Advertisement
namalain909

Tigertail (2020)

Jun 8th, 2020
853
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 46.92 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:19,375 --> 00:00:24,292
  3. SUBTITLE MANDARIN BERWARNA PUTIH
  4. [ SUBTITLE TAIWAN DALAM TANDA KURUNG ]
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:28,083 --> 00:00:32,042
  8. PERSEMBAHAN NETFLIX
  9.  
  10. 3
  11. 00:00:55,250 --> 00:00:58,750
  12. <i>Kakekmu meninggal</i>
  13. <i>saat usia Ayah satu tahun.</i>
  14.  
  15. 4
  16. 00:01:00,542 --> 00:01:04,042
  17. <i>Nenekmu berjuang membesarkan Ayah sendiri,</i>
  18.  
  19. 5
  20. 00:01:04,125 --> 00:01:08,625
  21. <i>tetapi usai kehilangan pekerjaan,</i>
  22. <i>dia tak sanggup menghidupi Ayah lagi.</i>
  23.  
  24. 6
  25. 00:01:09,833 --> 00:01:13,667
  26. <i>Dia meninggalkan Ayah bersama buyutmu</i>
  27. <i>yang tinggal di sawah padi,</i>
  28.  
  29. 7
  30. 00:01:14,250 --> 00:01:19,333
  31. <i>sementara dia mencari pekerjaan</i>
  32. <i>agar kami bisa bersama lagi.</i>
  33.  
  34. 8
  35. 00:01:26,167 --> 00:01:28,417
  36. <i>Ayah merindukan nenekmu.</i>
  37.  
  38. 9
  39. 00:01:32,083 --> 00:01:35,000
  40. <i>Ayah kesepian tanpanya.</i>
  41.  
  42. 10
  43. 00:01:40,792 --> 00:01:44,708
  44. <i>Sangat kesepian hingga terkadang</i>
  45.  
  46. 11
  47. 00:01:45,792 --> 00:01:48,000
  48. <i>Ayah melihat hal-hal karena ingin.</i>
  49.  
  50. 12
  51. 00:02:01,583 --> 00:02:02,750
  52. Ibu?
  53.  
  54. 13
  55. 00:02:05,625 --> 00:02:06,542
  56. Ayah?
  57.  
  58. 14
  59. 00:02:07,917 --> 00:02:08,833
  60. Ibu?
  61.  
  62. 15
  63. 00:02:11,625 --> 00:02:13,958
  64. Ayah! Ibu!
  65.  
  66. 16
  67. 00:02:14,500 --> 00:02:15,833
  68. Ini aku!
  69.  
  70. 17
  71. 00:02:17,667 --> 00:02:19,083
  72. Ibu!
  73.  
  74. 18
  75. 00:02:37,000 --> 00:02:38,250
  76. Ibu!
  77.  
  78. 19
  79. 00:03:05,750 --> 00:03:08,167
  80. Nek! Aku melihat Ayah dan Ibu!
  81.  
  82. 20
  83. 00:03:14,958 --> 00:03:16,125
  84. Itu bukan mereka.
  85.  
  86. 21
  87. 00:03:16,208 --> 00:03:18,000
  88. Ayo bantu aku mencari mereka.
  89.  
  90. 22
  91. 00:03:18,083 --> 00:03:19,833
  92. Sudah, dengarkan Nenek.
  93.  
  94. 23
  95. 00:03:26,667 --> 00:03:27,625
  96. Masuk ke lemari.
  97.  
  98. 24
  99. 00:03:38,625 --> 00:03:39,500
  100. Inspeksi.
  101.  
  102. 25
  103. 00:03:40,042 --> 00:03:41,250
  104. Siapa yang tinggal di sini?
  105.  
  106. 26
  107. 00:03:42,583 --> 00:03:45,208
  108. Aku tak bisa bahasa Mandarin,
  109. hanya Taiwan.
  110.  
  111. 27
  112. 00:03:46,583 --> 00:03:47,792
  113. Kau harus belajar Mandarin.
  114.  
  115. 28
  116. 00:03:48,583 --> 00:03:51,375
  117. Itu aturannya.
  118. Itu bahasa yang kini dipakai.
  119.  
  120. 29
  121. 00:03:52,833 --> 00:03:53,667
  122. Aku akan memeriksa.
  123.  
  124. 30
  125. 00:04:13,625 --> 00:04:14,875
  126. Siapa yang tinggal di sini?
  127.  
  128. 31
  129. 00:04:15,875 --> 00:04:17,000
  130. Hanya aku dan suamiku.
  131.  
  132. 32
  133. 00:04:18,167 --> 00:04:19,083
  134. Di mana dia?
  135.  
  136. 33
  137. 00:04:21,167 --> 00:04:22,542
  138. Di sawah, bekerja.
  139.  
  140. 34
  141. 00:04:37,833 --> 00:04:38,833
  142. Sudah puas?
  143.  
  144. 35
  145. 00:04:40,042 --> 00:04:41,375
  146. Aku harus berbenah.
  147.  
  148. 36
  149. 00:04:46,542 --> 00:04:48,833
  150. Yakin tak mau menawarkan kami makan siang?
  151.  
  152. 37
  153. 00:04:49,500 --> 00:04:50,583
  154. Hei.
  155.  
  156. 38
  157. 00:04:51,250 --> 00:04:53,125
  158. Ayo. Pergi.
  159.  
  160. 39
  161. 00:04:57,708 --> 00:05:00,958
  162. Pembangkang masih bersembunyi.
  163. Mereka bisa di mana saja.
  164.  
  165. 40
  166. 00:05:01,500 --> 00:05:03,125
  167. Berterimakasihlah kepada kami.
  168.  
  169. 41
  170. 00:05:32,583 --> 00:05:33,875
  171. Kau boleh keluar.
  172.  
  173. 42
  174. 00:05:36,542 --> 00:05:37,708
  175. Mereka mau apa?
  176.  
  177. 43
  178. 00:05:38,667 --> 00:05:42,542
  179. Kuomintang kini berkuasa.
  180. Kita harus mematuhi aturannya.
  181.  
  182. 44
  183. 00:05:42,625 --> 00:05:44,208
  184. Kau tak terdaftar di sini.
  185.  
  186. 45
  187. 00:05:44,292 --> 00:05:46,167
  188. Jangan bilang kau tinggal bersama kami.
  189.  
  190. 46
  191. 00:05:46,750 --> 00:05:49,042
  192. Boleh aku mencari Ayah dan Ibu lagi?
  193.  
  194. 47
  195. 00:05:50,000 --> 00:05:51,375
  196. Yang kau lihat itu hantu.
  197.  
  198. 48
  199. 00:05:51,458 --> 00:05:54,958
  200. Bukan. Mereka di sawah di dekat sini.
  201.  
  202. 49
  203. 00:05:55,042 --> 00:05:58,083
  204. Aku berlari menghampiri mereka,
  205. tetapi aku jatuh...
  206.  
  207. 50
  208. 00:05:58,167 --> 00:05:59,333
  209. Sudahlah!
  210.  
  211. 51
  212. 00:06:00,583 --> 00:06:05,458
  213. Ayahmu sudah meninggal.
  214. Berkhayal tak akan membuatnya hidup lagi.
  215.  
  216. 52
  217. 00:06:05,542 --> 00:06:08,333
  218. Juga tak akan membuat ibumu
  219. dapat kerja di sini.
  220.  
  221. 53
  222. 00:06:09,125 --> 00:06:10,208
  223. Namun...
  224.  
  225. 54
  226. 00:06:11,833 --> 00:06:13,083
  227. aku merindukan mereka.
  228.  
  229. 55
  230. 00:06:14,083 --> 00:06:15,208
  231. Jangan menangis.
  232.  
  233. 56
  234. 00:06:16,208 --> 00:06:19,458
  235. Nenek beri tahu ibumu saat dia seusiamu.
  236.  
  237. 57
  238. 00:06:19,542 --> 00:06:21,208
  239. Menangis itu percuma.
  240.  
  241. 58
  242. 00:06:21,958 --> 00:06:25,292
  243. Kau harus kuat.
  244. Jangan sampai orang melihatmu menangis.
  245.  
  246. 59
  247. 00:06:26,458 --> 00:06:28,708
  248. Mengerti?
  249.  
  250. 60
  251. 00:06:31,542 --> 00:06:32,458
  252. Mau menangis?
  253.  
  254. 61
  255. 00:06:59,958 --> 00:07:01,500
  256. Maaf aku agak terlambat.
  257.  
  258. 62
  259. 00:07:09,792 --> 00:07:13,458
  260. Aku tak tahu Ayah di Taiwan
  261. sampai Bobby memintaku jemput Ayah.
  262.  
  263. 63
  264. 00:07:24,083 --> 00:07:25,417
  265. Bagaimana perjalanan Ayah?
  266.  
  267. 64
  268. 00:07:30,125 --> 00:07:31,083
  269. Lancar.
  270.  
  271. 65
  272. 00:07:57,042 --> 00:07:57,875
  273. Hei!
  274.  
  275. 66
  276. 00:07:58,625 --> 00:08:00,208
  277. Mau ke mana?
  278.  
  279. 67
  280. 00:08:03,792 --> 00:08:06,208
  281. Ada apa? Kenapa diam saja?
  282.  
  283. 68
  284. 00:08:08,000 --> 00:08:10,083
  285. Nenek bilang aku banyak bicara.
  286.  
  287. 69
  288. 00:08:11,125 --> 00:08:13,833
  289. Tak apa. Tak akan kuberi tahu.
  290.  
  291. 70
  292. 00:08:14,375 --> 00:08:15,583
  293. Siapa namamu?
  294.  
  295. 71
  296. 00:08:16,250 --> 00:08:18,375
  297. Pin-Jui. Kau?
  298.  
  299. 72
  300. 00:08:18,875 --> 00:08:20,792
  301. Yuan.
  302.  
  303. 73
  304. 00:08:21,708 --> 00:08:23,833
  305. Kau sedang apa dengan ember itu?
  306.  
  307. 74
  308. 00:08:23,917 --> 00:08:25,833
  309. Aku ingin mengambil air dari sungai.
  310.  
  311. 75
  312. 00:08:26,500 --> 00:08:27,958
  313. Mau ikut?
  314.  
  315. 76
  316. 00:08:28,542 --> 00:08:29,375
  317. Baiklah.
  318.  
  319. 77
  320. 00:08:30,000 --> 00:08:32,125
  321. Namun, kalau kita balapan.
  322.  
  323. 78
  324. 00:08:32,208 --> 00:08:34,958
  325. Curang! Kau lari lebih dahulu!
  326.  
  327. 79
  328. 00:08:41,417 --> 00:08:44,000
  329. <i>Untuk sejenak, Ayah melupakan rasa sepi.</i>
  330.  
  331. 80
  332. 00:08:46,375 --> 00:08:51,333
  333. <i>Yuan dan Ayah menghabiskan</i>
  334. <i>tahun berikutnya bersama.</i>
  335.  
  336. 81
  337. 00:08:52,042 --> 00:08:55,458
  338. <i>Itu salah satu momen paling bahagia</i>
  339. <i>dalam hidup Ayah.</i>
  340.  
  341. 82
  342. 00:08:57,958 --> 00:09:01,292
  343. <i>Setelah nenekmu dapat kerja</i>
  344. <i>dan Ayah kembali ke kampung,</i>
  345.  
  346. 83
  347. 00:09:02,583 --> 00:09:05,083
  348. <i>Ayah mengira tak akan bertemu dia lagi.</i>
  349.  
  350. 84
  351. 00:09:08,917 --> 00:09:14,167
  352. <i>Namun, beberapa tahun kemudian,</i>
  353. <i>takdir turut campur.</i>
  354.  
  355. 85
  356. 00:09:58,417 --> 00:09:59,542
  357. Ayo menari lagi.
  358.  
  359. 86
  360. 00:10:00,208 --> 00:10:03,042
  361. Aku ingin keluar mencari udara segar.
  362.  
  363. 87
  364. 00:10:04,375 --> 00:10:07,167
  365. Mungkin saat aku kembali.
  366.  
  367. 88
  368. 00:10:14,542 --> 00:10:15,708
  369. Dia cantik.
  370.  
  371. 89
  372. 00:10:16,208 --> 00:10:18,042
  373. Sedang apa dia denganmu?
  374.  
  375. 90
  376. 00:10:19,000 --> 00:10:22,500
  377. Kami bertemu saat kecil,
  378. saat aku bersama kakek nenekku.
  379.  
  380. 91
  381. 00:10:22,583 --> 00:10:25,500
  382. Dia baru pindah ke sini,
  383. dan itu terjadi begitu saja.
  384.  
  385. 92
  386. 00:10:26,500 --> 00:10:28,708
  387. Beberapa pria memang beruntung.
  388.  
  389. 93
  390. 00:10:29,250 --> 00:10:32,333
  391. Jika punya gadis seperti itu,
  392. cepat lamar dia.
  393.  
  394. 94
  395. 00:10:33,625 --> 00:10:36,417
  396. Orang tuanya tak akan merestui.
  397. Mereka kaya.
  398.  
  399. 95
  400. 00:10:36,917 --> 00:10:38,083
  401. Aku anak miskin dari desa.
  402.  
  403. 96
  404. 00:10:40,833 --> 00:10:45,167
  405. Kalau begitu,
  406. bahagialah bersamanya selagi bisa.
  407.  
  408. 97
  409. 00:10:47,833 --> 00:10:48,958
  410. Sepertinya.
  411.  
  412. 98
  413. 00:11:00,708 --> 00:11:02,917
  414. Kurasa kau akan menyukai ini.
  415.  
  416. 99
  417. 00:11:16,542 --> 00:11:18,250
  418. Dari mana kau belajar menari?
  419.  
  420. 100
  421. 00:11:19,083 --> 00:11:20,333
  422. Film.
  423.  
  424. 101
  425. 00:11:21,583 --> 00:11:22,833
  426. Film apa?
  427.  
  428. 102
  429. 00:11:23,583 --> 00:11:24,875
  430. Film Amerika.
  431.  
  432. 103
  433. 00:11:26,833 --> 00:11:29,542
  434. Suatu hari nanti, aku akan ke sana.
  435.  
  436. 104
  437. 00:11:31,042 --> 00:11:32,667
  438. Akan kuajak ibuku.
  439.  
  440. 105
  441. 00:11:33,667 --> 00:11:35,667
  442. Dia tak perlu bekerja lagi.
  443.  
  444. 106
  445. 00:11:38,000 --> 00:11:39,042
  446. Aku boleh ikut?
  447.  
  448. 107
  449. 00:11:39,667 --> 00:11:40,750
  450. Tentu saja.
  451.  
  452. 108
  453. 00:11:42,083 --> 00:11:44,583
  454. Dengan siapa lagi aku berdansa di sana?
  455.  
  456. 109
  457. 00:11:47,542 --> 00:11:50,708
  458. Mungkin Faye Dunaway.
  459.  
  460. 110
  461. 00:11:51,917 --> 00:11:54,625
  462. Lupakan. Tak usah ikut.
  463.  
  464. 111
  465. 00:11:54,708 --> 00:11:58,042
  466. Kau hanya akan menghalangi aku dan Faye.
  467.  
  468. 112
  469. 00:12:05,750 --> 00:12:08,667
  470. Aku lapar. Mau beli makanan?
  471.  
  472. 113
  473. 00:12:09,875 --> 00:12:13,167
  474. Ayo kita ke Yuelu.
  475.  
  476. 114
  477. 00:12:14,375 --> 00:12:16,125
  478. Tidak. Terlalu mahal.
  479.  
  480. 115
  481. 00:12:16,208 --> 00:12:18,000
  482. Tak apa. Aku yang bayar.
  483.  
  484. 116
  485. 00:12:19,958 --> 00:12:21,792
  486. Aku tak mau kau begitu.
  487.  
  488. 117
  489. 00:12:22,458 --> 00:12:24,833
  490. Aku ingin mengajakmu ke tempat spesial.
  491.  
  492. 118
  493. 00:12:28,667 --> 00:12:30,500
  494. Kita ke Yuelu.
  495.  
  496. 119
  497. 00:12:31,375 --> 00:12:32,542
  498. Tak ada alasan lagi.
  499.  
  500. 120
  501. 00:12:34,125 --> 00:12:36,375
  502. Kau orang paling egois
  503. yang pernah aku temui.
  504.  
  505. 121
  506. 00:12:50,458 --> 00:12:53,458
  507. Halo. Pernah ke sini sebelumnya?
  508.  
  509. 122
  510. 00:12:54,042 --> 00:12:56,667
  511. Ya, sering.
  512.  
  513. 123
  514. 00:12:57,292 --> 00:13:00,792
  515. Benarkah?
  516. Kalau begitu, sudah tahu menunya.
  517.  
  518. 124
  519. 00:13:00,875 --> 00:13:03,542
  520. Harga di sebelah kanan.
  521.  
  522. 125
  523. 00:13:03,625 --> 00:13:06,542
  524. Tentu, kami selalu ke sini.
  525.  
  526. 126
  527. 00:13:07,125 --> 00:13:09,042
  528. Aku kaget kau tak mengenali kami.
  529.  
  530. 127
  531. 00:13:10,625 --> 00:13:13,417
  532. Baik, kalau begitu. Mau pesan apa?
  533.  
  534. 128
  535. 00:13:13,500 --> 00:13:16,333
  536. Kami akan mulai dengan ikan goreng...
  537.  
  538. 129
  539. 00:13:17,417 --> 00:13:19,708
  540. dan juga pare...
  541.  
  542. 130
  543. 00:13:20,375 --> 00:13:22,125
  544. lalu semangkuk sup mi daging.
  545.  
  546. 131
  547. 00:13:22,708 --> 00:13:24,125
  548. Baik. Terima kasih.
  549.  
  550. 132
  551. 00:13:25,583 --> 00:13:27,083
  552. - Itu saja?
  553. - Itu saja.
  554.  
  555. 133
  556. 00:13:27,708 --> 00:13:28,667
  557. Cepat, ya?
  558.  
  559. 134
  560. 00:13:32,417 --> 00:13:33,875
  561. Yang benar saja.
  562.  
  563. 135
  564. 00:13:33,958 --> 00:13:37,708
  565. Dia pikir kita tak mampu bayar?
  566. Beraninya menilai kita.
  567.  
  568. 136
  569. 00:13:38,458 --> 00:13:41,625
  570. Namun, apa dia salah?
  571.  
  572. 137
  573. 00:13:42,417 --> 00:13:43,667
  574. Tidak juga.
  575.  
  576. 138
  577. 00:14:14,500 --> 00:14:17,250
  578. Mereka tak sopan dengan kita semalaman.
  579.  
  580. 139
  581. 00:14:17,333 --> 00:14:18,667
  582. Ayo kita jaili.
  583.  
  584. 140
  585. 00:14:19,375 --> 00:14:21,208
  586. Tidak. Kau bicara apa?
  587.  
  588. 141
  589. 00:14:22,083 --> 00:14:24,750
  590. Hitungan ketiga, kita lari keluar pintu.
  591.  
  592. 142
  593. 00:14:24,833 --> 00:14:26,917
  594. Jangan, yang benar saja.
  595.  
  596. 143
  597. 00:14:27,000 --> 00:14:30,792
  598. Siap-siap. Satu, dua, tiga!
  599.  
  600. 144
  601. 00:14:33,958 --> 00:14:37,625
  602. Hei! Kembali, dasar kurang ajar!
  603.  
  604. 145
  605. 00:15:08,417 --> 00:15:10,375
  606. Kau gila.
  607.  
  608. 146
  609. 00:15:26,458 --> 00:15:30,750
  610. Aku ingin semalaman bersamamu,
  611. tetapi aku harus pulang.
  612.  
  613. 147
  614. 00:15:32,708 --> 00:15:36,708
  615. Kenapa aku tak boleh melihat rumahmu?
  616.  
  617. 148
  618. 00:15:39,500 --> 00:15:41,333
  619. Rumahku terlalu mewah.
  620.  
  621. 149
  622. 00:15:42,042 --> 00:15:44,208
  623. Kalau lihat, kau akan menginginkan aku
  624. karena uangku,
  625.  
  626. 150
  627. 00:15:44,292 --> 00:15:46,333
  628. bukan ketampanan dan pesonaku.
  629.  
  630. 151
  631. 00:16:21,917 --> 00:16:23,417
  632. Kau dari mana saja?
  633.  
  634. 152
  635. 00:16:26,000 --> 00:16:27,417
  636. Kukira Ibu tidur.
  637.  
  638. 153
  639. 00:16:28,458 --> 00:16:29,625
  640. Ibu berpura-pura.
  641.  
  642. 154
  643. 00:16:30,250 --> 00:16:32,208
  644. Ibu mendengarmu masuk.
  645.  
  646. 155
  647. 00:16:34,458 --> 00:16:35,917
  648. Kau dari mana saja?
  649.  
  650. 156
  651. 00:16:37,000 --> 00:16:39,708
  652. Di luar bersama teman. Tidurlah, Bu.
  653.  
  654. 157
  655. 00:16:40,458 --> 00:16:43,417
  656. Kau yang tidur. Besok kau harus bekerja.
  657.  
  658. 158
  659. 00:16:44,375 --> 00:16:46,000
  660. Ibu juga. Ibu harus istirahat,
  661.  
  662. 159
  663. 00:16:46,583 --> 00:16:49,000
  664. atau Pak Li akan memarahi Ibu lagi besok.
  665.  
  666. 160
  667. 00:16:49,667 --> 00:16:53,958
  668. Itu karena Ibu harus berhenti bekerja
  669. untuk membantumu!
  670.  
  671. 161
  672. 00:16:54,042 --> 00:16:57,042
  673. Ibu baik-baik saja
  674. sebelum kau bekerja di sana.
  675.  
  676. 162
  677. 00:16:58,708 --> 00:17:01,958
  678. Ya, kita berdua sepakat
  679. bahwa kita tak suka Pak Li.
  680.  
  681. 163
  682. 00:17:02,500 --> 00:17:03,625
  683. Dia menjijikkan.
  684.  
  685. 164
  686. 00:17:04,250 --> 00:17:07,792
  687. Ibu pernah melihatnya makan bakpao babi
  688. dari tempat sampah.
  689.  
  690. 165
  691. 00:17:52,583 --> 00:17:54,875
  692. Ayah tak cuci piring sebelum pergi.
  693.  
  694. 166
  695. 00:17:55,458 --> 00:17:57,083
  696. Aku bisa bantu.
  697.  
  698. 167
  699. 00:17:57,167 --> 00:17:58,375
  700. Tak apa, tak usah.
  701.  
  702. 168
  703. 00:17:59,292 --> 00:18:00,375
  704. Nanti Ayah cuci.
  705.  
  706. 169
  707. 00:18:07,917 --> 00:18:09,542
  708. Aku turut berduka soal Nenek.
  709.  
  710. 170
  711. 00:18:11,625 --> 00:18:12,583
  712. Terima kasih.
  713.  
  714. 171
  715. 00:18:14,875 --> 00:18:15,917
  716. Ayah tak apa-apa?
  717.  
  718. 172
  719. 00:18:20,542 --> 00:18:22,792
  720. Aku tahu ini masa sulit bagi Ayah,
  721.  
  722. 173
  723. 00:18:24,375 --> 00:18:27,083
  724. tetapi aku berharap
  725. Ayah cerita soal pemakaman itu.
  726.  
  727. 174
  728. 00:18:29,875 --> 00:18:31,542
  729. Itu upacara kecil.
  730.  
  731. 175
  732. 00:18:33,417 --> 00:18:35,000
  733. Dia nenekku.
  734.  
  735. 176
  736. 00:18:37,042 --> 00:18:39,625
  737. Kau tak begitu kenal.
  738. Kau tak pernah berkunjung.
  739.  
  740. 177
  741. 00:18:41,542 --> 00:18:43,208
  742. Terakhir kali kau ke Taiwan
  743.  
  744. 178
  745. 00:18:43,292 --> 00:18:46,083
  746. saat Ayah mengajakmu dan adikmu
  747. saat masih kecil.
  748.  
  749. 179
  750. 00:18:49,833 --> 00:18:50,792
  751. Benar.
  752.  
  753. 180
  754. 00:18:54,042 --> 00:18:56,667
  755. Itu perjalanan yang sangat jauh.
  756.  
  757. 181
  758. 00:18:58,667 --> 00:19:00,500
  759. Ayah juga tahu kau sibuk bekerja.
  760.  
  761. 182
  762. 00:19:03,500 --> 00:19:05,375
  763. Ayah jarang cerita tentang Nenek.
  764.  
  765. 183
  766. 00:19:06,542 --> 00:19:07,542
  767. Seperti apa Nenek.
  768.  
  769. 184
  770. 00:19:14,625 --> 00:19:16,958
  771. Ayah yakin tak mau aku bantu cuci piring?
  772.  
  773. 185
  774. 00:19:17,042 --> 00:19:19,000
  775. - Ya.
  776. - Cuma sebentar.
  777.  
  778. 186
  779. 00:19:19,083 --> 00:19:19,917
  780. Tak apa.
  781.  
  782. 187
  783. 00:19:21,583 --> 00:19:22,833
  784. Terima kasih tumpangannya.
  785.  
  786. 188
  787. 00:19:24,958 --> 00:19:26,583
  788. Salam untuk Eric.
  789.  
  790. 189
  791. 00:19:30,125 --> 00:19:30,958
  792. Baiklah.
  793.  
  794. 190
  795. 00:20:26,042 --> 00:20:29,583
  796. <i>Nenek dan Ayah bekerja di pabrik</i>
  797. <i>setiap hari.</i>
  798.  
  799. 191
  800. 00:20:31,125 --> 00:20:33,625
  801. <i>Pekerjaannya berat.</i>
  802.  
  803. 192
  804. 00:20:34,750 --> 00:20:38,333
  805. <i>Terkadang, Ayah tak yakin</i>
  806. <i>apa Ayah bisa melewati hari.</i>
  807.  
  808. 193
  809. 00:20:39,000 --> 00:20:41,250
  810. Cepat! Kenapa lama sekali?
  811.  
  812. 194
  813. 00:20:41,333 --> 00:20:43,167
  814. Maaf.
  815.  
  816. 195
  817. 00:20:43,250 --> 00:20:46,083
  818. Kau tidak mabuk, 'kan?
  819.  
  820. 196
  821. 00:20:46,167 --> 00:20:47,250
  822. Tidak.
  823.  
  824. 197
  825. 00:20:51,208 --> 00:20:52,375
  826. Apa karena gadis?
  827.  
  828. 198
  829. 00:20:54,042 --> 00:20:55,042
  830. Tidak.
  831.  
  832. 199
  833. 00:20:57,250 --> 00:20:58,833
  834. Dasar perayu.
  835.  
  836. 200
  837. 00:20:59,917 --> 00:21:01,750
  838. Kau sangat tampan.
  839.  
  840. 201
  841. 00:21:02,792 --> 00:21:05,000
  842. Hei.
  843.  
  844. 202
  845. 00:21:05,083 --> 00:21:06,958
  846. Lihat dia. Tampan, 'kan?
  847.  
  848. 203
  849. 00:21:09,625 --> 00:21:13,292
  850. Lagi pula, kau tahu apa?
  851. Wajah suamimu seperti katak!
  852.  
  853. 204
  854. 00:21:16,042 --> 00:21:17,917
  855. Sepertinya itu sarung tanganku.
  856.  
  857. 205
  858. 00:21:19,208 --> 00:21:20,375
  859. Hati-hati!
  860.  
  861. 206
  862. 00:21:20,458 --> 00:21:22,083
  863. Mesinnya berbahaya!
  864.  
  865. 207
  866. 00:21:22,750 --> 00:21:24,583
  867. Kau harus lebih hati-hati!
  868.  
  869. 208
  870. 00:21:25,167 --> 00:21:27,917
  871. Kalau mesin ini memotong tanganmu,
  872. tak ada yang mau menikah denganmu.
  873.  
  874. 209
  875. 00:21:30,250 --> 00:21:33,125
  876. Itu lebih buruk daripada berwajah katak!
  877.  
  878. 210
  879. 00:21:55,125 --> 00:21:57,792
  880. Ada yang ingin kubicarakan. Ikut aku.
  881.  
  882. 211
  883. 00:22:02,583 --> 00:22:05,208
  884. Kudengar kau tertarik ke Amerika. Benar?
  885.  
  886. 212
  887. 00:22:07,917 --> 00:22:10,000
  888. Tak apa. Katakan saja.
  889.  
  890. 213
  891. 00:22:11,583 --> 00:22:12,917
  892. Ya. Itu impianku.
  893.  
  894. 214
  895. 00:22:13,833 --> 00:22:16,917
  896. Itu tujuan yang baik.
  897. Banyak peluang di sana.
  898.  
  899. 215
  900. 00:22:18,292 --> 00:22:21,750
  901. Namun, biayanya mahal.
  902. Bagaimana kau ke sana?
  903.  
  904. 216
  905. 00:22:23,250 --> 00:22:25,250
  906. Entahlah.
  907.  
  908. 217
  909. 00:22:29,917 --> 00:22:31,042
  910. Tidak, terima kasih.
  911.  
  912. 218
  913. 00:22:33,958 --> 00:22:35,958
  914. Aku punya putri, Zhenzhen.
  915.  
  916. 219
  917. 00:22:36,042 --> 00:22:38,500
  918. Kami mencari orang
  919. yang bisa diandalkan untuknya.
  920.  
  921. 220
  922. 00:22:39,500 --> 00:22:42,000
  923. Kau tertarik bertemu dia?
  924.  
  925. 221
  926. 00:23:06,250 --> 00:23:08,125
  927. Jadi, kau suka ke sekolah?
  928.  
  929. 222
  930. 00:23:10,333 --> 00:23:11,208
  931. Lumayan.
  932.  
  933. 223
  934. 00:23:15,458 --> 00:23:17,458
  935. Kau mau jadi apa setelah lulus?
  936.  
  937. 224
  938. 00:23:19,500 --> 00:23:21,292
  939. Entahlah.
  940.  
  941. 225
  942. 00:23:21,875 --> 00:23:25,125
  943. Mungkin perawat atau guru.
  944.  
  945. 226
  946. 00:23:37,958 --> 00:23:39,083
  947. Makanannya lumayan, ya?
  948.  
  949. 227
  950. 00:23:59,708 --> 00:24:00,667
  951. Kau terlambat.
  952.  
  953. 228
  954. 00:24:02,250 --> 00:24:03,083
  955. Maaf.
  956.  
  957. 229
  958. 00:24:05,792 --> 00:24:06,625
  959. Kau dari mana?
  960.  
  961. 230
  962. 00:24:08,167 --> 00:24:10,083
  963. Tidak dari mana-mana.
  964. Aku tak menyadari waktu.
  965.  
  966. 231
  967. 00:24:16,667 --> 00:24:18,417
  968. Lalu aku mampir mengambil ini.
  969.  
  970. 232
  971. 00:24:22,167 --> 00:24:23,667
  972. Kau tak mencurinya, 'kan?
  973.  
  974. 233
  975. 00:24:24,458 --> 00:24:28,917
  976. Kudengar kau ke restoran
  977. dan pergi tanpa membayar.
  978.  
  979. 234
  980. 00:24:30,292 --> 00:24:33,917
  981. Aku begitu hanya dengan pacarku.
  982.  
  983. 235
  984. 00:24:34,000 --> 00:24:35,417
  985. Dia pengaruh buruk!
  986.  
  987. 236
  988. 00:24:37,333 --> 00:24:38,167
  989. Ayo.
  990.  
  991. 237
  992. 00:24:52,792 --> 00:24:53,917
  993. Ini menyenangkan.
  994.  
  995. 238
  996. 00:24:56,500 --> 00:24:57,458
  997. Ya.
  998.  
  999. 239
  1000. 00:25:02,167 --> 00:25:05,417
  1001. Kau tahu siapa yang kudengar
  1002. di radio hari ini?
  1003.  
  1004. 240
  1005. 00:25:08,750 --> 00:25:10,000
  1006. Otis Redding.
  1007.  
  1008. 241
  1009. 00:25:11,542 --> 00:25:14,042
  1010. Terngiang di benakku seharian.
  1011.  
  1012. 242
  1013. 00:25:59,167 --> 00:26:00,333
  1014. Suaramu bagus.
  1015.  
  1016. 243
  1017. 00:26:02,583 --> 00:26:03,750
  1018. Suaramu juga.
  1019.  
  1020. 244
  1021. 00:26:04,750 --> 00:26:06,375
  1022. Kau harus jadi penyanyi.
  1023.  
  1024. 245
  1025. 00:26:08,917 --> 00:26:10,208
  1026. Mungkin di kehidupan lain.
  1027.  
  1028. 246
  1029. 00:26:22,458 --> 00:26:23,875
  1030. Kau dari mana tadi?
  1031.  
  1032. 247
  1033. 00:26:28,375 --> 00:26:29,375
  1034. Aku di rumah.
  1035.  
  1036. 248
  1037. 00:26:39,375 --> 00:26:41,500
  1038. Tak biasanya kau terlambat.
  1039.  
  1040. 249
  1041. 00:26:44,583 --> 00:26:46,125
  1042. Kau bersama orang lain?
  1043.  
  1044. 250
  1045. 00:26:48,417 --> 00:26:49,583
  1046. Tidak.
  1047.  
  1048. 251
  1049. 00:26:50,208 --> 00:26:51,667
  1050. Jangan konyol.
  1051.  
  1052. 252
  1053. 00:26:55,708 --> 00:26:56,958
  1054. Aku cuma tanya.
  1055.  
  1056. 253
  1057. 00:27:13,625 --> 00:27:15,250
  1058. Kau mau melihat rumahku?
  1059.  
  1060. 254
  1061. 00:27:52,375 --> 00:27:54,833
  1062. Sudah kubilang, rumahku mewah.
  1063.  
  1064. 255
  1065. 00:28:03,667 --> 00:28:04,708
  1066. Kau suka?
  1067.  
  1068. 256
  1069. 00:28:08,542 --> 00:28:09,542
  1070. Ya.
  1071.  
  1072. 257
  1073. 00:29:19,208 --> 00:29:20,750
  1074. Ayah suka apartemennya?
  1075.  
  1076. 258
  1077. 00:29:22,875 --> 00:29:23,833
  1078. Ini sangat bagus.
  1079.  
  1080. 259
  1081. 00:29:27,625 --> 00:29:29,083
  1082. Kau yakin mampu membayar?
  1083.  
  1084. 260
  1085. 00:29:30,917 --> 00:29:32,125
  1086. Ya.
  1087.  
  1088. 261
  1089. 00:29:35,042 --> 00:29:37,125
  1090. Ini soal pekerjaan Eric lagi?
  1091.  
  1092. 262
  1093. 00:29:40,625 --> 00:29:42,708
  1094. Ayah hanya merasa lebih nyaman
  1095.  
  1096. 263
  1097. 00:29:42,792 --> 00:29:44,833
  1098. jika kau bersama orang
  1099. yang bisa menyokongmu.
  1100.  
  1101. 264
  1102. 00:29:45,625 --> 00:29:48,375
  1103. Uang bukan satu-satunya
  1104. yang penting dalam hubungan.
  1105.  
  1106. 265
  1107. 00:29:48,958 --> 00:29:50,333
  1108. Itu sangat penting.
  1109.  
  1110. 266
  1111. 00:29:51,167 --> 00:29:52,458
  1112. Kau masih terlalu muda.
  1113.  
  1114. 267
  1115. 00:29:53,333 --> 00:29:55,500
  1116. Belum tahu apa yang penting.
  1117.  
  1118. 268
  1119. 00:29:56,417 --> 00:29:57,375
  1120. Lalu Ayah tahu?
  1121.  
  1122. 269
  1123. 00:29:58,792 --> 00:29:59,917
  1124. Lebih darimu.
  1125.  
  1126. 270
  1127. 00:30:02,500 --> 00:30:04,750
  1128. Aku bingung kenapa Ayah berpikir
  1129. bisa menasihati.
  1130.  
  1131. 271
  1132. 00:30:05,625 --> 00:30:07,833
  1133. Pernikahan Ayah juga tak sempurna.
  1134.  
  1135. 272
  1136. 00:30:12,000 --> 00:30:13,542
  1137. Dia kurang berambisi.
  1138.  
  1139. 273
  1140. 00:30:14,958 --> 00:30:17,125
  1141. Dia harus bekerja lebih keras.
  1142. Dia tak sepertimu.
  1143.  
  1144. 274
  1145. 00:30:18,292 --> 00:30:19,583
  1146. Mungkin itu bagus.
  1147.  
  1148. 275
  1149. 00:30:20,250 --> 00:30:22,333
  1150. Aku butuh keseimbangan dalam hidup.
  1151.  
  1152. 276
  1153. 00:30:22,417 --> 00:30:23,583
  1154. Ini terlalu dini.
  1155.  
  1156. 277
  1157. 00:30:24,625 --> 00:30:26,917
  1158. Kami sudah delapan bulan bersama.
  1159.  
  1160. 278
  1161. 00:30:27,000 --> 00:30:28,333
  1162. Itu belum lama.
  1163.  
  1164. 279
  1165. 00:30:29,417 --> 00:30:31,042
  1166. Kau belum cukup mengenalnya.
  1167.  
  1168. 280
  1169. 00:30:32,125 --> 00:30:34,083
  1170. Aku tahu dia orang baik.
  1171.  
  1172. 281
  1173. 00:30:34,750 --> 00:30:36,000
  1174. Dia membuatku bahagia.
  1175.  
  1176. 282
  1177. 00:30:42,333 --> 00:30:43,917
  1178. Pikirmu itu saja cukup?
  1179.  
  1180. 283
  1181. 00:30:46,667 --> 00:30:49,500
  1182. Kami akan menikah.
  1183. Entah harus bilang apa lagi.
  1184.  
  1185. 284
  1186. 00:31:37,042 --> 00:31:42,458
  1187. UPACARA PERINGATAN WU MINGHUA
  1188.  
  1189. 285
  1190. 00:31:55,417 --> 00:31:56,250
  1191. Pin-Jui!
  1192.  
  1193. 286
  1194. 00:31:57,375 --> 00:31:58,875
  1195. Cepat!
  1196.  
  1197. 287
  1198. 00:32:01,042 --> 00:32:04,875
  1199. Ayo cepat! Kau selalu saja lambat.
  1200.  
  1201. 288
  1202. 00:32:06,417 --> 00:32:08,542
  1203. Bagaimana jika kau sudah tua nanti?
  1204.  
  1205. 289
  1206. 00:32:08,625 --> 00:32:10,125
  1207. Apa kau akan lebih lambat lagi?
  1208.  
  1209. 290
  1210. 00:32:10,750 --> 00:32:13,167
  1211. - Jangan terlalu cepat. Santai saja.
  1212. - Tak apa.
  1213.  
  1214. 291
  1215. 00:32:14,375 --> 00:32:18,000
  1216. - Pelan-pelan.
  1217. - Jangan ganggu Ibu!
  1218.  
  1219. 292
  1220. 00:32:28,917 --> 00:32:30,375
  1221. Ibu tak apa-apa?
  1222.  
  1223. 293
  1224. 00:32:31,125 --> 00:32:32,042
  1225. Ibu tak apa.
  1226.  
  1227. 294
  1228. 00:32:34,042 --> 00:32:36,500
  1229. Perbaiki mesinnya! Ini tak mau berhenti!
  1230.  
  1231. 295
  1232. 00:32:42,792 --> 00:32:44,292
  1233. Ibu yakin tak apa-apa?
  1234.  
  1235. 296
  1236. 00:32:44,375 --> 00:32:46,500
  1237. Ibu tak apa.
  1238.  
  1239. 297
  1240. 00:32:48,167 --> 00:32:51,000
  1241. - Aku akan ambil perban.
  1242. - Tak apa.
  1243.  
  1244. 298
  1245. 00:32:53,000 --> 00:32:55,083
  1246. Ibu bilang tak apa.
  1247.  
  1248. 299
  1249. 00:33:08,000 --> 00:33:10,000
  1250. Pekerjaan ini terlalu berbahaya.
  1251.  
  1252. 300
  1253. 00:33:10,083 --> 00:33:14,125
  1254. Mesinnya sudah usang.
  1255. Ibu jangan bekerja di sana lagi.
  1256.  
  1257. 301
  1258. 00:33:15,625 --> 00:33:17,250
  1259. Ibu punya pilihan apa?
  1260.  
  1261. 302
  1262. 00:33:20,417 --> 00:33:21,708
  1263. Mungkin...
  1264.  
  1265. 303
  1266. 00:33:22,333 --> 00:33:26,125
  1267. Ibu bisa jadi penari balet?
  1268.  
  1269. 304
  1270. 00:33:27,042 --> 00:33:27,875
  1271. Begitu?
  1272.  
  1273. 305
  1274. 00:33:28,875 --> 00:33:30,000
  1275. Ayolah.
  1276.  
  1277. 306
  1278. 00:33:31,208 --> 00:33:33,708
  1279. Tak apa. Ibu suka di pabrik.
  1280.  
  1281. 307
  1282. 00:33:34,583 --> 00:33:37,833
  1283. Tidak. Di sana menyedihkan.
  1284.  
  1285. 308
  1286. 00:33:38,417 --> 00:33:39,958
  1287. Setiap hari Ibu mengeluh.
  1288.  
  1289. 309
  1290. 00:33:40,458 --> 00:33:43,167
  1291. Jangan berlagak tahu
  1292. apa yang Ibu suka dan tidak.
  1293.  
  1294. 310
  1295. 00:33:44,042 --> 00:33:50,542
  1296. Ibu bahagia dengan yang Ibu lakukan
  1297. walaupun tak mewah.
  1298.  
  1299. 311
  1300. 00:33:50,625 --> 00:33:52,667
  1301. Apa gunanya menginginkan...
  1302.  
  1303. 312
  1304. 00:33:53,625 --> 00:33:57,708
  1305. sesuatu yang tak akan terjadi?
  1306.  
  1307. 313
  1308. 00:34:00,250 --> 00:34:04,708
  1309. Bagaimana jika aku cari uang
  1310. agar Ibu bisa pensiun dan pindah?
  1311.  
  1312. 314
  1313. 00:34:06,375 --> 00:34:07,208
  1314. Mungkin.
  1315.  
  1316. 315
  1317. 00:34:09,042 --> 00:34:10,750
  1318. Namun, bagaimana caranya?
  1319.  
  1320. 316
  1321. 00:34:13,625 --> 00:34:16,542
  1322. Kau punya cara rahasia dapat uang
  1323. yang Ibu tak tahu?
  1324.  
  1325. 317
  1326. 00:34:16,625 --> 00:34:17,833
  1327. Ibu mau dengar.
  1328.  
  1329. 318
  1330. 00:34:27,375 --> 00:34:28,292
  1331. Ibu rasa tidak.
  1332.  
  1333. 319
  1334. 00:34:45,500 --> 00:34:51,083
  1335. JAGA KESELAMATAN
  1336. TINGKATKAN PEMERIKSAAN OTOMATIS
  1337.  
  1338. 320
  1339. 00:35:03,875 --> 00:35:06,833
  1340. Hei, jangan diam saja.
  1341.  
  1342. 321
  1343. 00:35:06,917 --> 00:35:09,000
  1344. Bantu Ibu menaruhnya ke mobil.
  1345.  
  1346. 322
  1347. 00:35:16,125 --> 00:35:17,333
  1348. - Masuklah.
  1349. - Baik.
  1350.  
  1351. 323
  1352. 00:35:31,833 --> 00:35:35,500
  1353. Aku akan kirim uang jika sudah menetap.
  1354.  
  1355. 324
  1356. 00:35:36,583 --> 00:35:39,000
  1357. Cari kerja dahulu. Itu yang terpenting.
  1358.  
  1359. 325
  1360. 00:35:42,958 --> 00:35:46,792
  1361. Semoga di Amerika, orang tak keberatan
  1362. dengan pekerja lambat sepertimu.
  1363.  
  1364. 326
  1365. 00:35:50,417 --> 00:35:51,292
  1366. Sampai jumpa, Bu.
  1367.  
  1368. 327
  1369. 00:35:54,833 --> 00:35:55,667
  1370. Sampai jumpa.
  1371.  
  1372. 328
  1373. 00:37:50,083 --> 00:37:50,917
  1374. Halo?
  1375.  
  1376. 329
  1377. 00:37:51,833 --> 00:37:52,917
  1378. <i>Pin-Jui?</i>
  1379.  
  1380. 330
  1381. 00:37:53,667 --> 00:37:54,750
  1382. Ini Zhenzhen.
  1383.  
  1384. 331
  1385. 00:37:57,667 --> 00:37:58,500
  1386. Halo.
  1387.  
  1388. 332
  1389. 00:37:59,792 --> 00:38:02,708
  1390. <i>Aku tahu sudah lama kita tak bicara.</i>
  1391.  
  1392. 333
  1393. 00:38:06,917 --> 00:38:08,333
  1394. Aku baru bicara dengan Angela.
  1395.  
  1396. 334
  1397. 00:38:08,958 --> 00:38:12,333
  1398. Dia bilang ibumu meninggal.
  1399.  
  1400. 335
  1401. 00:38:13,250 --> 00:38:16,542
  1402. Aku turut berduka.
  1403.  
  1404. 336
  1405. 00:38:19,208 --> 00:38:20,250
  1406. Terima kasih.
  1407.  
  1408. 337
  1409. 00:38:22,292 --> 00:38:23,625
  1410. Bagaimana kabarmu?
  1411.  
  1412. 338
  1413. 00:38:25,042 --> 00:38:25,875
  1414. Baik.
  1415.  
  1416. 339
  1417. 00:38:26,875 --> 00:38:28,625
  1418. Dia sudah hidup lama.
  1419.  
  1420. 340
  1421. 00:38:31,292 --> 00:38:33,958
  1422. Aku tahu kau sangat menyayanginya.
  1423.  
  1424. 341
  1425. 00:38:40,000 --> 00:38:46,000
  1426. Angela bilang kau tak memberitahunya
  1427. tentang upacara.
  1428.  
  1429. 342
  1430. 00:38:46,708 --> 00:38:47,792
  1431. Kenapa?
  1432.  
  1433. 343
  1434. 00:38:49,750 --> 00:38:51,167
  1435. Dia sangat sibuk bekerja.
  1436.  
  1437. 344
  1438. 00:38:52,042 --> 00:38:53,458
  1439. Aku tak mau mengganggu.
  1440.  
  1441. 345
  1442. 00:38:54,833 --> 00:38:58,583
  1443. <i>Dia bekerja terus. Tak pernah di rumah.</i>
  1444.  
  1445. 346
  1446. 00:38:59,917 --> 00:39:01,042
  1447. <i>Aku khawatir.</i>
  1448.  
  1449. 347
  1450. 00:39:01,875 --> 00:39:04,333
  1451. <i>Kurasa dia sedang kesulitan.</i>
  1452.  
  1453. 348
  1454. 00:39:07,000 --> 00:39:08,292
  1455. Aku tak tahu itu.
  1456.  
  1457. 349
  1458. 00:39:11,292 --> 00:39:14,833
  1459. Mungkin akan membantu
  1460. jika kau mengajaknya mengobrol.
  1461.  
  1462. 350
  1463. 00:39:18,375 --> 00:39:19,792
  1464. Kami tinggal terpisah.
  1465.  
  1466. 351
  1467. 00:39:24,417 --> 00:39:26,458
  1468. Kau terlalu keras terhadapnya.
  1469.  
  1470. 352
  1471. 00:39:26,542 --> 00:39:29,792
  1472. Tidak. Aku hanya ingin
  1473. yang terbaik untuknya.
  1474.  
  1475. 353
  1476. 00:39:30,458 --> 00:39:34,333
  1477. <i>Mungkin itu niatmu,</i>
  1478. <i>tetapi dia tak merasa begitu.</i>
  1479.  
  1480. 354
  1481. 00:39:35,583 --> 00:39:36,833
  1482. Pikirkanlah.
  1483.  
  1484. 355
  1485. 00:39:37,750 --> 00:39:40,125
  1486. Kau harus lebih sering menemuinya.
  1487.  
  1488. 356
  1489. 00:39:41,583 --> 00:39:43,542
  1490. <i>Dia putrimu satu-satunya.</i>
  1491.  
  1492. 357
  1493. 00:41:00,542 --> 00:41:01,542
  1494. Jangan menangis.
  1495.  
  1496. 358
  1497. 00:41:02,125 --> 00:41:03,208
  1498. Menangis itu percuma.
  1499.  
  1500. 359
  1501. 00:41:05,833 --> 00:41:06,917
  1502. Kau harus kuat.
  1503.  
  1504. 360
  1505. 00:42:24,167 --> 00:42:31,125
  1506. <i>Saat kami tiba di Amerika,</i>
  1507. <i>situasinya tidak seperti yang kubayangkan.</i>
  1508.  
  1509. 361
  1510. 00:42:43,333 --> 00:42:46,833
  1511. <i>Namun, aku telah memutuskan.</i>
  1512.  
  1513. 362
  1514. 00:42:47,500 --> 00:42:49,875
  1515. <i>Aku tak akan mundur.</i>
  1516.  
  1517. 363
  1518. 00:43:24,083 --> 00:43:25,333
  1519. Ada jendela.
  1520.  
  1521. 364
  1522. 00:43:26,208 --> 00:43:27,042
  1523. Ya.
  1524.  
  1525. 365
  1526. 00:43:31,958 --> 00:43:35,958
  1527. Mau ke luar untuk merayakan?
  1528.  
  1529. 366
  1530. 00:43:37,333 --> 00:43:38,458
  1531. Baiklah.
  1532.  
  1533. 367
  1534. 00:43:52,125 --> 00:43:53,917
  1535. Kita tak mampu membayarnya.
  1536.  
  1537. 368
  1538. 00:43:54,958 --> 00:43:57,333
  1539. Ini sangat mahal.
  1540.  
  1541. 369
  1542. 00:44:00,625 --> 00:44:01,875
  1543. Ini memalukan.
  1544.  
  1545. 370
  1546. 00:44:05,833 --> 00:44:06,875
  1547. Tak apa.
  1548.  
  1549. 371
  1550. 00:44:07,375 --> 00:44:09,167
  1551. Kita tak perlu makan di sini.
  1552.  
  1553. 372
  1554. 00:44:11,708 --> 00:44:12,625
  1555. Ayo.
  1556.  
  1557. 373
  1558. 00:44:42,917 --> 00:44:45,083
  1559. Kau bisa menari?
  1560.  
  1561. 374
  1562. 00:44:47,500 --> 00:44:48,667
  1563. Tidak terlalu.
  1564.  
  1565. 375
  1566. 00:44:49,250 --> 00:44:51,292
  1567. Aku malu.
  1568.  
  1569. 376
  1570. 00:44:52,542 --> 00:44:53,375
  1571. Kau?
  1572.  
  1573. 377
  1574. 00:44:55,167 --> 00:44:57,000
  1575. Dahulu, aku menari. Terkadang.
  1576.  
  1577. 378
  1578. 00:45:04,042 --> 00:45:05,542
  1579. Kau mau menari?
  1580.  
  1581. 379
  1582. 00:45:10,792 --> 00:45:12,292
  1583. Tidak, tak usah.
  1584.  
  1585. 380
  1586. 00:45:46,292 --> 00:45:48,625
  1587. DIBUTUHKAN PEMBANTU
  1588.  
  1589. 381
  1590. 00:47:16,292 --> 00:47:17,417
  1591. Permisi.
  1592.  
  1593. 382
  1594. 00:47:18,625 --> 00:47:20,208
  1595. Kau orang Taiwan?
  1596.  
  1597. 383
  1598. 00:47:20,292 --> 00:47:21,708
  1599. Ya. Kenapa?
  1600.  
  1601. 384
  1602. 00:47:24,042 --> 00:47:25,708
  1603. Aku baru pindah ke sini.
  1604.  
  1605. 385
  1606. 00:47:26,500 --> 00:47:27,917
  1607. Aku tak punya kenalan di sini.
  1608.  
  1609. 386
  1610. 00:47:28,500 --> 00:47:30,125
  1611. Di sini, jarang orang Taiwan.
  1612.  
  1613. 387
  1614. 00:47:30,208 --> 00:47:33,167
  1615. Mayoritas orang kulit hitam
  1616. dan Puerto Rico.
  1617.  
  1618. 388
  1619. 00:47:33,250 --> 00:47:35,167
  1620. Kukira kau orang Korea.
  1621.  
  1622. 389
  1623. 00:47:35,250 --> 00:47:37,917
  1624. Bukan. Aku dari Taiwan tengah.
  1625.  
  1626. 390
  1627. 00:47:38,000 --> 00:47:39,667
  1628. Aku dari Zhongli.
  1629.  
  1630. 391
  1631. 00:47:40,333 --> 00:47:42,750
  1632. Syukurlah kau bukan orang Korea.
  1633.  
  1634. 392
  1635. 00:47:42,833 --> 00:47:44,833
  1636. Aku punya tetangga orang Korea.
  1637.  
  1638. 393
  1639. 00:47:44,917 --> 00:47:47,792
  1640. Mereka berisik
  1641. dan memasak kimchi seharian.
  1642.  
  1643. 394
  1644. 00:47:47,875 --> 00:47:49,792
  1645. Membuat bau seluruh bangunan.
  1646.  
  1647. 395
  1648. 00:47:54,375 --> 00:47:58,125
  1649. Aku sudah lama tak bicara
  1650. dengan orang lain selain suamiku.
  1651.  
  1652. 396
  1653. 00:47:59,167 --> 00:48:01,000
  1654. Kau menyukainya?
  1655.  
  1656. 397
  1657. 00:48:03,667 --> 00:48:07,458
  1658. Dia lumayan. Dia harus banyak bekerja.
  1659.  
  1660. 398
  1661. 00:48:07,542 --> 00:48:09,958
  1662. Aku bosan di apartemen.
  1663.  
  1664. 399
  1665. 00:48:10,042 --> 00:48:15,958
  1666. Hanya mencuci dan duduk di sofa sendirian.
  1667.  
  1668. 400
  1669. 00:48:17,375 --> 00:48:23,708
  1670. Sebenarnya, aku ke penatu membawa
  1671. sedikit cucian hanya untuk bertemu orang.
  1672.  
  1673. 401
  1674. 00:48:26,292 --> 00:48:28,125
  1675. Sedih sekali.
  1676.  
  1677. 402
  1678. 00:48:29,750 --> 00:48:31,042
  1679. Ya.
  1680.  
  1681. 403
  1682. 00:48:31,125 --> 00:48:33,083
  1683. Ayo minum teh bersamaku.
  1684.  
  1685. 404
  1686. 00:48:33,167 --> 00:48:36,333
  1687. Senang ada yang bisa diajak
  1688. berbicara bahasa Mandarin.
  1689.  
  1690. 405
  1691. 00:48:36,417 --> 00:48:37,458
  1692. Baiklah.
  1693.  
  1694. 406
  1695. 00:48:49,167 --> 00:48:50,208
  1696. Kau sudah pulang.
  1697.  
  1698. 407
  1699. 00:48:50,917 --> 00:48:51,875
  1700. Ya.
  1701.  
  1702. 408
  1703. 00:48:53,458 --> 00:48:54,583
  1704. Bagaimana Peijing?
  1705.  
  1706. 409
  1707. 00:48:55,500 --> 00:48:58,292
  1708. Dia baik.
  1709. Pergelangannya terkilir pekan lalu.
  1710.  
  1711. 410
  1712. 00:48:58,375 --> 00:49:01,875
  1713. Lagi? Bukankah bulan lalu juga?
  1714.  
  1715. 411
  1716. 00:49:01,958 --> 00:49:03,125
  1717. Ya.
  1718.  
  1719. 412
  1720. 00:49:03,208 --> 00:49:07,417
  1721. Kali ini, dokter memberinya
  1722. sepatu bot lucu untuk berjalan.
  1723.  
  1724. 413
  1725. 00:49:07,500 --> 00:49:08,833
  1726. Kasihan sekali.
  1727.  
  1728. 414
  1729. 00:49:10,875 --> 00:49:13,500
  1730. - Mau kubuatkan makanan?
  1731. - Tunggu...
  1732.  
  1733. 415
  1734. 00:49:14,083 --> 00:49:16,958
  1735. Ada yang ingin kutunjukkan dahulu.
  1736.  
  1737. 416
  1738. 00:49:17,042 --> 00:49:17,875
  1739. Ayo.
  1740.  
  1741. 417
  1742. 00:49:37,292 --> 00:49:38,250
  1743. Kau suka?
  1744.  
  1745. 418
  1746. 00:49:42,042 --> 00:49:45,000
  1747. Aku tahu aku jarang di rumah,
  1748.  
  1749. 419
  1750. 00:49:45,083 --> 00:49:48,667
  1751. dan kau kesulitan beradaptasi di Amerika.
  1752.  
  1753. 420
  1754. 00:49:50,292 --> 00:49:51,167
  1755. Tak apa.
  1756.  
  1757. 421
  1758. 00:49:57,333 --> 00:50:00,167
  1759. Kupikir kita mungkin bisa belajar
  1760. memainkannya bersama.
  1761.  
  1762. 422
  1763. 00:50:02,167 --> 00:50:03,083
  1764. Terima kasih.
  1765.  
  1766. 423
  1767. 00:50:06,875 --> 00:50:08,417
  1768. Mau kubuatkan apa malam ini?
  1769.  
  1770. 424
  1771. 00:50:08,500 --> 00:50:10,208
  1772. Mapo tahu?
  1773.  
  1774. 425
  1775. 00:50:10,292 --> 00:50:11,333
  1776. Boleh.
  1777.  
  1778. 426
  1779. 00:50:12,833 --> 00:50:14,500
  1780. Akan kubuatkan sekarang.
  1781.  
  1782. 427
  1783. 00:50:21,583 --> 00:50:23,542
  1784. Kau sudah tahu cara memainkannya!
  1785.  
  1786. 428
  1787. 00:50:24,125 --> 00:50:25,875
  1788. Aku mempelajarinya saat kau keluar...
  1789.  
  1790. 429
  1791. 00:52:41,292 --> 00:52:43,292
  1792. Ini. Makanlah lagi.
  1793.  
  1794. 430
  1795. 00:52:43,833 --> 00:52:44,917
  1796. Terima kasih.
  1797.  
  1798. 431
  1799. 00:52:46,542 --> 00:52:48,917
  1800. Jadi lebih buruk
  1801. sejak dia ambil alih toko.
  1802.  
  1803. 432
  1804. 00:52:49,875 --> 00:52:51,375
  1805. Dia selalu lelah.
  1806.  
  1807. 433
  1808. 00:52:51,458 --> 00:52:54,167
  1809. Dia tak pernah mau keluar
  1810. atau melakukan apa pun.
  1811.  
  1812. 434
  1813. 00:52:54,250 --> 00:52:56,208
  1814. Kalian sudah cukup lama menikah.
  1815.  
  1816. 435
  1817. 00:52:56,292 --> 00:52:59,042
  1818. Tentu saja dia tak berusaha lagi.
  1819.  
  1820. 436
  1821. 00:52:59,125 --> 00:53:01,167
  1822. Setidaknya dia masih tampan.
  1823.  
  1824. 437
  1825. 00:53:01,833 --> 00:53:02,708
  1826. Lihat pria ini.
  1827.  
  1828. 438
  1829. 00:53:03,708 --> 00:53:06,083
  1830. Kau juga bukan juara kontes kecantikan.
  1831.  
  1832. 439
  1833. 00:53:10,292 --> 00:53:12,708
  1834. Kami tak punya kesamaan.
  1835.  
  1836. 440
  1837. 00:53:13,375 --> 00:53:17,792
  1838. Pada akhirnya, yang sama
  1839. adalah hidup kalian.
  1840.  
  1841. 441
  1842. 00:53:18,917 --> 00:53:22,167
  1843. Mungkin. Itu belum terjadi.
  1844.  
  1845. 442
  1846. 00:53:23,333 --> 00:53:26,625
  1847. Kau masukkan apa ke bakso ini?
  1848. Rasanya tak enak.
  1849.  
  1850. 443
  1851. 00:53:26,708 --> 00:53:30,667
  1852. Kalau begitu, masak saja sendiri.
  1853. Jangan mengeluh terus.
  1854.  
  1855. 444
  1856. 00:53:36,667 --> 00:53:39,167
  1857. Kami sudah bersiap untuk kedatangan Ibu.
  1858.  
  1859. 445
  1860. 00:53:39,250 --> 00:53:42,417
  1861. Apartemen dan segala hal sudah siap.
  1862.  
  1863. 446
  1864. 00:53:43,292 --> 00:53:44,917
  1865. <i>Sebesar apa ruangan kalian?</i>
  1866.  
  1867. 447
  1868. 00:53:45,833 --> 00:53:46,917
  1869. Sudah kubilang.
  1870.  
  1871. 448
  1872. 00:53:47,000 --> 00:53:50,042
  1873. Tak terlalu besar,
  1874. tetapi lebih besar dari rumah Ibu.
  1875.  
  1876. 449
  1877. 00:53:50,750 --> 00:53:54,042
  1878. Itu terlalu kecil untuk tiga orang.
  1879.  
  1880. 450
  1881. 00:53:54,708 --> 00:53:56,042
  1882. <i>Ibu harus apa di sana?</i>
  1883.  
  1884. 451
  1885. 00:53:56,125 --> 00:54:00,833
  1886. Tak perlu melakukan apa-apa.
  1887. Ibu bisa pensiun, seperti yang kita bahas.
  1888.  
  1889. 452
  1890. 00:54:01,833 --> 00:54:03,792
  1891. Ibu tak kenal siapa-siapa di sana.
  1892.  
  1893. 453
  1894. 00:54:04,958 --> 00:54:10,375
  1895. Aku juga, tetapi Ibu bisa bertemu orang
  1896. begitu tiba di sini.
  1897.  
  1898. 454
  1899. 00:54:10,458 --> 00:54:12,458
  1900. Ibu bahkan tak paham bahasanya!
  1901.  
  1902. 455
  1903. 00:54:13,042 --> 00:54:15,292
  1904. Kita sudah bahas ini sebelum aku pergi.
  1905.  
  1906. 456
  1907. 00:54:15,792 --> 00:54:17,625
  1908. Kukira ini yang Ibu inginkan.
  1909.  
  1910. 457
  1911. 00:54:17,708 --> 00:54:20,375
  1912. Itu keinginanmu, bukan keinginan Ibu.
  1913.  
  1914. 458
  1915. 00:54:21,208 --> 00:54:23,042
  1916. Ibu tetap di sini. Tak apa.
  1917.  
  1918. 459
  1919. 00:54:23,667 --> 00:54:26,292
  1920. Ibu harus bekerja.
  1921. Tak ada waktu untuk ini.
  1922.  
  1923. 460
  1924. 00:54:27,000 --> 00:54:27,833
  1925. Bu?
  1926.  
  1927. 461
  1928. 00:54:28,792 --> 00:54:29,625
  1929. Halo?
  1930.  
  1931. 462
  1932. 00:54:30,167 --> 00:54:31,000
  1933. Halo?
  1934.  
  1935. 463
  1936. 00:55:03,417 --> 00:55:04,625
  1937. Kau dari mana?
  1938.  
  1939. 464
  1940. 00:55:05,583 --> 00:55:07,208
  1941. Aku makan malam di rumah Peijing.
  1942.  
  1943. 465
  1944. 00:55:09,500 --> 00:55:10,875
  1945. Kau tak memberitahuku.
  1946.  
  1947. 466
  1948. 00:55:12,667 --> 00:55:16,333
  1949. Kukira kau sedang bekerja. Aku lupa waktu.
  1950.  
  1951. 467
  1952. 00:55:17,750 --> 00:55:19,333
  1953. Tak ada makanan di rumah.
  1954.  
  1955. 468
  1956. 00:55:22,375 --> 00:55:23,292
  1957. Maaf.
  1958.  
  1959. 469
  1960. 00:55:29,000 --> 00:55:31,458
  1961. Menurut Peijing jika aku sekolah
  1962. beberapa tahun,
  1963.  
  1964. 470
  1965. 00:55:32,042 --> 00:55:33,667
  1966. aku bisa dapat sertifikat mengajar.
  1967.  
  1968. 471
  1969. 00:55:34,500 --> 00:55:35,417
  1970. Untuk apa?
  1971.  
  1972. 472
  1973. 00:55:37,417 --> 00:55:39,375
  1974. Mungkin aku bisa jadi guru.
  1975.  
  1976. 473
  1977. 00:55:42,667 --> 00:55:43,833
  1978. Lupakan saja.
  1979.  
  1980. 474
  1981. 00:55:43,917 --> 00:55:46,625
  1982. Setelah punya anak,
  1983. kau tak akan sempat bekerja lagi.
  1984.  
  1985. 475
  1986. 00:55:49,458 --> 00:55:51,750
  1987. Kita belum punya anak.
  1988.  
  1989. 476
  1990. 00:56:02,125 --> 00:56:03,417
  1991. Abaikan dia!
  1992.  
  1993. 477
  1994. 00:56:03,500 --> 00:56:06,708
  1995. Ambil kelas itu
  1996. dan lihat apa yang terjadi.
  1997.  
  1998. 478
  1999. 00:56:10,167 --> 00:56:11,792
  2000. Menurutku kau benar.
  2001.  
  2002. 479
  2003. 00:56:13,625 --> 00:56:16,875
  2004. Akan kucari tahu kapan mereka mulai.
  2005.  
  2006. 480
  2007. 00:56:16,958 --> 00:56:20,833
  2008. Bagus. Kau tak akan menyesal.
  2009.  
  2010. 481
  2011. 00:56:22,125 --> 00:56:24,250
  2012. Ayo beli es krim.
  2013.  
  2014. 482
  2015. 00:56:24,333 --> 00:56:27,125
  2016. Lagi? Kau tak takut gemuk?
  2017.  
  2018. 483
  2019. 00:56:27,208 --> 00:56:29,917
  2020. Aku sudah menikah. Siapa yang peduli?
  2021.  
  2022. 484
  2023. 00:56:52,667 --> 00:56:55,208
  2024. TES KEHAMILAN DINI DI RUMAH
  2025.  
  2026. 485
  2027. 00:57:04,917 --> 00:57:06,458
  2028. Kau mau mengemas ini?
  2029.  
  2030. 486
  2031. 00:57:23,917 --> 00:57:25,250
  2032. Tidak. Buang saja.
  2033.  
  2034. 487
  2035. 00:57:25,833 --> 00:57:26,708
  2036. Baiklah.
  2037.  
  2038. 488
  2039. 00:58:30,333 --> 00:58:33,208
  2040. - Ayah sudah selesai?
  2041. - Ya.
  2042.  
  2043. 489
  2044. 00:58:39,125 --> 00:58:40,417
  2045. Ada yang salah?
  2046.  
  2047. 490
  2048. 00:58:42,833 --> 00:58:44,667
  2049. Ayah mengajakku makan siang.
  2050.  
  2051. 491
  2052. 00:58:46,458 --> 00:58:48,167
  2053. Aku senang.
  2054.  
  2055. 492
  2056. 00:58:50,250 --> 00:58:52,292
  2057. Namun, setelah kita duduk, Ayah hanya...
  2058.  
  2059. 493
  2060. 00:58:52,792 --> 00:58:55,375
  2061. duduk di sana selama satu jam
  2062. dan tak bicara.
  2063.  
  2064. 494
  2065. 00:58:58,667 --> 00:59:00,500
  2066. Kau terlihat enggan bicara.
  2067.  
  2068. 495
  2069. 00:59:08,250 --> 00:59:09,333
  2070. Bagaimana kabarmu?
  2071.  
  2072. 496
  2073. 00:59:12,875 --> 00:59:14,000
  2074. Apa segalanya baik?
  2075.  
  2076. 497
  2077. 00:59:16,500 --> 00:59:18,500
  2078. Ya, aku baik.
  2079.  
  2080. 498
  2081. 00:59:23,667 --> 00:59:26,125
  2082. Sebenarnya, tidak. Aku tidak baik.
  2083.  
  2084. 499
  2085. 00:59:31,417 --> 00:59:32,500
  2086. Eric meninggalkan aku.
  2087.  
  2088. 500
  2089. 00:59:35,167 --> 00:59:36,792
  2090. Kurasa dia takkan kembali.
  2091.  
  2092. 501
  2093. 00:59:40,250 --> 00:59:41,083
  2094. Ayah turut prihatin.
  2095.  
  2096. 502
  2097. 00:59:45,792 --> 00:59:47,542
  2098. Ini sangat berat.
  2099.  
  2100. 503
  2101. 00:59:50,583 --> 00:59:52,750
  2102. Bagian terburuknya...
  2103.  
  2104. 504
  2105. 00:59:54,292 --> 00:59:55,875
  2106. Aku merasa ini salahku.
  2107.  
  2108. 505
  2109. 01:00:07,583 --> 01:00:09,167
  2110. Apa Ayah akan berkomentar?
  2111.  
  2112. 506
  2113. 01:00:13,167 --> 01:00:14,583
  2114. Kedengarannya sulit.
  2115.  
  2116. 507
  2117. 01:00:19,750 --> 01:00:21,292
  2118. Ayah bisa berkata apa lagi?
  2119.  
  2120. 508
  2121. 01:00:23,208 --> 01:00:24,250
  2122. Entahlah.
  2123.  
  2124. 509
  2125. 01:00:25,250 --> 01:00:26,250
  2126. Sesuatu.
  2127.  
  2128. 510
  2129. 01:00:28,667 --> 01:00:31,458
  2130. Bukankah Ayah melalui
  2131. hal yang sama dengan Ibu?
  2132.  
  2133. 511
  2134. 01:00:34,208 --> 01:00:35,208
  2135. Itu berbeda.
  2136.  
  2137. 512
  2138. 01:00:37,833 --> 01:00:41,042
  2139. Aku tak tahu
  2140. karena Ayah tak pernah cerita.
  2141.  
  2142. 513
  2143. 01:00:43,125 --> 01:00:44,333
  2144. Apa itu akan membantu?
  2145.  
  2146. 514
  2147. 01:00:49,833 --> 01:00:52,208
  2148. Kenapa tak katakan sesuatu yang baik?
  2149.  
  2150. 515
  2151. 01:00:54,542 --> 01:00:56,417
  2152. Ayah bisa coba menenangkan aku.
  2153.  
  2154. 516
  2155. 01:00:57,625 --> 01:01:00,167
  2156. Atau berkata semua akan baik-baik saja.
  2157.  
  2158. 517
  2159. 01:01:03,500 --> 01:01:06,250
  2160. Satu yang aku inginkan, selama hidupku...
  2161.  
  2162. 518
  2163. 01:01:08,500 --> 01:01:10,125
  2164. adalah merasa memiliki seseorang
  2165.  
  2166. 519
  2167. 01:01:10,208 --> 01:01:12,958
  2168. yang peduli kepadaku,
  2169. apa pun yang terjadi.
  2170.  
  2171. 520
  2172. 01:01:18,625 --> 01:01:20,958
  2173. Aku tak pernah merasakan itu dari Ayah.
  2174.  
  2175. 521
  2176. 01:01:28,833 --> 01:01:30,542
  2177. Ayah adalah ayahku.
  2178.  
  2179. 522
  2180. 01:01:31,792 --> 01:01:34,500
  2181. Aku bahkan tak tahu cara bicara
  2182. dengan Ayah. Sungguh.
  2183.  
  2184. 523
  2185. 01:01:42,542 --> 01:01:45,083
  2186. Mungkin lebih mudah
  2187. jika kita berhenti mencoba.
  2188.  
  2189. 524
  2190. 01:02:24,125 --> 01:02:24,958
  2191. Hei.
  2192.  
  2193. 525
  2194. 01:02:25,750 --> 01:02:27,667
  2195. Kenapa dengan pagar tanaman di luar?
  2196.  
  2197. 526
  2198. 01:02:28,458 --> 01:02:30,542
  2199. Aku beri tahu tukang kebun
  2200. mereka boleh merapikannya.
  2201.  
  2202. 527
  2203. 01:02:31,292 --> 01:02:32,417
  2204. Kenapa begitu?
  2205.  
  2206. 528
  2207. 01:02:33,125 --> 01:02:34,375
  2208. Jadi terlalu pendek.
  2209.  
  2210. 529
  2211. 01:02:35,625 --> 01:02:38,958
  2212. Kau tak ada.
  2213. Aku tak tahu apa yang kau mau.
  2214.  
  2215. 530
  2216. 01:02:39,625 --> 01:02:41,750
  2217. Pagarnya terlihat buruk.
  2218. Bagaimana bisa kau tak tahu?
  2219.  
  2220. 531
  2221. 01:02:42,292 --> 01:02:45,542
  2222. Tumbuhnya lama.
  2223.  
  2224. 532
  2225. 01:02:53,042 --> 01:02:54,875
  2226. Aku tak mau bersamamu lagi.
  2227.  
  2228. 533
  2229. 01:02:57,333 --> 01:02:58,167
  2230. Apa?
  2231.  
  2232. 534
  2233. 01:03:01,500 --> 01:03:02,708
  2234. Aku ingin bercerai.
  2235.  
  2236. 535
  2237. 01:03:05,500 --> 01:03:06,625
  2238. Kau tak mau itu.
  2239.  
  2240. 536
  2241. 01:03:08,208 --> 01:03:10,167
  2242. Jangan berlagak tahu apa mauku.
  2243.  
  2244. 537
  2245. 01:03:11,208 --> 01:03:12,417
  2246. Aku akan pergi.
  2247.  
  2248. 538
  2249. 01:03:13,542 --> 01:03:15,583
  2250. Kau gila. Tidurlah.
  2251.  
  2252. 539
  2253. 01:03:15,667 --> 01:03:18,083
  2254. Anak-anak sudah pergi.
  2255.  
  2256. 540
  2257. 01:03:19,125 --> 01:03:21,125
  2258. Aku bertahan hanya karena mereka.
  2259.  
  2260. 541
  2261. 01:03:23,125 --> 01:03:27,917
  2262. - Ini rumahku. Patuhi aku.
  2263. - Aku tak peduli dengan rumah bodohmu.
  2264.  
  2265. 542
  2266. 01:03:28,000 --> 01:03:30,792
  2267. Aku sudah putuskan. Aku akan pergi.
  2268.  
  2269. 543
  2270. 01:03:32,250 --> 01:03:35,208
  2271. Kau perlakukan aku seperti pembantu.
  2272.  
  2273. 544
  2274. 01:03:36,375 --> 01:03:39,875
  2275. Kuberi kau segalanya.
  2276. Pakaian dan mobil bagus.
  2277.  
  2278. 545
  2279. 01:03:39,958 --> 01:03:41,625
  2280. Aku tak peduli.
  2281.  
  2282. 546
  2283. 01:03:43,125 --> 01:03:44,583
  2284. Aku paham.
  2285.  
  2286. 547
  2287. 01:03:45,750 --> 01:03:47,250
  2288. Kau dimanjakan oleh Amerika.
  2289.  
  2290. 548
  2291. 01:03:47,833 --> 01:03:49,542
  2292. Bukan begitu cara kita.
  2293.  
  2294. 549
  2295. 01:03:50,125 --> 01:03:52,167
  2296. Jangan lupa,
  2297. aku yang membawamu ke sini.
  2298.  
  2299. 550
  2300. 01:03:52,792 --> 01:03:54,208
  2301. Ayahku yang membayar.
  2302.  
  2303. 551
  2304. 01:03:54,792 --> 01:03:56,667
  2305. Kau tak punya apa-apa.
  2306.  
  2307. 552
  2308. 01:03:56,750 --> 01:04:00,250
  2309. Ya, aku ke sini tanpa apa-apa.
  2310.  
  2311. 553
  2312. 01:04:00,333 --> 01:04:02,958
  2313. Namun, aku yang membangun semua ini,
  2314. sementara kau di rumah.
  2315.  
  2316. 554
  2317. 01:04:03,042 --> 01:04:06,958
  2318. Aku membesarkan anak-anak kita
  2319. sementara kau tak pernah di rumah.
  2320.  
  2321. 555
  2322. 01:04:07,500 --> 01:04:10,833
  2323. Ke mana saja kau setiap malam? Ke mana?
  2324.  
  2325. 556
  2326. 01:04:10,917 --> 01:04:12,625
  2327. Aku tak pernah selingkuh darimu.
  2328.  
  2329. 557
  2330. 01:04:18,875 --> 01:04:19,833
  2331. Tak peduli.
  2332.  
  2333. 558
  2334. 01:04:21,500 --> 01:04:25,375
  2335. Kau meremehkan aku.
  2336.  
  2337. 559
  2338. 01:04:26,125 --> 01:04:28,833
  2339. Aku pergi.
  2340.  
  2341. 560
  2342. 01:04:31,125 --> 01:04:36,042
  2343. Bagus! Pergilah.
  2344. Aku tak pernah ingin menikahimu.
  2345.  
  2346. 561
  2347. 01:04:39,500 --> 01:04:40,417
  2348. Pergi.
  2349.  
  2350. 562
  2351. 01:04:48,583 --> 01:04:54,250
  2352. Dahulu, aku berpikir kau bisa belajar
  2353. memedulikan orang lain selain dirimu.
  2354.  
  2355. 563
  2356. 01:04:56,208 --> 01:04:57,542
  2357. Ternyata kau tak bisa,
  2358.  
  2359. 564
  2360. 01:04:59,750 --> 01:05:00,958
  2361. dan tak mau.
  2362.  
  2363. 565
  2364. 01:05:03,458 --> 01:05:05,458
  2365. Di dalam dirimu, kau hancur.
  2366.  
  2367. 566
  2368. 01:05:08,000 --> 01:05:09,667
  2369. Jika aku bisa kembali ke masa lalu,
  2370.  
  2371. 567
  2372. 01:05:11,333 --> 01:05:13,083
  2373. <i>aku akan kembali ke waktu kita bertemu</i>
  2374.  
  2375. 568
  2376. 01:05:15,208 --> 01:05:16,708
  2377. <i>dan pergi jauh.</i>
  2378.  
  2379. 569
  2380. 01:05:20,875 --> 01:05:22,542
  2381. <i>Sangat jauh</i>
  2382. <i>sehingga aku tak bertemu kau lagi.</i>
  2383.  
  2384. 570
  2385. 01:06:41,958 --> 01:06:42,917
  2386. KULIAH DI UNIVERSITAS NEGERI TAIWAN
  2387.  
  2388. 571
  2389. 01:06:43,000 --> 01:06:43,917
  2390. TINGGAL DI ROSEDALE, MARYLAND
  2391.  
  2392. 572
  2393. 01:07:01,583 --> 01:07:03,000
  2394. PESAN
  2395.  
  2396. 573
  2397. 01:07:05,208 --> 01:07:11,333
  2398. Halo dari teman lama
  2399.  
  2400. 574
  2401. 01:07:30,167 --> 01:07:34,458
  2402. Senang mendengar kabar darimu!
  2403. Itu jauh sebelum aku punya akun Facebook.
  2404.  
  2405. 575
  2406. 01:07:34,542 --> 01:07:36,417
  2407. Aku bersyukur punya. Apa kabar?
  2408.  
  2409. 576
  2410. 01:07:46,875 --> 01:07:48,542
  2411. Apa kegiatanmu hari ini?
  2412.  
  2413. 577
  2414. 01:07:51,458 --> 01:07:53,125
  2415. Baca buku dan berkebun. Menyenangkan.
  2416.  
  2417. 578
  2418. 01:07:56,042 --> 01:07:57,667
  2419. Indahnya!
  2420.  
  2421. 579
  2422. 01:08:05,083 --> 01:08:06,792
  2423. Terima kasih. Bagaimana harimu?
  2424.  
  2425. 580
  2426. 01:08:08,000 --> 01:08:10,417
  2427. Sebagian besar bersama sahabatku, Otis.
  2428.  
  2429. 581
  2430. 01:08:14,292 --> 01:08:17,083
  2431. Dia kunamai
  2432. seperti nama penyanyi favoritku!
  2433.  
  2434. 582
  2435. 01:08:28,958 --> 01:08:33,167
  2436. Tebak? Pekan ini, aku di New York.
  2437. Mau bertemu?
  2438.  
  2439. 583
  2440. 01:08:55,500 --> 01:08:57,792
  2441. - Yuan?
  2442. - Pin-Jui?
  2443.  
  2444. 584
  2445. 01:08:57,875 --> 01:08:59,583
  2446. Ya. Ini aku.
  2447.  
  2448. 585
  2449. 01:09:03,250 --> 01:09:05,708
  2450. Kau tambah tinggi?
  2451.  
  2452. 586
  2453. 01:09:05,792 --> 01:09:10,000
  2454. Kurasa kau menyusut, Pak Tua!
  2455.  
  2456. 587
  2457. 01:09:10,750 --> 01:09:12,750
  2458. Mungkin. Mari, duduk.
  2459.  
  2460. 588
  2461. 01:09:17,917 --> 01:09:20,625
  2462. - Bagaimana perjalananmu?
  2463. - Lumayan.
  2464.  
  2465. 589
  2466. 01:09:21,375 --> 01:09:24,833
  2467. New York luar biasa.
  2468. Lebih menarik dari Maryland!
  2469.  
  2470. 590
  2471. 01:09:25,917 --> 01:09:28,917
  2472. Apa cuacanya selalu secerah ini
  2473. di musim semi?
  2474.  
  2475. 591
  2476. 01:09:29,000 --> 01:09:30,083
  2477. Biasanya, ya.
  2478.  
  2479. 592
  2480. 01:09:31,042 --> 01:09:33,708
  2481. Mungkin sebaiknya aku lebih lama di sini.
  2482.  
  2483. 593
  2484. 01:09:34,292 --> 01:09:35,417
  2485. Benar.
  2486.  
  2487. 594
  2488. 01:09:36,208 --> 01:09:38,750
  2489. Hei, mereka punya
  2490. sup mi daging sapi pedas.
  2491.  
  2492. 595
  2493. 01:09:39,458 --> 01:09:40,625
  2494. Kau masih suka itu?
  2495.  
  2496. 596
  2497. 01:09:41,417 --> 01:09:43,625
  2498. - Mau?
  2499. - Tentu saja!
  2500.  
  2501. 597
  2502. 01:09:50,458 --> 01:09:51,542
  2503. Ini lezat.
  2504.  
  2505. 598
  2506. 01:09:52,292 --> 01:09:54,917
  2507. Di sini, ada makanan Tiongkok enak.
  2508.  
  2509. 599
  2510. 01:09:55,000 --> 01:09:57,958
  2511. Ya, keuntungan lain tinggal di sini.
  2512.  
  2513. 600
  2514. 01:10:01,292 --> 01:10:05,625
  2515. Haruskah kita kabur tanpa membayar
  2516. seperti di Yuelu?
  2517.  
  2518. 601
  2519. 01:10:05,708 --> 01:10:09,500
  2520. Pasti seru, tetapi kini aku punya uang
  2521. untuk membayar.
  2522.  
  2523. 602
  2524. 01:10:11,625 --> 01:10:13,375
  2525. Dahulu, kau gila.
  2526.  
  2527. 603
  2528. 01:10:14,375 --> 01:10:15,750
  2529. Kau lebih gila.
  2530.  
  2531. 604
  2532. 01:10:15,833 --> 01:10:18,708
  2533. Aku melakukan hal gila
  2534. hanya untuk mengesankanmu.
  2535.  
  2536. 605
  2537. 01:10:19,333 --> 01:10:20,542
  2538. Kau menakutiku.
  2539.  
  2540. 606
  2541. 01:10:21,458 --> 01:10:26,250
  2542. Kita buruk untuk satu sama lain.
  2543.  
  2544. 607
  2545. 01:10:27,500 --> 01:10:28,583
  2546. Menurutku, tidak.
  2547.  
  2548. 608
  2549. 01:10:34,208 --> 01:10:35,625
  2550. Boleh aku tanya sesuatu?
  2551.  
  2552. 609
  2553. 01:10:36,875 --> 01:10:37,708
  2554. Tentu.
  2555.  
  2556. 610
  2557. 01:10:40,250 --> 01:10:44,750
  2558. Pada hari aku pergi,
  2559. aku di jok belakang, meninggalkan kota.
  2560.  
  2561. 611
  2562. 01:10:45,667 --> 01:10:48,917
  2563. Aku merasa melihatmu dari jendela.
  2564. Apa itu kau?
  2565.  
  2566. 612
  2567. 01:10:52,458 --> 01:10:53,292
  2568. Ya.
  2569.  
  2570. 613
  2571. 01:10:56,042 --> 01:10:57,500
  2572. Aku berpikir itu kau.
  2573.  
  2574. 614
  2575. 01:10:58,375 --> 01:11:00,958
  2576. Namun, saat kulihat lagi, kau tak ada.
  2577.  
  2578. 615
  2579. 01:11:03,167 --> 01:11:05,125
  2580. Aku tak tahu itu mimpi atau bukan.
  2581.  
  2582. 616
  2583. 01:11:08,125 --> 01:11:09,542
  2584. Aku melihatmu.
  2585.  
  2586. 617
  2587. 01:11:10,208 --> 01:11:15,292
  2588. Namun, aku tak sanggup
  2589. melihatmu pergi, jadi aku pergi.
  2590.  
  2591. 618
  2592. 01:11:18,042 --> 01:11:19,042
  2593. Aku malu.
  2594.  
  2595. 619
  2596. 01:11:22,542 --> 01:11:24,042
  2597. Boleh aku tanya sesuatu?
  2598.  
  2599. 620
  2600. 01:11:25,458 --> 01:11:31,250
  2601. Itu sudah lama, aku merasa
  2602. akhirnya aku bisa menanyakannya.
  2603.  
  2604. 621
  2605. 01:11:34,417 --> 01:11:36,792
  2606. Kenapa tak memberitahuku kau akan pergi?
  2607.  
  2608. 622
  2609. 01:11:37,625 --> 01:11:41,292
  2610. Aku tahu kau pergi ke mana
  2611. dari gosip tetangga.
  2612.  
  2613. 623
  2614. 01:11:44,583 --> 01:11:46,083
  2615. Apa untungnya jika kuberi tahu?
  2616.  
  2617. 624
  2618. 01:11:47,125 --> 01:11:48,667
  2619. Apa bedanya?
  2620.  
  2621. 625
  2622. 01:11:52,125 --> 01:11:53,833
  2623. Kita tak akan pernah tahu.
  2624.  
  2625. 626
  2626. 01:12:00,708 --> 01:12:03,167
  2627. Tampaknya kini kehidupanmu baik.
  2628.  
  2629. 627
  2630. 01:12:05,208 --> 01:12:06,292
  2631. Lumayan.
  2632.  
  2633. 628
  2634. 01:12:08,458 --> 01:12:10,292
  2635. Suamiku baru saja pensiun.
  2636.  
  2637. 629
  2638. 01:12:10,375 --> 01:12:12,292
  2639. Sekarang, kami punya banyak waktu berdua.
  2640.  
  2641. 630
  2642. 01:12:14,083 --> 01:12:15,083
  2643. Itu bagus.
  2644.  
  2645. 631
  2646. 01:12:18,542 --> 01:12:19,375
  2647. Kau?
  2648.  
  2649. 632
  2650. 01:12:20,125 --> 01:12:21,167
  2651. Bagaimana anak-anakmu?
  2652.  
  2653. 633
  2654. 01:12:21,250 --> 01:12:24,833
  2655. Baik. Bobby punya band yang cukup sukses.
  2656.  
  2657. 634
  2658. 01:12:25,417 --> 01:12:27,542
  2659. Dia baru pulang dari tur di Eropa.
  2660.  
  2661. 635
  2662. 01:12:29,208 --> 01:12:30,250
  2663. Lalu, Angela?
  2664.  
  2665. 636
  2666. 01:12:32,000 --> 01:12:33,833
  2667. Dia sedang melalui masa sulit.
  2668.  
  2669. 637
  2670. 01:12:34,417 --> 01:12:35,750
  2671. Dia terlalu banyak bekerja.
  2672.  
  2673. 638
  2674. 01:12:36,875 --> 01:12:38,250
  2675. Dia kesulitan bergaul.
  2676.  
  2677. 639
  2678. 01:12:39,583 --> 01:12:42,917
  2679. Aku tak tahu cara bicara dengannya.
  2680.  
  2681. 640
  2682. 01:12:44,458 --> 01:12:45,583
  2683. Dia sangat keras kepala.
  2684.  
  2685. 641
  2686. 01:12:48,708 --> 01:12:50,750
  2687. Kau seharusnya tahu.
  2688.  
  2689. 642
  2690. 01:12:50,833 --> 01:12:55,542
  2691. Mungkin sebelum dia membuka diri,
  2692. dia ingin kau membuka diri lebih dahulu.
  2693.  
  2694. 643
  2695. 01:12:55,625 --> 01:12:57,125
  2696. Tak ada kata terlambat.
  2697.  
  2698. 644
  2699. 01:13:03,417 --> 01:13:06,458
  2700. Ini menyenangkan. Terima kasih banyak.
  2701.  
  2702. 645
  2703. 01:13:06,542 --> 01:13:09,667
  2704. Sama-sama. Senang bertemu denganmu.
  2705.  
  2706. 646
  2707. 01:13:14,875 --> 01:13:17,125
  2708. - Dah.
  2709. - Dah.
  2710.  
  2711. 647
  2712. 01:15:09,833 --> 01:15:11,125
  2713. Hai, Semuanya.
  2714.  
  2715. 648
  2716. 01:15:12,250 --> 01:15:14,333
  2717. Aku hanya ingin menyampaikan sesuatu.
  2718.  
  2719. 649
  2720. 01:15:15,833 --> 01:15:19,208
  2721. Seperti kalian tahu,
  2722. ini bukan tahun termudahku,
  2723.  
  2724. 650
  2725. 01:15:19,292 --> 01:15:21,458
  2726. tetapi aku senang melihat kalian,
  2727.  
  2728. 651
  2729. 01:15:21,542 --> 01:15:25,167
  2730. dan bisa merayakan bersama.
  2731. Terima kasih banyak sudah datang.
  2732.  
  2733. 652
  2734. 01:15:26,333 --> 01:15:27,833
  2735. Selamat Tahun Baru Imlek.
  2736.  
  2737. 653
  2738. 01:15:27,917 --> 01:15:29,708
  2739. Selamat Tahun Baru.
  2740.  
  2741. 654
  2742. 01:15:44,375 --> 01:15:47,208
  2743. Ayah ingin minum yang lain? Anggur?
  2744.  
  2745. 655
  2746. 01:15:49,958 --> 01:15:52,250
  2747. Tidak. Teh saja.
  2748.  
  2749. 656
  2750. 01:15:54,083 --> 01:15:54,917
  2751. Baiklah.
  2752.  
  2753. 657
  2754. 01:16:05,833 --> 01:16:07,958
  2755. - Ini dia. Tentu.
  2756. - Terima kasih.
  2757.  
  2758. 658
  2759. 01:16:08,625 --> 01:16:10,667
  2760. Aku senang kalian bisa hadir.
  2761.  
  2762. 659
  2763. 01:16:10,750 --> 01:16:12,667
  2764. Kalian harus lebih sering berkunjung.
  2765.  
  2766. 660
  2767. 01:16:12,750 --> 01:16:15,792
  2768. Aku sulit meninggalkan pekerjaan.
  2769. Murid-murid akan merindukan aku!
  2770.  
  2771. 661
  2772. 01:16:16,292 --> 01:16:18,333
  2773. Terkadang aku menggantikannya.
  2774.  
  2775. 662
  2776. 01:16:18,417 --> 01:16:20,500
  2777. Mereka menyayanginya.
  2778. Menurut mereka, dia sangat lucu.
  2779.  
  2780. 663
  2781. 01:16:21,125 --> 01:16:24,292
  2782. Pasti. Kalian akan bepergian tahun ini?
  2783.  
  2784. 664
  2785. 01:16:24,375 --> 01:16:27,167
  2786. Untuk libur musim semi,
  2787. kami akan ke Kosta Rika,
  2788.  
  2789. 665
  2790. 01:16:27,250 --> 01:16:30,667
  2791. lalu di musim panas,
  2792. kami kembali ke Kroasia.
  2793.  
  2794. 666
  2795. 01:16:32,042 --> 01:16:33,333
  2796. Kedengarannya seru.
  2797.  
  2798. 667
  2799. 01:16:33,417 --> 01:16:35,042
  2800. - Ya.
  2801. - Kami tak sabar.
  2802.  
  2803. 668
  2804. 01:17:00,000 --> 01:17:01,208
  2805. Kukira Ayah pergi.
  2806.  
  2807. 669
  2808. 01:17:02,667 --> 01:17:03,500
  2809. Tidak.
  2810.  
  2811. 670
  2812. 01:17:14,792 --> 01:17:16,708
  2813. Tak perlu membantu. Aku bisa.
  2814.  
  2815. 671
  2816. 01:17:20,083 --> 01:17:21,000
  2817. Tak apa.
  2818.  
  2819. 672
  2820. 01:17:53,667 --> 01:17:54,500
  2821. Terima kasih.
  2822.  
  2823. 673
  2824. 01:17:58,417 --> 01:17:59,500
  2825. Aku bisa lakukan sisanya.
  2826.  
  2827. 674
  2828. 01:18:00,125 --> 01:18:03,208
  2829. Sebaiknya Ayah ke ruang makan.
  2830. Akan kubuatkan teh.
  2831.  
  2832. 675
  2833. 01:18:06,333 --> 01:18:07,167
  2834. Baiklah.
  2835.  
  2836. 676
  2837. 01:18:48,250 --> 01:18:49,625
  2838. Ibu tampaknya bahagia.
  2839.  
  2840. 677
  2841. 01:18:52,333 --> 01:18:53,500
  2842. Ayah turut senang.
  2843.  
  2844. 678
  2845. 01:18:58,750 --> 01:19:01,792
  2846. Ini pertama kalinya
  2847. aku mengadakan pesta ini sendiri,
  2848.  
  2849. 679
  2850. 01:19:03,208 --> 01:19:04,333
  2851. tanpa Eric.
  2852.  
  2853. 680
  2854. 01:19:08,833 --> 01:19:11,958
  2855. Terkadang, aku bertanya
  2856. apakah akan bertemu orang sepertinya lagi.
  2857.  
  2858. 681
  2859. 01:19:14,417 --> 01:19:15,833
  2860. Saat kami bersama...
  2861.  
  2862. 682
  2863. 01:19:18,167 --> 01:19:19,917
  2864. rasanya berbeda.
  2865.  
  2866. 683
  2867. 01:19:22,208 --> 01:19:23,417
  2868. Ayah paham maksudku?
  2869.  
  2870. 684
  2871. 01:19:34,792 --> 01:19:36,375
  2872. Dahulu, ada seorang wanita.
  2873.  
  2874. 685
  2875. 01:19:38,125 --> 01:19:40,167
  2876. Ayah mengenalnya sebelum mengenal ibumu.
  2877.  
  2878. 686
  2879. 01:19:42,667 --> 01:19:43,792
  2880. Di Taiwan.
  2881.  
  2882. 687
  2883. 01:19:47,250 --> 01:19:48,708
  2884. Aku tak tahu soal itu.
  2885.  
  2886. 688
  2887. 01:19:51,583 --> 01:19:54,208
  2888. Banyak yang tak Ayah ceritakan kepadamu.
  2889.  
  2890. 689
  2891. 01:20:05,250 --> 01:20:07,167
  2892. Apa yang Ayah lakukan setelah Ibu pergi?
  2893.  
  2894. 690
  2895. 01:20:11,875 --> 01:20:12,917
  2896. Ayah pulang.
  2897.  
  2898. 691
  2899. 01:21:21,958 --> 01:21:25,167
  2900. <i>Ayahku meninggal saat usiaku satu tahun.</i>
  2901.  
  2902. 692
  2903. 01:21:29,625 --> 01:21:33,792
  2904. <i>Nenek meninggalkan Ayah bersama buyutmu</i>
  2905. <i>yang tinggal di sawah padi,</i>
  2906.  
  2907. 693
  2908. 01:21:54,083 --> 01:21:57,750
  2909. <i>Ayah bekerja di sini bersama nenekmu</i>
  2910. <i>selama beberapa tahun.</i>
  2911.  
  2912. 694
  2913. 01:21:59,542 --> 01:22:05,833
  2914. <i>Pekerjaannya berat,</i>
  2915. <i>tetapi Ayah senang kami bisa bersama.</i>
  2916.  
  2917. 695
  2918. 01:22:45,292 --> 01:22:48,083
  2919. <i>Nenekmu wanita yang sangat kuat.</i>
  2920.  
  2921. 696
  2922. 01:22:49,125 --> 01:22:50,208
  2923. <i>Sepertimu.</i>
  2924.  
  2925. 697
  2926. 01:22:59,250 --> 01:23:02,917
  2927. <i>Kami pulang bersama</i>
  2928. <i>melalui jalan ini setiap hari.</i>
  2929.  
  2930. 698
  2931. 01:23:03,958 --> 01:23:10,917
  2932. BUNTUT HARIMAU
  2933.  
  2934. 699
  2935. 01:23:22,375 --> 01:23:24,333
  2936. Dahulu, ini rumah kami.
  2937.  
  2938. 700
  2939. 01:23:35,167 --> 01:23:37,792
  2940. Tak seperti ini terakhir Ayah ke sini.
  2941.  
  2942. 701
  2943. 01:23:47,667 --> 01:23:49,458
  2944. Ada sebuah bar di sana.
  2945.  
  2946. 702
  2947. 01:23:51,208 --> 01:23:55,333
  2948. Dia dan Ayah sering ke sana untuk menari.
  2949.  
  2950. 703
  2951. 01:24:00,542 --> 01:24:02,375
  2952. Siapa namanya?
  2953.  
  2954. 704
  2955. 01:24:09,000 --> 01:24:09,917
  2956. Yuan.
  2957.  
  2958. 705
  2959. 01:31:14,458 --> 01:31:16,458
  2960. Terjemahan subtitle oleh Denisa
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement