Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- eac3to v3.34
- command line: Z:\root\Motemux\script\dependencies\eac3to\eac3to.exe BDMV 1) -demux -progressnumbers
- ------------------------------------------------------------------------------
- M2TS, 1 video track, 5 audio tracks, 15 subtitle tracks, 2:08:18, 24p /1.001
- 1: Chapters, 20 chapters
- 2: h264/AVC, 1080p24 /1.001 (16:9)
- 3: DTS Master Audio, English, 7.1 channels, 24 bits, 48kHz
- (core: DTS, 5.1 channels, 1509kbps, 48kHz)
- 4: DTS Hi-Res, French, 7.1 channels, 2046kbps, 48kHz
- (core: DTS, 5.1 channels, 1509kbps, 48kHz)
- 5: DTS Hi-Res, Spanish, 7.1 channels, 2046kbps, 48kHz
- (core: DTS, 5.1 channels, 1509kbps, 48kHz)
- 6: DTS Hi-Res, Catalan, 7.1 channels, 2046kbps, 48kHz
- (core: DTS, 5.1 channels, 1509kbps, 48kHz)
- 7: AC3 Surround, French, 2.0 channels, 192kbps, 48kHz, dialnorm: -27dB
- 8: Subtitle (PGS), English
- 9: Subtitle (PGS), French
- 10: Subtitle (PGS), Spanish
- 11: Subtitle (PGS), Catalan
- 12: Subtitle (PGS), Dutch
- 13: Subtitle (PGS), Danish
- 14: Subtitle (PGS), Finnish
- 15: Subtitle (PGS), Norwegian
- 16: Subtitle (PGS), Swedish
- 17: Subtitle (PGS), Portuguese
- 18: Subtitle (PGS), Modern Greek
- 19: Subtitle (PGS), Icelandic
- 20: Subtitle (PGS), French
- 21: Subtitle (PGS), Spanish
- 22: Subtitle (PGS), Catalan
- Creating file "00800 - Chapters.txt"...
- [a06] Extracting audio track number 6...
- [a03] Extracting audio track number 3...
- [v02] Extracting video track number 2...
- [s15] Extracting subtitle track number 15...
- [s19] Extracting subtitle track number 19...
- [s18] Extracting subtitle track number 18...
- [s17] Extracting subtitle track number 17...
- [a07] Extracting audio track number 7...
- [s16] Extracting subtitle track number 16...
- [s11] Extracting subtitle track number 11...
- [s10] Extracting subtitle track number 10...
- [s08] Extracting subtitle track number 8...
- [s13] Extracting subtitle track number 13...
- [s09] Extracting subtitle track number 9...
- [a04] Extracting audio track number 4...
- [s20] Extracting subtitle track number 20...
- [s22] Extracting subtitle track number 22...
- [s12] Extracting subtitle track number 12...
- [s14] Extracting subtitle track number 14...
- [s21] Extracting subtitle track number 21...
- [a05] Extracting audio track number 5...
- [a07] Removing AC3 dialog normalization...
- [v02] Creating file "00800 - 2 - h264, 1080p24.h264"...
- [a03] Creating file "00800 - 3 - DTS Master Audio, English, 7.1 channels, 24 bits, 48kHz.dtsma"...
- [a04] Creating file "00800 - 4 - DTS Hi-Res, French, 7.1 channels, 2046kbps, 48kHz.dtshr"...
- [a06] Creating file "00800 - 6 - DTS Hi-Res, Catalan, 7.1 channels, 2046kbps, 48kHz.dtshr"...
- [a05] Creating file "00800 - 5 - DTS Hi-Res, Spanish, 7.1 channels, 2046kbps, 48kHz.dtshr"...
- [a07] Creating file "00800 - 7 - AC3 Surround, French, 2.0 channels, 192kbps, 48kHz.ac3"...
- [s08] Creating file "00800 - 8 - Subtitle (PGS), English.sup"...
- [s18] Creating file "00800 - 18 - Subtitle (PGS), Modern Greek.sup"...
- [s19] Creating file "00800 - 19 - Subtitle (PGS), Icelandic.sup"...
- [s11] Creating file "00800 - 11 - Subtitle (PGS), Catalan.sup"...
- [s17] Creating file "00800 - 17 - Subtitle (PGS), Portuguese.sup"...
- [s16] Creating file "00800 - 16 - Subtitle (PGS), Swedish.sup"...
- [s10] Creating file "00800 - 10 - Subtitle (PGS), Spanish.sup"...
- [s09] Creating file "00800 - 9 - Subtitle (PGS), French.sup"...
- [s13] Creating file "00800 - 13 - Subtitle (PGS), Danish.sup"...
- [s15] Creating file "00800 - 15 - Subtitle (PGS), Norwegian.sup"...
- [s12] Creating file "00800 - 12 - Subtitle (PGS), Dutch.sup"...
- [s14] Creating file "00800 - 14 - Subtitle (PGS), Finnish.sup"...
- [s20] Creating file "00800 - 20 - Subtitle (PGS), French.sup"...
- [s21] Creating file "00800 - 21 - Subtitle (PGS), Spanish.sup"...
- [s22] Creating file "00800 - 22 - Subtitle (PGS), Catalan.sup"...
- Video track 2 contains 184560 frames.
- Subtitle track 8 contains 1770 captions.
- Subtitle track 9 contains 1118 captions.
- Subtitle track 10 contains 1249 captions.
- Subtitle track 11 contains 1295 captions.
- Subtitle track 12 contains 852 captions.
- Subtitle track 13 contains 953 captions.
- Subtitle track 14 contains 1072 captions.
- Subtitle track 15 contains 1145 captions.
- Subtitle track 16 contains 1151 captions.
- Subtitle track 17 contains 1170 captions.
- Subtitle track 18 contains 1269 captions.
- Subtitle track 19 contains 1291 captions.
- Subtitle track 20 contains 8 captions.
- Subtitle track 21 contains 21 captions.
- Subtitle track 22 contains 29 captions.
- eac3to processing took 13 minutes, 53 seconds.
- Done.
Add Comment
Please, Sign In to add comment