Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:00:00,000 --> 00:00:01,280
- Detengan la ejecución.
- 2
- 00:00:02,520 --> 00:00:04,520
- Mira, tanto buscar a Bolívar...
- 3
- 00:00:05,039 --> 00:00:06,680
- Y al final, lo hemos encontrado.
- 4
- 00:00:07,240 --> 00:00:10,440
- (ANGUSTIAS) Unos refugiados
- moriscos ha aparecido en Madrid.
- 5
- 00:00:10,800 --> 00:00:12,879
- Vienen del año 1609,
- 6
- 00:00:13,000 --> 00:00:15,320
- Mi nombre es Fernando Esteso,
- señor.
- 7
- 00:00:15,680 --> 00:00:17,400
- Y el mío, Andrés Pajares.
- 8
- 00:00:18,400 --> 00:00:19,800
- Habéis viajado en el tiempo.
- 9
- 00:00:20,200 --> 00:00:21,880
- (HABIB) El joven Cosme nos guio.
- 10
- 00:00:22,000 --> 00:00:25,040
- Los hijos de Padilla usan a los
- moriscos como caballo de Troya.
- 11
- 00:00:26,279 --> 00:00:28,440
- pero conocen el Ministerio
- a la perfección.
- 12
- 00:00:28,720 --> 00:00:31,560
- Estén atentos y conviértanse
- en la sombra del Libertador.
- 13
- 00:00:31,640 --> 00:00:33,160
- El atentado es inminente.
- 14
- 00:00:33,519 --> 00:00:35,440
- Díganme por qué
- les tengo que creer.
- 15
- 00:00:35,519 --> 00:00:38,599
- Los que quieren asesinarle...
- son españoles.
- 16
- 00:00:38,840 --> 00:00:40,680
- El delegado del Gobierno
- ya está aquí.
- 17
- 00:00:40,800 --> 00:00:43,200
- Pero ¿cómo delegado?
- ¿No era una mujer?
- 18
- 00:00:43,320 --> 00:00:46,200
- Digamos que mientras estamos
- en estado de emergencia,
- 19
- 00:00:47,599 --> 00:00:49,040
- yo ocupo su lugar.
- 20
- 00:00:49,959 --> 00:00:51,239
- Alonso...
- 21
- 00:00:52,599 --> 00:00:54,080
- Alonso me dijo la verdad.
- 22
- 00:00:54,200 --> 00:00:57,920
- Este tipo tiene acento español
- y habla como si fuera de mi época.
- 23
- 00:00:58,319 --> 00:01:00,200
- (RUBIALES) Sí, es un tal Arteche.
- 24
- 00:01:00,599 --> 00:01:02,720
- Pero no cuadra
- que sea de tu época, eso de:
- 25
- 00:01:02,840 --> 00:01:05,560
- Patria, Dios y rey es más propio
- de un carlista del XIX.
- 26
- 00:01:07,840 --> 00:01:09,640
- Los médicos
- le extrajeron las balas.
- 27
- 00:01:09,880 --> 00:01:11,840
- Están... como desechas,
- 28
- 00:01:11,920 --> 00:01:14,480
- y las heridas han cicatrizado
- como por arte de magia.
- 29
- 00:01:15,920 --> 00:01:17,200
- Buenos días, Marta.
- 30
- 00:01:17,399 --> 00:01:18,679
- ¿Quién es usted?
- 31
- 00:01:19,080 --> 00:01:21,200
- Y esa mujer es Blanca, mi esposa.
- 32
- 00:01:21,679 --> 00:01:22,960
- No es posible.
- 33
- 00:01:23,600 --> 00:01:26,240
- Quiero que sepa que tiene en mí
- al mejor de los aliados.
- 34
- 00:01:27,560 --> 00:01:29,039
- Tenía razón, no es de fiar.
- 35
- 00:01:29,160 --> 00:01:33,039
- <c.vtt_blue>(DESAFINANDO) Natum videte.
- 36
- 00:01:33,119 --> 00:01:36,160
- Reyem Angelorum.
- 37
- 00:01:44,000 --> 00:01:46,399
- ¿En qué hora se me ocurrió
- meterme en este lío?.
- 38
- 00:01:47,440 --> 00:01:49,679
- Con lo a gustito
- que estaría en mi casa,
- 39
- 00:01:49,759 --> 00:01:51,600
- haciendo ganchillo
- y viendo la tele.
- 40
- 00:01:52,679 --> 00:01:55,360
- (MARCADO ACENTO MADRILEÑO)
- ¿Y ustedes cómo se llaman?
- 41
- 00:01:55,439 --> 00:01:56,719
- Usted.
- 42
- 00:01:57,679 --> 00:01:59,200
- Casta Ruiz.
- 43
- 00:01:59,760 --> 00:02:01,960
- ¿Y usted?Susana.
- 44
- 00:02:02,679 --> 00:02:04,880
- Casta, Susana.
- 45
- 00:02:06,160 --> 00:02:07,439
- ¡Mentira!
- 46
- 00:02:10,920 --> 00:02:13,440
- ¿Y usted qué es
- de estas dos jóvenes?
- 47
- 00:02:15,680 --> 00:02:17,600
- Diga algo, señora.
- 48
- 00:02:25,520 --> 00:02:27,600
- (Ministerio del Tiempo)
- 49
- 00:03:33,720 --> 00:03:36,200
- (ANGUSTIAS) Aquí están
- todas las contraseñas,
- 50
- 00:03:36,680 --> 00:03:38,880
- aquí, las cartas
- pendientes de respuesta...
- 51
- 00:03:38,960 --> 00:03:41,840
- Perfecto. ¿Y si te dejas de rollos
- y te vas ya de vacaciones?
- 52
- 00:03:42,120 --> 00:03:44,680
- Es que me da cosa dejaros solos
- con los líos que hay...
- 53
- 00:03:44,880 --> 00:03:47,440
- Pero si no cojo los moscosos
- que me deben, los pierdo.
- 54
- 00:03:48,720 --> 00:03:50,520
- (ERNESTO)
- ¿Por qué vuelve a su época,
- 55
- 00:03:50,600 --> 00:03:52,120
- con tantos sitios para elegir?
- 56
- 00:03:52,360 --> 00:03:53,840
- Siempre he tenido la espinita
- 57
- 00:03:53,920 --> 00:03:56,560
- de ver la primera función
- de La Verbena de la Paloma.
- 58
- 00:03:56,640 --> 00:03:58,720
- El día del estreno
- me pilló fuera de Madrid.
- 59
- 00:03:58,800 --> 00:04:01,360
- Estuve meses cuidando a mi madre,
- que en gloria esté.
- 60
- 00:04:01,440 --> 00:04:03,000
- ¿La verbena de la Paloma?
- 61
- 00:04:04,040 --> 00:04:05,840
- Eso es una zarzuela, ¿no?
- (AMBAS) Sí.
- 62
- 00:04:05,920 --> 00:04:07,280
- (ANGUSTIAS) (TARAREA)
- 63
- 00:04:07,400 --> 00:04:10,760
- ¿Dónde vas con mantón de Manila?
- 64
- 00:04:11,120 --> 00:04:13,480
- No, no, Angustias, no me suena.
- No me extraña.
- 65
- 00:04:13,600 --> 00:04:16,320
- La verdad es que la música moderna
- nunca ha sido lo mío.
- 66
- 00:04:16,400 --> 00:04:18,800
- Qué bonito eso, ¿eh?
- La zarzuela, música moderna
- 67
- 00:04:19,079 --> 00:04:21,040
- Yo siempre he sido
- de Antonio de Cabezón.
- 68
- 00:04:21,960 --> 00:04:25,240
- Aunque para desconectar de verdad,
- lo mejor, el canto gregoriano.
- 69
- 00:04:26,160 --> 00:04:29,360
- Bueno... pues me marcho.
- 70
- 00:04:29,840 --> 00:04:31,640
- Que me tengo que acicalar
- de mi época.
- 71
- 00:04:31,720 --> 00:04:33,640
- Échate un novio, reina. Sé feliz.
- 72
- 00:04:36,080 --> 00:04:39,280
- Adiós, Angustias, adiós.
- Y acuérdese de volver.
- 73
- 00:04:40,160 --> 00:04:41,440
- Adiós.
- 74
- 00:04:41,720 --> 00:04:46,200
- (RÍE) Parece mentira,
- con lo que le gusta la música...
- 75
- 00:04:46,280 --> 00:04:47,880
- y lo mal que canta la pobre.
- 76
- 00:04:48,040 --> 00:04:49,400
- Pues... como un grillo.
- 77
- 00:05:00,320 --> 00:05:01,600
- ¿Marta no es Marta?
- 78
- 00:05:01,800 --> 00:05:03,720
- Entonces, ¿quién es?
- Sí, sí, sí es ella,
- 79
- 00:05:03,800 --> 00:05:05,320
- pero le ha afectado el cerebro.
- 80
- 00:05:05,400 --> 00:05:08,320
- Ni siquiera me reconoció.
- Era como hablar con otra persona.
- 81
- 00:05:08,400 --> 00:05:09,680
- Ya...
- 82
- 00:05:09,800 --> 00:05:11,840
- Pues se parece
- a la que intentó asesinaros
- 83
- 00:05:11,920 --> 00:05:13,440
- en aquel cine de San Sebastián.
- 84
- 00:05:14,560 --> 00:05:16,080
- Y tiene que pagar sus pecados.
- 85
- 00:05:20,760 --> 00:05:22,760
- No me venga con preguntas absurdas.
- 86
- 00:05:22,880 --> 00:05:24,920
- Marta Cascajosa es una asesina.
- 87
- 00:05:25,000 --> 00:05:27,280
- Incluso intentó
- atentar contra usted de niño.
- 88
- 00:05:27,360 --> 00:05:28,640
- Debe interrogarla.
- 89
- 00:05:29,080 --> 00:05:30,960
- Los médicos lo han desaconsejado.
- 90
- 00:05:31,040 --> 00:05:33,080
- Puede darnos datos muy importantes
- 91
- 00:05:33,160 --> 00:05:35,080
- para acabar
- con los Hijos de Padilla.
- 93
- 00:05:38,120 --> 00:05:39,400
- Finge.
- 94
- 00:05:39,960 --> 00:05:43,480
- Si es así, lo averiguaremos,
- y usted será el primero en saberlo.
- 95
- 00:05:46,000 --> 00:05:47,960
- ¿Y Arteche? ¿Ha hablado?
- 96
- 00:05:48,640 --> 00:05:49,960
- De momento, no colabora.
- 97
- 00:05:50,080 --> 00:05:53,000
- Y esperamos los resultados
- de unas pruebas que le han hecho.
- 98
- 00:05:53,280 --> 00:05:54,960
- ¿Pruebas?
- (SALVADOR) Al parecer,
- 99
- 00:05:55,040 --> 00:05:57,960
- ese hombre tiene una capacidad
- de regeneración increíble.
- 100
- 00:05:58,040 --> 00:06:00,480
- Recibió varios disparos...
- y como si nada.
- 101
- 00:06:01,120 --> 00:06:02,760
- ¿Y... cómo puede ser eso?
- 102
- 00:06:03,160 --> 00:06:06,280
- Ah. Eso mismo nos gustaría
- saber a nosotros.
- 103
- 00:06:08,160 --> 00:06:12,800
- En resumen, seguimos en manos
- de esas dos bandas de fanáticos.
- 104
- 00:06:13,040 --> 00:06:16,240
- Si tiene usted alguna sugerencia
- para hacerlo mejor,
- 105
- 00:06:17,120 --> 00:06:18,560
- la recibiremos con gusto.
- 106
- 00:06:20,080 --> 00:06:21,360
- Tengo una:
- 107
- 00:06:22,800 --> 00:06:26,160
- relevarlos a todos de su puesto
- si no resuelven el problema.
- 108
- 00:06:28,280 --> 00:06:29,640
- Y cuanto antes.
- 109
- 00:06:39,760 --> 00:06:42,840
- Hay que conseguir información
- de nuestros detenidos como sea.
- 110
- 00:06:43,920 --> 00:06:45,600
- Irene, usted ocúpese de Marta.
- Sí.
- 111
- 00:06:45,680 --> 00:06:48,520
- Yo me encargo de Arteche.No, no. Mejor que lo haga Alonso.
- 112
- 00:06:48,600 --> 00:06:50,760
- Arteche y él
- parecen hechos del mismo molde.
- 113
- 00:06:50,840 --> 00:06:52,120
- Bien.Eso nos ayudará.
- 114
- 00:06:52,800 --> 00:06:55,080
- Dios... Cómo envidio a Angustias.
- 115
- 00:06:55,680 --> 00:06:57,480
- Tan tranquila y de vacaciones.
- 116
- 00:07:16,520 --> 00:07:17,800
- No puede ser.
- 117
- 00:07:20,320 --> 00:07:21,680
- No puede ser.
- 118
- 00:07:21,760 --> 00:07:23,800
- Jefe, con todos los respetos
- se lo digo...
- 119
- 00:07:23,880 --> 00:07:25,760
- No entiende
- que haya asignado a Alonso
- 120
- 00:07:25,840 --> 00:07:28,480
- el interrogatorio de Arteche.
- Yo tengo experiencia.
- 121
- 00:07:28,560 --> 00:07:31,560
- Tengo mis razones para hacerlo así.
- Déjeme hablar con Marta.
- 122
- 00:07:31,640 --> 00:07:34,520
- Conseguiré que recuerde algo.
- Usted es el menos indicado,
- 123
- 00:07:34,600 --> 00:07:37,120
- tiene cuentas pendientes con ella.
- ¿Entonces...?
- 124
- 00:07:38,440 --> 00:07:39,720
- ¿Qué sucede?
- 125
- 00:07:40,080 --> 00:07:43,040
- Algo terrible, Dios mío,
- lo peor de lo peor.
- 126
- 00:07:43,160 --> 00:07:45,240
- Pero ¿quiere hacer el favor
- de explicarse?
- 127
- 00:07:46,080 --> 00:07:49,400
- La verbena de la Paloma,
- no van a estrenar La verbena.
- 128
- 00:07:50,440 --> 00:07:51,720
- Buah.
- 129
- 00:07:54,280 --> 00:07:55,880
- No utilice la fuerza física.
- 130
- 00:07:56,680 --> 00:07:58,960
- Ese hombre es un prodigio
- de la naturaleza.
- 131
- 00:08:00,320 --> 00:08:03,200
- Intente
- un acercamiento amistoso, ¿eh?
- 132
- 00:08:03,400 --> 00:08:05,680
- Se cazan más moscas con miel
- que con vinagre.
- 133
- 00:08:05,760 --> 00:08:07,920
- Exprese simpatía,
- sentido del humor.
- 134
- 00:08:09,320 --> 00:08:11,440
- Bueno, con simpatía bastará.
- 135
- 00:08:12,360 --> 00:08:14,040
- Preocúpese de si le tratamos bien,
- 136
- 00:08:14,120 --> 00:08:16,160
- hablen de las cosas
- que tengan en común...
- 137
- 00:08:17,480 --> 00:08:20,520
- Pero si es nuestro enemigo.
- Pero los dos son hombres de acción.
- 138
- 00:08:21,000 --> 00:08:22,280
- Son soldados.
- 139
- 00:08:23,160 --> 00:08:24,960
- Consiga que Arteche se relaje.
- 140
- 00:08:25,920 --> 00:08:28,000
- Utilice la empatía.
- ¿La qué?
- 141
- 00:08:38,400 --> 00:08:39,679
- La verbena de la Paloma
- 142
- 00:08:39,719 --> 00:08:43,679
- o el boticario, las chulapas
- y los celos mal reprimidos.
- 143
- 00:08:44,000 --> 00:08:45,479
- El título lo dice todo.
- 144
- 00:08:46,120 --> 00:08:48,520
- Sainete lírico
- con libreto de Ricardo de la Vega
- 145
- 00:08:48,599 --> 00:08:49,880
- y música de Tomás Bretón.
- 146
- 00:08:51,880 --> 00:08:55,199
- Bueno, llámalo sainete lírico,
- llámalo zarzuela.
- 147
- 00:08:55,920 --> 00:08:58,280
- En su lugar,
- ponen Los descamisados de Chueca.
- 148
- 00:08:58,359 --> 00:09:01,120
- Qué maravilla, ¿no? Alguien
- predijo el Día del Orgullo.
- 149
- 00:09:01,199 --> 00:09:04,040
- Un momento. Pero aquí pone
- que se estrenó en 1894,
- 150
- 00:09:04,520 --> 00:09:05,800
- ¿No se ha cancelado?
- 151
- 00:09:06,760 --> 00:09:08,160
- El estreno es en cuatro días.
- 152
- 00:09:08,240 --> 00:09:10,640
- Tenemos ese margen
- para evitar que desaparezca.
- 153
- 00:09:10,800 --> 00:09:13,680
- ¿Cree que esto tendrá que ver
- con las sociedades secretas?
- 154
- 00:09:13,760 --> 00:09:16,920
- Sí, claro, no tienen otra cosa
- que hacer las sociedad secretas.
- 155
- 00:09:17,000 --> 00:09:19,439
- ¿Tenemos que ir a salvar
- La verbena de la Paloma?
- 156
- 00:09:19,520 --> 00:09:22,520
- Hay 1000 problemas que solucionar.
- ¿No le gusta la zarzuela?
- 157
- 00:09:22,599 --> 00:09:24,839
- Hombre, pues eso
- de que la gente esté hablando
- 158
- 00:09:24,920 --> 00:09:27,680
- y de repente se ponga a cantar,
- me parece de alucinaos.
- 159
- 00:09:27,760 --> 00:09:30,400
- No te vi rechistar tanto
- para ir a salvar El Quijote.
- 160
- 00:09:30,479 --> 00:09:32,520
- Quijote solo hay 1,
- zarzuelas hay 1000,
- 161
- 00:09:32,599 --> 00:09:35,520
- La verbena de la Paloma
- es la madre de todas las zarzuelas.
- 162
- 00:09:35,599 --> 00:09:36,880
- Y un pestiño total.
- 163
- 00:09:36,920 --> 00:09:39,560
- Mi vecina me tenía amargao,
- tol día con el casete.
- 164
- 00:09:39,640 --> 00:09:41,280
- Una rubia y una morena...
- 165
- 00:09:41,359 --> 00:09:43,160
- Si tenía hasta pesadillas.
- Gracias.
- 166
- 00:09:43,240 --> 00:09:45,680
- Gracias por hacernos
- saber de sus gustos, Pacino.
- 167
- 00:09:45,760 --> 00:09:48,680
- Es que... no sabría vivir
- sin conocerlos.
- 168
- 00:09:49,199 --> 00:09:52,560
- Bien, viajarán al Madrid 1984,
- 169
- 00:09:53,040 --> 00:09:54,439
- Angustias los acompañará.
- 170
- 00:09:54,719 --> 00:09:56,599
- Es su época
- y la conoce perfectamente.
- 171
- 00:09:57,199 --> 00:09:59,800
- Ah, estarán a las órdenes
- de Pacino.
- 172
- 00:10:01,599 --> 00:10:03,920
- Me parece que te quedas
- sin vacaciones, cariño.
- 173
- 00:10:04,000 --> 00:10:05,359
- Todo sea por La verbena.
- 174
- 00:10:06,240 --> 00:10:08,760
- Pacino y Lola, tenéis que pedir
- trabajo en el Apolo.
- 175
- 00:10:09,359 --> 00:10:11,520
- Yo, mientras no tenga que cantar,
- perfecto.
- 176
- 00:10:11,959 --> 00:10:14,439
- Yo, mejor que no cante.
- Me lo has quitado de la boca.
- 177
- 00:10:20,439 --> 00:10:22,959
- Hay que avivar, señores,
- que no tenemos todo el día.
- 178
- 00:10:23,479 --> 00:10:25,000
- Ese es el que corta el bacalao.
- 179
- 00:10:26,359 --> 00:10:27,640
- Muy buenas.
- 180
- 00:10:28,120 --> 00:10:29,520
- Veníamos a pedir faena.
- 181
- 00:10:30,640 --> 00:10:33,719
- Muy oportunos. ¿Se creen
- que en España sobra el trabajo?
- 182
- 00:10:33,839 --> 00:10:35,520
- Joder, ¿en todas las épocas igual?
- 183
- 00:10:35,800 --> 00:10:37,920
- Yo soy costurera
- y mi novio, carpintero.
- 184
- 00:10:38,040 --> 00:10:40,599
- Y si hay que arremangarse,
- hacemos lo que haga falta,
- 185
- 00:10:40,680 --> 00:10:42,120
- que tenemos que pagar la boda.
- 186
- 00:10:42,599 --> 00:10:45,160
- No le defraudaremos.
- Eso ya lo veremos.
- 187
- 00:10:45,280 --> 00:10:47,920
- ¡Esos forillos del demonio
- no los quiero volver a ver!
- 188
- 00:10:48,000 --> 00:10:50,439
- Esperad a Perico, del almacén,
- a ver qué necesita.
- 189
- 00:10:50,520 --> 00:10:51,800
- Gracias.
- Gracias.
- 190
- 00:10:51,839 --> 00:10:54,000
- Y espero que solo
- llevéis encima lo vuestro,
- 191
- 00:10:54,079 --> 00:10:56,120
- que no sería la primera vez
- que falta algo.
- 192
- 00:10:56,240 --> 00:10:58,599
- Cree el ladrón
- que todos son de su condición.
- 193
- 00:10:58,680 --> 00:11:00,839
- ¡Tanta paz llevéis
- como descanso dejáis!
- 194
- 00:11:00,959 --> 00:11:03,640
- Que mísera la vida del cómico,
- siempre de acá para allá.
- 195
- 00:11:03,719 --> 00:11:06,520
- Pues hija, ya ties tus añitos
- p'haberlo aprendío.
- 196
- 00:11:09,760 --> 00:11:12,800
- Pues te digo que no hay mal
- que por bien no venga, cariño.
- 197
- 00:11:12,880 --> 00:11:15,599
- Así podremos adelantar la boda.¿Eh? Sí, sí, Claro.
- 198
- 00:11:17,839 --> 00:11:19,880
- Mira, estos se van a casar,
- como nosotros.
- 199
- 00:11:25,400 --> 00:11:27,280
- Señor Arregui, se lo suplico.
- 200
- 00:11:27,839 --> 00:11:29,599
- ¿No hay forma de arreglar esto?
- 201
- 00:11:29,719 --> 00:11:31,479
- No me explico qué ha podido pasar.
- 202
- 00:11:31,880 --> 00:11:33,160
- ¿Que no se lo explica?
- 203
- 00:11:33,520 --> 00:11:35,400
- A esta zarzuela
- la ha mirado un tuerto.
- 204
- 00:11:35,599 --> 00:11:37,680
- Menos quedarme preñado,
- ha pasado de todo.
- 205
- 00:11:58,280 --> 00:12:00,000
- Pinta mal la cosa, ¿eh?
- Ajá.
- 206
- 00:12:01,160 --> 00:12:04,319
- El encargado del almacén dice
- que el presupuesto se ha disparado
- 207
- 00:12:04,400 --> 00:12:05,959
- y que los actores, unos tiranos.
- 208
- 00:12:06,040 --> 00:12:08,199
- Y ayer se desplomó
- una barra con del decorado
- 209
- 00:12:08,280 --> 00:12:10,160
- y casi mata a dos del coro
- y a una actriz.
- 210
- 00:12:11,319 --> 00:12:13,079
- Una tal Pilar.
- ¿Pilar Vidal?
- 211
- 00:12:13,479 --> 00:12:15,280
- Sí.
- Hace el papel de tía Antonia.
- 212
- 00:12:15,359 --> 00:12:17,599
- Es la mejor.
- Pues se ha roto una pierna, ¿eh?
- 213
- 00:12:18,040 --> 00:12:19,319
- Así que chungo.
- 214
- 00:12:19,560 --> 00:12:20,839
- ¿Qué hacemos?
- 215
- 00:12:21,359 --> 00:12:23,359
- Quizá Bretón pueda
- convencer a Arregui.
- 216
- 00:12:23,959 --> 00:12:25,240
- ¿El compositor?
- 217
- 00:12:26,280 --> 00:12:27,800
- ¿Y dónde le podemos encontrar?
- 218
- 00:12:28,599 --> 00:12:31,479
- La taquillera me ha dicho
- que todos los días tiene tertulia
- 219
- 00:12:31,560 --> 00:12:32,839
- en el café de Levante.
- 220
- 00:12:33,680 --> 00:12:36,439
- Eres buena, Angustias, muy buena.
- 221
- 00:12:38,839 --> 00:12:41,359
- Hay más días que longanizas
- para estrenar esa obra.
- 222
- 00:12:41,560 --> 00:12:43,000
- Días sí, pero ganas...
- 223
- 00:12:44,000 --> 00:12:45,280
- Ese es Bretón.
- 225
- 00:12:48,479 --> 00:12:51,280
- Y ese, Ricardo de la Vega.Quiero estrenar La Dolores,
- 226
- 00:12:51,359 --> 00:12:54,240
- mi ópera de inspiración wagneriana.
- ¿Valeriana ha dicho?
- 227
- 00:12:54,319 --> 00:12:56,040
- Wagneriana, de Wagner.
- 228
- 00:12:56,160 --> 00:12:57,439
- Ah, claro.
- 230
- 00:13:00,199 --> 00:13:01,599
- con Los amantes de Teruel?
- 231
- 00:13:02,760 --> 00:13:04,959
- El público me sacó a hombros
- del Palacio Real.
- 232
- 00:13:05,439 --> 00:13:07,040
- Eso sí es cultura.
- 233
- 00:13:07,680 --> 00:13:10,640
- Llegará un día que este país
- olvide los sainetes
- 234
- 00:13:10,760 --> 00:13:13,640
- y apueste
- por el arte con mayúsculas:
- 235
- 00:13:14,319 --> 00:13:15,599
- la ópera.
- 236
- 00:13:16,000 --> 00:13:18,680
- Y usted, Breton, será su impulsor.
- 238
- 00:13:21,959 --> 00:13:24,040
- Es necesario.¿Necesario?
- 239
- 00:13:24,280 --> 00:13:25,680
- ¿Qué necesidad tiene Bretón
- 240
- 00:13:25,760 --> 00:13:28,479
- de empañar su prestigio
- con la dichosa Verbena?
- 241
- 00:13:28,719 --> 00:13:30,280
- ¿De qué me suenan a mí estos?
- 242
- 00:13:30,839 --> 00:13:32,959
- Al vulgo hay que enseñarle
- la pasión,
- 243
- 00:13:33,040 --> 00:13:34,920
- hay que enseñarle... la vida.
- 244
- 00:13:35,040 --> 00:13:36,959
- (ININTELIGIBLE)
- 245
- 00:13:38,160 --> 00:13:40,160
- Vale, ese de ahí es Galdós
- 246
- 00:13:40,280 --> 00:13:42,359
- y el otro Echegaray.
- ¿Cómo lo sabes?
- 247
- 00:13:42,719 --> 00:13:44,000
- Cultura general.
- 249
- 00:13:46,479 --> 00:13:47,760
- Ah, ¿sí?
- Sí.
- 250
- 00:13:47,760 --> 00:13:50,680
- ¿Por qué se fue?
- Porque los sueldos son una mierda
- 251
- 00:13:50,760 --> 00:13:52,439
- y ganaba más escribiendo.
- Ya ves.
- 252
- 00:13:52,520 --> 00:13:55,560
- (ECHEGARAY) Y usted, Ricardo,
- ¿que se trae ahora entre manos?
- 253
- 00:13:55,800 --> 00:13:57,319
- Ayudaré al maestro Chapí
- 254
- 00:13:57,400 --> 00:13:59,640
- a crear una suerte
- de Sociedad de Autores,
- 255
- 00:13:59,719 --> 00:14:01,319
- a la manera de los franceses.
- 256
- 00:14:01,439 --> 00:14:02,719
- Hay que acabar...
- 257
- 00:14:03,240 --> 00:14:05,680
- Bretón tiene menos ganas
- de estrenar que Arregui.
- 258
- 00:14:06,719 --> 00:14:08,079
- Nadie dijo que fuera fácil.
- 259
- 00:14:08,199 --> 00:14:09,640
- ¿Tienes una idea?
- 260
- 00:14:10,439 --> 00:14:12,120
- Tenemos que llamar al Ministerio.
- 261
- 00:14:21,199 --> 00:14:22,479
- ¿Os tratan bien?
- 262
- 00:14:27,280 --> 00:14:28,800
- ¿Os gusta la comida que os dan?
- 263
- 00:14:32,839 --> 00:14:34,520
- No sé,
- ¿queréis algo de beber o...?
- 264
- 00:14:34,599 --> 00:14:36,560
- El otro día
- no parecíais tan afeminado.
- 265
- 00:14:37,000 --> 00:14:39,280
- Ibais de gallo
- y resulta que sois capón.
- 266
- 00:14:39,359 --> 00:14:40,640
- (RÍE)
- 267
- 00:14:42,560 --> 00:14:46,199
- Se llama empatía, tarugo.
- ¿O preferís que os muela a palos?
- 268
- 00:14:46,280 --> 00:14:49,959
- Torturadme, si eso os place, pero
- sabed que jamás me han doblegado.
- 269
- 00:14:55,280 --> 00:14:56,680
- No pienso doblegaros.
- 270
- 00:15:00,920 --> 00:15:03,040
- El que humilla a un prisionero
- es un salvaje,
- 271
- 00:15:03,640 --> 00:15:06,560
- y el que intenta humillarme a mí
- es un necio. ¿Entendido?
- 272
- 00:15:19,240 --> 00:15:20,680
- ¿Quién os entregó ese anillo?
- 273
- 00:15:26,400 --> 00:15:27,680
- ¿Qué significa?.
- 274
- 00:15:34,400 --> 00:15:36,199
- ¿No vais a contestar
- a mis preguntas?
- 275
- 00:15:36,280 --> 00:15:41,719
- Entre hombres de honor,
- mejor el silencio que las mentiras.
- 276
- 00:15:45,560 --> 00:15:46,839
- (Puerta abriéndose)
- 277
- 00:15:48,079 --> 00:15:52,640
- Tengo los resultados clínicos
- de Arteche, y son... alucinantes.
- 278
- 00:15:54,680 --> 00:15:55,959
- ¿Alucinantes?
- 279
- 00:16:05,599 --> 00:16:07,280
- ¿Es usted don Benito Pérez Galdós?
- 280
- 00:16:08,400 --> 00:16:11,079
- Así es. ¿En qué puedo ayudarla?
- Ay.
- 281
- 00:16:11,880 --> 00:16:14,839
- Pues quería saludarle. Gracias
- a su Fortunata y Jacinta,
- 282
- 00:16:14,920 --> 00:16:16,240
- aprendí a leer de seguido.
- 283
- 00:16:16,839 --> 00:16:18,439
- Muchas gracias, señorita...
- 284
- 00:16:18,560 --> 00:16:20,959
- Lola Mendieta,
- su más ferviente admiradora.
- 285
- 00:16:21,120 --> 00:16:23,719
- Y dígame, ¿cómo es
- que aprendió con mi novela?
- 286
- 00:16:23,839 --> 00:16:25,120
- ¿Acaso no fue a la escuela?
- 287
- 00:16:25,199 --> 00:16:26,800
- Aprendí las letras na'más.
- 288
- 00:16:27,120 --> 00:16:28,760
- Desde cría
- ayudo a mi madre a coser
- 289
- 00:16:28,839 --> 00:16:31,719
- y una amiga me leía las novelas
- de usted y... me istruyó.
- 290
- 00:16:31,839 --> 00:16:33,120
- Cuánto me alegro.
- 291
- 00:16:34,479 --> 00:16:36,560
- ¿Ve como el pueblo
- necesita de la cultura?
- 292
- 00:16:36,680 --> 00:16:38,560
- Usted sí que sabe
- de la gente de verdad,
- 293
- 00:16:38,920 --> 00:16:41,079
- no como otros,
- que son pedantones al paño,
- 294
- 00:16:41,160 --> 00:16:43,199
- que miran, callan
- y piensan que saben,
- 295
- 00:16:43,280 --> 00:16:45,199
- porque no beben el vino
- de las tabernas.
- 296
- 00:16:45,280 --> 00:16:47,160
- Bonitas palabras.
- No son mías.
- 297
- 00:16:47,520 --> 00:16:51,040
- Son de Antonio Machado, mi poeta
- preferido, con Miguel Hernández.
- 298
- 00:16:51,119 --> 00:16:52,680
- No conozco a ninguno de los dos.
- 299
- 00:16:55,599 --> 00:16:58,359
- Es que son muy jovencitos,
- y no han publicao todavía.
- 300
- 00:16:58,520 --> 00:17:01,480
- Y además de leer mis obras,
- ¿a qué se dedica?
- 301
- 00:17:03,280 --> 00:17:05,680
- Justamente he conseguido
- un trabajo en el Apolo.
- 302
- 00:17:05,760 --> 00:17:08,119
- Hay mucha demanda
- de zarzuela, mucha.
- 303
- 00:17:08,280 --> 00:17:09,560
- Qué casualidad.
- 304
- 00:17:09,760 --> 00:17:12,399
- Permítame presentarme.
- Tomás Bretón.
- 305
- 00:17:13,000 --> 00:17:14,560
- (BENITO) Es un gran compositor.
- 306
- 00:17:15,319 --> 00:17:16,599
- No me suena.
- 307
- 00:17:17,520 --> 00:17:19,680
- (VOCES LEJANAS)
- ¿Escribe algo ahora mismo?
- 308
- 00:17:20,040 --> 00:17:22,280
- Ahora mismo
- estoy preparando un artículo.
- 309
- 00:17:23,599 --> 00:17:26,159
- (SALVADOR) Gracias a la capacidad
- de regeneración
- 310
- 00:17:26,240 --> 00:17:27,520
- de las células del sujeto,
- 311
- 00:17:27,919 --> 00:17:30,840
- su cuerpo es extremadamente
- resistente a las infecciones,
- 312
- 00:17:30,960 --> 00:17:33,480
- a las lesiones
- y a la oxidación celular,
- 313
- 00:17:33,560 --> 00:17:35,879
- es decir, al envejecimiento.
- 314
- 00:17:38,120 --> 00:17:40,480
- ¿Alguien puede explicarme
- qué significa esto?
- 315
- 00:17:41,480 --> 00:17:43,440
- Bien, según explican
- del laboratorio,
- 316
- 00:17:43,520 --> 00:17:45,280
- las células de Arteche son...
- 317
- 00:17:46,200 --> 00:17:47,720
- Caray, ¿cómo le diría?
- 318
- 00:17:49,320 --> 00:17:50,600
- Inmortales.
- 319
- 00:17:52,399 --> 00:17:55,760
- y se multiplican en un cultivo
- sin necesidad de cuerpo humano.
- 320
- 00:17:56,680 --> 00:17:58,960
- Es el segundo caso documentado
- de la historia.
- 321
- 00:17:59,320 --> 00:18:01,960
- Las células de la afroamericana
- Henrietta Lacks
- 322
- 00:18:02,040 --> 00:18:04,040
- se comportan de la misma manera.
- Ajá.
- 323
- 00:18:04,159 --> 00:18:05,680
- ¿Y esa señora es inmortal?
- 324
- 00:18:05,760 --> 00:18:08,240
- Ella murió de cáncer en 1951,
- 325
- 00:18:08,320 --> 00:18:10,919
- pero sus células siguen activas
- en un laboratorio.
- 326
- 00:18:11,040 --> 00:18:12,960
- De ahí su capacidad
- de regeneración.
- 327
- 00:18:13,040 --> 00:18:15,000
- Exacto.
- Esperemos que Arteche sea
- 328
- 00:18:15,080 --> 00:18:17,360
- un caso aislado, porque si no...Si no...
- 329
- 00:18:18,720 --> 00:18:21,879
- el Ángel Exterminador
- puede tener el ejército perfecto.
- 330
- 00:18:23,120 --> 00:18:25,480
- Hay que informar a Alonso.Sí.
- 331
- 00:18:29,960 --> 00:18:33,440
- Por cierto, Irene, ¿se sabe algo
- de los de La verbena?
- 332
- 00:18:33,919 --> 00:18:37,360
- Sí, han pedido un montón de
- programas del teatro de la época.
- 333
- 00:18:38,040 --> 00:18:39,320
- ¿Para qué?
- 334
- 00:18:41,240 --> 00:18:42,520
- No se lo va a creer.
- 335
- 00:18:43,280 --> 00:18:47,280
- (MUJER) Como nací en la calle
- de la Paloma,
- 336
- 00:18:48,200 --> 00:18:52,639
- ese nombre me dieron de niña
- en broma.
- 337
- 00:18:53,840 --> 00:18:58,560
- Y como vuelo alegre
- de calle en calle,
- 338
- 00:18:59,280 --> 00:19:04,320
- el nombre de Paloma
- siguen hoy dándome.
- 339
- 00:19:04,600 --> 00:19:05,919
- Es un placer escucharla.
- 340
- 00:19:06,639 --> 00:19:07,919
- Muy amable, señor.
- 341
- 00:19:08,399 --> 00:19:09,680
- ¿Y conoce otras melodías,
- 342
- 00:19:09,760 --> 00:19:11,760
- aparte
- de El barberillo de Lavapiés?.
- 343
- 00:19:12,200 --> 00:19:14,480
- Solo zarzuela. Son mis favoritas.
- 344
- 00:19:18,120 --> 00:19:20,200
- Pues va a ser que la zarzuela
- no es poca cosa.
- 345
- 00:19:21,000 --> 00:19:23,720
- Y en lo limpita, paloma soy,
- 346
- 00:19:23,840 --> 00:19:26,560
- y salto y vengo por donde voy.
- 347
- 00:19:26,639 --> 00:19:27,919
- Lo has hecho muy bien.
- 348
- 00:19:29,240 --> 00:19:30,520
- A mandar, señora.
- 349
- 00:19:32,560 --> 00:19:35,680
- A mi nombre de Paloma
- siempre fiel,
- 350
- 00:19:35,760 --> 00:19:41,080
- ni tengo garras ni tengo garras
- ni tengo garras ni tengo hiel.
- 351
- 00:19:45,800 --> 00:19:47,080
- ¿Estoy en la cárcel?
- 352
- 00:19:47,800 --> 00:19:49,080
- ¿He hecho algo malo?
- 353
- 00:19:49,840 --> 00:19:51,120
- No, tranquila.
- 354
- 00:19:53,280 --> 00:19:55,120
- ¿No recuerda nada del accidente?
- 355
- 00:19:59,159 --> 00:20:01,600
- Y de su nombre, ¿se acuerda?
- 356
- 00:20:03,080 --> 00:20:04,600
- Claro, soy Marta.
- 357
- 00:20:05,200 --> 00:20:06,680
- ¿Cuál es fecha de nacimiento?
- 358
- 00:20:08,040 --> 00:20:10,159
- El 8 de marzo de 1784,
- 359
- 00:20:14,000 --> 00:20:15,399
- ¿Recuerdas algo más?
- 360
- 00:20:19,680 --> 00:20:22,200
- Mi hermana Inés se acaba
- de prometer con Sebastián.
- 361
- 00:20:23,159 --> 00:20:26,080
- Estoy contenta por ella,
- pero también me pone triste.
- 362
- 00:20:26,480 --> 00:20:28,280
- Después de la boda,
- se irán del pueblo
- 363
- 00:20:28,360 --> 00:20:30,240
- y ya no la veré cada día.Marta...
- 364
- 00:20:31,159 --> 00:20:32,440
- ¿sabe en qué año estamos?
- 366
- 00:20:36,879 --> 00:20:38,159
- ¿Y cuántos años tienes?
- 367
- 00:20:41,120 --> 00:20:42,399
- 16,
- 368
- 00:21:14,159 --> 00:21:15,440
- Abella.
- 369
- 00:21:17,280 --> 00:21:18,560
- Es la Abella.
- 370
- 00:21:18,680 --> 00:21:19,960
- La Abella, mírela.
- 371
- 00:21:21,320 --> 00:21:23,000
- ¡Es la gran Mercè Abella!
- 372
- 00:21:23,919 --> 00:21:25,600
- Usted es Mercè Abella, ¿verdad?
- 373
- 00:21:25,879 --> 00:21:27,879
- No me lo puedo creer.
- ¡Mercè Abella!
- 374
- 00:21:27,960 --> 00:21:29,480
- Sí, joven, soy yo.
- 375
- 00:21:29,560 --> 00:21:31,639
- Pero no monte tanto escándalo,
- por Dios.
- 376
- 00:21:31,720 --> 00:21:33,280
- ¿Mercè Abella? No me suena.
- 377
- 00:21:33,360 --> 00:21:35,159
- ¿Cómo no le va a sonar,
- hombre de Dios?
- 378
- 00:21:35,240 --> 00:21:37,000
- La gran dama
- del teatro barcelonés.
- 379
- 00:21:37,080 --> 00:21:40,000
- Usted no lo recordará, pero
- coincidimos en el Teatro Romea.
- 380
- 00:21:40,080 --> 00:21:41,600
- Yo era aprendiz de carpintero.
- 381
- 00:21:41,680 --> 00:21:44,360
- Mire, todavía llevo conmigo
- un programa de mano
- 382
- 00:21:44,639 --> 00:21:45,919
- firmado por usted.
- 383
- 00:21:49,520 --> 00:21:51,440
- Bienvenida. Es un honor.
- 384
- 00:21:51,879 --> 00:21:54,360
- Soy Tomás Bretón.¡Oh! ¿Es usted?
- 385
- 00:21:55,680 --> 00:21:58,960
- Pues sepa que sus óperas no tienen
- nada que envidiar a las de Wagner.
- 386
- 00:21:59,120 --> 00:22:01,919
- Me abruma, señora.
- ¿Y qué la trae por el Apolo?
- 387
- 00:22:02,000 --> 00:22:04,639
- Pues estaba de vacaciones
- en Ampurias
- 388
- 00:22:04,720 --> 00:22:08,800
- y me dije: Mercè, ¿por qué no le
- haces una visita a tu amiga Pilar,
- 389
- 00:22:08,919 --> 00:22:10,800
- que estrena zarzuela
- en la capital?.
- 390
- 00:22:10,879 --> 00:22:12,680
- Vaya. ¿Ya le han contado
- lo sucedido?
- 391
- 00:22:13,399 --> 00:22:14,800
- Me acabo de enterar.
- 392
- 00:22:15,960 --> 00:22:18,080
- ¿Y no hay forma
- de estrenar La verbena?
- 393
- 00:22:19,040 --> 00:22:20,560
- Es un asunto complicado.
- 394
- 00:22:21,800 --> 00:22:25,440
- La verdad... es que siempre
- he querido debutar en Madrid.
- 395
- 00:22:25,520 --> 00:22:27,560
- Si la vida te da limones,
- haz limonada,
- 396
- 00:22:27,639 --> 00:22:30,520
- pero si te da a la gran Abella,
- haz La verbena de la Paloma.
- 397
- 00:22:30,600 --> 00:22:33,720
- Deberían hablar con Arregui.
- Ustedes no conocen a Arregui.
- 398
- 00:22:33,800 --> 00:22:35,080
- Es de armas tomar.
- 399
- 00:22:35,120 --> 00:22:36,919
- Y yo ya estoy
- con mi próxima ópera y...
- 400
- 00:22:37,000 --> 00:22:38,280
- ¡Una ópera!
- 401
- 00:22:39,480 --> 00:22:41,919
- Yo tengo gran amistad
- con el empresario del Liceu,
- 402
- 00:22:42,000 --> 00:22:44,120
- el señor Cuixart.No me diga.
- 403
- 00:22:46,280 --> 00:22:48,480
- buscan óperas
- para abrir la nueva temporada.
- 404
- 00:22:49,399 --> 00:22:51,560
- Después de la bomba, ya sabe...
- 405
- 00:22:58,120 --> 00:22:59,879
- (ARREGUI) ¿Estrenar La verbena?
- 406
- 00:23:00,240 --> 00:23:02,879
- En Barcelona, imagino.No, no, aquí, en Madrid.
- 407
- 00:23:02,960 --> 00:23:05,800
- En el Apolo. Pasado mañana,
- como estaba previsto.
- 408
- 00:23:05,879 --> 00:23:07,159
- (RÍE)
- 409
- 00:23:08,240 --> 00:23:11,040
- Le felicito, Bretón.
- Un chiste muy bueno.
- 411
- 00:23:14,600 --> 00:23:17,360
- ¿Esta es la hospitalidad madrileña
- que tanto pregonan?
- 412
- 00:23:17,480 --> 00:23:19,000
- 1000 disculpas, doña Mercè.
- 413
- 00:23:19,360 --> 00:23:21,960
- Si me río por no llorar.
- Esta obra puede arruinarme.
- 414
- 00:23:22,080 --> 00:23:24,440
- Jamás he tenido un fracaso.
- ¡Ni uno!
- 415
- 00:23:24,520 --> 00:23:27,200
- El público madrileño no es
- como el de la Ciudad Condal,
- 416
- 00:23:27,280 --> 00:23:29,080
- bien lo sabe.El público es público
- 417
- 00:23:29,159 --> 00:23:30,440
- aquí y en Sebastopol.
- 418
- 00:23:31,240 --> 00:23:34,960
- De todas formas, si no nos quiere,
- nos vamos al Teatro Eslava.
- 419
- 00:23:35,440 --> 00:23:38,639
- Seguro que allí el señor López
- nos recibe con los brazos abiertos.
- 420
- 00:23:39,120 --> 00:23:40,399
- ¿Al Eslava?
- 421
- 00:23:41,440 --> 00:23:42,879
- ¿Han hablado con López?
- 422
- 00:23:43,480 --> 00:23:46,520
- Maldita sea.
- Antes me tiro por el viaducto.
- 423
- 00:23:51,120 --> 00:23:53,120
- (RESPIRA AGITADO)
- 424
- 00:24:32,560 --> 00:24:33,840
- ¿Estáis herido?
- 425
- 00:24:37,280 --> 00:24:39,000
- No soy muy de discursos,
- 426
- 00:24:40,000 --> 00:24:41,320
- y menos de disculpas.
- 427
- 00:24:42,879 --> 00:24:45,680
- Así que al tajo
- y no hagan que me arrepienta.
- 428
- 00:24:46,280 --> 00:24:47,560
- ¿Entonces estrenamos?
- 429
- 00:24:47,560 --> 00:24:49,360
- El sábado,
- tal como estaba previsto.
- 430
- 00:24:51,280 --> 00:24:52,720
- (BRETÓN) Señores, señoras,
- 431
- 00:24:52,800 --> 00:24:55,000
- seguimos con los ensayos,
- que falta nos hace.
- 432
- 00:24:55,080 --> 00:24:56,360
- Vayan a cambiarse.
- 433
- 00:25:05,960 --> 00:25:08,680
- Señor Bretón,
- he venido a despedirme.
- 434
- 00:25:09,080 --> 00:25:11,760
- Mañana parto para Santander
- y de allí a Norteamérica.
- 435
- 00:25:12,480 --> 00:25:13,800
- ¿Has perdido el seso?
- 436
- 00:25:14,040 --> 00:25:16,440
- Compré los pasajes
- cuando se canceló la función.
- 437
- 00:25:17,000 --> 00:25:18,280
- ¿Conoce usted Broadway?
- 438
- 00:25:18,879 --> 00:25:21,919
- A dos días del estreno no podemos
- quedarnos sin protagonista.
- 439
- 00:25:23,720 --> 00:25:25,399
- pues ya encontrarán una solución.
- 440
- 00:25:26,240 --> 00:25:27,520
- Adiós.
- 441
- 00:25:30,080 --> 00:25:32,040
- Oiga, si deja
- que la chica se vaya,
- 442
- 00:25:32,120 --> 00:25:34,120
- Arregui volverá a suspender
- la función.
- 443
- 00:25:34,200 --> 00:25:35,840
- ¿Y qué quiere, que la ate al piano?
- 444
- 00:25:35,960 --> 00:25:38,159
- Bueno, yo le arreglo el problema.
- Tranquilo.
- 445
- 00:25:38,280 --> 00:25:39,680
- Muy optimista le veo.
- 446
- 00:25:59,600 --> 00:26:01,399
- ¿A qué no sabes
- de qué me he enterao?
- 447
- 00:26:01,520 --> 00:26:03,320
- Viniendo de ti, na bueno.
- 448
- 00:26:03,399 --> 00:26:04,960
- Resulta que la Luisa se las pira.
- 449
- 00:26:05,760 --> 00:26:09,320
- La señorita del pan pringao
- dice que va hacer las Américas.
- 450
- 00:26:09,399 --> 00:26:11,440
- Ah. ¿Y quién será la sustituta?
- 451
- 00:26:13,320 --> 00:26:14,600
- ¿Acaso lo dudas, hermana?
- 452
- 00:26:14,720 --> 00:26:16,000
- ¿Tú?
- 453
- 00:26:17,639 --> 00:26:19,200
- ¡Anda ya!¿Qué insinúas?
- 454
- 00:26:19,320 --> 00:26:22,000
- He representado damas jóvenes
- de toda la vida de Dios.
- 455
- 00:26:22,080 --> 00:26:24,720
- Pues por eso,
- que las cosas tienen su tiempo,
- 456
- 00:26:24,800 --> 00:26:26,720
- y tú ya no estás pa'esos papeles.
- 457
- 00:26:26,800 --> 00:26:28,720
- Hay que ver
- qué envidiosa que eres, ¿eh?
- 458
- 00:26:28,800 --> 00:26:30,879
- Cómo te jeringa
- que sea mejor actriz que tú.
- 459
- 00:26:30,960 --> 00:26:32,919
- Bueno, eso va en gustos.
- 460
- 00:26:33,280 --> 00:26:35,440
- Pero lo que siempre serás
- es más vieja que yo.
- 461
- 00:26:35,879 --> 00:26:37,159
- Serás perra...
- 462
- 00:26:37,399 --> 00:26:38,680
- (Llaman a la puerta)
- 463
- 00:26:38,720 --> 00:26:40,000
- (HOMBRE) ¡Leo, a ensayar!
- 464
- 00:26:41,280 --> 00:26:44,960
- Bueno, bien está lo que bien acaba.Si usted lo dice...
- 465
- 00:26:46,000 --> 00:26:50,280
- ¿No ves que es tu gran oportunidad?
- Este puede ser el papel de tu vida.
- 466
- 00:26:50,360 --> 00:26:53,520
- Lo mismo dijo en La caza del oso
- y ni una crónica habló del menda.
- 467
- 00:26:53,600 --> 00:26:54,960
- Bueno, menos una.
- 468
- 00:26:55,040 --> 00:26:58,080
- Sí, comparándome con usted,
- y salía perdiendo, como siempre.
- 469
- 00:26:58,440 --> 00:27:02,879
- El oficio no es fácil, hijo,
- pero tiene sus compensaciones,
- 470
- 00:27:03,680 --> 00:27:05,560
- si te dedicas a él
- y no haces tonterías.
- 471
- 00:27:05,840 --> 00:27:08,240
- No me cuente más penas.Penas las que tú me das.
- 472
- 00:27:09,760 --> 00:27:11,440
- Dicen que pronto habrá guerra,
- 473
- 00:27:11,919 --> 00:27:13,440
- y los pobres irán a morir a Cuba
- 474
- 00:27:13,520 --> 00:27:15,399
- porque no podrán
- pagar sus licencias.
- 475
- 00:27:16,680 --> 00:27:18,000
- No sabes lo que tienes.
- 476
- 00:27:18,159 --> 00:27:20,760
- Pero ya te darás cuenta
- cuando lo pierdas.
- 477
- 00:27:21,560 --> 00:27:22,840
- (Llaman a la puerta)
- 478
- 00:27:25,960 --> 00:27:27,720
- ¿Me han llamao?
- Eh... Sí.
- 479
- 00:27:28,240 --> 00:27:31,080
- Necesito que me cosas
- un botón de los pantalones.
- 480
- 00:27:31,800 --> 00:27:34,200
- No vayamos a tener un disgusto
- el día del estreno.
- 481
- 00:27:35,159 --> 00:27:36,440
- Por supuesto.
- 482
- 00:27:41,200 --> 00:27:43,399
- ¿No se va a quitar los pantalones?
- Ah, sí.
- 483
- 00:27:43,480 --> 00:27:45,800
- No vayamos a tener otro disgusto.
- Sí.
- 484
- 00:27:45,919 --> 00:27:47,440
- Qué graciosa la chicuela.
- 485
- 00:27:51,360 --> 00:27:53,320
- (TARAREA LA VERBENA)
- 486
- 00:27:53,399 --> 00:27:54,960
- ¿...de Manila?
- 487
- 00:27:55,800 --> 00:27:59,080
- ¿Dónde vas con vestido chiné?
- 488
- 00:27:59,159 --> 00:28:00,480
- ¿Cómo te sabes la canción?
- 489
- 00:28:00,600 --> 00:28:01,919
- Pos la acabo de escuchar.
- 490
- 00:28:02,000 --> 00:28:04,000
- Y no paro de repetirla
- de pegadiza que es.
- 491
- 00:28:08,600 --> 00:28:10,120
- Habladme de los Tercios.
- 492
- 00:28:11,200 --> 00:28:13,399
- Tengo la corazonada
- de que coincidimos allí.
- 493
- 00:28:13,480 --> 00:28:15,800
- Buena memoria para haber
- pasado tantos siglos.
- 494
- 00:28:16,120 --> 00:28:19,320
- En este Ministerio basta atravesar
- una puerta para ver el pasado.
- 495
- 00:28:20,120 --> 00:28:21,639
- No os cuento nada que no sepáis.
- 496
- 00:28:21,960 --> 00:28:24,520
- El Ángel Exterminador
- tiene el Libro de las Puertas.
- 497
- 00:28:24,600 --> 00:28:27,560
- Así es.
- Ellos me llevaron donde Bolívar.
- 498
- 00:28:28,680 --> 00:28:30,320
- Y vos me habéis traído hasta aquí.
- 499
- 00:28:31,680 --> 00:28:33,000
- ¿En qué año estamos?
- 500
- 00:28:33,360 --> 00:28:35,360
- 2017 después de Cristo.
- 501
- 00:28:38,200 --> 00:28:39,480
- ¡Cuán lejos he llegado!
- 502
- 00:28:39,800 --> 00:28:42,800
- Decís que vuestro primer viaje
- fue para matar a Bolívar.
- 503
- 00:28:43,879 --> 00:28:45,879
- ¿Os reclutaron en los Tercios,
- como a mí?
- 504
- 00:28:46,159 --> 00:28:48,480
- No. En el XIX.
- 505
- 00:28:49,080 --> 00:28:51,560
- Imposible, vos sois
- de dos siglos anteriores.
- 506
- 00:28:51,639 --> 00:28:52,919
- ¿Dos?
- 507
- 00:28:52,960 --> 00:28:54,600
- Más bien, son 20 siglos.
- 508
- 00:28:54,720 --> 00:28:56,240
- Pero ¿cómo...?
- Os lo juro.
- 509
- 00:28:56,320 --> 00:28:57,879
- Yo no viajo en el tiempo, Alonso.
- 510
- 00:28:58,240 --> 00:28:59,520
- Solo vivo...
- 511
- 00:29:00,480 --> 00:29:02,120
- y el tiempo viaja por mí.
- 512
- 00:29:02,520 --> 00:29:03,800
- ¿Y eso cómo es posible?
- 513
- 00:29:05,840 --> 00:29:08,280
- Recibí una herida mortal
- en el campo de batalla
- 514
- 00:29:08,440 --> 00:29:10,000
- y me despedí de la vida.
- 515
- 00:29:10,360 --> 00:29:11,840
- Pero desperté al alba.
- 516
- 00:29:13,000 --> 00:29:14,480
- Un anciano me dio de beber.
- 517
- 00:29:15,080 --> 00:29:18,080
- Pensando que era agua, me tragué
- un brebaje amargo como la hiel
- 518
- 00:29:18,240 --> 00:29:19,680
- y recuperé mi fortaleza.
- 519
- 00:29:19,760 --> 00:29:21,720
- ¿Eso sucedió en Flandes?
- No.
- 520
- 00:29:22,320 --> 00:29:24,720
- Sucedió cerca de Mérida,
- muchos siglos antes.
- 521
- 00:29:25,720 --> 00:29:27,480
- En vida de Viriato.
- ¿Viriato?
- 522
- 00:29:28,200 --> 00:29:29,879
- ¿El terror de Roma?
- El mismo.
- 523
- 00:29:30,159 --> 00:29:32,200
- También estuve
- en la defensa de Numancia,
- 524
- 00:29:32,879 --> 00:29:35,480
- en las batallas de Guadalete
- y Las Navas de Tolosa,
- 525
- 00:29:35,840 --> 00:29:37,800
- en la toma de Granada,
- en Flandes...
- 526
- 00:29:37,879 --> 00:29:42,040
- Claro, y en la Armada Invencible.
- También.
- 527
- 00:29:43,240 --> 00:29:44,520
- Y en Lepanto.
- 528
- 00:29:45,320 --> 00:29:46,840
- 20 siglos dan para mucho.
- 529
- 00:29:47,240 --> 00:29:50,280
- Imposible. Solo Dios es inmortal.
- 530
- 00:29:51,200 --> 00:29:54,560
- A Él le rezo cada día
- para que me acoja en su seno.
- 531
- 00:29:57,720 --> 00:29:59,000
- Veo que no me creéis.
- 532
- 00:30:02,639 --> 00:30:03,919
- Ya lo haréis.
- 533
- 00:30:07,120 --> 00:30:09,360
- (MARTA) Quiero irme a casa.
- No puede ser.
- 534
- 00:30:10,040 --> 00:30:11,800
- Hay que esperar
- a que te pongas bien.
- 535
- 00:30:12,000 --> 00:30:14,280
- Estoy bien.
- No, no estás bien, Marta.
- 536
- 00:30:15,960 --> 00:30:18,760
- Hay una parte de ti que
- ha decidido olvidar ciertas cosas.
- 537
- 00:30:20,639 --> 00:30:21,919
- ¿Qué cosas?
- 538
- 00:30:24,040 --> 00:30:25,399
- Pues, por ejemplo...
- 539
- 00:30:27,360 --> 00:30:29,480
- que tú y yo nos conocemos
- desde hace tiempo.
- 540
- 00:30:31,200 --> 00:30:32,480
- No.
- 541
- 00:30:32,600 --> 00:30:34,280
- Y que antes habías estado aquí.
- 542
- 00:30:37,200 --> 00:30:38,480
- No.
- Sí.
- 543
- 00:30:39,120 --> 00:30:40,399
- Trabajaste aquí.
- 544
- 00:30:41,040 --> 00:30:42,320
- No.
- 545
- 00:30:55,200 --> 00:30:56,480
- ¿Qué es esto?
- 546
- 00:31:00,960 --> 00:31:02,360
- Esta eres tú.
- 547
- 00:31:04,480 --> 00:31:05,960
- Un dibujo no prueba nada.
- 548
- 00:31:07,159 --> 00:31:09,440
- Quizá se parece a mí,
- pero es una señora mayor.
- 549
- 00:31:17,639 --> 00:31:18,919
- ¿Y esto?
- 550
- 00:31:23,560 --> 00:31:25,919
- ¿Te parece que eres
- una chica de 16 años?
- 551
- 00:31:30,399 --> 00:31:32,399
- ¿Qué es esto, una broma?
- 552
- 00:31:35,240 --> 00:31:36,520
- ¿Qué me ha pasado?
- 553
- 00:31:37,320 --> 00:31:39,399
- Disculpa. He cometido un error.
- 554
- 00:31:40,360 --> 00:31:42,680
- ¿Qué era eso? No lo entiendo.
- Tranquila, Marta.
- 555
- 00:31:43,760 --> 00:31:45,879
- Tranquila, lo solucionaremos.
- 556
- 00:31:46,960 --> 00:31:48,240
- ¿De acuerdo?
- 557
- 00:31:50,200 --> 00:31:52,200
- ¡Señá Rita!¡Que ties madre!
- 558
- 00:31:52,280 --> 00:31:53,560
- Ya lo sé.
- 559
- 00:31:54,000 --> 00:31:56,639
- ¿Qué querías, que te dejara hacer
- lo que ibas a hacer?
- 560
- 00:31:56,720 --> 00:31:59,320
- Será... lo que usted quiera.
- 561
- 00:31:59,840 --> 00:32:02,639
- Pero, ¿por qué me quitó usted
- la pistola, señá Rita?
- 562
- 00:32:03,360 --> 00:32:05,560
- Porque ties madre, Julián.
- 563
- 00:32:06,560 --> 00:32:07,840
- (BRETÓN) ¡Parad, parad!
- 564
- 00:32:08,600 --> 00:32:11,760
- Tiene que evitar que su querido
- Julián cometa una locura
- 565
- 00:32:11,840 --> 00:32:13,840
- por culpa de los celos.Eso hago.
- 567
- 00:32:16,600 --> 00:32:20,440
- Es su ahijado, podría ser su hijo.Soy demasiado joven para el papel.
- 568
- 00:32:20,520 --> 00:32:22,960
- Me iría mejor hacer de la Susana.Sí, hace 20 años.
- 569
- 00:32:25,200 --> 00:32:26,960
- ¿Usted ve
- lo que tengo que aguantar?
- 570
- 00:32:28,280 --> 00:32:30,800
- Seguro que en Barcelona
- los actores son más serios.
- 571
- 00:32:31,240 --> 00:32:33,639
- Hay de todo.Ah, ¿sí?
- 572
- 00:32:33,720 --> 00:32:36,120
- ¡Pues ensaye un rato con ella,
- que yo voy a orinar!
- 574
- 00:32:40,080 --> 00:32:41,360
- Don Tomás.
- 575
- 00:32:44,360 --> 00:32:47,360
- En confianza,
- tengo a la Susana perfecta.
- 576
- 00:32:47,800 --> 00:32:49,240
- ¿Y quién es, si puede saberse?
- 577
- 00:32:49,840 --> 00:32:51,480
- Lola, la costurera.
- 578
- 00:32:51,639 --> 00:32:54,000
- Canta como los ángeles
- del mismísimo cielo.
- 579
- 00:32:59,159 --> 00:33:00,800
- (Pasos acercándose)
- 580
- 00:33:02,680 --> 00:33:03,960
- Buenas noches.
- 581
- 00:33:12,480 --> 00:33:13,760
- Pues usted dirá.
- 582
- 00:33:14,560 --> 00:33:17,120
- Porque su nota
- era de lo más enigmática.
- 583
- 00:33:18,680 --> 00:33:19,960
- ¿De qué se trata?
- 584
- 00:33:20,040 --> 00:33:23,040
- ¿De verdad que no se lo imagina...
- prenda?
- 585
- 00:33:24,560 --> 00:33:26,399
- Soy actriz, no pitonisa.
- 586
- 00:33:27,200 --> 00:33:29,080
- Pues que na'más verla, pensé:
- 587
- 00:33:29,720 --> 00:33:32,240
- Quién fuera alcalde
- 'pa'ponerla' un monumento.
- 588
- 00:33:32,320 --> 00:33:34,120
- Y como vi que me hacía ojitos...
- 589
- 00:33:34,240 --> 00:33:35,520
- ¿Ojitos, yo?
- 590
- 00:33:36,440 --> 00:33:38,480
- Se me habría metío
- una pestaña en el ojo.
- 591
- 00:33:38,600 --> 00:33:41,480
- Lo único que le digo es que
- por tomar un barco a las Américas,
- 592
- 00:33:41,560 --> 00:33:44,120
- se va a perder
- un tren con locomotora.
- 593
- 00:33:44,360 --> 00:33:46,080
- Será engreído el menda.
- 594
- 00:33:46,560 --> 00:33:49,560
- Pues conmigo lo tie clarinete.
- Perdone, Luisa, lo siento.
- 595
- 00:33:49,639 --> 00:33:51,520
- Es... Es que...
- de tanto ver zarzuela,
- 596
- 00:33:51,600 --> 00:33:54,280
- se me ha quedado el acento
- un poco, lo siento. No se vaya.
- 597
- 00:33:54,600 --> 00:33:58,160
- A mí Madrid se me queda pequeño,
- igual que el celebro de usté.
- 598
- 00:33:58,280 --> 00:33:59,800
- Pero recapacite, mujer, eh...
- 599
- 00:34:01,919 --> 00:34:04,959
- No ha nacido hombre por el que
- la Campos renuncie a sus sueños.
- 600
- 00:34:05,160 --> 00:34:07,080
- Piense en los que se quedan
- sin trabajo,
- 601
- 00:34:07,160 --> 00:34:08,960
- sin un mendrugo
- que echarse a la boca.
- 602
- 00:34:09,040 --> 00:34:10,720
- No exagere, ya será menos.
- 603
- 00:34:10,840 --> 00:34:12,120
- No se vaya, por favor.
- 604
- 00:34:12,520 --> 00:34:13,800
- Adiós mu buenas.
- 605
- 00:34:19,800 --> 00:34:21,760
- Qué pedazo de gilipollas soy.
- 606
- 00:34:52,520 --> 00:34:53,920
- Tarda mucho el carpintero.
- 607
- 00:34:54,800 --> 00:34:57,080
- Confíe en él, es buen chico.
- 608
- 00:34:57,880 --> 00:35:00,240
- Además, tenemos al señor Arregui
- de buen humor.
- 609
- 00:35:00,320 --> 00:35:01,600
- Mire cuántas flores.
- 610
- 00:35:02,160 --> 00:35:03,440
- Lola.
- 611
- 00:35:04,800 --> 00:35:07,160
- Aprovecha y escoge el ramo
- que más te guste.
- 612
- 00:35:14,760 --> 00:35:16,640
- Es admirable
- que alguien de su talento
- 613
- 00:35:16,720 --> 00:35:19,400
- se comporte de una manera
- tan sencilla y tan generosa.
- 614
- 00:35:19,520 --> 00:35:20,800
- Si es que no parece actriz.
- 615
- 00:35:20,880 --> 00:35:22,160
- (Llaman a la puerta)
- 616
- 00:35:22,320 --> 00:35:23,640
- Eh... Buenas. ¿Se puede?
- 617
- 00:35:24,880 --> 00:35:27,160
- Que... Luisa... se va.
- 618
- 00:35:27,360 --> 00:35:29,760
- ¿Qué? ¡Esto es el fin!
- 620
- 00:35:33,680 --> 00:35:34,960
- ¿Y qué hacemos ahora?
- 621
- 00:35:44,120 --> 00:35:45,800
- ¿Qué pasa?
- ¿Tengo monos en la cara?
- 622
- 00:35:46,120 --> 00:35:47,400
- ¡Susana es usted!
- 623
- 00:35:50,800 --> 00:35:52,080
- ¿Yo?
- 624
- 00:35:52,840 --> 00:35:55,800
- ¿Cómo voy a ser la protagonista,
- si ni siquiera me sé la obra?
- 625
- 00:35:55,920 --> 00:35:57,400
- Y encima tendré que cantar.
- 626
- 00:35:57,480 --> 00:35:59,280
- Mi personaje también canta,
- un poco.
- 627
- 00:35:59,360 --> 00:36:01,280
- Pero el suyo tiene que afinar.
- Lola,
- 628
- 00:36:01,360 --> 00:36:04,160
- ser espía también es hacer
- un papel, como la Mata Hari esa.
- 629
- 00:36:04,240 --> 00:36:05,520
- Claro.
- 630
- 00:36:06,440 --> 00:36:09,520
- Enfrentarse a los nazis para
- defender la libertad es una cosa,
- 631
- 00:36:09,600 --> 00:36:12,520
- y hacer el ridículo ante 1000
- personas es otra muy distinta.
- 632
- 00:36:12,600 --> 00:36:14,520
- Mujer, que solo es
- una prueba, nada más.
- 633
- 00:36:14,720 --> 00:36:16,040
- Qué fácil, ¿no?
- 634
- 00:36:16,320 --> 00:36:19,320
- Como tú no tienes que hacerla...
- Yo te ayudo, ensayo contigo.
- 635
- 00:36:19,400 --> 00:36:21,960
- Si me la sé de memoria.
- Mi vecina no paraba de ponerla.
- 636
- 00:36:22,040 --> 00:36:24,240
- ¿Tú no odiabas la zarzuela?
- Y la sigo odiando.
- 637
- 00:36:24,320 --> 00:36:26,200
- Pero nuestra misión
- es que se estrene,
- 638
- 00:36:26,280 --> 00:36:28,600
- y se va a estrenar
- como que me llamo Jesús Méndez.
- 639
- 00:36:56,840 --> 00:36:58,120
- ¿Estáis herido?
- 640
- 00:37:00,400 --> 00:37:02,200
- (VOZ DÉBIL)
- Socorredme, os lo ruego.
- 641
- 00:37:03,080 --> 00:37:04,960
- Quiero volver a ver a mi esposa.
- 642
- 00:37:07,080 --> 00:37:09,040
- No importa cuán oscura
- sea la noche.
- 643
- 00:37:09,760 --> 00:37:12,080
- El alba siempre llega...
- 644
- 00:37:14,800 --> 00:37:16,080
- aun a mi pesar.
- 645
- 00:37:27,640 --> 00:37:29,480
- (Música Verbena de la Paloma)
- 646
- 00:37:30,760 --> 00:37:33,840
- ¿Dónde vas con mantón de Manila?
- 647
- 00:37:34,400 --> 00:37:38,000
- ¿Dónde vas con vestido chiné?
- 648
- 00:37:38,440 --> 00:37:39,760
- A lucirme...
- 649
- 00:37:40,160 --> 00:37:41,600
- A lucirme y a ver...
- 650
- 00:37:41,680 --> 00:37:43,400
- Vamos ahí. Tres y...
- 651
- 00:37:43,480 --> 00:37:46,880
- A lucirme y a ver la verbena
- 652
- 00:37:47,360 --> 00:37:50,320
- y a meterme en la cama después.
- 653
- 00:37:51,040 --> 00:37:54,640
- ¿Y por qué
- no has venido conmigo...
- 654
- 00:37:55,120 --> 00:37:58,200
- ...cuando tanto te lo supliqué?
- 656
- 00:38:02,880 --> 00:38:05,880
- lo que me has hecho tú padecer.
- 658
- 00:38:10,800 --> 00:38:13,800
- con quien luego
- la vais a correr?
- 659
- 00:38:14,760 --> 00:38:18,240
- Un sujeto que tiene vergüenza,
- 660
- 00:38:18,800 --> 00:38:21,760
- pundonor y lo que hay que tener.
- 661
- 00:38:22,760 --> 00:38:26,240
- ¿Y si a mí no me diera la gana
- 662
- 00:38:26,600 --> 00:38:29,920
- de que fueras
- del brazo con él?
- 664
- 00:38:36,680 --> 00:38:39,600
- y a los toros de Carabanchel.
- 665
- 00:38:42,040 --> 00:38:44,440
- ¿Qué haces tú? Que te meto.
- ¡Brava! ¡Bravísima!
- 666
- 00:38:44,520 --> 00:38:47,600
- ¡Contratada! ¡Y al carpintero
- lo quiero en el coro de chulapos!
- 667
- 00:38:47,680 --> 00:38:49,960
- ¿Cómo? Maestro, ¿es necesario?
- 668
- 00:38:50,080 --> 00:38:51,360
- Por supuesto.
- 669
- 00:38:51,440 --> 00:38:53,680
- Vamos otra vez. Posiciones.
- 670
- 00:38:59,040 --> 00:39:02,520
- ¿Dónde vas con mantón de Manila?
- 671
- 00:39:03,040 --> 00:39:06,200
- ¿Dónde vas con vestido chiné?
- 672
- 00:39:07,960 --> 00:39:09,640
- (SILBA)
- 673
- 00:39:15,280 --> 00:39:17,280
- Empiezan a aburrirme
- nuestras charlas.
- 674
- 00:39:17,360 --> 00:39:18,640
- A mí, todo lo contrario.
- 675
- 00:39:32,800 --> 00:39:34,080
- No podéis salir de aquí.
- 676
- 00:39:34,640 --> 00:39:35,960
- No es lo que anhelo.
- 677
- 00:39:40,160 --> 00:39:41,760
- Solo deseo que me creáis.
- 678
- 00:40:12,600 --> 00:40:14,320
- Pero ¿qué habéis hecho, insensato?
- 679
- 00:40:19,280 --> 00:40:23,160
- Lo siento. No pudimos detenerle,
- y eso que éramos tres personas.
- 680
- 00:40:23,240 --> 00:40:26,120
- Lo que no entiendo es...
- es por qué se pegó un tiro,
- 681
- 00:40:26,720 --> 00:40:28,080
- en lugar de matar a alguien.
- 682
- 00:40:29,360 --> 00:40:30,760
- A mí me dijo que era inmortal.
- 683
- 00:40:31,600 --> 00:40:33,360
- Y que lo que quería
- era demostrarlo.
- 684
- 00:40:33,440 --> 00:40:34,720
- Nadie es inmortal.
- 685
- 00:40:35,200 --> 00:40:37,680
- A veces, viajar por el tiempo
- puede volverte loco.
- 686
- 00:40:38,400 --> 00:40:40,920
- Me contó de que había luchado
- en tiempos de Viriato,
- 687
- 00:40:41,360 --> 00:40:44,240
- y que durante 20 siglos no había
- hecho otra cosa que luchar.
- 688
- 00:40:44,320 --> 00:40:45,720
- Un... Un momento.
- 689
- 00:40:47,440 --> 00:40:49,360
- Claro, Arteche.
- 690
- 00:40:49,840 --> 00:40:52,120
- Claro, ¿cómo no
- se me ha ocurrido antes?
- 691
- 00:40:53,000 --> 00:40:54,280
- ¿Qué ocurre?
- 692
- 00:40:59,040 --> 00:41:00,320
- (SALVADOR) Aquí está.
- 693
- 00:41:00,680 --> 00:41:03,120
- Un soldado español de 20 siglos.
- 694
- 00:41:04,000 --> 00:41:06,160
- Es una novela
- pionera del género fantástico
- 695
- 00:41:06,240 --> 00:41:07,680
- en España y en el mundo entero.
- 696
- 00:41:08,560 --> 00:41:11,240
- Fue escrita en 1875
- 697
- 00:41:12,000 --> 00:41:14,320
- por un militar
- e historiador madrileño:
- 698
- 00:41:14,960 --> 00:41:16,760
- José Gómez de Arteche.
- 699
- 00:41:18,280 --> 00:41:20,880
- Seguramente la leyó
- y acabó creyéndose que era él.
- 700
- 00:41:21,040 --> 00:41:22,480
- Pobre...
- ¿Pobre?
- 701
- 00:41:24,080 --> 00:41:25,480
- Arteche era un gran soldado.
- 702
- 00:41:26,040 --> 00:41:28,080
- Y si tenéis dudas,
- mirad en el aparato ese
- 703
- 00:41:28,200 --> 00:41:30,760
- el cuadro de Las lanzas,
- del compañero Velázquez.
- 704
- 00:41:30,840 --> 00:41:32,120
- Mirad, mirad.
- 705
- 00:41:37,800 --> 00:41:39,600
- (SALVADOR) Ya está.
- ¿Qué hay que ver?
- 706
- 00:41:39,960 --> 00:41:42,920
- El soldado, el que está
- al lado del caballo.
- 707
- 00:41:46,560 --> 00:41:48,040
- Es Arteche, sí.
- 708
- 00:41:49,280 --> 00:41:51,960
- Un soldado que derramó su sangre
- por Dios y por España.
- 709
- 00:41:52,600 --> 00:41:54,800
- No le llaméis pobre. Un respeto.
- 710
- 00:41:56,080 --> 00:41:57,400
- Y más cuando ya está muerto.
- 711
- 00:42:04,440 --> 00:42:07,760
- Por ser la Virgen de la Paloma,
- 712
- 00:42:08,240 --> 00:42:10,720
- un mantón de la China, na, na...
- 713
- 00:42:10,800 --> 00:42:13,480
- Le acaban de dar el papel de Susana
- a la mosquita muerta.
- 714
- 00:42:13,560 --> 00:42:15,000
- ...te voy a regalar.
- 715
- 00:42:15,080 --> 00:42:17,160
- Es una vergüenza.
- Si ni siquiera es actriz.
- 716
- 00:42:17,240 --> 00:42:19,160
- Bueno, al menos
- no cancelan la función.
- 717
- 00:42:20,280 --> 00:42:22,240
- Un mantón de la China, na, na...
- 718
- 00:42:22,320 --> 00:42:24,640
- A ver si te enteras,
- a mí me han quitao el papel,
- 719
- 00:42:24,720 --> 00:42:26,600
- pero a ti
- te están levantando al novio.
- 720
- 00:42:27,880 --> 00:42:30,360
- Ayer la vi entrar en su camerino
- sin venir a qué
- 721
- 00:42:30,440 --> 00:42:33,560
- y hoy han tenido una riña que
- rite tú de los Amantes de Teruel.
- 722
- 00:42:34,360 --> 00:42:37,240
- La escabecho, ¿eh?
- ¡Y después al panoli de mi novio!
- 723
- 00:42:38,120 --> 00:42:40,840
- (Piano, Verbena de la Paloma)
- 724
- 00:42:41,240 --> 00:42:44,000
- (MESEJO PADRE)
- (TARAREA LA VERBENA)
- 725
- 00:42:51,280 --> 00:42:54,600
- Una morena y una rubia,
- 726
- 00:42:54,960 --> 00:42:57,800
- hijas del pueblo de Madrid.
- 727
- 00:42:58,240 --> 00:43:01,080
- Me dan el opio con tal gracia
- 728
- 00:43:01,560 --> 00:43:04,400
- que no las puedo resistir.
- 729
- 00:43:05,320 --> 00:43:06,880
- Las chulapas, más joviales,
- 730
- 00:43:06,960 --> 00:43:08,760
- que parece
- que vengan de la Almudena.
- 731
- 00:43:09,960 --> 00:43:11,240
- Continuamos.
- 732
- 00:43:12,320 --> 00:43:16,120
- Caigo en sus brazos, ya dormido,
- 733
- 00:43:16,600 --> 00:43:19,680
- y cuando llego a despertar,
- 734
- 00:43:19,920 --> 00:43:22,960
- siento un placer inexplicable
- 735
- 00:43:23,480 --> 00:43:26,600
- y un delicioso bienestar.
- 736
- 00:43:30,000 --> 00:43:32,600
- Y es que las dos... (RÍE)
- 737
- 00:43:32,680 --> 00:43:34,840
- Y es que las dos... (RÍE)
- 738
- 00:43:35,000 --> 00:43:37,800
- ...se deshacen
- por verme contento,
- 739
- 00:43:37,880 --> 00:43:40,480
- esperando que llegue el momento
- 740
- 00:43:40,560 --> 00:43:43,280
- en que yo decida... (RÍE)
- 741
- 00:43:43,640 --> 00:43:46,680
- ...cuál de las dos me gusta más.
- 742
- 00:43:48,080 --> 00:43:50,400
- Esto es un sacrificio
- y no lo de las Termópilas.
- 743
- 00:44:01,840 --> 00:44:03,120
- (ESTORNUDA)
- 744
- 00:44:05,640 --> 00:44:06,920
- (Llaman a la puerta)
- 745
- 00:44:07,880 --> 00:44:09,160
- ¿Quién es?
- 746
- 00:44:11,000 --> 00:44:12,280
- Soy yo.
- 747
- 00:44:15,120 --> 00:44:16,720
- Caray, esto parece el Botánico.
- 748
- 00:44:19,520 --> 00:44:21,920
- Una flor para otra flor.
- 749
- 00:44:27,360 --> 00:44:29,000
- ¡Vuelve a por otra, si te atreves!
- 750
- 00:44:29,920 --> 00:44:31,760
- ¡Y toma, un capullo!
- 751
- 00:44:38,120 --> 00:44:39,800
- Hemos roto para siempre, truhan.
- 752
- 00:44:40,200 --> 00:44:42,000
- ¡Y tú ya tienes
- lo que querías, golfa!
- 753
- 00:44:48,000 --> 00:44:49,280
- ¡Irene!
- 754
- 00:44:49,480 --> 00:44:50,760
- (ALEJÁNDOSE) ¡Irene!
- 755
- 00:44:57,080 --> 00:44:58,360
- Tienes que comer.
- 756
- 00:44:58,960 --> 00:45:02,000
- No tengo hambre.
- La verdad es que tiene mala pinta.
- 757
- 00:45:02,520 --> 00:45:04,720
- Si quieres, le digo
- que te preparen otra cosa.
- 758
- 00:45:17,280 --> 00:45:20,680
- No te tortures Marta.
- No hay ninguna prisa.
- 759
- 00:45:21,720 --> 00:45:23,000
- ¿De qué tienes miedo?
- 760
- 00:45:24,080 --> 00:45:25,360
- Tengo un recuerdo.
- 761
- 00:45:26,720 --> 00:45:28,000
- Cuéntamelo.
- 762
- 00:45:28,720 --> 00:45:30,600
- Mi madre me regaló
- un espejo de mano.
- 763
- 00:45:32,360 --> 00:45:35,040
- ¿Por tu cumpleaños?
- Más tarde.
- 764
- 00:45:36,000 --> 00:45:38,200
- Recuerdo ver mi cara
- llorando en ese espejo.
- 765
- 00:45:39,040 --> 00:45:40,320
- ¿Estaba tu padre?
- 766
- 00:45:41,920 --> 00:45:43,200
- Se fue.
- 767
- 00:45:43,680 --> 00:45:44,960
- ¿Recuerdas adónde fue?
- 768
- 00:45:48,520 --> 00:45:50,080
- Me acuerdo de que ya no volvió.
- 769
- 00:45:55,640 --> 00:45:58,840
- No, no, no. De verdad, de verdad,
- esto se nos va de las manos.
- 770
- 00:45:58,920 --> 00:46:01,600
- Se nos va de las manos.
- Tampoco es para tanto.
- 771
- 00:46:01,680 --> 00:46:03,080
- Ah, ¿no? ¿Por dónde empiezo?
- 772
- 00:46:03,160 --> 00:46:05,240
- Las hermanas Gilda
- están a esto de pirarse.
- 773
- 00:46:05,320 --> 00:46:07,280
- Esas, mucho ruido y pocas nueces.
- 774
- 00:46:07,760 --> 00:46:10,960
- Mesejo hijo está más caliente
- que el cenicero de un bingo, ¿eh?
- 775
- 00:46:11,080 --> 00:46:12,520
- Ya me explicarás de qué va eso,
- 776
- 00:46:12,600 --> 00:46:14,520
- porque en mi época
- era un juego de niños.
- 777
- 00:46:14,600 --> 00:46:16,640
- Y tranquilo, que a ese
- ya le pongo yo a raya.
- 778
- 00:46:16,720 --> 00:46:19,240
- El padre se trae un rollo raro
- que no me gusta un pelo.
- 779
- 00:46:19,320 --> 00:46:21,080
- ¿Y qué hacemos con lo de Luisa?
- No sé,
- 780
- 00:46:21,160 --> 00:46:22,960
- pero si Arregui
- se entera de que se va,
- 781
- 00:46:23,040 --> 00:46:24,320
- adiós muy buenas.
- 782
- 00:46:24,600 --> 00:46:26,200
- (CARRASPEA) Hablaré con ella.
- 783
- 00:46:26,320 --> 00:46:28,360
- No vas a poder convencerla,
- te lo aseguro.
- 784
- 00:46:29,640 --> 00:46:30,920
- Ya veremos.
- 785
- 00:46:42,840 --> 00:46:44,120
- ¿Qué hace usted aquí?
- 786
- 00:46:44,720 --> 00:46:46,080
- Tengo que hablar contigo.
- 787
- 00:46:47,280 --> 00:46:49,680
- Últimamente todo el mundo
- quiere contarme algo.
- 788
- 00:46:51,800 --> 00:46:54,680
- Espere un minutito, por favor.No puedes irte, muchacha.
- 789
- 00:46:54,760 --> 00:46:56,040
- Y dale perico al torno.
- 790
- 00:46:56,280 --> 00:46:59,280
- El señor Arregui amenazó
- con que si había otro contratiempo,
- 791
- 00:46:59,520 --> 00:47:00,880
- se acabó lo que se daba.
- 792
- 00:47:01,800 --> 00:47:03,920
- No es mi problema.Luisa,
- 793
- 00:47:04,960 --> 00:47:07,800
- tu futuro está aquí,
- no en ultramar.
- 794
- 00:47:08,760 --> 00:47:10,040
- Se equivoca.
- 795
- 00:47:11,520 --> 00:47:14,520
- Siendo niña, recibía cartas
- de mi tío desde las Américas;
- 796
- 00:47:15,160 --> 00:47:17,160
- me contaba cómo eran
- los teatros de allí.
- 797
- 00:47:18,000 --> 00:47:20,160
- Siempre supe que triunfaría
- en uno de ellos.
- 798
- 00:47:20,880 --> 00:47:22,160
- Mi momento ha llegado.
- 799
- 00:47:23,920 --> 00:47:28,280
- De jovencita era igual que tú,
- llena de sueños de grandeza.
- 800
- 00:47:30,200 --> 00:47:33,320
- Hace mucho tiempo,
- actúe para al gran Napoleón.
- 801
- 00:47:33,440 --> 00:47:35,200
- Pues sí que empezó usted jovencita.
- 802
- 00:47:35,320 --> 00:47:38,320
- Nena, te estoy hablando
- de Napoleón III.
- 803
- 00:47:39,240 --> 00:47:41,960
- La crítica me aplaudió
- y todo el mundo me felicitó.
- 804
- 00:47:42,080 --> 00:47:45,840
- ¿Te crees que dije: Ah, pues me
- marcho a la Comédie-Française
- 805
- 00:47:45,960 --> 00:47:47,720
- porque Barcelona es poco para mí?
- 806
- 00:47:47,840 --> 00:47:49,360
- No sé.Claro que no,
- 807
- 00:47:49,680 --> 00:47:51,520
- porque una golondrina
- no hace verano,
- 808
- 00:47:51,720 --> 00:47:53,880
- y aprender el oficio
- importa más que la fama.
- 809
- 00:47:56,360 --> 00:47:57,640
- ¿Y qué hizo usted después?
- 810
- 00:47:59,320 --> 00:48:02,440
- Seguí con mi trabajo,
- mejorando y aprendiendo día a día.
- 811
- 00:48:02,560 --> 00:48:04,240
- Y así he llegado a lo más alto.
- 812
- 00:48:04,800 --> 00:48:06,200
- No debes tener prisa.
- 813
- 00:48:15,560 --> 00:48:16,840
- ¿Este es Alfonso XII?
- 814
- 00:48:17,000 --> 00:48:18,360
- Que en paz descanse.
- 815
- 00:48:19,520 --> 00:48:22,080
- Viajaba en secreto a Barcelona
- solo para verme.
- 816
- 00:48:24,560 --> 00:48:25,840
- Vaya.
- 817
- 00:48:30,240 --> 00:48:32,120
- (Música de piano)
- 818
- 00:48:34,120 --> 00:48:36,840
- ¿Empezamos o no empezamos?
- 819
- 00:48:36,960 --> 00:48:39,240
- Esperemos un minuto
- a que llegue doña Mercè.
- 820
- 00:48:41,680 --> 00:48:43,400
- Oye, que quería decirte que..
- 821
- 00:48:44,840 --> 00:48:46,400
- que antes hubo un malentendido.
- 822
- 00:48:46,480 --> 00:48:48,480
- Tu prometido
- solo me estaba consolando.
- 823
- 00:48:49,560 --> 00:48:50,840
- ¿Ahora lo llaman así?
- 824
- 00:48:53,200 --> 00:48:56,000
- El carpintero es mi novio
- y no lo cambio por na del mundo.
- 825
- 00:49:03,840 --> 00:49:06,640
- Pues no lo pierdas,
- que está pa'comérselo.
- 826
- 00:49:08,200 --> 00:49:09,480
- Pues sí.
- 827
- 00:49:14,040 --> 00:49:16,200
- Traigo un invitado
- para que vea el ensayo.
- 828
- 00:49:16,600 --> 00:49:17,880
- ¿Dónde está doña Mercè?
- 829
- 00:49:18,160 --> 00:49:19,640
- Está en su camerino.
- 830
- 00:49:20,240 --> 00:49:21,600
- Tome asiento, por favor.
- 831
- 00:49:22,640 --> 00:49:24,640
- ¿Y esa muchacha
- qué hace en el escenario?
- 832
- 00:49:24,760 --> 00:49:26,280
- ¿Dónde está Luisa?Eso, eso.
- 833
- 00:49:26,360 --> 00:49:28,400
- Las cosas claras
- y el chocolate espeso.
- 834
- 00:49:28,480 --> 00:49:30,560
- Le estoy calentando la silla,
- pa'que...
- 835
- 00:49:30,640 --> 00:49:32,520
- pa'que no se le enfríe la voz.
- ¿Cómo?
- 837
- 00:49:35,320 --> 00:49:36,600
- ¡Eso es una burrada!
- 838
- 00:49:36,640 --> 00:49:39,280
- (ANGUSTIAS) Pa'burrada,
- el tráfico de la capital.
- 841
- 00:49:49,280 --> 00:49:51,720
- Porque sí, señó,
- porque me gustó.
- 842
- 00:49:51,840 --> 00:49:54,120
- Y no habrá ninguno que diga que no.
- 843
- 00:49:54,200 --> 00:49:56,640
- ¡Bendita sea la madre que te parió!
- 844
- 00:49:56,720 --> 00:49:58,560
- Y lo digo yo, y sanseacabó.
- 845
- 00:49:58,640 --> 00:50:00,800
- Porque sí, señó,
- porque sí, señó.
- 846
- 00:50:00,880 --> 00:50:03,360
- Porque sí, porque sí,
- porque sí, señó.
- 847
- 00:50:04,400 --> 00:50:05,920
- Qué arte que tiene la catalana.
- 848
- 00:50:12,520 --> 00:50:13,800
- Siento lo de Arteche.
- 849
- 00:50:14,320 --> 00:50:15,600
- Sí, bueno.
- 850
- 00:50:15,640 --> 00:50:17,720
- Esperemos que tengas
- más suerte con Marta.
- 851
- 00:50:17,800 --> 00:50:19,440
- Gracias.
- ¿Alguien tiene una idea
- 852
- 00:50:20,760 --> 00:50:24,080
- Algo le pasó a Marta
- cuando tenía 16 años, algo gordo.
- 853
- 00:50:24,160 --> 00:50:25,720
- No sé, relacionado con su padre.
- 854
- 00:50:26,600 --> 00:50:29,160
- Quizás por eso no recuerda
- nada a partir de esa fecha.
- 855
- 00:50:29,280 --> 00:50:32,280
- Por eso y por la paliza que le dio
- delante de nuestras narices.
- 856
- 00:50:32,480 --> 00:50:33,760
- Hay algo más.
- 857
- 00:50:34,320 --> 00:50:36,240
- Su padre desapareció
- por algún motivo.
- 858
- 00:50:36,920 --> 00:50:38,200
- Y volvieron a encontrarse
- 859
- 00:50:38,280 --> 00:50:40,320
- cuando ella se unió
- a los Hijos de Padilla.
- 860
- 00:50:41,320 --> 00:50:43,440
- Quizá lo hizo para recuperarlo.
- Quizás.
- 861
- 00:50:44,160 --> 00:50:45,480
- ¿Y qué propone?
- 862
- 00:50:47,280 --> 00:50:48,720
- Necesito hablar más con ella,
- 863
- 00:50:48,800 --> 00:50:50,560
- ahora que me he ganado
- su confianza.
- 864
- 00:50:50,640 --> 00:50:52,800
- No. No tenemos tiempo.
- 865
- 00:50:54,000 --> 00:50:55,280
- Traiga a Marta aquí.
- 866
- 00:50:56,440 --> 00:50:57,720
- ¿Qué piensa hacer?
- 867
- 00:51:00,560 --> 00:51:02,600
- Algo de lo que nunca
- me sentiré orgulloso.
- 868
- 00:51:11,280 --> 00:51:12,560
- (Llaman a la puerta)
- 869
- 00:51:37,280 --> 00:51:38,560
- Tengo su dinero.
- 870
- 00:51:47,400 --> 00:51:48,680
- No es suficiente.
- 871
- 00:51:49,680 --> 00:51:50,960
- Es lo acordado.
- 872
- 00:51:51,240 --> 00:51:52,640
- Faltan los intereses.
- 873
- 00:51:53,800 --> 00:51:56,600
- No tengo más dinero.Ya se le ocurrirá algo.
- 874
- 00:51:57,120 --> 00:51:58,400
- ¿Algo?
- 875
- 00:51:58,560 --> 00:52:00,960
- Aquí se mueve más dinero
- que en el Banco de España.
- 876
- 00:52:01,400 --> 00:52:02,880
- Y si no paga esta noche,
- 877
- 00:52:03,600 --> 00:52:07,240
- su querido hijo
- sufrirá las consecuencias.
- 878
- 00:52:18,120 --> 00:52:19,400
- Perdón.
- 879
- 00:53:05,920 --> 00:53:08,400
- Joder.
- Esto está de bote en bote, ¿eh?
- 880
- 00:53:09,280 --> 00:53:11,080
- Te acabará gustando la zarzuela.
- 881
- 00:53:11,160 --> 00:53:12,800
- Si les gusta a ellos,
- por mí, bien.
- 882
- 00:53:12,880 --> 00:53:14,240
- (Timbre de escenario)
- 883
- 00:53:14,320 --> 00:53:15,600
- ¿Vamos?
- Vamos.
- 884
- 00:53:16,560 --> 00:53:18,640
- Empezamos en cinco minutos.
- Mucha mierda.
- 885
- 00:53:19,400 --> 00:53:20,680
- Gracias.
- 886
- 00:53:21,040 --> 00:53:24,040
- Qué pesaos con la mierda
- para arriba, la mierda para abajo.
- 887
- 00:53:24,160 --> 00:53:26,160
- Uy.Solo quería desearle
- 888
- 00:53:26,240 --> 00:53:28,240
- toda la mierda del mundo
- para esta noche.
- 889
- 00:53:28,320 --> 00:53:29,680
- Eso es mucha mierda.
- 892
- 00:53:37,480 --> 00:53:41,040
- Viene a que esta... señora
- no es quien dice ser, no,
- 893
- 00:53:41,120 --> 00:53:43,320
- porque la verdadera Mercè Abella...
- es esta.
- 894
- 00:53:50,920 --> 00:53:53,720
- La interfecta me dio
- muy mala espina desde el principio.
- 895
- 00:53:53,800 --> 00:53:55,880
- Tan modesta y tan servicial.
- 896
- 00:53:55,960 --> 00:53:58,280
- Parecía una secretaria,
- en lugar de una actriz.
- 897
- 00:53:58,360 --> 00:54:01,240
- Solo tuve que mandar un telegrama
- para arreglar el asunto.
- 898
- 00:54:01,320 --> 00:54:02,800
- (Timbre de escenario)
- 899
- 00:54:02,920 --> 00:54:05,400
- Dos minutos.Tenemos que estrenar, como sea.
- 900
- 00:54:05,480 --> 00:54:07,680
- Vamos, Angustias, reacciona.
- Venga, vamos.
- 901
- 00:54:07,760 --> 00:54:09,600
- Di algo.
- Venga, di algo.
- 902
- 00:54:10,360 --> 00:54:11,640
- Es cierto.
- 903
- 00:54:13,160 --> 00:54:15,480
- No soy la gran Mercè Abella,
- aquí presente.
- 904
- 00:54:19,800 --> 00:54:24,880
- Pero con mi esfuerzo y el de todos,
- hemos conseguido algo importante:
- 905
- 00:54:24,960 --> 00:54:27,280
- que se pueda estrenar
- La verbena de la Paloma.
- 906
- 00:54:29,600 --> 00:54:32,080
- Estoy segura de que esta
- no será una obra más.
- 907
- 00:54:32,680 --> 00:54:35,720
- Será una obra importante.
- En eso consiste la zarzuela,
- 908
- 00:54:36,040 --> 00:54:38,800
- en dar alegría y esperanza
- a los que más lo necesitan.
- 909
- 00:54:39,520 --> 00:54:42,280
- Ahora solo hay dos opciones:
- o tiramos p'alante
- 910
- 00:54:42,800 --> 00:54:46,200
- o decepcionamos a toda la gente que
- ha venido a olvidar sus problemas,
- 911
- 00:54:46,280 --> 00:54:47,800
- aunque solo sea por unas horas.
- 912
- 00:55:06,000 --> 00:55:07,920
- Entré enamorado
- de una gran actriz...
- 913
- 00:55:08,760 --> 00:55:10,520
- y salgo enamorado
- de una gran mujer.
- 914
- 00:55:15,280 --> 00:55:16,960
- Eh... ¡A escena todo el mundo!
- 915
- 00:55:21,640 --> 00:55:23,560
- (Aplausos)
- 916
- 00:55:30,600 --> 00:55:32,560
- (Música La verbena de la Paloma)
- 917
- 00:55:47,160 --> 00:55:48,840
- Vamos.
- Ay, creo que no puedo salir.
- 918
- 00:55:48,920 --> 00:55:50,720
- Me voy a quedar en blanco.
- Angustias.
- 919
- 00:55:50,800 --> 00:55:53,880
- Con lo que hemos sufrido, tú sales
- por lo civil o por lo criminal.
- 920
- 00:55:53,960 --> 00:55:56,080
- Por Elsa, por Waldo
- y por Santa Lina Morgan.
- 921
- 00:56:00,760 --> 00:56:03,000
- (SILBA LA VERBENA)
- 922
- 00:56:15,240 --> 00:56:16,520
- ¡Ah!
- 923
- 00:56:17,400 --> 00:56:21,200
- Si me tocáis, juro que practicaré
- el medievo con vuestras entrañas.
- 924
- 00:56:31,000 --> 00:56:32,760
- ¿Está seguro
- de lo que vamos a hacer?
- 925
- 00:56:32,840 --> 00:56:35,120
- (SALVADOR) Pues No.
- Pero debemos intentarlo.
- 926
- 00:56:35,840 --> 00:56:37,120
- Adelante.
- 927
- 00:56:44,840 --> 00:56:48,040
- Marta, en ese cuadro,
- vas a ver a unas personas.
- 928
- 00:56:48,520 --> 00:56:50,200
- Es como si miraras
- por una ventana.
- 929
- 00:56:51,080 --> 00:56:52,360
- ¿De acuerdo?
- 930
- 00:57:02,320 --> 00:57:04,040
- Siéntese, padre, descanse.
- 931
- 00:57:05,800 --> 00:57:07,880
- (CASCAJOSA)
- ¿Así que ha sido cosa tuya?.
- 932
- 00:57:07,960 --> 00:57:11,000
- Padre, usted me enseñó qué hay
- que defender a los inocentes.
- 934
- 00:57:15,160 --> 00:57:16,440
- Y habría sido mejor.
- 935
- 00:57:17,280 --> 00:57:19,640
- ¡Traidora!.No.
- 936
- 00:57:20,240 --> 00:57:21,640
- ¡Has vendido a los tuyos!.
- 937
- 00:57:22,040 --> 00:57:23,600
- No, por favor.
- 938
- 00:57:24,880 --> 00:57:26,160
- No, no.
- 939
- 00:57:26,760 --> 00:57:28,160
- Marta, esto no está pasando.
- 940
- 00:57:28,240 --> 00:57:30,160
- Tranquila, es solo una imagen.
- Ya está.
- 941
- 00:57:30,240 --> 00:57:31,520
- (Móvil)
- 942
- 00:57:31,600 --> 00:57:33,440
- Ya está, ya está.
- (MARTA) (LLORA) ¡No!
- 943
- 00:57:33,840 --> 00:57:35,120
- ¿Sí?
- 944
- 00:57:35,200 --> 00:57:37,200
- Sí, soy... soy Salvador Martí.
- 945
- 00:57:38,880 --> 00:57:41,320
- Pero... ¿a qué viene
- tanto misterio?
- 946
- 00:57:44,480 --> 00:57:45,760
- ¿Está seguro?
- 947
- 00:57:47,360 --> 00:57:48,640
- Gracias.
- 948
- 00:57:49,240 --> 00:57:50,520
- ¿Ocurre algo?
- 949
- 00:57:51,400 --> 00:57:52,920
- Era del departamento forense.
- 950
- 00:57:54,280 --> 00:57:55,560
- Arteche...
- 951
- 00:57:57,720 --> 00:57:59,000
- ha resucitado.
- 952
- 00:57:59,040 --> 00:58:00,440
- (MARTA) (LLORA)
- ¿Cómo?
- 953
- 00:58:01,640 --> 00:58:04,120
- ¿Y ustedes, cómo se llaman?
- 954
- 00:58:05,160 --> 00:58:08,800
- Usté.Casta Ruiz.
- 956
- 00:58:11,240 --> 00:58:13,520
- Casta, Susana.
- 957
- 00:58:15,280 --> 00:58:16,600
- ¡Mentira!
- 958
- 00:58:17,240 --> 00:58:19,760
- ¿Y usted qué es
- de estas dos jóvenes?
- 959
- 00:58:30,760 --> 00:58:32,760
- Diga algo, señora.
- 960
- 00:58:44,600 --> 00:58:47,760
- Madre y tía, to junto.
- 961
- 00:58:53,800 --> 00:58:55,240
- (SUSURRA) Qué barbaridad.
- 962
- 00:58:56,000 --> 00:58:57,640
- Qué barbaridad.
- 963
- 00:58:59,240 --> 00:59:00,520
- Qué barbaridad.
- 964
- 00:59:02,600 --> 00:59:07,120
- Como que mi marío estuvo primero
- casao con una hermana mía
- 965
- 00:59:07,240 --> 00:59:09,040
- y tuvo estas dos niñas,
- 966
- 00:59:09,400 --> 00:59:11,920
- Qué barbaridad, qué barbaridad.
- 968
- 00:59:22,320 --> 00:59:25,280
- Me dan el opio con tal gracia
- 969
- 00:59:26,080 --> 00:59:28,560
- que no las puedo resistir.
- 971
- 00:59:32,840 --> 00:59:36,040
- dónde vas con vestido chiné?
- 973
- 00:59:38,960 --> 00:59:41,200
- Pero ¿qué hace usted?¡Julián!
- 974
- 00:59:41,280 --> 00:59:42,720
- ¡Qué ties madre!
- 975
- 00:59:42,840 --> 00:59:44,360
- Perdóneme usted, señá Rita.
- 976
- 00:59:44,560 --> 00:59:46,200
- El tío cantárida ese,
- 977
- 00:59:46,280 --> 00:59:48,880
- que quería quitarme
- lo que más quiero en este mundo.
- 978
- 00:59:52,680 --> 00:59:54,520
- (PÚBLICO) ¡Oh!
- 979
- 00:59:54,600 --> 00:59:57,040
- ¡Señores!
- (MUCHOS) ¿Qué?
- 980
- 00:59:57,160 --> 00:59:59,360
- Háganme ustedes el favor
- 981
- 00:59:59,440 --> 01:00:04,400
- de no volver a armar otro escándalo
- en la verbena de la Paloma.
- 982
- 01:00:05,240 --> 01:00:08,280
- Por ser la Virgen de la Paloma,
- 983
- 01:00:08,360 --> 01:00:12,720
- y un mantón de la China, na, na,
- China, na, na, China, na, na,
- 984
- 01:00:12,800 --> 01:00:17,080
- y un mantón de la China, na, na,
- te voy regalar.
- 985
- 01:00:58,160 --> 01:00:59,880
- (Continúan los aplausos)
- 986
- 01:01:05,160 --> 01:01:07,400
- ¿Qué va a hacer con eso?
- No sé de qué me habla.
- 987
- 01:01:07,560 --> 01:01:10,120
- Del dinero de la taquilla,
- que lo lleva usted encima.
- 988
- 01:01:18,720 --> 01:01:21,680
- Lo siento, pero tengo que hacerlo.
- 989
- 01:01:22,440 --> 01:01:25,200
- Pero ¿no se da cuenta que es
- el jornal de muchas familias?
- 990
- 01:01:25,320 --> 01:01:26,600
- ¿Se cree que no lo sé?
- 991
- 01:01:28,120 --> 01:01:30,120
- Solo quiero
- salvar la vida de mi hijo.
- 992
- 01:01:31,480 --> 01:01:32,760
- ¿En qué lío se ha metido?
- 993
- 01:01:37,120 --> 01:01:40,440
- Es un buen muchacho, ¿sabe?,
- pero... pero débil.
- 994
- 01:01:41,240 --> 01:01:42,520
- Le gusta el juego.
- 995
- 01:01:43,680 --> 01:01:45,920
- Y le debe mucho dinero
- a unos indeseables.
- 996
- 01:01:46,880 --> 01:01:50,520
- Si no pago ahora,
- tendrá que alistarse.
- 997
- 01:01:51,600 --> 01:01:53,880
- Y no es un buen momento
- para que lo manden a Cuba.
- 998
- 01:01:53,960 --> 01:01:55,360
- Pero Arregui se dará cuenta.
- 999
- 01:01:57,720 --> 01:01:59,000
- Dios...
- 1000
- 01:02:08,520 --> 01:02:09,800
- Mire.
- 1001
- 01:02:10,160 --> 01:02:13,480
- Cuando le pregunte la autoridad,
- diga que vio a tres actores
- 1002
- 01:02:13,560 --> 01:02:15,640
- huyendo a toda prisa
- después de la función.
- 1003
- 01:02:18,800 --> 01:02:20,080
- ¿Cómo dice?
- 1004
- 01:02:20,280 --> 01:02:21,560
- Haga lo que yo le digo.
- 1005
- 01:02:28,360 --> 01:02:30,760
- Era verdad.
- Yo nunca miento.
- 1006
- 01:02:31,920 --> 01:02:33,960
- Encontramos vuestra pista
- en este libro.
- 1007
- 01:02:40,040 --> 01:02:41,320
- Lo han publicado.
- 1008
- 01:02:42,640 --> 01:02:44,800
- Y por el apellido,
- debe de ser un vástago mío.
- 1009
- 01:02:44,880 --> 01:02:47,480
- Sois El soldado español
- de 20 siglos.
- 1010
- 01:02:47,960 --> 01:02:49,640
- Fuisteis legionario en Roma
- 1011
- 01:02:49,840 --> 01:02:52,280
- y habéis servido
- en todos los ejércitos españoles
- 1012
- 01:02:52,360 --> 01:02:53,640
- hasta los Austrias.
- 1013
- 01:02:54,400 --> 01:02:56,360
- Ahora lo sabéis todo de mí.
- 1014
- 01:02:57,840 --> 01:02:59,400
- Lástima que en el libro
- no hablen
- 1015
- 01:02:59,480 --> 01:03:01,800
- de vuestras andanzas
- con el Ángel Exterminador
- 1016
- 01:03:01,920 --> 01:03:03,440
- ni del poder de vuestra sangre.
- 1017
- 01:03:03,520 --> 01:03:06,080
- Un poder que ha querido tener
- el Ángel Exterminador.
- 1018
- 01:03:06,240 --> 01:03:08,120
- Intentaron aplicarlo
- a otros hombres
- 1019
- 01:03:08,200 --> 01:03:10,080
- para construir
- el ejército perfecto.
- 1020
- 01:03:11,200 --> 01:03:12,480
- No pudieron.
- 1021
- 01:03:12,960 --> 01:03:14,480
- Solo funciona en mi cuerpo.
- 1022
- 01:03:21,800 --> 01:03:23,160
- ¿Qué tenéis en la mollera?
- 1023
- 01:03:23,680 --> 01:03:26,120
- En la batalla de Jemmingen.
- ¿Os acordáis?
- 1024
- 01:03:26,600 --> 01:03:29,560
- Apenas perdimos 100 hombres
- y destrozamos a los holandeses.
- 1025
- 01:03:29,680 --> 01:03:32,480
- Yo había caído
- y vos me ayudasteis a levantarme.
- 1026
- 01:03:32,600 --> 01:03:34,000
- Es un recuerdo lejano.
- 1027
- 01:03:35,520 --> 01:03:38,440
- Claro, en una vida 20 siglos,
- 1028
- 01:03:38,960 --> 01:03:41,600
- la Guerra de los 80 Años
- debió de pasaros en un suspiro.
- 1029
- 01:03:44,960 --> 01:03:46,240
- ¿Habéis tenido esposa?
- 1030
- 01:03:48,760 --> 01:03:50,040
- Sí.
- 1031
- 01:03:51,120 --> 01:03:52,440
- Y a todas les he llorado.
- 1032
- 01:03:54,080 --> 01:03:58,920
- Y una veintena de hijos que
- murieron de viejos en mis brazos.
- 1033
- 01:03:59,680 --> 01:04:01,120
- Y mis nietos, también.
- 1034
- 01:04:02,920 --> 01:04:04,200
- Están muertos.
- 1035
- 01:04:06,160 --> 01:04:07,440
- Esa es mi condena...
- 1036
- 01:04:08,560 --> 01:04:09,840
- sobrevivir.
- 1037
- 01:04:11,760 --> 01:04:13,360
- Yo también perdí a los míos.
- 1038
- 01:04:14,000 --> 01:04:16,680
- Pero no sería justo
- compararme con vuestra desgracia.
- 1039
- 01:04:18,720 --> 01:04:20,680
- Además, por caprichos del destino,
- 1040
- 01:04:20,760 --> 01:04:23,920
- he recuperado a mi amor del pasado
- en este siglo.
- 1041
- 01:04:26,240 --> 01:04:27,520
- Guardadlo.
- 1042
- 01:04:29,800 --> 01:04:31,320
- He hablado con mis superiores.
- 1043
- 01:04:31,920 --> 01:04:34,480
- Puedo ofreceros la puerta
- que os lleve al hechicero.
- 1044
- 01:04:35,560 --> 01:04:38,960
- Si él os otorgó ese don,
- él también podrá quitároslo.
- 1045
- 01:04:39,040 --> 01:04:41,840
- Esa promesa me hicieron
- los del Ángel Exterminador,
- 1046
- 01:04:41,960 --> 01:04:43,320
- si mataba a Bolívar.
- 1047
- 01:04:43,440 --> 01:04:45,440
- Me uní a ellos
- porque eran mi única opción
- 1048
- 01:04:45,520 --> 01:04:47,160
- de volver atrás y acabar con todo.
- 1049
- 01:04:48,200 --> 01:04:50,120
- Ahora tenéis
- una segunda oportunidad.
- 1050
- 01:04:51,320 --> 01:04:53,520
- Nada desearía más en este mundo.
- 1051
- 01:04:58,000 --> 01:04:59,280
- Esta es la puerta.
- 1052
- 01:05:04,920 --> 01:05:07,720
- Os conduciré al jefe máximo
- del Ángel Exterminador.
- 1053
- 01:05:08,320 --> 01:05:09,880
- ¿Le conocéis personalmente?
- 1054
- 01:05:10,560 --> 01:05:11,840
- Sí.
- 1055
- 01:05:14,920 --> 01:05:16,560
- Ernesto avise a Velázquez,
- 1056
- 01:05:17,240 --> 01:05:19,760
- que haga un retrato robot
- con lo que le diga Arteche.
- 1057
- 01:05:22,240 --> 01:05:23,520
- ¿Se fía de él?
- 1058
- 01:05:24,760 --> 01:05:28,280
- Bueno, un hombre que se pega
- un tiro en el corazón
- 1059
- 01:05:28,360 --> 01:05:29,800
- para demostrar que no miente,
- 1060
- 01:05:30,720 --> 01:05:32,000
- siempre es de fiar.
- 1061
- 01:05:33,760 --> 01:05:35,080
- A pesar del robo cometido,
- 1062
- 01:05:35,160 --> 01:05:38,920
- al parecer, por tres advenedizos
- que se presentaban como actores,
- 1063
- 01:05:39,560 --> 01:05:41,760
- La Verbena de la Paloma
- fue un rotundo éxito
- 1064
- 01:05:41,840 --> 01:05:43,920
- que se recordará
- en tiempos venideros.
- 1065
- 01:05:45,080 --> 01:05:46,960
- No sabía yo
- de sus virtudes actorales.
- 1066
- 01:05:48,280 --> 01:05:51,160
- Lo que se rio la gente con
- Angustias no está en los escritos.
- 1067
- 01:05:51,520 --> 01:05:55,120
- Ya. Por otra parte,
- la auténtica Mercè Abella,
- 1068
- 01:05:55,200 --> 01:05:58,320
- sustituirá a la malograda
- Pilar Vidal hasta que se recupere.
- 1069
- 01:06:00,240 --> 01:06:02,040
- ¿Qué, le gusta ahora más
- la zarzuela?
- 1070
- 01:06:02,120 --> 01:06:04,480
- Pues... le estoy pillando
- el puntillo, ¿eh?
- 1071
- 01:06:04,960 --> 01:06:07,200
- Bueno, ¿quiere algo, jefe?
- 1072
- 01:06:07,320 --> 01:06:09,760
- Sí, que se vaya de una vez
- de vacaciones.
- 1073
- 01:06:10,360 --> 01:06:11,640
- Se las ha ganado.
- 1074
- 01:06:14,960 --> 01:06:16,240
- ¿Qué tal Marta?
- 1075
- 01:06:16,680 --> 01:06:19,320
- Bueno, progresa adecuadamente.
- ¿Y Alonso?
- 1076
- 01:06:20,760 --> 01:06:23,560
- Al parecer, Arteche y él
- han hecho buenas migas.
- 1077
- 01:06:33,200 --> 01:06:34,480
- Buena suerte.
- 1078
- 01:06:35,280 --> 01:06:37,600
- Aunque es difícil desearla
- a quien busca morir.
- 1079
- 01:06:38,720 --> 01:06:40,360
- Lo que no quiero es vivir siempre.
- 1080
- 01:06:42,200 --> 01:06:43,880
- Habéis ganado 1000 batallas.
- 1081
- 01:06:45,320 --> 01:06:47,760
- Si lográis morir
- en tiempos de Viriato,
- 1082
- 01:06:48,400 --> 01:06:50,320
- no combatiréis en ninguna.
- Ajá.
- 1083
- 01:06:51,200 --> 01:06:53,920
- ¿Quién ganará esas batallas?
- No os preocupéis por eso.
- 1084
- 01:06:54,520 --> 01:06:57,440
- Si algo le sobra a España
- desde siempre son buenos soldados.
- 1085
- 01:06:58,440 --> 01:07:00,560
- Lástima que no hayan tenido
- mejores jefes.
- 1086
- 01:07:01,040 --> 01:07:04,600
- ¿Y cómo sabré que habéis alcanzado
- vuestro objetivo de morir?
- 1087
- 01:07:07,720 --> 01:07:10,920
- Me enseñasteis ese cuadro de cuando
- combatí en Breda con Spínola.
- 1088
- 01:07:11,000 --> 01:07:12,280
- Las lanzas.
- 1089
- 01:07:13,280 --> 01:07:17,600
- Supongo que si lo consigo,
- otro ocupará mi lugar en él.
- 1090
- 01:07:52,520 --> 01:07:53,800
- ¿De verdad?.
- 1091
- 01:07:54,000 --> 01:07:55,280
- Ni se lo imagina.
- 1092
- 01:07:56,800 --> 01:07:58,400
- Ya tenemos el retrato robot.
- 1093
- 01:08:01,320 --> 01:08:02,600
- No se lo va a creer.
- 1094
- 01:08:08,000 --> 01:08:10,400
- (SALVADOR) No, aún no han llegado
- los resultados
- 1095
- 01:08:10,480 --> 01:08:12,400
- de los análisis de la sangre
- de Arteche.
- 1096
- 01:08:13,160 --> 01:08:15,960
- ¿Ha declarado algo con respecto
- al Ángel Exterminador?
- 1098
- 01:08:17,520 --> 01:08:19,000
- Ese hombre es irreductible.
- 1099
- 01:08:19,120 --> 01:08:20,400
- Le hemos enviado a Loarre,
- 1100
- 01:08:20,480 --> 01:08:23,040
- a una celda de seguridad
- donde permanecerá aislado.
- 1101
- 01:08:23,760 --> 01:08:25,440
- ¿Y Marta Cascajosa?
- 1102
- 01:08:25,800 --> 01:08:27,080
- No hay ninguna novedad.
- 1103
- 01:08:28,560 --> 01:08:30,440
- Es posible
- que no recupere la memoria.
- 1104
- 01:08:33,920 --> 01:08:36,240
- Estoy muy decepcionado
- con usted, Salvador.
- 1105
- 01:08:36,800 --> 01:08:39,120
- El tiempo... se le acaba.
- 1106
- 01:08:49,880 --> 01:08:52,640
- Y a ti también, hijo de puta.
- 1107
- 01:09:18,800 --> 01:09:20,320
- Descansad en paz, amigo.
- 1108
- 01:10:00,400 --> 01:10:03,240
- Como bien saben, este Consejo
- tiene la misión histórica
- 1109
- 01:10:03,320 --> 01:10:05,520
- de proponer al rey
- una terna de nombres
- 1110
- 01:10:05,640 --> 01:10:08,720
- para que su majestad designe
- al nuevo presidente de España.
- 1111
- 01:10:08,880 --> 01:10:10,760
- Tengo un mensaje
- para Salvador Martí.
- 1113
- 01:10:13,200 --> 01:10:15,400
- (SALVADOR) ¿Qué pasa?Adolfo Suárez no está
- 1114
- 01:10:15,480 --> 01:10:17,880
- entre los nueve seleccionados
- para presidente.
- 1115
- 01:10:17,960 --> 01:10:20,880
- Suárez debe volver a estar
- en esa lista de presidenciables.
- 1116
- 01:10:23,960 --> 01:10:25,240
- ¡Hideputa!
- 1117
- 01:10:25,560 --> 01:10:26,840
- ¿Qué queréis de mí?
- 1118
- 01:10:27,280 --> 01:10:28,560
- Información.
- 1119
- 01:10:29,200 --> 01:10:31,480
- Quiero saber cada paso
- que da el Ministerio.
- 1120
- 01:10:31,560 --> 01:10:32,840
- Soy tu hija.
- 1121
- 01:10:32,960 --> 01:10:34,280
- Me llamo Lucía.
- 1122
- 01:10:35,160 --> 01:10:37,600
- Y me arrepiento todos los días
- de dejarte escapar.
- 1123
- 01:10:37,680 --> 01:10:39,480
- Puse en peligro el Ministerio
- por ti.
- 1124
- 01:10:39,560 --> 01:10:41,720
- Ayudaré a acabar
- con Los Hijos de Padilla.
- 1125
- 01:10:41,840 --> 01:10:43,600
- (LUCÍA) Quiero que investigues...
- 1126
- 01:10:44,120 --> 01:10:45,400
- quién es mi padre.
- 1127
- 01:10:45,880 --> 01:10:48,280
- Ese tal Curro Jiménez
- me recuerda mucho a Julián.
- 1128
- 01:10:49,920 --> 01:10:55,200
- (MUCHOS) ¡Gol!
- 1129
- 01:10:55,600 --> 01:10:56,880
- Tendrá apoyos muy fuertes
- 1130
- 01:10:56,960 --> 01:10:59,160
- para llegar tan alto
- con una identidad falsa.
- 1131
- 01:10:59,240 --> 01:11:01,920
- No creo que sea buena idea
- que volvamos a vernos, Lucía.
- 1132
- 01:11:02,520 --> 01:11:05,400
- Si quieres deshacer todos los líos
- que montó la otra Lola,
- 1133
- 01:11:06,040 --> 01:11:07,320
- te queda mucho trabajo.
- 1134
- 01:11:07,440 --> 01:11:08,720
- Me voy haciendo a la idea.
- 1135
- 01:11:08,720 --> 01:11:11,520
- (HOMBRE) Esta es la misión
- más importante de sus vidas.
- 1136
- 01:11:11,920 --> 01:11:14,280
- ¡Vivan los viejos fueros!
- (MUCHOS) ¡Vivan!
- 1137
- 01:11:17,320 --> 01:11:19,600
- ¿Cómo has hecho
- para colarte en el Ministerio?
- 1138
- 01:11:21,000 --> 01:11:22,280
- Me preocupa Alonso.
- 1139
- 01:11:23,680 --> 01:11:25,960
- (BOSCO) Pronto será
- la batalla definitiva.
- 1140
- 01:11:26,040 --> 01:11:29,240
- Nos encontramos ante una misión
- en la que nos la jugamos todos.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement