Advertisement
nano31

awd wdq

May 17th, 2019
173
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 126.12 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:00,302 --> 00:00:15,302
  3. Pein Akatsuki
  4. akumenang.com
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:15,303 --> 00:00:30,303
  8. AngelTouch
  9. akumenang.com
  10.  
  11. 3
  12. 00:00:30,304 --> 00:00:45,304
  13. Lebah Ganteng
  14. akumenang.com
  15.  
  16. 4
  17. 00:00:49,303 --> 00:01:00,029
  18. Dan kau dapat apa yang
  19. Kau inginkan dari kehidupan ini ?
  20.  
  21. 5
  22. 00:01:00,030 --> 00:01:03,280
  23. Aku dapat
  24.  
  25. 6
  26. 00:01:03,281 --> 00:01:09,543
  27. Dan apa yang kau inginkan ?
  28.  
  29. 7
  30. 00:01:09,544 --> 00:01:20,332
  31. Membuat diriku Disayangi,
  32. Merasakan Diriku Disayangi di Bumi
  33.  
  34. 8
  35. 00:01:20,423 --> 00:01:27,330
  36. Manusia Burung
  37.  
  38. 9
  39. 00:01:27,331 --> 00:01:36,311
  40. Atau Kebaikan Tak Terduga
  41. Dari Ketidaktahuan
  42.  
  43. 10
  44. 00:02:05,800 --> 00:02:08,326
  45. Bagaimana kita berakhir di sini ?
  46.  
  47. 11
  48. 00:02:14,360 --> 00:02:16,362
  49. Tempat ini mengerikan.
  50.  
  51. 12
  52. 00:02:22,000 --> 00:02:24,207
  53. Baunya busuk sekali.
  54.  
  55. 13
  56. 00:02:30,200 --> 00:02:32,407
  57. Tempat kita bukanlah
  58. Di tempat menyedihkan ini.
  59.  
  60. 14
  61. 00:02:46,360 --> 00:02:47,566
  62. Sial.
  63.  
  64. 15
  65. 00:02:51,880 --> 00:02:52,881
  66. Hei, Sam.
  67.  
  68. 16
  69. 00:02:53,040 --> 00:02:54,724
  70. Ayah, Bunga apa yang...,
  71. Diamlah !
  72.  
  73. 17
  74. 00:02:54,920 --> 00:02:56,410
  75. Bunga apa yang kau inginkan ?
  76.  
  77. 18
  78. 00:02:56,600 --> 00:02:59,410
  79. Alchemillas atau bunga apapun
  80. Yang berbau harum.
  81.  
  82. 19
  83. 00:02:59,600 --> 00:03:02,604
  84. Berbau menenangkan.
  85. / Tapi semua Bunga ini berbau kimchi !
  86.  
  87. 20
  88. 00:03:02,880 --> 00:03:05,724
  89. Bunga yang bagus,
  90. Terserah yang penting selain Mawar.
  91.  
  92. 21
  93. 00:03:05,920 --> 00:03:07,604
  94. Aku benci pekerjaan ini
  95.  
  96. 22
  97. 00:03:29,040 --> 00:03:30,765
  98. Riggan, semuanya sudah siap
  99. Untuk adegan 1-4.
  100.  
  101. 23
  102. 00:03:30,840 --> 00:03:32,251
  103. Mereka siap untukmu
  104.  
  105. 24
  106. 00:03:34,080 --> 00:03:36,082
  107. Riggan, Mereka siap untukmu
  108.  
  109. 25
  110. 00:04:08,920 --> 00:04:10,410
  111. Tn. Thomson.
  112. / Steve.
  113.  
  114. 26
  115. 00:04:10,680 --> 00:04:12,682
  116. Aku Daniel.
  117. / Baiklah.
  118.  
  119. 27
  120. 00:04:15,600 --> 00:04:17,443
  121. Oh, hei, kawan.
  122. Apa kabarmu ?
  123.  
  124. 28
  125. 00:04:17,680 --> 00:04:21,082
  126. Bagus sekali, Ya.
  127. Akan lebih baik jika aku bisa membuat...,
  128.  
  129. 29
  130. 00:04:21,360 --> 00:04:23,362
  131. Ralph berhenti,
  132. Kau tahu, berakting.
  133.  
  134. 30
  135. 00:04:23,600 --> 00:04:24,681
  136. Dia akan baik saja.
  137.  
  138. 31
  139. 00:04:24,920 --> 00:04:28,003
  140. Dan dia berteriak, "Aku mencintaimu,
  141. Aku mencintaimu, Jalang !"
  142.  
  143. 32
  144. 00:04:28,120 --> 00:04:30,279
  145. Apa pendapatmu dengan
  146. Cinta seperti itu ?
  147.  
  148. 33
  149. 00:04:30,280 --> 00:04:32,647
  150. Itu bukanlah cinta
  151. Dan kau tahu itu.
  152.  
  153. 34
  154. 00:04:32,720 --> 00:04:34,039
  155. Mengapa kau memaksa
  156. Menyebutnya Cinta ?
  157.  
  158. 35
  159. 00:04:34,040 --> 00:04:36,771
  160. Katakan semaumu,
  161. Aku tahu Cinta itu.
  162.  
  163. 36
  164. 00:04:37,040 --> 00:04:39,520
  165. Bagaimana menurutmu, Nick ?
  166. Apa itu terdengar seperti Cinta ?
  167.  
  168. 37
  169. 00:04:39,800 --> 00:04:41,609
  170. Maaf aku terlambat.
  171. Kedengarannya seperti Cinta...,
  172.  
  173. 38
  174. 00:04:41,880 --> 00:04:43,120
  175. Kau salah menanyakan itu padaku.
  176.  
  177. 39
  178. 00:04:43,200 --> 00:04:46,363
  179. Aku pernah mendengar namanya
  180. Selentingan disebutkan.
  181.  
  182. 40
  183. 00:04:46,640 --> 00:04:48,449
  184. Entahlah.
  185. Kau jauh lebih memahaminya.
  186.  
  187. 41
  188. 00:04:48,520 --> 00:04:51,126
  189. Kurasa kau mengatakan
  190. cinta itu mutlak.
  191.  
  192. 42
  193. 00:04:51,440 --> 00:04:53,807
  194. Ya, Cinta yang kumaksudkan itu...,
  195.  
  196. 43
  197. 00:04:54,040 --> 00:04:55,530
  198. Cinta yang kumaksudkan...,
  199.  
  200. 44
  201. 00:04:55,600 --> 00:04:56,886
  202. Kau tak berusaha membunuh orang.
  203.  
  204. 45
  205. 00:04:57,120 --> 00:04:59,009
  206. Itu memanglah cinta, Mel.
  207. Memang, bagi Eddie.
  208.  
  209. 46
  210. 00:04:59,080 --> 00:05:00,730
  211. Aku tak peduli perkataan orang lain.
  212.  
  213. 47
  214. 00:05:00,800 --> 00:05:01,961
  215. Eddie siap mati demi Cinta.
  216.  
  217. 48
  218. 00:05:02,200 --> 00:05:04,806
  219. Tanyalah apa yang dilakukan Eddie
  220. Setelah dia meninggalkannya.
  221.  
  222. 49
  223. 00:05:05,120 --> 00:05:07,521
  224. Dia menembak dirinya di mulut,
  225. Dan dia benar - benar kacau.
  226.  
  227. 50
  228. 00:05:07,600 --> 00:05:08,726
  229. Ed yang malang.
  230.  
  231. 51
  232. 00:05:08,960 --> 00:05:11,804
  233. Ed yang malang apanya ?!
  234. Pria itu berbahaya !
  235.  
  236. 52
  237. 00:05:12,080 --> 00:05:14,401
  238. Bagaimana dia kacau
  239. saat menembak mulutnya ?
  240.  
  241. 53
  242. 00:05:14,640 --> 00:05:17,325
  243. Dia terbiasa gunakan pistol kaliber 22
  244. Kita hidup seperti buronan saja.
  245.  
  246. 54
  247. 00:05:17,640 --> 00:05:19,005
  248. Ralph, Ralph, Ralph.
  249.  
  250. 55
  251. 00:05:19,320 --> 00:05:20,845
  252. Buronan seharusnya ketakutan.
  253.  
  254. 56
  255. 00:05:20,920 --> 00:05:24,163
  256. Buronan seharusnya kabur.
  257. Kau belum bisa memahaminya.
  258.  
  259. 57
  260. 00:05:24,480 --> 00:05:26,847
  261. Bisa kau memberi kesan...,
  262. Rasa takut.
  263.  
  264. 58
  265. 00:05:27,080 --> 00:05:28,411
  266. Ide bagus.
  267.  
  268. 59
  269. 00:05:29,160 --> 00:05:31,003
  270. Kita memang hidup seperti buronan.
  271.  
  272. 60
  273. 00:05:31,320 --> 00:05:33,891
  274. Aku tak pernah tahu, dia bisa saja
  275. Keluar dari balik semak...,
  276.  
  277. 61
  278. 00:05:33,960 --> 00:05:35,689
  279. Atau mobil dan mulai menembaki.
  280.  
  281. 62
  282. 00:05:35,920 --> 00:05:39,083
  283. Pria itu gila !
  284. Dia mampu melakukan apapun !
  285.  
  286. 63
  287. 00:05:39,440 --> 00:05:41,090
  288. Demi Kristus,
  289. Itu mimpi buruk.
  290.  
  291. 64
  292. 00:05:41,360 --> 00:05:43,169
  293. Dia meneleponku dari Rumah Sakit
  294. Dan berkata...,
  295.  
  296. 65
  297. 00:05:43,520 --> 00:05:47,206
  298. "Dasar brengsek,
  299. Hari - harimu akan berakhir !"
  300.  
  301. 66
  302. 00:05:49,360 --> 00:05:51,488
  303. Terlalu berlebihan ?
  304. Memang sedikit berlebihan.
  305.  
  306. 67
  307. 00:05:51,560 --> 00:05:54,040
  308. Aku tahu, karena aku...,
  309. Aku ingin meminta pendapatmu.
  310.  
  311. 68
  312. 00:05:54,439 --> 00:05:55,759
  313. Oh, sial !!!
  314.  
  315. 69
  316. 00:05:55,760 --> 00:05:57,205
  317. Telepon 911 !
  318.  
  319. 70
  320. 00:05:57,520 --> 00:05:58,851
  321. Ya Tuhanku,
  322. Apa dia bernafas ?
  323.  
  324. 71
  325. 00:05:59,120 --> 00:06:01,122
  326. Apa itu darah yang
  327. keluar dari telinganya ?
  328.  
  329. 72
  330. 00:06:01,360 --> 00:06:02,361
  331. Kau mau pergi ke mana ?
  332.  
  333. 73
  334. 00:06:02,600 --> 00:06:03,680
  335. Seseorang telepon 911.
  336.  
  337. 74
  338. 00:06:03,720 --> 00:06:05,961
  339. Jangan gerakkan dia !
  340. Tunggu ambulans datang !
  341.  
  342. 75
  343. 00:06:06,200 --> 00:06:08,043
  344. Kita pasti akan digugat !
  345.  
  346. 76
  347. 00:06:08,280 --> 00:06:10,282
  348. Kau mau ke mana ?
  349. Kita harus mencari pemain pengganti.
  350.  
  351. 77
  352. 00:06:10,520 --> 00:06:12,727
  353. Lupakan pemain penggantinya.
  354. Batalkan pra-pertunjukkannya.
  355.  
  356. 78
  357. 00:06:12,960 --> 00:06:14,883
  358. Tiketnya sudah habis terjual !
  359. Kita harus menggembalikan...,
  360.  
  361. 79
  362. 00:06:14,960 --> 00:06:16,371
  363. Lakukan saja.
  364. / Apa yang terjadi ?
  365.  
  366. 80
  367. 00:06:17,040 --> 00:06:18,401
  368. Ralph kenapa ?
  369. / Dia akan baik saja.
  370.  
  371. 81
  372. 00:06:18,480 --> 00:06:20,330
  373. Tunggu. Bisakah kau tunggu.
  374.  
  375. 82
  376. 00:06:20,400 --> 00:06:22,050
  377. Dengar Jake, ini bisa jadi bencana.
  378.  
  379. 83
  380. 00:06:22,120 --> 00:06:23,760
  381. Pria itu aktor terburuk
  382. yang pernah kulihat.
  383.  
  384. 84
  385. 00:06:24,040 --> 00:06:26,242
  386. Berdarah merupakan hal terbaik
  387. Yang pernah dia lakukan sejauh ini.
  388.  
  389. 85
  390. 00:06:26,320 --> 00:06:28,322
  391. Dia tak seburuk itu !
  392.  
  393. 86
  394. 00:06:29,720 --> 00:06:31,404
  395. Baik, dia memang payah.
  396.  
  397. 87
  398. 00:06:31,720 --> 00:06:34,883
  399. Wartawan akan datang ke ruang gantimu
  400. Beberapa jam lagi.
  401.  
  402. 88
  403. 00:06:35,160 --> 00:06:37,280
  404. Akan kupikirkan sesuatu,
  405. Akan kukarang kejadian ini.
  406.  
  407. 89
  408. 00:06:37,320 --> 00:06:38,446
  409. Tunggu, Sebentar.
  410.  
  411. 90
  412. 00:06:40,240 --> 00:06:42,242
  413. Itu bukanlah kecelakaan.
  414.  
  415. 91
  416. 00:06:44,160 --> 00:06:45,321
  417. Apa maksudmu ?
  418.  
  419. 92
  420. 00:06:45,560 --> 00:06:47,244
  421. Aku yang melakukannya.
  422.  
  423. 93
  424. 00:06:47,560 --> 00:06:48,925
  425. Oh, baiklah.
  426.  
  427. 94
  428. 00:06:49,240 --> 00:06:50,571
  429. Apa kau mabuk ?
  430.  
  431. 95
  432. 00:06:50,920 --> 00:06:54,083
  433. Carikan aku aktor, aktor handal.
  434. Carikan, Woody Harrelson !
  435.  
  436. 96
  437. 00:06:54,400 --> 00:06:55,925
  438. Dia bermain di
  439. Sekuel The Hunger Games.
  440.  
  441. 97
  442. 00:06:56,160 --> 00:06:57,321
  443. Um, Michael Fassbender.
  444.  
  445. 98
  446. 00:06:57,600 --> 00:06:59,409
  447. Dia bermain di film prekuel X-Men.
  448.  
  449. 99
  450. 00:06:59,680 --> 00:07:01,682
  451. Bagaimana dengan, Jeremy Renner ?
  452. / Siapa ?
  453.  
  454. 100
  455. 00:07:01,920 --> 00:07:05,925
  456. Jeremy Renner ! Yang dapat nominasi
  457. Di Film The Hurt Locker.
  458.  
  459. 101
  460. 00:07:06,160 --> 00:07:07,605
  461. Dia bermain film Avenger.
  462.  
  463. 102
  464. 00:07:07,840 --> 00:07:11,686
  465. Sial ! Mereka menjadikannya pahlawan super ?
  466. / Aku tak peduli.
  467.  
  468. 103
  469. 00:07:11,920 --> 00:07:13,445
  470. Carikan aku seseorang.
  471.  
  472. 104
  473. 00:07:14,760 --> 00:07:18,287
  474. Ralph akan menggugat kita. Dia akan
  475. Menggugat kita dan dia punya pengacara.
  476.  
  477. 105
  478. 00:07:21,280 --> 00:07:22,611
  479. Atasi masalah itu.
  480.  
  481. 106
  482. 00:07:22,960 --> 00:07:27,602
  483. Kau pengacaraku, kau produserku,
  484. Kau sahabat baik-ku.
  485.  
  486. 107
  487. 00:07:27,880 --> 00:07:31,202
  488. Pergilah dan lakukan yang harus kau lakukan.
  489. Aku tak peduli caranya, lakukanlah.
  490.  
  491. 108
  492. 00:07:31,440 --> 00:07:33,647
  493. Bagaimana caraku melakukannya ?
  494. Bagaimana...,
  495.  
  496. 109
  497. 00:07:35,960 --> 00:07:39,282
  498. Selanjutnya, wawancara eksklusif
  499. dengan Robert Downey, Jr...,
  500.  
  501. 110
  502. 00:07:39,560 --> 00:07:42,882
  503. Yang sibuk dengan franchise
  504. Milyaran dolarnya, Iron Man...,
  505.  
  506. 111
  507. 00:07:43,120 --> 00:07:46,966
  508. Yang disusul dengan
  509. keberhasilan seri Avengers.
  510.  
  511. 112
  512. 00:07:55,960 --> 00:07:58,486
  513. Badut itu tak memiliki
  514. separuh bakatmu...,
  515.  
  516. 113
  517. 00:07:58,720 --> 00:08:02,725
  518. Dan dia membuat keuntungan
  519. Dengan baju Manusia-Kaleng itu.
  520.  
  521. 114
  522. 00:08:04,000 --> 00:08:06,321
  523. Kitalah yang sebenarnya, Riggan.
  524.  
  525. 115
  526. 00:08:08,000 --> 00:08:09,650
  527. Kita memiliki segalanya
  528.  
  529. 116
  530. 00:08:10,320 --> 00:08:12,163
  531. Lalu kita meninggalkannya.
  532.  
  533. 117
  534. 00:08:12,480 --> 00:08:13,845
  535. Tarik nafas.
  536.  
  537. 118
  538. 00:08:14,320 --> 00:08:17,164
  539. Kita memberikan para penyaru itu
  540. Kunci akan keberhasilan.
  541.  
  542. 119
  543. 00:08:17,400 --> 00:08:18,606
  544. Hembuskan nafas.
  545.  
  546. 120
  547. 00:08:18,840 --> 00:08:20,330
  548. Kau mendengarkanku ?
  549.  
  550. 121
  551. 00:08:21,320 --> 00:08:22,900
  552. Tarik nafas,
  553. Aku mengatasi amarahku.
  554.  
  555. 122
  556. 00:08:24,000 --> 00:08:26,002
  557. Ya, atasilah.
  558.  
  559. 123
  560. 00:08:26,240 --> 00:08:29,369
  561. Tapi aku tak akan pergi
  562. Kau tahu itu
  563.  
  564. 124
  565. 00:08:49,403 --> 00:08:53,497
  566. Mereka Tak Memiliki
  567. Bunga Apapun Yang Kau Inginkan --- SAM
  568.  
  569. 125
  570. 00:08:57,360 --> 00:08:59,044
  571. Lihatlah itu.
  572.  
  573. 126
  574. 00:09:00,560 --> 00:09:03,882
  575. Mereka tak tahu kemampuanmu
  576. yang sebenarnya.
  577.  
  578. 127
  579. 00:09:10,040 --> 00:09:12,646
  580. Mengapa seseorang yang bermain
  581.  
  582. 128
  583. 00:09:12,720 --> 00:09:15,041
  584. Tokoh utama di franchise buku komik...,
  585.  
  586. 129
  587. 00:09:15,400 --> 00:09:19,564
  588. Lalu mengadaptasi karya Raymond Carver
  589. Di panggung pertunjukkan ?
  590.  
  591. 130
  592. 00:09:20,080 --> 00:09:23,084
  593. Seperti yang kau ketahui,
  594. Barthes pernah mengatakan...,
  595.  
  596. 131
  597. 00:09:23,320 --> 00:09:27,803
  598. "Karya Budaya yang dilakukan
  599. Di masa lalu oleh para Dewa dan Legenda Agung...,"
  600.  
  601. 132
  602. 00:09:28,080 --> 00:09:31,721
  603. "Sekarang dilakukan oleh iklan sabun cuci...,"
  604.  
  605. 133
  606. 00:09:32,080 --> 00:09:34,401
  607. "Dan juga karakter komik"
  608.  
  609. 134
  610. 00:09:35,000 --> 00:09:36,843
  611. Ini langkah besar yang kau ambil.
  612.  
  613. 135
  614. 00:09:37,080 --> 00:09:40,084
  615. Ya, benar.
  616. Tentu saja, tentu saja.
  617.  
  618. 136
  619. 00:09:40,400 --> 00:09:42,402
  620. Seperti yang kau katakan...,
  621.  
  622. 137
  623. 00:09:42,760 --> 00:09:45,650
  624. Bahwa, uh
  625. Yang dikatakan Barthes...,
  626.  
  627. 138
  628. 00:09:46,080 --> 00:09:47,241
  629. Birdman, bagaikan Icarus...,
  630.  
  631. 139
  632. 00:09:47,520 --> 00:09:50,046
  633. Baik, sebentar.
  634. Siapa Barthes itu ?
  635.  
  636. 140
  637. 00:09:50,120 --> 00:09:51,451
  638. Dia berperan di film Birdman mana ?
  639.  
  640. 141
  641. 00:09:51,680 --> 00:09:54,411
  642. Roland Barthes
  643. Seorang filsuf Prancis.
  644.  
  645. 142
  646. 00:09:54,480 --> 00:09:56,687
  647. Dan jika kau mempelajari Sejarah...,
  648.  
  649. 143
  650. 00:09:56,920 --> 00:10:00,925
  651. Apa benar kalau kau menyuntikkan
  652. Air mani anak babi ke dirimu sendiri ?
  653.  
  654. 144
  655. 00:10:01,440 --> 00:10:03,961
  656. Maaf, apa ?
  657. / Sebagai metode peremajaan wajah ?
  658.  
  659. 145
  660. 00:10:04,120 --> 00:10:05,401
  661. Dari mana kau membacanya ?
  662.  
  663. 146
  664. 00:10:05,440 --> 00:10:08,444
  665. Berita itu di "tweet"
  666. oleh @prostatewhispers.
  667.  
  668. 147
  669. 00:10:08,760 --> 00:10:09,921
  670. Itu tak benar.
  671.  
  672. 148
  673. 00:10:10,000 --> 00:10:11,047
  674. Aku tahu, apa kau melakukannya ?
  675.  
  676. 149
  677. 00:10:11,280 --> 00:10:12,281
  678. Tidak, aku tak melakukannya.
  679.  
  680. 150
  681. 00:10:12,360 --> 00:10:13,720
  682. Baik, akan kutulis kau menyangkalnya.
  683.  
  684. 151
  685. 00:10:13,960 --> 00:10:17,123
  686. Jangan tulis apapun ! Mengapa kau
  687. menulisnya ? Aku tak melakukannya.
  688.  
  689. 152
  690. 00:10:17,440 --> 00:10:20,967
  691. Jangan tulis yang dia katakan.
  692. Aku tak menyuntikkan air mani babi...,
  693.  
  694. 153
  695. 00:10:21,280 --> 00:10:24,966
  696. Apa kau takut kalau semua orang
  697. Mengatakan kau bermain panggung...,
  698.  
  699. 154
  700. 00:10:25,200 --> 00:10:28,124
  701. Sebagai kesan pertempuranmu
  702. Sebagai pahlawan super yang ditinggalkan ?
  703.  
  704. 155
  705. 00:10:28,360 --> 00:10:30,408
  706. Tidak, tentu tidak.
  707. Itu sebabnya...,
  708.  
  709. 156
  710. 00:10:30,640 --> 00:10:34,486
  711. 20 tahun lalu aku menolak Birdman 4.
  712.  
  713. 157
  714. 00:10:35,800 --> 00:10:38,485
  715. Birdman 4 ? Kau mau buat Birdman 4 ?!
  716. / Terima kasih semuanya.
  717.  
  718. 158
  719. 00:10:38,800 --> 00:10:41,167
  720. Terima kasih sudah datang.
  721. Terima kasih.
  722.  
  723. 159
  724. 00:10:41,240 --> 00:10:43,163
  725. Kami mengharapkan berita hebat.
  726.  
  727. 160
  728. 00:10:43,480 --> 00:10:46,643
  729. Ada orang dari media...,
  730.  
  731. 161
  732. 00:10:47,160 --> 00:10:49,162
  733. Ingin berita besar di majalah Times
  734.  
  735. 162
  736. 00:10:49,240 --> 00:10:51,811
  737. Dan itu merupakan
  738. ide terburuk sekarang.
  739.  
  740. 163
  741. 00:10:55,400 --> 00:10:56,561
  742. Apa yang kau lakukan ?
  743.  
  744. 164
  745. 00:10:56,640 --> 00:10:57,766
  746. Aku tak mau melihat poster ini lagi.
  747.  
  748. 165
  749. 00:10:58,000 --> 00:10:59,490
  750. Itu hadiah dari para Kru.
  751.  
  752. 166
  753. 00:10:59,560 --> 00:11:01,240
  754. Jangan singgung mereka,
  755. Mereka ikut serikat kerja.
  756.  
  757. 167
  758. 00:11:01,320 --> 00:11:02,685
  759. Aku tak peduli.
  760.  
  761. 168
  762. 00:11:03,320 --> 00:11:05,402
  763. Bagaimana wawancaranya ?
  764. / Bagus.
  765.  
  766. 169
  767. 00:11:05,680 --> 00:11:07,364
  768. Kau mengatakan tentang Ralph ?
  769. Dia melakukannya.
  770.  
  771. 170
  772. 00:11:07,440 --> 00:11:08,851
  773. Si brengsek itu melakukannya.
  774.  
  775. 171
  776. 00:11:09,080 --> 00:11:11,082
  777. Dia mengancam akan menuntut kita
  778. Setelah keluar dari Rumah Sakit.
  779.  
  780. 172
  781. 00:11:11,320 --> 00:11:12,845
  782. Apa katamu ?
  783. / Aku ?
  784.  
  785. 173
  786. 00:11:13,080 --> 00:11:15,606
  787. Kubilang, "Dasar brengsek,
  788. apa kau mengancamku ?!"
  789.  
  790. 174
  791. 00:11:15,680 --> 00:11:17,762
  792. "Jika aku dapat surat
  793. dari pengacara...,"
  794.  
  795. 175
  796. 00:11:18,000 --> 00:11:20,685
  797. "Maka media akan dapat foto dari
  798. komputermu" Itu yang kukatakan.
  799.  
  800. 176
  801. 00:11:20,920 --> 00:11:22,081
  802. Foto apa ?
  803.  
  804. 177
  805. 00:11:22,360 --> 00:11:25,364
  806. Dia bercinta dengan biarawati
  807. yang memakai popok.
  808.  
  809. 178
  810. 00:11:25,680 --> 00:11:29,526
  811. Apa pedulimu ? Intinya,
  812. Akan kubuat dia menyerah.
  813.  
  814. 179
  815. 00:11:29,840 --> 00:11:31,205
  816. Itu bagus.
  817.  
  818. 180
  819. 00:11:31,440 --> 00:11:33,886
  820. Ya, mengesankan,
  821. Kecuali satu hal.
  822.  
  823. 181
  824. 00:11:33,888 --> 00:11:35,770
  825. Apa ?
  826. / Kita tak punya aktor.
  827.  
  828. 182
  829. 00:11:35,880 --> 00:11:38,501
  830. Jika kita batalkan pra-pertunjukannya,
  831. Media akan mencium kekacauan.
  832.  
  833. 183
  834. 00:11:38,520 --> 00:11:40,727
  835. Kita tak boleh kehilangan uang lagi.
  836.  
  837. 184
  838. 00:11:40,960 --> 00:11:42,291
  839. Apa yang harus kulakukan sekarang ?
  840.  
  841. 185
  842. 00:11:42,520 --> 00:11:43,885
  843. Kita bayar aktor pengganti.
  844.  
  845. 186
  846. 00:11:43,960 --> 00:11:45,200
  847. Mari gunakan aktor pengganti.
  848. / Tidak.
  849.  
  850. 187
  851. 00:11:45,440 --> 00:11:48,569
  852. Riggan, dengarkan aku, kumohon.
  853. Demi Tuhan, dengarkan.
  854.  
  855. 188
  856. 00:11:48,880 --> 00:11:51,326
  857. Aktor impian kita tak akan
  858. Mengetuk pintu itu dan berkata...,
  859.  
  860. 189
  861. 00:11:51,480 --> 00:11:53,562
  862. "Hei, kawan,
  863. Kapan harus kumulai ?"
  864.  
  865. 190
  866. 00:11:55,560 --> 00:11:57,403
  867. Bisa aku bicara denganmu ?
  868. / Ya, Ada Apa ?
  869.  
  870. 191
  871. 00:11:57,640 --> 00:11:59,722
  872. Kau sudah menemukan aktornya ?
  873. / Belum.
  874.  
  875. 192
  876. 00:12:00,480 --> 00:12:01,311
  877. Mike bisa.
  878.  
  879. 193
  880. 00:12:01,312 --> 00:12:02,239
  881. Benarkah ?
  882. / Mike siapa ?
  883.  
  884. 194
  885. 00:12:02,240 --> 00:12:03,446
  886. Kukira dia terikat kontrak...,
  887.  
  888. 195
  889. 00:12:03,520 --> 00:12:05,249
  890. Dia berhenti
  891. Atau dipecat.
  892.  
  893. 196
  894. 00:12:05,320 --> 00:12:06,321
  895. Mike siapa ?
  896.  
  897. 197
  898. 00:12:06,400 --> 00:12:08,402
  899. Yang mana, berhenti atau dipecat ?
  900. / Kalau Mike, biasanya keduanya.
  901.  
  902. 198
  903. 00:12:08,640 --> 00:12:10,324
  904. Mike siapa ?
  905. / Shiner.
  906.  
  907. 199
  908. 00:12:10,560 --> 00:12:11,891
  909. Ya !
  910. / Jake.
  911.  
  912. 200
  913. 00:12:12,160 --> 00:12:13,924
  914. Bagaimana kau kenal Mike Shiner ?
  915.  
  916. 201
  917. 00:12:14,000 --> 00:12:15,240
  918. Kami bersaudara.
  919.  
  920. 202
  921. 00:12:15,480 --> 00:12:16,640
  922. Menurutmu dia bersedia ?
  923. / Mmm-Hmm.
  924.  
  925. 203
  926. 00:12:16,720 --> 00:12:18,484
  927. Bagaimana kau tahu ?
  928. / Mike yang bilang padaku
  929.  
  930. 204
  931. 00:12:18,720 --> 00:12:20,131
  932. Jake.
  933. / Ya.
  934.  
  935. 205
  936. 00:12:20,200 --> 00:12:22,089
  937. Tanya padaku, apa
  938. pertunjukannya laku ?
  939.  
  940. 206
  941. 00:12:22,320 --> 00:12:23,401
  942. Apa pertunjukannya laku ?
  943.  
  944. 207
  945. 00:12:23,480 --> 00:12:26,324
  946. Sangat laris. Tanyalah, apa
  947. kritikus Theater menyukainya ?
  948.  
  949. 208
  950. 00:12:26,560 --> 00:12:27,800
  951. Apa kritikus Theater menyukainya ?
  952.  
  953. 209
  954. 00:12:27,880 --> 00:12:29,750
  955. Kritikus tergila - gila padanya.
  956.  
  957. 210
  958. 00:12:29,754 --> 00:12:30,599
  959. Hei !
  960. / Lesley.
  961.  
  962. 211
  963. 00:12:30,600 --> 00:12:32,409
  964. Sangat tergila - gila.
  965. / Semuanya ada sebabnya.
  966.  
  967. 212
  968. 00:12:32,760 --> 00:12:33,921
  969. Apa dia mau datang sore ini ?
  970.  
  971. 213
  972. 00:12:34,000 --> 00:12:35,809
  973. Akan kuhubungi dan kita akan tahu.
  974.  
  975. 214
  976. 00:12:36,120 --> 00:12:37,485
  977. Akan kuhubungi agennya.
  978.  
  979. 215
  980. 00:12:38,160 --> 00:12:39,161
  981. Luar biasa, luar biasa.
  982.  
  983. 216
  984. 00:12:47,640 --> 00:12:50,644
  985. Annie ? Persiapkan panggungnya.
  986. Traktir makan malam semuanya.
  987.  
  988. 217
  989. 00:12:50,720 --> 00:12:52,643
  990. Dan nyalakan lampunya !
  991.  
  992. 218
  993. 00:12:53,040 --> 00:12:54,201
  994. Ada orang besar malam ini.
  995.  
  996. 219
  997. 00:12:54,280 --> 00:12:55,361
  998. Siapa ?
  999.  
  1000. 220
  1001. 00:12:55,640 --> 00:12:57,005
  1002. Kau akan tahu.
  1003.  
  1004. 221
  1005. 00:13:10,160 --> 00:13:11,844
  1006. Mengintimidasi bukan ?
  1007.  
  1008. 222
  1009. 00:13:12,320 --> 00:13:13,890
  1010. Apa kau tahu siapa saja yang...,
  1011.  
  1012. 223
  1013. 00:13:13,960 --> 00:13:17,009
  1014. Berjalan di panggung ini
  1015. sebelum dirimu ?
  1016.  
  1017. 224
  1018. 00:13:17,680 --> 00:13:20,160
  1019. Geraldine Page.
  1020. Helen Hayes.
  1021.  
  1022. 225
  1023. 00:13:20,520 --> 00:13:24,491
  1024. Jason Robards. Marlon Brando.
  1025. Dan sekarang Riggan Thomson.
  1026.  
  1027. 226
  1028. 00:13:24,960 --> 00:13:27,804
  1029. Trims sudah datang secara mendadak,
  1030. Mike. Aku sangat menghargainya.
  1031.  
  1032. 227
  1033. 00:13:28,160 --> 00:13:29,491
  1034. Inilah yang kulakukan.
  1035.  
  1036. 228
  1037. 00:13:29,560 --> 00:13:31,164
  1038. Kau yang menulis adaptasi ini ?
  1039.  
  1040. 229
  1041. 00:13:31,400 --> 00:13:32,561
  1042. Benar, ya.
  1043.  
  1044. 230
  1045. 00:13:32,800 --> 00:13:36,009
  1046. Kau mensutradari serta memerankannya,
  1047. Sangat ambisius.
  1048.  
  1049. 231
  1050. 00:13:36,320 --> 00:13:37,321
  1051. Terima kasih.
  1052.  
  1053. 232
  1054. 00:13:37,640 --> 00:13:40,007
  1055. Ini Theater yang bagus.
  1056.  
  1057. 233
  1058. 00:13:40,640 --> 00:13:44,167
  1059. Aku tak bisa mengomentari dramanya,
  1060. tapi mari kita sedikit berlatih.
  1061.  
  1062. 234
  1063. 00:13:44,480 --> 00:13:46,600
  1064. Oh, aku tak menyangka
  1065. Kau langsung melakukan itu.
  1066.  
  1067. 235
  1068. 00:13:46,840 --> 00:13:49,320
  1069. Besok malam pra-pertunjukkan pertama,
  1070. Mari kita mulai bekerja.
  1071.  
  1072. 236
  1073. 00:13:49,560 --> 00:13:53,406
  1074. Kau bisa membaca naskahnya dulu
  1075. Sampai kau merasa siap.
  1076.  
  1077. 237
  1078. 00:13:53,680 --> 00:13:56,160
  1079. Tidak, mari langsung kita lakukan.
  1080.  
  1081. 238
  1082. 00:13:56,463 --> 00:13:58,521
  1083. Baiklah. Uh...,
  1084.  
  1085. 239
  1086. 00:13:58,600 --> 00:13:59,931
  1087. Lihatlah halaman 20.
  1088.  
  1089. 240
  1090. 00:14:00,160 --> 00:14:01,835
  1091. Tak usah, aku tak membutuhkannya.
  1092. / Apa ?
  1093.  
  1094. 241
  1095. 00:14:01,837 --> 00:14:03,126
  1096. Aku tak butuh naskahnya.
  1097. Berikan aku pedomannya.
  1098.  
  1099. 242
  1100. 00:14:03,200 --> 00:14:04,361
  1101. Apa maksudmu ?
  1102.  
  1103. 243
  1104. 00:14:04,600 --> 00:14:06,284
  1105. Umpankan naskahnya padaku.
  1106. / Bagaimana caramu...,
  1107.  
  1108. 244
  1109. 00:14:06,520 --> 00:14:07,681
  1110. Umpankan naskahnya padaku.
  1111.  
  1112. 245
  1113. 00:14:07,760 --> 00:14:08,841
  1114. Baik.
  1115.  
  1116. 246
  1117. 00:14:09,200 --> 00:14:11,362
  1118. Baik, biar kuberpikir.
  1119.  
  1120. 247
  1121. 00:14:13,680 --> 00:14:16,524
  1122. Hei, kau salah menanyakan itu padaku.
  1123. Aku tak mengenalnya.
  1124.  
  1125. 248
  1126. 00:14:16,640 --> 00:14:18,961
  1127. Aku pernah mendengar namanya
  1128. Selentingan disebutkan.
  1129.  
  1130. 249
  1131. 00:14:19,040 --> 00:14:20,644
  1132. Entahlah. Kau jauh
  1133. lebih memahaminya.
  1134.  
  1135. 250
  1136. 00:14:20,760 --> 00:14:24,048
  1137. Kurasa kau mengatakan
  1138. cinta itu mutlak.
  1139.  
  1140. 251
  1141. 00:14:24,880 --> 00:14:28,282
  1142. Itukah yang kukatakan ?
  1143. Aku mengatakan cinta itu mutlak ?
  1144.  
  1145. 252
  1146. 00:14:28,360 --> 00:14:30,203
  1147. Ya, baik, ya !
  1148. Cinta yang kumaksudkan ini...,
  1149.  
  1150. 253
  1151. 00:14:30,280 --> 00:14:31,884
  1152. Cinta yang kumaksudkan ini Mutlak.
  1153.  
  1154. 254
  1155. 00:14:32,200 --> 00:14:35,886
  1156. Cinta yang kumaksudkan ini,
  1157. Kau tak berusaha membunuh orang !
  1158.  
  1159. 255
  1160. 00:14:36,120 --> 00:14:37,804
  1161. Bagaimana kau tahu naskahnya ?
  1162.  
  1163. 256
  1164. 00:14:38,360 --> 00:14:41,045
  1165. Itu karunia yang kumiliki.
  1166. Semacam Berkah.
  1167.  
  1168. 257
  1169. 00:14:42,400 --> 00:14:45,404
  1170. Aku membantu Lesley
  1171. Mengingat naskah itu selama sebulan.
  1172.  
  1173. 258
  1174. 00:14:45,640 --> 00:14:48,041
  1175. Naskah itu merasuk ke kepalaku.
  1176. / Itu masuk akal.
  1177.  
  1178. 259
  1179. 00:14:48,400 --> 00:14:49,970
  1180. Itu bagus.
  1181. / Berikan aku pedoman lagi.
  1182.  
  1183. 260
  1184. 00:14:50,240 --> 00:14:52,720
  1185. Kau salah menanyakan itu padaku.
  1186. Aku tak mengenalnya.
  1187.  
  1188. 261
  1189. 00:14:52,960 --> 00:14:55,725
  1190. Aku pernah mendengar namanya
  1191. Selentingan disebutkan.
  1192.  
  1193. 262
  1194. 00:14:55,960 --> 00:14:58,406
  1195. Kau harus lebih memahaminya.
  1196. Kurasa kau mau mengatakan...,
  1197.  
  1198. 263
  1199. 00:14:58,640 --> 00:15:00,483
  1200. Boleh aku memberikan saran ?
  1201.  
  1202. 264
  1203. 00:15:00,560 --> 00:15:02,244
  1204. Apa kau keberatan ?
  1205. / Tidak sama sekali.
  1206.  
  1207. 265
  1208. 00:15:02,560 --> 00:15:06,087
  1209. Tidak, lupakan itu.
  1210. Tetaplah bersamaku.
  1211.  
  1212. 266
  1213. 00:15:06,400 --> 00:15:10,086
  1214. "Kau salah menanyakan itu padaku."
  1215. Dia mengatakan itu, tapi apa intinya ?
  1216.  
  1217. 267
  1218. 00:15:10,320 --> 00:15:12,243
  1219. Apa dia muak dengannya ?
  1220.  
  1221. 268
  1222. 00:15:12,320 --> 00:15:14,004
  1223. Menumpahkan rasa
  1224. bersalah ke pernikahan ?
  1225.  
  1226. 269
  1227. 00:15:14,240 --> 00:15:16,447
  1228. Dan ini intinya.
  1229. Kau punya 4 kata setelah itu...,
  1230.  
  1231. 270
  1232. 00:15:16,560 --> 00:15:19,245
  1233. Yang mengatakan hal sama
  1234. "Aku tak mengenalnya"
  1235.  
  1236. 271
  1237. 00:15:19,600 --> 00:15:21,807
  1238. "Aku pernah mendengar namanya
  1239. Selentingan disebutkan."
  1240.  
  1241. 272
  1242. 00:15:21,880 --> 00:15:23,086
  1243. "Entahlah"
  1244.  
  1245. 273
  1246. 00:15:23,320 --> 00:15:24,765
  1247. "Kau harus lebih memahaminya"
  1248.  
  1249. 274
  1250. 00:15:24,840 --> 00:15:27,002
  1251. "Memahaminya" kedengarannya
  1252. seperti Nenekku.
  1253.  
  1254. 275
  1255. 00:15:27,280 --> 00:15:30,921
  1256. Intinya, kau tak kenal pria itu.
  1257. Kita sudah memahaminya.
  1258.  
  1259. 276
  1260. 00:15:31,280 --> 00:15:32,611
  1261. Katakan lagi dengan jelas.
  1262.  
  1263. 277
  1264. 00:15:32,680 --> 00:15:34,762
  1265. "Aku tak tahu pria itu" benar 'kan ?
  1266.  
  1267. 278
  1268. 00:15:35,120 --> 00:15:37,930
  1269. Tunggu, kau tahu perkataanku juga ?
  1270.  
  1271. 279
  1272. 00:15:38,280 --> 00:15:40,442
  1273. Bisa sudahi "kau tahu perkataanku juga" ?
  1274.  
  1275. 280
  1276. 00:15:40,520 --> 00:15:42,602
  1277. Bisa langsung ke adegan ini ?
  1278. "Mengoyaknya" ?
  1279.  
  1280. 281
  1281. 00:15:42,840 --> 00:15:45,127
  1282. Katakan bagian itu lagi...,
  1283.  
  1284. 282
  1285. 00:15:45,200 --> 00:15:47,362
  1286. Tapi jauh lebih lantang.
  1287. Cobalah.
  1288.  
  1289. 283
  1290. 00:15:47,600 --> 00:15:48,965
  1291. Kau salah menanyakan itu padaku...,
  1292.  
  1293. 284
  1294. 00:15:49,200 --> 00:15:52,124
  1295. Bukan ! Ini intinya...,
  1296. "Kau salah menanyakan itu padaku."
  1297.  
  1298. 285
  1299. 00:15:52,200 --> 00:15:53,201
  1300. Kurasa intinya, "Persetan denganmu"
  1301.  
  1302. 286
  1303. 00:15:53,440 --> 00:15:55,807
  1304. "Persetan denganmu,
  1305. Jangan salahkan aku."
  1306.  
  1307. 287
  1308. 00:15:56,040 --> 00:15:58,805
  1309. "Jangan membuatku menyadari
  1310. Inti pernikahanku...,"
  1311.  
  1312. 288
  1313. 00:15:58,880 --> 00:16:00,882
  1314. "Selama istriku duduk...,"
  1315.  
  1316. 289
  1317. 00:16:01,120 --> 00:16:02,804
  1318. Di sebelah sana.
  1319. / "Di sebelah sana"
  1320.  
  1321. 290
  1322. 00:16:03,120 --> 00:16:05,487
  1323. Boleh aku duduk saat adegan ini ?
  1324. / Ya, duduklah, ide bagus.
  1325.  
  1326. 291
  1327. 00:16:05,800 --> 00:16:09,327
  1328. Katakan padaku seperti "Persetan denganmu"
  1329. Langsung padaku.
  1330.  
  1331. 292
  1332. 00:16:09,640 --> 00:16:10,971
  1333. Cepat lakukan.
  1334. Katakan padaku.
  1335.  
  1336. 293
  1337. 00:16:11,240 --> 00:16:13,561
  1338. Aku berpikir dengan sangat keras.
  1339. / Langsung katakan !
  1340.  
  1341. 294
  1342. 00:16:13,800 --> 00:16:14,801
  1343. Ayolah !
  1344. Langsung lakukanlah !
  1345.  
  1346. 295
  1347. 00:16:15,040 --> 00:16:17,088
  1348. Hei, Kau salah menanyakan itu padaku !
  1349.  
  1350. 296
  1351. 00:16:17,160 --> 00:16:19,083
  1352. Aku bahkan tak mengenalnya.
  1353. / Apa inti perkataanmu ?!
  1354.  
  1355. 297
  1356. 00:16:19,320 --> 00:16:21,288
  1357. Apa inti perkataanku ?
  1358. / Ya, apa yang kau katakan ?
  1359.  
  1360. 298
  1361. 00:16:21,360 --> 00:16:22,486
  1362. Langsung saja katakan !
  1363. Cepatlah !
  1364.  
  1365. 299
  1366. 00:16:22,720 --> 00:16:25,803
  1367. Kau bilang bahwa cinta itu mutlak.
  1368.  
  1369. 300
  1370. 00:16:26,080 --> 00:16:27,570
  1371. Ya ! Ya !
  1372.  
  1373. 301
  1374. 00:16:27,640 --> 00:16:30,769
  1375. Cinta yang kumaksudkan ini
  1376. memang mutlak !
  1377.  
  1378. 302
  1379. 00:16:31,000 --> 00:16:32,570
  1380. Cinta yang kumaksudkan...,
  1381.  
  1382. 303
  1383. 00:16:32,640 --> 00:16:33,846
  1384. Kau tidak...,
  1385.  
  1386. 304
  1387. 00:16:35,000 --> 00:16:37,321
  1388. Kau tak berusaha membunuh orang.
  1389.  
  1390. 305
  1391. 00:16:40,840 --> 00:16:42,171
  1392. Ya, bagus.
  1393.  
  1394. 306
  1395. 00:16:42,520 --> 00:16:44,080
  1396. Entahlah.
  1397. Bagaimana menurutmu, bos ?
  1398.  
  1399. 307
  1400. 00:16:44,120 --> 00:16:46,691
  1401. Kau mau melakukan ini bersamaku ?
  1402.  
  1403. 308
  1404. 00:16:47,160 --> 00:16:48,525
  1405. Bagaimana menurutmu ?
  1406.  
  1407. 309
  1408. 00:16:48,760 --> 00:16:51,445
  1409. Semua orang sudah kembali.
  1410. Larry harus mengepaskan bajunya.
  1411.  
  1412. 310
  1413. 00:16:52,080 --> 00:16:53,286
  1414. Kuanggap itu sebagai "ya"
  1415.  
  1416. 311
  1417. 00:16:57,000 --> 00:16:58,365
  1418. Siapa kau ?
  1419.  
  1420. 312
  1421. 00:16:58,600 --> 00:17:00,921
  1422. Dia Sam, puteriku.
  1423. / Oh.
  1424.  
  1425. 313
  1426. 00:17:01,040 --> 00:17:03,691
  1427. Puterimu ? Wauw ! Mengesankan.
  1428. Kalian bahkan tak mirip.
  1429.  
  1430. 314
  1431. 00:17:03,760 --> 00:17:05,046
  1432. Apa yang kau lakukan ?
  1433.  
  1434. 315
  1435. 00:17:05,360 --> 00:17:07,522
  1436. Dia asistenku.
  1437. Dia bekerja untukku.
  1438.  
  1439. 316
  1440. 00:17:07,760 --> 00:17:10,525
  1441. Dan apa Ayahmu sering mengomel ?
  1442.  
  1443. 317
  1444. 00:17:10,880 --> 00:17:12,291
  1445. Tentu saja, ya.
  1446.  
  1447. 318
  1448. 00:17:12,360 --> 00:17:15,887
  1449. Dia bisa duduk, diam atau bergerak lincah,
  1450. Jika kau mengganggunya.
  1451.  
  1452. 319
  1453. 00:17:16,360 --> 00:17:17,725
  1454. Selamat datang, Mike !
  1455.  
  1456. 320
  1457. 00:17:17,800 --> 00:17:19,040
  1458. Terima kasih, Kapten.
  1459.  
  1460. 321
  1461. 00:17:20,080 --> 00:17:22,731
  1462. Aku Mike..., Shiner.
  1463.  
  1464. 322
  1465. 00:17:22,960 --> 00:17:24,291
  1466. Oh, aku tahu kau.
  1467.  
  1468. 323
  1469. 00:17:24,560 --> 00:17:27,928
  1470. Aku melihatmu di Hothouse
  1471. Di panggung Geffen.
  1472.  
  1473. 324
  1474. 00:17:28,000 --> 00:17:29,047
  1475. Kau sangat hebat.
  1476.  
  1477. 325
  1478. 00:17:29,120 --> 00:17:31,771
  1479. Oh, terima kasih.
  1480. Pantatmu hebat.
  1481.  
  1482. 326
  1483. 00:17:32,400 --> 00:17:34,721
  1484. Astaga, serius ?
  1485.  
  1486. 327
  1487. 00:17:35,720 --> 00:17:37,165
  1488. Itu pendapatku...,
  1489.  
  1490. 328
  1491. 00:17:37,400 --> 00:17:39,402
  1492. Larry ? Larry ?
  1493.  
  1494. 329
  1495. 00:17:39,880 --> 00:17:41,120
  1496. Inilah Theater, sayang.
  1497.  
  1498. 330
  1499. 00:17:41,160 --> 00:17:42,400
  1500. Jangan terlalu canggung.
  1501.  
  1502. 331
  1503. 00:17:42,640 --> 00:17:43,721
  1504. Dia di sini.
  1505.  
  1506. 332
  1507. 00:17:44,000 --> 00:17:45,741
  1508. Syukurlah, dan cepatlah kemari.
  1509.  
  1510. 333
  1511. 00:17:45,745 --> 00:17:47,321
  1512. Akhirnya, ada aktor yang
  1513. Bisa kupaskan bajunya.
  1514.  
  1515. 334
  1516. 00:17:47,560 --> 00:17:48,607
  1517. Apa kabarmu, Larry ?
  1518.  
  1519. 335
  1520. 00:17:48,680 --> 00:17:50,921
  1521. Senang kau di sini.
  1522. Lepas bajumu.
  1523.  
  1524. 336
  1525. 00:17:53,920 --> 00:17:55,331
  1526. Kau berdiri diam di sana ?
  1527.  
  1528. 337
  1529. 00:17:55,560 --> 00:17:58,086
  1530. Inilah Theater, sayang.
  1531. Jangan terlalu canggung.
  1532.  
  1533. 338
  1534. 00:17:58,320 --> 00:18:02,325
  1535. Kita harus mulai dari nol
  1536. kurang dari 24 jam.
  1537.  
  1538. 339
  1539. 00:18:02,600 --> 00:18:03,931
  1540. Ini.
  1541. Coba ini...,
  1542.  
  1543. 340
  1544. 00:18:04,240 --> 00:18:06,607
  1545. Astaga !
  1546. Di mana celana dalammu ?
  1547.  
  1548. 341
  1549. 00:18:06,840 --> 00:18:08,802
  1550. Di bawah kasur,
  1551. Di rumah, kurasa.
  1552.  
  1553. 342
  1554. 00:18:08,860 --> 00:18:10,161
  1555. Baik, Uh...,
  1556.  
  1557. 343
  1558. 00:18:10,760 --> 00:18:13,923
  1559. Tidak, baiklah.
  1560. Semuanya terlalu kecil.
  1561.  
  1562. 344
  1563. 00:18:14,280 --> 00:18:15,611
  1564. Tentu saja.
  1565. / Oh.
  1566.  
  1567. 345
  1568. 00:18:15,920 --> 00:18:17,490
  1569. Whoa. Bagus sekali.
  1570.  
  1571. 346
  1572. 00:18:17,560 --> 00:18:19,927
  1573. Maafkan dia, Larry. Mike seperti
  1574. Puteraku yang berusia 5 tahun.
  1575.  
  1576. 347
  1577. 00:18:20,200 --> 00:18:21,600
  1578. Dia tak punya celana dalam yang bersih.
  1579.  
  1580. 348
  1581. 00:18:21,760 --> 00:18:24,127
  1582. Atau rambut kemaluan, kurasa.
  1583.  
  1584. 349
  1585. 00:18:24,440 --> 00:18:25,680
  1586. Bisa kupermak bajunya.
  1587.  
  1588. 350
  1589. 00:18:25,760 --> 00:18:28,081
  1590. Tapi kita harus membuat
  1591. Atasan dan celana panjang baru.
  1592.  
  1593. 351
  1594. 00:18:28,160 --> 00:18:29,446
  1595. Dan juga celana dalam.
  1596.  
  1597. 352
  1598. 00:18:30,600 --> 00:18:32,443
  1599. Apa yang kau lakukan ?
  1600. / Menunggu Larry.
  1601.  
  1602. 353
  1603. 00:18:32,680 --> 00:18:33,806
  1604. Aku sudah selesai !
  1605.  
  1606. 354
  1607. 00:18:34,040 --> 00:18:36,361
  1608. Maka aku berdiri saja di sini
  1609. Dengan penisku yang besar.
  1610.  
  1611. 355
  1612. 00:18:36,600 --> 00:18:37,601
  1613. Cepat pakai bajumu.
  1614.  
  1615. 356
  1616. 00:18:37,720 --> 00:18:40,291
  1617. Puteri Riggan ada di sekitar sini...,
  1618. Dia bisa saja masuk kemari.
  1619.  
  1620. 357
  1621. 00:18:40,640 --> 00:18:41,766
  1622. Kau belum bertemu dengannya.
  1623.  
  1624. 358
  1625. 00:18:41,840 --> 00:18:45,640
  1626. Dia selalu berkeliaran, mengawasi semua orang
  1627. Seperti Nona Menakutkan.
  1628.  
  1629. 359
  1630. 00:18:45,960 --> 00:18:48,486
  1631. Mungkin narkoba sudah merusak otaknya...,
  1632.  
  1633. 360
  1634. 00:18:48,720 --> 00:18:50,882
  1635. Tapi aku tak mau dia
  1636. mengadu ke Ayahnya.
  1637.  
  1638. 361
  1639. 00:18:50,960 --> 00:18:52,400
  1640. Mengatakan kau menunjukkan
  1641. penismu padanya.
  1642.  
  1643. 362
  1644. 00:18:52,480 --> 00:18:54,328
  1645. Berarti kita harus memintanya pergi.
  1646.  
  1647. 363
  1648. 00:18:55,320 --> 00:18:56,810
  1649. Ya Tuhanku, sungguh ?
  1650. / Mmm-hmm.
  1651.  
  1652. 364
  1653. 00:18:56,880 --> 00:18:58,484
  1654. Sammy ?
  1655. / Namaku Sam.
  1656.  
  1657. 365
  1658. 00:18:58,720 --> 00:19:00,722
  1659. Sam..., Lesley.
  1660.  
  1661. 366
  1662. 00:19:01,320 --> 00:19:02,651
  1663. Dengar, yang kukatakan...,
  1664.  
  1665. 367
  1666. 00:19:02,880 --> 00:19:05,884
  1667. Jangan khawatirkan itu.
  1668. Mike memang menyenangkan.
  1669.  
  1670. 368
  1671. 00:19:08,320 --> 00:19:11,403
  1672. Bagaimana kau selalu menemukan cara
  1673. Untuk mempermalukanku ?
  1674.  
  1675. 369
  1676. 00:19:11,640 --> 00:19:13,563
  1677. Oh, sejujurnya,
  1678. Kau membuatnya begitu mudah.
  1679.  
  1680. 370
  1681. 00:19:13,840 --> 00:19:15,171
  1682. Apa yang dia lakukan di sini ?
  1683.  
  1684. 371
  1685. 00:19:15,400 --> 00:19:17,084
  1686. Dia mengantarku kemari.
  1687. / Dan diam di sini ?
  1688.  
  1689. 372
  1690. 00:19:17,320 --> 00:19:19,641
  1691. Dia sedikit..., Berbeda.
  1692. / Dengar, Mike.
  1693.  
  1694. 373
  1695. 00:19:19,920 --> 00:19:22,844
  1696. Ini Broadway.
  1697. Dan akhirnya aku di sini.
  1698.  
  1699. 374
  1700. 00:19:23,080 --> 00:19:25,481
  1701. Tolong lakukan ini,
  1702. Kumohon padamu...,
  1703.  
  1704. 375
  1705. 00:19:25,600 --> 00:19:26,761
  1706. Jangan kacaukan ini !
  1707.  
  1708. 376
  1709. 00:19:27,080 --> 00:19:28,241
  1710. Lesley.
  1711.  
  1712. 377
  1713. 00:19:29,920 --> 00:19:31,729
  1714. Kemarilah.
  1715. Kemarilah.
  1716.  
  1717. 378
  1718. 00:19:34,600 --> 00:19:36,443
  1719. Bermainlah dengan penisku.
  1720.  
  1721. 379
  1722. 00:19:36,880 --> 00:19:39,087
  1723. Jangan lakukan itu. Ow !
  1724.  
  1725. 380
  1726. 00:19:39,440 --> 00:19:40,441
  1727. Tanda tangani saja.
  1728.  
  1729. 381
  1730. 00:19:40,600 --> 00:19:41,800
  1731. Dengar...,
  1732. / Tidak, kau yang dengarkan aku !
  1733.  
  1734. 382
  1735. 00:19:41,920 --> 00:19:42,921
  1736. Aku tak mau mendengarkanmu.
  1737.  
  1738. 383
  1739. 00:19:43,080 --> 00:19:44,440
  1740. Aku harus pergi berbelanja lagi.
  1741.  
  1742. 384
  1743. 00:19:44,480 --> 00:19:45,766
  1744. Jahitlah sesuatu, dasar pria tua !
  1745.  
  1746. 385
  1747. 00:19:46,000 --> 00:19:47,365
  1748. Beri apapun yang dia mau !
  1749.  
  1750. 386
  1751. 00:19:47,440 --> 00:19:48,680
  1752. Kita harus membayarnya
  1753. empat kali lipat !
  1754.  
  1755. 387
  1756. 00:19:48,920 --> 00:19:50,251
  1757. Ambil uang simpanan kita.
  1758.  
  1759. 388
  1760. 00:19:50,320 --> 00:19:52,766
  1761. Tak ada ! Kita habiskan di kabut
  1762. Dan pohon palsu...,
  1763.  
  1764. 389
  1765. 00:19:53,040 --> 00:19:54,041
  1766. Itu untuk adegan mimpi.
  1767.  
  1768. 390
  1769. 00:19:54,280 --> 00:19:55,645
  1770. Dan orang kerdil menari !
  1771.  
  1772. 391
  1773. 00:19:55,720 --> 00:19:57,131
  1774. Kau tak boleh mengatakan
  1775. "orang kerdil" lagi.
  1776.  
  1777. 392
  1778. 00:19:57,360 --> 00:19:58,691
  1779. Uang simpanannya sudah habis !
  1780.  
  1781. 393
  1782. 00:20:02,280 --> 00:20:04,282
  1783. Kau tak melihat apa yang kulihat.
  1784.  
  1785. 394
  1786. 00:20:04,640 --> 00:20:06,722
  1787. Kukatakan padamu,
  1788. Pria itu sangat hebat.
  1789.  
  1790. 395
  1791. 00:20:06,800 --> 00:20:07,961
  1792. Aku bisa merasakannya.
  1793.  
  1794. 396
  1795. 00:20:08,080 --> 00:20:09,889
  1796. Dia aktor yang kita tunggu.
  1797.  
  1798. 397
  1799. 00:20:09,960 --> 00:20:11,928
  1800. Ayolah, selesaikan kontrak dengannya.
  1801.  
  1802. 398
  1803. 00:20:12,000 --> 00:20:14,480
  1804. Kumohon, Jake.
  1805. Akan kucarikan uangnya.
  1806.  
  1807. 399
  1808. 00:20:15,480 --> 00:20:16,970
  1809. Baik, akan kulakukan.
  1810.  
  1811. 400
  1812. 00:20:18,040 --> 00:20:20,202
  1813. Berhentilah tersenyum.
  1814. Kau membuatku takut.
  1815.  
  1816. 401
  1817. 00:20:20,480 --> 00:20:21,811
  1818. Baik, Maaf, kau benar.
  1819.  
  1820. 402
  1821. 00:20:23,400 --> 00:20:25,050
  1822. Apa itu benar ? Shiner ?
  1823. / Ya.
  1824.  
  1825. 403
  1826. 00:20:25,320 --> 00:20:26,560
  1827. Astaga. Kapan aku bisa
  1828. bertemu dengannya ?
  1829.  
  1830. 404
  1831. 00:20:26,640 --> 00:20:27,801
  1832. Dia bersama Larry sekarang.
  1833.  
  1834. 405
  1835. 00:20:28,080 --> 00:20:29,923
  1836. Aku mau ke Starbucks.
  1837. Kau mau sesuatu ?
  1838.  
  1839. 406
  1840. 00:20:30,040 --> 00:20:31,087
  1841. Tak usah.
  1842.  
  1843. 407
  1844. 00:20:31,320 --> 00:20:33,800
  1845. Dia punya pantat bagus.
  1846. Aku punya berita untukmu juga.
  1847.  
  1848. 408
  1849. 00:20:34,080 --> 00:20:36,162
  1850. Berita baik atau buruk ?
  1851. Karena aku sangat...,
  1852.  
  1853. 409
  1854. 00:20:36,400 --> 00:20:38,402
  1855. Aku sudah dua kali tak datang bulan.
  1856.  
  1857. 410
  1858. 00:20:39,320 --> 00:20:41,163
  1859. Kurasa, ini sungguh terjadi.
  1860.  
  1861. 411
  1862. 00:20:41,800 --> 00:20:43,006
  1863. Wauw.
  1864.  
  1865. 412
  1866. 00:20:43,320 --> 00:20:45,243
  1867. Itu berita buruk atau baik ?
  1868. Riggan !
  1869.  
  1870. 413
  1871. 00:20:45,320 --> 00:20:47,163
  1872. Itu berita baik, sangat hebat.
  1873.  
  1874. 414
  1875. 00:20:47,480 --> 00:20:49,323
  1876. Katakan hal lain lagi.
  1877.  
  1878. 415
  1879. 00:20:51,000 --> 00:20:52,001
  1880. Uh...,
  1881.  
  1882. 416
  1883. 00:20:52,080 --> 00:20:53,764
  1884. Kau yakin itu anakku ?
  1885.  
  1886. 417
  1887. 00:20:54,160 --> 00:20:55,685
  1888. Selain denganmu, aku bercinta...,
  1889.  
  1890. 418
  1891. 00:20:55,760 --> 00:20:57,683
  1892. Dengan Jake, tukang pijat itu
  1893. memakai kondom...,
  1894.  
  1895. 419
  1896. 00:20:57,920 --> 00:20:59,843
  1897. Ya, aku yakin ini anakmu.
  1898.  
  1899. 420
  1900. 00:21:00,160 --> 00:21:01,366
  1901. Idiot.
  1902.  
  1903. 421
  1904. 00:21:04,000 --> 00:21:06,207
  1905. Apa kau senang ?
  1906. / Ya.
  1907.  
  1908. 422
  1909. 00:21:07,200 --> 00:21:08,531
  1910. Aku juga.
  1911.  
  1912. 423
  1913. 00:21:11,928 --> 00:21:12,670
  1914. Apa ?
  1915.  
  1916. 424
  1917. 00:21:12,680 --> 00:21:14,523
  1918. Kau tak lucu !
  1919.  
  1920. 425
  1921. 00:21:17,520 --> 00:21:19,887
  1922. Apa ? Hei, apa ?
  1923.  
  1924. 426
  1925. 00:21:36,200 --> 00:21:38,407
  1926. Pra-pertunjukkan besok.
  1927.  
  1928. 427
  1929. 00:21:40,200 --> 00:21:41,884
  1930. Ini dia.
  1931.  
  1932. 428
  1933. 00:21:45,400 --> 00:21:48,244
  1934. Aku naik ambulans bersamanya
  1935. ke Rumah Sakit.
  1936.  
  1937. 429
  1938. 00:21:48,480 --> 00:21:51,324
  1939. Tak akan pernah
  1940. kulupakan kejadian itu.
  1941.  
  1942. 430
  1943. 00:21:51,560 --> 00:21:55,406
  1944. Tepat sebelum dia melakukannya,
  1945. Matanya begitu sendu dan kesepian.
  1946.  
  1947. 431
  1948. 00:21:55,640 --> 00:21:57,324
  1949. Apa kau mengobatinya ?
  1950.  
  1951. 432
  1952. 00:21:57,400 --> 00:21:59,004
  1953. Aku tak seharusnya mengobatinya,
  1954. Tapi kulakukan.
  1955.  
  1956. 433
  1957. 00:21:59,240 --> 00:22:02,562
  1958. Matikan musiknya.
  1959. Adegan 34, 35 bersiap.
  1960.  
  1961. 434
  1962. 00:22:02,920 --> 00:22:04,251
  1963. Kondisinya begitu mengenaskan.
  1964.  
  1965. 435
  1966. 00:22:04,320 --> 00:22:06,766
  1967. Kepalanya membengkak
  1968. dua kali dari kepala normal.
  1969.  
  1970. 436
  1971. 00:22:07,080 --> 00:22:09,082
  1972. Dia bagus 'kan ?
  1973. / Dia luar biasa.
  1974.  
  1975. 437
  1976. 00:22:09,400 --> 00:22:11,243
  1977. Kurasa dia minum Gin asli.
  1978.  
  1979. 438
  1980. 00:22:11,600 --> 00:22:12,601
  1981. Apa ?
  1982.  
  1983. 439
  1984. 00:22:13,600 --> 00:22:17,605
  1985. Tanyalah Nick. Aku ingin kau menanyai
  1986. Nick jika dia menganggap itu Cinta.
  1987.  
  1988. 440
  1989. 00:22:17,840 --> 00:22:20,525
  1990. Oh, sayang, bisakah kita
  1991. Langsung makan malam saja ?
  1992.  
  1993. 441
  1994. 00:22:20,760 --> 00:22:22,603
  1995. Mel, jangan buat dia memulainya.
  1996.  
  1997. 442
  1998. 00:22:22,840 --> 00:22:25,002
  1999. Kau tak tahu apa yang dia
  2000. lakukan belakangan ini.
  2001.  
  2002. 443
  2003. 00:22:25,080 --> 00:22:27,162
  2004. Dia depresi.
  2005. Aku khawatir.
  2006.  
  2007. 444
  2008. 00:22:27,440 --> 00:22:28,771
  2009. Kau apa ?
  2010.  
  2011. 445
  2012. 00:22:29,920 --> 00:22:34,130
  2013. Biar kuberitahu ke kalian tentang
  2014. Cinta sejati. Biar kukatakan ini.
  2015.  
  2016. 446
  2017. 00:22:34,440 --> 00:22:36,602
  2018. Kita seharusnya malu...,
  2019.  
  2020. 447
  2021. 00:22:36,680 --> 00:22:38,603
  2022. Kita berbicara seolah kita mengetahui...,
  2023.  
  2024. 448
  2025. 00:22:38,680 --> 00:22:40,364
  2026. Seolah kita mengetahui Cinta.
  2027.  
  2028. 449
  2029. 00:22:40,600 --> 00:22:42,602
  2030. Oh, demi Tuhan,
  2031. Apa kau mabuk ?
  2032.  
  2033. 450
  2034. 00:22:42,760 --> 00:22:44,520
  2035. Aku tak perlu mabuk untuk
  2036. Mengatakan apa yang kupikirkan.
  2037.  
  2038. 451
  2039. 00:22:44,600 --> 00:22:47,126
  2040. Kita tak mabuk. Kita hanya
  2041. minum beberapa gelas saja.
  2042.  
  2043. 452
  2044. 00:22:47,360 --> 00:22:48,930
  2045. Kau minum lebih dari beberapa gelas.
  2046.  
  2047. 453
  2048. 00:22:49,000 --> 00:22:50,047
  2049. Apa kau menghitungnya ?
  2050.  
  2051. 454
  2052. 00:22:50,280 --> 00:22:53,124
  2053. Biarkan dia. Jika kau tak mabuk,
  2054. Jangan bicara seperti orang mabuk.
  2055.  
  2056. 455
  2057. 00:22:53,360 --> 00:22:54,725
  2058. Diamlah !
  2059.  
  2060. 456
  2061. 00:22:56,280 --> 00:22:58,521
  2062. Lakukan sesuatu,
  2063. Sekali seumur hidupmu.
  2064.  
  2065. 457
  2066. 00:22:58,600 --> 00:23:00,648
  2067. Jujurlah pada Tuhan,
  2068. Berhentilah bicara !
  2069.  
  2070. 458
  2071. 00:23:02,960 --> 00:23:05,645
  2072. Lagipula, seperti yang kukatakan...,
  2073.  
  2074. 459
  2075. 00:23:06,120 --> 00:23:08,805
  2076. Kau ingin tahu tentang cinta sejati,
  2077. Ada sepasang orang tua...,
  2078.  
  2079. 460
  2080. 00:23:09,960 --> 00:23:12,327
  2081. Dihantam mobil di
  2082. Perbatasan negara bagian.
  2083.  
  2084. 461
  2085. 00:23:13,480 --> 00:23:17,644
  2086. Ada anak remaja mabuk,
  2087. Membajak mobil orang tua itu...,
  2088.  
  2089. 462
  2090. 00:23:18,320 --> 00:23:20,004
  2091. Dan menabrakannya
  2092. ke tempat kemping mereka.
  2093.  
  2094. 463
  2095. 00:23:20,480 --> 00:23:22,960
  2096. Saat aku ke rumah sakit,
  2097. Anak itu...,
  2098.  
  2099. 464
  2100. 00:23:23,040 --> 00:23:25,686
  2101. Anak remaja itu, sudah mati.
  2102.  
  2103. 465
  2104. 00:23:26,640 --> 00:23:29,166
  2105. Jadi kami bawa pasangan orang tua itu
  2106. Ke ruang gawat darurat.
  2107.  
  2108. 466
  2109. 00:23:29,480 --> 00:23:32,324
  2110. Kami bekerja sepanjang malam
  2111. mengobati mereka.
  2112.  
  2113. 467
  2114. 00:23:34,000 --> 00:23:38,005
  2115. Saat kami selesai,
  2116. Kami, kau tahu...,
  2117.  
  2118. 468
  2119. 00:23:38,320 --> 00:23:41,688
  2120. Kami membalut seluruh
  2121. Tubuh mereka dengan perban.
  2122.  
  2123. 469
  2124. 00:23:43,680 --> 00:23:46,001
  2125. Sang suami, pria tua itu...,
  2126.  
  2127. 470
  2128. 00:23:47,160 --> 00:23:49,527
  2129. Depresi dalam waktu
  2130. yang sangat lama.
  2131.  
  2132. 471
  2133. 00:23:49,760 --> 00:23:51,285
  2134. Bahkan setelah aku
  2135. mengatakan ini padanya:
  2136.  
  2137. 472
  2138. 00:23:51,360 --> 00:23:54,762
  2139. "Istrimu akan sembuh",
  2140. Dia masih tetep depresi.
  2141.  
  2142. 473
  2143. 00:23:56,200 --> 00:24:00,524
  2144. Jadi aku membuka perban wajahnya
  2145. Dan menanyakannya...,
  2146.  
  2147. 474
  2148. 00:24:02,200 --> 00:24:06,364
  2149. Dia mengatakan padaku,
  2150. Karena dia tak bisa melihat...,
  2151.  
  2152. 475
  2153. 00:24:07,040 --> 00:24:10,203
  2154. Tepat ke dalam matanya,
  2155. Dia tak bisa melihat istrinya lagi.
  2156.  
  2157. 476
  2158. 00:24:11,280 --> 00:24:12,884
  2159. Bisakah kau bayangkan ?
  2160.  
  2161. 477
  2162. 00:24:13,120 --> 00:24:16,841
  2163. Kukatakan padamu,
  2164. pria itu patah hati karena...,
  2165.  
  2166. 478
  2167. 00:24:16,920 --> 00:24:17,967
  2168. Ugh...,
  2169.  
  2170. 479
  2171. 00:24:18,040 --> 00:24:21,123
  2172. Dia tak bisa menengokkan kepalanya...,
  2173.  
  2174. 480
  2175. 00:24:21,200 --> 00:24:22,725
  2176. Dan menatap istrinya lagi.
  2177.  
  2178. 481
  2179. 00:24:23,040 --> 00:24:24,405
  2180. Sial.
  2181.  
  2182. 482
  2183. 00:24:26,040 --> 00:24:27,405
  2184. Perasaan itu membunuhnya.
  2185.  
  2186. 483
  2187. 00:24:27,640 --> 00:24:29,324
  2188. Aku muak dengan ini.
  2189. Apa ini air ?
  2190.  
  2191. 484
  2192. 00:24:29,640 --> 00:24:30,880
  2193. Perasaan itu membunuhnya.
  2194.  
  2195. 485
  2196. 00:24:31,120 --> 00:24:35,045
  2197. Apa kau mengganti Gin-ku dengan air ?
  2198.  
  2199. 486
  2200. 00:24:35,200 --> 00:24:36,326
  2201. Oh !
  2202.  
  2203. 487
  2204. 00:24:36,400 --> 00:24:37,760
  2205. Mike, sudahlah.
  2206.  
  2207. 488
  2208. 00:24:37,960 --> 00:24:39,405
  2209. "Sudahlah" apa ?
  2210. / Sudahlah, kau mabuk.
  2211.  
  2212. 489
  2213. 00:24:39,640 --> 00:24:43,087
  2214. Ya, aku mabuk. Aku seharusnya
  2215. mabuk. Mengapa kau tak mabuk ?
  2216.  
  2217. 490
  2218. 00:24:43,320 --> 00:24:44,367
  2219. Inilah Carver !
  2220.  
  2221. 491
  2222. 00:24:44,440 --> 00:24:47,120
  2223. Dia mencurahkan seluruh kemampuannya
  2224. Demi menulis naskah ini !
  2225.  
  2226. 492
  2227. 00:24:47,160 --> 00:24:50,642
  2228. Jika aku harus minum Gin, Siapa kau
  2229. Yang berani menyentuh Gin-ku ?!
  2230.  
  2231. 493
  2232. 00:24:50,920 --> 00:24:52,604
  2233. Dengar, kau mengacaukan Babaknya...,
  2234.  
  2235. 494
  2236. 00:24:52,720 --> 00:24:54,800
  2237. Kau mengacaukan alurnya,
  2238. Supaya dapat ucapan terbaik.
  2239.  
  2240. 495
  2241. 00:24:54,840 --> 00:24:57,320
  2242. Berikan aku perlatan yang kuperlukan !
  2243.  
  2244. 496
  2245. 00:24:57,600 --> 00:24:59,762
  2246. Oh, ayolah,
  2247. Jangan begitu menyedihkan.
  2248.  
  2249. 497
  2250. 00:25:00,000 --> 00:25:02,446
  2251. Berhentilah melihat dunia melalui
  2252. Layar ponsel kalian !
  2253.  
  2254. 498
  2255. 00:25:02,560 --> 00:25:03,607
  2256. Nikmatilah pengalaman nyata ini !
  2257.  
  2258. 499
  2259. 00:25:03,840 --> 00:25:06,764
  2260. Apa ada yang peduli
  2261. kebenaran selain aku ?
  2262.  
  2263. 500
  2264. 00:25:07,000 --> 00:25:09,367
  2265. Seting ini palsu, Pisangnya palsu !
  2266. / Tenanglah, Mike.
  2267.  
  2268. 501
  2269. 00:25:09,600 --> 00:25:11,211
  2270. Karton susu ini tak ada isinya !
  2271.  
  2272. 502
  2273. 00:25:11,600 --> 00:25:12,761
  2274. Aktingmu itu palsu !
  2275.  
  2276. 503
  2277. 00:25:13,000 --> 00:25:16,083
  2278. Satu - satunya yang asli di
  2279. Panggung ini hanyalah Ayam ini !
  2280.  
  2281. 504
  2282. 00:25:16,360 --> 00:25:18,681
  2283. Jadi aku akan berakting
  2284. dengan Ayam !
  2285.  
  2286. 505
  2287. 00:25:22,120 --> 00:25:23,451
  2288. Itu mengesankan.
  2289.  
  2290. 506
  2291. 00:25:23,600 --> 00:25:24,761
  2292. Turunkan tirainya.
  2293.  
  2294. 507
  2295. 00:25:24,766 --> 00:25:26,610
  2296. Hei, ayam ini enak sekali !
  2297.  
  2298. 508
  2299. 00:25:27,600 --> 00:25:28,965
  2300. Keluarkan dia dari sini !
  2301.  
  2302. 509
  2303. 00:25:29,200 --> 00:25:30,884
  2304. Bagaimana caraku melakukannya ?
  2305.  
  2306. 510
  2307. 00:25:33,280 --> 00:25:34,641
  2308. Hei, hei, tunggu.
  2309.  
  2310. 511
  2311. 00:25:34,720 --> 00:25:36,449
  2312. Aku mau dia pergi !
  2313. / Tidak !
  2314.  
  2315. 512
  2316. 00:25:36,720 --> 00:25:38,131
  2317. Kita tak bisa melakukan itu !
  2318.  
  2319. 513
  2320. 00:25:38,200 --> 00:25:39,531
  2321. Tentu kita bisa !
  2322. Ini pertunjukkan kita !
  2323.  
  2324. 514
  2325. 00:25:39,800 --> 00:25:42,451
  2326. Dengarkan aku.
  2327. / Tidak, kau yang dengarkan aku.
  2328.  
  2329. 515
  2330. 00:25:42,720 --> 00:25:44,563
  2331. Keluarkan dia dari pertunjukkanku.
  2332.  
  2333. 516
  2334. 00:25:44,800 --> 00:25:47,041
  2335. Ini pra-pertunjukkan !
  2336. Tak ada yang peduli !
  2337.  
  2338. 517
  2339. 00:25:47,280 --> 00:25:48,884
  2340. Ini bukan masalah sampai
  2341. Wanita tua dari...,
  2342.  
  2343. 518
  2344. 00:25:48,960 --> 00:25:50,962
  2345. New York Times datang
  2346. di malam pembukaan !
  2347.  
  2348. 519
  2349. 00:25:51,200 --> 00:25:52,650
  2350. Kita usir pria itu !
  2351. Aku tak peduli dengan...,
  2352.  
  2353. 520
  2354. 00:25:52,652 --> 00:25:55,962
  2355. Diamlah ! Diamlah dan dengarkan
  2356. aku sekali ini saja !
  2357.  
  2358. 521
  2359. 00:25:56,320 --> 00:25:59,802
  2360. Setelah kita umumkan dia mundur,
  2361. Gaji aktornya akan berlipat.
  2362.  
  2363. 522
  2364. 00:26:00,040 --> 00:26:02,247
  2365. Jangan batalkan pra-pertunjukkannya
  2366. Kita tak boleh kehilangan uang lagi.
  2367.  
  2368. 523
  2369. 00:26:02,320 --> 00:26:03,970
  2370. Dan kita tak boleh kehilangan Mike.
  2371.  
  2372. 524
  2373. 00:26:04,800 --> 00:26:08,566
  2374. Ini tentang dihormati dan
  2375. disahkan, kau ingat ?
  2376.  
  2377. 525
  2378. 00:26:08,640 --> 00:26:09,801
  2379. Itu yang kau katakan padaku !
  2380.  
  2381. 526
  2382. 00:26:10,160 --> 00:26:12,481
  2383. Itu caramu menyeretku
  2384. Dalam dunia ini !
  2385.  
  2386. 527
  2387. 00:26:15,000 --> 00:26:17,844
  2388. Kaulah sutradaranya,
  2389. Kau kendalikanlah dia, paham ?
  2390.  
  2391. 528
  2392. 00:26:19,840 --> 00:26:21,001
  2393. Sial.
  2394.  
  2395. 529
  2396. 00:26:21,480 --> 00:26:23,482
  2397. Ini bukan tahun 90'an lagi.
  2398.  
  2399. 530
  2400. 00:26:25,160 --> 00:26:26,844
  2401. Reseletingmu terbuka.
  2402.  
  2403. 531
  2404. 00:26:32,000 --> 00:26:33,001
  2405. Sial.
  2406.  
  2407. 532
  2408. 00:26:36,962 --> 00:26:38,121
  2409. Hei...,
  2410.  
  2411. 533
  2412. 00:26:39,000 --> 00:26:41,685
  2413. Kau begitu hebat, Cabron.
  2414.  
  2415. 534
  2416. 00:26:43,360 --> 00:26:44,691
  2417. Mmm-hmm.
  2418.  
  2419. 535
  2420. 00:26:46,531 --> 00:26:49,169
  2421. Hei, tunggu aku di luar Theater
  2422. 10 menit lagi !
  2423.  
  2424. 536
  2425. 00:26:49,240 --> 00:26:50,810
  2426. Jangan terlalu kau pikirkan.
  2427.  
  2428. 537
  2429. 00:27:02,360 --> 00:27:05,045
  2430. Apa yang terjadi di luar sana ?
  2431.  
  2432. 538
  2433. 00:27:06,720 --> 00:27:08,484
  2434. Aku tak tahu kau kemari malam ini.
  2435.  
  2436. 539
  2437. 00:27:08,720 --> 00:27:10,882
  2438. Aktormu itu brengsek 'kan ?
  2439.  
  2440. 540
  2441. 00:27:11,480 --> 00:27:12,891
  2442. Apa yang kau lakukan di sini ?
  2443.  
  2444. 541
  2445. 00:27:13,120 --> 00:27:16,044
  2446. Sam dan aku akan makan malam
  2447. Setelah dia selesai.
  2448.  
  2449. 542
  2450. 00:27:16,320 --> 00:27:17,970
  2451. Tidak, maksudku di ruangan ini.
  2452.  
  2453. 543
  2454. 00:27:18,240 --> 00:27:21,244
  2455. Aku tahu betapa berartinya
  2456. tempat ini bagimu.
  2457.  
  2458. 544
  2459. 00:27:21,440 --> 00:27:22,487
  2460. Oh.
  2461.  
  2462. 545
  2463. 00:27:22,560 --> 00:27:24,881
  2464. Terima kasih.
  2465. Aku menghargainya.
  2466.  
  2467. 546
  2468. 00:27:25,400 --> 00:27:26,890
  2469. Jadi, apa yang terjadi ?
  2470.  
  2471. 547
  2472. 00:27:27,240 --> 00:27:28,519
  2473. Dengan pertunjukkannya ?
  2474. Kau melihatnya ?
  2475.  
  2476. 548
  2477. 00:27:28,520 --> 00:27:29,806
  2478. Tidak. Kau dan Sam.
  2479.  
  2480. 549
  2481. 00:27:29,880 --> 00:27:32,565
  2482. Oh, kau tahu, kami baik saja.
  2483.  
  2484. 550
  2485. 00:27:33,480 --> 00:27:34,561
  2486. Keadaannya masih sama.
  2487.  
  2488. 551
  2489. 00:27:34,840 --> 00:27:36,046
  2490. Kau berbicara dengannya ?
  2491.  
  2492. 552
  2493. 00:27:36,120 --> 00:27:38,202
  2494. Ya, kami berbicara.
  2495.  
  2496. 553
  2497. 00:27:38,560 --> 00:27:41,484
  2498. Keadaan di sini begitu menggila.
  2499.  
  2500. 554
  2501. 00:27:41,760 --> 00:27:43,364
  2502. Kau paham apa isi kepalanya.
  2503.  
  2504. 555
  2505. 00:27:43,440 --> 00:27:44,601
  2506. Tentu saja.
  2507.  
  2508. 556
  2509. 00:27:44,840 --> 00:27:47,002
  2510. Dia berusaha menjauhi segalanya
  2511. Dan semua orang...,
  2512.  
  2513. 557
  2514. 00:27:47,080 --> 00:27:49,845
  2515. ...Tahu bahwa dia pernah direhabilitasi.
  2516.  
  2517. 558
  2518. 00:27:50,080 --> 00:27:52,447
  2519. Aku tahu itu.
  2520. Aku memahaminya.
  2521.  
  2522. 559
  2523. 00:27:52,680 --> 00:27:54,523
  2524. Hanya itu yang dia miliki,
  2525. Dia begitu kebingungan.
  2526.  
  2527. 560
  2528. 00:27:54,600 --> 00:27:55,840
  2529. Ya, aku paham.
  2530.  
  2531. 561
  2532. 00:27:56,080 --> 00:27:58,447
  2533. Aku tahu kau memikirkan keadaan ini
  2534. Tapi bisakah kau...,
  2535.  
  2536. 562
  2537. 00:27:58,520 --> 00:27:59,760
  2538. "Keadaan" ?
  2539.  
  2540. 563
  2541. 00:28:00,280 --> 00:28:01,770
  2542. Kau tahu maksudku.
  2543.  
  2544. 564
  2545. 00:28:03,280 --> 00:28:05,567
  2546. Riggan, kau tak perlu
  2547. jadi Ayah hebat sekarang.
  2548.  
  2549. 565
  2550. 00:28:05,640 --> 00:28:07,608
  2551. Kau harus ada untuknya.
  2552.  
  2553. 566
  2554. 00:28:07,920 --> 00:28:09,445
  2555. Oh, maaf.
  2556.  
  2557. 567
  2558. 00:28:11,960 --> 00:28:13,610
  2559. Bagaimana hubunganmu ?
  2560.  
  2561. 568
  2562. 00:28:15,520 --> 00:28:16,885
  2563. Aku tak mau membahasnya.
  2564.  
  2565. 569
  2566. 00:28:17,120 --> 00:28:18,451
  2567. Kau minum ?
  2568.  
  2569. 570
  2570. 00:28:18,960 --> 00:28:20,450
  2571. Ya, aku pegang bir.
  2572.  
  2573. 571
  2574. 00:28:24,280 --> 00:28:25,441
  2575. Jadi...,
  2576.  
  2577. 572
  2578. 00:28:27,280 --> 00:28:28,805
  2579. Bagaimana denganmu ?
  2580.  
  2581. 573
  2582. 00:28:29,280 --> 00:28:30,645
  2583. Aku ?
  2584.  
  2585. 574
  2586. 00:28:31,640 --> 00:28:32,971
  2587. Tak ada.
  2588.  
  2589. 575
  2590. 00:28:33,800 --> 00:28:36,121
  2591. Kurasa semuanya sama.
  2592.  
  2593. 576
  2594. 00:28:38,120 --> 00:28:39,724
  2595. Aku akan kembali mengajar.
  2596.  
  2597. 577
  2598. 00:28:39,960 --> 00:28:40,961
  2599. Oh, ya ?
  2600.  
  2601. 578
  2602. 00:28:42,640 --> 00:28:45,644
  2603. Aku ingin jadikan rumah
  2604. Malibu sebagai jaminan.
  2605.  
  2606. 579
  2607. 00:28:46,240 --> 00:28:47,571
  2608. Apa ? Maaf.
  2609.  
  2610. 580
  2611. 00:28:47,800 --> 00:28:49,000
  2612. Aku ingin jadikan jaminan...
  2613.  
  2614. 581
  2615. 00:28:49,080 --> 00:28:52,323
  2616. Tidak, aku dengar.
  2617. Cuma butuh waktu sebentar.
  2618.  
  2619. 582
  2620. 00:28:53,480 --> 00:28:55,482
  2621. Itu akan jadi rumah Sam.
  2622.  
  2623. 583
  2624. 00:28:55,800 --> 00:28:58,610
  2625. Kenapa kau mau... ?
  2626. Untuk lakon ini ?
  2627.  
  2628. 584
  2629. 00:29:01,160 --> 00:29:02,650
  2630. Aku butuh uang.
  2631.  
  2632. 585
  2633. 00:29:02,920 --> 00:29:05,844
  2634. Kau tahu betapa gilanya itu ?
  2635.  
  2636. 586
  2637. 00:29:06,320 --> 00:29:10,006
  2638. Kau mau aku bilang apa ?
  2639. Kesehatanku lebih lama dari uang.
  2640.  
  2641. 587
  2642. 00:29:10,080 --> 00:29:11,320
  2643. Mengertilah.
  2644.  
  2645. 588
  2646. 00:29:12,520 --> 00:29:14,170
  2647. Apa yang terjadi ?
  2648.  
  2649. 589
  2650. 00:29:15,320 --> 00:29:17,527
  2651. Riggan, tatap aku.
  2652.  
  2653. 590
  2654. 00:29:17,960 --> 00:29:19,121
  2655. Uh...,
  2656.  
  2657. 591
  2658. 00:29:22,680 --> 00:29:25,001
  2659. Aku punya kesempatan
  2660. melakukan hal benar.
  2661.  
  2662. 592
  2663. 00:29:28,360 --> 00:29:31,011
  2664. Aku harus menerimanya.
  2665. Aku harus.
  2666.  
  2667. 593
  2668. 00:29:32,680 --> 00:29:35,206
  2669. Ini lucu. Aku duduk
  2670. di sini menunggumu.
  2671.  
  2672. 594
  2673. 00:29:35,440 --> 00:29:38,967
  2674. Dan tiba - tiba, aku tak ingat
  2675. kenapa kita berpisah.
  2676.  
  2677. 595
  2678. 00:29:43,360 --> 00:29:46,045
  2679. Terakhir kali aku terbang
  2680. ke sini dari LA...,
  2681.  
  2682. 596
  2683. 00:29:46,880 --> 00:29:50,202
  2684. George Clooney duduk
  2685. dua kursi di depanku...
  2686.  
  2687. 597
  2688. 00:29:50,520 --> 00:29:53,729
  2689. ...dengan Cufflink bagus
  2690. dan sikap kerennya.
  2691.  
  2692. 598
  2693. 00:29:54,120 --> 00:29:58,409
  2694. Penerbangan kami melewati
  2695. badai yang sangat mengerikan.
  2696.  
  2697. 599
  2698. 00:29:58,640 --> 00:30:02,326
  2699. Maksudku, pesawatnya
  2700. berderik dan berguncang.
  2701.  
  2702. 600
  2703. 00:30:03,040 --> 00:30:06,408
  2704. Dan semua orang
  2705. di pesawat menangis.
  2706.  
  2707. 601
  2708. 00:30:06,720 --> 00:30:09,405
  2709. Maksudku, menangis.
  2710. Berdoa, ya ?
  2711.  
  2712. 602
  2713. 00:30:10,640 --> 00:30:12,404
  2714. Aku hanya duduk.
  2715.  
  2716. 603
  2717. 00:30:12,480 --> 00:30:14,721
  2718. Mereka menangis,
  2719. aku cuma duduk.
  2720.  
  2721. 604
  2722. 00:30:15,080 --> 00:30:17,560
  2723. Dan aku berpikir,
  2724. "Astaga...,"
  2725.  
  2726. 605
  2727. 00:30:17,920 --> 00:30:21,083
  2728. "...besok pagi, saat
  2729. Sam melihat koran...,"
  2730.  
  2731. 606
  2732. 00:30:21,560 --> 00:30:25,246
  2733. "...Clooney yang akan ada di
  2734. halaman utama, bukan aku."
  2735.  
  2736. 607
  2737. 00:30:25,320 --> 00:30:27,561
  2738. Kau paham ?
  2739. Boom.
  2740.  
  2741. 608
  2742. 00:30:33,760 --> 00:30:35,728
  2743. Kau tahu Farrah Fawcett
  2744. meninggal...
  2745.  
  2746. 609
  2747. 00:30:35,800 --> 00:30:38,610
  2748. ...di hari yang sama dengan
  2749. Michael Jackson ?
  2750.  
  2751. 610
  2752. 00:30:38,840 --> 00:30:40,444
  2753. Bukankah itu gila ?
  2754.  
  2755. 611
  2756. 00:30:56,280 --> 00:30:57,770
  2757. Kenapa kita berpisah ?
  2758.  
  2759. 612
  2760. 00:30:58,040 --> 00:31:00,520
  2761. Karena kau lemparkan
  2762. pisau dapur padaku...
  2763.  
  2764. 613
  2765. 00:31:00,760 --> 00:31:03,969
  2766. ...lalu sejam kemudian kau
  2767. bilang sangat mencintaiku.
  2768.  
  2769. 614
  2770. 00:31:04,680 --> 00:31:08,366
  2771. Meski aku tak selucu komedi yang
  2772. kau mainkan dengan Goldie Hawn...,
  2773.  
  2774. 615
  2775. 00:31:08,600 --> 00:31:10,443
  2776. ...bukan berarti aku
  2777. tak mencintaimu.
  2778.  
  2779. 616
  2780. 00:31:10,960 --> 00:31:12,849
  2781. Tapi kau selalu begitu.
  2782.  
  2783. 617
  2784. 00:31:12,920 --> 00:31:15,366
  2785. Menyalahartikan cinta
  2786. dengan kekaguman.
  2787.  
  2788. 618
  2789. 00:31:16,800 --> 00:31:18,689
  2790. Itu rumahmu.
  2791. Lakukanlah sesukamu.
  2792.  
  2793. 619
  2794. 00:31:18,760 --> 00:31:20,569
  2795. Tapi jangan lupakan anakmu.
  2796.  
  2797. 620
  2798. 00:31:20,800 --> 00:31:22,131
  2799. Pasti.
  2800.  
  2801. 621
  2802. 00:31:23,800 --> 00:31:25,962
  2803. Kau bukan Farrah Fawcett, Riggan.
  2804.  
  2805. 622
  2806. 00:31:28,400 --> 00:31:31,961
  2807. Kita harusnya membuat
  2808. acara realitas. Keluarga Thomson.
  2809.  
  2810. 623
  2811. 00:31:32,080 --> 00:31:33,161
  2812. Diam.
  2813.  
  2814. 624
  2815. 00:31:33,240 --> 00:31:34,571
  2816. Pasti bagus.
  2817. / Diam!
  2818.  
  2819. 625
  2820. 00:31:34,800 --> 00:31:39,010
  2821. Putri pemabuk dengan bokong indah
  2822. dan istri seksi dengan payudara besar.
  2823.  
  2824. 626
  2825. 00:31:39,320 --> 00:31:41,322
  2826. Semua orang pasti suka.
  2827.  
  2828. 627
  2829. 00:31:41,560 --> 00:31:43,562
  2830. Diam.
  2831. /Daripada teater jelek ini.
  2832.  
  2833. 628
  2834. 00:31:43,800 --> 00:31:44,847
  2835. Diam !
  2836.  
  2837. 629
  2838. 00:31:47,840 --> 00:31:49,410
  2839. Sunbed-nya sudah datang.
  2840.  
  2841. 630
  2842. 00:31:49,480 --> 00:31:50,481
  2843. Maksudnya ?
  2844.  
  2845. 631
  2846. 00:31:50,760 --> 00:31:54,845
  2847. Sebuah Sunbed dikirim ke sini.
  2848.  
  2849. 632
  2850. 00:31:55,080 --> 00:31:56,241
  2851. Siapa yang pesan ?
  2852.  
  2853. 633
  2854. 00:31:56,480 --> 00:31:58,050
  2855. Mike. Dia bilang
  2856. itu demi perannya...
  2857.  
  2858. 634
  2859. 00:31:58,120 --> 00:32:00,088
  2860. ...dan cara bekerjanya.
  2861.  
  2862. 635
  2863. 00:32:00,520 --> 00:32:02,522
  2864. Dia bilang dia harus
  2865. jadi orang kampung.
  2866.  
  2867. 636
  2868. 00:32:02,760 --> 00:32:04,444
  2869. Dasar brengsek.
  2870.  
  2871. 637
  2872. 00:32:09,520 --> 00:32:10,851
  2873. Ayo. Jalan.
  2874.  
  2875. 638
  2876. 00:32:11,080 --> 00:32:13,082
  2877. Ke mana ?
  2878. / Minum kopi.
  2879.  
  2880. 639
  2881. 00:32:13,360 --> 00:32:15,681
  2882. Apa aku pernah kasar padamu ?
  2883. / Belum.
  2884.  
  2885. 640
  2886. 00:32:16,000 --> 00:32:18,685
  2887. Aku bekerja keras dalam lakon ini.
  2888. / Benarkah ?
  2889.  
  2890. 641
  2891. 00:32:18,920 --> 00:32:21,048
  2892. Ya.
  2893. Semua orang mengenalku dan...
  2894.  
  2895. 642
  2896. 00:32:21,280 --> 00:32:23,601
  2897. Omong kosong. Mereka tidak
  2898. mengenalmu atau karyamu.
  2899.  
  2900. 643
  2901. 00:32:23,840 --> 00:32:25,171
  2902. Mereka hanya mengenal
  2903. pria dengan kostum burung...
  2904.  
  2905. 644
  2906. 00:32:25,240 --> 00:32:27,971
  2907. ...yang membicarakan kisah
  2908. memuakkan di Acara Letterman.
  2909.  
  2910. 645
  2911. 00:32:28,200 --> 00:32:29,611
  2912. Maaf kalau aku terkenal.
  2913.  
  2914. 646
  2915. 00:32:29,880 --> 00:32:31,723
  2916. Terkenal ?
  2917. Yang benar saja.
  2918.  
  2919. 647
  2920. 00:32:31,960 --> 00:32:36,443
  2921. Popularitas itu sepupu jauh
  2922. dari kehormatan, sobat.
  2923.  
  2924. 648
  2925. 00:32:36,720 --> 00:32:39,121
  2926. Entah apa maksudmu.
  2927.  
  2928. 649
  2929. 00:32:39,560 --> 00:32:43,724
  2930. Reputasiku juga bergantung
  2931. pada lakon ini dan itu sangat...
  2932.  
  2933. 650
  2934. 00:32:44,040 --> 00:32:47,044
  2935. Berarti.
  2936. / Berarti. Tepat. Persetan.
  2937.  
  2938. 651
  2939. 00:32:47,280 --> 00:32:48,805
  2940. Kalau teater tak pantas buatmu...,
  2941.  
  2942. 652
  2943. 00:32:48,880 --> 00:32:50,644
  2944. ...kembalilah ke studio...
  2945.  
  2946. 653
  2947. 00:32:50,880 --> 00:32:53,884
  2948. ...dan pembunuhan budaya kalian.
  2949.  
  2950. 654
  2951. 00:32:54,120 --> 00:32:55,770
  2952. "Pecundang lahir setiap menit!"
  2953.  
  2954. 655
  2955. 00:32:55,840 --> 00:32:58,491
  2956. Itu perkataan P.T. Barnum
  2957. saat dia menemukan sirkus...
  2958.  
  2959. 656
  2960. 00:32:58,720 --> 00:33:02,725
  2961. ...dan tak ada yang berubah.
  2962. Kalau dia memainkan racunnya...,
  2963.  
  2964. 657
  2965. 00:33:02,800 --> 00:33:04,928
  2966. ...orang-orang akan
  2967. membayar dan menontonnya !
  2968.  
  2969. 658
  2970. 00:33:05,160 --> 00:33:07,811
  2971. Tapi setelah kau pergi,
  2972. aku akan berada di panggung...,
  2973.  
  2974. 659
  2975. 00:33:08,080 --> 00:33:09,809
  2976. ...membiayai hidupku,
  2977. melepaskan jiwaku...,
  2978.  
  2979. 660
  2980. 00:33:09,920 --> 00:33:12,400
  2981. ...bergumul dengan emosi kompleks,
  2982. karena itulah perbuatan kita.
  2983.  
  2984. 661
  2985. 00:33:12,640 --> 00:33:15,405
  2986. Itukah alasanmu tadi ?
  2987.  
  2988. 662
  2989. 00:33:15,480 --> 00:33:16,840
  2990. Bergumul dengan emosi kompleks ?
  2991.  
  2992. 663
  2993. 00:33:17,000 --> 00:33:20,482
  2994. Aku hanya ingin membuat
  2995. penampilannya hidup.
  2996.  
  2997. 664
  2998. 00:33:20,760 --> 00:33:24,924
  2999. Ini bukan studio, Riggan,
  3000. ini New York City. Inilah cara kami.
  3001.  
  3002. 665
  3003. 00:33:25,160 --> 00:33:26,525
  3004. Ke mana kau ?
  3005.  
  3006. 666
  3007. 00:33:26,920 --> 00:33:28,763
  3008. Di sini ada kopi.
  3009.  
  3010. 667
  3011. 00:33:36,000 --> 00:33:37,604
  3012. Terima kasih, Tommy.
  3013.  
  3014. 668
  3015. 00:33:37,840 --> 00:33:39,205
  3016. Mereka menertawai kita.
  3017.  
  3018. 669
  3019. 00:33:39,440 --> 00:33:41,920
  3020. Malam ini mereka tertawa,
  3021. besok mereka akan terpesona.
  3022.  
  3023. 670
  3024. 00:33:42,040 --> 00:33:43,451
  3025. Peduli apa ?
  3026.  
  3027. 671
  3028. 00:33:43,680 --> 00:33:45,523
  3029. Mereka hanya membayar
  3030. setengah harga...
  3031.  
  3032. 672
  3033. 00:33:45,600 --> 00:33:47,841
  3034. ...untuk menonton latihan kita.
  3035. Berhentilah khawatir.
  3036.  
  3037. 673
  3038. 00:33:47,960 --> 00:33:50,281
  3039. Ini lakon drama.
  3040. Ini tentang...
  3041.  
  3042. 674
  3043. 00:33:50,520 --> 00:33:52,400
  3044. Kau tak tahu soal lakon.
  3045. / Aku tahu.
  3046.  
  3047. 675
  3048. 00:33:52,520 --> 00:33:55,205
  3049. Tidak.
  3050. Itulah tujuannya pra-pertunjukan.
  3051.  
  3052. 676
  3053. 00:33:55,440 --> 00:33:56,885
  3054. Itulah pengertiannya pra-pertunjukan.
  3055.  
  3056. 677
  3057. 00:33:56,960 --> 00:34:00,442
  3058. Di situlah arti lakon sebenarnya.
  3059.  
  3060. 678
  3061. 00:34:01,640 --> 00:34:04,291
  3062. Dengar.
  3063.  
  3064. 679
  3065. 00:34:04,560 --> 00:34:07,006
  3066. Lihat wanita di ujung itu ?
  3067.  
  3068. 680
  3069. 00:34:07,120 --> 00:34:09,280
  3070. Yang mirip dengan
  3071. penjilat bokong pengemis ?
  3072.  
  3073. 681
  3074. 00:34:09,400 --> 00:34:10,447
  3075. Ya.
  3076.  
  3077. 682
  3078. 00:34:11,280 --> 00:34:15,046
  3079. Dia menulis tentang kita
  3080. dalam 500 kata di koran Times.
  3081.  
  3082. 683
  3083. 00:34:15,120 --> 00:34:17,487
  3084. Itu...
  3085. / Tabitha Dickinson.
  3086.  
  3087. 684
  3088. 00:34:17,800 --> 00:34:21,327
  3089. Teater New York
  3090. berada dalam genggamannya.
  3091.  
  3092. 685
  3093. 00:34:21,640 --> 00:34:25,326
  3094. Kalau dia suka, kita sukses.
  3095. Bila tidak, kita gagal.
  3096.  
  3097. 686
  3098. 00:34:26,640 --> 00:34:28,927
  3099. Dia mirip penjilat bokong pengemis.
  3100.  
  3101. 687
  3102. 00:34:29,160 --> 00:34:30,525
  3103. Bantu aku.
  3104.  
  3105. 688
  3106. 00:34:30,600 --> 00:34:33,649
  3107. Jangan hiraukan pra-pertunjukan...
  3108.  
  3109. 689
  3110. 00:34:33,720 --> 00:34:35,404
  3111. ...dan jangan mengaturku.
  3112.  
  3113. 690
  3114. 00:34:35,640 --> 00:34:38,405
  3115. Ini kotaku dan terutama...
  3116.  
  3117. 691
  3118. 00:34:38,480 --> 00:34:40,040
  3119. ...mereka tidak peduli padamu.
  3120.  
  3121. 692
  3122. 00:34:40,080 --> 00:34:42,606
  3123. Kau Riggan Thomson, bukan ?
  3124. / Maaf mengganggu.
  3125.  
  3126. 693
  3127. 00:34:42,840 --> 00:34:45,525
  3128. Boleh minta foto ?
  3129.  
  3130. 694
  3131. 00:34:46,160 --> 00:34:47,525
  3132. Tolong.
  3133.  
  3134. 695
  3135. 00:34:47,840 --> 00:34:49,330
  3136. Tombolnya di bawah.
  3137.  
  3138. 696
  3139. 00:34:52,840 --> 00:34:55,366
  3140. Siapa dia ?
  3141. / Dia pemeran Birdman.
  3142.  
  3143. 697
  3144. 00:34:59,840 --> 00:35:02,525
  3145. Kau sangat baik. Terima kasih.
  3146. Kau begitu manis.
  3147.  
  3148. 698
  3149. 00:35:02,840 --> 00:35:04,490
  3150. Tampan.
  3151.  
  3152. 699
  3153. 00:35:04,680 --> 00:35:06,364
  3154. Ayo, sayang.
  3155.  
  3156. 700
  3157. 00:35:12,360 --> 00:35:13,691
  3158. Kau senang ?
  3159.  
  3160. 701
  3161. 00:35:14,680 --> 00:35:16,045
  3162. Aku mau pulang.
  3163.  
  3164. 702
  3165. 00:35:17,040 --> 00:35:18,883
  3166. Baiklah.
  3167. Sampai besok.
  3168.  
  3169. 703
  3170. 00:35:20,960 --> 00:35:22,325
  3171. Oh.
  3172.  
  3173. 704
  3174. 00:35:23,040 --> 00:35:24,724
  3175. Satu hal.
  3176.  
  3177. 705
  3178. 00:35:25,720 --> 00:35:27,370
  3179. Kenapa Raymond Carver ?
  3180.  
  3181. 706
  3182. 00:35:31,880 --> 00:35:34,884
  3183. Saat SMA aku...
  3184.  
  3185. 707
  3186. 00:35:35,200 --> 00:35:38,727
  3187. ...bermain teater di Syracuse.
  3188. Dia ada di antara penonton.
  3189.  
  3190. 708
  3191. 00:35:39,040 --> 00:35:42,408
  3192. Lalu dia memberiku ini.
  3193.  
  3194. 709
  3195. 00:35:44,560 --> 00:35:45,561
  3196. Sebuah catatan.
  3197.  
  3198. 710
  3199. 00:35:45,640 --> 00:35:49,087
  3200. "Terima kasih atas penampilan indahnya.
  3201. Ray Carver."
  3202.  
  3203. 711
  3204. 00:35:51,080 --> 00:35:54,721
  3205. Saat itulah aku sadar
  3206. takdirku sebagai aktor.
  3207.  
  3208. 712
  3209. 00:35:54,840 --> 00:35:55,921
  3210. Saat itu juga.
  3211.  
  3212. 713
  3213. 00:35:58,960 --> 00:36:00,166
  3214. Oh.
  3215.  
  3216. 714
  3217. 00:36:00,400 --> 00:36:01,765
  3218. Ada yang lucu ?
  3219.  
  3220. 715
  3221. 00:36:02,000 --> 00:36:04,002
  3222. Ini hanya tisu minuman.
  3223.  
  3224. 716
  3225. 00:36:04,240 --> 00:36:05,401
  3226. Lalu ?
  3227.  
  3228. 717
  3229. 00:36:06,080 --> 00:36:08,082
  3230. Dia sedang mabuk.
  3231.  
  3232. 718
  3233. 00:36:11,400 --> 00:36:13,243
  3234. Kau mau ke Hollywood, Mike ?
  3235.  
  3236. 719
  3237. 00:36:13,600 --> 00:36:14,761
  3238. Tidak.
  3239.  
  3240. 720
  3241. 00:36:16,080 --> 00:36:18,447
  3242. Hollywoodlah yang ke sini, Tabby.
  3243.  
  3244. 721
  3245. 00:36:18,680 --> 00:36:20,603
  3246. Semoga berhasil.
  3247.  
  3248. 722
  3249. 00:36:21,360 --> 00:36:23,522
  3250. "Seseorang menjadi kritikus...
  3251.  
  3252. 723
  3253. 00:36:23,600 --> 00:36:24,931
  3254. "...ketika dia tak bisa
  3255. menjadi seniman...
  3256.  
  3257. 724
  3258. 00:36:25,200 --> 00:36:29,046
  3259. "...sama seperti informan yang
  3260. tak bisa menjadi tentara."
  3261.  
  3262. 725
  3263. 00:36:29,600 --> 00:36:30,931
  3264. Itu kata-katanya Flaubert, bukan ?
  3265.  
  3266. 726
  3267. 00:36:31,280 --> 00:36:34,443
  3268. Dia badut Hollywood
  3269. dalam kostum burung Lycra.
  3270.  
  3271. 727
  3272. 00:36:34,760 --> 00:36:36,410
  3273. Benar.
  3274.  
  3275. 728
  3276. 00:36:36,480 --> 00:36:37,766
  3277. Tapi jam 8 malam besok...
  3278.  
  3279. 729
  3280. 00:36:38,040 --> 00:36:40,805
  3281. ...dia akan mengerahkan segenap
  3282. kemampuannya di atas panggung.
  3283.  
  3284. 730
  3285. 00:36:41,440 --> 00:36:42,965
  3286. Apa rencanamu ?
  3287.  
  3288. 731
  3289. 00:36:44,360 --> 00:36:47,364
  3290. Kau tak takut aku akan
  3291. memberimu ulasan buruk ?
  3292.  
  3293. 732
  3294. 00:36:47,960 --> 00:36:49,450
  3295. Kau pasti akan memberikannya...
  3296.  
  3297. 733
  3298. 00:36:49,800 --> 00:36:52,121
  3299. ...kalau penampilanku buruk.
  3300.  
  3301. 734
  3302. 00:36:53,480 --> 00:36:54,811
  3303. Nona Dickinson.
  3304.  
  3305. 735
  3306. 00:36:55,120 --> 00:36:56,804
  3307. Tn. Shiner.
  3308.  
  3309. 736
  3310. 00:38:08,720 --> 00:38:10,210
  3311. Sedang apa kau di sini ?
  3312.  
  3313. 737
  3314. 00:38:10,440 --> 00:38:11,646
  3315. Tidak ada.
  3316.  
  3317. 738
  3318. 00:38:12,560 --> 00:38:16,201
  3319. Kostum ayah ada di ruang ganti.
  3320.  
  3321. 739
  3322. 00:38:16,560 --> 00:38:17,891
  3323. Bagus.
  3324.  
  3325. 740
  3326. 00:38:18,120 --> 00:38:20,566
  3327. Aku bawa air kelapanya.
  3328.  
  3329. 741
  3330. 00:38:20,880 --> 00:38:23,087
  3331. Untuk riasan wajahnya,
  3332. harus tunggu besok.
  3333.  
  3334. 742
  3335. 00:38:23,160 --> 00:38:24,207
  3336. Apa ?
  3337.  
  3338. 743
  3339. 00:38:24,400 --> 00:38:25,640
  3340. Uh...
  3341.  
  3342. 744
  3343. 00:38:25,880 --> 00:38:28,724
  3344. Ayah belum mengucapkan
  3345. terima kasih padamu.
  3346.  
  3347. 745
  3348. 00:38:29,160 --> 00:38:30,161
  3349. Untuk apa ?
  3350.  
  3351. 746
  3352. 00:38:30,400 --> 00:38:34,405
  3353. Semuanya.
  3354. Kau bekerja dengan baik.
  3355.  
  3356. 747
  3357. 00:38:34,640 --> 00:38:37,803
  3358. Ayah terlalu sibuk dengan...
  3359.  
  3360. 748
  3361. 00:38:39,560 --> 00:38:43,087
  3362. Ayah hanya ingin bilang itu.
  3363.  
  3364. 749
  3365. 00:38:47,400 --> 00:38:48,765
  3366. Apa itu ?
  3367.  
  3368. 750
  3369. 00:38:49,760 --> 00:38:51,091
  3370. Aroma ini.
  3371.  
  3372. 751
  3373. 00:38:51,760 --> 00:38:53,922
  3374. Apa itu ?
  3375. Tatap ayah. Tatap ayah !
  3376.  
  3377. 752
  3378. 00:38:54,160 --> 00:38:55,161
  3379. Apa ? Apa ?
  3380.  
  3381. 753
  3382. 00:38:55,400 --> 00:38:58,768
  3383. Yang benar saja.
  3384. Di mana itu ?
  3385.  
  3386. 754
  3387. 00:38:59,760 --> 00:39:01,762
  3388. Tolong hentikan.
  3389.  
  3390. 755
  3391. 00:39:02,240 --> 00:39:03,241
  3392. Ayah ?
  3393.  
  3394. 756
  3395. 00:39:03,600 --> 00:39:06,285
  3396. Di mana ?
  3397. Astaga.
  3398.  
  3399. 757
  3400. 00:39:06,400 --> 00:39:07,811
  3401. Uh.
  3402.  
  3403. 758
  3404. 00:39:09,280 --> 00:39:10,691
  3405. Apa ini ?
  3406.  
  3407. 759
  3408. 00:39:10,760 --> 00:39:12,125
  3409. Selai kacang.
  3410.  
  3411. 760
  3412. 00:39:12,920 --> 00:39:15,127
  3413. Ini. Ini. Apa ini ?
  3414.  
  3415. 761
  3416. 00:39:16,600 --> 00:39:18,602
  3417. Itu ganja. Tenanglah.
  3418.  
  3419. 762
  3420. 00:39:18,960 --> 00:39:21,440
  3421. "Tenang." Jangan lakukan ini pada ayah.
  3422. / Pada ayah ?
  3423.  
  3424. 763
  3425. 00:39:21,680 --> 00:39:23,364
  3426. Kau pasti tahu maksudnya.
  3427.  
  3428. 764
  3429. 00:39:23,600 --> 00:39:25,284
  3430. Ya, ayah!
  3431. Apa lagi ?
  3432.  
  3433. 765
  3434. 00:39:25,440 --> 00:39:27,640
  3435. Jangan lakukan hal yang...
  3436. / Ayah larang ? Tidak pernah !
  3437.  
  3438. 766
  3439. 00:39:27,680 --> 00:39:29,364
  3440. Ayah sedang melakukan
  3441. sesuatu yang penting !
  3442.  
  3443. 767
  3444. 00:39:29,600 --> 00:39:30,726
  3445. Ini tidak penting !
  3446.  
  3447. 768
  3448. 00:39:30,800 --> 00:39:32,131
  3449. Ini penting bagi ayah !
  3450.  
  3451. 769
  3452. 00:39:32,440 --> 00:39:35,046
  3453. Mungkin tidak bagimu
  3454. dan teman-teman sinismu...
  3455.  
  3456. 770
  3457. 00:39:35,120 --> 00:39:37,441
  3458. ...yang hanya berambisi
  3459. di dunia maya...
  3460.  
  3461. 771
  3462. 00:39:37,800 --> 00:39:41,805
  3463. Tapi bagi ayah...
  3464. Astaga, ini karir ayah !
  3465.  
  3466. 772
  3467. 00:39:42,480 --> 00:39:44,960
  3468. Ini kesempatan ayah untuk
  3469. melakukan sesuatu yang berguna.
  3470.  
  3471. 773
  3472. 00:39:45,200 --> 00:39:47,202
  3473. Untuk siapa?
  3474.  
  3475. 774
  3476. 00:39:47,480 --> 00:39:50,484
  3477. Ayah sudah sukses sebelum
  3478. bermain film komik itu.
  3479.  
  3480. 775
  3481. 00:39:50,800 --> 00:39:53,963
  3482. Sebelum mereka lupa siapa
  3483. di balik kostum burung itu.
  3484.  
  3485. 776
  3486. 00:39:54,240 --> 00:39:57,801
  3487. Ayah mengerjakan sebuah drama
  3488. berdasarkan buku 60 tahun lalu...
  3489.  
  3490. 777
  3491. 00:39:58,080 --> 00:40:00,242
  3492. ...untuk ribuan orang kulit putih kaya...
  3493.  
  3494. 778
  3495. 00:40:00,320 --> 00:40:03,642
  3496. ...yang hanya peduli
  3497. dengan hidangannya !
  3498.  
  3499. 779
  3500. 00:40:04,080 --> 00:40:06,401
  3501. Tak ada yang peduli kecuali ayah !
  3502.  
  3503. 780
  3504. 00:40:06,640 --> 00:40:09,007
  3505. Dan jujur saja...,
  3506.  
  3507. 781
  3508. 00:40:09,240 --> 00:40:10,890
  3509. ...ayah melakukan ini
  3510. bukan demi seni...,
  3511.  
  3512. 782
  3513. 00:40:10,960 --> 00:40:13,566
  3514. ...tapi supaya ayah
  3515. diperhatikan lagi.
  3516.  
  3517. 783
  3518. 00:40:13,840 --> 00:40:16,411
  3519. Semua orang di dunia...
  3520.  
  3521. 784
  3522. 00:40:16,480 --> 00:40:18,403
  3523. ...ingin diperhatikan
  3524. tiap harinya !
  3525.  
  3526. 785
  3527. 00:40:18,680 --> 00:40:20,523
  3528. Tapi menurut ayah
  3529. mereka tak ada.
  3530.  
  3531. 786
  3532. 00:40:20,760 --> 00:40:23,081
  3533. Mereka berkeliaran di tempat
  3534. yang ayah abaikan...,
  3535.  
  3536. 787
  3537. 00:40:23,320 --> 00:40:26,529
  3538. ...mereka yang sudah melupakan ayah !
  3539.  
  3540. 788
  3541. 00:40:26,840 --> 00:40:29,286
  3542. Maksudku, siapa ayah ?!
  3543.  
  3544. 789
  3545. 00:40:29,360 --> 00:40:31,522
  3546. Ayah benci penulis blog,
  3547. ayah mengolok Twitter.
  3548.  
  3549. 790
  3550. 00:40:31,760 --> 00:40:33,842
  3551. Bahkan ayah tak punya Facebook !
  3552.  
  3553. 791
  3554. 00:40:33,920 --> 00:40:35,604
  3555. Ayahlah yang tidak ada !
  3556.  
  3557. 792
  3558. 00:40:35,840 --> 00:40:38,002
  3559. Ayah melakukan ini
  3560. karena ayah takut...,
  3561.  
  3562. 793
  3563. 00:40:38,120 --> 00:40:40,202
  3564. ...seperti kami semua,
  3565. ayah tidak peduli.
  3566.  
  3567. 794
  3568. 00:40:40,440 --> 00:40:43,284
  3569. Dan tebaklah,
  3570. Ayah benar ! Ayah tidak peduli !
  3571.  
  3572. 795
  3573. 00:40:43,520 --> 00:40:47,889
  3574. Ini tidak penting.
  3575. Ayah tidak penting. Hadapilah !
  3576.  
  3577. 796
  3578. 00:41:06,720 --> 00:41:07,881
  3579. Ayah.
  3580.  
  3581. 797
  3582. 00:42:12,120 --> 00:42:16,125
  3583. Hari-hari sebelum Depresi
  3584. mulai menyiksa Nick...,
  3585.  
  3586. 798
  3587. 00:42:16,360 --> 00:42:17,725
  3588. ...dia tak pernah tahu aku hamil...,
  3589.  
  3590. 799
  3591. 00:42:17,800 --> 00:42:20,121
  3592. ...aku juga tak ingin
  3593. memberitahunya.
  3594.  
  3595. 800
  3596. 00:42:20,960 --> 00:42:22,689
  3597. Kita membuat pilihan hidup...
  3598.  
  3599. 801
  3600. 00:42:22,760 --> 00:42:25,127
  3601. ...dan kita memilih
  3602. untuk tinggal di dalamnya.
  3603.  
  3604. 802
  3605. 00:42:26,120 --> 00:42:27,485
  3606. Atau tidak.
  3607.  
  3608. 803
  3609. 00:42:28,480 --> 00:42:30,289
  3610. Aku tak ingin anak ini.
  3611.  
  3612. 804
  3613. 00:42:30,960 --> 00:42:32,724
  3614. Bukan karena aku
  3615. tidak mencintai Nick...,
  3616.  
  3617. 805
  3618. 00:42:32,800 --> 00:42:35,121
  3619. ...atau membenci pikiran ini...,
  3620.  
  3621. 806
  3622. 00:42:35,640 --> 00:42:38,803
  3623. ...tapi karena aku belum
  3624. siap mencintai diriku sendiri.
  3625.  
  3626. 807
  3627. 00:42:40,480 --> 00:42:42,323
  3628. Ada jarak diantara mereka.
  3629.  
  3630. 808
  3631. 00:42:42,640 --> 00:42:46,008
  3632. Jarak yang sendu, yang
  3633. dikuatkan dengan angin lembut...
  3634.  
  3635. 809
  3636. 00:42:46,400 --> 00:42:47,440
  3637. Para pemain bersiap.
  3638.  
  3639. 810
  3640. 00:42:47,560 --> 00:42:48,641
  3641. ...dan kicauan burung...
  3642.  
  3643. 811
  3644. 00:42:48,920 --> 00:42:49,967
  3645. Musik dimatikan.
  3646.  
  3647. 812
  3648. 00:42:50,040 --> 00:42:52,088
  3649. ...tertawa akan keanehannya.
  3650.  
  3651. 813
  3652. 00:42:52,480 --> 00:42:54,164
  3653. Lesley ?
  3654. / Apa ?
  3655.  
  3656. 814
  3657. 00:42:54,480 --> 00:42:56,084
  3658. Sepertinya aku tegang.
  3659.  
  3660. 815
  3661. 00:42:56,320 --> 00:42:59,767
  3662. Kau hanya mengabaikan
  3663. perasaan orang lain.
  3664.  
  3665. 816
  3666. 00:43:00,000 --> 00:43:02,401
  3667. Bukan itu.
  3668. Aku merasa tegang di sini.
  3669.  
  3670. 817
  3671. 00:43:02,480 --> 00:43:04,847
  3672. Apa ?!
  3673. Kau gila.
  3674.  
  3675. 818
  3676. 00:43:05,080 --> 00:43:06,280
  3677. Ayo lakukan.
  3678. Ayo bercinta.
  3679.  
  3680. 819
  3681. 00:43:06,320 --> 00:43:07,401
  3682. Kau gila?!
  3683.  
  3684. 820
  3685. 00:43:07,680 --> 00:43:09,330
  3686. Ini pasti hebat !
  3687. Pasti terlihat nyata.
  3688.  
  3689. 821
  3690. 00:43:09,600 --> 00:43:11,921
  3691. Hentikan !
  3692. Aku serius, Mike.
  3693.  
  3694. 822
  3695. 00:43:12,160 --> 00:43:14,527
  3696. Jangan panggil aku Mike.
  3697. Panggil aku Mel.
  3698.  
  3699. 823
  3700. 00:43:14,840 --> 00:43:16,171
  3701. Hentikan !
  3702.  
  3703. 824
  3704. 00:43:16,520 --> 00:43:18,522
  3705. Terri ! Terri !
  3706.  
  3707. 825
  3708. 00:43:19,840 --> 00:43:21,524
  3709. Terri, aku tahu kau di dalam !
  3710.  
  3711. 826
  3712. 00:43:21,840 --> 00:43:23,842
  3713. Lepaskan aku !
  3714. Lepaskan !
  3715.  
  3716. 827
  3717. 00:43:25,440 --> 00:43:26,771
  3718. Ed ?
  3719. / Kenapa ?
  3720.  
  3721. 828
  3722. 00:43:27,040 --> 00:43:29,042
  3723. Kenapa kau di sini ?
  3724. / Jawab saja.
  3725.  
  3726. 829
  3727. 00:43:29,360 --> 00:43:31,362
  3728. Tenanglah.
  3729. Aku tahu ini sulit.
  3730.  
  3731. 830
  3732. 00:43:31,600 --> 00:43:33,443
  3733. Diam ! Diam...
  3734.  
  3735. 831
  3736. 00:43:34,200 --> 00:43:36,362
  3737. Diam !
  3738. / Jangan bertindak bodoh.
  3739.  
  3740. 832
  3741. 00:43:37,680 --> 00:43:39,205
  3742. Eddie, kumohon !
  3743.  
  3744. 833
  3745. 00:43:39,880 --> 00:43:44,363
  3746. Ada apa denganku ? Kenapa aku
  3747. selalu meminta orang mencintaiku ?
  3748.  
  3749. 834
  3750. 00:43:44,720 --> 00:43:46,882
  3751. Tolong, Eddie,
  3752. berikan pistol itu.
  3753.  
  3754. 835
  3755. 00:43:47,200 --> 00:43:48,565
  3756. Tatap aku.
  3757.  
  3758. 836
  3759. 00:43:48,880 --> 00:43:52,043
  3760. Aku tenggelam.
  3761. Aku tak mampu...
  3762.  
  3763. 837
  3764. 00:43:53,040 --> 00:43:57,045
  3765. Kau berhak dicintai, Eddie.
  3766. Sungguh.
  3767.  
  3768. 838
  3769. 00:43:57,400 --> 00:43:59,562
  3770. Aku hanya ingin menjadi
  3771. apa yang kau inginkan.
  3772.  
  3773. 839
  3774. 00:43:59,880 --> 00:44:01,644
  3775. Selama ini aku berdoa...
  3776.  
  3777. 840
  3778. 00:44:01,720 --> 00:44:04,246
  3779. ...hanya untuk menjadi orang lain.
  3780. Orang lain!
  3781.  
  3782. 841
  3783. 00:44:04,560 --> 00:44:05,721
  3784. Siapa saja...
  3785.  
  3786. 842
  3787. 00:44:06,400 --> 00:44:09,563
  3788. Turunkan pistolnya, Ed.
  3789. Dia tak mencintaimu lagi.
  3790.  
  3791. 843
  3792. 00:44:10,240 --> 00:44:11,571
  3793. Kau tidak mencintaiku, bukan ?
  3794.  
  3795. 844
  3796. 00:44:11,880 --> 00:44:13,086
  3797. Tidak.
  3798.  
  3799. 845
  3800. 00:44:14,920 --> 00:44:16,251
  3801. Sampai kapan pun.
  3802.  
  3803. 846
  3804. 00:44:16,560 --> 00:44:18,244
  3805. Maafkan aku.
  3806.  
  3807. 847
  3808. 00:44:20,400 --> 00:44:22,243
  3809. Aku tidak ada.
  3810.  
  3811. 848
  3812. 00:44:24,560 --> 00:44:26,085
  3813. Aku bahkan tak ada di sini.
  3814.  
  3815. 849
  3816. 00:44:27,400 --> 00:44:31,610
  3817. Tak ada yang berguna.
  3818. Aku tidak ada. Aku tidak ada.
  3819.  
  3820. 850
  3821. 00:44:33,240 --> 00:44:35,242
  3822. Ed...
  3823. / Aku tidak ada.
  3824.  
  3825. 851
  3826. 00:44:35,600 --> 00:44:37,762
  3827. Ed ! Eddie, Eddie, jangan !
  3828.  
  3829. 852
  3830. 00:44:47,120 --> 00:44:48,770
  3831. Dasar brengsek !
  3832.  
  3833. 853
  3834. 00:44:49,120 --> 00:44:50,680
  3835. Apa?
  3836. Itu penampilan terbaikmu.
  3837.  
  3838. 854
  3839. 00:44:50,840 --> 00:44:53,286
  3840. Kenapa kau melakukannya ?
  3841. Kita ada di atas panggung !
  3842.  
  3843. 855
  3844. 00:44:53,520 --> 00:44:56,205
  3845. Apa-apaan ini?
  3846. Kepalaku seperti kena sambal !
  3847.  
  3848. 856
  3849. 00:44:56,440 --> 00:44:58,124
  3850. Akan kuperbaiki.
  3851.  
  3852. 857
  3853. 00:44:58,440 --> 00:45:00,283
  3854. Adegannya di kamar motel.
  3855.  
  3856. 858
  3857. 00:45:00,600 --> 00:45:02,045
  3858. Kau tak bisa ereksi
  3859. selama enam bulan...
  3860.  
  3861. 859
  3862. 00:45:02,120 --> 00:45:03,804
  3863. ...kini kau mau mencumbuku
  3864. di depan 800 orang asing ?!
  3865.  
  3866. 860
  3867. 00:45:04,040 --> 00:45:07,123
  3868. Aku ingin terlihat natural.
  3869. Aku butuh ketegangannya.
  3870.  
  3871. 861
  3872. 00:45:07,440 --> 00:45:09,442
  3873. Persetan denganmu !
  3874. / Oh.
  3875.  
  3876. 862
  3877. 00:45:11,800 --> 00:45:14,041
  3878. Aku terbawa suasana.
  3879. Aku pikir kau juga.
  3880.  
  3881. 863
  3882. 00:45:14,120 --> 00:45:15,485
  3883. Maafkan aku.
  3884.  
  3885. 864
  3886. 00:45:15,800 --> 00:45:18,644
  3887. Aku sudah menyuruhmu berhenti, brengsek.
  3888.  
  3889. 865
  3890. 00:45:19,560 --> 00:45:21,210
  3891. Kau sangat bagus.
  3892.  
  3893. 866
  3894. 00:45:21,480 --> 00:45:23,482
  3895. Kenapa denganmu ?!
  3896.  
  3897. 867
  3898. 00:45:42,480 --> 00:45:44,847
  3899. Kau harus pergi dari apartemenku.
  3900.  
  3901. 868
  3902. 00:45:45,160 --> 00:45:49,006
  3903. Apa ? Tunggu.
  3904. Maafkan aku. Bisakah kita...
  3905.  
  3906. 869
  3907. 00:45:49,320 --> 00:45:52,847
  3908. Tidak, Mike !
  3909. Kau boleh jadi Tn. Jujur di sini...
  3910.  
  3911. 870
  3912. 00:45:53,160 --> 00:45:55,925
  3913. ...tapi di dunia nyata,
  3914. kau penipu !
  3915.  
  3916. 871
  3917. 00:45:56,000 --> 00:45:58,162
  3918. Itukah namanya kejujuran ?!
  3919.  
  3920. 872
  3921. 00:45:59,360 --> 00:46:01,362
  3922. Ada apa ?
  3923. / Pria brengsek.
  3924.  
  3925. 873
  3926. 00:46:01,440 --> 00:46:02,487
  3927. Apa yang dia lakukan ?
  3928.  
  3929. 874
  3930. 00:46:02,640 --> 00:46:04,768
  3931. Tak ada, hanya mau mencumbuku
  3932. di depan penonton !
  3933.  
  3934. 875
  3935. 00:46:04,840 --> 00:46:06,205
  3936. Astaga!
  3937. / Paham ?
  3938.  
  3939. 876
  3940. 00:46:06,440 --> 00:46:07,771
  3941. Menggairahkan !
  3942.  
  3943. 877
  3944. 00:46:13,200 --> 00:46:16,044
  3945. Kenapa aku tak pernah dihargai ?!
  3946.  
  3947. 878
  3948. 00:46:16,360 --> 00:46:18,362
  3949. Kau seorang aktris, sayang.
  3950.  
  3951. 879
  3952. 00:46:18,680 --> 00:46:20,364
  3953. Aku menyedihkan !
  3954.  
  3955. 880
  3956. 00:46:22,520 --> 00:46:23,885
  3957. Lihat aku.
  3958.  
  3959. 881
  3960. 00:46:28,200 --> 00:46:32,569
  3961. Aku selalu bermimpi
  3962. menjadi artis Broadway...
  3963.  
  3964. 882
  3965. 00:46:33,200 --> 00:46:36,363
  3966. ...sejak kecil.
  3967. Setelah di sini, ternyata...
  3968.  
  3969. 883
  3970. 00:46:36,720 --> 00:46:38,688
  3971. ...aku bukanlah artis Broadway...,
  3972.  
  3973. 884
  3974. 00:46:38,760 --> 00:46:41,411
  3975. ...aku masih anak kecil.
  3976.  
  3977. 885
  3978. 00:46:43,880 --> 00:46:47,726
  3979. Aku menunggu seseorang
  3980. berkata kalau aku berhasil.
  3981.  
  3982. 886
  3983. 00:46:49,720 --> 00:46:51,404
  3984. Kau berhasil.
  3985.  
  3986. 887
  3987. 00:46:53,240 --> 00:46:54,571
  3988. Benarkah?
  3989.  
  3990. 888
  3991. 00:46:55,400 --> 00:46:59,166
  3992. Sayangnya kau bersama Mike Shiner
  3993. di kasur motel di depan 800 orang.
  3994.  
  3995. 889
  3996. 00:46:59,400 --> 00:47:00,731
  3997. Diam.
  3998. / Oh.
  3999.  
  4000. 890
  4001. 00:47:05,920 --> 00:47:07,160
  4002. Dia baik-baik saja ?
  4003.  
  4004. 891
  4005. 00:47:07,240 --> 00:47:08,765
  4006. Ya.
  4007.  
  4008. 892
  4009. 00:47:10,760 --> 00:47:14,242
  4010. Ini bukan salahmu.
  4011.  
  4012. 893
  4013. 00:47:15,080 --> 00:47:18,402
  4014. Kau cantik dan berbakat...
  4015.  
  4016. 894
  4017. 00:47:19,440 --> 00:47:21,442
  4018. ...dan aku beruntung memilikimu.
  4019.  
  4020. 895
  4021. 00:47:22,360 --> 00:47:23,521
  4022. Oke ?
  4023.  
  4024. 896
  4025. 00:47:24,080 --> 00:47:25,445
  4026. Baik.
  4027.  
  4028. 897
  4029. 00:47:36,440 --> 00:47:38,602
  4030. Manisnya.
  4031.  
  4032. 898
  4033. 00:47:38,960 --> 00:47:40,121
  4034. Ya.
  4035.  
  4036. 899
  4037. 00:47:42,360 --> 00:47:43,691
  4038. Ada apa ?
  4039.  
  4040. 900
  4041. 00:47:44,600 --> 00:47:48,810
  4042. Tak apa. Sudah 2 tahun tapi dia
  4043. tak pernah bilang begitu padaku.
  4044.  
  4045. 901
  4046. 00:47:53,120 --> 00:47:55,805
  4047. Kau cantik dan berbakat...
  4048.  
  4049. 902
  4050. 00:47:56,120 --> 00:47:59,647
  4051. ...dan aku beruntung memilikimu.
  4052. Oke ?
  4053.  
  4054. 903
  4055. 00:47:59,960 --> 00:48:01,485
  4056. Menjijikkan.
  4057.  
  4058. 904
  4059. 00:48:01,720 --> 00:48:03,051
  4060. Memang.
  4061.  
  4062. 905
  4063. 00:48:13,640 --> 00:48:15,642
  4064. Apa yang kau lakukan ?
  4065. / Tidak ada.
  4066.  
  4067. 906
  4068. 00:48:25,000 --> 00:48:26,490
  4069. Lakukan lagi.
  4070.  
  4071. 907
  4072. 00:48:33,840 --> 00:48:36,411
  4073. Bisakah kita membicarakannya
  4074. sebagai seniman dewasa ?
  4075.  
  4076. 908
  4077. 00:48:36,480 --> 00:48:38,005
  4078. Apa masalahnya kalau...
  4079.  
  4080. 909
  4081. 00:48:38,320 --> 00:48:39,685
  4082. Persetan denganmu !
  4083.  
  4084. 910
  4085. 00:48:42,840 --> 00:48:45,525
  4086. Kau belum siap.
  4087. Baiklah.
  4088.  
  4089. 911
  4090. 00:48:47,840 --> 00:48:48,841
  4091. Hmm.
  4092.  
  4093. 912
  4094. 00:48:52,160 --> 00:48:54,003
  4095. Aktris-aktris sialan.
  4096.  
  4097. 913
  4098. 00:48:54,360 --> 00:48:56,522
  4099. Mereka membuatku gila.
  4100.  
  4101. 914
  4102. 00:48:57,840 --> 00:48:59,046
  4103. Riggan ?
  4104.  
  4105. 915
  4106. 00:49:01,200 --> 00:49:05,205
  4107. Pistolmu jelek. Aku bisa lihat
  4108. sumbat merah di larasnya.
  4109.  
  4110. 916
  4111. 00:49:05,440 --> 00:49:09,286
  4112. Kau seperti anak kecil dengan
  4113. mainan plastik saat menodongkannya.
  4114.  
  4115. 917
  4116. 00:49:09,520 --> 00:49:12,524
  4117. Aku tak merasa
  4118. terancam sama sekali.
  4119.  
  4120. 918
  4121. 00:49:13,520 --> 00:49:15,443
  4122. Carilah yang bagus.
  4123. Tunjukkan harga dirimu.
  4124.  
  4125. 919
  4126. 00:49:15,520 --> 00:49:16,521
  4127. Tolong.
  4128.  
  4129. 920
  4130. 00:49:18,520 --> 00:49:21,046
  4131. Selain itu...
  4132.  
  4133. 921
  4134. 00:49:21,560 --> 00:49:24,040
  4135. ...penontonnya terlihat puas, bukan ?
  4136.  
  4137. 922
  4138. 00:49:44,720 --> 00:49:46,722
  4139. Menurutku di sini kurang tinggi.
  4140.  
  4141. 923
  4142. 00:49:49,240 --> 00:49:50,571
  4143. Aku juga.
  4144.  
  4145. 924
  4146. 00:49:52,400 --> 00:49:53,925
  4147. Sedang apa kau di sini ?
  4148.  
  4149. 925
  4150. 00:49:54,760 --> 00:49:56,410
  4151. Memacu adrenalin ?
  4152.  
  4153. 926
  4154. 00:49:57,160 --> 00:50:01,484
  4155. Aku baru keluar dari rehabilitasi.
  4156. Hanya ini yang mirip dengan narkoba.
  4157.  
  4158. 927
  4159. 00:50:01,920 --> 00:50:03,524
  4160. Kau menjalani rehabilitasi ?
  4161.  
  4162. 928
  4163. 00:50:05,160 --> 00:50:06,321
  4164. Keren.
  4165.  
  4166. 929
  4167. 00:50:07,080 --> 00:50:09,048
  4168. Ini bukanlah nasihat Dr. Drew...,
  4169.  
  4170. 930
  4171. 00:50:09,120 --> 00:50:12,090
  4172. ...tapi pemain film
  4173. American Pie.
  4174.  
  4175. 931
  4176. 00:50:12,360 --> 00:50:13,361
  4177. Lompatlah !
  4178.  
  4179. 932
  4180. 00:50:13,600 --> 00:50:14,931
  4181. Enak saja !
  4182.  
  4183. 933
  4184. 00:50:15,280 --> 00:50:17,442
  4185. Lompatlah di wajahku !
  4186.  
  4187. 934
  4188. 00:50:18,280 --> 00:50:20,123
  4189. Aku suka kota ini.
  4190.  
  4191. 935
  4192. 00:50:20,760 --> 00:50:21,921
  4193. Benarkah ?
  4194.  
  4195. 936
  4196. 00:50:24,920 --> 00:50:28,049
  4197. Kenapa sikapmu selalu menyebalkan ?
  4198.  
  4199. 937
  4200. 00:50:28,120 --> 00:50:29,963
  4201. Supaya orang kesal ?
  4202.  
  4203. 938
  4204. 00:50:31,440 --> 00:50:32,805
  4205. Mungkin.
  4206.  
  4207. 939
  4208. 00:50:33,120 --> 00:50:36,044
  4209. Kau tak peduli kalau
  4210. orang menyukaimu atau tidak.
  4211.  
  4212. 940
  4213. 00:50:37,280 --> 00:50:38,611
  4214. Tidak juga.
  4215.  
  4216. 941
  4217. 00:50:39,640 --> 00:50:41,130
  4218. Keren.
  4219.  
  4220. 942
  4221. 00:50:41,440 --> 00:50:44,125
  4222. Benarkah ? Entahlah.
  4223.  
  4224. 943
  4225. 00:50:47,960 --> 00:50:48,961
  4226. Apa ?
  4227.  
  4228. 944
  4229. 00:50:49,280 --> 00:50:50,566
  4230. Ayo bermain.
  4231.  
  4232. 945
  4233. 00:50:50,640 --> 00:50:52,642
  4234. Bermain ?
  4235. Memangnya kau anak kecil ?
  4236.  
  4237. 946
  4238. 00:50:52,960 --> 00:50:54,644
  4239. Memangnya kau orang tua ?
  4240.  
  4241. 947
  4242. 00:50:55,120 --> 00:50:56,963
  4243. Jujur atau Berani.
  4244. / Yang benar saja.
  4245.  
  4246. 948
  4247. 00:50:57,240 --> 00:50:58,890
  4248. Jujur atau Berani ?
  4249. / Oh.
  4250.  
  4251. 949
  4252. 00:51:00,160 --> 00:51:01,321
  4253. Jujur.
  4254.  
  4255. 950
  4256. 00:51:03,640 --> 00:51:08,328
  4257. Saat pertama kali bertemu,
  4258. kau mengomentari bokongku.
  4259.  
  4260. 951
  4261. 00:51:09,000 --> 00:51:10,490
  4262. Kenapa ?
  4263.  
  4264. 952
  4265. 00:51:12,320 --> 00:51:16,325
  4266. Kau punya bokong indah,
  4267. dan aku memperhatikannya.
  4268.  
  4269. 953
  4270. 00:51:16,840 --> 00:51:18,842
  4271. Aku hanya mengomentarinya.
  4272.  
  4273. 954
  4274. 00:51:20,680 --> 00:51:22,682
  4275. Jujur atau Berani ?
  4276. / Berani.
  4277.  
  4278. 955
  4279. 00:51:23,000 --> 00:51:24,684
  4280. Sungguh ?
  4281. / Ya.
  4282.  
  4283. 956
  4284. 00:51:28,320 --> 00:51:31,608
  4285. Pria botak itu akan melewatimu.
  4286.  
  4287. 957
  4288. 00:51:31,680 --> 00:51:33,011
  4289. Ludahi kepalanya.
  4290.  
  4291. 958
  4292. 00:51:33,360 --> 00:51:35,010
  4293. Tidak.
  4294. / Kau pilih Berani.
  4295.  
  4296. 959
  4297. 00:51:35,240 --> 00:51:37,766
  4298. Jujur.
  4299. / Sudah terlambat.
  4300.  
  4301. 960
  4302. 00:51:45,200 --> 00:51:46,645
  4303. Kau senang ?
  4304. / Ya.
  4305.  
  4306. 961
  4307. 00:51:46,720 --> 00:51:48,848
  4308. Aw!
  4309.  
  4310. 962
  4311. 00:51:50,680 --> 00:51:52,045
  4312. Jujur atau Berani ?
  4313.  
  4314. 963
  4315. 00:51:52,360 --> 00:51:54,203
  4316. Jujur.
  4317. / Kau membosankan.
  4318.  
  4319. 964
  4320. 00:51:54,440 --> 00:51:56,442
  4321. Kejujuran selalu menarik.
  4322.  
  4323. 965
  4324. 00:51:58,200 --> 00:51:59,531
  4325. Uh...
  4326.  
  4327. 966
  4328. 00:52:01,040 --> 00:52:03,042
  4329. Kau mau tidur denganku ?
  4330.  
  4331. 967
  4332. 00:52:04,200 --> 00:52:05,201
  4333. Tidak.
  4334.  
  4335. 968
  4336. 00:52:06,200 --> 00:52:07,361
  4337. Sungguh ?
  4338.  
  4339. 969
  4340. 00:52:08,280 --> 00:52:09,281
  4341. Kenapa ?
  4342.  
  4343. 970
  4344. 00:52:09,560 --> 00:52:12,564
  4345. Itu pertanyaan kedua.
  4346. / Ini bagian kedua.
  4347.  
  4348. 971
  4349. 00:52:15,720 --> 00:52:17,722
  4350. Aku takut tak bisa ereksi.
  4351.  
  4352. 972
  4353. 00:52:21,560 --> 00:52:25,042
  4354. Tapi kau bisa melakukannya
  4355. di atas panggung tadi.
  4356.  
  4357. 973
  4358. 00:52:27,160 --> 00:52:30,721
  4359. Di atas panggung,
  4360. semua bisa kulakukan.
  4361.  
  4362. 974
  4363. 00:52:32,240 --> 00:52:33,969
  4364. Pertanyaan lain.
  4365.  
  4366. 975
  4367. 00:52:34,040 --> 00:52:35,087
  4368. Kau sudah bertanya.
  4369.  
  4370. 976
  4371. 00:52:35,320 --> 00:52:37,402
  4372. Satu lagi.
  4373. / Tanyalah.
  4374.  
  4375. 977
  4376. 00:52:39,080 --> 00:52:43,404
  4377. Kalau kau tak takut,
  4378. apa yang akan kau lakukan padaku ?
  4379.  
  4380. 978
  4381. 00:52:49,080 --> 00:52:51,401
  4382. Akan kuambil matamu...
  4383.  
  4384. 979
  4385. 00:52:52,080 --> 00:52:53,445
  4386. Manisnya.
  4387.  
  4388. 980
  4389. 00:52:53,680 --> 00:52:55,444
  4390. ...dan menaruhnya
  4391. di dalam kepalaku...
  4392.  
  4393. 981
  4394. 00:52:56,080 --> 00:52:58,811
  4395. ...supaya aku bisa melihat-lihat...
  4396.  
  4397. 982
  4398. 00:52:58,880 --> 00:53:00,769
  4399. ...dengan cara pandangku dulu.
  4400.  
  4401. 983
  4402. 00:53:14,120 --> 00:53:15,360
  4403. Selamat malam.
  4404.  
  4405. 984
  4406. 00:54:08,000 --> 00:54:10,002
  4407. Jangan bunuh kurirnya.
  4408.  
  4409. 985
  4410. 00:54:11,160 --> 00:54:12,844
  4411. Dia memang brengsek.
  4412.  
  4413. 986
  4414. 00:54:14,680 --> 00:54:15,681
  4415. Sudah kubilang.
  4416.  
  4417. 987
  4418. 00:54:15,840 --> 00:54:17,330
  4419. Bajingan.
  4420.  
  4421. 988
  4422. 00:54:17,600 --> 00:54:18,931
  4423. Dia mempermainkanmu.
  4424.  
  4425. 989
  4426. 00:54:19,160 --> 00:54:20,446
  4427. Hanya ini ?
  4428.  
  4429. 990
  4430. 00:54:22,000 --> 00:54:23,843
  4431. Halaman 12. Halaman 12.
  4432.  
  4433. 991
  4434. 00:54:26,520 --> 00:54:28,966
  4435. "Riggan Thomson,
  4436. dikenal sebagai Birdman...,
  4437.  
  4438. 992
  4439. 00:54:29,040 --> 00:54:31,520
  4440. "...mencoba mengadu nasib di Broadway."
  4441.  
  4442. 993
  4443. 00:54:31,760 --> 00:54:34,127
  4444. Mana lagi ?
  4445. / Tidak ada.
  4446.  
  4447. 994
  4448. 00:54:34,760 --> 00:54:37,286
  4449. Tenanglah. Besok akan berbeda.
  4450.  
  4451. 995
  4452. 00:54:37,520 --> 00:54:39,170
  4453. Kenapa kau begitu tenang ?
  4454.  
  4455. 996
  4456. 00:54:39,240 --> 00:54:40,526
  4457. Aku harus apa lagi ?
  4458.  
  4459. 997
  4460. 00:54:40,760 --> 00:54:43,127
  4461. Kau tak takut ?
  4462. / Apa ?
  4463.  
  4464. 998
  4465. 00:54:43,360 --> 00:54:45,044
  4466. Dihina seperti ini !
  4467.  
  4468. 999
  4469. 00:54:45,280 --> 00:54:47,600
  4470. Ini bukan pertama kalinya
  4471. aku merasa dihina.
  4472.  
  4473. 1000
  4474. 00:54:47,720 --> 00:54:49,290
  4475. Tentu tidak.
  4476.  
  4477. 1001
  4478. 00:54:53,040 --> 00:54:54,565
  4479. Kau bajingan.
  4480.  
  4481. 1002
  4482. 00:55:01,880 --> 00:55:03,166
  4483. Dan omong-omong,
  4484. aku tidak hamil...,
  4485.  
  4486. 1003
  4487. 00:55:03,240 --> 00:55:05,641
  4488. ...jadi kau tak perlu khawatir.
  4489.  
  4490. 1004
  4491. 00:55:09,240 --> 00:55:11,049
  4492. Lupakan wanita itu.
  4493.  
  4494. 1005
  4495. 00:55:11,720 --> 00:55:13,688
  4496. Dia mencuri halaman depanmu.
  4497.  
  4498. 1006
  4499. 00:55:13,760 --> 00:55:16,730
  4500. Dia mencuri pertunjukanmu.
  4501. Dia pikir kau pecundang.
  4502.  
  4503. 1007
  4504. 00:55:18,240 --> 00:55:20,720
  4505. Kini 2 juta orang
  4506. percaya padanya.
  4507.  
  4508. 1008
  4509. 00:55:21,000 --> 00:55:26,006
  4510. Mungkin itu benar, Riggan.
  4511. Kalau kau pecundang.
  4512.  
  4513. 1009
  4514. 00:55:45,080 --> 00:55:47,606
  4515. Apa-apaan ini ?
  4516.  
  4517. 1010
  4518. 00:55:48,080 --> 00:55:49,445
  4519. Bangun !
  4520. / Aw ! Sakit !
  4521.  
  4522. 1011
  4523. 00:55:49,680 --> 00:55:51,011
  4524. Bangun !
  4525. / Menjauh !
  4526.  
  4527. 1012
  4528. 00:55:51,280 --> 00:55:53,160
  4529. Carver adalah alasanmu
  4530. menjadi aktor ?
  4531.  
  4532. 1013
  4533. 00:55:53,280 --> 00:55:55,123
  4534. Dengar, ini pertunjukanku.
  4535.  
  4536. 1014
  4537. 00:55:55,440 --> 00:55:58,603
  4538. Aku yang bekerja, mencari modal,
  4539. dan mengatur wawancara !
  4540.  
  4541. 1015
  4542. 00:55:58,840 --> 00:56:02,890
  4543. Astaga. Mereka meneleponku
  4544. untuk wawancara.
  4545.  
  4546. 1016
  4547. 00:56:03,120 --> 00:56:06,283
  4548. Aku hanya mengatakan apa
  4549. yang terlintas di otakku.
  4550.  
  4551. 1017
  4552. 00:56:06,600 --> 00:56:08,523
  4553. Kita mendapat halaman depan Kolom Seni !
  4554.  
  4555. 1018
  4556. 00:56:08,600 --> 00:56:10,443
  4557. Persetan dengan Kolom Seni !
  4558.  
  4559. 1019
  4560. 00:56:10,720 --> 00:56:12,484
  4561. Kau hanya mengatakan apa
  4562. yang terlintas di otakmu ?
  4563.  
  4564. 1020
  4565. 00:56:12,560 --> 00:56:13,891
  4566. Benar.
  4567.  
  4568. 1021
  4569. 00:56:14,120 --> 00:56:16,088
  4570. Kau Tn. Natural.
  4571. Tn. Persetan-dengan-adegan-
  4572.  
  4573. 1022
  4574. 00:56:16,160 --> 00:56:17,685
  4575. tatap-saja-kelamin-besarku.
  4576.  
  4577. 1023
  4578. 00:56:17,760 --> 00:56:18,760
  4579. Itulah kenyataannya.
  4580.  
  4581. 1024
  4582. 00:56:18,800 --> 00:56:19,881
  4583. Menurutmu besar ?
  4584.  
  4585. 1025
  4586. 00:56:20,120 --> 00:56:21,531
  4587. Diam.
  4588.  
  4589. 1026
  4590. 00:56:21,600 --> 00:56:23,807
  4591. Kau takkan ereksi di panggungku
  4592. kecuali kusuruh.
  4593.  
  4594. 1027
  4595. 00:56:24,120 --> 00:56:26,487
  4596. Panggungmu ? Dengar.
  4597.  
  4598. 1028
  4599. 00:56:26,720 --> 00:56:30,884
  4600. Panggung ini milik aktor-aktor hebat,
  4601. bukan kau.
  4602.  
  4603. 1029
  4604. 00:56:31,120 --> 00:56:32,804
  4605. Kau menulis dialogmu sendiri ?
  4606. / Aw !
  4607.  
  4608. 1030
  4609. 00:56:33,160 --> 00:56:34,491
  4610. Ya.
  4611.  
  4612. 1031
  4613. 00:56:34,640 --> 00:56:37,246
  4614. Kau hanya mengganti sedikit,
  4615. dasar sombong.
  4616.  
  4617. 1032
  4618. 00:56:37,400 --> 00:56:38,731
  4619. Aku sombong?
  4620. Lihat dirimu.
  4621.  
  4622. 1033
  4623. 00:56:38,880 --> 00:56:40,245
  4624. Kau bukan apa-apa !
  4625.  
  4626. 1034
  4627. 00:56:40,480 --> 00:56:43,643
  4628. Bukan? Video ereksiku dilihat
  4629. 50,000 orang di YouTube.
  4630.  
  4631. 1035
  4632. 00:56:43,920 --> 00:56:46,571
  4633. Masih kalah dengan video
  4634. Kucing bermain dildo.
  4635.  
  4636. 1036
  4637. 00:56:46,840 --> 00:56:48,490
  4638. Aku tak peduli.
  4639. / Kau peduli.
  4640.  
  4641. 1037
  4642. 00:56:48,840 --> 00:56:51,161
  4643. Aku aktor lakon.
  4644. / Aku tak peduli. Beda denganmu.
  4645.  
  4646. 1038
  4647. 00:56:51,400 --> 00:56:52,765
  4648. Semua orang bilang,
  4649. "Mike sangat jujur."
  4650.  
  4651. 1039
  4652. 00:56:52,840 --> 00:56:55,571
  4653. "Mike sangat jujur !"
  4654. / Aw!
  4655.  
  4656. 1040
  4657. 00:56:56,320 --> 00:56:58,891
  4658. Kau bilang ayahmu pemabuk
  4659. seperti Carver.
  4660.  
  4661. 1041
  4662. 00:56:58,960 --> 00:57:00,530
  4663. Apa itu benar ?
  4664.  
  4665. 1042
  4666. 00:57:00,760 --> 00:57:02,762
  4667. Tidak.
  4668. / Karena itu ayahku.
  4669.  
  4670. 1043
  4671. 00:57:03,000 --> 00:57:06,004
  4672. Ayahku pemabuk berat.
  4673. Kau paham ?
  4674.  
  4675. 1044
  4676. 00:57:06,240 --> 00:57:08,242
  4677. Dia sering memukul kami.
  4678.  
  4679. 1045
  4680. 00:57:08,360 --> 00:57:10,283
  4681. Tapi setidaknya ketika
  4682. dia memukul kami...
  4683.  
  4684. 1046
  4685. 00:57:10,520 --> 00:57:14,206
  4686. ...dia tidak mengajak kami
  4687. ke dalam gudangnya.
  4688.  
  4689. 1047
  4690. 00:57:14,680 --> 00:57:16,523
  4691. Karena bila di sana...,
  4692.  
  4693. 1048
  4694. 00:57:16,840 --> 00:57:18,524
  4695. ...bajingan itu
  4696. akan tersenyum dan berkata:
  4697.  
  4698. 1049
  4699. 00:57:18,760 --> 00:57:21,240
  4700. "Kau mau berlutut dan
  4701. melepaskan ikat pinggangku...,
  4702.  
  4703. 1050
  4704. 00:57:21,320 --> 00:57:23,527
  4705. "...atau aku yang lepaskan
  4706. dan menggunakannya padamu ?"
  4707.  
  4708. 1051
  4709. 00:57:24,040 --> 00:57:27,203
  4710. Aku sempat mati rasa,
  4711. tapi...
  4712.  
  4713. 1052
  4714. 00:57:27,680 --> 00:57:29,045
  4715. Adik perempuanku...
  4716.  
  4717. 1053
  4718. 00:57:30,680 --> 00:57:33,729
  4719. Tenanglah.
  4720. / Hei, hei.
  4721.  
  4722. 1054
  4723. 00:57:34,720 --> 00:57:36,210
  4724. Astaga.
  4725.  
  4726. 1055
  4727. 00:57:37,200 --> 00:57:39,885
  4728. Aku tak tahu.
  4729. Maafkan aku.
  4730.  
  4731. 1056
  4732. 00:57:40,200 --> 00:57:43,363
  4733. Itu sangat mengerikan.
  4734. Maafkan aku.
  4735.  
  4736. 1057
  4737. 00:57:45,360 --> 00:57:48,807
  4738. Itu juga bohong.
  4739. Aku juga bisa bersandiwara !
  4740.  
  4741. 1058
  4742. 00:57:49,040 --> 00:57:50,565
  4743. Jangan main-main denganku, Mike.
  4744.  
  4745. 1059
  4746. 00:57:50,800 --> 00:57:53,406
  4747. Kau agak gila.
  4748. Kau harus melakukannya saat pentas.
  4749.  
  4750. 1060
  4751. 00:57:53,640 --> 00:57:55,563
  4752. "Bekerja dengan Riggan Thomson...
  4753.  
  4754. 1061
  4755. 00:57:55,640 --> 00:57:57,165
  4756. "...seperti menari Waltz
  4757. dengan monyet ?"
  4758.  
  4759. 1062
  4760. 00:57:57,240 --> 00:57:58,651
  4761. Mungkin aku mengatakannya.
  4762.  
  4763. 1063
  4764. 00:57:58,720 --> 00:58:00,245
  4765. Mungkin ? Ayo.
  4766.  
  4767. 1064
  4768. 00:58:00,560 --> 00:58:02,164
  4769. Ayo.
  4770. / Sungguh ?
  4771.  
  4772. 1065
  4773. 00:58:02,400 --> 00:58:04,641
  4774. Pakailah kostum dan sayap burungmu.
  4775.  
  4776. 1066
  4777. 00:58:04,720 --> 00:58:06,563
  4778. Aw !
  4779.  
  4780. 1067
  4781. 00:58:16,320 --> 00:58:19,483
  4782. Aku akan menghajarmu !
  4783.  
  4784. 1068
  4785. 00:58:19,760 --> 00:58:21,603
  4786. Lepaskan aku.
  4787. / Lihat apa kalian ?
  4788.  
  4789. 1069
  4790. 00:58:21,840 --> 00:58:24,161
  4791. Apa maumu ?
  4792. Menggantiku ?
  4793.  
  4794. 1070
  4795. 00:58:24,240 --> 00:58:26,527
  4796. Menyewa Ryan Gosling
  4797. atau aktor lain ?
  4798.  
  4799. 1071
  4800. 00:58:26,760 --> 00:58:29,161
  4801. Pikirkanlah apa yang akan ditulis
  4802. temanku Tabitha di Times...,
  4803.  
  4804. 1072
  4805. 00:58:29,240 --> 00:58:30,844
  4806. ...dasar amatir !
  4807.  
  4808. 1073
  4809. 00:58:50,440 --> 00:58:53,125
  4810. Kau bodoh, Riggan...,
  4811.  
  4812. 1074
  4813. 00:58:53,440 --> 00:58:56,808
  4814. ...bekerja dengan
  4815. bintang teater bodoh itu...
  4816.  
  4817. 1075
  4818. 00:58:57,040 --> 00:59:00,044
  4819. ......di dalam ruangan konyol ini.
  4820.  
  4821. 1076
  4822. 00:59:06,800 --> 00:59:09,485
  4823. Kau sangat berantakan.
  4824.  
  4825. 1077
  4826. 00:59:09,800 --> 00:59:13,805
  4827. Kau merusak buku hebat itu
  4828. dengan adaptasi murahan.
  4829.  
  4830. 1078
  4831. 00:59:14,120 --> 00:59:18,125
  4832. Kau akan merusak karirmu juga.
  4833.  
  4834. 1079
  4835. 00:59:19,320 --> 00:59:20,651
  4836. Menyedihkan.
  4837.  
  4838. 1080
  4839. 00:59:20,880 --> 00:59:22,405
  4840. Tarik nafas.
  4841. Aku tenang.
  4842.  
  4843. 1081
  4844. 00:59:22,640 --> 00:59:25,166
  4845. Ayo pergi dari sini.
  4846.  
  4847. 1082
  4848. 00:59:25,480 --> 00:59:27,642
  4849. Abaikan meditasi ini.
  4850.  
  4851. 1083
  4852. 00:59:27,720 --> 00:59:28,801
  4853. Ini sebuah meditasi.
  4854.  
  4855. 1084
  4856. 00:59:29,080 --> 00:59:30,809
  4857. Hentikan !
  4858.  
  4859. 1085
  4860. 00:59:31,160 --> 00:59:34,642
  4861. Aku bukan meditasi.
  4862. Aku adalah kau, brengsek.
  4863.  
  4864. 1086
  4865. 00:59:35,720 --> 00:59:36,801
  4866. Tinggalkan aku.
  4867.  
  4868. 1087
  4869. 00:59:36,880 --> 00:59:39,087
  4870. Kau bintang film, ingat ?
  4871.  
  4872. 1088
  4873. 00:59:39,320 --> 00:59:41,482
  4874. Palsu tapi bahagia.
  4875. / Aku tidak bahagia.
  4876.  
  4877. 1089
  4878. 00:59:41,760 --> 00:59:46,402
  4879. Bodoh tapi menarik. Kini kau
  4880. hanyalah seorang pecundang.
  4881.  
  4882. 1090
  4883. 00:59:46,680 --> 00:59:48,842
  4884. Aku sengsara.
  4885.  
  4886. 1091
  4887. 00:59:49,080 --> 00:59:52,846
  4888. Ya, sengsara palsu.
  4889. Sengsara Hollywood.
  4890.  
  4891. 1092
  4892. 00:59:53,160 --> 00:59:54,605
  4893. Apa yang ingin kau buktikan ?
  4894.  
  4895. 1093
  4896. 00:59:54,680 --> 00:59:56,682
  4897. Kalau kau seniman ?
  4898. Bukan.
  4899.  
  4900. 1094
  4901. 00:59:57,000 --> 00:59:58,331
  4902. Persetan denganmu !
  4903.  
  4904. 1095
  4905. 00:59:58,400 --> 01:00:01,006
  4906. Persetan denganmu, pengecut.
  4907.  
  4908. 1096
  4909. 01:00:01,360 --> 01:00:05,001
  4910. Pendapatan film kita miliaran !
  4911. Apa kau malu ? Miliaran !
  4912.  
  4913. 1097
  4914. 01:00:05,360 --> 01:00:07,362
  4915. Dan miliaran lalat
  4916. makan kotoran tiap harinya !
  4917.  
  4918. 1098
  4919. 01:00:07,440 --> 01:00:09,363
  4920. Apa bedanya ?
  4921.  
  4922. 1099
  4923. 01:00:11,360 --> 01:00:14,045
  4924. Entah apa kau sadar,
  4925. tapi itu tahun 1992 !
  4926.  
  4927. 1100
  4928. 01:00:14,360 --> 01:00:17,364
  4929. Kau bisa pakai kostum itu lagi,
  4930. kalau kau mau.
  4931.  
  4932. 1101
  4933. 01:00:17,680 --> 01:00:21,366
  4934. Lihat aku ! Lihat ini !
  4935. Lihat, lihat, lihat !
  4936.  
  4937. 1102
  4938. 01:00:21,720 --> 01:00:24,041
  4939. Aku seperti kalkun yang
  4940. mengidap kanker darah !
  4941.  
  4942. 1103
  4943. 01:00:24,360 --> 01:00:26,567
  4944. Aku sudah lenyap.
  4945.  
  4946. 1104
  4947. 01:00:27,680 --> 01:00:29,045
  4948. Hanya ini yang tersisa !
  4949.  
  4950. 1105
  4951. 01:00:29,120 --> 01:00:31,691
  4952. Akulah jawaban
  4953. pertanyaan konyol itu !
  4954.  
  4955. 1106
  4956. 01:00:31,880 --> 01:00:33,450
  4957. Kau hanya menyamar di sini.
  4958.  
  4959. 1107
  4960. 01:00:33,520 --> 01:00:35,522
  4961. Secepatnya mereka akan
  4962. tahu siapa dirimu.
  4963.  
  4964. 1108
  4965. 01:00:35,840 --> 01:00:38,684
  4966. Kau masih tak mengerti ?
  4967. Kau sudah mati.
  4968.  
  4969. 1109
  4970. 01:00:38,880 --> 01:00:40,120
  4971. Kita tidak mati.
  4972.  
  4973. 1110
  4974. 01:00:40,240 --> 01:00:41,890
  4975. Kumohon, tetaplah mati.
  4976.  
  4977. 1111
  4978. 01:00:42,200 --> 01:00:43,531
  4979. Kita tidak mati.
  4980.  
  4981. 1112
  4982. 01:00:43,720 --> 01:00:46,041
  4983. Jangan bilang "kita" lagi !
  4984. Tak ada yang namanya "kita" !
  4985.  
  4986. 1113
  4987. 01:00:46,360 --> 01:00:50,081
  4988. Aku bukan kau !
  4989. Aku Riggan Thomson !
  4990.  
  4991. 1114
  4992. 01:00:50,720 --> 01:00:53,405
  4993. Tidak, kau Birdman.
  4994.  
  4995. 1115
  4996. 01:00:53,920 --> 01:00:58,084
  4997. Karena tanpaku,
  4998. kau hanyalah seorang...
  4999.  
  5000. 1116
  5001. 01:00:58,400 --> 01:01:01,244
  5002. ...aktor rendahan,
  5003. menyedihkan, egois...
  5004.  
  5005. 1117
  5006. 01:01:01,560 --> 01:01:05,246
  5007. ...yang berusaha meraih
  5008. sisa-sisa karirnya.
  5009.  
  5010. 1118
  5011. 01:01:10,760 --> 01:01:14,321
  5012. Apa yang kau lakukan?
  5013. Aku suka poster itu.
  5014.  
  5015. 1119
  5016. 01:01:15,920 --> 01:01:17,445
  5017. Ini semua tentang "kita", sobat.
  5018.  
  5019. 1120
  5020. 01:01:17,720 --> 01:01:21,202
  5021. Persetan denganmu !
  5022. Diamlah !
  5023.  
  5024. 1121
  5025. 01:01:21,440 --> 01:01:22,771
  5026. Tinggalkan aku !
  5027.  
  5028. 1122
  5029. 01:01:30,760 --> 01:01:35,129
  5030. Kau sangat mengganggu !
  5031. Diam!
  5032.  
  5033. 1123
  5034. 01:01:42,280 --> 01:01:43,805
  5035. Hei. Ada apa ?
  5036.  
  5037. 1124
  5038. 01:01:44,080 --> 01:01:45,411
  5039. Yah...
  5040.  
  5041. 1125
  5042. 01:01:46,280 --> 01:01:48,806
  5043. ...1 jam lagi kita pentas.
  5044. Istirahatlah dulu.
  5045.  
  5046. 1126
  5047. 01:01:49,120 --> 01:01:51,691
  5048. Benar.
  5049.  
  5050. 1127
  5051. 01:01:51,800 --> 01:01:54,280
  5052. Hampir selesai. Pra-pertunjukan terakhir.
  5053. / Bagus.
  5054.  
  5055. 1128
  5056. 01:01:54,600 --> 01:01:55,931
  5057. Apa kabarmu ?
  5058. / Baik.
  5059.  
  5060. 1129
  5061. 01:01:56,120 --> 01:01:59,602
  5062. Uangnya sudah datang.
  5063. Tinggal kirim ke rekening.
  5064.  
  5065. 1130
  5066. 01:01:59,800 --> 01:02:01,131
  5067. Bagus.
  5068.  
  5069. 1131
  5070. 01:02:01,480 --> 01:02:03,642
  5071. Aku akan mengirimnya.
  5072.  
  5073. 1132
  5074. 01:02:03,920 --> 01:02:05,285
  5075. Terima kasih sudah mampir.
  5076.  
  5077. 1133
  5078. 01:02:10,320 --> 01:02:12,163
  5079. Aku bangga padamu.
  5080.  
  5081. 1134
  5082. 01:02:13,640 --> 01:02:15,324
  5083. Ini butuh keberanian.
  5084.  
  5085. 1135
  5086. 01:02:15,640 --> 01:02:18,007
  5087. Dan kau berhasil.
  5088. / Aku tahu.
  5089.  
  5090. 1136
  5091. 01:02:18,640 --> 01:02:21,166
  5092. Sebaiknya batalkan pra-pertunjukannya.
  5093.  
  5094. 1137
  5095. 01:02:22,320 --> 01:02:25,847
  5096. Aku lelah.
  5097. Aku tak tahan lagi, Jake.
  5098.  
  5099. 1138
  5100. 01:02:26,840 --> 01:02:28,171
  5101. Aku tak bisa.
  5102.  
  5103. 1139
  5104. 01:02:30,840 --> 01:02:32,444
  5105. Kau bercanda, 'kan ?
  5106.  
  5107. 1140
  5108. 01:02:33,520 --> 01:02:37,320
  5109. Aku tak pantas di sini.
  5110. Semuanya...
  5111.  
  5112. 1141
  5113. 01:02:38,640 --> 01:02:39,641
  5114. Mereka menertawaiku.
  5115.  
  5116. 1142
  5117. 01:02:39,840 --> 01:02:44,846
  5118. 3 baris antrian menunggumu.
  5119.  
  5120. 1143
  5121. 01:02:46,160 --> 01:02:49,209
  5122. Penuh penonton.
  5123. Tiket terjual habis !
  5124.  
  5125. 1144
  5126. 01:02:50,000 --> 01:02:51,843
  5127. Benarkah ?
  5128. / Ya !
  5129.  
  5130. 1145
  5131. 01:02:52,200 --> 01:02:54,123
  5132. Ada Duta Besar Prancis juga.
  5133.  
  5134. 1146
  5135. 01:02:54,200 --> 01:02:57,204
  5136. Lalu Pangeran Arab Saudi
  5137. bersama salah satu istrinya.
  5138.  
  5139. 1147
  5140. 01:02:57,520 --> 01:03:01,206
  5141. Aku tak ingin memberitahumu,
  5142. tapi Martin Scorsese...
  5143.  
  5144. 1148
  5145. 01:03:01,880 --> 01:03:04,884
  5146. ...sedang mencari pemain untuk
  5147. film barunya. Jangan bilang siapa-siapa.
  5148.  
  5149. 1149
  5150. 01:03:05,200 --> 01:03:07,202
  5151. Pasti.
  5152. / Siap ?
  5153.  
  5154. 1150
  5155. 01:03:08,040 --> 01:03:09,166
  5156. Siap ?
  5157.  
  5158. 1151
  5159. 01:03:09,240 --> 01:03:12,528
  5160. Ya. Aku siap.
  5161.  
  5162. 1152
  5163. 01:03:12,880 --> 01:03:14,564
  5164. Bagus.
  5165. / Terima kasih.
  5166.  
  5167. 1153
  5168. 01:03:18,680 --> 01:03:20,011
  5169. Bagaimana kabarnya ?
  5170.  
  5171. 1154
  5172. 01:03:21,000 --> 01:03:22,286
  5173. Dia akan baik-baik saja.
  5174.  
  5175. 1155
  5176. 01:03:22,400 --> 01:03:23,686
  5177. Kasihan.
  5178.  
  5179. 1156
  5180. 01:03:23,920 --> 01:03:25,604
  5181. Apa itu benar ? Scorsese ?
  5182.  
  5183. 1157
  5184. 01:03:25,840 --> 01:03:28,684
  5185. Ya. Dan Paus baru juga.
  5186.  
  5187. 1158
  5188. 01:03:30,200 --> 01:03:32,202
  5189. Sialan kau, Jake !
  5190.  
  5191. 1159
  5192. 01:03:32,920 --> 01:03:35,207
  5193. Aku penanggung jawab lakon ini !
  5194.  
  5195. 1160
  5196. 01:03:54,280 --> 01:03:55,645
  5197. Kau baik saja ?
  5198.  
  5199. 1161
  5200. 01:03:55,880 --> 01:03:57,086
  5201. Ya. Ya.
  5202.  
  5203. 1162
  5204. 01:03:57,160 --> 01:03:59,811
  5205. Sepertinya tanganku tergores.
  5206.  
  5207. 1163
  5208. 01:04:00,360 --> 01:04:03,569
  5209. Aku hanya ingin bilang,
  5210. aku minta maaf.
  5211.  
  5212. 1164
  5213. 01:04:03,880 --> 01:04:05,041
  5214. Untuk apa ?
  5215.  
  5216. 1165
  5217. 01:04:06,320 --> 01:04:08,049
  5218. Aku pikir Mike berguna...
  5219.  
  5220. 1166
  5221. 01:04:08,120 --> 01:04:09,963
  5222. ...jadi aku mengajaknya.
  5223.  
  5224. 1167
  5225. 01:04:10,240 --> 01:04:12,561
  5226. Sudahlah.
  5227. Kau bekerja dengan baik.
  5228.  
  5229. 1168
  5230. 01:04:12,640 --> 01:04:14,244
  5231. Kau bekerja dengan baik.
  5232.  
  5233. 1169
  5234. 01:04:15,880 --> 01:04:19,726
  5235. Besok malam pertamaku di Broadway.
  5236.  
  5237. 1170
  5238. 01:04:20,080 --> 01:04:21,605
  5239. Aku juga.
  5240.  
  5241. 1171
  5242. 01:04:22,400 --> 01:04:26,086
  5243. Aku hanya ingin bilang,
  5244. apapun yang terjadi...
  5245.  
  5246. 1172
  5247. 01:04:27,240 --> 01:04:28,924
  5248. ...aku sangat berterima kasih padamu.
  5249.  
  5250. 1173
  5251. 01:04:29,160 --> 01:04:31,003
  5252. Sudahlah.
  5253. Aku juga.
  5254.  
  5255. 1174
  5256. 01:04:32,080 --> 01:04:33,764
  5257. Ini luar biasa.
  5258.  
  5259. 1175
  5260. 01:04:34,760 --> 01:04:37,764
  5261. Tiket terjual habis.
  5262. Jake bilang padaku.
  5263.  
  5264. 1176
  5265. 01:04:39,760 --> 01:04:41,603
  5266. Ya, benar.
  5267.  
  5268. 1177
  5269. 01:04:49,080 --> 01:04:50,809
  5270. Ya, Tuhan.
  5271.  
  5272. 1178
  5273. 01:05:16,480 --> 01:05:19,006
  5274. Astaga, cepatlah lompat.
  5275.  
  5276. 1179
  5277. 01:05:20,320 --> 01:05:22,004
  5278. Kenapa kau tahu aku di sini ?
  5279.  
  5280. 1180
  5281. 01:05:22,680 --> 01:05:26,685
  5282. Aku tidak tahu,
  5283. mungkin sedikit berharap.
  5284.  
  5285. 1181
  5286. 01:05:27,840 --> 01:05:29,365
  5287. Di mana Lesley ?
  5288.  
  5289. 1182
  5290. 01:05:30,680 --> 01:05:33,684
  5291. Lesley ?
  5292. Lesley sudah pergi.
  5293.  
  5294. 1183
  5295. 01:05:35,200 --> 01:05:36,850
  5296. Gadis pintar.
  5297.  
  5298. 1184
  5299. 01:05:37,040 --> 01:05:39,884
  5300. Terima kasih buat dukungannya.
  5301.  
  5302. 1185
  5303. 01:05:42,200 --> 01:05:44,202
  5304. Kau sudah siap dengan
  5305. pra-pertunjukan terakhirmu ?
  5306.  
  5307. 1186
  5308. 01:05:45,080 --> 01:05:46,081
  5309. Tentu.
  5310.  
  5311. 1187
  5312. 01:05:46,360 --> 01:05:47,691
  5313. Siapa yang melukaimu ?
  5314.  
  5315. 1188
  5316. 01:05:50,040 --> 01:05:52,202
  5317. Bisa siapa saja.
  5318.  
  5319. 1189
  5320. 01:05:52,520 --> 01:05:53,726
  5321. Benar.
  5322.  
  5323. 1190
  5324. 01:05:54,040 --> 01:05:56,361
  5325. Aku sempat berharap itu Lesley.
  5326.  
  5327. 1191
  5328. 01:05:57,200 --> 01:05:59,043
  5329. Bukan Lesley.
  5330.  
  5331. 1192
  5332. 01:06:02,560 --> 01:06:03,891
  5333. Astaga.
  5334.  
  5335. 1193
  5336. 01:06:04,200 --> 01:06:06,362
  5337. Kau serius ?
  5338. / Tidak.
  5339.  
  5340. 1194
  5341. 01:06:08,400 --> 01:06:10,050
  5342. Astaga !
  5343.  
  5344. 1195
  5345. 01:06:11,200 --> 01:06:13,202
  5346. Mungkin aku pantas mendapatkannya.
  5347.  
  5348. 1196
  5349. 01:06:15,240 --> 01:06:16,571
  5350. Sial.
  5351.  
  5352. 1197
  5353. 01:06:18,240 --> 01:06:19,571
  5354. Sial.
  5355.  
  5356. 1198
  5357. 01:06:20,880 --> 01:06:22,564
  5358. Katakan padaku.
  5359.  
  5360. 1199
  5361. 01:06:23,080 --> 01:06:26,402
  5362. Apa hal terburuk yang
  5363. pernah dia lakukan padamu ?
  5364.  
  5365. 1200
  5366. 01:06:26,480 --> 01:06:27,561
  5367. Serius.
  5368.  
  5369. 1201
  5370. 01:06:27,920 --> 01:06:29,729
  5371. Dia tak pernah ada di dekatku.
  5372.  
  5373. 1202
  5374. 01:06:30,240 --> 01:06:33,767
  5375. Lalu ? Hanya itu ?
  5376.  
  5377. 1203
  5378. 01:06:34,080 --> 01:06:37,766
  5379. Tidak. Dia selalu berusaha...
  5380.  
  5381. 1204
  5382. 01:06:37,960 --> 01:06:41,965
  5383. ...meyakinkanku kalau aku
  5384. begitu istimewa.
  5385.  
  5386. 1205
  5387. 01:06:50,240 --> 01:06:52,083
  5388. Baiklah.
  5389.  
  5390. 1206
  5391. 01:06:52,920 --> 01:06:54,285
  5392. Tatap aku.
  5393.  
  5394. 1207
  5395. 01:06:55,440 --> 01:06:57,090
  5396. Dia benar.
  5397.  
  5398. 1208
  5399. 01:06:57,760 --> 01:06:58,760
  5400. Apa ?
  5401.  
  5402. 1209
  5403. 01:06:58,800 --> 01:07:00,609
  5404. Kalau kau istimewa.
  5405.  
  5406. 1210
  5407. 01:07:02,280 --> 01:07:04,601
  5408. Kau berada di sini...
  5409.  
  5410. 1211
  5411. 01:07:04,920 --> 01:07:06,888
  5412. ...mencoba bersembunyi...
  5413.  
  5414. 1212
  5415. 01:07:07,000 --> 01:07:09,446
  5416. ...dibalik rutinitas kacau ini...,
  5417.  
  5418. 1213
  5419. 01:07:09,760 --> 01:07:11,125
  5420. ...tapi kau tak bisa.
  5421.  
  5422. 1214
  5423. 01:07:11,600 --> 01:07:14,285
  5424. Kau tak bisa bersembunyi.
  5425. Kau begitu besar.
  5426.  
  5427. 1215
  5428. 01:07:15,440 --> 01:07:17,124
  5429. Kau seperti kekacauan yang indah.
  5430.  
  5431. 1216
  5432. 01:07:17,440 --> 01:07:20,808
  5433. Seperti lilin yang terbakar di
  5434. ke dua ujungnya, tapi indah.
  5435.  
  5436. 1217
  5437. 01:07:21,960 --> 01:07:25,806
  5438. Alkohol, ganja atau sikap
  5439. tak bisa menyembunyikannya.
  5440.  
  5441. 1218
  5442. 01:07:31,640 --> 01:07:36,123
  5443. Aku senang kau aktor bukan
  5444. penulis, karena itu seperti...
  5445.  
  5446. 1219
  5447. 01:07:37,640 --> 01:07:38,971
  5448. ...Oprah...,
  5449.  
  5450. 1220
  5451. 01:07:40,320 --> 01:07:41,651
  5452. ...Hallmark...,
  5453.  
  5454. 1221
  5455. 01:07:42,560 --> 01:07:43,891
  5456. ...R. Kelly yang jelek.
  5457.  
  5458. 1222
  5459. 01:07:44,160 --> 01:07:45,491
  5460. Ya, aku bukan...
  5461.  
  5462. 1223
  5463. 01:07:46,480 --> 01:07:47,606
  5464. Mmm.
  5465.  
  5466. 1224
  5467. 01:08:09,160 --> 01:08:10,161
  5468. Jujur atau tantangan ?
  5469.  
  5470. 1225
  5471. 01:08:10,840 --> 01:08:13,002
  5472. Jujur.
  5473. / Tidak.
  5474.  
  5475. 1226
  5476. 01:08:17,520 --> 01:08:19,682
  5477. Jujur.
  5478. / Tidak.
  5479.  
  5480. 1227
  5481. 01:08:22,680 --> 01:08:24,011
  5482. Jujur atau tantangan ?
  5483.  
  5484. 1228
  5485. 01:08:45,520 --> 01:08:47,727
  5486. Kau tahu mau ke mana ?
  5487.  
  5488. 1229
  5489. 01:08:47,960 --> 01:08:49,644
  5490. Tentu tidak.
  5491.  
  5492. 1230
  5493. 01:08:58,880 --> 01:09:00,564
  5494. Bagaimana kau melakukannya ?
  5495.  
  5496. 1231
  5497. 01:09:01,560 --> 01:09:02,891
  5498. Melakukan apa ?
  5499.  
  5500. 1232
  5501. 01:09:03,120 --> 01:09:04,565
  5502. Tampil tiap malam...
  5503.  
  5504. 1233
  5505. 01:09:04,640 --> 01:09:07,040
  5506. ...dan pura - pura jadi orang
  5507. lain di depan semua orang ?
  5508.  
  5509. 1234
  5510. 01:09:08,400 --> 01:09:11,244
  5511. Aku tidak pura - pura.
  5512. Sudah kubilang.
  5513.  
  5514. 1235
  5515. 01:09:11,560 --> 01:09:14,928
  5516. Aku pura - pura di tempat lain,
  5517. tapi tidak di panggung.
  5518.  
  5519. 1236
  5520. 01:09:15,920 --> 01:09:17,206
  5521. Memalukan.
  5522.  
  5523. 1237
  5524. 01:09:19,080 --> 01:09:20,764
  5525. Apa yang kita lakukan di sini ?
  5526.  
  5527. 1238
  5528. 01:09:21,760 --> 01:09:23,091
  5529. Maksudmu ?
  5530.  
  5531. 1239
  5532. 01:09:24,080 --> 01:09:26,401
  5533. Maksudku, apa yang
  5534. kita lakukan di sini ?
  5535.  
  5536. 1240
  5537. 01:09:35,600 --> 01:09:39,764
  5538. Saat kami sampai di rumah sakit,
  5539. anak itu sudah mati.
  5540.  
  5541. 1241
  5542. 01:09:40,080 --> 01:09:43,926
  5543. Maka kami bawa pasangan
  5544. tua itu ke ruang operasi.
  5545.  
  5546. 1242
  5547. 01:09:44,280 --> 01:09:47,124
  5548. Kami berkeja keras
  5549. mengobati mereka...
  5550.  
  5551. 1243
  5552. 01:09:47,760 --> 01:09:49,922
  5553. ...semalaman.
  5554.  
  5555. 1244
  5556. 01:09:50,920 --> 01:09:55,608
  5557. Sang suami, si tua, tertekan
  5558. untuk waktu yang lama.
  5559.  
  5560. 1245
  5561. 01:09:55,960 --> 01:09:59,601
  5562. Meski kubilang istrinya akan
  5563. selamat, dia masih tertekan.
  5564.  
  5565. 1246
  5566. 01:09:59,960 --> 01:10:04,602
  5567. Lalu kumulai bicara
  5568. dan bertanya padanya.
  5569.  
  5570. 1247
  5571. 01:10:06,440 --> 01:10:10,445
  5572. Dan dia menjawab itu karena
  5573. dia tak bisa melihatnya...,
  5574.  
  5575. 1248
  5576. 01:10:10,800 --> 01:10:13,280
  5577. ...sang istri, dengan matanya.
  5578.  
  5579. 1249
  5580. 01:10:13,560 --> 01:10:15,210
  5581. Bisa kalian bayangkan ?
  5582.  
  5583. 1250
  5584. 01:10:15,280 --> 01:10:17,806
  5585. Pria ini hatinya hancur...
  5586.  
  5587. 1251
  5588. 01:10:18,120 --> 01:10:23,126
  5589. ...karena tak bisa menolehkan
  5590. kepala dan melihat istrinya.
  5591.  
  5592. 1252
  5593. 01:10:23,800 --> 01:10:24,801
  5594. Jadi...,
  5595.  
  5596. 1253
  5597. 01:10:25,320 --> 01:10:29,325
  5598. Yang harus kita tanyakan
  5599. pada diri sendiri adalah...,
  5600.  
  5601. 1254
  5602. 01:10:30,160 --> 01:10:33,801
  5603. Apa yang kita bicarakan saat
  5604. kita bicara tentang cinta ?
  5605.  
  5606. 1255
  5607. 01:10:45,840 --> 01:10:48,684
  5608. Mel dan aku sudah bersama
  5609. selama lima tahun...
  5610.  
  5611. 1256
  5612. 01:10:48,920 --> 01:10:52,163
  5613. ...dan entah berapa banyak
  5614. kudengar "Aku mencintaimu."
  5615.  
  5616. 1257
  5617. 01:10:52,240 --> 01:10:53,520
  5618. Hingga malam itu tiba.
  5619.  
  5620. 1258
  5621. 01:10:53,680 --> 01:10:54,966
  5622. Waktunya darah mainan.
  5623.  
  5624. 1259
  5625. 01:10:55,040 --> 01:10:57,168
  5626. Dua menit lagi.
  5627.  
  5628. 1260
  5629. 01:10:57,680 --> 01:10:59,330
  5630. Itu luar biasa !
  5631.  
  5632. 1261
  5633. 01:10:59,600 --> 01:11:01,090
  5634. Ya, bagus, 'kan ?
  5635. / Ya.
  5636.  
  5637. 1262
  5638. 01:11:04,360 --> 01:11:05,691
  5639. Lakonnya berjalan lancar.
  5640.  
  5641. 1263
  5642. 01:11:06,000 --> 01:11:07,206
  5643. Ya.
  5644.  
  5645. 1264
  5646. 01:11:10,760 --> 01:11:12,125
  5647. Kurasa kita perlu bicara.
  5648.  
  5649. 1265
  5650. 01:11:12,200 --> 01:11:13,440
  5651. Tidak, tidak.
  5652.  
  5653. 1266
  5654. 01:11:13,840 --> 01:11:15,524
  5655. Ya, kurasa kau benar...
  5656.  
  5657. 1267
  5658. 01:11:15,760 --> 01:11:18,081
  5659. ...tapi ujungnya kita harus
  5660. bicara, karena hanya itu cara...
  5661.  
  5662. 1268
  5663. 01:11:18,160 --> 01:11:20,447
  5664. ...aku punya kesempatan
  5665. untuk minta maaf.
  5666.  
  5667. 1269
  5668. 01:11:20,880 --> 01:11:22,689
  5669. Aku sungguh minta maaf.
  5670.  
  5671. 1270
  5672. 01:11:23,680 --> 01:11:25,364
  5673. Kita akan jadi orang tua hebat.
  5674.  
  5675. 1271
  5676. 01:11:25,600 --> 01:11:26,965
  5677. Mengerikan. Kita...
  5678.  
  5679. 1272
  5680. 01:11:27,040 --> 01:11:28,280
  5681. ...mengerikan.
  5682. Kita akan membesarkan...
  5683.  
  5684. 1273
  5685. 01:11:28,520 --> 01:11:30,887
  5686. ...seorang pembunuh berantai.
  5687. Atau Justin Bieber.
  5688.  
  5689. 1274
  5690. 01:11:33,520 --> 01:11:35,568
  5691. Aku sungguh ingin
  5692. jadi seorang Ibu.
  5693.  
  5694. 1275
  5695. 01:11:36,360 --> 01:11:38,886
  5696. Tapi tubuhku sepertinya
  5697. tidak setuju.
  5698.  
  5699. 1276
  5700. 01:11:44,800 --> 01:11:46,484
  5701. Saat kubayangkan diriku
  5702. ada di Broadway...,
  5703.  
  5704. 1277
  5705. 01:11:46,560 --> 01:11:48,801
  5706. Aku tak pernah melihat
  5707. rusa menari.
  5708.  
  5709. 1278
  5710. 01:11:49,040 --> 01:11:50,405
  5711. Sentuhan bagus.
  5712.  
  5713. 1279
  5714. 01:11:56,240 --> 01:11:59,562
  5715. Beberapa hari sebelum
  5716. depresi melahap Nick...,
  5717.  
  5718. 1280
  5719. 01:11:59,800 --> 01:12:01,723
  5720. ...dia tak tahu
  5721. bahwa aku hamil...
  5722.  
  5723. 1281
  5724. 01:12:02,560 --> 01:12:04,722
  5725. ...dan aku tak pernah
  5726. berniat memberitahunya.
  5727.  
  5728. 1282
  5729. 01:12:05,240 --> 01:12:06,685
  5730. Kurasa kita membuat
  5731. pilihan dalam hidup...,
  5732.  
  5733. 1283
  5734. 01:12:06,840 --> 01:12:08,922
  5735. ...dan kita memilih hidup
  5736. dengan pilihan itu.
  5737.  
  5738. 1284
  5739. 01:12:09,240 --> 01:12:10,571
  5740. Atau tidak.
  5741.  
  5742. 1285
  5743. 01:12:11,240 --> 01:12:12,924
  5744. Aku tak ingin bayi itu.
  5745.  
  5746. 1286
  5747. 01:12:13,480 --> 01:12:15,767
  5748. Bukan karena aku tak cinta
  5749. Nick. Dan bukan karena...
  5750.  
  5751. 1287
  5752. 01:12:15,840 --> 01:12:18,411
  5753. ...aku tak suka punya
  5754. anak, tapi karena...,
  5755.  
  5756. 1288
  5757. 01:12:19,600 --> 01:12:22,251
  5758. Aku hanya belum siap
  5759. mencintai diriku sendiri.
  5760.  
  5761. 1289
  5762. 01:12:23,920 --> 01:12:26,161
  5763. Ada sebuah jarak untuk
  5764. hal itu sekarang ini.
  5765.  
  5766. 1290
  5767. 01:12:27,680 --> 01:12:30,160
  5768. Hei, Jimmy.
  5769. Punya rokok ?
  5770.  
  5771. 1291
  5772. 01:13:27,480 --> 01:13:29,323
  5773. Jimmy ! Jimmy !
  5774.  
  5775. 1292
  5776. 01:13:29,640 --> 01:13:30,641
  5777. Jimmy !!
  5778.  
  5779. 1293
  5780. 01:13:36,840 --> 01:13:38,171
  5781. Sial !
  5782.  
  5783. 1294
  5784. 01:13:39,680 --> 01:13:40,841
  5785. Sialan !
  5786.  
  5787. 1295
  5788. 01:13:47,000 --> 01:13:48,365
  5789. Sialan !
  5790.  
  5791. 1296
  5792. 01:13:57,680 --> 01:13:59,603
  5793. Bukannya kau Riggan Thomson ?
  5794.  
  5795. 1297
  5796. 01:13:59,680 --> 01:14:01,330
  5797. Astaga, aku minta tanda tangan.
  5798.  
  5799. 1298
  5800. 01:14:01,680 --> 01:14:03,682
  5801. Jangan sok kenal.
  5802. / Minta tanda tangan.
  5803.  
  5804. 1299
  5805. 01:14:04,280 --> 01:14:05,441
  5806. Bung, kau keren !
  5807.  
  5808. 1300
  5809. 01:14:05,680 --> 01:14:07,045
  5810. Birdman !
  5811.  
  5812. 1301
  5813. 01:14:07,680 --> 01:14:09,045
  5814. Astaga !
  5815.  
  5816. 1302
  5817. 01:14:15,360 --> 01:14:17,522
  5818. Ya Tuhan !
  5819. Kalian tahu siapa itu ?
  5820.  
  5821. 1303
  5822. 01:14:19,040 --> 01:14:21,042
  5823. Bisakah kita berfoto ?
  5824.  
  5825. 1304
  5826. 01:14:21,360 --> 01:14:24,045
  5827. Satu foto saja ! Anak - anak
  5828. berdiri di sampingnya !
  5829.  
  5830. 1305
  5831. 01:14:24,360 --> 01:14:25,725
  5832. Kau payah !
  5833.  
  5834. 1306
  5835. 01:14:26,040 --> 01:14:27,724
  5836. Kau payaaahh !!
  5837.  
  5838. 1307
  5839. 01:14:29,200 --> 01:14:31,043
  5840. Hei, Birdman !
  5841.  
  5842. 1308
  5843. 01:14:38,720 --> 01:14:40,404
  5844. Riggan, aku rindu padanya.
  5845.  
  5846. 1309
  5847. 01:14:40,720 --> 01:14:43,724
  5848. Ini si Birdman !
  5849. Hei, lihat pria ini !
  5850.  
  5851. 1310
  5852. 01:14:44,080 --> 01:14:47,721
  5853. Birdman !
  5854. Hei, Birdman, lihat itu !
  5855.  
  5856. 1311
  5857. 01:14:55,000 --> 01:14:56,490
  5858. Kau mau ke mana, bung ?
  5859.  
  5860. 1312
  5861. 01:14:56,760 --> 01:14:58,922
  5862. Kau terlihat sangat tua
  5863. dilihat langsung.
  5864.  
  5865. 1313
  5866. 01:14:59,240 --> 01:15:00,765
  5867. Sialan kau !
  5868.  
  5869. 1314
  5870. 01:15:04,240 --> 01:15:07,084
  5871. Pak ! Pak !
  5872. Anda mau ke mana ?
  5873.  
  5874. 1315
  5875. 01:15:07,320 --> 01:15:10,085
  5876. Pak ! Anda mau... ? Pak !
  5877.  
  5878. 1316
  5879. 01:15:10,440 --> 01:15:11,440
  5880. Apa yang kalian lakukan ?
  5881.  
  5882. 1317
  5883. 01:15:11,480 --> 01:15:14,450
  5884. Menunggu Jake.
  5885. Ini pengacaraku, Tn. Roth.
  5886.  
  5887. 1318
  5888. 01:15:14,680 --> 01:15:17,604
  5889. Kami mau menagih
  5890. ganti rugi atas luka...
  5891.  
  5892. 1319
  5893. 01:15:17,840 --> 01:15:19,205
  5894. Aku mau tampil !
  5895.  
  5896. 1320
  5897. 01:15:19,440 --> 01:15:21,124
  5898. Pak, Anda tak boleh masuk !
  5899.  
  5900. 1321
  5901. 01:15:21,440 --> 01:15:24,284
  5902. Persatuan Actors Equity
  5903. sangat kuat, Pak !
  5904.  
  5905. 1322
  5906. 01:15:34,800 --> 01:15:38,441
  5907. Tok, tok, tok !
  5908. Terri ! Terri !
  5909.  
  5910. 1323
  5911. 01:15:38,800 --> 01:15:39,961
  5912. Ed ?
  5913.  
  5914. 1324
  5915. 01:15:41,880 --> 01:15:43,211
  5916. Apa yang kau lakukan di sini ?
  5917.  
  5918. 1325
  5919. 01:15:43,360 --> 01:15:46,045
  5920. Kenapa ?! Aku hanya ingin
  5921. kau katakan kenapa ?
  5922.  
  5923. 1326
  5924. 01:15:46,280 --> 01:15:47,964
  5925. Tenang, Ed.
  5926. Aku tahu ini sulit.
  5927.  
  5928. 1327
  5929. 01:15:48,200 --> 01:15:49,884
  5930. Diam ! Persetan denganmu !
  5931. Diam !
  5932.  
  5933. 1328
  5934. 01:15:50,120 --> 01:15:51,121
  5935. Diam !
  5936.  
  5937. 1329
  5938. 01:15:51,400 --> 01:15:52,970
  5939. Eddie, kumohon !
  5940.  
  5941. 1330
  5942. 01:15:56,480 --> 01:15:58,323
  5943. Apa yang salah denganku ?
  5944.  
  5945. 1331
  5946. 01:15:59,800 --> 01:16:03,486
  5947. Kenapa aku selalu...
  5948. Memohon untuk dicinta ?
  5949.  
  5950. 1332
  5951. 01:16:03,800 --> 01:16:07,646
  5952. Eddie, kumohon,
  5953. berikan pistol itu.
  5954.  
  5955. 1333
  5956. 01:16:09,480 --> 01:16:11,482
  5957. Aku hanya ingin jadi
  5958. apa yang kau inginkan.
  5959.  
  5960. 1334
  5961. 01:16:11,800 --> 01:16:15,168
  5962. Tiap hari kuhabiskan...
  5963.  
  5964. 1335
  5965. 01:16:15,480 --> 01:16:17,482
  5966. ...mencoba jadi orang
  5967. yang bukan diriku !
  5968.  
  5969. 1336
  5970. 01:16:17,760 --> 01:16:20,081
  5971. Tarukan pistolmu.
  5972. Dia tak cinta padamu !
  5973.  
  5974. 1337
  5975. 01:16:20,840 --> 01:16:21,840
  5976. Eddie.
  5977.  
  5978. 1338
  5979. 01:16:21,880 --> 01:16:25,009
  5980. Lihat aku.
  5981. Aku tenggelam.
  5982.  
  5983. 1339
  5984. 01:16:25,480 --> 01:16:28,165
  5985. Aku hanya tak mampu untuk...
  5986.  
  5987. 1340
  5988. 01:16:29,000 --> 01:16:31,844
  5989. Kau berhak untuk
  5990. dicintai, Eddie. Sungguh.
  5991.  
  5992. 1341
  5993. 01:16:32,160 --> 01:16:34,162
  5994. Aku hanya ingin jadi
  5995. apa yang kau inginkan.
  5996.  
  5997. 1342
  5998. 01:16:34,680 --> 01:16:37,001
  5999. Tn. Roth ?
  6000. Jangan pergi, tolong.
  6001.  
  6002. 1343
  6003. 01:16:37,360 --> 01:16:39,169
  6004. Apa itu ancaman ?
  6005. Kursi roda apa ?
  6006.  
  6007. 1344
  6008. 01:16:39,520 --> 01:16:42,364
  6009. Tn. Roth, tolong dengarkan aku.
  6010. Bisa ?
  6011.  
  6012. 1345
  6013. 01:16:42,600 --> 01:16:44,921
  6014. Jangan ditutup.
  6015. Jangan ditutup.
  6016.  
  6017. 1346
  6018. 01:16:45,200 --> 01:16:47,168
  6019. Beri aku 10 menit untuk
  6020. mengambil barangku...,
  6021.  
  6022. 1347
  6023. 01:16:47,240 --> 01:16:49,846
  6024. ...10 menit, lalu kita...
  6025. Jangan ditutup.
  6026.  
  6027. 1348
  6028. 01:16:50,360 --> 01:16:52,840
  6029. Sialan !
  6030. Dia tutup teleponnya !
  6031.  
  6032. 1349
  6033. 01:17:42,240 --> 01:17:43,241
  6034. Ayah.
  6035.  
  6036. 1350
  6037. 01:17:45,240 --> 01:17:46,571
  6038. Ayah !
  6039.  
  6040. 1351
  6041. 01:17:47,400 --> 01:17:48,686
  6042. Kau baik saja ?
  6043.  
  6044. 1352
  6045. 01:17:48,760 --> 01:17:49,921
  6046. Kenapa ?
  6047.  
  6048. 1353
  6049. 01:17:50,760 --> 01:17:52,922
  6050. Kau terlihat...
  6051.  
  6052. 1354
  6053. 01:17:53,120 --> 01:17:55,248
  6054. Tidak, Ayah baik saja.
  6055.  
  6056. 1355
  6057. 01:17:55,480 --> 01:17:57,482
  6058. Ini enak. Kau mau ?
  6059.  
  6060. 1356
  6061. 01:17:57,760 --> 01:17:58,921
  6062. Tidak.
  6063.  
  6064. 1357
  6065. 01:18:00,760 --> 01:18:04,082
  6066. Kau yakin siap untuk
  6067. pembukaan besok ?
  6068.  
  6069. 1358
  6070. 01:18:04,440 --> 01:18:05,771
  6071. Ya. Yep.
  6072.  
  6073. 1359
  6074. 01:18:07,440 --> 01:18:09,602
  6075. Ya, maksudku...
  6076.  
  6077. 1360
  6078. 01:18:10,120 --> 01:18:12,407
  6079. ...pra pertunjukan
  6080. memang sering gagal.
  6081.  
  6082. 1361
  6083. 01:18:12,480 --> 01:18:14,767
  6084. Kita tak bisa sukseskan
  6085. sebuah pertunjukan...
  6086.  
  6087. 1362
  6088. 01:18:15,440 --> 01:18:19,764
  6089. ...tanpa melawan api atau
  6090. usaha keras. Ayah bangkrut.
  6091.  
  6092. 1363
  6093. 01:18:20,120 --> 01:18:22,964
  6094. Ayah tak tidur, sama sekali.
  6095.  
  6096. 1364
  6097. 01:18:23,280 --> 01:18:27,968
  6098. Dan peran ini rasanya
  6099. mulai seperti...
  6100.  
  6101. 1365
  6102. 01:18:28,280 --> 01:18:32,444
  6103. ...miniatur, versi cacat
  6104. diri Ayah yang terus...
  6105.  
  6106. 1366
  6107. 01:18:32,800 --> 01:18:34,802
  6108. ...mengikuti, seakan...
  6109.  
  6110. 1367
  6111. 01:18:35,280 --> 01:18:39,285
  6112. ...memukul bola kemaluan
  6113. Ayah dengan palu kecil.
  6114.  
  6115. 1368
  6116. 01:18:41,320 --> 01:18:42,970
  6117. Maaf, apa pertanyaanmu?
  6118.  
  6119. 1369
  6120. 01:18:43,320 --> 01:18:44,651
  6121. Sudahlah.
  6122.  
  6123. 1370
  6124. 01:18:45,160 --> 01:18:46,844
  6125. Malam ini lumayan.
  6126.  
  6127. 1371
  6128. 01:18:47,480 --> 01:18:48,480
  6129. Aku tahu.
  6130.  
  6131. 1372
  6132. 01:18:48,520 --> 01:18:50,000
  6133. Aneh, tapi keren.
  6134.  
  6135. 1373
  6136. 01:18:50,160 --> 01:18:51,160
  6137. Ya, sungguh ?
  6138.  
  6139. 1374
  6140. 01:18:51,200 --> 01:18:52,645
  6141. Ya, kurasa orang - orang suka.
  6142.  
  6143. 1375
  6144. 01:18:53,800 --> 01:18:56,007
  6145. Apa yang kau lakukan ? PR ?
  6146.  
  6147. 1376
  6148. 01:18:56,320 --> 01:18:57,651
  6149. Tidak, bukan.
  6150.  
  6151. 1377
  6152. 01:18:58,000 --> 01:19:01,004
  6153. Saat ada di rehabilitasi,
  6154. kami disuruh melakukan ini.
  6155.  
  6156. 1378
  6157. 01:19:01,200 --> 01:19:02,361
  6158. Sungguh ? Apa itu ?
  6159.  
  6160. 1379
  6161. 01:19:02,640 --> 01:19:06,440
  6162. Garis - garis ini gambaran
  6163. enam miliar tahun...
  6164.  
  6165. 1380
  6166. 01:19:06,520 --> 01:19:07,720
  6167. ...keberadaan Bumi.
  6168.  
  6169. 1381
  6170. 01:19:08,040 --> 01:19:11,169
  6171. Jadi, tiap garis mewakili
  6172. seribu tahun.
  6173.  
  6174. 1382
  6175. 01:19:11,360 --> 01:19:15,729
  6176. Dan ini adalah berapa lama
  6177. manusia ada di Bumi.
  6178.  
  6179. 1383
  6180. 01:19:16,680 --> 01:19:18,682
  6181. 150,000 tahun.
  6182.  
  6183. 1384
  6184. 01:19:19,680 --> 01:19:21,284
  6185. Kurasa garis ini coba
  6186. ingatkan kita bahwa...
  6187.  
  6188. 1385
  6189. 01:19:21,400 --> 01:19:24,006
  6190. ...semua ego dan obsesi
  6191. diri kita itu berharga.
  6192.  
  6193. 1386
  6194. 01:19:28,680 --> 01:19:30,842
  6195. Aku Ayah yang
  6196. menyebalkan, ya ?
  6197.  
  6198. 1387
  6199. 01:19:32,360 --> 01:19:33,850
  6200. Tidak, kau...
  6201.  
  6202. 1388
  6203. 01:19:36,360 --> 01:19:37,850
  6204. Kau Ayah yang baik.
  6205.  
  6206. 1389
  6207. 01:19:39,200 --> 01:19:41,680
  6208. Benar.
  6209. Aku..., Ayah yang baik.
  6210.  
  6211. 1390
  6212. 01:19:45,200 --> 01:19:46,531
  6213. Ayah tak bisa...
  6214.  
  6215. 1391
  6216. 01:19:46,760 --> 01:19:47,761
  6217. Ayah ?
  6218.  
  6219. 1392
  6220. 01:19:48,720 --> 01:19:50,370
  6221. Astaga. Maaf.
  6222.  
  6223. 1393
  6224. 01:19:50,560 --> 01:19:53,928
  6225. Kau baru saja memusnahkan
  6226. seluruh umat manusia.
  6227.  
  6228. 1394
  6229. 01:19:54,720 --> 01:19:57,200
  6230. Ini dia. Maafkan aku.
  6231.  
  6232. 1395
  6233. 01:19:59,040 --> 01:20:00,041
  6234. Um...,
  6235.  
  6236. 1396
  6237. 01:20:00,600 --> 01:20:03,251
  6238. Ayah jadi Trending Topic.
  6239.  
  6240. 1397
  6241. 01:20:03,560 --> 01:20:04,607
  6242. Sungguh ?
  6243.  
  6244. 1398
  6245. 01:20:06,200 --> 01:20:09,568
  6246. Mungkin aku harus beritahu
  6247. Ayah sebelum yang lain.
  6248.  
  6249. 1399
  6250. 01:20:13,040 --> 01:20:16,726
  6251. 350,000 penonton
  6252. kurang dari sejam.
  6253.  
  6254. 1400
  6255. 01:20:18,560 --> 01:20:19,721
  6256. Sial.
  6257.  
  6258. 1401
  6259. 01:20:22,240 --> 01:20:25,084
  6260. Percaya atau tidak,
  6261. ini adalah kekuatan.
  6262.  
  6263. 1402
  6264. 01:20:29,760 --> 01:20:31,569
  6265. Lihat, itu Riggan Thomson !
  6266.  
  6267. 1403
  6268. 01:20:31,920 --> 01:20:33,570
  6269. Lihat itu !
  6270.  
  6271. 1404
  6272. 01:20:33,920 --> 01:20:36,840
  6273. 1,300,000 penonton
  6274. dalam 2 jam.
  6275.  
  6276. 1405
  6277. 01:20:37,080 --> 01:20:39,080
  6278. Itu aktor Birdman,
  6279. Riggan Thomson.
  6280.  
  6281. 1406
  6282. 01:20:39,120 --> 01:20:40,645
  6283. Beri aku video lagi.
  6284.  
  6285. 1407
  6286. 01:20:41,440 --> 01:20:42,487
  6287. Baiklah.
  6288.  
  6289. 1408
  6290. 01:20:42,760 --> 01:20:44,091
  6291. Itu butuh nyali yang besar.
  6292.  
  6293. 1409
  6294. 01:20:45,240 --> 01:20:46,240
  6295. Atau tidak.
  6296. / Ow !
  6297.  
  6298. 1410
  6299. 01:20:46,440 --> 01:20:48,488
  6300. Apa yang kau lakukan
  6301. untuk dapat pekerjaan ?
  6302.  
  6303. 1411
  6304. 01:20:48,760 --> 01:20:51,081
  6305. Kenapa seorang aktor
  6306. yang harus lakukan ini ?
  6307.  
  6308. 1412
  6309. 01:20:52,080 --> 01:20:54,606
  6310. Itu dari Ny. Dickinson.
  6311.  
  6312. 1413
  6313. 01:20:54,920 --> 01:20:56,763
  6314. Tunggu sebentar.
  6315.  
  6316. 1414
  6317. 01:21:01,120 --> 01:21:04,602
  6318. Hai, ini aku yang bayar.
  6319. Dia temanku.
  6320.  
  6321. 1415
  6322. 01:21:05,120 --> 01:21:06,770
  6323. Baik. Tak masalah.
  6324.  
  6325. 1416
  6326. 01:21:07,120 --> 01:21:08,281
  6327. Terima kasih.
  6328.  
  6329. 1417
  6330. 01:21:19,600 --> 01:21:20,931
  6331. Ini...
  6332.  
  6333. 1418
  6334. 01:21:21,240 --> 01:21:24,244
  6335. ...20 tahun sebelum aku
  6336. memakai kostum itu.
  6337.  
  6338. 1419
  6339. 01:21:24,520 --> 01:21:26,010
  6340. Aku tak peduli.
  6341.  
  6342. 1420
  6343. 01:21:28,440 --> 01:21:30,442
  6344. Baik. Aku hanya...
  6345.  
  6346. 1421
  6347. 01:21:31,920 --> 01:21:34,082
  6348. Kau tahu, sebelum kau
  6349. datang besok malam.
  6350.  
  6351. 1422
  6352. 01:21:34,360 --> 01:21:35,930
  6353. Tak penting.
  6354.  
  6355. 1423
  6356. 01:21:39,440 --> 01:21:41,602
  6357. Akan kuhancurkan lakonmu.
  6358.  
  6359. 1424
  6360. 01:21:42,760 --> 01:21:44,728
  6361. Tapi kau bahkan
  6362. belum melihatnya.
  6363.  
  6364. 1425
  6365. 01:21:44,800 --> 01:21:46,290
  6366. Apa aku menyinggungmu ?
  6367.  
  6368. 1426
  6369. 01:21:46,520 --> 01:21:48,204
  6370. Sebenarnya iya.
  6371.  
  6372. 1427
  6373. 01:21:48,440 --> 01:21:50,044
  6374. Kau menempati panggung yang...
  6375.  
  6376. 1428
  6377. 01:21:50,120 --> 01:21:52,361
  6378. ...mungkin dulu digunakan
  6379. untuk hal berharga.
  6380.  
  6381. 1429
  6382. 01:21:54,120 --> 01:21:58,284
  6383. Tapi kau tak tahu itu
  6384. berguna atau tidak.
  6385.  
  6386. 1430
  6387. 01:21:58,640 --> 01:22:02,804
  6388. Memang benar aku belum baca
  6389. atau lihat pra pertunjukan.
  6390.  
  6391. 1431
  6392. 01:22:03,120 --> 01:22:04,531
  6393. Tapi setelah pembukaan besok...,
  6394.  
  6395. 1432
  6396. 01:22:04,600 --> 01:22:08,127
  6397. Akan kutulis ulasan terburuk
  6398. yang pernah orang baca.
  6399.  
  6400. 1433
  6401. 01:22:08,960 --> 01:22:10,962
  6402. Dan akan kututup dramamu.
  6403.  
  6404. 1434
  6405. 01:22:11,640 --> 01:22:13,324
  6406. Mau tahu kenapa ?
  6407.  
  6408. 1435
  6409. 01:22:13,800 --> 01:22:17,805
  6410. Karena aku membencimu,
  6411. dan semua yang kau wakili.
  6412.  
  6413. 1436
  6414. 01:22:18,320 --> 01:22:21,961
  6415. Mau menang sendiri,
  6416. egois, anak manja.
  6417.  
  6418. 1437
  6419. 01:22:22,800 --> 01:22:26,486
  6420. Tidak terlatih, tidak
  6421. pengalaman dan tidak siap...
  6422.  
  6423. 1438
  6424. 01:22:26,800 --> 01:22:28,802
  6425. ...untuk coba seni yang nyata.
  6426.  
  6427. 1439
  6428. 01:22:29,160 --> 01:22:33,006
  6429. Memberi penghargaan
  6430. untuk kartun dan pornografi.
  6431.  
  6432. 1440
  6433. 01:22:33,240 --> 01:22:36,005
  6434. Pernah menilai kelayakanmu
  6435. di akhir pekan ?
  6436.  
  6437. 1441
  6438. 01:22:36,480 --> 01:22:38,164
  6439. Ini adalah panggung sandiwara.
  6440.  
  6441. 1442
  6442. 01:22:38,400 --> 01:22:40,209
  6443. Kau tak perlu ke sini
  6444. dan berpura - pura...
  6445.  
  6446. 1443
  6447. 01:22:40,280 --> 01:22:42,009
  6448. ...kau bisa menulis,
  6449. menyutradarai dan berakting...
  6450.  
  6451. 1444
  6452. 01:22:42,240 --> 01:22:43,765
  6453. ...di drama propagandamu...
  6454.  
  6455. 1445
  6456. 01:22:43,840 --> 01:22:46,081
  6457. ...tanpa melaluiku lebih dahulu.
  6458.  
  6459. 1446
  6460. 01:22:46,480 --> 01:22:48,881
  6461. Ah.
  6462. / Jadi semoga berhasil.
  6463.  
  6464. 1447
  6465. 01:22:51,400 --> 01:22:54,404
  6466. Wow. Lalu apa yang harus
  6467. dialami seseorang...
  6468.  
  6469. 1448
  6470. 01:22:54,480 --> 01:22:56,403
  6471. ...untuk jadi seorang kritikus ?
  6472.  
  6473. 1449
  6474. 01:22:57,240 --> 01:22:59,049
  6475. Apa yang kau tulis, ulasan ?
  6476.  
  6477. 1450
  6478. 01:22:59,400 --> 01:23:01,084
  6479. Ulasan bagus ?
  6480.  
  6481. 1451
  6482. 01:23:01,400 --> 01:23:04,722
  6483. Atau jelek ? Kau pernah
  6484. lihat ? Biar kubaca.
  6485.  
  6486. 1452
  6487. 01:23:04,920 --> 01:23:06,763
  6488. Aku akan panggil polisi.
  6489.  
  6490. 1453
  6491. 01:23:06,840 --> 01:23:08,640
  6492. Tidak, tak akan.
  6493. Kita baca ulasanmu.
  6494.  
  6495. 1454
  6496. 01:23:08,920 --> 01:23:11,400
  6497. "Belum Pengalaman."
  6498. Itu adalah label.
  6499.  
  6500. 1455
  6501. 01:23:12,240 --> 01:23:14,402
  6502. "Tak Semarak."
  6503. Itu hanya label.
  6504.  
  6505. 1456
  6506. 01:23:14,760 --> 01:23:17,491
  6507. "Marginalia" ? Sungguh ?
  6508.  
  6509. 1457
  6510. 01:23:17,560 --> 01:23:19,600
  6511. Sepertinya kau butuh penisilin
  6512. agar pikiranmu cerdas.
  6513.  
  6514. 1458
  6515. 01:23:19,920 --> 01:23:23,402
  6516. Itu juga label. Ini semua label.
  6517. Kau melabeli segalanya.
  6518.  
  6519. 1459
  6520. 01:23:23,760 --> 01:23:28,084
  6521. Itu sangat pemalas.
  6522. Kau orang bodoh pemalas.
  6523.  
  6524. 1460
  6525. 01:23:28,440 --> 01:23:29,601
  6526. Kau pemalas.
  6527.  
  6528. 1461
  6529. 01:23:29,920 --> 01:23:32,924
  6530. Kau tahu apa ini ?
  6531. Apa kau pernah tahu ?
  6532.  
  6533. 1462
  6534. 01:23:33,240 --> 01:23:34,924
  6535. Tentu tak tahu.
  6536. Kau tahu kenapa ?
  6537.  
  6538. 1463
  6539. 01:23:35,120 --> 01:23:37,691
  6540. Karena kau tak bisa
  6541. melihat bunga ini...
  6542.  
  6543. 1464
  6544. 01:23:37,760 --> 01:23:39,125
  6545. ...jika kau tak tahu
  6546. bagaimana menamainya.
  6547.  
  6548. 1465
  6549. 01:23:39,440 --> 01:23:43,331
  6550. Kau biarkan kesalahan di kepalamu
  6551. menghalangi kebenaran.
  6552.  
  6553. 1466
  6554. 01:23:43,600 --> 01:23:44,965
  6555. Sudah selesai ?
  6556. / Belum.
  6557.  
  6558. 1467
  6559. 01:23:45,280 --> 01:23:48,124
  6560. Di sini tak ada pembahasan
  6561. soal teknik, struktur...
  6562.  
  6563. 1468
  6564. 01:23:48,320 --> 01:23:51,642
  6565. ...dan niat. Ini hanya
  6566. kumpulan pendapat jelek...
  6567.  
  6568. 1469
  6569. 01:23:51,960 --> 01:23:54,964
  6570. ...yang didukung oleh
  6571. perbandingan jelek.
  6572.  
  6573. 1470
  6574. 01:23:55,280 --> 01:23:57,965
  6575. Kau menulis beberapa paragraf,
  6576. dan kau tahu ?
  6577.  
  6578. 1471
  6579. 01:23:58,160 --> 01:24:01,289
  6580. Semua ini tak perlu
  6581. pengorbanan apapun.
  6582.  
  6583. 1472
  6584. 01:24:01,960 --> 01:24:04,964
  6585. Tak ada resiko.
  6586. Tak ada, tak ada, tak ada !
  6587.  
  6588. 1473
  6589. 01:24:05,280 --> 01:24:07,282
  6590. Sedang aku adalah aktor.
  6591.  
  6592. 1474
  6593. 01:24:10,800 --> 01:24:13,121
  6594. Peran ini membuatku
  6595. mengorbankan segalanya.
  6596.  
  6597. 1475
  6598. 01:24:14,960 --> 01:24:18,123
  6599. Jadi kuberitahu.
  6600. Buang ulasan...
  6601.  
  6602. 1476
  6603. 01:24:18,480 --> 01:24:20,801
  6604. ...dengki, pengecut...,
  6605.  
  6606. 1477
  6607. 01:24:21,160 --> 01:24:25,484
  6608. ...dan tulisan jelek ini
  6609. serta diamkanlah mulut...
  6610.  
  6611. 1478
  6612. 01:24:25,800 --> 01:24:29,486
  6613. ...keriputmu yang suka
  6614. mengkritik itu.
  6615.  
  6616. 1479
  6617. 01:24:34,480 --> 01:24:36,926
  6618. Kau bukan aktor.
  6619. Kau selebriti.
  6620.  
  6621. 1480
  6622. 01:24:37,000 --> 01:24:38,490
  6623. Pahamilah hal itu.
  6624.  
  6625. 1481
  6626. 01:24:44,840 --> 01:24:46,842
  6627. Aku akan mematikan lakonmu.
  6628.  
  6629. 1482
  6630. 01:25:19,360 --> 01:25:21,044
  6631. Besok !
  6632.  
  6633. 1483
  6634. 01:25:21,880 --> 01:25:24,724
  6635. Dan besok !
  6636.  
  6637. 1484
  6638. 01:25:25,720 --> 01:25:27,529
  6639. Dan besok !
  6640.  
  6641. 1485
  6642. 01:25:29,040 --> 01:25:31,725
  6643. Merangkak dalam...
  6644.  
  6645. 1486
  6646. 01:25:33,880 --> 01:25:36,042
  6647. ...langkah picik...
  6648.  
  6649. 1487
  6650. 01:25:36,880 --> 01:25:39,042
  6651. Dari hari ke hari.
  6652.  
  6653. 1488
  6654. 01:25:40,880 --> 01:25:43,884
  6655. Hingga kata terakhir...
  6656.  
  6657. 1489
  6658. 01:25:45,880 --> 01:25:48,247
  6659. ...akan catatan waktu.
  6660.  
  6661. 1490
  6662. 01:25:50,080 --> 01:25:51,570
  6663. Dan...,
  6664.  
  6665. 1491
  6666. 01:25:52,720 --> 01:25:56,566
  6667. Hari kemarin kita...
  6668.  
  6669. 1492
  6670. 01:25:58,400 --> 01:26:00,084
  6671. ...telah terang.
  6672.  
  6673. 1493
  6674. 01:26:01,240 --> 01:26:02,924
  6675. Bodoh !
  6676.  
  6677. 1494
  6678. 01:26:05,400 --> 01:26:07,084
  6679. Tolong segelas wiski.
  6680.  
  6681. 1495
  6682. 01:26:07,280 --> 01:26:09,442
  6683. ...cara menutupi kematian.
  6684.  
  6685. 1496
  6686. 01:26:10,240 --> 01:26:13,084
  6687. Keluar ! Keluar !
  6688.  
  6689. 1497
  6690. 01:26:14,600 --> 01:26:16,204
  6691. 6,50 dolar.
  6692.  
  6693. 1498
  6694. 01:26:16,280 --> 01:26:17,930
  6695. Uh ?
  6696. / 6,59 dolar.
  6697.  
  6698. 1499
  6699. 01:26:19,920 --> 01:26:22,605
  6700. Ini. Aku tak tahu berapa,
  6701. ambil saja.
  6702.  
  6703. 1500
  6704. 01:26:23,600 --> 01:26:24,761
  6705. Tapi...
  6706.  
  6707. 1501
  6708. 01:26:25,440 --> 01:26:28,125
  6709. Hidup hanya seperti
  6710. bayangan yang berlalu.
  6711.  
  6712. 1502
  6713. 01:26:29,920 --> 01:26:31,604
  6714. Pemain...
  6715.  
  6716. 1503
  6717. 01:26:32,280 --> 01:26:33,611
  6718. ...yang malang.
  6719.  
  6720. 1504
  6721. 01:26:34,760 --> 01:26:39,448
  6722. Yang arogan dan cerewet
  6723. saat ada di panggung...
  6724.  
  6725. 1505
  6726. 01:26:40,120 --> 01:26:41,963
  6727. ...lalu kemudian tak terdengar...
  6728.  
  6729. 1506
  6730. 01:26:43,120 --> 01:26:44,610
  6731. ...lagi !
  6732.  
  6733. 1507
  6734. 01:26:45,120 --> 01:26:46,804
  6735. Ini adalah kisah...
  6736.  
  6737. 1508
  6738. 01:26:47,280 --> 01:26:50,966
  6739. ...yang diceritakan
  6740. orang bodoh...
  6741.  
  6742. 1509
  6743. 01:26:52,280 --> 01:26:55,124
  6744. ...dengan lantang dan
  6745. penuh kemarahan...
  6746.  
  6747. 1510
  6748. 01:26:56,120 --> 01:27:00,125
  6749. ...yang tak berarti apa - apa !
  6750.  
  6751. 1511
  6752. 01:27:03,640 --> 01:27:06,120
  6753. Mau ke mana, kawan ?
  6754. Apa itu terlalu berlebihan ?
  6755.  
  6756. 1512
  6757. 01:27:06,640 --> 01:27:08,642
  6758. Aku hanya coba
  6759. tampilkan kemampuanku.
  6760.  
  6761. 1513
  6762. 01:27:08,840 --> 01:27:11,047
  6763. Sedikit berlebihan.
  6764. Aku tahu, karena kau...
  6765.  
  6766. 1514
  6767. 01:27:11,160 --> 01:27:12,844
  6768. Aku hanya ingin
  6769. tampilkan kemampuanku.
  6770.  
  6771. 1515
  6772. 01:27:13,160 --> 01:27:16,482
  6773. Itu terlalu berlebihan.
  6774. Sedikit terlalu banyak.
  6775.  
  6776. 1516
  6777. 01:28:10,360 --> 01:28:14,046
  6778. Astaga, kau terlihat
  6779. seperti sampah, saudaraku.
  6780.  
  6781. 1517
  6782. 01:28:14,520 --> 01:28:18,047
  6783. Kau seperti orang cacat
  6784. saat mabuk.
  6785.  
  6786. 1518
  6787. 01:28:18,360 --> 01:28:19,361
  6788. Ya.
  6789.  
  6790. 1519
  6791. 01:28:20,880 --> 01:28:23,201
  6792. Ayo. Cepat. Bangun.
  6793.  
  6794. 1520
  6795. 01:28:23,720 --> 01:28:25,563
  6796. Ini hari yang indah.
  6797.  
  6798. 1521
  6799. 01:28:26,040 --> 01:28:30,250
  6800. Lupakan soal the Times.
  6801. Orang lain mengalaminya.
  6802.  
  6803. 1522
  6804. 01:28:30,880 --> 01:28:32,882
  6805. Ayo. Berdirilah !
  6806.  
  6807. 1523
  6808. 01:28:34,240 --> 01:28:37,210
  6809. Kau bukan aktor hebat.
  6810. Siapa yang peduli ?
  6811.  
  6812. 1524
  6813. 01:28:37,280 --> 01:28:39,089
  6814. Kau lebih dari itu.
  6815.  
  6816. 1525
  6817. 01:28:39,400 --> 01:28:43,086
  6818. Kau lebih tinggi dari
  6819. teater bodoh lainnya.
  6820.  
  6821. 1526
  6822. 01:28:43,400 --> 01:28:45,160
  6823. Kau bintang film, kawan !
  6824.  
  6825. 1527
  6826. 01:28:45,320 --> 01:28:48,085
  6827. Kau kekuatan global !
  6828. Tidakkah kau paham ?
  6829.  
  6830. 1528
  6831. 01:28:48,320 --> 01:28:50,482
  6832. Kau habiskan hidupmu
  6833. untuk mencari duit...
  6834.  
  6835. 1529
  6836. 01:28:50,560 --> 01:28:52,688
  6837. ...dan reputasi. Dan kau
  6838. hancurkan keduanya.
  6839.  
  6840. 1530
  6841. 01:28:52,920 --> 01:28:54,001
  6842. Baguslah.
  6843.  
  6844. 1531
  6845. 01:28:54,240 --> 01:28:56,607
  6846. Persetan dengan itu.
  6847. Kita akan dapatkan lagi.
  6848.  
  6849. 1532
  6850. 01:28:56,680 --> 01:28:59,251
  6851. Mereka menunggu sesuatu yang
  6852. besar. Berikan pada mereka.
  6853.  
  6854. 1533
  6855. 01:28:59,680 --> 01:29:03,002
  6856. Cukur jenggot jelek itu.
  6857. Lakukan operasi !
  6858.  
  6859. 1534
  6860. 01:29:03,240 --> 01:29:05,607
  6861. 60 adalah angka baru
  6862. dari 30, bajingan.
  6863.  
  6864. 1535
  6865. 01:29:05,840 --> 01:29:09,686
  6866. Kau berbakat. Kau buka
  6867. jalan bagi badut lainnya.
  6868.  
  6869. 1536
  6870. 01:29:09,920 --> 01:29:11,524
  6871. Berikan apa yang
  6872. dinginkan orang...,
  6873.  
  6874. 1537
  6875. 01:29:11,600 --> 01:29:13,443
  6876. ...porno lama yang
  6877. menghancurkan.
  6878.  
  6879. 1538
  6880. 01:29:13,680 --> 01:29:15,682
  6881. Birdman: The Phoenix Rises.
  6882. Kebangkitan Phoenix.
  6883.  
  6884. 1539
  6885. 01:29:15,920 --> 01:29:18,127
  6886. Membuat penggemar game
  6887. kencing di celana mereka.
  6888.  
  6889. 1540
  6890. 01:29:18,360 --> 01:29:21,204
  6891. Jaminan penghasilan
  6892. miliaran di seluruh dunia !
  6893.  
  6894. 1541
  6895. 01:29:21,280 --> 01:29:23,044
  6896. Kau sangat menarik, kawan.
  6897.  
  6898. 1542
  6899. 01:29:23,280 --> 01:29:26,284
  6900. Kau selamatkan orang dari hidup
  6901. membosankan dan sengsara.
  6902.  
  6903. 1543
  6904. 01:29:26,600 --> 01:29:29,444
  6905. Kau buat mereka berjingkrak,
  6906. tertawa dan ketakutan.
  6907.  
  6908. 1544
  6909. 01:29:29,680 --> 01:29:31,728
  6910. Yang harus kau lakukan adalah...
  6911.  
  6912. 1545
  6913. 01:29:42,280 --> 01:29:44,203
  6914. Itu maksudku.
  6915.  
  6916. 1546
  6917. 01:29:44,280 --> 01:29:46,965
  6918. Kerusakan !
  6919. Besar, keras, cepat !
  6920.  
  6921. 1547
  6922. 01:29:48,120 --> 01:29:51,488
  6923. Lihat mata mereka,
  6924. mata mereka berkilau.
  6925.  
  6926. 1548
  6927. 01:29:51,680 --> 01:29:55,002
  6928. Mereka suka omong kosong ini.
  6929. Suka darah. Suka action.
  6930.  
  6931. 1549
  6932. 01:29:55,320 --> 01:29:59,962
  6933. Bukan drama penuh ocehan
  6934. filosofis yang menyedihkan.
  6935.  
  6936. 1550
  6937. 01:30:07,640 --> 01:30:09,005
  6938. Ya.
  6939.  
  6940. 1551
  6941. 01:30:09,320 --> 01:30:12,005
  6942. Dan saat kau memekik...,
  6943.  
  6944. 1552
  6945. 01:30:13,480 --> 01:30:17,007
  6946. ...itu akan meledak
  6947. di telinga jutaan orang.
  6948.  
  6949. 1553
  6950. 01:30:17,480 --> 01:30:21,690
  6951. Kau akan berkilau di ribuan
  6952. layar seluruh dunia.
  6953.  
  6954. 1554
  6955. 01:30:22,000 --> 01:30:24,321
  6956. Film Blockbuster lagi.
  6957.  
  6958. 1555
  6959. 01:30:25,160 --> 01:30:27,527
  6960. Kau jadi dewa.
  6961.  
  6962. 1556
  6963. 01:30:28,000 --> 01:30:31,368
  6964. Paham ? Bagus, bajingan.
  6965.  
  6966. 1557
  6967. 01:30:31,680 --> 01:30:34,001
  6968. Gravitasi bahkan
  6969. tak berlaku untukmu.
  6970.  
  6971. 1558
  6972. 01:30:34,240 --> 01:30:38,006
  6973. Tunggulah wajah mereka
  6974. yang mengira kita sudah tamat.
  6975.  
  6976. 1559
  6977. 01:30:38,240 --> 01:30:40,447
  6978. Dengarkan aku.
  6979. Kita kembali sekali lagi.
  6980.  
  6981. 1560
  6982. 01:30:40,520 --> 01:30:42,568
  6983. Dan tunjukkan
  6984. kemampuan kita.
  6985.  
  6986. 1561
  6987. 01:30:42,840 --> 01:30:47,528
  6988. Kita harus akhiri ini dengan
  6989. cara kita. Dengan langkah besar.
  6990.  
  6991. 1562
  6992. 01:30:47,720 --> 01:30:50,405
  6993. Kobaran api. Pengorbanan.
  6994.  
  6995. 1563
  6996. 01:30:51,200 --> 01:30:52,361
  6997. Icarus.
  6998.  
  6999. 1564
  7000. 01:30:53,040 --> 01:30:54,690
  7001. Kau bisa.
  7002.  
  7003. 1565
  7004. 01:30:55,040 --> 01:30:56,371
  7005. Kau dengar ?
  7006.  
  7007. 1566
  7008. 01:30:56,880 --> 01:30:57,881
  7009. Kau adalah...
  7010.  
  7011. 1567
  7012. 01:30:58,040 --> 01:30:59,530
  7013. Birdman !
  7014.  
  7015. 1568
  7016. 01:31:03,880 --> 01:31:07,885
  7017. Hei, ini sungguhan
  7018. apa kau syuting film ?
  7019.  
  7020. 1569
  7021. 01:31:09,400 --> 01:31:11,050
  7022. Syuting film !
  7023.  
  7024. 1570
  7025. 01:31:11,560 --> 01:31:14,040
  7026. Kalian penuh kebohongan !
  7027.  
  7028. 1571
  7029. 01:31:15,400 --> 01:31:17,562
  7030. Hei, Bung.
  7031. Ada yang bisa kubantu ?
  7032.  
  7033. 1572
  7034. 01:31:18,720 --> 01:31:19,767
  7035. Hati - hati.
  7036.  
  7037. 1573
  7038. 01:31:20,040 --> 01:31:22,566
  7039. Maaf, aku tak bisa bicara.
  7040. Aku terlambat.
  7041.  
  7042. 1574
  7043. 01:31:23,240 --> 01:31:24,571
  7044. Musik.
  7045.  
  7046. 1575
  7047. 01:31:28,920 --> 01:31:30,251
  7048. Kau baik saja, bung ?
  7049.  
  7050. 1576
  7051. 01:31:32,240 --> 01:31:34,242
  7052. Mau kuhubungi seseorang ?
  7053.  
  7054. 1577
  7055. 01:31:36,240 --> 01:31:37,765
  7056. Kau tahu mau ke mana ?
  7057.  
  7058. 1578
  7059. 01:31:41,760 --> 01:31:42,807
  7060. Ya.
  7061.  
  7062. 1579
  7063. 01:31:43,760 --> 01:31:45,091
  7064. Aku tahu mau ke mana.
  7065.  
  7066. 1580
  7067. 01:31:46,600 --> 01:31:47,601
  7068. Oh ! Hei !
  7069.  
  7070. 1581
  7071. 01:31:59,560 --> 01:32:02,325
  7072. Oh ! Aku di atas !
  7073.  
  7074. 1582
  7075. 01:32:12,880 --> 01:32:13,881
  7076. Whoa !
  7077.  
  7078. 1583
  7079. 01:32:31,080 --> 01:32:32,445
  7080. Kau paham ?
  7081.  
  7082. 1584
  7083. 01:32:33,600 --> 01:32:35,841
  7084. Di sinilah tempatmu.
  7085.  
  7086. 1585
  7087. 01:32:39,760 --> 01:32:41,444
  7088. Di atas mereka semua.
  7089.  
  7090. 1586
  7091. 01:33:43,680 --> 01:33:45,091
  7092. Hentikan musiknya.
  7093.  
  7094. 1587
  7095. 01:33:45,160 --> 01:33:46,491
  7096. Maaf ?
  7097.  
  7098. 1588
  7099. 01:33:47,000 --> 01:33:49,040
  7100. Pak, kau belum bayar !
  7101.  
  7102. 1589
  7103. 01:33:49,320 --> 01:33:52,847
  7104. Apa yang kau lakukan ?
  7105. / Kau mau ke mana ?
  7106.  
  7107. 1590
  7108. 01:33:53,160 --> 01:33:56,004
  7109. Orang ini belum bayar.
  7110. Dia gila !
  7111.  
  7112. 1591
  7113. 01:34:30,640 --> 01:34:31,880
  7114. Lumayan untuk
  7115. akting pertama, ya ?
  7116.  
  7117. 1592
  7118. 01:34:31,920 --> 01:34:33,046
  7119. Bukan lumayan lagi.
  7120.  
  7121. 1593
  7122. 01:34:33,280 --> 01:34:34,486
  7123. Aktingnya bagus.
  7124.  
  7125. 1594
  7126. 01:34:34,720 --> 01:34:36,882
  7127. Tak kusangka dia bisa
  7128. bermain di Broadway.
  7129.  
  7130. 1595
  7131. 01:34:37,400 --> 01:34:38,731
  7132. Tak pernah kuduga.
  7133.  
  7134. 1596
  7135. 01:34:38,880 --> 01:34:40,440
  7136. Jika saja akting
  7137. kedua lebih bagus...,
  7138.  
  7139. 1597
  7140. 01:34:40,560 --> 01:34:42,050
  7141. Itu pasti sangat keren.
  7142.  
  7143. 1598
  7144. 01:34:42,200 --> 01:34:44,248
  7145. Apa yang kita bicarakan saat
  7146. bicara soal Riggan Thomson ?
  7147.  
  7148. 1599
  7149. 01:34:44,400 --> 01:34:45,520
  7150. Berapa lama jarak istirahatnya ?
  7151.  
  7152. 1600
  7153. 01:34:45,640 --> 01:34:47,244
  7154. Birdman bisa akting.
  7155.  
  7156. 1601
  7157. 01:35:05,840 --> 01:35:06,841
  7158. Whoa.
  7159.  
  7160. 1602
  7161. 01:35:07,080 --> 01:35:09,401
  7162. Aku datang cuma mau menyapa.
  7163.  
  7164. 1603
  7165. 01:35:09,760 --> 01:35:12,889
  7166. Dramamu bagus.
  7167. Kau sangat bagus.
  7168.  
  7169. 1604
  7170. 01:35:12,960 --> 01:35:14,689
  7171. Aku serius. Sungguh.
  7172.  
  7173. 1605
  7174. 01:35:14,920 --> 01:35:17,924
  7175. Bersiaplah untuk
  7176. adegan terakhir, Riggan.
  7177.  
  7178. 1606
  7179. 01:35:18,160 --> 01:35:19,400
  7180. Apa kau butuh.... ?
  7181.  
  7182. 1607
  7183. 01:35:19,480 --> 01:35:21,120
  7184. Tidak, tak usah.
  7185. Duduk saja sebentar.
  7186.  
  7187. 1608
  7188. 01:35:21,360 --> 01:35:23,362
  7189. Lihat semua mawar ini.
  7190.  
  7191. 1609
  7192. 01:35:23,600 --> 01:35:24,840
  7193. Aku benci mawar.
  7194.  
  7195. 1610
  7196. 01:35:24,920 --> 01:35:26,081
  7197. Kau benci mawar.
  7198.  
  7199. 1611
  7200. 01:35:28,080 --> 01:35:30,287
  7201. Kau baik saja ?
  7202. Kau terlihat...
  7203.  
  7204. 1612
  7205. 01:35:30,920 --> 01:35:34,288
  7206. Entahlah. Kau secara
  7207. tak normal tenang.
  7208.  
  7209. 1613
  7210. 01:35:36,280 --> 01:35:37,770
  7211. Aku tenang.
  7212.  
  7213. 1614
  7214. 01:35:38,760 --> 01:35:40,603
  7215. Aku baik saja.
  7216.  
  7217. 1615
  7218. 01:35:42,320 --> 01:35:43,321
  7219. Kau tahu...,
  7220.  
  7221. 1616
  7222. 01:35:44,200 --> 01:35:48,524
  7223. Terkadang ada suara - suara
  7224. yang bicara padaku.
  7225.  
  7226. 1617
  7227. 01:35:48,960 --> 01:35:50,644
  7228. Memberitahuku kebenaran.
  7229.  
  7230. 1618
  7231. 01:35:50,960 --> 01:35:52,291
  7232. Itu menghibur.
  7233.  
  7234. 1619
  7235. 01:35:52,800 --> 01:35:54,802
  7236. Menakutkan, tapi menghibur.
  7237.  
  7238. 1620
  7239. 01:35:55,280 --> 01:35:57,248
  7240. Aku akan pura - pura
  7241. tak mendengarnya.
  7242.  
  7243. 1621
  7244. 01:35:57,320 --> 01:35:58,481
  7245. Baik.
  7246.  
  7247. 1622
  7248. 01:35:58,960 --> 01:36:00,803
  7249. Kau takkan percaya
  7250. kerumunan di luar.
  7251.  
  7252. 1623
  7253. 01:36:00,880 --> 01:36:03,804
  7254. Katanya ada yang bayar
  7255. 500 dolar untuk tiketnya.
  7256.  
  7257. 1624
  7258. 01:36:04,320 --> 01:36:05,481
  7259. Sungguh ?
  7260.  
  7261. 1625
  7262. 01:36:06,680 --> 01:36:07,681
  7263. Hei...,
  7264.  
  7265. 1626
  7266. 01:36:09,320 --> 01:36:11,163
  7267. Boleh kukatakan
  7268. sesuatu yang lucu ?
  7269.  
  7270. 1627
  7271. 01:36:12,880 --> 01:36:14,723
  7272. Kau ingat pesta terakhir
  7273. hari jadi kita ?
  7274.  
  7275. 1628
  7276. 01:36:14,960 --> 01:36:17,088
  7277. Sungguh ? Kau mau rusak
  7278. momen yang bagus ini ?
  7279.  
  7280. 1629
  7281. 01:36:17,160 --> 01:36:18,491
  7282. Kau ingat ?
  7283.  
  7284. 1630
  7285. 01:36:18,720 --> 01:36:20,927
  7286. Kau mencumbu Janet
  7287. Rossbach di kasur kita.
  7288.  
  7289. 1631
  7290. 01:36:21,000 --> 01:36:22,240
  7291. Lewati bagian itu.
  7292.  
  7293. 1632
  7294. 01:36:22,480 --> 01:36:23,481
  7295. Oh, dengan senang hati.
  7296.  
  7297. 1633
  7298. 01:36:23,840 --> 01:36:25,968
  7299. Kau usir semua tamu...
  7300.  
  7301. 1634
  7302. 01:36:26,040 --> 01:36:28,168
  7303. ...dan kau lempar semua
  7304. perabotan ke luar jendela.
  7305.  
  7306. 1635
  7307. 01:36:28,400 --> 01:36:30,120
  7308. Aku ingat. Kau mengunci
  7309. dirimu di kamar mandi.
  7310.  
  7311. 1636
  7312. 01:36:30,320 --> 01:36:32,004
  7313. Riggan, kenapa kita bahas ini... ?
  7314.  
  7315. 1637
  7316. 01:36:32,240 --> 01:36:33,605
  7317. Aku pergi ke...
  7318.  
  7319. 1638
  7320. 01:36:34,080 --> 01:36:35,411
  7321. ...Malibu.
  7322.  
  7323. 1639
  7324. 01:36:36,320 --> 01:36:40,166
  7325. Aku duduk lama di pantai,
  7326. melihat lautan.
  7327.  
  7328. 1640
  7329. 01:36:40,440 --> 01:36:41,441
  7330. Riggan.
  7331.  
  7332. 1641
  7333. 01:36:41,680 --> 01:36:43,330
  7334. Dan aku berjalan...
  7335.  
  7336. 1642
  7337. 01:36:43,680 --> 01:36:45,523
  7338. ...menuju air.
  7339.  
  7340. 1643
  7341. 01:36:50,520 --> 01:36:52,522
  7342. Dan kucoba tenggelamkan diri.
  7343.  
  7344. 1644
  7345. 01:36:57,680 --> 01:37:00,206
  7346. Pertama kalinya,
  7347. air setinggi dadaku.
  7348.  
  7349. 1645
  7350. 01:37:00,520 --> 01:37:02,329
  7351. Di punggungku,
  7352. seakan ada seseorang...
  7353.  
  7354. 1646
  7355. 01:37:02,400 --> 01:37:05,210
  7356. ...menekan wajan
  7357. yang sangat panas.
  7358.  
  7359. 1647
  7360. 01:37:05,440 --> 01:37:08,967
  7361. Lalu mereka ada di dada
  7362. dan seluruh kakiku.
  7363.  
  7364. 1648
  7365. 01:37:09,880 --> 01:37:12,406
  7366. Ternyata airnya penuh
  7367. dengan ubur - ubur.
  7368.  
  7369. 1649
  7370. 01:37:14,760 --> 01:37:15,921
  7371. Mereka mengerubutiku.
  7372.  
  7373. 1650
  7374. 01:37:16,000 --> 01:37:19,766
  7375. Aku harus berjuang keluar
  7376. dari air dan pergi ke pantai.
  7377.  
  7378. 1651
  7379. 01:37:20,080 --> 01:37:23,607
  7380. Aku berguling - guling
  7381. seperti orang gila di pasir.
  7382.  
  7383. 1652
  7384. 01:37:24,280 --> 01:37:25,645
  7385. Menangis.
  7386.  
  7387. 1653
  7388. 01:37:27,240 --> 01:37:29,288
  7389. Kau bilang itu karena
  7390. terbakar sinar matahari.
  7391.  
  7392. 1654
  7393. 01:37:30,440 --> 01:37:33,444
  7394. Aku tahu.
  7395. Dan kau percaya.
  7396.  
  7397. 1655
  7398. 01:37:33,920 --> 01:37:36,127
  7399. Sebenarnya aku tak peduli.
  7400.  
  7401. 1656
  7402. 01:37:44,600 --> 01:37:45,965
  7403. Aku menyayangimu.
  7404.  
  7405. 1657
  7406. 01:37:49,800 --> 01:37:50,926
  7407. Dan juga Sam.
  7408.  
  7409. 1658
  7410. 01:37:51,000 --> 01:37:52,126
  7411. Aku tahu.
  7412.  
  7413. 1659
  7414. 01:37:55,960 --> 01:37:58,440
  7415. Aku berharap
  7416. tak merekam kelahirannya.
  7417.  
  7418. 1660
  7419. 01:37:58,800 --> 01:37:59,961
  7420. Kenapa ?
  7421.  
  7422. 1661
  7423. 01:38:00,280 --> 01:38:01,281
  7424. Karena...,
  7425.  
  7426. 1662
  7427. 01:38:02,480 --> 01:38:04,482
  7428. Aku melewati masa itu, sungguh.
  7429.  
  7430. 1663
  7431. 01:38:04,800 --> 01:38:06,211
  7432. Aku tak memilikinya.
  7433.  
  7434. 1664
  7435. 01:38:06,280 --> 01:38:08,647
  7436. Harusnya aku ada
  7437. dengan kalian berdua.
  7438.  
  7439. 1665
  7440. 01:38:08,960 --> 01:38:12,806
  7441. Kau tahu.
  7442. Hanya kita bertiga.
  7443.  
  7444. 1666
  7445. 01:38:16,160 --> 01:38:17,491
  7446. Tapi aku tak ada.
  7447.  
  7448. 1667
  7449. 01:38:17,680 --> 01:38:20,843
  7450. Bahkan dalam hidupku sendiri
  7451. dan aku tak memilikinya.
  7452.  
  7453. 1668
  7454. 01:38:21,160 --> 01:38:22,810
  7455. Takkan pernah memilikinya.
  7456.  
  7457. 1669
  7458. 01:38:23,160 --> 01:38:24,605
  7459. Kau punya Sam.
  7460.  
  7461. 1670
  7462. 01:38:24,680 --> 01:38:26,170
  7463. Tidak juga. Tidak.
  7464. Maksudku, dia...
  7465.  
  7466. 1671
  7467. 01:38:26,480 --> 01:38:28,323
  7468. Tidak, dia baru melewati...
  7469.  
  7470. 1672
  7471. 01:38:28,640 --> 01:38:30,529
  7472. Tidak, aku paham.
  7473. Aku mengerti.
  7474.  
  7475. 1673
  7476. 01:38:30,600 --> 01:38:32,329
  7477. Dia harus memiliki Ayah.
  7478.  
  7479. 1674
  7480. 01:38:32,520 --> 01:38:35,524
  7481. Bukan malah mempunyai
  7482. pria yang...
  7483.  
  7484. 1675
  7485. 01:38:35,840 --> 01:38:38,650
  7486. ...jadi sensai internet 3 hari.
  7487.  
  7488. 1676
  7489. 01:38:38,720 --> 01:38:40,006
  7490. Itu sangat menyedihkan.
  7491. Aku tak bisa...
  7492.  
  7493. 1677
  7494. 01:38:40,200 --> 01:38:42,202
  7495. Banyak yang lebih
  7496. menyedihkan dari itu.
  7497.  
  7498. 1678
  7499. 01:38:42,520 --> 01:38:43,601
  7500. Seperti ?
  7501.  
  7502. 1679
  7503. 01:38:43,680 --> 01:38:45,011
  7504. Kumis ini.
  7505.  
  7506. 1680
  7507. 01:38:50,360 --> 01:38:52,328
  7508. Riggan, cerita sudah di motel.
  7509.  
  7510. 1681
  7511. 01:38:52,400 --> 01:38:55,370
  7512. Adegan terakhir telah dimulai.
  7513. Kau tak ada di sini.
  7514.  
  7515. 1682
  7516. 01:38:55,680 --> 01:38:57,682
  7517. Kesempatan terakhir tampil.
  7518.  
  7519. 1683
  7520. 01:38:58,240 --> 01:39:00,208
  7521. Sebaiknya kau kembali ke kursimu.
  7522.  
  7523. 1684
  7524. 01:39:20,520 --> 01:39:25,208
  7525. 20 macan tutul kecil
  7526. menertawakan 2 singa besar.
  7527.  
  7528. 1685
  7529. 01:39:25,560 --> 01:39:28,564
  7530. 20 macan tutul kecil
  7531. menertawakan 2 singa besar.
  7532.  
  7533. 1686
  7534. 01:39:28,720 --> 01:39:32,725
  7535. 20 macan tutul kecil
  7536. menertawakan 2 singa besar.
  7537.  
  7538. 1687
  7539. 01:40:04,440 --> 01:40:06,442
  7540. Semoga berhasil, Tn. Thomson.
  7541.  
  7542. 1688
  7543. 01:40:36,080 --> 01:40:37,764
  7544. Biar kupasang darah palsunya.
  7545.  
  7546. 1689
  7547. 01:40:43,680 --> 01:40:45,011
  7548. Riggan !
  7549.  
  7550. 1690
  7551. 01:40:54,680 --> 01:40:55,841
  7552. Terri !
  7553.  
  7554. 1691
  7555. 01:40:56,360 --> 01:40:57,521
  7556. Terri !
  7557.  
  7558. 1692
  7559. 01:40:58,600 --> 01:41:00,011
  7560. Eddie ! Apa yang
  7561. kau lakukan di sini ?
  7562.  
  7563. 1693
  7564. 01:41:00,280 --> 01:41:03,204
  7565. Kenapa ? Aku hanya ingin
  7566. kau katakan kenapa.
  7567.  
  7568. 1694
  7569. 01:41:03,440 --> 01:41:05,522
  7570. Diam !
  7571. / Eddie, kumohon !
  7572.  
  7573. 1695
  7574. 01:41:06,440 --> 01:41:08,124
  7575. Apa yang salah denganku ?
  7576.  
  7577. 1696
  7578. 01:41:08,360 --> 01:41:12,046
  7579. Katakan. Kenapa aku harus
  7580. memohon untuk dicinta ?
  7581.  
  7582. 1697
  7583. 01:41:12,360 --> 01:41:14,044
  7584. Eddie, kumohon.
  7585. Berikan pistolnya.
  7586.  
  7587. 1698
  7588. 01:41:14,360 --> 01:41:17,204
  7589. Aku yang salah. Aku tenggelam.
  7590. Aku tak mampu...
  7591.  
  7592. 1699
  7593. 01:41:17,520 --> 01:41:20,888
  7594. Kau berhak untuk
  7595. dicintai, Eddie. Sungguh.
  7596.  
  7597. 1700
  7598. 01:41:22,440 --> 01:41:26,206
  7599. Aku hanya ingin jadi
  7600. apa yang kau inginkan.
  7601.  
  7602. 1701
  7603. 01:41:26,440 --> 01:41:28,602
  7604. Kuhabiskan tiap
  7605. menit mencoba...
  7606.  
  7607. 1702
  7608. 01:41:28,680 --> 01:41:30,808
  7609. ...jadi orang lain
  7610. yang bukan diriku.
  7611.  
  7612. 1703
  7613. 01:41:31,040 --> 01:41:32,724
  7614. Turunkan pistolnya, Ed.
  7615.  
  7616. 1704
  7617. 01:41:32,800 --> 01:41:34,404
  7618. Dia sudah tidak
  7619. mencintaimu lagi.
  7620.  
  7621. 1705
  7622. 01:41:36,880 --> 01:41:38,564
  7623. Kau tak mencintaiku, ya ?
  7624.  
  7625. 1706
  7626. 01:41:38,880 --> 01:41:40,041
  7627. Tidak.
  7628.  
  7629. 1707
  7630. 01:41:40,120 --> 01:41:41,246
  7631. Dan takkan pernah mencintaiku.
  7632.  
  7633. 1708
  7634. 01:41:42,040 --> 01:41:43,405
  7635. Maafkan aku.
  7636.  
  7637. 1709
  7638. 01:41:43,840 --> 01:41:45,444
  7639. Ah.
  7640.  
  7641. 1710
  7642. 01:41:54,920 --> 01:41:56,251
  7643. Aku tak ada.
  7644.  
  7645. 1711
  7646. 01:41:59,920 --> 01:42:01,570
  7647. Aku bahkan tak ada di sini.
  7648.  
  7649. 1712
  7650. 01:42:02,920 --> 01:42:04,410
  7651. Aku bahkan tak ada di sini.
  7652.  
  7653. 1713
  7654. 01:42:05,160 --> 01:42:06,241
  7655. Bang !
  7656.  
  7657. 1714
  7658. 01:42:18,600 --> 01:42:19,601
  7659. Bang !
  7660.  
  7661. 1715
  7662. 01:44:13,520 --> 01:44:14,885
  7663. Dia sudah siuman ?
  7664.  
  7665. 1716
  7666. 01:44:15,160 --> 01:44:16,730
  7667. Baru saja siuman.
  7668.  
  7669. 1717
  7670. 01:44:22,400 --> 01:44:24,209
  7671. Kukira aku kehilanganmu, kawan.
  7672.  
  7673. 1718
  7674. 01:44:25,880 --> 01:44:28,167
  7675. Apa yang terjadi ?
  7676.  
  7677. 1719
  7678. 01:44:28,560 --> 01:44:31,404
  7679. Kulihat kau di panggung
  7680. lalu tiba - tiba...,
  7681.  
  7682. 1720
  7683. 01:44:31,720 --> 01:44:34,883
  7684. ...pandanganmu terlihat
  7685. tolol dan kau...
  7686.  
  7687. 1721
  7688. 01:44:35,200 --> 01:44:36,725
  7689. Kau ini kenapa ?
  7690. Dia mencoba...
  7691.  
  7692. 1722
  7693. 01:44:37,040 --> 01:44:41,204
  7694. Aku senang ! Dia hidup !
  7695. Sahabatku masih hidup ! Dan...,
  7696.  
  7697. 1723
  7698. 01:44:42,040 --> 01:44:43,883
  7699. Dia jadi pusat perhatian sekarang.
  7700.  
  7701. 1724
  7702. 01:44:44,080 --> 01:44:45,241
  7703. Apa itu ?
  7704.  
  7705. 1725
  7706. 01:44:45,320 --> 01:44:46,401
  7707. Kau pasti bercanda.
  7708.  
  7709. 1726
  7710. 01:44:46,920 --> 01:44:47,921
  7711. Bacalah.
  7712.  
  7713. 1727
  7714. 01:44:48,200 --> 01:44:51,249
  7715. Ini mustahil. "Kebaikan Tak Terduga
  7716. Dari Ketidaktahuan" ?
  7717.  
  7718. 1728
  7719. 01:44:51,520 --> 01:44:52,521
  7720. Bacalah.
  7721.  
  7722. 1729
  7723. 01:44:52,920 --> 01:44:54,251
  7724. "Oleh Tabitha Dickinson."
  7725.  
  7726. 1730
  7727. 01:44:54,320 --> 01:44:55,606
  7728. Baca dengan keras !
  7729.  
  7730. 1731
  7731. 01:44:56,240 --> 01:44:58,402
  7732. "Thomson memiliki bakat
  7733. yang tanpa disadari..."
  7734.  
  7735. 1732
  7736. 01:44:58,520 --> 01:45:01,091
  7737. "...menjadi bentuk baru, yang
  7738. hanya bisa dijelaskan sebagai..."
  7739.  
  7740. 1733
  7741. 01:45:01,360 --> 01:45:03,089
  7742. "...super-realisme."
  7743.  
  7744. 1734
  7745. 01:45:03,400 --> 01:45:06,085
  7746. "Darah tertumpah secara
  7747. harfiah dan metaforis..."
  7748.  
  7749. 1735
  7750. 01:45:06,160 --> 01:45:07,730
  7751. "...dari artis dan
  7752. juga dari penonton."
  7753.  
  7754. 1736
  7755. 01:45:07,920 --> 01:45:09,285
  7756. "Darah asli."
  7757.  
  7758. 1737
  7759. 01:45:09,560 --> 01:45:11,369
  7760. "Darah yang telah lama hilang..."
  7761.  
  7762. 1738
  7763. 01:45:11,440 --> 01:45:14,046
  7764. "...dari nadi teater Amerika."
  7765.  
  7766. 1739
  7767. 01:45:15,440 --> 01:45:17,442
  7768. Kau senang ?
  7769.  
  7770. 1740
  7771. 01:45:17,760 --> 01:45:19,728
  7772. Senang ?
  7773. Aku sangat gembira !
  7774.  
  7775. 1741
  7776. 01:45:19,800 --> 01:45:22,451
  7777. Ini ulasan yang akan mengubah
  7778. orang jadi legenda hidup !
  7779.  
  7780. 1742
  7781. 01:45:22,720 --> 01:45:24,404
  7782. Dia menembak hidungnya !
  7783.  
  7784. 1743
  7785. 01:45:24,600 --> 01:45:26,409
  7786. Dia dapat hidung baru !
  7787.  
  7788. 1744
  7789. 01:45:26,480 --> 01:45:28,960
  7790. Jika dia tak suka,
  7791. kita cari hidung baru !
  7792.  
  7793. 1745
  7794. 01:45:29,440 --> 01:45:31,442
  7795. Kita gunakan hidung anak buah
  7796. Meg Ryan. Siapa yang peduli ?
  7797.  
  7798. 1746
  7799. 01:45:31,720 --> 01:45:33,927
  7800. Mereka menyalakan lilin
  7801. untuknya di Central Park.
  7802.  
  7803. 1747
  7804. 01:45:34,000 --> 01:45:35,365
  7805. Nyalakan TV.
  7806.  
  7807. 1748
  7808. 01:45:37,360 --> 01:45:38,361
  7809. ...berjaga untuk aktor
  7810. Riggan Thomson.
  7811.  
  7812. 1749
  7813. 01:45:38,640 --> 01:45:42,122
  7814. Seluruh negeri berdoa untuknya.
  7815. Dia berhasil. Kau berhasil !
  7816.  
  7817. 1750
  7818. 01:45:43,120 --> 01:45:46,283
  7819. Aku dilahirkan kembali, Kawan.
  7820. Dan aku bisa lihat masa depan.
  7821.  
  7822. 1751
  7823. 01:45:46,640 --> 01:45:48,688
  7824. Lakon ini akan
  7825. bertahan selamanya.
  7826.  
  7827. 1752
  7828. 01:45:48,760 --> 01:45:50,728
  7829. Di London, Paris.
  7830.  
  7831. 1753
  7832. 01:45:50,960 --> 01:45:52,371
  7833. Studio akan menghubungi...,
  7834.  
  7835. 1754
  7836. 01:45:52,440 --> 01:45:53,726
  7837. Kita akan dapat kontrak.
  7838. Kau akan lihat.
  7839.  
  7840. 1755
  7841. 01:45:53,960 --> 01:45:55,405
  7842. Jadi kau bisa lihat
  7843. masa depan ?
  7844.  
  7845. 1756
  7846. 01:45:55,480 --> 01:45:56,811
  7847. Ya, bisa !
  7848.  
  7849. 1757
  7850. 01:45:57,640 --> 01:46:00,803
  7851. Bagaimana soal itu ?
  7852. Kau bisa meramalnya ?
  7853.  
  7854. 1758
  7855. 01:46:02,000 --> 01:46:03,650
  7856. Kenapa kau diam saja ?
  7857.  
  7858. 1759
  7859. 01:46:04,640 --> 01:46:06,483
  7860. Ini yang kau mau, bukan ?
  7861.  
  7862. 1760
  7863. 01:46:07,000 --> 01:46:08,843
  7864. Riggan, inilah yang
  7865. kau inginkan.
  7866.  
  7867. 1761
  7868. 01:46:11,000 --> 01:46:12,161
  7869. Ya.
  7870.  
  7871. 1762
  7872. 01:46:12,320 --> 01:46:14,322
  7873. Ya, ini yang kuinginkan.
  7874.  
  7875. 1763
  7876. 01:46:14,480 --> 01:46:16,528
  7877. Baik, dengar.
  7878. Kau akan jadi berita...
  7879.  
  7880. 1764
  7881. 01:46:16,640 --> 01:46:19,484
  7882. ...dengan topik tuduhan
  7883. "mengacungkan senjata."
  7884.  
  7885. 1765
  7886. 01:46:19,760 --> 01:46:22,240
  7887. Jika ada yang tanya soal itu,
  7888. jawab itu kecelakaan.
  7889.  
  7890. 1766
  7891. 01:46:22,520 --> 01:46:24,170
  7892. Jadi itu tujuannya ?
  7893.  
  7894. 1767
  7895. 01:46:25,160 --> 01:46:27,162
  7896. Kecelakaan ?
  7897. / Kecelakaan.
  7898.  
  7899. 1768
  7900. 01:46:27,920 --> 01:46:28,921
  7901. Kau berniat menembak
  7902. dirimu sendiri ?
  7903.  
  7904. 1769
  7905. 01:46:29,160 --> 01:46:33,370
  7906. Kurang ajar, ini rumah sakit !
  7907. Keluar dari sini !
  7908.  
  7909. 1770
  7910. 01:46:33,680 --> 01:46:35,842
  7911. Ini rumah sakit !
  7912.  
  7913. 1771
  7914. 01:46:36,360 --> 01:46:39,011
  7915. Keluar kalian !
  7916.  
  7917. 1772
  7918. 01:46:39,360 --> 01:46:42,250
  7919. Keluar ! Ini masalah pribadi !
  7920.  
  7921. 1773
  7922. 01:46:42,320 --> 01:46:43,685
  7923. Masalah pribadi !
  7924.  
  7925. 1774
  7926. 01:46:46,120 --> 01:46:48,521
  7927. Hei, Sam !
  7928. Bagaimana perasaanmu...
  7929.  
  7930. 1775
  7931. 01:46:48,600 --> 01:46:50,921
  7932. ...di malam Ayahmu
  7933. coba bunuh diri ?
  7934.  
  7935. 1776
  7936. 01:47:17,880 --> 01:47:19,245
  7937. Bunga Lilac.
  7938.  
  7939. 1777
  7940. 01:47:27,720 --> 01:47:29,404
  7941. Ayah tertawa ?
  7942.  
  7943. 1778
  7944. 01:47:29,720 --> 01:47:31,085
  7945. Apanya yang lucu ?
  7946.  
  7947. 1779
  7948. 01:47:32,720 --> 01:47:34,404
  7949. Ayah tak bisa menciumnya.
  7950.  
  7951. 1780
  7952. 01:47:40,920 --> 01:47:42,285
  7953. Apa yang kau lakukan ?
  7954.  
  7955. 1781
  7956. 01:47:42,360 --> 01:47:43,771
  7957. Memajang foto Ayah
  7958. di halaman Twitter Ayah.
  7959.  
  7960. 1782
  7961. 01:47:44,000 --> 01:47:45,240
  7962. Ayah punya Twitter ?
  7963.  
  7964. 1783
  7965. 01:47:45,320 --> 01:47:47,084
  7966. Ya, kubuatkan hari ini.
  7967.  
  7968. 1784
  7969. 01:47:47,680 --> 01:47:49,045
  7970. Coba lihat.
  7971. / Tidak.
  7972.  
  7973. 1785
  7974. 01:47:49,120 --> 01:47:50,451
  7975. Ayah terlihat mengerikan.
  7976.  
  7977. 1786
  7978. 01:47:50,680 --> 01:47:52,808
  7979. Oh, wow, terima kasih.
  7980. Ayah hargai itu.
  7981.  
  7982. 1787
  7983. 01:47:52,880 --> 01:47:54,166
  7984. Aku hanya bercanda.
  7985.  
  7986. 1788
  7987. 01:47:54,440 --> 01:47:56,920
  7988. Tidak, aku tak bercanda.
  7989. Ayah terlihat mengerikan.
  7990.  
  7991. 1789
  7992. 01:47:58,280 --> 01:48:01,443
  7993. Ayah punya 80,000 pengikut
  7994. tak sampai satu hari.
  7995.  
  7996. 1790
  7997. 01:48:01,760 --> 01:48:02,921
  7998. Sungguh ?
  7999.  
  8000. 1791
  8001. 01:48:03,000 --> 01:48:04,126
  8002. Akan kubuat mereka takut.
  8003.  
  8004. 1792
  8005. 01:48:04,440 --> 01:48:05,521
  8006. Ayah mau lihat.
  8007.  
  8008. 1793
  8009. 01:48:05,600 --> 01:48:06,601
  8010. Sudah kupajang.
  8011.  
  8012. 1794
  8013. 01:48:10,960 --> 01:48:13,611
  8014. Aku mau ambil
  8015. vas untuk bunganya.
  8016.  
  8017. 1795
  8018. 01:49:17,920 --> 01:49:18,921
  8019. Oh.
  8020.  
  8021. 1796
  8022. 01:49:31,320 --> 01:49:32,321
  8023. Ah.
  8024.  
  8025. 1797
  8026. 01:49:35,200 --> 01:49:36,201
  8027. Ah.
  8028.  
  8029. 1798
  8030. 01:49:42,960 --> 01:49:43,961
  8031. Ah.
  8032.  
  8033. 1799
  8034. 01:50:14,720 --> 01:50:17,087
  8035. Dadah... Dan persetan denganmu.
  8036.  
  8037. 1800
  8038. 01:51:45,320 --> 01:51:46,321
  8039. Ayah ?
  8040.  
  8041. 1801
  8042. 01:51:48,320 --> 01:51:49,481
  8043. Ayah ?
  8044.  
  8045. 1802
  8046. 01:51:51,160 --> 01:51:52,241
  8047. Ayah ?
  8048.  
  8049. 1803
  8050. 01:52:14,642 --> 01:52:24,742
  8051. Lebah Ganteng
  8052. akumenang.com
  8053.  
  8054. 1804
  8055. 01:52:24,743 --> 01:52:34,943
  8056. Pein Akatsuki
  8057. akumenang.com
  8058.  
  8059. 1805
  8060. 01:52:34,944 --> 01:52:45,544
  8061. AngelTouch
  8062. akumenang.com
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement