Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 0
- 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
- INDOXXI
- Dukungan dengan suka & bagikan :)
- 1
- 00:01:02,417 --> 00:01:05,542
- Pada suatu ketika
- 2
- 00:01:05,876 --> 00:01:08,792
- mungkin pada 1919A.D.
- 3
- 00:01:09,167 --> 00:01:12,334
- Saat Zaman Es baru saja berakhir
- 4
- 00:01:12,751 --> 00:01:15,459
- Perang Dunia berada di ambang
- 5
- 00:01:15,667 --> 00:01:20,542
- Di pantai tenggara Pulau Hainan
- 6
- 00:01:20,542 --> 00:01:26,042
- Area di pintu keluar A dari Terusan Suez Barat
- dekat Scotland Yard
- 7
- 00:01:26,251 --> 00:01:29,292
- Orang-orang menderita karena inflasi dan wabah
- 8
- 00:01:29,292 --> 00:01:32,584
- Mereka nyaris tidak bisa bertahan hidup
- 9
- 00:01:32,584 --> 00:01:35,876
- Seperti pepatah lama:
- Dokter seperti orang tuamu
- 10
- 00:01:36,459 --> 00:01:38,834
- Seseorang harus menawarkan bantuan medis gratis
- 11
- 00:01:38,834 --> 00:01:42,001
- Jadilah loyal kepada bangsa,
- menawarkan satu perbuatan baik sehari
- 12
- 00:01:42,001 --> 00:01:44,417
- Bertekad untuk menyelamatkan dunia
- 13
- 00:01:44,584 --> 00:01:47,459
- Anehnya di desa nelayan kecil ini
- 14
- 00:01:47,459 --> 00:01:49,584
- Ada banyak pahlawan tersembunyi
- 15
- 00:01:49,584 --> 00:01:51,417
- Sekali dalam seratus tahun
- 16
- 00:01:51,417 --> 00:01:55,417
- Akan ada lima tua-tua ...
- 17
- 00:01:55,417 --> 00:01:57,167
- dengan bakat luar biasa ...
- 18
- 00:01:57,167 --> 00:01:59,709
- tubuh yang sangat fleksibel ...
- 19
- 00:02:00,334 --> 00:02:03,126
- dan rambut ke perut mereka
- 20
- 00:02:03,126 --> 00:02:04,834
- Cantik alami
- 21
- 00:02:04,834 --> 00:02:08,292
- Masih tumbuh di usia enam puluhan
- 22
- 00:02:08,667 --> 00:02:09,959
- Jangan tersinggung, tapi
- 23
- 00:02:09,959 --> 00:02:13,209
- Sungguh kami tidak menakuti Anda
- 24
- 00:02:13,542 --> 00:02:17,917
- Mari kita buat pendek. Meskipun kejujuran menang
- 25
- 00:02:18,417 --> 00:02:22,667
- Kita harus melakukan hal yang benar,
- bahkan jika mereka dilarang ...
- 26
- 00:02:22,667 --> 00:02:26,376
- sebelum terlambat
- 27
- 00:02:26,626 --> 00:02:28,126
- Karena ini
- 28
- 00:02:28,126 --> 00:02:31,501
- Kakek cucu saya, Tuan Yuen ...
- 29
- 00:02:31,501 --> 00:02:35,167
- yang menemukan panti jompo ...
- 30
- 00:02:36,542 --> 00:02:43,292
- dihormati MBE CEO MVP ...
- 31
- 00:02:43,292 --> 00:02:46,959
- dan memberi para tetua perhiasan ...
- 32
- 00:02:47,376 --> 00:02:49,376
- sehingga mereka bisa pensiun dengan tenang
- 33
- 00:03:07,042 --> 00:03:11,209
- "Pendiri Awan Hujan Hujan Awan Tergantung"
- 34
- 00:03:11,209 --> 00:03:14,417
- "Staf Awan Hujan A Fong Si Chun"
- 35
- 00:03:14,417 --> 00:03:15,959
- Saya memiliki konspirasi
- 36
- 00:03:15,959 --> 00:03:18,001
- "Staf Awan Hujan B Tai Ling Lok"
- 37
- 00:03:23,876 --> 00:03:26,584
- Dunia ini penuh dengan konspirasi
- 38
- 00:03:27,376 --> 00:03:28,376
- Apa yang Anda lakukan, bos?
- 39
- 00:03:28,709 --> 00:03:30,584
- Saya ingin mengakhiri ini
- 40
- 00:03:32,626 --> 00:03:34,251
- Jangan mati terlalu muda, bos
- 41
- 00:03:34,376 --> 00:03:35,042
- Mendominasi
- 42
- 00:03:35,167 --> 00:03:37,167
- Saya ingin mendominasi ...
- 43
- 00:03:37,167 --> 00:03:39,251
- seluruh pasar panti jompo
- 44
- 00:03:39,251 --> 00:03:42,001
- Hanya ada satu panti jompo di daerah ini
- 45
- 00:03:42,001 --> 00:03:44,292
- Kenapa begitu lama?
- 46
- 00:03:44,542 --> 00:03:47,667
- Chun, bantu aku menyelesaikannya
- 47
- 00:03:49,084 --> 00:03:51,334
- Hei, kalian tidak bergerak
- 48
- 00:03:52,626 --> 00:03:54,417
- Tapi bos, apakah itu ilegal?
- 49
- 00:03:54,792 --> 00:03:57,626
- Saya tidak akan melakukan sesuatu yang ilegal ...
- 50
- 00:03:57,917 --> 00:03:59,084
- tapi kamu akan
- 51
- 00:04:03,417 --> 00:04:06,042
- Anda akan dipromosikan setelah selesai
- 52
- 00:04:06,751 --> 00:04:07,709
- Baik?
- 53
- 00:04:07,876 --> 00:04:09,959
- Ya bos terima kasih, bos terima kasih
- 54
- 00:04:10,292 --> 00:04:11,334
- Sama-sama
- 55
- 00:04:11,334 --> 00:04:13,709
- Bos, di mana saya harus duduk?
- 56
- 00:04:13,876 --> 00:04:15,417
- Anda bisa duduk di mangkuk toilet
- 57
- 00:04:19,417 --> 00:04:20,542
- "Di Rumah Perawat Hei"
- 58
- 00:04:20,542 --> 00:04:21,251
- Oh
- 59
- 00:04:21,876 --> 00:04:23,501
- Kenapa ada begitu banyak pekerjaan yang harus dilakukan?
- 60
- 00:04:23,709 --> 00:04:25,834
- Saya sangat sibuk
- 61
- 00:04:25,834 --> 00:04:27,834
- Asosiasi Hua Tuo internasional ...
- 62
- 00:04:28,209 --> 00:04:30,917
- meminta saya untuk mengembangkan obat China baru
- 63
- 00:04:32,376 --> 00:04:34,042
- Urologi di Kolumbia ...
- 64
- 00:04:35,209 --> 00:04:37,126
- undang saya untuk memberikan pidato
- 65
- 00:04:37,959 --> 00:04:39,209
- Dan ada proyek besar sedang berlangsung ...
- 66
- 00:04:39,584 --> 00:04:43,751
- tentang cara mengganti organ manusia
- dengan sosis Cina
- 67
- 00:04:44,626 --> 00:04:45,292
- Ching Ching
- 68
- 00:04:45,417 --> 00:04:46,209
- Apa?
- 69
- 00:04:46,876 --> 00:04:49,792
- Sosis mana yang Anda sukai, hati atau babi?
- 70
- 00:04:50,417 --> 00:04:51,126
- Sosis hati
- 71
- 00:04:52,126 --> 00:04:53,001
- Sosis hati
- 72
- 00:04:55,376 --> 00:04:58,917
- Perangkat ini terlalu tua, saya tidak bisa melihat apa-apa
- 73
- 00:04:59,542 --> 00:05:02,251
- Kenapa begitu buram?
- 74
- 00:05:03,417 --> 00:05:06,501
- Semut-semut dengan jelas mengecat kukunya,
- kenapa aku tidak bisa melihatnya?
- 75
- 00:05:06,709 --> 00:05:07,376
- Ching Ching
- 76
- 00:05:07,751 --> 00:05:08,792
- Apa masalahnya?
- 77
- 00:05:09,001 --> 00:05:10,959
- Beli beberapa teleskop Hubble Space
- 78
- 00:05:11,959 --> 00:05:13,542
- Apakah kamu sadar ...
- 79
- 00:05:13,709 --> 00:05:16,209
- satu semut, satu Hubble
- 80
- 00:05:16,417 --> 00:05:17,834
- Seperti panti jompo kami
- 81
- 00:05:17,834 --> 00:05:19,542
- satu lansia, satu perawat
- 82
- 00:05:19,917 --> 00:05:22,209
- lima penatua, lima perawat
- 83
- 00:05:22,626 --> 00:05:24,042
- Betapa perhatiannya
- 84
- 00:05:24,042 --> 00:05:28,292
- Saya sendiri bisa mengurusnya
- setidaknya lima penatua
- 85
- 00:05:28,542 --> 00:05:31,626
- Tidak, satu lawan satu, mengerti?
- 86
- 00:05:31,626 --> 00:05:33,126
- Satu banding lima
- 87
- 00:05:33,709 --> 00:05:34,459
- Tidak
- 88
- 00:05:34,459 --> 00:05:35,917
- - Iya
- - Tidak
- 89
- 00:05:36,626 --> 00:05:37,584
- Tentu
- 90
- 00:05:40,459 --> 00:05:41,709
- Saya akan memberi beberapa pemberitahuan
- 91
- 00:05:43,376 --> 00:05:44,126
- Pergi! Pergi! Pergi!
- 92
- 00:05:45,084 --> 00:05:45,792
- "Rekrut"
- 93
- 00:05:46,376 --> 00:05:48,751
- Rumah jompo ini seperti rumah berhantu
- 94
- 00:05:48,751 --> 00:05:50,417
- Sama sekali tidak cocok dengan gayaku
- 95
- 00:05:50,626 --> 00:05:53,292
- Oh Rainy Cloud Group sedang merekrut?
- 96
- 00:05:53,292 --> 00:05:55,001
- Saya akan ke sana sebentar lagi
- 97
- 00:05:59,209 --> 00:06:03,001
- Wow $ 1500 sebulan, bagus
- 98
- 00:06:03,001 --> 00:06:06,376
- Subsidi makanan dan perumahan termasuk,
- aku ingin melakukan ini
- 99
- 00:06:06,376 --> 00:06:08,292
- Semuanya inklusif, mari kita lakukan ini
- 100
- 00:06:08,292 --> 00:06:09,959
- Mari kita lakukan
- 101
- 00:06:10,167 --> 00:06:11,709
- Hei, kalian ingin pekerjaan itu?
- 102
- 00:06:15,292 --> 00:06:16,251
- Iya
- 103
- 00:06:16,376 --> 00:06:17,251
- Itu dia
- 104
- 00:06:17,251 --> 00:06:18,667
- Adakah pengalaman kerja?
- 105
- 00:06:18,667 --> 00:06:19,459
- Banyak
- 106
- 00:06:19,917 --> 00:06:21,001
- Apakah kamu tulus
- 107
- 00:06:21,209 --> 00:06:21,876
- ya tentu
- 108
- 00:06:22,959 --> 00:06:24,667
- Saya akan membawa kalian ke Kepala itu
- 109
- 00:06:24,834 --> 00:06:25,834
- Terima kasih
- 110
- 00:06:26,584 --> 00:06:27,792
- Dia sempurna
- 111
- 00:06:27,917 --> 00:06:29,542
- Selesaikan semuanya terlebih dahulu, oke?
- 112
- 00:06:46,501 --> 00:06:47,501
- Halo
- 113
- 00:06:48,167 --> 00:06:49,959
- Saya tahu, ikuti saya
- 114
- 00:06:49,959 --> 00:06:50,959
- Bantu dia untuk mendapatkan piring
- 115
- 00:06:50,959 --> 00:06:51,667
- Tidak dibutuhkan
- 116
- 00:06:52,334 --> 00:06:53,209
- - Apakah kamu bodoh
- - Tidak,
- 117
- 00:06:53,209 --> 00:06:53,876
- Saya belum jatuh cinta lama
- 118
- 00:06:53,876 --> 00:06:54,959
- Beri aku alasan untuk hidup, oke?
- 119
- 00:06:55,959 --> 00:07:00,084
- Bunga, rumput, air, tomat
- 120
- 00:07:00,751 --> 00:07:01,792
- Satu hilang
- 121
- 00:07:02,042 --> 00:07:06,667
- Bunga, rumput, air, tomat, Ching Ching
- 122
- 00:07:06,667 --> 00:07:08,167
- - Ketua
- - Tepat sekali
- 123
- 00:07:08,417 --> 00:07:09,584
- Mereka adalah pelamar
- 124
- 00:07:09,584 --> 00:07:10,876
- - Oh, para pelamar
- - Halo, Ketua,
- 125
- 00:07:10,876 --> 00:07:11,834
- Saya Chun
- 126
- 00:07:11,834 --> 00:07:12,959
- Saya Lok
- 127
- 00:07:12,959 --> 00:07:14,584
- - Bagus, terlihat bagus
- - Lumayan
- 128
- 00:07:14,584 --> 00:07:17,209
- Biarkan saya memeriksa kesehatan Anda terlebih dahulu
- 129
- 00:07:20,459 --> 00:07:22,834
- Tubuh sehat tetapi jantung tidak sehat
- 130
- 00:07:22,834 --> 00:07:24,292
- Hati-hati dengan operasi jantung
- 131
- 00:07:24,417 --> 00:07:25,376
- Dan kau
- 132
- 00:07:28,417 --> 00:07:30,709
- Jantung sehat tapi tidak baik hati
- 133
- 00:07:30,709 --> 00:07:32,667
- Jangan khawatir, kami bisa memperbaikinya
- 134
- 00:07:34,334 --> 00:07:35,626
- Biarkan saya memeriksa IQ mereka juga
- 135
- 00:07:36,167 --> 00:07:38,959
- Izinkan saya bertanya: Apakah Anda tahu ...
- 136
- 00:07:39,542 --> 00:07:41,376
- jawaban untuk 1 1?
- 137
- 00:07:41,376 --> 00:07:42,292
- 2
- 138
- 00:07:42,376 --> 00:07:44,501
- Idiot, Anda punya satu kesempatan lagi
- 139
- 00:07:45,251 --> 00:07:47,626
- 1 1 ... ini 11
- 140
- 00:07:47,626 --> 00:07:49,709
- 11, sangat bodoh
- 141
- 00:07:49,709 --> 00:07:50,709
- Kenapa kamu tidak tahu?
- 142
- 00:07:50,709 --> 00:07:54,042
- Saya bertanya apakah Anda tahu jawaban untuk 1 1
- 143
- 00:07:54,042 --> 00:07:55,959
- Mudah! Jawab saja "Ya" atau "Tidak"
- 144
- 00:07:55,959 --> 00:07:57,376
- Lebih banyak dari babi
- 145
- 00:07:57,376 --> 00:07:58,834
- Giliran Anda, 1 1 sama dengan?
- 146
- 00:07:58,834 --> 00:07:59,792
- Iya
- 147
- 00:08:00,126 --> 00:08:01,709
- - Dia bodoh
- - Iya
- 148
- 00:08:01,709 --> 00:08:04,042
- 1 1 sama dengan 2, bodoh
- 149
- 00:08:04,251 --> 00:08:05,834
- Mereka sangat bodoh, mari kita ambil
- 150
- 00:08:06,084 --> 00:08:07,459
- Terima kasih Chief, terima kasih Chief
- 151
- 00:08:07,459 --> 00:08:08,876
- Saya akan mengajari kalian
- 152
- 00:08:09,084 --> 00:08:10,876
- Jangan lupa obat-obatan Anda, Ketua
- 153
- 00:08:10,876 --> 00:08:11,876
- baik
- 154
- 00:08:11,876 --> 00:08:13,751
- Biarkan saya tunjukkan sekitar
- 155
- 00:08:13,751 --> 00:08:14,876
- - Baik
- - Ikuti aku
- 156
- 00:08:15,667 --> 00:08:17,209
- - Sampai jumpa, Chief
- - Sampai jumpa
- 157
- 00:08:17,792 --> 00:08:20,542
- Kapan saya harus minum obat?
- 158
- 00:08:20,542 --> 00:08:21,584
- Sesukamu
- 159
- 00:08:21,959 --> 00:08:24,334
- Ngomong-ngomong, apa penyakitku?
- 160
- 00:08:24,334 --> 00:08:25,959
- Pikirkan sendiri
- 161
- 00:08:25,959 --> 00:08:26,917
- Wow
- 162
- 00:08:27,126 --> 00:08:29,251
- Ini untuk ovulasi
- 163
- 00:08:29,709 --> 00:08:32,084
- Setiap hari jam 9 pagi, mereka bangun, mandi ...
- 164
- 00:08:32,084 --> 00:08:33,251
- dan sarapan
- 165
- 00:08:33,251 --> 00:08:36,792
- Kemudian mereka buang air besar jam 11 pagi
- 166
- 00:08:36,792 --> 00:08:38,792
- Makan siang jam 12 siang
- 167
- 00:08:38,792 --> 00:08:40,334
- Lalu berolahraga
- 168
- 00:08:40,334 --> 00:08:42,459
- Bermain kartu permainan adalah latihan mereka
- 169
- 00:08:42,542 --> 00:08:43,876
- Karena mereka butuh banyak waktu untuk berpikir
- 170
- 00:08:43,876 --> 00:08:45,834
- Mereka biasanya menyelesaikan permainan pada jam 7 malam
- 171
- 00:08:46,167 --> 00:08:48,292
- Maka sesi debat dengan Ketua
- 172
- 00:08:48,459 --> 00:08:49,792
- Topik hari ini adalah ...
- 173
- 00:08:49,792 --> 00:08:52,959
- Cara lindung nilai borscht terhadap sup krim
- 174
- 00:08:53,126 --> 00:08:55,834
- Pukul 10 malam, mereka akan tidur
- 175
- 00:08:55,834 --> 00:08:59,501
- Sebelum itu, Anda harus membacanya puisi
- 176
- 00:09:00,001 --> 00:09:01,709
- Baca semua 300 puisi
- 177
- 00:09:01,709 --> 00:09:03,001
- Kemudian mereka akan tertidur ...
- 178
- 00:09:03,001 --> 00:09:03,959
- Hingga esok paginya
- 179
- 00:09:06,376 --> 00:09:08,792
- Ching Ching, jam berapa kamu pulang kerja?
- 180
- 00:09:08,792 --> 00:09:09,459
- 11 malam
- 181
- 00:09:09,459 --> 00:09:11,209
- Itu terlambat, kurasa aku harus mengantarmu pulang
- 182
- 00:09:11,209 --> 00:09:12,209
- Tidak dibutuhkan
- 183
- 00:09:12,292 --> 00:09:13,542
- Seksi
- 184
- 00:09:13,917 --> 00:09:15,167
- Paman Naga
- 185
- 00:09:22,751 --> 00:09:24,959
- Ini Paman Naga
- 186
- 00:09:24,959 --> 00:09:27,292
- Dia diredam, sehingga dia bisa menyimpan rahasia
- 187
- 00:09:27,292 --> 00:09:28,126
- saya mengerti
- 188
- 00:09:28,292 --> 00:09:29,792
- Anda tahu bahasa isyarat?
- 189
- 00:09:30,084 --> 00:09:31,917
- Tidak, saya mengerti apa yang baru saja Anda katakan
- 190
- 00:09:33,042 --> 00:09:35,209
- Ching Ching, apa yang ada di kepalanya?
- 191
- 00:09:35,417 --> 00:09:36,209
- Oh, itu ...
- 192
- 00:09:37,459 --> 00:09:38,542
- rambutnya
- 193
- 00:09:38,751 --> 00:09:40,751
- Sangat sombong, aku akan menemukan seseorang untuk memukulnya
- 194
- 00:09:40,751 --> 00:09:42,251
- Pilih aku, aku mau
- 195
- 00:09:42,584 --> 00:09:44,334
- Sungguh, tidak perlu menemukan orang lain
- 196
- 00:09:46,292 --> 00:09:49,126
- Kami menggunakan tangga ini untuk naik dan turun
- 197
- 00:09:49,126 --> 00:09:50,584
- Jangan terlalu gemuk
- 198
- 00:09:52,167 --> 00:09:53,126
- baik
- 199
- 00:09:53,917 --> 00:09:56,459
- Ini Paman Leung
- 200
- 00:09:59,084 --> 00:10:01,542
- Hei, apa menurutmu dia ...
- 201
- 00:10:05,667 --> 00:10:07,709
- Tidak, dia baik-baik saja, masih terlalu dini untuk itu
- 202
- 00:10:11,042 --> 00:10:11,876
- Tidak masalah
- 203
- 00:10:13,667 --> 00:10:14,959
- Tidak masalah
- 204
- 00:10:15,126 --> 00:10:19,417
- Paman Leung, aku sudah bilang jangan batuk
- 205
- 00:10:20,667 --> 00:10:22,167
- Oke, beri aku tanganmu
- 206
- 00:10:23,834 --> 00:10:24,917
- Pergi mencucinya
- 207
- 00:10:34,959 --> 00:10:38,042
- Ini Jane
- 208
- 00:10:38,501 --> 00:10:39,751
- Hai, Nenek Jane
- 209
- 00:10:42,501 --> 00:10:43,626
- Panggil aku Jane
- 210
- 00:10:43,959 --> 00:10:44,834
- Hai Jane
- 211
- 00:10:44,834 --> 00:10:48,042
- Aku adalah Lok yang baik dan normal
- 212
- 00:10:48,042 --> 00:10:49,042
- Saya Chun
- 213
- 00:10:56,959 --> 00:10:59,251
- Ching Ching, Anda memelihara anjing di sini?
- 214
- 00:11:00,334 --> 00:11:01,251
- Siapa yang Anda bicarakan
- 215
- 00:11:02,459 --> 00:11:04,251
- Paman Ben Chow, tidak apa-apa
- 216
- 00:11:04,251 --> 00:11:07,376
- Oke, ini Chow Tai Bun
- 217
- 00:11:07,376 --> 00:11:09,042
- Nama Inggrisnya adalah Ben Chow
- 218
- 00:11:09,792 --> 00:11:11,376
- Paman Ben Chow, mereka baru
- 219
- 00:11:11,626 --> 00:11:13,834
- Apa orang-orang ini, Jane?
- 220
- 00:11:13,834 --> 00:11:15,251
- Saya adalah Ching Ching
- 221
- 00:11:15,376 --> 00:11:16,792
- Hanya sebuah nama, Jane
- 222
- 00:11:16,792 --> 00:11:18,042
- Senang bertemu denganmu, Paman Ben Chow
- 223
- 00:11:18,042 --> 00:11:21,042
- Oh, saya lebih suka nama depan saja
- 224
- 00:11:21,042 --> 00:11:22,251
- Panggil aku Ben
- 225
- 00:11:22,251 --> 00:11:24,209
- Tentu, Paman Ben Chow
- 226
- 00:11:32,667 --> 00:11:35,209
- Kamar ini milik Paman Kepiting, jangan masuk
- 227
- 00:11:36,834 --> 00:11:39,001
- Boleh saya tahu di pusat ini,
- berapa banyak orang bodoh ...
- 228
- 00:11:39,001 --> 00:11:40,542
- Maksud saya orang tua ada di sini?
- 229
- 00:11:40,542 --> 00:11:41,792
- Empat lima enam
- 230
- 00:11:42,126 --> 00:11:43,834
- Jadi empat, lima atau enam?
- 231
- 00:11:44,084 --> 00:11:46,251
- Jika Paman Kepiting marah, dia seperti beberapa
- 232
- 00:11:46,542 --> 00:11:51,501
- Dia dulunya adalah detektif Cina terbesar
- sebelum dia kehilangan akal sehatnya
- 233
- 00:11:51,501 --> 00:11:54,876
- karena dia tidak bisa menangkap "Pencurian Babi Emas"
- 234
- 00:12:01,667 --> 00:12:02,751
- Paman Kepiting
- 235
- 00:12:02,959 --> 00:12:04,376
- Paman Kepiting, terlihat bagus
- 236
- 00:12:09,167 --> 00:12:12,667
- Paman Kepiting, dia ada di mana-mana seperti bayangan
- 237
- 00:12:12,667 --> 00:12:15,501
- Dia selalu pergi hiking, tidak ada yang bisa menanganinya
- 238
- 00:12:15,626 --> 00:12:16,751
- Mendaki dengan kursi roda?
- 239
- 00:12:16,917 --> 00:12:18,501
- Ya, hiking dengan kursi roda
- 240
- 00:12:19,209 --> 00:12:20,584
- Anda harus memberinya GPS
- 241
- 00:12:20,584 --> 00:12:21,584
- Ya, benar
- 242
- 00:12:24,334 --> 00:12:26,042
- Saya akan mendapatkan gadis ini
- 243
- 00:12:27,126 --> 00:12:29,751
- Saya akan mendapatkan panti jompo ini juga
- 244
- 00:12:30,501 --> 00:12:33,917
- Aku pergi sekarang, ingat untuk mengunci pintu
- 245
- 00:12:33,917 --> 00:12:37,542
- Lingkungan ini tidak aman,
- terutama untuk para penatua
- 246
- 00:12:37,542 --> 00:12:39,376
- Seseorang ingin menurunkan tempat ini
- 247
- 00:12:39,667 --> 00:12:41,834
- Jangan khawatir, kami akan membereskannya
- 248
- 00:12:42,792 --> 00:12:45,417
- Ching Ching, Biarkan saya memberi Anda tumpangan
- 249
- 00:12:45,792 --> 00:12:47,709
- Tidak, berikan saja motornya padaku
- 250
- 00:12:47,709 --> 00:12:48,792
- Tentu, mengapa tidak?
- 251
- 00:12:49,709 --> 00:12:50,626
- Dinginkan kursi
- 252
- 00:12:50,626 --> 00:12:51,542
- baik
- 253
- 00:12:56,834 --> 00:12:57,959
- Sampai jumpa, Ching Ching
- 254
- 00:13:36,667 --> 00:13:37,584
- Chun?
- 255
- 00:13:37,834 --> 00:13:39,042
- Ada apa, Chun?
- 256
- 00:13:39,792 --> 00:13:40,709
- Saya masih di luar, kawan
- 257
- 00:13:41,501 --> 00:13:44,501
- Kunci mereka, bekukan mereka
- 258
- 00:13:44,501 --> 00:13:45,417
- Membekukan mereka sampai mati
- 259
- 00:14:03,417 --> 00:14:05,126
- Apakah Anda membutuhkan bantuan?
- 260
- 00:14:05,126 --> 00:14:06,292
- Selesai
- 261
- 00:14:10,126 --> 00:14:11,042
- Pagi
- 262
- 00:14:11,501 --> 00:14:12,542
- Apa yang sedang kalian lakukan?
- 263
- 00:14:13,126 --> 00:14:14,792
- Oh ya, apa yang kamu lakukan?
- 264
- 00:14:17,042 --> 00:14:18,042
- Memperbaiki sesuatu
- 265
- 00:14:18,126 --> 00:14:20,584
- Bangku saya baru saja menghalangi toilet
- 266
- 00:14:20,834 --> 00:14:21,917
- Pergi perbaiki
- 267
- 00:14:22,584 --> 00:14:26,292
- Air-con saya bermasalah, buat lebih dingin
- 268
- 00:14:27,334 --> 00:14:29,542
- Ada banyak nyamuk di kamarku
- 269
- 00:14:33,584 --> 00:14:34,834
- Bagaimana bisa?
- 270
- 00:14:36,542 --> 00:14:37,584
- Kembali tidur
- 271
- 00:14:38,417 --> 00:14:39,459
- Dimana kuncinya?
- 272
- 00:14:40,126 --> 00:14:41,292
- Di dalam kamar
- 273
- 00:15:20,292 --> 00:15:21,376
- Membutuhkan bantuan?
- 274
- 00:15:21,376 --> 00:15:22,292
- Oh ya terima kasih
- 275
- 00:15:22,292 --> 00:15:23,584
- Tidak, saya tidak bisa pergi
- 276
- 00:15:23,584 --> 00:15:24,292
- Mengapa?
- 277
- 00:15:24,292 --> 00:15:25,751
- Saya berdiri di sini, bagaimana saya bisa pergi
- 278
- 00:15:25,959 --> 00:15:28,209
- Anda benar, saya minta maaf
- 279
- 00:15:29,334 --> 00:15:31,876
- Semua orang mendapat bubur
- 280
- 00:15:32,501 --> 00:15:33,417
- Ching Ching
- 281
- 00:15:34,376 --> 00:15:36,917
- Kenapa kamu begitu hantu? Anda tidak ada hubungannya?
- 282
- 00:15:36,917 --> 00:15:38,751
- Saya berdiri di sini,
- tentu saja saya tidak ada hubungannya
- 283
- 00:15:38,751 --> 00:15:40,876
- - Tidak
- - Ayolah
- 284
- 00:15:41,417 --> 00:15:43,876
- Oke, sebarkan beberapa bubur ke semua orang,
- hati-hati
- 285
- 00:15:43,876 --> 00:15:45,417
- Aku berdiri di sini mengawasimu
- 286
- 00:15:47,251 --> 00:15:48,126
- Jane
- 287
- 00:15:48,126 --> 00:15:49,417
- Halo Tuan Chow
- 288
- 00:15:49,667 --> 00:15:50,792
- Ayo, miliki
- 289
- 00:15:52,792 --> 00:15:54,126
- Hei, ambilkan aku sirip ikan
- 290
- 00:15:54,126 --> 00:15:55,626
- Saya memakannya tadi malam
- 291
- 00:15:55,917 --> 00:15:57,834
- Di mana abalon yang tersisa?
- 292
- 00:15:57,834 --> 00:15:59,251
- Saya memberi makan anjing-anjing dengan itu
- 293
- 00:15:59,626 --> 00:16:01,126
- Wow, kalian sangat kaya
- 294
- 00:16:01,126 --> 00:16:02,209
- Iya
- 295
- 00:16:05,334 --> 00:16:06,459
- Halo
- 296
- 00:16:06,917 --> 00:16:07,709
- Halo
- 297
- 00:16:08,501 --> 00:16:09,501
- Apa yang kamu lihat?
- 298
- 00:16:10,501 --> 00:16:12,876
- Aduh
- 299
- 00:16:13,876 --> 00:16:18,042
- Saya benar-benar melukai diri saya saat memasak
- 300
- 00:16:18,709 --> 00:16:21,501
- Oh begitu
- 301
- 00:16:23,126 --> 00:16:25,209
- - Iya
- - Air dibutuhkan untuk menanam ini
- 302
- 00:16:25,209 --> 00:16:26,209
- Benarkah?
- 303
- 00:16:26,501 --> 00:16:29,417
- - Lakukan
- - Sup dan bubur
- 304
- 00:16:29,417 --> 00:16:30,626
- Lakukan sendiri
- 305
- 00:16:31,042 --> 00:16:32,334
- Bubur apa?
- 306
- 00:16:33,167 --> 00:16:37,251
- Aduh, aku pasti melukai diriku sendiri saat memasak
- 307
- 00:16:37,792 --> 00:16:39,959
- Tidak, ini lumut
- 308
- 00:16:39,959 --> 00:16:42,167
- Anda harus menanamnya di air
- 309
- 00:16:43,292 --> 00:16:44,251
- Benarkah?
- 310
- 00:16:46,167 --> 00:16:48,251
- Biarkan saya membantu Anda, Jane
- 311
- 00:16:49,042 --> 00:16:50,334
- Saya bisa menahan diri
- 312
- 00:16:50,626 --> 00:16:51,709
- Terima kasih
- 313
- 00:16:58,917 --> 00:17:01,001
- Hei, orang tua bodoh ini sulit dihadapi
- 314
- 00:17:01,001 --> 00:17:02,751
- Tapi mereka terlihat sangat bahagia
- 315
- 00:17:03,292 --> 00:17:06,126
- Jangan khawatir, tunggu sampai mereka tidur malam ini
- 316
- 00:17:06,126 --> 00:17:07,584
- Kami akan mencari tahu sesuatu
- 317
- 00:17:15,751 --> 00:17:17,876
- Orang ini sangat mencurigakan
- 318
- 00:17:24,001 --> 00:17:25,042
- Wow
- 319
- 00:17:25,042 --> 00:17:26,209
- Yang ini bahkan lebih buruk
- 320
- 00:17:28,459 --> 00:17:30,001
- Apa yang bisa kita temukan di sini?
- 321
- 00:17:35,084 --> 00:17:36,126
- Apa?
- 322
- 00:17:36,584 --> 00:17:37,626
- Bebek sembuh
- 323
- 00:17:38,334 --> 00:17:39,626
- Belok kanan,
- 324
- 00:17:39,751 --> 00:17:40,917
- belok kanan
- 325
- 00:17:41,334 --> 00:17:42,376
- Apa itu?
- 326
- 00:17:42,501 --> 00:17:44,251
- Jangan repot, belok kanan
- ketika seseorang menyuruhmu
- 327
- 00:17:44,251 --> 00:17:45,417
- Pasti ada alasan, lakukan saja
- 328
- 00:17:45,417 --> 00:17:46,209
- Ayo pergi
- 329
- 00:17:52,917 --> 00:17:55,876
- Begitu lapar, beri aku makan, beri aku makan
- 330
- 00:17:57,042 --> 00:17:58,626
- Siap mati dalam garam, kalian bodoh
- 331
- 00:18:13,792 --> 00:18:15,042
- Anda beruntung
- 332
- 00:18:16,834 --> 00:18:19,792
- Tai Chi, ada satu halaman tentang tinju
- 333
- 00:18:20,251 --> 00:18:22,876
- Empat kata: Kekuatan dari tulang belakang
- 334
- 00:18:22,876 --> 00:18:24,792
- Anda sebaiknya mulai belajar ketika Anda masih muda
- 335
- 00:18:25,251 --> 00:18:26,626
- Ini tidak semudah itu
- 336
- 00:18:27,042 --> 00:18:30,292
- Tulang belakang harus fleksibel
- seperti karet gelang
- 337
- 00:18:30,292 --> 00:18:31,709
- Lebih fleksibel dari jari
- 338
- 00:18:31,709 --> 00:18:35,626
- Untuk kecepatan, ini seperti bagaimana otak
- mengontrol mulut Anda
- 339
- 00:18:35,626 --> 00:18:36,834
- Bahkan lebih cepat
- 340
- 00:18:37,084 --> 00:18:39,584
- Tuanku adalah yang terbaik di dunia
- 341
- 00:18:40,792 --> 00:18:42,459
- Dia berusia 99 pada saat itu
- 342
- 00:18:43,084 --> 00:18:45,542
- Saya akan lebih baik darinya, hidup lebih dari 100 tahun
- 343
- 00:18:45,792 --> 00:18:47,376
- Tinggi badan Anda 100cm
- 344
- 00:18:51,584 --> 00:18:54,501
- Seolah-olah kita benar-benar menyusui di sini, sial
- 345
- 00:18:59,001 --> 00:19:00,376
- Kamu penuh, kan? Pria berjanggut
- 346
- 00:19:01,376 --> 00:19:02,667
- Lanjutkan
- 347
- 00:19:05,584 --> 00:19:06,876
- Bocah lelaki
- 348
- 00:19:18,209 --> 00:19:19,167
- Kepala
- 349
- 00:19:20,626 --> 00:19:22,042
- Tidak banyak hal
- 350
- 00:19:22,709 --> 00:19:23,959
- Bantu saya mendapatkan ini
- 351
- 00:19:25,251 --> 00:19:29,126
- Ini terbuat dari abu vulkanik
- dari Yanuatu, Philippines
- 352
- 00:19:29,126 --> 00:19:31,292
- Bantal anti kanker payudara anti gempa
- 353
- 00:19:31,792 --> 00:19:33,501
- Lihatlah betapa sehatnya kita
- 354
- 00:19:33,667 --> 00:19:35,417
- Bukan untukmu, lihat betapa kecilnya mereka
- 355
- 00:19:35,876 --> 00:19:37,042
- Maksud saya probabilitas
- 356
- 00:19:37,376 --> 00:19:39,751
- Ini ditemukan oleh beberapa orang Cina Vietnam
- 357
- 00:19:39,751 --> 00:19:42,751
- Deklorinasi energi negatif twin-turbo
- 358
- 00:19:42,751 --> 00:19:45,001
- Kepala pancuran hidrogen peroksida
- 359
- 00:19:45,001 --> 00:19:47,042
- - Untuk apa itu?
- - Menyirami tanaman
- 360
- 00:19:47,626 --> 00:19:49,834
- Lihat, ini seperti bunga
- 361
- 00:19:50,876 --> 00:19:54,126
- Ini dibuat untuk kanibal Afrika
- 362
- 00:19:54,126 --> 00:19:56,376
- Kondisioner anti-Alzheimer
- 363
- 00:19:56,834 --> 00:19:58,251
- Lucu itu biru
- 364
- 00:19:58,251 --> 00:19:59,751
- Baik untuk pembersihan drainase juga
- 365
- 00:19:59,751 --> 00:20:01,917
- Lihatlah rambut Chief, sangat halus
- 366
- 00:20:01,917 --> 00:20:03,001
- Tepat sekali
- 367
- 00:20:03,167 --> 00:20:04,542
- Lihat ini
- 368
- 00:20:05,959 --> 00:20:10,251
- Terbuat dari kerangka raksasa
- di Gunung Changbai
- 369
- 00:20:10,251 --> 00:20:11,251
- - Apa?
- - Pipa air
- 370
- 00:20:11,917 --> 00:20:14,084
- - Tidak pernah kotor
- - Benar
- 371
- 00:20:14,209 --> 00:20:17,292
- Jadi, Anda akan mengambil keduanya
- untuk membersihkan pipa pembuangan kotoran
- 372
- 00:20:17,292 --> 00:20:18,834
- Hubungkan pipa ini
- 373
- 00:20:18,834 --> 00:20:21,584
- Sedot keluar dari kursinya, berikan melalui saluran pembuangan
- 374
- 00:20:21,584 --> 00:20:23,626
- ke Sungai Nil
- 375
- 00:20:23,626 --> 00:20:28,001
- Kemudian dari Terusan Suez,
- ambil kembali air bersih untuk menyiram toilet
- 376
- 00:20:28,001 --> 00:20:30,334
- - Baik?
- - Saya tahu bagaimana melakukannya
- 377
- 00:20:30,334 --> 00:20:31,959
- Tapi aku akan membiarkan kalian mencoba hari ini
- 378
- 00:20:31,959 --> 00:20:33,459
- Oh, jangan khawatir
- 379
- 00:20:33,459 --> 00:20:35,001
- Dia suka membersihkan drainase
- 380
- 00:20:35,167 --> 00:20:36,292
- Ya, saya pandai dalam hal ini
- 381
- 00:20:41,001 --> 00:20:44,042
- Di sana, kotak itu di sana, kotak ini di sini
- 382
- 00:20:45,876 --> 00:20:49,667
- Chief, tolong jangan shopaholic,
- kita tidak punya uang
- 383
- 00:20:49,667 --> 00:20:52,292
- Tidak ada uang? Tidak mungkin, hanya uang yang kita miliki
- 384
- 00:20:52,292 --> 00:20:53,334
- Tidak, kami tidak
- 385
- 00:20:53,542 --> 00:20:54,709
- Tidak, tidak, tidak ada uang
- 386
- 00:20:54,959 --> 00:20:58,584
- jika kami tidak punya uang, bisakah kami membayar gaji Anda
- 387
- 00:20:58,584 --> 00:21:00,251
- 2 tahun kemudian?
- 388
- 00:21:00,251 --> 00:21:02,959
- Ketua Mudah, tidak ada uang bukan masalah besar
- 389
- 00:21:02,959 --> 00:21:04,876
- Ayo kita cari uang
- 390
- 00:21:04,876 --> 00:21:07,126
- Saya punya teman yang membuat film sekarang
- 391
- 00:21:07,126 --> 00:21:08,792
- Kita bisa menganggap semua sesepuh menjadi aktor
- 392
- 00:21:08,792 --> 00:21:11,001
- Pengambilan film? Keren
- 393
- 00:21:11,292 --> 00:21:13,334
- - Apakah mereka akan membuat DVD?
- - Hanya itu yang mereka lakukan
- 394
- 00:21:13,334 --> 00:21:16,376
- Wow, izinkan saya membeli DVD player di kota
- 395
- 00:21:17,834 --> 00:21:19,376
- Hei, aku ingin bertanya ...
- 396
- 00:21:19,376 --> 00:21:21,459
- Akankah kita bertemu bintang film selama syuting?
- 397
- 00:21:21,459 --> 00:21:23,751
- Tentu saja kamu mau masuk?
- 398
- 00:21:24,209 --> 00:21:25,209
- Ya mungkin
- 399
- 00:21:26,001 --> 00:21:28,459
- Tapi kau tahu,
- sudah ada beberapa aturan tak terucapkan dalam industri ini
- 400
- 00:21:28,459 --> 00:21:30,001
- - Apa?
- - Akan kutunjukkan
- 401
- 00:21:30,626 --> 00:21:31,709
- Wow, sangat kuat
- 402
- 00:21:31,709 --> 00:21:32,709
- Berangkat
- 403
- 00:21:35,251 --> 00:21:38,042
- Percayalah, benar-benar ada beberapa aturan yang tidak diucapkan
- 404
- 00:21:40,292 --> 00:21:41,292
- Hei
- 405
- 00:21:43,209 --> 00:21:44,834
- Breaking News Daily?
- 406
- 00:21:55,959 --> 00:21:57,001
- Direktur Yam
- 407
- 00:21:57,376 --> 00:21:59,542
- Jangan panggil aku seperti itu
- 408
- 00:21:59,542 --> 00:22:01,167
- Tetapi Anda adalah Direktur Yam
- 409
- 00:22:01,167 --> 00:22:02,626
- Beraninya kamu, kamu sudah gila
- 410
- 00:22:02,626 --> 00:22:03,542
- Apa masalahnya?
- 411
- 00:22:03,542 --> 00:22:06,126
- Bak mandi $ 568.000 telah tiba,
- di mana saya harus meletakkannya?
- 412
- 00:22:06,126 --> 00:22:08,209
- Kesampingkan itu, jangan ganggu aku,
- Saya bermain mahjong
- 413
- 00:22:08,209 --> 00:22:09,751
- Pergi pergi pergi
- 414
- 00:22:10,001 --> 00:22:11,209
- Apakah dia baru?
- 415
- 00:22:11,209 --> 00:22:12,834
- Apakah ini hari pertamanya bekerja?
- 416
- 00:22:12,834 --> 00:22:14,876
- Berhentilah mengganggunya dengan hal-hal sepele
- 417
- 00:22:14,876 --> 00:22:15,876
- Ini film sampah
- 418
- 00:22:15,876 --> 00:22:17,542
- Anda dapat dengan mudah menyelesaikan sepuluh setiap tahun
- 419
- 00:22:17,542 --> 00:22:18,376
- Mudah bukan?
- 420
- 00:22:18,376 --> 00:22:20,334
- Apakah ini pertama kalinya Anda merekam film zombie?
- 421
- 00:22:20,626 --> 00:22:22,209
- Saya membuat beberapa film zombie sebelumnya
- 422
- 00:22:22,209 --> 00:22:25,417
- Tapi ini kali pertama saya ke Zombie Bathrobe
- 423
- 00:22:25,417 --> 00:22:27,417
- Direktur Yam, apa yang harus saya lakukan nanti?
- 424
- 00:22:27,709 --> 00:22:28,542
- Nanti di set
- 425
- 00:22:28,542 --> 00:22:32,209
- Akan ada beberapa zombie
- mengejar gadis panas itu
- 426
- 00:22:32,542 --> 00:22:34,292
- Kapan saya harus pergi untuk menyelamatkannya?
- 427
- 00:22:34,417 --> 00:22:35,417
- Anda tidak harus melakukannya
- 428
- 00:22:35,417 --> 00:22:38,876
- Anda di sini hanya untuk bermain mahjong
- 429
- 00:22:39,501 --> 00:22:42,167
- Hai, Breaking News Daily, di mana Anda sekarang?
- 430
- 00:22:44,042 --> 00:22:46,042
- Ya, ada orang yang menyalahgunakan para tetua
- 431
- 00:22:46,459 --> 00:22:49,292
- Itu Di Hei Nursing Home
- meminta para penatua untuk menjadi ekstra
- 432
- 00:22:49,292 --> 00:22:51,834
- untuk menghasilkan uang, itu tidak manusiawi
- 433
- 00:22:53,167 --> 00:22:53,834
- Jangan bergerak
- 434
- 00:22:53,876 --> 00:22:55,292
- Semuanya darah dan daging
- 435
- 00:22:55,501 --> 00:22:57,376
- Ayo, mereka akan segera mulai
- 436
- 00:23:01,709 --> 00:23:03,501
- Hei, kenapa kamu belum ganti baju?
- 437
- 00:23:03,501 --> 00:23:04,751
- Apakah kita sedang syuting Star Trek?
- 438
- 00:23:04,751 --> 00:23:06,251
- Kami sedang menembak zombie!
- 439
- 00:23:06,251 --> 00:23:09,084
- Tidak, saya membawa para tetua
- untuk memainkan peran zombie
- 440
- 00:23:09,084 --> 00:23:10,501
- Dan saya
- 441
- 00:23:10,876 --> 00:23:12,542
- Minta mereka untuk hidup nanti
- 442
- 00:23:12,542 --> 00:23:14,501
- Mereka adalah zombie, bukan mayat
- 443
- 00:23:14,501 --> 00:23:15,751
- Jangan khawatir, pasti mereka akan pindah
- 444
- 00:23:15,751 --> 00:23:17,542
- Saya akan menggelitik mereka jika tidak
- 445
- 00:23:17,542 --> 00:23:18,417
- Saya tidak mengatakan itu
- 446
- 00:23:18,417 --> 00:23:20,251
- Mari saya tunjukkan, gigit dia
- 447
- 00:23:21,167 --> 00:23:22,209
- Ms. Ball Ball siap
- 448
- 00:23:22,209 --> 00:23:23,709
- Ini nyata saat ini, bersiap-siaplah
- 449
- 00:23:23,709 --> 00:23:25,792
- Mandi Zombie, adegan 15, ambil 1
- 450
- 00:23:25,959 --> 00:23:27,626
- Dan ... Aksi
- 451
- 00:23:35,167 --> 00:23:36,334
- Pergi
- 452
- 00:23:47,376 --> 00:23:48,334
- Wow
- 453
- 00:23:48,917 --> 00:23:49,751
- Wow
- 454
- 00:23:50,001 --> 00:23:51,292
- - Wow
- - Potong
- 455
- 00:23:51,876 --> 00:23:53,792
- Siapa yang memblokir kamera?
- 456
- 00:23:53,792 --> 00:23:54,959
- Begitu besar
- 457
- 00:23:56,417 --> 00:23:58,459
- Apa yang begitu besar, pak tua?
- 458
- 00:23:59,042 --> 00:24:02,042
- Jane, kamu sangat sehat
- 459
- 00:24:02,042 --> 00:24:03,251
- Sangat besar
- 460
- 00:24:03,251 --> 00:24:05,459
- Anda bahkan dapat melihat pembuluh darah
- 461
- 00:24:07,959 --> 00:24:09,376
- - Hei
- - Apa masalah Anda?
- 462
- 00:24:09,876 --> 00:24:12,417
- Bagaimana kita bisa melanjutkan?
- 463
- 00:24:13,542 --> 00:24:15,834
- Mandi Zombie, adegan 15, ambil 2
- 464
- 00:24:22,459 --> 00:24:23,667
- - Berhenti Menembak
- - Potong
- 465
- 00:24:23,667 --> 00:24:26,667
- Anda menghancurkan industri film Hong Kong
- 466
- 00:24:26,667 --> 00:24:28,584
- Apa masalahmu, pak tua?
- 467
- 00:24:31,709 --> 00:24:32,959
- - Apa yang sedang kamu lakukan?
- - Kakak
- 468
- 00:24:33,209 --> 00:24:34,917
- - Direktur Yam?
- - Aku akan mengeluarkanmu dari neraka
- 469
- 00:24:34,917 --> 00:24:35,792
- Bantu saya, Direktur
- 470
- 00:24:35,792 --> 00:24:37,709
- - Ikuti aku
- - Apa yang sedang kamu lakukan? Kami sudah berhenti berguling
- 471
- 00:24:37,709 --> 00:24:38,834
- Maaf, Ms. Ball Ball
- 472
- 00:24:38,834 --> 00:24:39,667
- Pergi
- 473
- 00:24:39,667 --> 00:24:43,001
- Direktur Yam, Apa yang dia lakukan?
- 474
- 00:24:43,209 --> 00:24:45,751
- Mandi Zombie, adegan 15, ambil 3
- 475
- 00:24:59,376 --> 00:25:00,417
- Oh
- 476
- 00:25:01,792 --> 00:25:02,792
- Bukan urusanku
- 477
- 00:25:07,584 --> 00:25:09,417
- Ini terbakar. Ini terbakar
- 478
- 00:25:10,376 --> 00:25:13,042
- Jangan berhenti, terus bergulir terus bergulir
- 479
- 00:25:21,209 --> 00:25:22,834
- Bagus! Luar biasa!
- 480
- 00:25:23,126 --> 00:25:24,542
- Di mana gadis itu?
- 481
- 00:25:26,334 --> 00:25:28,667
- Zombi lain pergi dan mengalahkan mereka
- 482
- 00:25:32,334 --> 00:25:34,001
- Lok, media telah tiba
- 483
- 00:25:34,459 --> 00:25:36,042
- Ambil
- 484
- 00:25:37,876 --> 00:25:40,584
- Sangat berisik, bajingan
- 485
- 00:25:40,834 --> 00:25:41,584
- Maafkan saya
- 486
- 00:25:41,584 --> 00:25:43,376
- Jangan, ambil kunci pas
- 487
- 00:25:43,626 --> 00:25:45,001
- Serang orang-orang bodoh itu
- 488
- 00:25:45,001 --> 00:25:46,792
- Apa, menyalahgunakan orang tua itu?
- 489
- 00:25:46,792 --> 00:25:48,376
- Mereka begitu tua, mereka tidak bisa merasakan apa pun
- 490
- 00:25:48,542 --> 00:25:50,251
- Anda benar, tentu mereka mengalami yang lebih buruk
- 491
- 00:25:53,209 --> 00:25:54,209
- Ini film
- 492
- 00:25:54,709 --> 00:25:55,584
- Ya
- 493
- 00:25:55,709 --> 00:25:58,042
- - Selamat
- - Bos selamat
- 494
- 00:26:00,376 --> 00:26:01,876
- Hei, apa yang kamu lakukan di sini?
- 495
- 00:26:01,876 --> 00:26:03,667
- Saya masih tidak tahu siapa yang harus diserang
- 496
- 00:26:04,209 --> 00:26:05,376
- Kamu orang bodoh
- 497
- 00:26:05,376 --> 00:26:06,376
- Pergi dan serang bisu itu
- 498
- 00:26:07,126 --> 00:26:08,126
- Paman Naga?
- 499
- 00:26:08,126 --> 00:26:10,126
- Dia bisu, dia tidak akan memberitahu siapa pun
- 500
- 00:26:10,209 --> 00:26:11,376
- Kamu sangat pintar
- 501
- 00:26:14,917 --> 00:26:16,459
- Beraninya kau, minta aku untuk menyalahgunakan para tetua itu
- 502
- 00:26:16,459 --> 00:26:18,376
- Pergi dan lakukan sendiri, aku bukan idiot
- 503
- 00:26:18,501 --> 00:26:19,959
- - Hei, nenek
- - Apa?
- 504
- 00:26:19,959 --> 00:26:21,126
- Sudah berapa lama sejak pertarungan terakhir Anda?
- 505
- 00:26:21,126 --> 00:26:22,792
- - Yah ...
- - Jangan repot-repot
- 506
- 00:26:23,334 --> 00:26:24,584
- Ambil botol kaca ini
- 507
- 00:26:25,001 --> 00:26:26,167
- Lihat pria tua di sana?
- 508
- 00:26:26,167 --> 00:26:27,459
- - Iya
- - Serang dia
- 509
- 00:26:27,459 --> 00:26:28,542
- baik
- 510
- 00:26:40,751 --> 00:26:44,042
- Hal-hal lama tidak berguna,
- Saya harus mengandalkan diri saya sendiri
- 511
- 00:26:59,209 --> 00:27:00,959
- Berapa harga bathtub saya?
- 512
- 00:27:00,959 --> 00:27:03,334
- $ 568.000
- 513
- 00:27:05,959 --> 00:27:06,834
- Anda baik-baik saja, Direktur Yam?
- 514
- 00:27:09,167 --> 00:27:11,542
- "Istirahat dengan damai"
- 515
- 00:27:16,876 --> 00:27:18,834
- Wow, apa yang kamu kenakan? Sangat menjijikkan
- 516
- 00:27:19,251 --> 00:27:20,626
- Tubuh seperti hancur berantakan
- 517
- 00:27:20,626 --> 00:27:21,792
- Kepala
- 518
- 00:27:22,334 --> 00:27:26,084
- Kalian terluka, pergi ke rumah sakit
- 519
- 00:27:26,084 --> 00:27:27,292
- Kamu adalah seorang dokter
- 520
- 00:27:27,292 --> 00:27:28,334
- Kamu benar
- 521
- 00:27:28,334 --> 00:27:30,459
- Jadi apa yang terjadi?
- 522
- 00:27:30,459 --> 00:27:32,542
- - Pengambilan film
- - Oh, apakah itu menyenangkan?
- 523
- 00:27:32,542 --> 00:27:33,292
- Iya
- 524
- 00:27:33,501 --> 00:27:34,792
- Senang mendengarnya
- 525
- 00:27:34,792 --> 00:27:35,751
- Berapa penghasilan Anda?
- 526
- 00:27:35,751 --> 00:27:36,792
- Beberapa ribu
- 527
- 00:27:36,792 --> 00:27:38,084
- Itu tidak terlalu buruk
- 528
- 00:27:38,084 --> 00:27:39,917
- Tapi kami memecahkan sesuatu,
- Saya pikir kita harus membayarnya
- 529
- 00:27:39,917 --> 00:27:41,667
- ya kita harus
- 530
- 00:27:41,667 --> 00:27:43,251
- Mungkin beberapa cangkir, kan?
- 531
- 00:27:43,251 --> 00:27:47,667
- Yah, $ 568.000
- 532
- 00:27:47,959 --> 00:27:50,292
- - $ 568.000
- - $ 568.000?
- 533
- 00:27:50,292 --> 00:27:51,626
- Dengarkan aku, Ketua
- 534
- 00:27:51,626 --> 00:27:52,751
- jika uang adalah masalah
- 535
- 00:27:52,751 --> 00:27:54,167
- Anda bisa menjual panti jompo ini
- 536
- 00:27:54,167 --> 00:27:55,876
- - Saya dapat membantu Anda dengan panggilan telepon
- - Tidak
- 537
- 00:27:55,876 --> 00:27:57,959
- - Tidak perlu
- - Ketua, jangan menjualnya
- 538
- 00:27:58,459 --> 00:27:59,876
- Saya punya uang di sini
- 539
- 00:27:59,876 --> 00:28:01,459
- Oh, masih ada lagi
- 540
- 00:28:01,459 --> 00:28:03,751
- Jangan khawatir, masih ada lagi
- 541
- 00:28:03,751 --> 00:28:07,209
- Masih mengira kau adalah master pencuri?
- Anda akan ditangkap
- 542
- 00:28:07,209 --> 00:28:10,084
- Masih ada lagi, ini untuk Jane
- 543
- 00:28:10,084 --> 00:28:10,751
- Big Ben
- 544
- 00:28:12,084 --> 00:28:14,126
- Berapa kali saya katakan?
- 545
- 00:28:14,251 --> 00:28:16,001
- Kembalikan mereka sekaligus
- 546
- 00:28:16,001 --> 00:28:18,876
- Anda benar-benar bisa segera ditangkap
- 547
- 00:28:19,167 --> 00:28:22,167
- Ini bagus,
- haruskah saya memberikannya kepada Ching Ching?
- 548
- 00:28:22,167 --> 00:28:24,292
- - Bagus
- - Apakah mereka cocok untuknya?
- 549
- 00:28:24,584 --> 00:28:25,292
- aku pikir begitu
- 550
- 00:28:25,292 --> 00:28:27,376
- Tapi aku tidak melihatnya mengenakan apa-apa hari ini
- 551
- 00:28:27,417 --> 00:28:28,459
- Aku akan memberikannya untukmu
- 552
- 00:28:28,459 --> 00:28:29,542
- baik
- 553
- 00:28:30,917 --> 00:28:32,001
- Hei, di mana dompet saya?
- 554
- 00:28:32,334 --> 00:28:33,292
- Punyaku juga hilang
- 555
- 00:28:33,417 --> 00:28:35,417
- Di mana bra saya?
- 556
- 00:28:36,751 --> 00:28:37,834
- "Direktur Yam terbakar, Ms. Ball Ball senang"
- 557
- 00:28:37,834 --> 00:28:39,626
- Bintang film, Ms. Ball Ball
- bermain sebagai aktris utama
- 558
- 00:28:39,626 --> 00:28:40,709
- Film baru sutradara Yam,
- 559
- 00:28:40,709 --> 00:28:42,292
- - Hebat, bagus
- - Jubah Mandi Zombie
- 560
- 00:28:42,292 --> 00:28:44,084
- Video ini telah menjadi viral akhir-akhir ini
- 561
- 00:28:44,084 --> 00:28:46,084
- Orang tua yang pintar datang ke lokasi dan
- 562
- 00:28:46,251 --> 00:28:48,167
- menyelamatkan Ms. Ball Ball
- 563
- 00:28:48,167 --> 00:28:51,709
- para tetua dari panti jompo
- menjadi terkenal setelah berita itu keluar
- 564
- 00:28:52,126 --> 00:28:55,167
- Terkejut karena berita itu
- lebih dari 10 juta tampilan
- 565
- 00:28:55,209 --> 00:28:58,251
- Ms Ball Ball berharap perusahaan film itu menyewa
- aktor yang lebih tua
- 566
- 00:28:58,251 --> 00:29:00,334
- untuk membuat industri film berkembang
- 567
- 00:29:00,417 --> 00:29:05,167
- Berhenti menembak,
- Anda menghancurkan industri film Hong Kong
- 568
- 00:29:05,167 --> 00:29:06,917
- - Direktur Yam
- - Aku akan mengeluarkanmu dari neraka
- 569
- 00:29:09,042 --> 00:29:12,042
- Setiap wawasan baru
- setelah Anda memainkan peran zombie?
- 570
- 00:29:12,042 --> 00:29:15,001
- Seperti yang Anda lihat, setelah bermain zombie ...
- 571
- 00:29:15,209 --> 00:29:16,334
- kungfu saya telah meningkat banyak
- 572
- 00:29:16,626 --> 00:29:19,459
- Kungfu bukan untukmu, anggota badan pendek
- 573
- 00:29:20,126 --> 00:29:23,334
- Apakah kamu merasa lebih baik? Anda orang tua sekarat sakit
- 574
- 00:29:23,626 --> 00:29:24,709
- Apakah Anda mengutuk saya?
- 575
- 00:29:24,834 --> 00:29:25,751
- Kenapa tidak?
- 576
- 00:29:25,917 --> 00:29:27,251
- Apakah kamu tahu saya bisa ...
- 577
- 00:29:27,251 --> 00:29:30,084
- Apa yang bisa kamu lakukan padaku? Aku lebih keras darimu
- 578
- 00:29:30,292 --> 00:29:32,251
- Terlalu lembut, aku tidak bisa mendengarmu
- 579
- 00:29:32,251 --> 00:29:33,167
- Lebih keras
- 580
- 00:29:33,626 --> 00:29:34,834
- Kamar tidak tersedia
- 581
- 00:29:35,167 --> 00:29:37,334
- Tidak tersedia sekarang dan juga tidak nanti
- 582
- 00:29:37,376 --> 00:29:39,292
- - Tidak
- - Saya sangat marah sekarang
- 583
- 00:29:39,417 --> 00:29:41,917
- Saya takut sendiri ketika saya marah
- 584
- 00:29:41,917 --> 00:29:43,167
- Di Hei Nursing Home
- 585
- 00:29:43,667 --> 00:29:46,001
- Pak Chan memesan lima,
- ini bukan restoran
- 586
- 00:29:46,001 --> 00:29:48,084
- - Ini rumah jompo
- - Kamu benar. Tuanku luar biasa
- 587
- 00:29:48,084 --> 00:29:48,917
- Di hawaii
- 588
- 00:29:48,917 --> 00:29:50,584
- Dia bisa membunuh beruang kutub dengan tangan kosong
- 589
- 00:29:50,584 --> 00:29:53,167
- Tuanmu luar biasa, jadi apa?
- 590
- 00:29:53,167 --> 00:29:54,417
- Apakah kamu tidak percaya aku akan bertarung denganmu?
- 591
- 00:29:54,417 --> 00:29:55,334
- Ayolah
- 592
- 00:29:55,334 --> 00:29:56,792
- Di Hei Nursing Home
- 593
- 00:29:57,459 --> 00:30:02,042
- Bocah kecil, Anda baru berusia empat tahun
- jadi kami tidak bisa membiarkanmu tinggal di sini
- 594
- 00:30:02,042 --> 00:30:04,667
- Telepon lagi setelah 70 tahun
- 595
- 00:30:05,584 --> 00:30:07,376
- Hei, ini Jane
- 596
- 00:30:07,376 --> 00:30:08,917
- Hei, Jane
- 597
- 00:30:08,917 --> 00:30:10,542
- Saya teman sekolah lama Anda, Pauline
- 598
- 00:30:10,542 --> 00:30:13,709
- Kami belum bicara selama 30 tahun, ada apa?
- 599
- 00:30:13,876 --> 00:30:16,001
- Saya mendengar bahwa panti jompo Anda bagus
- 600
- 00:30:16,876 --> 00:30:19,376
- Hei, aku juga ingin ibuku masuk, mungkinkah?
- 601
- 00:30:19,376 --> 00:30:20,959
- Tidak ada kamar tersedia, penuh
- 602
- 00:30:21,167 --> 00:30:22,251
- Tidak ada kamar?
- 603
- 00:30:22,376 --> 00:30:23,084
- Tidak
- 604
- 00:30:23,084 --> 00:30:25,209
- Lalu kamu berhenti dan biarkan aku masuk
- 605
- 00:30:25,459 --> 00:30:27,917
- Saya akan membayar Anda $ 10 yang saya miliki
- ketika kami masih muda
- 606
- 00:30:27,917 --> 00:30:29,376
- Atau aku akan sangat marah jika kamu menolak
- 607
- 00:30:29,459 --> 00:30:30,209
- Dasar
- 608
- 00:30:30,334 --> 00:30:31,917
- Kamu gila?
- 609
- 00:30:31,917 --> 00:30:33,417
- $ 10
- 610
- 00:30:33,542 --> 00:30:35,876
- Minta ibumu untuk tetap di TK
- 611
- 00:30:38,834 --> 00:30:39,959
- baik
- 612
- 00:30:40,501 --> 00:30:44,251
- Kursi ini sangat nyaman,
- Saya merasa seperti seorang ilmuwan
- 613
- 00:30:44,584 --> 00:30:46,709
- Saya akan memiliki satu di kantor masa depan saya
- 614
- 00:30:50,542 --> 00:30:51,542
- Amy?
- 615
- 00:30:52,751 --> 00:30:54,334
- Sudah, dalam perjalanan
- 616
- 00:31:02,709 --> 00:31:05,376
- Hei, Bos, sudah selesai
- 617
- 00:31:05,376 --> 00:31:07,167
- Apakah kita dipromosikan?
- 618
- 00:31:07,459 --> 00:31:09,667
- Anda, sampah
- 619
- 00:31:09,667 --> 00:31:11,792
- Promosikan diri Anda ke kamar kerja
- 620
- 00:31:12,042 --> 00:31:14,251
- Saya meminta Anda untuk merusak tempat itu
- 621
- 00:31:14,251 --> 00:31:16,334
- Tapi Anda mempromosikannya
- 622
- 00:31:16,834 --> 00:31:17,834
- Lihat sendiri
- 623
- 00:31:17,834 --> 00:31:19,584
- Wow, luar biasa
- 624
- 00:31:20,001 --> 00:31:22,167
- Bos, ada satu dalam bahasa Inggris juga
- 625
- 00:31:22,167 --> 00:31:24,167
- Ada satu dalam bahasa Inggris juga
- 626
- 00:31:24,376 --> 00:31:25,626
- Apa sih yang kamu lakukan?
- 627
- 00:31:30,084 --> 00:31:32,876
- Saya berbicara dengan Anda berdua
- 628
- 00:31:32,876 --> 00:31:34,626
- Dengarkan
- 629
- 00:31:34,876 --> 00:31:38,417
- Selesaikan atau aku akan menghabiskan kalian berdua
- 630
- 00:31:38,667 --> 00:31:39,584
- Dipahami, bos
- 631
- 00:31:39,584 --> 00:31:41,292
- Lakukan sekarang, lakukan sekarang
- 632
- 00:31:48,501 --> 00:31:49,292
- Apa?
- 633
- 00:31:49,584 --> 00:31:51,584
- Orang tua bodoh mengatakan mereka keluar untuk bersenang-senang malam ini
- 634
- 00:31:51,584 --> 00:31:54,417
- Kami akan membakar tempat ini
- 635
- 00:31:54,417 --> 00:31:56,001
- Mereka akan pergi ketika tidak ada yang tersisa
- 636
- 00:31:56,042 --> 00:31:57,626
- Anda harus memikirkannya dua kali
- 637
- 00:31:57,626 --> 00:31:59,376
- Tidak, lakukan dengan cepat
- 638
- 00:32:01,042 --> 00:32:03,084
- Bocoran beberapa LPG dan nyalakan
- 639
- 00:32:05,001 --> 00:32:06,751
- Tapi kemudian kita akan meledakkan kita juga
- 640
- 00:32:14,251 --> 00:32:18,209
- Selamat ulang tahun
- 641
- 00:32:18,626 --> 00:32:22,709
- Selamat ulang tahun
- 642
- 00:32:23,042 --> 00:32:26,709
- Selamat ulang tahun untuk Lok
- 643
- 00:32:26,709 --> 00:32:29,626
- Selamat ulang tahun
- 644
- 00:32:29,626 --> 00:32:31,584
- Ya
- 645
- 00:32:31,626 --> 00:32:33,584
- Lok, selamat ulang tahun
- 646
- 00:32:38,251 --> 00:32:39,501
- Bagaimana kamu tahu?
- 647
- 00:32:39,501 --> 00:32:41,792
- Aku tidak memintamu
- untuk memberikan info nyata untuk aplikasi
- 648
- 00:32:50,501 --> 00:32:52,876
- Oke, mari kita berpesta
- 649
- 00:33:22,584 --> 00:33:24,001
- Sejak saya lahir,
- 650
- 00:33:24,709 --> 00:33:26,751
- tidak ada yang pernah merayakan ulang tahunku sebelumnya
- 651
- 00:33:28,084 --> 00:33:30,001
- Apakah kita harus menjadi tersentak?
- 652
- 00:33:34,584 --> 00:33:35,667
- Selamat ulang tahun
- 653
- 00:34:14,709 --> 00:34:16,334
- Itu pemantik saya, terima kasih
- 654
- 00:34:17,292 --> 00:34:18,709
- Berhentilah merokok di usia ini
- 655
- 00:34:18,709 --> 00:34:20,084
- Hati-hati dengan kanker
- 656
- 00:34:20,501 --> 00:34:21,417
- Hah
- 657
- 00:34:22,126 --> 00:34:25,709
- Anda tidak dapat menyembuhkan kanker
- 658
- 00:34:26,042 --> 00:34:27,584
- Untuk apa umur panjang?
- 659
- 00:34:28,834 --> 00:34:30,001
- Kamu benar
- 660
- 00:34:31,042 --> 00:34:33,959
- Berapa mereka telah membayar Anda?
- 661
- 00:34:34,751 --> 00:34:36,209
- Apakah kamu tinggi?
- 662
- 00:34:37,542 --> 00:34:40,334
- Kalian berdua datang ke sini untuk mengacaukan segalanya
- 663
- 00:34:41,084 --> 00:34:42,792
- Mengubah panti jompo menjadi kekacauan
- 664
- 00:34:42,959 --> 00:34:44,459
- Saya tahu segalanya
- 665
- 00:34:44,626 --> 00:34:46,584
- Anda ingin menurunkan panti jompo
- 666
- 00:34:46,959 --> 00:34:49,584
- Tentu saja, aku juga ingin menjatuhkanmu
- 667
- 00:34:49,876 --> 00:34:52,542
- Jangan abaikan kita semua
- 668
- 00:34:52,542 --> 00:34:55,876
- Kita semua memiliki keterampilan unik kita
- 669
- 00:34:56,292 --> 00:34:58,209
- Bagaimana bisa begitu? Katakan padaku
- 670
- 00:34:58,584 --> 00:35:01,667
- Big Ben adalah pencuri yang paling gesit
- 671
- 00:35:02,751 --> 00:35:03,959
- "The Agile Theif, Ben Chow"
- 672
- 00:35:06,376 --> 00:35:09,834
- Jane berkata bahwa dia pernah menjadi Diva
- 673
- 00:35:10,001 --> 00:35:11,959
- Tapi kita semua tahu
- 674
- 00:35:11,959 --> 00:35:14,001
- "Diva, Jane"
- dia sebenarnya adalah lemari kru
- 675
- 00:35:14,501 --> 00:35:19,167
- Paman Naga bekerja di Ml5
- 676
- 00:35:19,167 --> 00:35:21,542
- pada usia 12
- 677
- 00:35:21,542 --> 00:35:23,917
- Kemudian dia dilatih di Scotland Yard
- 678
- 00:35:24,209 --> 00:35:26,542
- "Pendengar Angin, Paman Naga"
- Pendengar Angin Berjuluk
- 679
- 00:35:26,709 --> 00:35:30,501
- Juga bernama Leonardo Landrini
- 680
- 00:35:30,959 --> 00:35:35,334
- Istrinya adalah Angelina Aslini
- 681
- 00:35:35,417 --> 00:35:40,251
- Adik laki-lakinya adalah Antonio Juliette
- 682
- 00:35:40,251 --> 00:35:41,167
- bukankah ini bagus?
- 683
- 00:35:42,292 --> 00:35:47,126
- Karena dia tidak bisa mengekspos Ratu
- 684
- 00:35:47,126 --> 00:35:49,084
- Dia meracuni dirinya sendiri sampai dia diam
- 685
- 00:35:49,667 --> 00:35:53,292
- Dan Fat Crab dulu adalah seorang detektif hebat
- 686
- 00:35:53,459 --> 00:35:54,792
- Mengatasi banyak kasus
- 687
- 00:35:54,792 --> 00:35:57,251
- Namun kemudian berat badannya bertambah
- 688
- 00:35:57,251 --> 00:35:58,626
- Dan dipecat
- 689
- 00:35:58,626 --> 00:36:00,584
- Dia menjadi pegulat berikutnya
- 690
- 00:36:00,584 --> 00:36:02,792
- "Kepiting Gemuk"
- tapi terluka
- 691
- 00:36:03,667 --> 00:36:04,542
- Dan kau?
- 692
- 00:36:04,542 --> 00:36:07,001
- Saya yang terhebat dari semuanya
- 693
- 00:36:07,001 --> 00:36:10,584
- Perenang terhebat selama tiga generasi
- 694
- 00:36:10,584 --> 00:36:13,792
- Angin di atas air
- 695
- 00:36:14,334 --> 00:36:16,834
- Angin di atas air
- 696
- 00:36:16,834 --> 00:36:18,709
- Hentikan itu,
- Saya pikir Anda hanya mengikuti arus
- 697
- 00:36:19,084 --> 00:36:22,959
- Dan Kepala kami adalah seorang dokter tanpa batas
- 698
- 00:36:23,167 --> 00:36:24,667
- dan menyelamatkan ratusan nyawa
- 699
- 00:36:24,667 --> 00:36:27,001
- Dia berperang? Benarkah?
- 700
- 00:36:27,417 --> 00:36:29,084
- Apakah dia tertembak?
- 701
- 00:36:29,084 --> 00:36:30,459
- Dia lebih dari sekadar tembakan
- 702
- 00:36:30,459 --> 00:36:32,834
- Dia ditabrak pesawat terbang, kanon dan bom
- 703
- 00:36:33,001 --> 00:36:35,209
- Menyebabkan dia bodoh seperti ini
- 704
- 00:36:35,501 --> 00:36:36,417
- saya dapat memberitahu
- 705
- 00:36:36,417 --> 00:36:40,167
- Sebenarnya kami semua ditemukan oleh Ketua
- 706
- 00:36:40,626 --> 00:36:42,876
- Ching Ching adalah asistennya sebelumnya
- 707
- 00:36:43,834 --> 00:36:48,251
- Kepala kelelahan oleh perang
- 708
- 00:36:48,334 --> 00:36:51,334
- Gila pada dirinya sendiri karena dia tidak bisa menyelamatkan semua orang
- 709
- 00:36:51,334 --> 00:36:52,959
- Jadi dia kembali
- 710
- 00:36:53,459 --> 00:36:57,917
- Sekarang dia merawat kita
- 711
- 00:36:57,917 --> 00:36:59,751
- Jadi kita bisa pensiun dengan tenang
- 712
- 00:36:59,751 --> 00:37:02,459
- Jadi jangan berpikir kamu bisa menggertak kami
- 713
- 00:37:02,709 --> 00:37:06,042
- Jika kita semua bergabung bersama
- 714
- 00:37:06,167 --> 00:37:11,376
- Kita bisa mendominasi siapa pun
- kami ingin bertemu dewa membunuh dewa
- 715
- 00:37:12,126 --> 00:37:13,417
- Itu banyak
- 716
- 00:37:15,584 --> 00:37:16,917
- saya sangat takut
- 717
- 00:37:16,917 --> 00:37:18,209
- Biarkan aku buang air kecil
- 718
- 00:37:18,667 --> 00:37:19,959
- Jangan terlalu banyak merokok
- 719
- 00:37:46,834 --> 00:37:47,667
- Wow
- 720
- 00:37:48,167 --> 00:37:49,334
- Begitu banyak makanan
- 721
- 00:37:50,667 --> 00:37:51,876
- Apakah kamu belum makan?
- 722
- 00:37:52,251 --> 00:37:53,917
- Jangan tunggu aku
- 723
- 00:38:10,167 --> 00:38:11,292
- Gunakan waktumu
- 724
- 00:38:11,667 --> 00:38:12,417
- Apa?
- 725
- 00:38:13,167 --> 00:38:14,334
- Apakah Anda mencari lebih banyak masalah?
- 726
- 00:38:16,251 --> 00:38:18,001
- Anda harus memiliki garis bawah
- 727
- 00:38:18,334 --> 00:38:20,792
- Jangan Anda menyesal telah menipu para tetua
- 728
- 00:38:26,251 --> 00:38:29,459
- Jangan marah, aku hanya mencari nafkah
- 729
- 00:38:30,251 --> 00:38:32,542
- Aku harus, kalau tidak aku akan mati sebelum mereka
- 730
- 00:38:32,542 --> 00:38:33,667
- Siapa yang akan menghidupi keluarga saya?
- 731
- 00:38:34,959 --> 00:38:36,667
- Bagaimana kamu bisa berhadapan dengan ayahmu?
- 732
- 00:38:37,251 --> 00:38:38,584
- Mengapa Anda harus menyebutkannya?
- 733
- 00:38:39,501 --> 00:38:40,709
- Dia sudah lama mati
- 734
- 00:38:40,709 --> 00:38:42,501
- Aku bahkan tidak bisa mengingat wajahnya
- 735
- 00:38:46,542 --> 00:38:47,917
- Kenapa aku tidak bisa berhadapan dengannya?
- 736
- 00:38:48,501 --> 00:38:49,251
- Mengapa?
- 737
- 00:38:49,584 --> 00:38:51,876
- Selama ini dia hanya memandang rendah saya
- 738
- 00:38:51,876 --> 00:38:52,959
- Apa lagi yang dia lakukan?
- 739
- 00:38:53,667 --> 00:38:55,376
- Anda dilahirkan karena dia
- 740
- 00:39:05,417 --> 00:39:08,292
- Anda harus mempertimbangkan kembali
- jika Anda benar-benar bisa menjadi ayah
- 741
- 00:39:18,834 --> 00:39:22,292
- Saya tidak pantas menjadi ayah dan saya tidak mau
- 742
- 00:39:46,001 --> 00:39:48,792
- Demensia orang ini semakin buruk
- 743
- 00:39:48,792 --> 00:39:49,959
- Berkeliaran di sekitar bukit
- 744
- 00:39:49,959 --> 00:39:51,459
- Untungnya kursi roda ini tahu jalan kembali
- 745
- 00:39:51,459 --> 00:39:53,501
- Kalau tidak, dia akan dimakan harimau
- 746
- 00:39:54,334 --> 00:39:56,584
- Ketua, akankah kita melakukan eutanasia padanya?
- 747
- 00:39:56,917 --> 00:39:59,751
- Dia sangat gemuk,
- dia bisa menjadi persediaan makanan kita selama setahun
- 748
- 00:39:59,751 --> 00:40:00,667
- Biarku lihat
- 749
- 00:40:04,792 --> 00:40:05,667
- Wow
- 750
- 00:40:10,376 --> 00:40:12,417
- Saya sangat takut
- 751
- 00:40:13,542 --> 00:40:14,751
- Haruskah kita mengetuk kepalanya?
- 752
- 00:40:15,917 --> 00:40:16,834
- Anda melakukannya
- 753
- 00:40:18,417 --> 00:40:20,084
- Saya? Saya terlalu kuat untuk itu
- 754
- 00:40:25,292 --> 00:40:29,584
- Pangsit udang, siu mai, pangsit sup
- 755
- 00:40:30,917 --> 00:40:32,417
- Dia secara alami gila
- 756
- 00:40:34,292 --> 00:40:36,584
- Apa ini, Kepiting Gendut?
- 757
- 00:40:36,959 --> 00:40:38,709
- Musim semi musim panas musim gugur musim dingin
- 758
- 00:40:39,876 --> 00:40:40,709
- Siapa ini?
- 759
- 00:40:40,959 --> 00:40:42,167
- Kue kecil
- 760
- 00:40:44,001 --> 00:40:46,626
- Pencurian Babi Emas, tidak terselesaikan
- 761
- 00:40:46,709 --> 00:40:48,292
- Dia masih berpikir bahwa dia seorang detektif
- 762
- 00:40:48,792 --> 00:40:49,751
- Dan ini?
- 763
- 00:40:50,542 --> 00:40:53,209
- Wow, pinggulnya ada di dadanya
- 764
- 00:40:53,209 --> 00:40:54,334
- Ms. Ball Ball sangat panas
- 765
- 00:40:54,334 --> 00:40:57,001
- Oke, itu sederhana
- 766
- 00:40:57,167 --> 00:40:59,251
- Gantungkan foto Ms. Ball Ball di dadanya
- 767
- 00:40:59,251 --> 00:41:01,959
- Jadi dia bisa tenang ketika dia menjadi gila
- 768
- 00:41:02,126 --> 00:41:06,084
- - Bodoh seperti babi
- - Memang benar, pinggulnya ada di dadanya
- 769
- 00:41:06,417 --> 00:41:07,334
- Ya ya ya
- 770
- 00:41:07,334 --> 00:41:11,042
- Pinggul di dada? Apakah anda tidak waras?
- 771
- 00:41:22,834 --> 00:41:23,792
- Ching Ching
- 772
- 00:41:29,376 --> 00:41:30,209
- Hai
- 773
- 00:41:30,292 --> 00:41:31,167
- Hai
- 774
- 00:41:32,209 --> 00:41:33,376
- Apakah kamu mencari saya?
- 775
- 00:41:33,376 --> 00:41:34,542
- ya, benar
- 776
- 00:41:34,876 --> 00:41:35,667
- Ching Ching
- 777
- 00:41:36,334 --> 00:41:37,709
- Bisakah kamu menungguku?
- 778
- 00:41:39,209 --> 00:41:40,251
- Ada apa?
- 779
- 00:41:40,501 --> 00:41:43,084
- Ching Ching, aku sangat menyukaimu
- 780
- 00:41:43,084 --> 00:41:44,667
- Aku punya hadiah untukmu.
- Anda melukai tangan Anda terakhir kali
- 781
- 00:41:44,917 --> 00:41:47,709
- - Oke, saya baru saja berkata
- - Ching Ching
- 782
- 00:41:48,334 --> 00:41:50,042
- Aku bisa melakukan apa saja untukmu
- 783
- 00:41:50,667 --> 00:41:51,709
- Ulangi apa yang Anda katakan
- 784
- 00:41:51,709 --> 00:41:54,126
- Aku bilang aku bisa melakukan apa saja untukmu
- 785
- 00:41:54,584 --> 00:41:55,542
- Lompat ke laut lalu
- 786
- 00:41:57,084 --> 00:41:58,459
- Tentu, Anda melompat
- 787
- 00:41:58,459 --> 00:41:59,792
- saya menonton
- 788
- 00:42:00,584 --> 00:42:02,126
- Kamu bilang akan mengawasiku
- dari atap terakhir kali
- 789
- 00:42:02,126 --> 00:42:03,709
- - Tapi kalian berdua ...
- - Pergi pergi pergi
- 790
- 00:42:07,834 --> 00:42:09,084
- Apakah kamu mencari saya?
- 791
- 00:42:09,792 --> 00:42:13,292
- Saya akan menikah bulan depan
- 792
- 00:42:13,292 --> 00:42:14,709
- Saya ingin mengundang Anda terlebih dahulu
- 793
- 00:42:17,834 --> 00:42:19,292
- Hah? Apa?
- 794
- 00:42:22,751 --> 00:42:27,001
- Selamat! Pertahankan kerja bagus!
- 795
- 00:42:27,001 --> 00:42:28,709
- Ini luar biasa!
- 796
- 00:42:30,876 --> 00:42:34,209
- Wow! Sangat bagus!
- 797
- 00:42:35,167 --> 00:42:38,334
- Kenapa sangat senang? Mengapa?
- 798
- 00:42:38,542 --> 00:42:40,001
- Apa yang harus saya pakai?
- 799
- 00:43:15,417 --> 00:43:16,376
- Ching Ching
- 800
- 00:43:19,834 --> 00:43:20,584
- Apa yang sedang terjadi?
- 801
- 00:43:21,501 --> 00:43:22,417
- Apa yang sedang terjadi?
- 802
- 00:43:35,709 --> 00:43:36,709
- Apa yang kamu lihat?
- 803
- 00:44:55,584 --> 00:44:58,834
- Anda melakukan sesuatu yang buruk?
- Atau pacarmu pergi?
- 804
- 00:44:59,209 --> 00:45:01,542
- Dia tidak pergi, dia hamil
- 805
- 00:45:02,084 --> 00:45:04,334
- Anda harus mendukung keluarga, seperti pria
- 806
- 00:45:05,292 --> 00:45:07,959
- Anda tidak tahu apa-apa tentang orang dewasa, Nak
- 807
- 00:45:07,959 --> 00:45:10,292
- Lihat dirimu
- 808
- 00:45:10,292 --> 00:45:13,001
- Kamu sangat beruntung seseorang mencintai kamu
- 809
- 00:45:13,459 --> 00:45:15,626
- Anda harus segera menikahinya
- 810
- 00:45:16,126 --> 00:45:20,792
- Setelah Anda menjadi seorang ayah,
- dunia menjadi berbeda
- 811
- 00:45:21,084 --> 00:45:21,834
- Cantik
- 812
- 00:45:22,417 --> 00:45:26,542
- Anda tidak memiliki bagian terbaik dalam hidup Anda
- 813
- 00:45:26,792 --> 00:45:29,417
- sampai kamu menjadi ayah
- 814
- 00:45:30,584 --> 00:45:32,626
- Setelah Anda menjadi ayah
- 815
- 00:45:33,251 --> 00:45:36,126
- Seluruh dunia menjadi indah
- 816
- 00:45:36,959 --> 00:45:38,334
- Saya tidak mengerti
- 817
- 00:45:39,292 --> 00:45:40,251
- tapi kedengarannya luar biasa
- 818
- 00:45:40,251 --> 00:45:42,542
- Apa kau mempunyai anak? Saya belum pernah melihat mereka
- 819
- 00:45:42,667 --> 00:45:48,542
- Saya punya putra yang ada di tim renang.
- Kejuaraan tiga tahun
- 820
- 00:45:48,626 --> 00:45:52,042
- Sekarang dia berlatih untuk negara
- 821
- 00:45:52,417 --> 00:45:56,459
- Untuk mewakili Cina di Olimpiade berikutnya
- 822
- 00:45:56,667 --> 00:45:58,584
- Itu bagus, saya tidak melihat itu akan terjadi
- 823
- 00:45:58,584 --> 00:46:00,917
- Ya, dia mendapatkannya dari gen saya
- 824
- 00:46:01,251 --> 00:46:04,126
- Kami memiliki sejarah keluarga
- perenang hebat
- 825
- 00:46:04,126 --> 00:46:07,167
- Dijuluki Wind-on-the-water
- 826
- 00:46:07,542 --> 00:46:08,417
- Ya, Anda dapat ini
- 827
- 00:46:09,167 --> 00:46:12,876
- Ayahmu beruntung memiliki putra yang kuat
- 828
- 00:46:12,876 --> 00:46:14,084
- Segera memiliki cucunya
- 829
- 00:46:19,709 --> 00:46:20,792
- Mendesah
- 830
- 00:46:23,209 --> 00:46:25,334
- Ketika Chief membawaku ke sini
- 831
- 00:46:25,626 --> 00:46:27,167
- Dia memberi tahu saya bahwa saya akan memiliki tiga tahun lagi
- 832
- 00:46:27,626 --> 00:46:29,667
- Dan kemudian saya hidup selama tiga tahun lagi
- 833
- 00:46:29,792 --> 00:46:31,626
- lalu tiga tahun lagi
- 834
- 00:46:33,626 --> 00:46:36,584
- Anda tidak pernah tahu rencana Tuhan
- 835
- 00:46:37,376 --> 00:46:40,084
- Kapan waktu Anda dan kapan tidak
- 836
- 00:46:40,876 --> 00:46:42,501
- Anda harus hidup dengannya
- 837
- 00:46:43,751 --> 00:46:45,126
- bukankah ini bagus?
- 838
- 00:46:46,126 --> 00:46:48,001
- Menerima hadiah
- 839
- 00:46:48,626 --> 00:46:50,959
- Saya tidak ingin sarung tangan kerja
- 840
- 00:46:52,084 --> 00:46:53,334
- Hei,
- 841
- 00:46:54,251 --> 00:46:57,126
- apa yang salah dengan sarung tangan kerja?
- 842
- 00:47:01,626 --> 00:47:04,417
- Cobalah, ini bagus
- 843
- 00:47:04,501 --> 00:47:06,459
- Anda bisa menggunakannya untuk bermain baseball
- 844
- 00:47:08,417 --> 00:47:11,042
- Awas, jangan bergerak
- 845
- 00:47:11,917 --> 00:47:13,376
- Atau menggunakannya untuk berkelahi
- 846
- 00:47:15,084 --> 00:47:17,167
- Aduh aduh, sakit sekali
- 847
- 00:47:18,084 --> 00:47:19,751
- Itu murah
- 848
- 00:47:19,751 --> 00:47:21,834
- tapi ini berguna
- 849
- 00:47:25,251 --> 00:47:29,334
- Itu terlihat jelek, tetapi Anda bisa mengabaikannya
- 850
- 00:47:29,501 --> 00:47:30,959
- Intinya itu tahan lama
- 851
- 00:47:32,042 --> 00:47:34,042
- Ini tidak digunakan selamanya
- tapi itu bagus untuk beberapa tahun
- 852
- 00:47:34,126 --> 00:47:36,084
- Saya tidak ingin menggunakannya sama sekali
- 853
- 00:47:51,042 --> 00:47:53,251
- Sebagai manusia, Anda harus tahu cara menari
- 854
- 00:47:53,459 --> 00:47:56,792
- 60-an adalah tentang Agogo
- 855
- 00:47:58,209 --> 00:48:00,042
- 70-an adalah tentang Disco
- 856
- 00:48:00,209 --> 00:48:01,126
- Apakah itu?
- 857
- 00:48:02,251 --> 00:48:05,417
- 80-an adalah tentang Rambo
- 858
- 00:48:07,542 --> 00:48:10,542
- 90-an adalah tentang Ferragamo
- 859
- 00:48:10,542 --> 00:48:11,459
- Apa?
- 860
- 00:48:11,792 --> 00:48:15,126
- Setelah tahun 2000, ini semua tentang Apple
- 861
- 00:48:15,126 --> 00:48:17,042
- Ya itu
- 862
- 00:48:17,209 --> 00:48:21,792
- Siapa yang tahu tentang masa depan? Siapa peduli?
- 863
- 00:48:23,959 --> 00:48:27,084
- Yang paling penting adalah menjadi bahagia
- 864
- 00:48:28,126 --> 00:48:30,959
- Anda masih harus hidup setiap hari
- 865
- 00:48:30,959 --> 00:48:32,751
- apakah kamu bahagia atau tidak
- 866
- 00:48:33,167 --> 00:48:35,626
- Saya memilih ...
- 867
- 00:48:36,709 --> 00:48:37,667
- Senang
- 868
- 00:48:38,626 --> 00:48:39,584
- Iya
- 869
- 00:48:40,459 --> 00:48:42,001
- - Undang saya menari?
- - Iya
- 870
- 00:48:42,334 --> 00:48:43,376
- Terima kasih
- 871
- 00:48:44,292 --> 00:48:45,376
- Kita mulai
- 872
- 00:48:58,417 --> 00:49:00,251
- Oh, aku kehabisan rokok
- 873
- 00:49:00,251 --> 00:49:02,042
- Pergi dan ambil beberapa di samping tempat tidurku
- 874
- 00:49:02,042 --> 00:49:03,167
- aku punya beberapa
- 875
- 00:49:04,167 --> 00:49:06,459
- Rokok mint membunuh sperma
- 876
- 00:49:07,084 --> 00:49:08,084
- Bukan untuk saya
- 877
- 00:49:08,084 --> 00:49:09,584
- Kamu sudah sangat tua
- 878
- 00:49:09,584 --> 00:49:10,834
- Mengapa menyimpan sperma? Untuk minum?
- 879
- 00:49:11,334 --> 00:49:12,792
- Apa yang kamu bicarakan?
- 880
- 00:49:13,001 --> 00:49:16,376
- Saya masih punya banyak yang bisa menenggelamkan Anda
- 881
- 00:49:38,709 --> 00:49:41,376
- "Pahlawan Penjaga Pantai mengorbankan dirinya sendiri
- untuk menyelamatkan anak "
- 882
- 00:49:43,876 --> 00:49:47,001
- "Penjaga pantai muda tewas dalam menjalankan tugas"
- 883
- 00:49:51,209 --> 00:49:53,084
- Pertama ramalan
- 884
- 00:49:55,042 --> 00:49:57,167
- Kepala kura-kura menuju ke barat
- 885
- 00:49:57,751 --> 00:49:59,959
- Wu Xing perlu dikalahkan hari ini
- 886
- 00:49:59,959 --> 00:50:02,167
- Nasib buruk hari ini
- 887
- 00:50:04,376 --> 00:50:07,959
- Hai teman, bagaimana kabarmu?
- 888
- 00:50:07,959 --> 00:50:09,459
- Awan Hujan
- 889
- 00:50:10,626 --> 00:50:12,209
- Siapa yang membawamu ke sini?
- 890
- 00:50:12,584 --> 00:50:13,959
- - Angin tenggara
- - Kamu membawa banyak orang bersamamu
- 891
- 00:50:14,042 --> 00:50:15,626
- Mereka di sini untuk mengunjungi Anda
- 892
- 00:50:15,626 --> 00:50:19,209
- Kudengar panti jompomu baik-baik saja
- 893
- 00:50:19,251 --> 00:50:21,917
- Jadi, tidak sebanding dengan Rainy Cloud Group Anda
- 894
- 00:50:22,126 --> 00:50:23,667
- Oh kamu benar
- 895
- 00:50:23,667 --> 00:50:26,751
- Biarkan saya membereskannya mulai sekarang
- 896
- 00:50:26,751 --> 00:50:28,417
- Saya akan memastikan para tetua
- 897
- 00:50:28,501 --> 00:50:31,001
- dirawat dengan baik, kedengarannya bagus?
- 898
- 00:50:31,001 --> 00:50:33,042
- - Biarkan aku berpikir tentang hal itu
- - Ayolah
- 899
- 00:50:33,251 --> 00:50:34,876
- Pikirkan tentang apa? Tanda tangani
- 900
- 00:50:34,876 --> 00:50:36,042
- Tidak aku sedang bekerja
- 901
- 00:50:36,042 --> 00:50:37,667
- Anda bisa membuat sidik jari
- 902
- 00:50:37,667 --> 00:50:39,376
- - Sidik jari berfungsi?
- - Baik
- 903
- 00:50:39,376 --> 00:50:40,417
- Lakukan!
- 904
- 00:50:41,209 --> 00:50:43,667
- Letakkan jari Anda di sini, itu benar
- 905
- 00:50:43,667 --> 00:50:44,542
- Apa?
- 906
- 00:50:44,792 --> 00:50:47,042
- Anda harus memotong kuku Anda
- 907
- 00:50:47,626 --> 00:50:50,209
- Apa? Apa artinya
- 908
- 00:50:50,417 --> 00:50:52,001
- - Baik
- - Apa artinya?
- 909
- 00:50:52,251 --> 00:50:57,084
- Sebenarnya, di bawah aturan 425A
- dari tagihan rumah pada tahun 1846,
- 910
- 00:50:57,084 --> 00:50:59,167
- dalam bab 1, jika tanda tangan tertulis seseorang
- diwajibkan oleh hukum
- 911
- 00:50:59,167 --> 00:50:59,959
- dan orang tersebut tidak dapat menulis,
- 912
- 00:51:00,709 --> 00:51:02,501
- - Apa yang dia katakan?
- - Apa yang dia katakan?
- 913
- 00:51:02,501 --> 00:51:03,417
- Artinya: Semuanya dilakukan
- 914
- 00:51:03,417 --> 00:51:04,751
- Sudah selesai, ayo pergi
- 915
- 00:51:04,792 --> 00:51:05,751
- Apa?
- 916
- 00:51:05,751 --> 00:51:09,209
- ... dan sidik jari yang dapat diklasifikasikan dibuat dengan tinta
- atau zat lain.
- 917
- 00:51:09,209 --> 00:51:10,334
- Tidak mungkin
- 918
- 00:51:10,709 --> 00:51:12,042
- Tidak apa-apa, tuan
- 919
- 00:51:17,751 --> 00:51:19,126
- Itu hebat
- 920
- 00:51:19,251 --> 00:51:20,626
- Buka pintunya
- 921
- 00:51:21,709 --> 00:51:23,001
- Hei
- 922
- 00:51:26,001 --> 00:51:29,876
- Lakukan sendiri, jangan ganggu saya
- 923
- 00:51:30,167 --> 00:51:32,167
- Bos, seseorang bernama Chief ada di sini untuk Anda
- 924
- 00:51:32,167 --> 00:51:33,542
- Awan Hujan
- 925
- 00:51:33,542 --> 00:51:34,876
- Siapa yang menyebut nama lengkap saya?
- 926
- 00:51:35,376 --> 00:51:37,542
- Jangan melangkah terlalu jauh
- 927
- 00:51:37,709 --> 00:51:38,959
- Terlalu jauh?
- 928
- 00:51:39,042 --> 00:51:41,459
- Saya memperlakukan Anda seperti cara Anda memperlakukan saya
- 929
- 00:51:41,459 --> 00:51:43,251
- Kami pergi dulu
- 930
- 00:51:43,459 --> 00:51:45,167
- Bagaimana saya memperlakukan Anda?
- 931
- 00:51:46,251 --> 00:51:47,917
- Oh kamu lupa?
- 932
- 00:51:47,959 --> 00:51:51,876
- Kelas 2, kamu punya dua orang besar
- 933
- 00:51:51,876 --> 00:51:56,001
- Tato "Jadilah loyal kepada negara Anda" di punggungku
- 934
- 00:51:56,001 --> 00:51:57,126
- Apakah Anda menghapusnya?
- 935
- 00:51:57,126 --> 00:51:58,751
- - Sudah terhapus
- - Itu bagus kalau begitu
- 936
- 00:51:58,751 --> 00:51:59,876
- Mengapa ini bagus?
- 937
- 00:52:00,417 --> 00:52:03,626
- Kelas 8, Anda berkolusi dengan dua anak lelaki gemuk
- 938
- 00:52:03,626 --> 00:52:05,792
- Menipu saya untuk ditato
- 939
- 00:52:05,792 --> 00:52:06,834
- Lihat aku Sekarang
- 940
- 00:52:07,209 --> 00:52:08,334
- Apa yang dikatakan?
- 941
- 00:52:08,792 --> 00:52:14,042
- Musim semi bukan untuk belajar, musim panas untuk tidur
- 942
- 00:52:14,042 --> 00:52:15,876
- - Kedengarannya bagus, cukup puitis
- - Bagus?
- 943
- 00:52:15,876 --> 00:52:16,917
- Beckham melakukan hal yang sama
- 944
- 00:52:16,917 --> 00:52:19,292
- Masalahnya ada di baris lain
- 945
- 00:52:20,001 --> 00:52:24,792
- Denda $ 2000 untuk penyebaran TBC
- 946
- 00:52:24,792 --> 00:52:26,292
- Wow itu realistis
- 947
- 00:52:26,292 --> 00:52:27,709
- Ya, bukan?
- 948
- 00:52:27,792 --> 00:52:31,042
- Dia tidak membiarkan saya pergi dan memberi saya bulu ini
- 949
- 00:52:31,042 --> 00:52:34,167
- Maka jangan pergi ke sana untuk tato lagi
- 950
- 00:52:34,167 --> 00:52:36,084
- Jangan ke sana untuk tato?
- 951
- 00:52:36,501 --> 00:52:39,292
- Ini telah bersama saya selama dua puluh tahun
- 952
- 00:52:39,292 --> 00:52:42,376
- Saya akan menghancurkan panti jompo Anda
- 953
- 00:52:42,542 --> 00:52:45,292
- Anda ingin membalas dendam?
- 954
- 00:52:45,292 --> 00:52:47,334
- Temukan versi saya sebelumnya
- jika Anda membalas dendam
- 955
- 00:52:47,334 --> 00:52:49,167
- Saya berbeda dari masa lalu
- 956
- 00:52:49,167 --> 00:52:51,709
- Silakan temukan versi saya sebelumnya
- jika Anda membalas dendam
- 957
- 00:52:51,709 --> 00:52:53,459
- Bagaimana cara menemukan versi Anda sebelumnya?
- 958
- 00:52:53,459 --> 00:52:54,584
- Dengan bus?
- 959
- 00:52:56,334 --> 00:52:57,001
- Hmm
- 960
- 00:52:57,542 --> 00:53:01,001
- Jangan sertakan orang tua
- untuk masalah pribadi ini
- 961
- 00:53:01,001 --> 00:53:02,959
- Tidak termasuk mereka?
- 962
- 00:53:02,959 --> 00:53:06,876
- Saya dulunya adalah putra pilihan Tuhan
- 963
- 00:53:07,501 --> 00:53:10,334
- Anda membuat saya berantakan
- 964
- 00:53:10,334 --> 00:53:14,292
- Dan sekarang Anda seorang dokter
- 965
- 00:53:14,917 --> 00:53:16,542
- Dikagumi oleh semua orang
- 966
- 00:53:16,542 --> 00:53:20,417
- Untungnya Anda dibom dan menjadi gila
- 967
- 00:53:20,417 --> 00:53:24,001
- dan Anda kehilangan lisensi Anda,
- karma kembali kepadamu
- 968
- 00:53:24,001 --> 00:53:26,126
- Kaulah yang melaporkan saya
- 969
- 00:53:26,126 --> 00:53:28,251
- - Jadi?
- - Mengejek saya jadi saya tidak bisa menjadi dokter
- 970
- 00:53:28,251 --> 00:53:29,376
- - Jadi?
- - Menangguhkan lisensi saya
- 971
- 00:53:29,376 --> 00:53:30,751
- Terus?
- 972
- 00:53:31,459 --> 00:53:34,834
- Bagus, kamu punya semua dendam yang kamu inginkan
- 973
- 00:53:36,334 --> 00:53:38,001
- Boleh saya minta
- 974
- 00:53:38,626 --> 00:53:41,042
- Simpan tempat ini untuk para penatua, oke?
- 975
- 00:53:41,584 --> 00:53:43,584
- Apakah Anda memohon kepada saya dengan nada itu?
- 976
- 00:53:44,501 --> 00:53:46,667
- Saya akan memberi Anda kesempatan karena Anda tulus
- 977
- 00:53:48,126 --> 00:53:50,709
- Jika Anda melewati saya dari sini
- 978
- 00:53:51,126 --> 00:53:54,709
- Saya akan mengembalikan Anda ke panti jompo
- 979
- 00:53:56,667 --> 00:53:57,709
- Ayolah
- 980
- 00:54:00,501 --> 00:54:01,667
- Oh tidak
- 981
- 00:54:04,251 --> 00:54:05,459
- Lewati itu
- 982
- 00:54:16,917 --> 00:54:18,209
- Pasangan ku
- 983
- 00:54:18,667 --> 00:54:21,584
- Yang paling saya benci dalam hidup saya adalah
- 984
- 00:54:21,792 --> 00:54:23,751
- Yang lain lebih bahagia dari saya
- 985
- 00:54:24,792 --> 00:54:27,209
- Sebagai brengsek kamu pantas mendapatkan ini
- 986
- 00:54:29,126 --> 00:54:31,084
- Anda lebih baik memenuhi kata-kata Anda
- 987
- 00:54:32,834 --> 00:54:34,917
- Anda brengsek
- 988
- 00:54:35,251 --> 00:54:37,959
- Tapi aku lebih buruk daripada brengsek
- 989
- 00:54:38,251 --> 00:54:41,959
- Karena apapun yang saya katakan
- 990
- 00:54:43,417 --> 00:54:50,001
- Saya tidak pernah memenuhinya
- 991
- 00:55:38,251 --> 00:55:39,834
- Anda merindukan bunga, nak?
- 992
- 00:55:41,292 --> 00:55:42,792
- Apakah ini serius?
- 993
- 00:55:47,001 --> 00:55:49,042
- Saya telah menyebabkan beberapa masalah
- 994
- 00:55:49,667 --> 00:55:52,042
- Berpikir jika saya bisa menyelesaikannya sendiri
- 995
- 00:55:55,876 --> 00:55:57,959
- Masalahmu adalah masalah kami
- 996
- 00:55:58,251 --> 00:56:01,376
- Jangan coba-coba menjadi pahlawan
- 997
- 00:56:01,584 --> 00:56:04,459
- Apa lagi yang bisa kita kehilangan pada usia ini?
- 998
- 00:56:04,459 --> 00:56:05,917
- Mari kita pergi bersama
- 999
- 00:56:07,292 --> 00:56:08,376
- Jadi, apakah Anda akan pergi?
- 1000
- 00:56:09,042 --> 00:56:09,959
- Tidak
- 1001
- 00:56:10,959 --> 00:56:12,459
- saya mengerti
- 1002
- 00:56:14,459 --> 00:56:15,459
- Mendesah
- 1003
- 00:56:17,126 --> 00:56:19,126
- Aku bahkan tidak bisa melindungi kalian semua
- 1004
- 00:56:21,042 --> 00:56:26,209
- Ini mungkin hambatan terberat dalam hidup saya
- 1005
- 00:56:28,126 --> 00:56:32,334
- Ketika saya pegulat, saya tersedak sekali
- 1006
- 00:56:34,042 --> 00:56:35,042
- Lalu?
- 1007
- 00:56:35,792 --> 00:56:37,667
- Ketika saya hampir mati
- 1008
- 00:56:37,959 --> 00:56:41,001
- Semua kenangan dalam hidupku
- 1009
- 00:56:41,001 --> 00:56:43,042
- dimainkan seperti kilat di pikiranku
- 1010
- 00:56:43,501 --> 00:56:44,584
- Lalu?
- 1011
- 00:56:45,167 --> 00:56:47,001
- Lalu aku tertatih-tatih
- 1012
- 00:56:47,417 --> 00:56:48,667
- Maksud kamu apa?
- 1013
- 00:56:48,959 --> 00:56:53,417
- Saat kamu sekarat,
- hidupmu bisa berakhir dalam hitungan detik
- 1014
- 00:56:53,834 --> 00:56:54,584
- Lanjutkan
- 1015
- 00:56:55,751 --> 00:56:57,626
- Ketika seseorang ingin Anda tertatih-tatih
- 1016
- 00:56:57,626 --> 00:57:00,501
- dan kamu tidak melawan
- 1017
- 00:57:00,501 --> 00:57:03,542
- Anda akan tertatih-tatih seperti saya sekarang
- 1018
- 00:57:06,209 --> 00:57:08,042
- Benda ini bersamaku selama dua puluh tahun
- 1019
- 00:57:08,459 --> 00:57:09,876
- Anda dapat memanfaatkannya
- 1020
- 00:57:10,501 --> 00:57:12,209
- Panci memasak?
- 1021
- 00:57:14,584 --> 00:57:18,209
- Mengapa kita memilih ruang kerdil untuk rapat?
- 1022
- 00:57:18,376 --> 00:57:20,542
- Mengapa kamu menggodaku?
- 1023
- 00:57:20,876 --> 00:57:22,167
- Saya yang terbesar di sini
- 1024
- 00:57:22,167 --> 00:57:23,709
- saya dapat memberitahu
- 1025
- 00:57:24,751 --> 00:57:25,501
- Apakah semua orang ada di sini?
- 1026
- 00:57:25,709 --> 00:57:29,626
- Baiklah, mari kita bicara tentang rencananya
- 1027
- 00:57:29,834 --> 00:57:31,501
- Tentu, Jane
- 1028
- 00:57:31,751 --> 00:57:34,876
- Saya, Ben Chow si pencuri, punya rencana besar
- 1029
- 00:57:38,542 --> 00:57:40,126
- Kepala memperlakukan kami dengan sangat baik
- 1030
- 00:57:40,126 --> 00:57:41,459
- Beri kami kehidupan baru
- 1031
- 00:57:41,459 --> 00:57:43,042
- Kita semua harus bergabung
- 1032
- 00:57:43,042 --> 00:57:45,626
- Membalasnya dengan tubuh dan jiwa kita
- 1033
- 00:57:45,626 --> 00:57:47,459
- Mari kita curi kontraknya
- 1034
- 00:57:48,042 --> 00:57:49,751
- Bagaimana kita akan melakukannya?
- 1035
- 00:57:49,917 --> 00:57:51,542
- Kami berpisah menjadi tiga kelompok
- 1036
- 00:57:51,542 --> 00:57:55,042
- Richard dan aku akan menyerang dari atas
- 1037
- 00:57:55,626 --> 00:57:58,751
- Dan Jane, kamu akan pergi dari bawah
- 1038
- 00:57:59,376 --> 00:58:02,251
- Semua orang akan pergi dari depan
- 1039
- 00:58:05,001 --> 00:58:06,167
- Oh, aku melupakanmu
- 1040
- 00:58:06,209 --> 00:58:08,501
- Anda akan tinggal di ruang kontrol dan berdiri
- 1041
- 00:58:08,626 --> 00:58:11,084
- Beri tahu kami jika terjadi sesuatu
- 1042
- 00:58:12,584 --> 00:58:15,334
- Dia diam, Ben Chow
- 1043
- 00:58:16,334 --> 00:58:17,334
- Minta Ketua untuk tinggal bersamanya
- 1044
- 00:58:17,542 --> 00:58:20,167
- Saya tidak tahan jadi saya mencuri denah lantai
- 1045
- 00:58:21,709 --> 00:58:22,459
- Ayo pergi bersama
- 1046
- 00:58:22,834 --> 00:58:25,251
- Masa depan yang cerah ada di depan untuk Anda, anak muda
- 1047
- 00:58:25,251 --> 00:58:28,542
- Mari kita tangani apa yang ilegal
- 1048
- 00:58:28,709 --> 00:58:29,626
- Anda akan menyetir
- 1049
- 00:58:30,001 --> 00:58:31,292
- Mengemudi juga ilegal
- 1050
- 00:58:31,459 --> 00:58:32,709
- Apakah kita jelas?
- 1051
- 00:58:32,709 --> 00:58:34,042
- Tidak
- 1052
- 00:58:34,292 --> 00:58:35,376
- Masuk akal, kalian semua bodoh
- 1053
- 00:58:36,542 --> 00:58:38,001
- Apa nama kode kita?
- 1054
- 00:58:39,667 --> 00:58:44,167
- Perhatian, nama kode kami adalah ...
- 1055
- 00:58:44,417 --> 00:58:47,167
- Kung Hei Fat Choy, ulangi apa yang saya katakan
- 1056
- 00:58:47,167 --> 00:58:49,876
- Kung Hei Fat Choy
- 1057
- 00:58:51,876 --> 00:58:53,251
- - Memberhentikan
- - Ya pak
- 1058
- 00:59:32,792 --> 00:59:34,001
- - Ayo pergi
- - Duduklah rapat
- 1059
- 01:00:03,584 --> 01:00:04,876
- "Grup Awan Hujan"
- 1060
- 01:00:36,167 --> 01:00:38,542
- Jika kita berhasil, kita harus merayakannya
- 1061
- 01:00:38,542 --> 01:00:40,292
- Ada kue keju
- 1062
- 01:00:41,417 --> 01:00:42,834
- Guilinggao
- 1063
- 01:00:43,501 --> 01:00:44,876
- Kue lobak
- 1064
- 01:00:45,709 --> 01:00:47,292
- Kue bolu
- 1065
- 01:00:47,626 --> 01:00:49,084
- Dan puding kacang merah
- 1066
- 01:00:51,001 --> 01:00:52,792
- Tetapi jika kita gagal ...
- 1067
- 01:00:53,251 --> 01:00:59,709
- Maka akan ada krim jerawat,
- krim luka, krim pijat
- 1068
- 01:01:00,167 --> 01:01:03,917
- dan semua jenis disinfektan
- 1069
- 01:01:03,917 --> 01:01:05,959
- dan pembersih lantai
- 1070
- 01:01:16,376 --> 01:01:18,084
- Apa yang kita lakukan disini
- 1071
- 01:01:18,084 --> 01:01:20,126
- - Kamu sedang mengemudi
- - Bagaimana dengan kamu?
- 1072
- 01:01:21,751 --> 01:01:22,959
- Mengamati Anda mengemudi
- 1073
- 01:01:28,334 --> 01:01:31,042
- Pak, tolong hentikan mobil Anda dan berikan kartu identitas Anda
- 1074
- 01:01:33,209 --> 01:01:34,584
- Kami berada dalam misi sekarang
- 1075
- 01:01:34,667 --> 01:01:37,084
- Hentikan mobil Anda dan berikan ID
- 1076
- 01:01:37,501 --> 01:01:38,709
- Tentu, apa yang terjadi?
- 1077
- 01:01:38,709 --> 01:01:39,792
- Aku bilang berhenti...
- 1078
- 01:01:41,001 --> 01:01:45,584
- Tersangka dengan senjata,
- bom dan bom nuklir, salin itu
- 1079
- 01:01:45,876 --> 01:01:47,626
- Kitty, minta cadangan
- 1080
- 01:01:48,126 --> 01:01:50,959
- Kitty roger itu, bisakah kita memanggil SDU?
- 1081
- 01:01:51,251 --> 01:01:53,459
- Panggil Tentara Pembebasan Rakyat juga, selesai
- 1082
- 01:01:56,709 --> 01:01:57,834
- Roger
- 1083
- 01:01:58,459 --> 01:02:01,251
- Kami mungkin akan menembak nanti, kalian berdua melindungi kami
- 1084
- 01:02:01,792 --> 01:02:04,251
- Ruang kontrol, periksa PC 3854 ini ...
- 1085
- 01:02:04,251 --> 01:02:05,917
- Maaf pak, kamu tidak harus
- 1086
- 01:02:06,417 --> 01:02:08,209
- Kami tidak akan menghalangi jalan, kami pergi
- 1087
- 01:02:08,334 --> 01:02:10,459
- Maaf maaf
- 1088
- 01:02:33,667 --> 01:02:38,292
- "EMPAT MATA Pengawas Kamar Aman,
- Grup Awan Hujan "
- 1089
- 01:02:41,876 --> 01:02:43,751
- Apakah perlu untuk menggantung saya seperti ini?
- 1090
- 01:02:44,209 --> 01:02:45,792
- Tidak, tidak
- 1091
- 01:02:46,542 --> 01:02:47,626
- apa apaan
- 1092
- 01:02:51,834 --> 01:02:52,876
- Selesai
- 1093
- 01:03:21,876 --> 01:03:25,292
- Untuk bahasa Mandarin, silakan tekan 1,
- Bahasa Inggris, silakan tekan 2 ...
- 1094
- 01:03:25,292 --> 01:03:28,709
- Pers Jepang 7.
- Sakit perut, tekan tombol perut
- 1095
- 01:03:28,709 --> 01:03:30,334
- Untuk membuka kunci, silakan tekan tombol pound
- 1096
- 01:03:30,334 --> 01:03:32,001
- Ini terlalu banyak
- 1097
- 01:03:33,167 --> 01:03:35,126
- Gunakan suara Anda untuk kata sandi
- 1098
- 01:03:35,126 --> 01:03:38,084
- Petunjuknya adalah: Apa yang terjadi selanjutnya
- "Cahaya bulan sebelum tempat tidurku"?
- 1099
- 01:03:38,167 --> 01:03:40,084
- Oh tidak, saya lupa
- 1100
- 01:03:40,459 --> 01:03:41,709
- Hei, siapa yang tahu jawabannya?
- 1101
- 01:03:41,959 --> 01:03:43,501
- "Cahaya bulan sebelum tempat tidurku" ...
- 1102
- 01:03:44,084 --> 01:03:47,834
- Mengerti. "Seharusnya James Bond"
- 1103
- 01:03:48,126 --> 01:03:49,542
- Jawabannya adalah "James Bond"
- 1104
- 01:03:52,334 --> 01:03:53,584
- Ini aneh
- 1105
- 01:04:09,792 --> 01:04:11,501
- Mungkin "kotak" di tanah
- 1106
- 01:04:11,667 --> 01:04:14,167
- Jawabannya adalah "Seharusnya sebuah kotak"
- 1107
- 01:04:14,917 --> 01:04:16,542
- Haha, sudah selesai
- 1108
- 01:04:24,542 --> 01:04:25,501
- Wow
- 1109
- 01:04:28,542 --> 01:04:29,251
- Wow
- 1110
- 01:04:29,542 --> 01:04:32,376
- Kenapa kamu begitu berat?
- 1111
- 01:04:35,709 --> 01:04:36,834
- Oh, gigi palsuku!
- 1112
- 01:04:53,209 --> 01:04:53,792
- Oh
- 1113
- 01:04:54,876 --> 01:04:56,376
- Sangat nyaman
- 1114
- 01:04:56,376 --> 01:04:58,376
- Jadi tidak berguna, Anda basahi celana Anda
- 1115
- 01:05:05,584 --> 01:05:07,792
- Anda membuat kekacauan
- 1116
- 01:05:08,292 --> 01:05:10,042
- Bersihkan
- 1117
- 01:05:10,417 --> 01:05:11,376
- Sayang sekali
- 1118
- 01:05:11,834 --> 01:05:14,001
- Maafkan aku Jane, maafkan aku
- 1119
- 01:05:36,584 --> 01:05:39,209
- Tangkap mereka, mereka mencuri dari bos kita
- 1120
- 01:05:42,292 --> 01:05:44,042
- Anda orang tua, mencuri dari kami
- 1121
- 01:05:44,626 --> 01:05:46,876
- Anda duluan, saya akan menangani mereka
- 1122
- 01:05:54,001 --> 01:05:56,167
- Cepat! Tutup pintu!
- 1123
- 01:05:56,167 --> 01:05:56,834
- Pergi! Mendorong!
- 1124
- 01:05:57,084 --> 01:05:58,167
- Dimana Richard?
- 1125
- 01:05:58,167 --> 01:05:59,167
- Dia disana
- 1126
- 01:05:59,876 --> 01:06:01,876
- Kenapa kamu tidak pergi? Pergi!
- 1127
- 01:06:01,959 --> 01:06:03,042
- Pergi Paman Leung!
- 1128
- 01:06:03,209 --> 01:06:04,834
- Hei, ambil kanon saya
- 1129
- 01:06:08,084 --> 01:06:08,917
- Kenapa sangat sepi?
- 1130
- 01:06:25,792 --> 01:06:28,584
- Tembak mereka secara langsung
- 1131
- 01:06:28,709 --> 01:06:32,084
- "Tembak langsung, Tembak secara acak"
- Bodoh sekali! Jangan menembak secara acak
- 1132
- 01:06:33,126 --> 01:06:34,042
- Awas
- 1133
- 01:06:41,167 --> 01:06:42,334
- Benar, tembak dia!
- 1134
- 01:06:42,334 --> 01:06:43,292
- Masuk ke dalam mobil
- 1135
- 01:06:47,209 --> 01:06:48,334
- Cepat
- 1136
- 01:06:50,876 --> 01:06:51,959
- Cepat
- 1137
- 01:08:18,792 --> 01:08:22,917
- Richard tertabrak tenis, dia dalam gegar otak
- 1138
- 01:08:23,042 --> 01:08:24,667
- Tidak ada luka besar
- 1139
- 01:08:24,667 --> 01:08:28,084
- Tapi kanker paru-parunya ...
- 1140
- 01:08:28,501 --> 01:08:31,001
- Dia sudah berjuang dengan baik selama ini
- 1141
- 01:08:31,626 --> 01:08:35,751
- Kalian tetap bersamanya,
- dia akan pergi sebentar lagi
- 1142
- 01:08:38,001 --> 01:08:41,959
- Terima kasih, Dokter Poon
- untuk merawat Richard
- 1143
- 01:08:42,542 --> 01:08:44,126
- Saya dokternya
- 1144
- 01:08:44,126 --> 01:08:45,709
- Itu tanggung jawab saya
- 1145
- 01:08:45,792 --> 01:08:47,167
- Terima kasih
- 1146
- 01:08:48,459 --> 01:08:52,251
- Siapa di antara Anda yang merupakan kerabat langsungnya?
- 1147
- 01:08:52,251 --> 01:08:53,042
- saya
- 1148
- 01:08:53,042 --> 01:08:55,542
- Oke, datanglah
- 1149
- 01:09:12,126 --> 01:09:14,584
- Richard, bangun!
- 1150
- 01:09:16,417 --> 01:09:17,751
- Jangan berpura-pura
- 1151
- 01:09:18,667 --> 01:09:22,626
- Dokter bilang aku baik-baik saja, aku bisa pergi sekarang
- 1152
- 01:09:24,209 --> 01:09:26,917
- Nak, bisakah kita berenang besok?
- 1153
- 01:09:26,917 --> 01:09:28,251
- Oke, ayo pergi
- 1154
- 01:09:38,417 --> 01:09:41,959
- Richard bilang dia akan ke pantai
- 1155
- 01:09:45,584 --> 01:09:47,251
- Cepatlah dia
- 1156
- 01:09:58,459 --> 01:10:02,209
- Kami biasa berenang di sini setiap hari
- 1157
- 01:10:04,834 --> 01:10:06,042
- Anakku
- 1158
- 01:10:08,084 --> 01:10:09,542
- tumbuh setiap hari
- 1159
- 01:10:09,542 --> 01:10:11,959
- menjadi lebih kuat setiap tahun
- 1160
- 01:10:12,792 --> 01:10:19,251
- Dia berenang lebih jauh dan lebih cepat
- 1161
- 01:10:25,542 --> 01:10:27,084
- sampai hari itu
- 1162
- 01:10:28,709 --> 01:10:30,751
- Saya melihatnya berenang
- 1163
- 01:10:31,376 --> 01:10:36,834
- lurus menuju laut
- 1164
- 01:10:39,501 --> 01:10:43,084
- Tiba-tiba, dia tidak bisa mendengar panggilan saya
- 1165
- 01:10:44,584 --> 01:10:46,834
- maka aku kehilangan dia selamanya
- 1166
- 01:10:53,501 --> 01:10:59,917
- Dia berjanji akan kembali tidak peduli seberapa jauh ...
- 1167
- 01:10:59,917 --> 01:11:01,751
- Aku akan kembali
- 1168
- 01:12:17,584 --> 01:12:18,834
- Ayah
- 1169
- 01:12:23,001 --> 01:12:24,876
- Ayah, aku kembali
- 1170
- 01:12:25,126 --> 01:12:27,167
- Anda harus mencukur jenggot Anda
- 1171
- 01:12:27,167 --> 01:12:28,751
- Tapi kamu masih terlihat bagus
- 1172
- 01:12:31,001 --> 01:12:32,376
- Apakah kamu, Nak?
- 1173
- 01:12:32,376 --> 01:12:35,542
- Melihat! Ini aku!
- 1174
- 01:12:37,417 --> 01:12:38,751
- Apa kabar?
- 1175
- 01:12:39,251 --> 01:12:40,709
- Saya merasa sangat baik
- 1176
- 01:12:40,709 --> 01:12:43,167
- Saya berenang setiap hari, bukankah itu bagus?
- 1177
- 01:12:43,376 --> 01:12:45,126
- Bagaimana dengan kamu? Apa yang kamu lakukan di Cina?
- 1178
- 01:12:45,251 --> 01:12:46,167
- Saya luar biasa
- 1179
- 01:12:46,167 --> 01:12:47,376
- Saya mengakui ke tim nasional
- 1180
- 01:12:47,376 --> 01:12:48,959
- Mereka memanggil saya Human-torpedo
- 1181
- 01:12:48,959 --> 01:12:50,876
- Saya bilang saya lebih suka nama ayah saya
- 1182
- 01:12:50,876 --> 01:12:53,459
- Panggil aku Junior Wind-on-the-water
- 1183
- 01:12:53,501 --> 01:12:56,167
- Kami akan bersenang-senang setelah saya memenangkan Olimpiade
- 1184
- 01:12:56,834 --> 01:12:58,709
- Tentu, ini kesepakatan
- 1185
- 01:12:59,126 --> 01:13:01,376
- Saya tidak berpikir menang itu penting
- 1186
- 01:13:01,376 --> 01:13:03,167
- Hal yang paling penting adalah
- 1187
- 01:13:03,167 --> 01:13:05,834
- Jadilah yang terbaik dari diri Anda
- 1188
- 01:13:06,001 --> 01:13:07,126
- Tidak ada penyesalan sama sekali
- 1189
- 01:13:08,501 --> 01:13:09,626
- Dimengerti
- 1190
- 01:13:10,542 --> 01:13:11,709
- Ayah
- 1191
- 01:13:14,709 --> 01:13:17,501
- Beberapa kata sulit untuk dilepaskan
- 1192
- 01:13:20,501 --> 01:13:21,709
- aku merindukanmu
- 1193
- 01:13:23,251 --> 01:13:24,376
- Maaf
- 1194
- 01:13:26,084 --> 01:13:29,876
- Tidak perlu minta maaf pada ayahmu
- 1195
- 01:13:31,876 --> 01:13:33,251
- baik
- 1196
- 01:13:40,751 --> 01:13:43,834
- Memiliki Anda sebagai anak saya
- 1197
- 01:13:43,834 --> 01:13:45,667
- dengan semua prestasi
- 1198
- 01:13:46,917 --> 01:13:48,292
- saya senang
- 1199
- 01:13:50,376 --> 01:13:51,792
- Jangan menangis
- 1200
- 01:13:53,584 --> 01:13:55,001
- saya tua
- 1201
- 01:13:56,001 --> 01:13:57,751
- Akhirnya aku akan mati
- 1202
- 01:13:59,792 --> 01:14:01,584
- Itulah kenyataannya
- 1203
- 01:14:08,959 --> 01:14:10,084
- Ayah
- 1204
- 01:15:06,834 --> 01:15:10,834
- "Bunganya sangat cerah"
- 1205
- 01:15:11,001 --> 01:15:14,251
- "Itu menerangi alam"
- 1206
- 01:15:17,792 --> 01:15:21,751
- "Bunga itu sangat penuh harapan"
- 1207
- 01:15:22,001 --> 01:15:25,709
- "Bahwa aku tidak bisa tidak tetapi"
- 1208
- 01:15:25,709 --> 01:15:28,959
- "temukan secara alami"
- Richard, maaf
- 1209
- 01:15:29,584 --> 01:15:32,292
- "Hati ke hati"
- Aku seharusnya tidak mengutukmu
- 1210
- 01:15:32,417 --> 01:15:35,834
- "Mengandalkan aspirasi"
- 1211
- 01:15:35,834 --> 01:15:39,459
- "Dapat secara bertahap mendekati"
- 1212
- 01:15:40,376 --> 01:15:43,084
- "Berpegangan tangan"
- 1213
- 01:15:43,084 --> 01:15:49,001
- "Hati secara bertahap mendekat juga eh ~"
- 1214
- 01:15:49,251 --> 01:15:53,959
- "Jika dunia bisa peduli"
- 1215
- 01:15:53,959 --> 01:16:00,167
- "Itu bisa mengatasi setiap rintangan"
- 1216
- 01:16:00,167 --> 01:16:04,459
- "Nasib kita bisa memperbaiki bekas luka"
- 1217
- 01:16:04,459 --> 01:16:08,209
- "Kami dengan senang hati mencari"
- 1218
- 01:16:08,209 --> 01:16:10,834
- "Ini jenis langka yang tulus"
- 1219
- 01:16:10,834 --> 01:16:15,542
- "Jika dunia bisa peduli"
- 1220
- 01:16:15,542 --> 01:16:20,917
- "Kami akan memiliki antusiasme dan cinta"
- 1221
- 01:16:21,417 --> 01:16:27,959
- "Aku mendekati dunia yang mempesona ini"
- 1222
- 01:16:28,126 --> 01:16:35,042
- "Bahkan matahari tidak terbenam lagi"
- 1223
- 01:16:35,667 --> 01:16:37,626
- Kematian Richard akan sia-sia
- 1224
- 01:16:37,959 --> 01:16:39,209
- Tunggu
- 1225
- 01:16:39,751 --> 01:16:41,167
- Tidak
- 1226
- 01:16:41,209 --> 01:16:43,751
- Bukankah seharusnya sidik jari dalam warna merah?
- 1227
- 01:16:43,751 --> 01:16:45,751
- Kenapa berwarna hitam?
- 1228
- 01:16:47,084 --> 01:16:49,792
- Ben Chow, ini adalah salinan
- 1229
- 01:16:50,084 --> 01:16:52,084
- Versi salin tidak dapat digunakan
- 1230
- 01:16:52,417 --> 01:16:54,042
- Apa Anda sedang bercanda?
- 1231
- 01:16:56,834 --> 01:16:58,459
- Kematian Richard sekarang tidak berharga
- 1232
- 01:16:58,834 --> 01:17:01,584
- Paman Ben Chow, kau pencurian terbesar
- 1233
- 01:17:01,584 --> 01:17:03,542
- Beri aku yang asli
- 1234
- 01:17:09,501 --> 01:17:11,126
- Apa yang sedang kamu lakukan?
- 1235
- 01:17:12,251 --> 01:17:14,792
- Anda telah mencuri sebanyak ini
- 1236
- 01:17:16,209 --> 01:17:17,751
- Di mana yang asli?
- 1237
- 01:17:17,792 --> 01:17:18,917
- Oh ya, ya, ya
- 1238
- 01:17:18,917 --> 01:17:20,417
- Apakah Anda mencurinya?
- 1239
- 01:17:20,584 --> 01:17:21,292
- Iya
- 1240
- 01:17:21,292 --> 01:17:23,459
- Periksa dan lihat apakah ada di belakang
- 1241
- 01:17:24,709 --> 01:17:26,001
- Apakah di sana?
- 1242
- 01:17:27,084 --> 01:17:27,876
- Di kaus kaki?
- 1243
- 01:17:28,501 --> 01:17:30,209
- Apa yang kamu curi tidak ada gunanya
- 1244
- 01:17:30,751 --> 01:17:34,126
- Oh! Paman Naga sudah mati
- 1245
- 01:17:36,126 --> 01:17:38,042
- Oh tidak ada denyut nadi
- 1246
- 01:17:38,167 --> 01:17:39,834
- Haruskah kita memanggil ambulans atau mobil jenazah?
- 1247
- 01:17:39,834 --> 01:17:41,709
- Dia akan dibuang bagaimanapun juga
- 1248
- 01:17:41,709 --> 01:17:45,084
- Biarkan dia tetap bersama kita sebagai teman kita
- 1249
- 01:17:47,792 --> 01:17:50,084
- Istirahat dengan damai
- 1250
- 01:17:50,084 --> 01:17:53,792
- Berhentilah menyalahkan dan Anda akan berada di surga
- 1251
- 01:17:53,792 --> 01:17:56,876
- Naga kamu pergi terlalu cepat
- 1252
- 01:17:56,917 --> 01:17:59,209
- Lihat apakah ada sesuatu yang Anda lewatkan
- 1253
- 01:17:59,209 --> 01:18:02,709
- Beristirahatlah dengan tenang dengan roti nanas
- 1254
- 01:18:03,334 --> 01:18:05,626
- Istirahat dengan damai
- 1255
- 01:18:05,709 --> 01:18:07,501
- Jangan membodohi kita terlalu lama
- 1256
- 01:18:11,167 --> 01:18:14,167
- Anda memiliki sesuatu untuk dikatakan bahkan jika Anda diam
- 1257
- 01:18:15,626 --> 01:18:16,917
- Hati hati
- 1258
- 01:18:19,584 --> 01:18:22,042
- Kehilangan sang Ratu membuatmu pergi
- 1259
- 01:18:22,042 --> 01:18:23,959
- Teruslah berlatih di dunia lain
- 1260
- 01:18:23,959 --> 01:18:25,334
- Kalahkan mereka, kepala lembu dan wajah kuda
- 1261
- 01:18:27,959 --> 01:18:31,834
- Kembalilah ketika kamu bebas, Paman Naga
- 1262
- 01:18:35,042 --> 01:18:37,542
- Anda tidak harus mengembalikan ini
- 1263
- 01:18:37,542 --> 01:18:39,501
- Baca di bawah sana
- 1264
- 01:18:46,042 --> 01:18:48,001
- Dragon, kembali lebih awal
- 1265
- 01:18:48,001 --> 01:18:50,042
- Saya akan memberi tahu Anda jika ada berita
- 1266
- 01:18:51,167 --> 01:18:52,917
- Jangan melihat ke belakang
- 1267
- 01:18:53,459 --> 01:18:54,667
- Ulangi apa yang saya katakan
- 1268
- 01:18:54,667 --> 01:18:57,001
- Istirahat dengan damai
- 1269
- 01:18:57,584 --> 01:19:02,209
- Berhentilah menyalahkan dan Anda akan berada di surga
- 1270
- 01:19:05,751 --> 01:19:08,209
- Hei kamu orang tua bodoh
- 1271
- 01:19:08,501 --> 01:19:09,917
- Ikat mereka untukku
- 1272
- 01:19:09,917 --> 01:19:11,876
- Bos, tolong luangkan kami untuk dua hari lagi?
- 1273
- 01:19:11,876 --> 01:19:13,959
- Seseorang baru saja meninggal
- 1274
- 01:19:13,959 --> 01:19:15,876
- Mereka sangat sedih
- 1275
- 01:19:15,876 --> 01:19:17,626
- Bagus bahwa dia sudah mati, bungkus dia
- 1276
- 01:19:17,876 --> 01:19:19,626
- Hei berhenti, aku menelepon polisi
- 1277
- 01:19:19,626 --> 01:19:22,459
- Sebut saja, saya belum melanggar hukum apa pun
- 1278
- 01:19:22,459 --> 01:19:23,751
- Itu kalian
- 1279
- 01:19:24,417 --> 01:19:27,334
- Anda orang tua bodoh mencuri barang-barang saya
- 1280
- 01:19:27,542 --> 01:19:28,751
- Ikat mereka
- 1281
- 01:19:28,751 --> 01:19:29,792
- Hei, hei
- 1282
- 01:19:29,792 --> 01:19:32,251
- - Berhenti
- - Aku kenal ayahmu, berhenti
- 1283
- 01:19:32,251 --> 01:19:33,001
- Apa?
- 1284
- 01:19:33,001 --> 01:19:34,959
- Itu menyakitkan
- 1285
- 01:19:35,501 --> 01:19:38,251
- Kenapa kamu tidak pergi?
- 1286
- 01:19:40,126 --> 01:19:41,042
- Jangan bodoh
- 1287
- 01:19:44,251 --> 01:19:45,459
- Berangkat!
- 1288
- 01:19:46,626 --> 01:19:48,209
- Jangan paksa kami keluar
- 1289
- 01:19:49,417 --> 01:19:50,209
- Jangan paksa kami keluar
- 1290
- 01:19:50,209 --> 01:19:52,792
- Tolong, jangan ganggu Jane
- 1291
- 01:19:53,667 --> 01:19:55,876
- Tolong biarkan kami tinggal
- 1292
- 01:19:58,959 --> 01:19:59,834
- Jangan bergerak, jangan bergerak
- 1293
- 01:20:00,959 --> 01:20:02,126
- Ching Ching
- 1294
- 01:20:04,542 --> 01:20:06,626
- Jangan menyakiti orang tua ini
- 1295
- 01:20:18,084 --> 01:20:19,876
- Semua orang menjadi tua
- 1296
- 01:20:20,876 --> 01:20:23,334
- Anda dapat menyakiti seseorang hari ini
- 1297
- 01:20:24,292 --> 01:20:25,876
- Tapi jangan Anda ingat, ketika Anda membutuhkan bantuan
- 1298
- 01:20:25,876 --> 01:20:27,584
- Siapa yang bersama kamu?
- 1299
- 01:20:40,084 --> 01:20:42,209
- Setiap orang tua adalah harta
- 1300
- 01:20:43,376 --> 01:20:47,042
- Mereka bekerja seumur hidup mereka untuk masyarakat
- 1301
- 01:20:47,584 --> 01:20:48,792
- Memelihara kesuksesan Anda
- 1302
- 01:20:50,417 --> 01:20:51,709
- Bisakah kamu membiarkan mereka
- 1303
- 01:20:52,709 --> 01:20:55,292
- pergi dengan bermartabat ketika mereka selesai
- 1304
- 01:20:55,417 --> 01:20:57,292
- dengan hidup mereka?
- 1305
- 01:21:18,501 --> 01:21:19,167
- Ayah?
- 1306
- 01:21:19,167 --> 01:21:20,209
- Hai ibu
- 1307
- 01:21:20,209 --> 01:21:20,959
- Ayah?
- 1308
- 01:21:20,959 --> 01:21:23,167
- Saya tidak tahu mengapa, saya sangat merindukanmu
- 1309
- 01:21:23,209 --> 01:21:26,667
- Aku benar-benar berterima kasih padamu
- 1310
- 01:21:26,834 --> 01:21:30,834
- Maaf, saya dulu berpikir bahwa Anda menyebalkan
- 1311
- 01:22:07,167 --> 01:22:08,167
- Pergi
- 1312
- 01:24:22,251 --> 01:24:25,334
- Hei pak tua, apakah aku membiarkanmu pergi?
- 1313
- 01:24:28,417 --> 01:24:29,126
- Apa?
- 1314
- 01:24:29,667 --> 01:24:30,667
- Apa?
- 1315
- 01:24:30,792 --> 01:24:31,834
- Apa?
- 1316
- 01:24:31,917 --> 01:24:32,667
- Apa?
- 1317
- 01:24:32,667 --> 01:24:33,959
- Anda tahu saya bisa ...
- 1318
- 01:24:34,001 --> 01:24:35,042
- Apa yang bisa kau lakukan?
- 1319
- 01:24:35,584 --> 01:24:37,084
- Saya sangat bisa ...
- 1320
- 01:24:37,084 --> 01:24:38,084
- Kenapa aku membiarkanmu?
- 1321
- 01:24:41,084 --> 01:24:44,876
- Bukankah ini babi emas
- yang hilang selama tiga puluh tahun?
- 1322
- 01:24:45,584 --> 01:24:47,584
- Polisi belum menyelesaikan kasus ini
- 1323
- 01:24:47,584 --> 01:24:50,042
- Saya mendengar tiga juta penghargaan masih bekerja
- 1324
- 01:24:50,209 --> 01:24:53,376
- Tidak, nilainya tiga ratus juta sekarang
- 1325
- 01:24:53,376 --> 01:24:55,501
- tiga ratus juta?
- 1326
- 01:24:55,876 --> 01:24:57,917
- Itu akan menjadi satu miliar setelah dua tahun
- 1327
- 01:24:58,501 --> 01:25:00,667
- Para tetua ini mencurinya dari peti saya
- 1328
- 01:25:00,959 --> 01:25:02,626
- Ini milikku
- 1329
- 01:25:02,667 --> 01:25:05,251
- Jadi kamu mencuri babi emas
- 1330
- 01:25:05,251 --> 01:25:07,292
- Saya sudah menangani kasus ini selama tiga puluh tahun
- 1331
- 01:25:07,292 --> 01:25:08,709
- Bukti kuat kali ini
- 1332
- 01:25:08,709 --> 01:25:10,001
- Saya sangat bisa ...
- 1333
- 01:25:10,292 --> 01:25:11,792
- membuat kamu ditangkap
- 1334
- 01:25:11,792 --> 01:25:12,751
- polisi
- 1335
- 01:25:13,209 --> 01:25:15,001
- Permisi
- 1336
- 01:25:18,042 --> 01:25:19,626
- Siapa yang menelepon polisi?
- 1337
- 01:25:19,792 --> 01:25:21,001
- Pak, saya lakukan
- 1338
- 01:25:21,001 --> 01:25:22,459
- Orang ini mencuri babi emas
- 1339
- 01:25:22,667 --> 01:25:23,751
- Dapatkan dia
- 1340
- 01:25:23,917 --> 01:25:25,084
- Dapatkan dia
- 1341
- 01:25:36,292 --> 01:25:37,584
- Tidak,
- 1342
- 01:25:38,459 --> 01:25:39,542
- aku tidak
- 1343
- 01:25:39,792 --> 01:25:42,959
- Di mana itu, tidak ada babi
- 1344
- 01:25:44,042 --> 01:25:45,459
- Aku malah punya kulit babi
- 1345
- 01:25:45,667 --> 01:25:48,876
- Pak, saya pernah mendengar dia pencuri
- sejak hari kerja pertama saya
- 1346
- 01:25:48,876 --> 01:25:50,042
- Dia memiliki banyak barang curian
- 1347
- 01:25:50,042 --> 01:25:51,084
- Silakan cari mereka
- 1348
- 01:25:51,084 --> 01:25:53,542
- Cari "kabinetnya", ada banyak hal
- 1349
- 01:25:53,542 --> 01:25:55,876
- Juga, dia benar-benar buruk bagi para tetua
- 1350
- 01:25:55,876 --> 01:25:57,042
- Dia jahat
- 1351
- 01:25:57,042 --> 01:26:00,876
- Maka Anda harus pergi ke stasiun
- dengan kami untuk investigasi
- 1352
- 01:26:03,292 --> 01:26:05,209
- Saya ingin menjadi saksi tercemar
- 1353
- 01:26:05,209 --> 01:26:06,001
- Saya juga
- 1354
- 01:26:06,001 --> 01:26:08,626
- Kami ingin menjadi saksi tercemar juga
- 1355
- 01:26:10,792 --> 01:26:13,001
- Jangan bertengkar denganku
- 1356
- 01:26:13,459 --> 01:26:17,917
- Pak, saya benar-benar saksi ternoda
- 1357
- 01:26:18,334 --> 01:26:21,792
- Saya punya noda pada saya
- 1358
- 01:26:21,917 --> 01:26:24,042
- Lihat ini
- 1359
- 01:26:24,042 --> 01:26:26,042
- tidak tercemar
- 1360
- 01:26:27,251 --> 01:26:28,876
- Ambil ini
- 1361
- 01:26:29,417 --> 01:26:31,417
- Perhatikan baik-baik hal ini
- 1362
- 01:26:31,417 --> 01:26:32,917
- Bahkan lebih ternoda
- 1363
- 01:26:32,917 --> 01:26:34,542
- - Baiklah baiklah
- - Senang biarkan saja
- 1364
- 01:26:34,542 --> 01:26:35,959
- Masih ada lagi
- 1365
- 01:26:35,959 --> 01:26:39,001
- Babi itu berputar di sini
- 1366
- 01:26:39,001 --> 01:26:41,292
- Saya perlu waktu untuk mengeluarkannya
- 1367
- 01:26:41,459 --> 01:26:46,042
- Setelah keluar akan lebih ternoda
- 1368
- 01:26:50,501 --> 01:26:52,292
- Bukankah Anda Detective Crab?
- 1369
- 01:26:52,459 --> 01:26:54,084
- Oh ya, Detective Crab
- 1370
- 01:26:54,084 --> 01:26:55,751
- Bisakah saya mengambil foto dengan Anda?
- 1371
- 01:26:56,376 --> 01:26:57,751
- Polisi bekerja, mungkin nanti
- 1372
- 01:26:57,751 --> 01:26:59,876
- Saya akan membuatnya cepat, tolong
- 1373
- 01:27:00,876 --> 01:27:03,001
- Terima kasih. Giliranmu
- 1374
- 01:27:07,376 --> 01:27:08,584
- Terima kasih banyak
- 1375
- 01:27:08,876 --> 01:27:10,084
- Terima kasih Detektif
- 1376
- 01:27:10,334 --> 01:27:11,167
- Ayo pergi
- 1377
- 01:27:11,167 --> 01:27:12,417
- Jadi tidak ada foto dengan saya?
- 1378
- 01:27:12,417 --> 01:27:13,834
- Ayo pergi
- 1379
- 01:27:18,667 --> 01:27:21,042
- Saya seorang saksi yang tercemar
- 1380
- 01:27:21,251 --> 01:27:24,084
- Saya punya ini benar-benar tercemar ...
- 1381
- 01:27:30,459 --> 01:27:32,126
- Ar! Ching Ching
- 1382
- 01:27:32,126 --> 01:27:32,917
- Chun
- 1383
- 01:27:33,334 --> 01:27:34,251
- Saya Lok
- 1384
- 01:27:34,584 --> 01:27:35,834
- Tidak masalah
- 1385
- 01:27:36,001 --> 01:27:37,834
- ada sesuata yang ingin kukatakan kepadamu
- 1386
- 01:27:38,751 --> 01:27:39,792
- Katakan
- 1387
- 01:27:40,376 --> 01:27:41,917
- Mari berteman
- 1388
- 01:27:44,292 --> 01:27:45,417
- saya mengerti
- 1389
- 01:27:45,834 --> 01:27:48,542
- Kamu cantik dan baik
- 1390
- 01:27:49,126 --> 01:27:50,459
- Aku tidak pantas untukmu
- 1391
- 01:27:51,126 --> 01:27:53,209
- Sudah terlalu bagus bagi kita untuk berteman
- 1392
- 01:27:54,126 --> 01:27:55,959
- Anda ingin memulai hubungan kami sebagai musuh?
- 1393
- 01:28:05,667 --> 01:28:06,626
- Kamu benar
- 1394
- 01:28:08,126 --> 01:28:09,709
- Saya tidak bisa menjadi ayah
- 1395
- 01:28:10,876 --> 01:28:12,584
- Tapi kamu bisa belajar
- 1396
- 01:28:13,251 --> 01:28:14,584
- Anda memaafkan saya
- 1397
- 01:28:16,292 --> 01:28:18,084
- Seseorang merindukanmu
- 1398
- 01:28:19,834 --> 01:28:23,084
- Jangan khawatir, aku akan menjadi ayah yang baik
- 1399
- 01:28:23,709 --> 01:28:25,501
- Hanya tidak yakin tentang menjadi suami yang baik
- 1400
- 01:28:27,584 --> 01:28:29,084
- Hanya bercanda
- 1401
- 01:28:29,417 --> 01:28:30,709
- Turunkan kaki Anda
- 1402
- 01:28:30,709 --> 01:28:34,501
- Aku benar-benar tidak tahu apa yang kamu katakan
- 1403
- 01:28:34,501 --> 01:28:36,917
- Jangan bicara, jangan lihat
- 1404
- 01:28:36,917 --> 01:28:39,626
- Hei, datanglah untuk berfoto
- 1405
- 01:28:40,001 --> 01:28:41,459
- - Duduk
- - Ayolah
- 1406
- 01:28:41,751 --> 01:28:43,126
- - Bisakah Anda turun?
- - Ayolah
- 1407
- 01:28:43,334 --> 01:28:44,876
- Paham, ayo tembak
- 1408
- 01:28:45,209 --> 01:28:50,042
- Empat roh leluhur saya memberi tahu saya
- tidak keras kepala
- 1409
- 01:28:50,292 --> 01:28:52,501
- Jadi saya memutuskan untuk pergi mengembara
- 1410
- 01:28:53,251 --> 01:28:56,542
- Chun, panti jompo adalah milikmu sekarang
- 1411
- 01:28:56,542 --> 01:28:57,209
- Apa?
- 1412
- 01:28:57,251 --> 01:29:00,251
- Ching Ching, beri saya meterai saya
- 1413
- 01:29:02,751 --> 01:29:04,792
- Ini adalah moscot dari tempat ini
- 1414
- 01:29:04,876 --> 01:29:08,167
- Lindungi dia, dia berusia lebih dari 160 tahun
- 1415
- 01:29:08,959 --> 01:29:09,834
- Saya tidak bisa
- 1416
- 01:29:10,084 --> 01:29:12,209
- Kamu bisa
- 1417
- 01:29:13,167 --> 01:29:14,251
- Kemana kamu pergi?
- 1418
- 01:29:14,376 --> 01:29:15,501
- kutub Selatan
- 1419
- 01:29:15,501 --> 01:29:16,917
- Karena ada beruang kutub di Hawaii
- 1420
- 01:29:16,917 --> 01:29:18,876
- terluka dan berenang ke Kutub Selatan
- 1421
- 01:29:18,917 --> 01:29:20,001
- Saya harus menyimpannya
- 1422
- 01:29:20,001 --> 01:29:23,001
- Ketua, saat Anda menyerahkan ini padanya
- 1423
- 01:29:23,001 --> 01:29:24,376
- Apa yang kamu berikan padaku?
- 1424
- 01:29:26,126 --> 01:29:27,042
- Apa?
- 1425
- 01:29:27,417 --> 01:29:28,667
- Memberimu rambut
- 1426
- 01:29:30,251 --> 01:29:31,709
- Mari kita mengambil foto, oke?
- 1427
- 01:29:31,709 --> 01:29:33,001
- Ambil kepalamu
- 1428
- 01:29:35,917 --> 01:29:37,001
- Sini
- 1429
- 01:29:38,251 --> 01:29:40,501
- Terjadi...
- 1430
- 01:29:40,667 --> 01:29:42,001
- - Paman Naga
- - Iya
- 1431
- 01:29:42,001 --> 01:29:43,334
- Kamu bisa bicara?
- 1432
- 01:29:44,542 --> 01:29:46,084
- - Hap ...
- - Baiklah, aku tahu kamu menderita
- 1433
- 01:29:46,084 --> 01:29:47,417
- Ya, luangkan waktu Anda
- 1434
- 01:29:47,584 --> 01:29:49,584
- Selamat Tahun Baru
- 1435
- 01:29:49,584 --> 01:29:52,917
- Kung Hei Fat Choi dari A Lifetime Treasure
- 1436
- 01:30:00,876 --> 01:30:04,417
- Hei nak, aku akan memberimu tumpangan
- 1437
- 01:30:04,417 --> 01:30:06,251
- - Baik. Tapi Anda tidak punya arah
- - Ayolah
- 1438
- 01:30:06,251 --> 01:30:07,709
- Saya punya GPS
- 1439
- 01:30:07,709 --> 01:30:08,917
- Kutub Selatan itu
- 1440
- 01:30:08,917 --> 01:30:10,501
- Ayo pergi
- 1441
- 01:30:10,751 --> 01:30:12,084
- Wow
- 1442
- 01:30:24,709 --> 01:30:25,751
- Ibu
- 1443
- 01:30:27,334 --> 01:30:31,209
- Bu, aku benar-benar minta maaf
- 1444
- 01:30:31,876 --> 01:30:35,751
- Aku tidak pernah bisa makan denganmu
- 1445
- 01:30:36,167 --> 01:30:39,501
- Bu, apakah kamu punya waktu untuk makan malam denganku?
- 1446
- 01:30:40,001 --> 01:30:42,584
- Bu, kamu punya waktu?
- 1447
- 01:30:44,417 --> 01:30:46,626
- Tetapi saya tidak melakukannya
- 1448
- 01:30:47,542 --> 01:30:50,209
- Saya di penjara
- 1449
- 01:30:53,209 --> 01:30:56,042
- Penjara yang tidak bisa Anda temukan
- 1450
- 01:30:56,417 --> 01:31:00,792
- Penjara yang tidak bisa Anda temukan
- 1451
- 01:31:03,251 --> 01:31:04,709
- Tapi di sini
- 1452
- 01:31:04,709 --> 01:31:09,834
- Babi emas keluar
- 1453
- 01:31:10,501 --> 01:31:12,042
- Lihat itu
- 1454
- 01:31:13,959 --> 01:31:17,209
- Itu tidak kotor atau bau
- 1455
- 01:31:17,209 --> 01:31:19,667
- Karena itu tidak ternoda
- 1456
- 01:31:19,667 --> 01:31:23,459
- Saya tidak bisa menjadi saksi yang tercemar
- 1457
- 01:31:23,459 --> 01:31:26,292
- Saya sudah meletakkan telepon sekarang,
- Bisakah kamu mendengarku?
- 1458
- 01:31:29,792 --> 01:31:31,501
- Mereka mengambil ...
- 1459
- 01:31:32,042 --> 01:31:35,042
- Mereka mengambil ...
- 1460
- 01:31:35,751 --> 01:31:36,876
- Harta
- 1461
- 01:31:37,001 --> 01:31:37,792
- Harta
- 1462
- 01:31:37,792 --> 01:31:39,834
- Harta nyata
- 1463
- 01:31:40,126 --> 01:31:41,709
- - Pegang itu
- - Pegang itu
- 1464
- 01:31:43,876 --> 01:31:46,292
- Bu, mari kita lanjutkan
- 1465
- 01:31:46,459 --> 01:31:49,001
- Tapi semua ini tidak nyata
- 1466
- 01:31:49,084 --> 01:31:54,126
- Tapi semua ini tidak nyata
- 1467
- 01:31:54,126 --> 01:31:57,584
- Kami mensimulasikan penjara
- 1468
- 01:31:57,584 --> 01:32:01,251
- Waktu pengadilan besok
- 1469
- 01:32:01,251 --> 01:32:04,209
- Saya ingin mencoba penjara dulu
- 1470
- 01:32:04,251 --> 01:32:07,584
- Saya ingin mencoba penjara dulu
- 1471
- 01:32:07,667 --> 01:32:10,584
- Bu, apakah saya sakit?
- 1472
- 01:32:12,876 --> 01:32:15,959
- Mencoba penjara sebelum pergi ke pengadilan
- 1473
- 01:32:15,959 --> 01:32:20,751
- Jika saya dibebaskan secara gratis,
- bukankah tidak ada gunanya melakukannya?
- 1474
- 01:32:21,376 --> 01:32:22,792
- Juga, ibu
- 1475
- 01:32:22,792 --> 01:32:24,709
- Saat babi emas ini keluar
- 1476
- 01:32:24,709 --> 01:32:28,334
- Semuanya keluar
- 1477
- 01:32:28,667 --> 01:32:31,501
- pertama pinggul keluar
- 1478
- 01:32:34,084 --> 01:32:36,751
- jika keluar dengan cara ini
- 1479
- 01:32:36,751 --> 01:32:39,709
- Itu tidak akan bersih
- 1480
- 01:32:39,709 --> 01:32:42,126
- Saya yakin ada kotoran
- 1481
- 01:32:42,126 --> 01:32:44,751
- Di sini, seperti sendok
- 1482
- 01:32:45,667 --> 01:32:49,751
- Bu, katakan padaku itu beruntung atau tidak
- 1483
- 01:32:49,751 --> 01:32:53,251
- Begitu bersih sehingga saya tidak bisa menjadi saksi ternoda
- 1484
- 01:32:53,667 --> 01:32:56,376
- Itu tidak tercemar
- 1485
- 01:32:56,376 --> 01:32:58,542
- Bu aku memberimu babi ini
- 1486
- 01:32:58,542 --> 01:33:00,042
- Ibu
- 1487
- 01:33:01,584 --> 01:33:04,084
- Aku memberimu babi ini
- 1488
- 01:33:08,167 --> 01:33:11,376
- Saya memberikannya kepada ibunya juga
- 1489
- 01:33:12,751 --> 01:33:14,167
- Ibumu
- 1490
- 01:33:15,042 --> 01:33:17,209
- Babi kecil kembali padamu
- 1491
- 01:33:17,751 --> 01:33:19,751
- kembali ke ibunya
- 1492
- 01:33:20,834 --> 01:33:24,917
- Hei, terus bekerja. Pijat dia
- 1493
- 01:33:24,917 --> 01:33:29,584
- Anda melihat saya menangis, ayolah
- 1494
- 01:33:29,917 --> 01:33:31,209
- Apakah ini benar atau palsu?
- 1495
- 01:33:31,209 --> 01:33:34,792
- Anda sekretaris saya tetapi Anda tidak melakukan apa pun
- 1496
- 01:33:35,292 --> 01:33:36,542
- Begitu pula saya
- 1497
- 01:33:36,542 --> 01:33:41,084
- Dia mengatakan pekerjaan sekretaris dimulai setelah bekerja
- 1498
- 01:33:44,167 --> 01:33:45,292
- Saya tidak memukul
- 1499
- 01:33:47,626 --> 01:33:48,792
- Ayo pergi
- 1500
- 01:33:50,376 --> 01:33:54,042
- Tidak ada foto dengan Big Brother?
- 1501
- 01:33:58,167 --> 01:33:59,376
- Sampai jumpa
- 1502
- 01:34:00,209 --> 01:34:01,251
- Hei
- 1503
- 01:34:03,292 --> 01:34:04,751
- saya lupa
- 1504
- 01:34:04,751 --> 01:34:06,751
- Tunggu apa?
- 1505
- 01:34:06,751 --> 01:34:08,126
- Ketika saya sedang syuting
- 1506
- 01:34:08,126 --> 01:34:08,917
- Suara apa itu?
- 1507
- 01:34:08,917 --> 01:34:10,542
- Anda tidak tahu apa yang Anda lakukan
- 1508
- 01:34:10,542 --> 01:34:12,167
- Mari kita lakukan satu bulan
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement