Advertisement
criss20ster

Untitled

Dec 16th, 2019
349
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 3.56 KB | None | 0 0
  1. {
  2. "langCode": "pl",
  3. "langName": "Polish",
  4. "translatedBy": "Przetłumaczone przez criss20ster.",
  5. "options": {
  6. "langSelect": "Wybierz swój język:",
  7. "tpfPath": "Transport Fever 2 path:",
  8. "settingsPath": "settings.lua path:",
  9. "apply": "Zastosować"
  10. },
  11. "interface": {
  12. "toolbarSave": "Zapisać",
  13. "toolbarRevert": "Cofnij wszystkie parametry",
  14. "toolbarAbout": "O",
  15. "construction": "Budowa",
  16. "world": "Świat",
  17. "game": "Gra",
  18. "enable": "Włączyć",
  19. "thanksTo": "Dzięki:"
  20. },
  21. "messages": {
  22. "wrongPath": "Wybrana ścieżka jest niepoprawna. Nie ma pliku base_config.lua lub nie można go otworzyć.",
  23. "wrongPathSettings": "Selected settings path is wrong. There is no settings.lua file or it cannot be opened.",
  24. "saveError": "Failed to save config. File base_config.lua cannot be found or opened for writing.",
  25. "saveErrorSettings": "Failed to save config. File settings.lua cannot be found or opened for writing.",
  26. "missingValues": "There are some missing values in your TF config file, please restore original base_config.lua by reinstalling the game or by running integrity check in Steam.",
  27. "missingSettings": "There are some missing values in your settings.lua, please try to remove it and launch the game at least once.",
  28. "revertToDefaults": "Do you really want to revert everything to defaults?",
  29. "updateFound": "A new TF2CE version has been found! Do you want to update?",
  30. "updateFailed": "Nie udało się zainstalować nowej wersji: (\nWygląda na to, że musisz to zrobić ręcznie, link otworzy się w przeglądarce."
  31.  
  32. },
  33. "world": {
  34. "captions": {
  35. "enforceMainConnections": "Wymuszaj połączenia główne: ",
  36. "makeInitialStreets": "Twórz drogi między miastami: "
  37. },
  38. "help": {
  39. "enforceMainConnections": "To zmusza cię do posiadania dróg między miastami / branżami",
  40. "makeInitialStreets": "Powinno to wyłączyć drogi między miastami (i branżami), ale wydaje się to trochę dziwne, więc bądź ostrożny"
  41. }
  42. },
  43. "construction": {
  44. "captions": {
  45. "industryButton": "Zezwalaj na budowę branż: ",
  46. "sandboxButton": "Włącz tryb piaskownicy: ",
  47. "tramCatenaryYearFrom": "Sieć trakcyjna tramwajowa dostępna od: ",
  48. "trackCatenaryYearFrom": "Sieć trakcyjna dostępna od: ",
  49. "busLaneYearFrom": "Pasy dla autobusów dostępne od: "
  50. },
  51. "help": {
  52. "industryButton": "Po włączeniu możesz budować w grze branże, takie jak stacje lub składy",
  53. "sandboxButton": "Jeśli ta opcja jest włączona, możesz budować miasta w grze",
  54. "tramCatenaryYearFrom": "To ustawienie określa, w którym roku możesz zacząć używać kategorii dla torów tramwajowych",
  55. "trackCatenaryYearFrom": "To ustawienie określa, w którym roku możesz zacząć używać kategorii dla torów kolejowych",
  56. "busLaneYearFrom": "To ustawienie określa, w którym roku możesz zacząć korzystać z dedykowanych pasów dla autobusów"
  57. }
  58. },
  59. "game": {
  60. "captions": {
  61. "debugMode": "Tryb debugowania: ",
  62. "experimentalMapSizes": "Eksperymentalne rozmiary map: ",
  63. "noCosts": "Nielimitowane pieniądze: ",
  64. "earnAchievementsWithMods": "Zezwalaj na osiągnięcia za pomocą modów: "
  65. },
  66. "help": {
  67. "debugMode": "Włącz tryb debugowania, jeśli tworzysz mody, aby uzyskać więcej informacji o awarii gry",
  68. "experimentalMapSizes": "Włącz to, aby móc generować bardzo duże mapy",
  69. "noCosts": "Włącz to, aby mieć nieograniczone pieniądze",
  70. "earnAchievementsWithMods": "Włącz to, aby umożliwić zdobywanie osiągnięć przy włączonych modyfikacjach"
  71. }
  72. }
  73. }
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement