Advertisement
sofiasari

paper towns

Dec 11th, 2018
157
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 85.05 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:11,000 --> 00:00:20,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:00,550 --> 00:00:20,490
  8. Penerjemah: Ariel Nugie
  9.  
  10. 2
  11. 00:00:35,300 --> 00:00:38,760
  12. Menurutku, semua orang punya keajaiban.
  13.  
  14. 3
  15. 00:00:38,760 --> 00:00:41,800
  16. Seperti memenangkan jackpot.
  17.  
  18. 4
  19. 00:00:41,800 --> 00:00:45,320
  20. Atau menjadi pencetak gol terakhir di final NBA.
  21.  
  22. 5
  23. 00:00:45,530 --> 00:00:49,830
  24. Mungkin berhasil ke luar angkasa
  25. atau menikahi Ratu Inggris.
  26.  
  27. 6
  28. 00:00:49,830 --> 00:00:53,520
  29. Jika kau memikirkan semua hal
  30. yang tak mungkin terjadi di seluruh dunia ...
  31.  
  32. 7
  33. 00:00:53,520 --> 00:00:57,050
  34. Pikirkan juga kalau salah satunya
  35. akan terjadi pada kita.
  36.  
  37. 8
  38. 00:00:57,280 --> 00:01:01,050
  39. Ternyata, keajaibanku berbeda.
  40.  
  41. 9
  42. 00:01:01,630 --> 00:01:05,890
  43. Dari semua rumah, dari semua subdivisi,
  44. dan semua kota di Florida.
  45.  
  46. 10
  47. 00:01:05,890 --> 00:01:12,000
  48. Aku tinggal berseberang jalan dengan
  49. Margo Roth Spiegelman.
  50.  
  51. 11
  52. 00:01:23,630 --> 00:01:28,470
  53. Saat aku melihat gadis itu,
  54. aku tergila-gila padanya.
  55.  
  56. 12
  57. 00:01:38,430 --> 00:01:44,550
  58. Karena jarak yang dekat, umur, lokasi yang sama dan tanpa alasan lain.
  59.  
  60. 13
  61. 00:01:44,550 --> 00:01:46,880
  62. kita langsung berteman.
  63.  
  64. 14
  65. 00:02:01,050 --> 00:02:03,680
  66. Lihat!
  67.  
  68. 15
  69. 00:02:13,890 --> 00:02:16,570
  70. Quentin!
  71.  
  72. 16
  73. 00:02:17,820 --> 00:02:20,540
  74. Dia meninggal.
  75.  
  76. 17
  77. 00:02:20,540 --> 00:02:23,590
  78. Kita harus pergi dari sini, Margo!
  79.  
  80. 18
  81. 00:02:23,590 --> 00:02:26,560
  82. Kukira mata tertutup jika mati.
  83.  
  84. 19
  85. 00:02:27,310 --> 00:02:31,950
  86. Sejujurnya, itu bukan hal besar bagiku.
  87.  
  88. 20
  89. 00:02:31,950 --> 00:02:34,880
  90. Aku juga tak mengenal pria itu.
  91.  
  92. 21
  93. 00:02:34,880 --> 00:02:38,590
  94. Jika aku punya serangan panik
  95. tiap kali orang yang tak kukenal mati ...
  96.  
  97. 22
  98. 00:02:38,590 --> 00:02:41,060
  99. ... aku jadi gila.
  100.  
  101. 23
  102. 00:02:42,070 --> 00:02:44,180
  103. Itu masalah besar bagi Margo.
  104.  
  105. 24
  106. 00:02:47,460 --> 00:02:50,920
  107. Aku tahu sekarang,
  108. namanya Robert Joyner.
  109.  
  110. 25
  111. 00:02:50,920 --> 00:02:54,320
  112. Umur 36. Ternyata dia akan bercerai dan
  113. sedih karenanya.
  114.  
  115. 26
  116. 00:02:54,320 --> 00:02:58,890
  117. - Bagaimana kau bisa tahu?
  118. - Aku melakukan investigasi, kau ikut?
  119.  
  120. 27
  121. 00:02:58,890 --> 00:03:01,070
  122. - Tentu!
  123. - Bagus, ayo!
  124.  
  125. 28
  126. 00:03:01,070 --> 00:03:02,520
  127. Tunggu, apa?
  128.  
  129. 29
  130. 00:03:02,520 --> 00:03:05,600
  131. Istrinya bekerja di SeaWorld,
  132. pasti ada petunjuk di sana.
  133.  
  134. 30
  135. 00:03:05,600 --> 00:03:08,740
  136. Margo, kita tak boleh ke SeaWorld.
  137.  
  138. 31
  139. 00:03:08,740 --> 00:03:12,760
  140. - Sudah jam 11 malam.
  141. - Aku bisa membawa kita masuk, ayolah!
  142.  
  143. 32
  144. 00:03:15,310 --> 00:03:18,380
  145. Aku tak mau terlibat masalah.
  146.  
  147. 33
  148. 00:03:20,450 --> 00:03:23,130
  149. Menyedihkan, bukan?
  150.  
  151. 34
  152. 00:03:23,630 --> 00:03:27,100
  153. Semua mimpinya hancur.
  154.  
  155. 35
  156. 00:03:44,620 --> 00:03:47,290
  157. Margo selalu menyukai misteri.
  158.  
  159. 36
  160. 00:03:47,290 --> 00:03:51,390
  161. Dan apa pun terjadi setelahnya,
  162. aku tak pernah berhenti berpikir ...
  163.  
  164. 37
  165. 00:03:51,390 --> 00:03:56,290
  166. Mungkin karena dia sangat menyukainya,
  167. dia jadi bagiannya.
  168.  
  169. 38
  170. 00:03:57,550 --> 00:03:59,790
  171. Tapi aku berkata tanpa memikirkannya.
  172.  
  173. 39
  174. 00:04:05,570 --> 00:04:08,620
  175. Banyak yang berubah setelah bertahun-tahun.
  176.  
  177. 40
  178. 00:04:29,080 --> 00:04:33,340
  179. Aku dan Margo kini jarang bicara.
  180.  
  181. 41
  182. 00:04:36,170 --> 00:04:38,790
  183. Tapi, aku tak pernah
  184. berhenti memikirkan dia.
  185.  
  186. 42
  187. 00:04:38,860 --> 00:04:41,050
  188. Biar aku buka!
  189.  
  190. 43
  191. 00:04:41,050 --> 00:04:43,270
  192. Kuharap ada kesempatan kedua.
  193.  
  194. 44
  195. 00:04:47,130 --> 00:04:49,260
  196. Trik or treat!
  197.  
  198. 45
  199. 00:04:49,830 --> 00:04:51,760
  200. Selamat hari Halloween!
  201.  
  202. 46
  203. 00:04:53,830 --> 00:04:55,080
  204. Bukan hanya aku.
  205.  
  206. 47
  207. 00:04:55,080 --> 00:05:00,260
  208. Hampir semua orang
  209. tahu kalau Margo berbeda.
  210.  
  211. 48
  212. 00:05:01,470 --> 00:05:03,940
  213. Margo adalah ...
  214.  
  215. 49
  216. 00:05:05,390 --> 00:05:07,970
  217. Spesial.
  218.  
  219. 50
  220. 00:05:07,970 --> 00:05:13,060
  221. Kehidupannya telah menjadi petualangan
  222. yang epik dan sulit dipercaya.
  223.  
  224. 51
  225. 00:05:13,910 --> 00:05:16,790
  226. Tiap kehidupan terlalu gila untuk benar.
  227.  
  228. 52
  229. 00:05:16,790 --> 00:05:20,670
  230. Seperti ketika menghabiskan tiga minggu
  231. keliling bersama sirkus.
  232.  
  233. 53
  234. 00:05:21,700 --> 00:05:25,160
  235. Atau ketika dia pergi tur bersama
  236. Millionaire di East Coast.
  237.  
  238. 54
  239. 00:05:25,160 --> 00:05:30,160
  240. Jika kau tanya pemain basnya, dia akan menjawab aku pacarnya atau mau jadi pacarnya.
  241.  
  242. 55
  243. 00:05:30,480 --> 00:05:36,310
  244. Biar bagaimana pun aku akan ikut,
  245. jadi tak usah repot-repot dan biarkan aku masuk.
  246.  
  247. 56
  248. 00:05:39,810 --> 00:05:42,280
  249. Tiap kali dia pergi.
  250.  
  251. 57
  252. 00:05:42,280 --> 00:05:46,020
  253. Dia selalu meninggalkan
  254. petunjuk untuk adiknya Ruthie.
  255.  
  256. 58
  257. 00:05:46,020 --> 00:05:49,520
  258. Atau siapa pun yang dia pikir pantas.
  259.  
  260. 59
  261. 00:05:50,380 --> 00:05:52,680
  262. Aku tak seperti mereka.
  263.  
  264. 60
  265. 00:06:03,120 --> 00:06:07,440
  266. Di tahun senior kita yang akan segera berakhir,
  267. aku dan Margo tak pernah saling bicara.
  268.  
  269. 61
  270. 00:06:07,440 --> 00:06:10,990
  271. Ini prom seniormu,
  272. aku tak mengerti alasan keberatanmu.
  273.  
  274. 62
  275. 00:06:10,990 --> 00:06:13,480
  276. Aku punya banyak keberatan, Ibu!
  277.  
  278. 63
  279. 00:06:13,480 --> 00:06:17,680
  280. Seperti dansa lambat, dansa cepat,
  281. dansa apa pun, dan ketika memakai tuxedo.
  282.  
  283. 64
  284. 00:06:17,770 --> 00:06:21,250
  285. - Kau bisa mengajak Suzie Chung.
  286. - Kita tak berkencan lagi.
  287.  
  288. 65
  289. 00:06:21,450 --> 00:06:24,220
  290. Tapi dia gadis yang baik,
  291. apa yang terjadi dengan kalian?
  292.  
  293. 66
  294. 00:06:24,420 --> 00:06:26,520
  295. Entahlah, hanya saja ...
  296.  
  297. 67
  298. 00:06:29,690 --> 00:06:32,720
  299. Hubungan kita tak berjalan.
  300.  
  301. 68
  302. 00:06:33,540 --> 00:06:36,880
  303. - Hei, Ben! Hei Radar!
  304. - Hei Ny. Jacobsen!
  305.  
  306. 69
  307. 00:06:39,980 --> 00:06:44,430
  308. - Aku sangat ingin menggodanya,
  309. - Aku tak mengerti.
  310.  
  311. 70
  312. 00:06:45,580 --> 00:06:47,120
  313. Apa? Q!
  314.  
  315. 71
  316. 00:06:47,140 --> 00:06:49,090
  317. Aku tak bilang ingin meniduri ibumu.
  318.  
  319. 72
  320. 00:06:49,090 --> 00:06:53,010
  321. Dia pantas dihormati, dikagumi,
  322. dia gadis yang terhormat.
  323.  
  324. 73
  325. 00:06:53,010 --> 00:06:55,480
  326. Ya, dia ibuku.
  327.  
  328. 74
  329. 00:06:55,680 --> 00:06:58,450
  330. - Aku ingin mengajaknya jalan-jalan.
  331. - Apa?
  332.  
  333. 75
  334. 00:06:58,450 --> 00:07:01,000
  335. Memberinya anggur,
  336. ajak ke Paris.
  337.  
  338. 76
  339. 00:07:01,000 --> 00:07:03,010
  340. Perlakukan seperti seorang putri,
  341. itu salah?
  342.  
  343. 77
  344. 00:07:03,010 --> 00:07:06,380
  345. Itu aneh,
  346. selalu aneh.
  347.  
  348. 78
  349. 00:07:07,280 --> 00:07:09,590
  350. Aku bisa memandikannya.
  351.  
  352. 79
  353. 00:07:11,480 --> 00:07:13,690
  354. Tunggu!
  355.  
  356. 80
  357. 00:07:18,230 --> 00:07:21,850
  358. Hei, bagaimana prommu?
  359.  
  360. 81
  361. 00:07:22,050 --> 00:07:24,320
  362. Aku tak mau, Bloody Ben!
  363.  
  364. 82
  365. 00:07:25,810 --> 00:07:31,530
  366. Tidak!
  367.  
  368. 83
  369. 00:07:31,550 --> 00:07:33,830
  370. Murid baru tahu cerita itu?
  371.  
  372. 84
  373. 00:07:33,830 --> 00:07:39,300
  374. Ketika Ben berumur 12,
  375. dia terkena infeksi ginjal dan kencing darah.
  376.  
  377. 85
  378. 00:07:39,300 --> 00:07:41,290
  379. Ketika dia kembali dari rumah sakit ...
  380.  
  381. 86
  382. 00:07:41,290 --> 00:07:46,740
  383. Tersebar gosip di sekolah kalau kondisinya
  384. adalah hasil dari masturbasi kronis.
  385.  
  386. 87
  387. 00:07:46,740 --> 00:07:49,010
  388. Aku takkan dapat kencan prom.
  389.  
  390. 88
  391. 00:07:49,010 --> 00:07:51,850
  392. Tak usah cemas, prom hanyalah
  393. buang-buang waktu dan uang.
  394.  
  395. 89
  396. 00:07:51,850 --> 00:07:53,400
  397. Radar mau ke prom.
  398.  
  399. 90
  400. 00:07:53,400 --> 00:07:57,960
  401. Radar punya pacar,
  402. dia harus ke prom.
  403.  
  404. 91
  405. 00:07:58,590 --> 00:08:00,880
  406. Radar, apa pacarmu pernah ke rumahmu?
  407.  
  408. 92
  409. 00:08:00,880 --> 00:08:04,130
  410. - Apa pacarmu pernah ke rumahmu?
  411. - Berhenti!
  412.  
  413. 93
  414. 00:08:04,130 --> 00:08:06,720
  415. - Apa ada alasan kenapa dia tak mau datang?
  416. - Apa maksudnya itu?
  417.  
  418. 94
  419. 00:08:06,920 --> 00:08:11,250
  420. - Kau sangat tahu apa maksudnya itu.
  421. - Kita hanya ingin dengar darimu.
  422.  
  423. 95
  424. 00:08:11,450 --> 00:08:14,100
  425. Apa? Bisa perjelas?
  426.  
  427. 96
  428. 00:08:14,100 --> 00:08:17,400
  429. Orangtuaku punya koleksi
  430. terbanyak Santa berkulit hitam.
  431.  
  432. 97
  433. 00:08:17,400 --> 00:08:20,030
  434. Oh ya, kau jelas mendengarnya.
  435.  
  436. 98
  437. 00:08:20,030 --> 00:08:22,950
  438. Orangtua Radar ingin masuk
  439. buku rekor dunia Guiness ...
  440.  
  441. 99
  442. 00:08:22,950 --> 00:08:26,720
  443. ... dengan koleksi terbanyak
  444. Santa berkulit hitam di rumahnya.
  445.  
  446. 100
  447. 00:08:26,750 --> 00:08:30,610
  448. Terdapat ribuan,
  449. dan ada di mana-mana.
  450.  
  451. 101
  452. 00:08:30,790 --> 00:08:33,320
  453. Dan tak hanya ketika natal.
  454.  
  455. 102
  456. 00:08:33,670 --> 00:08:38,210
  457. Meskipun demikian, hanya Radar di antara
  458. kami yang berhasil dapat kekasih serius.
  459.  
  460. 103
  461. 00:08:38,990 --> 00:08:42,710
  462. Jika butuh kencan prom, kenapa tak ajak saja gadis yang di perkemahan musim panas?
  463.  
  464. 104
  465. 00:08:42,720 --> 00:08:44,700
  466. - Dia hanya khayalan.
  467. - Itu tak benar.
  468.  
  469. 105
  470. 00:08:44,700 --> 00:08:48,560
  471. - Kau bisa ajak gadis yang dari Saskatchewan
  472. - Ya, kau bisa, oh dia juga khayalan.
  473.  
  474. 106
  475. 00:08:48,560 --> 00:08:52,010
  476. - Tidak, mereka berdua nyata
  477. - Artikan "nyata".
  478.  
  479. 107
  480. 00:08:52,010 --> 00:08:54,580
  481. Aku harus pergi.
  482.  
  483. 108
  484. 00:08:55,210 --> 00:08:57,980
  485. Hey, ayo pergi!
  486.  
  487. 109
  488. 00:08:57,980 --> 00:08:59,680
  489. - Kita masih punya waktu.
  490. - Tak usah!
  491.  
  492. 110
  493. 00:08:59,680 --> 00:09:01,040
  494. Sampai nanti, Angela!
  495.  
  496. 111
  497. 00:09:01,530 --> 00:09:03,080
  498. Sampai nanti, Angela!
  499.  
  500. 112
  501. 00:09:03,080 --> 00:09:05,380
  502. - Senang bicara denganmu.
  503. - Oh, dia cantik.
  504.  
  505. 113
  506. 00:09:05,380 --> 00:09:06,550
  507. Senang kita bisa bicara.
  508.  
  509. 114
  510. 00:09:06,750 --> 00:09:09,570
  511. Keseharianku kebanyakan seperti ini.
  512.  
  513. 115
  514. 00:09:12,150 --> 00:09:14,780
  515. Sangat bersemangat mengikuti kelas.
  516.  
  517. 116
  518. 00:09:14,780 --> 00:09:18,060
  519. SAT, ekstrakulikuler
  520.  
  521. 117
  522. 00:09:18,680 --> 00:09:20,820
  523. Di akhir SMA ...
  524.  
  525. 118
  526. 00:09:20,820 --> 00:09:23,160
  527. aku jarang memikirkan dia.
  528.  
  529. 119
  530. 00:09:26,180 --> 00:09:31,880
  531. Aku hanya perlu lulus,
  532. pergi kuliah dan bertemu orang baru.
  533.  
  534. 120
  535. 00:09:34,420 --> 00:09:37,550
  536. Lupakan keajaiban yang pernah terjadi.
  537.  
  538. 121
  539. 00:09:47,020 --> 00:09:49,800
  540. Kukira berjalan lancar dengan cara itu.
  541.  
  542. 122
  543. 00:09:54,930 --> 00:09:57,940
  544. Hingga suatu malam.
  545.  
  546. 123
  547. 00:10:12,920 --> 00:10:14,280
  548. Margo?
  549.  
  550. 124
  551. 00:10:15,080 --> 00:10:18,220
  552. - Margo, hei!
  553. - Aku mau pinjam mobilmu.
  554.  
  555. 125
  556. 00:10:18,420 --> 00:10:20,150
  557. - Apa?
  558. - Mobilmu!
  559.  
  560. 126
  561. 00:10:20,150 --> 00:10:21,140
  562. Aku tak punya mobil.
  563.  
  564. 127
  565. 00:10:21,140 --> 00:10:24,060
  566. - Maksudku, mobil orangtuamu.
  567. - Kenapa tak gunakan mobilmu?
  568.  
  569. 128
  570. 00:10:24,060 --> 00:10:27,200
  571. Orangtuaku menyembunyikan
  572. kuncinya di brankas bawah tempat tidur.
  573.  
  574. 129
  575. 00:10:27,200 --> 00:10:29,720
  576. Aku bisa saja mencari tahu kodenya
  577. lalu meretas.
  578.  
  579. 130
  580. 00:10:29,740 --> 00:10:34,270
  581. Hanya saja Myrna Mountweazel menjaganya,
  582. dan anjing itu membenciku.
  583.  
  584. 131
  585. 00:10:34,270 --> 00:10:37,510
  586. Seperti yang kubilang,
  587. aku butuh mobilmu.
  588.  
  589. 132
  590. 00:10:38,120 --> 00:10:42,630
  591. Dan juga, Kau yang harus mengendarainya,
  592. karena aku punya 9 hal yang harus dilakukan.
  593.  
  594. 133
  595. 00:10:42,630 --> 00:10:44,950
  596. Tidak cukup jika aku yang mengemudi.
  597.  
  598. 134
  599. 00:10:45,150 --> 00:10:47,520
  600. Apa kau lari dari kejahatan?
  601.  
  602. 135
  603. 00:10:47,590 --> 00:10:50,970
  604. - Katakan, masuk tanpa ijin juga kejahatan?
  605. - Ya, apa?
  606.  
  607. 136
  608. 00:10:50,970 --> 00:10:52,780
  609. - Margo!
  610. - Baiklah!
  611.  
  612. 137
  613. 00:10:52,780 --> 00:10:54,910
  614. Aku harus pergi,
  615. apa kau tertanggu?
  616.  
  617. 138
  618. 00:10:54,930 --> 00:10:58,330
  619. Kenapa tak suruh saja temanmu,
  620. Jase Lacey dan Becca.
  621.  
  622. 139
  623. 00:10:58,420 --> 00:11:01,570
  624. - Mereka juga masalah sebenarnya,
  625. - Masalah apa?
  626.  
  627. 140
  628. 00:11:01,570 --> 00:11:05,520
  629. - Ada sembilan masalah.
  630. - Kekasihmu salah satunya?
  631.  
  632. 141
  633. 00:11:06,050 --> 00:11:08,680
  634. Mantan kekasih.
  635.  
  636. 142
  637. 00:11:26,250 --> 00:11:29,320
  638. Mau katakan kita ke mana?
  639.  
  640. 143
  641. 00:11:29,890 --> 00:11:34,240
  642. Pertama kita ke BJ.
  643.  
  644. 144
  645. 00:11:34,240 --> 00:11:38,800
  646. - Kita mau belanja?
  647. - Tidak, kita takkan belanja.
  648.  
  649. 145
  650. 00:11:38,800 --> 00:11:43,710
  651. Kita akan membenarkan hal yang salah,
  652. lalu menyalahkan yang benar.
  653.  
  654. 146
  655. 00:11:43,710 --> 00:11:47,510
  656. Dasarnya, ini akan jadi malam terhebatmu.
  657.  
  658. 147
  659. 00:11:47,510 --> 00:11:49,510
  660. Baiklah!
  661.  
  662. 148
  663. 00:11:50,080 --> 00:11:52,750
  664. Aku benar-benar tak mau terlibat masalah.
  665.  
  666. 149
  667. 00:11:52,750 --> 00:11:56,750
  668. - Kau orang yang mudah cemas, kan Q?
  669. - Tidak, aku tak seperti itu, hanya saja ...
  670.  
  671. 150
  672. 00:11:56,750 --> 00:12:02,480
  673. Aku punya rencana dan tujuan hidup,
  674. dipenjara dan mati bukan salah satunya.
  675.  
  676. 151
  677. 00:12:02,480 --> 00:12:03,520
  678. Berhenti di sini!
  679.  
  680. 152
  681. 00:12:03,520 --> 00:12:06,740
  682. - Jadi, rencana apa?
  683. - Apa?
  684.  
  685. 153
  686. 00:12:06,740 --> 00:12:09,230
  687. Katamu kau punya rencana.
  688.  
  689. 154
  690. 00:12:09,230 --> 00:12:13,370
  691. Aku berencana kuliah di Universitas Duke
  692. ambil jurusan medis, dan menjadi ahli kanker.
  693.  
  694. 155
  695. 00:12:13,370 --> 00:12:18,680
  696. Dan tentu saja, menikah lalu
  697. punya anak hingga berumur 30.
  698.  
  699. 156
  700. 00:12:18,860 --> 00:12:22,160
  701. - Lalu kau akan bahagia?
  702. - Apa?
  703.  
  704. 157
  705. 00:12:22,160 --> 00:12:27,500
  706. Hingga berumur 30,
  707. selama 20 tahun: menikah, punya anak, karir.
  708.  
  709. 158
  710. 00:12:27,500 --> 00:12:31,210
  711. Lalu kau akan bahagia,
  712. itu maksudmu?
  713.  
  714. 159
  715. 00:12:33,680 --> 00:12:35,430
  716. Kurasa ya.
  717.  
  718. 160
  719. 00:12:35,430 --> 00:12:39,080
  720. Tak adakah yang
  721. membuatmu bahagia sekarang?
  722.  
  723. 161
  724. 00:12:39,080 --> 00:12:43,180
  725. Itu hal paling menyedihkan yang
  726. pernah kudengar.
  727.  
  728. 162
  729. 00:12:43,860 --> 00:12:46,650
  730. - Bingo!
  731. - Tunggu, kenapa butuh krim cukur?
  732.  
  733. 163
  734. 00:12:46,650 --> 00:12:49,330
  735. Semuanya akan jelas,
  736. teman mudaku!
  737.  
  738. 164
  739. 00:12:49,330 --> 00:12:52,180
  740. - Aku lebih tua enam bulan darimu,
  741. - Sungguh? Benarkah?
  742.  
  743. 165
  744. 00:12:52,210 --> 00:12:55,350
  745. Margo, hentikan!
  746.  
  747. 166
  748. 00:12:55,350 --> 00:12:57,910
  749. - Kumohon hentikan!
  750. - Kau bicara sesuatu?
  751.  
  752. 167
  753. 00:12:58,030 --> 00:13:00,550
  754. Jangan lakukan itu!
  755.  
  756. 168
  757. 00:13:00,650 --> 00:13:04,450
  758. Hentikan!
  759. Apa lagi yang kita butuhkan?
  760.  
  761. 169
  762. 00:13:07,380 --> 00:13:11,690
  763. - Penggunaan kapital yang menarik
  764. - Aku percaya dengan kapital acak.
  765.  
  766. 170
  767. 00:13:11,720 --> 00:13:15,250
  768. Aturannya tak adil,
  769. kata-katanya di tengah.
  770.  
  771. 171
  772. 00:13:28,810 --> 00:13:33,270
  773. - Tidak seperti kelihatannya.
  774. - Tetap saja aneh.
  775.  
  776. 172
  777. 00:13:35,920 --> 00:13:37,540
  778. Apa yang terjadi?
  779.  
  780. 173
  781. 00:13:37,540 --> 00:13:40,410
  782. Dengan Jase, Lacey, dan Becca?
  783.  
  784. 174
  785. 00:13:40,730 --> 00:13:46,110
  786. Ternyata pacarku selama berbulan-bulan ...
  787.  
  788. 175
  789. 00:13:46,110 --> 00:13:49,000
  790. - ... berselingkuh padaku ...
  791. - Apa?
  792.  
  793. 176
  794. 00:13:49,000 --> 00:13:51,950
  795. - ... dengan sahabatku.
  796. - Serius?
  797.  
  798. 177
  799. 00:13:52,150 --> 00:13:54,250
  800. Kenapa dia tega?
  801.  
  802. 178
  803. 00:13:54,450 --> 00:13:57,390
  804. Itu dia rumahnya.
  805.  
  806. 179
  807. 00:14:08,790 --> 00:14:13,910
  808. - Ini rumahnya Becca?
  809. - Ya.
  810.  
  811. 180
  812. 00:14:13,910 --> 00:14:17,200
  813. Dan itu mobilnya Jase.
  814.  
  815. 181
  816. 00:14:17,200 --> 00:14:20,730
  817. - Ini ide yang buruk.
  818. - Tidak, Quentin.
  819.  
  820. 182
  821. 00:14:20,730 --> 00:14:23,580
  822. Ini ide luar biasa.
  823.  
  824. 183
  825. 00:14:24,310 --> 00:14:26,120
  826. Margo!
  827.  
  828. 184
  829. 00:14:37,920 --> 00:14:41,940
  830. - Dasar bodoh tak pernah mengunci mobilnya.
  831. - Kau yakin kita boleh melakukannya?
  832.  
  833. 185
  834. 00:14:42,990 --> 00:14:47,230
  835. Balas dendam Margo Roth Spiegelman,
  836. dimulai!
  837.  
  838. 186
  839. 00:14:48,090 --> 00:14:50,640
  840. - Mau melakukannya dulu?
  841. - Tak mau.
  842.  
  843. 187
  844. 00:14:50,640 --> 00:14:53,410
  845. Kau yang putuskan.
  846.  
  847. 188
  848. 00:14:55,480 --> 00:14:58,280
  849. Aku tak percaya kau melakukannya.
  850.  
  851. 189
  852. 00:14:58,280 --> 00:15:02,290
  853. - Kita berusaha mengalahkan musuh.
  854. - "Kita?"
  855.  
  856. 190
  857. 00:15:02,330 --> 00:15:04,150
  858. Lihat saja!
  859.  
  860. 191
  861. 00:15:05,250 --> 00:15:09,660
  862. - Halo, apa ini Tn. Arrington?
  863. - Kau sadar jam berapa sekarang?
  864.  
  865. 192
  866. 00:15:09,660 --> 00:15:11,880
  867. Maaf! Kupikir kau perlu tahu ...
  868.  
  869. 193
  870. 00:15:11,880 --> 00:15:16,080
  871. ... kalau putrimu sedang melakukan seks di ruang bawah tanah sekarang.
  872.  
  873. 194
  874. 00:15:16,080 --> 00:15:17,810
  875. Selamat tinggal!
  876.  
  877. 195
  878. 00:15:18,930 --> 00:15:20,840
  879. - Apa tadi itu?
  880. - Berikan teleponmu!
  881.  
  882. 196
  883. 00:15:20,840 --> 00:15:22,620
  884. Cepat!
  885.  
  886. 197
  887. 00:15:22,620 --> 00:15:24,040
  888. Ini dia!
  889.  
  890. 198
  891. 00:15:26,120 --> 00:15:29,410
  892. - Pasang posisi!
  893. - Maksudmu? Aku harus apa?
  894.  
  895. 199
  896. 00:15:29,410 --> 00:15:30,950
  897. Empat!
  898.  
  899. 200
  900. 00:15:30,950 --> 00:15:32,980
  901. Tiga,
  902.  
  903. 201
  904. 00:15:32,980 --> 00:15:35,520
  905. Dua
  906.  
  907. 202
  908. 00:15:40,500 --> 00:15:43,480
  909. Foto dia, sekarang!
  910.  
  911. 203
  912. 00:15:46,980 --> 00:15:49,350
  913. Perhatikan!
  914.  
  915. 204
  916. 00:15:50,550 --> 00:15:52,100
  917. Apa?
  918.  
  919. 205
  920. 00:15:57,520 --> 00:16:00,920
  921. - Tadi itu menyenangkan.
  922. - Dia pasti melihatku.
  923.  
  924. 206
  925. 00:16:01,740 --> 00:16:04,680
  926. - Lalu?
  927. - Dia pasti menghajarku.
  928.  
  929. 207
  930. 00:16:04,680 --> 00:16:07,840
  931. - Dia takkan.
  932. - Kenapa kau yakin?
  933.  
  934. 208
  935. 00:16:07,840 --> 00:16:10,370
  936. Perlihatkan padaku!
  937.  
  938. 209
  939. 00:16:13,040 --> 00:16:15,300
  940. Apa?
  941.  
  942. 210
  943. 00:16:16,630 --> 00:16:19,200
  944. Pulau Rhode Penis.
  945.  
  946. 211
  947. 00:16:20,440 --> 00:16:25,010
  948. Mungkin takkan tercatat di sejarah,
  949. tapi ini akan terkenal.
  950.  
  951. 212
  952. 00:16:25,500 --> 00:16:29,210
  953. - Baiklah, sekarang kita ke dalam.
  954. - Tidak, apa? Tak mau.
  955.  
  956. 213
  957. 00:16:29,210 --> 00:16:31,280
  958. Ikan ini untuk Becca
  959. akan kita taruh di rumahnya.
  960.  
  961. 214
  962. 00:16:31,280 --> 00:16:34,180
  963. Jangan, Margo! Kita bisa tertangkap.
  964. Aku tak mau ke dalam.
  965.  
  966. 215
  967. 00:16:34,180 --> 00:16:35,720
  968. Biar aku awasi di luar!
  969.  
  970. 216
  971. 00:16:35,920 --> 00:16:38,750
  972. Terserah maumu, Q!
  973.  
  974. 217
  975. 00:16:42,220 --> 00:16:43,150
  976. Astaga!
  977.  
  978. 218
  979. 00:16:43,150 --> 00:16:45,670
  980. - Apa-apaan tadi itu?
  981. - Maaf, Ayah!
  982.  
  983. 219
  984. 00:16:45,670 --> 00:16:49,520
  985. - Maaf? Ini tak dapat diterima.
  986. - Aku sangat menyukainya, Ayah!
  987.  
  988. 220
  989. 00:17:08,090 --> 00:17:11,410
  990. Persahabatanmu dengan
  991. Margo Roth Spiegelman tidur dengan ikan.
  992.  
  993. 221
  994. 00:17:14,570 --> 00:17:17,980
  995. - Siapa di bawah sana?
  996. - Ayo, pergi!
  997.  
  998. 222
  999. 00:17:19,210 --> 00:17:21,740
  1000. Aku bawa senapan!
  1001.  
  1002. 223
  1003. 00:17:27,160 --> 00:17:30,230
  1004. - Apa kau bercanda?
  1005. - Ya, larilah!
  1006.  
  1007. 224
  1008. 00:17:36,380 --> 00:17:39,120
  1009. Kenapa tak lempar lewat jendela?
  1010.  
  1011. 225
  1012. 00:17:39,120 --> 00:17:42,600
  1013. Kita membawa hujan,
  1014. bukan air mandi!
  1015.  
  1016. 226
  1017. 00:17:43,590 --> 00:17:46,430
  1018. Itu lucu, sangat lucu!
  1019.  
  1020. 227
  1021. 00:17:51,280 --> 00:17:54,040
  1022. - Kau baik-baik saja?
  1023. - Ya.
  1024.  
  1025. 228
  1026. 00:17:54,040 --> 00:17:56,540
  1027. Entahlah!
  1028.  
  1029. 229
  1030. 00:17:56,540 --> 00:17:59,580
  1031. Aku hanya berpikir
  1032. mungkin itu tak benar.
  1033.  
  1034. 230
  1035. 00:18:02,620 --> 00:18:04,820
  1036. Ngomon-omong,
  1037. kita lanjutkan!
  1038.  
  1039. 231
  1040. 00:18:05,020 --> 00:18:07,640
  1041. Rumah Lacey?
  1042.  
  1043. 232
  1044. 00:18:08,350 --> 00:18:10,970
  1045. Lacey sangat jahat atau baik?
  1046.  
  1047. 233
  1048. 00:18:10,970 --> 00:18:13,780
  1049. Lacey sangat jahat.
  1050.  
  1051. 234
  1052. 00:18:13,980 --> 00:18:17,110
  1053. Maksudku, aku dan dia bersahabat
  1054. sejak kelas lima.
  1055.  
  1056. 235
  1057. 00:18:17,110 --> 00:18:19,880
  1058. Lalu?
  1059.  
  1060. 236
  1061. 00:18:19,880 --> 00:18:23,330
  1062. Tapi, dia tak pernah bilang tentang Jase!
  1063.  
  1064. 237
  1065. 00:18:24,610 --> 00:18:26,620
  1066. Siap?
  1067.  
  1068. 238
  1069. 00:18:34,700 --> 00:18:37,810
  1070. Tada.
  1071.  
  1072. 239
  1073. 00:18:51,660 --> 00:18:54,450
  1074. Keren!
  1075.  
  1076. 240
  1077. 00:19:06,850 --> 00:19:09,810
  1078. Ini pemutus
  1079. persahabatan kita.
  1080.  
  1081. 241
  1082. 00:19:10,540 --> 00:19:13,170
  1083. Astaga sudah sangat larut.
  1084.  
  1085. 242
  1086. 00:19:13,950 --> 00:19:16,850
  1087. Jika kau lelah,
  1088. kita bisa pulang.
  1089.  
  1090. 243
  1091. 00:19:19,780 --> 00:19:22,470
  1092. Kupikir juga demikian.
  1093.  
  1094. 244
  1095. 00:19:32,690 --> 00:19:34,870
  1096. Siapa yang tinggal di sini?
  1097.  
  1098. 245
  1099. 00:19:34,870 --> 00:19:38,430
  1100. Chuck Parson.
  1101.  
  1102. 246
  1103. 00:19:39,090 --> 00:19:43,110
  1104. Kau tak mengira si brensek Chuck Parson
  1105. bisa lari begitu saja, 'kan?
  1106.  
  1107. 247
  1108. 00:19:43,770 --> 00:19:47,130
  1109. Dia sahabatnya Jase,
  1110. dan saling bersekongkol.
  1111.  
  1112. 248
  1113. 00:19:49,790 --> 00:19:53,740
  1114. Tenang saja,
  1115. dia tukang tidur.
  1116.  
  1117. 249
  1118. 00:20:03,820 --> 00:20:06,240
  1119. Jangan!
  1120.  
  1121. 250
  1122. 00:20:09,440 --> 00:20:12,530
  1123. - Di hari dansa kelas enam!
  1124. - Ya?
  1125.  
  1126. 251
  1127. 00:20:16,550 --> 00:20:19,610
  1128. Chuck menyuruh semua
  1129. gadis untuk tak berdansa denganmu dan ...
  1130.  
  1131. 252
  1132. 00:20:19,620 --> 00:20:22,770
  1133. ... kita semua menurutinya.
  1134.  
  1135. 253
  1136. 00:20:22,770 --> 00:20:25,180
  1137. Kita semua.
  1138.  
  1139. 254
  1140. 00:20:25,180 --> 00:20:29,610
  1141. - Aku sangat minta maaf, Q!
  1142. - Tak apa. Itu hanya ...
  1143.  
  1144. 255
  1145. 00:20:30,730 --> 00:20:33,000
  1146. ... hanyalah masa lalu.
  1147.  
  1148. 256
  1149. 00:20:35,030 --> 00:20:37,350
  1150. Ini!
  1151.  
  1152. 257
  1153. 00:20:37,550 --> 00:20:39,260
  1154. Tidak, terima kasih!
  1155.  
  1156. 258
  1157. 00:20:39,260 --> 00:20:44,470
  1158. Akan tiba waktunya di kehidupanmu,
  1159. apakah kau akan mundur di momen ini ...
  1160.  
  1161. 259
  1162. 00:20:45,090 --> 00:20:47,570
  1163. ... dan kau akan berpikir
  1164.  
  1165. 260
  1166. 00:20:48,480 --> 00:20:50,890
  1167. "Apa lagi yang aku sesali."
  1168.  
  1169. 261
  1170. 00:20:51,110 --> 00:20:53,720
  1171. Kita akan mencukur alisnya Chuck ...
  1172.  
  1173. 262
  1174. 00:20:54,410 --> 00:20:57,650
  1175. ... atau tidak mencukur alisnya Chuck?
  1176.  
  1177. 263
  1178. 00:21:00,640 --> 00:21:03,510
  1179. Biar aku lakukan!
  1180.  
  1181. 264
  1182. 00:21:41,170 --> 00:21:45,290
  1183. Alis tumbuh lagi,
  1184. payah selamanya!
  1185.  
  1186. 265
  1187. 00:21:56,220 --> 00:21:58,950
  1188. Apa-apaan?
  1189.  
  1190. 266
  1191. 00:22:02,180 --> 00:22:03,650
  1192. Apa?
  1193.  
  1194. 267
  1195. 00:22:08,180 --> 00:22:09,720
  1196. Lihatlah kita,
  1197. kita adalah ninja!
  1198.  
  1199. 268
  1200. 00:22:09,720 --> 00:22:11,340
  1201. Aku bukan Ninja!
  1202.  
  1203. 269
  1204. 00:22:11,340 --> 00:22:14,930
  1205. Kau juga ninja,
  1206. ninja yang kikuk.
  1207.  
  1208. 270
  1209. 00:22:15,370 --> 00:22:20,110
  1210. - Jantungku serasa berdebar,
  1211. - Itulah rasanya bersenang-senang.
  1212.  
  1213. 271
  1214. 00:23:06,180 --> 00:23:09,850
  1215. Jadi, tentang apa ini?
  1216. Ayolah!
  1217.  
  1218. 272
  1219. 00:23:09,850 --> 00:23:15,790
  1220. Di penghujung petualangan besar,
  1221. kita harus bisa merayakan keberhasilan.
  1222.  
  1223. 273
  1224. 00:23:15,790 --> 00:23:19,530
  1225. Dan tempat terbaik untuk melakukannya,
  1226. adalah bangunan SunTrust.
  1227.  
  1228. 274
  1229. 00:23:19,630 --> 00:23:23,310
  1230. - Hentikan!
  1231. - Apa?
  1232.  
  1233. 275
  1234. 00:23:23,380 --> 00:23:27,660
  1235. - Kau janji takkan masuk secara ilegal!
  1236. - Kita takkan menyelinap!
  1237.  
  1238. 276
  1239. 00:23:27,660 --> 00:23:30,470
  1240. - Kita hanya masuk.
  1241. - Sangat pintar!
  1242.  
  1243. 277
  1244. 00:23:30,560 --> 00:23:33,090
  1245. Aku tak mau dipenjara selamanya.
  1246.  
  1247. 278
  1248. 00:23:33,180 --> 00:23:37,920
  1249. - Kau takkan dipenjara.
  1250. - Ini bangunan SunTrust, pasti ada satpamnya.
  1251.  
  1252. 279
  1253. 00:23:37,920 --> 00:23:40,940
  1254. Tentu saja ada.
  1255.  
  1256. 280
  1257. 00:23:40,940 --> 00:23:43,440
  1258. Namanya Gus.
  1259.  
  1260. 281
  1261. 00:23:45,740 --> 00:23:47,960
  1262. - Kau tahu namanya ...
  1263. - Ya!
  1264.  
  1265. 282
  1266. 00:23:47,980 --> 00:23:50,570
  1267. Tentu saja kau tahu nama satpamnya
  1268.  
  1269. 283
  1270. 00:23:51,600 --> 00:23:53,980
  1271. - Hei, Margo!
  1272. - Hei Gus!
  1273.  
  1274. 284
  1275. 00:23:53,980 --> 00:23:56,350
  1276. Boleh kita ke lantai atas?
  1277.  
  1278. 285
  1279. 00:23:56,350 --> 00:23:58,420
  1280. - Rumahku adalah rumahmu!
  1281. - Keren!
  1282.  
  1283. 286
  1284. 00:23:58,420 --> 00:24:01,180
  1285. - Siapa anak itu?
  1286. - Dia Q!
  1287.  
  1288. 287
  1289. 00:24:02,610 --> 00:24:05,530
  1290. Aku lebih tua enam bulan darinya.
  1291.  
  1292. 288
  1293. 00:24:09,380 --> 00:24:11,960
  1294. Selamat datang di ruang rapatku!
  1295.  
  1296. 289
  1297. 00:24:13,400 --> 00:24:17,760
  1298. - Musik yang bagus!
  1299. - Musik menenangkan memang Amerika.
  1300.  
  1301. 290
  1302. 00:24:23,380 --> 00:24:25,820
  1303. Kemarilah!
  1304.  
  1305. 291
  1306. 00:24:27,780 --> 00:24:29,980
  1307. Baiklah, jadi ...
  1308.  
  1309. 292
  1310. 00:24:29,980 --> 00:24:32,410
  1311. ... di sana adalah Taman Jefferson.
  1312.  
  1313. 293
  1314. 00:24:33,350 --> 00:24:35,890
  1315. Semua lampunya mati, pertanda bagus.
  1316.  
  1317. 294
  1318. 00:24:35,890 --> 00:24:38,690
  1319. Dan di sebelah sini adalah rumahnya Chuck.
  1320.  
  1321. 295
  1322. 00:24:38,690 --> 00:24:43,270
  1323. Tak ada cahaya dan polisi,
  1324. situasinya tenang.
  1325.  
  1326. 296
  1327. 00:24:43,270 --> 00:24:45,900
  1328. Kita aman.
  1329.  
  1330. 297
  1331. 00:24:51,450 --> 00:24:53,550
  1332. Indah!
  1333.  
  1334. 298
  1335. 00:24:53,550 --> 00:24:55,310
  1336. Kau pikir begitu?
  1337.  
  1338. 299
  1339. 00:24:58,880 --> 00:25:00,940
  1340. Dari jauh maksudku.
  1341.  
  1342. 300
  1343. 00:25:00,940 --> 00:25:02,620
  1344. Ya!
  1345.  
  1346. 301
  1347. 00:25:02,620 --> 00:25:05,270
  1348. Segalanya jadi jelek jika dilihat dekat.
  1349.  
  1350. 302
  1351. 00:25:06,460 --> 00:25:09,180
  1352. Bukan kau.
  1353.  
  1354. 303
  1355. 00:25:17,210 --> 00:25:20,380
  1356. - Ini adalah kota kertas.
  1357. - Apa?
  1358.  
  1359. 304
  1360. 00:25:21,020 --> 00:25:23,020
  1361. Lihat saja!
  1362.  
  1363. 305
  1364. 00:25:23,260 --> 00:25:28,600
  1365. Semua rumah kertas
  1366. dan jalan kertas ...
  1367.  
  1368. 306
  1369. 00:25:29,540 --> 00:25:32,190
  1370. ... dan penduduknya juga.
  1371.  
  1372. 307
  1373. 00:25:34,890 --> 00:25:37,740
  1374. Selama 11 tahun aku tinggal di sini ...
  1375.  
  1376. 308
  1377. 00:25:37,770 --> 00:25:43,590
  1378. ... tak pernah sekali pun aku bertemu
  1379. seseorang yang peduli apa saja yang penting.
  1380.  
  1381. 309
  1382. 00:25:46,220 --> 00:25:49,320
  1383. Baiklah,
  1384. aku coba anggap serius.
  1385.  
  1386. 310
  1387. 00:25:50,450 --> 00:25:52,890
  1388. Biar kuberitahu, Quentin!
  1389.  
  1390. 311
  1391. 00:25:53,580 --> 00:25:56,400
  1392. Kau tampan ketika percaya diri.
  1393.  
  1394. 312
  1395. 00:25:57,550 --> 00:26:00,480
  1396. Tak tampan jika tidak percaya diri.
  1397.  
  1398. 313
  1399. 00:26:16,150 --> 00:26:20,520
  1400. Boleh kita berdansa?
  1401. Kau berutang dansa denganku.
  1402.  
  1403. 314
  1404. 00:26:34,480 --> 00:26:39,320
  1405. Mungkin segalanya akan berbeda
  1406. jika aku bermain denganmu dari awal.
  1407.  
  1408. 315
  1409. 00:26:41,330 --> 00:26:42,960
  1410. Masih belum terlambat.
  1411.  
  1412. 316
  1413. 00:27:34,730 --> 00:27:37,030
  1414. Hei, Margo!
  1415.  
  1416. 317
  1417. 00:27:40,910 --> 00:27:43,850
  1418. Berikutnya apa?
  1419.  
  1420. 318
  1421. 00:27:47,150 --> 00:27:51,640
  1422. Kau pikir segalanya akan berbeda besok?
  1423.  
  1424. 319
  1425. 00:27:54,050 --> 00:27:56,500
  1426. - Kuharap demikian!
  1427. - Ya?
  1428.  
  1429. 320
  1430. 00:27:58,120 --> 00:28:00,570
  1431. Aku juga.
  1432.  
  1433. 321
  1434. 00:28:16,230 --> 00:28:18,840
  1435. Baiklah, kau lihat ini?
  1436.  
  1437. 322
  1438. 00:28:19,280 --> 00:28:22,730
  1439. Ini adalah zona nyamanmu.
  1440.  
  1441. 323
  1442. 00:28:22,730 --> 00:28:24,880
  1443. Sebesar ini, Quentin!
  1444.  
  1445. 324
  1446. 00:28:25,080 --> 00:28:30,510
  1447. Semua yang kau inginkan di dunia ini
  1448. ada di luar sana.
  1449.  
  1450. 325
  1451. 00:28:31,120 --> 00:28:36,360
  1452. Apa yang kau rasakan malam ini,
  1453. begitulah seharusnya kau rasakan sepanjang hidup.
  1454.  
  1455. 326
  1456. 00:28:40,610 --> 00:28:43,590
  1457. Baiklah, sampai nanti!
  1458.  
  1459. 327
  1460. 00:29:27,660 --> 00:29:31,370
  1461. Hei!
  1462.  
  1463. 328
  1464. 00:29:31,370 --> 00:29:33,030
  1465. Selamat pagi, tukang tidur!
  1466.  
  1467. 329
  1468. 00:29:33,180 --> 00:29:37,060
  1469. Aku berusaha membangunkanmu selama
  1470. 20 menit, kau bermimpi apa saja?
  1471.  
  1472. 330
  1473. 00:29:53,990 --> 00:29:55,730
  1474. Taman SMA Jefferson
  1475. Kesempatan terakhir untuk prom tix
  1476.  
  1477. 331
  1478. 00:29:55,840 --> 00:30:01,180
  1479. Mencarikanmu teman kencan
  1480. sama susahnya dengan menggores berlian.
  1481.  
  1482. 332
  1483. 00:30:01,710 --> 00:30:03,790
  1484. Kau sedang apa?
  1485.  
  1486. 333
  1487. 00:30:04,650 --> 00:30:09,020
  1488. - Apa yang kau lakukan?
  1489. - Apa? Tak ada.
  1490.  
  1491. 334
  1492. 00:30:11,050 --> 00:30:13,530
  1493. Tadi itu aneh.
  1494.  
  1495. 335
  1496. 00:30:16,700 --> 00:30:18,450
  1497. - Aku tahu kau orangnya!
  1498. - Tenanglah
  1499.  
  1500. 336
  1501. 00:30:18,450 --> 00:30:21,480
  1502. Jangan suruh tenang, kau pasti yang
  1503. di rumah Becca, Aku akan menghajarmu!
  1504.  
  1505. 337
  1506. 00:30:21,480 --> 00:30:23,350
  1507. Kau yakin mau melakukannya?
  1508.  
  1509. 338
  1510. 00:30:23,810 --> 00:30:25,310
  1511. Maksudku ...
  1512.  
  1513. 339
  1514. 00:30:25,310 --> 00:30:27,680
  1515. Meskipun aku membesarkannya.
  1516.  
  1517. 340
  1518. 00:30:27,680 --> 00:30:30,560
  1519. Taruh itu!
  1520.  
  1521. 341
  1522. 00:30:43,080 --> 00:30:46,870
  1523. Bagian ini yang aku bingung,
  1524. kau tak pacaran dengan Margo?
  1525.  
  1526. 342
  1527. 00:30:46,950 --> 00:30:49,060
  1528. Tidak, kita tak pacaran.
  1529.  
  1530. 343
  1531. 00:30:50,330 --> 00:30:51,430
  1532. Apa?
  1533.  
  1534. 344
  1535. 00:30:51,570 --> 00:30:54,100
  1536. - Aku sangat bingung.
  1537. - Ada apa denganmu?
  1538.  
  1539. 345
  1540. 00:30:54,150 --> 00:30:55,760
  1541. Aku? Ada apa denganmu, kawan?
  1542.  
  1543. 346
  1544. 00:30:55,760 --> 00:31:00,010
  1545. Margo Roth Spiegelman, berdansa
  1546. di jam 2 subuh bersamamu.
  1547.  
  1548. 347
  1549. 00:31:00,010 --> 00:31:02,380
  1550. Lalu kau tak katakan cinta dengannya,
  1551. aku tak mengerti itu.
  1552.  
  1553. 348
  1554. 00:31:02,380 --> 00:31:04,190
  1555. Tak seperti itu, hanya saja ...
  1556.  
  1557. 349
  1558. 00:31:04,190 --> 00:31:07,320
  1559. Entahlah, kita terhubung.
  1560.  
  1561. 350
  1562. 00:31:07,320 --> 00:31:09,750
  1563. Kita melakukan misi,
  1564. berbeda.
  1565.  
  1566. 351
  1567. 00:31:11,800 --> 00:31:14,130
  1568. Jadi sekarang apa?
  1569.  
  1570. 352
  1571. 00:31:14,680 --> 00:31:15,980
  1572. Entahlah!
  1573.  
  1574. 353
  1575. 00:31:16,300 --> 00:31:18,420
  1576. Akan kukabari
  1577. ketika aku bertemu Margo.
  1578.  
  1579. 354
  1580. 00:31:42,650 --> 00:31:46,880
  1581. Tapi, Margo selalu tak hadir ke sekolah.
  1582.  
  1583. 355
  1584. 00:31:47,510 --> 00:31:49,740
  1585. Atau di hari berikutnya.
  1586.  
  1587. 356
  1588. 00:31:49,740 --> 00:31:51,680
  1589. Atau hari setelahnya.
  1590.  
  1591. 357
  1592. 00:31:52,390 --> 00:31:54,580
  1593. Katanya Margo menyanyi di Mall!
  1594.  
  1595. 358
  1596. 00:31:54,710 --> 00:31:58,940
  1597. Lalu hal berikutnya, dia mendapat label sendiri.
  1598. Dia bahkan punya rekaman album.
  1599.  
  1600. 359
  1601. 00:31:58,970 --> 00:32:01,780
  1602. Aku tahu Margo ada di Iceland,
  1603. menyelamatkan ikan paus.
  1604.  
  1605. 360
  1606. 00:32:01,810 --> 00:32:04,550
  1607. Tidak, bukan di Iceland.
  1608. Tapi di Greenland.
  1609.  
  1610. 361
  1611. 00:32:04,550 --> 00:32:05,580
  1612. Dari mana kau tahu?
  1613.  
  1614. 362
  1615. 00:32:05,890 --> 00:32:10,660
  1616. Seperti orang lain, aku mulai bertanya-tanya ...
  1617. Dia ada di mana?
  1618.  
  1619. 363
  1620. 00:32:17,670 --> 00:32:19,900
  1621. Apa yang dia lakukan?
  1622.  
  1623. 364
  1624. 00:32:20,760 --> 00:32:23,030
  1625. Dia bersama siapa?
  1626.  
  1627. 365
  1628. 00:32:23,550 --> 00:32:25,720
  1629. Kenapa tidak bersamaku?
  1630.  
  1631. 366
  1632. 00:32:26,650 --> 00:32:29,720
  1633. Aku tahu ini situasi rumit bagimu.
  1634.  
  1635. 367
  1636. 00:32:34,080 --> 00:32:37,800
  1637. - Hei, Tuan dan Ny. Spiegelman.
  1638. - Halo, Quentin.
  1639.  
  1640. 368
  1641. 00:32:37,800 --> 00:32:40,110
  1642. Ini Detektif Warren.
  1643.  
  1644. 369
  1645. 00:32:40,110 --> 00:32:43,250
  1646. - Sepertinya Margo kabur lagi.
  1647. - Untuk kelima kalinya.
  1648.  
  1649. 370
  1650. 00:32:44,050 --> 00:32:49,150
  1651. Apa? Hank, aku lelah semua ini, dia berumur 18,
  1652. biarkan dia melakukan kemauannya.
  1653.  
  1654. 371
  1655. 00:32:49,150 --> 00:32:51,750
  1656. - Kau tahu apa tentangnya?
  1657. - Aku?
  1658.  
  1659. 372
  1660. 00:32:51,750 --> 00:32:54,360
  1661. Ya!
  1662. Kapan terakhir kali kau bertemu Margo?
  1663.  
  1664. 373
  1665. 00:32:55,440 --> 00:32:59,650
  1666. ... hari rabu kalau tak salah,
  1667. ya hari rabu malam ...
  1668.  
  1669. 374
  1670. 00:32:59,650 --> 00:33:02,950
  1671. Dia datang lewat jendelaku,
  1672. kita mengobrol lalu dia pergi.
  1673.  
  1674. 375
  1675. 00:33:04,180 --> 00:33:08,740
  1676. Kalian tak mengira
  1677. terjadi sesuatu padanya, 'kan?
  1678.  
  1679. 376
  1680. 00:33:08,800 --> 00:33:11,100
  1681. Kita sangat tahu apa yang terjadi.
  1682.  
  1683. 377
  1684. 00:33:11,100 --> 00:33:13,820
  1685. Dia hanya bosan,
  1686. jadi ingin cari perhatian.
  1687.  
  1688. 378
  1689. 00:33:13,820 --> 00:33:18,680
  1690. Dia pasti kembali jika kehabisan uang,
  1691. atau tak ada lagi yang membicarakan dia.
  1692.  
  1693. 379
  1694. 00:33:18,680 --> 00:33:24,130
  1695. - Jadi kau tak mau mengisi laporan orang hilang?
  1696. - Dia tak hilang, hanya pergi.
  1697.  
  1698. 380
  1699. 00:33:24,130 --> 00:33:25,940
  1700. Ada bedanya.
  1701.  
  1702. 381
  1703. 00:33:25,940 --> 00:33:29,450
  1704. Ya, bukan top Kanada untuk
  1705. "Orangtua terbaik tahun ini"
  1706.  
  1707. 382
  1708. 00:33:29,450 --> 00:33:31,980
  1709. Tapi mereka salah akan satu hal.
  1710.  
  1711. 383
  1712. 00:33:32,260 --> 00:33:35,950
  1713. Jika dia hanya pergi, dia takkan ditemukan
  1714. hingga dia ingin ditemukan.
  1715.  
  1716. 384
  1717. 00:33:35,950 --> 00:33:39,060
  1718. Terserah! Dia meninggalkan kota
  1719. dan masih banyak gadis lain.
  1720.  
  1721. 385
  1722. 00:33:39,060 --> 00:33:41,720
  1723. Apa, seperti Fatina?
  1724.  
  1725. 386
  1726. 00:33:42,220 --> 00:33:45,380
  1727. - Bukan Fatina, tapi Bettina.
  1728. - Tak terdengar seperti nama bagiku.
  1729.  
  1730. 387
  1731. 00:33:45,580 --> 00:33:47,450
  1732. - Apa nama terakhirnya?
  1733. - Aku tak ...
  1734.  
  1735. 388
  1736. 00:33:47,450 --> 00:33:50,310
  1737. Katakan saja namanya,
  1738. tiga, dua, satu ...
  1739.  
  1740. 389
  1741. 00:33:50,310 --> 00:33:52,490
  1742. Itu hanya seks sekali saja.
  1743.  
  1744. 390
  1745. 00:33:52,490 --> 00:33:54,980
  1746. Hanya seks sekali?
  1747. Kau menggoda kelinci itu?
  1748.  
  1749. 391
  1750. 00:33:55,180 --> 00:33:59,150
  1751. Sudah kukatakan berulang kali,
  1752. aku tak mau membicarakan ini lagi.
  1753.  
  1754. 392
  1755. 00:33:59,150 --> 00:34:00,120
  1756. ... rumah sepupuku.
  1757.  
  1758. 393
  1759. 00:34:00,120 --> 00:34:03,470
  1760. - Jadi Bettina itu sepupumu.
  1761. - Bukan! Dia bukan sepupuku!
  1762.  
  1763. 394
  1764. 00:34:03,470 --> 00:34:05,680
  1765. - Kau seks dengan sepupumu sendiri?
  1766. - Dia bukan sepupuku.
  1767.  
  1768. 395
  1769. 00:34:05,680 --> 00:34:08,910
  1770. Rumit bagimu ingin seks dengan
  1771. orang yang bukan keluarga.
  1772.  
  1773. 396
  1774. 00:34:08,910 --> 00:34:12,020
  1775. - ... dan berakhir dengan keluarga sendiri.
  1776. - Tidak, tidak!
  1777.  
  1778. 397
  1779. 00:34:12,220 --> 00:34:15,510
  1780. Hanya saja jika kita mau membenarkan cerita ini,
  1781. kita hanya perlu beberapa detail.
  1782.  
  1783. 398
  1784. 00:34:15,540 --> 00:34:19,180
  1785. Baiklah! Biar kuperjelas,
  1786. sewaktu aku di Saskatchewan.
  1787.  
  1788. 399
  1789. 00:34:19,180 --> 00:34:21,760
  1790. Sepupuku Danny berkata
  1791. "Hey, Ben!"
  1792.  
  1793. 400
  1794. 00:34:21,820 --> 00:34:23,890
  1795. "Ayo berpesta!"
  1796. aku jawab, "Baiklah, ayo lakukan!"
  1797.  
  1798. 401
  1799. 00:34:23,950 --> 00:34:28,440
  1800. Ketika pesta, Bettina melihatku lalu, "Apa?,"
  1801. kita ke lantai atas ...
  1802.  
  1803. 402
  1804. 00:34:28,520 --> 00:34:32,580
  1805. - Jadi dia mengeluarkan suara aneh?
  1806. - Tidak, dia bersuara seperti memanggil ...
  1807.  
  1808. 403
  1809. 00:34:32,580 --> 00:34:36,120
  1810. - ... seraya burung ingin kawin.
  1811. - Jadi kau dan Bettina bersuara "Wooo".
  1812.  
  1813. 404
  1814. 00:34:36,120 --> 00:34:37,940
  1815. Pertanda kawin, kawan!
  1816.  
  1817. 405
  1818. 00:34:37,940 --> 00:34:41,370
  1819. - Katakan saja yang jujur!
  1820. - Apa maksudmu?
  1821.  
  1822. 406
  1823. 00:34:41,370 --> 00:34:44,740
  1824. Itu semua sudah jujur.
  1825.  
  1826. 407
  1827. 00:34:44,740 --> 00:34:47,790
  1828. Aku tak mempercayaimu.
  1829.  
  1830. 408
  1831. 00:34:47,790 --> 00:34:50,880
  1832. Sungguh!
  1833. Kau tak mempercayaiku?
  1834.  
  1835. 409
  1836. 00:34:50,880 --> 00:34:51,980
  1837. Tidak!
  1838.  
  1839. 410
  1840. 00:34:52,060 --> 00:34:54,390
  1841. Terserah, pergi saja!
  1842.  
  1843. 411
  1844. 00:34:56,670 --> 00:35:00,150
  1845. Kita tak bicara tentang aku,
  1846. kita bicara tentangmu dan Angela.
  1847.  
  1848. 412
  1849. 00:35:00,200 --> 00:35:02,220
  1850. - Kelincimu!
  1851. - Jangan sebut dia kelinci!
  1852.  
  1853. 413
  1854. 00:35:02,220 --> 00:35:06,320
  1855. - Apa kau mau menidurinya, Nak?
  1856. - Jangan panggil aku "Nak"!
  1857.  
  1858. 414
  1859. 00:35:06,520 --> 00:35:10,770
  1860. Berdansalah sedikit untuknya,
  1861. tunjukkan kemampuanmu!
  1862.  
  1863. 415
  1864. 00:35:10,770 --> 00:35:14,980
  1865. Jika kau ingin tahu,
  1866. kita menunggu prom.
  1867.  
  1868. 416
  1869. 00:35:15,180 --> 00:35:20,380
  1870. - Kenapa?
  1871. - Karena kita ingin melakukannya dengan spesial.
  1872.  
  1873. 417
  1874. 00:35:21,710 --> 00:35:24,860
  1875. Oh, Radar, itu sangat indah!
  1876.  
  1877. 418
  1878. 00:35:26,220 --> 00:35:29,480
  1879. Aku jadi ingin bersamamu.
  1880.  
  1881. 419
  1882. 00:35:30,820 --> 00:35:33,340
  1883. - Hentikan!
  1884. - Kawan!
  1885.  
  1886. 420
  1887. 00:35:33,340 --> 00:35:35,740
  1888. - Teman!
  1889. - Apa?
  1890.  
  1891. 421
  1892. 00:35:35,740 --> 00:35:38,600
  1893. Ada sesuatu di jendelanya Margo.
  1894.  
  1895. 422
  1896. 00:35:41,110 --> 00:35:45,220
  1897. - Apa itu selalu di sana?
  1898. - Entahlah, sebelumnya tak pernah kelihatan.
  1899.  
  1900. 423
  1901. 00:35:47,230 --> 00:35:53,200
  1902. "Woody Guthrie, penyanyi lagu rakyat,
  1903. lahir 1912, meninggal 1967."
  1904.  
  1905. 424
  1906. 00:36:01,130 --> 00:36:03,690
  1907. Dia melihat ke arahmu Q!
  1908.  
  1909. 425
  1910. 00:36:04,920 --> 00:36:06,940
  1911. Aku tahu.
  1912.  
  1913. 426
  1914. 00:36:09,110 --> 00:36:11,110
  1915. - Hei, Ruthie.
  1916. - Hei Quentine.
  1917.  
  1918. 427
  1919. 00:36:11,110 --> 00:36:14,840
  1920. - Hei, orangtuamu tak ada di rumah, 'kan?
  1921. - Tidak, mereka ke Mall!
  1922.  
  1923. 428
  1924. 00:36:14,870 --> 00:36:17,300
  1925. Apa kita bisa ke kamarnya Margo sebentar?
  1926.  
  1927. 429
  1928. 00:36:17,750 --> 00:36:20,480
  1929. - Kenapa?
  1930. - Aku hanya ingin memeriksa sesuatu.
  1931.  
  1932. 430
  1933. 00:36:20,480 --> 00:36:24,040
  1934. - Margo tak suka orang lain masuk kamarnya.
  1935. - Tapi kita temannya.
  1936.  
  1937. 431
  1938. 00:36:24,230 --> 00:36:29,420
  1939. Kau bukan temannya, kalau benar,
  1940. kau pasti tahu dia tak suka orang ke kamarnya.
  1941.  
  1942. 432
  1943. 00:36:41,710 --> 00:36:45,750
  1944. Dia punya semuanya,
  1945. kecuali Woody Guthrie.
  1946.  
  1947. 433
  1948. 00:36:55,780 --> 00:36:58,880
  1949. - Berdiri!
  1950. - Maaf!
  1951.  
  1952. 434
  1953. 00:36:59,210 --> 00:37:03,180
  1954. - Boleh aku ...
  1955. - Jangan pernah memikirkannya!
  1956.  
  1957. 435
  1958. 00:37:04,480 --> 00:37:09,430
  1959. - Kalian sebenarnya mencari apa?
  1960. - Kita tak tahu tepatnya.
  1961.  
  1962. 436
  1963. 00:37:09,460 --> 00:37:10,960
  1964. Petunjuk.
  1965.  
  1966. 437
  1967. 00:37:11,110 --> 00:37:13,380
  1968. Kita seorang detektif.
  1969.  
  1970. 438
  1971. 00:37:18,930 --> 00:37:21,750
  1972. Hei, lihat!
  1973.  
  1974. 439
  1975. 00:37:21,750 --> 00:37:24,750
  1976. Astaga!
  1977.  
  1978. 440
  1979. 00:37:26,090 --> 00:37:27,600
  1980. Kita dapat apa?
  1981.  
  1982. 441
  1983. 00:37:32,870 --> 00:37:34,940
  1984. Sepupu Walt Whitman dilingkari.
  1985.  
  1986. 442
  1987. 00:37:35,360 --> 00:37:37,910
  1988. - Menurutmu apa artinya?
  1989. - Oh, tunggu!
  1990.  
  1991. 443
  1992. 00:37:40,690 --> 00:37:43,340
  1993. Menurutku ini adalah pesan.
  1994.  
  1995. 444
  1996. 00:37:43,450 --> 00:37:44,990
  1997. Pesan apa?
  1998.  
  1999. 445
  2000. 00:37:45,100 --> 00:37:47,110
  2001. "Cari aku!"
  2002.  
  2003. 446
  2004. 00:38:12,560 --> 00:38:15,280
  2005. Lepaskan kunci dari pintu!
  2006. Lepaskan kunci itu dari tiangnya!
  2007.  
  2008. 447
  2009. 00:38:17,680 --> 00:38:21,770
  2010. Lepaskan kunci dari pintu!
  2011. Lepaskan kunci itu dari tiangnya!
  2012.  
  2013. 448
  2014. 00:38:23,320 --> 00:38:25,160
  2015. Ini pernyataan tindakan.
  2016.  
  2017. 449
  2018. 00:38:25,320 --> 00:38:29,670
  2019. Ini cara dia berkata, "Berani ambil resiko,
  2020. jangan selalu bermain aman"
  2021.  
  2022. 450
  2023. 00:38:29,840 --> 00:38:33,470
  2024. Mungkin ini yang selalu ingin dikatakannya,
  2025. seperti "Kota Kertas"
  2026.  
  2027. 451
  2028. 00:38:33,640 --> 00:38:38,570
  2029. Dia bilang, "Aku akan bertindak Q,
  2030. aku akan mengejarnya, ikutlah denganku."
  2031.  
  2032. 452
  2033. 00:38:38,740 --> 00:38:40,940
  2034. Jadi, jika kau mengerti petunjuknya,
  2035. dan menemukan dia ...
  2036.  
  2037. 453
  2038. 00:38:40,970 --> 00:38:42,740
  2039. Boleh aku bicara denganmu?
  2040.  
  2041. 454
  2042. 00:38:43,480 --> 00:38:47,310
  2043. - Hei, Lacey!
  2044. - Kau bersama Margo malam itu, 'kan?
  2045.  
  2046. 455
  2047. 00:38:47,350 --> 00:38:49,600
  2048. Malam ketika mobilku terbungkus.
  2049.  
  2050. 456
  2051. 00:38:50,050 --> 00:38:51,530
  2052. Ya.
  2053.  
  2054. 457
  2055. 00:38:51,530 --> 00:38:55,710
  2056. - Apa dia marah denganku?
  2057. - Dia, dia ...
  2058.  
  2059. 458
  2060. 00:38:56,530 --> 00:38:59,720
  2061. - ... kecewa denganmu.
  2062. - Kecewa apa, apa perbuatanku?
  2063.  
  2064. 459
  2065. 00:38:59,720 --> 00:39:02,250
  2066. Kau tahu tentang Becca dan Jase.
  2067.  
  2068. 460
  2069. 00:39:02,540 --> 00:39:05,870
  2070. Itu intinya, aku benar-benar tak tahu.
  2071. Jika tahu, aku pasti bilang.
  2072.  
  2073. 461
  2074. 00:39:05,970 --> 00:39:08,930
  2075. - Margo sepertinya mengira ...
  2076. - Dia salah.
  2077.  
  2078. 462
  2079. 00:39:09,240 --> 00:39:11,910
  2080. Aku percaya padamu.
  2081.  
  2082. 463
  2083. 00:39:13,400 --> 00:39:17,450
  2084. Chuck tahu selama ini ...
  2085.  
  2086. 464
  2087. 00:39:17,620 --> 00:39:19,350
  2088. Dan sekarang kita putus,
  2089.  
  2090. 465
  2091. 00:39:19,350 --> 00:39:21,880
  2092. aku tak punya teman kencan di prom ...
  2093.  
  2094. 466
  2095. 00:39:21,880 --> 00:39:26,430
  2096. .. dan sahabatku pergi entah ke mana
  2097. sambil mengira aku mengkhianatinya.
  2098.  
  2099. 467
  2100. 00:39:28,360 --> 00:39:30,870
  2101. Maaf, sudah memberitahumu.
  2102.  
  2103. 468
  2104. 00:39:30,870 --> 00:39:32,870
  2105. Apa yang ...
  2106.  
  2107. 469
  2108. 00:39:32,870 --> 00:39:36,220
  2109. Apa katamu tadi tentang prom?
  2110.  
  2111. 470
  2112. 00:39:36,220 --> 00:39:37,740
  2113. Bahwa kau tak punya teman kencan?
  2114.  
  2115. 471
  2116. 00:39:37,840 --> 00:39:41,520
  2117. Jika dia menghubungimu,
  2118. maukah kau ...
  2119.  
  2120. 472
  2121. 00:39:41,520 --> 00:39:44,150
  2122. - ... memberitahuku?
  2123. - Kenapa dia mau menghubungiku?
  2124.  
  2125. 473
  2126. 00:39:44,150 --> 00:39:46,830
  2127. Kau bersamanya malam itu.
  2128. Nama terakhirnya.
  2129.  
  2130. 474
  2131. 00:39:46,990 --> 00:39:49,190
  2132. Pasti ada artinya.
  2133.  
  2134. 475
  2135. 00:39:50,420 --> 00:39:53,180
  2136. Sampai nanti!
  2137.  
  2138. 476
  2139. 00:39:55,230 --> 00:39:57,950
  2140. Itu momen terbaik sepanjang hidupku.
  2141.  
  2142. 477
  2143. 00:40:00,280 --> 00:40:03,470
  2144. Walt Whitman berasal dari New York?
  2145. Woody Guthrie tinggal di New York?
  2146.  
  2147. 478
  2148. 00:40:03,500 --> 00:40:06,390
  2149. - Mungkin artinya Margo di New York?
  2150. - Mungkin.
  2151.  
  2152. 479
  2153. 00:40:06,970 --> 00:40:10,620
  2154. - Apa dia pernah menyebutkan New York?
  2155. - Tak pernah.
  2156.  
  2157. 480
  2158. 00:40:10,650 --> 00:40:13,240
  2159. Tapi aku jarang bicara
  2160. dengannya selama 9 tahun. Jadi ...
  2161.  
  2162. 481
  2163. 00:40:13,450 --> 00:40:16,930
  2164. - Aku mau mengajak Lacey ke prom!
  2165. - Apa?
  2166.  
  2167. 482
  2168. 00:40:16,930 --> 00:40:20,260
  2169. Kalian, tak melihatnya tadi?
  2170.  
  2171. 483
  2172. 00:40:21,010 --> 00:40:25,340
  2173. Kita punya momen tadi,
  2174. kau pasti merindukannya.
  2175.  
  2176. 484
  2177. 00:40:26,150 --> 00:40:29,580
  2178. - "Lepaskan kunci itu dari pintu"
  2179. - Itu Metafora,
  2180.  
  2181. 485
  2182. 00:40:29,580 --> 00:40:31,250
  2183. Bagaimana jika bukan?
  2184.  
  2185. 486
  2186. 00:40:31,670 --> 00:40:34,720
  2187. Bagaimana jika ini semacam instruksi?
  2188.  
  2189. 487
  2190. 00:40:56,950 --> 00:41:00,710
  2191. - Kukira akan ada ...
  2192. - Pasang kembali saja!
  2193.  
  2194. 488
  2195. 00:41:35,940 --> 00:41:37,860
  2196. Gravitasi ke kekuatan kedua.
  2197.  
  2198. 489
  2199. 00:41:44,090 --> 00:41:46,890
  2200. Radar, kau ada urusan malam ini?
  2201.  
  2202. 490
  2203. 00:41:47,060 --> 00:41:50,480
  2204. Aku janji dengan Angela pergi
  2205. belanja sepatu bersama / Belanja sepatu?
  2206.  
  2207. 491
  2208. 00:41:50,650 --> 00:41:54,040
  2209. Ya, dia memutuskan kalau dia tak
  2210. suka sepatu prom yang dia beli.
  2211.  
  2212. 492
  2213. 00:41:54,080 --> 00:41:58,010
  2214. Jadi aku mengajaknya ke Mall yang punya
  2215. promo tengah malam.
  2216.  
  2217. 493
  2218. 00:41:58,010 --> 00:42:01,420
  2219. - Sepatu di sana laku terjual.
  2220. - Radar!
  2221.  
  2222. 494
  2223. 00:42:01,500 --> 00:42:04,420
  2224. - Aku menemukan sesuatu.
  2225. - Apa?
  2226.  
  2227. 495
  2228. 00:42:04,950 --> 00:42:08,780
  2229. Alamat, bukan terletak di pintu Margo.
  2230.  
  2231. 496
  2232. 00:42:08,780 --> 00:42:10,360
  2233. Tapi di pintuku.
  2234.  
  2235. 497
  2236. 00:42:10,590 --> 00:42:14,450
  2237. 8328, Bartlesville Avenue.
  2238.  
  2239. 498
  2240. 00:42:15,370 --> 00:42:19,560
  2241. - Di sana bukan lingkungan ramah.
  2242. - Kita harus ke sana.
  2243.  
  2244. 499
  2245. 00:42:19,670 --> 00:42:23,050
  2246. - Jelas tidak malam ini.
  2247. - Tunggu, kenapa tidak malam ini?
  2248.  
  2249. 500
  2250. 00:42:23,140 --> 00:42:27,730
  2251. Karena kau hanyalah manusia yang waras
  2252. dengan berat 130 pound dan tak ingin mati.
  2253.  
  2254. 501
  2255. 00:42:27,750 --> 00:42:31,620
  2256. Kau tak boleh ke bangunan aneh
  2257. di kawasan berbahaya Orlando ...
  2258.  
  2259. 502
  2260. 00:42:31,620 --> 00:42:33,190
  2261. ... tengah malam.
  2262.  
  2263. 503
  2264. 00:42:33,510 --> 00:42:37,860
  2265. - Kau tak keberatan kita pergi besok?
  2266. - Tapi besok kita sekolah.
  2267.  
  2268. 504
  2269. 00:42:39,040 --> 00:42:40,990
  2270. Kita bolos saja!
  2271.  
  2272. 505
  2273. 00:43:05,030 --> 00:43:06,850
  2274. - Angela akan membunuhku,
  2275. - Ayolah, dia takkan.
  2276.  
  2277. 506
  2278. 00:43:06,910 --> 00:43:09,240
  2279. - Tiap hari aku mengajarinya kalkulasi
  2280. - Dia akan bertahan.
  2281.  
  2282. 507
  2283. 00:43:09,300 --> 00:43:12,420
  2284. - Bagaimana dengan Lacey?
  2285. - Kenapa Lacey?
  2286.  
  2287. 508
  2288. 00:43:12,480 --> 00:43:15,340
  2289. - Bagaimana jika dia mencariku.
  2290. - Memangnya Lacey pernah mencarimu?
  2291.  
  2292. 509
  2293. 00:43:15,400 --> 00:43:18,100
  2294. - Kita mungkin ketinggalan hal penting,
  2295. - Kau hanya bolos kelas olahraga.
  2296.  
  2297. 510
  2298. 00:43:18,180 --> 00:43:22,770
  2299. - Kawan, serius. Jika tak ingin ikut
  2300. - Bukan itu, hanya saja ini hari pertama bolos.
  2301.  
  2302. 511
  2303. 00:43:22,860 --> 00:43:25,620
  2304. - Aku juga.
  2305. - Ya, dan rasanya salah.
  2306.  
  2307. 512
  2308. 00:43:25,750 --> 00:43:29,120
  2309. Kau ada benarnya, memang serasa
  2310. ada yang salah, tapi juga ...
  2311.  
  2312. 513
  2313. 00:43:29,560 --> 00:43:32,300
  2314. Serasa ada benarnya, bukan?
  2315.  
  2316. 514
  2317. 00:43:32,420 --> 00:43:38,180
  2318. - Mengubah suara takkan membuat perubahan.
  2319. - Benarkah? Sudah berubah sedikit.
  2320.  
  2321. 515
  2322. 00:43:38,180 --> 00:43:39,450
  2323. Benarkah tak berubah?
  2324.  
  2325. 516
  2326. 00:43:39,680 --> 00:43:42,420
  2327. Kita tak punya waktu lagi.
  2328.  
  2329. 517
  2330. 00:43:42,650 --> 00:43:45,220
  2331. Lihat? Kita harus pergi sekarang!
  2332.  
  2333. 518
  2334. 00:43:46,670 --> 00:43:49,690
  2335. Ayo pergi cari Margo!
  2336.  
  2337. 519
  2338. 00:43:50,860 --> 00:43:53,660
  2339. Nyalakan mobilnya!
  2340. Ayo berangkat!
  2341.  
  2342. 520
  2343. 00:43:53,940 --> 00:43:55,610
  2344. Tadi itu logat Italia?
  2345.  
  2346. 521
  2347. 00:44:09,460 --> 00:44:10,630
  2348. - Ke kanan!
  2349. - Ya!
  2350.  
  2351. 522
  2352. 00:44:10,780 --> 00:44:13,200
  2353. - Kita tiba.
  2354. - Terserah, kita tiba.
  2355.  
  2356. 523
  2357. 00:44:31,170 --> 00:44:33,140
  2358. Ini tempatnya?
  2359.  
  2360. 524
  2361. 00:44:34,970 --> 00:44:37,530
  2362. Kenapa Margo mau ke sini?
  2363.  
  2364. 525
  2365. 00:44:48,090 --> 00:44:50,110
  2366. Terkunci.
  2367.  
  2368. 526
  2369. 00:44:54,110 --> 00:44:56,130
  2370. Sekarang apa?
  2371.  
  2372. 527
  2373. 00:44:56,830 --> 00:44:58,320
  2374. Ada batu?
  2375.  
  2376. 528
  2377. 00:45:09,760 --> 00:45:12,060
  2378. Margo!
  2379.  
  2380. 529
  2381. 00:45:15,710 --> 00:45:17,830
  2382. Ada orang?
  2383.  
  2384. 530
  2385. 00:45:34,060 --> 00:45:36,190
  2386. Teman!
  2387.  
  2388. 531
  2389. 00:45:44,470 --> 00:45:47,590
  2390. Terakhir kali aku takut,
  2391. aku tidur dengan lampu menyala.
  2392.  
  2393. 532
  2394. 00:45:47,630 --> 00:45:51,220
  2395. Terakhir kali aku takut,
  2396. aku tidur memeluk boneka.
  2397.  
  2398. 533
  2399. 00:45:52,360 --> 00:45:56,150
  2400. Terakhir kali aku takut,
  2401. aku pindah ke kamar ibuku.
  2402.  
  2403. 534
  2404. 00:45:59,090 --> 00:46:03,170
  2405. Q, jika aku jadi kau,
  2406. aku mau takut tiap malam.
  2407.  
  2408. 535
  2409. 00:46:29,710 --> 00:46:33,010
  2410. Apa ini, toko suvenir?
  2411.  
  2412. 536
  2413. 00:46:34,330 --> 00:46:36,340
  2414. Tak ada Margo.
  2415.  
  2416. 537
  2417. 00:46:36,430 --> 00:46:39,650
  2418. Entah kenapa,
  2419. dia ingin kau ke sini.
  2420.  
  2421. 538
  2422. 00:47:03,600 --> 00:47:05,410
  2423. Ini semua sudah tua.
  2424.  
  2425. 539
  2426. 00:47:15,300 --> 00:47:17,210
  2427. Teman!
  2428.  
  2429. 540
  2430. 00:47:18,980 --> 00:47:21,310
  2431. Kau menemukan sesuatu?
  2432.  
  2433. 541
  2434. 00:47:23,040 --> 00:47:28,410
  2435. Kau akan pergi ke "Kota Kertas"
  2436. dan jangan pernah kembali!
  2437.  
  2438. 542
  2439. 00:47:28,410 --> 00:47:30,790
  2440. Kota Kertas!
  2441.  
  2442. 543
  2443. 00:47:34,350 --> 00:47:37,520
  2444. - Bisa kita pergi?
  2445. - Mungkin itu Margo.
  2446.  
  2447. 544
  2448. 00:47:38,270 --> 00:47:40,780
  2449. Mungkin itu hal lain.
  2450.  
  2451. 545
  2452. 00:47:42,120 --> 00:47:44,710
  2453. Sampai nanti!
  2454.  
  2455. 546
  2456. 00:47:48,000 --> 00:47:51,980
  2457. Kau akan pergi ke "Kota Kertas"
  2458. dan jangan pernah kembali!
  2459.  
  2460. 547
  2461. 00:47:52,020 --> 00:47:54,660
  2462. Kota Kertas
  2463. (Paper Towns)
  2464.  
  2465. 548
  2466. 00:47:55,750 --> 00:48:03,260
  2467. Paper Town adalah kota palsu yang dibuat oleh pembuat map untuk mencegah salinan map ilegal.
  2468.  
  2469. 549
  2470. 00:48:16,590 --> 00:48:22,140
  2471. Mungkin ini tentang seorang pria yang percaya jika dia memburu dan membunuh paus ini ...
  2472.  
  2473. 550
  2474. 00:48:22,240 --> 00:48:25,410
  2475. ... bisa memberikan hidupnya sebuah makna.
  2476. Inilah Ahab.
  2477.  
  2478. 551
  2479. 00:48:25,450 --> 00:48:29,420
  2480. Ini kesalahpahaman umum yang ...
  2481. banyak orang ...
  2482.  
  2483. 552
  2484. 00:48:29,590 --> 00:48:32,310
  2485. Jangan lupa tugas akhir dikumpul
  2486. minggu depan!
  2487.  
  2488. 553
  2489. 00:48:32,420 --> 00:48:36,080
  2490. Ambillah hasil ulangan
  2491. singkatmu yang dari kemarin.
  2492.  
  2493. 554
  2494. 00:48:36,080 --> 00:48:37,660
  2495. Kau takkan bahagia.
  2496.  
  2497. 555
  2498. 00:48:37,820 --> 00:48:40,370
  2499. Lain kali jangan lingkari dua jawaban!
  2500.  
  2501. 556
  2502. 00:48:40,410 --> 00:48:46,050
  2503. Seolah-olah kau salah menjawabnya,
  2504. itu tak keren.
  2505.  
  2506. 557
  2507. 00:48:47,020 --> 00:48:50,870
  2508. - Ada ulangan kemarin?
  2509. - Ulangan singkat, kau melewatkannya.
  2510.  
  2511. 558
  2512. 00:48:51,090 --> 00:48:53,660
  2513. Bolehkan aku mengambil ulangan susulan?
  2514.  
  2515. 559
  2516. 00:48:53,830 --> 00:48:56,750
  2517. Ini hanya ulangan singkat, santailah!
  2518. Kau masih bisa jadi dokter.
  2519.  
  2520. 560
  2521. 00:48:57,970 --> 00:49:01,180
  2522. Baiklah! Keluar!
  2523.  
  2524. 561
  2525. 00:49:02,130 --> 00:49:03,640
  2526. Hei!
  2527.  
  2528. 562
  2529. 00:49:03,870 --> 00:49:05,920
  2530. - Oh, hei!
  2531. - Ada info baru?
  2532.  
  2533. 563
  2534. 00:49:07,260 --> 00:49:12,910
  2535. Apa dia pernah bicara denganmu tentang bangunan tua di bagian barat kota, semacam toko suvenir?
  2536.  
  2537. 564
  2538. 00:49:13,070 --> 00:49:15,580
  2539. Tidak, menurutmu dia ke sana?
  2540.  
  2541. 565
  2542. 00:49:16,820 --> 00:49:19,580
  2543. Entahlah, Dia ke sana sekali,
  2544. dan sepertinya ada hubungannya.
  2545.  
  2546. 566
  2547. 00:49:19,590 --> 00:49:21,900
  2548. - Jadi pergi nanti malam?
  2549. - Oh, entahlah, mungkin.
  2550.  
  2551. 567
  2552. 00:49:21,900 --> 00:49:24,250
  2553. - Beritahu aku jika butuh tumpangan,
  2554. - Baiklah!
  2555.  
  2556. 568
  2557. 00:49:24,880 --> 00:49:27,020
  2558. Pesta di rumah Jase.
  2559.  
  2560. 569
  2561. 00:49:27,720 --> 00:49:31,460
  2562. - Kukira kau tak bicara lagi dengan Jase,
  2563. - Memang tidak.
  2564.  
  2565. 570
  2566. 00:49:31,520 --> 00:49:33,630
  2567. Tapi kau masih bisa
  2568. pergi ke pestanya?
  2569.  
  2570. 571
  2571. 00:49:33,660 --> 00:49:35,660
  2572. Semua orang pergi.
  2573.  
  2574. 572
  2575. 00:49:36,450 --> 00:49:38,040
  2576. Tak semuanya.
  2577.  
  2578. 573
  2579. 00:49:38,120 --> 00:49:41,240
  2580. - Kita harus pergi.
  2581. - Tunggu, apa?
  2582.  
  2583. 574
  2584. 00:49:41,310 --> 00:49:43,520
  2585. - Ke pestanya Jase?
  2586. - Ya
  2587.  
  2588. 575
  2589. 00:49:43,520 --> 00:49:45,650
  2590. - Apa kau gila?
  2591. - Itu hanya pesta.
  2592.  
  2593. 576
  2594. 00:49:45,650 --> 00:49:46,480
  2595. Ya, kita tak pernah ke pesta.
  2596.  
  2597. 577
  2598. 00:49:46,570 --> 00:49:50,560
  2599. - Kita sudah sering pergi pesta.
  2600. - Jika ada tuba, bukan pesta namanya.
  2601.  
  2602. 578
  2603. 00:49:50,710 --> 00:49:52,550
  2604. Baiklah, aku tak percaya ini,
  2605. bagaimana dengan Angela?
  2606.  
  2607. 579
  2608. 00:49:52,590 --> 00:49:56,120
  2609. Angela adalah wanita dewasa
  2610. yang pintar dan pengertian ...
  2611.  
  2612. 580
  2613. 00:49:56,170 --> 00:49:57,640
  2614. ... yang tak perlu tahu tentang ini.
  2615.  
  2616. 581
  2617. 00:49:57,670 --> 00:50:01,270
  2618. Aku tak mau ke pestanya Jase Worthington.
  2619. Kalian saja yang pergi.
  2620.  
  2621. 582
  2622. 00:50:01,300 --> 00:50:04,580
  2623. Q! kau serius ingin menghabiskan masa terakhir SMA-mu meratapi gadis yang melarikan diri?
  2624.  
  2625. 583
  2626. 00:50:04,620 --> 00:50:08,640
  2627. Aku tak meratapinya,
  2628. aku mau mencarinya! Jangan jadi jahat!
  2629.  
  2630. 584
  2631. 00:50:08,810 --> 00:50:12,530
  2632. Aku tak jadi jahat,
  2633. aku hanya ingin jadi remaja normal.
  2634.  
  2635. 585
  2636. 00:50:13,270 --> 00:50:15,910
  2637. - Bersenanglah!
  2638. - Apa?
  2639.  
  2640. 586
  2641. 00:52:52,470 --> 00:52:54,200
  2642. Halo, Quentin!
  2643.  
  2644. 587
  2645. 00:52:56,240 --> 00:52:58,920
  2646. Kau darimana saja?
  2647.  
  2648. 588
  2649. 00:52:58,920 --> 00:53:01,760
  2650. Di mana-mana dan tak di mana pun.
  2651.  
  2652. 589
  2653. 00:53:02,340 --> 00:53:05,520
  2654. Kau harus menghilang,
  2655. sebelum menemukan dirimu.
  2656.  
  2657. 590
  2658. 00:53:07,950 --> 00:53:10,260
  2659. - Orang-orang mencemaskanmu.
  2660. - Mereka tak cemas.
  2661.  
  2662. 591
  2663. 00:53:10,290 --> 00:53:11,680
  2664. Aku cemas.
  2665.  
  2666. 592
  2667. 00:53:13,360 --> 00:53:15,490
  2668. Kau baik, Quentin.
  2669.  
  2670. 593
  2671. 00:53:17,000 --> 00:53:18,760
  2672. Kau selalu baik.
  2673.  
  2674. 594
  2675. 00:53:27,080 --> 00:53:29,840
  2676. Aku senang kau kembali.
  2677.  
  2678. 595
  2679. 00:53:30,000 --> 00:53:31,840
  2680. Aku tak kembali.
  2681.  
  2682. 596
  2683. 00:53:33,310 --> 00:53:35,230
  2684. Jawab itu!
  2685.  
  2686. 597
  2687. 00:53:53,760 --> 00:53:59,540
  2688. - Halo?
  2689. - Q? Ya, Q!
  2690.  
  2691. 598
  2692. 00:53:59,610 --> 00:54:02,940
  2693. Quentin Jacobsen ada di balik teleponku
  2694. di depan semua orang.
  2695.  
  2696. 599
  2697. 00:54:02,950 --> 00:54:05,130
  2698. Di depan semua orang.
  2699.  
  2700. 600
  2701. 00:54:05,130 --> 00:54:07,130
  2702. Hentikan!
  2703.  
  2704. 601
  2705. 00:54:07,600 --> 00:54:09,940
  2706. Duduklah!
  2707. Kapan kau ke sini?
  2708.  
  2709. 602
  2710. 00:54:10,190 --> 00:54:12,370
  2711. Di sini bencana,
  2712. kita butuh kau, Ben butuh!
  2713.  
  2714. 603
  2715. 00:54:12,530 --> 00:54:15,960
  2716. Tidak, aku tak mau ke rumahnya Worthington.
  2717.  
  2718. 604
  2719. 00:54:16,880 --> 00:54:20,520
  2720. Dan juga,
  2721. Ben itu jahat.
  2722.  
  2723. 605
  2724. 00:54:20,730 --> 00:54:23,870
  2725. Kau tahu masalahmu? Kau selalu berharap
  2726. semua orang tak jadi dirinya sendiri.
  2727.  
  2728. 606
  2729. 00:54:24,030 --> 00:54:28,130
  2730. Kau bukan Ben, Ben bukan kau,
  2731. Kita semua orang berbeda, karena itu kita bersahabat.
  2732.  
  2733. 607
  2734. 00:54:28,300 --> 00:54:31,060
  2735. Benar? Kendarailah vanmu lalu ke sinilah!
  2736.  
  2737. 608
  2738. 00:54:32,230 --> 00:54:36,580
  2739. Lagipula, Margo selalu ke sini,
  2740. mungkin ada petunjuk juga.
  2741.  
  2742. 609
  2743. 00:55:04,640 --> 00:55:06,600
  2744. Ben di sana beberapa lama.
  2745.  
  2746. 610
  2747. 00:55:15,630 --> 00:55:17,390
  2748. Aku pergi dulu!
  2749.  
  2750. 611
  2751. 00:55:25,790 --> 00:55:29,520
  2752. - Kau lebih baik darinya,
  2753. - Benarkah, Jase?
  2754.  
  2755. 612
  2756. 00:55:29,520 --> 00:55:31,520
  2757. Oh, Becca!
  2758.  
  2759. 613
  2760. 00:55:52,060 --> 00:55:54,630
  2761. Siapa di sana?
  2762.  
  2763. 614
  2764. 00:55:54,670 --> 00:55:58,130
  2765. - Hai, Lacey!
  2766. - Kau sedang apa di sini?
  2767.  
  2768. 615
  2769. 00:55:58,130 --> 00:56:00,680
  2770. Aku hanya kencing.
  2771.  
  2772. 616
  2773. 00:56:00,800 --> 00:56:03,290
  2774. - Berhentilah!
  2775. - Tak mungkin aku berhenti!
  2776.  
  2777. 617
  2778. 00:56:03,340 --> 00:56:07,160
  2779. - Baiklah! Setelah selesai, keluarlah!
  2780. - Baik!
  2781.  
  2782. 618
  2783. 00:56:13,980 --> 00:56:15,730
  2784. Maaf!
  2785.  
  2786. 619
  2787. 00:56:28,780 --> 00:56:30,690
  2788. Kau baik-baik saja, Lace?
  2789.  
  2790. 620
  2791. 00:56:33,460 --> 00:56:35,630
  2792. Aku merasa baik.
  2793.  
  2794. 621
  2795. 00:56:36,890 --> 00:56:38,770
  2796. Mau gabung denganku?
  2797.  
  2798. 622
  2799. 00:56:41,200 --> 00:56:44,170
  2800. Tak seperti itu,
  2801. tak seperti itu!
  2802.  
  2803. 623
  2804. 00:56:45,800 --> 00:56:47,380
  2805. Ya, tentu!
  2806.  
  2807. 624
  2808. 00:56:56,820 --> 00:56:58,920
  2809. Lihat aku!
  2810.  
  2811. 625
  2812. 00:56:59,610 --> 00:57:02,500
  2813. Apa hal pertama yang ada di pikiranmu?
  2814.  
  2815. 626
  2816. 00:57:04,550 --> 00:57:07,140
  2817. - Entahlah, aku tak bisa ...
  2818. - Ayolah!
  2819.  
  2820. 627
  2821. 00:57:09,190 --> 00:57:12,350
  2822. - Cantik.
  2823. - Lihat? Bukan!
  2824.  
  2825. 628
  2826. 00:57:14,800 --> 00:57:17,260
  2827. - Apa?
  2828. - Itu masalahnya, hanya saja ...
  2829.  
  2830. 629
  2831. 00:57:17,430 --> 00:57:25,130
  2832. Tak pernah ada yang melihatku lalu menganggap
  2833. aku pintar, cerdik, atau menarik, kau tahulah ...
  2834.  
  2835. 630
  2836. 00:57:25,500 --> 00:57:28,090
  2837. Aku punya otak,
  2838. aku diterima di Dartmouth.
  2839.  
  2840. 631
  2841. 00:57:30,520 --> 00:57:34,130
  2842. Jadi, karena itu kau terlihat marah?
  2843.  
  2844. 632
  2845. 00:57:36,370 --> 00:57:38,590
  2846. Aku dan Becca bertengkar.
  2847.  
  2848. 633
  2849. 00:57:38,760 --> 00:57:42,900
  2850. Dia menyebutku jalang dan pelacur.
  2851.  
  2852. 634
  2853. 00:57:43,060 --> 00:57:48,580
  2854. Lalu dia duduk di sofa dan memberitahu
  2855. semua orang kalau aku punya Chlamydia.
  2856.  
  2857. 635
  2858. 00:57:48,750 --> 00:57:51,720
  2859. - Oh, astaga!
  2860. - Aku tak punya.
  2861.  
  2862. 636
  2863. 00:57:51,890 --> 00:57:53,820
  2864. Tidak lagi.
  2865.  
  2866. 637
  2867. 00:57:54,560 --> 00:57:58,910
  2868. - Aku bukan pelacur,
  2869. - Aku tak menganggapmu pelacur.
  2870.  
  2871. 638
  2872. 00:57:59,960 --> 00:58:01,410
  2873. Terima kasih!
  2874.  
  2875. 639
  2876. 00:58:01,410 --> 00:58:04,480
  2877. Tak usah pikirkan!
  2878. Becca hanya cemburu.
  2879.  
  2880. 640
  2881. 00:58:05,230 --> 00:58:07,610
  2882. Kenapa Becca mau cemburu?
  2883.  
  2884. 641
  2885. 00:58:07,780 --> 00:58:12,800
  2886. Dia kencan dengan Jase dan akan menjadi ratu prom.
  2887. Dia Margo yang baru.
  2888.  
  2889. 642
  2890. 00:58:13,670 --> 00:58:15,940
  2891. Tak ada yang bisa jadi Margo.
  2892.  
  2893. 643
  2894. 00:58:17,000 --> 00:58:20,830
  2895. Kau benar!
  2896. Tak ada yang bisa jadi Margo.
  2897.  
  2898. 644
  2899. 00:58:23,190 --> 00:58:25,180
  2900. Sungguh?
  2901.  
  2902. 645
  2903. 00:58:30,130 --> 00:58:31,680
  2904. - Aku benci pria itu.
  2905. - Aku juga.
  2906.  
  2907. 646
  2908. 00:58:31,840 --> 00:58:33,650
  2909. - Dia yang terburuk.
  2910. - Terburuk!
  2911.  
  2912. 647
  2913. 00:58:34,560 --> 00:58:37,950
  2914. - Biar aku bantu berdiri.
  2915. - Oh, terima kasih!
  2916.  
  2917. 648
  2918. 00:58:38,660 --> 00:58:42,720
  2919. - Jika dia buat masalah ...
  2920. - Terima kasih!
  2921.  
  2922. 649
  2923. 00:58:42,880 --> 00:58:45,080
  2924. - Aku tak bisa berkelahi, tapi ...
  2925. - Terima kasih!
  2926.  
  2927. 650
  2928. 00:58:49,370 --> 00:58:53,000
  2929. - Hei, nanti aku susul!
  2930. - Baiklah!
  2931.  
  2932. 651
  2933. 00:59:35,620 --> 00:59:38,500
  2934. Hak milik MRS
  2935. (Note: MRS = Margo Roth Spiegelman)
  2936.  
  2937. 652
  2938. 00:59:54,770 --> 00:59:57,670
  2939. - "Valar morghulis."
  2940. - Pasang bajumu dan turunlah!
  2941.  
  2942. 653
  2943. 00:59:57,690 --> 00:59:59,450
  2944. "Valar morghulis."
  2945.  
  2946. 654
  2947. 00:59:59,700 --> 01:00:01,720
  2948. Berapa banyak yang dia minum?
  2949.  
  2950. 655
  2951. 01:00:01,720 --> 01:00:04,150
  2952. Ini tersangkut di tanganku.
  2953.  
  2954. 656
  2955. 01:00:04,220 --> 01:00:06,810
  2956. - Hei, Ben!
  2957. - Quen, mendekatlah!
  2958.  
  2959. 657
  2960. 01:00:06,980 --> 01:00:10,470
  2961. Aku umumkan kau
  2962. jadi kesatria pasukan halfwizen!
  2963.  
  2964. 658
  2965. 01:00:10,490 --> 01:00:13,400
  2966. - Terima kasih Ben, kita harus pergi.
  2967. - Tak mau, aku mau berpesta.
  2968.  
  2969. 659
  2970. 01:00:13,430 --> 01:00:16,170
  2971. - Aku tahu di mana Margo.
  2972. - Sungguh?
  2973.  
  2974. 660
  2975. 01:00:17,100 --> 01:00:18,980
  2976. Lacey!
  2977.  
  2978. 661
  2979. 01:00:18,980 --> 01:00:21,420
  2980. Aku mau bicara sesuatu.
  2981.  
  2982. 662
  2983. 01:00:21,420 --> 01:00:24,010
  2984. Ini bukan karena mabuk,
  2985. tapi aku ingin bicara.
  2986.  
  2987. 663
  2988. 01:00:24,010 --> 01:00:28,430
  2989. Aku hanya butuh bir agar
  2990. bisa mengambil kata dari otak ke mulutku.
  2991.  
  2992. 664
  2993. 01:00:28,930 --> 01:00:31,940
  2994. Dari dulu ingin kukatakan ini.
  2995.  
  2996. 665
  2997. 01:00:40,140 --> 01:00:42,630
  2998. Ben, kau tak apa?
  2999.  
  3000. 666
  3001. 01:00:43,150 --> 01:00:45,240
  3002. Ayo keluar!
  3003.  
  3004. 667
  3005. 01:00:45,830 --> 01:00:48,460
  3006. - Aku merasa baikan,
  3007. - Ayo keluar!
  3008.  
  3009. 668
  3010. 01:00:48,520 --> 01:00:50,440
  3011. - Tuhan selamatkan sang ratu!
  3012. - Hentikan!
  3013.  
  3014. 669
  3015. 01:00:50,470 --> 01:00:51,560
  3016. Radar, aku mencintaimu!
  3017.  
  3018. 670
  3019. 01:00:51,600 --> 01:00:55,310
  3020. - Jangan cium aku! Kita mau ke mana?
  3021. - Lihat saja!
  3022.  
  3023. 671
  3024. 01:00:56,220 --> 01:00:59,810
  3025. - Bukan di pusat belanja aneh itu, 'kan?
  3026. - Apa?
  3027.  
  3028. 672
  3029. 01:01:01,060 --> 01:01:03,540
  3030. Oh, Tuhan!
  3031.  
  3032. 673
  3033. 01:01:03,540 --> 01:01:06,420
  3034. - Ini tak terlalu jauh?
  3035. - Tidak, ayolah!
  3036.  
  3037. 674
  3038. 01:01:06,590 --> 01:01:08,800
  3039. - Ayo bernyanyi!
  3040. - Apa?
  3041.  
  3042. 675
  3043. 01:01:08,970 --> 01:01:11,400
  3044. Aku tak takut dengan nyanyianmu.
  3045.  
  3046. 676
  3047. 01:01:12,940 --> 01:01:16,500
  3048. - Baiklah, kita nyanyi apa?
  3049. - Entahlah, apa saja.
  3050.  
  3051. 677
  3052. 01:01:16,670 --> 01:01:19,720
  3053. Kita nyanyi saja lagu pertama
  3054. yang muncul di pikiran.
  3055.  
  3056. 678
  3057. 01:01:23,990 --> 01:01:28,040
  3058. Aku ingin menjadi yang terbaik.
  3059.  
  3060. 679
  3061. 01:01:28,210 --> 01:01:31,510
  3062. Yang pernah ada.
  3063.  
  3064. 680
  3065. 01:01:31,760 --> 01:01:34,760
  3066. Menangkap mereka adalah ujian bagiku,
  3067.  
  3068. 681
  3069. 01:01:34,800 --> 01:01:39,960
  3070. - Melatih mereka adalah kewajibanku.
  3071. - Itu lagu yang muncul di pikiranmu?
  3072.  
  3073. 682
  3074. 01:01:40,440 --> 01:01:42,700
  3075. Aku akan melalui seluruh daratan,
  3076.  
  3077. 683
  3078. 01:01:42,800 --> 01:01:45,720
  3079. Mencari sejauh mungkin.
  3080.  
  3081. 684
  3082. 01:01:45,780 --> 01:01:48,410
  3083. Tiap Pokemon untuk dimengerti.
  3084.  
  3085. 685
  3086. 01:01:48,450 --> 01:01:51,050
  3087. Kekuatan di baliknya.
  3088.  
  3089. 686
  3090. 01:01:51,080 --> 01:01:54,790
  3091. Pokemon, harus tangkap mereka semua,
  3092. hanya kau dan aku!
  3093.  
  3094. 687
  3095. 01:01:54,890 --> 01:01:56,780
  3096. Aku tahu ini takdirku.
  3097.  
  3098. 688
  3099. 01:01:56,810 --> 01:02:00,280
  3100. Pokemon, oh, kaulah sahabatku.
  3101.  
  3102. 689
  3103. 01:02:00,310 --> 01:02:02,550
  3104. Di dunia yang harus kita lindungi.
  3105.  
  3106. 690
  3107. 01:02:02,570 --> 01:02:06,380
  3108. Pokemon, (Harus tangkap semua)
  3109. Hati yang jujur!
  3110.  
  3111. 691
  3112. 01:02:06,390 --> 01:02:08,740
  3113. Keberanian akan membantu kita.
  3114.  
  3115. 692
  3116. 01:02:08,760 --> 01:02:11,460
  3117. Kau ajari aku,
  3118. aku ajari kau.
  3119.  
  3120. 693
  3121. 01:02:11,500 --> 01:02:16,100
  3122. Pokemon, harus tangkap semua!
  3123. Harus tangkap semua!
  3124.  
  3125. 694
  3126. 01:02:16,100 --> 01:02:19,840
  3127. Harus tangkap semua!
  3128.  
  3129. 695
  3130. 01:02:19,840 --> 01:02:22,720
  3131. Harus tangkap semua!
  3132. Ahh!!!
  3133.  
  3134. 696
  3135. 01:02:31,420 --> 01:02:34,120
  3136. - Hei!
  3137. - Astaga!
  3138.  
  3139. 697
  3140. 01:02:34,320 --> 01:02:37,410
  3141. Lacey! Kau membuat kita takut.
  3142.  
  3143. 698
  3144. 01:02:39,330 --> 01:02:42,630
  3145. - Kalian sedang apa di sini?
  3146. - Kau sendiri sedang apa?
  3147.  
  3148. 699
  3149. 01:02:42,980 --> 01:02:47,070
  3150. Aku mengikuti kalian,
  3151. kukira kalian menemukan Margo.
  3152.  
  3153. 700
  3154. 01:02:47,580 --> 01:02:49,690
  3155. Dia tak di sini tapi ...
  3156.  
  3157. 701
  3158. 01:02:50,080 --> 01:02:53,730
  3159. ... sepertinya aku tahu dia di mana.
  3160. Ayolah, di sini!
  3161.  
  3162. 702
  3163. 01:03:00,800 --> 01:03:04,080
  3164. Aku bukannya takut denganmu tadi.
  3165.  
  3166. 703
  3167. 01:03:04,080 --> 01:03:05,850
  3168. Baiklah!
  3169.  
  3170. 704
  3171. 01:03:06,400 --> 01:03:12,940
  3172. Aku menyukai Pikachu.
  3173. Aku lebih suka Charizard.
  3174.  
  3175. 705
  3176. 01:03:24,290 --> 01:03:25,880
  3177. Apa itu?
  3178.  
  3179. 706
  3180. 01:03:26,050 --> 01:03:29,640
  3181. Margo memasang sesuatu di sini dan ...
  3182.  
  3183. 707
  3184. 01:03:30,140 --> 01:03:31,560
  3185. ... kurasa itu map.
  3186.  
  3187. 708
  3188. 01:04:07,450 --> 01:04:09,740
  3189. Ini mapnya Margo?
  3190.  
  3191. 709
  3192. 01:04:10,710 --> 01:04:12,800
  3193. Di sinilah dia menempelnya.
  3194.  
  3195. 710
  3196. 01:04:17,990 --> 01:04:19,780
  3197. Di mana dia sekarang?
  3198.  
  3199. 711
  3200. 01:04:19,780 --> 01:04:22,140
  3201. Ayo lihat!
  3202.  
  3203. 712
  3204. 01:04:23,190 --> 01:04:26,890
  3205. Dia di ...
  3206.  
  3207. 713
  3208. 01:04:28,490 --> 01:04:32,740
  3209. ... suatu tempat di New York?
  3210.  
  3211. 714
  3212. 01:04:32,910 --> 01:04:35,840
  3213. Bisa lebih spesifik lagi?
  3214.  
  3215. 715
  3216. 01:04:35,840 --> 01:04:37,750
  3217. Di ...
  3218.  
  3219. 716
  3220. 01:04:37,750 --> 01:04:39,060
  3221. ... area ini.
  3222.  
  3223. 717
  3224. 01:04:39,070 --> 01:04:42,030
  3225. - Ada kota kecil di sana?
  3226. - Biar kuperiksa.
  3227.  
  3228. 718
  3229. 01:04:43,530 --> 01:04:47,970
  3230. Tak ada apa-apa di sana.
  3231.  
  3232. 719
  3233. 01:04:48,770 --> 01:04:51,180
  3234. Pasti ada sesuatu di sana.
  3235.  
  3236. 720
  3237. 01:04:53,520 --> 01:04:57,870
  3238. Roscoe, Rockland, Beaver Kill,
  3239. Agloe, Chatham dan Wallaceberg.
  3240.  
  3241. 721
  3242. 01:04:57,900 --> 01:05:00,730
  3243. Hanya itu kota di area sana.
  3244.  
  3245. 722
  3246. 01:05:01,570 --> 01:05:05,200
  3247. Apa ada "Kota Kertas"?
  3248.  
  3249. 723
  3250. 01:05:05,240 --> 01:05:08,670
  3251. - Apa itu "Kota Kertas"?
  3252. - Semacam kota palsu yang sengaja ditaruh di map ...
  3253.  
  3254. 724
  3255. 01:05:08,700 --> 01:05:11,500
  3256. ... jadi jika ada yang menyalin
  3257. map secara ilegal, akan ketahuan.
  3258.  
  3259. 725
  3260. 01:05:11,500 --> 01:05:13,620
  3261. - Wow,
  3262. - Apa?
  3263.  
  3264. 726
  3265. 01:05:13,660 --> 01:05:15,180
  3266. Agloe di New York.
  3267.  
  3268. 727
  3269. 01:05:15,460 --> 01:05:20,380
  3270. "Agloe di New York, Populasi Zero
  3271. adalah Kota Kertas terkenal di Amerika."
  3272.  
  3273. 728
  3274. 01:05:20,550 --> 01:05:23,750
  3275. Lihat ini!
  3276.  
  3277. 729
  3278. 01:05:25,300 --> 01:05:29,810
  3279. Populasi sekarang di Agloe adalah satu.
  3280.  
  3281. 730
  3282. 01:05:33,410 --> 01:05:36,110
  3283. - Dia ada di Agloe.
  3284. - Apa?
  3285.  
  3286. 731
  3287. 01:05:36,140 --> 01:05:37,470
  3288. Agloe!
  3289.  
  3290. 732
  3291. 01:05:37,570 --> 01:05:39,560
  3292. Q, kau harus pergi ke sana.
  3293.  
  3294. 733
  3295. 01:05:40,170 --> 01:05:42,810
  3296. - Apa?
  3297. - Margo di Agloe sekarang
  3298.  
  3299. 734
  3300. 01:05:42,860 --> 01:05:46,600
  3301. Kau tak dengar tadi? Letaknya di New York,
  3302. aku tak bisa ke New York.
  3303.  
  3304. 735
  3305. 01:05:46,730 --> 01:05:50,280
  3306. - Kau punya mobil, apa yang menghalangimu?
  3307. - Jarak 12 ribu mill?
  3308.  
  3309. 736
  3310. 01:05:50,450 --> 01:05:55,640
  3311. Itu dia, jarak 12 ribu mill yang
  3312. membatasimu dengan pujaan hatimu.
  3313.  
  3314. 737
  3315. 01:05:57,440 --> 01:05:59,760
  3316. Maksudku, kau cinta dia, 'kan?
  3317.  
  3318. 738
  3319. 01:06:04,310 --> 01:06:05,580
  3320. Ya!
  3321.  
  3322. 739
  3323. 01:06:06,520 --> 01:06:09,740
  3324. - Itu dia, cinta sejatimu menunggu.
  3325. - Kau benar.
  3326.  
  3327. 740
  3328. 01:06:11,750 --> 01:06:13,360
  3329. - Aku akan melakukannya.
  3330. - Lakukan!
  3331.  
  3332. 741
  3333. 01:06:13,400 --> 01:06:15,760
  3334. - Aku mau ikut.
  3335. - Apa?
  3336.  
  3337. 742
  3338. 01:06:16,230 --> 01:06:19,410
  3339. Dia sahabatku,
  3340. aku ikut denganmu.
  3341.  
  3342. 743
  3343. 01:06:21,760 --> 01:06:22,830
  3344. Baiklah!
  3345.  
  3346. 744
  3347. 01:06:22,830 --> 01:06:25,880
  3348. Jika Lacey pergi, aku juga ikut.
  3349.  
  3350. 745
  3351. 01:06:26,970 --> 01:06:29,020
  3352. Baiklah!
  3353.  
  3354. 746
  3355. 01:06:30,690 --> 01:06:32,000
  3356. Radar?
  3357.  
  3358. 747
  3359. 01:06:32,480 --> 01:06:36,040
  3360. - Entahlah! Kawan ...
  3361. - Ayolah, kita semua pergi.
  3362.  
  3363. 748
  3364. 01:06:36,210 --> 01:06:39,160
  3365. Bagaimana dengan orangtua, sekolah dan prom?
  3366.  
  3367. 749
  3368. 01:06:39,200 --> 01:06:42,060
  3369. - Siapa yang peduli prom,
  3370. - kita takkan melewatkan prom.
  3371.  
  3372. 750
  3373. 01:06:43,280 --> 01:06:46,460
  3374. - Kita kembali sebelum prom!
  3375. - Kau yakin mau melakukannya?
  3376.  
  3377. 751
  3378. 01:06:46,620 --> 01:06:49,630
  3379. - Kita lakukan sekarang.
  3380. - Kita lakukan di detik ini juga.
  3381.  
  3382. 752
  3383. 01:06:49,800 --> 01:06:52,660
  3384. Kita tak punya waktu lagi, Radar!
  3385.  
  3386. 753
  3387. 01:06:52,660 --> 01:06:55,730
  3388. - Baiklah!
  3389. - Ya!
  3390.  
  3391. 754
  3392. 01:06:56,360 --> 01:06:58,150
  3393. Kita harus singgah dulu!
  3394.  
  3395. 755
  3396. 01:07:01,090 --> 01:07:04,980
  3397. Aku pernah bilang
  3398. pergi melihat maraton kosmo?
  3399.  
  3400. 756
  3401. 01:07:06,770 --> 01:07:08,980
  3402. Aku bohong,
  3403. aku pergi ke pesta.
  3404.  
  3405. 757
  3406. 01:07:09,150 --> 01:07:12,880
  3407. Bukan hanya itu,
  3408. aku juga minum bir.
  3409.  
  3410. 758
  3411. 01:07:13,040 --> 01:07:17,270
  3412. Aku tak minum, hanya memegangnya,
  3413. para gadis bicara denganku.
  3414.  
  3415. 759
  3416. 01:07:17,310 --> 01:07:21,760
  3417. Lalu, aku dan teman-temanku
  3418. ditambah Lacey Pemberton.
  3419.  
  3420. 760
  3421. 01:07:22,820 --> 01:07:24,490
  3422. Kita berangkat ke New York!
  3423.  
  3424. 761
  3425. 01:07:24,510 --> 01:07:29,170
  3426. - Tunggu, apa?
  3427. - Ceritanya panjang.
  3428.  
  3429. 762
  3430. 01:07:29,200 --> 01:07:31,540
  3431. Kau mau putus denganku?
  3432.  
  3433. 763
  3434. 01:07:31,710 --> 01:07:34,890
  3435. Apa? Bukan!
  3436.  
  3437. 764
  3438. 01:07:34,940 --> 01:07:40,120
  3439. Aku mau jujur denganmu,
  3440. aku tak mau membuatmu marah.
  3441.  
  3442. 765
  3443. 01:07:40,150 --> 01:07:44,890
  3444. Markus, kenapa aku merasa ...
  3445.  
  3446. 766
  3447. 01:07:44,920 --> 01:07:47,610
  3448. ... kau takut denganku?
  3449.  
  3450. 767
  3451. 01:07:48,190 --> 01:07:51,210
  3452. Aku tak takut, itu ...
  3453.  
  3454. 768
  3455. 01:07:51,210 --> 01:07:51,750
  3456. Apa?
  3457.  
  3458. 769
  3459. 01:07:51,750 --> 01:07:55,600
  3460. Kau pura-pura suka lagu Ed Sheran,
  3461. ketika aku tahu kau tak suka.
  3462.  
  3463. 770
  3464. 01:07:55,860 --> 01:07:58,910
  3465. Itu demi situasi.
  3466.  
  3467. 771
  3468. 01:07:58,940 --> 01:08:01,390
  3469. Kau tak pernah mengajakku
  3470. bertemu temanmu.
  3471.  
  3472. 772
  3473. 01:08:01,520 --> 01:08:06,440
  3474. - Itu lebih ke mereka, daripada kau.
  3475. - Kau tak pernah mengundangku ke rumahmu.
  3476.  
  3477. 773
  3478. 01:08:06,690 --> 01:08:09,130
  3479. Kenapa tidak?
  3480.  
  3481. 774
  3482. 01:08:11,550 --> 01:08:14,120
  3483. Lain kali aku cerita!
  3484.  
  3485. 775
  3486. 01:08:14,150 --> 01:08:18,330
  3487. Aku janji Angela, suatu hari akan kujawab,
  3488. tidak hari ini.
  3489.  
  3490. 776
  3491. 01:08:20,120 --> 01:08:23,460
  3492. Aku tak takut padamu.
  3493.  
  3494. 777
  3495. 01:08:23,810 --> 01:08:26,680
  3496. Aku takut kehilanganmu.
  3497.  
  3498. 778
  3499. 01:08:28,900 --> 01:08:30,820
  3500. Kurasa!
  3501.  
  3502. 779
  3503. 01:08:34,060 --> 01:08:36,260
  3504. Angela akan ikut.
  3505.  
  3506. 780
  3507. 01:08:36,260 --> 01:08:37,680
  3508. - Baiklah!
  3509. - Hei!
  3510.  
  3511. 781
  3512. 01:08:37,680 --> 01:08:39,680
  3513. Hai!
  3514.  
  3515. 782
  3516. 01:08:42,140 --> 01:08:45,420
  3517. - Jangan katakan hal bodoh,
  3518. - Kapan kita pernah?
  3519.  
  3520. 783
  3521. 01:08:45,460 --> 01:08:48,620
  3522. Ini ide tergila yang pernah kuperbuat.
  3523.  
  3524. 784
  3525. 01:08:48,820 --> 01:08:51,770
  3526. Tidak selama aku ada.
  3527.  
  3528. 785
  3529. 01:08:58,210 --> 01:09:01,070
  3530. Jam Pertama
  3531.  
  3532. 786
  3533. 01:09:06,680 --> 01:09:11,630
  3534. Menurut perhitunganku,
  3535. batas kecepatan kita adalah 72.
  3536.  
  3537. 787
  3538. 01:09:11,660 --> 01:09:13,880
  3539. - Kau mengendarai secepat 64.
  3540. - Aku tak mau ditilang.
  3541.  
  3542. 788
  3543. 01:09:14,000 --> 01:09:16,800
  3544. - Kita takkan sempat.
  3545. - Kita akan sempat, kita punya banyak waktu.
  3546.  
  3547. 789
  3548. 01:09:16,920 --> 01:09:20,950
  3549. Permisi, kuharap kau tak berniat kembali
  3550. dengan sisa waktu 20 menit.
  3551.  
  3552. 790
  3553. 01:09:21,010 --> 01:09:23,700
  3554. Aku punya janji tata rambut,
  3555. Angela harus menghias kukunya.
  3556.  
  3557. 791
  3558. 01:09:23,770 --> 01:09:26,570
  3559. Kau tahu berapa lama memasang seragam prom?
  3560.  
  3561. 792
  3562. 01:09:26,720 --> 01:09:29,250
  3563. Bisa sepanjang hari.
  3564. Ditambah ...
  3565.  
  3566. 793
  3567. 01:09:29,250 --> 01:09:31,430
  3568. Orangtuaku mau ambil gambar,
  3569. kita sudah pesan limo.
  3570.  
  3571. 794
  3572. 01:09:31,440 --> 01:09:34,940
  3573. Kita harus kembali dengan sisa waktu 12 jam,
  3574. atau selamat tinggal prom!
  3575.  
  3576. 795
  3577. 01:09:35,010 --> 01:09:36,900
  3578. Prom sangat penting.
  3579.  
  3580. 796
  3581. 01:09:37,110 --> 01:09:39,370
  3582. Terima kasih!
  3583.  
  3584. 797
  3585. 01:09:40,140 --> 01:09:43,210
  3586. - Aku mau kencing.
  3587. - Ben!
  3588.  
  3589. 798
  3590. 01:09:44,390 --> 01:09:49,600
  3591. - Oh sial, aku harus kencing, berhenti!
  3592. - Tidak, kita hanya boleh berhenti empat kali.
  3593.  
  3594. 799
  3595. 01:09:49,710 --> 01:09:52,900
  3596. Kita ke sana, temukan Margo,
  3597. lalu kembali sebelum prom dimulai.
  3598.  
  3599. 800
  3600. 01:09:53,010 --> 01:09:55,420
  3601. - Sudah berapa lama kita mengendara?
  3602. - 35 menit.
  3603.  
  3604. 801
  3605. 01:09:56,690 --> 01:09:58,640
  3606. - Aku akan tahan.
  3607. - Ya.
  3608.  
  3609. 802
  3610. 01:09:58,680 --> 01:10:00,270
  3611. - Bagus!
  3612. - Yap!
  3613.  
  3614. 803
  3615. 01:10:02,940 --> 01:10:05,290
  3616. - Kita harus berhenti.
  3617. - Kita takkan berhenti!
  3618.  
  3619. 804
  3620. 01:10:05,320 --> 01:10:06,580
  3621. Kau tak ...
  3622.  
  3623. 805
  3624. 01:10:06,660 --> 01:10:08,820
  3625. - Pikirkan saja hal lain?
  3626. - Seperti apa?
  3627.  
  3628. 806
  3629. 01:10:08,940 --> 01:10:11,430
  3630. Seperti hujan badai, air mancur.
  3631.  
  3632. 807
  3633. 01:10:11,570 --> 01:10:15,170
  3634. - Toilet yang meledak.
  3635. - Itu tak membantuku, Radar!
  3636.  
  3637. 808
  3638. 01:10:15,560 --> 01:10:19,490
  3639. - 70% badanku adalah kencing.
  3640. - Aku mengendara secepat mungkin.
  3641.  
  3642. 809
  3643. 01:10:19,810 --> 01:10:23,820
  3644. - Secepat yang aku inginkan.
  3645. - Oh, aku mau menangis, tangisan air kencing.
  3646.  
  3647. 810
  3648. 01:10:23,960 --> 01:10:25,920
  3649. - Ya, Tuhan!
  3650. - Tidak!
  3651.  
  3652. 811
  3653. 01:10:25,920 --> 01:10:27,740
  3654. - Kencing di sini!
  3655. - Jangan-jangan!
  3656.  
  3657. 812
  3658. 01:10:27,850 --> 01:10:29,830
  3659. Jangan ada yang kencing di mobilku.
  3660.  
  3661. 813
  3662. 01:10:30,030 --> 01:10:33,220
  3663. - Jangan, Ben!
  3664. - Hei, kau mau bunuh aku?
  3665.  
  3666. 814
  3667. 01:10:33,400 --> 01:10:35,480
  3668. Kau mau bunuh aku?
  3669.  
  3670. 815
  3671. 01:10:35,490 --> 01:10:37,980
  3672. Mengapa kau lakukan?
  3673.  
  3674. 816
  3675. 01:10:37,980 --> 01:10:39,000
  3676. Jijik!
  3677.  
  3678. 817
  3679. 01:10:39,040 --> 01:10:42,620
  3680. - Radar, leganya!
  3681. - Jangan sebut namaku!
  3682.  
  3683. 818
  3684. 01:10:42,630 --> 01:10:46,680
  3685. Radar, rasanya nikmat!
  3686.  
  3687. 819
  3688. 01:10:49,800 --> 01:10:53,250
  3689. - Aku butuh tambahan kaleng!
  3690. - Apa? / Ambil ini / Jangan!
  3691.  
  3692. 820
  3693. 01:10:53,420 --> 01:10:55,200
  3694. - Ini dia kaleng!
  3695. - Baiklah!
  3696.  
  3697. 821
  3698. 01:10:55,210 --> 01:10:57,940
  3699. - Kaleng diganti!
  3700. - Hati-hati!
  3701.  
  3702. 822
  3703. 01:11:00,910 --> 01:11:03,690
  3704. Benar-benar jijik!
  3705.  
  3706. 823
  3707. 01:11:03,770 --> 01:11:05,590
  3708. Benar-benar jijik!
  3709.  
  3710. 824
  3711. 01:11:07,120 --> 01:11:10,160
  3712. - Yes!
  3713. - Apa yang terjadi di belakang sana?
  3714.  
  3715. 825
  3716. 01:11:11,230 --> 01:11:15,530
  3717. Namaku Ben Starling.
  3718. Anggota JPHS Band Marching.
  3719.  
  3720. 826
  3721. 01:11:15,560 --> 01:11:19,750
  3722. Pemegang rekor mabuk
  3723. dan aku kencing di mobil seperti juara.
  3724.  
  3725. 827
  3726. 01:11:19,840 --> 01:11:22,360
  3727. Aku yang terhebat yang
  3728. mampu mengejutkan dunia!
  3729.  
  3730. 828
  3731. 01:11:22,360 --> 01:11:23,810
  3732. Tidak!
  3733.  
  3734. 829
  3735. 01:11:26,690 --> 01:11:30,200
  3736. Kurasa kita harus berhenti sekarang.
  3737.  
  3738. 830
  3739. 01:11:34,630 --> 01:11:36,680
  3740. Baiklah, begini cara kerjanya.
  3741.  
  3742. 831
  3743. 01:11:36,700 --> 01:11:39,110
  3744. Lakukan dengan cepat,
  3745. waktu kita enam menit.
  3746.  
  3747. 832
  3748. 01:11:39,200 --> 01:11:43,820
  3749. Aku mengurus bensin, saat aku mengisi,
  3750. kalian larilah ke dalam!
  3751.  
  3752. 833
  3753. 01:11:44,600 --> 01:11:47,860
  3754. Aku yang mengurus
  3755. pembayaran kredit di konter.
  3756.  
  3757. 834
  3758. 01:11:47,940 --> 01:11:49,050
  3759. Aku kencing.
  3760.  
  3761. 835
  3762. 01:11:49,200 --> 01:11:51,970
  3763. - Astaga
  3764. - Apa, tadi aku banyak minum.
  3765.  
  3766. 836
  3767. 01:11:54,740 --> 01:11:57,790
  3768. Aku yang kumpulkan minuman.
  3769.  
  3770. 837
  3771. 01:11:57,960 --> 01:12:01,780
  3772. Kentang Tortilla, cemilang sapi, pretzels,
  3773. kacang, karamel dan cemilang stroberi. Mengerti!
  3774.  
  3775. 838
  3776. 01:12:01,800 --> 01:12:05,810
  3777. Dan jangan lupa bersihkan mobil,
  3778. bau pesing di sini.
  3779.  
  3780. 839
  3781. 01:12:15,860 --> 01:12:17,570
  3782. Kau suka naga?
  3783.  
  3784. 840
  3785. 01:12:18,710 --> 01:12:20,230
  3786. Tidak!
  3787.  
  3788. 841
  3789. 01:12:25,030 --> 01:12:26,230
  3790. Satu menit lagi!
  3791.  
  3792. 842
  3793. 01:12:26,290 --> 01:12:28,620
  3794. - Tolong belikanku baju.
  3795. - Aku juga.
  3796.  
  3797. 843
  3798. 01:12:30,780 --> 01:12:33,360
  3799. Baiklah, saat bensin sudah terisi penuh,
  3800. akan kubunyikan klakson.
  3801.  
  3802. 844
  3803. 01:12:33,450 --> 01:12:37,270
  3804. Kalian hanya punya 10 detik,
  3805. yang terlambat aku tinggal.
  3806.  
  3807. 845
  3808. 01:12:37,350 --> 01:12:39,510
  3809. Kecuali kau, Sayang!
  3810.  
  3811. 846
  3812. 01:12:40,150 --> 01:12:41,690
  3813. Mau dibungkus?
  3814.  
  3815. 847
  3816. 01:12:45,080 --> 01:12:47,760
  3817. Tidak, terima kasih!
  3818.  
  3819. 848
  3820. 01:12:47,840 --> 01:12:51,160
  3821. - Cepat!
  3822. - Enam menit habis!
  3823.  
  3824. 849
  3825. 01:12:51,730 --> 01:12:53,550
  3826. Masuk!
  3827.  
  3828. 850
  3829. 01:13:04,830 --> 01:13:06,170
  3830. Nenek yang terbaik di dunia.
  3831.  
  3832. 851
  3833. 01:13:06,620 --> 01:13:10,220
  3834. - Keren,
  3835. - Aku juga ingin.
  3836.  
  3837. 852
  3838. 01:13:13,960 --> 01:13:15,970
  3839. Warisan
  3840. bukan benci
  3841.  
  3842. 853
  3843. 01:13:17,280 --> 01:13:19,250
  3844. Sungguh?
  3845.  
  3846. 854
  3847. 01:13:20,070 --> 01:13:22,470
  3848. Aku memilihnya secara acak.
  3849. Maaf!
  3850.  
  3851. 855
  3852. 01:13:22,570 --> 01:13:24,970
  3853. Aku minta maaf!
  3854.  
  3855. 856
  3856. 01:13:25,130 --> 01:13:28,560
  3857. - Ini terakhir kalinya kau belikan aku baju.
  3858. - Maaf!
  3859.  
  3860. 857
  3861. 01:13:29,030 --> 01:13:30,840
  3862. Lebih bagus seperti itu.
  3863.  
  3864. 858
  3865. 01:13:33,160 --> 01:13:35,840
  3866. Jam ketujuh
  3867.  
  3868. 859
  3869. 01:14:01,340 --> 01:14:04,860
  3870. Jam kesepuluh
  3871.  
  3872. 860
  3873. 01:14:08,020 --> 01:14:10,850
  3874. Ibu, maaf pergi tak pamit.
  3875.  
  3876. 861
  3877. 01:14:11,900 --> 01:14:16,370
  3878. Aku tak pergi ke kota New York,
  3879. hanya di dekat perbatasannya saja, lebih aman.
  3880.  
  3881. 862
  3882. 01:14:16,390 --> 01:14:19,050
  3883. Hanya dua hari,
  3884. aku cinta kau, Ibu!
  3885.  
  3886. 863
  3887. 01:14:27,690 --> 01:14:31,120
  3888. Jam ketiga belas.
  3889.  
  3890. 864
  3891. 01:14:35,590 --> 01:14:38,230
  3892. Sulit dipercaya Margo belum menelpon.
  3893.  
  3894. 865
  3895. 01:14:38,420 --> 01:14:41,190
  3896. - Mungkin tak ada telpon di Agloe,
  3897. - dia punya HP.
  3898.  
  3899. 866
  3900. 01:14:41,270 --> 01:14:45,370
  3901. - Bagaimana kita tahu dia masih di sana?
  3902. - Aku tahu saja.
  3903.  
  3904. 867
  3905. 01:14:46,430 --> 01:14:50,410
  3906. Dia pasti ada di tengah-tengah lautan atlantis
  3907. bersama milionare di kapal pesiar.
  3908.  
  3909. 868
  3910. 01:14:50,540 --> 01:14:53,070
  3911. Mungkin saja dia kembali ke Orlando
  3912. melihat kita mencarinya?
  3913.  
  3914. 869
  3915. 01:14:53,180 --> 01:14:55,660
  3916. Tidak, dia di Agloe,
  3917. aku janji.
  3918.  
  3919. 870
  3920. 01:14:55,740 --> 01:14:58,670
  3921. Aku mengagumi keyakinanmu,
  3922. sangat romantis.
  3923.  
  3924. 871
  3925. 01:14:58,670 --> 01:15:02,570
  3926. Terima kasih, aku melakukan misi.
  3927. Akulah Kapten Ahab.
  3928.  
  3929. 872
  3930. 01:15:03,540 --> 01:15:07,260
  3931. Apa kau sadar kalau
  3932. Kapten Ahab bukan pahlawan di cerita?
  3933.  
  3934. 873
  3935. 01:15:07,380 --> 01:15:09,550
  3936. - Hanya karena dia tak sukses.
  3937. - Kupikir bukan ...
  3938.  
  3939. 874
  3940. 01:15:09,550 --> 01:15:11,160
  3941. Awas!
  3942.  
  3943. 875
  3944. 01:15:27,760 --> 01:15:30,280
  3945. Semuanya baik-baik saja?
  3946.  
  3947. 876
  3948. 01:15:30,280 --> 01:15:32,100
  3949. Aku tak apa-apa,
  3950. kau tak apa?
  3951.  
  3952. 877
  3953. 01:15:32,180 --> 01:15:33,940
  3954. Kalian tak apa?
  3955.  
  3956. 878
  3957. 01:15:34,010 --> 01:15:36,110
  3958. Hei Ben, kau tak apa?
  3959.  
  3960. 879
  3961. 01:15:40,330 --> 01:15:43,320
  3962. - Alismu berdarah.
  3963. - Apa?
  3964.  
  3965. 880
  3966. 01:15:45,660 --> 01:15:47,970
  3967. Tidak begitu buruk ...
  3968.  
  3969. 881
  3970. 01:15:56,370 --> 01:15:58,020
  3971. Terima kasih!
  3972.  
  3973. 882
  3974. 01:15:59,760 --> 01:16:00,900
  3975. Terima kasih!
  3976.  
  3977. 883
  3978. 01:16:00,900 --> 01:16:03,070
  3979. Baiklah, sampai nanti!
  3980.  
  3981. 884
  3982. 01:16:04,130 --> 01:16:09,160
  3983. Baiklah, bengkel berjalan tiba beberapa jam lagi,
  3984. ini bagus karena ...
  3985.  
  3986. 885
  3987. 01:16:09,260 --> 01:16:13,970
  3988. - ... karena kita tak mati.
  3989. - Apa yang terjadi?
  3990.  
  3991. 886
  3992. 01:16:14,220 --> 01:16:17,730
  3993. - Ada sapi di tengah jalan raya.
  3994. - Ada sapi di sana ...
  3995.  
  3996. 887
  3997. 01:16:17,840 --> 01:16:22,430
  3998. ... Ben di saat-saat terakhir,
  3999. membelokkan kemudi dan menyelamatkan kita.
  4000.  
  4001. 888
  4002. 01:16:22,540 --> 01:16:25,200
  4003. - Kau malaikat penyelamat,
  4004. - Aku tak sadar tadi.
  4005.  
  4006. 889
  4007. 01:16:25,310 --> 01:16:28,980
  4008. Kau adalah teman mengemudiku yang
  4009. terbaik yang pernah ada.
  4010.  
  4011. 890
  4012. 01:16:29,080 --> 01:16:30,800
  4013. Terima kasih!
  4014.  
  4015. 891
  4016. 01:16:32,020 --> 01:16:34,370
  4017. Ya, itulah kenapa aku di sini.
  4018.  
  4019. 892
  4020. 01:16:34,450 --> 01:16:37,130
  4021. - Sekarang kita harus bagaimana?
  4022. - Menunggu.
  4023.  
  4024. 893
  4025. 01:16:37,340 --> 01:16:40,860
  4026. - Menurutku kita harus istirahat.
  4027. - Serius.
  4028.  
  4029. 894
  4030. 01:16:42,160 --> 01:16:43,960
  4031. Sisa berapa waktu kita?
  4032.  
  4033. 895
  4034. 01:16:44,880 --> 01:16:48,400
  4035. Janji tata rambutku batal,
  4036. tapi beberapa jam lagi tak apa-apa.
  4037.  
  4038. 896
  4039. 01:16:56,840 --> 01:17:01,160
  4040. Sebelum minggu ini, hal tergila yang pernah kita
  4041. lakukan adalah menyelinap nonton "Snow Dogs"
  4042.  
  4043. 897
  4044. 01:17:01,310 --> 01:17:04,120
  4045. "Snow Dogs", aku suka film itu
  4046.  
  4047. 898
  4048. 01:17:04,240 --> 01:17:08,150
  4049. Ingat ketika kau mencuri rokok
  4050. ayahmu lalu merokok di belakang rumah.
  4051.  
  4052. 899
  4053. 01:17:08,150 --> 01:17:09,460
  4054. Kau selalu batuk setelahnya.
  4055.  
  4056. 900
  4057. 01:17:09,540 --> 01:17:14,090
  4058. - Itu menjijikkan!
  4059. - Menjijikkan, kau tak seharusnya menghirupnya.
  4060.  
  4061. 901
  4062. 01:17:14,220 --> 01:17:18,950
  4063. Ingat ketika kita hampir mati,
  4064. lalu Ben membelokkan kemudi menyelamatkan kita?
  4065.  
  4066. 902
  4067. 01:17:19,050 --> 01:17:22,680
  4068. - Mengagumkan,
  4069. - Terima kasih!
  4070.  
  4071. 903
  4072. 01:17:25,620 --> 01:17:28,290
  4073. - Sulit dipercaya ini akan berakhir.
  4074. - Perjalanan?
  4075.  
  4076. 904
  4077. 01:17:28,490 --> 01:17:29,950
  4078. Sekolah.
  4079.  
  4080. 905
  4081. 01:17:30,150 --> 01:17:32,930
  4082. - Kita benci sekolah.
  4083. - Dia benar.
  4084.  
  4085. 906
  4086. 01:17:33,900 --> 01:17:37,210
  4087. Tapi akhir-akhir ini aku selalu terpikirkan,
  4088. akan berakhir semuanya.
  4089.  
  4090. 907
  4091. 01:17:37,330 --> 01:17:39,910
  4092. bersama di ruang band untuk terakhir kalinya.
  4093.  
  4094. 908
  4095. 01:17:39,960 --> 01:17:44,020
  4096. kita makan pizza dan kentang goreng
  4097. di kantin untuk terakhir kalinya.
  4098.  
  4099. 909
  4100. 01:17:44,070 --> 01:17:46,160
  4101. PR terakhir dan tugas IPA.
  4102.  
  4103. 910
  4104. 01:17:46,230 --> 01:17:49,540
  4105. - Semua itu hal buruk.
  4106. - Yang tak akan kita lakukan lagi.
  4107.  
  4108. 911
  4109. 01:17:52,720 --> 01:17:54,440
  4110. Dan ini ...
  4111.  
  4112. 912
  4113. 01:17:56,780 --> 01:18:01,680
  4114. Aku masuk UCF,
  4115. kau ke Karolina Utara, kau ke Bostom.
  4116.  
  4117. 913
  4118. 01:18:01,810 --> 01:18:04,280
  4119. Kita sudah lama saling kenal.
  4120.  
  4121. 914
  4122. 01:18:06,890 --> 01:18:09,950
  4123. Dan takkan seperti itu lagi.
  4124.  
  4125. 915
  4126. 01:18:12,850 --> 01:18:17,160
  4127. - Itu menjengkelkan bagiku,
  4128. - Aku juga.
  4129.  
  4130. 916
  4131. 01:18:19,670 --> 01:18:21,680
  4132. Berhenti, kalian membuatku kecewa.
  4133.  
  4134. 917
  4135. 01:18:22,180 --> 01:18:23,880
  4136. Kita tak bisa tidur.
  4137.  
  4138. 918
  4139. 01:18:24,300 --> 01:18:26,720
  4140. - Mau jalan-jalan?
  4141. - Tentu.
  4142.  
  4143. 919
  4144. 01:18:31,000 --> 01:18:33,550
  4145. - Kau kedinginan?
  4146. - Ya.
  4147.  
  4148. 920
  4149. 01:18:34,370 --> 01:18:38,980
  4150. Sebenarnya, aku merasa
  4151. ingin tidur juga, jadi ...
  4152.  
  4153. 921
  4154. 01:18:42,260 --> 01:18:44,980
  4155. Sampai nanti!
  4156.  
  4157. 922
  4158. 01:18:50,100 --> 01:18:54,780
  4159. Apa yang ingin kau bicara padaku?
  4160. Ketika di rumah Jase.
  4161.  
  4162. 923
  4163. 01:18:54,780 --> 01:18:56,780
  4164. Sebelum kau muntah?
  4165.  
  4166. 924
  4167. 01:18:59,540 --> 01:19:01,630
  4168. Tidak!
  4169.  
  4170. 925
  4171. 01:19:01,850 --> 01:19:04,240
  4172. Mungkin hal yang konyol.
  4173.  
  4174. 926
  4175. 01:19:05,860 --> 01:19:10,050
  4176. Entahlah, aku tak begitu tahu
  4177. kau tak seperti yang kupikirkan ...
  4178.  
  4179. 927
  4180. 01:19:10,160 --> 01:19:11,840
  4181. Apa yang kau pikir?
  4182.  
  4183. 928
  4184. 01:19:13,890 --> 01:19:15,900
  4185. - Kau tahulah ...
  4186. - Apa?
  4187.  
  4188. 929
  4189. 01:19:17,000 --> 01:19:21,780
  4190. Kalau kau seksi,
  4191. dan wajahmu ...
  4192.  
  4193. 930
  4194. 01:19:24,010 --> 01:19:27,100
  4195. Dadamu, maaf!
  4196.  
  4197. 931
  4198. 01:19:27,120 --> 01:19:31,680
  4199. Dengar! Kau memang seperti itu, jelas.
  4200. Tapi ...
  4201.  
  4202. 932
  4203. 01:19:33,480 --> 01:19:35,700
  4204. Kau juga keren.
  4205.  
  4206. 933
  4207. 01:19:37,880 --> 01:19:40,600
  4208. Kau pergi sejauh ini demi temanmu.
  4209.  
  4210. 934
  4211. 01:19:45,530 --> 01:19:48,620
  4212. Jika kau tanya aku, seseorang seperti
  4213. Margo tak pantas untukmu.
  4214.  
  4215. 935
  4216. 01:19:50,340 --> 01:19:52,720
  4217. Kau tahu?
  4218.  
  4219. 936
  4220. 01:19:59,160 --> 01:20:01,550
  4221. Maukah kau ke prom bersamaku?
  4222.  
  4223. 937
  4224. 01:20:06,430 --> 01:20:09,210
  4225. Oh, ya!
  4226.  
  4227. 938
  4228. 01:20:09,590 --> 01:20:14,630
  4229. Ya!
  4230.  
  4231. 939
  4232. 01:20:14,830 --> 01:20:18,240
  4233. - Katakan sekali lagi!
  4234. - Kau yakin ingin aku mengulanginya?
  4235.  
  4236. 940
  4237. 01:20:18,340 --> 01:20:22,700
  4238. - Santa berkulit hitam?
  4239. - Aku tahu.
  4240.  
  4241. 941
  4242. 01:20:24,880 --> 01:20:27,440
  4243. Aku tahu aneh kedengarannya.
  4244.  
  4245. 942
  4246. 01:20:27,600 --> 01:20:30,090
  4247. Lebih aneh 20 kali jika kau di sana.
  4248.  
  4249. 943
  4250. 01:20:30,180 --> 01:20:33,860
  4251. Tidak, kupikir itu kemajuan.
  4252.  
  4253. 944
  4254. 01:20:34,880 --> 01:20:39,050
  4255. - Tak mungkin!
  4256. - Sungguh, Santa adalah diciptakan.
  4257.  
  4258. 945
  4259. 01:20:39,200 --> 01:20:41,880
  4260. Tak masuk akal jika dia selalu berkulit putih.
  4261.  
  4262. 946
  4263. 01:20:42,080 --> 01:20:46,870
  4264. Kupikir keren kalau orangtuamu punya ide itu.
  4265.  
  4266. 947
  4267. 01:20:46,920 --> 01:20:51,840
  4268. Ya, kupikirkan itu tiap pagi,
  4269. ketika mau sarapan dengan garpu santa berkulit hitam.
  4270.  
  4271. 948
  4272. 01:21:50,070 --> 01:21:51,750
  4273. Terima kasih!
  4274.  
  4275. 949
  4276. 01:22:03,880 --> 01:22:07,230
  4277. - Apa itu di wajahmu?
  4278. - Apa?
  4279.  
  4280. 950
  4281. 01:22:07,320 --> 01:22:10,100
  4282. Kau terlihat seperti ...
  4283. Kau bertingkah aneh.
  4284.  
  4285. 951
  4286. 01:22:10,320 --> 01:22:11,880
  4287. Kau yang aneh.
  4288.  
  4289. 952
  4290. 01:22:11,880 --> 01:22:14,040
  4291. Kau punya wajah aneh.
  4292.  
  4293. 953
  4294. 01:22:14,240 --> 01:22:15,880
  4295. - Apa maksudnya itu?
  4296. - Aku tak mau membicarakannya.
  4297.  
  4298. 954
  4299. 01:22:15,880 --> 01:22:17,500
  4300. Minggir!
  4301.  
  4302. 955
  4303. 01:22:17,600 --> 01:22:21,950
  4304. Ben, kau sadar sesuatu tentangnya?
  4305. Ada yang aneh dengan senyuman itu.
  4306.  
  4307. 956
  4308. 01:22:21,950 --> 01:22:23,650
  4309. Apa yang terjadi?
  4310.  
  4311. 957
  4312. 01:22:23,720 --> 01:22:25,450
  4313. Aku ada berita.
  4314.  
  4315. 958
  4316. 01:22:25,450 --> 01:22:26,650
  4317. Apa?
  4318.  
  4319. 959
  4320. 01:22:27,070 --> 01:22:29,070
  4321. Aku akan ke prom bersama Lacey Pemberton.
  4322.  
  4323. 960
  4324. 01:22:29,170 --> 01:22:33,440
  4325. Astaga, sungguh?
  4326. Selamat kawan!
  4327.  
  4328. 961
  4329. 01:22:33,570 --> 01:22:37,380
  4330. - Aku dan Angela melakukan seks.
  4331. - Kawan, apa?
  4332.  
  4333. 962
  4334. 01:22:37,490 --> 01:22:41,910
  4335. - Kau lakukan seks dengan Angela?
  4336. - Kau serius?
  4337.  
  4338. 963
  4339. 01:22:42,090 --> 01:22:43,990
  4340. Kalian bicara apa?
  4341.  
  4342. 964
  4343. 01:22:46,940 --> 01:22:50,290
  4344. - Buku.
  4345. - Buku, kau ...
  4346.  
  4347. 965
  4348. 01:22:50,700 --> 01:22:52,410
  4349. Aku beritahu mereka.
  4350.  
  4351. 966
  4352. 01:22:55,010 --> 01:22:58,770
  4353. Kukira kau berhasil ke Scranton.
  4354. Sungguh!
  4355.  
  4356. 967
  4357. 01:22:59,030 --> 01:23:00,710
  4358. Minggir!
  4359.  
  4360. 968
  4361. 01:23:02,650 --> 01:23:05,640
  4362. Radar, berapa sisa waktu kita?
  4363.  
  4364. 969
  4365. 01:23:05,850 --> 01:23:08,950
  4366. Jika bisa secepat kemarin,
  4367. Kita tiba sekitar 4 jam.
  4368.  
  4369. 970
  4370. 01:23:09,060 --> 01:23:11,610
  4371. Masih ada sejam untuk mencari Margo.
  4372.  
  4373. 971
  4374. 01:23:11,610 --> 01:23:13,480
  4375. Katakan kau mencintai dia.
  4376.  
  4377. 972
  4378. 01:23:13,480 --> 01:23:15,480
  4379. Lalu kita kembali tepat waktu untuk prom.
  4380.  
  4381. 973
  4382. 01:23:16,500 --> 01:23:18,090
  4383. Agloe, kita datang!
  4384.  
  4385. 974
  4386. 01:23:18,660 --> 01:23:21,830
  4387. Jam kedua puluh dua.
  4388.  
  4389. 975
  4390. 01:23:25,990 --> 01:23:28,050
  4391. Hei, perhatikan, Tuan dan Nyonya!
  4392.  
  4393. 976
  4394. 01:23:28,140 --> 01:23:29,850
  4395. Selamat datang di
  4396. NEW YORK
  4397.  
  4398. 977
  4399. 01:23:29,910 --> 01:23:31,500
  4400. Ini mengagumkan.
  4401.  
  4402. 978
  4403. 01:23:37,000 --> 01:23:40,430
  4404. Jam kedua puluh enam.
  4405.  
  4406. 979
  4407. 01:24:21,130 --> 01:24:26,940
  4408. Menurut Omnictionary, di sini tempatnya.
  4409.  
  4410.  
  4411. 980
  4412. 01:25:09,760 --> 01:25:12,060
  4413. Margo?
  4414.  
  4415. 981
  4416. 01:25:39,670 --> 01:25:41,490
  4417. - Tak ada?
  4418. - Tak ada.
  4419.  
  4420. 982
  4421. 01:25:41,590 --> 01:25:43,310
  4422. Ayo kita cari!
  4423.  
  4424. 983
  4425. 01:25:48,040 --> 01:25:49,930
  4426. Ya, baiklah!
  4427.  
  4428. 984
  4429. 01:26:34,080 --> 01:26:35,880
  4430. Berapa lama sisa waktu?
  4431.  
  4432. 985
  4433. 01:26:39,410 --> 01:26:45,120
  4434. Jika ingin ikut prom,
  4435. kita pulang sekarang.
  4436.  
  4437. 986
  4438. 01:26:45,410 --> 01:26:47,390
  4439. Margo akan ke sini, aku tahu.
  4440.  
  4441. 987
  4442. 01:26:50,180 --> 01:26:52,740
  4443. Dia pasti ke sini, aku tahu.
  4444.  
  4445. 988
  4446. 01:26:52,870 --> 01:26:54,470
  4447. Aku tahu.
  4448.  
  4449. 989
  4450. 01:26:58,070 --> 01:26:59,940
  4451. Saatnya pulang, Q!
  4452.  
  4453. 990
  4454. 01:27:00,700 --> 01:27:04,030
  4455. - Dia benar.
  4456. - Teman, jangan menyerah dulu, ini Margo.
  4457.  
  4458. 991
  4459. 01:27:04,090 --> 01:27:07,250
  4460. Dia pasti memperhatikan kita sambil tertawa,
  4461. ini ujian terakhir.
  4462.  
  4463. 992
  4464. 01:27:07,320 --> 01:27:10,310
  4465. - Kau janji kembali sebelum prom.
  4466. - Jangan itu lagi, sungguh?
  4467.  
  4468. 993
  4469. 01:27:10,310 --> 01:27:14,230
  4470. - Aku tak mau melewatkan prom juga.
  4471. - Beberapa waktu lalu, kau tak bisa pergi ke prom.
  4472.  
  4473. 994
  4474. 01:27:14,290 --> 01:27:16,030
  4475. Lalu tiba-tiba dunia berakhir jika kau tak pergi?
  4476.  
  4477. 995
  4478. 01:27:16,120 --> 01:27:19,870
  4479. Hanya karena kau tak peduli dengan prom,
  4480. tak berarti kita tak peduli.
  4481.  
  4482. 996
  4483. 01:27:19,960 --> 01:27:24,220
  4484. Jadi, prom lebih penting daripada sahabat,
  4485. itu maksudmu?
  4486.  
  4487. 997
  4488. 01:27:24,620 --> 01:27:27,130
  4489. Bukan, bukan itu maksudku.
  4490.  
  4491. 998
  4492. 01:27:27,260 --> 01:27:29,680
  4493. Kenapa kau ikut jika tak ingin melihat ini.
  4494.  
  4495. 999
  4496. 01:27:29,760 --> 01:27:33,060
  4497. Karena kupikir menyenangkan,
  4498. menghabiskan waktu bersama sahabat ...
  4499.  
  4500. 1000
  4501. 01:27:33,130 --> 01:27:35,750
  4502. ... sebelum pergi kuliah
  4503. dan mungkin takkan bertemu lagi.
  4504.  
  4505. 1001
  4506. 01:27:35,820 --> 01:27:38,550
  4507. - Ini tak menyenangkan bagimu?
  4508. - Tidak jika Margo tak ditemukan, kau tak mengerti?
  4509.  
  4510. 1002
  4511. 01:27:38,570 --> 01:27:41,670
  4512. Jika Margo tak ditemukan, tak menyenangkan,
  4513. ini semua sia-sia.
  4514.  
  4515. 1003
  4516. 01:27:44,690 --> 01:27:46,160
  4517. Baiklah!
  4518.  
  4519. 1004
  4520. 01:27:48,080 --> 01:27:50,500
  4521. Bagaimana denganmu Lacey,
  4522. kau mau menemui Margo, 'kan?
  4523.  
  4524. 1005
  4525. 01:27:50,660 --> 01:27:54,320
  4526. Kukira juga begitu,
  4527. tapi kau tahu, Quentin?
  4528.  
  4529. 1006
  4530. 01:27:54,480 --> 01:27:57,750
  4531. Aku datang sejauh ini
  4532. karena cemas dengannya.
  4533.  
  4534. 1007
  4535. 01:27:57,750 --> 01:28:01,240
  4536. Menurutmu dia akan melakukan
  4537. hal yang sama denganku?
  4538.  
  4539. 1008
  4540. 01:28:01,310 --> 01:28:03,240
  4541. Kalau denganmu?
  4542.  
  4543. 1009
  4544. 01:28:04,510 --> 01:28:07,150
  4545. Ayolah!
  4546.  
  4547. 1010
  4548. 01:28:11,390 --> 01:28:15,640
  4549. Aku tetap di sini, aku bisa pulang
  4550. ke Orlando lewat bis, selamat menikmati prom!
  4551.  
  4552. 1011
  4553. 01:28:15,640 --> 01:28:17,640
  4554. - Q!
  4555. - Jangan!
  4556.  
  4557. 1012
  4558. 01:28:17,990 --> 01:28:20,190
  4559. Pergilah!
  4560.  
  4561. 1013
  4562. 01:28:23,400 --> 01:28:26,100
  4563. Kau serius?
  4564.  
  4565. 1014
  4566. 01:28:28,840 --> 01:28:31,890
  4567. - Q, ayo pulang!
  4568. - Aku tak mau pulang.
  4569.  
  4570. 1015
  4571. 01:28:31,960 --> 01:28:33,980
  4572. Baiklah, semoga beruntung!
  4573.  
  4574. 1016
  4575. 01:30:03,560 --> 01:30:05,900
  4576. Aku mau pulang ke Orlando.
  4577.  
  4578. 1017
  4579. 01:30:06,070 --> 01:30:09,600
  4580. - Ini dia!
  4581. - Terima kasih!
  4582.  
  4583. 1018
  4584. 01:31:02,050 --> 01:31:03,900
  4585. Margo?
  4586.  
  4587. 1019
  4588. 01:31:12,580 --> 01:31:16,330
  4589. Quentin! Hai!
  4590.  
  4591. 1020
  4592. 01:31:20,350 --> 01:31:22,960
  4593. Aku tahu akan menemukanmu.
  4594.  
  4595. 1021
  4596. 01:31:27,620 --> 01:31:30,170
  4597. Sulit dipercaya kau di sini.
  4598.  
  4599. 1022
  4600. 01:31:30,990 --> 01:31:32,800
  4601. Bagaimana kabarmu?
  4602.  
  4603. 1023
  4604. 01:31:32,970 --> 01:31:36,270
  4605. Tunggu, apa?
  4606. Apa maksudmu sulit percaya aku di sini?
  4607.  
  4608. 1024
  4609. 01:31:36,490 --> 01:31:39,140
  4610. Aku hanya terkejut
  4611.  
  4612. 1025
  4613. 01:31:39,190 --> 01:31:41,850
  4614. Kau terkejut apa?
  4615. Aku mengikuti petunjukmu.
  4616.  
  4617. 1026
  4618. 01:31:41,850 --> 01:31:43,970
  4619. Aku menemukan catatan
  4620. yang kau pasang di pintuku.
  4621.  
  4622. 1027
  4623. 01:31:44,070 --> 01:31:49,510
  4624. Kupikir kau mau ke Kota Kertas.
  4625. Aku bahkan membaca Walt Whitman.
  4626.  
  4627. 1028
  4628. 01:31:51,600 --> 01:31:53,980
  4629. Semua petunjuk itu untukku, 'kan?
  4630.  
  4631. 1029
  4632. 01:31:55,480 --> 01:31:58,350
  4633. Ya, aku selalu meninggalkan petunjuk.
  4634.  
  4635. 1030
  4636. 01:31:58,520 --> 01:32:01,740
  4637. Agar kau tahu aku baik-baik saja.
  4638.  
  4639. 1031
  4640. 01:32:06,520 --> 01:32:09,690
  4641. Aku tak mengira
  4642. kau mau datang sejauh ini.
  4643.  
  4644. 1032
  4645. 01:32:14,660 --> 01:32:16,710
  4646. Apa yang kau pikir?
  4647.  
  4648. 1033
  4649. 01:32:19,160 --> 01:32:21,750
  4650. Quentin, apa yang kau lakukan di sini?
  4651.  
  4652. 1034
  4653. 01:32:28,070 --> 01:32:30,040
  4654. Aku jatuh cinta padamu.
  4655.  
  4656. 1035
  4657. 01:32:35,000 --> 01:32:37,620
  4658. Kau jatuh cinta padaku.
  4659.  
  4660. 1036
  4661. 01:32:37,620 --> 01:32:39,130
  4662. Ya.
  4663.  
  4664. 1037
  4665. 01:32:39,130 --> 01:32:41,130
  4666. Quentin!
  4667.  
  4668. 1038
  4669. 01:32:41,490 --> 01:32:45,090
  4670. - Ayolah!
  4671. - Aku cinta padamu sejak kecil.
  4672.  
  4673. 1039
  4674. 01:32:45,260 --> 01:32:48,910
  4675. Dan aku tak pernah berhenti mencintaimu sejak itu.
  4676.  
  4677. 1040
  4678. 01:32:49,220 --> 01:32:53,000
  4679. - Kau tak jatuh cinta padaku.
  4680. - Jangan katakan itu!
  4681.  
  4682. 1041
  4683. 01:32:53,440 --> 01:32:56,600
  4684. - Kau tak mengenalku!
  4685. - Aku kenal kau. Jangan katakan itu!
  4686.  
  4687. 1042
  4688. 01:32:56,610 --> 01:33:01,970
  4689. Aku tak kenal diriku.
  4690. Q, aku tak tahu diriku siapa.
  4691.  
  4692. 1043
  4693. 01:33:02,080 --> 01:33:04,870
  4694. Kau kira kenapa aku di sini?
  4695.  
  4696. 1044
  4697. 01:33:11,980 --> 01:33:13,380
  4698. Kupikir ...
  4699.  
  4700. 1045
  4701. 01:33:23,870 --> 01:33:26,470
  4702. Kenapa kau di sini?
  4703.  
  4704. 1046
  4705. 01:33:28,660 --> 01:33:30,770
  4706. Mau aku traktir minum?
  4707.  
  4708. 1047
  4709. 01:33:31,710 --> 01:33:32,860
  4710. Terima kasih!
  4711.  
  4712. 1048
  4713. 01:33:32,920 --> 01:33:36,440
  4714. Sudah lama aku merencanakan pergi.
  4715.  
  4716. 1049
  4717. 01:33:36,910 --> 01:33:39,940
  4718. Aku lulus dulu,
  4719. ikut acara dansa prom ...
  4720.  
  4721. 1050
  4722. 01:33:39,970 --> 01:33:44,690
  4723. ... lalu di pagi hari.
  4724. Menghilang ditelan bumi.
  4725.  
  4726. 1051
  4727. 01:33:44,790 --> 01:33:48,550
  4728. Lalu aku mengetahui tentang perselingkuhan itu,
  4729. berakhirlah sudah.
  4730.  
  4731. 1052
  4732. 01:33:48,810 --> 01:33:51,600
  4733. Aku tak tahan lagi tinggal di sana.
  4734.  
  4735. 1053
  4736. 01:33:51,670 --> 01:33:53,270
  4737. Apa benar seburuk itu?
  4738.  
  4739. 1054
  4740. 01:33:53,350 --> 01:33:55,020
  4741. Kau tahu bagaimana rasanya.
  4742.  
  4743. 1055
  4744. 01:33:55,020 --> 01:33:58,960
  4745. Ya, tapi kau punya segalanya,
  4746. kaulah Margo Roth Spiegelman.
  4747.  
  4748. 1056
  4749. 01:33:59,030 --> 01:34:00,940
  4750. Itu dia, itu masalahnya.
  4751.  
  4752. 1057
  4753. 01:34:01,050 --> 01:34:03,630
  4754. Q, itu yang aku bicarakan.
  4755.  
  4756. 1058
  4757. 01:34:03,760 --> 01:34:08,410
  4758. Orang-orang selalu memandangku
  4759. dan melihatku apa yang ingin mereka lihat.
  4760.  
  4761. 1059
  4762. 01:34:10,310 --> 01:34:13,850
  4763. Dan ya.
  4764. Aku tahu, aku budayakan sedikit.
  4765.  
  4766. 1060
  4767. 01:34:14,210 --> 01:34:17,160
  4768. Mitos dari Margo Roth Spiegelman.
  4769.  
  4770. 1061
  4771. 01:34:17,570 --> 01:34:20,530
  4772. Tapi itu hanyalah fantasi.
  4773.  
  4774. 1062
  4775. 01:34:21,850 --> 01:34:26,910
  4776. Dan di sanalah kita, di lantai atas gedung SunTrust,
  4777. memandangi kota-kota.
  4778.  
  4779. 1063
  4780. 01:34:26,990 --> 01:34:30,070
  4781. Yang hanya kupikirkan saat itu adalah ...
  4782.  
  4783. 1064
  4784. 01:34:30,440 --> 01:34:34,130
  4785. ... bagaimana aku merasa
  4786. sama seperti kertas dengan yang lainnya.
  4787.  
  4788. 1065
  4789. 01:34:39,630 --> 01:34:41,920
  4790. Jadi kau datang ke sini?
  4791.  
  4792. 1066
  4793. 01:34:42,860 --> 01:34:46,080
  4794. Kota kertas untuk gadis kertas.
  4795.  
  4796. 1067
  4797. 01:34:47,860 --> 01:34:51,320
  4798. Tak banyak aktivitas, tapi tempat yang bagus
  4799. untuk membaca dan berpikir.
  4800.  
  4801. 1068
  4802. 01:34:54,310 --> 01:34:56,890
  4803. - Boleh aku bertanya?
  4804. - Tentu!
  4805.  
  4806. 1069
  4807. 01:34:59,940 --> 01:35:02,730
  4808. Apa peranku di semua ini?
  4809.  
  4810. 1070
  4811. 01:35:03,070 --> 01:35:07,610
  4812. Kau adalah partner pertamaku,
  4813. aku ingin kau jadi yang terakhir.
  4814.  
  4815. 1071
  4816. 01:35:09,490 --> 01:35:13,010
  4817. Kau mengejutkanku malam itu, sungguh!
  4818.  
  4819. 1072
  4820. 01:35:13,810 --> 01:35:17,390
  4821. Kau ninja yang lebih baik dari dugaanku.
  4822.  
  4823. 1073
  4824. 01:35:23,900 --> 01:35:26,570
  4825. Begini Q,
  4826. aku benar-benar minta maaf!
  4827.  
  4828. 1074
  4829. 01:35:26,730 --> 01:35:29,190
  4830. Untuk apa?
  4831.  
  4832. 1075
  4833. 01:35:29,190 --> 01:35:31,010
  4834. Untuk segalanya.
  4835.  
  4836. 1076
  4837. 01:35:31,010 --> 01:35:35,000
  4838. Petunjuk, tak jadi teman yang baik.
  4839.  
  4840. 1077
  4841. 01:35:36,130 --> 01:35:39,050
  4842. Merusak masa-masa terakhir SMA-mu.
  4843.  
  4844. 1078
  4845. 01:35:44,780 --> 01:35:46,800
  4846. Kau tak merusaknya,
  4847.  
  4848. 1079
  4849. 01:35:46,800 --> 01:35:47,620
  4850. Apa?
  4851.  
  4852. 1080
  4853. 01:35:47,620 --> 01:35:51,040
  4854. Kau tak merusak masa-masa
  4855. terakhir SMA-ku.
  4856.  
  4857. 1081
  4858. 01:35:51,140 --> 01:35:52,540
  4859. Bahkan.
  4860.  
  4861. 1082
  4862. 01:35:54,860 --> 01:35:57,990
  4863. Ini adalah masa-masa terbaik di kehidupanku.
  4864.  
  4865. 1083
  4866. 01:36:00,090 --> 01:36:01,610
  4867. Pesta pertamaku.
  4868.  
  4869. 1084
  4870. 01:36:02,200 --> 01:36:04,260
  4871. Perjalanan pertamaku.
  4872.  
  4873. 1085
  4874. 01:36:04,810 --> 01:36:07,070
  4875. Pertama kali bolos sekolah.
  4876.  
  4877. 1086
  4878. 01:36:09,360 --> 01:36:12,380
  4879. Semua orang melakukannya
  4880. untuk terakhir kali.
  4881.  
  4882. 1087
  4883. 01:36:12,470 --> 01:36:18,030
  4884. Tapi, aku melakukannya
  4885. untuk pertama kali, jadi ...
  4886.  
  4887. 1088
  4888. 01:36:20,100 --> 01:36:21,990
  4889. Tak usah minta maaf!
  4890.  
  4891. 1089
  4892. 01:36:22,160 --> 01:36:24,610
  4893. Karena ...
  4894.  
  4895. 1090
  4896. 01:36:24,950 --> 01:36:27,300
  4897. Ini semua takkan terjadi tanpamu.
  4898.  
  4899. 1091
  4900. 01:36:41,270 --> 01:36:43,980
  4901. Kau yakin tak mau pulang?
  4902.  
  4903. 1092
  4904. 01:36:45,550 --> 01:36:48,340
  4905. Kuliah, pekerjaan, suami ...
  4906.  
  4907. 1093
  4908. 01:36:48,840 --> 01:36:51,090
  4909. Menjalani hidup mapan.
  4910.  
  4911. 1094
  4912. 01:36:51,210 --> 01:36:54,330
  4913. Itu bukan aku, kau tahu itu.
  4914.  
  4915. 1095
  4916. 01:36:56,070 --> 01:36:58,950
  4917. Jadi, apa rencanamu?
  4918.  
  4919. 1096
  4920. 01:36:59,400 --> 01:37:01,860
  4921. Aku sama sekali tak tahu.
  4922.  
  4923. 1097
  4924. 01:37:04,310 --> 01:37:06,680
  4925. Tapi, aku sangat ingin tahu.
  4926.  
  4927. 1098
  4928. 01:37:09,200 --> 01:37:14,000
  4929. Mungkin kau bukanlah hanya mitos.
  4930.  
  4931. 1099
  4932. 01:37:16,030 --> 01:37:17,620
  4933. Tapi kau spesial.
  4934.  
  4935. 1100
  4936. 01:37:21,020 --> 01:37:23,240
  4937. Kau spesial juga.
  4938.  
  4939. 1101
  4940. 01:37:47,600 --> 01:37:49,740
  4941. Kau bisa ikut denganku, kau tahu?
  4942.  
  4943. 1102
  4944. 01:37:51,460 --> 01:37:56,490
  4945. Kau tak bisa membayangkan,
  4946. betapa aku sangat ingin kau mengucapkan kata-kata itu.
  4947.  
  4948. 1103
  4949. 01:38:01,200 --> 01:38:02,720
  4950. Tapi aku harus pergi.
  4951.  
  4952. 1104
  4953. 01:38:11,660 --> 01:38:13,490
  4954. Hei!
  4955.  
  4956. 1105
  4957. 01:38:14,970 --> 01:38:19,780
  4958. Kau mau menelpon adikmu?
  4959. Dia merindukanmu.
  4960.  
  4961. 1106
  4962. 01:38:19,780 --> 01:38:22,960
  4963. Aku dan adikku selalu saling bicara.
  4964.  
  4965. 1107
  4966. 01:38:28,000 --> 01:38:29,900
  4967. Sampai nanti!
  4968.  
  4969. 1108
  4970. 01:38:47,480 --> 01:38:51,880
  4971. Benar-benar berbahaya mempercayai
  4972. seseorang lebih dari seseorang.
  4973.  
  4974. 1109
  4975. 01:38:53,760 --> 01:38:57,890
  4976. Margo bukanlah keajaiban,
  4977. dan juga bukan petualang.
  4978.  
  4979. 1110
  4980. 01:38:58,060 --> 01:39:00,690
  4981. Dia bukan hal yang berharga.
  4982.  
  4983. 1111
  4984. 01:39:01,870 --> 01:39:04,140
  4985. Dia hanya gadis.
  4986.  
  4987. 1112
  4988. 01:39:13,990 --> 01:39:17,420
  4989. Butuh waktu lama bagiku
  4990. untuk menyadari kalau aku salah.
  4991.  
  4992. 1113
  4993. 01:39:20,630 --> 01:39:22,890
  4994. Dan bukan hanya tentang Margo.
  4995.  
  4996. 1114
  4997. 01:39:24,810 --> 01:39:26,970
  4998. Aku salah tentang banyak hal.
  4999.  
  5000. 1115
  5001. 01:39:36,070 --> 01:39:39,030
  5002. Aku selalu percaya,
  5003. tiap orang dapat keajaiban.
  5004.  
  5005. 1116
  5006. 01:39:40,590 --> 01:39:42,240
  5007. Dan aku masih percaya.
  5008.  
  5009. 1117
  5010. 01:39:43,810 --> 01:39:45,870
  5011. Tapi ternyata ...
  5012.  
  5013. 1118
  5014. 01:39:47,600 --> 01:39:49,330
  5015. Keajaibanku ...
  5016.  
  5017. 1119
  5018. 01:39:50,770 --> 01:39:52,210
  5019. ... adalah ini.
  5020.  
  5021. 1120
  5022. 01:40:44,530 --> 01:40:50,770
  5023. Q, Radar, B.S.
  5024. Kita mengejutkan dunia
  5025. '15
  5026.  
  5027. 1121
  5028. 01:40:55,910 --> 01:40:58,620
  5029. Jadi mungkin kita semua
  5030. tak selalu memenangkan loteri.
  5031.  
  5032. 1122
  5033. 01:40:59,350 --> 01:41:01,580
  5034. Atau tak menikah di keluarga raja.
  5035.  
  5036. 1123
  5037. 01:41:02,730 --> 01:41:05,620
  5038. Atau tak membuat gol
  5039. di detik-detik terakhir.
  5040.  
  5041. 1124
  5042. 01:41:12,800 --> 01:41:16,120
  5043. Itu tak berarti kita takkan punya
  5044. petualangan yang hebat.
  5045.  
  5046. 1125
  5047. 01:41:18,520 --> 01:41:19,470
  5048. Aku juga mau.
  5049.  
  5050. 1126
  5051. 01:41:19,560 --> 01:41:21,800
  5052. Bertemu orang-orang luar biasa.
  5053.  
  5054. 1127
  5055. 01:41:25,600 --> 01:41:28,040
  5056. Dan membuat kenangan tak terlupakan.
  5057.  
  5058. 1128
  5059. 01:41:31,070 --> 01:41:33,000
  5060. Triknya adalah ...
  5061.  
  5062. 1129
  5063. 01:41:35,800 --> 01:41:37,870
  5064. ... menyadarinya ...
  5065.  
  5066. 1130
  5067. 01:41:39,060 --> 01:41:41,200
  5068. ... sebelum terlambat.
  5069.  
  5070. 1131
  5071. 01:41:44,600 --> 01:41:47,560
  5072. Oh, dan Margo?
  5073.  
  5074. 1132
  5075. 01:41:48,180 --> 01:41:53,680
  5076. Ada yang bilang, dia di panggung
  5077. memerankan "Revival of Fantastics"
  5078.  
  5079. 1133
  5080. 01:41:54,720 --> 01:41:59,530
  5081. Ada yang bilang, dia membuka
  5082. les berselancar di Malibu.
  5083.  
  5084. 1134
  5085. 01:42:03,360 --> 01:42:06,010
  5086. Aku mengabaikan semua rumor itu.
  5087.  
  5088. 1135
  5089. 01:42:14,540 --> 01:42:17,280
  5090. Di mana pun dia berada ...
  5091.  
  5092. 1136
  5093. 01:42:17,960 --> 01:42:19,810
  5094. Apa pun yang dia rencanakan ...
  5095.  
  5096. 1137
  5097. 01:42:20,640 --> 01:42:23,070
  5098. Aku yakin,
  5099. itu spesial.
  5100.  
  5101. 1138
  5102. 01:42:25,400 --> 01:42:27,700
  5103. Tapi, hei!
  5104.  
  5105. 1139
  5106. 01:42:27,820 --> 01:42:30,630
  5107. Itulah cerita yang diceritakan.
  5108.  
  5109. 1140
  5110. 01:42:30,850 --> 01:42:37,440
  5111. Penerjemah: Ariel Nugie
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement