SHARE
TWEET

lukas

sofiasari Dec 5th, 2018 365 Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:05,000 --> 00:00:35,000
  8. Alih Bahasa Oleh :
  9. Ry@Di, Samarinda, 04 Desember 2018.
  10.  
  11. 2
  12. 00:03:28,560 --> 00:03:31,120
  13. Aku hanya membela diri!
  14.  
  15. 3
  16. 00:04:00,166 --> 00:04:04,923
  17. TUKANG PUKUL
  18.  
  19. 4
  20. 00:05:13,960 --> 00:05:16,280
  21. Enak tidurmu?/ Ya.
  22.  
  23. 5
  24. 00:05:17,240 --> 00:05:21,320
  25. Kau lapar?/ Sedikit.
  26.  
  27. 6
  28. 00:05:29,080 --> 00:05:31,160
  29. Apa itu "2B"?
  30.  
  31. 7
  32. 00:05:31,320 --> 00:05:35,400
  33. Itu pensil, tapi beli yang asli.
  34.  
  35. 8
  36. 00:05:36,800 --> 00:05:39,398
  37. Kau harus menggunakan semua ini?
  38.  
  39. 9
  40. 00:05:41,360 --> 00:05:43,770
  41. Dan kertas dari "Canson".
  42.  
  43. 10
  44. 00:05:44,520 --> 00:05:46,200
  45. Aku akan mengurus semuanya.
  46.  
  47. 11
  48. 00:05:53,320 --> 00:05:56,600
  49. Cepatlah, Sarah. Ayo.
  50.  
  51. 12
  52. 00:05:58,680 --> 00:06:00,920
  53. Tuan.../ Ya?
  54.  
  55. 13
  56. 00:06:01,080 --> 00:06:04,880
  57. Uang sekolah untuk bulan lalu
  58. masih belum dibayar.
  59.  
  60. 14
  61. 00:06:07,200 --> 00:06:12,080
  62. Akan kulunasi minggu ini./
  63. Ini kesempatan terakhir.
  64.  
  65. 15
  66. 00:06:14,320 --> 00:06:18,720
  67. Semoga harimu menyenangkan./
  68. Terima kasih. Anda juga.
  69.  
  70. 16
  71. 00:08:57,360 --> 00:08:58,969
  72. Kemari!
  73.  
  74. 17
  75. 00:08:59,880 --> 00:09:02,371
  76. Ini jas mahal!
  77.  
  78. 18
  79. 00:09:05,960 --> 00:09:07,228
  80. Pergi!
  81.  
  82. 19
  83. 00:09:07,366 --> 00:09:10,680
  84. Lepaskan aku, bung!
  85.  
  86. 20
  87. 00:09:12,822 --> 00:09:16,600
  88. Dia menumpahkan minuman
  89. dijasku./ Pergilah.
  90.  
  91. 21
  92. 00:09:22,355 --> 00:09:25,095
  93. Enyahlah kau!/ Kau tenanglah./
  94. Aku sudah tenang.
  95.  
  96. 22
  97. 00:09:25,400 --> 00:09:28,280
  98. Pelacur itu menumpahkan
  99. minuman dijasku.
  100.  
  101. 23
  102. 00:09:28,600 --> 00:09:32,183
  103. Dan gajimu setahun pun takkan
  104. bisa mengembalikan jasku ini.
  105.  
  106. 24
  107. 00:09:32,360 --> 00:09:35,683
  108. Jangan sentuh aku, bung!
  109. Kau tak tahu siapa aku?
  110.  
  111. 25
  112. 00:09:37,200 --> 00:09:40,600
  113. Kau akan dapat masalah besar
  114. karena ini, untuk apa?
  115.  
  116. 26
  117. 00:09:40,920 --> 00:09:43,302
  118. Dia hanya pelacur.
  119. Sama seperti kau.
  120.  
  121. 27
  122. 00:09:58,280 --> 00:10:00,240
  123. Astaga.
  124.  
  125. 28
  126. 00:10:00,560 --> 00:10:03,720
  127. Lukas? Pergilah, Lukas.
  128.  
  129. 29
  130. 00:10:42,320 --> 00:10:44,640
  131. Bos ada di sana.
  132.  
  133. 30
  134. 00:10:46,200 --> 00:10:48,800
  135. Aku bilang dia mengganggu
  136. pelayan itu.
  137.  
  138. 31
  139. 00:10:49,060 --> 00:10:52,840
  140. Dia tak peduli. Kau dipecat.
  141.  
  142. 32
  143. 00:10:53,640 --> 00:10:55,120
  144. Aku minta maaf.
  145.  
  146. 33
  147. 00:10:59,680 --> 00:11:02,320
  148. Semoga kau tak dapat masalah.
  149.  
  150. 34
  151. 00:11:04,840 --> 00:11:06,360
  152. Apa yang akan kau lakukan?
  153.  
  154. 35
  155. 00:11:09,440 --> 00:11:11,320
  156. Aku harus cari pekerjaan.
  157.  
  158. 36
  159. 00:11:14,000 --> 00:11:18,040
  160. Aku mungkin bisa membantumu.
  161. Ada klub striptis di Ixelles.
  162.  
  163. 37
  164. 00:11:19,040 --> 00:11:23,040
  165. Mereka tak punya penjaga pintu.
  166. Aku bisa merekomendasikanmu.
  167.  
  168. 38
  169. 00:12:23,120 --> 00:12:26,380
  170. Kita harus memesan bir.
  171.  
  172. 39
  173. 00:12:26,640 --> 00:12:28,920
  174. Aku tulis pesanannya,
  175. kau yang menelepon.
  176.  
  177. 40
  178. 00:12:38,222 --> 00:12:39,960
  179. Aku tak bisa bahasa Belanda.
  180.  
  181. 41
  182. 00:12:40,080 --> 00:12:41,560
  183. Ikuti aku.
  184.  
  185. 42
  186. 00:12:49,080 --> 00:12:51,040
  187. Kami buka dari hari
  188. Rabu hingga Minggu.
  189.  
  190. 43
  191. 00:12:51,200 --> 00:12:56,000
  192. Tetap fokus. Kita punya wanita
  193. telanjang. Situasi gampang kacau.
  194.  
  195. 44
  196. 00:12:56,160 --> 00:13:00,440
  197. Jangan merokok atau minum.
  198. Kau akan dibayar tiap malam.
  199.  
  200. 45
  201. 00:13:11,960 --> 00:13:15,640
  202. Syaratnya mudah. Yang berdiri
  203. terakhir dapat pekerjaannya.
  204.  
  205. 46
  206. 00:16:02,640 --> 00:16:04,520
  207. Dia bisa bahasa Inggris.
  208.  
  209. 47
  210. 00:16:04,680 --> 00:16:07,882
  211. Siapa namamu?/ Lukas.
  212.  
  213. 48
  214. 00:16:08,680 --> 00:16:10,440
  215. Kau mulai hari Jumat.
  216.  
  217. 49
  218. 00:16:49,560 --> 00:16:51,200
  219. Siapa yang melakukannya?
  220.  
  221. 50
  222. 00:16:52,320 --> 00:16:54,240
  223. Dari pekerjaan.
  224.  
  225. 51
  226. 00:16:55,240 --> 00:16:56,840
  227. Sakit, ya?
  228.  
  229. 52
  230. 00:16:58,360 --> 00:17:00,280
  231. Sedikit.
  232.  
  233. 53
  234. 00:17:01,240 --> 00:17:03,680
  235. Dia menghajarmu dengan siku?
  236.  
  237. 54
  238. 00:17:10,520 --> 00:17:13,240
  239. Kau tahu kabar baiknya?/ Tidak.
  240.  
  241. 55
  242. 00:17:14,200 --> 00:17:16,280
  243. Aku akan tinggal
  244. di rumah malam ini.
  245.  
  246. 56
  247. 00:17:18,800 --> 00:17:23,680
  248. Ini sulit.../ Tunggu, begini.
  249.  
  250. 57
  251. 00:17:24,640 --> 00:17:26,760
  252. Sedikit ditekan.
  253.  
  254. 58
  255. 00:17:31,360 --> 00:17:34,640
  256. Selanjutnya potong.
  257. Jaga jari-jarimu.
  258.  
  259. 59
  260. 00:17:36,636 --> 00:17:37,800
  261. Bagus.
  262.  
  263. 60
  264. 00:17:38,120 --> 00:17:40,000
  265. Masukkan semuanya.
  266.  
  267. 61
  268. 00:17:46,160 --> 00:17:47,640
  269. Hati-hati.
  270.  
  271. 62
  272. 00:18:01,960 --> 00:18:04,600
  273. Sampai jumpa nanti malam.
  274.  
  275. 63
  276. 00:18:04,920 --> 00:18:06,960
  277. Maaf atas keterlambatannya.
  278.  
  279. 64
  280. 00:18:07,120 --> 00:18:09,920
  281. Apa semua baik-baik saja?/ Ya.
  282.  
  283. 65
  284. 00:18:20,360 --> 00:18:24,946
  285. Polisi. Kami ingin bertanya
  286. soal kejadian di klub malam.
  287.  
  288. 66
  289. 00:18:25,081 --> 00:18:26,800
  290. Kau akan ikut?
  291.  
  292. 67
  293. 00:18:47,593 --> 00:18:49,920
  294. Jadi kau tidak memukulnya?
  295.  
  296. 68
  297. 00:18:51,560 --> 00:18:53,040
  298. Itu benar?
  299.  
  300. 69
  301. 00:19:05,120 --> 00:19:08,120
  302. Aku punya seorang putra
  303. berusia 16 tahun.
  304.  
  305. 70
  306. 00:19:08,280 --> 00:19:10,480
  307. Aku sering ngobrol dengannya.
  308.  
  309. 71
  310. 00:19:11,640 --> 00:19:14,640
  311. Dia punya teori-teori
  312. tentang keadilan...
  313.  
  314. 72
  315. 00:19:14,960 --> 00:19:19,080
  316. ...dunia, kemanusiaan. Aku
  317. bisa memberinya petunjuk.
  318.  
  319. 73
  320. 00:19:20,040 --> 00:19:22,640
  321. Agar dia tahu bagaimana rasanya.
  322.  
  323. 74
  324. 00:19:22,860 --> 00:19:26,700
  325. Atau sekedar melihat, apa dia
  326. akan berubah pikiran sesudahnya.
  327.  
  328. 75
  329. 00:19:26,860 --> 00:19:31,300
  330. Ayah dari pria yang kau hajar,
  331. adalah anggota Parlemen Eropa.
  332.  
  333. 76
  334. 00:19:31,620 --> 00:19:35,031
  335. Dia ingin kami menyelidiki
  336. masalah ini.
  337.  
  338. 77
  339. 00:19:40,780 --> 00:19:44,340
  340. Perusahaan tempatmu bekerja,
  341. tak mau tahu urusanmu.
  342.  
  343. 78
  344. 00:19:44,500 --> 00:19:46,300
  345. Kau tinggal bersama putrimu.
  346.  
  347. 79
  348. 00:19:46,460 --> 00:19:49,836
  349. Dia pergi ke sekolah dengan
  350. nama keluarga palsu.
  351.  
  352. 80
  353. 00:19:49,860 --> 00:19:52,460
  354. Siapa kau ini? Kenapa
  355. kau bersembunyi?
  356.  
  357. 81
  358. 00:19:52,620 --> 00:19:56,220
  359. Sejauh ini, yang ku tahu
  360. namamu adalah Lukas.
  361.  
  362. 82
  363. 00:19:56,380 --> 00:20:00,020
  364. Kau dipecat dan hampir
  365. membunuh orang.
  366.  
  367. 83
  368. 00:20:03,980 --> 00:20:08,420
  369. Apa yang kau mau?/ Jangan marah.
  370.  
  371. 84
  372. 00:20:09,380 --> 00:20:13,060
  373. Ulah bodohmu sebelumnya
  374. tak berarti apa-apa.
  375.  
  376. 85
  377. 00:20:14,340 --> 00:20:16,460
  378. Bekerjalah untukku.
  379.  
  380. 86
  381. 00:20:18,100 --> 00:20:21,260
  382. Jika kau membantuku, maka aku
  383. akan mengurus masalahmu.
  384.  
  385. 87
  386. 00:20:24,100 --> 00:20:27,300
  387. Aku tak bekerja untuk
  388. polisi Belgia.
  389.  
  390. 88
  391. 00:20:27,460 --> 00:20:31,500
  392. Sebut saja, sedang ada
  393. masalah besar di Eropa.
  394.  
  395. 89
  396. 00:20:31,660 --> 00:20:35,880
  397. Aku menyelidiki seorang pria,
  398. dia sedang berbisnis.
  399.  
  400. 90
  401. 00:20:36,540 --> 00:20:41,740
  402. Dia memalsukan uang. 20 negara
  403. ingin menangkapnya.
  404.  
  405. 91
  406. 00:20:44,300 --> 00:20:46,060
  407. Apa hubungannya denganku?
  408.  
  409. 92
  410. 00:20:46,220 --> 00:20:49,340
  411. Pria yang kumaksud itu
  412. bernama Jan Dekkers.
  413.  
  414. 93
  415. 00:20:49,500 --> 00:20:52,260
  416. Kau telah dipekerjakan
  417. di klub striptis-nya.
  418.  
  419. 94
  420. 00:20:52,580 --> 00:20:56,500
  421. Tetap buka matamu, jika kau
  422. melihat sesuatu hubungi aku.
  423.  
  424. 95
  425. 00:20:56,660 --> 00:20:59,060
  426. Aku tak tertarik.
  427.  
  428. 96
  429. 00:21:05,900 --> 00:21:10,620
  430. Seperti yang ku bilang, jika
  431. kau bersedia membantuku.
  432.  
  433. 97
  434. 00:21:11,580 --> 00:21:14,540
  435. Aku bisa melindungimu.
  436.  
  437. 98
  438. 00:21:14,700 --> 00:21:17,380
  439. Atau memenjarakanmu.
  440.  
  441. 99
  442. 00:21:17,540 --> 00:21:19,940
  443. Lalu putrimu akan berakhir
  444. di keluarga angkat.
  445.  
  446. 100
  447. 00:21:20,100 --> 00:21:22,460
  448. Semua bisa diatur.
  449.  
  450. 101
  451. 00:21:33,900 --> 00:21:36,500
  452. Ini nomor ponselku. Hapalkan.
  453.  
  454. 102
  455. 00:21:45,500 --> 00:21:47,420
  456. Jika kau melihat sesuatu,
  457. kau hubungi aku.
  458.  
  459. 103
  460. 00:22:56,100 --> 00:22:58,540
  461. Di mana Jan?/ Dia sedang sibuk.
  462.  
  463. 104
  464. 00:23:41,460 --> 00:23:47,421
  465. Kau pikir aku akan menunggu Jan
  466. sepanjang malam dan cuma minum air?
  467.  
  468. 105
  469. 00:23:48,740 --> 00:23:51,700
  470. Dia tak bisa datang malam ini.
  471. Dia minta maaf.
  472.  
  473. 106
  474. 00:23:51,860 --> 00:23:54,420
  475. Dasar keparat!
  476.  
  477. 107
  478. 00:24:07,340 --> 00:24:12,060
  479. Kau lihat gadis di sana itu?
  480. Antar dia kembali ke hotelnya.
  481.  
  482. 108
  483. 00:24:13,020 --> 00:24:15,580
  484. Jangan biarkan dia sendirian
  485. walau cuma sebentar.
  486.  
  487. 109
  488. 00:24:15,740 --> 00:24:18,420
  489. Pastikan dia aman, oke?
  490.  
  491. 110
  492. 00:24:20,780 --> 00:24:23,257
  493. Kembali kesini lagi.
  494.  
  495. 111
  496. 00:24:34,580 --> 00:24:36,060
  497. Siapa namamu?
  498.  
  499. 112
  500. 00:24:37,620 --> 00:24:39,100
  501. Lukas.
  502.  
  503. 113
  504. 00:24:42,940 --> 00:24:47,100
  505. Kau lakukan semua yang mereka
  506. suruh? Kau anjing mereka, ya?
  507.  
  508. 114
  509. 00:25:01,380 --> 00:25:02,860
  510. Namaku Lisa.
  511.  
  512. 115
  513. 00:25:09,260 --> 00:25:11,500
  514. Kau tak mau bicara, pasti
  515. mereka menyuruhmu begitu.
  516.  
  517. 116
  518. 00:25:22,140 --> 00:25:25,900
  519. Kelihatannya kau lebih
  520. suka berkelahi...
  521.  
  522. 117
  523. 00:25:27,740 --> 00:25:29,860
  524. ...daripada bicara.
  525.  
  526. 118
  527. 00:25:39,940 --> 00:25:43,180
  528. Santai saja. Tak usah tegang.
  529.  
  530. 119
  531. 00:26:55,880 --> 00:26:57,060
  532. Berhenti!
  533.  
  534. 120
  535. 00:27:12,580 --> 00:27:16,060
  536. Dia orang Italia./
  537. Itu tak ada artinya.
  538.  
  539. 121
  540. 00:27:16,220 --> 00:27:19,220
  541. Berapa usianya?/ 30-35?
  542.  
  543. 122
  544. 00:27:19,380 --> 00:27:23,780
  545. Nongkrong di klub tanpa bayar./
  546. Mungkin pacar barunya?
  547.  
  548. 123
  549. 00:27:24,780 --> 00:27:28,500
  550. Aku tak tahu./
  551. Kita lihat saja nanti.
  552.  
  553. 124
  554. 00:27:28,820 --> 00:27:33,180
  555. Dia lebih mempercayaimu./
  556. Mereka tak percaya siapa pun.
  557.  
  558. 125
  559. 00:27:33,340 --> 00:27:36,100
  560. Bahkan setan butuh asisten.
  561.  
  562. 126
  563. 00:27:59,140 --> 00:28:02,300
  564. Jangan terlalu keras.
  565.  
  566. 127
  567. 00:28:06,376 --> 00:28:08,380
  568. Ada apa?
  569.  
  570. 128
  571. 00:28:20,460 --> 00:28:25,140
  572. Malam yang indah. Jan ingin
  573. bicara denganmu di luar.
  574.  
  575. 129
  576. 00:29:21,340 --> 00:29:23,020
  577. Kau mau apa?
  578.  
  579. 130
  580. 00:29:24,260 --> 00:29:25,980
  581. Kami ingin tahu siapa dirimu.
  582.  
  583. 131
  584. 00:29:28,580 --> 00:29:31,060
  585. Aku tukang pukul di klub striptis.
  586.  
  587. 132
  588. 00:29:44,980 --> 00:29:47,660
  589. Kau cuma punya satu
  590. nomor di ponselmu.
  591.  
  592. 133
  593. 00:29:58,540 --> 00:30:01,500
  594. Halo? Halo Ayah?
  595.  
  596. 134
  597. 00:30:01,820 --> 00:30:03,420
  598. Halo?
  599.  
  600. 135
  601. 00:30:28,580 --> 00:30:30,340
  602. Hidupkan mobilnya.
  603.  
  604. 136
  605. 00:30:45,700 --> 00:30:47,300
  606. Dari mana asalmu?
  607.  
  608. 137
  609. 00:30:49,980 --> 00:30:51,460
  610. Dari sini.
  611.  
  612. 138
  613. 00:30:54,260 --> 00:30:58,100
  614. Tak ada yang mengenalmu. Kenapa?
  615.  
  616. 139
  617. 00:30:59,620 --> 00:31:02,100
  618. Aku menjadi pengawal
  619. di luar negeri.
  620.  
  621. 140
  622. 00:31:03,060 --> 00:31:06,500
  623. Di mana?/ Afrika Selatan.
  624.  
  625. 141
  626. 00:31:09,380 --> 00:31:13,500
  627. Itu bagus. Kenapa kau kembali?
  628.  
  629. 142
  630. 00:31:14,460 --> 00:31:17,060
  631. Istriku meninggal.
  632.  
  633. 143
  634. 00:31:19,540 --> 00:31:21,420
  635. Belok kanan.
  636.  
  637. 144
  638. 00:31:32,449 --> 00:31:33,460
  639. Ikutlah.
  640.  
  641. 145
  642. 00:31:35,060 --> 00:31:37,380
  643. Kau seorang pengawal, kan?
  644.  
  645. 146
  646. 00:32:23,590 --> 00:32:25,240
  647. Dia tak masalah.
  648.  
  649. 147
  650. 00:32:27,540 --> 00:32:29,940
  651. Kau punya kabar baik untukku?
  652.  
  653. 148
  654. 00:32:30,900 --> 00:32:33,480
  655. Mereka tak mau berbisnis denganmu.
  656.  
  657. 149
  658. 00:32:33,940 --> 00:32:35,460
  659. Kenapa?
  660.  
  661. 150
  662. 00:32:36,420 --> 00:32:39,660
  663. Mereka sudah berbisnis
  664. dengan Orang Belanda.
  665.  
  666. 151
  667. 00:32:39,820 --> 00:32:42,020
  668. Dan mereka tak percaya padamu.
  669.  
  670. 152
  671. 00:32:42,340 --> 00:32:44,460
  672. Dengar.
  673.  
  674. 153
  675. 00:32:46,440 --> 00:32:48,700
  676. Aku telah mempertaruhkan segalanya...
  677.  
  678. 154
  679. 00:32:48,856 --> 00:32:53,740
  680. ...dan sekarang aku tak bisa berbisnis
  681. hanya karena Orang Belanda sialan itu?
  682.  
  683. 155
  684. 00:32:54,700 --> 00:32:57,780
  685. Jangan salahkan aku./
  686. Tentu aku menyalahkanmu!
  687.  
  688. 156
  689. 00:32:57,940 --> 00:33:00,540
  690. Kau bilang takkan ada masalah.
  691.  
  692. 157
  693. 00:33:06,220 --> 00:33:09,860
  694. Orang Belanda itu tetangga kita.
  695.  
  696. 158
  697. 00:33:10,020 --> 00:33:14,327
  698. Kau tahu? Tanya apa
  699. yang mereka inginkan.
  700.  
  701. 159
  702. 00:33:15,380 --> 00:33:20,340
  703. Akan kuberi semua yang mereka mau. Jadi
  704. mereka tahu, mereka bisa percaya padaku.
  705.  
  706. 160
  707. 00:33:21,940 --> 00:33:26,940
  708. Akan kupikirkan caranya./
  709. Kuharap demikian.
  710.  
  711. 161
  712. 00:33:32,540 --> 00:33:34,060
  713. Ayo pergi.
  714.  
  715. 162
  716. 00:33:44,940 --> 00:33:46,860
  717. Kau tinggal disini?
  718.  
  719. 163
  720. 00:33:49,180 --> 00:33:50,687
  721. Ya.
  722.  
  723. 164
  724. 00:33:50,788 --> 00:33:54,204
  725. Siapa nama putrimu?
  726.  
  727. 165
  728. 00:33:56,940 --> 00:33:59,140
  729. Sarah.
  730.  
  731. 166
  732. 00:34:00,940 --> 00:34:03,580
  733. Kau meninggalkannya sendirian,
  734. saat kau bekerja?
  735.  
  736. 167
  737. 00:34:05,260 --> 00:34:06,740
  738. Ya.
  739.  
  740. 168
  741. 00:34:08,340 --> 00:34:11,260
  742. Sebaiknya kau segera temui dia.
  743.  
  744. 169
  745. 00:34:12,940 --> 00:34:14,420
  746. Tunggu.
  747.  
  748. 170
  749. 00:34:16,260 --> 00:34:18,180
  750. Bawa saja mobilnya.
  751.  
  752. 171
  753. 00:34:21,140 --> 00:34:24,860
  754. Aku tak butuh./ Geert
  755. akan mengantarku.
  756.  
  757. 172
  758. 00:34:25,020 --> 00:34:28,020
  759. Bawa saja. Ini hadiah dariku.
  760.  
  761. 173
  762. 00:34:32,260 --> 00:34:34,900
  763. Nikmati waktu bersama putrimu.
  764.  
  765. 174
  766. 00:35:21,100 --> 00:35:23,020
  767. Mereka tahu tempat tinggalku.
  768.  
  769. 175
  770. 00:35:23,340 --> 00:35:27,100
  771. Mereka mengawasiku./
  772. Tapi mereka percaya padamu.
  773.  
  774. 176
  775. 00:35:28,260 --> 00:35:30,580
  776. Jan bertemu dengan
  777. seorang perantara.
  778.  
  779. 177
  780. 00:35:30,900 --> 00:35:33,260
  781. Dealer barang antik di Ixelles.
  782.  
  783. 178
  784. 00:35:33,580 --> 00:35:36,940
  785. Dia harus menghubungi
  786. Orang Belanda itu./ Kenapa?
  787.  
  788. 179
  789. 00:35:37,260 --> 00:35:40,220
  790. Aku tak tahu. Mereka punya
  791. sesuatu yang diinginkannya.
  792.  
  793. 180
  794. 00:35:40,540 --> 00:35:44,500
  795. Ini penting./
  796. Temukan lebih banyak lagi.
  797.  
  798. 181
  799. 00:35:46,740 --> 00:35:50,420
  800. Kami tahu gadis Italia itu
  801. bernama Lisa Zaccherini.
  802.  
  803. 182
  804. 00:35:50,580 --> 00:35:53,740
  805. Dia telah divonis bersalah
  806. untuk kasus pemalsuan.
  807.  
  808. 183
  809. 00:35:53,900 --> 00:35:58,780
  810. Itu sebabnya Jan memilikinya.
  811. Awasi dia.
  812.  
  813. 184
  814. 00:36:13,580 --> 00:36:16,780
  815. Halo?/ Kau mengantar Lisa ke hotel?
  816.  
  817. 185
  818. 00:36:17,100 --> 00:36:20,284
  819. Ya./ Jemput dia di hotel yang sama.
  820.  
  821. 186
  822. 00:36:20,900 --> 00:36:23,260
  823. Kapan?/ Sekarang.
  824.  
  825. 187
  826. 00:36:25,380 --> 00:36:26,860
  827. Oke.
  828.  
  829. 188
  830. 00:36:35,621 --> 00:36:38,640
  831. Itu menyenangkan. Bisa
  832. kita lakukan lagi besok?
  833.  
  834. 189
  835. 00:36:38,860 --> 00:36:41,240
  836. Ya, jika memungkinkan.
  837.  
  838. 190
  839. 00:36:54,300 --> 00:36:56,420
  840. Ciao./ Bonjour!
  841.  
  842. 191
  843. 00:36:57,420 --> 00:36:59,985
  844. Siapa namamu?/ Sarah.
  845.  
  846. 192
  847. 00:37:01,300 --> 00:37:07,620
  848. Kau sangat cantik, Sarah. Dan
  849. mungkin kau lebih aneh dari ayahmu.
  850.  
  851. 193
  852. 00:37:08,300 --> 00:37:11,980
  853. Mau kemana kita?/ Ke Boulevard.
  854.  
  855. 194
  856. 00:37:12,140 --> 00:37:14,700
  857. Aku akan tunjukkan jalannya.
  858.  
  859. 195
  860. 00:37:56,020 --> 00:37:59,100
  861. Sudah selesai./ Oke.
  862.  
  863. 196
  864. 00:37:59,260 --> 00:38:03,020
  865. Aku kirimkan alamatnya,
  866. kita akan bertemu disana.
  867.  
  868. 197
  869. 00:38:07,140 --> 00:38:09,260
  870. Dengan siapa Ayah bicara?
  871.  
  872. 198
  873. 00:38:47,620 --> 00:38:49,820
  874. Ayah segera kembali.
  875.  
  876. 199
  877. 00:38:59,780 --> 00:39:02,363
  878. Masuklah. Geert menunggumu.
  879.  
  880. 200
  881. 00:39:43,020 --> 00:39:45,300
  882. Kita harus mengambil sesuatu.
  883.  
  884. 201
  885. 00:39:48,180 --> 00:39:52,080
  886. Itu saja yang perlu
  887. kau tahu./ Kapan?
  888.  
  889. 202
  890. 00:39:53,340 --> 00:39:55,786
  891. Sekarang./ Ayah!
  892.  
  893. 203
  894. 00:40:22,500 --> 00:40:25,380
  895. Suruh dia bawa kembali
  896. putriku, segera.
  897.  
  898. 204
  899. 00:40:28,020 --> 00:40:32,180
  900. Lakukanlah. Kau takkan pernah
  901. melihat putrimu lagi.
  902.  
  903. 205
  904. 00:40:42,420 --> 00:40:45,220
  905. Jika terjadi sesuatu pada
  906. putriku, kubunuh kau.
  907.  
  908. 206
  909. 00:40:46,180 --> 00:40:47,860
  910. Kau dan majikanmu.
  911.  
  912. 207
  913. 00:40:49,500 --> 00:40:50,980
  914. Oke?
  915.  
  916. 208
  917. 00:41:26,500 --> 00:41:30,880
  918. Ini pria yang akan
  919. kita bawa./ Kenapa?
  920.  
  921. 209
  922. 00:41:31,700 --> 00:41:35,517
  923. Orang Belanda itu hanya mau berbisnis,
  924. jika kita bawakan pria ini padanya.
  925.  
  926. 210
  927. 00:41:35,671 --> 00:41:39,500
  928. Mereka membuat kokain terbaik di Eropa.
  929. Dia bekerja untuk mereka sebelumnya.
  930.  
  931. 211
  932. 00:41:40,281 --> 00:41:43,260
  933. Tapi kemudian dia ingin bekerja
  934. sendiri./ Jadi apa rencananya?
  935.  
  936. 212
  937. 00:41:43,580 --> 00:41:47,500
  938. Maksudmu apa? Kita
  939. masuk dan bawa dia.
  940.  
  941. 213
  942. 00:41:57,300 --> 00:41:59,620
  943. Berapa banyak mereka?/ Tidak tahu.
  944.  
  945. 214
  946. 00:42:00,620 --> 00:42:05,940
  947. Jadi rencananya kita masuk dan bawa
  948. dia, tembak semua yang bergerak?
  949.  
  950. 215
  951. 00:42:07,140 --> 00:42:08,963
  952. Kau punya ide yang lebih baik?
  953.  
  954. 216
  955. 00:42:11,020 --> 00:42:12,620
  956. Kau tunggu saja disini.
  957.  
  958. 217
  959. 00:44:09,060 --> 00:44:11,820
  960. Aku akan selesaikan pengirimannya.
  961.  
  962. 218
  963. 00:44:16,940 --> 00:44:19,980
  964. Kita masih harus mengujinya.
  965.  
  966. 219
  967. 00:46:18,260 --> 00:46:20,089
  968. Buang senjatamu!
  969.  
  970. 220
  971. 00:46:21,340 --> 00:46:23,420
  972. Jangan tembak!
  973.  
  974. 221
  975. 00:46:30,733 --> 00:46:33,140
  976. Dia Bersenjata!
  977.  
  978. 222
  979. 00:46:34,100 --> 00:46:37,460
  980. Temukan dia. Di mana mereka?
  981.  
  982. 223
  983. 00:46:38,420 --> 00:46:41,300
  984. Cepat!
  985.  
  986. 224
  987. 00:46:58,020 --> 00:46:59,380
  988. Sial!
  989.  
  990. 225
  991. 00:47:10,180 --> 00:47:14,860
  992. Di mana puteriku?/
  993. Tenang. Dia aman.
  994.  
  995. 226
  996. 00:47:29,740 --> 00:47:32,099
  997. Rumahmu bagus.
  998.  
  999. 227
  1000. 00:47:33,780 --> 00:47:36,129
  1001. Sebenarnya aku tak
  1002. tinggal di sini.
  1003.  
  1004. 228
  1005. 00:47:38,820 --> 00:47:42,140
  1006. Kau bekerja dengan ayahku?/
  1007. Kau mau tahu saja.
  1008.  
  1009. 229
  1010. 00:47:44,860 --> 00:47:46,460
  1011. Apa pekerjaanmu?
  1012.  
  1013. 230
  1014. 00:47:51,140 --> 00:47:53,300
  1015. Apa kerja ayahmu?
  1016.  
  1017. 231
  1018. 00:47:53,460 --> 00:47:57,100
  1019. Dia menjaga dan melindungi orang.
  1020.  
  1021. 232
  1022. 00:47:57,420 --> 00:47:59,580
  1023. Pengawal?/ Tepat sekali.
  1024.  
  1025. 233
  1026. 00:47:59,740 --> 00:48:03,420
  1027. Dia menjadi pengawal kakekku, saat
  1028. kami tinggal di Afrika Selatan.
  1029.  
  1030. 234
  1031. 00:48:03,580 --> 00:48:06,660
  1032. Disanalah ayahku mengenal ibuku.
  1033.  
  1034. 235
  1035. 00:48:09,660 --> 00:48:11,780
  1036. Dan dimana ibumu sekarang?
  1037.  
  1038. 236
  1039. 00:48:12,740 --> 00:48:16,140
  1040. Dia meninggal karena
  1041. kecelakaan di Afrika.
  1042.  
  1043. 237
  1044. 00:48:17,060 --> 00:48:18,580
  1045. Kecelakaan?
  1046.  
  1047. 238
  1048. 00:48:20,500 --> 00:48:23,500
  1049. Dia terbunuh saat seseorang
  1050. ingin merampas mobilnya.
  1051.  
  1052. 239
  1053. 00:48:29,900 --> 00:48:31,820
  1054. Aku turut berduka.
  1055.  
  1056. 240
  1057. 00:48:33,220 --> 00:48:35,200
  1058. Tak apa-apa.
  1059.  
  1060. 241
  1061. 00:48:47,980 --> 00:48:50,100
  1062. Dimana dia?/ Dia baik-baik saja.
  1063.  
  1064. 242
  1065. 00:48:56,860 --> 00:48:59,300
  1066. Lihat apa yang kami gambar.
  1067.  
  1068. 243
  1069. 00:49:01,180 --> 00:49:03,240
  1070. Berkemas. Kita pergi sekarang.
  1071.  
  1072. 244
  1073. 00:49:06,658 --> 00:49:08,220
  1074. Cepatlah.
  1075.  
  1076. 245
  1077. 00:49:29,160 --> 00:49:31,940
  1078. Aku terpaksa kemari.
  1079.  
  1080. 246
  1081. 00:49:32,900 --> 00:49:36,660
  1082. Kau tak menelepon atau
  1083. menjawab telponku. Ada apa?
  1084.  
  1085. 247
  1086. 00:49:36,820 --> 00:49:40,820
  1087. Mereka menculik putriku dan
  1088. memaksaku melakukan sesuatu.
  1089.  
  1090. 248
  1091. 00:49:41,780 --> 00:49:44,860
  1092. Apa?/ Kami menculik untuk Jan.
  1093.  
  1094. 249
  1095. 00:49:45,180 --> 00:49:47,260
  1096. Kapan? Kenapa?
  1097.  
  1098. 250
  1099. 00:49:47,580 --> 00:49:51,420
  1100. Pria itu digunakan untuk negosiasi
  1101. dengan Orang Belanda itu.
  1102.  
  1103. 251
  1104. 00:49:52,120 --> 00:49:54,580
  1105. Apa yang sedang terjadi?/
  1106. Aku tak tahu.
  1107.  
  1108. 252
  1109. 00:49:54,900 --> 00:49:58,020
  1110. Kau harus cari tahu./
  1111. Tidak, aku berhenti.
  1112.  
  1113. 253
  1114. 00:49:58,180 --> 00:50:01,460
  1115. Putriku ikut terlibat.
  1116. Ini sudah terlalu jauh.
  1117.  
  1118. 254
  1119. 00:50:02,420 --> 00:50:03,940
  1120. Oke.
  1121.  
  1122. 255
  1123. 00:50:05,940 --> 00:50:08,540
  1124. Aku tahu apa yang telah kau
  1125. lakukan di Afrika Selatan.
  1126.  
  1127. 256
  1128. 00:50:08,700 --> 00:50:10,500
  1129. Kau tahu apa artinya itu?
  1130.  
  1131. 257
  1132. 00:50:11,500 --> 00:50:15,100
  1133. Jika kau tak mau bekerja sama,
  1134. aku akan mengirimmu kembali.
  1135.  
  1136. 258
  1137. 00:50:15,260 --> 00:50:17,380
  1138. Kau mengerti?
  1139.  
  1140. 259
  1141. 00:50:19,740 --> 00:50:23,780
  1142. Baiklah. Kami membutuhkanmu.
  1143.  
  1144. 260
  1145. 00:50:25,260 --> 00:50:27,020
  1146. Jaga putrimu.
  1147.  
  1148. 261
  1149. 00:50:47,820 --> 00:50:50,940
  1150. Kau kembali.
  1151.  
  1152. 262
  1153. 00:50:58,460 --> 00:50:59,940
  1154. Kau tahu...
  1155.  
  1156. 263
  1157. 00:51:01,980 --> 00:51:04,180
  1158. Aku minta maaf untuk
  1159. kejadian kemarin.
  1160.  
  1161. 264
  1162. 00:51:07,540 --> 00:51:10,564
  1163. Aku kesulitan menemukan orang.
  1164.  
  1165. 265
  1166. 00:51:12,380 --> 00:51:14,820
  1167. Aku tahu kau bisa diandalkan.
  1168.  
  1169. 266
  1170. 00:51:16,940 --> 00:51:19,020
  1171. Itu pujian.
  1172.  
  1173. 267
  1174. 00:51:20,020 --> 00:51:21,620
  1175. Artinya, aku percaya padamu.
  1176.  
  1177. 268
  1178. 00:51:24,340 --> 00:51:27,060
  1179. Jangan pernah kau sentuh
  1180. putriku lagi.
  1181.  
  1182. 269
  1183. 00:51:29,500 --> 00:51:31,020
  1184. Aku janji.
  1185.  
  1186. 270
  1187. 00:51:48,380 --> 00:51:50,580
  1188. Untuk ketidaknyamanan ini.
  1189.  
  1190. 271
  1191. 00:51:59,620 --> 00:52:01,980
  1192. Aku ingin lanjut.
  1193.  
  1194. 272
  1195. 00:52:02,300 --> 00:52:04,900
  1196. Kita buka dari Senin sampai Minggu.
  1197.  
  1198. 273
  1199. 00:52:07,860 --> 00:52:09,580
  1200. Aku ingin lebih.
  1201.  
  1202. 274
  1203. 00:52:17,380 --> 00:52:20,657
  1204. Besok kita harus menyerahkan
  1205. pria yang kau culik.
  1206.  
  1207. 275
  1208. 00:52:22,660 --> 00:52:25,620
  1209. Kau bisa menanganinya
  1210. bersama Geert?
  1211.  
  1212. 276
  1213. 00:52:27,060 --> 00:52:28,540
  1214. Ya.
  1215.  
  1216. 277
  1217. 00:53:08,100 --> 00:53:09,949
  1218. Kau boleh pergi.
  1219.  
  1220. 278
  1221. 00:54:00,740 --> 00:54:02,652
  1222. Ini bagus.
  1223.  
  1224. 279
  1225. 00:54:20,980 --> 00:54:24,620
  1226. Kau tak tahu apa yang
  1227. kau lakukan./ Diam.
  1228.  
  1229. 280
  1230. 00:54:29,460 --> 00:54:31,700
  1231. Kau takkan bisa pergi
  1232. dari sini hidup-hidup.
  1233.  
  1234. 281
  1235. 00:54:34,260 --> 00:54:37,700
  1236. Pertama mereka membunuhku,
  1237. dan kau berikutnya.
  1238.  
  1239. 282
  1240. 00:54:43,454 --> 00:54:46,100
  1241. Oke./ Tidak, tidak.
  1242.  
  1243. 283
  1244. 00:54:47,620 --> 00:54:49,220
  1245. Tidak.
  1246.  
  1247. 284
  1248. 00:54:53,779 --> 00:54:54,980
  1249. Tidak!
  1250.  
  1251. 285
  1252. 00:54:57,780 --> 00:55:00,740
  1253. Tembak dia! Tembak!
  1254.  
  1255. 286
  1256. 00:55:03,980 --> 00:55:06,300
  1257. Jalan! Cepat! Cepat!
  1258.  
  1259. 287
  1260. 00:58:32,060 --> 00:58:33,540
  1261. Masuklah.
  1262.  
  1263. 288
  1264. 00:58:34,940 --> 00:58:36,460
  1265. Sekarang.
  1266.  
  1267. 289
  1268. 00:58:40,460 --> 00:58:44,180
  1269. Apa yang telah terjadi?/
  1270. Pria yang kita culik...
  1271.  
  1272. 290
  1273. 00:58:44,340 --> 00:58:48,740
  1274. berusaha melarikan diri.
  1275. Mereka mulai menembak.
  1276.  
  1277. 291
  1278. 00:58:49,060 --> 00:58:51,020
  1279. Geert tertembak.
  1280.  
  1281. 292
  1282. 00:58:55,500 --> 00:58:56,980
  1283. Sial.
  1284.  
  1285. 293
  1286. 00:59:37,020 --> 00:59:39,020
  1287. Sarah, kemarilah.
  1288.  
  1289. 294
  1290. 00:59:42,660 --> 00:59:44,980
  1291. Sampai jumpa./ Sampai jumpa.
  1292.  
  1293. 295
  1294. 00:59:57,580 --> 00:59:59,060
  1295. Ini aku.
  1296.  
  1297. 296
  1298. 00:59:59,220 --> 01:00:01,980
  1299. Kau pergi ke tempat parkir?/
  1300. Mereka ingin menukarnya.
  1301.  
  1302. 297
  1303. 01:00:02,980 --> 01:00:06,100
  1304. Apa yang akan mereka tukar?/
  1305. Tanda air (Watermark).
  1306.  
  1307. 298
  1308. 01:00:07,100 --> 01:00:09,780
  1309. Kemudian mereka mengirim
  1310. pengiriman yang baru.
  1311.  
  1312. 299
  1313. 01:00:09,940 --> 01:00:13,380
  1314. Mereka mengubah lokasinya.
  1315. Kami tak bisa menangkapnya.
  1316.  
  1317. 300
  1318. 01:00:14,080 --> 01:00:16,327
  1319. Apa mereka meragukanmu?
  1320.  
  1321. 301
  1322. 01:00:18,020 --> 01:00:21,380
  1323. Tidak. Aku pertaruhkan
  1324. hidupku untuk mereka.
  1325.  
  1326. 302
  1327. 01:00:22,340 --> 01:00:25,441
  1328. Jadi kita bisa lanjutkan.
  1329.  
  1330. 303
  1331. 01:00:37,024 --> 01:00:39,465
  1332. Bawa krayonmu.
  1333.  
  1334. 304
  1335. 01:01:02,500 --> 01:01:04,978
  1336. Ayah akan pergi lama?
  1337.  
  1338. 305
  1339. 01:01:05,660 --> 01:01:07,300
  1340. Tidak tahu.
  1341.  
  1342. 306
  1343. 01:01:10,820 --> 01:01:14,420
  1344. Di sini tak begitu buruk.
  1345. Omar itu manis.
  1346.  
  1347. 307
  1348. 01:01:16,580 --> 01:01:19,540
  1349. Dan kau akan merasa
  1350. nyaman dengan Moussa.
  1351.  
  1352. 308
  1353. 01:01:21,460 --> 01:01:24,660
  1354. Ada beberapa hal yang
  1355. harus Ayah urus.
  1356.  
  1357. 309
  1358. 01:01:27,580 --> 01:01:30,580
  1359. Ayah janji akan menjemputmu.
  1360.  
  1361. 310
  1362. 01:01:32,100 --> 01:01:33,580
  1363. Ayah?
  1364.  
  1365. 311
  1366. 01:01:34,460 --> 01:01:35,940
  1367. Ayah takut?
  1368.  
  1369. 312
  1370. 01:01:37,500 --> 01:01:38,980
  1371. Sedikit.
  1372.  
  1373. 313
  1374. 01:01:40,900 --> 01:01:42,940
  1375. Aku mengkhawatirkanmu.
  1376.  
  1377. 314
  1378. 01:02:05,700 --> 01:02:08,380
  1379. Ini semua yang kau butuhkan?/ Ya.
  1380.  
  1381. 315
  1382. 01:02:08,540 --> 01:02:11,460
  1383. Kau bisa mengandalkanku.
  1384.  
  1385. 316
  1386. 01:02:13,534 --> 01:02:15,323
  1387. Aku akan melakukannya sendiri.
  1388.  
  1389. 317
  1390. 01:02:35,820 --> 01:02:39,580
  1391. Gambarmu bagus sekali.
  1392.  
  1393. 318
  1394. 01:02:59,260 --> 01:03:03,900
  1395. Pertama kali aku melihatmu saat
  1396. melawan anak-anak muda itu.
  1397.  
  1398. 319
  1399. 01:03:04,060 --> 01:03:06,502
  1400. Kau tahu apa yang kupikirkan?
  1401.  
  1402. 320
  1403. 01:03:07,340 --> 01:03:10,340
  1404. Pria ini akan babak belur...
  1405.  
  1406. 321
  1407. 01:03:10,500 --> 01:03:14,500
  1408. atau jika dia selamat, maka dia bisa
  1409. diandalkan untuk menangani semuanya.
  1410.  
  1411. 322
  1412. 01:03:15,420 --> 01:03:16,900
  1413. Bagaimana menurutmu?
  1414.  
  1415. 323
  1416. 01:03:17,860 --> 01:03:21,802
  1417. Entahlah. Aku sedikit
  1418. lebih baik dari mereka.
  1419.  
  1420. 324
  1421. 01:03:23,020 --> 01:03:24,860
  1422. Mereka bertarung cukup bagus.
  1423.  
  1424. 325
  1425. 01:03:25,180 --> 01:03:29,060
  1426. Kau mengerti apa tugasmu
  1427. sekarang? Dengan Lisa?
  1428.  
  1429. 326
  1430. 01:03:32,020 --> 01:03:34,940
  1431. Itu bukan urusanku./ Ya.
  1432.  
  1433. 327
  1434. 01:03:35,100 --> 01:03:39,778
  1435. Setelah apa yang kau lakukan
  1436. untukku. Kau suka atau tidak.
  1437.  
  1438. 328
  1439. 01:03:43,700 --> 01:03:47,380
  1440. Kami akan mencetak uang palsu.
  1441. Aku membutuhkanmu.
  1442.  
  1443. 329
  1444. 01:03:50,180 --> 01:03:53,097
  1445. Kau harus menjaga Lisa baik-baik.
  1446.  
  1447. 330
  1448. 01:03:53,780 --> 01:03:56,684
  1449. Dia rapuh.
  1450.  
  1451. 331
  1452. 01:03:57,660 --> 01:03:59,980
  1453. Terutama setelah
  1454. apa yang terjadi.
  1455.  
  1456. 332
  1457. 01:04:02,260 --> 01:04:07,460
  1458. Jika dia kacau, rencanaku
  1459. juga akan berantakan.
  1460.  
  1461. 333
  1462. 01:04:08,460 --> 01:04:13,180
  1463. Tanpa dia aku mati.
  1464. Kau mengerti?
  1465.  
  1466. 334
  1467. 01:05:24,340 --> 01:05:28,740
  1468. Aku tinggal di dekat Crotone.
  1469. Kau tahu di mana itu?
  1470.  
  1471. 335
  1472. 01:05:31,060 --> 01:05:34,900
  1473. Itu di Italia selatan.
  1474. Daerah miskin.
  1475.  
  1476. 336
  1477. 01:05:35,500 --> 01:05:37,380
  1478. Tapi dekat laut.
  1479.  
  1480. 337
  1481. 01:05:39,420 --> 01:05:42,060
  1482. Aku sering berada di toko ayahku.
  1483.  
  1484. 338
  1485. 01:05:42,740 --> 01:05:44,700
  1486. Hanya itu satu-satunya miliknya.
  1487.  
  1488. 339
  1489. 01:05:45,940 --> 01:05:49,500
  1490. Saat ayahku meninggal,
  1491. ibuku dan aku kesulitan.
  1492.  
  1493. 340
  1494. 01:05:50,460 --> 01:05:55,580
  1495. Saat kami butuh uang, aku mulai
  1496. membuat uang kertas palsu.
  1497.  
  1498. 341
  1499. 01:05:55,740 --> 01:05:58,820
  1500. Untuk membayar hutang ayahku.
  1501.  
  1502. 342
  1503. 01:05:59,780 --> 01:06:01,820
  1504. Namun itu berlanjut sesudahnya.
  1505.  
  1506. 343
  1507. 01:06:03,660 --> 01:06:08,298
  1508. Kau tahu apa artinya itu?
  1509. Hidupku terikat selamanya.
  1510.  
  1511. 344
  1512. 01:06:10,660 --> 01:06:15,620
  1513. Membuat uang kertas palsu di sini,
  1514. lebih buruk dari membunuh anak-anak.
  1515.  
  1516. 345
  1517. 01:06:17,340 --> 01:06:21,820
  1518. Haruskah kita berakhir
  1519. seperti Geert?/ Tidak.
  1520.  
  1521. 346
  1522. 01:06:22,820 --> 01:06:26,779
  1523. Saat terlibat dalam hal semacam
  1524. ini, selalu berakhir buruk.
  1525.  
  1526. 347
  1527. 01:06:26,780 --> 01:06:28,620
  1528. Ini juga berlaku untukmu.
  1529.  
  1530. 348
  1531. 01:06:33,380 --> 01:06:35,460
  1532. Apa yang terjadi pada istrimu?
  1533.  
  1534. 349
  1535. 01:06:37,940 --> 01:06:42,380
  1536. Pembajakan mobil yang salah.
  1537. Mereka membunuhnya.
  1538.  
  1539. 350
  1540. 01:06:44,540 --> 01:06:47,100
  1541. Kau temukan pelakunya?
  1542.  
  1543. 351
  1544. 01:06:48,100 --> 01:06:50,340
  1545. Polisi tidak.
  1546.  
  1547. 352
  1548. 01:06:51,340 --> 01:06:52,900
  1549. Tapi aku temukan mereka.
  1550.  
  1551. 353
  1552. 01:07:07,340 --> 01:07:09,340
  1553. Bisa kau mengantarku?
  1554.  
  1555. 354
  1556. 01:08:28,420 --> 01:08:30,500
  1557. Kontainer itu kosong.
  1558.  
  1559. 355
  1560. 01:08:30,820 --> 01:08:33,580
  1561. Jan pergi. Dia tahu
  1562. kami mengejarnya.
  1563.  
  1564. 356
  1565. 01:08:34,620 --> 01:08:37,380
  1566. Kita masih punya kesempatan./
  1567. Yang mana lagi?
  1568.  
  1569. 357
  1570. 01:08:38,340 --> 01:08:42,740
  1571. Jan harus bergerak cepat
  1572. untuk melakukan pengiriman.
  1573.  
  1574. 358
  1575. 01:08:43,260 --> 01:08:45,580
  1576. Dia telah berjanji untuk membayar.
  1577.  
  1578. 359
  1579. 01:08:45,740 --> 01:08:49,580
  1580. Apa dia akan merampok bank?
  1581.  
  1582. 360
  1583. 01:08:51,220 --> 01:08:56,260
  1584. Tahan gadis itu./ Aku
  1585. tak bisa lakukan itu.
  1586.  
  1587. 361
  1588. 01:08:57,580 --> 01:08:59,140
  1589. Aku akan bicara dengannya.
  1590.  
  1591. 362
  1592. 01:09:03,820 --> 01:09:05,300
  1593. Baiklah.
  1594.  
  1595. 363
  1596. 01:09:33,620 --> 01:09:36,580
  1597. Kau mengkhianati kami!
  1598.  
  1599. 364
  1600. 01:09:36,740 --> 01:09:41,020
  1601. Kenapa?/ Untuk Sarah.
  1602. Mereka memaksaku.
  1603.  
  1604. 365
  1605. 01:09:41,180 --> 01:09:44,060
  1606. Begitukah?/ Itu benar.
  1607.  
  1608. 366
  1609. 01:09:45,620 --> 01:09:48,180
  1610. Mereka menangkapmu agar kau
  1611. tak bisa mencetak uang kertas.
  1612.  
  1613. 367
  1614. 01:09:48,340 --> 01:09:51,060
  1615. Mereka tak punya bukti
  1616. apapun padaku!
  1617.  
  1618. 368
  1619. 01:09:52,020 --> 01:09:56,340
  1620. Mereka tahu apa yang kau lakukan.
  1621. Mereka takkan menyerah.
  1622.  
  1623. 369
  1624. 01:09:58,020 --> 01:10:01,180
  1625. Kau percaya mereka?/
  1626. Aku tak punya pilihan.
  1627.  
  1628. 370
  1629. 01:10:07,180 --> 01:10:09,020
  1630. Aku akan melindungimu.
  1631.  
  1632. 371
  1633. 01:10:09,980 --> 01:10:13,620
  1634. Tidak. Kau hanya berusaha
  1635. melindungi dirimu sendiri.
  1636.  
  1637. 372
  1638. 01:10:13,780 --> 01:10:17,660
  1639. Kau dan keluargamu.
  1640. Kau mengorbankanku.
  1641.  
  1642. 373
  1643. 01:10:34,940 --> 01:10:37,500
  1644. Apa kau ingin berakhir
  1645. seperti Geert?
  1646.  
  1647. 374
  1648. 01:10:38,780 --> 01:10:42,300
  1649. Kau ingin seperti itu?
  1650. Katakan sejujurnya?
  1651.  
  1652. 375
  1653. 01:10:42,460 --> 01:10:44,740
  1654. Aku tak tahu./ Lihat aku.
  1655.  
  1656. 376
  1657. 01:10:46,740 --> 01:10:48,220
  1658. Lisa.
  1659.  
  1660. 377
  1661. 01:10:54,020 --> 01:10:55,780
  1662. Kita bisa atasi ini.
  1663.  
  1664. 378
  1665. 01:10:58,580 --> 01:11:00,500
  1666. Kita bisa atasi ini.
  1667.  
  1668. 379
  1669. 01:11:01,460 --> 01:11:03,940
  1670. Oke?/ Oke.
  1671.  
  1672. 380
  1673. 01:11:34,220 --> 01:11:36,140
  1674. Apa yang kau lakukan di sini?
  1675.  
  1676. 381
  1677. 01:11:39,340 --> 01:11:41,500
  1678. Aku ingin bicara denganmu.
  1679.  
  1680. 382
  1681. 01:11:42,580 --> 01:11:45,900
  1682. "Kita dapat masalah besar./
  1683. Seberapa besar?"
  1684.  
  1685. 383
  1686. 01:11:46,540 --> 01:11:48,820
  1687. Sama besarnya dengan
  1688. penggerebekan polisi.
  1689.  
  1690. 384
  1691. 01:11:50,700 --> 01:11:52,340
  1692. Mereka menangkap Lisa.
  1693.  
  1694. 385
  1695. 01:11:53,300 --> 01:11:56,340
  1696. Jangan khawatir. Aku sudah
  1697. bicara dengan pengacara.
  1698.  
  1699. 386
  1700. 01:11:56,500 --> 01:11:58,980
  1701. Mereka tak punya bukti apa-apa.
  1702. Mereka harus melepaskannya.
  1703.  
  1704. 387
  1705. 01:11:59,260 --> 01:12:04,080
  1706. Jadi kita tak punya masalah./
  1707. Ya, masih ada.
  1708.  
  1709. 388
  1710. 01:12:05,740 --> 01:12:08,101
  1711. Terlalu banyak perhatian.
  1712.  
  1713. 389
  1714. 01:12:09,980 --> 01:12:13,940
  1715. Jadi kau ingin berhenti?/
  1716. Aku tak bisa.
  1717.  
  1718. 390
  1719. 01:12:15,460 --> 01:12:20,940
  1720. Uang kertas harus dicetak.
  1721. Majikanku sudah membayar.
  1722.  
  1723. 391
  1724. 01:12:22,900 --> 01:12:25,860
  1725. Ayo, kita akan jalan-jalan.
  1726.  
  1727. 392
  1728. 01:13:11,540 --> 01:13:13,220
  1729. Kau gila.
  1730.  
  1731. 393
  1732. 01:13:14,140 --> 01:13:18,980
  1733. Polisi menggerebek tempatku dan
  1734. menahan gadis yang bekerja untukku.
  1735.  
  1736. 394
  1737. 01:13:19,140 --> 01:13:23,020
  1738. Apa hubungannya denganku?
  1739. Aku tak melapor ke polisi.
  1740.  
  1741. 395
  1742. 01:13:24,020 --> 01:13:27,860
  1743. Orang Belanda yang kau kenalkan
  1744. padaku, mereka menjebakku.
  1745.  
  1746. 396
  1747. 01:13:28,180 --> 01:13:30,316
  1748. Tidak, tidak, tidak. Mereka
  1749. takkan pernah melakukan itu.
  1750.  
  1751. 397
  1752. 01:13:30,340 --> 01:13:32,522
  1753. Seperti yang aku lihat...
  1754.  
  1755. 398
  1756. 01:13:33,580 --> 01:13:35,540
  1757. Transaksi yang kacau...
  1758.  
  1759. 399
  1760. 01:13:35,700 --> 01:13:38,620
  1761. dan Orang Belanda itu
  1762. balas dendam padaku.
  1763.  
  1764. 400
  1765. 01:13:38,940 --> 01:13:42,660
  1766. Jika mereka akan balas dendam,
  1767. mereka takkan mengirim polisi.
  1768.  
  1769. 401
  1770. 01:13:43,620 --> 01:13:45,580
  1771. Tunggu! Tunggu!
  1772.  
  1773. 402
  1774. 01:13:47,020 --> 01:13:49,580
  1775. Mungkin gadis itu yang
  1776. mengkhianatimu?
  1777.  
  1778. 403
  1779. 01:13:52,780 --> 01:13:55,500
  1780. Tidak./ Bagaimana kau tahu?
  1781.  
  1782. 404
  1783. 01:13:56,140 --> 01:13:59,900
  1784. Dia tahu kami memindahkan
  1785. pengiriman itu.
  1786.  
  1787. 405
  1788. 01:14:00,220 --> 01:14:02,180
  1789. Mungkin itu dia?
  1790.  
  1791. 406
  1792. 01:14:03,580 --> 01:14:09,175
  1793. Pria ini mengerjakan semua
  1794. pekerjaan kotor untukku.
  1795.  
  1796. 407
  1797. 01:14:21,020 --> 01:14:27,000
  1798. Kau lihat? Jika ada keraguan,
  1799. maka berakhirlah sudah.
  1800.  
  1801. 408
  1802. 01:14:31,044 --> 01:14:33,060
  1803. Masih lama, ya?
  1804.  
  1805. 409
  1806. 01:14:35,460 --> 01:14:38,340
  1807. Ayah tak tahu./
  1808. Kapan Ayah datang?
  1809.  
  1810. 410
  1811. 01:14:39,460 --> 01:14:40,940
  1812. Secepatnya.
  1813.  
  1814. 411
  1815. 01:14:42,820 --> 01:14:44,766
  1816. Ayah janji.
  1817.  
  1818. 412
  1819. 01:14:48,860 --> 01:14:50,340
  1820. Sarah?
  1821.  
  1822. 413
  1823. 01:14:53,980 --> 01:14:55,740
  1824. Aku mencintaimu, ayah.
  1825.  
  1826. 414
  1827. 01:16:08,100 --> 01:16:10,660
  1828. Ayolah, Lisa. Semangatlah.
  1829.  
  1830. 415
  1831. 01:16:17,980 --> 01:16:21,420
  1832. Buatlah keajaiban, Sayang./ Sial.
  1833.  
  1834. 416
  1835. 01:17:11,100 --> 01:17:13,841
  1836. Sudah cukup bagus./ Bagus?
  1837.  
  1838. 417
  1839. 01:17:18,521 --> 01:17:19,706
  1840. Terima kasih.
  1841.  
  1842. 418
  1843. 01:17:20,740 --> 01:17:22,220
  1844. Lanjutkan.
  1845.  
  1846. 419
  1847. 01:18:19,740 --> 01:18:22,007
  1848. Taruh di mobil.
  1849.  
  1850. 420
  1851. 01:18:41,500 --> 01:18:44,223
  1852. Belilah mainan untuk putrimu.
  1853.  
  1854. 421
  1855. 01:18:44,860 --> 01:18:45,964
  1856. Polisi!
  1857.  
  1858. 422
  1859. 01:18:49,880 --> 01:18:52,900
  1860. Jangan ada yang bergerak!
  1861. Jangan ada yang bergerak!
  1862.  
  1863. 423
  1864. 01:18:53,160 --> 01:18:56,540
  1865. Berlutut! Berlutut!
  1866.  
  1867. 424
  1868. 01:19:02,780 --> 01:19:04,260
  1869. Tenanglah.
  1870.  
  1871. 425
  1872. 01:19:51,300 --> 01:19:54,140
  1873. Ambil semuanya.
  1874.  
  1875. 426
  1876. 01:19:54,260 --> 01:19:56,700
  1877. Ini hari gajian.
  1878.  
  1879. 427
  1880. 01:19:58,631 --> 01:20:00,608
  1881. Rasanya enak.
  1882.  
  1883. 428
  1884. 01:20:05,980 --> 01:20:08,532
  1885. Ayo.
  1886.  
  1887. 429
  1888. 01:20:11,243 --> 01:20:12,817
  1889. Ayo kita pergi.
  1890.  
  1891. 430
  1892. 01:20:31,060 --> 01:20:33,243
  1893. Kau masih belum mati?
  1894.  
  1895. 431
  1896. 01:20:54,041 --> 01:20:55,443
  1897. Nico!
  1898.  
  1899. 432
  1900. 01:20:56,460 --> 01:20:57,940
  1901. Nico!
  1902.  
  1903. 433
  1904. 01:20:58,780 --> 01:21:00,708
  1905. Nico! Dia belum...
  1906.  
  1907. 434
  1908. 01:21:04,500 --> 01:21:06,180
  1909. Nico!
  1910.  
  1911. 435
  1912. 01:21:52,460 --> 01:21:54,140
  1913. Sial!
  1914.  
  1915. 436
  1916. 01:21:56,500 --> 01:21:59,191
  1917. Sial!
  1918.  
  1919. 437
  1920. 01:25:06,420 --> 01:25:09,220
  1921. Halo? Ayah?
  1922.  
  1923. 438
  1924. 01:25:10,180 --> 01:25:12,660
  1925. Kau baik-baik saja?/ Ya.
  1926.  
  1927. 439
  1928. 01:25:13,620 --> 01:25:15,540
  1929. Ayah datang sekarang.
  1930.  
  1931. 440
  1932. 01:25:17,000 --> 01:25:25,000
  1933. Alih Bahasa Oleh : Ry@Di
  1934. https://subscene.com/u/911405
RAW Paste Data
We use cookies for various purposes including analytics. By continuing to use Pastebin, you agree to our use of cookies as described in the Cookies Policy. OK, I Understand
 
Top