Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:00:38,038 --> 00:00:40,916
- Twee keer in één generatie...
- 2
- 00:00:40,999 --> 00:00:45,295
- ...zijn we getroffen
- door een rampzalige wereldoorlog.
- 3
- 00:00:46,004 --> 00:00:50,092
- Twee keer in ons leven
- heeft de lange arm van het lot...
- 4
- 00:00:50,175 --> 00:00:55,931
- ...de VS over de oceanen
- naar het front van de strijd gebracht.
- 5
- 00:00:56,682 --> 00:00:59,810
- Onze handelsschepen moeten...
- 6
- 00:00:59,893 --> 00:01:04,313
- ...onze goederen in de havens
- van vrienden kunnen afleveren.
- 7
- 00:01:04,397 --> 00:01:10,279
- Onze handelsschepen moeten beschermd
- worden door onze Amerikaanse marine.
- 8
- 00:01:11,488 --> 00:01:15,450
- De oorlog raakt de matrozen het hardst.
- 9
- 00:01:15,534 --> 00:01:18,787
- Er zijn bijna 3000 levens
- verloren gegaan...
- 10
- 00:01:18,871 --> 00:01:23,000
- ...in een harde, meedogenloze strijd...
- 11
- 00:01:23,083 --> 00:01:26,670
- ...die dag en nacht voortduurt...
- 12
- 00:01:26,753 --> 00:01:30,883
- ...en nu ook genadeloos voortwoedt.
- 13
- 00:01:31,258 --> 00:01:33,886
- De goederen worden geleverd...
- 14
- 00:01:33,969 --> 00:01:38,682
- ...door deze natie
- en onze marine gelooft in deze traditie:
- 15
- 00:01:39,183 --> 00:01:42,352
- 'Het zal wat met die torpedo's,
- volle kracht vooruit.'
- 16
- 00:01:42,436 --> 00:01:46,690
- KONVOOIEN MET TROEPEN EN VOORRADEN
- WAREN VAN CRUCIAAL BELANG IN DE OORLOG.
- 17
- 00:01:46,773 --> 00:01:49,026
- DE U-BOTEN WAREN HET GEVAARLIJKST...
- 18
- 00:01:49,109 --> 00:01:52,070
- ...MIDDEN OP DE OCEAAN
- WAAR GEEN RADIOCONTACT WAS...
- 19
- 00:01:52,154 --> 00:01:55,616
- ...IN HET GEBIED
- DAT 'DE ZWARTE PUT' HEETTE.
- 20
- 00:02:12,549 --> 00:02:14,384
- ESCORTEVLIEGTUIGEN AAN GREYHOUND.
- 21
- 00:02:14,468 --> 00:02:19,556
- WE KUNNEN NIET VERDER.
- WE MOETEN U ACHTERLATEN.
- 22
- 00:02:21,225 --> 00:02:23,435
- SUCCES IN DE ZWARTE PUT.
- 23
- 00:02:23,519 --> 00:02:27,231
- ER STAAN VLIEGTUIGEN KLAAR
- AAN DE ANDERE KANT.
- 24
- 00:02:27,314 --> 00:02:30,567
- SUCCES.
- 25
- 00:02:32,152 --> 00:02:35,405
- GREYHOUND AAN ESCORTEVLIEGTUIGEN.
- DANK VOOR UW BESCHERMING.
- 26
- 00:02:35,489 --> 00:02:37,074
- VEILIG THUIS.
- 27
- 00:02:44,790 --> 00:02:48,335
- KONVOOI HX-25
- BESTEMMING: LIVERPOOL, ENGELAND
- 28
- 00:02:48,418 --> 00:02:52,881
- 37 TROEPEN- EN BEVOORRADINGSSCHEPEN
- EN 4 LICHTE OORLOGSSCHEPEN, GELEID DOOR...
- 29
- 00:03:08,981 --> 00:03:12,943
- O Heer, laat uw heilige engel
- me nabij zijn...
- 30
- 00:03:13,026 --> 00:03:17,739
- ...zodat de boze vijand
- geen macht over me heeft. Amen.
- 31
- 00:03:39,469 --> 00:03:41,471
- TWEE MAANDEN EERDER
- 32
- 00:03:41,555 --> 00:03:45,684
- SAN FRANCISCO, CALIFORNIË
- DECEMBER 1941
- 33
- 00:03:49,313 --> 00:03:50,647
- Zalig kerstfeest.
- 34
- 00:04:11,543 --> 00:04:12,711
- Zalig kerstfeest.
- 35
- 00:04:13,295 --> 00:04:14,296
- Sigaren?
- 36
- 00:04:19,051 --> 00:04:21,386
- 'Gisteren, vandaag en tot in eeuwigheid.'
- 37
- 00:04:21,470 --> 00:04:24,389
- Wat mooi. Die hang ik in de kerstboom.
- 38
- 00:04:26,642 --> 00:04:28,602
- Nu jij, maak maar open.
- 39
- 00:04:28,685 --> 00:04:29,895
- Goed.
- 40
- 00:04:37,194 --> 00:04:38,195
- Met initialen.
- 41
- 00:04:41,657 --> 00:04:42,658
- Wat is dit?
- 42
- 00:04:44,910 --> 00:04:46,370
- Gefeliciteerd.
- 43
- 00:04:46,453 --> 00:04:48,872
- Je eerste commando. Eindelijk.
- 44
- 00:04:51,542 --> 00:04:55,712
- Na al die jaren
- dat ik hiervoor ben overgeslagen.
- 45
- 00:04:55,796 --> 00:04:57,256
- Je verdient het.
- 46
- 00:04:57,339 --> 00:05:00,509
- Na Pearl Harbor
- hebben ze mannen zoals jij nodig.
- 47
- 00:05:01,885 --> 00:05:04,137
- Ik moet na Nieuwjaar naar Norfolk.
- 48
- 00:05:04,805 --> 00:05:07,516
- O? Niet Treasure Island?
- 49
- 00:05:07,599 --> 00:05:09,518
- Zo zit de marine in elkaar.
- 50
- 00:05:10,185 --> 00:05:11,228
- Ja.
- 51
- 00:05:12,145 --> 00:05:15,357
- Dan naar de Caraïben
- voor training en strategie.
- 52
- 00:05:15,440 --> 00:05:18,944
- Jamaica, de Bahama's, Cuba.
- Rum en coca-cola.
- 53
- 00:05:19,903 --> 00:05:21,238
- Dan in actieve dienst.
- 54
- 00:05:22,739 --> 00:05:23,740
- Ga met me mee.
- 55
- 00:05:25,617 --> 00:05:26,994
- Nee, echt.
- 56
- 00:05:29,788 --> 00:05:32,583
- Dan vraag ik je
- op het strand ten huwelijk.
- 57
- 00:05:36,336 --> 00:05:38,547
- Dat wil ik wel, maar het gaat niet.
- 58
- 00:05:40,465 --> 00:05:45,137
- De wereld staat in brand, Ernie.
- Laten we wachten tot later.
- 59
- 00:06:03,322 --> 00:06:05,532
- Ik blijf je zoeken, Evie.
- 60
- 00:06:06,742 --> 00:06:08,160
- Waar ik ook ben.
- 61
- 00:06:09,953 --> 00:06:11,788
- Hoe ver ik ook van je af zit.
- 62
- 00:06:11,872 --> 00:06:15,042
- Dan hoop ik toch
- dat je zo om de hoek komt.
- 63
- 00:06:16,877 --> 00:06:20,547
- Want ik ben altijd
- zo gelukkig als ik je zie.
- 64
- 00:06:33,685 --> 00:06:37,898
- GISTEREN, VANDAAG EN TOT IN EEUWIGHEID.
- HEBREEËN 13:8
- 65
- 00:06:40,609 --> 00:06:44,613
- WOENSDAG
- OCHTENDDIENST 08.00-12.00 UUR
- 66
- 00:06:44,696 --> 00:06:47,699
- 50 UUR TOT VLIEGTUIGESCORTE
- 67
- 00:06:50,661 --> 00:06:52,204
- Morgen.
- -Morgen.
- 68
- 00:06:53,163 --> 00:06:54,873
- Charlie, hoe was de nacht?
- 69
- 00:06:54,957 --> 00:06:59,253
- Dit is de derde dag van de put.
- Er is alleen iets gebeurd op uw schip.
- 70
- 00:06:59,920 --> 00:07:02,881
- Twee matrozen raakten slaags.
- 71
- 00:07:02,965 --> 00:07:04,967
- Wie?
- -Shannon en Flusser.
- 72
- 00:07:05,050 --> 00:07:07,386
- Iedereen is zenuwachtig.
- -Goed geslapen?
- 73
- 00:07:08,011 --> 00:07:10,180
- Ik slaap niet goed aan boord.
- 74
- 00:07:10,931 --> 00:07:12,933
- Ik juist andersom niet.
- 75
- 00:07:18,856 --> 00:07:20,232
- Amen.
- -Amen.
- 76
- 00:07:20,858 --> 00:07:24,862
- De zee is te wild voor warm eten.
- Ik kan ham en eieren bakken.
- 77
- 00:07:24,945 --> 00:07:27,239
- Dit is prima, Cleveland.
- -Jawel.
- 78
- 00:07:30,075 --> 00:07:33,120
- Meld je bij de commandant.
- Verlaat de kamer.
- 79
- 00:07:40,210 --> 00:07:41,211
- Pet af.
- 80
- 00:07:55,893 --> 00:07:57,144
- Verklaar je gedrag.
- 81
- 00:07:59,104 --> 00:08:00,105
- Flusser.
- 82
- 00:08:00,689 --> 00:08:02,024
- Het spijt me.
- 83
- 00:08:03,734 --> 00:08:04,818
- Shannon.
- 84
- 00:08:05,569 --> 00:08:08,071
- Het spijt mij ook.
- 85
- 00:08:19,833 --> 00:08:22,753
- Ik sta geen handgemeen toe op mijn schip.
- 86
- 00:08:22,836 --> 00:08:28,217
- Dus...'Herstel de beschadigde band
- en vervul me met vrede.'
- 87
- 00:08:33,096 --> 00:08:34,097
- Wat bedoelt u?
- 88
- 00:08:35,349 --> 00:08:38,227
- Kapitein, naar de brug.
- 89
- 00:08:40,895 --> 00:08:44,608
- De volgende keer krijg je er spijt van.
- 90
- 00:08:46,818 --> 00:08:48,111
- Terug aan het werk.
- 91
- 00:08:49,363 --> 00:08:50,447
- Wees maar blij.
- 92
- 00:08:52,032 --> 00:08:53,158
- Kapitein op de brug.
- 93
- 00:08:54,660 --> 00:08:55,661
- Jawel.
- 94
- 00:08:55,744 --> 00:08:57,037
- Goedemorgen.
- 95
- 00:08:57,120 --> 00:09:00,374
- Escortes Eagle en Harry
- zijn zes mijl uit positie.
- 96
- 00:09:00,791 --> 00:09:03,919
- Dat is nu al ongeveer twee uur.
- 97
- 00:09:10,050 --> 00:09:12,594
- BRITSE ONDERZEEBOOTJAGER
- HARRY
- 98
- 00:09:12,678 --> 00:09:15,222
- BRITSE ONDERZEEBOOTJAGER
- EAGLE
- 99
- 00:09:16,139 --> 00:09:19,726
- Eagle ging vanochtend op jacht.
- Harry deed mee.
- 100
- 00:09:32,114 --> 00:09:33,782
- Bericht van de commandeur.
- 101
- 00:09:33,866 --> 00:09:35,325
- Lees voor.
- 102
- 00:09:35,409 --> 00:09:39,413
- 'Konvooi voor escorte.
- H-U-F-F D-U-F-F...'
- 103
- 00:09:39,496 --> 00:09:42,749
- Huff Duff. Hoogfrequentie-richtingzoeker.
- Ga verder.
- 104
- 00:09:43,709 --> 00:09:49,548
- 'Huff Duff meldt een Duits bericht op 087,
- op 15 tot 20 mijl afstand.'
- 105
- 00:09:49,631 --> 00:09:51,425
- Waarschijnlijk een U-boot.
- 106
- 00:09:56,805 --> 00:10:00,893
- Geef door: We gaan eropaf.
- -'We gaan eropaf.'
- 107
- 00:10:00,976 --> 00:10:03,896
- 'En bedankt.'
- -Jawel.
- 108
- 00:10:03,979 --> 00:10:06,523
- Ik stuur.
- -Kapitein stuurt.
- 109
- 00:10:06,607 --> 00:10:11,403
- Stel snelheid bij tot 36 knopen.
- -Snelheid bijgesteld tot 36 knopen.
- 110
- 00:10:11,486 --> 00:10:15,657
- Roer rechts op 079.
- -Jawel, kapitein.
- 111
- 00:10:18,410 --> 00:10:22,623
- Alle escortes, keer onmiddellijk
- terug naar uw positie.
- 112
- 00:10:22,706 --> 00:10:27,753
- De vijand zit op 087,
- op een afstand van 15 tot 20 mijl.
- 113
- 00:10:27,836 --> 00:10:29,213
- Jawel.
- -Jawel.
- 114
- 00:10:29,296 --> 00:10:30,839
- Jawel.
- -Dicky, Greyhound.
- 115
- 00:10:30,923 --> 00:10:31,924
- CANADESE KORVET
- DICKY
- 116
- 00:10:32,007 --> 00:10:35,761
- Dicky. Zegt u het maar.
- -Help het konvooi aan stuurboord.
- 117
- 00:10:35,844 --> 00:10:41,266
- De achterblijvers raken uit koers.
- Hou uw sonar op de stuurboordflank.
- 118
- 00:10:41,350 --> 00:10:43,602
- Sonar, stuurboordflank.
- 119
- 00:10:43,685 --> 00:10:47,105
- Roer rechts op 087.
- -Jawel, kapitein.
- 120
- 00:10:47,189 --> 00:10:49,775
- Iedereen in positie.
- -Bootsman, geef door.
- 121
- 00:10:54,363 --> 00:10:55,697
- In positie...
- 122
- 00:10:55,781 --> 00:10:57,658
- Snel.
- -...gevechtsklaar.
- 123
- 00:10:57,741 --> 00:10:59,868
- Er is een U-boot gesignaleerd.
- 124
- 00:11:06,083 --> 00:11:10,295
- We maken ze af.
- -Voer ze maar aan, Cleveland.
- 125
- 00:11:13,382 --> 00:11:17,970
- Eagle, neem mijn positie over.
- We gaan achter het doelwit aan.
- 126
- 00:11:18,053 --> 00:11:19,888
- Dicky, dek de rechterflank.
- 127
- 00:11:19,972 --> 00:11:23,892
- Wij nemen uw positie in.
- -Wij dekken de rechterflank.
- 128
- 00:11:24,768 --> 00:11:28,438
- Eagle, Harry.
- Wanneer zijn jullie in positie?
- 129
- 00:11:28,981 --> 00:11:31,733
- Eagle, over 20 minuten.
- 130
- 00:11:32,776 --> 00:11:35,696
- Harry, vier mijl bakboord van het konvooi.
- 131
- 00:11:35,779 --> 00:11:39,908
- Dat weet ik. Kom zo snel mogelijk terug.
- 132
- 00:11:40,450 --> 00:11:43,036
- Ik heb het overgenomen van Carling.
- 133
- 00:11:43,120 --> 00:11:46,790
- Het doelwit ligt op 087,
- op 15 tot 20 mijl afstand.
- 134
- 00:11:46,874 --> 00:11:48,917
- Ik stuur.
- -De kapitein stuurt.
- 135
- 00:11:49,001 --> 00:11:53,714
- Marconist, ga mijn jas halen.
- -Jawel.
- 136
- 00:11:55,048 --> 00:11:56,758
- Gevechtscentrum, Stuur, Charlie.
- 137
- 00:11:56,842 --> 00:12:01,638
- We jagen op een U-boot op 087,
- op 15 tot 20 mijl afstand.
- 138
- 00:12:01,722 --> 00:12:04,308
- Ik hoop dat de radar hem ziet.
- 139
- 00:12:05,184 --> 00:12:06,727
- Jawel, kapitein.
- 140
- 00:12:15,694 --> 00:12:17,613
- Attentie, opgelet.
- 141
- 00:12:19,781 --> 00:12:22,910
- Hier spreekt de kapitein.
- We jagen op een doelwit.
- 142
- 00:12:22,993 --> 00:12:26,580
- Voer je taken goed uit.
- Daarom zijn we hier.
- 143
- 00:12:26,663 --> 00:12:28,916
- En, Martin?
- -Nog niets.
- 144
- 00:12:39,843 --> 00:12:40,844
- Daar is hij.
- 145
- 00:12:42,304 --> 00:12:47,267
- Dit is het gevechtscentrum.
- Doelwit zit op 092, op 15 mijl.
- 146
- 00:12:47,351 --> 00:12:50,979
- Charlie, wat is het?
- -Waarschijnlijk een U-boot.
- 147
- 00:12:51,063 --> 00:12:54,525
- Hij komt boven en staat klaar
- om ons aan te vallen.
- 148
- 00:12:58,320 --> 00:13:01,698
- We liggen op 092.
- -Uitstekend.
- 149
- 00:13:06,453 --> 00:13:11,708
- Dit is het gevechtscentrum.
- Het doelwit ligt op 094, op 12 mijl.
- 150
- 00:13:11,792 --> 00:13:14,795
- Niet vuren voordat ik het zeg.
- 151
- 00:13:20,884 --> 00:13:25,681
- Afstand 11 mijl, op 094.
- -Afstand 11 mijl, op 094.
- 152
- 00:13:33,689 --> 00:13:35,023
- Hou op.
- 153
- 00:13:35,107 --> 00:13:38,527
- Afstand 9,5 mijl, op 094.
- 154
- 00:13:41,029 --> 00:13:42,781
- We kunnen nu vuren.
- 155
- 00:13:44,575 --> 00:13:47,160
- De zee is wild
- en alleen de radar ziet hem.
- 156
- 00:13:48,036 --> 00:13:50,873
- Ik wil hem echt zien.
- -Jawel.
- 157
- 00:14:13,979 --> 00:14:17,274
- Het doelwit is op zes mijl
- van de radar verdwenen.
- 158
- 00:14:18,817 --> 00:14:19,902
- En dus?
- 159
- 00:14:19,985 --> 00:14:21,695
- Hij is vast ondergedoken.
- 160
- 00:14:21,778 --> 00:14:24,281
- Dan heeft hij ons zeker gezien.
- 161
- 00:14:24,364 --> 00:14:26,742
- Hij kwam op de radar op ons af.
- 162
- 00:14:26,825 --> 00:14:28,368
- Maak een zoekradius.
- 163
- 00:14:28,452 --> 00:14:31,872
- Die is over tien minuten
- drie vierkante mijl.
- 164
- 00:14:34,833 --> 00:14:38,921
- Ik wil hem onderscheppen
- als hij deze koers op zes knopen aanhoudt.
- 165
- 00:14:39,004 --> 00:14:40,047
- Komt in orde.
- 166
- 00:14:47,888 --> 00:14:49,473
- U-BOOT ONDER
- 167
- 00:14:49,556 --> 00:14:50,766
- KONVOOI
- 8 KNOPEN
- 168
- 00:14:57,147 --> 00:15:00,526
- U kunt hem op 096 onderscheppen.
- 169
- 00:15:01,443 --> 00:15:04,780
- Waarschuw me op twee mijl van dat punt.
- -Jawel.
- 170
- 00:15:04,863 --> 00:15:08,909
- Langzaam naar rechts op 096.
- -Jawel, kapitein.
- 171
- 00:15:26,343 --> 00:15:32,266
- Nog twee mijl tot onderschepping.
- -Minder vaart tot 22 knopen.
- 172
- 00:15:32,349 --> 00:15:36,228
- Jawel, kapitein.
- Vaart minderen tot 22 knopen.
- 173
- 00:15:39,565 --> 00:15:40,691
- Daar gaan we.
- 174
- 00:15:42,025 --> 00:15:43,026
- We zitten op sonarsnelheid.
- 175
- 00:15:51,994 --> 00:15:54,371
- Doelwit ligt op 091, afstand onbekend.
- 176
- 00:15:55,414 --> 00:15:58,458
- Leg hem op de kachel.
- -Bericht van de Admiraliteit.
- 177
- 00:15:58,542 --> 00:16:01,170
- Doelwit op 091, afstand onbekend.
- 178
- 00:16:05,257 --> 00:16:06,592
- Wat hoor je?
- 179
- 00:16:08,218 --> 00:16:10,053
- Doelwit op 091.
- 180
- 00:16:10,137 --> 00:16:13,432
- Hij verwijdert zich van ons.
- -Hoor je schroefgeluiden?
- 181
- 00:16:19,271 --> 00:16:22,274
- Doelwit op een mijl afstand.
- Nog geen propeller.
- 182
- 00:16:24,401 --> 00:16:27,696
- Ga links naar 091.
- -Jawel.
- 183
- 00:16:28,614 --> 00:16:31,700
- Signaal/ruisverhouding
- 1 MIJL
- 184
- 00:16:40,959 --> 00:16:41,960
- Doelwit verdwenen.
- 185
- 00:16:42,044 --> 00:16:43,462
- Doelwit verdwenen.
- 186
- 00:16:44,129 --> 00:16:48,008
- Zoek 30 graden bak- en stuurboord.
- -...bak- en stuurboord.
- 187
- 00:16:48,091 --> 00:16:49,468
- Jawel.
- 188
- 00:16:49,551 --> 00:16:52,304
- Koers 091.
- -Uitstekend.
- 189
- 00:17:04,398 --> 00:17:07,944
- Doelwit op...
- -Op 066, afstand onbekend.
- 190
- 00:17:08,028 --> 00:17:09,738
- Roer links hard.
- 191
- 00:17:14,867 --> 00:17:17,746
- Minder roer.
- -Jawel.
- 192
- 00:17:18,497 --> 00:17:20,958
- Tegenroer.
- -Jawel. Zelfde koers.
- 193
- 00:17:21,040 --> 00:17:22,459
- Hou nieuwe koers aan.
- 194
- 00:17:22,542 --> 00:17:24,670
- Iedereen, hou nieuwe koers aan.
- 195
- 00:17:24,752 --> 00:17:27,381
- Recht zo.
- -Jawel.
- 196
- 00:17:27,464 --> 00:17:32,386
- Hydrofoon registreert 60 rpm.
- -Hydrofoon registreert 60 rpm.
- 197
- 00:17:32,469 --> 00:17:35,222
- Afstand 1000 meter.
- -Afstand 1000 meter.
- 198
- 00:17:35,305 --> 00:17:36,807
- Peiling?
- -Sonar, brug?
- 199
- 00:17:36,890 --> 00:17:41,061
- Stuurboord 01...
- -Stuurboord 01, lage snelheid.
- 200
- 00:17:41,144 --> 00:17:43,897
- Stuurman, snelle manoeuvres.
- -Jawel.
- 201
- 00:17:46,233 --> 00:17:48,569
- Doelwit op bakboord 015, op 1000 meter.
- 202
- 00:17:48,652 --> 00:17:52,281
- Doelwit gezien op bakboord 015,
- op 1000 meter.
- 203
- 00:17:52,364 --> 00:17:54,950
- Roer geheel links.
- -Jawel.
- 204
- 00:18:01,415 --> 00:18:04,334
- Minder roer.
- -Jawel.
- 205
- 00:18:21,643 --> 00:18:23,395
- Doelwit op bakboord 012...
- 206
- 00:18:23,478 --> 00:18:25,522
- Doelwit...
- -...op 900 meter.
- 207
- 00:18:29,818 --> 00:18:30,986
- Sonar, herhaal.
- 208
- 00:18:32,571 --> 00:18:35,866
- Doelwit op bakboord 012 op 900 meter.
- 209
- 00:18:36,575 --> 00:18:40,329
- Doelwit op bakboord 012, op 900 meter.
- 210
- 00:18:40,412 --> 00:18:41,830
- Moet je nog meer niezen?
- -Nee.
- 211
- 00:18:41,914 --> 00:18:44,374
- Anders word je afgelost.
- -Jawel.
- 212
- 00:18:45,083 --> 00:18:46,293
- Doelwit...
- 213
- 00:18:46,376 --> 00:18:49,671
- Doelwit op 006, op 800 meter.
- 214
- 00:18:50,797 --> 00:18:52,549
- Hij gaat hard naar links.
- 215
- 00:18:55,260 --> 00:18:56,386
- Roer naar rechts.
- 216
- 00:19:05,771 --> 00:19:08,190
- Roer naar rechts, jawel.
- 217
- 00:19:09,900 --> 00:19:13,028
- Blijf opletten.
- Snelle manoeuvres.
- 218
- 00:19:13,111 --> 00:19:14,112
- Jawel.
- 219
- 00:19:22,037 --> 00:19:23,872
- Doelwit niet te zien.
- 220
- 00:19:23,956 --> 00:19:26,333
- Doelwit niet te zien,
- geen schroefgeluiden.
- 221
- 00:19:45,811 --> 00:19:48,188
- 'Ken Hem in al uw wegen
- en hij maakt uw paden recht.'
- 222
- 00:19:50,399 --> 00:19:52,818
- Doelwit weg.
- -Sonar meldt geen doelwit.
- 223
- 00:20:12,087 --> 00:20:13,088
- Doelwit.
- 224
- 00:20:13,172 --> 00:20:16,341
- Doelwit op stuurboord 024, op 700 meter.
- 225
- 00:20:21,180 --> 00:20:23,557
- SONARCONTACT
- 226
- 00:20:28,020 --> 00:20:29,938
- Doelwit stuurboord op 011...
- 227
- 00:20:30,022 --> 00:20:32,941
- Doelwit stuurboord op 011, op 650 meter.
- 228
- 00:20:33,734 --> 00:20:37,154
- Roer naar rechts.
- -Jawel, kapitein.
- 229
- 00:20:39,656 --> 00:20:40,657
- Doelwit...
- 230
- 00:20:40,741 --> 00:20:43,827
- Doelwit stuurboord 012,
- op 550 meter afstand.
- 231
- 00:20:43,911 --> 00:20:45,746
- Lopez, zet een dieptebom klaar.
- 232
- 00:20:45,829 --> 00:20:47,039
- We staan klaar.
- 233
- 00:20:47,122 --> 00:20:48,332
- Doelwit bakboord 001...
- 234
- 00:20:48,415 --> 00:20:51,668
- Sonar ziet doelwit bakboord 001,
- op 450 meter.
- 235
- 00:20:51,752 --> 00:20:55,380
- Doelwit op 001...
- -Nu op 350 meter.
- 236
- 00:20:55,464 --> 00:20:57,799
- Hij gaat heel langzaam.
- -Doelwit...
- 237
- 00:20:57,883 --> 00:21:00,302
- Hij zit op 275 meter afstand.
- 238
- 00:21:00,385 --> 00:21:02,513
- Binnen het minimale sonarbereik.
- 239
- 00:21:02,596 --> 00:21:05,140
- Binnen het minimale sonarbereik.
- 240
- 00:21:10,854 --> 00:21:12,940
- Hydrofoon heel sterk.
- 241
- 00:21:13,023 --> 00:21:15,067
- Hydrofoon heel sterk, kapitein.
- 242
- 00:21:15,150 --> 00:21:16,401
- Snelle schroeven.
- 243
- 00:21:16,485 --> 00:21:18,820
- Snelle schroeven.
- -Hij zit onder ons.
- 244
- 00:21:18,904 --> 00:21:20,072
- Nu, Lopez.
- 245
- 00:21:20,155 --> 00:21:22,658
- Vuur de dieptebommen.
- 246
- 00:21:37,381 --> 00:21:39,675
- Roer hard naar rechts.
- -Jawel, kapitein.
- 247
- 00:21:45,264 --> 00:21:47,057
- Geen olie, geen wrakgoed.
- 248
- 00:21:47,975 --> 00:21:51,228
- Kut, ik dacht dat hij raak was. Pardon.
- 249
- 00:21:51,311 --> 00:21:55,232
- Recht aan op tegengestelde koers.
- Hou deze koers aan.
- 250
- 00:21:55,315 --> 00:21:58,402
- Sonar, blijf gewone procedure volgen.
- 251
- 00:21:58,485 --> 00:22:01,113
- Sonar, gewone procedure.
- -Escortes.
- 252
- 00:22:01,196 --> 00:22:04,449
- We hebben ze aangevallen,
- maar niet geraakt.
- 253
- 00:22:04,533 --> 00:22:09,037
- Hij lag op 295
- en kwam recht op het konvooi af.
- 254
- 00:22:09,121 --> 00:22:10,497
- Vorm een geheel.
- 255
- 00:22:10,581 --> 00:22:13,750
- Hij komt binnen schootsafstand...
- -Olie.
- 256
- 00:22:13,834 --> 00:22:15,794
- Midden stuurboord.
- 257
- 00:22:15,878 --> 00:22:18,922
- Olie en wrakgoed,
- midden stuurboord op 450 meter.
- 258
- 00:22:20,632 --> 00:22:22,092
- Op 450 meter.
- 259
- 00:22:40,402 --> 00:22:41,445
- Wrakgoed.
- 260
- 00:22:42,738 --> 00:22:45,365
- Sonar meldt gekraak
- van zinkend vaartuig.
- 261
- 00:22:54,208 --> 00:22:55,334
- Het was raak.
- 262
- 00:23:00,255 --> 00:23:01,256
- Fluiten.
- 263
- 00:23:07,179 --> 00:23:09,014
- Luister goed.
- 264
- 00:23:11,308 --> 00:23:15,103
- Hier spreekt de kapitein.
- Doelwit geraakt, dankzij het hele schip.
- 265
- 00:23:17,314 --> 00:23:18,398
- Goed werk.
- 266
- 00:23:20,484 --> 00:23:24,863
- De aanval is afgerond.
- Geef ze, indien mogelijk, warm eten.
- 267
- 00:23:24,947 --> 00:23:25,948
- Jawel.
- 268
- 00:23:26,573 --> 00:23:28,116
- Aanval afgerond.
- 269
- 00:23:28,200 --> 00:23:30,160
- Aanval afgerond.
- 270
- 00:23:30,244 --> 00:23:34,414
- Escortes, we hebben bewijs
- dat we de vijand hebben geraakt.
- 271
- 00:23:34,498 --> 00:23:37,835
- Gefeliciteerd.
- De vissen hebben meer te eten.
- 272
- 00:23:37,918 --> 00:23:41,672
- Goed werk.
- Maar de Admiraliteit wil bewijs zien.
- 273
- 00:23:41,755 --> 00:23:44,258
- Namelijk de broek van de kapitein.
- 274
- 00:23:44,341 --> 00:23:45,717
- Neem je posities in.
- 275
- 00:23:46,593 --> 00:23:50,639
- Gefeliciteerd.
- Controleren we het wrakgoed?
- 276
- 00:23:52,474 --> 00:23:55,894
- Nee, Watson.
- Het konvooi is onbewaakt. Neem positie in.
- 277
- 00:23:56,979 --> 00:23:59,648
- Jawel. Stuurman, terug in positie.
- 278
- 00:23:59,731 --> 00:24:01,024
- Heet je Eppstine?
- 279
- 00:24:01,859 --> 00:24:02,860
- Eppstein.
- 280
- 00:24:02,943 --> 00:24:04,903
- Goed werk. Dank je wel.
- 281
- 00:24:05,445 --> 00:24:06,572
- Daarom ben ik hier.
- 282
- 00:24:07,656 --> 00:24:12,494
- Ik heb cornedbeef met ui voor u gemaakt.
- U moet eten.
- 283
- 00:24:12,578 --> 00:24:17,249
- Breng maar naar luitenant Cole.
- Die heeft vast honger.
- 284
- 00:24:18,667 --> 00:24:21,753
- En, Dawson?
- -Dit komt van de Admiraliteit.
- 285
- 00:24:21,837 --> 00:24:24,506
- Ze hebben Duitse berichten onderschept.
- 286
- 00:24:24,590 --> 00:24:25,924
- Van twee uur geleden.
- 287
- 00:24:27,593 --> 00:24:30,262
- 'Vijandelijke activiteit verwacht
- in positie Oboe.'
- 288
- 00:24:45,777 --> 00:24:47,738
- Gefeliciteerd.
- 289
- 00:24:48,822 --> 00:24:50,115
- Onze eerste U-boot.
- 290
- 00:24:51,033 --> 00:24:53,952
- Gefeliciteerd. Dat zijn 50 moffen minder.
- 291
- 00:24:54,453 --> 00:24:56,747
- Ja, 50 zielen.
- 292
- 00:24:59,124 --> 00:25:02,169
- Mag ik ketel twee en vier afsluiten?
- 293
- 00:25:02,252 --> 00:25:05,714
- Nystrom, bent u niet dekofficier?
- -Ja, dat klopt.
- 294
- 00:25:05,797 --> 00:25:08,050
- Vraag het dan aan de chef-machinist.
- 295
- 00:25:08,133 --> 00:25:11,470
- Jawel.
- Dit is ons positierapport van 12 uur.
- 296
- 00:25:11,553 --> 00:25:16,350
- We zijn bij positie Oboe in de
- Noord-Atlantische Oceaan in open zee.
- 297
- 00:25:16,433 --> 00:25:18,143
- Klopt dat?
- -Als u dat zegt.
- 298
- 00:25:18,227 --> 00:25:22,648
- We gaan terug naar de kop van het konvooi.
- -Naar de kop van het konvooi.
- 299
- 00:25:24,483 --> 00:25:27,819
- Roer links. Koers 190.
- 300
- 00:25:27,903 --> 00:25:31,156
- Roer links, koers 190. Jawel.
- 301
- 00:25:45,254 --> 00:25:47,381
- ...roer. Stuur koers 270.
- 302
- 00:25:47,464 --> 00:25:48,507
- Sir.
- 303
- 00:25:49,675 --> 00:25:51,927
- Zal ik uw helm laten wegleggen?
- 304
- 00:25:54,179 --> 00:25:55,222
- Ja, dank je wel.
- 305
- 00:25:59,059 --> 00:26:03,730
- De brandstofrapporten
- zullen verschillen door de U-boot.
- 306
- 00:26:03,814 --> 00:26:08,026
- We wachten nog op Dodge, maar Viktor
- en James hebben minder reserves.
- 307
- 00:26:08,110 --> 00:26:09,444
- Stuur terug:
- 308
- 00:26:11,071 --> 00:26:15,367
- 'James, doe je uiterste best
- om brandstof te bewaren.'
- 309
- 00:26:15,450 --> 00:26:16,493
- Jawel.
- 310
- 00:26:17,744 --> 00:26:22,291
- Dit is een goed moment
- om de dieptebommen bij te vullen.
- 311
- 00:26:22,374 --> 00:26:24,376
- Toegestaan.
- -Jawel.
- 312
- 00:26:34,678 --> 00:26:38,724
- Noodsignalen...
- -Twee noodsignalen achter aan het konvooi.
- 313
- 00:26:39,850 --> 00:26:41,101
- Tegengestelde koers.
- 314
- 00:26:41,185 --> 00:26:43,729
- Nystrom, ik stuur.
- -Kapitein stuurt.
- 315
- 00:26:52,112 --> 00:26:53,113
- Waar?
- 316
- 00:26:53,197 --> 00:26:57,492
- Daar. Dat is de Despotiko.
- Een handelsschip, het laatste in de rij.
- 317
- 00:26:58,577 --> 00:27:01,246
- GRIEKS HANDELSSCHIP
- DESPOTIKO
- 318
- 00:27:02,164 --> 00:27:04,625
- Commandeur heeft alarm geslagen.
- 319
- 00:27:04,708 --> 00:27:08,962
- Nystrom, links naar 200.
- Verwittig alle escortes.
- 320
- 00:27:09,046 --> 00:27:12,591
- Laat Cadena komen helpen
- en maak ons gevechtsklaar.
- 321
- 00:27:13,175 --> 00:27:16,678
- Wees gevechtsklaar. Alle hens aan dek.
- 322
- 00:27:17,596 --> 00:27:20,015
- Recht aan. Sonar, zoeken.
- 323
- 00:27:20,641 --> 00:27:22,684
- Sonar, zoeken.
- 324
- 00:27:22,768 --> 00:27:25,062
- AMERIKAANS REDDINGSSCHIP
- CADENA
- 325
- 00:27:46,875 --> 00:27:51,672
- Torpedo, torpedo.
- Op 205, afstand 450 meter.
- 326
- 00:27:51,755 --> 00:27:53,924
- Waar?
- -Daar.
- 327
- 00:27:57,678 --> 00:28:00,055
- Roer naar rechts.
- -Jawel.
- 328
- 00:28:04,643 --> 00:28:07,437
- Achterhaal de peiling.
- -Jawel.
- 329
- 00:28:15,904 --> 00:28:17,614
- Peiling 160.
- 330
- 00:28:17,698 --> 00:28:22,369
- Charlie, ik ontwijk een torpedo
- die van 160 komt.
- 331
- 00:28:23,161 --> 00:28:27,124
- Nystrom, keer via bakboord
- tot tegengestelde koers.
- 332
- 00:28:27,207 --> 00:28:29,209
- Tussen Cadena en de U-boot.
- 333
- 00:28:29,710 --> 00:28:32,713
- Verdedig Cadena. Roer links.
- -Roer links. Jawel.
- 334
- 00:28:32,796 --> 00:28:34,089
- Volle kracht vooruit.
- 335
- 00:28:35,007 --> 00:28:38,510
- Bericht van Cadena.
- Redding afgerond.
- 336
- 00:28:38,594 --> 00:28:39,595
- Bedankt.
- 337
- 00:28:40,637 --> 00:28:41,805
- Marconist.
- -Jawel.
- 338
- 00:28:41,889 --> 00:28:46,977
- Schrijf op. 'Aan Cadena.
- Voeg u zigzaggend bij het konvooi.'
- 339
- 00:28:47,060 --> 00:28:48,478
- Verstuur het.
- -Jawel.
- 340
- 00:28:57,487 --> 00:28:59,823
- Verre geluiden aan achterkant links.
- 341
- 00:28:59,907 --> 00:29:04,953
- Verre geluiden, achterkant links.
- Misschien het schip dat doormidden breekt.
- 342
- 00:29:05,037 --> 00:29:07,414
- Sonar, zoeken.
- -Sonar, zoeken.
- 343
- 00:29:07,497 --> 00:29:11,793
- Nystrom, geef tegenroer.
- Blijf in deze positie.
- 344
- 00:29:11,877 --> 00:29:13,462
- Deze koers aanhouden.
- 345
- 00:29:17,674 --> 00:29:19,384
- Zigzag rechts, tien graden roer.
- 346
- 00:29:19,468 --> 00:29:21,595
- Tien graden rechts.
- 347
- 00:29:25,974 --> 00:29:27,184
- Recht zo op tien graden.
- 348
- 00:29:28,268 --> 00:29:30,229
- Recht zo.
- -Recht zo.
- 349
- 00:29:30,312 --> 00:29:32,022
- Antwoord van Cadena.
- 350
- 00:29:32,981 --> 00:29:36,610
- Ze ligt op twee uur afstand
- en heeft 42 man van Despotiko gered.
- 351
- 00:29:38,403 --> 00:29:39,530
- Uitstekend.
- 352
- 00:29:40,113 --> 00:29:44,326
- We bevriezen.
- Ik laat de dieptebommen warm houden.
- 353
- 00:29:44,409 --> 00:29:46,954
- Greyhound, Harry.
- 354
- 00:29:47,663 --> 00:29:48,705
- Greyhound.
- 355
- 00:29:48,789 --> 00:29:51,250
- Er is iets op de radar op 091.
- 356
- 00:29:51,333 --> 00:29:53,627
- Twee onderzeeërs komen hierheen.
- 357
- 00:29:53,710 --> 00:29:55,921
- Op tien mijl.
- -Dat komt van Harry.
- 358
- 00:29:56,004 --> 00:29:57,381
- Dicky hier.
- -Zeg het maar.
- 359
- 00:29:57,464 --> 00:30:00,634
- Wij zien iets op 098, op 14 mijl.
- 360
- 00:30:00,717 --> 00:30:03,387
- Eagle hier. We zien ook nog iets anders.
- 361
- 00:30:03,470 --> 00:30:06,640
- Op 090, afstand 13 mijl.
- 362
- 00:30:07,224 --> 00:30:09,351
- Nu zijn er vier doelwitten.
- 363
- 00:30:09,434 --> 00:30:13,146
- Zigzag 20 graden. Roer links.
- -Jawel, kapitein.
- 364
- 00:30:13,230 --> 00:30:14,773
- Eagle hier, nog een.
- 365
- 00:30:14,857 --> 00:30:17,901
- Op vijf mijl.
- -Nog een, recht voor het konvooi.
- 366
- 00:30:17,985 --> 00:30:20,946
- Harry hier. Negen mijl, doelwit op 090.
- Het andere op 092, op acht mijl.
- 367
- 00:30:21,029 --> 00:30:23,240
- De ander zit op 098, op acht mijl.
- 368
- 00:30:23,323 --> 00:30:24,658
- Komen ze dichterbij?
- 369
- 00:30:24,741 --> 00:30:27,327
- Nee, ze houden nog afstand.
- 370
- 00:30:27,411 --> 00:30:31,248
- Goed. Blijf in positie.
- Val aan wanneer het kan.
- 371
- 00:30:34,126 --> 00:30:37,421
- Ze gaan ons in groepsverband aanvallen.
- 372
- 00:30:38,589 --> 00:30:41,925
- Ze wachten tot het donker is
- en we niets zien.
- 373
- 00:30:44,178 --> 00:30:47,681
- Ga naar beneden.
- Hou de radar goed in de gaten.
- 374
- 00:30:47,764 --> 00:30:48,849
- Jawel.
- 375
- 00:31:11,580 --> 00:31:14,208
- Zes U-boten. Heeft Eagle iets gestuurd?
- 376
- 00:31:14,291 --> 00:31:16,418
- Jawel. Ze houden afstand.
- 377
- 00:31:16,502 --> 00:31:21,715
- Vijf voor ons en eentje achter ons.
- Hij ligt waarschijnlijk op 196.
- 378
- 00:31:21,798 --> 00:31:23,342
- LAATSTE BEKENDE POSITIE
- 379
- 00:31:51,703 --> 00:31:53,580
- Bericht van de commandeur.
- -Lees voor.
- 380
- 00:31:54,206 --> 00:31:59,461
- 'Meerdere Duitse berichten, 10, 15 mijl.
- Verschillende peilingen.'
- 381
- 00:32:00,212 --> 00:32:01,213
- Goed.
- 382
- 00:32:01,296 --> 00:32:04,174
- Haal mijn handschoenen van bont.
- 383
- 00:32:04,258 --> 00:32:05,801
- Jawel, kapitein.
- 384
- 00:32:18,480 --> 00:32:20,691
- Chef Rudel,
- de ruitenwissers moeten werken.
- 385
- 00:32:20,774 --> 00:32:25,487
- Ze zijn bevroren.
- Ik kan de ramen laten wassen.
- 386
- 00:32:25,571 --> 00:32:29,074
- Warm zout water, maar niet kokend.
- -Jawel.
- 387
- 00:32:30,993 --> 00:32:35,247
- Onze vriend komt een luchtje scheppen
- en zit op onze snelheid.
- 388
- 00:32:35,330 --> 00:32:39,501
- Doelwit op 207, op drie mijl.
- 389
- 00:32:39,585 --> 00:32:43,755
- Hard rechts naar 207.
- -Jawel, kapitein.
- 390
- 00:32:51,889 --> 00:32:55,475
- Doelwit ligt op 208.
- 391
- 00:32:56,310 --> 00:32:59,396
- Doelwit ligt op 208. Afstand...
- 392
- 00:32:59,479 --> 00:33:01,940
- Afstand lijkt 2,5 mijl.
- 393
- 00:33:02,024 --> 00:33:03,650
- Lijkt 2,5 mijl.
- 394
- 00:33:03,734 --> 00:33:06,278
- Wat is er?
- -Hij werkt niet goed.
- 395
- 00:33:09,031 --> 00:33:12,826
- Rechts naar 220.
- -Jawel, kapitein.
- 396
- 00:33:12,910 --> 00:33:16,079
- Wat bedoel je, 'lijkt'?
- Ik moet het zeker weten.
- 397
- 00:33:16,163 --> 00:33:20,083
- De radar werkt niet. Ik heb Rudel nodig.
- -Begrepen.
- 398
- 00:33:20,626 --> 00:33:23,045
- Stuur chef Rudel naar beneden.
- 399
- 00:33:23,128 --> 00:33:26,507
- Hou doelwit onder schot
- en vuur zodra mogelijk.
- 400
- 00:33:26,590 --> 00:33:29,760
- Doelwit onder schot, vuren zodra mogelijk.
- 401
- 00:33:31,678 --> 00:33:34,473
- Peiling is nu op 203. Afstand...
- 402
- 00:33:34,556 --> 00:33:37,434
- Peiling is nu op 203.
- 403
- 00:33:37,518 --> 00:33:41,480
- Afstand lijkt 2,5 mijl.
- -Peiling op 203, afstand 2,5 mijl.
- 404
- 00:33:41,563 --> 00:33:43,190
- Vuur van stuurboord.
- 405
- 00:33:43,273 --> 00:33:46,944
- Roer links naar 180.
- -Jawel.
- 406
- 00:33:47,027 --> 00:33:48,654
- U-boot stuurboord.
- 407
- 00:33:59,873 --> 00:34:02,835
- Vuur op doelwit is geopend.
- 408
- 00:34:02,918 --> 00:34:04,920
- Elf keer gevuurd, niets geraakt.
- 409
- 00:34:05,003 --> 00:34:06,880
- Roer links naar 100.
- 410
- 00:34:06,964 --> 00:34:10,175
- Roer links naar 100.
- -Geef dit door.
- 411
- 00:34:10,259 --> 00:34:15,138
- 'Cadena, ik keer terug naar kop konvooi
- om doelwitten aan te vallen.'
- 412
- 00:34:15,222 --> 00:34:20,268
- U-boot beschoten en ondergedoken.
- Wees sneller dan hij. Succes.'
- 413
- 00:34:20,351 --> 00:34:21,395
- Verstuur dat.
- 414
- 00:34:21,478 --> 00:34:23,063
- U had om me gevraagd?
- 415
- 00:34:23,146 --> 00:34:27,109
- Hoe lossen we dit op?
- -Ik heb alles nagekeken.
- 416
- 00:34:27,192 --> 00:34:30,654
- De piloot doet het
- en het overstroomrelais is in orde.
- 417
- 00:34:30,737 --> 00:34:35,449
- Ik kan het nakijken,
- maar dan werkt hij twee uur niet.
- 418
- 00:34:41,540 --> 00:34:42,541
- Brug.
- 419
- 00:34:42,623 --> 00:34:45,252
- 'Als de nacht komt,
- kan niemand meer iets doen.'
- 420
- 00:34:45,335 --> 00:34:47,129
- Rudel kan er niets aan doen.
- 421
- 00:34:47,212 --> 00:34:50,340
- De radar kan nu niet nagekeken worden.
- 422
- 00:34:50,924 --> 00:34:52,509
- Begrepen. Bedankt.
- 423
- 00:35:12,571 --> 00:35:15,949
- WOENSDAG
- PLATVOETWACHT 16.00-20.00 UUR
- 424
- 00:35:16,033 --> 00:35:19,036
- 36 UUR TOT VLIEGTUIGESCORTE
- 425
- 00:35:37,638 --> 00:35:41,225
- Bij deze snelheid
- kan er een turbine ontploffen.
- 426
- 00:35:41,308 --> 00:35:42,684
- Begrepen.
- 427
- 00:35:42,768 --> 00:35:44,937
- Harbutt, we moeten vaart minderen.
- 428
- 00:35:45,020 --> 00:35:47,564
- Op twee derde kracht.
- -Jawel.
- 429
- 00:35:47,648 --> 00:35:49,858
- Schip donker.
- -Rood licht.
- 430
- 00:35:50,817 --> 00:35:54,905
- U hebt weer niet gegeten.
- Hier, een sandwich met bacon en ei.
- 431
- 00:35:54,988 --> 00:35:56,740
- En perziken, daar houdt u van.
- 432
- 00:36:04,706 --> 00:36:05,707
- Amen.
- 433
- 00:36:05,791 --> 00:36:06,792
- Amen.
- 434
- 00:36:06,875 --> 00:36:08,335
- Ik haal meer koffie.
- 435
- 00:36:08,794 --> 00:36:10,754
- Koffie, Harbutt?
- -Graag.
- 436
- 00:36:14,758 --> 00:36:19,388
- Noodsignaal.
- Kanonvuur op 046, op drie mijl.
- 437
- 00:36:21,348 --> 00:36:23,392
- Ik stuur.
- -Kapitein stuurt.
- 438
- 00:36:23,475 --> 00:36:26,061
- Iedereen gevechtsklaar.
- -Bootsman, sta paraat.
- 439
- 00:36:26,144 --> 00:36:28,564
- Roer links, naar kop konvooi.
- 440
- 00:36:28,647 --> 00:36:32,150
- Iedereen gevechtsklaar.
- Alle hens aan dek.
- 441
- 00:36:32,234 --> 00:36:35,445
- Sta paraat.
- Sluit alle waterdichte gangen af.
- 442
- 00:36:35,529 --> 00:36:38,991
- U-boot op 036. Op anderhalve mijl.
- 443
- 00:36:40,117 --> 00:36:42,953
- Vuur naar believen.
- -Vuur.
- 444
- 00:36:48,375 --> 00:36:49,835
- Handelsschip voor ons.
- 445
- 00:36:53,630 --> 00:36:54,965
- Niet vuren.
- 446
- 00:36:55,048 --> 00:36:57,968
- Hard naar links.
- -Niet vuren.
- 447
- 00:37:18,238 --> 00:37:19,823
- Roer rechts.
- 448
- 00:37:19,907 --> 00:37:21,909
- Roer rechts, jawel.
- 449
- 00:37:32,878 --> 00:37:34,796
- Recht vooruit.
- 450
- 00:37:37,883 --> 00:37:39,718
- Heb je het gehoord?
- 451
- 00:37:40,511 --> 00:37:42,054
- Recht vooruit, jawel.
- 452
- 00:37:42,137 --> 00:37:43,514
- Recht vooruit.
- 453
- 00:37:47,601 --> 00:37:48,977
- U-boot.
- 454
- 00:37:49,061 --> 00:37:50,145
- Waar?
- 455
- 00:37:50,229 --> 00:37:54,358
- U-boot op 012, afstand 900 meter.
- Tussen ons en vrachtschepen.
- 456
- 00:38:02,658 --> 00:38:04,743
- Niet vuren.
- 457
- 00:38:04,826 --> 00:38:07,162
- Er liggen vrachtschepen.
- 458
- 00:38:07,246 --> 00:38:09,831
- Staakt het vuren.
- -Niet vuren.
- 459
- 00:38:09,915 --> 00:38:11,834
- Staakt het vuren.
- 460
- 00:38:16,463 --> 00:38:19,383
- Eigen vuur. Ze zien ons niet.
- 461
- 00:38:30,227 --> 00:38:31,562
- Geef dekking.
- 462
- 00:38:31,645 --> 00:38:34,064
- Beman de telegraaf. Stuur vervangers.
- 463
- 00:38:38,652 --> 00:38:41,113
- Roer rechts op twee derde kracht.
- -Jawel.
- 464
- 00:38:41,196 --> 00:38:46,118
- Lopez, vuur op dat doelwit.
- Eerst ondiepe en dan diepe dieptebommen.
- 465
- 00:38:46,201 --> 00:38:47,119
- Jawel.
- 466
- 00:38:47,202 --> 00:38:51,248
- Dat is deVasco, de olietanker.
- Die kan ontploffen.
- 467
- 00:38:53,166 --> 00:38:56,128
- Stuur voorzichtig.
- -Jawel.
- 468
- 00:38:56,211 --> 00:38:58,463
- Op een derde kracht.
- -Jawel.
- 469
- 00:38:58,547 --> 00:39:00,716
- Pas op voor dat handelsschip.
- -Jawel.
- 470
- 00:39:02,759 --> 00:39:06,096
- De U-boot duikt onder op 040.
- 471
- 00:39:06,180 --> 00:39:07,389
- Dicht bij het schip.
- 472
- 00:39:08,223 --> 00:39:09,516
- Lopez.
- -Jawel.
- 473
- 00:39:09,600 --> 00:39:12,728
- Ondiepe dieptebommen.
- -Jawel, kapitein.
- 474
- 00:39:12,811 --> 00:39:16,940
- Sonar, zoek doelwit op stuurboord.
- -Zoek doelwit op stuurboord.
- 475
- 00:39:19,109 --> 00:39:21,403
- Door de schroeven hoor ik het niet.
- 476
- 00:39:21,486 --> 00:39:23,614
- Er zijn te veel propellers.
- 477
- 00:39:23,697 --> 00:39:25,449
- Op mijn bevel, Lopez.
- -Jawel.
- 478
- 00:39:28,160 --> 00:39:32,497
- Ik hoor te veel schroeven.
- -Er zijn te veel schroeven van 't konvooi.
- 479
- 00:39:47,304 --> 00:39:48,555
- Ik heb iets.
- 480
- 00:39:56,146 --> 00:40:00,484
- Doelwit zit op stuurboord 083.
- -Sonar ziet doelwit op stuurboord 083.
- 481
- 00:40:00,567 --> 00:40:02,194
- Correctie, 088.
- 482
- 00:40:02,277 --> 00:40:03,320
- Nu, Lopez.
- 483
- 00:40:03,403 --> 00:40:05,989
- Vuur, bak- en stuurboord.
- 484
- 00:40:13,038 --> 00:40:14,623
- Volgende lading.
- 485
- 00:40:14,706 --> 00:40:17,292
- Opnieuw?
- -Inderdaad, Lopez.
- 486
- 00:40:17,376 --> 00:40:20,838
- Alle posities, vuur wanneer gereed.
- 487
- 00:40:20,921 --> 00:40:25,175
- Geef tegenroer.
- -Tegenroer, jawel.
- 488
- 00:40:34,893 --> 00:40:35,894
- Vooruit.
- 489
- 00:40:37,062 --> 00:40:39,314
- Sonar meldt...
- -Correctie.
- 490
- 00:40:39,398 --> 00:40:41,650
- Correctie...
- -Vreemde schroefgeluiden.
- 491
- 00:40:41,733 --> 00:40:43,318
- ...Vreemde schroefgeluiden.
- 492
- 00:40:44,069 --> 00:40:46,822
- Het ligt stil.
- -Sonar meldt dat het stil ligt.
- 493
- 00:40:46,905 --> 00:40:47,990
- Stil?
- 494
- 00:40:48,657 --> 00:40:50,158
- Sonar, verder niets?
- 495
- 00:40:56,748 --> 00:40:58,584
- Nee. Ze willen ons afleiden.
- 496
- 00:40:58,667 --> 00:41:02,921
- Het doelwit ligt stil.
- Misschien om ons af te leiden.
- 497
- 00:41:17,186 --> 00:41:18,353
- De tanker.
- 498
- 00:41:30,073 --> 00:41:33,869
- Overlevenden.
- Bakboord vooraan.
- 499
- 00:41:33,952 --> 00:41:37,956
- Doelwit stuurboord op 538.
- Afstand 180 meter.
- 500
- 00:41:38,040 --> 00:41:40,459
- Harbutt, wie zit er onder u?
- -Wallace.
- 501
- 00:41:40,542 --> 00:41:41,835
- Haal hem hier.
- 502
- 00:41:45,172 --> 00:41:48,592
- Bericht van Cadena.
- -Lees voor.
- 503
- 00:41:48,675 --> 00:41:52,888
- 'Handelsschip kwetsbaar.
- Dringend hulp nodig.'
- 504
- 00:41:55,182 --> 00:41:58,769
- Overlevenden, 450 meter stuurboord.
- Redding inzetten?
- 505
- 00:42:06,860 --> 00:42:11,448
- Gooi midscheeps een net uit
- en haal ze uit het water.
- 506
- 00:42:11,532 --> 00:42:13,659
- Machines uit. Langzaam achteruit.
- 507
- 00:42:14,409 --> 00:42:18,705
- Harbutt, u stuurt.
- Roep me als ze allemaal aan boord zijn.
- 508
- 00:42:18,789 --> 00:42:20,123
- Jawel.
- -Marconist.
- 509
- 00:42:20,207 --> 00:42:22,084
- Jawel.
- -'Voor Cadena.
- 510
- 00:42:26,046 --> 00:42:27,673
- We komen zo snel mogelijk.'
- 511
- 00:42:28,215 --> 00:42:29,466
- Jawel.
- 512
- 00:42:38,809 --> 00:42:40,561
- Geef je hand. Klimmen.
- 513
- 00:42:41,103 --> 00:42:46,191
- De moffen noemen het een Pillenwerfer.
- Een of ander Duits woord.
- 514
- 00:42:46,275 --> 00:42:47,568
- Pillenwerper.
- 515
- 00:42:47,651 --> 00:42:49,736
- Ga door.
- -Ik kende het nog niet.
- 516
- 00:42:49,820 --> 00:42:54,032
- Een vriend op de Kidd had er
- een gezien op een overtocht.
- 517
- 00:42:54,116 --> 00:42:59,204
- Het is een soort mechanisch lokaas
- en er borrelt gas uit.
- 518
- 00:42:59,288 --> 00:43:03,333
- Ze gooien het in het water
- en dan gooien wij er dieptebommen op.
- 519
- 00:43:04,001 --> 00:43:08,130
- Leg het uit in je rapport.
- En aan alle sonarlui.
- 520
- 00:43:08,213 --> 00:43:10,090
- Ik had het eerder moeten zien.
- 521
- 00:43:11,550 --> 00:43:14,553
- Nee, je hebt goed gewerkt.
- -Jawel.
- 522
- 00:43:14,636 --> 00:43:16,471
- Je kon het niet weten.
- 523
- 00:43:20,350 --> 00:43:22,019
- Ik heb vier man.
- 524
- 00:43:22,102 --> 00:43:23,896
- Vier?
- -De rest is niet gevonden.
- 525
- 00:43:23,979 --> 00:43:27,774
- Naar de achterkant van het konvooi.
- Op twee derde.
- 526
- 00:43:27,858 --> 00:43:30,068
- Jawel, kapitein.
- 527
- 00:43:32,070 --> 00:43:35,115
- Noodsignaal aan achterkant konvooi.
- 528
- 00:43:37,743 --> 00:43:42,080
- Op volle kracht vooruit. Dan tegenroer.
- -Jawel.
- 529
- 00:43:51,423 --> 00:43:54,343
- Dat is het bevoorradingsschip Southland.
- 530
- 00:44:16,990 --> 00:44:18,450
- Harry hier.
- 531
- 00:44:18,534 --> 00:44:23,080
- De doelwitten varen snel,
- net buiten onze perimeter.
- 532
- 00:44:23,747 --> 00:44:26,250
- Er zijn 28 man van Southland gered.
- 533
- 00:44:26,750 --> 00:44:28,627
- De radar doet het weer.
- 534
- 00:44:28,710 --> 00:44:32,840
- Roer links naar 087.
- We moeten naar rechts van het konvooi.
- 535
- 00:44:32,923 --> 00:44:34,633
- Jawel, kapitein.
- 536
- 00:44:34,716 --> 00:44:36,677
- De machinekamer bevestigt het.
- 537
- 00:44:40,264 --> 00:44:43,892
- Greyhound, Greyhound, Greyhound.
- 538
- 00:44:43,976 --> 00:44:45,561
- We zijn de Gray Wolf.
- 539
- 00:44:46,478 --> 00:44:52,359
- We jagen op jullie en jullie vrienden
- Eagle, Dicky en Harry.
- 540
- 00:44:53,652 --> 00:44:56,905
- We zien jullie schepen
- de diepte in zinken.
- 541
- 00:44:57,656 --> 00:45:02,119
- We horen de kreten
- van jullie stervende kameraden.
- 542
- 00:45:03,412 --> 00:45:07,583
- Hoeveel gaan er nog dood
- voor het jullie beurt is?
- 543
- 00:45:09,334 --> 00:45:13,755
- De Gray Wolf heeft zo'n honger.
- 544
- 00:45:15,299 --> 00:45:17,843
- Jullie vrouwen...
- -Greyhound aan escortes.
- 545
- 00:45:17,926 --> 00:45:21,138
- ...zullen huilen...
- -Schakel over naar kanaal Zebra.
- 546
- 00:45:21,221 --> 00:45:24,391
- ...en troost bij hun minnaar zoeken.
- -Uitvoeren.
- 547
- 00:45:44,661 --> 00:45:48,874
- Eagle hier. Ik zie stippen.
- Eén op 080, op 11 mijl, nadert ons.
- 548
- 00:45:48,957 --> 00:45:51,168
- De ander op 085, negen mijl.
- 549
- 00:45:51,251 --> 00:45:52,377
- ...dat signaal.
- 550
- 00:45:52,461 --> 00:45:54,004
- Dicky hier.
- 551
- 00:45:54,087 --> 00:45:56,381
- Greyhound.
- -Doelwit op 113.
- 552
- 00:45:56,465 --> 00:45:59,134
- De ander op 101, op twee mijl, en nadert.
- 553
- 00:45:59,218 --> 00:46:04,223
- Harry hier. Eén stip is op 084,
- de ander op 095. Beide op 8,5 mijl.
- 554
- 00:46:04,306 --> 00:46:06,099
- Ze zullen wel aanvallen.
- 555
- 00:46:06,183 --> 00:46:08,393
- Genoteerd. Over en uit.
- 556
- 00:46:08,977 --> 00:46:10,979
- Charlie, is 't waarnemingsrapport er?
- 557
- 00:46:11,063 --> 00:46:12,981
- Jawel.
- -Hier komen ze.
- 558
- 00:46:24,409 --> 00:46:28,497
- Dicky hier. Ze vallen aan.
- Peiling 276, afstand 1350 meter.
- 559
- 00:46:28,580 --> 00:46:30,791
- Doelwit op 090, aan je zij.
- 560
- 00:46:30,874 --> 00:46:33,752
- Dicky, ik zie lichtspoormunitie bij je.
- 561
- 00:46:33,836 --> 00:46:35,504
- Val je het doelwit aan?
- 562
- 00:47:18,672 --> 00:47:22,009
- DONDERDAG
- DAGWACHT 04.00-08.00 UUR
- 563
- 00:47:22,092 --> 00:47:25,470
- NOG 26 UUR TOT VLIEGTUIGESCORTE
- 564
- 00:47:25,554 --> 00:47:30,767
- Geen doelwitten te zien.
- Vijf schepen verloren vannacht.
- 565
- 00:47:30,851 --> 00:47:35,105
- Vasco, Southland, Corning,
- Paumbarden, Powell.
- 566
- 00:47:35,189 --> 00:47:39,651
- Twee schepen beschadigd,
- 23 overlevenden, 210 doden.
- 567
- 00:48:02,758 --> 00:48:05,844
- Eagle hier.
- Doelwitten gezien. We vallen aan.
- 568
- 00:48:07,221 --> 00:48:10,015
- Greyhound hier. We helpen jullie.
- 569
- 00:48:14,645 --> 00:48:15,771
- Lopez.
- -Jawel.
- 570
- 00:48:15,854 --> 00:48:18,649
- Mediumdiepe dieptebommen.
- -Jawel.
- 571
- 00:48:18,732 --> 00:48:20,776
- Luitenant Fippler, kom boven.
- 572
- 00:48:20,859 --> 00:48:25,280
- Roer rechts naar 210.
- -Jawel, kapitein.
- 573
- 00:48:25,906 --> 00:48:27,115
- Harbutt.
- -Jawel.
- 574
- 00:48:27,199 --> 00:48:30,369
- Verwittig me
- als het doelwit op twee mijl ligt.
- 575
- 00:48:30,452 --> 00:48:31,453
- Jawel.
- 576
- 00:48:36,875 --> 00:48:39,253
- Ik wil iets zeggen over de dieptebommen.
- 577
- 00:48:39,336 --> 00:48:42,130
- Ja?
- -We hebben 32 bussen afgevuurd.
- 578
- 00:48:44,925 --> 00:48:48,011
- Hoeveel salvo's hebben we nog?
- -Geen een.
- 579
- 00:48:49,179 --> 00:48:50,514
- Er zijn nog zes ladingen.
- 580
- 00:48:53,016 --> 00:48:56,687
- We hebben de vorige keer
- alles van beneden gehaald.
- 581
- 00:48:59,064 --> 00:49:01,650
- Ja bedankt, Flipper.
- 582
- 00:49:01,733 --> 00:49:03,652
- Fippler, kapitein.
- 583
- 00:49:05,445 --> 00:49:09,157
- Fippler, we kunnen
- geen salvo's meer afvuren.
- 584
- 00:49:09,616 --> 00:49:10,993
- Dat wilde ik zeggen.
- 585
- 00:49:19,084 --> 00:49:23,172
- 'Voorzichtig gelijk de slangen,
- oprecht gelijk de duiven.'
- 586
- 00:49:28,135 --> 00:49:32,723
- Kapitein.
- -We moeten het protocol overtreden.
- 587
- 00:49:32,806 --> 00:49:37,603
- Hoe snel kunnen we de vliegtuigen bereiken
- zonder zigzaggen of uitwijkmanoeuvres?
- 588
- 00:49:52,534 --> 00:49:53,368
- Zeg het maar.
- 589
- 00:49:53,452 --> 00:49:55,704
- Dat kan in 24 uur.
- 590
- 00:49:55,787 --> 00:49:58,165
- Om acht uur, in een directe koers.
- 591
- 00:49:58,248 --> 00:49:59,082
- Bedankt.
- 592
- 00:50:06,840 --> 00:50:11,011
- Wat heeft hij?
- -Hij viel. Nu heb ik nog meer te doen.
- 593
- 00:50:13,847 --> 00:50:15,933
- Is dat voor de kapitein?
- -Ja.
- 594
- 00:50:16,016 --> 00:50:19,019
- Hij heeft nog steeds niet
- gegeten of geslapen.
- 595
- 00:50:20,145 --> 00:50:23,232
- Sta gevechtsklaar.
- Alle hens aan dek.
- 596
- 00:50:23,982 --> 00:50:25,984
- We gaan ze onderscheppen.
- 597
- 00:50:26,068 --> 00:50:29,446
- We houden hem onder.
- -Begrepen. Doe je uiterste best.
- 598
- 00:50:29,530 --> 00:50:30,948
- Hou hem onder.
- -Jawel.
- 599
- 00:50:32,533 --> 00:50:37,412
- Gevechtscentrum, Stuur,
- let bij 170 heel goed op de oppervlakte.
- 600
- 00:50:37,496 --> 00:50:41,083
- Ik heb het dek en het stuur.
- -Watson heeft het dek en stuur.
- 601
- 00:50:41,166 --> 00:50:42,543
- Ver doelwit, op 160.
- 602
- 00:50:42,626 --> 00:50:45,462
- Sonar meldt ver doelwit op 160.
- 603
- 00:50:45,546 --> 00:50:48,632
- Dicky, het doelwit zit tien graden
- van mijn bakboord.
- 604
- 00:50:48,715 --> 00:50:50,133
- Jawel, kapitein.
- -Jawel.
- 605
- 00:50:50,217 --> 00:50:52,094
- Lopez.
- -Enkele ladingen?
- 606
- 00:50:52,177 --> 00:50:53,387
- Ja.
- 607
- 00:50:53,470 --> 00:50:55,389
- Sonar meldt doelwit op 160.
- 608
- 00:50:55,472 --> 00:50:58,642
- Periscoop, stuurboord.
- -Vuur naar believen.
- 609
- 00:51:03,105 --> 00:51:05,232
- Ik stuur, Watson.
- -Kapitein stuurt.
- 610
- 00:51:05,315 --> 00:51:08,944
- Scherp naar rechts, tien graden.
- -Jawel.
- 611
- 00:51:10,195 --> 00:51:11,488
- Doelwit op 156...
- 612
- 00:51:11,572 --> 00:51:15,617
- Sonar meldt doelwit op 156,
- afstand 990 meter.
- 613
- 00:51:15,701 --> 00:51:18,370
- Dicky hier. Hij zit voor me.
- Ik val aan.
- 614
- 00:51:18,453 --> 00:51:21,081
- Op 900 meter.
- -Roer links op 085.
- 615
- 00:51:22,165 --> 00:51:25,127
- Kom maar, Dicky,
- ik draai bakboord voor je.
- 616
- 00:51:25,210 --> 00:51:27,045
- Bedankt. Hier komen we.
- 617
- 00:51:27,129 --> 00:51:29,548
- Links roer naar 170.
- -Jawel.
- 618
- 00:51:29,631 --> 00:51:31,925
- Volle kracht vooruit.
- -Jawel.
- 619
- 00:51:33,844 --> 00:51:35,095
- Torpedo.
- 620
- 00:51:36,305 --> 00:51:38,390
- Denk na. Peiling en afstand.
- 621
- 00:51:38,473 --> 00:51:40,934
- Torpedo aan stuurboord, 350 meter.
- 622
- 00:51:41,018 --> 00:51:45,772
- Torpedo's. Peiling 210, 275 meter.
- Het zijn er twee.
- 623
- 00:51:55,824 --> 00:51:57,367
- Hard naar rechts.
- 624
- 00:52:00,329 --> 00:52:02,956
- Dicky hier. Ik werp dieptebommen.
- 625
- 00:52:07,169 --> 00:52:10,214
- Begrepen.
- Ik kom langs voor mijn eigen aanval.
- 626
- 00:52:13,509 --> 00:52:18,305
- Onderwaterexplosie. Onduidelijk waar.
- -Sonar meldt onderwaterexplosies.
- 627
- 00:52:18,388 --> 00:52:22,100
- Roer rechts naar 110.
- -Jawel.
- 628
- 00:52:23,310 --> 00:52:26,104
- Daar is hij, op 001. Op 360 meter.
- 629
- 00:52:26,188 --> 00:52:29,608
- Sonar meldt doelwit op 001,
- op 360 meter.
- 630
- 00:52:29,691 --> 00:52:32,986
- Roer rechts naar 065.
- -Jawel, kapitein.
- 631
- 00:52:33,070 --> 00:52:34,696
- Doelwit binnen bereik.
- 632
- 00:52:34,780 --> 00:52:36,949
- Doelwit binnen bereik.
- 633
- 00:52:39,743 --> 00:52:42,371
- U-boot.
- Stuurboord achter aan de oppervlakte.
- 634
- 00:52:49,294 --> 00:52:51,421
- Hij is beschadigd
- en kan niet duiken.
- 635
- 00:52:53,048 --> 00:52:54,883
- Hard naar rechts.
- 636
- 00:52:56,468 --> 00:52:59,054
- Hij nadert. U-boot, stuurboord.
- 637
- 00:53:07,229 --> 00:53:10,148
- Hij zit te laag om hem te raken.
- 638
- 00:53:24,162 --> 00:53:26,582
- Dicky komt aan bakboord.
- 639
- 00:53:29,793 --> 00:53:31,420
- Dicky hier. Ik heb hem.
- 640
- 00:53:32,796 --> 00:53:34,256
- Pak ze.
- 641
- 00:53:39,178 --> 00:53:42,014
- Roer links.
- Maak een boog en ga Dicky helpen.
- 642
- 00:53:49,938 --> 00:53:52,816
- Dicky hier. Hij zit te dichtbij.
- 643
- 00:54:02,409 --> 00:54:03,452
- Duiken.
- 644
- 00:54:04,494 --> 00:54:05,495
- Sta op.
- 645
- 00:54:05,579 --> 00:54:07,039
- Hij ketste godver af.
- 646
- 00:54:07,122 --> 00:54:08,415
- Op je post.
- 647
- 00:54:08,498 --> 00:54:10,417
- Op een derde.
- -Mijn excuses.
- 648
- 00:54:10,501 --> 00:54:12,544
- Op een derde. Jawel.
- 649
- 00:54:18,342 --> 00:54:21,720
- Dicky zit in de vuurlinie.
- -Ga weg, Dicky.
- 650
- 00:54:23,555 --> 00:54:24,765
- Niet schieten.
- 651
- 00:54:24,848 --> 00:54:26,308
- Roer links.
- -Roer links.
- 652
- 00:54:26,391 --> 00:54:28,810
- Sta klaar bij de kanonnen.
- 653
- 00:54:28,894 --> 00:54:30,854
- Vuur als je ze ziet.
- -Jawel.
- 654
- 00:54:36,860 --> 00:54:37,945
- Ga daar weg.
- 655
- 00:54:39,071 --> 00:54:40,906
- Ga weg, Dicky.
- 656
- 00:54:52,209 --> 00:54:54,002
- Hospik, hospik.
- 657
- 00:54:54,711 --> 00:54:57,214
- Dicky is weg.
- -Begin te vuren.
- 658
- 00:55:17,442 --> 00:55:18,610
- Blus het vuur.
- 659
- 00:55:24,992 --> 00:55:26,994
- Dicky, ben je beschadigd?
- 660
- 00:55:27,077 --> 00:55:29,997
- Onze kanonnen stonden niet laag genoeg.
- 661
- 00:55:30,080 --> 00:55:33,125
- Maar hun munitie was te dichtbij
- om te ontploffen.
- 662
- 00:55:33,208 --> 00:55:34,209
- Ben je zeewaardig?
- 663
- 00:55:34,293 --> 00:55:38,380
- We zijn drie keer geraakt.
- Maar dat is zo weer in orde.
- 664
- 00:55:38,463 --> 00:55:41,592
- Uitstekend.
- Neem zo snel mogelijk je positie in.
- 665
- 00:55:44,761 --> 00:55:46,638
- Positie 43 is geraakt.
- 666
- 00:55:46,722 --> 00:55:49,516
- Er is brand aan de achterkant.
- 667
- 00:55:49,600 --> 00:55:53,020
- Er komt geen water binnen.
- De gewonden worden geteld.
- 668
- 00:56:03,780 --> 00:56:05,282
- Drie zwaargewonden.
- 669
- 00:56:05,365 --> 00:56:08,577
- Bonnor, Meyer.
- Forbrick is er slecht aan toe. Drie doden.
- 670
- 00:56:08,660 --> 00:56:09,870
- Wie zijn er dood?
- 671
- 00:56:09,953 --> 00:56:13,290
- Pisani, artillerist.
- Marx, matroos tweede klas.
- 672
- 00:56:14,166 --> 00:56:15,501
- Cleveland, kok.
- 673
- 00:56:18,128 --> 00:56:22,424
- Hij werd geraakt toen hij
- ammunitie aan het laden was.
- 674
- 00:56:23,550 --> 00:56:26,720
- Er is geen plaats voor ze
- door de doden van Vasco.
- 675
- 00:56:26,803 --> 00:56:29,556
- Ik kan meteen een dienst regelen.
- 676
- 00:56:31,058 --> 00:56:32,559
- Goed. Alle hens.
- 677
- 00:56:32,643 --> 00:56:33,769
- Jawel, kapitein.
- 678
- 00:56:35,312 --> 00:56:36,313
- Bill?
- 679
- 00:56:37,481 --> 00:56:39,650
- Hoe erg was hij geraakt?
- -Wie?
- 680
- 00:56:40,901 --> 00:56:41,985
- George Cleveland.
- 681
- 00:56:42,611 --> 00:56:45,030
- Volledig verminkt. Alle drie.
- 682
- 00:56:54,414 --> 00:56:57,251
- We dragen Anthony Pisani...
- 683
- 00:56:57,334 --> 00:56:59,628
- ...Daniel Marx en George Cleveland over.
- 684
- 00:56:59,711 --> 00:57:02,923
- Tot de algemene opstanding
- op hun laatste dag...
- 685
- 00:57:03,006 --> 00:57:05,926
- ...en het leven van de wereld
- door onze Heer Jezus Christus.
- 686
- 00:57:06,510 --> 00:57:11,348
- Bij zijn wederkomst op de dag des oordeels
- zal de zee haar doden teruggeven.
- 687
- 00:57:11,431 --> 00:57:14,101
- De vernederde lichamen
- van hen die in hem slapen...
- 688
- 00:57:14,184 --> 00:57:17,354
- ...zullen veranderd worden
- zoals zijn verheerlijkte lichaam...
- 689
- 00:57:17,437 --> 00:57:23,485
- ...naar de werking, waardoor Hij ook
- alle dingen Zichzelven kan onderwerpen.
- 690
- 00:57:27,614 --> 00:57:28,657
- Alles stil.
- 691
- 00:57:28,740 --> 00:57:30,200
- Bevel tot alles stil.
- 692
- 00:57:30,284 --> 00:57:32,452
- Alles stil.
- -Alles stil.
- 693
- 00:57:38,834 --> 00:57:42,212
- Alle hens, begraaf de doden.
- 694
- 00:57:48,969 --> 00:57:51,555
- Bemanning, attentie.
- 695
- 00:57:54,766 --> 00:57:55,767
- Saluut.
- 696
- 00:57:59,062 --> 00:58:01,398
- Vuurlinie, halve draai rechts.
- 697
- 00:58:02,024 --> 00:58:04,902
- Anthony Pisani, artillerist, derde klas.
- 698
- 00:58:04,985 --> 00:58:06,945
- Klaar. Vuur.
- 699
- 00:58:08,822 --> 00:58:12,534
- Daniel Marx, matroos, tweede klas.
- Klaar. Vuur.
- 700
- 00:58:15,120 --> 00:58:19,208
- George Cleveland, kok. Klaar. Vuur.
- 701
- 00:58:28,800 --> 00:58:30,385
- Klaar. Twee.
- 702
- 00:58:40,771 --> 00:58:43,023
- Noodsignaal aan eind konvooi.
- 703
- 00:58:44,441 --> 00:58:46,443
- Roer links.
- -Jawel, kapitein.
- 704
- 00:58:46,527 --> 00:58:49,363
- Harry, Dicky. Eagle is geraakt.
- 705
- 00:58:49,446 --> 00:58:54,409
- Ik ga hem helpen.
- Zoek door en wees zuinig met je brandstof.
- 706
- 00:58:54,493 --> 00:58:56,328
- Jawel.
- -Jawel.
- 707
- 00:59:03,293 --> 00:59:05,212
- Marconist, mijn bril.
- -Jawel.
- 708
- 00:59:05,295 --> 00:59:08,006
- Tegenroer.
- -Jawel, kapitein.
- 709
- 00:59:08,090 --> 00:59:11,218
- Roer rechts.
- -Roer rechts, jawel.
- 710
- 00:59:16,640 --> 00:59:17,766
- Tegenroer.
- -Jawel.
- 711
- 00:59:17,850 --> 00:59:20,060
- Volle kracht vooruit.
- -Jawel.
- 712
- 00:59:26,817 --> 00:59:28,819
- BRITSE ONDERZEEBOOTJAGER
- EAGLE
- 713
- 00:59:28,902 --> 00:59:31,989
- AMERIKAANS REDDINGSSCHIP
- CADENA
- 714
- 00:59:35,784 --> 00:59:37,077
- Marconist.
- -Jawel.
- 715
- 00:59:45,169 --> 00:59:46,378
- Harbutt.
- -Jawel.
- 716
- 00:59:46,461 --> 00:59:49,464
- Dat zijn Eagle en Cadena.
- Cirkel in een mijl om ze heen.
- 717
- 00:59:49,548 --> 00:59:53,427
- Stuurman, roer links, ga naar 225.
- -Jawel.
- 718
- 00:59:53,510 --> 00:59:56,054
- Eagle, wat is je status?
- 719
- 00:59:56,847 --> 01:00:00,809
- We zijn geraakt en er is brand.
- Er zijn gewonden.
- 720
- 01:00:01,435 --> 01:00:04,354
- De Kong Gustav
- is binnen drie minuten gezonken.
- 721
- 01:00:04,438 --> 01:00:05,689
- Geen overlevenden.
- 722
- 01:00:06,523 --> 01:00:07,816
- Een slechte dag.
- 723
- 01:00:09,067 --> 01:00:10,152
- Hoe zeewaardig ben je?
- 724
- 01:00:11,445 --> 01:00:16,074
- Er is slagzij stuurboord,
- maar dat corrigeren we op vijf knopen.
- 725
- 01:00:16,158 --> 01:00:21,163
- We maken water in de romp.
- De slagzij verergert bij hogere snelheid.
- 726
- 01:00:22,414 --> 01:00:23,957
- Blijf aan de oppervlakte.
- 727
- 01:00:24,708 --> 01:00:26,460
- Als de zee het toelaat.
- 728
- 01:00:27,002 --> 01:00:29,671
- Goed. Over en uit.
- 729
- 01:00:43,727 --> 01:00:47,314
- DONDERDAG
- EERSTE WACHT 20.00-24.00 UUR
- 730
- 01:00:47,397 --> 01:00:50,400
- 14 UUR TOT VLIEGTUIGESCORTE
- 731
- 01:00:57,241 --> 01:00:58,992
- Ik kom u aflossen.
- 732
- 01:00:59,076 --> 01:01:03,997
- Goed. We liggen op koers 225.
- We proberen brandstof te besparen.
- 733
- 01:01:04,081 --> 01:01:05,582
- Ik los u af.
- 734
- 01:01:08,460 --> 01:01:09,461
- Kapitein.
- 735
- 01:01:10,295 --> 01:01:13,215
- Carling lost mij af
- en heeft het dek en het stuur.
- 736
- 01:01:13,715 --> 01:01:14,758
- Goed.
- 737
- 01:01:15,342 --> 01:01:18,846
- Carling, Cadena sleept Eagle mee
- op vier knopen.
- 738
- 01:01:18,929 --> 01:01:21,974
- Blijf cirkelen.
- We verdedigen achter aan het konvooi.
- 739
- 01:01:22,724 --> 01:01:24,935
- Sonar, blijf zoeken op stuurboord.
- 740
- 01:01:25,435 --> 01:01:27,771
- Sonar, blijf zoeken op stuurboord.
- 741
- 01:01:41,451 --> 01:01:43,996
- Greyhound, Eagle hier.
- 742
- 01:01:49,042 --> 01:01:50,127
- Greyhound.
- 743
- 01:01:50,210 --> 01:01:52,379
- Mogen we het schip verlaten?
- 744
- 01:01:53,046 --> 01:01:55,090
- Er komt te veel water binnen.
- 745
- 01:01:55,174 --> 01:01:58,468
- De slagzij is 15 graden,
- het hoofddek staat onderwater.
- 746
- 01:01:59,094 --> 01:02:02,181
- Je hebt je uiterste best gedaan.
- Ik sta het toe.
- 747
- 01:02:02,764 --> 01:02:06,185
- Het is een goed schip.
- Het was een eer om met u te varen.
- 748
- 01:02:06,268 --> 01:02:08,437
- We bidden voor u. Succes.
- 749
- 01:02:08,520 --> 01:02:10,689
- Je hebt goed werk geleverd.
- 750
- 01:02:32,503 --> 01:02:33,587
- Bedankt, Cleveland.
- 751
- 01:02:34,546 --> 01:02:35,631
- Ik ben Pitts.
- 752
- 01:02:36,632 --> 01:02:38,592
- Bedankt.
- -Jawel.
- 753
- 01:02:52,814 --> 01:02:54,191
- Laat Cole komen.
- 754
- 01:02:57,653 --> 01:03:00,364
- Officier, naar de brug.
- 755
- 01:03:04,535 --> 01:03:05,869
- Je wilde me zien?
- 756
- 01:03:16,672 --> 01:03:18,090
- Eagle is weg.
- 757
- 01:03:18,173 --> 01:03:22,636
- Harry en Dicky hebben weinig dieptebommen
- en brandstof, net als wij.
- 758
- 01:03:22,719 --> 01:03:25,764
- Ik kan het konvooi amper beschermen.
- 759
- 01:03:26,723 --> 01:03:28,350
- We hebben vliegtuigen nodig.
- 760
- 01:03:30,227 --> 01:03:31,228
- Kan...
- 761
- 01:03:37,484 --> 01:03:41,154
- Kan ik de radiostilte verbreken
- en de Admiraliteit om hulp vragen?
- 762
- 01:03:41,238 --> 01:03:44,449
- Of weet de vijand dan
- hoe kwetsbaar we zijn?
- 763
- 01:03:44,533 --> 01:03:45,909
- Wat wil je zeggen?
- 764
- 01:03:48,245 --> 01:03:49,329
- 'Dringend hulp nodig.'
- 765
- 01:03:50,163 --> 01:03:52,165
- Dat 'dringend' hoeft niet.
- 766
- 01:03:52,833 --> 01:03:55,043
- 'Nodig' ook niet. Alleen 'hulp'.
- 767
- 01:03:55,127 --> 01:03:58,172
- Meer hoeft de Admiraliteit niet te horen.
- 768
- 01:03:58,255 --> 01:04:00,424
- Misschien horen de Duitsers 't niet.
- 769
- 01:04:01,091 --> 01:04:04,678
- Ik had gisteren
- intelligenter moeten optreden.
- 770
- 01:04:05,345 --> 01:04:07,723
- Dankzij jou zijn we er vandaag nog.
- 771
- 01:04:07,806 --> 01:04:11,602
- Maar dat is bij lange na niet voldoende.
- 772
- 01:04:25,157 --> 01:04:30,120
- Bericht van de Admiraliteit.
- Ik heb niet alles kunnen ontcijferen.
- 773
- 01:04:32,247 --> 01:04:33,874
- Officier naar de brug.
- -Jawel.
- 774
- 01:04:35,667 --> 01:04:36,710
- Wat staat hier?
- 775
- 01:04:36,793 --> 01:04:39,838
- Gecodeerde cijfers.
- Maar ik weet wat hier staat.
- 776
- 01:04:40,839 --> 01:04:42,508
- 'Verwacht vliegtuig.'
- 777
- 01:04:42,591 --> 01:04:45,177
- Hij zegt 'Uncle William',
- jij zegt 'Baker Dog.'
- 778
- 01:04:46,595 --> 01:04:47,596
- Kapitein.
- 779
- 01:04:47,679 --> 01:04:51,600
- Charlie. Bericht van de Admiraliteit.
- Er komt versterking.
- 780
- 01:04:53,185 --> 01:04:54,728
- Het is maar deels ontcijferd.
- 781
- 01:04:54,811 --> 01:04:57,356
- Probeer de rest
- van het bericht te ontcijferen.
- 782
- 01:05:17,668 --> 01:05:19,127
- Greyhound.
- 783
- 01:05:20,712 --> 01:05:23,715
- Je kudde is niet veilig.
- 784
- 01:05:24,967 --> 01:05:29,346
- We vinden je en dan maken we je dood.
- -Escortes, Greyhound.
- 785
- 01:05:29,429 --> 01:05:33,475
- Of komt Dicky eerst om? Of Eagle?
- -Ga naar kanaal Hotel.
- 786
- 01:05:35,394 --> 01:05:39,940
- Hier staat: 'Punt X-ray.
- Daar treffen we jullie.'
- 787
- 01:05:40,691 --> 01:05:42,609
- Wanneer?
- -Over vier uur.
- 788
- 01:05:44,069 --> 01:05:45,070
- Kapitein.
- 789
- 01:05:57,416 --> 01:06:00,878
- VRIJDAG
- VOORMIDDAGWACHT 08.00-12.00 UUR
- 790
- 01:06:00,961 --> 01:06:03,213
- 3 UUR TOT VLIEGTUIGESCORTE
- 791
- 01:06:19,813 --> 01:06:21,356
- Marconist.
- -Jawel.
- 792
- 01:06:21,440 --> 01:06:25,277
- Ga mijn slippers in mijn hut
- voor me halen.
- 793
- 01:06:25,360 --> 01:06:26,361
- Jawel.
- 794
- 01:06:45,672 --> 01:06:47,758
- Bedankt. Breng die terug.
- 795
- 01:07:02,689 --> 01:07:04,691
- Twee doelwitten op 099...
- 796
- 01:07:04,775 --> 01:07:07,402
- Twee stippen, stuurboord, op 099.
- 797
- 01:07:07,486 --> 01:07:08,862
- De ander op 168.
- 798
- 01:07:08,946 --> 01:07:11,323
- Bootsman, wit licht.
- -Jawel.
- 799
- 01:07:13,450 --> 01:07:14,785
- Charlie, die stippen.
- 800
- 01:07:15,327 --> 01:07:19,540
- Dat zijn twee onbekende schepen
- die op ons afkomen.
- 801
- 01:07:19,623 --> 01:07:22,501
- Twee uur vóór de vliegtuigen,
- als God het wil.
- 802
- 01:07:25,546 --> 01:07:30,759
- Alle escortes, er zitten
- twee doelwitten aan mijn stuurboord.
- 803
- 01:07:30,843 --> 01:07:32,511
- Hou je positie vast.
- 804
- 01:07:33,679 --> 01:07:35,931
- Watson, maak ze gevechtsklaar.
- 805
- 01:07:36,014 --> 01:07:37,432
- Gevechtsklaar.
- -Jawel.
- 806
- 01:07:38,517 --> 01:07:41,186
- Wees gevechtsklaar.
- Iedereen positie innemen.
- 807
- 01:07:41,270 --> 01:07:43,897
- Harry, Dicky, ik val ze aan.
- 808
- 01:07:43,981 --> 01:07:46,441
- Mogen we ze ook aanvallen?
- 809
- 01:07:46,525 --> 01:07:48,861
- Nee, blijf in je positie.
- -Jawel.
- 810
- 01:07:50,320 --> 01:07:52,030
- Marconist.
- -Jawel.
- 811
- 01:07:54,032 --> 01:07:55,367
- Koffie, graag.
- 812
- 01:07:56,201 --> 01:07:57,286
- Jawel.
- 813
- 01:08:06,670 --> 01:08:07,838
- Greyhound.
- 814
- 01:08:08,547 --> 01:08:10,549
- Guten Morgen, Greyhound.
- 815
- 01:08:11,717 --> 01:08:15,429
- Dacht je dat je de Gray Wolf ontglipt was?
- 816
- 01:08:15,512 --> 01:08:19,765
- Nee, dat ben je niet,
- en dat zal je niet lukken, ook.
- 817
- 01:08:20,684 --> 01:08:24,770
- De zee is beter
- voor de Gray Wolf op jacht...
- 818
- 01:08:24,854 --> 01:08:27,399
- ...dan voor de jachthond op de vlucht.
- 819
- 01:08:27,983 --> 01:08:31,819
- Jij en je kameraden gaan vandaag sterven.
- 820
- 01:08:32,404 --> 01:08:35,908
- Doelwit op 110.
- -Periscoop op stuurboord.
- 821
- 01:08:35,991 --> 01:08:38,785
- Hij is op 1900 meter en nadert.
- 822
- 01:08:38,868 --> 01:08:40,120
- Nog een mijl.
- 823
- 01:08:40,871 --> 01:08:42,288
- Daar.
- -Vuur.
- 824
- 01:08:46,835 --> 01:08:48,462
- Ik zie zijn spoor.
- 825
- 01:08:54,343 --> 01:08:55,426
- Doelwit 187...
- 826
- 01:08:55,511 --> 01:08:58,971
- Sonar meldt torpedo's
- aan stuurboord, op 187. Op 1350 meter.
- 827
- 01:09:00,682 --> 01:09:02,684
- Roer links.
- -Roer links.
- 828
- 01:09:14,738 --> 01:09:18,575
- Nog een torpedo aan stuurboord,
- op 120, op 900 meter.
- 829
- 01:09:18,658 --> 01:09:21,328
- Roer hard naar rechts.
- -Roer hard naar rechts.
- 830
- 01:09:29,795 --> 01:09:31,880
- Herstel, tegenroer, tegenroer.
- 831
- 01:09:31,964 --> 01:09:33,215
- Tegenroer.
- 832
- 01:09:33,298 --> 01:09:34,883
- Jawel. Op koers.
- 833
- 01:09:52,734 --> 01:09:54,444
- Roer rechts, hard.
- 834
- 01:09:54,528 --> 01:09:56,947
- Stuurboord achteruit. Bakboord vooruit.
- 835
- 01:09:57,030 --> 01:09:59,032
- Jawel.
- 836
- 01:10:14,965 --> 01:10:16,758
- Zet je schrap.
- 837
- 01:10:32,983 --> 01:10:35,402
- Tegenroer,
- en stuur af op de stip op 119.
- 838
- 01:10:35,485 --> 01:10:39,865
- Volle kracht vooruit.
- Desnoods rammen we hem.
- 839
- 01:10:59,426 --> 01:11:01,094
- Torpedo, stuurboord.
- 840
- 01:11:01,178 --> 01:11:03,680
- Links naar 100.
- -Jawel.
- 841
- 01:11:22,866 --> 01:11:24,993
- Hij zit recht voor ons.
- 842
- 01:11:27,955 --> 01:11:29,206
- Hij is geraakt.
- 843
- 01:11:30,541 --> 01:11:34,378
- Charlie, verander van koers
- om hem van opzij te beschieten.
- 844
- 01:11:34,461 --> 01:11:37,798
- Roer links, op twee derde.
- Achterkant, vuren als je hem ziet.
- 845
- 01:11:43,220 --> 01:11:44,763
- Vuur naar eigen inzicht.
- 846
- 01:11:44,847 --> 01:11:47,140
- Doelwit aan stuurboord.
- 847
- 01:11:47,224 --> 01:11:48,642
- Vuur als je ze ziet.
- 848
- 01:11:48,725 --> 01:11:51,728
- Vuur naar eigen inzicht, als je ze ziet.
- 849
- 01:12:15,711 --> 01:12:18,130
- Tweede U-boot.
- Periscoop, stuurboord.
- 850
- 01:12:21,550 --> 01:12:23,218
- Hij heeft ons in het vizier.
- 851
- 01:12:23,844 --> 01:12:26,597
- Richt je kanonnen erop
- en vuur als je ze ziet.
- 852
- 01:12:31,476 --> 01:12:33,395
- Vliegtuigen.
- 853
- 01:12:35,314 --> 01:12:37,608
- Het vliegtuig seint 'Uncle William'.
- 854
- 01:12:37,691 --> 01:12:39,109
- Antwoord 'Baker Dog'.
- 855
- 01:12:39,902 --> 01:12:41,320
- Roer rechts.
- 856
- 01:12:41,403 --> 01:12:45,240
- Positie 41 en 42, open vuur
- op het doelwit voor het vliegtuig.
- 857
- 01:12:45,324 --> 01:12:47,159
- ...voor het vliegtuig.
- 858
- 01:13:18,440 --> 01:13:19,525
- Goed werk.
- 859
- 01:13:40,212 --> 01:13:42,631
- Carling neemt het van me over.
- 860
- 01:13:43,257 --> 01:13:44,258
- Heel goed.
- 861
- 01:13:45,717 --> 01:13:46,802
- Marconist.
- 862
- 01:13:48,595 --> 01:13:50,222
- Jawel.
- -Schrijf op.
- 863
- 01:13:51,014 --> 01:13:53,475
- 'Aan het konvooi en alle escortes.
- 864
- 01:13:54,685 --> 01:13:58,647
- Sonar meldt geen doelwitten.
- Radar meldt geen doelwitten.
- 865
- 01:14:00,107 --> 01:14:01,775
- Escortes, terug naar je post.'
- 866
- 01:14:02,776 --> 01:14:03,777
- Stuur op.
- -Jawel.
- 867
- 01:14:07,990 --> 01:14:09,658
- Ik zit op 290.
- 868
- 01:14:09,741 --> 01:14:12,244
- Goed. Recht zo.
- -Recht zo.
- 869
- 01:14:12,327 --> 01:14:14,872
- Volle kracht vooruit.
- -Jawel.
- 870
- 01:14:27,634 --> 01:14:31,889
- Schip aan stuurboord,
- op 110, afstand acht mijl.
- 871
- 01:14:34,850 --> 01:14:37,936
- BRITSE ONDERZEEBOOTJAGER
- HMS DIAMOND
- 872
- 01:14:39,980 --> 01:14:41,648
- Bericht.
- -Lees voor.
- 873
- 01:14:41,732 --> 01:14:46,445
- 'Admiraliteit hier. Welkom.
- Breng verbaal verslag uit aan Diamond.'
- 874
- 01:14:53,493 --> 01:14:56,288
- Diamond, Greyhound hier. Hoort u me?
- 875
- 01:14:56,872 --> 01:15:00,459
- Luid en duidelijk.
- U hebt het nogal zwaar gehad.
- 876
- 01:15:01,335 --> 01:15:08,258
- De laatste 48 uur hebben we zeven schepen
- verloren. Er zijn er twee beschadigd.
- 877
- 01:15:08,717 --> 01:15:11,345
- Hoe is uw schip eraan toe?
- Houdt u het vol?
- 878
- 01:15:11,428 --> 01:15:14,723
- Ik ben beschoten.
- Er zijn drie doden gevallen.
- 879
- 01:15:14,806 --> 01:15:16,099
- Bent u zeewaardig?
- 880
- 01:15:16,183 --> 01:15:20,103
- Ja. Dicky en ik hebben hem
- aan de oppervlakte verslagen.
- 881
- 01:15:20,187 --> 01:15:22,564
- De escortes hebben er
- nog drie doen zinken.
- 882
- 01:15:22,648 --> 01:15:25,859
- Vier U-boten?
- Uitstekend, Greyhound.
- 883
- 01:15:27,611 --> 01:15:31,031
- We brengen het konvooi nu naar Liverpool.
- 884
- 01:15:31,114 --> 01:15:34,826
- Ga met Dicky en Harry naar Londonderry.
- 885
- 01:15:36,662 --> 01:15:41,834
- Ik wil graag bij het konvooi blijven.
- Ik heb nog voor 56 uur brandstof.
- 886
- 01:15:42,501 --> 01:15:45,838
- Nee, dat is een bevel.
- We nemen het konvooi van u over.
- 887
- 01:15:45,921 --> 01:15:47,840
- Breng Dicky en Harry thuis.
- 888
- 01:15:47,923 --> 01:15:51,051
- Die moeten hersteld worden.
- U gaat naar Derry.
- 889
- 01:15:51,134 --> 01:15:52,135
- Jawel.
- 890
- 01:15:52,803 --> 01:15:57,683
- Ik ben nieuwsgierig.
- De hoeveelste overtocht was dit voor u?
- 891
- 01:15:58,684 --> 01:16:00,269
- Dit was mijn eerste.
- 892
- 01:16:00,978 --> 01:16:02,437
- Ongelooflijk.
- 893
- 01:16:02,521 --> 01:16:05,691
- Hopelijk is de volgende minder zwaar.
- Voortreffelijk.
- 894
- 01:16:05,774 --> 01:16:06,900
- Dank u wel.
- 895
- 01:16:21,790 --> 01:16:23,458
- Dicky, Harry. Greyhound.
- 896
- 01:16:23,542 --> 01:16:25,043
- Dicky hier.
- -Harry hier.
- 897
- 01:16:25,127 --> 01:16:26,962
- We nemen het van je over.
- 898
- 01:16:27,045 --> 01:16:30,007
- Kom achter me varen,
- aan de kop van het konvooi.
- 899
- 01:16:30,090 --> 01:16:33,510
- We varen op 087 naar Londonderry.
- 900
- 01:16:33,594 --> 01:16:36,138
- Jawel.
- -Jawel.
- 901
- 01:16:41,435 --> 01:16:43,061
- GREYHOUND AAN REST KONVOOI.
- 902
- 01:16:43,145 --> 01:16:45,981
- DANK VOOR UW VOORTREFFELIJKE MEDEWERKING.
- 903
- 01:16:46,064 --> 01:16:48,609
- TOT ZIENS, EN SUCCES.
- 904
- 01:16:58,285 --> 01:16:59,453
- Marconist.
- 905
- 01:17:00,370 --> 01:17:02,164
- Marconist.
- -Jawel.
- 906
- 01:17:04,750 --> 01:17:07,544
- Naar de brug en versturen.
- -Jawel.
- 907
- 01:17:07,628 --> 01:17:10,297
- Commandeur verandert
- over vijf minuten van koers.
- 908
- 01:17:10,380 --> 01:17:12,549
- Heel goed. Neem de koers.
- 909
- 01:17:12,633 --> 01:17:14,968
- Eenmaal voorop, rechts naar 087.
- 910
- 01:17:15,052 --> 01:17:17,095
- Dodge, James, stuurboord echelon.
- -Jawel.
- 911
- 01:17:17,179 --> 01:17:19,348
- Koers 087, stuurboord echelon.
- 912
- 01:17:19,431 --> 01:17:22,059
- Stuurman, positie.
- -Die is 083.
- 913
- 01:17:22,142 --> 01:17:23,685
- Mooi. Hou dat aan.
- 914
- 01:17:23,769 --> 01:17:25,479
- Recht zo.
- 915
- 01:17:43,580 --> 01:17:45,582
- Carling, u leidt.
- 916
- 01:17:47,584 --> 01:17:49,211
- Ik ben in mijn hut.
- 917
- 01:17:50,379 --> 01:17:51,380
- Jawel.
- 918
- 01:19:28,101 --> 01:19:31,563
- DANK U, GREYHOUND...
- SUCCES...
- 919
- 01:19:31,647 --> 01:19:35,067
- NEEM ER EEN OP ONS IN DERRY...
- 920
- 01:19:51,500 --> 01:19:53,836
- GISTEREN, VANDAAG EN TOT IN EEUWIGHEID.
- 921
- 01:20:32,332 --> 01:20:36,670
- 'Ik dank U, mijn hemelse Vader,
- dat Gij mij deze dag bewaard hebt.
- 922
- 01:20:36,753 --> 01:20:40,340
- Ik beveel mij, mijn lichaam
- en ziel, en alles in Uw handen.'
- 923
- 01:21:37,731 --> 01:21:40,234
- IN DE SLAG OM DE ATLANTISCHE OCEAAN...
- 924
- 01:21:40,317 --> 01:21:44,738
- ...WERDEN RUIM 3500 VRACHTSCHEPEN
- TOT ZINKEN GEBRACHT.
- 925
- 01:21:44,821 --> 01:21:50,827
- 72.200 ZIELEN GINGEN VERLOREN.
- 926
- 01:22:13,016 --> 01:22:17,437
- GEBASEERD OP DE ROMAN
- THE GOOD SHEPHERD VAN C.S. FORESTER
- 927
- 01:31:33,744 --> 01:31:35,746
- Vertaling: Marc de Jongh
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment