Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- -----Chapter 1: Her Values-----
- Kokoro: *breathe*
- Kokoro: Haa!!
- Familiar: *noises*
- Kokoro: Phew...
- *noises*
- Kokoro: Huh...?
- Familiars: *noises*
- Kokoro: Geh...! There are still this many left...?
- Voice: Don't worry about the ones in the back.
- Kokoro: --?!
- Kokoro: Masara!
- Masara: I took the rest of them out.
- Masara: The only ones left are likely... these familiars right here.
- Kokoro: Hehe, as expected of you!
- Kokoro: ...Ah! Hey, look at that!
- Masara: Yes, the entrance to the inner barrier...
- Masara: These familiars likely are guarding it for the time being.
- Kokoro: All right!
- Kokoro: Now that the goal's in sight, I've suddenly got a lot of motivation!
- Kokoro: Let's finish them off right away... and then move in on the witch!
- Masara: Yes.
- Kokoro: Haa!!
- Familiar: *noises*
- Kokoro: All right!! Next!
- Masara: Ha!!
- Familiar: *noises*
- Masara: (There are only two left...)
- Familiars: *noises*
- Masara: --?! ...Tch... they're planning a pincer attack?
- Kokoro: Masara! I'll take care of this one!
- Masara: Yes, please do. I'll handle this one...
- Kokoro: Fu...! Haa!!
- Masara: ...aAaah!!
- Familiars: *noises*
- Kokoro: Hooray! Eradication complete!
- Masara: It's too soon to be pleased... now...
- Masara: ...the big boss is waiting for us.
- Kokoro: Yep, right!
- Kokoro: Let me steel myself once again for this...
- Kokoro: ...all right, let's go!
- Masara: Yes.
- -----
- Kokoro: Good work!
- Masara: You as well.
- Masara: We need to go down since this place is about to close up.
- Kokoro: Wha-! Is it already that time?!
- Kokoro: ...Come on... there's still 15 minutes before that happens.
- Masara: Only 15 minutes... right?
- Kokoro: 15 minutes!
- Kokoro: ...nnnn! What a great view! This is the first time I've been up here.
- Kokoro: Since we're here, let's enjoy the view until we have to go!
- Masara: Okay...
- Kokoro: Ah! I'll go buy us something to drink!
- Kokoro: What would you like, Masara?
- Masara: I... don't really need...
- Kokoro: Okay, I'll choose for you, then!
- (The name of this cool girl is Kagami Masara.)
- (A little while after we met... we became witch-exterminating partners.)
- (I say that, but...)
- Kokoro: Thanks for waiting!
- Kokoro: You don't mind carbonation, right? I got you a ginger ale.
- Masara: Yes, that's fine. Thank you.
- (...It's more like a one-sided relationship.)
- (Even still, when I met Masara for the first time, I never would have thought...)
- (...that we'd get to the point where we would be exterminating witches together.)
- Kokoro: Ah! Look, look! Isn't that our school over there?
- Masara: Where?
- (To be honest, my first impression of Masara wasn't a good one at all.)
- Kokoro: Look, over there! Just past that big highway!
- (I wonder when exactly we started being able to have nothing conversations like this...)
- -----
- Kokoro: There it is...! A barrier...!
- Kokoro: ...I've got to go in...!
- (I had only been a magical girl for a short period of time when I met "Kagami Masara".)
- Kokoro: (...This far in and there's no familiars at all...)
- Kokoro: (But since there's a barrier... that means there's a witch in the inner sanctum, right?)
- Kokoro: (Maybe... this means someone else defeated all the familiars...?)
- Kokoro: --?!
- Masara: Fu...!
- Witch: ...?!
- Masara: Haa!!
- Witch: ...?!?!
- Kokoro: (This girl... she's really strong...)
- Kokoro: (She... must really have been the one who defeated all the familiars...)
- Witch: ...!!
- Kokoro: Look out...!!
- Kokoro: Huh...?!
- Masara: aAAh!!
- Witch: ...!!!!
- Kokoro: (She dodged the witch's attack, huh...)
- Kokoro: (Even though she was facing it head-on...?!)
- Masara: Haa!!
- Masara: Guh...!!
- Kokoro: (This girl... all she's doing is attacking...)
- Witch: ...!!!
- Kokoro: (It's like...)
- Kokoro: (...she's not afraid of dying at all...)
- Kokoro: --?!
- Masara: --?! Here...?!
- Witch: ...!!!!!
- Masara: Tch...!
- Witch: ...!
- Masara: --?!
- Kokoro: Are you okay?!
- Masara: ...I didn't realize that another magical girl had come.
- Kokoro: I'll support you...!
- -----
- Kokoro: ...Um... I...
- Masara: ......
- Kokoro: I'm not good enough of a magical girl to be saying anything...
- Kokoro: ...to such a strong person like you, but...
- Masara: What...?
- Kokoro: I think...
- Kokoro: ...you should protect your own body a little more.
- Masara: ......
- Masara: ...Why?
- Kokoro: --?! Why, you ask...! Why would...!
- Masara: I... I don't really care when I die.
- Masara: If I die, I die, that's... all.
- Masara: So I don't need to take any steps to defend myself.
- Masara: That's the simple conclusion I came to.
- Kokoro: You say you're okay with dying...! No way...
- Masara: ...Do you think I'm strong?
- Kokoro: Huh...? That's...
- Kokoro: ...Yes... I do think you're strong...
- Masara: ...Then, what about this?
- Kokoro: ...?
- Masara: Do you think that strength has merit?
- Kokoro: Well... of course...
- Masara: Well then, it should mean that you agree that my conclusion is correct.
- Kokoro: Huh...?
- Masara: If a human being has nothing to lose... they can become invincible.
- Masara: My strength is what it is...
- Masara: ...exactly because I'm indifferent to death.
- Kokoro: --?! ...But that's...
- Kokoro: The person who leaves... doesn't understand the feelings of who they've left behind...!
- -----Chapter 2: Why She Keeps Climbing-----
- Masara: I don't really care when I die.
- Kokoro: ...Then... what about your family...?
- Masara: My family?
- Kokoro: You...
- Kokoro: You might not care when you die, but...
- Kokoro: Your family... I bet they don't think that way.
- Masara: It's fine.
- Kokoro: Huh...?
- Masara: If you're worried about my family's future, then...
- Masara: There's absolutely no problem.
- Kokoro: ...? What do you mean...?
- Masara: I... wished for money.
- Kokoro: Wished... for money? Are you talking about your magical girl contract?
- Masara: Yes, so that means... if I die...
- Masara: I've arranged for that money to be transferred over to my family.
- Masara: After they've grown old and can't get around any more...
- Masara: Even if there's nobody to look after them...
- Masara: They'll have nothing to worry about with their living situation.
- Kokoro: That's what you meant...!
- Masara: And if I actually die inside a witch's barrier... that'd actually be more satisfying.
- Masara: No ceremony... no formalities...
- Masara: Not having to deal with any of that aftermath.
- Kokoro: ...The money... and the aftermath... that's not the problem I'm talking about...
- Kokoro: If you die... if you're gone...
- Kokoro: Have you thought about what your family will feel like...?
- Masara: ......
- Masara: ...If I'm gone...
- Masara: ...At the beginning, there may be a feeling of lacking, but...
- Masara: It will surely be fine.
- Masara: I think humans are strong creatures.
- Kokoro: --?!
- [flashback]
- Kokoro's Mother: ...Then... Mom's going to be leaving now, okay?
- Kokoro's Mother: ...It's fine... it'll surely be fine. You're a strong girl, Kokoro-chan.
- Kokoro's Mother: Even if Mom isn't here, you'll be fine, won't you...?
- Kokoro: Mom, I'm...
- Kokoro: Not fine at all...
- -----
- Kokoro: ...Now listen here...
- Kokoro: I don't know if you'll be able to imagine this, but...
- Masara: ......
- Kokoro: ...... If you wished for money, then...
- Kokoro: I... I wished for "family."
- Masara: Huh...?
- Kokoro: I wished for my broken family to be made whole again...
- Kokoro: I wished for my mother who left us to come back home...!
- Kokoro: ...That was my wish...
- Masara: ......
- (The burden of fighting witches... the compensation of contracting as a magical girl to do that was worth the wish
- based on how much I loved my family.)
- (But... Mom didn't seem to think as I did.)
- Kokoro's Mother: ...Then... Mom's going to be leaving now, okay?
- ("I'll be leaving for a little bit." ...she said, leaving my father and I behind.)
- Kokoro's Mother: Ah! Look, Kokoro-chan!
- Kokoro's Mother: What a pretty flower! What do you think it's called?
- Kokoro's Father: That's an azalea, isn't it?
- Kokoro's Mother: What? Oh, father, come now!
- Kokoro's Mother: You're just saying whatever flower names come to your mind.
- Kokoro's Father: Huhhh? Am I wrong?
- Kokoro's Father: This is an azalea, isn't it? Right, Kokoro?
- (When I was little, our family would go hiking in the mountains.)
- (Together with my Mom and Dad, having silly conversations, laughing at nothing... Mom's homemade lunches that we ate
- when we got to the summit were incredibly delicious.)
- (That's the most fun memory I have of my family.)
- (But, after that, our family stopped going hiking.)
- -----
- Kokoro's Father: What...? The dishes haven't been washed at all...
- Kokoro: ...Ah, sorry!
- Kokoro: I figured I'd do it after I finished my homework...!
- Kokoro's Father: That's too late!
- Kokoro's Father: Tomorrow's lunches still have to be prepared!
- Kokoro: Ah...! Sorry...! Then I'll do it now...
- Kokoro's Father: Forget it!
- Kokoro's Father: You just be quiet and focus on your schoolwork!
- Kokoro: ...... ...I'm sorry...
- Kokoro: If I'd been a boy, maybe I could have talked to him a little better.
- Kokoro: After Mom left, Dad had so much he had to think about, like the chores and things with me, that he would
- get upset a lot.
- Kokoro: (...It can't be helped, can it...)
- Kokoro: (...Dad's trying his hardest...)
- Kokoro: (Being suddenly left behind with just his daughter...)
- Kokoro: (He probably has no idea what he's supposed to do now...)
- Kokoro: (And Mom... she has her own life to live...)
- Kokoro: (...There's... nobody to be blamed here...)
- (Why... does Dad take it out on me?)
- Kokoro: Really... I'm not doing anything wrong.
- Kokoro: This is all because Mom left...
- Kokoro: It's all Mom's fault why Dad and I aren't getting along.
- Kokoro: Why? Why did she just selfishly leave?
- Kokoro: (...It can't be helped... it just can't be helped...)
- Kokoro: --?! ...Dad.
- Kokoro: Ah... I finished the ironing...
- Kokoro's Father: Ahhh... thanks... I'm sorry about earlier, okay?
- Kokoro's Father: Your Dad's... just kinda up to his ears in everything...
- Kokoro: Dad...
- (Maybe it was because I had those memories of the three of us hiking up the mountain, but I made a hobby of hiking.)
- (But after Mom left, whenever I went hiking, I did it alone.)
- Kokoro: ...It's hot... ...I'm thirsty...
- Kokoro: But... I've got to try my hardest to reach the peak...
- Kokoro: ...It's fine... it's fine... I'm still fine...
- Kokoro: I'm not gonna complain about anything...
- Kokoro: ......
- Kokoro: ...No problem, okay? Don't worry about it! It's understandable.
- Kokoro: It's hard for you having to deal with work and the house stuff both, Dad.
- Kokoro's Father: Kokoro...
- Kokoro: I'm completely fine... totally!
- -----
- Kokoro: ...I wished for my broken family to be made whole again...
- Kokoro: I wished for my mother who left us to come back home...!
- Kokoro: ...That was my wish...
- Masara: ...... ...And?
- Kokoro: --?!
- Kokoro: It might not be much to you, but...!
- Kokoro: To many people...
- Kokoro: ...becoming a magical girl is a huge decision!
- Masara: ......
- Kokoro: ...Of course it was to me, too, but... I still became a magical girl...
- Kokoro: To me, family is...
- Kokoro: ...something I would go that far to protect...
- Kokoro: ...But still... but still...
- Kokoro: Don't let it break apart so easily!
- Masara: ......
- Kokoro: Put yourself in the shoes of the people being left behind...
- Masara: ...... ...That's...
- Masara: Talking about "your family" though.
- Kokoro: Huh...?
- Masara: As the one who broke "my family"...
- Masara: The only ones who have the right to criticize me for it are my family.
- Masara: Whether your family is broken or not...
- Masara: That's your own problem... it's not my problem.
- Kokoro: --?!
- Kokoro: ...I see... ...of course...
- Kokoro: I don't have the right to criticize you, do I...
- Kokoro: I'm sorry... I...
- Masara: ......
- Kokoro: I just keep thinking of my family... and I selfishly got mad...
- Kokoro: Even though this is my problem... that's right, I...
- Kokoro: ...even though I had to protect them...!
- Masara: ...You're blaming yourself? Why?
- Kokoro: --?!
- Masara: You protected your family by becoming a magical girl.
- Masara: So why do you still blame yourself?
- Kokoro: ...That's wrong... that's wrong...! Because, I...
- Kokoro: ...I couldn't protect them...!
- Kokoro: My wish brought my family back together. I've got... to protect them...
- -----Chapter 3: At My Own Pace-----
- Kokoro's Mother: I'm sorry, Kokoro-chan...!
- Kokoro's Mother: I want the three of us to start over... your mother was being selfish for her own convenience...
- Kokoro's Mother: ...Will you forgive me?
- Kokoro: Mom...
- Kokoro: ...Yes, yes...! I forgive you...! I'll forgive you, so...!
- ("I want my mom to come back," is what I wished for, and that's exactly what happened. Mom came home.)
- (But my family's "happy ending" that I thought I had written didn't quite happen that way.)
- (Because I'm an idiot, I thought just wishing for Mom to come back would make everything go back to the way it used to be.)
- [flashback]
- Kokoro's Mother: Okay, Kokoro-chan, you wanted the tamagoyaki, right?
- Kokoro's Father: Oh, the last one!
- Kokoro's Father: Isn't that nice, Kokoro! Dad wanted to have that, too.
- Kokoro's Mother: Hee hee, oh Dear, you're acting like a kid.
- Kokoro's Father: Haha, I was just kidding.
- [/flashback]
- (I thought that everything would go back to the way it was... like that day that we all went hiking and laughed with each other.)
- Kokoro's Father: Huh... where's dinner? In the fridge?
- Kokoro's Mother: Er... I just made dinner for Kokoro and me today...
- Kokoro's Father: What? I told you this morning that I was going to come have dinner, didn't I?
- Kokoro's Mother: I'm sorry, but...
- Kokoro's Mother: ...Recently you've been doing nothing but eating out...
- Kokoro's Father: ...Are you trying to say that I'm out messing around?
- Kokoro's Mother: Nobody's saying that...!
- Kokoro: ......
- ---
- Kokoro's Mother: Look, Kokoro-chan! What a pretty view...!
- Kokoro's Father: Kokoro! Shall I give you a piggyback ride?
- (If I knew that this was going to disappear one day, I wish I had never known it in the first place.)
- (But since I knew what a happy family was like, I'll desire it always... for my entire life...)
- ---
- Kokoro: ...it's hot... it hurts...
- Kokoro's Mother: Look, Kokoro-chan! What a pretty flower!
- (Even though that day was so much fun... why is hiking alone so painful?)
- Kokoro: Ugh... pant... pant... I've got to climb... to the top...
- (But... I've got to climb. I've got to scale it. I've got to hold on to my family.)
- (Because that's what I wished for.)
- Kokoro's Father: I don't like being out so late either, you know...!
- Kokoro's Father: I'm working for the sake of my family...
- Kokoro's Mother: I know that...!
- Kokoro: Dad!
- Kokoro's Father: Er... ah, Kokoro...
- Kokoro: I'll make you something. Okay?
- Kokoro's Father: Ah, okay, you will...? Thank you...
- Kokoro's Mother: I'm sorry for this, Kokoro-chan...
- Kokoro: It's fine! Leave it to me, okay?
- ---
- Kokoro: ...pant... pant... I'll definitely... scale this peak...!
- (However difficult it is, however painful it is, once I've decided to climb it, I can't give it until I've reached the summit.)
- -----
- Kokoro: In the end, I... couldn't protect anything...!
- Masara: ......
- Kokoro: Uu... uuu... *sniffle*...
- Masara: ...Since your family ended up broken again...
- Masara: Why do you blame yourself?
- Kokoro: ...Because... it was my wish that brought them back together, right?
- Kokoro: ...It was the family I wished for... me...
- Masara: You didn't do anything wrong.
- Kokoro: Huh...?
- Masara: You paid a large price to try and protect your family.
- Masara: And... in accordance with your wish, your family was put back together.
- Masara: The result of your choice, to put your family back together, was a "success"...
- Masara: ...but that's as far as it goes.
- Kokoro: ......
- Masara: Afterwards, whatever path your family goes down...
- Masara: ...it isn't something you should feel responsible for.
- Kokoro: ...... ...I...
- Girl: You didn't do anything wrong, Kokoro. Isn't it your parents' problem?
- Woman: Kokoro-chan, you absolutely didn't do anything wrong, okay?
- Kokoro's Father: Don't worry about it. It's not your fault, Kokoro.
- ("It's not your fault, Kokoro." My friends... my relatives... they said that to me so many times. But...)
- Masara: If I die, I die, that's... all.
- Masara: The result of your choice, to put your family back together, was a "success"...
- Masara: ...but that's as far as it goes.
- (Specifically because they were words from this girl who didn't show any sort of pity, at that moment, I was able to
- accept those words honestly for the first time.)
- Masara: It hurts... and there's nothing that can be done about it...
- Masara: Even so, in order to protect this social unit called family...
- Masara: You kill your feelings and conduct yourself with a smile...
- Masara: Having had your parents live like that...
- Masara: Is that your ideal?
- Kokoro: No...! Not at all...!!
- Kokoro: Dad, and Mom, too...
- Kokoro: I don't want them to have such painful memories...
- Masara: ...So then why...
- Masara: ...do you think it's okay if you're the one holding back?
- Kokoro: --?!
- Masara: If your ideal family isn't one that's founded on someone's pain, then...
- Masara: You can't put that strain on yourself.
- Kokoro: ......
- Masara: You should live for your own sake.
- Masara: There's no reason you should shoulder the duty of living for someone else's sake.
- Kokoro: ...... .......Okay...
- Masara: I'm heading this way, so.
- Kokoro --?! Um, wait!
- Masara: ...What?
- Kokoro: Well, I...
- Kokoro: Can I... continue to be with you?
- Masara: Huh...?
- Kokoro's Mother: Look, Kokoro-chan! What a pretty view...!
- (Thinking that the flowers that bloomed on the side of the road were cute, and finding the view from from the summit beautiful...
- I don't think there needs to be a reason why.)
- (Even without a well-defined reason that I could explain in words, I knew that I was certainly attracted to this girl who explained
- to me this mysterious theory I hadn't heard until now.)
- Masara: Having just been with me...
- Masara: I don't think there's any merit in it for you...
- Kokoro: I want to be with you...! ...that's all.
- Masara: ...I see... ...do what you want...
- Kokoro: --?! Okay...!
- -----
- Kokoro's Father: ...What...?
- Kokoro's Father: Yesterday's dishes are still there...?
- Kokoro: Dad.
- Kokoro's Father: We won't be able to prepare tonight's dinner like this...
- Kokoro: ......
- Kokoro: ...It's hot... ...I'm thirsty... pant... pant...
- Kokoro's Father: ...Seriously, why does this happen...
- Kokoro: Isn't it fine if you do the dishes, Dad?
- Kokoro's Father: Huh...? Kokoro...?
- Kokoro: Mom's at the neighborhood association meeting, right?
- Kokoro's Father: Hm? Y-yeah...
- Kokoro: It's not like Mom's just playing around, either...
- Kokoro: The chores are for everyone in the family to do.
- Kokoro: I don't think it's right to push them all on to Mom to do.
- Kokoro's Father: Kokoro...
- Kokoro's Father: ...Well yeah, of course...
- Kokoro's Father: Okay, I'll do them today...
- Kokoro: I'll help you out, okay?
- Kokoro: Let's wash the dishes, make dinner, and wait for Mom!
- Kokoro's Father: ...That sounds good... yeah, let's do that.
- Kokoro: Yes, let's!
- Kokoro: ...Haa, I'm tired! Time for a little break!
- Kokoro: There's still quite a distance to the summit...
- Kokoro: Little by little... while taking breaks...
- Kokoro: ...There's no need to overdo it and try my hardest...
- (I haven't given up the struggle to reach the summit where we all ate our lunches, but...)
- (The heat, the thirst, and the pain in my legs... I've stopped trying to hold them back and scale
- the mountain in that painful way.)
- (The painful times are painful, and the tiring times are tiring, but I'll hike this long path at
- a leisurely pace without pretending that I don't feel the pain.)
- Kokoro: Welcome back, Mom!
- Kokoro: Guess what? Dad and I made dinner together.
- Kokoro's Mother: Huh? Really?
- Kokoro's Mother: I would have done it though...! Sorry to you and your father, okay?
- Kokoro's Father: Ahh... don't worry...
- Kokoro's Father: I need to be doing the cooking every once in a while, too...
- Kokoro: Right?! Let's hurry up and eat before it gets cold!
- -----
- [witch barrier disappears]
- Kokoro: All right! Extermination complete!
- Kokoro: Masara! Good work!
- Masara: Good work.
- Kokoro: It feels pretty one-sided, but...
- Kokoro: Can I... continue to be with you?
- (Just like I asked on that day, from then on I've continued to be with Kagami Masara.)
- Kokoro: Ah! Hey, hey!
- Masara: ...?
- Kokoro: I heard there's a super-stylish cafe near here!
- Kokoro: You wanna go take a look?
- Masara: ...I'm... not hungry or thirsty at all, so...
- Kokoro: Huh...?! No... for a cafe...
- Kokoro: You don't need to be hungry or thirsty...
- Kokoro: I just thought it'd be a nice time to go take a look...
- Masara: Going to a shop in that situation... what would we do there?
- Kokoro: Well~... chat, of course! Like that girls' talk stuff?
- Masara: ...If you want to talk... why not just do it here?
- Kokoro: Er... here? Girls' talk out on the street...?!
- (Well... this is just how she always is.)
- (Even still, I can't help but be interested in this girl who's cool enough not to need anyone else.)
- (That and one other thing that I may be selfish for, but... you could say that I'm also with her because I worry
- about the way she fights so recklessly.)
- Kokoro: Okay then... the next time we go witch hunting...
- Kokoro: And then when you're hungry or thirsty, we'll go then!
- Masara: ...If that's the case... ...then I don't mind.
- (I can't say something so big that I want her to change because of me being with her, but...)
- (I just... hope she realizes someday...)
- Kokoro: Then I'll see you tomorrow.
- Masara: Yes... see you tomorrow...
- (...That in that "tomorrow" that you don't think is important, there is a person there who finds you important.)
- Kokoro: I'm not ignoring my own heart anymore. I am by your side for my own sake.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment