Advertisement
rpx11117

Untitled

Dec 26th, 2019
216
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 102.61 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:01,108 --> 00:00:09,108
  3. akumenang.com
  4. Poker Online Aman dan Terpercaya
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:09,132 --> 00:00:17,132
  8. Relax and Enjoy
  9.  
  10. 3
  11. 00:00:18,070 --> 00:00:26,070
  12. akumenang.com
  13. Bonus TO 0,5% Referal 15%
  14.  
  15. 4
  16. 00:00:26,094 --> 00:00:34,094
  17. Bonus Chip Harian
  18. Bonus TO Harian
  19.  
  20. 5
  21. 00:01:08,567 --> 00:01:09,701
  22. Selamat pagi, Pak.
  23.  
  24. 6
  25. 00:01:09,726 --> 00:01:11,448
  26. Selamat datang di Williamsburg
  27. Savings Bank.
  28.  
  29. 7
  30. 00:01:11,473 --> 00:01:13,568
  31. Biar aku berikan kau
  32. penyeranta...
  33.  
  34. 8
  35. 00:01:13,593 --> 00:01:16,049
  36. ...lalu kami akan pertemukan kau
  37. dengan staf bank profesional...
  38.  
  39. 9
  40. 00:01:16,074 --> 00:01:17,904
  41. ...segera setelah ada yang tersedia.
  42.  
  43. 10
  44. 00:01:17,904 --> 00:01:19,448
  45. Ada apa dengan ini?
  46.  
  47. 11
  48. 00:01:19,448 --> 00:01:20,946
  49. Itu akan menyala dan bergetar.
  50.  
  51. 12
  52. 00:01:20,948 --> 00:01:22,378
  53. Lampu merahnya akan berputar.
  54.  
  55. 13
  56. 00:01:22,378 --> 00:01:24,182
  57. Kau takkan melewatkannya.
  58.  
  59. 14
  60. 00:01:24,330 --> 00:01:26,064
  61. Dimana aku menunggu?
  62.  
  63. 15
  64. 00:01:26,089 --> 00:01:27,941
  65. Di ruang tunggu tamu.
  66.  
  67. 16
  68. 00:01:46,642 --> 00:01:48,605
  69. Kami siap untukmu sekarang.
  70.  
  71. 17
  72. 00:01:59,819 --> 00:02:03,088
  73. Aku lihat penarikan saldo
  74. dari tabungan harianmu.
  75.  
  76. 18
  77. 00:02:03,090 --> 00:02:08,507
  78. Kelihatannya kau tak mendapatkan
  79. setoran selama beberapa bulan. Dari...
  80.  
  81. 19
  82. 00:02:08,507 --> 00:02:10,229
  83. Wechsler Steel.
  84.  
  85. 20
  86. 00:02:10,231 --> 00:02:12,097
  87. Benar, aku sudah hubungi
  88. mereka berminggu-minggu.
  89.  
  90. 21
  91. 00:02:12,099 --> 00:02:14,133
  92. Aku tak bisa mendapat
  93. jawaban langsung.
  94.  
  95. 22
  96. 00:02:14,135 --> 00:02:18,170
  97. Bagaimana dengan
  98. pemberitahuan penyitaan ini?
  99.  
  100. 23
  101. 00:02:18,172 --> 00:02:22,374
  102. Surat berwarna kuning.
  103. Kau pasti sudah telat membayar.
  104.  
  105. 24
  106. 00:02:22,376 --> 00:02:25,978
  107. Pembayaran hipotekku menjadi
  108. tiga kali lipat. Dalam semalam.
  109.  
  110. 25
  111. 00:02:28,248 --> 00:02:30,883
  112. Kau sebelumnya dalam
  113. promosi bunga sementara kami,
  114.  
  115. 26
  116. 00:02:30,885 --> 00:02:33,118
  117. Masa berlakunya habis
  118. bulan Januari.
  119.  
  120. 27
  121. 00:02:33,120 --> 00:02:35,220
  122. Itu sebabnya disebut
  123. "bunga sementara."
  124.  
  125. 28
  126. 00:02:35,222 --> 00:02:37,990
  127. Paham? Itu tidak selamanya.
  128. Masuk akal?
  129.  
  130. 29
  131. 00:02:37,992 --> 00:02:40,125
  132. Dan bunga barunya
  133. sedikit terlalu tinggi,
  134.  
  135. 30
  136. 00:02:40,127 --> 00:02:43,295
  137. Jadi pembayaran hipotek
  138. bulanan melonjak.
  139.  
  140. 31
  141. 00:02:43,297 --> 00:02:46,240
  142. Sekarang kita harus bicarakan
  143. soal kemungkinan...
  144.  
  145. 32
  146. 00:02:46,240 --> 00:02:48,100
  147. ...waktu pembayaran hipotek.
  148.  
  149. 33
  150. 00:02:48,100 --> 00:02:50,736
  151. Kau yang melakukannya./
  152. Melakukan apa
  153.  
  154. 34
  155. 00:02:50,738 --> 00:02:53,105
  156. Kau yang menjualku
  157. omong kosong ini padaku.
  158.  
  159. 35
  160. 00:02:54,982 --> 00:02:56,485
  161. Joe Harding.
  162.  
  163. 36
  164. 00:02:56,510 --> 00:02:58,243
  165. Tidak. Aku ingat namamu
  166.  
  167. 37
  168. 00:02:58,245 --> 00:03:01,914
  169. Biar aku lihat catatanku.
  170.  
  171. 38
  172. 00:03:04,751 --> 00:03:07,217
  173. Ketentuannya dirahasiakan.
  174.  
  175. 39
  176. 00:03:07,700 --> 00:03:12,991
  177. Aku pribadi mengungkapkan kemungkinan
  178. peningkatan bunga selama utang hipotekmu.
  179.  
  180. 40
  181. 00:03:12,993 --> 00:03:14,796
  182. Kau ingat itu?
  183.  
  184. 41
  185. 00:03:14,796 --> 00:03:19,965
  186. Kau bilang padaku jika peluang
  187. bunganya melewati bunga utama...
  188.  
  189. 42
  190. 00:03:19,967 --> 00:03:21,734
  191. ...sangat luar biasa.
  192.  
  193. 43
  194. 00:03:21,734 --> 00:03:23,418
  195. Tapi mungkin.
  196.  
  197. 44
  198. 00:03:23,418 --> 00:03:26,905
  199. Tapi kau meyakinkan aku
  200. "luar biasa."
  201.  
  202. 45
  203. 00:03:26,907 --> 00:03:29,748
  204. Tapi "kemungkinan" diungkapkan.
  205.  
  206. 46
  207. 00:03:29,748 --> 00:03:33,937
  208. Dengar, Chuck. Cucuku dan
  209. anakku tinggal bersamaku.
  210.  
  211. 47
  212. 00:03:33,937 --> 00:03:35,465
  213. Anakku adalah asisten perawatan,
  214.  
  215. 48
  216. 00:03:35,465 --> 00:03:36,838
  217. Dengan gaji kecil dan semuanya.
  218.  
  219. 49
  220. 00:03:36,838 --> 00:03:39,173
  221. Dia mau anaknya masuk
  222. ke sekolah yang lebih baik,
  223.  
  224. 50
  225. 00:03:39,173 --> 00:03:40,782
  226. Jadi mereka pindah bersamaku.
  227.  
  228. 51
  229. 00:03:40,782 --> 00:03:43,597
  230. Banyak orang melakukan itu./
  231. Ya. Jadi kau tahu,
  232.  
  233. 52
  234. 00:03:43,597 --> 00:03:45,791
  235. Aku tak bisa kehilangan rumahku.
  236.  
  237. 53
  238. 00:03:45,793 --> 00:03:47,452
  239. Jangan khawatir.
  240.  
  241. 54
  242. 00:03:47,452 --> 00:03:49,585
  243. Kau baru mendapat
  244. pemberitahuan kuning.
  245.  
  246. 55
  247. 00:03:49,585 --> 00:03:53,337
  248. Pemberitahuan merah
  249. itu lebih memberatkan.
  250.  
  251. 56
  252. 00:03:53,337 --> 00:03:55,239
  253. Bisa aku bicara dengan
  254. orang lainnya?
  255.  
  256. 57
  257. 00:03:55,239 --> 00:03:57,269
  258. Siapa?/
  259. Seseorang yang lebih pintar?
  260.  
  261. 58
  262. 00:04:00,608 --> 00:04:03,387
  263. Bapak dan Ibu sekalian,
  264. terima kasih atas perhatiannya.
  265.  
  266. 59
  267. 00:04:03,387 --> 00:04:05,417
  268. Kami kemari untuk melakukan
  269. penarikan.
  270.  
  271. 60
  272. 00:04:13,224 --> 00:04:14,602
  273. Selain dari teller,
  274.  
  275. 61
  276. 00:04:14,602 --> 00:04:17,556
  277. Kami minta kalian untuk tidur
  278. di lantai, wajah keatas...
  279.  
  280. 62
  281. 00:04:17,558 --> 00:04:21,565
  282. ...dan angkat tangan dan kaki
  283. kalian keatas seperti kucing.
  284.  
  285. 63
  286. 00:04:23,387 --> 00:04:25,030
  287. Semuanya menunduk!
  288.  
  289. 64
  290. 00:04:31,383 --> 00:04:32,568
  291. Teller,
  292.  
  293. 65
  294. 00:04:32,568 --> 00:04:35,974
  295. Tolong jangan bertindak bodoh
  296. dengan menyalakan alarm sunyi.
  297.  
  298. 66
  299. 00:04:35,976 --> 00:04:39,077
  300. Orang terakhir yang kami inginkan
  301. berada di sini adalah polisi.
  302.  
  303. 67
  304. 00:04:39,079 --> 00:04:40,524
  305. Itu akan sangat kacau, bukan?
  306.  
  307. 68
  308. 00:04:40,524 --> 00:04:42,062
  309. Angkat tanganmu.
  310.  
  311. 69
  312. 00:04:42,243 --> 00:04:44,809
  313. Kenapa ini? Astaga.
  314. Kenapa disini? Apa salahku?
  315.  
  316. 70
  317. 00:04:44,809 --> 00:04:46,845
  318. Hei!/Kurasa aku akan baik-baik
  319. saja jika aku mengikuti peraturan.
  320.  
  321. 71
  322. 00:04:46,870 --> 00:04:49,121
  323. Ikuti prosedurnya.
  324. Tetap tenang.
  325.  
  326. 72
  327. 00:04:49,123 --> 00:04:50,808
  328. Ikuti prosedurnya./
  329. Hei!
  330.  
  331. 73
  332. 00:04:50,808 --> 00:04:52,524
  333. Kau akan membuat dirimu ditembak!
  334.  
  335. 74
  336. 00:04:52,526 --> 00:04:55,475
  337. Tuan-tuan, sebaiknya tetap diam.
  338.  
  339. 75
  340. 00:04:55,475 --> 00:04:56,968
  341. Aku kram.
  342.  
  343. 76
  344. 00:04:56,968 --> 00:04:58,972
  345. Tenanglah.
  346. Kau boleh duduk.
  347.  
  348. 77
  349. 00:04:58,972 --> 00:05:02,668
  350. Hei, tidak! Bukan kau!
  351. Gaya kucing!
  352.  
  353. 78
  354. 00:05:02,670 --> 00:05:04,936
  355. Masukkan uangnya ke sana.
  356. Ayo, cepat.
  357.  
  358. 79
  359. 00:05:04,938 --> 00:05:06,442
  360. Kau bisa ambil ini.
  361.  
  362. 80
  363. 00:05:11,955 --> 00:05:14,813
  364. Aku turut prihatin kau menjadi
  365. korban dari sistem korup...
  366.  
  367. 81
  368. 00:05:14,813 --> 00:05:16,802
  369. ...yang tak langi berpihak
  370. pada warga.
  371.  
  372. 82
  373. 00:05:16,802 --> 00:05:19,251
  374. Ya. Aku nasabah bank ini
  375. selama 40 tahun.
  376.  
  377. 83
  378. 00:05:19,253 --> 00:05:22,125
  379. Kau hanyalah nomor rekening.
  380.  
  381. 84
  382. 00:05:22,125 --> 00:05:24,337
  383. Itu tidak banyak,
  384. tapi itu semua milikmu.
  385.  
  386. 85
  387. 00:05:24,337 --> 00:05:26,640
  388. Tidak, kawanku.
  389. Tidak darimu.
  390.  
  391. 86
  392. 00:05:28,528 --> 00:05:32,734
  393. Itu adalah kewajiban budaya untuk
  394. mengurus orang yang lebih tua.
  395.  
  396. 87
  397. 00:05:32,908 --> 00:05:35,381
  398. Chuck ini tidak peduli.
  399.  
  400. 88
  401. 00:05:35,381 --> 00:05:37,232
  402. Chuck.
  403.  
  404. 89
  405. 00:05:37,666 --> 00:05:39,971
  406. Kau Chuck?/
  407. Benar.
  408.  
  409. 90
  410. 00:05:39,973 --> 00:05:42,107
  411. Aku Chuck.
  412.  
  413. 91
  414. 00:05:42,109 --> 00:05:44,551
  415. Apa kau mengambil
  416. rumah orang ini?
  417.  
  418. 92
  419. 00:05:44,551 --> 00:05:46,778
  420. Aku tidak secara langsung.../
  421. Berikan aku dompetmu.
  422.  
  423. 93
  424. 00:05:46,780 --> 00:05:48,447
  425. Baiklah. Dengar, aku punya...
  426.  
  427. 94
  428. 00:05:48,449 --> 00:05:51,001
  429. Aku punya banyak di sana, oke?
  430. Uang tunai.
  431.  
  432. 95
  433. 00:05:51,001 --> 00:05:54,190
  434. Ada keanggotaan sasana.
  435. Ambilah. Aku tak pernah ke sana.
  436.  
  437. 96
  438. 00:05:54,372 --> 00:05:55,780
  439. 15 detik.
  440.  
  441. 97
  442. 00:05:55,780 --> 00:05:57,161
  443. Kucing!
  444.  
  445. 98
  446. 00:05:57,879 --> 00:05:59,458
  447. Diam!
  448.  
  449. 99
  450. 00:06:04,697 --> 00:06:07,842
  451. Dengan senang hati kukatakan,
  452. waktu kita bersama telah berakhir.
  453.  
  454. 100
  455. 00:06:07,842 --> 00:06:10,764
  456. Tolong jangan hubungi polisi
  457. hingga 90 detik lagi.
  458.  
  459. 101
  460. 00:06:10,764 --> 00:06:13,672
  461. Sebuah baku tembak tak
  462. pernah berakhir bagus.
  463.  
  464. 102
  465. 00:06:20,108 --> 00:06:22,745
  466. Mereka membuat obat untuk itu.
  467.  
  468. 103
  469. 00:06:41,601 --> 00:06:44,811
  470. Itu terlihat seperti
  471. tato geng bagiku.
  472.  
  473. 104
  474. 00:06:44,811 --> 00:06:47,205
  475. Sangat detail.
  476.  
  477. 105
  478. 00:06:47,207 --> 00:06:49,592
  479. Kurasa seniman tato mengerjakan
  480. itu untuk mereka semua.
  481.  
  482. 106
  483. 00:06:49,592 --> 00:06:52,410
  484. Jadi, jika kau temukan
  485. tempat tatonya,
  486.  
  487. 107
  488. 00:06:52,410 --> 00:06:55,646
  489. Maka kau temukan senimannya,
  490. lalu kau temukan perampok banknya.
  491.  
  492. 108
  493. 00:06:55,817 --> 00:06:57,720
  494. Terdengar cukup standar bagiku.
  495.  
  496. 109
  497. 00:06:57,720 --> 00:07:00,352
  498. Baik. Terima kasih banyak, Pak.
  499.  
  500. 110
  501. 00:07:00,354 --> 00:07:02,984
  502. Kami akan beri kau formulir.
  503.  
  504. 111
  505. 00:07:02,984 --> 00:07:07,392
  506. Dengar, aku menonton acara TV
  507. berjudul "Law & Order,"
  508.  
  509. 112
  510. 00:07:07,394 --> 00:07:10,027
  511. Dan mereka selesaikan kejahatan
  512. lebih cepat daripada kalian.
  513.  
  514. 113
  515. 00:07:10,027 --> 00:07:11,997
  516. Kau sebaiknya menontonnya.
  517.  
  518. 114
  519. 00:07:13,191 --> 00:07:15,300
  520. Kau tahu, di dunia nyata,
  521.  
  522. 115
  523. 00:07:15,302 --> 00:07:19,404
  524. Menyelesaikan kejahatan butuh lebih
  525. lama dari satu jam acara televisi.
  526.  
  527. 116
  528. 00:07:19,406 --> 00:07:22,842
  529. Kurasa cukup itu saja,
  530. Tn. Harding.
  531.  
  532. 117
  533. 00:07:22,842 --> 00:07:24,859
  534. Jika kami butuh informasi lagi,
  535.  
  536. 118
  537. 00:07:24,859 --> 00:07:26,545
  538. Maka kami akan menghubungimu.
  539.  
  540. 119
  541. 00:07:26,547 --> 00:07:28,831
  542. Berarti kau butuh alamat
  543. dan nomor teleponku.
  544.  
  545. 120
  546. 00:07:28,831 --> 00:07:30,576
  547. Itu tidak perlu.
  548.  
  549. 121
  550. 00:07:31,223 --> 00:07:34,486
  551. Kami akan menemukanmu.
  552. Itu pekerjaan kami.
  553.  
  554. 122
  555. 00:07:36,589 --> 00:07:38,557
  556. Seperti apa rasanya?
  557.  
  558. 123
  559. 00:07:38,559 --> 00:07:40,275
  560. Sulit dijelaskan.
  561. Mereka memakai topeng.
  562.  
  563. 124
  564. 00:07:40,275 --> 00:07:43,428
  565. Kakek berada dekat dengan
  566. salah satunya. Pria, 182 cm.
  567.  
  568. 125
  569. 00:07:43,430 --> 00:07:47,802
  570. Dan ada tato melingkar di lehernya
  571. seperti yang kakek katakan kepadamu.
  572.  
  573. 126
  574. 00:07:47,802 --> 00:07:50,149
  575. Kau tahu, jika kau temukan
  576. pembuat tatonya...
  577.  
  578. 127
  579. 00:07:50,149 --> 00:07:52,267
  580. Kau temukan penjahatnya./
  581. Tepat sekali.
  582.  
  583. 128
  584. 00:07:52,267 --> 00:07:53,453
  585. Itu yang kakek katakan
  586. pada mereka.
  587.  
  588. 129
  589. 00:07:53,453 --> 00:07:56,195
  590. Baiklah. Ibu yakin kalian sebaiknya
  591. jangan bicarakan soal ini lagi.
  592.  
  593. 130
  594. 00:07:56,195 --> 00:07:59,627
  595. Itu pasti sangat keren berada
  596. di tengah perampokan.
  597.  
  598. 131
  599. 00:07:59,627 --> 00:08:01,878
  600. Kejahatan itu tidak bagus, Sayang.
  601.  
  602. 132
  603. 00:08:02,082 --> 00:08:04,096
  604. Dia bisa saja tertembak.
  605.  
  606. 133
  607. 00:08:04,736 --> 00:08:05,959
  608. Atau lebih buruk.
  609.  
  610. 134
  611. 00:08:05,959 --> 00:08:07,800
  612. Apa yang lebih buruk
  613. daripada tertembak?
  614.  
  615. 135
  616. 00:08:07,800 --> 00:08:09,740
  617. Ditembak dua kali.
  618.  
  619. 136
  620. 00:08:11,655 --> 00:08:16,061
  621. Rincian seperti ini biasanya
  622. berhubungan dengan geng.
  623.  
  624. 137
  625. 00:08:16,063 --> 00:08:19,698
  626. Kami yakin mereka menggunakan
  627. seniman tato yang sama.
  628.  
  629. 138
  630. 00:08:19,700 --> 00:08:22,634
  631. Jika kami bisa temukan senimannya,
  632. maka kami bisa temukan tersangkanya.
  633.  
  634. 139
  635. 00:08:22,636 --> 00:08:24,921
  636. Itu hal-hal yang standar.
  637.  
  638. 140
  639. 00:08:24,921 --> 00:08:27,446
  640. Itu yang kita katakan./
  641. Ada pertanyaan lagi?
  642.  
  643. 141
  644. 00:08:27,471 --> 00:08:29,074
  645. Dasar bajingan.
  646.  
  647. 142
  648. 00:08:29,076 --> 00:08:30,542
  649. Jaga bicaranya.
  650.  
  651. 143
  652. 00:08:30,544 --> 00:08:33,872
  653. Jika kau punya informasi
  654. mengenai seniman tato ini...
  655.  
  656. 144
  657. 00:08:37,950 --> 00:08:39,505
  658. Bingo!
  659.  
  660. 145
  661. 00:08:39,505 --> 00:08:44,580
  662. "Tiga pria pergi dengan
  663. membawa $1.6 juta."
  664.  
  665. 146
  666. 00:08:44,580 --> 00:08:46,969
  667. "FBI dan NYPD..."
  668.  
  669. 147
  670. 00:08:46,969 --> 00:08:50,529
  671. "...melaporkan tidak ada
  672. petunjuk untuk saat ini."
  673.  
  674. 148
  675. 00:08:50,531 --> 00:08:53,265
  676. Apa? Tak ada yang terluka
  677. kecuali perusahaan asuransi.
  678.  
  679. 149
  680. 00:08:53,267 --> 00:08:54,499
  681. Dan mereka akan baik-baik saja.
  682.  
  683. 150
  684. 00:08:54,501 --> 00:08:56,735
  685. Mereka tetap tidak terganggu.
  686.  
  687. 151
  688. 00:08:56,737 --> 00:08:59,905
  689. Mereka membuat koreografi
  690. semuanya dengan baik.
  691.  
  692. 152
  693. 00:08:59,907 --> 00:09:01,339
  694. Seperti tarian.
  695.  
  696. 153
  697. 00:09:01,341 --> 00:09:04,520
  698. Ya, seperti tarian Konga
  699. langsung ke penjara.
  700.  
  701. 154
  702. 00:09:04,520 --> 00:09:06,285
  703. Kita akan bermain atau apa?
  704.  
  705. 155
  706. 00:09:06,285 --> 00:09:08,644
  707. Tanyakan orang yang berwenang.
  708.  
  709. 156
  710. 00:09:09,074 --> 00:09:10,622
  711. Milton?
  712.  
  713. 157
  714. 00:09:10,622 --> 00:09:12,651
  715. Milton!
  716.  
  717. 158
  718. 00:09:12,653 --> 00:09:14,986
  719. Kami bertanding melawan siapa?
  720.  
  721. 159
  722. 00:09:14,988 --> 00:09:17,355
  723. Benar.
  724.  
  725. 160
  726. 00:09:20,575 --> 00:09:23,395
  727. G-52.
  728.  
  729. 161
  730. 00:09:24,363 --> 00:09:27,422
  731. Jika aku menjadi seburuk itu,
  732. tembak aku.
  733.  
  734. 162
  735. 00:09:31,701 --> 00:09:33,553
  736. Apa kau mendapatkan ini?
  737.  
  738. 163
  739. 00:09:33,553 --> 00:09:36,641
  740. Itu dari surat khusus./
  741. Benar, Pak.
  742.  
  743. 164
  744. 00:09:36,643 --> 00:09:38,938
  745. Kau pernah mendapat kabar baik
  746. yang membutuhkan tanda tangan?
  747.  
  748. 165
  749. 00:09:38,938 --> 00:09:40,879
  750. Kau sudah hubungi
  751. seseorang di pabrik?
  752.  
  753. 166
  754. 00:09:40,881 --> 00:09:43,894
  755. Masih belum. Tapi kita akan
  756. cari tahu apa yang terjadi.
  757.  
  758. 167
  759. 00:09:44,482 --> 00:09:46,184
  760. Aku butuh uang pensiunku.
  761.  
  762. 168
  763. 00:09:46,186 --> 00:09:47,764
  764. Ya, katakan padaku soal itu.
  765.  
  766. 169
  767. 00:09:47,764 --> 00:09:51,841
  768. Aku mau mengatakan
  769. sesuatu yang sangat penting.
  770.  
  771. 170
  772. 00:09:51,986 --> 00:09:55,379
  773. G-52.
  774.  
  775. 171
  776. 00:09:55,783 --> 00:09:57,892
  777. Ayo pergi dan membantu
  778. yang lebih tua.
  779.  
  780. 172
  781. 00:10:02,301 --> 00:10:04,603
  782. Pada saat merger kami,
  783.  
  784. 173
  785. 00:10:04,605 --> 00:10:10,320
  786. Semtech tak berniat untuk
  787. menutup operasi di AS.
  788.  
  789. 174
  790. 00:10:10,611 --> 00:10:15,413
  791. Akan tetapi, dengan permintaan untuk
  792. bagian khusus yang menurun...
  793.  
  794. 175
  795. 00:10:15,415 --> 00:10:19,895
  796. ...dan biaya operasional di negara
  797. ini yang meningkat stabil,
  798.  
  799. 176
  800. 00:10:19,895 --> 00:10:23,026
  801. Mereka telah membuat keputusan...
  802.  
  803. 177
  804. 00:10:23,026 --> 00:10:26,043
  805. ...untuk pindahkan seluruh
  806. perakitan ke Vietnam.
  807.  
  808. 178
  809. 00:10:29,334 --> 00:10:32,731
  810. Operasional Wechsler di Amerika...
  811.  
  812. 179
  813. 00:10:32,733 --> 00:10:35,300
  814. ...akan dihentikan selama
  815. 30 hari kedepan.
  816.  
  817. 180
  818. 00:10:35,302 --> 00:10:37,863
  819. 30 hari?
  820. Apa kau bercanda denganku?
  821.  
  822. 181
  823. 00:10:38,138 --> 00:10:41,439
  824. Semuanya, aku paham
  825. ini kabar buruk.
  826.  
  827. 182
  828. 00:10:41,441 --> 00:10:44,876
  829. Aku hanya bisa menyampaian
  830. padamu dengan cara lama.
  831.  
  832. 183
  833. 00:10:46,509 --> 00:10:48,480
  834. Permisi, Tn. Lewis.
  835.  
  836. 184
  837. 00:10:48,482 --> 00:10:50,104
  838. Hai, Joe.
  839.  
  840. 185
  841. 00:10:50,104 --> 00:10:52,350
  842. Ada apa dengan ini?
  843.  
  844. 186
  845. 00:10:52,352 --> 00:10:54,980
  846. Ada apa dengan uang pensiun kami?
  847.  
  848. 187
  849. 00:10:55,287 --> 00:11:00,098
  850. Semtech Steel sudah membekukan
  851. semua uang pensiun...
  852.  
  853. 188
  854. 00:11:00,098 --> 00:11:02,700
  855. ...selama masa pemindahan ini.
  856.  
  857. 189
  858. 00:11:02,954 --> 00:11:05,364
  859. Apa maksudnya itu?
  860. Membekukan?
  861.  
  862. 190
  863. 00:11:06,399 --> 00:11:08,800
  864. Wechsler mengurus pendanaan...
  865.  
  866. 191
  867. 00:11:08,802 --> 00:11:11,669
  868. ...untuk menghormati semua
  869. rencana pensiun pra-merger,
  870.  
  871. 192
  872. 00:11:11,669 --> 00:11:14,937
  873. Yang pada akhirnya akan disatukan
  874. dengan dana pensiun baru...
  875.  
  876. 193
  877. 00:11:14,937 --> 00:11:16,783
  878. ...dibawah kontrak buruh baru.
  879.  
  880. 194
  881. 00:11:16,783 --> 00:11:19,277
  882. Astaga, bisa kau katakan itu
  883. dengan bahasa sederhana?
  884.  
  885. 195
  886. 00:11:21,857 --> 00:11:23,725
  887. Tak ada operasional AS,
  888.  
  889. 196
  890. 00:11:23,725 --> 00:11:26,618
  891. Tak ada tanggung jawab
  892. fiskal bagi Semtech.
  893.  
  894. 197
  895. 00:11:26,620 --> 00:11:29,419
  896. Dana pensiun akan dihilangkan.
  897.  
  898. 198
  899. 00:11:36,449 --> 00:11:39,664
  900. Dengan segala hormat, Donald,
  901.  
  902. 199
  903. 00:11:39,666 --> 00:11:44,516
  904. 30 tahun kerja keras kami
  905. tak ada artinya bagi kalian!
  906.  
  907. 200
  908. 00:11:48,774 --> 00:11:52,010
  909. Tanpa uang pensiunku,
  910. aku tak bisa bayar sewa bulan ini.
  911.  
  912. 201
  913. 00:11:52,012 --> 00:11:54,350
  914. Kita akan cari pengacara dan
  915. tuntut mereka sampai habis.
  916.  
  917. 202
  918. 00:11:54,350 --> 00:11:57,097
  919. Dan kita sudah meninggal saat
  920. penyelesaian akhir terwujud.
  921.  
  922. 203
  923. 00:11:57,097 --> 00:11:59,158
  924. Dan itu bukan masalah bagi mereka.
  925.  
  926. 204
  927. 00:11:59,158 --> 00:12:01,252
  928. Sejak kapan harga kopi
  929. menjadi 2 dolar?
  930.  
  931. 205
  932. 00:12:01,254 --> 00:12:02,620
  933. Sejak lama.
  934.  
  935. 206
  936. 00:12:02,622 --> 00:12:06,000
  937. Dan jika kau mau ekstra krim diatasnya,
  938. kau harus membayar lebih.
  939.  
  940. 207
  941. 00:12:06,000 --> 00:12:07,826
  942. Mari beri dia 20%.
  943.  
  944. 208
  945. 00:12:07,828 --> 00:12:10,895
  946. Baiklah, bagus.
  947. Sekarang dia bisa pergi pesiar.
  948.  
  949. 209
  950. 00:12:10,897 --> 00:12:13,694
  951. Baiklah, semua.
  952. Aku punya sisa rhubarb.
  953.  
  954. 210
  955. 00:12:13,719 --> 00:12:16,434
  956. Kami punya Blueberry Crumble,
  957. dan itu sedikit basi.
  958.  
  959. 211
  960. 00:12:16,436 --> 00:12:19,228
  961. Lalu aku punya Mud Pie.
  962. Jadi, yang mana?
  963.  
  964. 212
  965. 00:12:19,228 --> 00:12:21,606
  966. Tidak hari ini.
  967. Terima kasih.
  968.  
  969. 213
  970. 00:12:21,631 --> 00:12:22,967
  971. Tak ada pie?
  972.  
  973. 214
  974. 00:12:23,001 --> 00:12:24,863
  975. Kami menjaga berat badan kami.
  976.  
  977. 215
  978. 00:12:24,863 --> 00:12:26,892
  979. Lagi pula, kami bangkrut.
  980.  
  981. 216
  982. 00:12:26,892 --> 00:12:29,604
  983. Baiklah. Jangan terlalu
  984. lama di mejaku.
  985.  
  986. 217
  987. 00:12:29,629 --> 00:12:31,715
  988. Aku harus mencari
  989. nafkah di sini.
  990.  
  991. 218
  992. 00:12:32,519 --> 00:12:36,876
  993. Apa aku sudah beritahu kalian jika
  994. perampok itu punya senjata mesin?
  995.  
  996. 219
  997. 00:12:36,876 --> 00:12:38,735
  998. Kau sudah katakan itu
  999. enam kali pada kami!
  1000.  
  1001. 220
  1002. 00:12:38,735 --> 00:12:41,371
  1003. Itu terus teringat di kepalaku.
  1004.  
  1005. 221
  1006. 00:12:41,371 --> 00:12:43,428
  1007. Lagi dan lagi, kau tahu?
  1008.  
  1009. 222
  1010. 00:12:43,430 --> 00:12:45,830
  1011. Mungkin kau mengalami stroke.
  1012.  
  1013. 223
  1014. 00:12:46,414 --> 00:12:49,312
  1015. Ini untuk kalian.
  1016. Selalu makan pie kalian.
  1017.  
  1018. 224
  1019. 00:12:49,312 --> 00:12:51,103
  1020. Hidup itu singkat.
  1021.  
  1022. 225
  1023. 00:12:51,103 --> 00:12:53,338
  1024. Terima kasih sudah diingatkan.
  1025.  
  1026. 226
  1027. 00:12:54,145 --> 00:12:55,295
  1028. Dia benar.
  1029.  
  1030. 227
  1031. 00:12:55,295 --> 00:12:58,676
  1032. Kita harus memesan pie
  1033. dan memakannya.
  1034.  
  1035. 228
  1036. 00:12:58,678 --> 00:13:00,712
  1037. Kita pantas untuk itu, setidaknya.
  1038.  
  1039. 229
  1040. 00:13:05,017 --> 00:13:07,085
  1041. Semuanya, selamat malam./
  1042. Selamat malam.
  1043.  
  1044. 230
  1045. 00:13:07,087 --> 00:13:11,889
  1046. Selamat datang untuk
  1047. upacara mawar terakhir.
  1048.  
  1049. 231
  1050. 00:13:12,288 --> 00:13:15,192
  1051. Kaitlyn, ini adalah mawar
  1052. terakhirmu malam ini.
  1053.  
  1054. 232
  1055. 00:13:15,192 --> 00:13:17,983
  1056. Dia bisa menghitung, Einstein!
  1057.  
  1058. 233
  1059. 00:13:18,098 --> 00:13:20,592
  1060. Jantungku benar-benar
  1061. berdetak kencang sekarang.
  1062.  
  1063. 234
  1064. 00:13:20,592 --> 00:13:24,586
  1065. Ini adalah pekan
  1066. yang luar biasa.
  1067.  
  1068. 235
  1069. 00:13:24,586 --> 00:13:27,535
  1070. Shawn membosankan,
  1071. dan Nick adalah gigolo.
  1072.  
  1073. 236
  1074. 00:13:27,535 --> 00:13:30,049
  1075. Monogami adalah konsep
  1076. yang ketinggalan zaman.
  1077.  
  1078. 237
  1079. 00:13:30,049 --> 00:13:34,646
  1080. Aku jatuh cinta dan
  1081. itu sangat menyenangkan...
  1082.  
  1083. 238
  1084. 00:13:34,846 --> 00:13:37,982
  1085. Ben. Satu-satunya pilihan
  1086. yang dia punya.
  1087.  
  1088. 239
  1089. 00:13:37,984 --> 00:13:40,273
  1090. Dia takkan mau pindah ke peternakan
  1091. dengan sepatu tumitnya itu.
  1092.  
  1093. 240
  1094. 00:13:40,273 --> 00:13:42,779
  1095. Dia mencium mereka semua.
  1096. Dengan lidahnya.
  1097.  
  1098. 241
  1099. 00:13:42,779 --> 00:13:44,324
  1100. Dia melakukan itu kepada
  1101. semua peserta.
  1102.  
  1103. 242
  1104. 00:13:44,324 --> 00:13:46,274
  1105. Dia penyakit kelamin berjalan.
  1106.  
  1107. 243
  1108. 00:13:46,274 --> 00:13:49,319
  1109. Saat aku pikirkan soal minggu ini,
  1110. bagaimana semua telah membuat...
  1111.  
  1112. 244
  1113. 00:13:49,344 --> 00:13:51,997
  1114. ...keputusanku terasa
  1115. hampir mustahil.
  1116.  
  1117. 245
  1118. 00:13:51,997 --> 00:13:54,332
  1119. Kaitlyn, tutup mulutmu.
  1120.  
  1121. 246
  1122. 00:14:02,234 --> 00:14:05,235
  1123. Nick./Sial!/Astaga!
  1124.  
  1125. 247
  1126. 00:14:05,235 --> 00:14:08,546
  1127. Matikan TV-nya.
  1128. Itu adalah lelucon.
  1129.  
  1130. 248
  1131. 00:14:08,548 --> 00:14:10,014
  1132. Mereka tak pernah belajar.
  1133.  
  1134. 249
  1135. 00:14:10,016 --> 00:14:12,550
  1136. Aku akan pulang dan
  1137. meminum obat-obatku.
  1138.  
  1139. 250
  1140. 00:14:13,552 --> 00:14:15,453
  1141. Sampai besok, teman-teman.
  1142.  
  1143. 251
  1144. 00:14:15,455 --> 00:14:17,622
  1145. Itu hidangan yang lezat malam ini.
  1146.  
  1147. 252
  1148. 00:14:17,624 --> 00:14:20,892
  1149. Apa yang kau lakukan dengan
  1150. ikan beku sangat mengagumkan.
  1151.  
  1152. 253
  1153. 00:14:20,894 --> 00:14:22,694
  1154. Roti bawang terbaik yang
  1155. pernah aku rasakan.
  1156.  
  1157. 254
  1158. 00:14:22,696 --> 00:14:25,797
  1159. Dan perpaduan paprika
  1160. dan bawangnya...
  1161.  
  1162. 255
  1163. 00:14:25,799 --> 00:14:27,866
  1164. Mengagumkan!
  1165.  
  1166. 256
  1167. 00:14:27,868 --> 00:14:30,764
  1168. Sebenarnya kurasa itu jamur.
  1169.  
  1170. 257
  1171. 00:14:31,638 --> 00:14:33,662
  1172. Baiklah. Selamat malam.
  1173.  
  1174. 258
  1175. 00:14:33,662 --> 00:14:35,516
  1176. Joe.
  1177.  
  1178. 259
  1179. 00:14:36,308 --> 00:14:38,060
  1180. Apa?
  1181.  
  1182. 260
  1183. 00:14:38,060 --> 00:14:39,577
  1184. Kita akan baik-baik saja?
  1185.  
  1186. 261
  1187. 00:14:39,579 --> 00:14:41,512
  1188. Tentu saja.
  1189.  
  1190. 262
  1191. 00:14:41,514 --> 00:14:43,923
  1192. Itu selalu berhasil
  1193. pada akhirnya.
  1194.  
  1195. 263
  1196. 00:14:44,105 --> 00:14:45,593
  1197. Lalu kemudian kau meninggal.
  1198.  
  1199. 264
  1200. 00:14:45,593 --> 00:14:47,919
  1201. Terima kasih untuk
  1202. inspirasinya, Albert.
  1203.  
  1204. 265
  1205. 00:14:47,921 --> 00:14:49,843
  1206. Selamat malam, semua.
  1207. Sampai besok.
  1208.  
  1209. 266
  1210. 00:14:49,843 --> 00:14:52,118
  1211. Selamat malam, Joe./
  1212. Selamat malam.
  1213.  
  1214. 267
  1215. 00:15:24,204 --> 00:15:26,446
  1216. PEMBERITAHUAN KELALAIAN
  1217.  
  1218. 268
  1219. 00:15:28,551 --> 00:15:30,495
  1220. Bajingan.
  1221.  
  1222. 269
  1223. 00:15:47,429 --> 00:15:49,548
  1224. Hei, Willie.
  1225. Bagaimana keadaanmu?
  1226.  
  1227. 270
  1228. 00:15:49,800 --> 00:15:52,846
  1229. Cukup kelelahan, Dok.
  1230. Cukup kelelahan.
  1231.  
  1232. 271
  1233. 00:15:52,846 --> 00:15:55,520
  1234. Aku takkan bohong kepadamu.
  1235.  
  1236. 272
  1237. 00:15:55,522 --> 00:15:57,422
  1238. Silakan bohong.
  1239. Aku tak keberatan.
  1240.  
  1241. 273
  1242. 00:15:57,424 --> 00:15:59,390
  1243. Dialisis tak bekerja maksimal.
  1244.  
  1245. 274
  1246. 00:15:59,392 --> 00:16:02,460
  1247. Hanya ginjal yang bisa
  1248. membuatmu lebih baik.
  1249.  
  1250. 275
  1251. 00:16:02,937 --> 00:16:05,196
  1252. Aku akan mencarinya di eBay.
  1253.  
  1254. 276
  1255. 00:16:05,198 --> 00:16:07,732
  1256. Kau berada jauh di daftar.
  1257. Itu mungkin karena usiamu,
  1258.  
  1259. 277
  1260. 00:16:07,734 --> 00:16:10,380
  1261. Atau mungkin asuransi,
  1262. atau juga...
  1263.  
  1264. 278
  1265. 00:16:10,380 --> 00:16:12,737
  1266. ...ginjal tak semudah itu
  1267. untuk didapatkan.
  1268.  
  1269. 279
  1270. 00:16:12,739 --> 00:16:16,341
  1271. Ya. Semua orang ingin
  1272. menyimpan ginjal mereka.
  1273.  
  1274. 280
  1275. 00:16:16,343 --> 00:16:19,077
  1276. Kau sudah bicara dengan anakmu?
  1277. Teman-temanmu?
  1278.  
  1279. 281
  1280. 00:16:19,079 --> 00:16:21,813
  1281. Itu sering ditemukan pendonor
  1282. didalam lingkunganmu.
  1283.  
  1284. 282
  1285. 00:16:21,815 --> 00:16:24,343
  1286. Dan sering ditemukan kecocokan.
  1287.  
  1288. 283
  1289. 00:16:25,393 --> 00:16:27,327
  1290. Aku akan bicara dengan mereka.
  1291.  
  1292. 284
  1293. 00:16:27,327 --> 00:16:29,220
  1294. Secepatnya sebelum terlambat.
  1295.  
  1296. 285
  1297. 00:16:30,756 --> 00:16:33,315
  1298. Jadi, apa yang kita bicarakan?
  1299.  
  1300. 286
  1301. 00:16:35,094 --> 00:16:37,929
  1302. Kita bicara soal lebih cepat
  1303. daripada terlambat.
  1304.  
  1305. 287
  1306. 00:16:41,756 --> 00:16:42,926
  1307. Halo?
  1308.  
  1309. 288
  1310. 00:16:42,926 --> 00:16:44,535
  1311. Kau menerima hadiahnya, Boppa?
  1312.  
  1313. 289
  1314. 00:16:44,537 --> 00:16:46,360
  1315. Kau mengirim sesuatu?
  1316.  
  1317. 290
  1318. 00:16:46,746 --> 00:16:49,954
  1319. Tunggu dulu, tukang pos bawakan
  1320. berikan kotak ini padaku,
  1321.  
  1322. 291
  1323. 00:16:49,954 --> 00:16:51,445
  1324. Tapi itu tidak mungkin.
  1325.  
  1326. 292
  1327. 00:16:51,445 --> 00:16:53,378
  1328. Itu kadonya! Bukalah!
  1329.  
  1330. 293
  1331. 00:16:53,380 --> 00:16:56,385
  1332. Baik, baik. Sabar.
  1333. Kakek sudah tua.
  1334.  
  1335. 294
  1336. 00:16:58,783 --> 00:17:01,362
  1337. Astaga.
  1338.  
  1339. 295
  1340. 00:17:01,362 --> 00:17:02,987
  1341. Ini...
  1342.  
  1343. 296
  1344. 00:17:02,989 --> 00:17:06,797
  1345. Ini kemeja terburuk yang
  1346. pernah kakek lihat.
  1347.  
  1348. 297
  1349. 00:17:06,822 --> 00:17:08,688
  1350. Boppa.
  1351.  
  1352. 298
  1353. 00:17:10,415 --> 00:17:14,032
  1354. Baik. Kita lihat apalagi
  1355. yang ada di sini.
  1356.  
  1357. 299
  1358. 00:17:17,696 --> 00:17:19,763
  1359. Kau mulai semakin besar, K.
  1360.  
  1361. 300
  1362. 00:17:19,788 --> 00:17:22,133
  1363. Aku tumbuh satu inci
  1364. dalam sebulan, Boppa.
  1365.  
  1366. 301
  1367. 00:17:22,546 --> 00:17:26,644
  1368. Hei, beritahu ibumu,
  1369.  
  1370. 302
  1371. 00:17:26,646 --> 00:17:31,084
  1372. Jika karirnya tidak sepenting
  1373. dibandingkan bertemu keluarganya.
  1374.  
  1375. 303
  1376. 00:17:31,264 --> 00:17:32,666
  1377. Akan kusampaikan.
  1378.  
  1379. 304
  1380. 00:17:32,666 --> 00:17:34,503
  1381. Janji?/
  1382. Aku janji.
  1383.  
  1384. 305
  1385. 00:17:34,503 --> 00:17:36,066
  1386. Anak pintar.
  1387.  
  1388. 306
  1389. 00:17:37,394 --> 00:17:39,524
  1390. Itu jemputanku./
  1391. Baiklah.
  1392.  
  1393. 307
  1394. 00:18:11,857 --> 00:18:14,632
  1395. Astaga.
  1396.  
  1397. 308
  1398. 00:18:17,661 --> 00:18:19,233
  1399. Ezra!
  1400.  
  1401. 309
  1402. 00:18:19,371 --> 00:18:21,245
  1403. Ezra!
  1404.  
  1405. 310
  1406. 00:18:21,401 --> 00:18:24,310
  1407. Kau harus hentikan ini.
  1408. Aku tak bisa mendengarkannya lagi.
  1409.  
  1410. 311
  1411. 00:18:24,310 --> 00:18:25,620
  1412. Aku sudah berlatih!
  1413.  
  1414. 312
  1415. 00:18:25,620 --> 00:18:27,652
  1416. Itu tak masalah, karena kau
  1417. justru memburuk setiap minggunya.
  1418.  
  1419. 313
  1420. 00:18:27,652 --> 00:18:29,607
  1421. Itu semacam keajaiban.
  1422. Entah bagaimana kau lakukan itu.
  1423.  
  1424. 314
  1425. 00:18:29,609 --> 00:18:32,327
  1426. Lalu apa gunanya? Kau tidak
  1427. pandai, kau tidak menyukainya,
  1428.  
  1429. 315
  1430. 00:18:32,352 --> 00:18:33,720
  1431. Kau takkan menjadi profesional.
  1432.  
  1433. 316
  1434. 00:18:33,720 --> 00:18:35,924
  1435. Kau mau berakhir sepertiku
  1436. dan bekerja di pabrik?
  1437.  
  1438. 317
  1439. 00:18:35,924 --> 00:18:38,957
  1440. Lalu setiap 2 bulan mendapat pentas
  1441. dengan bayaran 40 dolar di klub?
  1442.  
  1443. 318
  1444. 00:18:38,957 --> 00:18:39,981
  1445. Kau tak mau itu.
  1446.  
  1447. 319
  1448. 00:18:40,006 --> 00:18:41,470
  1449. Aku bahkan tak suka benda ini.
  1450.  
  1451. 320
  1452. 00:18:41,495 --> 00:18:43,121
  1453. Tidak! Dan benda itu juga
  1454. tak menyukaimu.
  1455.  
  1456. 321
  1457. 00:18:43,123 --> 00:18:44,835
  1458. Percaya aku,
  1459. aku membantumu.
  1460.  
  1461. 322
  1462. 00:18:44,835 --> 00:18:46,839
  1463. Kau akan berterima kasih
  1464. padaku untuk ini.
  1465.  
  1466. 323
  1467. 00:18:46,864 --> 00:18:48,219
  1468. Terima kasih, Pak.
  1469.  
  1470. 324
  1471. 00:18:48,219 --> 00:18:49,990
  1472. Sama-sama.
  1473.  
  1474. 325
  1475. 00:18:49,990 --> 00:18:53,131
  1476. Aku mau menjadi penari
  1477. seperti Beyonce.
  1478.  
  1479. 326
  1480. 00:18:53,133 --> 00:18:55,531
  1481. Itu bukan urusanku.
  1482.  
  1483. 327
  1484. 00:18:55,531 --> 00:18:57,901
  1485. Oke. Baiklah, bagus.
  1486.  
  1487. 328
  1488. 00:18:57,901 --> 00:19:00,771
  1489. Baik, lepas. Lepaskan aku.
  1490.  
  1491. 329
  1492. 00:19:00,773 --> 00:19:03,693
  1493. Lepas.
  1494. Aku mau menemui nenekmu.
  1495.  
  1496. 330
  1497. 00:19:03,693 --> 00:19:05,877
  1498. Dia masih harus membayarku
  1499. untuk sesi ini.
  1500.  
  1501. 331
  1502. 00:19:09,109 --> 00:19:11,516
  1503. Kau harus menganggapnya
  1504. seperti membunuh seekor kuda.
  1505.  
  1506. 332
  1507. 00:19:11,518 --> 00:19:14,773
  1508. Terkadang, itu yang terbaik dan
  1509. cara teretis yang bisa kau lakukan.
  1510.  
  1511. 333
  1512. 00:19:15,033 --> 00:19:18,324
  1513. Terima kasih banyak sudah
  1514. begitu jujur denganku.
  1515.  
  1516. 334
  1517. 00:19:18,324 --> 00:19:20,822
  1518. Aku sangat menghargai
  1519. kejujuranmu.
  1520.  
  1521. 335
  1522. 00:19:20,822 --> 00:19:24,195
  1523. Cucumu tidak memiliki
  1524. bakat musik.
  1525.  
  1526. 336
  1527. 00:19:24,197 --> 00:19:27,985
  1528. Aku tahu. Itu sangat menyakitkan
  1529. mendengarkannya di kamar sebelah.
  1530.  
  1531. 337
  1532. 00:19:27,985 --> 00:19:30,835
  1533. Dan aku harus duduk
  1534. di depan dia.
  1535.  
  1536. 338
  1537. 00:19:31,080 --> 00:19:32,101
  1538. Baiklah.
  1539.  
  1540. 339
  1541. 00:19:32,101 --> 00:19:33,591
  1542. Al./
  1543. Ya?
  1544.  
  1545. 340
  1546. 00:19:33,591 --> 00:19:35,173
  1547. Aku tak pernah katakan ini padamu,
  1548.  
  1549. 341
  1550. 00:19:35,175 --> 00:19:38,094
  1551. Tapi aku pernah melihatmu
  1552. tampil beberapa kali.
  1553.  
  1554. 342
  1555. 00:19:38,308 --> 00:19:42,202
  1556. Di West Village bersama
  1557. Stan Getz, 1977.
  1558.  
  1559. 343
  1560. 00:19:42,202 --> 00:19:44,080
  1561. Itu menakjubkan.
  1562.  
  1563. 344
  1564. 00:19:44,080 --> 00:19:46,387
  1565. Kau melihatku bermain
  1566. bersama Getz?/Tentu saja.
  1567.  
  1568. 345
  1569. 00:19:46,387 --> 00:19:47,737
  1570. Apa kau mengikutiku?
  1571.  
  1572. 346
  1573. 00:19:47,737 --> 00:19:51,789
  1574. Tidak. Aku mengikuti musiknya.
  1575.  
  1576. 347
  1577. 00:19:53,059 --> 00:19:55,793
  1578. Hei. Sampai bertemu
  1579. di swalayan, oke?
  1580.  
  1581. 348
  1582. 00:19:55,795 --> 00:19:57,222
  1583. Sampai bertemu di swalayan.
  1584.  
  1585. 349
  1586. 00:19:57,222 --> 00:19:58,289
  1587. Baik.
  1588.  
  1589. 350
  1590. 00:19:58,289 --> 00:19:59,931
  1591. Baiklah.
  1592.  
  1593. 351
  1594. 00:20:03,735 --> 00:20:06,437
  1595. Sampai besok!/
  1596. Dah, teman-teman.
  1597.  
  1598. 352
  1599. 00:20:11,090 --> 00:20:13,110
  1600. Kau tahu, pada saatnya,
  1601.  
  1602. 353
  1603. 00:20:13,112 --> 00:20:15,877
  1604. Aku harus berjalan pulang
  1605. ke rumah sendirian.
  1606.  
  1607. 354
  1608. 00:20:15,877 --> 00:20:17,323
  1609. Aku 14 tahun.
  1610.  
  1611. 355
  1612. 00:20:17,323 --> 00:20:19,365
  1613. Tidak dalam pengawasanku, Sayang.
  1614.  
  1615. 356
  1616. 00:20:19,365 --> 00:20:22,620
  1617. Lingkungan ini tidak sama
  1618. seperti 40 tahun yang lalu.
  1619.  
  1620. 357
  1621. 00:20:22,622 --> 00:20:26,101
  1622. Benar. Ini lebih aman
  1623. dan lebih beradab.
  1624.  
  1625. 358
  1626. 00:20:28,424 --> 00:20:30,004
  1627. Apa ini?
  1628.  
  1629. 359
  1630. 00:20:30,004 --> 00:20:32,167
  1631. Itu ujian biologiku.
  1632.  
  1633. 360
  1634. 00:20:32,526 --> 00:20:35,125
  1635. Hari lainnya, nilai "A" lainnya.
  1636.  
  1637. 361
  1638. 00:20:35,125 --> 00:20:37,339
  1639. Kerja bagus, Nak.
  1640.  
  1641. 362
  1642. 00:20:37,566 --> 00:20:40,086
  1643. Sedikit lagi./
  1644. Untuk apa?
  1645.  
  1646. 363
  1647. 00:20:40,086 --> 00:20:42,764
  1648. Kakek bilang, dan aku kutip,
  1649.  
  1650. 364
  1651. 00:20:42,764 --> 00:20:45,712
  1652. "Kau mendapat nilai "A" berturut-turut,
  1653. kau akan mendapatkan anjing."
  1654.  
  1655. 365
  1656. 00:20:45,712 --> 00:20:47,739
  1657. Kakek suka kepercayaan dirimu.
  1658.  
  1659. 366
  1660. 00:20:47,739 --> 00:20:50,147
  1661. Aku mendapatkan itu darimu,
  1662. anak muda.
  1663.  
  1664. 367
  1665. 00:20:50,149 --> 00:20:53,184
  1666. Lumayan, Nak.
  1667. Sangat lumayan.
  1668.  
  1669. 368
  1670. 00:21:08,459 --> 00:21:10,711
  1671. Selamat ulang tahun,
  1672. anak muda.
  1673.  
  1674. 369
  1675. 00:21:11,909 --> 00:21:14,966
  1676. Aku tak mengira kalian akan
  1677. berikan aku sesuatu.
  1678.  
  1679. 370
  1680. 00:21:14,966 --> 00:21:17,875
  1681. Jangan terlalu senang.
  1682. Ini tak seberapa.
  1683.  
  1684. 371
  1685. 00:21:20,178 --> 00:21:22,747
  1686. Itu yang aku butuhkan./
  1687. Ya.
  1688.  
  1689. 372
  1690. 00:21:22,747 --> 00:21:24,849
  1691. Satu tidak akan cukup.
  1692.  
  1693. 373
  1694. 00:21:24,851 --> 00:21:26,253
  1695. Lihatlah foto menggemaskan itu.
  1696.  
  1697. 374
  1698. 00:21:26,253 --> 00:21:29,553
  1699. Ya. Kesayanganku, K.
  1700.  
  1701. 375
  1702. 00:21:29,555 --> 00:21:32,130
  1703. Saat kau meninggal, kau bisa berikan itu
  1704. kepadanya sebagai kenang-kenangan.
  1705.  
  1706. 376
  1707. 00:21:32,130 --> 00:21:33,588
  1708. Terima kasih, Al.
  1709.  
  1710. 377
  1711. 00:21:33,588 --> 00:21:36,000
  1712. Aku yakin dia menginginkan jam
  1713. dengan foto dia didalamnya...
  1714.  
  1715. 378
  1716. 00:21:36,025 --> 00:21:37,870
  1717. ...dari kakeknya yang
  1718. sudah meninggal.
  1719.  
  1720. 379
  1721. 00:21:39,331 --> 00:21:42,429
  1722. Lihatlah itu.
  1723. Itu benar-benar sesuatu.
  1724.  
  1725. 380
  1726. 00:21:42,429 --> 00:21:44,035
  1727. Tentu saja, kawan.
  1728.  
  1729. 381
  1730. 00:21:45,142 --> 00:21:47,689
  1731. Jagung ini dari Perang Dunia II.
  1732.  
  1733. 382
  1734. 00:21:48,313 --> 00:21:50,209
  1735. Jagung?
  1736.  
  1737. 383
  1738. 00:21:50,209 --> 00:21:52,401
  1739. Kupikir ini...
  1740.  
  1741. 384
  1742. 00:21:53,509 --> 00:21:55,880
  1743. Entahlah aku pikir ini apa.
  1744.  
  1745. 385
  1746. 00:22:13,691 --> 00:22:17,006
  1747. Kurasa aku akan merampok bank.
  1748.  
  1749. 386
  1750. 00:22:17,936 --> 00:22:19,940
  1751. Apa kau bilang?
  1752.  
  1753. 387
  1754. 00:22:20,650 --> 00:22:24,208
  1755. Aku berpikir merampok bank.
  1756.  
  1757. 388
  1758. 00:22:25,478 --> 00:22:27,648
  1759. Aku berpikir membeli Ferrari.
  1760.  
  1761. 389
  1762. 00:22:27,648 --> 00:22:30,181
  1763. Aku baru saja dikontrak Knicks.
  1764.  
  1765. 390
  1766. 00:22:30,183 --> 00:22:33,150
  1767. Pekan bagus untuk semuanya, ya?/
  1768. Pekan yang bagus.
  1769.  
  1770. 391
  1771. 00:22:35,399 --> 00:22:38,117
  1772. Mereka mengambil rumahku.
  1773.  
  1774. 392
  1775. 00:22:38,421 --> 00:22:40,276
  1776. Mereka mengambil rumahku.
  1777.  
  1778. 393
  1779. 00:22:40,276 --> 00:22:41,859
  1780. Waktuku 30 hari.
  1781.  
  1782. 394
  1783. 00:22:41,861 --> 00:22:44,287
  1784. Siapa yang mengambil rumahmu?/
  1785. Bank.
  1786.  
  1787. 395
  1788. 00:22:44,312 --> 00:22:46,212
  1789. Mereka mengambil rumahmu dan
  1790. kau tidak beritahu kami?
  1791.  
  1792. 396
  1793. 00:22:46,212 --> 00:22:47,927
  1794. Apa yang akan kau lakukan?
  1795. Pinjamkan aku uang?
  1796.  
  1797. 397
  1798. 00:22:47,927 --> 00:22:51,234
  1799. Kita semua bangkrut.
  1800. Kita bertiga sama saja.
  1801.  
  1802. 398
  1803. 00:22:51,234 --> 00:22:55,906
  1804. Bank ini secara tak langsung
  1805. menghancurkan negeri ini.
  1806.  
  1807. 399
  1808. 00:22:55,908 --> 00:22:58,832
  1809. Mereka menghancurkan
  1810. mimpi banyak orang.
  1811.  
  1812. 400
  1813. 00:22:58,832 --> 00:23:02,000
  1814. Dan tak ada yang terjadi
  1815. kepada mereka.
  1816.  
  1817. 401
  1818. 00:23:02,000 --> 00:23:03,653
  1819. Kita adalah tiga orang tua.
  1820.  
  1821. 402
  1822. 00:23:03,653 --> 00:23:06,150
  1823. Kita merampok bank,
  1824. kita bisa terbebas dengan itu,
  1825.  
  1826. 403
  1827. 00:23:06,152 --> 00:23:08,928
  1828. Kita pensiun dengan
  1829. penuh hormat.
  1830.  
  1831. 404
  1832. 00:23:09,652 --> 00:23:11,805
  1833. Hal terburuk, kita tertangkap,
  1834.  
  1835. 405
  1836. 00:23:11,805 --> 00:23:14,375
  1837. Kita mendapat ranjang,
  1838. makan tiga kali sehari,
  1839.  
  1840. 406
  1841. 00:23:14,375 --> 00:23:17,680
  1842. Dan perawatan kesehatan yang
  1843. lebih baik daripada saat ini.
  1844.  
  1845. 407
  1846. 00:23:18,136 --> 00:23:22,424
  1847. Kau bicara soal kami?
  1848.  
  1849. 408
  1850. 00:23:22,424 --> 00:23:24,083
  1851. Kami dan kau?
  1852.  
  1853. 409
  1854. 00:23:24,083 --> 00:23:26,372
  1855. Ya, maksudku, jika anggota
  1856. geng bisa melakukan itu,
  1857.  
  1858. 410
  1859. 00:23:26,372 --> 00:23:27,510
  1860. Itu artinya ini tidak sesulit itu.
  1861.  
  1862. 411
  1863. 00:23:27,510 --> 00:23:28,906
  1864. Kau sudah gila.
  1865.  
  1866. 412
  1867. 00:23:28,906 --> 00:23:33,685
  1868. Kau habiskan 20 tahun
  1869. menunggu mati, Al.
  1870.  
  1871. 413
  1872. 00:23:33,685 --> 00:23:36,380
  1873. Dengan tanpa kehidupan
  1874. dan tujuan.
  1875.  
  1876. 414
  1877. 00:23:36,382 --> 00:23:38,682
  1878. Dan merampok bank akan
  1879. memberiku tujuan?
  1880.  
  1881. 415
  1882. 00:23:38,684 --> 00:23:40,251
  1883. Itu akan memberi kita uang.
  1884.  
  1885. 416
  1886. 00:23:40,253 --> 00:23:43,307
  1887. Willie akan bisa naik pesawat dan
  1888. bertemu dengan cucunya.
  1889.  
  1890. 417
  1891. 00:23:43,307 --> 00:23:45,923
  1892. Akan sulit naik pesawat jika
  1893. dari dalam penjara, Joe.
  1894.  
  1895. 418
  1896. 00:23:45,925 --> 00:23:47,885
  1897. Ya, tapi kita takkan tertangkap.
  1898.  
  1899. 419
  1900. 00:23:47,885 --> 00:23:49,660
  1901. Mereka tidak tertangkap.
  1902.  
  1903. 420
  1904. 00:23:49,662 --> 00:23:52,496
  1905. Mereka masih muda.
  1906. Mereka tanggas.
  1907.  
  1908. 421
  1909. 00:23:52,498 --> 00:23:55,365
  1910. Kita punya kemampuan,
  1911. pengalaman. Kecerdasan.
  1912.  
  1913. 422
  1914. 00:23:55,365 --> 00:23:58,269
  1915. Radang sendi, encok
  1916. dan ruam.
  1917.  
  1918. 423
  1919. 00:23:58,293 --> 00:24:02,443
  1920. Selamat ulang tahun...
  1921.  
  1922. 424
  1923. 00:24:02,467 --> 00:24:06,587
  1924. Selamat ulang tahun...
  1925.  
  1926. 425
  1927. 00:24:06,611 --> 00:24:11,377
  1928. Selamat ulang tahun Willie tersayang...
  1929.  
  1930. 426
  1931. 00:24:11,401 --> 00:24:17,233
  1932. Selamat ulang tahun...
  1933.  
  1934. 427
  1935. 00:24:19,724 --> 00:24:21,625
  1936. Buat harapan, Willie.
  1937.  
  1938. 428
  1939. 00:24:53,979 --> 00:24:55,175
  1940. Halo?
  1941.  
  1942. 429
  1943. 00:24:55,200 --> 00:24:56,970
  1944. Aku hanya berbaring di sini,
  1945.  
  1946. 430
  1947. 00:24:56,970 --> 00:25:01,987
  1948. Berpikir soal semua harapan
  1949. ultah yang aku buat selama ini.
  1950.  
  1951. 431
  1952. 00:25:01,987 --> 00:25:04,535
  1953. Kebanyakan dari itu
  1954. tetap aku rahasiakan.
  1955.  
  1956. 432
  1957. 00:25:04,537 --> 00:25:07,604
  1958. Dan tak satupun dari
  1959. itu yang terwujud.
  1960.  
  1961. 433
  1962. 00:25:07,604 --> 00:25:09,740
  1963. Itu tampaknya tak pernah terjadi.
  1964.  
  1965. 434
  1966. 00:25:09,742 --> 00:25:12,480
  1967. Jadi kurasa aku akan katakan
  1968. padamu kali ini, Joe.
  1969.  
  1970. 435
  1971. 00:25:12,480 --> 00:25:14,979
  1972. Apa kemungkinan terburuk
  1973. yang akan terjadi?
  1974.  
  1975. 436
  1976. 00:25:14,981 --> 00:25:16,814
  1977. Mungkin tak ada artinya, 'kan?
  1978.  
  1979. 437
  1980. 00:25:16,816 --> 00:25:18,659
  1981. Katakanlah, Willie.
  1982.  
  1983. 438
  1984. 00:25:21,046 --> 00:25:24,247
  1985. Aku mau hidup lebih baik
  1986. daripada saat ini.
  1987.  
  1988. 439
  1989. 00:25:24,592 --> 00:25:28,313
  1990. Aku mau bertemu keluargaku lebih
  1991. sering daripada setahun sekali.
  1992.  
  1993. 440
  1994. 00:25:29,337 --> 00:25:32,086
  1995. Dan mulai sekarang
  1996. dan seterusnya...
  1997.  
  1998. 441
  1999. 00:25:32,657 --> 00:25:36,100
  2000. Aku mau makan pie kapan pun
  2001. aku mau memakannya.
  2002.  
  2003. 442
  2004. 00:25:36,102 --> 00:25:38,033
  2005. Paham maksudku?
  2006.  
  2007. 443
  2008. 00:25:38,271 --> 00:25:40,151
  2009. Aku mengerti.
  2010.  
  2011. 444
  2012. 00:25:42,502 --> 00:25:45,057
  2013. Kau terlihat serius hari ini.
  2014.  
  2015. 445
  2016. 00:25:45,110 --> 00:25:47,286
  2017. Kurasa begitu.
  2018.  
  2019. 446
  2020. 00:25:47,345 --> 00:25:51,649
  2021. Masalahnya adalah,
  2022. kita tak ada ruginya.
  2023.  
  2024. 447
  2025. 00:25:53,719 --> 00:25:55,503
  2026. Aku bukan pencuri, Joe.
  2027.  
  2028. 448
  2029. 00:25:55,503 --> 00:25:57,692
  2030. Begitu juga aku.
  2031.  
  2032. 449
  2033. 00:25:58,413 --> 00:26:01,474
  2034. Kita ambil tepat seperti hutang
  2035. uang pensiun kita, 'kan?
  2036.  
  2037. 450
  2038. 00:26:01,474 --> 00:26:04,254
  2039. Hanya itu yang aku inginkan./
  2040. Tak lebih satu sen pun.
  2041.  
  2042. 451
  2043. 00:26:04,254 --> 00:26:06,426
  2044. Pegang kata-kataku.
  2045.  
  2046. 452
  2047. 00:26:06,451 --> 00:26:08,387
  2048. Bangunkan Al.
  2049.  
  2050. 453
  2051. 00:26:08,387 --> 00:26:10,058
  2052. Sebentar.
  2053.  
  2054. 454
  2055. 00:26:10,058 --> 00:26:12,155
  2056. Al.
  2057.  
  2058. 455
  2059. 00:26:12,421 --> 00:26:14,238
  2060. Al.
  2061.  
  2062. 456
  2063. 00:26:15,272 --> 00:26:16,674
  2064. Albert!
  2065.  
  2066. 457
  2067. 00:26:16,699 --> 00:26:18,838
  2068. Angkat teleponnya!/
  2069. Siapa yang meninggal?
  2070.  
  2071. 458
  2072. 00:26:18,838 --> 00:26:20,594
  2073. Tak ada yang meninggal,
  2074. ini Joe.
  2075.  
  2076. 459
  2077. 00:26:20,594 --> 00:26:22,955
  2078. Aku tak mau bicara dengan kriminal.
  2079.  
  2080. 460
  2081. 00:26:23,621 --> 00:26:24,875
  2082. Kau dengar itu?
  2083.  
  2084. 461
  2085. 00:26:24,900 --> 00:26:27,346
  2086. Tutup teleponnya.
  2087. Aku akan telepon lagi.
  2088.  
  2089. 462
  2090. 00:26:32,359 --> 00:26:33,791
  2091. Apa yang kau inginkan?
  2092.  
  2093. 463
  2094. 00:26:33,793 --> 00:26:36,827
  2095. Masalahnya adalah,
  2096. apa yang kau inginkan, Al?
  2097.  
  2098. 464
  2099. 00:26:36,829 --> 00:26:39,697
  2100. Kau mau pergi menuju
  2101. matahari terbenam,
  2102.  
  2103. 465
  2104. 00:26:39,699 --> 00:26:41,465
  2105. Atau kau mau pergi
  2106. tanpa apa-apa?
  2107.  
  2108. 466
  2109. 00:26:41,467 --> 00:26:42,920
  2110. Aku tak ada masalah
  2111. dengan kematian.
  2112.  
  2113. 467
  2114. 00:26:42,920 --> 00:26:44,584
  2115. Aku hanya tak mau itu
  2116. terjadi di penjara.
  2117.  
  2118. 468
  2119. 00:26:44,584 --> 00:26:46,060
  2120. Tak ada yang akan dipenjara.
  2121.  
  2122. 469
  2123. 00:26:46,060 --> 00:26:48,105
  2124. Apa tepatnya yang
  2125. terjadi di sini?
  2126.  
  2127. 470
  2128. 00:26:48,107 --> 00:26:50,982
  2129. Willie setuju./
  2130. Kalian berdua sudah gila.
  2131.  
  2132. 471
  2133. 00:26:50,982 --> 00:26:52,093
  2134. Pikirkanlah, Al.
  2135.  
  2136. 472
  2137. 00:26:52,093 --> 00:26:53,575
  2138. Aku tak perlu memikirkan
  2139. apa-apa.
  2140.  
  2141. 473
  2142. 00:26:53,575 --> 00:26:56,678
  2143. Aku bukan perampok bank.
  2144. Begitu juga kau, atau kau, Willie.
  2145.  
  2146. 474
  2147. 00:27:01,036 --> 00:27:02,158
  2148. Apa?!
  2149.  
  2150. 475
  2151. 00:27:02,158 --> 00:27:03,574
  2152. Kenapa kau mengangkat
  2153. teleponnya?
  2154.  
  2155. 476
  2156. 00:27:03,574 --> 00:27:05,067
  2157. Karena itu berdering.
  2158.  
  2159. 477
  2160. 00:27:05,067 --> 00:27:06,624
  2161. Karena kau tertarik.
  2162.  
  2163. 478
  2164. 00:27:06,626 --> 00:27:08,225
  2165. Apa kau psikiaterku sekarang?
  2166.  
  2167. 479
  2168. 00:27:08,227 --> 00:27:09,471
  2169. Lebih seperti cenayang.
  2170.  
  2171. 480
  2172. 00:27:09,471 --> 00:27:11,672
  2173. Berarti kau tahu aku akan
  2174. menutup teleponnya sekarang.
  2175.  
  2176. 481
  2177. 00:27:11,672 --> 00:27:13,208
  2178. Sampai besok, Al.
  2179.  
  2180. 482
  2181. 00:27:13,208 --> 00:27:14,435
  2182. Mimpi indah.
  2183.  
  2184. 483
  2185. 00:27:14,435 --> 00:27:16,234
  2186. Dan jangan telepon lagi.
  2187.  
  2188. 484
  2189. 00:27:41,292 --> 00:27:42,493
  2190. Baiklah, Willie.
  2191.  
  2192. 485
  2193. 00:27:42,495 --> 00:27:44,921
  2194. Ini waktunya berjalan
  2195. sebelum kita berlari.
  2196.  
  2197. 486
  2198. 00:27:46,898 --> 00:27:49,312
  2199. Tanggal kadaluarsanya
  2200. benar-benar kecil,
  2201.  
  2202. 487
  2203. 00:27:49,337 --> 00:27:50,634
  2204. Mereka mau kau menjadi buta.
  2205.  
  2206. 488
  2207. 00:27:50,636 --> 00:27:52,887
  2208. Ambil ini, aku punya dua untuk satu.
  2209.  
  2210. 489
  2211. 00:27:53,506 --> 00:27:55,239
  2212. Bagus. Paham ayam sedang
  2213. ada diskon.
  2214.  
  2215. 490
  2216. 00:27:55,241 --> 00:27:56,828
  2217. Aku bisa membuat Cordon Bleu.
  2218.  
  2219. 491
  2220. 00:27:56,828 --> 00:27:59,719
  2221. Mets atau Yankees?/
  2222. Jangan menghinaku.
  2223.  
  2224. 492
  2225. 00:28:03,112 --> 00:28:05,282
  2226. Topi yang bagus.
  2227.  
  2228. 493
  2229. 00:28:05,284 --> 00:28:07,251
  2230. Kita ada urusan disini, Al.
  2231.  
  2232. 494
  2233. 00:28:07,253 --> 00:28:09,453
  2234. Baiklah, apa maksudmu?
  2235.  
  2236. 495
  2237. 00:28:09,453 --> 00:28:12,110
  2238. Berikan daftar itu padaku./
  2239. Apa yang kau lakukan?
  2240.  
  2241. 496
  2242. 00:28:12,110 --> 00:28:14,055
  2243. Tunggu disini.
  2244. Kami segera kembali.
  2245.  
  2246. 497
  2247. 00:28:14,055 --> 00:28:16,006
  2248. Apa yang kau lakukan
  2249. dengan daftarku?
  2250.  
  2251. 498
  2252. 00:28:16,006 --> 00:28:17,726
  2253. Kenapa kau merobek daftarku?
  2254.  
  2255. 499
  2256. 00:28:17,726 --> 00:28:20,129
  2257. Kenapa aku harus menunggu di mobil?
  2258.  
  2259. 500
  2260. 00:28:20,329 --> 00:28:22,166
  2261. Tunggu di mobil!
  2262.  
  2263. 501
  2264. 00:28:22,168 --> 00:28:23,667
  2265. Kenapa?
  2266.  
  2267. 502
  2268. 00:28:25,270 --> 00:28:27,838
  2269. Aku tak mau menunggu di mobil,
  2270. disini panas!
  2271.  
  2272. 503
  2273. 00:28:48,759 --> 00:28:52,287
  2274. Joe. Joe!
  2275. Dibalik makanan gandum.
  2276.  
  2277. 504
  2278. 00:28:53,458 --> 00:28:56,160
  2279. Joe, aku akan mengambil
  2280. ayam panggang.
  2281.  
  2282. 505
  2283. 00:28:56,202 --> 00:28:58,673
  2284. Kita butuh ayam.
  2285. Ini Cordon Bleu.
  2286.  
  2287. 506
  2288. 00:28:58,673 --> 00:29:00,394
  2289. Aku tak mau Cordon Bleu.
  2290.  
  2291. 507
  2292. 00:29:00,394 --> 00:29:02,039
  2293. Tetap sesuai rencana!
  2294.  
  2295. 508
  2296. 00:29:05,670 --> 00:29:07,902
  2297. Selamat datang di Value...
  2298.  
  2299. 509
  2300. 00:29:07,902 --> 00:29:10,106
  2301. Halo, Al./
  2302. Hai, Annie.
  2303.  
  2304. 510
  2305. 00:29:10,106 --> 00:29:11,749
  2306. Kau mau belanja apa?
  2307.  
  2308. 511
  2309. 00:29:11,751 --> 00:29:14,852
  2310. Rencananya Cordon Bleu ayam,
  2311.  
  2312. 512
  2313. 00:29:14,854 --> 00:29:17,674
  2314. Tapi tampaknya ada
  2315. perubahan rencana.
  2316.  
  2317. 513
  2318. 00:29:20,825 --> 00:29:22,466
  2319. Aku akan memilih paha ayam.
  2320.  
  2321. 514
  2322. 00:29:22,466 --> 00:29:24,895
  2323. Biar aku membantumu.
  2324.  
  2325. 515
  2326. 00:29:47,804 --> 00:29:49,853
  2327. Berikan aku yang besar.
  2328.  
  2329. 516
  2330. 00:29:50,562 --> 00:29:51,864
  2331. Semuanya?
  2332.  
  2333. 517
  2334. 00:29:51,864 --> 00:29:53,991
  2335. Semuanya.
  2336.  
  2337. 518
  2338. 00:29:54,789 --> 00:29:56,234
  2339. Kau bosnya.
  2340.  
  2341. 519
  2342. 00:29:59,655 --> 00:30:02,164
  2343. Annie, berikan keranjang
  2344. itu kepadaku.
  2345.  
  2346. 520
  2347. 00:30:02,701 --> 00:30:04,835
  2348. Ayolah, kau sebaiknya
  2349. melakukan tugasmu.
  2350.  
  2351. 521
  2352. 00:30:04,837 --> 00:30:08,405
  2353. Tidak. Ini adalah tugasku.
  2354. Tak ada masalah.
  2355.  
  2356. 522
  2357. 00:30:08,407 --> 00:30:11,167
  2358. Kita lihat. Ada kupon ganda
  2359. di selebaran.
  2360.  
  2361. 523
  2362. 00:30:11,167 --> 00:30:13,544
  2363. Harganya hampir sama seperti
  2364. paha ayam, tapi..
  2365.  
  2366. 524
  2367. 00:30:13,546 --> 00:30:15,546
  2368. Ini dada ayam.
  2369.  
  2370. 525
  2371. 00:30:15,548 --> 00:30:19,265
  2372. Dan dada lebih baik daripada
  2373. paha, bukan begitu?
  2374.  
  2375. 526
  2376. 00:30:19,459 --> 00:30:21,223
  2377. Aku tak masalah keduanya.
  2378.  
  2379. 527
  2380. 00:30:25,389 --> 00:30:27,324
  2381. Daging sapi.
  2382.  
  2383. 528
  2384. 00:30:27,393 --> 00:30:29,281
  2385. Sangat enak.
  2386.  
  2387. 529
  2388. 00:30:29,460 --> 00:30:31,395
  2389. Kau suka daging sapi?
  2390.  
  2391. 530
  2392. 00:30:43,965 --> 00:30:45,290
  2393. Baiklah.
  2394.  
  2395. 531
  2396. 00:30:45,290 --> 00:30:48,636
  2397. Ini akan sangat cocok dengan...
  2398.  
  2399. 532
  2400. 00:30:48,636 --> 00:30:51,187
  2401. Jika kau mau ada tamu,
  2402. ini botol yang besar.
  2403.  
  2404. 533
  2405. 00:30:51,187 --> 00:30:52,965
  2406. Baik, dengar,
  2407. aku akan beritahu padamu.
  2408.  
  2409. 534
  2410. 00:30:52,965 --> 00:30:55,373
  2411. Kau orang yang sangat baik,
  2412. tapi aku tahu apa yang kau lakukan.
  2413.  
  2414. 535
  2415. 00:30:55,373 --> 00:30:57,006
  2416. Kau buang-buang waktu.
  2417.  
  2418. 536
  2419. 00:30:57,006 --> 00:30:58,879
  2420. Aku tak mau punya
  2421. hubungan dengan orang lain.
  2422.  
  2423. 537
  2424. 00:30:58,879 --> 00:31:00,158
  2425. Aku tidak menawarkannya.
  2426.  
  2427. 538
  2428. 00:31:00,158 --> 00:31:02,626
  2429. Baik, bagus.
  2430. Berarti kita saling mengerti.
  2431.  
  2432. 539
  2433. 00:31:02,628 --> 00:31:06,104
  2434. Keamanan ke makanan
  2435. etnis, tolong.
  2436.  
  2437. 540
  2438. 00:31:06,104 --> 00:31:08,365
  2439. Kita akan bicarakan soal ini nanti.
  2440.  
  2441. 541
  2442. 00:31:08,367 --> 00:31:10,241
  2443. Akan aku tunggu.
  2444.  
  2445. 542
  2446. 00:31:54,613 --> 00:31:56,637
  2447. Dimana keranjangku?
  2448.  
  2449. 543
  2450. 00:32:02,534 --> 00:32:04,195
  2451. Willie, Willie.
  2452.  
  2453. 544
  2454. 00:32:04,195 --> 00:32:05,384
  2455. Al menghilang.
  2456.  
  2457. 545
  2458. 00:32:05,384 --> 00:32:07,024
  2459. Aku mendapatkan mobil
  2460. pelarian baru.
  2461.  
  2462. 546
  2463. 00:32:07,026 --> 00:32:08,842
  2464. Dari mana kau mendapatkan
  2465. benda itu?
  2466.  
  2467. 547
  2468. 00:32:08,842 --> 00:32:11,016
  2469. Aku mencurinya.
  2470. Naiklah ke keranjangnya.
  2471.  
  2472. 548
  2473. 00:32:11,016 --> 00:32:12,930
  2474. Kau pikir aku siapa?
  2475. E.T.?
  2476.  
  2477. 549
  2478. 00:32:12,932 --> 00:32:14,564
  2479. Willie, naik ke keranjang!
  2480.  
  2481. 550
  2482. 00:32:14,566 --> 00:32:16,266
  2483. Aku takkan naik ke keranjang!
  2484.  
  2485. 551
  2486. 00:32:24,082 --> 00:32:25,548
  2487. Dia mengejar kita.
  2488.  
  2489. 552
  2490. 00:32:28,366 --> 00:32:30,879
  2491. Hei, kau.
  2492. Berhenti di sana!
  2493.  
  2494. 553
  2495. 00:32:31,122 --> 00:32:33,313
  2496. Hei! Berhenti!
  2497.  
  2498. 554
  2499. 00:32:33,313 --> 00:32:35,484
  2500. Kenapa kau mengejarku?/
  2501. Berhenti!
  2502.  
  2503. 555
  2504. 00:32:35,484 --> 00:32:37,354
  2505. Aku mendengarmu sejak pertama.
  2506.  
  2507. 556
  2508. 00:32:37,356 --> 00:32:39,275
  2509. Jangan buat aku menyetrummu!
  2510.  
  2511. 557
  2512. 00:32:39,275 --> 00:32:41,147
  2513. Ini bukan sebuah
  2514. pengakuan bersalah!
  2515.  
  2516. 558
  2517. 00:32:41,147 --> 00:32:42,609
  2518. Aku hanya kelelahan.
  2519.  
  2520. 559
  2521. 00:32:42,609 --> 00:32:44,307
  2522. Kita harus singkirkan
  2523. beban berat.
  2524.  
  2525. 560
  2526. 00:32:44,307 --> 00:32:46,234
  2527. Buang daging babi itu.
  2528.  
  2529. 561
  2530. 00:32:46,234 --> 00:32:47,597
  2531. Apa?
  2532.  
  2533. 562
  2534. 00:32:49,152 --> 00:32:50,360
  2535. Apa yang...
  2536.  
  2537. 563
  2538. 00:32:50,385 --> 00:32:52,517
  2539. Tepung!
  2540. Berikan aku tepungnya.
  2541.  
  2542. 564
  2543. 00:32:54,126 --> 00:32:55,579
  2544. Berhenti!
  2545.  
  2546. 565
  2547. 00:32:57,208 --> 00:32:58,508
  2548. Berhenti!
  2549.  
  2550. 566
  2551. 00:32:58,510 --> 00:32:59,985
  2552. Berhenti!
  2553.  
  2554. 567
  2555. 00:33:06,084 --> 00:33:08,724
  2556. Kurasa kita masih sempat
  2557. mengejar lampu hijau.
  2558.  
  2559. 568
  2560. 00:33:08,724 --> 00:33:12,199
  2561. Tidak, kau takkan sempat, Joe!
  2562. Kau takkan sempat.
  2563.  
  2564. 569
  2565. 00:33:12,199 --> 00:33:13,395
  2566. Hei!
  2567.  
  2568. 570
  2569. 00:33:13,395 --> 00:33:14,793
  2570. Tidak, Joe,
  2571. kau takkan sempat!
  2572.  
  2573. 571
  2574. 00:33:14,793 --> 00:33:16,716
  2575. Kita masih sempat!
  2576. Kita akan berhasil!
  2577.  
  2578. 572
  2579. 00:33:16,741 --> 00:33:18,974
  2580. Kau takkan sempat!/
  2581. Kita pasti sempat!
  2582.  
  2583. 573
  2584. 00:33:24,736 --> 00:33:26,303
  2585. Jangan bergerak lagi.
  2586.  
  2587. 574
  2588. 00:33:34,012 --> 00:33:37,681
  2589. Entah apa yang terjadi
  2590. di dunia ini lagi.
  2591.  
  2592. 575
  2593. 00:33:38,671 --> 00:33:42,336
  2594. Kau akan membuat Cordon Bleu
  2595. dengan paha ayam?
  2596.  
  2597. 576
  2598. 00:33:42,336 --> 00:33:44,588
  2599. Itu sudah termasuk kejahatan.
  2600.  
  2601. 577
  2602. 00:33:44,590 --> 00:33:47,489
  2603. Tak ada yang mau aku katakan.
  2604.  
  2605. 578
  2606. 00:33:47,956 --> 00:33:50,556
  2607. Lihat apa yang kau
  2608. lakukan kepada Cindy.
  2609.  
  2610. 579
  2611. 00:33:50,556 --> 00:33:54,131
  2612. Sekarang dia terlihat seperti
  2613. bandar narkoba Kolumbia.
  2614.  
  2615. 580
  2616. 00:34:00,901 --> 00:34:03,999
  2617. Selama ini aku tak pernah...
  2618.  
  2619. 581
  2620. 00:34:03,999 --> 00:34:08,332
  2621. ...bertemu orang yang pergi
  2622. dengan daging babi utuh.
  2623.  
  2624. 582
  2625. 00:34:08,332 --> 00:34:10,012
  2626. Apa yang Ibumu katakan?
  2627.  
  2628. 583
  2629. 00:34:10,012 --> 00:34:12,441
  2630. Lakukan dengan total
  2631. atau pulanglah.
  2632.  
  2633. 584
  2634. 00:34:13,348 --> 00:34:15,691
  2635. Tak bisa dipercaya.
  2636.  
  2637. 585
  2638. 00:34:23,466 --> 00:34:25,762
  2639. Kenapa kau lari?
  2640. Kau tak mencuri apa-apa.
  2641.  
  2642. 586
  2643. 00:34:25,764 --> 00:34:27,731
  2644. Karena Storm Trooper-mu
  2645. ini mengejarku.
  2646.  
  2647. 587
  2648. 00:34:27,733 --> 00:34:29,207
  2649. Tidak, mereka mengejar
  2650. teman-temanmu.
  2651.  
  2652. 588
  2653. 00:34:29,207 --> 00:34:31,462
  2654. Dia mengejarku. Saat ada
  2655. yang mengejarku, aku berlari.
  2656.  
  2657. 589
  2658. 00:34:31,462 --> 00:34:33,060
  2659. Itu cara kerjanya.
  2660.  
  2661. 590
  2662. 00:34:33,060 --> 00:34:35,945
  2663. Dengar, kalian sudah tua.
  2664.  
  2665. 591
  2666. 00:34:35,945 --> 00:34:40,412
  2667. Aku akan seperti kalian 40 atau
  2668. 50 tahun lagi, aku mengerti.
  2669.  
  2670. 592
  2671. 00:34:40,412 --> 00:34:42,171
  2672. Ini.
  2673.  
  2674. 593
  2675. 00:34:42,647 --> 00:34:44,681
  2676. Ini sedikit kupon.
  2677.  
  2678. 594
  2679. 00:34:45,019 --> 00:34:46,436
  2680. Dan kami menggandakan
  2681. itu hari Selasa,
  2682.  
  2683. 595
  2684. 00:34:46,436 --> 00:34:48,954
  2685. Tapi aku yakin kau sudah tahu itu.
  2686.  
  2687. 596
  2688. 00:34:48,954 --> 00:34:52,122
  2689. Jadi jangan mencuri.
  2690. Itu salah.
  2691.  
  2692. 597
  2693. 00:34:52,124 --> 00:34:55,959
  2694. Tapi jika kau mau mencuri,
  2695. jangan mencuri dari Value Town!
  2696.  
  2697. 598
  2698. 00:34:58,696 --> 00:35:00,664
  2699. Aku punya teman-teman
  2700. yang sangat luar biasa.
  2701.  
  2702. 599
  2703. 00:35:00,666 --> 00:35:02,766
  2704. Kau membuatku menjadi
  2705. kaki tangan perampokan.
  2706.  
  2707. 600
  2708. 00:35:02,768 --> 00:35:04,701
  2709. Kami tak pernah memintamu
  2710. melakukan sesuatu.
  2711.  
  2712. 601
  2713. 00:35:04,703 --> 00:35:06,713
  2714. Aku mengantarmu ke sini.
  2715. Aku mengantarmu kembali.
  2716.  
  2717. 602
  2718. 00:35:06,738 --> 00:35:08,917
  2719. Menjadikan aku supir pelarian./
  2720. Jangan memuji dirimu sendiri.
  2721.  
  2722. 603
  2723. 00:35:08,942 --> 00:35:11,575
  2724. Kau mengemudi seperti nenekku,
  2725. dan dia mengendarai kereta kuda.
  2726.  
  2727. 604
  2728. 00:35:11,577 --> 00:35:12,976
  2729. Itu bagus.
  2730.  
  2731. 605
  2732. 00:35:12,978 --> 00:35:15,412
  2733. Untuk itu, kau bisa berjalan pulang.
  2734.  
  2735. 606
  2736. 00:35:15,414 --> 00:35:17,981
  2737. Jangan sentuh mobilku,
  2738. jangan masuk mobilku.
  2739.  
  2740. 607
  2741. 00:35:17,983 --> 00:35:19,783
  2742. Kau takkan buat
  2743. kami jalan kaki!
  2744.  
  2745. 608
  2746. 00:35:19,785 --> 00:35:20,928
  2747. Coba saja.
  2748.  
  2749. 609
  2750. 00:35:20,928 --> 00:35:23,920
  2751. Astaga. Kalian akan menjadi
  2752. perampok bank yang handal.
  2753.  
  2754. 610
  2755. 00:35:23,922 --> 00:35:26,859
  2756. Kau baru saja tertangkap
  2757. merampok Value Town!
  2758.  
  2759. 611
  2760. 00:35:36,767 --> 00:35:39,076
  2761. Aku benci saat dia benar.
  2762.  
  2763. 612
  2764. 00:35:39,529 --> 00:35:41,705
  2765. Kita butuh bantuan profesional.
  2766.  
  2767. 613
  2768. 00:35:41,707 --> 00:35:42,882
  2769. Menurutmu?
  2770.  
  2771. 614
  2772. 00:35:42,882 --> 00:35:46,743
  2773. Ya. Kita bisa saja sudah
  2774. dipenjara sekarang.
  2775.  
  2776. 615
  2777. 00:35:47,445 --> 00:35:50,038
  2778. Kau mengenal seorang kriminal?
  2779.  
  2780. 616
  2781. 00:35:50,615 --> 00:35:52,115
  2782. Aku tahu seorang penjahat.
  2783.  
  2784. 617
  2785. 00:36:12,437 --> 00:36:15,034
  2786. Aku tak bisa bahasa Inggris.
  2787.  
  2788. 618
  2789. 00:36:15,034 --> 00:36:16,840
  2790. Aku tahu itu kau, Murphy.
  2791.  
  2792. 619
  2793. 00:36:16,842 --> 00:36:19,943
  2794. Kenapa kau disini, Joe?
  2795.  
  2796. 620
  2797. 00:36:19,945 --> 00:36:22,944
  2798. Aku kemari soal tunjangan
  2799. anak yang tak kau bayarkan.
  2800.  
  2801. 621
  2802. 00:36:22,944 --> 00:36:25,309
  2803. Bukankah aku mengalahkanmu
  2804. di sidang cerai, Joe?
  2805.  
  2806. 622
  2807. 00:36:25,309 --> 00:36:26,917
  2808. Buka pintunya.
  2809.  
  2810. 623
  2811. 00:36:31,782 --> 00:36:33,790
  2812. "Maui Wowie."
  2813.  
  2814. 624
  2815. 00:36:33,792 --> 00:36:35,666
  2816. "Bad Bitch."
  2817.  
  2818. 625
  2819. 00:36:35,666 --> 00:36:38,141
  2820. "Blueberry Kush."
  2821.  
  2822. 626
  2823. 00:36:38,141 --> 00:36:39,763
  2824. "OG Kush."
  2825.  
  2826. 627
  2827. 00:36:39,765 --> 00:36:41,530
  2828. Bagaimana ini legal?
  2829.  
  2830. 628
  2831. 00:36:41,530 --> 00:36:44,067
  2832. Tuan-tuan,
  2833. ini sudah tak dilarang.
  2834.  
  2835. 629
  2836. 00:36:44,069 --> 00:36:46,836
  2837. Mariyuana punya keuntungan
  2838. medis terbaik
  2839.  
  2840. 630
  2841. 00:36:46,838 --> 00:36:49,162
  2842. Itu bagus untuk semua
  2843. keadaan.
  2844.  
  2845. 631
  2846. 00:36:49,162 --> 00:36:54,010
  2847. Kecemasan, rasa sakit,
  2848. kejang, stres.
  2849.  
  2850. 632
  2851. 00:36:54,012 --> 00:36:58,595
  2852. Kecemasan, rasa sakit,
  2853. kejang, stres.
  2854.  
  2855. 633
  2856. 00:36:58,595 --> 00:37:01,475
  2857. Kecemasan, rasa sakit,
  2858. kejang...
  2859.  
  2860. 634
  2861. 00:37:01,475 --> 00:37:03,354
  2862. Apa permasalahanmu?
  2863.  
  2864. 635
  2865. 00:37:03,354 --> 00:37:05,255
  2866. Saat ini, kecemasan.
  2867.  
  2868. 636
  2869. 00:37:05,257 --> 00:37:09,459
  2870. Dengar, Joe, bukannya tak
  2871. menghormati keluarga...
  2872.  
  2873. 637
  2874. 00:37:09,459 --> 00:37:11,231
  2875. Mantan keluarga./
  2876. Jika itu yang kau katakan.
  2877.  
  2878. 638
  2879. 00:37:11,256 --> 00:37:13,730
  2880. Tapi, apa yang kau
  2881. inginkan dariku?
  2882.  
  2883. 639
  2884. 00:37:13,732 --> 00:37:16,821
  2885. Kami sedang ada proyek dan
  2886. kami mencari bantuan.
  2887.  
  2888. 640
  2889. 00:37:16,821 --> 00:37:18,201
  2890. Proyek macam apa?
  2891.  
  2892. 641
  2893. 00:37:18,203 --> 00:37:20,403
  2894. Kami lebih suka tak
  2895. mengatakannya.
  2896.  
  2897. 642
  2898. 00:37:20,405 --> 00:37:22,973
  2899. Itu membuatku kesulitan
  2900. untuk membantumu.
  2901.  
  2902. 643
  2903. 00:37:22,975 --> 00:37:27,277
  2904. Kami butuh tipe orang yang
  2905. bisa melakukan hal-hal buruk.
  2906.  
  2907. 644
  2908. 00:37:27,279 --> 00:37:30,480
  2909. Kenapa kau berpikir aku punya
  2910. kenalan orang seperti itu?
  2911.  
  2912. 645
  2913. 00:37:30,482 --> 00:37:32,949
  2914. Kupikir orang sepertimu berada
  2915. di lingkaran pergaulan yang sama.
  2916.  
  2917. 646
  2918. 00:37:32,951 --> 00:37:34,909
  2919. Orang sepertiku?
  2920. Para pengusaha?
  2921.  
  2922. 647
  2923. 00:37:34,909 --> 00:37:38,288
  2924. Bukan. Penjahat. Preman.
  2925. Anggota geng.
  2926.  
  2927. 648
  2928. 00:37:38,290 --> 00:37:42,125
  2929. Aku yakin kau bisa tunjukkan
  2930. kami arah yang tepat.
  2931.  
  2932. 649
  2933. 00:37:48,419 --> 00:37:51,234
  2934. Ada apa dengan dia?/
  2935. Dia berpikir.
  2936.  
  2937. 650
  2938. 00:37:52,789 --> 00:37:54,359
  2939. Terlihat menyakitkan.
  2940.  
  2941. 651
  2942. 00:37:54,359 --> 00:37:57,841
  2943. Aku tahu kelihatannya begitu, tapi
  2944. aku pernah melihat itu sebelumnya.
  2945.  
  2946. 652
  2947. 00:37:58,783 --> 00:38:00,074
  2948. Pengaruh obat, kau tahu?
  2949.  
  2950. 653
  2951. 00:38:00,074 --> 00:38:01,978
  2952. Ya. Tentu saja.
  2953.  
  2954. 654
  2955. 00:38:12,959 --> 00:38:15,392
  2956. Bajingan bodoh ini lagi.
  2957.  
  2958. 655
  2959. 00:38:15,394 --> 00:38:17,850
  2960. Seandainya aku bisa
  2961. menyetrum orang ini.
  2962.  
  2963. 656
  2964. 00:38:18,263 --> 00:38:20,925
  2965. Aku mengambil terong.
  2966. Terong.
  2967.  
  2968. 657
  2969. 00:38:20,925 --> 00:38:23,246
  2970. Hei, kau./Hai, Annie./
  2971. Hai!
  2972.  
  2973. 658
  2974. 00:38:23,271 --> 00:38:25,112
  2975. Kau disini setiap hari.
  2976. Kau tak punya hari libur?
  2977.  
  2978. 659
  2979. 00:38:25,112 --> 00:38:26,202
  2980. Tidak, setiap hari.
  2981.  
  2982. 660
  2983. 00:38:26,204 --> 00:38:28,857
  2984. Astaga, jadwal yang sibuk.
  2985.  
  2986. 661
  2987. 00:38:28,857 --> 00:38:31,808
  2988. Kau mau membuat apa
  2989. dengan terong ini?
  2990.  
  2991. 662
  2992. 00:38:31,810 --> 00:38:34,144
  2993. Aku berpikir Ratatouille.
  2994.  
  2995. 663
  2996. 00:38:34,146 --> 00:38:38,862
  2997. Aku suka memotongnya
  2998. tipis-tipis untuk Parmesan.
  2999.  
  3000. 664
  3001. 00:38:38,862 --> 00:38:40,896
  3002. Merendamnya dengan
  3003. semua cairan.
  3004.  
  3005. 665
  3006. 00:38:40,896 --> 00:38:43,260
  3007. Oke. Terdengar bagus./
  3008. Kau takkan pernah...
  3009.  
  3010. 666
  3011. 00:38:43,285 --> 00:38:44,660
  3012. ...merasakan yang lebih baik.
  3013.  
  3014. 667
  3015. 00:38:44,660 --> 00:38:46,874
  3016. Aku yakin itu. Dengar.
  3017. Menurutku kau manis,
  3018.  
  3019. 668
  3020. 00:38:46,874 --> 00:38:48,261
  3021. Dan menurutku kau
  3022. sangat menarik.
  3023.  
  3024. 669
  3025. 00:38:48,261 --> 00:38:49,788
  3026. Kau berpikir aku menarik./
  3027. Kau orang yang menyenangkan.
  3028.  
  3029. 670
  3030. 00:38:49,813 --> 00:38:51,764
  3031. Kurasa itu luar biasa.
  3032.  
  3033. 671
  3034. 00:38:51,764 --> 00:38:54,931
  3035. Tapi kau tak mencari hubungan
  3036. serius. Bukan begitu?
  3037.  
  3038. 672
  3039. 00:38:54,933 --> 00:38:56,167
  3040. Tepat sekali.
  3041.  
  3042. 673
  3043. 00:38:56,192 --> 00:38:59,710
  3044. Kau sudah mengatakannya
  3045. dengan jelas, Al.
  3046.  
  3047. 674
  3048. 00:38:59,710 --> 00:39:02,263
  3049. Kau mau makan malam
  3050. kapan-kapan?
  3051.  
  3052. 675
  3053. 00:39:02,263 --> 00:39:03,437
  3054. Apa yang harus aku lakukan?
  3055.  
  3056. 676
  3057. 00:39:03,437 --> 00:39:04,969
  3058. Kurasa kau tidak mendengarkan aku!
  3059.  
  3060. 677
  3061. 00:39:04,969 --> 00:39:08,313
  3062. Aku mendengarmu.
  3063. Aku mendengarmu dengan baik.
  3064.  
  3065. 678
  3066. 00:39:08,313 --> 00:39:10,046
  3067. Kau tahu apa yang aku pikirkan?
  3068.  
  3069. 679
  3070. 00:39:10,048 --> 00:39:11,698
  3071. Kurasa kita berutang
  3072. pada diri kita sendiri...
  3073.  
  3074. 680
  3075. 00:39:11,698 --> 00:39:15,251
  3076. ...untuk menikmati setiap
  3077. hari yang kita miliki.
  3078.  
  3079. 681
  3080. 00:39:15,253 --> 00:39:19,331
  3081. Aku sangat ingin mengenalmu
  3082. lebih baik lagi.
  3083.  
  3084. 682
  3085. 00:39:19,331 --> 00:39:21,836
  3086. Berbagi makanan denganmu.
  3087.  
  3088. 683
  3089. 00:39:22,595 --> 00:39:24,095
  3090. Aku...
  3091.  
  3092. 684
  3093. 00:39:24,095 --> 00:39:27,258
  3094. Apa? Ada apa, sayang?
  3095.  
  3096. 685
  3097. 00:39:27,258 --> 00:39:30,042
  3098. Aku punya teman serumah.
  3099.  
  3100. 686
  3101. 00:39:30,368 --> 00:39:32,881
  3102. Aku tinggal sendirian.
  3103.  
  3104. 687
  3105. 00:39:45,415 --> 00:39:47,822
  3106. Annie./
  3107. Ya?
  3108.  
  3109. 688
  3110. 00:39:47,822 --> 00:39:50,179
  3111. Kau membuat Parmesan terong
  3112. yang sangat luar biasa.
  3113.  
  3114. 689
  3115. 00:39:50,179 --> 00:39:51,593
  3116. Terima kasih.
  3117.  
  3118. 690
  3119. 00:39:51,593 --> 00:39:53,967
  3120. Kelas dunia./
  3121. Terima kasih.
  3122.  
  3123. 691
  3124. 00:39:57,859 --> 00:39:59,596
  3125. Telur orak-arik, sosis Turki,
  3126.  
  3127. 692
  3128. 00:39:59,598 --> 00:40:01,564
  3129. Kentang goreng, roti panggang
  3130. dan kopi, tolong.
  3131.  
  3132. 693
  3133. 00:40:01,566 --> 00:40:03,665
  3134. "Selamat pagi, Mitzi.
  3135. Rambutmu terlihat bagus hari ini."
  3136.  
  3137. 694
  3138. 00:40:03,665 --> 00:40:06,002
  3139. "Apa kau potong rambut?"
  3140. "Ya, Al, itu benar."
  3141.  
  3142. 695
  3143. 00:40:06,004 --> 00:40:07,137
  3144. "Kau tahu apa yang
  3145. sedang aku inginkan?"
  3146.  
  3147. 696
  3148. 00:40:07,139 --> 00:40:08,304
  3149. "Entahlah, Al. Apa?"
  3150.  
  3151. 697
  3152. 00:40:08,304 --> 00:40:11,016
  3153. Mitzi, kau terlihat menawan.
  3154. Aromamu wangi.
  3155.  
  3156. 698
  3157. 00:40:11,016 --> 00:40:13,943
  3158. Sekarang ambilkan aku makanan,
  3159. karena aku sangat lapar.
  3160.  
  3161. 699
  3162. 00:40:13,945 --> 00:40:15,892
  3163. Baiklah. Itu bagus.
  3164.  
  3165. 700
  3166. 00:40:16,819 --> 00:40:18,835
  3167. Kupikir kau takkan bergabung
  3168. dengan kami hari ini.
  3169.  
  3170. 701
  3171. 00:40:18,835 --> 00:40:20,548
  3172. Aku terlalu tua untuk
  3173. menyimpan dendam.
  3174.  
  3175. 702
  3176. 00:40:20,548 --> 00:40:22,301
  3177. Itu tak pernah menghentikanmu.
  3178.  
  3179. 703
  3180. 00:40:22,301 --> 00:40:24,442
  3181. Kalian bicaralah berdua.
  3182.  
  3183. 704
  3184. 00:40:24,855 --> 00:40:27,440
  3185. Lihatlah ini.
  3186. Itu masuk koran!
  3187.  
  3188. 705
  3189. 00:40:27,440 --> 00:40:30,965
  3190. "Dana pensiun dan aset Wechsler..."
  3191.  
  3192. 706
  3193. 00:40:30,965 --> 00:40:34,020
  3194. "...akan diserahkan kepada
  3195. debitur saat ini."
  3196.  
  3197. 707
  3198. 00:40:34,020 --> 00:40:38,401
  3199. Mereka menggunakan uang pensiun
  3200. kita untuk membayar tagihan listrik.
  3201.  
  3202. 708
  3203. 00:40:38,403 --> 00:40:41,635
  3204. Dan tidak hanya itu.
  3205. Dengarkan ini,
  3206.  
  3207. 709
  3208. 00:40:41,635 --> 00:40:44,140
  3209. "Williamsburg Savings Bank..."
  3210.  
  3211. 710
  3212. 00:40:44,142 --> 00:40:46,743
  3213. "...akan mengelola likuidasi
  3214. dana tersebut..."
  3215.  
  3216. 711
  3217. 00:40:46,745 --> 00:40:50,113
  3218. "...dan restrukturasi utang
  3219. perusahaan Wechsler."
  3220.  
  3221. 712
  3222. 00:40:50,115 --> 00:40:52,098
  3223. Itu bank ku./
  3224. Itu bank ku.
  3225.  
  3226. 713
  3227. 00:40:52,098 --> 00:40:53,823
  3228. Itu bank ku!
  3229.  
  3230. 714
  3231. 00:40:54,937 --> 00:40:56,986
  3232. Mereka mencuri uang pensiun kita!
  3233.  
  3234. 715
  3235. 00:40:56,988 --> 00:40:58,455
  3236. Itu yang tertulis.
  3237.  
  3238. 716
  3239. 00:40:58,457 --> 00:41:00,557
  3240. 40 tahun aku bekerja
  3241. untuk perusahaan itu...
  3242.  
  3243. 717
  3244. 00:41:00,559 --> 00:41:02,425
  3245. ...dan sekarang mereka
  3246. mencuri uang pensiun kita.
  3247.  
  3248. 718
  3249. 00:41:02,427 --> 00:41:03,986
  3250. Bawa ini pergi.
  3251. Aku tidak lapar.
  3252.  
  3253. 719
  3254. 00:41:03,986 --> 00:41:05,570
  3255. Kau mau membawanya pulang?
  3256. Untuk dibawa pergi?
  3257.  
  3258. 720
  3259. 00:41:05,570 --> 00:41:06,777
  3260. Tidak! Tinggalkan itu disini.
  3261.  
  3262. 721
  3263. 00:41:06,777 --> 00:41:08,698
  3264. Tak ada yang boleh mengambil
  3265. sesuatu dariku lagi.
  3266.  
  3267. 722
  3268. 00:41:08,700 --> 00:41:10,774
  3269. Kau tahu, Al?
  3270. Kau lebih rumit hari ini.
  3271.  
  3272. 723
  3273. 00:41:10,774 --> 00:41:12,635
  3274. Aku tak mau kembali ke meja kalian.
  3275.  
  3276. 724
  3277. 00:41:12,637 --> 00:41:14,103
  3278. Dan tak ada uang koin.
  3279.  
  3280. 725
  3281. 00:41:14,105 --> 00:41:15,572
  3282. Aku bukan laundromat.
  3283.  
  3284. 726
  3285. 00:41:23,980 --> 00:41:27,658
  3286. Aku ikut.
  3287. Aku mau merampok bank itu.
  3288.  
  3289. 727
  3290. 00:41:28,543 --> 00:41:30,440
  3291. Bank itu menjadi sangat cocok.
  3292.  
  3293. 728
  3294. 00:41:32,794 --> 00:41:34,974
  3295. Bagaimana kita memulai?
  3296.  
  3297. 729
  3298. 00:41:34,974 --> 00:41:36,933
  3299. Kami menghubungi orang ini...
  3300.  
  3301. 730
  3302. 00:41:36,933 --> 00:41:38,926
  3303. ...yang pernah bekerja sama
  3304. dengan mantan menantuku.
  3305.  
  3306. 731
  3307. 00:41:38,926 --> 00:41:40,780
  3308. Kenapa dia mau membantu kita?
  3309.  
  3310. 732
  3311. 00:41:40,780 --> 00:41:43,003
  3312. Karena, tampaknya,
  3313.  
  3314. 733
  3315. 00:41:43,467 --> 00:41:47,303
  3316. Ini ganja terbaik di Brooklyn.
  3317.  
  3318. 734
  3319. 00:41:47,305 --> 00:41:49,007
  3320. Astaga, itu terlihat seperti bantal.
  3321.  
  3322. 735
  3323. 00:41:49,007 --> 00:41:51,574
  3324. Ya, tapi bantal yang
  3325. bisa kau hisap.
  3326.  
  3327. 736
  3328. 00:41:51,576 --> 00:41:55,529
  3329. Tuan-tuan, mari dapatkan
  3330. kembali uang kita.
  3331.  
  3332. 737
  3333. 00:41:55,529 --> 00:41:57,815
  3334. Aku setuju./
  3335. Ya!
  3336.  
  3337. 738
  3338. 00:41:59,890 --> 00:42:05,890
  3339. akumenang.com
  3340. Bonus TO 0,5% Referal 15%
  3341.  
  3342. 739
  3343. 00:42:05,914 --> 00:42:07,914
  3344. Bonus Chip Harian
  3345. Bonus TO Harian
  3346.  
  3347. 740
  3348. 00:42:15,028 --> 00:42:16,499
  3349. Kenapa aku mau membantumu?
  3350.  
  3351. 741
  3352. 00:42:16,501 --> 00:42:19,569
  3353. 25%.
  3354. Itu bagian yang banyak.
  3355.  
  3356. 742
  3357. 00:42:19,571 --> 00:42:22,342
  3358. Aku bisa merampok bank sendiri
  3359. dan mendapat 100%.
  3360.  
  3361. 743
  3362. 00:42:22,342 --> 00:42:24,496
  3363. Aku yakin kau bisa,
  3364. tapi ini uang mudah.
  3365.  
  3366. 744
  3367. 00:42:24,521 --> 00:42:26,928
  3368. Tak ada resiko.
  3369. Hanya imbalan.
  3370.  
  3371. 745
  3372. 00:42:26,928 --> 00:42:29,412
  3373. Kau tunjukkan kami jalannya,
  3374. kau mendapat bayaran.
  3375.  
  3376. 746
  3377. 00:42:29,414 --> 00:42:32,992
  3378. Murphy benar sekali!
  3379. Ini sangat bagus.
  3380.  
  3381. 747
  3382. 00:42:34,213 --> 00:42:36,185
  3383. Kau Five-0 (Polisi/50)?
  3384.  
  3385. 748
  3386. 00:42:37,248 --> 00:42:39,589
  3387. Kami hampir "80 tahun."
  3388.  
  3389. 749
  3390. 00:42:48,966 --> 00:42:51,993
  3391. Aku tak mengenalmu dari Adam.
  3392.  
  3393. 750
  3394. 00:42:51,993 --> 00:42:55,204
  3395. Bagaimana Jesus tahu kau
  3396. bisa dipercaya?
  3397.  
  3398. 751
  3399. 00:42:55,206 --> 00:42:56,822
  3400. Tidak, kami bisa dipercaya.
  3401.  
  3402. 752
  3403. 00:43:02,458 --> 00:43:04,614
  3404. Ada apa?
  3405.  
  3406. 753
  3407. 00:43:04,616 --> 00:43:07,287
  3408. Bagaimana menurutmu
  3409. tentang mereka?
  3410.  
  3411. 754
  3412. 00:43:07,287 --> 00:43:09,285
  3413. Bagaimana menurutmu?
  3414.  
  3415. 755
  3416. 00:43:09,287 --> 00:43:12,021
  3417. Bagaimana menurutmu?
  3418. Beritahu aku.
  3419.  
  3420. 756
  3421. 00:43:12,023 --> 00:43:14,457
  3422. Boleh aku menggendong dia?
  3423. Boleh?
  3424.  
  3425. 757
  3426. 00:43:14,459 --> 00:43:16,706
  3427. Kau mau pergi dengannya?
  3428.  
  3429. 758
  3430. 00:43:16,862 --> 00:43:18,792
  3431. Dia tak keberatan.
  3432.  
  3433. 759
  3434. 00:43:19,786 --> 00:43:21,531
  3435. Dia bisa habiskan seluruh botol.
  3436.  
  3437. 760
  3438. 00:43:22,800 --> 00:43:24,567
  3439. Temanku yang kecil.
  3440.  
  3441. 761
  3442. 00:43:24,569 --> 00:43:27,236
  3443. Aku temukan dia di selokan.
  3444.  
  3445. 762
  3446. 00:43:27,238 --> 00:43:28,769
  3447. Tidak!/
  3448. Ya.
  3449.  
  3450. 763
  3451. 00:43:28,794 --> 00:43:31,307
  3452. Orang sudah tak punya
  3453. hati belakangan ini.
  3454.  
  3455. 764
  3456. 00:43:31,309 --> 00:43:33,509
  3457. Apa yang membuatmu berpikir
  3458. kau bisa melakukannya?
  3459.  
  3460. 765
  3461. 00:43:33,511 --> 00:43:37,193
  3462. Entahlah.
  3463. Tak ada salahnya mencoba.
  3464.  
  3465. 766
  3466. 00:43:37,193 --> 00:43:41,317
  3467. "Entahlah.
  3468. Tak ada salahnya mencoba."
  3469.  
  3470. 767
  3471. 00:43:41,319 --> 00:43:42,619
  3472. Kau bisa dipenjara seumur hidup!
  3473.  
  3474. 768
  3475. 00:43:42,621 --> 00:43:44,487
  3476. Dan kurasa,
  3477. itu tidak lama untukmu.
  3478.  
  3479. 769
  3480. 00:43:44,489 --> 00:43:47,624
  3481. Kau sebaiknya berpikir, pak tua.
  3482. Dan kau sebaiknya tahu.
  3483.  
  3484. 770
  3485. 00:43:47,626 --> 00:43:50,793
  3486. Ini bukan duduk di bangku
  3487. taman dan bermain bingo.
  3488.  
  3489. 771
  3490. 00:43:50,795 --> 00:43:52,562
  3491. Dengar, bung,
  3492.  
  3493. 772
  3494. 00:43:52,564 --> 00:43:55,665
  3495. Aku tak butuh omong
  3496. kosong darimu.
  3497.  
  3498. 773
  3499. 00:43:55,667 --> 00:43:58,601
  3500. Aku sudah cukup mendapatkan
  3501. itu dari luar sana.
  3502.  
  3503. 774
  3504. 00:43:58,603 --> 00:44:01,738
  3505. 20 hari lagi, aku akan
  3506. kehilangan rumahku.
  3507.  
  3508. 775
  3509. 00:44:01,740 --> 00:44:04,374
  3510. Cek jaminan sosialku
  3511. tak bisa diandalkan...
  3512.  
  3513. 776
  3514. 00:44:04,376 --> 00:44:06,743
  3515. ...dan uang pensiunku menipis.
  3516.  
  3517. 777
  3518. 00:44:06,745 --> 00:44:08,645
  3519. Kami bertiga akan melakukan itu.
  3520.  
  3521. 778
  3522. 00:44:08,647 --> 00:44:10,480
  3523. Kami pasti melakukannya.
  3524.  
  3525. 779
  3526. 00:44:10,482 --> 00:44:13,335
  3527. Jika kau mau mendapat 25% untuk
  3528. membantu kami, tak masalah.
  3529.  
  3530. 780
  3531. 00:44:13,360 --> 00:44:16,965
  3532. Tapi jika tidak, simpan omong
  3533. kosong untuk dirimu sendiri!
  3534.  
  3535. 781
  3536. 00:44:18,684 --> 00:44:21,648
  3537. Itu pidato yang bagus, Bung.
  3538.  
  3539. 782
  3540. 00:44:22,292 --> 00:44:24,100
  3541. Kau mau membantu kami?
  3542.  
  3543. 783
  3544. 00:44:28,599 --> 00:44:30,277
  3545. Kita mulai besok.
  3546.  
  3547. 784
  3548. 00:44:34,039 --> 00:44:35,924
  3549. Kau punya camilan?
  3550.  
  3551. 785
  3552. 00:44:39,977 --> 00:44:41,778
  3553. Willie?
  3554.  
  3555. 786
  3556. 00:44:41,780 --> 00:44:44,914
  3557. Aku suka merasakan udara
  3558. yang mengenai wajahku.
  3559.  
  3560. 787
  3561. 00:44:44,916 --> 00:44:46,015
  3562. Aku juga.
  3563.  
  3564. 788
  3565. 00:44:46,017 --> 00:44:49,819
  3566. Astaga. Hati-hati.
  3567. Ada pecandu kecil di sini.
  3568.  
  3569. 789
  3570. 00:44:49,821 --> 00:44:53,256
  3571. Kurasa aku akan mendapatkan
  3572. resep untuk ini.
  3573.  
  3574. 790
  3575. 00:44:53,857 --> 00:44:55,120
  3576. Aku juga.
  3577.  
  3578. 791
  3579. 00:45:10,474 --> 00:45:13,857
  3580. Makanan ini sangat
  3581. lezat malam ini.
  3582.  
  3583. 792
  3584. 00:45:13,857 --> 00:45:15,545
  3585. Mereka pasti mengubah resepnya.
  3586.  
  3587. 793
  3588. 00:45:15,547 --> 00:45:18,235
  3589. Ini tetap sama. Kalian hanya
  3590. habis menghisap ganja.
  3591.  
  3592. 794
  3593. 00:45:18,235 --> 00:45:19,668
  3594. Hei. Kau keberatan?
  3595.  
  3596. 795
  3597. 00:45:19,668 --> 00:45:22,076
  3598. Ambilah semuanya./
  3599. Oke.
  3600.  
  3601. 796
  3602. 00:45:23,555 --> 00:45:27,457
  3603. Menurutmu berapa banyak
  3604. waktu yang kita punya, Willie?
  3605.  
  3606. 797
  3607. 00:45:30,423 --> 00:45:31,894
  3608. Entahlah.
  3609.  
  3610. 798
  3611. 00:45:31,896 --> 00:45:33,806
  3612. Tebak.
  3613.  
  3614. 799
  3615. 00:45:34,642 --> 00:45:36,299
  3616. 2-3 tahun?
  3617.  
  3618. 800
  3619. 00:45:36,301 --> 00:45:39,503
  3620. Hanya segitu?
  3621. Kau terlihat bugar!
  3622.  
  3623. 801
  3624. 00:45:40,243 --> 00:45:43,823
  3625. Itu pendapatku.
  3626. Kau menanyakannya.
  3627.  
  3628. 802
  3629. 00:45:44,141 --> 00:45:45,308
  3630. Bagaimana denganmu?
  3631.  
  3632. 803
  3633. 00:45:45,310 --> 00:45:49,312
  3634. Kurasa 7 tahun.
  3635.  
  3636. 804
  3637. 00:45:50,422 --> 00:45:52,181
  3638. Bagaimana denganmu, Al?
  3639.  
  3640. 805
  3641. 00:45:52,183 --> 00:45:55,759
  3642. Aku sangat sial. Aku mungkin
  3643. akan hidup hingga 100 tahun.
  3644.  
  3645. 806
  3646. 00:45:56,113 --> 00:45:57,898
  3647. Berarti kau bisa melakukan
  3648. pidato kematian kami berdua.
  3649.  
  3650. 807
  3651. 00:45:57,898 --> 00:45:59,255
  3652. Tak masalah.
  3653.  
  3654. 808
  3655. 00:45:59,257 --> 00:46:02,825
  3656. Totalnya 27 tahun.
  3657.  
  3658. 809
  3659. 00:46:02,827 --> 00:46:07,669
  3660. Rata-rata uang pensiun kita
  3661. $45,000 dalam setahun.
  3662.  
  3663. 810
  3664. 00:46:07,669 --> 00:46:09,766
  3665. Itu...
  3666.  
  3667. 811
  3668. 00:46:11,936 --> 00:46:16,472
  3669. ...1,215,000 dolar...
  3670.  
  3671. 812
  3672. 00:46:16,474 --> 00:46:19,208
  3673. ...jumlah yang akan kita
  3674. ambil dari bank.
  3675.  
  3676. 813
  3677. 00:46:19,210 --> 00:46:22,566
  3678. Hei! Bagaimana jika kita
  3679. mendapat lebih?
  3680.  
  3681. 814
  3682. 00:46:22,566 --> 00:46:24,347
  3683. Kita berikan itu untuk amal.
  3684.  
  3685. 815
  3686. 00:46:24,349 --> 00:46:25,548
  3687. Bagaimana jika kita mendapat kurang?
  3688.  
  3689. 816
  3690. 00:46:25,550 --> 00:46:27,404
  3691. Aku tak mau melakukan ini dua kali.
  3692.  
  3693. 817
  3694. 00:46:30,854 --> 00:46:33,022
  3695. Hei! Bank kami di sebelah sana.
  3696.  
  3697. 818
  3698. 00:46:33,024 --> 00:46:34,891
  3699. Tunggu dulu, kau merampok
  3700. Bank kalian sendiri?
  3701.  
  3702. 819
  3703. 00:46:34,891 --> 00:46:36,300
  3704. Itu masalah pribadi.
  3705.  
  3706. 820
  3707. 00:46:36,300 --> 00:46:38,463
  3708. Baik. Kita lewati
  3709. pelajaran nomor satu.
  3710.  
  3711. 821
  3712. 00:46:38,463 --> 00:46:40,186
  3713. Apa pelajaran nomor satu?
  3714.  
  3715. 822
  3716. 00:46:40,186 --> 00:46:42,064
  3717. Jangan pernah merampok
  3718. bank kalian sendiri.
  3719.  
  3720. 823
  3721. 00:46:42,066 --> 00:46:44,100
  3722. Kalau begitu kita pindah
  3723. ke pelajaran kedua.
  3724.  
  3725. 824
  3726. 00:46:44,102 --> 00:46:47,014
  3727. Waktuku 20 hari sebelum aku
  3728. kehilangan rumahku.
  3729.  
  3730. 825
  3731. 00:46:47,014 --> 00:46:49,505
  3732. Merampok bank merupakan
  3733. sebuah bentuk seni.
  3734.  
  3735. 826
  3736. 00:46:49,507 --> 00:46:53,643
  3737. 10 orang berbeda akan menjaga tempat
  3738. yang sama dengan 10 cara berbeda.
  3739.  
  3740. 827
  3741. 00:46:53,645 --> 00:46:57,210
  3742. Kau harus membuat rencana
  3743. dan itu khusus untukmu.
  3744.  
  3745. 828
  3746. 00:47:15,599 --> 00:47:18,726
  3747. Kamera, baik...
  3748.  
  3749. 829
  3750. 00:47:18,726 --> 00:47:21,904
  3751. Satu pintu masuk.
  3752. Satu pintu keluar.
  3753.  
  3754. 830
  3755. 00:47:21,906 --> 00:47:24,941
  3756. Mobil pelarian yang tepat
  3757. itu sangat penting.
  3758.  
  3759. 831
  3760. 00:47:24,943 --> 00:47:27,977
  3761. Temukan sesuatu yang takkan
  3762. pernah mereka curigai.
  3763.  
  3764. 832
  3765. 00:47:34,626 --> 00:47:36,461
  3766. BELAJAR MENYAMBUNGKAN KABEL
  3767.  
  3768. 833
  3769. 00:47:36,486 --> 00:47:39,116
  3770. Satukan keduanya seperti ini.
  3771.  
  3772. 834
  3773. 00:47:39,190 --> 00:47:40,823
  3774. Magis.
  3775.  
  3776. 835
  3777. 00:47:40,847 --> 00:47:43,836
  3778. 16 HARI
  3779.  
  3780. 836
  3781. 00:47:45,833 --> 00:47:48,353
  3782. BUGARKAN TUBUH
  3783.  
  3784. 837
  3785. 00:47:48,378 --> 00:47:49,422
  3786. Bagus.
  3787.  
  3788. 838
  3789. 00:47:49,422 --> 00:47:52,235
  3790. Kau harus dalam kondisi
  3791. fisik terbaik.
  3792.  
  3793. 839
  3794. 00:47:52,237 --> 00:47:54,997
  3795. Aku tahu kalian sudah
  3796. berumur 4,000 tahun.
  3797.  
  3798. 840
  3799. 00:47:54,997 --> 00:47:56,539
  3800. Itu mengagumkan.
  3801.  
  3802. 841
  3803. 00:47:56,539 --> 00:47:58,221
  3804. Tapi dibawah topeng itu...
  3805.  
  3806. 842
  3807. 00:47:58,221 --> 00:48:00,388
  3808. ...kau harus merasa seperti
  3809. masih 20 tahun.
  3810.  
  3811. 843
  3812. 00:48:00,388 --> 00:48:01,744
  3813. Tunggu!
  3814.  
  3815. 844
  3816. 00:48:10,420 --> 00:48:11,854
  3817. Sekarang ini yang terpenting.
  3818.  
  3819. 845
  3820. 00:48:11,856 --> 00:48:14,257
  3821. Kau harus punya alibi kuat.
  3822.  
  3823. 846
  3824. 00:48:14,259 --> 00:48:15,971
  3825. Rabu, tanggal 15?
  3826.  
  3827. 847
  3828. 00:48:15,971 --> 00:48:17,793
  3829. Itu hari penggalangan
  3830. dana panti jompo.
  3831.  
  3832. 848
  3833. 00:48:17,795 --> 00:48:19,652
  3834. Alibi yang kuat.
  3835.  
  3836. 849
  3837. 00:48:19,652 --> 00:48:22,946
  3838. Apa kita punya relawan
  3839. untuk kaos panitia?
  3840.  
  3841. 850
  3842. 00:48:25,235 --> 00:48:27,445
  3843. Tolong yang dibelakang
  3844. turunkan tangan kalian.
  3845.  
  3846. 851
  3847. 00:48:27,470 --> 00:48:31,934
  3848. Kami mencoba melihat jika ada
  3849. relawan untuk kaos panitia.
  3850.  
  3851. 852
  3852. 00:48:31,934 --> 00:48:34,843
  3853. Kami menawarkan diri, Milton.
  3854.  
  3855. 853
  3856. 00:48:35,333 --> 00:48:37,333
  3857. 10 HARI
  3858.  
  3859. 854
  3860. 00:48:38,313 --> 00:48:39,749
  3861. Baik.
  3862.  
  3863. 855
  3864. 00:48:43,186 --> 00:48:47,175
  3865. Setiap laci teller dilengkapi dengan
  3866. tinta cat dan alat pelacak.
  3867.  
  3868. 856
  3869. 00:48:47,175 --> 00:48:49,129
  3870. Mereka akan berikan itu
  3871. padamu jika mereka bisa,
  3872.  
  3873. 857
  3874. 00:48:49,129 --> 00:48:51,983
  3875. Tapi mereka takkan pertaruhkan
  3876. nyawanya untuk melakukan itu.
  3877.  
  3878. 858
  3879. 00:48:57,592 --> 00:48:59,592
  3880. MENDAPATKAN PERSEDIAAN
  3881.  
  3882. 859
  3883. 00:49:13,684 --> 00:49:17,117
  3884. Rata-rata waktu respon polisi
  3885. terhadap perampokan...
  3886.  
  3887. 860
  3888. 00:49:17,142 --> 00:49:19,377
  3889. ...antara 2-4 menit,
  3890.  
  3891. 861
  3892. 00:49:19,377 --> 00:49:21,657
  3893. Tergantung seberapa dekat
  3894. unit ke tempat kejadian...
  3895.  
  3896. 862
  3897. 00:49:21,659 --> 00:49:24,760
  3898. ...dan berapa banyak panggilan
  3899. polisi disekitarnya.
  3900.  
  3901. 863
  3902. 00:49:26,697 --> 00:49:28,531
  3903. Semuanya ada di Internet.
  3904.  
  3905. 864
  3906. 00:49:28,533 --> 00:49:31,467
  3907. Atur waktu kalian untuk 2 menit.
  3908.  
  3909. 865
  3910. 00:49:31,469 --> 00:49:34,670
  3911. Dan berjalanlah seperti
  3912. orang biasa.
  3913.  
  3914. 866
  3915. 00:49:48,685 --> 00:49:50,920
  3916. 4 menit, 54 detik.
  3917.  
  3918. 867
  3919. 00:49:50,922 --> 00:49:54,387
  3920. Saat ini, kalian semua mungkin
  3921. berada di kursi belakang mobil polisi.
  3922.  
  3923. 868
  3924. 00:49:58,295 --> 00:50:02,531
  3925. Senjata kalian hanya digunakan
  3926. untuk kemungkinan terburuk.
  3927.  
  3928. 869
  3929. 00:50:02,533 --> 00:50:04,703
  3930. Kau harus tahu cara menembak,
  3931.  
  3932. 870
  3933. 00:50:04,703 --> 00:50:07,570
  3934. Tapi hal yang harus kalian hindari
  3935. adalah menembak seseorang.
  3936.  
  3937. 871
  3938. 00:50:07,572 --> 00:50:08,778
  3939. Siapa yang menjaga pintu?
  3940.  
  3941. 872
  3942. 00:50:08,778 --> 00:50:11,240
  3943. Aku yang urus itu. Aku akan
  3944. berjaga dan mengawasi.
  3945.  
  3946. 873
  3947. 00:50:11,240 --> 00:50:13,309
  3948. Kau tahu cara menggunakan senjata?
  3949.  
  3950. 874
  3951. 00:50:17,979 --> 00:50:21,175
  3952. MEMBUAT 300 KAOS
  3953.  
  3954. 875
  3955. 00:50:26,957 --> 00:50:29,368
  3956. 5 HARI/
  3957. Semakin banyak kau latihan...
  3958.  
  3959. 876
  3960. 00:50:29,393 --> 00:50:31,889
  3961. ...maka kau akan semakin baik./
  3962. 3 HARI
  3963.  
  3964. 877
  3965. 00:50:32,043 --> 00:50:34,096
  3966. Dan saat waktunya tiba...
  3967.  
  3968. 878
  3969. 00:50:34,098 --> 00:50:37,362
  3970. Kau akan meninggalkan uang itu
  3971. dengan uang lebih banyak...
  3972.  
  3973. 879
  3974. 00:50:37,362 --> 00:50:39,568
  3975. ...daripada yang pernah
  3976. kau lihat sebelumnya.
  3977.  
  3978. 880
  3979. 00:50:40,637 --> 00:50:42,104
  3980. Sederhana.
  3981.  
  3982. 881
  3983. 00:50:44,775 --> 00:50:47,543
  3984. Semoga polisi akan terlambat muncul.
  3985.  
  3986. 882
  3987. 00:50:51,999 --> 00:50:53,392
  3988. 1 HARI
  3989.  
  3990. 883
  3991. 00:50:53,417 --> 00:50:58,542
  3992. Attica! Attica! Attica!
  3993.  
  3994. 884
  3995. 00:50:58,996 --> 00:51:03,505
  3996. Attica! Attica!
  3997.  
  3998. 885
  3999. 00:51:05,336 --> 00:51:07,623
  4000. Aku tak mau menonton akhirnya.
  4001.  
  4002. 886
  4003. 00:51:08,208 --> 00:51:10,633
  4004. Ya, itu tak berjalan
  4005. terlalu baik.
  4006.  
  4007. 887
  4008. 00:51:12,262 --> 00:51:14,739
  4009. Bagaimana dia bisa tidur?
  4010.  
  4011. 888
  4012. 00:51:14,771 --> 00:51:16,446
  4013. Dia bercinta.
  4014.  
  4015. 889
  4016. 00:51:16,446 --> 00:51:18,264
  4017. Benar.
  4018.  
  4019. 890
  4020. 00:51:18,264 --> 00:51:20,475
  4021. Aku ingat seperti apa rasanya.
  4022.  
  4023. 891
  4024. 00:51:24,923 --> 00:51:26,896
  4025. Kau merasa baik?
  4026.  
  4027. 892
  4028. 00:51:26,950 --> 00:51:29,819
  4029. Ya. Sangat baik.
  4030.  
  4031. 893
  4032. 00:51:30,899 --> 00:51:32,655
  4033. Aku juga.
  4034.  
  4035. 894
  4036. 00:51:35,589 --> 00:51:37,285
  4037. Tak ada yang akan terluka.
  4038.  
  4039. 895
  4040. 00:51:37,285 --> 00:51:38,961
  4041. Itu benar.
  4042.  
  4043. 896
  4044. 00:51:41,724 --> 00:51:43,699
  4045. Kita menemukan masalah,
  4046. kita keluar dari sana.
  4047.  
  4048. 897
  4049. 00:51:43,701 --> 00:51:45,168
  4050. Itu benar. Ya.
  4051.  
  4052. 898
  4053. 00:51:45,168 --> 00:51:47,965
  4054. Polisi datang, kita menunduk.
  4055.  
  4056. 899
  4057. 00:51:47,965 --> 00:51:49,769
  4058. Angkat tangan.
  4059.  
  4060. 900
  4061. 00:51:49,769 --> 00:51:51,227
  4062. Maksimal 2 menit.
  4063.  
  4064. 901
  4065. 00:51:51,227 --> 00:51:53,542
  4066. Maksimal. Kurang lebih.
  4067.  
  4068. 902
  4069. 00:52:05,213 --> 00:52:07,223
  4070. Tidurlah, anak muda.
  4071.  
  4072. 903
  4073. 00:52:07,225 --> 00:52:11,360
  4074. Baiklah.
  4075. Kau juga, anak muda.
  4076.  
  4077. 904
  4078. 00:53:11,288 --> 00:53:13,533
  4079. Jangan biarkan omeletnya
  4080. menyentuh buah.
  4081.  
  4082. 905
  4083. 00:53:13,533 --> 00:53:15,558
  4084. Dia suka pemisahan.
  4085.  
  4086. 906
  4087. 00:53:15,560 --> 00:53:17,606
  4088. Kau lakukan ini setiap hari?/
  4089. Setiap hari.
  4090.  
  4091. 907
  4092. 00:53:17,631 --> 00:53:20,013
  4093. Tidak mungkin./
  4094. Mungkin.
  4095.  
  4096. 908
  4097. 00:53:20,013 --> 00:53:22,086
  4098. Seandainya ayahku melakukan
  4099. ini kepadaku.
  4100.  
  4101. 909
  4102. 00:53:22,086 --> 00:53:24,319
  4103. Begitu juga putrimu.
  4104.  
  4105. 910
  4106. 00:53:24,504 --> 00:53:27,353
  4107. Apa yang kau lakukan di sini?
  4108.  
  4109. 911
  4110. 00:53:27,353 --> 00:53:29,638
  4111. Dia membuatkan Brook sarapan.
  4112.  
  4113. 912
  4114. 00:53:29,640 --> 00:53:32,441
  4115. Aku lihat itu. Kenapa?
  4116.  
  4117. 913
  4118. 00:53:32,443 --> 00:53:36,045
  4119. Aku melatihnya. Dia berusaha
  4120. untuk menjadi seorang ayah.
  4121.  
  4122. 914
  4123. 00:53:38,715 --> 00:53:41,442
  4124. Selamat pagi.
  4125.  
  4126. 915
  4127. 00:53:41,442 --> 00:53:43,652
  4128. Ayahmu buatkan kau sarapan.
  4129.  
  4130. 916
  4131. 00:53:43,654 --> 00:53:44,787
  4132. Sialan!
  4133.  
  4134. 917
  4135. 00:53:44,789 --> 00:53:46,244
  4136. Tenang!/
  4137. Jangan ucapanmu.
  4138.  
  4139. 918
  4140. 00:53:46,244 --> 00:53:47,467
  4141. Maaf.
  4142.  
  4143. 919
  4144. 00:53:48,392 --> 00:53:51,327
  4145. Ayahmu akan menjemput hari ini.
  4146.  
  4147. 920
  4148. 00:53:52,513 --> 00:53:54,597
  4149. Apa dia temukan Tuhan?
  4150.  
  4151. 921
  4152. 00:53:54,599 --> 00:53:59,132
  4153. Aku ragukan itu. Dia sadar
  4154. jika telah banyak kehilangan.
  4155.  
  4156. 922
  4157. 00:53:59,132 --> 00:54:01,445
  4158. Ya, minggu ini.
  4159.  
  4160. 923
  4161. 00:54:01,445 --> 00:54:04,640
  4162. Dia tak terlalu membuat terobosan.
  4163.  
  4164. 924
  4165. 00:54:04,642 --> 00:54:07,610
  4166. Berikan dia kesempatan, sayang.
  4167. Untuk kakek.
  4168.  
  4169. 925
  4170. 00:54:07,612 --> 00:54:11,814
  4171. Tentu, Joe. Tapi hanya
  4172. karena kau sahabatku.
  4173.  
  4174. 926
  4175. 00:54:13,091 --> 00:54:15,429
  4176. Kakek menyayangimu, Nak.
  4177.  
  4178. 927
  4179. 00:54:15,429 --> 00:54:17,736
  4180. Kau harus berusaha semampunya.
  4181.  
  4182. 928
  4183. 00:54:18,021 --> 00:54:19,955
  4184. Ada apa denganmu hari ini?
  4185.  
  4186. 929
  4187. 00:54:19,957 --> 00:54:21,991
  4188. Apa kakek terkena kanker?
  4189.  
  4190. 930
  4191. 00:54:21,993 --> 00:54:25,926
  4192. Tidak. Kakek masih sekuat banteng./
  4193. Baiklah.
  4194.  
  4195. 931
  4196. 00:54:25,926 --> 00:54:27,627
  4197. Ini hari karnival.
  4198. Banyak yang harus dikerjakan.
  4199.  
  4200. 932
  4201. 00:54:27,627 --> 00:54:29,498
  4202. Benar. Aku akan datang
  4203. sepulang sekolah.
  4204.  
  4205. 933
  4206. 00:54:29,500 --> 00:54:31,872
  4207. Ya, dan kakek akan bawakan
  4208. kau kue goreng...
  4209.  
  4210. 934
  4211. 00:54:31,872 --> 00:54:33,669
  4212. ...yang membentuk namamu.
  4213.  
  4214. 935
  4215. 00:54:37,591 --> 00:54:40,334
  4216. Baiklah.
  4217. Itu sedikit ketat.
  4218.  
  4219. 936
  4220. 00:54:40,334 --> 00:54:41,844
  4221. Aku juga menyayangimu.
  4222.  
  4223. 937
  4224. 00:54:44,827 --> 00:54:47,209
  4225. Jadilah anak yang berbakti.
  4226.  
  4227. 938
  4228. 00:54:48,322 --> 00:54:50,108
  4229. Itu pasti, anak muda.
  4230.  
  4231. 939
  4232. 00:54:50,108 --> 00:54:51,704
  4233. Sampai nanti...
  4234.  
  4235. 940
  4236. 00:54:51,704 --> 00:54:53,088
  4237. ...Ayah.
  4238.  
  4239. 941
  4240. 00:55:11,156 --> 00:55:15,700
  4241. Aku sangat sering
  4242. meragukanmu, Murphy.
  4243.  
  4244. 942
  4245. 00:55:15,700 --> 00:55:18,480
  4246. Kurasa aku pantas untuk itu.
  4247. Kebanyakan.
  4248.  
  4249. 943
  4250. 00:55:18,482 --> 00:55:21,553
  4251. Itu hal tercerdas yang
  4252. pernah kau katakan.
  4253.  
  4254. 944
  4255. 00:55:23,689 --> 00:55:25,269
  4256. Dengar, Joe.
  4257.  
  4258. 945
  4259. 00:55:25,269 --> 00:55:29,014
  4260. Apapun yang kau lakukan,
  4261. kau tak harus melakukannya.
  4262.  
  4263. 946
  4264. 00:55:29,014 --> 00:55:30,893
  4265. Selalu ada jalan lain.
  4266.  
  4267. 947
  4268. 00:55:30,895 --> 00:55:34,124
  4269. Urusanku adalah urusanku, Nak.
  4270.  
  4271. 948
  4272. 00:55:34,124 --> 00:55:35,631
  4273. Lupakan kau tahu soal itu.
  4274.  
  4275. 949
  4276. 00:55:35,633 --> 00:55:38,634
  4277. Jika akhirnya aku tidak kembali,
  4278. aku serahkan ini kepadamu.
  4279.  
  4280. 950
  4281. 00:55:38,636 --> 00:55:41,270
  4282. Aku tak bisa melindungimu lagi.
  4283.  
  4284. 951
  4285. 00:55:41,917 --> 00:55:44,139
  4286. Kau adalah ayahnya.
  4287.  
  4288. 952
  4289. 00:55:44,141 --> 00:55:47,943
  4290. Kau harus melangkah maju.
  4291. Bertindaklah seperti pria.
  4292.  
  4293. 953
  4294. 00:55:48,469 --> 00:55:50,719
  4295. Bahkan jika kau harus
  4296. berpura-pura.
  4297.  
  4298. 954
  4299. 00:55:52,658 --> 00:55:54,316
  4300. Baiklah.
  4301.  
  4302. 955
  4303. 00:56:07,077 --> 00:56:10,286
  4304. Baiklah, semua.
  4305. Mari berbaur.
  4306.  
  4307. 956
  4308. 00:56:27,217 --> 00:56:29,585
  4309. Tiga kali berturut-turut
  4310. memenangkan hadiahnya!
  4311.  
  4312. 957
  4313. 00:56:33,029 --> 00:56:36,081
  4314. Halo, Paulie.
  4315. Ini cukup panas untukmu?
  4316.  
  4317. 958
  4318. 00:56:36,081 --> 00:56:38,405
  4319. Hari yang sempurna untuk itu.
  4320.  
  4321. 959
  4322. 00:56:38,405 --> 00:56:40,790
  4323. Aku akan melapor
  4324. di kantor tiket.
  4325.  
  4326. 960
  4327. 00:56:40,790 --> 00:56:43,185
  4328. Baiklah, jangan macam-macam.
  4329.  
  4330. 961
  4331. 00:56:43,185 --> 00:56:46,468
  4332. Aku takkan macam-macam.
  4333. Tapi aku akan berhati-hati.
  4334.  
  4335. 962
  4336. 00:56:48,248 --> 00:56:50,081
  4337. 02:14 Siang
  4338.  
  4339. 963
  4340. 00:56:50,081 --> 00:56:53,275
  4341. Oke, silakan.
  4342. Terima kasih.
  4343.  
  4344. 964
  4345. 00:56:56,780 --> 00:56:58,476
  4346. Kau sangat terkenal.
  4347.  
  4348. 965
  4349. 00:56:58,476 --> 00:57:01,283
  4350. Ya. Itu karena kokain.
  4351.  
  4352. 966
  4353. 00:57:02,316 --> 00:57:03,969
  4354. Kau punya kokain?
  4355.  
  4356. 967
  4357. 00:57:03,969 --> 00:57:05,478
  4358. Itu gurauan, Milton.
  4359.  
  4360. 968
  4361. 00:57:05,478 --> 00:57:08,565
  4362. Baiklah, sangat lucu.
  4363.  
  4364. 969
  4365. 00:57:08,565 --> 00:57:11,089
  4366. Kau yang jaga sekarang.
  4367. Aku harus bersiap untuk karaoke.
  4368.  
  4369. 970
  4370. 00:57:11,089 --> 00:57:14,196
  4371. Aku tidak bisa. Aku harus menjaga
  4372. di kedai permen kapas.
  4373.  
  4374. 971
  4375. 00:57:14,198 --> 00:57:17,222
  4376. Milton, kau sudah disana
  4377. sekarang.
  4378.  
  4379. 972
  4380. 00:57:17,625 --> 00:57:20,502
  4381. Tak apa.
  4382. Kau sebaiknya tidak tahu.
  4383.  
  4384. 973
  4385. 00:57:23,640 --> 00:57:27,265
  4386. Kami sudah tutup.
  4387. Kami kehabisan kokain.
  4388.  
  4389. 974
  4390. 00:57:27,265 --> 00:57:28,768
  4391. Pergilah.
  4392.  
  4393. 975
  4394. 00:57:28,768 --> 00:57:30,485
  4395. Cepat.
  4396.  
  4397. 976
  4398. 00:57:41,292 --> 00:57:44,589
  4399. Hati-hati di sana.
  4400. Ada banyak monster.
  4401.  
  4402. 977
  4403. 00:57:44,589 --> 00:57:45,991
  4404. Berhati-hatilah.
  4405.  
  4406. 978
  4407. 00:57:45,991 --> 00:57:47,760
  4408. Baik, perhatikan langkahmu.
  4409.  
  4410. 979
  4411. 00:57:48,197 --> 00:57:51,088
  4412. Waktunya bersiap!
  4413.  
  4414. 980
  4415. 00:57:51,167 --> 00:57:52,887
  4416. Aku akan masuk, Sam.
  4417.  
  4418. 981
  4419. 00:57:54,871 --> 00:57:56,655
  4420. Kemana mereka pergi?/
  4421. Aku tidak tahu!
  4422.  
  4423. 982
  4424. 00:57:56,655 --> 00:57:58,664
  4425. Kupikir kau bersama mereka!
  4426.  
  4427. 983
  4428. 00:58:05,968 --> 00:58:07,620
  4429. 02:30 Siang
  4430.  
  4431. 984
  4432. 00:58:07,832 --> 00:58:10,686
  4433. Aku putuskan kita sebaiknya
  4434. memakai peluru hampa.
  4435.  
  4436. 985
  4437. 00:58:10,688 --> 00:58:13,222
  4438. Tak ada yang boleh terluka
  4439. karena kecelakaan.
  4440.  
  4441. 986
  4442. 00:58:13,224 --> 00:58:15,557
  4443. Sekarang hanya kita, anak-anak.
  4444.  
  4445. 987
  4446. 00:58:15,559 --> 00:58:16,850
  4447. Teman-teman,
  4448.  
  4449. 988
  4450. 00:58:16,850 --> 00:58:21,661
  4451. Ini waktu yang indah bisa rencanakan
  4452. perampokan dengan kalian.
  4453.  
  4454. 989
  4455. 00:58:23,421 --> 00:58:26,320
  4456. Aku tak bisa pikirkan orang lain
  4457. untuk melakukan ini selain kalian.
  4458.  
  4459. 990
  4460. 00:58:26,320 --> 00:58:28,293
  4461. Aku mengerti.
  4462.  
  4463. 991
  4464. 00:58:28,546 --> 00:58:30,172
  4465. Baik.
  4466.  
  4467. 992
  4468. 00:58:54,790 --> 00:58:56,067
  4469. 02:45 siang
  4470.  
  4471. 993
  4472. 00:59:02,823 --> 00:59:05,212
  4473. Bapak dan Ibu sekalian...
  4474.  
  4475. 994
  4476. 00:59:06,143 --> 00:59:08,063
  4477. Ini perampokan sungguhan.
  4478.  
  4479. 995
  4480. 00:59:08,063 --> 00:59:10,104
  4481. Tiarap di lantai.
  4482. Jangan bernapas.
  4483.  
  4484. 996
  4485. 00:59:10,104 --> 00:59:12,117
  4486. Jangan bergerak.
  4487. Jangan sentuh alarm sunyi...
  4488.  
  4489. 997
  4490. 00:59:12,142 --> 00:59:14,559
  4491. ...kecuali kau mau peluru
  4492. melayang ke kepalamu!
  4493.  
  4494. 998
  4495. 00:59:14,559 --> 00:59:16,118
  4496. Tiarap sekarang, bocah besar!
  4497.  
  4498. 999
  4499. 00:59:16,120 --> 00:59:17,786
  4500. Singkirkan pistol itu.
  4501.  
  4502. 1000
  4503. 00:59:17,788 --> 00:59:21,045
  4504. Baiklah, semuanya, kami akan segera
  4505. meninggalkan kalian dalam 2 menit.
  4506.  
  4507. 1001
  4508. 00:59:22,158 --> 00:59:24,909
  4509. Cepat bergerak, Mata Biru./
  4510. Kita mulai.
  4511.  
  4512. 1002
  4513. 00:59:24,909 --> 00:59:28,502
  4514. Semua teller, tolong berdiri
  4515. dan buka jendelamu.
  4516.  
  4517. 1003
  4518. 00:59:32,661 --> 00:59:34,303
  4519. 10 detik.
  4520.  
  4521. 1004
  4522. 00:59:36,881 --> 00:59:39,069
  4523. Jangan ada kantung cat
  4524. dan alat pelacak.
  4525.  
  4526. 1005
  4527. 00:59:39,069 --> 00:59:42,749
  4528. Kau paham? Tak ada alat pelacak dan
  4529. kantung cat, dan jangan macam-macam.
  4530.  
  4531. 1006
  4532. 00:59:42,749 --> 00:59:44,479
  4533. Baik, Tn. Sinatra.
  4534.  
  4535. 1007
  4536. 00:59:45,892 --> 00:59:47,419
  4537. Tak ada yang akan terluka.
  4538.  
  4539. 1008
  4540. 00:59:47,419 --> 00:59:48,983
  4541. 20 detik.
  4542.  
  4543. 1009
  4544. 00:59:51,020 --> 00:59:52,754
  4545. Terima kasih.
  4546.  
  4547. 1010
  4548. 00:59:52,756 --> 00:59:55,838
  4549. Ini, Bu. Jangan macam-macam.
  4550. Kau tahu apa artinya itu?
  4551.  
  4552. 1011
  4553. 00:59:55,863 --> 00:59:58,351
  4554. Aku mengerti./
  4555. Semuanya, Nak.
  4556.  
  4557. 1012
  4558. 00:59:58,351 --> 01:00:00,389
  4559. 30 detik.
  4560.  
  4561. 1013
  4562. 01:00:04,867 --> 01:00:06,744
  4563. Berikan aku semua
  4564. yang kau punya.
  4565.  
  4566. 1014
  4567. 01:00:06,744 --> 01:00:09,404
  4568. Kau bisa mengambil dia, Pak.
  4569.  
  4570. 1015
  4571. 01:00:11,356 --> 01:00:13,392
  4572. 40 detik.
  4573.  
  4574. 1016
  4575. 01:00:18,121 --> 01:00:20,582
  4576. Hei! Tetap sesuai rencana.
  4577.  
  4578. 1017
  4579. 01:00:23,125 --> 01:00:26,082
  4580. Semua unit melapor
  4581. ke Williamsburg Savings Bank.
  4582.  
  4583. 1018
  4584. 01:00:26,082 --> 01:00:29,096
  4585. Ada perampokan yang sedang terjadi.
  4586. Diulangi, kita temukan 10-30.
  4587.  
  4588. 1019
  4589. 01:00:29,303 --> 01:00:30,869
  4590. Satu menit!
  4591.  
  4592. 1020
  4593. 01:00:30,869 --> 01:00:33,209
  4594. Aku tak mau mengambil
  4595. bonekamu, sayang.
  4596.  
  4597. 1021
  4598. 01:00:33,209 --> 01:00:35,031
  4599. Saat cucuku seumuranmu,
  4600.  
  4601. 1022
  4602. 01:00:35,031 --> 01:00:36,264
  4603. Dia punya boneka yang sama.
  4604.  
  4605. 1023
  4606. 01:00:36,266 --> 01:00:37,394
  4607. Siapa namanya?
  4608.  
  4609. 1024
  4610. 01:00:37,394 --> 01:00:40,030
  4611. Baiklah, sayang. Biarkan dia
  4612. melakukan pekerjaannya.
  4613.  
  4614. 1025
  4615. 01:00:40,030 --> 01:00:42,137
  4616. Pekerjaannya adalah
  4617. merampok bank?
  4618.  
  4619. 1026
  4620. 01:00:42,139 --> 01:00:46,208
  4621. Bukan, sayang. Aku hanya berusaha
  4622. bertemu keluargaku lebih sering.
  4623.  
  4624. 1027
  4625. 01:00:47,311 --> 01:00:48,984
  4626. Aku...
  4627.  
  4628. 1028
  4629. 01:00:51,709 --> 01:00:53,843
  4630. Apa yang terjadi?
  4631.  
  4632. 1029
  4633. 01:00:56,137 --> 01:00:58,854
  4634. Kau tak apa, Pak?
  4635.  
  4636. 1030
  4637. 01:00:58,856 --> 01:01:00,455
  4638. Aku butuh sedikit bantuan.
  4639.  
  4640. 1031
  4641. 01:01:00,457 --> 01:01:02,606
  4642. Dia butuh sedikit bantuan.
  4643.  
  4644. 1032
  4645. 01:01:02,606 --> 01:01:04,212
  4646. Demi Tuhan!
  4647.  
  4648. 1033
  4649. 01:01:06,496 --> 01:01:07,812
  4650. Aku akan membantunya.
  4651.  
  4652. 1034
  4653. 01:01:07,812 --> 01:01:09,097
  4654. Tetap ditempat.
  4655.  
  4656. 1035
  4657. 01:01:09,099 --> 01:01:10,800
  4658. Ya, Tuhan!
  4659.  
  4660. 1036
  4661. 01:01:11,060 --> 01:01:13,173
  4662. Lucy!
  4663.  
  4664. 1037
  4665. 01:01:13,173 --> 01:01:15,613
  4666. Topeng itu terlalu panas untuknya.
  4667.  
  4668. 1038
  4669. 01:01:16,796 --> 01:01:20,089
  4670. Terima kasih, sayang.
  4671. Terima kasih.
  4672.  
  4673. 1039
  4674. 01:01:20,226 --> 01:01:23,445
  4675. Aku juga tak bisa bernapas
  4676. saat memakai topeng.
  4677.  
  4678. 1040
  4679. 01:01:23,447 --> 01:01:24,913
  4680. Kau benar-benar manis.
  4681.  
  4682. 1041
  4683. 01:01:27,422 --> 01:01:28,694
  4684. 2 menit.
  4685.  
  4686. 1042
  4687. 01:01:36,426 --> 01:01:38,060
  4688. Apa yang terjadi?
  4689.  
  4690. 1043
  4691. 01:01:38,062 --> 01:01:39,359
  4692. Kau bisa keluar dari sini?
  4693.  
  4694. 1044
  4695. 01:01:39,359 --> 01:01:40,985
  4696. Ya, aku tak apa.
  4697.  
  4698. 1045
  4699. 01:01:41,701 --> 01:01:43,025
  4700. Sekarang atau tidak sama sekali.
  4701.  
  4702. 1046
  4703. 01:01:43,025 --> 01:01:44,889
  4704. Tetaplah bersekolah, Nak.
  4705.  
  4706. 1047
  4707. 01:01:44,889 --> 01:01:46,440
  4708. Dan jangan merampok bank,
  4709. kau dengar aku?
  4710.  
  4711. 1048
  4712. 01:01:46,465 --> 01:01:48,356
  4713. Ayo!/
  4714. Cepat!
  4715.  
  4716. 1049
  4717. 01:01:52,326 --> 01:01:53,941
  4718. Ini bank milikku!
  4719.  
  4720. 1050
  4721. 01:01:53,941 --> 01:01:55,580
  4722. Apa kau sudah gila?
  4723.  
  4724. 1051
  4725. 01:01:55,580 --> 01:01:57,565
  4726. Jangan bergerak!/
  4727. Aku jangan bergerak?
  4728.  
  4729. 1052
  4730. 01:01:57,590 --> 01:01:59,815
  4731. Jangan memintaku untuk jangan
  4732. bergerak. Kau yang jangan bergerak!
  4733.  
  4734. 1053
  4735. 01:01:59,817 --> 01:02:02,497
  4736. Aku tak mau menjadi korban lagi!
  4737.  
  4738. 1054
  4739. 01:02:02,497 --> 01:02:04,419
  4740. Minta mereka untuk
  4741. jangan bergerak juga!
  4742.  
  4743. 1055
  4744. 01:02:04,421 --> 01:02:06,241
  4745. Mereka bisa mendengarmu dengan baik!
  4746.  
  4747. 1056
  4748. 01:02:06,241 --> 01:02:08,888
  4749. Apa rencananya sekarang?/
  4750. Aku sedang memikirkannya.
  4751.  
  4752. 1057
  4753. 01:02:08,888 --> 01:02:12,594
  4754. Angkat tanganmu dan
  4755. letakkan uangnya!
  4756.  
  4757. 1058
  4758. 01:02:12,596 --> 01:02:15,937
  4759. Baiklah, dalam tiga detik,
  4760. aku akan menembakmu.
  4761.  
  4762. 1059
  4763. 01:02:15,937 --> 01:02:18,365
  4764. Kau akan melakukan apa?/
  4765. Aku akan menembak balik!
  4766.  
  4767. 1060
  4768. 01:02:18,365 --> 01:02:19,645
  4769. Itu rencanamu?
  4770.  
  4771. 1061
  4772. 01:02:19,645 --> 01:02:21,406
  4773. Satu!
  4774.  
  4775. 1062
  4776. 01:02:22,112 --> 01:02:23,829
  4777. Dua!
  4778.  
  4779. 1063
  4780. 01:02:24,991 --> 01:02:26,686
  4781. Angka berikutnya adalah tiga!
  4782.  
  4783. 1064
  4784. 01:02:26,686 --> 01:02:28,124
  4785. Aku bisa berhitung.
  4786.  
  4787. 1065
  4788. 01:02:28,124 --> 01:02:30,712
  4789. Dia akan menembak kita.
  4790.  
  4791. 1066
  4792. 01:02:32,201 --> 01:02:33,348
  4793. Tiga!
  4794.  
  4795. 1067
  4796. 01:02:48,166 --> 01:02:50,369
  4797. Kau buruk dalam menembak, Bung!
  4798.  
  4799. 1068
  4800. 01:02:50,369 --> 01:02:52,287
  4801. Sekarang kau akan bertemu
  4802. sang pencipta!
  4803.  
  4804. 1069
  4805. 01:02:58,068 --> 01:03:00,173
  4806. Ya, Tuhan!
  4807.  
  4808. 1070
  4809. 01:03:00,173 --> 01:03:01,510
  4810. Ya, Tuhan!
  4811.  
  4812. 1071
  4813. 01:03:01,512 --> 01:03:04,722
  4814. Ya, Tuhan! Ya, Tuhan!
  4815.  
  4816. 1072
  4817. 01:03:04,747 --> 01:03:06,936
  4818. Ya, Tuhan!
  4819.  
  4820. 1073
  4821. 01:03:10,888 --> 01:03:13,603
  4822. Itu peluru hampa, bodoh!
  4823.  
  4824. 1074
  4825. 01:03:13,603 --> 01:03:17,956
  4826. Baiklah, semua. Hitung mundur
  4827. dari 90 dengan keras.
  4828.  
  4829. 1075
  4830. 01:03:17,981 --> 01:03:20,451
  4831. Dan jangan berdiri hingga
  4832. kau selesai menghitung.
  4833.  
  4834. 1076
  4835. 01:03:20,451 --> 01:03:22,229
  4836. Mulai berhitung!
  4837.  
  4838. 1077
  4839. 01:03:22,229 --> 01:03:27,241
  4840. 90, 89, 88, 87, 86...
  4841.  
  4842. 1078
  4843. 01:03:36,479 --> 01:03:38,468
  4844. 02:49 Siang
  4845.  
  4846. 1079
  4847. 01:03:38,817 --> 01:03:40,428
  4848. Apa yang terjadi, Willie?/
  4849. Bukan apa-apa.
  4850.  
  4851. 1080
  4852. 01:03:40,453 --> 01:03:42,881
  4853. Aku hanya terlalu bersemangat,
  4854. itu saja. Aku tak apa.
  4855.  
  4856. 1081
  4857. 01:03:42,881 --> 01:03:44,740
  4858. Itu waktu yang tidak tepat
  4859. untuk serangan panik!
  4860.  
  4861. 1082
  4862. 01:03:44,740 --> 01:03:45,712
  4863. Aku minta maaf!
  4864.  
  4865. 1083
  4866. 01:03:45,712 --> 01:03:47,074
  4867. Itu tidak perlu.
  4868. Kita berhasil.
  4869.  
  4870. 1084
  4871. 01:03:47,074 --> 01:03:48,225
  4872. Bagian sulit sudah selesai.
  4873.  
  4874. 1085
  4875. 01:03:48,225 --> 01:03:50,826
  4876. Sekarang waktunya
  4877. bagian puncaknya.
  4878.  
  4879. 1086
  4880. 01:03:55,168 --> 01:03:57,579
  4881. 03:17 Sore
  4882.  
  4883. 1087
  4884. 01:03:57,794 --> 01:04:00,776
  4885. Dia didalam memeriksa
  4886. rekaman video!
  4887.  
  4888. 1088
  4889. 01:04:00,801 --> 01:04:02,864
  4890. Kau sebaiknya tetap di sini...
  4891.  
  4892. 1089
  4893. 01:04:16,345 --> 01:04:18,516
  4894. Taksi!/
  4895. Baiklah.
  4896.  
  4897. 1090
  4898. 01:04:20,113 --> 01:04:21,857
  4899. Astoria, Queens, tolong.
  4900.  
  4901. 1091
  4902. 01:04:55,591 --> 01:04:58,277
  4903. Dia takkan berhenti
  4904. dalam waktu dekat.
  4905.  
  4906. 1092
  4907. 01:04:58,695 --> 01:05:00,777
  4908. Hingga akhirnya dia
  4909. tak sadarkan diri.
  4910.  
  4911. 1093
  4912. 01:05:06,336 --> 01:05:07,669
  4913. Tuan-tuan,
  4914.  
  4915. 1094
  4916. 01:05:07,671 --> 01:05:09,512
  4917. Bisa aku tawarkan kalian
  4918. hidangan penutup?
  4919.  
  4920. 1095
  4921. 01:05:09,512 --> 01:05:11,373
  4922. Kau punya pie apa?
  4923.  
  4924. 1096
  4925. 01:05:11,375 --> 01:05:15,577
  4926. Kami punya Key Lime, Vegan
  4927. Pumpkin, Cherry-Mango...
  4928.  
  4929. 1097
  4930. 01:05:15,579 --> 01:05:19,114
  4931. Masing-masing satu porsi./
  4932. Dan tambah sampanye lagi.
  4933.  
  4934. 1098
  4935. 01:05:19,114 --> 01:05:20,756
  4936. Benar, sampanye lagi.
  4937.  
  4938. 1099
  4939. 01:05:20,756 --> 01:05:22,352
  4940. Sampanye segera datang.
  4941.  
  4942. 1100
  4943. 01:05:54,351 --> 01:05:56,499
  4944. Tak ada lagi alkohol untukmu.
  4945. Berdirilah.
  4946.  
  4947. 1101
  4948. 01:05:56,499 --> 01:05:58,653
  4949. Berdirilah, jagoan.
  4950.  
  4951. 1102
  4952. 01:05:59,026 --> 01:06:01,163
  4953. Itu bukan alkohol.
  4954.  
  4955. 1103
  4956. 01:06:01,163 --> 01:06:04,431
  4957. Apa? Tunggu, itu bukan alkohol?
  4958.  
  4959. 1104
  4960. 01:06:04,431 --> 01:06:08,463
  4961. Hei! Bisa kau tolong
  4962. panggil ambulan?
  4963.  
  4964. 1105
  4965. 01:06:09,084 --> 01:06:11,282
  4966. Dimana yang sakit, Willie?
  4967.  
  4968. 1106
  4969. 01:06:11,643 --> 01:06:13,627
  4970. Seluruh badanku.
  4971.  
  4972. 1107
  4973. 01:06:14,329 --> 01:06:15,670
  4974. Astaga.
  4975.  
  4976. 1108
  4977. 01:06:15,672 --> 01:06:17,337
  4978. Sial./
  4979. Ya, Tuhan
  4980.  
  4981. 1109
  4982. 01:06:17,337 --> 01:06:20,075
  4983. Angkat dia. Ini basah.
  4984. Panggil ambulan!
  4985.  
  4986. 1110
  4987. 01:06:23,110 --> 01:06:24,993
  4988. Itu terjadi sangat cepat.
  4989.  
  4990. 1111
  4991. 01:06:26,198 --> 01:06:27,857
  4992. Perbesar gambarnya.
  4993.  
  4994. 1112
  4995. 01:06:29,511 --> 01:06:31,679
  4996. Tahan di sana.
  4997.  
  4998. 1113
  4999. 01:06:32,365 --> 01:06:33,976
  5000. Afrika-Amerika?
  5001.  
  5002. 1114
  5003. 01:06:33,976 --> 01:06:35,265
  5004. Kelihatannya begitu.
  5005.  
  5006. 1115
  5007. 01:06:35,265 --> 01:06:38,664
  5008. Setidaknya akhir 60-an.
  5009.  
  5010. 1116
  5011. 01:06:39,053 --> 01:06:40,711
  5012. Cari gambar yang lainnya.
  5013.  
  5014. 1117
  5015. 01:06:40,711 --> 01:06:42,864
  5016. Aku mau wajah mereka
  5017. terpajang dimana-mana.
  5018.  
  5019. 1118
  5020. 01:06:44,060 --> 01:06:45,955
  5021. Dia tak pernah bicarakan soal ini?
  5022.  
  5023. 1119
  5024. 01:06:45,955 --> 01:06:47,797
  5025. Sama sekali tidak.
  5026.  
  5027. 1120
  5028. 01:06:48,313 --> 01:06:50,250
  5029. Dia sangat pandai
  5030. menyimpan rahasia.
  5031.  
  5032. 1121
  5033. 01:06:50,250 --> 01:06:52,590
  5034. Dia sangat tertutup
  5035. secara emosional.
  5036.  
  5037. 1122
  5038. 01:06:52,590 --> 01:06:55,877
  5039. Willie mengalami gagal ginjal akut.
  5040.  
  5041. 1123
  5042. 01:06:55,879 --> 01:06:58,012
  5043. Dia butuh transplantasi ginjal.
  5044.  
  5045. 1124
  5046. 01:06:58,457 --> 01:06:59,715
  5047. Atau apa?
  5048.  
  5049. 1125
  5050. 01:06:59,715 --> 01:07:03,351
  5051. Bisa dikatakan, dia takkan
  5052. selamat tanpa itu.
  5053.  
  5054. 1126
  5055. 01:07:03,353 --> 01:07:06,006
  5056. Mereka pasti masih sangat
  5057. muda dan gesit.
  5058.  
  5059. 1127
  5060. 01:07:06,031 --> 01:07:08,757
  5061. Aku melepas banyak
  5062. tembakan ke arah mereka...
  5063.  
  5064. 1128
  5065. 01:07:08,759 --> 01:07:11,426
  5066. ...tapi mereka bisa
  5067. menghindari semua peluru.
  5068.  
  5069. 1129
  5070. 01:07:11,428 --> 01:07:13,595
  5071. Aku sudah sebulan
  5072. bekerja di sini...
  5073.  
  5074. 1130
  5075. 01:07:13,597 --> 01:07:15,538
  5076. ...dan bank ini sudah
  5077. dua kali dirampok.
  5078.  
  5079. 1131
  5080. 01:07:15,538 --> 01:07:19,034
  5081. Kurasa aku akan kembali
  5082. bekerja sebagai barista...
  5083.  
  5084. 1132
  5085. 01:07:19,036 --> 01:07:21,036
  5086. ...dimana kemungkinan
  5087. untuk ditembak sedikit.
  5088.  
  5089. 1133
  5090. 01:07:21,038 --> 01:07:24,139
  5091. Aku hanya bisa berkata,
  5092. aku bersyukur untuk diriku!
  5093.  
  5094. 1134
  5095. 01:07:24,141 --> 01:07:26,975
  5096. Ini hari yang heroik untukku.
  5097.  
  5098. 1135
  5099. 01:07:26,977 --> 01:07:28,109
  5100. Hei!
  5101.  
  5102. 1136
  5103. 01:07:30,746 --> 01:07:31,880
  5104. Kita terkenal.
  5105.  
  5106. 1137
  5107. 01:07:31,882 --> 01:07:33,982
  5108. Lebih baik lagi.
  5109. Kita sangat keji.
  5110.  
  5111. 1138
  5112. 01:07:33,984 --> 01:07:38,019
  5113. Jangan berisik. Kita masih
  5114. belum keluar dari bahaya.
  5115.  
  5116. 1139
  5117. 01:07:38,354 --> 01:07:41,589
  5118. Jadi, apa yang terjadi, Willie?
  5119.  
  5120. 1140
  5121. 01:07:41,591 --> 01:07:44,192
  5122. Kau tak datang pada kami,
  5123. kau tak beritahu kami kau sakit.
  5124.  
  5125. 1141
  5126. 01:07:44,194 --> 01:07:47,101
  5127. Kami teman-temanmu.
  5128. Kami semua mendukungmu.
  5129.  
  5130. 1142
  5131. 01:07:47,830 --> 01:07:49,664
  5132. Ini urusanku, teman-teman.
  5133.  
  5134. 1143
  5135. 01:07:49,666 --> 01:07:51,299
  5136. Urusanmu?
  5137. Urusanmu.
  5138.  
  5139. 1144
  5140. 01:07:51,301 --> 01:07:54,569
  5141. Bicara dengannya, Joe. Aku tidak...
  5142. Kau bajingan tua yang egois.
  5143.  
  5144. 1145
  5145. 01:07:58,574 --> 01:08:00,517
  5146. Aku tidak mengerti, Will.
  5147.  
  5148. 1146
  5149. 01:08:00,517 --> 01:08:03,710
  5150. Aku akan berikan kau
  5151. ginjalku sejak minggu lalu.
  5152.  
  5153. 1147
  5154. 01:08:04,529 --> 01:08:06,719
  5155. Ginjalmu mungkin
  5156. tidak bagus
  5157.  
  5158. 1148
  5159. 01:08:06,719 --> 01:08:09,156
  5160. Aku akan tetap
  5161. berikan itu kepadamu.
  5162.  
  5163. 1149
  5164. 01:08:13,823 --> 01:08:16,257
  5165. Kita teman, Willie.
  5166.  
  5167. 1150
  5168. 01:08:16,259 --> 01:08:18,927
  5169. Kita harusnya saling menjaga
  5170. satu dengan yang lain, bukan?
  5171.  
  5172. 1151
  5173. 01:08:20,262 --> 01:08:23,412
  5174. Biarkan kami melakukan itu.
  5175. Mengerti?
  5176.  
  5177. 1152
  5178. 01:08:30,739 --> 01:08:33,174
  5179. Tersangka bersenjata,
  5180. berbahaya,
  5181.  
  5182. 1153
  5183. 01:08:33,176 --> 01:08:36,918
  5184. Dan kemungkinan berusia
  5185. akhir 60-an atau awal 70-an.
  5186.  
  5187. 1154
  5188. 01:08:36,918 --> 01:08:39,481
  5189. Mereka menyamarkan diri
  5190. sebagai tokoh terkenal.
  5191.  
  5192. 1155
  5193. 01:08:39,483 --> 01:08:43,151
  5194. Dean Martin, Frank Sinatra,
  5195. dan Sammy Davis Jr.
  5196.  
  5197. 1156
  5198. 01:08:44,311 --> 01:08:45,625
  5199. Ayo pergi dari sini.
  5200.  
  5201. 1157
  5202. 01:08:45,625 --> 01:08:47,217
  5203. FBI baru saja mengeluarkan...
  5204.  
  5205. 1158
  5206. 01:08:47,217 --> 01:08:49,142
  5207. ...video keamanan
  5208. perampokan.
  5209.  
  5210. 1159
  5211. 01:08:49,142 --> 01:08:50,776
  5212. Jika kau punya informasi,
  5213.  
  5214. 1160
  5215. 01:08:50,776 --> 01:08:52,694
  5216. Silakan hubungi nomor
  5217. yang ada di layar.
  5218.  
  5219. 1161
  5220. 01:08:57,533 --> 01:09:00,581
  5221. Aku tahu itu. Aku tahu saat
  5222. melihat rekaman video bank.
  5223.  
  5224. 1162
  5225. 01:09:00,581 --> 01:09:02,918
  5226. Tinggi dan beratnya sama.
  5227.  
  5228. 1163
  5229. 01:09:03,446 --> 01:09:05,370
  5230. Ada banyak orang yang cocok
  5231. dengan deskripsi itu Bill.
  5232.  
  5233. 1164
  5234. 01:09:05,370 --> 01:09:07,709
  5235. Benar, tapi siapa yang
  5236. berlari seperti itu?
  5237.  
  5238. 1165
  5239. 01:09:16,152 --> 01:09:17,580
  5240. Kami butuh salinan video ini.
  5241.  
  5242. 1166
  5243. 01:09:17,580 --> 01:09:19,241
  5244. Sudah aku siapkan.
  5245.  
  5246. 1167
  5247. 01:09:20,484 --> 01:09:22,439
  5248. Aku yakin ada imbalannya.
  5249.  
  5250. 1168
  5251. 01:09:22,439 --> 01:09:24,906
  5252. Imbalan?/
  5253. Ya. Aku butuh uang.
  5254.  
  5255. 1169
  5256. 01:09:24,906 --> 01:09:26,560
  5257. Nenekku di tahan semalam.
  5258.  
  5259. 1170
  5260. 01:09:26,560 --> 01:09:28,884
  5261. Kau tahu bagaimana,
  5262. bukan begitu, sobat?
  5263.  
  5264. 1171
  5265. 01:09:44,333 --> 01:09:46,334
  5266. Annie./
  5267. Ya.
  5268.  
  5269. 1172
  5270. 01:09:46,359 --> 01:09:48,393
  5271. Aku mau bicara denganmu.
  5272.  
  5273. 1173
  5274. 01:09:49,129 --> 01:09:51,278
  5275. Aku kehilangan gigi ini
  5276. minggu lalu.
  5277.  
  5278. 1174
  5279. 01:09:51,278 --> 01:09:53,893
  5280. Apa peri gigi datang?/
  5281. Dia berikan aku 5 dolar.
  5282.  
  5283. 1175
  5284. 01:09:53,918 --> 01:09:56,324
  5285. Lima... Yang benar saja.
  5286.  
  5287. 1176
  5288. 01:09:56,326 --> 01:09:58,426
  5289. Kau tahu, aku biasanya
  5290. mendapatkan satu sen?
  5291.  
  5292. 1177
  5293. 01:09:58,428 --> 01:10:01,083
  5294. Kau tak bisa membeli apa-apa
  5295. dengan satu sen lagi, Kakek.
  5296.  
  5297. 1178
  5298. 01:10:01,083 --> 01:10:02,918
  5299. Katakan padaku soal itu.
  5300.  
  5301. 1179
  5302. 01:10:03,060 --> 01:10:05,362
  5303. Willie?
  5304.  
  5305. 1180
  5306. 01:10:05,362 --> 01:10:07,289
  5307. Orang-orang ini dari FBI.
  5308.  
  5309. 1181
  5310. 01:10:07,289 --> 01:10:09,103
  5311. FBI?
  5312.  
  5313. 1182
  5314. 01:10:12,754 --> 01:10:15,243
  5315. Pasti membawakan aku ginjal.
  5316.  
  5317. 1183
  5318. 01:10:21,654 --> 01:10:23,340
  5319. Strike tiga!
  5320. Kau keluar!
  5321.  
  5322. 1184
  5323. 01:10:23,340 --> 01:10:24,652
  5324. Bagus, Nak.
  5325.  
  5326. 1185
  5327. 01:10:24,654 --> 01:10:26,039
  5328. Ya!
  5329.  
  5330. 1186
  5331. 01:10:26,039 --> 01:10:27,922
  5332. Itu anakku!
  5333.  
  5334. 1187
  5335. 01:10:41,337 --> 01:10:44,043
  5336. Hei, aku akan pergi
  5337. ke kamar mandi.
  5338.  
  5339. 1188
  5340. 01:10:44,043 --> 01:10:45,715
  5341. Baiklah.
  5342.  
  5343. 1189
  5344. 01:10:46,152 --> 01:10:47,970
  5345. Itu luar biasa, Brook.
  5346.  
  5347. 1190
  5348. 01:10:57,019 --> 01:10:59,428
  5349. Aku butuh informasi
  5350. soal perampokan bank.
  5351.  
  5352. 1191
  5353. 01:10:59,428 --> 01:11:02,347
  5354. Ada informasi yang kau punya
  5355. soal perampokan bank?
  5356.  
  5357. 1192
  5358. 01:11:02,347 --> 01:11:05,456
  5359. Apa ada keterlibatan dari
  5360. pihakmu dengan perampokan bank?
  5361.  
  5362. 1193
  5363. 01:11:18,632 --> 01:11:20,170
  5364. Ini yang aku pikirkan.
  5365.  
  5366. 1194
  5367. 01:11:20,170 --> 01:11:23,105
  5368. Pak tua yang berada ditengah
  5369. sebuah perampokan bank...
  5370.  
  5371. 1195
  5372. 01:11:23,105 --> 01:11:24,979
  5373. ...lalu merasa adrenalinnya
  5374. terpacu.
  5375.  
  5376. 1196
  5377. 01:11:24,981 --> 01:11:27,697
  5378. Dan dia berpikir...
  5379.  
  5380. 1197
  5381. 01:11:27,697 --> 01:11:29,786
  5382. "Aku bisa merampok bank..."
  5383.  
  5384. 1198
  5385. 01:11:29,786 --> 01:11:33,454
  5386. "Aku cerdas.
  5387. Aku tak ada ruginya."
  5388.  
  5389. 1199
  5390. 01:11:33,456 --> 01:11:35,320
  5391. "Apa kemungkinan terburuk
  5392. yang akan terjadi?"
  5393.  
  5394. 1200
  5395. 01:11:35,320 --> 01:11:37,525
  5396. "Aku bisa habiskan masa-masa
  5397. terakhir dalam hidupku..."
  5398.  
  5399. 1201
  5400. 01:11:37,527 --> 01:11:41,129
  5401. "...di sebuah klub janapada bergaya
  5402. penjara, tanpa biaya sewa."
  5403.  
  5404. 1202
  5405. 01:11:41,131 --> 01:11:43,891
  5406. Kau bersekolah untuk itu?
  5407.  
  5408. 1203
  5409. 01:11:46,294 --> 01:11:48,369
  5410. Tn. Garner,
  5411.  
  5412. 1204
  5413. 01:11:48,371 --> 01:11:52,273
  5414. Kelihatannya kami tak melihat
  5415. keberadaanmu selama satu jam.
  5416.  
  5417. 1205
  5418. 01:11:52,275 --> 01:11:55,476
  5419. Antara jam 02:30
  5420. hingga jam 3:30.
  5421.  
  5422. 1206
  5423. 01:11:55,478 --> 01:11:58,314
  5424. Waktu yang sama dimana
  5425. ketiga orang tua...
  5426.  
  5427. 1207
  5428. 01:11:58,314 --> 01:12:03,084
  5429. ...merampok $2.3 juta dari
  5430. Williamsburg Savings Bank.
  5431.  
  5432. 1208
  5433. 01:12:03,086 --> 01:12:05,987
  5434. Wow, itu uang yang besar.
  5435.  
  5436. 1209
  5437. 01:12:07,556 --> 01:12:10,825
  5438. Kau bekerja di wahana rumah hantu
  5439. antara jam 2:00 dan jam 4:00?
  5440.  
  5441. 1210
  5442. 01:12:10,827 --> 01:12:12,431
  5443. Itu yang aku katakan.
  5444.  
  5445. 1211
  5446. 01:12:12,431 --> 01:12:14,195
  5447. Dan kau tak pernah
  5448. meninggalkan wahana itu?
  5449.  
  5450. 1212
  5451. 01:12:14,197 --> 01:12:17,165
  5452. Aku hanya masuk ke dalam
  5453. dan menakuti anak-anak.
  5454.  
  5455. 1213
  5456. 01:12:18,150 --> 01:12:20,580
  5457. Aku bangun seperti biasanya.
  5458.  
  5459. 1214
  5460. 01:12:20,580 --> 01:12:22,236
  5461. Jam 6 pagi.
  5462.  
  5463. 1215
  5464. 01:12:22,238 --> 01:12:24,330
  5465. Aku mengantar cucuku
  5466. ke sekolah.
  5467.  
  5468. 1216
  5469. 01:12:24,330 --> 01:12:26,140
  5470. Seperti yang aku lakukan
  5471. setiap harinya.
  5472.  
  5473. 1217
  5474. 01:12:26,142 --> 01:12:28,032
  5475. Itu hubungan yang masih baru,
  5476.  
  5477. 1218
  5478. 01:12:28,032 --> 01:12:30,062
  5479. Jadi kami banyak
  5480. habiskan waktu bersama.
  5481.  
  5482. 1219
  5483. 01:12:30,062 --> 01:12:33,224
  5484. Biar aku ingat, pagi itu,
  5485.  
  5486. 1220
  5487. 01:12:33,224 --> 01:12:35,316
  5488. Kami bercinta dua kali.
  5489.  
  5490. 1221
  5491. 01:12:37,462 --> 01:12:38,834
  5492. Tidak.
  5493.  
  5494. 1222
  5495. 01:12:38,834 --> 01:12:40,863
  5496. Tiga kali.
  5497.  
  5498. 1223
  5499. 01:12:41,590 --> 01:12:43,327
  5500. Hanya itu saja.
  5501.  
  5502. 1224
  5503. 01:12:43,982 --> 01:12:45,860
  5504. Annie Santori.
  5505.  
  5506. 1225
  5507. 01:12:45,862 --> 01:12:49,197
  5508. Kemudian kami bangun.
  5509. Aku membuat panekuk...
  5510.  
  5511. 1226
  5512. 01:12:49,199 --> 01:12:51,299
  5513. Lalu aku berpakaian.
  5514.  
  5515. 1227
  5516. 01:12:51,301 --> 01:12:54,339
  5517. Berpakaian.
  5518. Pergi sarapan di Nat's.
  5519.  
  5520. 1228
  5521. 01:12:54,339 --> 01:12:55,599
  5522. Aku pergi ke sana...
  5523.  
  5524. 1229
  5525. 01:12:55,599 --> 01:12:57,993
  5526. Beberapa kali dalam seminggu.
  5527.  
  5528. 1230
  5529. 01:12:57,993 --> 01:13:00,475
  5530. Selama bertahun-tahun.
  5531. Dia pelanggan tetap.
  5532.  
  5533. 1231
  5534. 01:13:01,566 --> 01:13:03,771
  5535. Kau punya pacar?
  5536.  
  5537. 1232
  5538. 01:13:03,771 --> 01:13:05,988
  5539. Aku sudah menikah dan
  5540. punya dua anak.
  5541.  
  5542. 1233
  5543. 01:13:05,988 --> 01:13:09,150
  5544. Catat nomorku.
  5545. Semua bisa terjadi.
  5546.  
  5547. 1234
  5548. 01:13:10,173 --> 01:13:11,619
  5549. Aku berpakaian.
  5550.  
  5551. 1235
  5552. 01:13:11,621 --> 01:13:14,489
  5553. Aku mengumpulkan tiket
  5554. untuk bilik wahana.
  5555.  
  5556. 1236
  5557. 01:13:14,491 --> 01:13:16,858
  5558. Aku bagian panitia untuk
  5559. acara penggalangan dana.
  5560.  
  5561. 1237
  5562. 01:13:16,860 --> 01:13:19,861
  5563. Baiklah, anak-anak,
  5564. semoga kita berhasil.
  5565.  
  5566. 1238
  5567. 01:13:19,863 --> 01:13:21,878
  5568. Waktunya untuk masuk ke tas.
  5569.  
  5570. 1239
  5571. 01:13:22,616 --> 01:13:24,565
  5572. Pergi ke taman sekitar jam 2:00.
  5573.  
  5574. 1240
  5575. 01:13:24,567 --> 01:13:27,101
  5576. Bicara sebentar dengan
  5577. temanku Paul,
  5578.  
  5579. 1241
  5580. 01:13:27,103 --> 01:13:29,837
  5581. Kemudian pergi ke bilik tiket.
  5582.  
  5583. 1242
  5584. 01:13:29,839 --> 01:13:32,214
  5585. Hai, Tony./
  5586. Selamat siang.
  5587.  
  5588. 1243
  5589. 01:13:32,214 --> 01:13:33,808
  5590. Aku bawakan kau suvenir.
  5591.  
  5592. 1244
  5593. 01:13:33,810 --> 01:13:35,975
  5594. Terima kasih, Joe.
  5595. Aku memang butuh topi.
  5596.  
  5597. 1245
  5598. 01:13:35,975 --> 01:13:38,348
  5599. Dan disanalah aku berada
  5600. sepanjang karnival.
  5601.  
  5602. 1246
  5603. 01:13:38,348 --> 01:13:40,581
  5604. Kau bisa tanyakan orang
  5605. yang membeli tiket.
  5606.  
  5607. 1247
  5608. 01:13:40,583 --> 01:13:42,984
  5609. Mereka akan bilang membeli
  5610. tiket dari pria tua tampan...
  5611.  
  5612. 1248
  5613. 01:13:42,986 --> 01:13:44,842
  5614. ...yang memakai topi abu-abu.
  5615.  
  5616. 1249
  5617. 01:13:46,508 --> 01:13:47,773
  5618. Lalu kami pergi ke festival...
  5619.  
  5620. 1250
  5621. 01:13:47,773 --> 01:13:50,491
  5622. ...dan aku berada di kedai
  5623. permen kapas hingga jam 2,
  5624.  
  5625. 1251
  5626. 01:13:50,493 --> 01:13:53,097
  5627. Kemudian Mr. Milton Kupchak
  5628. menggantikan aku.
  5629.  
  5630. 1252
  5631. 01:13:53,097 --> 01:13:56,032
  5632. Al disana seharian.
  5633.  
  5634. 1253
  5635. 01:13:56,032 --> 01:13:57,899
  5636. Jam 2:30 siang?
  5637.  
  5638. 1254
  5639. 01:13:57,901 --> 01:13:59,634
  5640. Siapa?/
  5641. Al?
  5642.  
  5643. 1255
  5644. 01:13:59,636 --> 01:14:00,994
  5645. Garner?
  5646.  
  5647. 1256
  5648. 01:14:00,994 --> 01:14:02,093
  5649. Benar.
  5650.  
  5651. 1257
  5652. 01:14:02,093 --> 01:14:03,908
  5653. Dia disini?
  5654.  
  5655. 1258
  5656. 01:14:05,441 --> 01:14:08,606
  5657. Kau tahu, di kedai permen kapas,
  5658.  
  5659. 1259
  5660. 01:14:08,606 --> 01:14:11,735
  5661. Dia mencoba menjual
  5662. kokain kepadaku.
  5663.  
  5664. 1260
  5665. 01:14:11,735 --> 01:14:14,646
  5666. Dan aku siap untuk bersaksi.
  5667.  
  5668. 1261
  5669. 01:14:14,646 --> 01:14:16,465
  5670. Anak-anak suka rumah hantu.
  5671.  
  5672. 1262
  5673. 01:14:25,661 --> 01:14:28,057
  5674. Frankenstein adalah salah
  5675. satu kesukaan mereka.
  5676.  
  5677. 1263
  5678. 01:14:29,105 --> 01:14:31,699
  5679. Aku berada disana mungkin
  5680. lebih dari satu jam.
  5681.  
  5682. 1264
  5683. 01:14:41,610 --> 01:14:44,817
  5684. Benar, aku punya masalah
  5685. perut sejak lama...
  5686.  
  5687. 1265
  5688. 01:14:44,817 --> 01:14:47,248
  5689. ...dari kebiasaan minumku
  5690. sebelumnya.
  5691.  
  5692. 1266
  5693. 01:14:47,250 --> 01:14:48,868
  5694. Itu disebut Diverticulitis...
  5695.  
  5696. 1267
  5697. 01:14:48,893 --> 01:14:52,090
  5698. ...dan dokter bilang aku harus
  5699. mengangkat sebagian usus besarku.
  5700.  
  5701. 1268
  5702. 01:14:52,090 --> 01:14:54,643
  5703. Tapi aku tak suka
  5704. pemikiran itu.
  5705.  
  5706. 1269
  5707. 01:15:17,379 --> 01:15:21,015
  5708. Jadi dari jam 2:30 hingga
  5709. jam 3:30, kurang lebih...
  5710.  
  5711. 1270
  5712. 01:15:21,017 --> 01:15:25,659
  5713. Kau berada di kamar mandi?
  5714.  
  5715. 1271
  5716. 01:15:25,659 --> 01:15:28,104
  5717. Benar.
  5718. Itu sangat membosankan,
  5719.  
  5720. 1272
  5721. 01:15:28,104 --> 01:15:30,491
  5722. Tapi aku banyak membawa
  5723. buku bacaan selama itu.
  5724.  
  5725. 1273
  5726. 01:15:30,491 --> 01:15:33,088
  5727. Membantuku melewatkan waktu.
  5728.  
  5729. 1274
  5730. 01:15:33,088 --> 01:15:35,333
  5731. Setelah itu,
  5732. aku bertemu kekasihku...
  5733.  
  5734. 1275
  5735. 01:15:35,333 --> 01:15:37,946
  5736. ...dan kami latihan untuk
  5737. penampilan karaoke.
  5738.  
  5739. 1276
  5740. 01:16:24,676 --> 01:16:27,454
  5741. Apa kau keberatan mencuci
  5742. pakaian kotor ini untukku?
  5743.  
  5744. 1277
  5745. 01:16:27,454 --> 01:16:29,096
  5746. Tak masalah.
  5747.  
  5748. 1278
  5749. 01:16:51,908 --> 01:16:55,497
  5750. Intinya, itu hari yang indah
  5751. di karnaval.
  5752.  
  5753. 1279
  5754. 01:16:55,497 --> 01:16:57,733
  5755. Berikan aku lemparan terbaikmu.
  5756.  
  5757. 1280
  5758. 01:17:10,660 --> 01:17:12,173
  5759. Wow!
  5760.  
  5761. 1281
  5762. 01:17:13,097 --> 01:17:15,391
  5763. Cerita yang sangat kuat,
  5764. Tn. Harding.
  5765.  
  5766. 1282
  5767. 01:17:15,391 --> 01:17:18,645
  5768. Bahkan mudah untuk diingat.
  5769.  
  5770. 1283
  5771. 01:17:18,645 --> 01:17:23,413
  5772. Benar.
  5773. Itu hampir sempurna.
  5774.  
  5775. 1284
  5776. 01:17:23,634 --> 01:17:26,841
  5777. Hanya saja biar aku katakan
  5778. sedikit padamu soal kriminal.
  5779.  
  5780. 1285
  5781. 01:17:28,008 --> 01:17:31,846
  5782. Mereka selalu membuat
  5783. kesalahan bodoh...
  5784.  
  5785. 1286
  5786. 01:17:31,848 --> 01:17:34,849
  5787. ...yang berakhir mengacaukan
  5788. seluruh rencana.
  5789.  
  5790. 1287
  5791. 01:17:37,953 --> 01:17:40,755
  5792. Aku mau kau ikut
  5793. denganku, Harding.
  5794.  
  5795. 1288
  5796. 01:18:20,148 --> 01:18:21,662
  5797. Baiklah, semuanya, ayo.
  5798.  
  5799. 1289
  5800. 01:18:21,664 --> 01:18:23,196
  5801. Tinggalkan ruangan ini.
  5802. Urusan penting.
  5803.  
  5804. 1290
  5805. 01:18:23,196 --> 01:18:24,265
  5806. Ayolah, Bung.
  5807. Apa-apaan ini?
  5808.  
  5809. 1291
  5810. 01:18:24,267 --> 01:18:25,636
  5811. Keluar dari sana.
  5812.  
  5813. 1292
  5814. 01:18:25,636 --> 01:18:28,369
  5815. Baiklah. Bawa mereka masuk.
  5816. Ayo, cepat.
  5817.  
  5818. 1293
  5819. 01:18:40,766 --> 01:18:42,581
  5820. Cepat.
  5821.  
  5822. 1294
  5823. 01:18:46,822 --> 01:18:49,257
  5824. Sebelah sini.
  5825. Bariskan mereka.
  5826.  
  5827. 1295
  5828. 01:19:26,340 --> 01:19:29,453
  5829. Aku mau kau mulai dari
  5830. orang di sebelah sana, oke?
  5831.  
  5832. 1296
  5833. 01:19:29,453 --> 01:19:31,766
  5834. Perhatikan wajahnya baik-baik.
  5835.  
  5836. 1297
  5837. 01:21:00,947 --> 01:21:03,502
  5838. Aku tidak melihatnya.
  5839.  
  5840. 1298
  5841. 01:21:03,934 --> 01:21:06,259
  5842. Apa?
  5843.  
  5844. 1299
  5845. 01:21:06,361 --> 01:21:08,527
  5846. Orangnya tidak disini.
  5847.  
  5848. 1300
  5849. 01:21:09,236 --> 01:21:12,000
  5850. Kau yakin?/
  5851. Ya. Aku sangat yakin.
  5852.  
  5853. 1301
  5854. 01:21:12,000 --> 01:21:14,468
  5855. Aku punya ingatan yang bagus.
  5856.  
  5857. 1302
  5858. 01:21:19,908 --> 01:21:22,943
  5859. Hei, kau mau melihat sekali lagi?
  5860.  
  5861. 1303
  5862. 01:21:22,945 --> 01:21:24,712
  5863. Tidak terlalu.
  5864.  
  5865. 1304
  5866. 01:21:27,248 --> 01:21:29,152
  5867. Boleh aku pulang sekarang?
  5868.  
  5869. 1305
  5870. 01:21:30,539 --> 01:21:32,519
  5871. Ya.
  5872.  
  5873. 1306
  5874. 01:22:20,409 --> 01:22:22,596
  5875. Kupikir kau takkan datang.
  5876.  
  5877. 1307
  5878. 01:22:22,596 --> 01:22:24,505
  5879. Aku sudah disini.
  5880.  
  5881. 1308
  5882. 01:22:27,335 --> 01:22:29,411
  5883. Jadi, apa semua aman, Joey?
  5884.  
  5885. 1309
  5886. 01:22:29,411 --> 01:22:31,108
  5887. Tidak terlalu sebenarnya.
  5888.  
  5889. 1310
  5890. 01:22:31,108 --> 01:22:34,115
  5891. Kenapa kau datang?/
  5892. Aku suka kopi yang tak enak.
  5893.  
  5894. 1311
  5895. 01:22:34,140 --> 01:22:36,301
  5896. Ya. Aku bisa mengerti.
  5897.  
  5898. 1312
  5899. 01:22:36,301 --> 01:22:38,452
  5900. Dia sudah mendapatkan
  5901. semua vaksin.
  5902.  
  5903. 1313
  5904. 01:22:38,454 --> 01:22:42,189
  5905. Rabies, Distemper, Bordetella.
  5906. Dia juga sudah dikebiri.
  5907.  
  5908. 1314
  5909. 01:22:42,191 --> 01:22:44,111
  5910. Semua surat-surat sudah
  5911. ditangani dengan baik.
  5912.  
  5913. 1315
  5914. 01:22:44,111 --> 01:22:45,526
  5915. Kau sudah ambil bagianmu?
  5916.  
  5917. 1316
  5918. 01:22:45,528 --> 01:22:47,825
  5919. Tidak. Tidak darimu.
  5920.  
  5921. 1317
  5922. 01:22:49,331 --> 01:22:53,500
  5923. Itu adalah kewajiban budaya untuk
  5924. mengurus orang yang lebih tua.
  5925.  
  5926. 1318
  5927. 01:22:55,270 --> 01:22:58,927
  5928. Itu adalah kewajiban budaya untuk
  5929. mengurus orang yang lebih tua.
  5930.  
  5931. 1319
  5932. 01:23:02,620 --> 01:23:04,823
  5933. Dimana tatomu?
  5934.  
  5935. 1320
  5936. 01:23:07,782 --> 01:23:09,476
  5937. Inai, kawanku.
  5938.  
  5939. 1321
  5940. 01:23:09,476 --> 01:23:14,836
  5941. Menunjukkan orang dengan mata terburuk
  5942. gambar yang tak bisa dia lupakan.
  5943.  
  5944. 1322
  5945. 01:23:14,836 --> 01:23:18,726
  5946. Polisi akan terus berputar-putar
  5947. sepanjang tahun.
  5948.  
  5949. 1323
  5950. 01:23:18,728 --> 01:23:21,362
  5951. Itu terlihat seperti
  5952. tato geng bagiku.
  5953.  
  5954. 1324
  5955. 01:23:21,364 --> 01:23:24,589
  5956. Jika kami bisa temukan seniman ini,
  5957. maka bisa bisa temukan tesangkanya.
  5958.  
  5959. 1325
  5960. 01:23:24,589 --> 01:23:26,633
  5961. Sangat mengesankan.
  5962.  
  5963. 1326
  5964. 01:23:26,635 --> 01:23:28,755
  5965. Itu tragedi.
  5966.  
  5967. 1327
  5968. 01:23:34,212 --> 01:23:38,093
  5969. FBI. Dibelakangmu.
  5970. Arah jam 6.
  5971.  
  5972. 1328
  5973. 01:23:40,715 --> 01:23:42,553
  5974. Agen Hamer...
  5975.  
  5976. 1329
  5977. 01:23:43,125 --> 01:23:45,685
  5978. Kau mau kopi yang tak enak?
  5979.  
  5980. 1330
  5981. 01:23:46,516 --> 01:23:49,135
  5982. Aku lebih suka susu kedelai,
  5983. Tn. Harding.
  5984.  
  5985. 1331
  5986. 01:23:49,135 --> 01:23:51,525
  5987. Aku laktosa intoleran.
  5988.  
  5989. 1332
  5990. 01:23:52,013 --> 01:23:54,516
  5991. Kau meninggalkan itu
  5992. di barang bukti.
  5993.  
  5994. 1333
  5995. 01:23:56,782 --> 01:23:58,665
  5996. Bagaimana kau temukan aku?
  5997.  
  5998. 1334
  5999. 01:23:58,667 --> 01:24:00,604
  6000. Itu adalah pekerjaanku.
  6001.  
  6002. 1335
  6003. 01:24:00,604 --> 01:24:02,684
  6004. Aku menemukan orang.
  6005.  
  6006. 1336
  6007. 01:24:08,212 --> 01:24:10,482
  6008. Ini temanku, Jesus.
  6009.  
  6010. 1337
  6011. 01:24:10,482 --> 01:24:12,408
  6012. Dia mengurus anjing terlantar.
  6013.  
  6014. 1338
  6015. 01:24:12,408 --> 01:24:14,782
  6016. Agen Khusus Hamer, FBI.
  6017.  
  6018. 1339
  6019. 01:24:14,784 --> 01:24:17,718
  6020. Jesus Garcia. Queens.
  6021.  
  6022. 1340
  6023. 01:24:19,828 --> 01:24:23,813
  6024. Apa kau mengadopsi
  6025. anak anjing, Tn. Harding?
  6026.  
  6027. 1341
  6028. 01:24:23,813 --> 01:24:26,693
  6029. Ya, benar. Untuk cucuku.
  6030.  
  6031. 1342
  6032. 01:24:26,695 --> 01:24:29,686
  6033. Dia berhasil menjadi murid
  6034. kehormatan di sekolah.
  6035.  
  6036. 1343
  6037. 01:24:29,870 --> 01:24:33,033
  6038. Itu bagus.
  6039. Aku suka anak anjing.
  6040.  
  6041. 1344
  6042. 01:24:33,186 --> 01:24:34,440
  6043. Kau keberatan?
  6044.  
  6045. 1345
  6046. 01:24:34,440 --> 01:24:36,209
  6047. Dia mungkin sedang tidur.
  6048.  
  6049. 1346
  6050. 01:24:36,209 --> 01:24:39,168
  6051. Tak apa.
  6052. Aku takkan bangunkan dia.
  6053.  
  6054. 1347
  6055. 01:24:39,168 --> 01:24:42,415
  6056. Astaga, kau benar-benar
  6057. menggemaskan.
  6058.  
  6059. 1348
  6060. 01:24:42,415 --> 01:24:44,845
  6061. Perlihatkan aku wajahmu
  6062. yang menggemaskan itu.
  6063.  
  6064. 1349
  6065. 01:24:44,847 --> 01:24:49,249
  6066. Saat aku kecil, aku tumbuh
  6067. besar bersama Border Collie.
  6068.  
  6069. 1350
  6070. 01:24:49,251 --> 01:24:52,380
  6071. Itu jenis yang terbaik.
  6072. Aku suka Border Collies.
  6073.  
  6074. 1351
  6075. 01:24:52,380 --> 01:24:54,700
  6076. Ya, mereka luar biasa.
  6077.  
  6078. 1352
  6079. 01:24:55,195 --> 01:24:58,242
  6080. Ya, kemari, anjing kecil.
  6081.  
  6082. 1353
  6083. 01:24:58,242 --> 01:25:00,245
  6084. Ya.
  6085.  
  6086. 1354
  6087. 01:25:00,245 --> 01:25:01,638
  6088. Dia sangat menggemaskan.
  6089.  
  6090. 1355
  6091. 01:25:01,638 --> 01:25:05,195
  6092. Anak pintar, kemarilah.
  6093. Kemari, anjing kecil.
  6094.  
  6095. 1356
  6096. 01:25:05,195 --> 01:25:07,067
  6097. Ya, kemarilah.
  6098.  
  6099. 1357
  6100. 01:25:09,672 --> 01:25:12,072
  6101. Dasar bajingan.
  6102.  
  6103. 1358
  6104. 01:25:14,052 --> 01:25:15,746
  6105. Kau sebaiknya hati-hati.
  6106. Dia suka menggigit.
  6107.  
  6108. 1359
  6109. 01:25:15,746 --> 01:25:17,022
  6110. Ya.
  6111.  
  6112. 1360
  6113. 01:25:17,022 --> 01:25:18,906
  6114. Kau harus hati-hati dengan
  6115. gigi kecilnya yang tajam.
  6116.  
  6117. 1361
  6118. 01:25:18,931 --> 01:25:20,027
  6119. Terima kasih.
  6120.  
  6121. 1362
  6122. 01:25:20,027 --> 01:25:22,353
  6123. Kami tak mau kau
  6124. mati kehabisan darah.
  6125.  
  6126. 1363
  6127. 01:25:23,885 --> 01:25:27,964
  6128. Aku akan bawa
  6129. dia kembali pulang...
  6130.  
  6131. 1364
  6132. 01:25:27,964 --> 01:25:30,352
  6133. ...sebelum cucuku
  6134. pulang sekolah.
  6135.  
  6136. 1365
  6137. 01:25:30,352 --> 01:25:32,026
  6138. Kejutan yang sangat
  6139. bagus untuknya.
  6140.  
  6141. 1366
  6142. 01:25:32,026 --> 01:25:33,760
  6143. Itu akan membuatnya senang.
  6144.  
  6145. 1367
  6146. 01:25:33,760 --> 01:25:35,982
  6147. Kau punya anjing sekarang,
  6148. Agen Hamer?
  6149.  
  6150. 1368
  6151. 01:25:35,982 --> 01:25:39,900
  6152. Tidak. Pekerjaanku butuh
  6153. waktu yang lama diluar rumah.
  6154.  
  6155. 1369
  6156. 01:25:39,902 --> 01:25:41,343
  6157. Aku tak bisa lakukan
  6158. itu kepada hewan.
  6159.  
  6160. 1370
  6161. 01:25:41,343 --> 01:25:44,838
  6162. Baiklah. Mari berikan anjing
  6163. kecil ini rumah baru.
  6164.  
  6165. 1371
  6166. 01:25:50,478 --> 01:25:53,914
  6167. Kalian menyiksaku dengan
  6168. uang koin...
  6169.  
  6170. 1372
  6171. 01:26:04,392 --> 01:26:07,432
  6172. Ada yang mengantarkan
  6173. hadiah ini.
  6174.  
  6175. 1373
  6176. 01:26:15,505 --> 01:26:17,804
  6177. Kue yang besar.
  6178.  
  6179. 1374
  6180. 01:26:17,806 --> 01:26:19,606
  6181. Potonglah.
  6182.  
  6183. 1375
  6184. 01:26:25,980 --> 01:26:29,883
  6185. "Semua orang layak untuk
  6186. sepotong kue pie."
  6187.  
  6188. 1376
  6189. 01:26:47,479 --> 01:26:49,614
  6190. Maaf, Tn Garner.
  6191.  
  6192. 1377
  6193. 01:26:49,614 --> 01:26:51,371
  6194. Kupikir kau lebih tangguh dari itu.
  6195.  
  6196. 1378
  6197. 01:26:51,373 --> 01:26:54,567
  6198. Aku tidak tangguh. Aku orang
  6199. yang sangat sensitif.
  6200.  
  6201. 1379
  6202. 01:26:55,044 --> 01:26:56,785
  6203. Aku akan jujur denganmu.
  6204.  
  6205. 1380
  6206. 01:26:56,785 --> 01:26:59,116
  6207. Aku tak terlalu mau
  6208. mati hari ini.
  6209.  
  6210. 1381
  6211. 01:26:59,116 --> 01:27:00,467
  6212. Itu hal yang baru.
  6213.  
  6214. 1382
  6215. 01:27:00,467 --> 01:27:02,611
  6216. Tapi, jika aku harus mati,
  6217.  
  6218. 1383
  6219. 01:27:02,636 --> 01:27:07,801
  6220. Aku mau bilang, jika kau teman
  6221. serumah terbaik, dan teman selama...
  6222.  
  6223. 1384
  6224. 01:27:07,801 --> 01:27:09,627
  6225. 25 tahun.
  6226.  
  6227. 1385
  6228. 01:27:09,627 --> 01:27:12,359
  6229. 25 tahun?
  6230. Sudah selama itu?
  6231.  
  6232. 1386
  6233. 01:27:12,361 --> 01:27:14,316
  6234. Terlihat seperti baru 25 hari, bukan?
  6235.  
  6236. 1387
  6237. 01:27:14,316 --> 01:27:17,419
  6238. Ya, itu benar./
  6239. Dibawah laut.
  6240.  
  6241. 1388
  6242. 01:27:17,866 --> 01:27:19,333
  6243. Itu bagus.
  6244.  
  6245. 1389
  6246. 01:27:19,335 --> 01:27:21,906
  6247. Baiklah, semuanya.
  6248. Kita mulai.
  6249.  
  6250. 1390
  6251. 01:27:30,078 --> 01:27:31,745
  6252. Bisa dikatakan didalam hidup...
  6253.  
  6254. 1391
  6255. 01:27:31,747 --> 01:27:33,152
  6256. Kemarilah!
  6257.  
  6258. 1392
  6259. 01:27:33,152 --> 01:27:38,205
  6260. Jika kau beruntung, kau punya
  6261. beberapa teman terbaik.
  6262.  
  6263. 1393
  6264. 01:27:38,880 --> 01:27:42,546
  6265. Orang yang selalu ada
  6266. untukmu hingga terakhir.
  6267.  
  6268. 1394
  6269. 01:27:43,227 --> 01:27:44,611
  6270. Kau tumbuh tua bersama,
  6271.  
  6272. 1395
  6273. 01:27:44,611 --> 01:27:48,028
  6274. Melihat semua bersama,
  6275. melakukan semua bersama,
  6276.  
  6277. 1396
  6278. 01:27:48,030 --> 01:27:51,769
  6279. Tertawa dan menangis bersama.
  6280.  
  6281. 1397
  6282. 01:27:52,003 --> 01:27:55,269
  6283. Al Garner adalah salah satu
  6284. orang itu bagiku.
  6285.  
  6286. 1398
  6287. 01:27:57,604 --> 01:28:00,540
  6288. Takkan ada orang seperti dia.
  6289.  
  6290. 1399
  6291. 01:28:01,376 --> 01:28:04,934
  6292. Bersedia pertaruhkan semuanya
  6293. untuk yang lain.
  6294.  
  6295. 1400
  6296. 01:28:05,374 --> 01:28:07,550
  6297. Memberimu kata-kata indah...
  6298.  
  6299. 1401
  6300. 01:28:07,550 --> 01:28:09,349
  6301. Atau sebuah ginjal.
  6302.  
  6303. 1402
  6304. 01:28:09,351 --> 01:28:11,565
  6305. Dan selalu mengeluhkan soal
  6306. itu setiap harinya.
  6307.  
  6308. 1403
  6309. 01:28:11,565 --> 01:28:13,052
  6310. Itu adalah kau.
  6311.  
  6312. 1404
  6313. 01:28:13,052 --> 01:28:15,482
  6314. Itu tak sepenuhnya benar.
  6315.  
  6316. 1405
  6317. 01:28:18,110 --> 01:28:19,657
  6318. Annie./
  6319. Ya.
  6320.  
  6321. 1406
  6322. 01:28:19,657 --> 01:28:21,950
  6323. Dia masalahmu sekarang./
  6324. Terima kasih.
  6325.  
  6326. 1407
  6327. 01:28:21,950 --> 01:28:24,725
  6328. Semoga berhasil. Semoga kau
  6329. selalu senang di setiap menit...
  6330.  
  6331. 1408
  6332. 01:28:24,750 --> 01:28:27,301
  6333. ...dari setiap kesempatan
  6334. yang kau miliki.
  6335.  
  6336. 1409
  6337. 01:28:27,303 --> 01:28:28,935
  6338. Kami menyayangimu.
  6339.  
  6340. 1410
  6341. 01:28:28,937 --> 01:28:30,871
  6342. Kami menyayangimu
  6343. juga, anak muda.
  6344.  
  6345. 1411
  6346. 01:28:30,873 --> 01:28:33,220
  6347. Bersulang! Bersulang, semuanya./
  6348. Bersulang!
  6349.  
  6350. 1412
  6351. 01:28:33,245 --> 01:28:36,661
  6352. Mari lanjutkan pesta
  6353. pernikahannya!
  6354.  
  6355. 1413
  6356. 01:29:18,936 --> 01:29:21,835
  6357. Aku akan ubah perkiraan
  6358. masa hidupku, Joey.
  6359.  
  6360. 1414
  6361. 01:29:21,835 --> 01:29:24,333
  6362. Kenapa?
  6363.  
  6364. 1415
  6365. 01:29:24,333 --> 01:29:26,563
  6366. Aku mungkin akan hidup
  6367. hingga 20 tahun lagi.
  6368.  
  6369. 1416
  6370. 01:29:26,563 --> 01:29:28,580
  6371. Tidak dengan ginjalnya Al.
  6372.  
  6373. 1417
  6374. 01:29:28,580 --> 01:29:30,851
  6375. Itu maksimal 10 tahun.
  6376.  
  6377. 1418
  6378. 01:29:30,851 --> 01:29:33,166
  6379. Cukup mendekati.
  6380. Aku terima itu.
  6381.  
  6382. 1419
  6383. 01:29:33,671 --> 01:29:35,602
  6384. Dia datang.
  6385.  
  6386. 1420
  6387. 01:29:35,796 --> 01:29:36,930
  6388. Ada apa?
  6389.  
  6390. 1421
  6391. 01:29:36,955 --> 01:29:38,373
  6392. Wajahku membunuhku.
  6393.  
  6394. 1422
  6395. 01:29:38,373 --> 01:29:40,849
  6396. Aku tak pernah sebanyak ini
  6397. tersenyum dalam hidupku.
  6398.  
  6399. 1423
  6400. 01:29:40,961 --> 01:29:43,695
  6401. Jadi? Seperti apa rasanya?
  6402.  
  6403. 1424
  6404. 01:29:43,695 --> 01:29:45,281
  6405. Soal apa?
  6406.  
  6407. 1425
  6408. 01:29:45,281 --> 01:29:48,048
  6409. Menikah, bodoh.
  6410.  
  6411. 1426
  6412. 01:29:48,050 --> 01:29:50,617
  6413. Aku tak tahu bagaimana
  6414. ini semua terjadi.
  6415.  
  6416. 1427
  6417. 01:29:50,619 --> 01:29:53,426
  6418. Aku bahkan tak ingat
  6419. melamarnya.
  6420.  
  6421. 1428
  6422. 01:29:53,426 --> 01:29:54,847
  6423. Aku merasa seperti rakun...
  6424.  
  6425. 1429
  6426. 01:29:54,847 --> 01:29:58,091
  6427. ...yang terperangkap di jebakan
  6428. beruang dengan satu kaki tersangkut.
  6429.  
  6430. 1430
  6431. 01:29:58,093 --> 01:29:59,632
  6432. Dia perempuan yang luar biasa.
  6433.  
  6434. 1431
  6435. 01:29:59,632 --> 01:30:03,096
  6436. Maksudku, dia seksi,
  6437. kami menikmatinya.
  6438.  
  6439. 1432
  6440. 01:30:03,098 --> 01:30:04,767
  6441. Dia pandai memasak.
  6442.  
  6443. 1433
  6444. 01:30:04,767 --> 01:30:07,567
  6445. Dia suka aku apa adanya.
  6446.  
  6447. 1434
  6448. 01:30:07,569 --> 01:30:09,709
  6449. Aku bahkan tak menyukai
  6450. diriku apa adanya.
  6451.  
  6452. 1435
  6453. 01:30:09,709 --> 01:30:11,983
  6454. Semuanya luar biasa,
  6455. tapi aku harus katakan padamu...
  6456.  
  6457. 1436
  6458. 01:30:11,983 --> 01:30:14,808
  6459. Aku mengalami perasaan
  6460. yang sangat aneh ini.
  6461.  
  6462. 1437
  6463. 01:30:14,808 --> 01:30:16,943
  6464. Kurasa itu mungkin kebahagiaan.
  6465.  
  6466. 1438
  6467. 01:30:18,712 --> 01:30:22,416
  6468. Bersulang!
  6469. Gelasmu resmi penuh.
  6470.  
  6471. 1439
  6472. 01:30:25,039 --> 01:30:31,039
  6473. akumenang.com
  6474. Bonus TO 0,5% Referal 15%
  6475.  
  6476. 1440
  6477. 01:30:31,064 --> 01:30:37,064
  6478. Bonus Chip Harian
  6479. Bonus TO Harian
  6480.  
  6481. 1441
  6482. 01:30:37,314 --> 01:30:45,314
  6483. akumenang.com
  6484. Poker Online Aman dan Terpercaya
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement