Guest User

Untitled

a guest
Jul 29th, 2022
160
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 6.73 KB | None | 0 0
  1. WIMはやっぱりCall and Responseができるにようになってから歌いたいっていう気持ちあって
  2. As I mentioned before, I definitely wanted to sing W.I.M. once Call and Response was allowed again
  3. このね、状況下のライブでなにを歌うかってなった時に
  4. So, under the current circumstances, what would I perform in the concert?
  5. 「かつて天才だった俺たちへ」って
  6. "Katsute Tensai Datta Oretachi He" (To us, former geniuses)
  7. そもそもCreepy Nutsさんが俺はすごい好きっていうのもあった
  8. I was already a big fan of Creepy Nuts to begin with
  9. 歌詞をね
  10. and the lyrics
  11. 見てほしんだけど
  12. I want you take a look at them
  13. 俺ってさ、副業だったんだわ
  14. For me, at first, this was a side job
  15. 変な話、副業って言い方あれだけど
  16. I know it's a weird way of saying this, but...
  17. ホロスターズを最初始めたときは まあ、もちろん
  18. When I first started at Holostars,
  19. これで食っていけるなんて思えない
  20. I didn't think I could make a living from it
  21. 想像もしないぐらい
  22. I couldn't even imagine it
  23. なんて言ったらいいんだろうな 「これで食っていくことは無理だろうな」っていう、始まりだったんだよ
  24. How can I put this? "I don't think it's possible to make a living out of this", is what I thought at first
  25. 悪魔刈りをして 裏でアイドルもやってます、っていう
  26. "I'll continue as a demon slayer, but also an idol on the side"
  27. 2つの側面を持ってたんだよ
  28. there were two sides to it
  29. 社会にね、みんあは出てると思うし 学生の人もいると思う
  30. 色んな人がいると思うんだけど やっぱりその
  31. 社会とか学校とかって
  32. 個性っていうよりは
  33. こなすべき事を どれだけ早くこなせるかていう人が偉い
  34. みたいな世界なんだよ
  35. in society at large, as well as student life, there are people of all kinds, right? But rather than being unique in what you do, it's a society that values those who do what needs to be done, as quickly as possible. That's how I see this world.
  36. 学校で言えば、教えたことを
  37. ちゃんとテストで回答できるやつが偉い
  38. In school, you're tested based on what you're taught, and those who can answer correctly are the best
  39. 会社で言えば、言われた指示をね
  40. こなせるやつが偉い...会社によると思うよ、それは
  41. in a company, those who can follow instructions best are the most valuable. Well, depends on the company, but...
  42. そういう所で、生きてきたんだよ 俺は
  43. that's the world I've been living in
  44. かつて天才だった俺たちへ
  45. To us, former geniuses... (song title)
  46. やっぱりさ幼稚園、小学校とかさ
  47. まあ何ていうんだろうな
  48. Certainly in kindergarten, and elementary school... how do I put this?
  49. 個性が大切にされる時期ってあるじゃん
  50. 学校とか、家庭でもそうだよな
  51. 個性が大事にされてさ それが良しとされてさ
  52. There are still times when individuality is cherished, both at school and at home, and seen as a positive thing
  53. みんな違ってみんな良いっていう時期があるじゃん
  54. "Everyone is different, and that is a good thing"
  55. で、そういう時期を通過して突然さ
  56. 点数で測られたりさ
  57. 毎月の終わりに
  58. それをしなきゃダメだとかさ
  59. So you go through those stages of life, and, suddenly, your worth is measured by how well you scored at the end of the month
  60. そういうふうにどんどん
  61. 規律っていうものに縛られていくんだよね
  62. and as this goes on, you become bound by this "discipline"
  63. で、いつしか俺もさ
  64. そういうことばっかになってたんだよ
  65. and before I knew it, I found myself in that same situation
  66. 静かに静かに生きてたんだよ
  67. just living quietly
  68. アルランディスは静かに暮らしたいだったんだよ
  69. Arurandeisu wants to live a quiet life
  70. そうだった自分が、今
  71. 戻ってこれた、っていうかさ
  72. I used to be like that, and now I'm back (to my senses? really don't get this one at all)
  73. だからすごい、嬉しいの
  74. and for that, I'm happy
  75. ホロスタに拾ってもらって
  76. シノヴさんにイタリアから空輸されて
  77. Holostars found me and Shinove-san flew my over all the way from Italy
  78. すごい嬉しいの
  79. I'm really happy for that
  80. いや俺はもうだって 何十年も社会人やってたんだよ
  81. No, I've been a working adult for how many decades
  82. そういう中で生きてきてさ
  83. 真面目だなんだみたいなね
  84. レッテル貼れてさ
  85. That's how I've been living so far, "an honest life", you could give it that label
  86. だってオタクであることも隠してたんだよ俺
  87. I kept it a secret that I was an otaku, too
  88. 東方の話ができるやつなんかいなかったし
  89. didn't have anyone to talk to about Touhou
  90. ゲームの話ができるやついなかったし
  91. no one to talk about games either
  92. そういう環境でずーっと働いてたから
  93. I've been working a looooong time in such an environment
  94. 凄い感慨深いんだよね
  95. It's a very deep feeling to me
  96. 似たような形に整えられて見る影もない
  97. Made to fit the same shape, a shadow of their former selves (song lyrics)
  98. 見る影もないまでいくかって言うと分かんないけど、そんな所まで
  99. やられてたような俺が、今
  100. I don't know if I was beaten up to the point of being a shadow of my former self, but now
  101. 運営さんに支えられて
  102. With the support I get from management
  103. ホロスタのみんなに支えられて
  104. the support I get from everyone in Holostars
  105. そして、今いるみんなに支えられて
  106. and the support I get from all of you here now
  107. 立ててるんだよ
  108. I'm able to stand up
  109. あの場に立てたんだよ
  110. I was able to stand there (at the venue)
  111. ほんっっっとうに感謝しかない
  112. I have nothing... but gratitude
  113. 俺はみんなが、ここに立たせてくれてる限り
  114. For as long as you guys allow me to stand here
  115. 絶対に
  116. 「膝を折らない」
  117. I will absolutely not bend the knee
  118. 「立ち続ける]
  119. I will remain standing
  120. 3D配信でめちゃくちゃ膝折って
  121. well, I'm always kneeling in the 3D streams
  122. 後輩に殴られてるけど
  123. and my kouhais area always beating me up
  124. どういう意味ではなく
  125. メンタル的な意味でw
  126. but I don't mean it literally, I mean mentally... w
  127. 膝を折らないって
  128. I won't bend the knee
  129. 決めてるから
  130. I've made my mind
  131. だからこれからもよろしく、ていうね
  132. and so, from now on, please continue to support me
  133. 感じではあるよね
  134. that's how I feel
Add Comment
Please, Sign In to add comment