  919.  
  920. 211
  921. 00:18:20,141 --> 00:18:22,602
  922. <i>Wow, itu luar biasa.</i>
  923.  
  924. 212
  925. 00:18:22,686 --> 00:18:25,480
  926. Apa itu dijual?
  927.  
  928. 213
  929. 00:18:27,274 --> 00:18:30,110
  930. Yah, belum saatnya.
  931.  
  932. 214
  933. 00:18:30,193 --> 00:18:32,445
  934. Belum
  935.  
  936. 215
  937. 00:18:33,822 --> 00:18:36,283
  938. Kami semua akan menyelesaikannya.
  939.  
  940. 216
  941. 00:18:36,366 --> 00:18:39,077
  942. <i>Terima kasih. Dan bisakah kau mengabariku
  943. tentang krim kecantikan itu?</i>
  944.  
  945. 217
  946. 00:18:39,160 --> 00:18:40,328
  947. Akan kukabari.
  948.  
  949. 218
  950. 00:18:40,412 --> 00:18:42,163
  951. Hati-hati dijalan.
  952.  
  953. 219
  954. 00:18:44,291 --> 00:18:45,792
  955. Apa kau dengar itu, Adam?
  956.  
  957. 220
  958. 00:18:47,252 --> 00:18:49,296
  959. Kita harus menyelesaikan krim itu.
  960.  
  961. 221
  962. 00:18:49,379 --> 00:18:51,381
  963. Yah, aku ingin sekali,
  964. Albert, kau tahu,
  965.  
  966. 222
  967. 00:18:51,464 --> 00:18:54,843
  968. Tapi... dengan peralatan ini, kau tahu,
  969. itu bisa memakan waktu bertahun-tahun.
  970.  
  971. 223
  972. 00:18:54,926 --> 00:18:57,721
  973. <i>Kesempatan untuk memenuhi
  974. impian semua orang</i>
  975.  
  976. 224
  977. 00:18:57,804 --> 00:19:01,808
  978. <i>dan mengubah hidupnya
  979. bekerja untuk Transworld.</i>
  980.  
  981. 225
  982. 00:19:01,891 --> 00:19:03,852
  983. Kita siaran langsung dari Down Below
  984.  
  985. 226
  986. 00:19:03,935 --> 00:19:07,731
  987. dengan sembilan finalis kita
  988. yang sedang menunggu hasil.
  989.  
  990. 227
  991. 00:19:07,814 --> 00:19:10,400
  992. <i>Mari kita sambut Nn. Eden Moore</i>
  993.  
  994. 228
  995. 00:19:10,483 --> 00:19:13,361
  996. <i>dari Transpublicity,
  997. sebuah divisi dari Transworld.</i>
  998.  
  999. 229
  1000. 00:19:13,445 --> 00:19:14,612
  1001. <i>Hai. Apa kabar?</i>
  1002.  
  1003. 230
  1004. 00:19:14,738 --> 00:19:16,740
  1005. Hai.
  1006. Selamat datang.
  1007.  
  1008. 231
  1009. 00:19:16,823 --> 00:19:18,491
  1010. Terima kasih.
  1011.  
  1012. 232
  1013. 00:19:18,575 --> 00:19:20,869
  1014. Sekarang, dia akan memberi tahu kita lebih
  1015. banyak tentang apa yang dia lakukan,
  1016.  
  1017. 233
  1018. 00:19:20,952 --> 00:19:24,372
  1019. <i>Tetapi yang lebih penting, mari kita dengar
  1020. tentang pekerjaan baru pemenang kita.</i>
  1021.  
  1022. 234
  1023. 00:19:24,456 --> 00:19:29,461
  1024. <i>Nah, divisi kami menangani semua
  1025. kebutuhan desain grafis Transworld.</i>
  1026.  
  1027. 235
  1028. 00:19:29,544 --> 00:19:31,629
  1029. <i>Saat ini aku bekerja dengan
  1030. origami secara khusus...</i>
  1031.  
  1032. 236
  1033. 00:19:31,713 --> 00:19:33,631
  1034. Kedengarannya menarik,
  1035.  
  1036. 237
  1037. 00:19:33,715 --> 00:19:36,009
  1038. Tapi penonton kami ingin tahu
  1039.  
  1040. 238
  1041. 00:19:36,092 --> 00:19:39,137
  1042. <i>Tentang pekerjaan apa yang akan
  1043. didapatkan pemenang kami.</i>
  1044.  
  1045. 239
  1046. 00:19:39,220 --> 00:19:42,390
  1047. Yah, hari ini kami menawarkan
  1048. pemenang pekerjaan di departemen.
  1049.  
  1050. 240
  1051. 00:19:42,474 --> 00:19:46,936
  1052. <i>Kita mulai.
  1053. Mari kita pilih pemenang yang beruntung.</i>
  1054.  
  1055. 241
  1056. 00:19:47,020 --> 00:19:49,064
  1057. Aku tidak percaya.
  1058. Apa?
  1059.  
  1060. 242
  1061. 00:19:51,149 --> 00:19:52,567
  1062. <i>Itu dia.</i>
  1063.  
  1064. 243
  1065. 00:19:52,650 --> 00:19:55,111
  1066. Nomor dua.
  1067. Pablo, itu Eden.
  1068.  
  1069. 244
  1070. 00:19:55,195 --> 00:19:58,531
  1071. Apa kau yakin?
  1072. Aku sangat yakin.
  1073.  
  1074. 245
  1075. 00:19:58,615 --> 00:20:02,327
  1076. <i>Dia masih hidup.
  1077. Aku tidak percaya.</i>
  1078.  
  1079. 246
  1080. 00:20:02,410 --> 00:20:05,121
  1081. <i>Aku bisa menemuinya, kawan.
  1082. Dia bekerja di Transworld.</i>
  1083.  
  1084. 247
  1085. 00:22:42,320 --> 00:22:45,198
  1086. <i>Perhatian.
  1087. Ini panggilan terakhir.</i>
  1088.  
  1089. 248
  1090. 00:22:45,281 --> 00:22:48,243
  1091. <i>Pintu akan ditutup dalam lima menit.</i>
  1092.  
  1093. 249
  1094. 00:22:51,871 --> 00:22:53,915
  1095. <i>Tetap pada antrian.</i>
  1096.  
  1097. 250
  1098. 00:22:53,998 --> 00:22:57,669
  1099. <i>Siapkan jaket jaket dan benda-benda
  1100. pribadi untuk ditimbang.</i>
  1101.  
  1102. 251
  1103. 00:22:57,752 --> 00:23:00,672
  1104. <i>Silakan lepaskan jaket
  1105. dan kosongkan kantongmu</i>
  1106.  
  1107. 252
  1108. 00:23:00,755 --> 00:23:02,799
  1109. <i>barang-barang pribadi untuk ditimbang.</i>
  1110.  
  1111. 253
  1112. 00:23:02,882 --> 00:23:04,842
  1113. Letakkan jaketmu di wadah juga.
  1114.  
  1115. 254
  1116. 00:23:06,219 --> 00:23:08,304
  1117. <i>Tetap pada antrian.</i>
  1118.  
  1119. 255
  1120. 00:23:08,388 --> 00:23:12,267
  1121. <i>Siapkan jaket dan benda-benda
  1122. pribadi untuk ditimbang.</i>
  1123.  
  1124. 256
  1125. 00:23:12,350 --> 00:23:14,269
  1126. <i>Silakan lepas jaket...</i>
  1127.  
  1128. 257
  1129. 00:23:14,352 --> 00:23:15,728
  1130. 165 pon.
  1131.  
  1132. 258
  1133. 00:23:16,729 --> 00:23:18,064
  1134. Jangan bergerak.
  1135.  
  1136. 259
  1137. 00:23:20,692 --> 00:23:22,151
  1138. Baru?
  1139. Ya.
  1140.  
  1141. 260
  1142. 00:23:22,235 --> 00:23:23,736
  1143. Lantai berapa?
  1144. Lantai 0.
  1145.  
  1146. 261
  1147. 00:23:23,820 --> 00:23:26,531
  1148. Nama?
  1149. Adam Kirk.
  1150.  
  1151. 262
  1152. 00:23:28,199 --> 00:23:29,325
  1153. Terima kasih.
  1154.  
  1155. 263
  1156. 00:24:22,378 --> 00:24:23,546
  1157. <i>Perlu bantuan?</i>
  1158.  
  1159. 264
  1160. 00:24:23,630 --> 00:24:25,173
  1161. <i>Ya, ya.</i>
  1162.  
  1163. 265
  1164. 00:24:25,256 --> 00:24:28,092
  1165. Aku mencari Stasiun 15, Sektor 8.
  1166.  
  1167. 266
  1168. 00:24:28,176 --> 00:24:29,636
  1169. Lorong ketiga ke bawah.
  1170.  
  1171. 267
  1172. 00:24:29,719 --> 00:24:31,387
  1173. Terima kasih.
  1174.  
  1175. 268
  1176. 00:24:31,471 --> 00:24:33,264
  1177. Aku sudah bilang.
  1178.  
  1179. 269
  1180. 00:24:33,348 --> 00:24:36,643
  1181. Jangan pernah melakukan itu lagi.
  1182. Kau mengerti aku?
  1183.  
  1184. 270
  1185. 00:24:53,660 --> 00:24:55,036
  1186. Hei.
  1187.  
  1188. 271
  1189. 00:25:10,343 --> 00:25:11,844
  1190. <i>Selamat datang, pemula.</i>
  1191.  
  1192. 272
  1193. 00:25:11,928 --> 00:25:13,179
  1194. <i>Bersulang. bersulang.</i>
  1195.  
  1196. 273
  1197. 00:25:20,812 --> 00:25:23,439
  1198. Sialan.
  1199. Tuhan.
  1200.  
  1201. 274
  1202. 00:25:23,523 --> 00:25:25,191
  1203. Aku sangat, sangat menyesal.
  1204.  
  1205. 275
  1206. 00:25:25,274 --> 00:25:27,443
  1207. Seperti, aku tidak tahu
  1208. itu akan melakukan itu.
  1209.  
  1210. 276
  1211. 00:25:27,527 --> 00:25:31,823
  1212. <i>Jangan khawatir, teman,
  1213. Mereka melakukan itu untuk semua pemula.</i>
  1214.  
  1215. 277
  1216. 00:25:31,906 --> 00:25:34,409
  1217. Oh, bagus.
  1218. Awal yang bagus.
  1219.  
  1220. 278
  1221. 00:25:34,492 --> 00:25:37,620
  1222. <i>Namaku Bob.
  1223. Bob Boruchowitz.</i>
  1224.  
  1225. 279
  1226. 00:25:37,704 --> 00:25:39,247
  1227. Dan kau?
  1228.  
  1229. 280
  1230. 00:25:39,330 --> 00:25:42,458
  1231. Aku Adam.
  1232. Adam Kirk.
  1233.  
  1234. 281
  1235. 00:25:42,542 --> 00:25:44,627
  1236. Tn. Kirk?
  1237.  
  1238. 282
  1239. 00:25:44,711 --> 00:25:48,423
  1240. Silakan ikuti aku. Direktur Pelaksana
  1241. sedang menunggu untuk menemuimu.
  1242.  
  1243. 283
  1244. 00:25:48,506 --> 00:25:51,217
  1245. Benar, tentu, oke.
  1246.  
  1247. 284
  1248. 00:25:52,552 --> 00:25:55,722
  1249. Psst, hei, hei.
  1250. Punggungmu.
  1251.  
  1252. 285
  1253. 00:25:55,805 --> 00:25:57,765
  1254. Punggungmu, lihatlah.
  1255.  
  1256. 286
  1257. 00:25:59,600 --> 00:26:03,104
  1258. Oh, benar, itu...
  1259.  
  1260. 287
  1261. 00:26:03,187 --> 00:26:04,856
  1262. Itu sangat lucu.
  1263.  
  1264. 288
  1265. 00:26:04,939 --> 00:26:07,191
  1266. <i>Ho, ho.
  1267. Tn. Kirk.</i>
  1268.  
  1269. 289
  1270. 00:26:07,275 --> 00:26:08,609
  1271. <i>Kita tidak punya banyak waktu.</i>
  1272.  
  1273. 290
  1274. 00:26:11,529 --> 00:26:13,364
  1275. Datang temui aku di pintu keluar
  1276.  
  1277. 291
  1278. 00:26:13,448 --> 00:26:15,616
  1279. dengan daftar bahan yang kau
  1280. perlukan untuk pekerjaanmu.
  1281.  
  1282. 292
  1283. 00:26:15,700 --> 00:26:19,287
  1284. Aku ingin kau melengkapi
  1285. formulir izin keamananmu.
  1286.  
  1287. 293
  1288. 00:26:19,370 --> 00:26:23,541
  1289. Aku juga akan memberikanmu berbagai
  1290. lencana akses dan voucher makan.
  1291.  
  1292. 294
  1293. 00:26:27,712 --> 00:26:29,756
  1294. <i>Masuklah, Tn. Kirk.</i>
  1295.  
  1296. 295
  1297. 00:26:33,217 --> 00:26:35,261
  1298. <i>Masuklah, masuklah.</i>
  1299.  
  1300. 296
  1301. 00:26:38,598 --> 00:26:43,060
  1302. Ide krim anti-penuaanmu ini
  1303. tampaknya cukup menjanjikan.
  1304.  
  1305. 297
  1306. 00:26:43,144 --> 00:26:46,439
  1307. <i>Permohonanmu telah disetujui,</i>
  1308.  
  1309. 298
  1310. 00:26:46,522 --> 00:26:49,650
  1311. <i>Tetapi ini hanya berdasarkan percobaan,
  1312. kau mengerti.</i>
  1313.  
  1314. 299
  1315. 00:26:49,734 --> 00:26:51,861
  1316. Ya, tentu saja.
  1317.  
  1318. 300
  1319. 00:26:51,944 --> 00:26:54,071
  1320. Silakan duduk.
  1321.  
  1322. 301
  1323. 00:26:54,155 --> 00:26:56,616
  1324. Terima kasih.
  1325.  
  1326. 302
  1327. 00:26:56,699 --> 00:26:59,535
  1328. <i>Kencangkan sabuk pengamanmu, Tn. Kirk.</i>
  1329.  
  1330. 303
  1331. 00:26:59,619 --> 00:27:00,703
  1332. Maaf?
  1333.  
  1334. 304
  1335. 00:27:00,787 --> 00:27:01,954
  1336. <i>Sabuk pengamanmu?</i>
  1337.  
  1338. 305
  1339. 00:27:02,038 --> 00:27:04,165
  1340. Sabuk pengaman.
  1341. Oh, ya.
  1342.  
  1343. 306
  1344. 00:27:08,795 --> 00:27:12,298
  1345. <i>Apa ada pertanyaan, Tn. Kirk?</i>
  1346.  
  1347. 307
  1348. 00:27:12,381 --> 00:27:17,762
  1349. Ya, aku hanya ingin tahu apa yang
  1350. dilakukan orang-orang ini di sampingku?
  1351.  
  1352. 308
  1353. 00:27:17,845 --> 00:27:20,681
  1354. Mm, mereka hanya adapter.
  1355.  
  1356. 309
  1357. 00:27:20,765 --> 00:27:24,227
  1358. Mereka mengadaptasi produk kami ke duniamu.
  1359.  
  1360. 310
  1361. 00:27:24,310 --> 00:27:27,855
  1362. Kau, di sisi lain,
  1363. memiliki peluang nyata di sini.
  1364.  
  1365. 311
  1366. 00:27:27,939 --> 00:27:32,944
  1367. Kebijakan perusahaan biasanya tidak
  1368. mengizinkan seseorang dari Down Below
  1369.  
  1370. 312
  1371. 00:27:33,027 --> 00:27:34,821
  1372. Untuk memegang posisi penting seperti itu,
  1373.  
  1374. 313
  1375. 00:27:34,904 --> 00:27:38,282
  1376. Tetapi kami membuat
  1377. pengecualian dalam kasusmu.
  1378.  
  1379. 314
  1380. 00:27:38,366 --> 00:27:40,201
  1381. Tolong, tanda tangan di sini.
  1382.  
  1383. 315
  1384. 00:27:56,467 --> 00:28:00,388
  1385. Sekarang, sepatah kata peringatan.
  1386.  
  1387. 316
  1388. 00:28:00,471 --> 00:28:04,100
  1389. Kami dengan teliti mengamati pemisahan
  1390. penuh antara dunia di sini.
  1391.  
  1392. 317
  1393. 00:28:04,183 --> 00:28:09,272
  1394. <i>Itu berarti tidak diperbolehkan kontak
  1395. yang tidak perlu dengan Up Top.</i>
  1396.  
  1397. 318
  1398. 00:28:09,355 --> 00:28:12,108
  1399. <i>Tetaplah pada pekerjaanmu dan
  1400. semuanya akan baik-baik saja.</i>
  1401.  
  1402. 319
  1403. 00:28:12,191 --> 00:28:13,693
  1404. <i>Satu hal terakhir.</i>
  1405.  
  1406. 320
  1407. 00:28:13,776 --> 00:28:16,028
  1408. Aturannya cukup ketat di sini.
  1409.  
  1410. 321
  1411. 00:28:16,112 --> 00:28:18,739
  1412. Seperti yang kau ketahui, kau akan
  1413. bekerja dengan material dunia atas.
  1414.  
  1415. 322
  1416. 00:28:18,823 --> 00:28:22,410
  1417. Ini berarti kau akan benar-benar
  1418. dicari dan ditimbang setiap kali
  1419.  
  1420. 323
  1421. 00:28:22,493 --> 00:28:24,287
  1422. Kau meninggalkan tempat ini.
  1423.  
  1424. 324
  1425. 00:28:24,370 --> 00:28:26,706
  1426. Jika mereka menemukan
  1427. material terbalik padamu,
  1428.  
  1429. 325
  1430. 00:28:26,789 --> 00:28:31,294
  1431. <i>Kau akan dipecat dan dipenjara.</i>
  1432.  
  1433. 326
  1434. 00:28:31,377 --> 00:28:34,964
  1435. <i>Tapi aku punya perasaan bahwa
  1436. ini tidak akan terjadi padamu.</i>
  1437.  
  1438. 327
  1439. 00:28:36,632 --> 00:28:38,634
  1440. Mungkinkah itu, Tn. Kirk?
  1441.  
  1442. 328
  1443. 00:28:40,261 --> 00:28:42,597
  1444. Tidak pak.
  1445.  
  1446. 329
  1447. 00:28:42,680 --> 00:28:45,433
  1448. <i>Cobalah untuk tidak
  1449. membuktikan bahwa aku salah</i>
  1450.  
  1451. 330
  1452. 00:28:47,059 --> 00:28:50,146
  1453. Saat itu, diberhentikan.
  1454.  
  1455. 331
  1456. 00:28:50,229 --> 00:28:53,357
  1457. <i>Kebocoran minyak besar
  1458. lainnya telah berkembang,</i>
  1459.  
  1460. 332
  1461. 00:28:53,441 --> 00:28:55,818
  1462. <i>mengikuti perampokan
  1463. logam dari pipa utama,</i>
  1464.  
  1465. 333
  1466. 00:28:55,902 --> 00:28:58,779
  1467. <i>memaksa Transworld untuk
  1468. menggandakan keamanan mereka.</i>
  1469.  
  1470. 334
  1471. 00:28:58,863 --> 00:29:01,657
  1472. <i>Tiga pencuri dari Down Below
  1473. ditangkap minggu lalu</i>
  1474.  
  1475. 335
  1476. 00:29:01,741 --> 00:29:05,453
  1477. <i>Digantung pagi ini saat fajar,
  1478. meningkatkan ketegangan antar-dunia.</i>
  1479.  
  1480. 336
  1481. 00:29:05,536 --> 00:29:07,788
  1482. <i>Inilah pernyataan
  1483. Eksekutif Senior Transworld.</i>
  1484.  
  1485. 337
  1486. 00:29:07,872 --> 00:29:09,582
  1487. <i>Mereka mendapatkan
  1488. apa yang pantas mereka dapatkan.</i>
  1489.  
  1490. 338
  1491. 00:29:09,665 --> 00:29:11,667
  1492. <i>Kita tidak turun ke dunia mereka.</i>
  1493.  
  1494. 339
  1495. 00:29:11,751 --> 00:29:14,462
  1496. <i>Kita tentu saja tidak ingin
  1497. mereka datang ke tempat kita.</i>
  1498.  
  1499. 340
  1500. 00:29:14,545 --> 00:29:16,547
  1501. Bos yang baik, kau sampai di sana.
  1502.  
  1503. 341
  1504. 00:29:16,631 --> 00:29:19,800
  1505. <i>Dan itu sekilas berita
  1506. berita malam ini di TTW7.</i>
  1507.  
  1508. 342
  1509. 00:29:19,884 --> 00:29:21,844
  1510. <i>Terima kasih sudah menyaksikan.</i>
  1511.  
  1512. 343
  1513. 00:29:21,928 --> 00:29:24,722
  1514. <i>Adam, kau tidak harus melakukan ini.</i>
  1515.  
  1516. 344
  1517. 00:29:24,805 --> 00:29:27,516
  1518. Aku bisa membantumu dapat hak paten.
  1519. Transworld.
  1520.  
  1521. 345
  1522. 00:29:27,600 --> 00:29:29,977
  1523. Transworld adalah hal terburuk bagi kita.
  1524.  
  1525. 346
  1526. 00:29:30,061 --> 00:29:31,687
  1527. Dan apa, sekarang kau salah satunya?
  1528.  
  1529. 347
  1530. 00:29:31,812 --> 00:29:34,899
  1531. Ayolah, Albert.
  1532. Orang-orang itu adalah burung bangkai.
  1533.  
  1534. 348
  1535. 00:29:34,982 --> 00:29:37,735
  1536. Dan kau akan memberi mereka
  1537. angsa emasmu untuk kacang?
  1538.  
  1539. 349
  1540. 00:29:37,818 --> 00:29:39,946
  1541. Kita tidak punya apa-apa.
  1542.  
  1543. 350
  1544. 00:29:40,029 --> 00:29:42,698
  1545. Ya, kita dari Down Below.
  1546. Maksudku, begitulah faktanya.
  1547.  
  1548. 351
  1549. 00:29:42,782 --> 00:29:44,116
  1550. Kita tidak punya apa-apa.
  1551.  
  1552. 352
  1553. 00:29:46,202 --> 00:29:48,037
  1554. Kau memberitahuku bahwa
  1555. aku bukan apa-apa!
  1556.  
  1557. 353
  1558. 00:29:48,120 --> 00:29:51,040
  1559. Ini bukan apa-apa?
  1560. Ini segalanya.
  1561.  
  1562. 354
  1563. 00:29:51,123 --> 00:29:53,751
  1564. Dan aku memberimu segalanya.
  1565.  
  1566. 355
  1567. 00:29:53,834 --> 00:29:56,170
  1568. Aku memperlakukanmu
  1569. seperti putraku sendiri.
  1570.  
  1571. 356
  1572. 00:29:56,253 --> 00:29:58,422
  1573. Dan kau tahu apa yang akan kau lakukan?
  1574.  
  1575. 357
  1576. 00:29:58,506 --> 00:30:00,925
  1577. Kau akan pergi ke sana dan kau
  1578. akan membuat dirimu terbunuh.
  1579.  
  1580. 358
  1581. 00:30:01,008 --> 00:30:03,344
  1582. Hanya itu yang akan kau lakukan,
  1583. membuat dirimu terbunuh.
  1584.  
  1585. 359
  1586. 00:30:03,427 --> 00:30:05,554
  1587. Sialan.
  1588.  
  1589. 360
  1590. 00:30:07,264 --> 00:30:08,849
  1591. Apa?
  1592.  
  1593. 361
  1594. 00:30:14,689 --> 00:30:16,357
  1595. Albert.
  1596. Albert, ayolah.
  1597.  
  1598. 362
  1599. 00:30:16,440 --> 00:30:18,985
  1600. Dengar, aku tidak bermaksud seperti itu.
  1601.  
  1602. 363
  1603. 00:30:19,068 --> 00:30:21,862
  1604. <i>Albert, tolong, ayo.</i>
  1605.  
  1606. 364
  1607. 00:30:21,946 --> 00:30:24,699
  1608. <i>Baiklah.</i>
  1609.  
  1610. 365
  1611. 00:30:24,782 --> 00:30:29,537
  1612. <i>Jangan berpikir bahwa aku lupa bahwa
  1613. Transworld mengambil seluruh keluargaku.</i>
  1614.  
  1615. 366
  1616. 00:30:29,620 --> 00:30:31,330
  1617. Mengerti?
  1618.  
  1619. 367
  1620. 00:30:36,335 --> 00:30:38,254
  1621. Dengar,
  1622.  
  1623. 368
  1624. 00:30:38,337 --> 00:30:41,340
  1625. Jika aku bisa memanfaatkan Transworld
  1626.  
  1627. 369
  1628. 00:30:41,424 --> 00:30:45,261
  1629. dan bubuk merah muda
  1630. Bibi Becky hanya untuk,
  1631.  
  1632. 370
  1633. 00:30:45,344 --> 00:30:48,180
  1634. Aku tidak tahu,
  1635. memberiku semacam harapan,
  1636.  
  1637. 371
  1638. 00:30:49,849 --> 00:30:52,018
  1639. Maka aku akan melakukannya.
  1640.  
  1641. 372
  1642. 00:30:52,101 --> 00:30:54,353
  1643. <i>Ayo, Albert.</i>
  1644.  
  1645. 373
  1646. 00:30:57,857 --> 00:31:01,444
  1647. Ayolah, aku butuh bantuanmu.
  1648. Albert, tolonglah.
  1649.  
  1650. 374
  1651. 00:31:01,527 --> 00:31:03,195
  1652. <i>Ayolah.</i>
  1653.  
  1654. 375
  1655. 00:31:07,950 --> 00:31:10,786
  1656. Baiklah baiklah.
  1657.  
  1658. 376
  1659. 00:31:22,298 --> 00:31:26,469
  1660. Oke, hari ini ada seseorang yang bergabung
  1661. dengan kita untuk pertama kalinya.
  1662.  
  1663. 377
  1664. 00:31:26,552 --> 00:31:29,138
  1665. Halo, Eden.
  1666. Hai.
  1667.  
  1668. 378
  1669. 00:31:29,221 --> 00:31:30,431
  1670. Hai.
  1671.  
  1672. 379
  1673. 00:31:30,514 --> 00:31:33,976
  1674. Hai, aku Eden.
  1675. Eden Moore.
  1676.  
  1677. 380
  1678. 00:31:34,060 --> 00:31:38,272
  1679. Um, aku mengalami kecelakaan
  1680. ketika aku masih remaja.
  1681.  
  1682. 381
  1683. 00:31:38,355 --> 00:31:42,651
  1684. Uh, semuanya sebelum itu hilang.
  1685.  
  1686. 382
  1687. 00:31:42,735 --> 00:31:46,781
  1688. Terkadang kengan itu
  1689. kembali dalam mimpiku,
  1690.  
  1691. 383
  1692. 00:31:46,864 --> 00:31:48,949
  1693. Tetapi aku tidak pernah
  1694. yakin apakah itu nyata
  1695.  
  1696. 384
  1697. 00:31:49,033 --> 00:31:51,035
  1698. atau hanya khayalanku.
  1699.  
  1700. 385
  1701. 00:31:51,118 --> 00:31:54,121
  1702. Itu membuatku frustrasi.
  1703.  
  1704. 386
  1705. 00:31:54,205 --> 00:31:57,124
  1706. Kau tahu, aku tahu bahwa
  1707. apa pun yang hilang,
  1708.  
  1709. 387
  1710. 00:31:57,208 --> 00:31:59,335
  1711. itu masih ada di sana.
  1712.  
  1713. 388
  1714. 00:31:59,418 --> 00:32:03,422
  1715. Ah, tapi itu membuatku takut.
  1716.  
  1717. 389
  1718. 00:32:03,506 --> 00:32:05,841
  1719. Um,
  1720.  
  1721. 390
  1722. 00:32:05,925 --> 00:32:08,302
  1723. sebagian besar hanya terasa
  1724. seperti ada sesuatu yang hilang.
  1725.  
  1726. 391
  1727. 00:32:09,720 --> 00:32:12,556
  1728. Tn. Kirk?
  1729. Ya.
  1730.  
  1731. 392
  1732. 00:32:12,640 --> 00:32:17,353
  1733. Ini kunci sistem pendinginan pribadimu.
  1734.  
  1735. 393
  1736. 00:32:17,436 --> 00:32:21,607
  1737. Dan ini alokasi pertamamu
  1738.  
  1739. 394
  1740. 00:32:23,609 --> 00:32:26,278
  1741. material terbalik.
  1742. Oke, bagus.
  1743.  
  1744. 395
  1745. 00:32:26,362 --> 00:32:29,657
  1746. Hati-hati. Tanpa pendinginan,
  1747. itu akan cepat sekali panas.
  1748.  
  1749. 396
  1750. 00:32:32,493 --> 00:32:35,204
  1751. Terima kasih.
  1752.  
  1753. 397
  1754. 00:32:35,287 --> 00:32:38,541
  1755. Hei.
  1756. Bukan seorang perayu, kan?
  1757.  
  1758. 398
  1759. 00:32:40,126 --> 00:32:41,669
  1760. <i>Oh.</i>
  1761.  
  1762. 399
  1763. 00:32:41,752 --> 00:32:43,629
  1764. <i>Jam satu.
  1765. Waktu makan siang.</i>
  1766.  
  1767. 400
  1768. 00:32:43,712 --> 00:32:47,216
  1769. Aku biasanya pergi ke ruang
  1770. merokok setelah aku makan.
  1771.  
  1772. 401
  1773. 00:32:47,299 --> 00:32:48,884
  1774. Kenapa kau tidak mampir?
  1775.  
  1776. 402
  1777. 00:32:48,968 --> 00:32:51,887
  1778. Kita akan memiliki sedikit perbincangan.
  1779.  
  1780. 403
  1781. 00:32:51,971 --> 00:32:54,348
  1782. Oke, tentu.
  1783.  
  1784. 404
  1785. 00:33:03,774 --> 00:33:06,068
  1786. Oh, hei, Bob?
  1787. Mm?
  1788.  
  1789. 405
  1790. 00:33:06,152 --> 00:33:08,070
  1791. Kau keberatan jika aku masuk?
  1792. Mm
  1793.  
  1794. 406
  1795. 00:33:08,154 --> 00:33:10,156
  1796. Masuklah, masuk.
  1797. Duduklah. Hei.
  1798.  
  1799. 407
  1800. 00:33:10,239 --> 00:33:11,824
  1801. Kau ingin cerutu?
  1802. Kau merokok?
  1803.  
  1804. 408
  1805. 00:33:11,907 --> 00:33:13,951
  1806. Tidak tidak Tidak. Tidak, terima kasih.
  1807. Aku tidak merokok.
  1808.  
  1809. 409
  1810. 00:33:14,034 --> 00:33:16,453
  1811. Oke, baiklah, duduk.
  1812.  
  1813. 410
  1814. 00:33:25,296 --> 00:33:27,089
  1815. Lihat?
  1816.  
  1817. 411
  1818. 00:33:27,173 --> 00:33:28,799
  1819. Kosong...
  1820.  
  1821. 412
  1822. 00:33:28,883 --> 00:33:31,844
  1823. "Tidak ada lagi yang merokok di Transworld."
  1824.  
  1825. 413
  1826. 00:33:31,927 --> 00:33:33,512
  1827. Ya, baiklah, jadi "pbblt".
  1828.  
  1829. 414
  1830. 00:33:36,348 --> 00:33:40,728
  1831. Kau tahu, orang-orang di sini memiliki
  1832. cara yang lucu melihat sesuatu.
  1833.  
  1834. 415
  1835. 00:33:40,811 --> 00:33:44,607
  1836. Apa pun atau siapa pun
  1837. yang berbeda adalah,
  1838.  
  1839. 416
  1840. 00:33:44,690 --> 00:33:48,444
  1841. baik, katakanlah, disukai.
  1842.  
  1843. 417
  1844. 00:33:49,862 --> 00:33:51,947
  1845. Bisakah aku minta bantuanmu?
  1846.  
  1847. 418
  1848. 00:33:53,282 --> 00:33:55,743
  1849. <i>Ya.
  1850. Ya, tentu.</i>
  1851.  
  1852. 419
  1853. 00:34:04,043 --> 00:34:06,795
  1854. Bisakah kau mencarikan
  1855. aku beberapa prangko?
  1856.  
  1857. 420
  1858. 00:34:06,879 --> 00:34:09,465
  1859. Perangko?
  1860.  
  1861. 421
  1862. 00:34:09,548 --> 00:34:13,177
  1863. Ya, perangko.
  1864.  
  1865. 422
  1866. 00:34:13,260 --> 00:34:15,471
  1867. Aku, uh,
  1868. aku tidak suka menyombongkan diri,
  1869.  
  1870. 423
  1871. 00:34:15,554 --> 00:34:20,601
  1872. Tapi aku punya salah satu koleksi
  1873. perangko terbesar yang diketahui Up Top.
  1874.  
  1875. 424
  1876. 00:34:20,684 --> 00:34:23,646
  1877. Dan jika kau bisa mendapatkan
  1878. aku beberapa dari sisi kau,
  1879.  
  1880. 425
  1881. 00:34:23,729 --> 00:34:26,315
  1882. Oh, nak.
  1883.  
  1884. 426
  1885. 00:34:26,398 --> 00:34:27,775
  1886. Baiklah, ya.
  1887.  
  1888. 427
  1889. 00:34:27,858 --> 00:34:30,402
  1890. Maksudku, tentu saja, kurasa.
  1891.  
  1892. 428
  1893. 00:34:30,486 --> 00:34:33,822
  1894. Bagus.
  1895. Bagus.
  1896.  
  1897. 429
  1898. 00:34:33,906 --> 00:34:37,493
  1899. Jadi, kau katakan, anti gravitasi?
  1900.  
  1901. 430
  1902. 00:34:37,576 --> 00:34:41,664
  1903. Ya, kau tahu,
  1904. aku sedang mengerjakan sesuatu, uh...
  1905.  
  1906. 431
  1907. 00:34:41,747 --> 00:34:44,208
  1908. Ini krim anti penuaan.
  1909. Mm-hm.
  1910.  
  1911. 432
  1912. 00:34:44,291 --> 00:34:46,585
  1913. Yah, aku di sini jika kau membutuhkanku.
  1914.  
  1915. 433
  1916. 00:34:46,669 --> 00:34:49,296
  1917. Ahli dalam konduktivitas
  1918. dan pemrograman komputer.
  1919.  
  1920. 434
  1921. 00:34:49,380 --> 00:34:51,340
  1922. Apa pun yang kau butuhkan,
  1923. apa saja, tanyakan saja.
  1924.  
  1925. 435
  1926. 00:34:53,175 --> 00:34:55,177
  1927. Kalau begitu, uh,
  1928.  
  1929. 436
  1930. 00:34:55,261 --> 00:34:58,430
  1931. Mungkin ada sesuatu yang bisa kau bantu.
  1932.  
  1933. 437
  1934. 00:35:00,432 --> 00:35:02,518
  1935. Mungkin kau bisa menghubungkanku
  1936.  
  1937. 438
  1938. 00:35:02,601 --> 00:35:06,272
  1939. dengan seorang karyawan...
  1940. Up Top!
  1941.  
  1942. 439
  1943. 00:35:07,898 --> 00:35:09,066
  1944. Up Top?
  1945.  
  1946. 440
  1947. 00:35:09,149 --> 00:35:11,402
  1948. Ya.
  1949.  
  1950. 441
  1951. 00:35:11,485 --> 00:35:13,362
  1952. Namanya, uh,
  1953.  
  1954. 442
  1955. 00:35:14,947 --> 00:35:16,282
  1956. Eden Moore.
  1957.  
  1958. 443
  1959. 00:35:18,826 --> 00:35:20,995
  1960. Tentu.
  1961.  
  1962. 444
  1963. 00:35:22,788 --> 00:35:23,956
  1964. <i>Tentu.</i>
  1965.  
  1966. 445
  1967. 00:35:47,813 --> 00:35:50,607
  1968. Jadi, apa rencanamu?
  1969.  
  1970. 446
  1971. 00:35:50,691 --> 00:35:53,777
  1972. Aku belum tahu.
  1973.  
  1974. 447
  1975. 00:35:53,861 --> 00:35:56,113
  1976. Aku sedang mengusahakannya.
  1977.  
  1978. 448
  1979. 00:35:57,823 --> 00:36:00,284
  1980. Maksudku, tetapi kau telah melihatnya, kan?
  1981.  
  1982. 449
  1983. 00:36:00,367 --> 00:36:04,496
  1984. Tidak, maksudku,
  1985. aku belum benar-benar melihatnya tapi...
  1986.  
  1987. 450
  1988. 00:36:04,580 --> 00:36:06,373
  1989. Tapi dia ada di sana, Pablo.
  1990.  
  1991. 451
  1992. 00:36:06,457 --> 00:36:09,376
  1993. Maksudku,
  1994. dia seperti beberapa lantai di atas.
  1995.  
  1996. 452
  1997. 00:36:13,505 --> 00:36:16,592
  1998. Apa kau yakin ini setimpal?
  1999.  
  2000. 453
  2001. 00:36:16,675 --> 00:36:21,263
  2002. Maksudku, sudah 10 tahun sejak
  2003. terakhir kali kau melihatnya.
  2004.  
  2005. 454
  2006. 00:36:23,265 --> 00:36:25,142
  2007. Ya, itu sangat setimpal.
  2008.  
  2009. 455
  2010. 00:37:02,554 --> 00:37:05,474
  2011. Sungguh menakjubkan.
  2012. Oh, bung, pria tanpa kepala.
  2013.  
  2014. 456
  2015. 00:37:05,557 --> 00:37:07,267
  2016. Aku tidak percaya itu.
  2017.  
  2018. 457
  2019. 00:37:09,561 --> 00:37:10,979
  2020. <i>Silahkan, silakan.</i>
  2021.  
  2022. 458
  2023. 00:37:19,947 --> 00:37:21,782
  2024. Jadi, kaos apa yang kau inginkan?
  2025.  
  2026. 459
  2027. 00:37:21,907 --> 00:37:23,909
  2028. Apa kau ingin kaos olahraga, T-shirt?
  2029. Tidak.
  2030.  
  2031. 460
  2032. 00:37:23,992 --> 00:37:25,411
  2033. Kau ingin kemeja berkancing?
  2034.  
  2035. 461
  2036. 00:37:25,494 --> 00:37:27,371
  2037. Ya, kemeja berkancing yang biasa.
  2038.  
  2039. 462
  2040. 00:37:27,496 --> 00:37:30,582
  2041. Kau ingin jaket?
  2042. Ya, aku tidak tahu, setelan jaket.
  2043.  
  2044. 463
  2045. 00:37:37,673 --> 00:37:39,299
  2046. <i>Tetap pada antrian.</i>
  2047.  
  2048. 464
  2049. 00:38:34,229 --> 00:38:36,440
  2050. Kau dapat melanjutkan, Tn. Kirk.
  2051.  
  2052. 465
  2053. 00:38:36,523 --> 00:38:38,150
  2054. Terima kasih.
  2055.  
  2056. 466
  2057. 00:38:53,582 --> 00:38:57,085
  2058. <i>Sekarang, efeknya akan bekerja sesaat lagi.</i>
  2059.  
  2060. 467
  2061. 00:38:57,169 --> 00:38:59,838
  2062. Jika kau perhatikan
  2063.  
  2064. 468
  2065. 00:39:01,006 --> 00:39:02,549
  2066. Ini dia.
  2067.  
  2068. 469
  2069. 00:39:05,511 --> 00:39:07,763
  2070. Berapa lama efeknya bertahan?
  2071.  
  2072. 470
  2073. 00:39:07,846 --> 00:39:11,225
  2074. Sekarang hanya beberapa menit.
  2075.  
  2076. 471
  2077. 00:39:11,350 --> 00:39:13,519
  2078. Tapi kami sudah bekerja...
  2079. Jelas tidak cukup lama,
  2080.  
  2081. 472
  2082. 00:39:13,602 --> 00:39:16,730
  2083. Segera kami akan memulai uji coba
  2084. pada subyek manusia.
  2085.  
  2086. 473
  2087. 00:39:16,813 --> 00:39:19,858
  2088. Tentunya, kita akan mulai dengan
  2089. sampel wanita dari Down Below.
  2090.  
  2091. 474
  2092. 00:39:19,942 --> 00:39:22,194
  2093. Aku butuh hasil cepat.
  2094. Aku mengandalkanmu.
  2095.  
  2096. 475
  2097. 00:39:22,277 --> 00:39:25,948
  2098. Oh, Apa itu krim kecantikan
  2099. untuk Halloween?
  2100.  
  2101. 476
  2102. 00:39:26,031 --> 00:39:28,659
  2103. Tidak, mereka punya standar kecantikan
  2104. yang berbeda di Down Below.
  2105.  
  2106. 477
  2107. 00:39:28,742 --> 00:39:30,619
  2108. Lebih jelek
  2109. Lebih baik.
  2110.  
  2111. 478
  2112. 00:39:33,747 --> 00:39:36,458
  2113. <i>Hei. Jangan dengarkan mereka.</i>
  2114.  
  2115. 479
  2116. 00:39:36,542 --> 00:39:38,752
  2117. Mereka hanya cemburu, itu saja.
  2118.  
  2119. 480
  2120. 00:39:38,835 --> 00:39:41,838
  2121. Kau, uh,
  2122. Kau lembur?
  2123.  
  2124. 481
  2125. 00:39:41,922 --> 00:39:43,507
  2126. Ya, kau tahu,
  2127. aku pikir aku akan tinggal
  2128.  
  2129. 482
  2130. 00:39:43,590 --> 00:39:45,759
  2131. Dan menyelesaikan beberapa hal,
  2132. kau tahulah.
  2133.  
  2134. 483
  2135. 00:39:45,842 --> 00:39:48,136
  2136. <i>Baiklah. Yah, aku akan membawanya
  2137. kembali ke kandang untukmu.</i>
  2138.  
  2139. 484
  2140. 00:39:48,220 --> 00:39:50,305
  2141. Ayo, nona.
  2142.  
  2143. 485
  2144. 00:39:50,389 --> 00:39:54,142
  2145. Hei, kau tau mereka
  2146. tidak membayar lembur, kan?
  2147.  
  2148. 486
  2149. 00:39:54,226 --> 00:39:55,686
  2150. Ya, aku tahu.
  2151.  
  2152. 487
  2153. 00:39:55,769 --> 00:39:58,981
  2154. Oke, baiklah.
  2155. Sampai jumpa besok.
  2156.  
  2157. 488
  2158. 00:39:59,064 --> 00:40:00,816
  2159. Jangan bekerja terlalu keras.
  2160.  
  2161. 489
  2162. 00:40:00,899 --> 00:40:02,526
  2163. Tak akan
  2164.  
  2165. 490
  2166. 00:40:16,123 --> 00:40:17,916
  2167. Halo?
  2168.  
  2169. 491
  2170. 00:40:18,000 --> 00:40:20,002
  2171. Ya, benar.
  2172.  
  2173. 492
  2174. 00:40:20,085 --> 00:40:22,421
  2175. Tidak, aku minta maaf,
  2176. dia sudah pulang malam ini.
  2177.  
  2178. 493
  2179. 00:40:23,839 --> 00:40:26,091
  2180. Ya, kau bisa datang besok.
  2181.  
  2182. 494
  2183. 00:40:26,174 --> 00:40:27,634
  2184. Oke, siapa namamu tadi?
  2185.  
  2186. 495
  2187. 00:40:27,718 --> 00:40:31,597
  2188. Bo-ru-chowitz.
  2189.  
  2190. 496
  2191. 00:40:32,723 --> 00:40:33,932
  2192. Terima kasih.
  2193.  
  2194. 497
  2195. 00:40:34,016 --> 00:40:36,852
  2196. Baik.
  2197. Sampai jumpa besok.
  2198.  
  2199. 498
  2200. 00:40:42,441 --> 00:40:45,277
  2201. <i>Percayalah, Adam, ini akan terbakar.</i>
  2202.  
  2203. 499
  2204. 00:40:45,360 --> 00:40:50,365
  2205. Dalam keadaan darurat, cukup gunakan
  2206. sedikit air untuk medinginkannya.
  2207.  
  2208. 500
  2209. 00:40:50,449 --> 00:40:54,036
  2210. Tolong, di ingat kau tidak akan bertahan
  2211. satu jam dengan pengimbang berat ini.
  2212.  
  2213. 501
  2214. 00:40:54,119 --> 00:40:55,954
  2215. Ya, aku tahu.
  2216.  
  2217. 502
  2218. 00:40:59,124 --> 00:41:01,126
  2219. Ada apa Pablo?
  2220.  
  2221. 503
  2222. 00:41:01,209 --> 00:41:03,378
  2223. Ada apa?
  2224.  
  2225. 504
  2226. 00:41:03,462 --> 00:41:05,130
  2227. Baiklah, apa rencanamu?
  2228.  
  2229. 505
  2230. 00:41:05,213 --> 00:41:07,174
  2231. Hah?
  2232. Kau berdandan,
  2233.  
  2234. 506
  2235. 00:41:07,257 --> 00:41:08,850
  2236. Kau datang untuk bertemu
  2237. dengannya, lalu apa?
  2238.  
  2239. 507
  2240. 00:41:08,884 --> 00:41:11,261
  2241. Lalu apa?
  2242. Aku tidak tahu.
  2243.  
  2244. 508
  2245. 00:41:11,345 --> 00:41:12,971
  2246. Kau tidak tahu.
  2247. Tidak, aku tidak tahu.
  2248.  
  2249. 509
  2250. 00:41:13,055 --> 00:41:15,057
  2251. Baiklah, biarkan aku luruskan ini, oke?
  2252.  
  2253. 510
  2254. 00:41:15,140 --> 00:41:17,100
  2255. Dia melihatmu, oke?
  2256.  
  2257. 511
  2258. 00:41:17,184 --> 00:41:19,353
  2259. Dia memelukmu,
  2260. dan mengatakan dia mencintaimu,
  2261.  
  2262. 512
  2263. 00:41:19,478 --> 00:41:22,189
  2264. Dan dia tidak pernah melupakanmu.
  2265. Ya, mungkin.
  2266.  
  2267. 513
  2268. 00:41:22,272 --> 00:41:24,691
  2269. Oke, kalau begitu,
  2270. karena kau mulai terbakar,
  2271.  
  2272. 514
  2273. 00:41:24,775 --> 00:41:27,361
  2274. Kau mengatakan padanya bahwa kau juga
  2275. mencintainya, tetapi kau sungguh harus pergi,
  2276.  
  2277. 515
  2278. 00:41:27,444 --> 00:41:29,071
  2279. Dan jika kau tidak
  2280. tertangkap atau tertembak,
  2281.  
  2282. 516
  2283. 00:41:29,154 --> 00:41:31,531
  2284. Mungkin kau akan
  2285. melihatnya lagi dalam 10 tahun.
  2286.  
  2287. 517
  2288. 00:41:33,200 --> 00:41:34,951
  2289. Selain itu, apa...
  2290.  
  2291. 518
  2292. 00:41:35,035 --> 00:41:37,037
  2293. Kau benar-benar berpikir dia menunggumu?
  2294.  
  2295. 519
  2296. 00:41:37,120 --> 00:41:38,914
  2297. Ya, memang benar.
  2298.  
  2299. 520
  2300. 00:41:38,997 --> 00:41:41,750
  2301. Ya, memang benar.
  2302. Adam, kita dari Down Below.
  2303.  
  2304. 521
  2305. 00:41:41,833 --> 00:41:44,544
  2306. Oke, tidakkah kau mengerti?
  2307.  
  2308. 522
  2309. 00:41:44,628 --> 00:41:46,546
  2310. <i>Selain itu, kau tahu apa?</i>
  2311.  
  2312. 523
  2313. 00:41:46,630 --> 00:41:48,882
  2314. <i>Aku yakin dia memanggil
  2315. polisi begitu dia melihatmu.</i>
  2316.  
  2317. 524
  2318. 00:41:48,965 --> 00:41:51,093
  2319. Ayolah, oke?
  2320. Dia tidak akan memanggil polisi.
  2321.  
  2322. 525
  2323. 00:41:51,176 --> 00:41:53,136
  2324. Adam, kau terlalu berkhayal.
  2325.  
  2326. 526
  2327. 00:41:53,220 --> 00:41:56,640
  2328. Kenapa kau begitu terobsesi
  2329. dengan orang-orang itu, huh?
  2330.  
  2331. 527
  2332. 00:41:59,142 --> 00:42:01,186
  2333. <i>Kau tahu, saudara laki-lakiku juga sama.</i>
  2334.  
  2335. 528
  2336. 00:42:03,355 --> 00:42:05,357
  2337. <i>Ya, dia pergi ke sana dan...</i>
  2338.  
  2339. 529
  2340. 00:42:06,858 --> 00:42:08,527
  2341. Dia tidak pernah kembali.
  2342.  
  2343. 530
  2344. 00:42:10,862 --> 00:42:12,656
  2345. Kau ingin berakhir sepertinya?
  2346.  
  2347. 531
  2348. 00:42:29,297 --> 00:42:30,716
  2349. Tuhan.
  2350.  
  2351. 532
  2352. 00:44:04,810 --> 00:44:08,313
  2353. Hei, Eden.
  2354. Ini Adam.
  2355.  
  2356. 533
  2357. 00:44:09,564 --> 00:44:11,233
  2358. Ini Adam.
  2359.  
  2360. 534
  2361. 00:44:11,316 --> 00:44:12,651
  2362. Ya, Tuhan.
  2363.  
  2364. 535
  2365. 00:44:20,492 --> 00:44:22,410
  2366. <i>Siapa itu?</i>
  2367.  
  2368. 536
  2369. 00:44:22,494 --> 00:44:24,162
  2370. Kemungkinan pelanggaran.
  2371.  
  2372. 537
  2373. 00:44:43,515 --> 00:44:45,517
  2374. Ah.
  2375.  
  2376. 538
  2377. 00:45:42,365 --> 00:45:44,075
  2378. Eden.
  2379.  
  2380. 539
  2381. 00:45:48,538 --> 00:45:51,249
  2382. <i>Eden, ini aku.</i>
  2383.  
  2384. 540
  2385. 00:45:51,333 --> 00:45:53,668
  2386. Oh, ya, Tn. Boruchowitz, kan?
  2387.  
  2388. 541
  2389. 00:45:53,752 --> 00:45:55,670
  2390. Aku akan menemuimu sebentar lagi.
  2391.  
  2392. 542
  2393. 00:45:55,754 --> 00:45:57,923
  2394. Tunggu.
  2395. Ayolah, Eden.
  2396.  
  2397. 543
  2398. 00:46:00,425 --> 00:46:04,137
  2399. Hai. Aku Paula.
  2400. Kita berbicara di telepon kemarin.
  2401.  
  2402. 544
  2403. 00:46:04,220 --> 00:46:06,348
  2404. Aku tidak tahu kalian saling kenal.
  2405.  
  2406. 545
  2407. 00:46:06,431 --> 00:46:08,516
  2408. Ya, memang.
  2409.  
  2410. 546
  2411. 00:46:08,600 --> 00:46:11,353
  2412. Maksudku, aku tidak percaya dia
  2413. akan mengabaikanku seperti itu.
  2414.  
  2415. 547
  2416. 00:46:11,436 --> 00:46:14,564
  2417. Tidak.
  2418. Tidak, dia hanya melupakan sesuatu.
  2419.  
  2420. 548
  2421. 00:46:14,648 --> 00:46:16,191
  2422. Apa maksudmu?
  2423.  
  2424. 549
  2425. 00:46:16,274 --> 00:46:18,735
  2426. Itu Amnesianya.
  2427.  
  2428. 550
  2429. 00:46:18,818 --> 00:46:21,655
  2430. Tunggu.
  2431. Dia mengalami Amnesia?
  2432.  
  2433. 551
  2434. 00:46:21,738 --> 00:46:24,115
  2435. Ya, sejak kecelakaannya.
  2436.  
  2437. 552
  2438. 00:46:24,240 --> 00:46:26,076
  2439. <i>Bisa kau memotong ini juga?
  2440. Ya.</i>
  2441.  
  2442. 553
  2443. 00:46:29,037 --> 00:46:30,622
  2444. Kau ingin menemuiku?
  2445.  
  2446. 554
  2447. 00:46:32,791 --> 00:46:36,378
  2448. Ya, ya, tidak, memang.
  2449.  
  2450. 555
  2451. 00:46:36,461 --> 00:46:39,214
  2452. Dengar, Eden, kupikir kita...
  2453.  
  2454. 556
  2455. 00:46:41,466 --> 00:46:43,468
  2456. Aku pikir itu, uh,
  2457.  
  2458. 557
  2459. 00:46:45,595 --> 00:46:49,808
  2460. Bahwa produk yang aku kerjakan ini,
  2461.  
  2462. 558
  2463. 00:46:49,891 --> 00:46:53,687
  2464. Aku pikir itu mungkin menarik bagimu,
  2465.  
  2466. 559
  2467. 00:46:53,770 --> 00:46:56,648
  2468. Dalam urusan pekerjaan.
  2469.  
  2470. 560
  2471. 00:46:56,731 --> 00:46:59,275
  2472. Ya.
  2473. Oh, maukah kau...
  2474.  
  2475. 561
  2476. 00:47:00,443 --> 00:47:01,945
  2477. Boleh aku tunjukkan padamu?
  2478.  
  2479. 562
  2480. 00:47:02,028 --> 00:47:04,197
  2481. Ya, tentu.
  2482. Itu hanya sebuah tiruan.
  2483.  
  2484. 563
  2485. 00:47:17,502 --> 00:47:21,214
  2486. Butuh waktu untuk bekerja.
  2487.  
  2488. 564
  2489. 00:47:21,297 --> 00:47:23,008
  2490. Baik.
  2491.  
  2492. 565
  2493. 00:47:24,300 --> 00:47:26,136
  2494. <i>Kau tahu, aku...</i>
  2495.  
  2496. 566
  2497. 00:47:26,219 --> 00:47:30,432
  2498. Aku bekerja dengan seorang anak muda
  2499.  
  2500. 567
  2501. 00:47:30,515 --> 00:47:32,976
  2502. yang baru saja bekerja di Transworld.
  2503.  
  2504. 568
  2505. 00:47:33,059 --> 00:47:36,312
  2506. Tapi dia memiliki
  2507. masa kecil yang bermasalah.
  2508.  
  2509. 569
  2510. 00:47:36,396 --> 00:47:39,149
  2511. Ya, dia dibesarkan di sebuah panti asuhan.
  2512.  
  2513. 570
  2514. 00:47:39,232 --> 00:47:40,734
  2515. Oh, itu mengerikan.
  2516.  
  2517. 571
  2518. 00:47:40,817 --> 00:47:44,529
  2519. Ya, kau tahu, Bibinya Becky
  2520.  
  2521. 572
  2522. 00:47:44,612 --> 00:47:47,282
  2523. Satu-satunya keluarga sejatinya.
  2524.  
  2525. 573
  2526. 00:47:47,365 --> 00:47:48,950
  2527. Yah, kau seharusnya membawanya.
  2528.  
  2529. 574
  2530. 00:47:49,034 --> 00:47:52,370
  2531. Ya.
  2532. Yah, um,
  2533.  
  2534. 575
  2535. 00:47:52,454 --> 00:47:56,124
  2536. Sejujurnya dia tidak bisa ke atas.
  2537.  
  2538. 576
  2539. 00:47:56,207 --> 00:47:57,959
  2540. Oh, kenapa tidak?
  2541.  
  2542. 577
  2543. 00:47:58,043 --> 00:48:00,045
  2544. Yah, karena...
  2545.  
  2546. 578
  2547. 00:48:01,379 --> 00:48:03,631
  2548. Dia dari Down Below.
  2549.  
  2550. 579
  2551. 00:48:07,844 --> 00:48:10,972
  2552. Maaf maaf.
  2553. Aku minta maaf.
  2554.  
  2555. 580
  2556. 00:48:12,682 --> 00:48:14,642
  2557. Aku hanya tidak tahu mengapa
  2558. kau mengatakan ini kepadaku.
  2559.  
  2560. 581
  2561. 00:48:14,726 --> 00:48:18,480
  2562. Ngomong-ngomong, aku pikir
  2563. produk ini mungkin berguna.
  2564.  
  2565. 582
  2566. 00:48:18,563 --> 00:48:20,648
  2567. Itu mengagumkan.
  2568. Ya.
  2569.  
  2570. 583
  2571. 00:48:20,732 --> 00:48:22,859
  2572. Ini lurus sempurna.
  2573. Barang apa itu?
  2574.  
  2575. 584
  2576. 00:48:22,942 --> 00:48:24,944
  2577. Ini rahasia sebenarnya.
  2578.  
  2579. 585
  2580. 00:48:26,362 --> 00:48:27,947
  2581. Aku suka rahasia.
  2582. Ya?
  2583.  
  2584. 586
  2585. 00:48:32,035 --> 00:48:34,621
  2586. Apa kau baik-baik saja? Ya.
  2587. Tidak, aku baik-baik saja.
  2588.  
  2589. 587
  2590. 00:48:34,746 --> 00:48:36,372
  2591. Apa kau yakin? Ya.
  2592. Oh, ya.
  2593.  
  2594. 588
  2595. 00:48:36,498 --> 00:48:38,416
  2596. Aku baik-baik saja.
  2597. Tunggu. Kau berkeringat.
  2598.  
  2599. 589
  2600. 00:48:38,541 --> 00:48:40,794
  2601. Oh, benarkah? Tuhan. Lihat itu.
  2602. Apa kau menginginkan Translenol?
  2603.  
  2604. 590
  2605. 00:48:40,877 --> 00:48:43,421
  2606. Tidak.
  2607. Aku baik-baik saja.
  2608.  
  2609. 591
  2610. 00:48:43,505 --> 00:48:47,092
  2611. Kau tahu apa?
  2612. Bisakah kau permisi sebentar, sebentar?
  2613.  
  2614. 592
  2615. 00:48:47,175 --> 00:48:49,260
  2616. Baik.
  2617. Aku akan kembali.
  2618.  
  2619. 593
  2620. 00:48:49,344 --> 00:48:51,012
  2621. Aku akan segera kembali.
  2622.  
  2623. 594
  2624. 00:48:56,559 --> 00:48:58,186
  2625. Itu sangat lucu.
  2626.  
  2627. 595
  2628. 00:49:08,655 --> 00:49:10,824
  2629. Ah. Ah.
  2630.  
  2631. 596
  2632. 00:50:03,334 --> 00:50:04,752
  2633. Hei!
  2634. Hei kau!
  2635.  
  2636. 597
  2637. 00:50:10,008 --> 00:50:11,843
  2638. Dia tidak akan kembali.
  2639.  
  2640. 598
  2641. 00:50:11,926 --> 00:50:16,306
  2642. Apa kau percaya itu?
  2643. Tidak, tidak.
  2644.  
  2645. 599
  2646. 00:50:16,389 --> 00:50:18,808
  2647. Tapi dia imut juga.
  2648.  
  2649. 600
  2650. 00:50:21,352 --> 00:50:23,855
  2651. Aku tahu.
  2652. Mm-hm.
  2653.  
  2654. 601
  2655. 00:50:27,358 --> 00:50:30,028
  2656. Kau tahu, aku benci mengatakannya,
  2657. tapi kubilang dia tak akan mengingatmu.
  2658.  
  2659. 602
  2660. 00:50:30,111 --> 00:50:31,821
  2661. Pablo, tolonglah.
  2662.  
  2663. 603
  2664. 00:50:31,905 --> 00:50:35,783
  2665. Dia menderita Amnesia.
  2666. Setelah semua itu?
  2667.  
  2668. 604
  2669. 00:50:35,867 --> 00:50:39,454
  2670. Nak, kau pasti tahu cara memilihnya.
  2671.  
  2672. 605
  2673. 00:50:39,537 --> 00:50:41,831
  2674. Kau juga membakar dirimu sendiri.
  2675.  
  2676. 606
  2677. 00:50:43,958 --> 00:50:46,628
  2678. Oleskan lebih banyak lagi
  2679. malam ini ketika mau tidur.
  2680.  
  2681. 607
  2682. 00:50:46,711 --> 00:50:48,129
  2683. Oke.
  2684.  
  2685. 608
  2686. 00:51:06,564 --> 00:51:10,443
  2687. <i>Semuanya baik-baik saja, Tn. Kirk?</i>
  2688.  
  2689. 609
  2690. 00:51:10,526 --> 00:51:13,154
  2691. Ya, semuanya baik-baik saja.
  2692.  
  2693. 610
  2694. 00:51:13,238 --> 00:51:16,574
  2695. Hanya, kau tahu,
  2696. membereskan beberapa hal.
  2697.  
  2698. 611
  2699. 00:51:16,658 --> 00:51:19,827
  2700. Inilah daftar kandidat untuk uji cobamu.
  2701.  
  2702. 612
  2703. 00:51:19,911 --> 00:51:21,746
  2704. Oh, bagus.
  2705.  
  2706. 613
  2707. 00:51:21,829 --> 00:51:23,289
  2708. Terima kasih.
  2709.  
  2710. 614
  2711. 00:51:25,291 --> 00:51:28,836
  2712. Aku akan kembali nanti untuk
  2713. mengambil hasil pilihanmu.
  2714.  
  2715. 615
  2716. 00:51:30,713 --> 00:51:34,133
  2717. Psst. Hei, boleh kulihat?
  2718.  
  2719. 616
  2720. 00:51:34,217 --> 00:51:35,593
  2721. Yakin.
  2722.  
  2723. 617
  2724. 00:51:37,387 --> 00:51:39,889
  2725. Ooh, Bung.
  2726.  
  2727. 618
  2728. 00:51:39,973 --> 00:51:43,935
  2729. <i>Astaga, dengan model seperti itu,
  2730. angsamu sudah matang, kawan.</i>
  2731.  
  2732. 619
  2733. 00:51:44,060 --> 00:51:46,938
  2734. <i>Apa yang mereka coba lakukan, membuatmu
  2735. dipecat atau apa? Aku tidak tahu, mungkin.</i>
  2736.  
  2737. 620
  2738. 00:51:47,021 --> 00:51:49,190
  2739. <i>Waktu pertunjukan.</i>
  2740.  
  2741. 621
  2742. 00:51:51,109 --> 00:51:53,736
  2743. <i>Apa maksudmu showtime?
  2744. Apa itu?</i>
  2745.  
  2746. 622
  2747. 00:51:53,820 --> 00:51:56,656
  2748. <i>Oh, kau akan lihat, kau tahu.</i>
  2749.  
  2750. 623
  2751. 00:51:56,739 --> 00:51:59,701
  2752. <i>Kau baru saja mulai di sini.
  2753. Kau akan keluar dari barisan api.</i>
  2754.  
  2755. 624
  2756. 00:51:59,784 --> 00:52:01,452
  2757. <i>Mohon perhatian.</i>
  2758.  
  2759. 625
  2760. 00:52:01,536 --> 00:52:04,372
  2761. Sebelum kita mulai membagikan bonus,
  2762.  
  2763. 626
  2764. 00:52:04,455 --> 00:52:07,125
  2765. kami memiliki daftar
  2766. individu yang layanannya
  2767.  
  2768. 627
  2769. 00:52:07,208 --> 00:52:09,585
  2770. tidak lagi diperlukan.
  2771.  
  2772. 628
  2773. 00:52:11,462 --> 00:52:14,632
  2774. <i>Albert Midwall.</i>
  2775.  
  2776. 629
  2777. 00:52:14,716 --> 00:52:18,720
  2778. <i>Susan Gonzales.
  2779. John Phelps.</i>
  2780.  
  2781. 630
  2782. 00:52:18,803 --> 00:52:21,848
  2783. Percayalah, teman,
  2784. jika pekerjaanmu berhasil,
  2785.  
  2786. 631
  2787. 00:52:21,931 --> 00:52:23,641
  2788. Kau tidak perlu khawatir.
  2789.  
  2790. 632
  2791. 00:52:23,725 --> 00:52:25,727
  2792. Kau akan menjadi hebat, percayalah padaku.
  2793. Jimmy Scotch.
  2794.  
  2795. 633
  2796. 00:52:25,810 --> 00:52:28,062
  2797. <i>Beatrice Amuchastegue.</i>
  2798.  
  2799. 634
  2800. 00:52:28,146 --> 00:52:30,857
  2801. <i>Bob Boruchowitz.</i>
  2802.  
  2803. 635
  2804. 00:52:30,940 --> 00:52:33,901
  2805. <i>Kesalahan.
  2806. Alexis Vonarb.</i>
  2807.  
  2808. 636
  2809. 00:52:33,985 --> 00:52:37,405
  2810. Itu kesalahan.
  2811. <i>Antwone Soumache.</i>
  2812.  
  2813. 637
  2814. 00:52:37,488 --> 00:52:40,950
  2815. Um, permisi, aku minta maaf.
  2816.  
  2817. 638
  2818. 00:52:41,034 --> 00:52:42,535
  2819. <i>Apa kau mengatakan Bob Boruchowitz?</i>
  2820.  
  2821. 639
  2822. 00:52:42,618 --> 00:52:46,039
  2823. Yah, aku pikir itu kesalahan?
  2824.  
  2825. 640
  2826. 00:52:51,961 --> 00:52:54,047
  2827. Tidak ada kesalahan, Tn. Boruchowitz.
  2828.  
  2829. 641
  2830. 00:52:54,130 --> 00:52:56,090
  2831. Mengingat senioritasmu,
  2832.  
  2833. 642
  2834. 00:52:56,174 --> 00:52:59,594
  2835. Kau akan diberikan paket pensiun.
  2836.  
  2837. 643
  2838. 00:52:59,677 --> 00:53:03,514
  2839. <i>Tapi kontrakmu
  2840. di Transworld telah dihentikan.</i>
  2841.  
  2842. 644
  2843. 00:53:10,980 --> 00:53:13,441
  2844. <i>Jeff Duhaim.</i>
  2845.  
  2846. 645
  2847. 00:53:13,524 --> 00:53:16,235
  2848. <i>Emiliano Grassi.</i>
  2849.  
  2850. 646
  2851. 00:53:16,319 --> 00:53:19,113
  2852. <i>Dimitri Rassam.</i>
  2853.  
  2854. 647
  2855. 00:53:19,197 --> 00:53:22,784
  2856. <i>Oscar Lopez.</i>
  2857.  
  2858. 648
  2859. 00:53:22,867 --> 00:53:25,286
  2860. <i>Steven Craig.</i>
  2861.  
  2862. 649
  2863. 00:53:25,370 --> 00:53:28,831
  2864. <i>Jangan pernah mempercayai siapa pun, Adam.
  2865. Mereka semua sekelompok ular.</i>
  2866.  
  2867. 650
  2868. 00:53:28,915 --> 00:53:33,211
  2869. Hanya itu saja?
  2870. Maksudku, kau hanya mengemasi barangmu lalu pergi?
  2871.  
  2872. 651
  2873. 00:53:33,294 --> 00:53:34,962
  2874. 31 tahun.
  2875.  
  2876. 652
  2877. 00:53:35,046 --> 00:53:37,882
  2878. Mereka membuangmu seperti sekarung sampah.
  2879.  
  2880. 653
  2881. 00:53:37,965 --> 00:53:41,719
  2882. Yap. Itulah jalan Transworld.
  2883.  
  2884. 654
  2885. 00:53:42,678 --> 00:53:45,431
  2886. Sekarang,
  2887.  
  2888. 655
  2889. 00:53:45,515 --> 00:53:47,350
  2890. Ini untuk koleksimu.
  2891.  
  2892. 656
  2893. 00:53:47,433 --> 00:53:50,269
  2894. <i>Beberapa hal di sini mungkin berguna.</i>
  2895.  
  2896. 657
  2897. 00:53:51,521 --> 00:53:54,190
  2898. Kau siap?
  2899. Ya.
  2900.  
  2901. 658
  2902. 00:53:54,273 --> 00:53:56,359
  2903. Oke dan...
  2904.  
  2905. 659
  2906. 00:53:56,442 --> 00:53:59,070
  2907. Aku menangkapnya.
  2908. Aku menangkapnya.
  2909.  
  2910. 660
  2911. 00:54:03,866 --> 00:54:05,993
  2912. Hei, Bob.
  2913.  
  2914. 661
  2915. 00:54:07,245 --> 00:54:08,871
  2916. Aku sungguh minta maaf.
  2917.  
  2918. 662
  2919. 00:54:08,955 --> 00:54:12,834
  2920. Jangan khawatirkan aku, kawan.
  2921.  
  2922. 663
  2923. 00:54:12,917 --> 00:54:14,961
  2924. Mereka yang rugi.
  2925.  
  2926. 664
  2927. 00:54:15,044 --> 00:54:16,504
  2928. Benar.
  2929.  
  2930. 665
  2931. 00:54:18,172 --> 00:54:20,675
  2932. Jaga dirimu baik-baik?
  2933.  
  2934. 666
  2935. 00:54:20,758 --> 00:54:22,969
  2936. Baiklah.
  2937.  
  2938. 667
  2939. 00:54:23,052 --> 00:54:26,681
  2940. Ayolah, gadis tua, kita keluar dari sini.
  2941. Kau ikut denganku.
  2942.  
  2943. 668
  2944. 00:54:26,764 --> 00:54:30,768
  2945. Mengetahui para bajingan itu,
  2946. kau mungkin akan berakhir di kaleng.
  2947.  
  2948. 669
  2949. 00:54:32,270 --> 00:54:33,896
  2950. Ayo, nona.
  2951. Ayo.
  2952.  
  2953. 670
  2954. 00:54:35,273 --> 00:54:37,692
  2955. Hei, Bob.
  2956.  
  2957. 671
  2958. 00:54:37,775 --> 00:54:39,527
  2959. Terima kasih.
  2960.  
  2961. 672
  2962. 00:54:39,551 --> 00:54:40,551
  2963. <font color="#ffff00"><i>Diterjemahkan oleh:</i></font> <b><font color="#ff0000">G</font></b>
  2964.  
  2965. 673
  2966. 00:54:40,552 --> 00:54:41,552
  2967. <font color="#ffff00"><i>Diterjemahkan oleh:</i></font> <b><font color="#ff0000">GA</font></b>
  2968.  
  2969. 674
  2970. 00:54:41,553 --> 00:54:42,553
  2971. <font color="#ffff00"><i>Diterjemahkan oleh:</i></font> <b><font color="#ff0000">GA</font></b><b><font color="#ffff00">I</font></b>
  2972.  
  2973. 675
  2974. 00:54:42,554 --> 00:54:43,554
  2975. <font color="#ffff00"><i>Diterjemahkan oleh:</i></font> <b><font color="#ff0000">GA</font></b><b><font color="#ffff00">IJ</font></b>
  2976.  
  2977. 676
  2978. 00:54:43,555 --> 00:54:44,555
  2979. <font color="#ffff00"><i>Diterjemahkan oleh:</i></font> <b><font color="#ff0000">GA</font></b><b><font color="#ffff00">IJ</font></b><b><font color="#80ff00">I</font></b>
  2980.  
  2981. 677
  2982. 00:54:44,556 --> 00:54:45,556
  2983. <font color="#ffff00"><i>Diterjemahkan oleh:</i></font> <b><font color="#ff0000">GA</font></b><b><font color="#ffff00">IJ</font></b><b><font color="#80ff00">IN</font></b>
  2984.  
  2985. 678
  2986. 00:54:45,557 --> 00:54:46,557
  2987. <font color="#ffff00"><i>Diterjemahkan oleh:</i></font> <b><font color="#ff0000">G</font></b>
  2988.  
  2989. 679
  2990. 00:54:46,558 --> 00:54:47,558
  2991. <font color="#ffff00"><i>Diterjemahkan oleh:</i></font> <b><font color="#ff0000">GA</font></b>
  2992.  
  2993. 680
  2994. 00:54:47,559 --> 00:54:48,559
  2995. <font color="#ffff00"><i>Diterjemahkan oleh:</i></font> <b><font color="#ff0000">GA</font></b><b><font color="#ffff00">I</font></b>
  2996.  
  2997. 681
  2998. 00:54:48,560 --> 00:54:49,560
  2999. <font color="#ffff00"><i>Diterjemahkan oleh:</i></font> <b><font color="#ff0000">GA</font></b><b><font color="#ffff00">IJ</font></b>
  3000.  
  3001. 682
  3002. 00:54:49,561 --> 00:54:50,561
  3003. <font color="#ffff00"><i>Diterjemahkan oleh:</i></font> <b><font color="#ff0000">GA</font></b><b><font color="#ffff00">IJ</font></b><b><font color="#80ff00">I</font></b>
  3004.  
  3005. 683
  3006. 00:54:50,562 --> 00:54:53,562
  3007. <font color="#ffff00"><i>Diterjemahkan oleh:</i></font> <b><font color="#ff0000">GA</font></b><b><font color="#ffff00">IJ</font></b><b><font color="#80ff00">IN</font></b>
  3008.  
  3009. 684
  3010. 00:55:13,311 --> 00:55:16,939
  3011. <i>Di luar kantor.
  3012. Tinggalkan pesanmu.</i>
  3013.  
  3014. 685
  3015. 00:55:17,023 --> 00:55:19,484
  3016. Hai, Bob.
  3017. Ini Eden Moore yang menelponmu.
  3018.  
  3019. 686
  3020. 00:55:19,567 --> 00:55:21,736
  3021. Aku hanya ingin tahu apa yang
  3022. terjadi beberapa hari yang lalu.
  3023.  
  3024. 687
  3025. 00:55:21,819 --> 00:55:23,571
  3026. Kau buru-buru pergi.
  3027.  
  3028. 688
  3029. 00:55:23,654 --> 00:55:26,699
  3030. <i>Eden, Eden.
  3031. Hai, ini Bob.</i>
  3032.  
  3033. 689
  3034. 00:55:26,782 --> 00:55:28,784
  3035. Apa yang terjadi denganmu?
  3036.  
  3037. 690
  3038. 00:55:28,868 --> 00:55:31,829
  3039. Dengar, aku sangat menyesal
  3040. menghilang seperti itu.
  3041.  
  3042. 691
  3043. 00:55:31,913 --> 00:55:33,873
  3044. Kau tahu apa?
  3045.  
  3046. 692
  3047. 00:55:33,956 --> 00:55:36,542
  3048. Alarm berbunyi dan keamanan
  3049. telah memblokir semuanya,
  3050.  
  3051. 693
  3052. 00:55:36,667 --> 00:55:39,670
  3053. Jadi aku terjebak di sana berjam-jam.
  3054. Uh huh.
  3055.  
  3056. 694
  3057. 00:55:39,754 --> 00:55:43,299
  3058. Tidak, sungguh. Maksudku, aku
  3059. sudah putus asa untuk menghubungimu.
  3060.  
  3061. 695
  3062. 00:55:43,382 --> 00:55:46,594
  3063. Aku bermaksud menghubungimu.
  3064.  
  3065. 696
  3066. 00:55:46,677 --> 00:55:49,514
  3067. Baiklah, aku akan membiarkanmu
  3068. melakukannya untukku.
  3069.  
  3070. 697
  3071. 00:55:49,597 --> 00:55:51,390
  3072. Ajak aku makan siang?
  3073.  
  3074. 698
  3075. 00:55:51,474 --> 00:55:53,267
  3076. Oh. Apa?
  3077.  
  3078. 699
  3079. 00:55:53,351 --> 00:55:56,062
  3080. Ya, kau bisa datang dengan
  3081. cerita yang lebih baik.
  3082.  
  3083. 700
  3084. 00:55:56,145 --> 00:55:58,773
  3085. Kau ingin pergi ke kantin?
  3086.  
  3087. 701
  3088. 00:55:58,856 --> 00:56:00,566
  3089. Tidak, aku pikir kita bisa makan di luar.
  3090.  
  3091. 702
  3092. 00:56:02,777 --> 00:56:04,028
  3093. Makan di luar?
  3094.  
  3095. 703
  3096. 00:56:05,613 --> 00:56:07,949
  3097. <i>Ya.
  3098. Kau tidak mau?</i>
  3099.  
  3100. 704
  3101. 00:56:08,032 --> 00:56:10,785
  3102. Tidak.
  3103. Aku mau sekali.
  3104.  
  3105. 705
  3106. 00:56:10,868 --> 00:56:12,745
  3107. <i>Oke, bagus.</i>
  3108.  
  3109. 706
  3110. 00:56:12,828 --> 00:56:15,122
  3111. <i>Bagaimana kalau Cafe Dos Mundos
  3112. Kau tahu itu?</i>
  3113.  
  3114. 707
  3115. 00:56:15,206 --> 00:56:18,292
  3116. Ya, tentu saja.
  3117.  
  3118. 708
  3119. 00:56:18,376 --> 00:56:19,544
  3120. Wow.
  3121.  
  3122. 709
  3123. 00:56:19,627 --> 00:56:21,712
  3124. Cafe Dos Mundos.
  3125.  
  3126. 710
  3127. 00:56:23,798 --> 00:56:25,091
  3128. <i>Apa ada masalah?</i>
  3129.  
  3130. 711
  3131. 00:56:25,174 --> 00:56:27,510
  3132. Tidak.
  3133. Tidak masalah sama sekali.
  3134.  
  3135. 712
  3136. 00:56:27,593 --> 00:56:30,429
  3137. Oke, bagus.
  3138. Aku akan menemuimu besok siang.
  3139.  
  3140. 713
  3141. 00:56:30,555 --> 00:56:32,848
  3142. <i>Oke, bagus.
  3143. Baiklah. Sampai jumpa besok.</i>
  3144.  
  3145. 714
  3146. 00:56:32,974 --> 00:56:34,850
  3147. <i>Dah.
  3148. Dah.</i>
  3149.  
  3150. 715
  3151. 00:56:39,981 --> 00:56:42,233
  3152. Kau tahu, aku harus mengakuinya
  3153.  
  3154. 716
  3155. 00:56:42,316 --> 00:56:45,027
  3156. Aku selalu bertanya-tanya
  3157. seperti apa jadinya.
  3158.  
  3159. 717
  3160. 00:56:46,737 --> 00:56:48,990
  3161. Ya, baik, mungkin sekarang kau akan tahu.
  3162.  
  3163. 718
  3164. 00:56:49,073 --> 00:56:52,326
  3165. Baiklah, Pablo,
  3166. Jika aku bisa memberimu sesuatu,
  3167.  
  3168. 719
  3169. 00:56:52,410 --> 00:56:54,662
  3170. Sesuatu dari Up Top, apa itu?
  3171.  
  3172. 720
  3173. 00:56:54,745 --> 00:56:56,247
  3174. Sesuatu?
  3175. Ya.
  3176.  
  3177. 721
  3178. 00:56:56,330 --> 00:56:59,000
  3179. Seorang gadis.
  3180. Seorang gadis?
  3181.  
  3182. 722
  3183. 00:56:59,083 --> 00:57:01,669
  3184. Aku tidak tahu, bawakan aku
  3185. semua menu dari restoran.
  3186.  
  3187. 723
  3188. 00:57:01,752 --> 00:57:03,421
  3189. Ya, oke, aku bisa melakukan itu.
  3190.  
  3191. 724
  3192. 00:57:05,965 --> 00:57:07,675
  3193. Bagaimana denganmu, Albert?
  3194.  
  3195. 725
  3196. 00:57:07,758 --> 00:57:10,344
  3197. Ya, aku ingin kau kembali.
  3198.  
  3199. 726
  3200. 00:57:10,428 --> 00:57:12,972
  3201. Oke, aku akan mencoba
  3202. memastikan itu terjadi.
  3203.  
  3204. 727
  3205. 00:57:13,055 --> 00:57:14,098
  3206. Baik.
  3207.  
  3208. 728
  3209. 00:58:18,245 --> 00:58:20,373
  3210. <i>Selamat datang di Transworld.</i>
  3211.  
  3212. 729
  3213. 00:58:20,456 --> 00:58:22,541
  3214. <i>Hari ini 21°.</i>
  3215.  
  3216. 730
  3217. 00:58:22,625 --> 00:58:26,087
  3218. <i>Hari yang indah dan cerah di Transcity.</i>
  3219.  
  3220. 731
  3221. 00:58:26,170 --> 00:58:29,173
  3222. <i>Transworld berharap harimu menyenangkan.</i>
  3223.  
  3224. 732
  3225. 00:59:00,788 --> 00:59:04,375
  3226. <i>Transoil.
  3227. Energi untuk kehidupan yang lebih baik.</i>
  3228.  
  3229. 733
  3230. 00:59:04,458 --> 00:59:06,252
  3231. <i>Kami membangun masa depanmu.</i>
  3232.  
  3233. 734
  3234. 01:00:16,906 --> 01:00:18,991
  3235. <i>Hai.
  3236. Eden, hei.</i>
  3237.  
  3238. 735
  3239. 01:00:19,074 --> 01:00:21,911
  3240. <i>Hai, Bob.
  3241. Hai, apa kabar'?</i>
  3242.  
  3243. 736
  3244. 01:00:21,994 --> 01:00:23,329
  3245. Baik.
  3246.  
  3247. 737
  3248. 01:00:23,412 --> 01:00:25,372
  3249. Maaf, aku terlambat.
  3250.  
  3251. 738
  3252. 01:00:25,498 --> 01:00:29,376
  3253. Jangan khawatir. Aku baru saja sampai.
  3254. Kau juga? Oh, bagus.
  3255.  
  3256. 739
  3257. 01:00:29,460 --> 01:00:33,798
  3258. Jadi, kenapa aku belum pernah
  3259. melihatmu di Transworld sebelumnya?
  3260.  
  3261. 740
  3262. 01:00:33,881 --> 01:00:36,634
  3263. Yah, ini perusahaan yang sangat besar.
  3264.  
  3265. 741
  3266. 01:00:36,759 --> 01:00:39,804
  3267. Aku tidak tahu, mungkin itu sebabnya.
  3268. Itu benar.
  3269.  
  3270. 742
  3271. 01:00:39,887 --> 01:00:41,055
  3272. Apa kau tinggal di dekat sini?
  3273.  
  3274. 743
  3275. 01:00:41,138 --> 01:00:42,598
  3276. Aku? Tidak.
  3277.  
  3278. 744
  3279. 01:00:42,681 --> 01:00:46,519
  3280. Uh, aku punya waktu perjalanan
  3281. yang sangat panjang.
  3282.  
  3283. 745
  3284. 01:01:02,326 --> 01:01:04,203
  3285. Kau tahu, aku minta maaf...
  3286.  
  3287. 746
  3288. 01:01:04,286 --> 01:01:07,414
  3289. Kau sungguh tidak mengingatku?
  3290.  
  3291. 747
  3292. 01:01:07,498 --> 01:01:09,750
  3293. Maksudku, jika kau melihatku,
  3294.  
  3295. 748
  3296. 01:01:09,834 --> 01:01:12,503
  3297. Jika kau melihatku.
  3298.  
  3299. 749
  3300. 01:01:13,879 --> 01:01:15,631
  3301. Kau tidak ingat sama sekali?
  3302.  
  3303. 750
  3304. 01:01:15,714 --> 01:01:19,093
  3305. Tidak?
  3306.  
  3307. 751
  3308. 01:01:19,176 --> 01:01:20,678
  3309. Ayolah, Eden.
  3310.  
  3311. 752
  3312. 01:01:20,761 --> 01:01:23,013
  3313. Eden, kita saling kenal.
  3314.  
  3315. 753
  3316. 01:01:23,138 --> 01:01:25,891
  3317. Apa yang sedang kau lakukan?
  3318. Tidak, kita sungguh mengenal satu sama lain.
  3319.  
  3320. 754
  3321. 01:01:25,975 --> 01:01:27,434
  3322. Kenapa kau melakukan ini padaku?
  3323.  
  3324. 755
  3325. 01:01:27,518 --> 01:01:30,437
  3326. Apa?
  3327. Tidak, Eden.
  3328.  
  3329. 756
  3330. 01:01:30,521 --> 01:01:32,189
  3331. Eden, tolonglah.
  3332.  
  3333. 757
  3334. 01:01:34,108 --> 01:01:36,944
  3335. Eden, tunggu.
  3336. Tunggu.
  3337.  
  3338. 758
  3339. 01:01:37,027 --> 01:01:39,113
  3340. Ayolah. Maaf.
  3341. Tolong, jangan pergi.
  3342.  
  3343. 759
  3344. 01:01:39,196 --> 01:01:41,282
  3345. Dengar, ini hanya salah paham.
  3346.  
  3347. 760
  3348. 01:01:41,365 --> 01:01:43,117
  3349. Aku hanya bermaksud bahwa
  3350. kita bertemu sebelumnya.
  3351.  
  3352. 761
  3353. 01:01:43,200 --> 01:01:47,079
  3354. Kau tahu, itu di lift di tempat kerja?
  3355.  
  3356. 762
  3357. 01:01:47,162 --> 01:01:49,748
  3358. Kau menjatuhkan berkasmu dan
  3359. aku membantumu mengambilnya.
  3360.  
  3361. 763
  3362. 01:01:49,874 --> 01:01:51,917
  3363. Kau tidak ingat itu?
  3364. Tidak, tidak.
  3365.  
  3366. 764
  3367. 01:01:53,460 --> 01:01:56,213
  3368. Ya, kenapa kau harus mengingatnya.
  3369.  
  3370. 765
  3371. 01:01:56,297 --> 01:01:58,007
  3372. Dengar, aku minta maaf.
  3373.  
  3374. 766
  3375. 01:01:58,090 --> 01:02:00,467
  3376. Aku sedikit gugup, itu saja.
  3377.  
  3378. 767
  3379. 01:02:00,551 --> 01:02:03,971
  3380. Kau tahu, aku tidak bermaksud
  3381. untuk mendatangimu seperti ini.
  3382.  
  3383. 768
  3384. 01:02:04,054 --> 01:02:05,389
  3385. Aku sungguh minta maaf.
  3386.  
  3387. 769
  3388. 01:02:05,472 --> 01:02:08,642
  3389. Dengar, bisakah kau memaafkanku?
  3390.  
  3391. 770
  3392. 01:02:08,726 --> 01:02:11,145
  3393. Kurasa aku harus kembali bekerja.
  3394.  
  3395. 771
  3396. 01:02:11,228 --> 01:02:13,314
  3397. Bisakah menundanya untuk minuman sebentar?
  3398.  
  3399. 772
  3400. 01:02:13,397 --> 01:02:15,649
  3401. Bisakah menundanya untuk minuman sebentar?
  3402.  
  3403. 773
  3404. 01:02:15,733 --> 01:02:17,318
  3405. Kita tidak harus makan.
  3406.  
  3407. 774
  3408. 01:02:17,401 --> 01:02:19,528
  3409. Kau tahu, aku bahkan tidak lapar.
  3410.  
  3411. 775
  3412. 01:02:19,612 --> 01:02:23,490
  3413. Kecuali jika kau lapar,
  3414. dalam hal ini aku kelaparan.
  3415.  
  3416. 776
  3417. 01:02:23,574 --> 01:02:25,659
  3418. Ya, maksudku,
  3419. aku akan makan seluruh menu dua kali
  3420.  
  3421. 777
  3422. 01:02:25,743 --> 01:02:29,121
  3423. Jika kau hanya duduk dan
  3424. makan siang denganku.
  3425.  
  3426. 778
  3427. 01:02:29,246 --> 01:02:31,624
  3428. Aku sangat kelaparan.
  3429. Ya? Baik.
  3430.  
  3431. 779
  3432. 01:02:31,707 --> 01:02:33,375
  3433. Kau ingin duduk?
  3434.  
  3435. 780
  3436. 01:02:39,632 --> 01:02:42,843
  3437. Ini Atas-bawah?
  3438. Aku harus mengajarimu cara minumnya.
  3439.  
  3440. 781
  3441. 01:02:42,927 --> 01:02:45,137
  3442. Aku bahkan tidak tahu caranya...
  3443. Bagaimana kau... Jadi...
  3444.  
  3445. 782
  3446. 01:02:45,220 --> 01:02:46,805
  3447. Apa yang harus kulakukan?
  3448.  
  3449. 783
  3450. 01:02:46,889 --> 01:02:48,807
  3451. Kau harus menempelkannya
  3452. ke bibirmu seperti ini.
  3453.  
  3454. 784
  3455. 01:02:48,891 --> 01:02:50,517
  3456. Baik.
  3457.  
  3458. 785
  3459. 01:02:50,601 --> 01:02:52,478
  3460. Dan miringkan saja.
  3461.  
  3462. 786
  3463. 01:02:53,771 --> 01:02:56,440
  3464. Apa?
  3465. Hanya itu saja.
  3466.  
  3467. 787
  3468. 01:03:00,569 --> 01:03:02,947
  3469. Bagaimana bisa kau tidak tahu?
  3470. Untuk setahun.
  3471.  
  3472. 788
  3473. 01:03:03,030 --> 01:03:05,532
  3474. Persis.
  3475. Ayo lakukan lagi.
  3476.  
  3477. 789
  3478. 01:03:05,616 --> 01:03:07,034
  3479. Baik.
  3480.  
  3481. 790
  3482. 01:03:08,452 --> 01:03:10,162
  3483. Itu bagus
  3484. Ya.
  3485.  
  3486. 791
  3487. 01:03:10,287 --> 01:03:12,081
  3488. Itu bagus.
  3489. Kau harus melakukannya dengan pelan.
  3490.  
  3491. 792
  3492. 01:03:12,164 --> 01:03:13,916
  3493. Baiklah.
  3494. Itu keras.
  3495.  
  3496. 793
  3497. 01:03:14,041 --> 01:03:16,877
  3498. Hei, kau tahu, aku ingin menunjukkan
  3499. sesuatu kepadamu. Yakin.
  3500.  
  3501. 794
  3502. 01:03:16,961 --> 01:03:18,921
  3503. Ini proyek pribadiku,
  3504.  
  3505. 795
  3506. 01:03:19,004 --> 01:03:21,715
  3507. Tapi aku ingin melakukannya
  3508. dalam skala yang jauh lebih besar,
  3509.  
  3510. 796
  3511. 01:03:21,799 --> 01:03:24,551
  3512. Tapi aku pikir penemuanmu bisa berguna.
  3513.  
  3514. 797
  3515. 01:03:24,635 --> 01:03:27,388
  3516. <i>Wow. Itu sungguh luar biasa.</i>
  3517.  
  3518. 798
  3519. 01:03:27,471 --> 01:03:28,889
  3520. Ya?
  3521. Ya, itu luar biasa.
  3522.  
  3523. 799
  3524. 01:03:28,973 --> 01:03:31,767
  3525. Aku ingin sekali membantu.
  3526. Ya.
  3527.  
  3528. 800
  3529. 01:03:31,850 --> 01:03:34,144
  3530. Itu Pegunungan Sage, kan?
  3531.  
  3532. 801
  3533. 01:03:34,228 --> 01:03:35,646
  3534. Ya.
  3535.  
  3536. 802
  3537. 01:03:35,729 --> 01:03:37,940
  3538. Aku dibesarkan di sana.
  3539.  
  3540. 803
  3541. 01:03:38,023 --> 01:03:39,984
  3542. Kami masih memiliki rumah tua di sana.
  3543.  
  3544. 804
  3545. 01:03:40,067 --> 01:03:42,319
  3546. Ya, tidak, Tuhan. Kami sering pergi
  3547. ke sana sepanjang waktu, kau tahu.
  3548.  
  3549. 805
  3550. 01:03:42,403 --> 01:03:45,698
  3551. Kami biasa pergi dan
  3552. mengambil buah delima.
  3553.  
  3554. 806
  3555. 01:03:45,781 --> 01:03:47,241
  3556. Ya aku juga.
  3557. Ini dia.
  3558.  
  3559. 807
  3560. 01:03:47,324 --> 01:03:49,410
  3561. Itu yang terbaik.
  3562. Itu yang terbaik.
  3563.  
  3564. 808
  3565. 01:03:52,413 --> 01:03:53,914
  3566. Apa kau baik-baik saja?
  3567.  
  3568. 809
  3569. 01:03:53,998 --> 01:03:56,125
  3570. Hah?
  3571. Ya, tidak, aku baik-baik saja.
  3572.  
  3573. 810
  3574. 01:03:58,210 --> 01:04:00,295
  3575. Aku baik-baik saja.
  3576. Baiklah.
  3577.  
  3578. 811
  3579. 01:04:00,379 --> 01:04:02,589
  3580. Di sini sedikit hangat, bukankah begitu?
  3581.  
  3582. 812
  3583. 01:04:02,673 --> 01:04:03,799
  3584. Ayo pergi dari sini.
  3585.  
  3586. 813
  3587. 01:04:03,882 --> 01:04:05,259
  3588. Kau mau pergi?
  3589. Ya.
  3590.  
  3591. 814
  3592. 01:04:05,342 --> 01:04:06,677
  3593. Ya, tentu saja, kita minta notanya.
  3594.  
  3595. 815
  3596. 01:04:06,760 --> 01:04:08,804
  3597. Ya.
  3598. Baik.
  3599.  
  3600. 816
  3601. 01:04:16,770 --> 01:04:19,940
  3602. Jadi, ada orkestra besar dari Down Below.
  3603.  
  3604. 817
  3605. 01:04:20,024 --> 01:04:21,608
  3606. Eh, mereka bermain
  3607. di sini Jumat malam.
  3608.  
  3609. 818
  3610. 01:04:21,692 --> 01:04:23,777
  3611. Mereka luar biasa.
  3612. Kau harus mendengarnya.
  3613.  
  3614. 819
  3615. 01:04:23,861 --> 01:04:25,362
  3616. Wow, itu kedengarannya bagus.
  3617.  
  3618. 820
  3619. 01:04:25,446 --> 01:04:28,365
  3620. Oke, jadi aku akan menemuimu
  3621. hari Jumat, mungkin?
  3622.  
  3623. 821
  3624. 01:04:28,490 --> 01:04:30,325
  3625. Ya, tentu.
  3626. Baik. Baik.
  3627.  
  3628. 822
  3629. 01:04:30,409 --> 01:04:32,036
  3630. Dah
  3631. Dah
  3632.  
  3633. 823
  3634. 01:04:32,077 --> 01:04:33,871
  3635. Terima kasih sudah makan siang.
  3636. Baiklah. Hati hati.
  3637.  
  3638. 824
  3639. 01:04:33,954 --> 01:04:35,330
  3640. Terima kasih.
  3641.  
  3642. 825
  3643. 01:07:31,840 --> 01:07:33,300
  3644. <i>Eden.</i>
  3645.  
  3646. 826
  3647. 01:07:43,560 --> 01:07:45,520
  3648. <i>Eden, ini aku.</i>
  3649.  
  3650. 827
  3651. 01:08:04,831 --> 01:08:08,835
  3652. <i>Demonstran kami akan
  3653. menerapkan lini produk lengkap.</i>
  3654.  
  3655. 828
  3656. 01:08:08,919 --> 01:08:12,089
  3657. Kami akan menjual lima krim terpisah
  3658.  
  3659. 829
  3660. 01:08:12,172 --> 01:08:14,508
  3661. <i>Meningkatkan kekuatan</i>
  3662.  
  3663. 830
  3664. 01:08:14,591 --> 01:08:19,012
  3665. <i>Sesuai dengan pemusatan bahan aktif.</i>
  3666.  
  3667. 831
  3668. 01:08:19,096 --> 01:08:22,349
  3669. <i>Lima yang paling kuat.</i>
  3670.  
  3671. 832
  3672. 01:08:22,432 --> 01:08:27,020
  3673. <i>Tujuannya menyesuaikan pengangkatannya</i>
  3674.  
  3675. 833
  3676. 01:08:27,104 --> 01:08:31,441
  3677. <i>Untuk berbagai kondisi
  3678. di daerah sekitar wajah.</i>
  3679.  
  3680. 834
  3681. 01:08:31,525 --> 01:08:34,027
  3682. <i>Dan seperti yang kalian lihat,
  3683. berbagai kekuatan</i>
  3684.  
  3685. 835
  3686. 01:08:34,111 --> 01:08:38,740
  3687. <i>Memungkinkan konsumen untuk menerapkan
  3688. apa yang dibutuhkan jika diperlukan.</i>
  3689.  
  3690. 836
  3691. 01:08:38,824 --> 01:08:41,535
  3692. <i>Untuk produk tujuan umum,
  3693. aku pikir tingkat dua</i>
  3694.  
  3695. 837
  3696. 01:08:41,618 --> 01:08:46,623
  3697. <i>Akan memberikan peningkatan
  3698. menyeluruh tanpa efek samping.</i>
  3699.  
  3700. 838
  3701. 01:08:46,707 --> 01:08:49,793
  3702. <i>Nomor lima, menjadi yang terkuat,
  3703. dapat melakukan keajaiban.</i>
  3704.  
  3705. 839
  3706. 01:08:49,876 --> 01:08:52,337
  3707. <i>Dan berbicara tentang mukjizat,</i>
  3708.  
  3709. 840
  3710. 01:08:52,421 --> 01:08:56,300
  3711. <i>Sekarang kami juga mengembangkan
  3712. produk untuk payudara dan pantat.</i>
  3713.  
  3714. 841
  3715. 01:08:57,759 --> 01:09:00,345
  3716. <i>Oh, aku pikir sudah siap.</i>
  3717.  
  3718. 842
  3719. 01:09:02,055 --> 01:09:04,016
  3720. <i>Bravo. Bravo.</i>
  3721.  
  3722. 843
  3723. 01:09:11,189 --> 01:09:13,317
  3724. Ada pertanyaan sebelum kita melanjutkan?
  3725.  
  3726. 844
  3727. 01:09:13,400 --> 01:09:16,528
  3728. <i>Ya, bisakah kita memasarkan
  3729. versi yang lebih murah</i>
  3730.  
  3731. 845
  3732. 01:09:16,611 --> 01:09:18,780
  3733. untuk Down Below hanya dengan satu produk?
  3734.  
  3735. 846
  3736. 01:09:18,864 --> 01:09:23,327
  3737. <i>Ya, kita bisa, pada pemusatan
  3738. yang sangat ringan.</i>
  3739.  
  3740. 847
  3741. 01:09:23,410 --> 01:09:27,706
  3742. <i>Produk tidak tahan dengan
  3743. dosis yang sangat tinggi.</i>
  3744.  
  3745. 848
  3746. 01:09:27,789 --> 01:09:30,751
  3747. <i>Mari kita lihat apa yang terjadi
  3748. dengan aplikasi yang berlebihan.</i>
  3749.  
  3750. 849
  3751. 01:09:34,713 --> 01:09:40,010
  3752. Dia telah menerapkan produk kami
  3753. sekitar sepuluh menit yang lalu, jadi...
  3754.  
  3755. 850
  3756. 01:09:53,774 --> 01:09:56,777
  3757. Aku punya pertanyaan untuk demonstran.
  3758.  
  3759. 851
  3760. 01:09:56,860 --> 01:10:00,072
  3761. Tn. Boruchowitz, kan?
  3762.  
  3763. 852
  3764. 01:10:14,336 --> 01:10:17,214
  3765. Uh, aku minta maaf.
  3766.  
  3767. 853
  3768. 01:10:17,297 --> 01:10:19,841
  3769. Kau membuatku bingung dengan orang lain.
  3770.  
  3771. 854
  3772. 01:10:21,968 --> 01:10:23,720
  3773. Namaku Adam.
  3774.  
  3775. 855
  3776. 01:10:25,889 --> 01:10:27,682
  3777. Adam Kirk.
  3778.  
  3779. 856
  3780. 01:10:49,704 --> 01:10:52,874
  3781. Maaf, aku mencari Eden Moore.
  3782.  
  3783. 857
  3784. 01:10:52,958 --> 01:10:54,626
  3785. Apa kau melihatnya?
  3786. Ya, dia baru saja pergi.
  3787.  
  3788. 858
  3789. 01:10:59,172 --> 01:11:00,590
  3790. Tidak, tidak.
  3791.  
  3792. 859
  3793. 01:11:02,676 --> 01:11:04,428
  3794. Sial.
  3795.  
  3796. 860
  3797. 01:11:16,356 --> 01:11:18,358
  3798. Hei! Berhenti!
  3799.  
  3800. 861
  3801. 01:11:19,734 --> 01:11:22,154
  3802. Pelanggaran keamanan, menara dua.
  3803.  
  3804. 862
  3805. 01:11:22,237 --> 01:11:25,699
  3806. <i>Transworld, untuk hari esok
  3807. yang lebih baik dan lebih cerah.</i>
  3808.  
  3809. 863
  3810. 01:11:29,661 --> 01:11:30,871
  3811. Hentikan dia!
  3812.  
  3813. 864
  3814. 01:12:29,721 --> 01:12:33,725
  3815. <i>Gravity: Sebuah revolusi akan dimulai.</i>
  3816.  
  3817. 865
  3818. 01:12:33,808 --> 01:12:36,353
  3819. <i>Baru, dari Transcosmetics.</i>
  3820.  
  3821. 866
  3822. 01:12:36,436 --> 01:12:39,022
  3823. <i>Tingkatkan dirimu hari ini.</i>
  3824.  
  3825. 867
  3826. 01:13:32,701 --> 01:13:34,828
  3827. <i>Hei.</i>
  3828.  
  3829. 868
  3830. 01:13:36,830 --> 01:13:38,665
  3831. Apa yang kau lakukan di sini?
  3832.  
  3833. 869
  3834. 01:13:38,748 --> 01:13:40,917
  3835. Aku mencari anjingku.
  3836.  
  3837. 870
  3838. 01:13:41,001 --> 01:13:42,502
  3839. Siapa namamu?
  3840.  
  3841. 871
  3842. 01:13:42,586 --> 01:13:44,296
  3843. Aku tidak bisa berbicara denganmu.
  3844.  
  3845. 872
  3846. 01:13:45,380 --> 01:13:46,673
  3847. Kenapa tidak?
  3848.  
  3849. 873
  3850. 01:13:48,717 --> 01:13:50,927
  3851. Kau berasal dari Down Below.
  3852.  
  3853. 874
  3854. 01:13:52,596 --> 01:13:54,389
  3855. Aku Adam.
  3856.  
  3857. 875
  3858. 01:14:15,118 --> 01:14:16,995
  3859. Kau anak itu.
  3860.  
  3861. 876
  3862. 01:14:17,078 --> 01:14:19,080
  3863. Aku tahu kau merencanakan sesuatu.
  3864.  
  3865. 877
  3866. 01:14:19,164 --> 01:14:22,250
  3867. Bob, bisakah aku masuk?
  3868.  
  3869. 878
  3870. 01:14:22,334 --> 01:14:24,711
  3871. Tentu saja, itulah tujuanku di sini.
  3872. Masuklah.
  3873.  
  3874. 879
  3875. 01:14:31,718 --> 01:14:34,638
  3876. Kau melihat,
  3877.  
  3878. 880
  3879. 01:14:34,721 --> 01:14:36,556
  3880. Bung.
  3881.  
  3882. 881
  3883. 01:14:36,640 --> 01:14:39,476
  3884. Kita seperti Agen Perumahan.
  3885.  
  3886. 882
  3887. 01:14:40,769 --> 01:14:43,772
  3888. Dan kita beli, kita jual,
  3889.  
  3890. 883
  3891. 01:14:43,855 --> 01:14:45,690
  3892. Tetap buka pilihan kita.
  3893.  
  3894. 884
  3895. 01:14:45,774 --> 01:14:48,068
  3896. Perempuan, wow.
  3897.  
  3898. 885
  3899. 01:14:48,151 --> 01:14:51,905
  3900. Mereka terlihat seperti kontraktor.
  3901.  
  3902. 886
  3903. 01:14:51,988 --> 01:14:53,365
  3904. Kau tahu, mereka membangun hingga akhir.
  3905.  
  3906. 887
  3907. 01:14:53,448 --> 01:14:55,200
  3908. Kau lihat perbedaannya?
  3909.  
  3910. 888
  3911. 01:14:55,283 --> 01:14:57,369
  3912. Ya.
  3913. Ya, aku pikir begitu.
  3914.  
  3915. 889
  3916. 01:14:57,452 --> 01:14:59,913
  3917. Oh, kau akan melakukannya.
  3918. Kau melakukannya, kawan.
  3919.  
  3920. 890
  3921. 01:14:59,996 --> 01:15:02,999
  3922. Benar.
  3923. Yah, aku menambahkan berat maksimum
  3924.  
  3925. 891
  3926. 01:15:03,083 --> 01:15:04,918
  3927. di lapisan luar
  3928.  
  3929. 892
  3930. 01:15:05,001 --> 01:15:06,878
  3931. untuk mengatasi masalah panas.
  3932.  
  3933. 893
  3934. 01:15:06,961 --> 01:15:09,255
  3935. Ayo sobat, coba ukurannya.
  3936.  
  3937. 894
  3938. 01:15:09,339 --> 01:15:13,843
  3939. Jika cocok, kau melewatinya
  3940. tanpa kepanasan.
  3941.  
  3942. 895
  3943. 01:15:13,927 --> 01:15:15,887
  3944. Ini bagus.
  3945.  
  3946. 896
  3947. 01:15:15,970 --> 01:15:17,597
  3948. Bob, wow, ini bagus.
  3949.  
  3950. 897
  3951. 01:15:17,681 --> 01:15:20,266
  3952. Oh, nak, oh, nak.
  3953.  
  3954. 898
  3955. 01:15:20,350 --> 01:15:23,603
  3956. Transworld akan dikutuk di hari
  3957. ketika mereka memecatku.
  3958.  
  3959. 899
  3960. 01:15:26,690 --> 01:15:29,025
  3961. Ya, lihat itu.
  3962. Kau mengerti?
  3963.  
  3964. 900
  3965. 01:15:33,822 --> 01:15:35,740
  3966. Itu sangat cocok.
  3967. Bagus.
  3968.  
  3969. 901
  3970. 01:15:35,824 --> 01:15:37,909
  3971. Bagus, baik, aku akan
  3972. mengambil lapisan luarnya,
  3973.  
  3974. 902
  3975. 01:15:38,034 --> 01:15:40,578
  3976. Lapisan gula pada kue.
  3977.  
  3978. 903
  3979. 01:15:40,662 --> 01:15:42,455
  3980. <i>Aku tidak mengerti.</i>
  3981.  
  3982. 904
  3983. 01:15:42,539 --> 01:15:45,625
  3984. <i>Tidak mungkin mengubah status gravitasi.</i>
  3985.  
  3986. 905
  3987. 01:15:45,709 --> 01:15:47,168
  3988. <i>Apa kau yakin?</i>
  3989.  
  3990. 906
  3991. 01:15:47,252 --> 01:15:49,379
  3992. <i>Ya, tentu saja.</i>
  3993.  
  3994. 907
  3995. 01:15:49,462 --> 01:15:52,382
  3996. <i>Lihat, jadi sekarang
  3997. yang harus kita lakukan</i>
  3998.  
  3999. 908
  4000. 01:15:52,465 --> 01:15:57,721
  4001. Dengan hati-hati mencampur
  4002. dua larutan yang berlawanan.
  4003.  
  4004. 909
  4005. 01:16:03,184 --> 01:16:06,229
  4006. Dan tunggu sebentar untuk
  4007. menstabilkan gravitasi.
  4008.  
  4009. 910
  4010. 01:16:07,397 --> 01:16:10,483
  4011. Ya, dan kemudian...
  4012.  
  4013. 911
  4014. 01:16:13,403 --> 01:16:14,779
  4015. <i>Voila.</i>
  4016.  
  4017. 912
  4018. 01:16:16,906 --> 01:16:18,992
  4019. Tidak.
  4020.  
  4021. 913
  4022. 01:16:19,075 --> 01:16:21,745
  4023. Tuhan.
  4024.  
  4025. 914
  4026. 01:16:21,828 --> 01:16:25,582
  4027. Itu lebih baik daripada
  4028. ide yang bagus, kawan.
  4029.  
  4030. 915
  4031. 01:16:25,665 --> 01:16:30,170
  4032. <i>Itu... Revolusioner.</i>
  4033.  
  4034. 916
  4035. 01:16:33,089 --> 01:16:35,049
  4036. Tapi bukankah mereka memiliki formulanya?
  4037.  
  4038. 917
  4039. 01:16:35,133 --> 01:16:37,051
  4040. Tidak.
  4041.  
  4042. 918
  4043. 01:16:37,135 --> 01:16:41,055
  4044. Tidak, aku memberi mereka
  4045. segalanya kecuali bahan utama.
  4046.  
  4047. 919
  4048. 01:16:41,139 --> 01:16:43,725
  4049. Oh
  4050.  
  4051. 920
  4052. 01:16:43,808 --> 01:16:45,852
  4053. Aku akan membayar mahal
  4054.  
  4055. 921
  4056. 01:16:45,935 --> 01:16:49,814
  4057. Hanya untuk melihat
  4058. raut wajah Lagavulin sekarang.
  4059.  
  4060. 922
  4061. 01:16:49,898 --> 01:16:54,027
  4062. Jadi, apa kau memberi tahuku
  4063. bahwa kita tidak memiliki formulanya?
  4064.  
  4065. 923
  4066. 01:16:54,110 --> 01:16:56,488
  4067. Kita...
  4068.  
  4069. 924
  4070. 01:16:56,571 --> 01:16:59,282
  4071. Kami mencoba membuat
  4072. ulang beberapa kali,
  4073.  
  4074. 925
  4075. 01:16:59,365 --> 01:17:02,118
  4076. Tapi masalahnya,
  4077. kita kehilangan satu bahan.
  4078.  
  4079. 926
  4080. 01:17:02,202 --> 01:17:03,828
  4081. Bubuk merah muda.
  4082.  
  4083. 927
  4084. 01:17:03,912 --> 01:17:06,498
  4085. Kami menemukan sisa di kantornya.
  4086.  
  4087. 928
  4088. 01:17:06,581 --> 01:17:08,541
  4089. Tanpa itu, tidak ada krim.
  4090.  
  4091. 929
  4092. 01:17:08,625 --> 01:17:11,085
  4093. Itu tidak bisa diterima.
  4094.  
  4095. 930
  4096. 01:17:11,169 --> 01:17:13,588
  4097. Kau tidak bisa mengetahuinya tanpanya?
  4098.  
  4099. 931
  4100. 01:17:13,671 --> 01:17:15,048
  4101. Tidak.
  4102.  
  4103. 932
  4104. 01:18:17,485 --> 01:18:18,903
  4105. Kau ingat?
  4106.  
  4107. 933
  4108. 01:18:18,987 --> 01:18:20,405
  4109. Aku mulai mengingatnya.
  4110.  
  4111. 934
  4112. 01:19:00,570 --> 01:19:02,196
  4113. <i>Polisi perbatasan.</i>
  4114.  
  4115. 935
  4116. 01:19:02,280 --> 01:19:03,823
  4117. <i>Semua orang menghadap tembok.</i>
  4118.  
  4119. 936
  4120. 01:19:03,907 --> 01:19:05,450
  4121. Nyonya, silakan lewat sini.
  4122.  
  4123. 937
  4124. 01:19:05,533 --> 01:19:07,327
  4125. Sial.
  4126.  
  4127. 938
  4128. 01:19:07,410 --> 01:19:09,495
  4129. Dengar, aku harus pergi.
  4130. Tidak.
  4131.  
  4132. 939
  4133. 01:19:11,915 --> 01:19:14,167
  4134. <i>Identifikasi.
  4135. Aku akan menemuimu.</i>
  4136.  
  4137. 940
  4138. 01:19:14,250 --> 01:19:16,044
  4139. <i>Hei kau.
  4140. Itu dia.</i>
  4141.  
  4142. 941
  4143. 01:19:22,425 --> 01:19:24,427
  4144. <i>Kembali kesini.
  4145. Berhenti. Berhenti.</i>
  4146.  
  4147. 942
  4148. 01:19:24,510 --> 01:19:26,304
  4149. <i>Apa yang dia lakukan?</i>
  4150.  
  4151. 943
  4152. 01:19:28,014 --> 01:19:29,349
  4153. Jangan biarkan dia pergi.
  4154.  
  4155. 944
  4156. 01:19:29,432 --> 01:19:30,600
  4157. Aku akan ke kiri.
  4158.  
  4159. 945
  4160. 01:19:32,268 --> 01:19:33,978
  4161. <i>Aku melihatnya.</i>
  4162.  
  4163. 946
  4164. 01:19:34,062 --> 01:19:35,980
  4165. <i>Diam di tempat.
  4166. Cepat.</i>
  4167.  
  4168. 947
  4169. 01:19:41,945 --> 01:19:44,197
  4170. <i>Berita terbaru disiarkan secara langsung.</i>
  4171.  
  4172. 948
  4173. 01:19:44,280 --> 01:19:46,532
  4174. <i>Polisi perbatasan telah
  4175. mengadakan pemburuan orang</i>
  4176.  
  4177. 949
  4178. 01:19:46,616 --> 01:19:49,869
  4179. <i>Untuk buronan yang baru saja
  4180. melarikan diri dari Cafe Dos Mundos.</i>
  4181.  
  4182. 950
  4183. 01:19:49,953 --> 01:19:52,914
  4184. <i>Semua lembaga penegak hukum
  4185. nasional telah diberitahu,</i>
  4186.  
  4187. 951
  4188. 01:19:52,997 --> 01:19:55,291
  4189. <i>Dan kami akan terus mengabari
  4190. anda seiring dengan perkembangan.</i>
  4191.  
  4192. 952
  4193. 01:23:01,185 --> 01:23:02,603
  4194. Ayo pergi.
  4195.  
  4196. 953
  4197. 01:23:08,776 --> 01:23:08,859
  4198. Tunggu.
  4199.  
  4200. 954
  4201. 01:23:08,860 --> 01:23:11,320
  4202. Tunggu.
  4203.  
  4204. 955
  4205. 01:23:11,404 --> 01:23:13,823
  4206. Apa?
  4207.  
  4208. 956
  4209. 01:23:13,906 --> 01:23:16,200
  4210. Aku hanya berpikir aku mendengar sesuatu.
  4211.  
  4212. 957
  4213. 01:23:19,162 --> 01:23:20,663
  4214. Kau baik-baik saja?
  4215. Ya.
  4216.  
  4217. 958
  4218. 01:23:28,754 --> 01:23:30,840
  4219. Ada seseorang di sana.
  4220. Ayo.
  4221.  
  4222. 959
  4223. 01:23:33,634 --> 01:23:35,386
  4224. <i>Hei kau! Berhenti!</i>
  4225.  
  4226. 960
  4227. 01:23:36,596 --> 01:23:37,722
  4228. <i>Eden, ayo.</i>
  4229.  
  4230. 961
  4231. 01:23:44,145 --> 01:23:46,189
  4232. <i>Ayo.
  4233. Jangan biarkan mereka pergi.</i>
  4234.  
  4235. 962
  4236. 01:23:46,272 --> 01:23:48,232
  4237. Cepat, cepat!
  4238.  
  4239. 963
  4240. 01:23:57,700 --> 01:24:00,036
  4241. <i>Eden, bebannya.
  4242. Ayo, lepaskan bebanku.</i>
  4243.  
  4244. 964
  4245. 01:24:00,119 --> 01:24:01,204
  4246. Lepaskan semua.
  4247.  
  4248. 965
  4249. 01:24:02,705 --> 01:24:03,873
  4250. Eden, ayolah.
  4251.  
  4252. 966
  4253. 01:24:06,209 --> 01:24:07,710
  4254. Baik.
  4255.  
  4256. 967
  4257. 01:24:29,232 --> 01:24:31,108
  4258. Eden.
  4259. Eden, pegang lenganku.
  4260.  
  4261. 968
  4262. 01:25:23,619 --> 01:25:25,871
  4263. Ya, Tuhan.
  4264.  
  4265. 969
  4266. 01:25:25,955 --> 01:25:28,541
  4267. Bertahanlah.
  4268. Bertahanlah.
  4269.  
  4270. 970
  4271. 01:25:28,624 --> 01:25:29,667
  4272. Eden, bertahanlah.
  4273.  
  4274. 971
  4275. 01:25:29,750 --> 01:25:32,086
  4276. Bertahanlah sebentar.
  4277.  
  4278. 972
  4279. 01:25:33,254 --> 01:25:36,090
  4280. Bertahanlah.
  4281.  
  4282. 973
  4283. 01:25:36,173 --> 01:25:39,844
  4284. <i>Jangan lepaskan.
  4285. Aku memegangimu.</i>
  4286.  
  4287. 974
  4288. 01:25:39,927 --> 01:25:41,220
  4289. Jangan lepaskan.
  4290.  
  4291. 975
  4292. 01:25:47,852 --> 01:25:50,313
  4293. Bertahanlah.
  4294. Bertahanlah.
  4295.  
  4296. 976
  4297. 01:25:50,396 --> 01:25:52,148
  4298. Lepaskan aku.
  4299. Tidak.
  4300.  
  4301. 977
  4302. 01:25:52,231 --> 01:25:55,234
  4303. Tolong.
  4304. Tidak, jangan.
  4305.  
  4306. 978
  4307. 01:25:55,318 --> 01:25:58,362
  4308. Maafkan aku.
  4309. Tidak.
  4310.  
  4311. 979
  4312. 01:25:58,446 --> 01:26:02,033
  4313. Maafkan aku.
  4314. Tidak! Tidak!
  4315.  
  4316. 980
  4317. 01:27:39,755 --> 01:27:41,590
  4318. Halo.
  4319.  
  4320. 981
  4321. 01:27:47,263 --> 01:27:49,473
  4322. Senang kau kembali.
  4323.  
  4324. 982
  4325. 01:27:51,767 --> 01:27:53,602
  4326. Terima kasih.
  4327.  
  4328. 983
  4329. 01:28:11,120 --> 01:28:13,372
  4330. Tunggu.
  4331. Tidak, tunggu.
  4332.  
  4333. 984
  4334. 01:28:13,456 --> 01:28:17,793
  4335. Tidak! Tidak!
  4336. Aku belum melakukan apapun.
  4337.  
  4338. 985
  4339. 01:28:17,877 --> 01:28:19,670
  4340. Tidak!
  4341.  
  4342. 986
  4343. 01:28:19,753 --> 01:28:21,797
  4344. Masuk ke dalam mobil.
  4345. Tidak! Tolong!
  4346.  
  4347. 987
  4348. 01:28:24,717 --> 01:28:27,470
  4349. <i>Aku belum melakukan apapun!</i>
  4350.  
  4351. 988
  4352. 01:28:27,553 --> 01:28:31,265
  4353. <i>Ini kesepakatannya.
  4354. Kau memberi kami formula krim anti penuaan,</i>
  4355.  
  4356. 989
  4357. 01:28:31,348 --> 01:28:33,851
  4358. <i>Dan jika kau mencoba untuk
  4359. menghubungi Nn. Moore,</i>
  4360.  
  4361. 990
  4362. 01:28:33,934 --> 01:28:36,770
  4363. <i>Tuduhan terhadapnya akan dipulihkan.</i>
  4364.  
  4365. 991
  4366. 01:28:36,854 --> 01:28:39,190
  4367. <i>Apa aku membuat diriku jelas, Tn. Kirk?</i>
  4368.  
  4369. 992
  4370. 01:29:05,549 --> 01:29:08,135
  4371. <i>Jadi, begitulah.</i>
  4372.  
  4373. 993
  4374. 01:29:08,219 --> 01:29:12,181
  4375. <i>Mereka menang, dan aku kalah.</i>
  4376.  
  4377. 994
  4378. 01:29:12,264 --> 01:29:15,684
  4379. <i>Aku baru saja kehilangan segalanya.</i>
  4380.  
  4381. 995
  4382. 01:29:17,019 --> 01:29:18,896
  4383. <i>Mereka mengambil Bibi Becky</i>
  4384.  
  4385. 996
  4386. 01:29:18,979 --> 01:29:22,608
  4387. <i>dan mereka mengambil Eden dariku.</i>
  4388.  
  4389. 997
  4390. 01:29:22,691 --> 01:29:26,946
  4391. <i>Oh, sulit untuk menerima bahwa aku
  4392. tidak akan pernah melihat Eden lagi.</i>
  4393.  
  4394. 998
  4395. 01:29:31,784 --> 01:29:35,913
  4396. <i>Aku naif untuk berpikir bahwa
  4397. aku bisa mengubah dunia.</i>
  4398.  
  4399. 999
  4400. 01:29:35,996 --> 01:29:38,624
  4401. <i>Kau tahu, di atas sana,</i>
  4402.  
  4403. 1000
  4404. 01:29:38,707 --> 01:29:41,669
  4405. <i>Mereka selalu menang.</i>
  4406.  
  4407. 1001
  4408. 01:29:41,752 --> 01:29:43,921
  4409. <i>Dan di bawah sini,</i>
  4410.  
  4411. 1002
  4412. 01:29:44,004 --> 01:29:47,091
  4413. <i>Kita selalu kalah.</i>
  4414.  
  4415. 1003
  4416. 01:29:47,174 --> 01:29:51,387
  4417. <i>Jadi, aku kira aku kembali ke kehidupanku,</i>
  4418.  
  4419. 1004
  4420. 01:29:51,470 --> 01:29:53,472
  4421. <i>Ke duniaku.</i>
  4422.  
  4423. 1005
  4424. 01:29:53,556 --> 01:29:57,226
  4425. <i>Dan aku akan mencoba di sini, Down Below,
  4426. untuk melakukan yang terbaik.</i>
  4427.  
  4428. 1006
  4429. 01:30:00,396 --> 01:30:02,982
  4430. <i>Aku tidak akan pernah</i>
  4431.  
  4432. 1007
  4433. 01:30:03,065 --> 01:30:04,567
  4434. <i>Takkan pernah!</i>
  4435.  
  4436. 1008
  4437. 01:30:06,277 --> 01:30:07,570
  4438. <i>Lupakan dia.</i>
  4439.  
  4440. 1009
  4441. 01:30:56,785 --> 01:30:58,662
  4442. Lakukan dengan lembut.
  4443.  
  4444. 1010
  4445. 01:31:03,042 --> 01:31:04,627
  4446. Ya.
  4447.  
  4448. 1011
  4449. 01:31:15,387 --> 01:31:17,264
  4450. Kemenangan.
  4451.  
  4452. 1012
  4453. 01:31:29,818 --> 01:31:34,114
  4454. Jadi, benarkah semua orang kaya di Up Top?
  4455.  
  4456. 1013
  4457. 01:31:34,198 --> 01:31:38,160
  4458. Tidakkah kamu tahu?
  4459. Semua surga ada di sana.
  4460.  
  4461. 1014
  4462. 01:31:38,243 --> 01:31:40,829
  4463. Surga?
  4464.  
  4465. 1015
  4466. 01:31:40,913 --> 01:31:43,582
  4467. Teman-teman, aku tidak berpikir begitu.
  4468.  
  4469. 1016
  4470. 01:31:43,666 --> 01:31:45,459
  4471. Maksudku, mereka mungkin kaya,
  4472.  
  4473. 1017
  4474. 01:31:45,542 --> 01:31:49,129
  4475. Tapi... itu pasti bukan surga.
  4476.  
  4477. 1018
  4478. 01:31:54,760 --> 01:31:58,472
  4479. Hei, coba kulihat, ya?
  4480.  
  4481. 1019
  4482. 01:31:58,555 --> 01:32:01,225
  4483. Apa yang kau pikirkan?
  4484. Kalian pikir kita harus membuat ini terbang?
  4485.  
  4486. 1020
  4487. 01:32:01,308 --> 01:32:02,768
  4488. Ya.
  4489. Ya.
  4490.  
  4491. 1021
  4492. 01:32:02,851 --> 01:32:04,269
  4493. Ya?
  4494. Kita akan memberinya dorongan?
  4495.  
  4496. 1022
  4497. 01:32:04,353 --> 01:32:05,562
  4498. Baiklah, pegang itu.
  4499.  
  4500. 1023
  4501. 01:32:09,233 --> 01:32:11,527
  4502. Baiklah, ini dia.
  4503.  
  4504. 1024
  4505. 01:32:19,451 --> 01:32:21,787
  4506. Baiklah.
  4507. Sekarang cobalah.
  4508.  
  4509. 1025
  4510. 01:32:21,870 --> 01:32:23,247
  4511. Ayo, lempar itu.
  4512.  
  4513. 1026
  4514. 01:32:35,050 --> 01:32:37,177
  4515. <i>Hei, Eden.
  4516. Ini Paula.</i>
  4517.  
  4518. 1027
  4519. 01:32:37,261 --> 01:32:38,804
  4520. <i>Apa kau masih sakit?</i>
  4521.  
  4522. 1028
  4523. 01:32:38,887 --> 01:32:41,974
  4524. <i>Kau belum terlihat selama empat hari.</i>
  4525.  
  4526. 1029
  4527. 01:32:42,057 --> 01:32:45,018
  4528. <i>Apa kau mendapatkan bunga
  4529. aneh yang kami kirimkan?</i>
  4530.  
  4531. 1030
  4532. 01:32:45,102 --> 01:32:47,146
  4533. <i>Aku pikir itu berasal dari lantai nol.</i>
  4534.  
  4535. 1031
  4536. 01:32:47,229 --> 01:32:49,314
  4537. <i>Beritahu aku, oke?</i>
  4538.  
  4539. 1032
  4540. 01:32:49,398 --> 01:32:50,983
  4541. <i>Aku harap kau baik-baik saja.</i>
  4542.  
  4543. 1033
  4544. 01:32:51,066 --> 01:32:52,234
  4545. <i>Dah</i>
  4546.  
  4547. 1034
  4548. 01:33:07,750 --> 01:33:09,877
  4549. Bob Boruchowitz?
  4550.  
  4551. 1035
  4552. 01:33:11,253 --> 01:33:13,505
  4553. Ya?
  4554. Aku Eden Moore.
  4555.  
  4556. 1036
  4557. 01:33:13,589 --> 01:33:15,549
  4558. Aku membutuhkan bantuanmu.
  4559.  
  4560. 1037
  4561. 01:33:49,625 --> 01:33:51,710
  4562. <i>Ya, luar biasa.</i>
  4563.  
  4564. 1038
  4565. 01:33:53,837 --> 01:33:56,340
  4566. Bob?
  4567. Apa?
  4568.  
  4569. 1039
  4570. 01:33:56,423 --> 01:33:59,468
  4571. Kau pikir kau satu-satunya
  4572. yang bisa terbalik?
  4573.  
  4574. 1040
  4575. 01:33:59,551 --> 01:34:02,387
  4576. Kau tidak akan menyingkirkanku
  4577. dengan mudah seperti itu, teman lama.
  4578.  
  4579. 1041
  4580. 01:34:02,471 --> 01:34:05,766
  4581. Aku tidak percaya.
  4582. Bagaimana kau melakukannya?
  4583.  
  4584. 1042
  4585. 01:34:05,849 --> 01:34:07,893
  4586. Hei, hei, hei, hei
  4587.  
  4588. 1043
  4589. 01:34:07,976 --> 01:34:09,603
  4590. Lihat ini.
  4591.  
  4592. 1044
  4593. 01:34:14,316 --> 01:34:16,068
  4594. Dan...
  4595.  
  4596. 1045
  4597. 01:34:16,151 --> 01:34:19,238
  4598. Tidak.
  4599.  
  4600. 1046
  4601. 01:34:19,321 --> 01:34:21,323
  4602. Apa kau membuat rompi atau apa?
  4603.  
  4604. 1047
  4605. 01:34:21,406 --> 01:34:22,825
  4606. Aku tidak percaya.
  4607.  
  4608. 1048
  4609. 01:34:22,908 --> 01:34:26,078
  4610. Oh! Oh!
  4611. Turunkan aku, sayang.
  4612.  
  4613. 1049
  4614. 01:34:30,541 --> 01:34:33,168
  4615. Kau bahkan tidak mengenakan rompi.
  4616. Di mana pemberatnya?
  4617.  
  4618. 1050
  4619. 01:34:33,252 --> 01:34:35,420
  4620. Tidak.
  4621. Kita 90% air, kan?
  4622.  
  4623. 1051
  4624. 01:34:35,504 --> 01:34:37,589
  4625. Jadi, aku menggabungkan
  4626. pembalikan atas dan bawah
  4627.  
  4628. 1052
  4629. 01:34:37,714 --> 01:34:39,883
  4630. dengan infus hiper, ya?
  4631. Ya.
  4632.  
  4633. 1053
  4634. 01:34:39,967 --> 01:34:41,552
  4635. Sekarang, kau tahu ini
  4636. lebih baik dari padaku,
  4637.  
  4638. 1054
  4639. 01:34:41,635 --> 01:34:43,428
  4640. Tetapi terobosan, Bung,
  4641. Terobosan...
  4642.  
  4643. 1055
  4644. 01:34:43,512 --> 01:34:44,930
  4645. Oh, bung, aku mengoceh.
  4646.  
  4647. 1056
  4648. 01:34:45,013 --> 01:34:47,140
  4649. Masalahnya adalah..
  4650.  
  4651. 1057
  4652. 01:34:47,224 --> 01:34:49,560
  4653. Efeknya hanya berlangsung satu jam, kan?
  4654. Aku akan memperbaikinya sekarang.
  4655.  
  4656. 1058
  4657. 01:34:49,643 --> 01:34:52,604
  4658. Oh, dan kau kawan,
  4659.  
  4660. 1059
  4661. 01:34:52,688 --> 01:34:56,650
  4662. Hei, kau punya tempat pertemuan.
  4663.  
  4664. 1060
  4665. 01:34:56,733 --> 01:34:57,901
  4666. Apa ini?
  4667.  
  4668. 1061
  4669. 01:35:03,448 --> 01:35:04,950
  4670. Tidak.
  4671.  
  4672. 1062
  4673. 01:35:07,286 --> 01:35:09,454
  4674. Kau sebaiknya tidak berpakaian seperti itu.
  4675.  
  4676. 1063
  4677. 01:35:11,206 --> 01:35:12,624
  4678. Hei, apa kau memberitahunya?
  4679.  
  4680. 1064
  4681. 01:35:12,708 --> 01:35:14,459
  4682. Hei!
  4683. Satu hal lagi.
  4684.  
  4685. 1065
  4686. 01:35:14,543 --> 01:35:17,629
  4687. <i>Krimnya.
  4688. Berkat prangko darimu,</i>
  4689.  
  4690. 1066
  4691. 01:35:17,713 --> 01:35:20,883
  4692. Aku membeli paten dengan nama Albert & Co.
  4693.  
  4694. 1067
  4695. 01:35:20,966 --> 01:35:23,385
  4696. <i>Sebelum Transworld.</i>
  4697.  
  4698. 1068
  4699. 01:35:26,722 --> 01:35:28,974
  4700. <i>Bagus.
  4701. Bagus.</i>
  4702.  
  4703. 1069
  4704. 01:36:09,056 --> 01:36:10,390
  4705. <i>Adam.</i>
  4706.  
  4707. 1070
  4708. 01:36:11,558 --> 01:36:13,727
  4709. Eden.
  4710.  
  4711. 1071
  4712. 01:36:13,810 --> 01:36:16,229
  4713. <i>Aku tidak percaya.</i>
  4714.  
  4715. 1072
  4716. 01:36:16,313 --> 01:36:17,940
  4717. Bagaimana kau bisa turun ke sini?
  4718.  
  4719. 1073
  4720. 01:36:18,023 --> 01:36:20,901
  4721. Bob menemukan cara
  4722. untuk menurunkanku.
  4723.  
  4724. 1074
  4725. 01:36:20,984 --> 01:36:22,778
  4726. Sulit kupercaya.
  4727.  
  4728. 1075
  4729. 01:36:27,783 --> 01:36:30,369
  4730. Tapi kau bersamaku sekarang.
  4731.  
  4732. 1076
  4733. 01:36:30,452 --> 01:36:32,371
  4734. Aku tidak tahu apa yang terjadi padamu.
  4735.  
  4736. 1077
  4737. 01:36:32,454 --> 01:36:34,581
  4738. Apa kau baik-baik saja?
  4739.  
  4740. 1078
  4741. 01:36:41,672 --> 01:36:43,215
  4742. Aku hamil.
  4743.  
  4744. 1079
  4745. 01:36:43,298 --> 01:36:45,425
  4746. Kita memiliki anak kembar.
  4747.  
  4748. 1080
  4749. 01:36:45,509 --> 01:36:46,885
  4750. Ya, Tuhan.
  4751.  
  4752. 1081
  4753. 01:36:53,433 --> 01:36:54,768
  4754. Aku tidak percaya.
  4755.  
  4756. 1082
  4757. 01:36:59,523 --> 01:37:00,899
  4758. Aku tidak percaya.
  4759.  
  4760. 1083
  4761. 01:37:03,276 --> 01:37:05,570
  4762. Berapa lama kau bisa tinggal di sini?
  4763.  
  4764. 1084
  4765. 01:37:05,654 --> 01:37:07,614
  4766. Selamanya, mungkin.
  4767.  
  4768. 1085
  4769. 01:37:07,698 --> 01:37:09,741
  4770. Bob bilang itu karena aku hamil.
  4771.  
  4772. 1086
  4773. 01:37:09,825 --> 01:37:13,829
  4774. Dia bilang kau akan mengerti
  4775. bagaimana ini membuatku berbeda.
  4776.  
  4777. 1087
  4778. 01:37:19,626 --> 01:37:20,877
  4779. Aku mencintaimu.
  4780.  
  4781. 1088
  4782. 01:37:21,962 --> 01:37:23,171
  4783. Aku mencintaimu.
  4784.  
  4785. 1089
  4786. 01:38:05,422 --> 01:38:07,132
  4787. <i>Kami belum menyadarinya!</i>
  4788.  
  4789. 1090
  4790. 01:38:07,215 --> 01:38:09,801
  4791. <i>Dampak dari apa yang telah kami lakukan.</i>
  4792.  
  4793. 1091
  4794. 01:38:09,885 --> 01:38:14,389
  4795. <i>Cinta kita selamanya akan
  4796. mengubah jalannya sejarah.</i>
  4797.  
  4798. 1092
  4799. 01:38:16,349 --> 01:38:18,518
  4800. <i>Tapi itu cerita lain.</i>
  4801.  
  4802. 1093
  4803. 01:38:18,542 --> 01:38:19,542
  4804. <font color="#ffff00"><i>Diterjemahkan oleh:</i></font> <b><font color="#ff0000">G</font></b>
  4805.  
  4806. 1094
  4807. 01:38:19,543 --> 01:38:20,543
  4808. <font color="#ffff00"><i>Diterjemahkan oleh:</i></font> <b><font color="#ff0000">GA</font></b>
  4809.  
  4810. 1095
  4811. 01:38:20,544 --> 01:38:21,544
  4812. <font color="#ffff00"><i>Diterjemahkan oleh:</i></font> <b><font color="#ff0000">GA</font></b><b><font color="#ffff00">I</font></b>
  4813.  
  4814. 1096
  4815. 01:38:21,545 --> 01:38:22,545
  4816. <font color="#ffff00"><i>Diterjemahkan oleh:</i></font> <b><font color="#ff0000">GA</font></b><b><font color="#ffff00">IJ</font></b>
  4817.  
  4818. 1097
  4819. 01:38:22,546 --> 01:38:23,546
  4820. <font color="#ffff00"><i>Diterjemahkan oleh:</i></font> <b><font color="#ff0000">GA</font></b><b><font color="#ffff00">IJ</font></b><b><font color="#80ff00">I</font></b>
  4821.  
  4822. 1098
  4823. 01:38:23,547 --> 01:38:24,547
  4824. <font color="#ffff00"><i>Diterjemahkan oleh:</i></font> <b><font color="#ff0000">GA</font></b><b><font color="#ffff00">IJ</font></b><b><font color="#80ff00">IN</font></b>
  4825.  
  4826. 1099
  4827. 01:38:24,548 --> 01:38:25,548
  4828. <font color="#ffff00"><i>Diterjemahkan oleh:</i></font> <b><font color="#ff0000">G</font></b>
  4829.  
  4830. 1100
  4831. 01:38:25,549 --> 01:38:26,549
  4832. <font color="#ffff00"><i>Diterjemahkan oleh:</i></font> <b><font color="#ff0000">GA</font></b>
  4833.  
  4834. 1101
  4835. 01:38:26,550 --> 01:38:27,550
  4836. <font color="#ffff00"><i>Diterjemahkan oleh:</i></font> <b><font color="#ff0000">GA</font></b><b><font color="#ffff00">I</font></b>
  4837.  
  4838. 1102
  4839. 01:38:27,551 --> 01:38:28,551
  4840. <font color="#ffff00"><i>Diterjemahkan oleh:</i></font> <b><font color="#ff0000">GA</font></b><b><font color="#ffff00">IJ</font></b>
  4841.  
  4842. 1103
  4843. 01:38:28,552 --> 01:38:29,552
  4844. <font color="#ffff00"><i>Diterjemahkan oleh:</i></font> <b><font color="#ff0000">GA</font></b><b><font color="#ffff00">IJ</font></b><b><font color="#80ff00">I</font></b>
  4845.  
  4846. 1104
  4847. 01:38:29,553 --> 01:38:32,553
  4848. <font color="#ffff00"><i>Diterjemahkan oleh:</i></font> <b><font color="#ff0000">GA</font></b><b><font color="#ffff00">IJ</font></b><b><font color="#80ff00">IN</font></b>
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement