Advertisement
ANIMOUS

Untitled

Jun 8th, 2019
123
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 4.03 KB | None | 0 0
  1. eac3to v3.34
  2. command line: "D:\Audio (Eac3to)\Eac3to\eac3to.exe" D:\Source\Captain.Marvel.2019.1080p.BluRay.AVC.DTS-HD.MA.7.1-FGT\BDMV\STREAM 1) -demux -progressnumbers
  3. ------------------------------------------------------------------------------
  4. M2TS, 1 video track, 6 audio tracks, 11 subtitle tracks, 2:03:42, 24p /1.001
  5. 1: Chapters, 17 chapters
  6. 2: h264/AVC, 1080p24 /1.001 (16:9)
  7. 3: DTS Master Audio, English, 7.1 channels, 24 bits, 48kHz, dialnorm: -4dB
  8. (core: DTS, 5.1 channels, 1509kbps, 48kHz, dialnorm: -4dB)
  9. 4: AC3, English, 2.0 channels, 320kbps, 48kHz, dialnorm: -27dB
  10. 5: AC3, French, 5.1 channels, 640kbps, 48kHz, dialnorm: -27dB
  11. 6: AC3, Spanish, 5.1 channels, 640kbps, 48kHz, dialnorm: -27dB
  12. 7: AC3, Portuguese, 5.1 channels, 640kbps, 48kHz, dialnorm: -27dB
  13. 8: AC3, English, 2.0 channels, 192kbps, 48kHz, dialnorm: -27dB
  14. 9: Subtitle (PGS), English
  15. 10: Subtitle (PGS), French
  16. 11: Subtitle (PGS), Spanish
  17. 12: Subtitle (PGS), Portuguese
  18. 13: Subtitle (PGS), English
  19. 14: Subtitle (PGS), French
  20. 15: Subtitle (PGS), Spanish
  21. 16: Subtitle (PGS), Portuguese
  22. 17: Subtitle (PGS), French
  23. 18: Subtitle (PGS), Spanish
  24. 19: Subtitle (PGS), Portuguese
  25. Creating file "00801 - Chapters.txt"...
  26. [a08] Extracting audio track number 8...
  27. [a08] Removing AC3 dialog normalization...
  28. [a07] Extracting audio track number 7...
  29. [a07] Removing AC3 dialog normalization...
  30. [s13] Extracting subtitle track number 13...
  31. [s18] Extracting subtitle track number 18...
  32. [a04] Extracting audio track number 4...
  33. [a03] Extracting audio track number 3...
  34. [s14] Extracting subtitle track number 14...
  35. [s17] Extracting subtitle track number 17...
  36. [a06] Extracting audio track number 6...
  37. [a06] Removing AC3 dialog normalization...
  38. [v02] Extracting video track number 2...
  39. [s11] Extracting subtitle track number 11...
  40. [a05] Extracting audio track number 5...
  41. [a05] Removing AC3 dialog normalization...
  42. [a04] Removing AC3 dialog normalization...
  43. [s12] Extracting subtitle track number 12...
  44. [s16] Extracting subtitle track number 16...
  45. [s10] Extracting subtitle track number 10...
  46. [s15] Extracting subtitle track number 15...
  47. [s19] Extracting subtitle track number 19...
  48. [s09] Extracting subtitle track number 9...
  49. [v02] Creating file "00801 - 2 - h264, 1080p24.h264"...
  50. [a03] Creating file "00801 - 3 - DTS Master Audio, English, 7.1 channels, 24 bits, 48kHz.dtsma"...
  51. [a07] Creating file "00801 - 7 - AC3, Portuguese, 5.1 channels, 640kbps, 48kHz.ac3"...
  52. [a05] Creating file "00801 - 5 - AC3, French, 5.1 channels, 640kbps, 48kHz.ac3"...
  53. [a06] Creating file "00801 - 6 - AC3, Spanish, 5.1 channels, 640kbps, 48kHz.ac3"...
  54. [a04] Creating file "00801 - 4 - AC3, English, 2.0 channels, 320kbps, 48kHz.ac3"...
  55. [a08] Creating file "00801 - 8 - AC3, English, 2.0 channels, 192kbps, 48kHz.ac3"...
  56. [s13] Creating file "00801 - 13 - Subtitle (PGS), English.sup"...
  57. [s14] Creating file "00801 - 14 - Subtitle (PGS), French.sup"...
  58. [s16] Creating file "00801 - 16 - Subtitle (PGS), Portuguese.sup"...
  59. [s15] Creating file "00801 - 15 - Subtitle (PGS), Spanish.sup"...
  60. [s09] Creating file "00801 - 9 - Subtitle (PGS), English.sup"...
  61. [s10] Creating file "00801 - 10 - Subtitle (PGS), French.sup"...
  62. [s12] Creating file "00801 - 12 - Subtitle (PGS), Portuguese.sup"...
  63. [s11] Creating file "00801 - 11 - Subtitle (PGS), Spanish.sup"...
  64. [s17] Creating file "00801 - 17 - Subtitle (PGS), French.sup"...
  65. [s18] Creating file "00801 - 18 - Subtitle (PGS), Spanish.sup"...
  66. [s19] Creating file "00801 - 19 - Subtitle (PGS), Portuguese.sup"...
  67. Video track 2 contains 177957 frames.
  68. Subtitle track 9 contains 1665 captions.
  69. Subtitle track 10 contains 1328 captions.
  70. Subtitle track 11 contains 1307 captions.
  71. Subtitle track 12 contains 1301 captions.
  72. Subtitle track 13 contains 1977 captions.
  73. Subtitle track 14 contains 1848 captions.
  74. Subtitle track 15 contains 1850 captions.
  75. Subtitle track 16 contains 1848 captions.
  76. Subtitle track 17 contains 37 captions.
  77. Subtitle track 18 contains 16 captions.
  78. Subtitle track 19 contains 19 captions.
  79. eac3to processing took 11 minutes, 40 seconds.
  80. Done.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement