Advertisement
sofiasari

in the aisles

Nov 7th, 2018
475
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 44.77 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. ÿþ1
  7. 00:02:38,801 --> 00:02:41,521
  8. IN THE AISLES
  9.  
  10. 2
  11. 00:02:47,281 --> 00:02:49,241
  12. We're all on a first-name basis here.
  13.  
  14. 3
  15. 00:02:57,921 --> 00:02:59,361
  16. Here, try this on.
  17.  
  18. 4
  19. 00:03:04,321 --> 00:03:05,921
  20. No. Take it off.
  21.  
  22. 5
  23. 00:03:11,761 --> 00:03:13,641
  24. What's this?
  25.  
  26. 6
  27. 00:03:14,121 --> 00:03:16,201
  28. You have some paint on your skin.
  29.  
  30. 7
  31. 00:03:18,281 --> 00:03:20,001
  32. Wear the sleeves long, okay?
  33.  
  34. 8
  35. 00:03:20,361 --> 00:03:22,601
  36. Doesn't go over well with customers.
  37.  
  38. 9
  39. 00:03:25,441 --> 00:03:26,761
  40. This one should fit.
  41.  
  42. 10
  43. 00:03:34,241 --> 00:03:36,281
  44. Our basic kit.
  45.  
  46. 11
  47. 00:03:41,001 --> 00:03:42,561
  48. Cutter.
  49.  
  50. 12
  51. 00:03:43,241 --> 00:03:45,921
  52. Goes in your pocket.
  53. You'll need it.
  54.  
  55. 13
  56. 00:03:48,961 --> 00:03:50,841
  57. So the customer knows...
  58.  
  59. 14
  60. 00:03:51,521 --> 00:03:53,321
  61. who he's dealing with.
  62.  
  63. 15
  64. 00:03:54,001 --> 00:03:55,801
  65. Okay, all set.
  66.  
  67. 16
  68. 00:03:57,281 --> 00:04:00,441
  69. And now I'll show you
  70. the hallowed halls.
  71.  
  72. 17
  73. 00:04:06,521 --> 00:04:08,161
  74. This is the Foodstuffs section,
  75.  
  76. 18
  77. 00:04:09,361 --> 00:04:11,001
  78. and that's Sweet Goods.
  79.  
  80. 19
  81. 00:04:12,521 --> 00:04:13,801
  82. Non-Foods is in the back.
  83.  
  84. 20
  85. 00:04:14,561 --> 00:04:17,281
  86. You'll start off in Beverages.
  87. Report to Bruno.
  88.  
  89. 21
  90. 00:04:27,601 --> 00:04:29,201
  91. Bruno, the new guy!
  92.  
  93. 22
  94. 00:04:33,201 --> 00:04:34,601
  95. I'll leave you guys to it.
  96.  
  97. 23
  98. 00:04:38,761 --> 00:04:40,361
  99. I don't need any help.
  100.  
  101. 24
  102. 00:04:42,401 --> 00:04:44,921
  103. They must think
  104. I can't handle it on my own.
  105.  
  106. 25
  107. 00:04:50,641 --> 00:04:52,001
  108. Well, come on.
  109.  
  110. 26
  111. 00:04:53,801 --> 00:04:55,681
  112. The crates have to go in there.
  113.  
  114. 27
  115. 00:05:06,121 --> 00:05:08,201
  116. That'll do. You've passed.
  117.  
  118. 28
  119. 00:05:09,281 --> 00:05:11,241
  120. I'm going to take 15.
  121.  
  122. 29
  123. 00:05:23,281 --> 00:05:25,521
  124. Norbert, walking pace!
  125. - Yeah, yeah!
  126.  
  127. 30
  128. 00:05:54,041 --> 00:05:55,961
  129. A fighting bloke needs his smoke.
  130.  
  131. 31
  132. 00:05:57,841 --> 00:05:59,721
  133. It's actually not allowed, but...
  134.  
  135. 32
  136. 00:06:00,561 --> 00:06:02,681
  137. Rudi smokes like a chimney himself.
  138.  
  139. 33
  140. 00:06:06,761 --> 00:06:08,401
  141. Don't talk much, do you?
  142.  
  143. 34
  144. 00:06:11,281 --> 00:06:13,321
  145. Not a problem.
  146.  
  147. 35
  148. 00:06:20,281 --> 00:06:22,201
  149. C?
  150. - Christian.
  151.  
  152. 36
  153. 00:06:29,041 --> 00:06:30,041
  154. Bruno.
  155.  
  156. 37
  157. 00:06:57,361 --> 00:06:59,841
  158. Bruno, I've been waiting weeks
  159. for your next move.
  160.  
  161. 38
  162. 00:07:00,041 --> 00:07:03,481
  163. Yeah, I've been busy.
  164. They even sent me a new guy.
  165.  
  166. 39
  167. 00:07:03,761 --> 00:07:07,561
  168. Christian. Night warehouseman.
  169. - Careful, his 15 minutes are infamous.
  170.  
  171. 40
  172. 00:07:07,841 --> 00:07:11,001
  173. I work for two.
  174. You're taking 15 minutes all day.
  175.  
  176. 41
  177. 00:07:11,241 --> 00:07:12,641
  178. I work with my brain.
  179.  
  180. 42
  181. 00:07:12,961 --> 00:07:16,441
  182. This is Jürgen. If you need help,
  183. he's got it all covered here.
  184.  
  185. 43
  186. 00:07:16,721 --> 00:07:18,321
  187. Then come on in.
  188.  
  189. 44
  190. 00:07:22,401 --> 00:07:23,721
  191. All right.
  192.  
  193. 45
  194. 00:07:26,961 --> 00:07:29,561
  195. Now your time has come, Karpov.
  196.  
  197. 46
  198. 00:07:32,881 --> 00:07:34,481
  199. My knight to E 3.
  200.  
  201. 47
  202. 00:07:41,001 --> 00:07:44,681
  203. Mrs. Mursig, please report
  204. to the pay office.
  205.  
  206. 48
  207. 00:08:32,841 --> 00:08:34,521
  208. Here are the gummy rings.
  209.  
  210. 49
  211. 00:08:38,441 --> 00:08:40,601
  212. Coffee can go back up.
  213. Will you do it?
  214.  
  215. 50
  216. 00:09:26,321 --> 00:09:28,361
  217. Hard at work, eh?
  218.  
  219. 51
  220. 00:09:28,761 --> 00:09:31,681
  221. I finished off Jürgen. Check.
  222.  
  223. 52
  224. 00:09:32,561 --> 00:09:34,681
  225. A long, drawn-out procedure.
  226.  
  227. 53
  228. 00:09:35,721 --> 00:09:40,201
  229. Dear customers, it's 10 p.m.
  230. Thank you for shopping with us.
  231.  
  232. 54
  233. 00:10:52,641 --> 00:10:54,721
  234. Welcome to the night, colleagues.
  235.  
  236. 55
  237. 00:11:06,241 --> 00:11:08,561
  238. Now comes the time for tough guys.
  239.  
  240. 56
  241. 00:11:11,761 --> 00:11:12,721
  242. Stop.
  243.  
  244. 57
  245. 00:11:13,801 --> 00:11:15,841
  246. This stuff always comes in handy.
  247.  
  248. 58
  249. 00:11:16,241 --> 00:11:17,601
  250. For the empties.
  251.  
  252. 59
  253. 00:11:24,361 --> 00:11:25,441
  254. Save it.
  255.  
  256. 60
  257. 00:11:34,601 --> 00:11:36,081
  258. Go get the pallet jack.
  259.  
  260. 61
  261. 00:11:38,281 --> 00:11:40,281
  262. Stack up the empty pallets.
  263.  
  264. 62
  265. 00:12:15,281 --> 00:12:16,761
  266. Put them out in the aisle.
  267.  
  268. 63
  269. 00:12:17,041 --> 00:12:19,281
  270. Klaus will pick 'em up
  271. with the power jack.
  272.  
  273. 64
  274. 00:13:47,321 --> 00:13:49,081
  275. What are you trying to do?
  276.  
  277. 65
  278. 00:13:57,921 --> 00:14:00,321
  279. My power jack
  280. is off limits for you, new guy.
  281.  
  282. 66
  283. 00:14:01,681 --> 00:14:03,921
  284. You don't have the required knowledge.
  285.  
  286. 67
  287. 00:14:10,881 --> 00:14:12,241
  288. Pull them over here.
  289.  
  290. 68
  291. 00:14:21,601 --> 00:14:22,761
  292. Turn 'em around!
  293.  
  294. 69
  295. 00:14:23,281 --> 00:14:24,641
  296. Go on!
  297.  
  298. 70
  299. 00:14:24,881 --> 00:14:26,601
  300. Good Lord!
  301.  
  302. 71
  303. 00:14:37,841 --> 00:14:39,321
  304. Now pull that thing out.
  305.  
  306. 72
  307. 00:15:01,961 --> 00:15:03,241
  308. So how you doing?
  309.  
  310. 73
  311. 00:15:03,881 --> 00:15:04,921
  312. Good.
  313.  
  314. 74
  315. 00:15:20,041 --> 00:15:22,241
  316. Was all of that
  317. still on the first day?
  318.  
  319. 75
  320. 00:15:24,041 --> 00:15:26,281
  321. Or was it already on the second day?
  322.  
  323. 76
  324. 00:15:28,241 --> 00:15:30,841
  325. Or had several days already passed?
  326.  
  327. 77
  328. 00:15:33,601 --> 00:15:36,641
  329. There was no daylight in the aisles.
  330.  
  331. 78
  332. 00:15:37,801 --> 00:15:39,681
  333. And when I left the store,
  334.  
  335. 79
  336. 00:15:40,721 --> 00:15:42,761
  337. it was already dark outside.
  338.  
  339. 80
  340. 00:17:01,441 --> 00:17:02,561
  341. Have a good shift.
  342.  
  343. 81
  344. 00:17:11,721 --> 00:17:12,721
  345. STOCK HANDLER
  346.  
  347. 82
  348. 00:17:16,881 --> 00:17:18,521
  349. Cleaning up is part of it too.
  350.  
  351. 83
  352. 00:17:24,481 --> 00:17:28,601
  353. Always pull the items forward
  354. after a customer takes something.
  355.  
  356. 84
  357. 00:17:29,281 --> 00:17:31,441
  358. Or else the shelf looks bare.
  359.  
  360. 85
  361. 00:17:33,601 --> 00:17:35,121
  362. Just like that.
  363.  
  364. 86
  365. 00:17:36,441 --> 00:17:38,761
  366. I'm more of a filler-up than a cleaner-up.
  367.  
  368. 87
  369. 00:17:41,081 --> 00:17:42,201
  370. Hey, Irina!
  371.  
  372. 88
  373. 00:17:42,481 --> 00:17:45,361
  374. Bruno.
  375. - A cigarette will make that go away.
  376.  
  377. 89
  378. 00:17:45,681 --> 00:17:48,121
  379. If I stop smoking
  380. I'm sure to get cancer.
  381.  
  382. 90
  383. 00:17:49,921 --> 00:17:53,081
  384. She's in Sweets.
  385. A typical cleaner-upper. Like women are.
  386.  
  387. 91
  388. 00:17:54,681 --> 00:17:56,321
  389. I heard that!
  390.  
  391. 92
  392. 00:17:57,921 --> 00:18:00,041
  393. The truth may well lie in the middle.
  394.  
  395. 93
  396. 00:18:15,281 --> 00:18:16,561
  397. Good.
  398.  
  399. 94
  400. 00:18:18,761 --> 00:18:20,201
  401. Bruno!
  402.  
  403. 95
  404. 00:18:22,481 --> 00:18:23,801
  405. Can I borrow your forklift?
  406.  
  407. 96
  408. 00:18:24,081 --> 00:18:26,361
  409. We're using it right now,
  410. as you can see.
  411.  
  412. 97
  413. 00:18:27,401 --> 00:18:30,401
  414. Five minutes, I'll give it right back.
  415. - Sorry, Wolfgang.
  416.  
  417. 98
  418. 00:18:31,121 --> 00:18:34,921
  419. But the one from Detergents is charging.
  420. - Gerlinde took that one.
  421.  
  422. 99
  423. 00:18:35,201 --> 00:18:37,561
  424. The Vegetables forklift
  425. is in repairs, supposedly.
  426.  
  427. 100
  428. 00:18:37,801 --> 00:18:39,241
  429. Wolfgang, now really.
  430.  
  431. 101
  432. 00:18:40,601 --> 00:18:42,601
  433. Then don't come begging again
  434.  
  435. 102
  436. 00:18:42,881 --> 00:18:45,281
  437. the next time you run out of juice.
  438.  
  439. 103
  440. 00:18:46,561 --> 00:18:47,561
  441. Man!
  442.  
  443. 104
  444. 00:18:49,961 --> 00:18:51,601
  445. Forklift conflicts.
  446.  
  447. 105
  448. 00:18:52,321 --> 00:18:54,361
  449. It's not so easy sometimes.
  450.  
  451. 106
  452. 00:18:55,921 --> 00:18:57,481
  453. One forklift per department.
  454.  
  455. 107
  456. 00:19:00,641 --> 00:19:04,361
  457. We don't get along so well with
  458. Canned Goods. With Sweets we're fine.
  459.  
  460. 108
  461. 00:19:05,121 --> 00:19:09,721
  462. And they're on a friendly warpath
  463. with Gourmet Foods and Frozen Goods.
  464.  
  465. 109
  466. 00:19:10,801 --> 00:19:14,161
  467. For some reason, pet food
  468. is in Detergents. Who knows why.
  469.  
  470. 110
  471. 00:19:14,801 --> 00:19:16,761
  472. They only have a small forklift.
  473.  
  474. 111
  475. 00:19:17,521 --> 00:19:20,681
  476. Doesn't even have power steering.
  477. So no one wants it.
  478.  
  479. 112
  480. 00:19:21,321 --> 00:19:23,321
  481. In Siberia... Frozen Goods,
  482.  
  483. 113
  484. 00:19:23,721 --> 00:19:26,041
  485. they don't even have one.
  486. It's too big.
  487.  
  488. 114
  489. 00:19:26,481 --> 00:19:29,041
  490. That's why Klaus runs around
  491. with the power jack.
  492.  
  493. 115
  494. 00:19:29,761 --> 00:19:31,801
  495. And he's sort of...
  496.  
  497. 116
  498. 00:19:32,961 --> 00:19:34,521
  499. Well, he can't help it.
  500.  
  501. 117
  502. 00:20:19,961 --> 00:20:21,401
  503. Finally, we're done.
  504.  
  505. 118
  506. 00:20:21,681 --> 00:20:23,521
  507. Don't stand in the way, newbie.
  508.  
  509. 119
  510. 00:21:08,001 --> 00:21:11,001
  511. Now it's time to down a couple of beers.
  512.  
  513. 120
  514. 00:21:11,521 --> 00:21:14,401
  515. The old lady is asleep.
  516. It's gonna be a real party.
  517.  
  518. 121
  519. 00:21:15,281 --> 00:21:17,081
  520. If that's all you have.
  521.  
  522. 122
  523. 00:21:18,161 --> 00:21:20,281
  524. It was good working with you.
  525.  
  526. 123
  527. 00:21:20,521 --> 00:21:23,241
  528. In two weeks you should be ready
  529. for the forklift.
  530.  
  531. 124
  532. 00:21:28,881 --> 00:21:31,481
  533. Those ladies again.
  534. -Isn't it heaven,
  535.  
  536. 125
  537. 00:21:31,721 --> 00:21:35,401
  538. the feeling of cold beer running
  539. down your throat after work?
  540.  
  541. 126
  542. 00:21:36,001 --> 00:21:38,961
  543. Don't you think?
  544. - The first quenches the thirst.
  545.  
  546. 127
  547. 00:21:39,241 --> 00:21:41,641
  548. Already took a shower, Klaus?
  549. - At home.
  550.  
  551. 128
  552. 00:21:41,961 --> 00:21:44,161
  553. You don't even have a shower.
  554.  
  555. 129
  556. 00:21:44,441 --> 00:21:46,161
  557. OK, boys, I gotta go.
  558.  
  559. 130
  560. 00:21:46,601 --> 00:21:49,881
  561. Then a shot,
  562. and the world looks good again.
  563.  
  564. 131
  565. 00:21:54,281 --> 00:21:56,121
  566. Night is falling, Senorita!
  567.  
  568. 132
  569. 00:21:56,601 --> 00:21:58,921
  570. I can't wait for tomorrow.
  571. - Yeah, me too.
  572.  
  573. 133
  574. 00:22:00,241 --> 00:22:02,961
  575. Who knows,
  576. I might bake a cake.
  577.  
  578. 134
  579. 00:22:03,761 --> 00:22:05,961
  580. There's got to be cake.
  581.  
  582. 135
  583. 00:22:21,201 --> 00:22:23,401
  584. Always the same crowd,
  585. right, Klaus?
  586.  
  587. 136
  588. 00:22:23,881 --> 00:22:24,921
  589. You clown...
  590.  
  591. 137
  592. 00:22:26,121 --> 00:22:28,121
  593. Have a good evening, Irina.
  594. Take care.
  595.  
  596. 138
  597. 00:22:28,361 --> 00:22:29,921
  598. Bye.
  599. - See you, Bruno.
  600.  
  601. 139
  602. 00:22:30,521 --> 00:22:31,841
  603. Bye.
  604. - Thanks.
  605.  
  606. 140
  607. 00:22:32,801 --> 00:22:35,961
  608. When we would leave the store
  609. after it closed,
  610.  
  611. 141
  612. 00:22:37,521 --> 00:22:39,681
  613. everything outside was different.
  614.  
  615. 142
  616. 00:22:41,521 --> 00:22:43,681
  617. When everyone goes back to their place.
  618.  
  619. 143
  620. 00:22:45,921 --> 00:22:50,041
  621. It was as if we would all
  622. fall into a deep sleep,
  623.  
  624. 144
  625. 00:22:52,401 --> 00:22:55,041
  626. only to come home the next day.
  627.  
  628. 145
  629. 00:23:06,161 --> 00:23:08,801
  630. Good evening.
  631. - Evening. Single trip.
  632.  
  633. 146
  634. 00:23:09,121 --> 00:23:10,521
  635. You have to punch the ticket.
  636.  
  637. 147
  638. 00:24:08,241 --> 00:24:09,841
  639. Good evening!
  640.  
  641. 148
  642. 00:24:10,081 --> 00:24:12,361
  643. Always on time.
  644.  
  645. 149
  646. 00:24:13,721 --> 00:24:16,281
  647. >From now on, you get paid.
  648. - Yes.
  649.  
  650. 150
  651. 00:24:40,041 --> 00:24:41,401
  652. What a shame.
  653.  
  654. 151
  655. 00:24:42,521 --> 00:24:43,721
  656. It's all still good.
  657.  
  658. 152
  659. 00:24:51,121 --> 00:24:54,481
  660. Report to Bruno when you're done.
  661. And remember, no snacking.
  662.  
  663. 153
  664. 00:24:54,961 --> 00:24:57,441
  665. If the boss catches you,
  666. you can hand in your coat.
  667.  
  668. 154
  669. 00:25:07,921 --> 00:25:09,161
  670. Good sausage.
  671.  
  672. 155
  673. 00:25:41,961 --> 00:25:44,841
  674. The newbie.
  675. Drinking coffee again?
  676.  
  677. 156
  678. 00:25:54,241 --> 00:25:56,201
  679. Don't you want to invite me?
  680.  
  681. 157
  682. 00:26:02,281 --> 00:26:04,841
  683. Black, or with milk?
  684. - Cappuccino.
  685.  
  686. 158
  687. 00:26:21,041 --> 00:26:22,681
  688. So, have you settled in?
  689.  
  690. 159
  691. 00:26:28,681 --> 00:26:30,681
  692. You've got Bruno.
  693. He's a good guy.
  694.  
  695. 160
  696. 00:26:31,801 --> 00:26:32,801
  697. Yes.
  698.  
  699. 161
  700. 00:26:35,041 --> 00:26:38,801
  701. What a chatter-box you are,
  702. I can hardly get a word in!
  703.  
  704. 162
  705. 00:26:40,161 --> 00:26:41,521
  706. It's ready.
  707.  
  708. 163
  709. 00:26:46,521 --> 00:26:47,641
  710. Thanks.
  711.  
  712. 164
  713. 00:26:59,561 --> 00:27:01,841
  714. SWEET GOODS
  715.  
  716. 165
  717. 00:27:16,921 --> 00:27:18,601
  718. What do you have there?
  719.  
  720. 166
  721. 00:27:20,041 --> 00:27:21,041
  722. Let me see.
  723.  
  724. 167
  725. 00:27:37,121 --> 00:27:38,321
  726. Nice.
  727.  
  728. 168
  729. 00:27:41,281 --> 00:27:43,201
  730. A friend of mine did it.
  731.  
  732. 169
  733. 00:27:44,361 --> 00:27:45,761
  734. Is he a tattoo artist?
  735.  
  736. 170
  737. 00:27:47,041 --> 00:27:48,201
  738. Sometimes.
  739.  
  740. 171
  741. 00:27:48,601 --> 00:27:49,801
  742. You have strange friends.
  743.  
  744. 172
  745. 00:27:56,721 --> 00:27:59,161
  746. Are you afraid of me, newbie?
  747.  
  748. 173
  749. 00:28:00,321 --> 00:28:01,761
  750. I'm not afraid.
  751.  
  752. 174
  753. 00:28:03,961 --> 00:28:05,561
  754. My name's Christian.
  755.  
  756. 175
  757. 00:28:06,321 --> 00:28:08,481
  758. Miss Sweet Goods.
  759.  
  760. 176
  761. 00:28:08,761 --> 00:28:11,721
  762. "Miss Sweet Goods"?
  763. She has to get back to work.
  764.  
  765. 177
  766. 00:28:12,721 --> 00:28:14,721
  767. Cheeky Christian. Thanks.
  768.  
  769. 178
  770. 00:28:48,841 --> 00:28:49,921
  771. Okay.
  772.  
  773. 179
  774. 00:28:50,321 --> 00:28:51,681
  775. Turn this switch once.
  776.  
  777. 180
  778. 00:28:52,841 --> 00:28:55,161
  779. See that light?
  780. Now he's awake.
  781.  
  782. 181
  783. 00:28:55,921 --> 00:28:59,601
  784. A foot on the kill pedal, or
  785. nothing happens. The other is the gas.
  786.  
  787. 182
  788. 00:29:00,801 --> 00:29:03,121
  789. If there's a problem,
  790. just take your foot off.
  791.  
  792. 183
  793. 00:29:03,521 --> 00:29:05,241
  794. Nice and easy.
  795.  
  796. 184
  797. 00:29:06,321 --> 00:29:07,321
  798. Now you can drive.
  799.  
  800. 185
  801. 00:29:07,961 --> 00:29:09,761
  802. Just get used to it.
  803.  
  804. 186
  805. 00:29:31,081 --> 00:29:33,201
  806. Holy shit.
  807.  
  808. 187
  809. 00:29:34,281 --> 00:29:36,321
  810. But you do know how to drive?
  811. - Yes.
  812.  
  813. 188
  814. 00:29:44,241 --> 00:29:46,321
  815. Relax. Don't be so tense.
  816.  
  817. 189
  818. 00:29:47,201 --> 00:29:48,681
  819. Again.
  820.  
  821. 190
  822. 00:30:03,961 --> 00:30:05,561
  823. There you go.
  824.  
  825. 191
  826. 00:30:06,441 --> 00:30:08,401
  827. Keep going!
  828.  
  829. 192
  830. 00:30:24,761 --> 00:30:26,361
  831. Don't break anything.
  832.  
  833. 193
  834. 00:31:18,001 --> 00:31:21,241
  835. Slowly, slowly,
  836. this isn't figure skating.
  837.  
  838. 194
  839. 00:32:32,241 --> 00:32:35,601
  840. I never saw
  841. how she left the store.
  842.  
  843. 195
  844. 00:32:42,081 --> 00:32:45,841
  845. I would often stand at the window
  846. and look out onto the parking lot.
  847.  
  848. 196
  849. 00:32:51,401 --> 00:32:53,161
  850. She was always gone.
  851.  
  852. 197
  853. 00:32:56,441 --> 00:32:58,801
  854. Good morning.
  855. - Morning.
  856.  
  857. 198
  858. 00:32:59,281 --> 00:33:00,761
  859. Shall we get started?
  860.  
  861. 199
  862. 00:33:01,121 --> 00:33:02,441
  863. The forklift,
  864.  
  865. 200
  866. 00:33:02,681 --> 00:33:05,481
  867. also known as the floor conveyor vehicle,
  868.  
  869. 201
  870. 00:33:05,921 --> 00:33:08,801
  871. is a safe work machine,
  872. comma,
  873.  
  874. 202
  875. 00:33:09,041 --> 00:33:10,921
  876. if some basic rules are followed.
  877.  
  878. 203
  879. 00:33:11,241 --> 00:33:13,721
  880. Don't be a dork,
  881. lift that fork!
  882.  
  883. 204
  884. 00:33:14,641 --> 00:33:19,081
  885. Car drivers follow the traffic code,
  886. we have association guidelines,
  887.  
  888. 205
  889. 00:33:19,521 --> 00:33:22,681
  890. in the form of official regulations.
  891. I have a copy here.
  892.  
  893. 206
  894. 00:33:25,801 --> 00:33:27,481
  895. Here, for example, it says:
  896.  
  897. 207
  898. 00:33:28,481 --> 00:33:33,561
  899. "It is strictly forbidden to transport
  900. another person in a forklift."
  901.  
  902. 208
  903. 00:33:35,281 --> 00:33:36,801
  904. And why's that?
  905.  
  906. 209
  907. 00:33:45,361 --> 00:33:48,561
  908. It leads to incalculable risk
  909. to that person's life.
  910.  
  911. 210
  912. 00:33:48,801 --> 00:33:50,161
  913. Reading helps.
  914.  
  915. 211
  916. 00:33:50,761 --> 00:33:53,281
  917. Now to the lever principle,
  918. parts 1 and 2.
  919.  
  920. 212
  921. 00:33:53,641 --> 00:33:55,361
  922. 8th grade physics, people.
  923.  
  924. 213
  925. 00:33:55,961 --> 00:33:56,881
  926. nobody?
  927.  
  928. 214
  929. 00:33:58,601 --> 00:34:01,641
  930. It's just like at preschool.
  931. Take the seesaw.
  932.  
  933. 215
  934. 00:34:02,601 --> 00:34:04,601
  935. If you're on the seesaw with a fat kid,
  936.  
  937. 216
  938. 00:34:05,441 --> 00:34:07,841
  939. you go up real quick
  940. and can't get back down.
  941.  
  942. 217
  943. 00:34:08,521 --> 00:34:10,081
  944. What do you do? Hm?
  945.  
  946. 218
  947. 00:34:10,641 --> 00:34:14,521
  948. Just imagine you're on the seesaw
  949. with a fat kid. You're up there,
  950.  
  951. 219
  952. 00:34:15,081 --> 00:34:17,721
  953. and you can't get back down.
  954. How do you get down?
  955.  
  956. 220
  957. 00:34:23,761 --> 00:34:25,161
  958. Yeah. See?
  959.  
  960. 221
  961. 00:34:25,441 --> 00:34:28,001
  962. Rock your chair.
  963. It's allowed.
  964.  
  965. 222
  966. 00:34:31,441 --> 00:34:32,521
  967. Very good.
  968.  
  969. 223
  970. 00:34:33,121 --> 00:34:34,721
  971. Okay, what does he do?
  972.  
  973. 224
  974. 00:34:35,321 --> 00:34:37,721
  975. He shifts his center of gravity backwards.
  976.  
  977. 225
  978. 00:34:38,281 --> 00:34:40,561
  979. He extends the load arm.
  980. Very good.
  981.  
  982. 226
  983. 00:34:41,441 --> 00:34:42,961
  984. Just like the forklift.
  985.  
  986. 227
  987. 00:34:57,801 --> 00:35:00,881
  988. Everyone ready?
  989. Then let's go.
  990.  
  991. 228
  992. 00:35:01,481 --> 00:35:03,001
  993. All clear.
  994.  
  995. 229
  996. 00:35:08,081 --> 00:35:10,921
  997. And then it happens!
  998. The pallet tips,
  999.  
  1000. 230
  1001. 00:35:11,241 --> 00:35:13,481
  1002. loses balance,
  1003. and crashes.
  1004.  
  1005. 231
  1006. 00:35:17,201 --> 00:35:21,321
  1007. Everything that can slide
  1008. has to be secured.
  1009.  
  1010. 232
  1011. 00:35:30,601 --> 00:35:33,121
  1012. What, all because of that?
  1013.  
  1014. 233
  1015. 00:35:33,761 --> 00:35:36,161
  1016. It's not like I'm all fingers and thumbs.
  1017.  
  1018. 234
  1019. 00:35:56,521 --> 00:35:57,801
  1020. All right.
  1021.  
  1022. 235
  1023. 00:35:59,801 --> 00:36:02,161
  1024. Time to wake up
  1025. and get serious.
  1026.  
  1027. 236
  1028. 00:36:02,401 --> 00:36:04,801
  1029. Get out your notebooks,
  1030. it's test time.
  1031.  
  1032. 237
  1033. 00:36:06,201 --> 00:36:08,321
  1034. Your company isn't paying for nothing.
  1035.  
  1036. 238
  1037. 00:36:09,161 --> 00:36:10,281
  1038. There you go.
  1039.  
  1040. 239
  1041. 00:36:11,361 --> 00:36:14,361
  1042. Load diagram, load distances,
  1043.  
  1044. 240
  1045. 00:36:15,121 --> 00:36:17,001
  1046. nominal load.
  1047. That's right.
  1048.  
  1049. 241
  1050. 00:36:18,081 --> 00:36:21,561
  1051. The clock is ticking, as of... now.
  1052. Turn over the sheet.
  1053.  
  1054. 242
  1055. 00:37:04,321 --> 00:37:05,841
  1056. I thought you forgot me, newbie.
  1057.  
  1058. 243
  1059. 00:37:22,321 --> 00:37:24,041
  1060. Are you working all alone?
  1061.  
  1062. 244
  1063. 00:37:24,841 --> 00:37:28,121
  1064. Bruno is with Jürgen.
  1065. - Ah, the Karpov Memorial Tournament.
  1066.  
  1067. 245
  1068. 00:37:40,001 --> 00:37:43,041
  1069. I'm almost off. It's a shame, actually.
  1070.  
  1071. 246
  1072. 00:37:50,641 --> 00:37:51,881
  1073. Marion...
  1074.  
  1075. 247
  1076. 00:37:52,401 --> 00:37:53,321
  1077. Yes?
  1078.  
  1079. 248
  1080. 00:37:54,961 --> 00:37:58,521
  1081. We could... If you want, we could...
  1082. - Excuse me?
  1083.  
  1084. 249
  1085. 00:37:59,361 --> 00:38:00,921
  1086. Where do I find the M&Ms?
  1087.  
  1088. 250
  1089. 00:38:01,201 --> 00:38:03,521
  1090. I'll show you.
  1091. Follow me.
  1092.  
  1093. 251
  1094. 00:38:15,761 --> 00:38:17,801
  1095. Get the chips up there to the right.
  1096.  
  1097. 252
  1098. 00:38:39,601 --> 00:38:41,121
  1099. Up it goes.
  1100.  
  1101. 253
  1102. 00:38:44,201 --> 00:38:46,441
  1103. That's too high.
  1104. A bit lower.
  1105.  
  1106. 254
  1107. 00:38:48,281 --> 00:38:50,881
  1108. Yes. And now, turn it slightly.
  1109.  
  1110. 255
  1111. 00:38:55,721 --> 00:38:57,881
  1112. You've got the hots for her.
  1113.  
  1114. 256
  1115. 00:38:58,801 --> 00:39:00,801
  1116. For a while now.
  1117.  
  1118. 257
  1119. 00:39:02,521 --> 00:39:03,841
  1120. Stop!
  1121.  
  1122. 258
  1123. 00:39:04,761 --> 00:39:06,921
  1124. Sweet Goods Marion,
  1125. that's who I mean.
  1126.  
  1127. 259
  1128. 00:39:09,801 --> 00:39:11,721
  1129. I think she's nice, that's all.
  1130.  
  1131. 260
  1132. 00:39:12,641 --> 00:39:14,361
  1133. Yeah, she is nice.
  1134.  
  1135. 261
  1136. 00:39:15,441 --> 00:39:16,441
  1137. Up it goes now.
  1138.  
  1139. 262
  1140. 00:39:26,761 --> 00:39:29,121
  1141. Don't turn yet.
  1142. It's too early. Careful!
  1143.  
  1144. 263
  1145. 00:39:31,721 --> 00:39:34,121
  1146. Always keep cool.
  1147. We'll manage.
  1148.  
  1149. 264
  1150. 00:39:34,761 --> 00:39:36,001
  1151. I can't do it.
  1152.  
  1153. 265
  1154. 00:39:37,001 --> 00:39:40,281
  1155. Just stay cool.
  1156. The longer you take, the better for me.
  1157.  
  1158. 266
  1159. 00:39:41,521 --> 00:39:43,681
  1160. It beats the other hard work.
  1161.  
  1162. 267
  1163. 00:39:58,801 --> 00:40:00,801
  1164. Now you can slowly bring it down.
  1165.  
  1166. 268
  1167. 00:40:57,921 --> 00:40:59,281
  1168. Open your hand.
  1169.  
  1170. 269
  1171. 00:41:01,721 --> 00:41:02,841
  1172. Why?
  1173.  
  1174. 270
  1175. 00:41:03,121 --> 00:41:04,721
  1176. Close your eyes.
  1177.  
  1178. 271
  1179. 00:41:10,561 --> 00:41:12,001
  1180. But no funny stuff.
  1181.  
  1182. 272
  1183. 00:41:33,121 --> 00:41:34,801
  1184. Happy birthday.
  1185.  
  1186. 273
  1187. 00:41:39,121 --> 00:41:41,281
  1188. Hey, newbie,
  1189. going all the way, huh?
  1190.  
  1191. 274
  1192. 00:41:42,241 --> 00:41:44,481
  1193. How did you know my birthday?
  1194.  
  1195. 275
  1196. 00:41:45,121 --> 00:41:46,401
  1197. I just do.
  1198.  
  1199. 276
  1200. 00:41:47,761 --> 00:41:48,921
  1201. Bruno.
  1202.  
  1203. 277
  1204. 00:41:49,681 --> 00:41:51,321
  1205. Must've been Bruno.
  1206.  
  1207. 278
  1208. 00:42:19,561 --> 00:42:20,561
  1209. Thank you.
  1210.  
  1211. 279
  1212. 00:42:30,761 --> 00:42:32,121
  1213. Tastes good, your cake.
  1214.  
  1215. 280
  1216. 00:42:33,041 --> 00:42:34,401
  1217. I wonder where you got it.
  1218.  
  1219. 281
  1220. 00:42:41,121 --> 00:42:43,321
  1221. I heard you're having a hard time?
  1222.  
  1223. 282
  1224. 00:42:43,841 --> 00:42:45,001
  1225. How so?
  1226.  
  1227. 283
  1228. 00:42:46,441 --> 00:42:47,801
  1229. With the forklift.
  1230.  
  1231. 284
  1232. 00:42:48,401 --> 00:42:50,321
  1233. It's no harder
  1234. than driving a car.
  1235.  
  1236. 285
  1237. 00:42:52,161 --> 00:42:54,401
  1238. I'm not having a hard time.
  1239. - No?
  1240.  
  1241. 286
  1242. 00:42:56,801 --> 00:42:58,041
  1243. How would you know?
  1244.  
  1245. 287
  1246. 00:42:58,921 --> 00:43:01,121
  1247. You never leave your Sweets section.
  1248.  
  1249. 288
  1250. 00:43:08,161 --> 00:43:11,641
  1251. I'd give you a private lesson,
  1252. but I'm off early.
  1253.  
  1254. 289
  1255. 00:43:13,481 --> 00:43:15,281
  1256. I'm always here, Marion.
  1257.  
  1258. 290
  1259. 00:43:18,201 --> 00:43:21,121
  1260. You're really something... newbie.
  1261.  
  1262. 291
  1263. 00:43:25,201 --> 00:43:27,401
  1264. What would you wish for?
  1265.  
  1266. 292
  1267. 00:43:30,961 --> 00:43:32,881
  1268. I mean, if you could.
  1269.  
  1270. 293
  1271. 00:43:34,921 --> 00:43:36,121
  1272. Everything.
  1273.  
  1274. 294
  1275. 00:43:39,841 --> 00:43:42,961
  1276. Mr. Grunert, report to Foodstuffs.
  1277. Mr. Grunert, please.
  1278.  
  1279. 295
  1280. 00:43:53,841 --> 00:43:55,641
  1281. Work for real men, isn't it?
  1282.  
  1283. 296
  1284. 00:43:57,281 --> 00:43:59,681
  1285. Nothing for a dainty thing like myself.
  1286.  
  1287. 297
  1288. 00:44:04,641 --> 00:44:06,521
  1289. Come on,
  1290. I'll show you something.
  1291.  
  1292. 298
  1293. 00:44:08,641 --> 00:44:11,681
  1294. A bit of required knowledge,
  1295. in case a customer asks.
  1296.  
  1297. 299
  1298. 00:44:12,881 --> 00:44:14,401
  1299. Here we have tortellini.
  1300.  
  1301. 300
  1302. 00:44:14,961 --> 00:44:16,281
  1303. Tortelloni.
  1304.  
  1305. 301
  1306. 00:44:16,641 --> 00:44:18,441
  1307. Penne, penne rigate,
  1308.  
  1309. 302
  1310. 00:44:18,961 --> 00:44:21,561
  1311. fusilli.
  1312. Those are like spiral macaronis.
  1313.  
  1314. 303
  1315. 00:44:22,281 --> 00:44:25,081
  1316. Orecchiette.
  1317. They look like little ears.
  1318.  
  1319. 304
  1320. 00:44:25,681 --> 00:44:28,521
  1321. It all looks the same.
  1322. - Careful now. Those have ridges,
  1323.  
  1324. 305
  1325. 00:44:28,841 --> 00:44:31,281
  1326. and those don't.
  1327. The sauce sticks to the ridges.
  1328.  
  1329. 306
  1330. 00:44:31,561 --> 00:44:35,361
  1331. 21 different kinds. That's just
  1332. the Italian noodles, without egg.
  1333.  
  1334. 307
  1335. 00:44:37,201 --> 00:44:38,641
  1336. Ortelle, for soup.
  1337.  
  1338. 308
  1339. 00:44:39,081 --> 00:44:41,961
  1340. And pappardelle,
  1341. that's those wide noodles.
  1342.  
  1343. 309
  1344. 00:44:42,761 --> 00:44:45,441
  1345. And then we have... vermicelli,
  1346.  
  1347. 310
  1348. 00:44:45,761 --> 00:44:49,201
  1349. farfalle, rigatoni, trenette...
  1350.  
  1351. 311
  1352. 00:44:49,841 --> 00:44:52,921
  1353. You think Sweet Goods Marion
  1354. is cute, don't you?
  1355.  
  1356. 312
  1357. 00:44:54,481 --> 00:44:55,921
  1358. We drink coffee together.
  1359.  
  1360. 313
  1361. 00:44:56,561 --> 00:44:58,601
  1362. Marion wasn't born yesterday.
  1363.  
  1364. 314
  1365. 00:44:59,681 --> 00:45:02,041
  1366. But don't hurt her.
  1367. - No.
  1368.  
  1369. 315
  1370. 00:45:02,881 --> 00:45:04,961
  1371. Understand?
  1372. - I don't want to.
  1373.  
  1374. 316
  1375. 00:45:05,561 --> 00:45:07,241
  1376. She really likes you.
  1377.  
  1378. 317
  1379. 00:45:08,281 --> 00:45:10,281
  1380. But she's married.
  1381.  
  1382. 318
  1383. 00:45:49,361 --> 00:45:51,921
  1384. Don't turn yet.
  1385. It's too early.
  1386.  
  1387. 319
  1388. 00:45:52,401 --> 00:45:54,121
  1389. You're too early again!
  1390.  
  1391. 320
  1392. 00:46:03,361 --> 00:46:04,321
  1393. Stop.
  1394.  
  1395. 321
  1396. 00:46:04,881 --> 00:46:06,601
  1397. And start over.
  1398.  
  1399. 322
  1400. 00:46:11,681 --> 00:46:13,441
  1401. Not so hectic.
  1402.  
  1403. 323
  1404. 00:46:19,961 --> 00:46:22,761
  1405. Now let them down, nice and slow.
  1406.  
  1407. 324
  1408. 00:46:31,681 --> 00:46:33,441
  1409. That's it, climb out.
  1410.  
  1411. 325
  1412. 00:46:39,041 --> 00:46:41,241
  1413. I can see dead bodies coming up
  1414. with you.
  1415.  
  1416. 326
  1417. 00:46:49,121 --> 00:46:50,441
  1418. Don't worry about it.
  1419.  
  1420. 327
  1421. 00:46:51,161 --> 00:46:54,681
  1422. I once had a whole pallet come crashing
  1423. down on me. Not pretty.
  1424.  
  1425. 328
  1426. 00:46:58,641 --> 00:46:59,961
  1427. I know what's going on.
  1428.  
  1429. 329
  1430. 00:47:00,921 --> 00:47:03,601
  1431. You're forklifting like a lunatic
  1432. because you're in love.
  1433.  
  1434. 330
  1435. 00:47:06,561 --> 00:47:08,321
  1436. You really know how to pick 'em.
  1437.  
  1438. 331
  1439. 00:47:08,721 --> 00:47:10,321
  1440. Marion.
  1441.  
  1442. 332
  1443. 00:47:12,121 --> 00:47:14,281
  1444. I remember like yesterday when she started.
  1445.  
  1446. 333
  1447. 00:47:14,721 --> 00:47:16,441
  1448. Huge attitude, towards us all.
  1449.  
  1450. 334
  1451. 00:47:21,401 --> 00:47:23,961
  1452. Marion could use someone
  1453. being really nice to her.
  1454.  
  1455. 335
  1456. 00:47:25,561 --> 00:47:29,241
  1457. She has a husband.
  1458. - Didn't stop you from giving her a cake.
  1459.  
  1460. 336
  1461. 00:47:31,041 --> 00:47:32,441
  1462. I like that.
  1463.  
  1464. 337
  1465. 00:47:35,081 --> 00:47:37,401
  1466. I saw him once.
  1467. Her husband.
  1468.  
  1469. 338
  1470. 00:47:40,361 --> 00:47:41,841
  1471. At a company party.
  1472.  
  1473. 339
  1474. 00:47:42,961 --> 00:47:44,921
  1475. That was a few years ago.
  1476.  
  1477. 340
  1478. 00:47:48,001 --> 00:47:49,681
  1479. Back to work.
  1480.  
  1481. 341
  1482. 00:48:15,401 --> 00:48:18,561
  1483. Wait a moment,
  1484. so nobody sees we took 15 together.
  1485.  
  1486. 342
  1487. 00:48:45,961 --> 00:48:48,201
  1488. Do we need anything else?
  1489. - Toast
  1490.  
  1491. 343
  1492. 00:48:53,521 --> 00:48:54,721
  1493. Chrissi?
  1494.  
  1495. 344
  1496. 00:48:55,921 --> 00:48:56,761
  1497. Chrissi!
  1498.  
  1499. 345
  1500. 00:49:01,921 --> 00:49:04,761
  1501. What are you doing here?
  1502. - Dude, you work here?
  1503.  
  1504. 346
  1505. 00:49:08,321 --> 00:49:10,241
  1506. How did you get in?
  1507. - Through the door!
  1508.  
  1509. 347
  1510. 00:49:10,521 --> 00:49:12,841
  1511. Your mommy let us in!
  1512.  
  1513. 348
  1514. 00:49:13,121 --> 00:49:15,081
  1515. We're shopping.
  1516. Ralf gave us his card.
  1517.  
  1518. 349
  1519. 00:49:15,361 --> 00:49:18,001
  1520. Nice and cheap.
  1521. It'll be great. How about it?
  1522.  
  1523. 350
  1524. 00:49:18,241 --> 00:49:20,281
  1525. Are you in?
  1526. - Are you with us?
  1527.  
  1528. 351
  1529. 00:49:21,041 --> 00:49:23,961
  1530. I have to work.
  1531. - You turned respectable, or what?
  1532.  
  1533. 352
  1534. 00:49:25,721 --> 00:49:29,081
  1535. Dude, why don't you call me anymore?
  1536. You lose my number?
  1537.  
  1538. 353
  1539. 00:49:29,681 --> 00:49:31,721
  1540. Or maybe you've met better people?
  1541.  
  1542. 354
  1543. 00:49:36,721 --> 00:49:38,321
  1544. Come by again sometime.
  1545.  
  1546. 355
  1547. 00:49:39,321 --> 00:49:40,921
  1548. Or else we'll come by.
  1549.  
  1550. 356
  1551. 00:49:45,881 --> 00:49:47,641
  1552. The respectable Christian, eh?
  1553.  
  1554. 357
  1555. 00:49:54,721 --> 00:49:56,641
  1556. Let's go. Oops.
  1557.  
  1558. 358
  1559. 00:49:57,481 --> 00:49:59,801
  1560. Hey, cleanup on aisle 6, dude!
  1561.  
  1562. 359
  1563. 00:50:30,001 --> 00:50:32,281
  1564. All this used to be
  1565. VEB truck transport.
  1566.  
  1567. 360
  1568. 00:50:33,121 --> 00:50:34,721
  1569. Just imagine.
  1570.  
  1571. 361
  1572. 00:50:37,041 --> 00:50:39,201
  1573. Rudi and Wolfgang,
  1574.  
  1575. 362
  1576. 00:50:40,081 --> 00:50:41,681
  1577. they used to work here too.
  1578.  
  1579. 363
  1580. 00:50:42,321 --> 00:50:43,681
  1581. And Klaus.
  1582.  
  1583. 364
  1584. 00:50:47,721 --> 00:50:49,441
  1585. Did you use to drive a truck?
  1586.  
  1587. 365
  1588. 00:50:52,561 --> 00:50:55,441
  1589. Then things took their course.
  1590. The place shut down,
  1591.  
  1592. 366
  1593. 00:50:56,121 --> 00:50:58,401
  1594. the company came in and took us over.
  1595.  
  1596. 367
  1597. 00:51:00,001 --> 00:51:01,801
  1598. Winners of reunification.
  1599.  
  1600. 368
  1601. 00:51:09,921 --> 00:51:12,041
  1602. F6. Trucker cigarettes.
  1603.  
  1604. 369
  1605. 00:51:14,641 --> 00:51:17,841
  1606. When you passed
  1607. the tobacco factory in Dresden,
  1608.  
  1609. 370
  1610. 00:51:18,481 --> 00:51:20,081
  1611. on Highway 6,
  1612.  
  1613. 371
  1614. 00:51:21,161 --> 00:51:23,961
  1615. that's when you knew
  1616. you were almost home.
  1617.  
  1618. 372
  1619. 00:51:25,561 --> 00:51:27,241
  1620. Where did you live?
  1621.  
  1622. 373
  1623. 00:51:29,761 --> 00:51:31,641
  1624. Right around the corner.
  1625.  
  1626. 374
  1627. 00:51:32,361 --> 00:51:34,881
  1628. On a little farm,
  1629. with some chickens, a dog.
  1630.  
  1631. 375
  1632. 00:51:35,921 --> 00:51:37,801
  1633. My wife took care of it.
  1634.  
  1635. 376
  1636. 00:51:40,561 --> 00:51:42,001
  1637. Still does today.
  1638.  
  1639. 377
  1640. 00:51:45,921 --> 00:51:47,601
  1641. It's half an hour from here.
  1642.  
  1643. 378
  1644. 00:51:48,281 --> 00:51:49,881
  1645. Other side of the highway.
  1646.  
  1647. 379
  1648. 00:51:53,321 --> 00:51:54,921
  1649. You can come by sometime.
  1650.  
  1651. 380
  1652. 00:51:55,601 --> 00:51:56,641
  1653. Yeah.
  1654.  
  1655. 381
  1656. 00:54:05,241 --> 00:54:10,721
  1657. THIS IS HOW THE CUSTOMER SEES YOU.
  1658.  
  1659. 382
  1660. 00:54:36,521 --> 00:54:37,681
  1661. Again.
  1662.  
  1663. 383
  1664. 00:54:48,321 --> 00:54:49,641
  1665. Relax.
  1666.  
  1667. 384
  1668. 00:55:17,561 --> 00:55:19,401
  1669. We'll turn a blind eye this time.
  1670.  
  1671. 385
  1672. 00:55:19,841 --> 00:55:22,441
  1673. Congratulations
  1674. on your forklift license.
  1675.  
  1676. 386
  1677. 00:55:23,521 --> 00:55:25,921
  1678. And I'll see you at the refresher course
  1679. in a year.
  1680.  
  1681. 387
  1682. 00:55:26,241 --> 00:55:27,761
  1683. Okay, next.
  1684.  
  1685. 388
  1686. 00:55:28,721 --> 00:55:30,081
  1687. Congratulations.
  1688.  
  1689. 389
  1690. 00:56:01,241 --> 00:56:03,681
  1691. And then it was almost Christmas.
  1692.  
  1693. 390
  1694. 00:56:04,561 --> 00:56:06,481
  1695. There was a lot of work to do.
  1696.  
  1697. 391
  1698. 00:56:08,241 --> 00:56:11,321
  1699. Big pallets full of Christmas stuff
  1700. were arriving.
  1701.  
  1702. 392
  1703. 00:56:11,761 --> 00:56:14,441
  1704. For eating. And for setting up.
  1705.  
  1706. 393
  1707. 00:56:14,721 --> 00:56:15,721
  1708. Okay!
  1709.  
  1710. 394
  1711. 00:56:25,441 --> 00:56:27,721
  1712. We snacked. And snacked.
  1713.  
  1714. 395
  1715. 00:56:30,281 --> 00:56:32,121
  1716. Like crazy.
  1717.  
  1718. 396
  1719. 00:56:33,401 --> 00:56:35,361
  1720. Without regard.
  1721.  
  1722. 397
  1723. 00:56:43,241 --> 00:56:44,561
  1724. Just don't get caught.
  1725.  
  1726. 398
  1727. 00:56:45,561 --> 00:56:46,681
  1728. Klaus too.
  1729.  
  1730. 399
  1731. 00:56:55,561 --> 00:56:58,521
  1732. The shifts in the store
  1733. were rotated.
  1734.  
  1735. 400
  1736. 00:56:59,841 --> 00:57:02,161
  1737. Marion had the day shift
  1738. in that period.
  1739.  
  1740. 401
  1741. 00:57:03,481 --> 00:57:05,481
  1742. We no longer saw each other so often.
  1743.  
  1744. 402
  1745. 00:57:06,801 --> 00:57:08,561
  1746. Sometimes, in one of the aisles,
  1747.  
  1748. 403
  1749. 00:57:09,201 --> 00:57:11,521
  1750. I'd get the feeling
  1751. she had just been there.
  1752.  
  1753. 404
  1754. 00:57:32,001 --> 00:57:33,721
  1755. Have a nice evening.
  1756. - You too.
  1757.  
  1758. 405
  1759. 00:57:34,001 --> 00:57:35,561
  1760. I still have a while.
  1761.  
  1762. 406
  1763. 00:57:45,281 --> 00:57:47,001
  1764. So how was your day?
  1765.  
  1766. 407
  1767. 00:57:48,161 --> 00:57:49,081
  1768. Good.
  1769.  
  1770. 408
  1771. 00:57:52,881 --> 00:57:54,121
  1772. And yours?
  1773.  
  1774. 409
  1775. 00:57:54,801 --> 00:57:55,721
  1776. Same.
  1777.  
  1778. 410
  1779. 00:58:52,801 --> 00:58:54,561
  1780. Sausage or meat?
  1781.  
  1782. 411
  1783. 00:58:57,681 --> 00:58:59,121
  1784. Here's a fork and knife.
  1785.  
  1786. 412
  1787. 00:59:00,481 --> 00:59:02,001
  1788. Merry Christmas.
  1789.  
  1790. 413
  1791. 00:59:04,241 --> 00:59:05,521
  1792. Here...
  1793.  
  1794. 414
  1795. 00:59:08,641 --> 00:59:10,281
  1796. Grab a beer.
  1797.  
  1798. 415
  1799. 00:59:10,561 --> 00:59:12,161
  1800. Things are crazy at my place.
  1801.  
  1802. 416
  1803. 00:59:12,441 --> 00:59:15,121
  1804. The kid's losing it.
  1805.  
  1806. 417
  1807. 00:59:15,601 --> 00:59:17,081
  1808. You mean your son?
  1809. - Yeah.
  1810.  
  1811. 418
  1812. 00:59:17,481 --> 00:59:19,401
  1813. He wants to go to college.
  1814.  
  1815. 419
  1816. 00:59:20,201 --> 00:59:22,601
  1817. I say to him,
  1818. "get your craftsman diploma first,
  1819.  
  1820. 420
  1821. 00:59:23,041 --> 00:59:25,521
  1822. then you have a solid foundation."
  1823.  
  1824. 421
  1825. 00:59:27,481 --> 00:59:29,601
  1826. He's totally losing it.
  1827.  
  1828. 422
  1829. 00:59:29,841 --> 00:59:31,561
  1830. College!
  1831.  
  1832. 423
  1833. 00:59:32,481 --> 00:59:33,561
  1834. Rudi?
  1835.  
  1836. 424
  1837. 00:59:33,841 --> 00:59:35,881
  1838. Get rid of that meat,
  1839. it's expired.
  1840.  
  1841. 425
  1842. 00:59:36,201 --> 00:59:37,241
  1843. It'll keep.
  1844.  
  1845. 426
  1846. 00:59:37,481 --> 00:59:39,561
  1847. We should've marinated it!
  1848.  
  1849. 427
  1850. 00:59:42,201 --> 00:59:43,041
  1851. Jürgen!
  1852.  
  1853. 428
  1854. 00:59:43,361 --> 00:59:44,281
  1855. Good job, Jürgen!
  1856.  
  1857. 429
  1858. 00:59:44,801 --> 00:59:46,961
  1859. Power?
  1860. - Women's restroom.
  1861.  
  1862. 430
  1863. 01:00:09,121 --> 01:00:11,321
  1864. Really cool. I got it just for you.
  1865.  
  1866. 431
  1867. 01:00:13,481 --> 01:00:15,001
  1868. Piece of meat, Jurgen?
  1869.  
  1870. 432
  1871. 01:00:24,441 --> 01:00:25,321
  1872. Yes...
  1873.  
  1874. 433
  1875. 01:00:25,641 --> 01:00:28,841
  1876. What's this?
  1877. - Yes, yes, yes!
  1878.  
  1879. 434
  1880. 01:00:29,081 --> 01:00:31,641
  1881. Get naked, Klaus!
  1882.  
  1883. 435
  1884. 01:00:32,881 --> 01:00:35,841
  1885. The evening is reaching
  1886. its first climax.
  1887.  
  1888. 436
  1889. 01:00:36,081 --> 01:00:38,841
  1890. That's it, Klaus, take it all off!
  1891.  
  1892. 437
  1893. 01:00:41,201 --> 01:00:42,681
  1894. Yessiree!
  1895.  
  1896. 438
  1897. 01:00:46,481 --> 01:00:47,521
  1898. Wonderful!
  1899.  
  1900. 439
  1901. 01:00:47,841 --> 01:00:49,121
  1902. Just like Ibiza!
  1903.  
  1904. 440
  1905. 01:00:49,521 --> 01:00:51,561
  1906. You've never been there, Klaus.
  1907.  
  1908. 441
  1909. 01:00:52,521 --> 01:00:54,441
  1910. And I don't want to, either.
  1911.  
  1912. 442
  1913. 01:00:59,041 --> 01:01:00,441
  1914. Here.
  1915.  
  1916. 443
  1917. 01:01:08,401 --> 01:01:11,081
  1918. One, two, three...
  1919.  
  1920. 444
  1921. 01:01:13,681 --> 01:01:15,921
  1922. Stay here, you skunk!
  1923. - Get away!
  1924.  
  1925. 445
  1926. 01:01:16,201 --> 01:01:17,881
  1927. Shit!
  1928.  
  1929. 446
  1930. 01:01:21,401 --> 01:01:22,681
  1931. Now we have you!
  1932.  
  1933. 447
  1934. 01:01:22,961 --> 01:01:24,561
  1935. Come on, bring it on!
  1936.  
  1937. 448
  1938. 01:01:25,801 --> 01:01:27,641
  1939. Well, look who's here.
  1940.  
  1941. 449
  1942. 01:01:28,481 --> 01:01:31,001
  1943. Hey Marion,
  1944. I thought you're off already.
  1945.  
  1946. 450
  1947. 01:01:31,321 --> 01:01:33,241
  1948. I need the overtime,
  1949. you know that.
  1950.  
  1951. 451
  1952. 01:01:33,521 --> 01:01:34,921
  1953. Yeah, yeah.
  1954.  
  1955. 452
  1956. 01:01:35,241 --> 01:01:36,481
  1957. What can I get you?
  1958.  
  1959. 453
  1960. 01:01:43,921 --> 01:01:45,001
  1961. Hi.
  1962.  
  1963. 454
  1964. 01:02:32,801 --> 01:02:35,801
  1965. What did you do
  1966. before you came to us?
  1967.  
  1968. 455
  1969. 01:02:40,721 --> 01:02:42,481
  1970. I worked at a construction site.
  1971.  
  1972. 456
  1973. 01:02:43,921 --> 01:02:47,041
  1974. Really? Helmet and everything?
  1975. - Yeah.
  1976.  
  1977. 457
  1978. 01:02:51,241 --> 01:02:52,641
  1979. With my banger.
  1980.  
  1981. 458
  1982. 01:02:53,161 --> 01:02:54,401
  1983. What's that?
  1984.  
  1985. 459
  1986. 01:02:55,561 --> 01:02:57,001
  1987. A hammer.
  1988.  
  1989. 460
  1990. 01:02:59,121 --> 01:03:00,761
  1991. A big hammer.
  1992.  
  1993. 461
  1994. 01:03:03,481 --> 01:03:05,161
  1995. I was gutting apartments.
  1996.  
  1997. 462
  1998. 01:03:06,361 --> 01:03:07,641
  1999. Taking out furnaces.
  2000.  
  2001. 463
  2002. 01:03:08,521 --> 01:03:10,841
  2003. Demolishing roofs. That kind of thing.
  2004.  
  2005. 464
  2006. 01:03:16,401 --> 01:03:18,241
  2007. There were eight Portuguese as well.
  2008.  
  2009. 465
  2010. 01:03:20,001 --> 01:03:22,041
  2011. They lived in the boss' house,
  2012.  
  2013. 466
  2014. 01:03:22,841 --> 01:03:25,281
  2015. in little apartments in the cellar.
  2016.  
  2017. 467
  2018. 01:03:26,761 --> 01:03:28,641
  2019. They could hardly speak German.
  2020.  
  2021. 468
  2022. 01:03:29,641 --> 01:03:31,601
  2023. But we got along all the same.
  2024.  
  2025. 469
  2026. 01:03:36,561 --> 01:03:38,001
  2027. On my last day,
  2028.  
  2029. 470
  2030. 01:03:38,641 --> 01:03:40,641
  2031. I found a pigeon cemetery.
  2032.  
  2033. 471
  2034. 01:03:42,281 --> 01:03:43,681
  2035. Up in the attic.
  2036.  
  2037. 472
  2038. 01:03:47,881 --> 01:03:49,161
  2039. One was still alive.
  2040.  
  2041. 473
  2042. 01:03:50,881 --> 01:03:52,601
  2043. It sat there, didn't move,
  2044.  
  2045. 474
  2046. 01:03:52,961 --> 01:03:54,361
  2047. just looking at me.
  2048.  
  2049. 475
  2050. 01:04:02,961 --> 01:04:04,041
  2051. It was waiting.
  2052.  
  2053. 476
  2054. 01:04:07,521 --> 01:04:09,241
  2055. At first I wanted to kill it.
  2056.  
  2057. 477
  2058. 01:04:12,161 --> 01:04:13,721
  2059. We had to demolish the roof.
  2060.  
  2061. 478
  2062. 01:04:17,321 --> 01:04:18,801
  2063. But I couldn't.
  2064.  
  2065. 479
  2066. 01:04:23,921 --> 01:04:24,841
  2067. And then?
  2068.  
  2069. 480
  2070. 01:04:27,961 --> 01:04:29,481
  2071. I called the Portuguese.
  2072.  
  2073. 481
  2074. 01:04:30,241 --> 01:04:31,761
  2075. They got rid of it.
  2076.  
  2077. 482
  2078. 01:04:35,601 --> 01:04:37,401
  2079. We didn't feel like working after that.
  2080.  
  2081. 483
  2082. 01:04:44,041 --> 01:04:45,841
  2083. They fired me that day.
  2084.  
  2085. 484
  2086. 01:04:47,481 --> 01:04:50,561
  2087. Why?
  2088. - The boss was mad about us not working.
  2089.  
  2090. 485
  2091. 01:04:51,401 --> 01:04:53,241
  2092. He said I was...
  2093.  
  2094. 486
  2095. 01:04:54,241 --> 01:04:55,121
  2096. What?
  2097.  
  2098. 487
  2099. 01:04:58,881 --> 01:05:00,641
  2100. That's when I hit him.
  2101.  
  2102. 488
  2103. 01:05:08,641 --> 01:05:10,081
  2104. What did he call you?
  2105.  
  2106. 489
  2107. 01:05:13,601 --> 01:05:15,041
  2108. A lazy Pig.
  2109.  
  2110. 490
  2111. 01:05:55,961 --> 01:05:57,561
  2112. I'm not a lazy pig.
  2113.  
  2114. 491
  2115. 01:06:18,001 --> 01:06:19,761
  2116. Then it was Christmas Eve.
  2117.  
  2118. 492
  2119. 01:06:20,921 --> 01:06:23,881
  2120. She went home, to her husband.
  2121.  
  2122. 493
  2123. 01:06:25,721 --> 01:06:28,121
  2124. I sat at home, waiting.
  2125.  
  2126. 494
  2127. 01:06:29,521 --> 01:06:30,241
  2128. Waiting...
  2129.  
  2130. 495
  2131. 01:06:31,481 --> 01:06:33,361
  2132. for our store to open again.
  2133.  
  2134. 496
  2135. 01:07:13,161 --> 01:07:15,641
  2136. In January, people don't have any money.
  2137.  
  2138. 497
  2139. 01:07:17,201 --> 01:07:19,121
  2140. There wasn't much to do.
  2141.  
  2142. 498
  2143. 01:07:21,841 --> 01:07:24,121
  2144. Sometimes I would see Marion
  2145. in the aisles.
  2146.  
  2147. 499
  2148. 01:07:26,201 --> 01:07:27,681
  2149. But nothing happened.
  2150.  
  2151. 500
  2152. 01:07:31,481 --> 01:07:32,801
  2153. It was as if
  2154.  
  2155. 501
  2156. 01:07:34,081 --> 01:07:36,481
  2157. the Christmas party had never happened.
  2158.  
  2159. 502
  2160. 01:08:34,081 --> 01:08:35,801
  2161. You want a coffee?
  2162. - No, no coffee.
  2163.  
  2164. 503
  2165. 01:08:45,001 --> 01:08:46,681
  2166. What's wrong?
  2167.  
  2168. 504
  2169. 01:08:51,441 --> 01:08:52,281
  2170. Marion...
  2171.  
  2172. 505
  2173. 01:08:54,481 --> 01:08:55,721
  2174. What did I do wrong?
  2175. - Nothing!
  2176.  
  2177. 506
  2178. 01:08:56,001 --> 01:08:58,841
  2179. Who says it's always about you!
  2180.  
  2181. 507
  2182. 01:09:30,001 --> 01:09:31,321
  2183. Then she was gone.
  2184.  
  2185. 508
  2186. 01:09:33,961 --> 01:09:35,881
  2187. I didn't see her in the aisles.
  2188.  
  2189. 509
  2190. 01:09:37,001 --> 01:09:38,881
  2191. Not at the coffee machine.
  2192.  
  2193. 510
  2194. 01:09:40,321 --> 01:09:42,241
  2195. Not by the changing rooms.
  2196.  
  2197. 511
  2198. 01:09:44,121 --> 01:09:45,601
  2199. She was just gone.
  2200.  
  2201. 512
  2202. 01:09:59,201 --> 01:10:00,961
  2203. Hey. Hey, big guy!
  2204.  
  2205. 513
  2206. 01:10:03,241 --> 01:10:04,561
  2207. This is your stop.
  2208.  
  2209. 514
  2210. 01:10:06,521 --> 01:10:08,081
  2211. Tough shift today?
  2212.  
  2213. 515
  2214. 01:10:09,801 --> 01:10:11,481
  2215. I'll stay on today.
  2216.  
  2217. 516
  2218. 01:10:12,041 --> 01:10:13,481
  2219. All right.
  2220.  
  2221. 517
  2222. 01:10:37,601 --> 01:10:39,041
  2223. Dude! Go for it!
  2224.  
  2225. 518
  2226. 01:10:42,961 --> 01:10:44,521
  2227. Chrissi's back!
  2228.  
  2229. 519
  2230. 01:10:47,921 --> 01:10:49,161
  2231. Hey!
  2232.  
  2233. 520
  2234. 01:10:58,841 --> 01:10:59,961
  2235. You know what, Chrissi?
  2236.  
  2237. 521
  2238. 01:11:00,241 --> 01:11:02,601
  2239. We'll play next game!
  2240. Okay, Chrissi?
  2241.  
  2242. 522
  2243. 01:11:02,881 --> 01:11:05,401
  2244. The two of us.
  2245. I'll kick your ass!
  2246.  
  2247. 523
  2248. 01:11:12,561 --> 01:11:13,561
  2249. Chrissi's back!
  2250.  
  2251. 524
  2252. 01:11:14,281 --> 01:11:15,241
  2253. Yeah!
  2254.  
  2255. 525
  2256. 01:12:40,321 --> 01:12:42,241
  2257. You can't pull this.
  2258.  
  2259. 526
  2260. 01:12:44,401 --> 01:12:47,041
  2261. Five minutes late,
  2262. no problem.
  2263.  
  2264. 527
  2265. 01:12:47,321 --> 01:12:49,001
  2266. But an hour?
  2267.  
  2268. 528
  2269. 01:12:56,401 --> 01:12:57,721
  2270. Peppermint liquor?
  2271.  
  2272. 529
  2273. 01:12:58,481 --> 01:12:59,841
  2274. Here, have a candy.
  2275.  
  2276. 530
  2277. 01:13:01,001 --> 01:13:02,721
  2278. Two minuses equal a plus.
  2279.  
  2280. 531
  2281. 01:13:09,041 --> 01:13:10,361
  2282. Okay, the boss won't know.
  2283.  
  2284. 532
  2285. 01:13:10,961 --> 01:13:12,561
  2286. But this was the last time.
  2287.  
  2288. 533
  2289. 01:13:26,121 --> 01:13:27,841
  2290. You're still on probation.
  2291.  
  2292. 534
  2293. 01:13:29,001 --> 01:13:30,561
  2294. Pull yourself together.
  2295.  
  2296. 535
  2297. 01:14:04,881 --> 01:14:06,241
  2298. What's with Marion?
  2299.  
  2300. 536
  2301. 01:14:06,801 --> 01:14:08,681
  2302. She's on sick leave.
  2303.  
  2304. 537
  2305. 01:14:11,761 --> 01:14:12,881
  2306. Something serious?
  2307.  
  2308. 538
  2309. 01:14:14,201 --> 01:14:15,641
  2310. Forget about it.
  2311.  
  2312. 539
  2313. 01:14:19,001 --> 01:14:20,361
  2314. Come on, tell me.
  2315.  
  2316. 540
  2317. 01:14:26,401 --> 01:14:28,321
  2318. If you like her, don't ask.
  2319.  
  2320. 541
  2321. 01:14:35,521 --> 01:14:36,721
  2322. Come with me.
  2323.  
  2324. 542
  2325. 01:14:54,641 --> 01:14:56,121
  2326. Been here before?
  2327.  
  2328. 543
  2329. 01:14:56,561 --> 01:14:57,481
  2330. No.
  2331.  
  2332. 544
  2333. 01:15:14,601 --> 01:15:16,521
  2334. We call it the ocean.
  2335.  
  2336. 545
  2337. 01:15:45,361 --> 01:15:47,881
  2338. They swim here
  2339. until someone buys them.
  2340.  
  2341. 546
  2342. 01:16:04,681 --> 01:16:05,961
  2343. About Marion...
  2344.  
  2345. 547
  2346. 01:16:09,161 --> 01:16:10,521
  2347. It's her husband.
  2348.  
  2349. 548
  2350. 01:16:11,241 --> 01:16:12,721
  2351. He's an asshole.
  2352.  
  2353. 549
  2354. 01:16:16,121 --> 01:16:17,641
  2355. Doesn't treat her well.
  2356.  
  2357. 550
  2358. 01:16:19,881 --> 01:16:21,001
  2359. So I heard.
  2360.  
  2361. 551
  2362. 01:16:27,281 --> 01:16:29,001
  2363. Does he hurt her?
  2364.  
  2365. 552
  2366. 01:16:33,361 --> 01:16:34,841
  2367. Sometimes it's messed up.
  2368.  
  2369. 553
  2370. 01:23:26,921 --> 01:23:28,361
  2371. Hello?
  2372.  
  2373. 554
  2374. 01:23:30,881 --> 01:23:32,281
  2375. Matthias, is that you?
  2376.  
  2377. 555
  2378. 01:26:57,161 --> 01:26:58,521
  2379. Your move.
  2380.  
  2381. 556
  2382. 01:27:12,681 --> 01:27:15,681
  2383. Moving beer all day
  2384. makes you thirsty, doesn't it?
  2385.  
  2386. 557
  2387. 01:27:17,161 --> 01:27:18,601
  2388. I get hungry sometimes too.
  2389.  
  2390. 558
  2391. 01:27:25,561 --> 01:27:28,721
  2392. When you get home from work,
  2393. you able to sleep right away?
  2394.  
  2395. 559
  2396. 01:27:29,561 --> 01:27:30,681
  2397. No.
  2398.  
  2399. 560
  2400. 01:27:31,441 --> 01:27:32,841
  2401. Not usually.
  2402.  
  2403. 561
  2404. 01:27:34,241 --> 01:27:35,601
  2405. Me neither.
  2406.  
  2407. 562
  2408. 01:27:45,001 --> 01:27:46,361
  2409. You got kids?
  2410.  
  2411. 563
  2412. 01:27:51,081 --> 01:27:52,441
  2413. None of my business.
  2414.  
  2415. 564
  2416. 01:27:59,721 --> 01:28:00,641
  2417. Bye.
  2418.  
  2419. 565
  2420. 01:28:01,321 --> 01:28:02,241
  2421. Bye.
  2422.  
  2423. 566
  2424. 01:28:02,601 --> 01:28:03,561
  2425. Bye.
  2426.  
  2427. 567
  2428. 01:28:04,521 --> 01:28:05,881
  2429. See you tomorrow.
  2430.  
  2431. 568
  2432. 01:28:29,921 --> 01:28:31,001
  2433. Get in!
  2434.  
  2435. 569
  2436. 01:28:32,361 --> 01:28:35,521
  2437. Come on, we'll have a beer at my place.
  2438. It's not far.
  2439.  
  2440. 570
  2441. 01:29:44,961 --> 01:29:48,121
  2442. We have to be a bit quiet.
  2443. My wife's already asleep.
  2444.  
  2445. 571
  2446. 01:29:49,281 --> 01:29:50,961
  2447. She gets up early.
  2448.  
  2449. 572
  2450. 01:30:06,081 --> 01:30:07,481
  2451. Sit down.
  2452.  
  2453. 573
  2454. 01:30:22,321 --> 01:30:24,001
  2455. How long they'd lock you up for?
  2456.  
  2457. 574
  2458. 01:30:30,961 --> 01:30:32,121
  2459. You did time.
  2460.  
  2461. 575
  2462. 01:30:32,961 --> 01:30:34,041
  2463. Right?
  2464.  
  2465. 576
  2466. 01:30:47,561 --> 01:30:49,961
  2467. We've been working together
  2468. for a few months now.
  2469.  
  2470. 577
  2471. 01:30:50,401 --> 01:30:52,521
  2472. We see each other every day.
  2473.  
  2474. 578
  2475. 01:30:55,561 --> 01:30:57,201
  2476. We don't have to talk about it.
  2477.  
  2478. 579
  2479. 01:31:08,001 --> 01:31:09,801
  2480. It was a long time ago.
  2481.  
  2482. 580
  2483. 01:31:11,561 --> 01:31:14,121
  2484. Me and some friends,
  2485. we'd do a couple break-ins,
  2486.  
  2487. 581
  2488. 01:31:14,401 --> 01:31:17,121
  2489. break into cars,
  2490. that kind of thing.
  2491.  
  2492. 582
  2493. 01:31:18,121 --> 01:31:20,361
  2494. I got two years for that.
  2495.  
  2496. 583
  2497. 01:31:21,441 --> 01:31:23,361
  2498. They're not my friends anymore.
  2499.  
  2500. 584
  2501. 01:31:28,561 --> 01:31:30,881
  2502. How did you get the job at the store?
  2503.  
  2504. 585
  2505. 01:31:34,561 --> 01:31:37,721
  2506. I was a juvenile offender,
  2507. so it's taken off the record.
  2508.  
  2509. 586
  2510. 01:32:37,881 --> 01:32:40,441
  2511. I'm sure she'll be with us again soon.
  2512.  
  2513. 587
  2514. 01:32:44,201 --> 01:32:45,721
  2515. Then what?
  2516.  
  2517. 588
  2518. 01:32:51,401 --> 01:32:53,321
  2519. Once she's back, then...
  2520.  
  2521. 589
  2522. 01:32:54,521 --> 01:32:56,121
  2523. you have to be there too.
  2524.  
  2525. 590
  2526. 01:32:57,121 --> 01:32:58,321
  2527. For her.
  2528.  
  2529. 591
  2530. 01:33:01,561 --> 01:33:02,801
  2531. Chin up.
  2532.  
  2533. 592
  2534. 01:33:40,721 --> 01:33:42,201
  2535. You're a good man.
  2536.  
  2537. 593
  2538. 01:33:42,961 --> 01:33:44,801
  2539. Everyone thinks so.
  2540.  
  2541. 594
  2542. 01:33:55,561 --> 01:33:57,601
  2543. We're a good team.
  2544.  
  2545. 595
  2546. 01:33:58,841 --> 01:34:00,481
  2547. Back when we were in trucking,
  2548.  
  2549. 596
  2550. 01:34:01,681 --> 01:34:03,601
  2551. we'd all stick together too.
  2552.  
  2553. 597
  2554. 01:34:15,561 --> 01:34:17,281
  2555. Those were wild times.
  2556.  
  2557. 598
  2558. 01:34:22,121 --> 01:34:24,001
  2559. Then came reunification.
  2560.  
  2561. 599
  2562. 01:34:26,281 --> 01:34:28,641
  2563. Then they hired all of you.
  2564.  
  2565. 600
  2566. 01:34:29,801 --> 01:34:31,161
  2567. Yeah, exactly.
  2568.  
  2569. 601
  2570. 01:34:35,801 --> 01:34:37,441
  2571. We were still young.
  2572.  
  2573. 602
  2574. 01:34:38,441 --> 01:34:39,601
  2575. More or less.
  2576.  
  2577. 603
  2578. 01:34:43,321 --> 01:34:45,841
  2579. I went from truck to forklift.
  2580.  
  2581. 604
  2582. 01:35:16,561 --> 01:35:18,481
  2583. I miss being on the road.
  2584.  
  2585. 605
  2586. 01:35:58,521 --> 01:36:01,121
  2587. THIS IS HOW THE CUSTOMER SEES YOU.
  2588.  
  2589. 606
  2590. 01:36:28,521 --> 01:36:30,881
  2591. Everything under control, newbie?
  2592.  
  2593. 607
  2594. 01:36:33,601 --> 01:36:37,201
  2595. How long do I have to work here
  2596. before I'm not a newbie anymore?
  2597.  
  2598. 608
  2599. 01:36:38,881 --> 01:36:40,801
  2600. Help me and I'll tell you.
  2601.  
  2602. 609
  2603. 01:36:42,241 --> 01:36:44,601
  2604. Marion...
  2605. - Well, are you coming?
  2606.  
  2607. 610
  2608. 01:36:46,961 --> 01:36:48,241
  2609. I have to work.
  2610.  
  2611. 611
  2612. 01:36:50,921 --> 01:36:52,881
  2613. I'm on my own.
  2614. - Where's Bruno?
  2615.  
  2616. 612
  2617. 01:36:54,001 --> 01:36:55,161
  2618. He's not here.
  2619.  
  2620. 613
  2621. 01:36:56,481 --> 01:36:57,561
  2622. Okay, fine.
  2623.  
  2624. 614
  2625. 01:36:58,801 --> 01:37:00,281
  2626. I can ask someone else.
  2627.  
  2628. 615
  2629. 01:37:01,681 --> 01:37:02,521
  2630. Wait.
  2631.  
  2632. 616
  2633. 01:37:02,801 --> 01:37:03,721
  2634. I'm coming.
  2635.  
  2636. 617
  2637. 01:37:04,001 --> 01:37:05,481
  2638. I'll help you.
  2639. - Okay.
  2640.  
  2641. 618
  2642. 01:37:06,401 --> 01:37:07,601
  2643. Come on.
  2644.  
  2645. 619
  2646. 01:37:17,601 --> 01:37:19,281
  2647. No, we have to go to Siberia.
  2648.  
  2649. 620
  2650. 01:37:20,201 --> 01:37:22,681
  2651. I'm subbing
  2652. in Gourmet and Frozen Goods.
  2653.  
  2654. 621
  2655. 01:37:26,121 --> 01:37:28,601
  2656. We have to get a few things
  2657. for the freezers.
  2658.  
  2659. 622
  2660. 01:37:39,681 --> 01:37:42,761
  2661. Just imagine if they locked us in here,
  2662. by accident.
  2663.  
  2664. 623
  2665. 01:37:44,881 --> 01:37:46,321
  2666. You wish!
  2667.  
  2668. 624
  2669. 01:37:51,241 --> 01:37:54,241
  2670. We'd have to haul meat all night
  2671. just to not freeze to death.
  2672.  
  2673. 625
  2674. 01:38:01,321 --> 01:38:02,761
  2675. Hold it, that's enough!
  2676.  
  2677. 626
  2678. 01:38:36,041 --> 01:38:40,361
  2679. I heard full body tattoos
  2680. make you get cold faster.
  2681.  
  2682. 627
  2683. 01:38:40,601 --> 01:38:42,041
  2684. You heard, huh?
  2685. - Uh-huh.
  2686.  
  2687. 628
  2688. 01:38:43,321 --> 01:38:44,841
  2689. Is that true?
  2690.  
  2691. 629
  2692. 01:38:45,961 --> 01:38:47,081
  2693. No.
  2694.  
  2695. 630
  2696. 01:38:48,641 --> 01:38:50,441
  2697. Who told you that?
  2698.  
  2699. 631
  2700. 01:38:51,681 --> 01:38:53,481
  2701. Are you tattooed all over?
  2702.  
  2703. 632
  2704. 01:38:54,481 --> 01:38:55,641
  2705. No.
  2706.  
  2707. 633
  2708. 01:38:59,081 --> 01:39:00,521
  2709. Thanks for the flowers.
  2710.  
  2711. 634
  2712. 01:39:10,361 --> 01:39:13,121
  2713. Do you know how Eskimos say hi?
  2714.  
  2715. 635
  2716. 01:39:17,521 --> 01:39:19,161
  2717. Should I show you?
  2718.  
  2719. 636
  2720. 01:39:54,561 --> 01:39:56,161
  2721. Now I know.
  2722.  
  2723. 637
  2724. 01:40:08,961 --> 01:40:09,881
  2725. Hello.
  2726.  
  2727. 638
  2728. 01:40:12,841 --> 01:40:15,361
  2729. Hey, Boss.
  2730. I'm looking for Bruno.
  2731.  
  2732. 639
  2733. 01:40:20,681 --> 01:40:22,801
  2734. I'm in Beverages today, right?
  2735.  
  2736. 640
  2737. 01:40:26,361 --> 01:40:28,681
  2738. You'll be in Beverages for a while.
  2739.  
  2740. 641
  2741. 01:40:29,681 --> 01:40:31,281
  2742. Bruno's not coming anymore.
  2743.  
  2744. 642
  2745. 01:40:32,721 --> 01:40:34,361
  2746. Why not?
  2747.  
  2748. 643
  2749. 01:40:38,841 --> 01:40:40,441
  2750. Bruno's gone.
  2751.  
  2752. 644
  2753. 01:40:43,721 --> 01:40:45,201
  2754. He hanged himself.
  2755.  
  2756. 645
  2757. 01:40:48,281 --> 01:40:50,041
  2758. Nobody knows anything.
  2759.  
  2760. 646
  2761. 01:40:53,801 --> 01:40:56,241
  2762. I've known him forever.
  2763.  
  2764. 647
  2765. 01:40:59,001 --> 01:41:00,921
  2766. Nobody knows anything.
  2767.  
  2768. 648
  2769. 01:41:09,361 --> 01:41:11,801
  2770. You take care of the beverages, okay?
  2771.  
  2772. 649
  2773. 01:42:37,001 --> 01:42:39,161
  2774. We all have to pull it together.
  2775.  
  2776. 650
  2777. 01:42:46,961 --> 01:42:48,721
  2778. What, now there's no wife?
  2779.  
  2780. 651
  2781. 01:42:52,641 --> 01:42:54,681
  2782. All alone out there the whole time.
  2783.  
  2784. 652
  2785. 01:42:56,321 --> 01:42:58,001
  2786. You're bound to lose it.
  2787.  
  2788. 653
  2789. 01:42:59,601 --> 01:43:02,841
  2790. I'm alone too.
  2791. I don't go and hang myself.
  2792.  
  2793. 654
  2794. 01:43:03,521 --> 01:43:04,481
  2795. Klaus.
  2796.  
  2797. 655
  2798. 01:43:08,881 --> 01:43:10,121
  2799. It's true.
  2800.  
  2801. 656
  2802. 01:43:19,921 --> 01:43:22,681
  2803. He... he could've said something.
  2804.  
  2805. 657
  2806. 01:43:25,241 --> 01:43:27,001
  2807. Now it's too late.
  2808.  
  2809. 658
  2810. 01:47:57,361 --> 01:47:59,001
  2811. Will you make me one too?
  2812.  
  2813. 659
  2814. 01:48:00,281 --> 01:48:02,161
  2815. Black as night, you know me.
  2816.  
  2817. 660
  2818. 01:48:31,561 --> 01:48:32,481
  2819. Thanks.
  2820.  
  2821. 661
  2822. 01:48:42,441 --> 01:48:45,201
  2823. Bruno always said,
  2824. "Christian is alright."
  2825.  
  2826. 662
  2827. 01:48:51,641 --> 01:48:52,961
  2828. Oh, well...
  2829.  
  2830. 663
  2831. 01:48:53,641 --> 01:48:55,401
  2832. The show must go on.
  2833.  
  2834. 664
  2835. 01:48:59,321 --> 01:49:00,641
  2836. You've done well.
  2837.  
  2838. 665
  2839. 01:49:06,041 --> 01:49:08,121
  2840. Your probation period is over.
  2841.  
  2842. 666
  2843. 01:49:11,521 --> 01:49:13,441
  2844. That's the word from upstairs.
  2845.  
  2846. 667
  2847. 01:49:16,561 --> 01:49:18,921
  2848. You're the new number one in Beverages.
  2849.  
  2850. 668
  2851. 01:49:21,641 --> 01:49:22,881
  2852. Deal?
  2853.  
  2854. 669
  2855. 01:49:26,121 --> 01:49:27,041
  2856. Yup.
  2857.  
  2858. 670
  2859. 01:49:29,561 --> 01:49:31,041
  2860. Thanks for the coffee.
  2861.  
  2862. 671
  2863. 01:49:32,681 --> 01:49:35,681
  2864. You're to report upstairs tomorrow
  2865. to take care of paperwork.
  2866.  
  2867. 672
  2868. 01:52:43,201 --> 01:52:47,361
  2869. I heard this isn't allowed.
  2870. - I heard you got a promotion.
  2871.  
  2872. 673
  2873. 01:53:05,441 --> 01:53:07,001
  2874. Stop here for a second.
  2875.  
  2876. 674
  2877. 01:53:10,081 --> 01:53:12,321
  2878. Okay, extend the fork all the way up.
  2879.  
  2880. 675
  2881. 01:53:12,721 --> 01:53:15,561
  2882. Why?
  2883. - Just do it, please.
  2884.  
  2885. 676
  2886. 01:53:16,241 --> 01:53:18,841
  2887. Bruno showed me years ago.
  2888. I just think it's nice.
  2889.  
  2890. 677
  2891. 01:53:35,841 --> 01:53:38,481
  2892. Now let it down again, nice and slow.
  2893.  
  2894. 678
  2895. 01:53:47,401 --> 01:53:50,681
  2896. And now?
  2897. - You have to be quiet. Really quiet.
  2898.  
  2899. 679
  2900. 01:53:52,721 --> 01:53:54,121
  2901. That sound.
  2902.  
  2903. 680
  2904. 01:53:56,521 --> 01:53:58,281
  2905. Hear it? Like the ocean.
  2906.  
  2907. 681
  2908. 01:54:15,681 --> 01:54:17,481
  2909. Now I hear it.
  2910.  
  2911. 682
  2912. 01:54:30,121 --> 01:54:31,761
  2913. She was right.
  2914.  
  2915. 683
  2916. 01:54:35,561 --> 01:54:38,121
  2917. Why had I never noticed it before?
  2918.  
  2919. 684
  2920. 01:54:41,041 --> 01:54:45,081
  2921. It really did sound
  2922. like waves in the ocean.
  2923.  
  2924. 685
  2925. 02:00:03,321 --> 02:00:08,681
  2926. subtitles
  2927. by
  2928. peterigney
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement