Advertisement
cinemaxidid

Untitled

Dec 8th, 2019
214
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 88.41 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:01,516 --> 00:00:06,516
  3. Sultan303.xyz
  4. Agen Judi Online Terpercaya
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:06,540 --> 00:00:11,540
  8. Bonus New Member 50%
  9. Bonus Deposit Harian 5%
  10.  
  11. 3
  12. 00:00:11,564 --> 00:00:16,564
  13. Bonus Cashback up to 15%
  14. Bonus Rolingan Casino 0.8%
  15.  
  16. 4
  17. 00:01:18,763 --> 00:01:20,540
  18. Chloe! Hei!
  19.  
  20. 5
  21. 00:01:20,569 --> 00:01:23,348
  22. Apa yang kau lakukan?
  23. Seseorang bisa melihatmu!
  24.  
  25. 6
  26. 00:01:24,229 --> 00:01:25,656
  27. Kau harus pandai bersembunyi,
  28.  
  29. 7
  30. 00:01:25,681 --> 00:01:28,035
  31. Jika tidak orang jahat
  32. akan menemukanmu.
  33.  
  34. 8
  35. 00:01:28,072 --> 00:01:30,079
  36. Maaf, Ayah.
  37.  
  38. 9
  39. 00:01:38,931 --> 00:01:43,185
  40. Aku Eleanor Reed. Usia 7 tahun.
  41.  
  42. 10
  43. 00:01:44,191 --> 00:01:48,149
  44. Aku tinggal di 726 Monroe Street.
  45.  
  46. 11
  47. 00:01:48,243 --> 00:01:50,931
  48. Ulang tahunku...
  49.  
  50. 12
  51. 00:01:53,077 --> 00:01:55,059
  52. Tanggal 10 Maret.
  53.  
  54. 13
  55. 00:01:55,142 --> 00:01:58,231
  56. 10. 10 Maret.
  57.  
  58. 14
  59. 00:01:58,293 --> 00:01:59,744
  60. Boleh aku yang mengaduk?
  61.  
  62. 15
  63. 00:01:59,745 --> 00:02:02,483
  64. Ya, tapi teruslah berlatih.
  65.  
  66. 16
  67. 00:02:03,646 --> 00:02:08,237
  68. Itu Ibuku, Nancy Reed.
  69. Tanggal lahirnya 10 Agustus.
  70.  
  71. 17
  72. 00:02:10,364 --> 00:02:13,639
  73. Apa dia benar-benar akan
  74. menyayangiku?
  75.  
  76. 18
  77. 00:02:13,680 --> 00:02:15,938
  78. Itu sebabnya kita membayar dia.
  79.  
  80. 19
  81. 00:02:16,747 --> 00:02:19,722
  82. Itu saudariku Harper./
  83. Harper.
  84.  
  85. 20
  86. 00:02:19,723 --> 00:02:21,987
  87. Tanggal lahirnya 13 Juni.
  88.  
  89. 21
  90. 00:02:22,051 --> 00:02:24,423
  91. Dia mendengkur.
  92.  
  93. 22
  94. 00:02:24,482 --> 00:02:26,582
  95. Dari mana kau mendapatkan itu?
  96.  
  97. 23
  98. 00:02:26,641 --> 00:02:30,884
  99. Ayah pikir kita memilih
  100. seperti anak anjing.
  101.  
  102. 24
  103. 00:02:30,945 --> 00:02:34,474
  104. Itu benar, Ayah. Dia mendengkur.
  105.  
  106. 25
  107. 00:02:36,050 --> 00:02:37,823
  108. Kerja bagus, Chloe.
  109.  
  110. 26
  111. 00:02:37,824 --> 00:02:40,045
  112. Itu sesuatu yang akan
  113. dikatakan seorang saudari.
  114.  
  115. 27
  116. 00:02:40,080 --> 00:02:42,912
  117. Rekan?/
  118. Rekan.
  119.  
  120. 28
  121. 00:03:04,001 --> 00:03:06,377
  122. Apa rencananya jika
  123. ayah tidak kembali?
  124.  
  125. 29
  126. 00:03:06,414 --> 00:03:08,131
  127. Aku masuk ke lemari.
  128.  
  129. 30
  130. 00:03:08,156 --> 00:03:10,698
  131. Ya? Kemudian apa?
  132.  
  133. 31
  134. 00:03:10,734 --> 00:03:13,783
  135. Jika aku kehabisan makanan,
  136. aku pergi ke seberang jalan,
  137.  
  138. 32
  139. 00:03:13,854 --> 00:03:16,410
  140. Beritahu Steve dan Nancy
  141. jika aku Eleanor Reed,
  142.  
  143. 33
  144. 00:03:16,435 --> 00:03:19,221
  145. Dan aku beri mereka semuanya,
  146. jika mereka merawatku.
  147.  
  148. 34
  149. 00:03:26,392 --> 00:03:29,297
  150. Mari ulangi yang lama.
  151.  
  152. 35
  153. 00:03:29,322 --> 00:03:32,420
  154. A./
  155. A untuk Apel.
  156.  
  157. 36
  158. 00:03:32,421 --> 00:03:36,590
  159. Apel adalah buah merah yang
  160. kau makan dan rasanya enak.
  161.  
  162. 37
  163. 00:03:36,591 --> 00:03:38,021
  164. Kau pernah melihat apel hijau?
  165.  
  166. 38
  167. 00:03:38,052 --> 00:03:39,745
  168. Pernah./
  169. Oke, bagus.
  170.  
  171. 39
  172. 00:03:39,768 --> 00:03:42,319
  173. Apa itu B?/
  174. B untuk Bisbol.
  175.  
  176. 40
  177. 00:03:42,344 --> 00:03:44,999
  178. Permainan antara dua tim
  179. dengan masing-masing 9 pemain,
  180.  
  181. 41
  182. 00:03:45,024 --> 00:03:47,692
  183. Yang berlari keliling mengitari
  184. lapangan berbentuk berlian.
  185.  
  186. 42
  187. 00:03:47,811 --> 00:03:49,864
  188. Chloe apa olahraga favoritmu?
  189.  
  190. 43
  191. 00:03:49,908 --> 00:03:51,522
  192. Aku tak pernah memainkan olahraga.
  193.  
  194. 44
  195. 00:03:51,523 --> 00:03:52,737
  196. Dor!
  197.  
  198. 45
  199. 00:03:52,784 --> 00:03:53,949
  200. Kau tewas.
  201.  
  202. 46
  203. 00:03:54,035 --> 00:03:56,749
  204. Itu tidak adil! Ayah tak pernah
  205. tanyakan aku itu sebelumnya.
  206.  
  207. 47
  208. 00:03:56,774 --> 00:03:59,849
  209. Jika kau tidak tahu jawaban
  210. untuk sesuatu, karanglah.
  211.  
  212. 48
  213. 00:03:59,915 --> 00:04:01,531
  214. Katakan...
  215.  
  216. 49
  217. 00:04:01,600 --> 00:04:04,735
  218. "Aku tidak tahu.
  219. Aku suka semua olahraga."
  220.  
  221. 50
  222. 00:04:04,806 --> 00:04:07,567
  223. Itu berbohong./
  224. Ya
  225.  
  226. 51
  227. 00:04:07,587 --> 00:04:10,144
  228. Kau harus berbohong
  229. untuk menjadi normal.
  230.  
  231. 52
  232. 00:04:14,292 --> 00:04:17,673
  233. Menurutmu berapa banyak
  234. uang yang ada di sana?
  235.  
  236. 53
  237. 00:04:18,939 --> 00:04:23,234
  238. Ini pecahan 100 dolar,
  239. jadi sekitar 2,000?
  240.  
  241. 54
  242. 00:04:23,326 --> 00:04:25,902
  243. Lebih dari itu.
  244.  
  245. 55
  246. 00:04:25,970 --> 00:04:28,293
  247. Tidak, ayah sendiri tidak yakin.
  248.  
  249. 56
  250. 00:04:29,416 --> 00:04:33,941
  251. Baik, ayah naikkan 10.
  252.  
  253. 57
  254. 00:04:35,194 --> 00:04:37,988
  255. Bisa kita memakan es krim
  256. setelah makan malam?
  257.  
  258. 58
  259. 00:04:38,059 --> 00:04:40,388
  260. Kau tahu kita tak punya es krim.
  261.  
  262. 59
  263. 00:04:42,329 --> 00:04:44,562
  264. Kapan ayah pergi?
  265.  
  266. 60
  267. 00:04:44,589 --> 00:04:46,202
  268. Tidak dalam waktu dekat.
  269.  
  270. 61
  271. 00:04:46,203 --> 00:04:48,496
  272. Ayah terlalu sering pergi ke toko.
  273.  
  274. 62
  275. 00:04:50,643 --> 00:04:53,623
  276. Aku tak sabar menunggu
  277. hingga aku normal.
  278.  
  279. 63
  280. 00:04:53,693 --> 00:04:56,364
  281. Kau akan ikuti taruhan ayah
  282. atau tidak?
  283.  
  284. 64
  285. 00:05:00,790 --> 00:05:02,778
  286. Ayah menggertak.
  287.  
  288. 65
  289. 00:05:02,814 --> 00:05:04,873
  290. Cobalah.
  291.  
  292. 66
  293. 00:05:07,152 --> 00:05:09,406
  294. Bertaruh semuanya.
  295.  
  296. 67
  297. 00:05:17,367 --> 00:05:18,964
  298. Ayah tak punya kartu bagus.
  299.  
  300. 68
  301. 00:05:18,974 --> 00:05:20,352
  302. Kau menang.
  303.  
  304. 69
  305. 00:05:20,403 --> 00:05:22,071
  306. Kau semakin bagus dibawah tekanan.
  307.  
  308. 70
  309. 00:05:22,072 --> 00:05:23,572
  310. Tetap tenang.
  311.  
  312. 71
  313. 00:05:23,584 --> 00:05:25,185
  314. Itu bagus.
  315.  
  316. 72
  317. 00:05:39,671 --> 00:05:42,339
  318. Apa mata Ibu juga berdarah?
  319.  
  320. 73
  321. 00:05:45,705 --> 00:05:48,605
  322. Apa mataku kelak akan berdarah?
  323.  
  324. 74
  325. 00:05:48,692 --> 00:05:50,376
  326. Semoga tidak.
  327.  
  328. 75
  329. 00:05:50,434 --> 00:05:54,748
  330. Tapi jika itu terjadi,
  331. kau akan beritahu ayah, 'kan?
  332.  
  333. 76
  334. 00:05:54,797 --> 00:05:56,217
  335. Benar.
  336.  
  337. 77
  338. 00:05:56,239 --> 00:05:58,607
  339. Kau akan bilang,
  340. "Hei, Ayah, mataku berdarah,"
  341.  
  342. 78
  343. 00:05:58,608 --> 00:06:00,409
  344. "Apa-apaan?"
  345.  
  346. 79
  347. 00:06:00,441 --> 00:06:01,694
  348. Ya.
  349.  
  350. 80
  351. 00:06:01,695 --> 00:06:06,559
  352. Baiklah, ambil uang hadiah
  353. satu juta milikmu.
  354.  
  355. 81
  356. 00:06:06,617 --> 00:06:08,238
  357. Baiklah.
  358.  
  359. 82
  360. 00:06:10,697 --> 00:06:12,425
  361. Pastikan kau menyikat
  362. gigi bagian belakangmu.
  363.  
  364. 83
  365. 00:06:12,493 --> 00:06:16,037
  366. Aku melakukan itu./
  367. Terakhir ayah periksa...
  368.  
  369. 84
  370. 00:06:19,972 --> 00:06:22,367
  371. Rambutmu terjalin.
  372.  
  373. 85
  374. 00:06:23,717 --> 00:06:25,917
  375. Baiklah, waktunya untuk bernapas.
  376.  
  377. 86
  378. 00:06:28,401 --> 00:06:30,608
  379. Baiklah.
  380.  
  381. 87
  382. 00:06:30,649 --> 00:06:36,639
  383. Pejamkan matamu,
  384. tarik napas yang dalam.
  385.  
  386. 88
  387. 00:06:37,222 --> 00:06:40,583
  388. Hirup. Buang.
  389.  
  390. 89
  391. 00:06:40,630 --> 00:06:42,602
  392. Hirup.
  393.  
  394. 90
  395. 00:06:52,293 --> 00:06:55,627
  396. Kau tidak normal!
  397.  
  398. 91
  399. 00:06:58,696 --> 00:07:00,360
  400. Itu tidak lucu.
  401.  
  402. 92
  403. 00:07:00,440 --> 00:07:02,751
  404. Itu tidak lucu, Chloe.
  405. Kau harus melatih ini.
  406.  
  407. 93
  408. 00:07:02,776 --> 00:07:04,478
  409. Ayah terlihat lucu.
  410.  
  411. 94
  412. 00:07:05,862 --> 00:07:08,427
  413. Kau harus melatih ini.
  414. Ini penting.
  415.  
  416. 95
  417. 00:07:08,428 --> 00:07:10,929
  418. Jika tidak,
  419. aku akan pergi ke gunung?
  420.  
  421. 96
  422. 00:07:14,065 --> 00:07:17,592
  423. Apa yang kau bicarakan?
  424.  
  425. 97
  426. 00:07:17,605 --> 00:07:19,750
  427. Bukan apa-apa.
  428.  
  429. 98
  430. 00:07:19,799 --> 00:07:22,313
  431. Ayah tak pernah mengajarkanmu
  432. tentang gunung.
  433.  
  434. 99
  435. 00:07:22,340 --> 00:07:25,103
  436. Kau pasti berbicara dengan seseorang.
  437.  
  438. 100
  439. 00:07:25,177 --> 00:07:28,520
  440. Apa kau pergi keluar?/
  441. Tidak.
  442.  
  443. 101
  444. 00:07:28,595 --> 00:07:30,699
  445. Apa kau memeriksa
  446. tumpukan surat Ayah?
  447.  
  448. 102
  449. 00:07:30,724 --> 00:07:33,056
  450. Kau belajar soal gunung dari sana?
  451.  
  452. 103
  453. 00:07:34,060 --> 00:07:35,238
  454. Tidak.
  455.  
  456. 104
  457. 00:07:35,283 --> 00:07:37,078
  458. Chloe, Chloe, Chloe.
  459.  
  460. 105
  461. 00:07:37,120 --> 00:07:40,431
  462. Ini bukan permainan, oke?
  463.  
  464. 106
  465. 00:07:40,435 --> 00:07:42,808
  466. Kau tak boleh berbohong pada Ayah.
  467.  
  468. 107
  469. 00:07:44,023 --> 00:07:46,229
  470. Aku tidak bohong.
  471.  
  472. 108
  473. 00:09:05,247 --> 00:09:07,963
  474. Kau tak pernah bersikap
  475. keras padaku, Ibu.
  476.  
  477. 109
  478. 00:10:13,780 --> 00:10:19,707
  479. Hantu pergilah. Hantu pergilah.
  480. Hantu pergilah. Hantu pergilah.
  481.  
  482. 110
  483. 00:10:19,768 --> 00:10:22,755
  484. Hantu pergilah. Hantu pergilah.
  485.  
  486. 111
  487. 00:10:22,795 --> 00:10:24,306
  488. Pergilah!
  489.  
  490. 112
  491. 00:10:24,407 --> 00:10:26,597
  492. Hantu pergilah!
  493.  
  494. 113
  495. 00:10:42,577 --> 00:10:45,106
  496. Kau berkhayal.
  497.  
  498. 114
  499. 00:10:45,155 --> 00:10:48,447
  500. Hantu itu tidak nyata.
  501.  
  502. 115
  503. 00:10:49,152 --> 00:10:52,626
  504. Tetap bersamaku.
  505. Aku takut.
  506.  
  507. 116
  508. 00:10:58,041 --> 00:11:02,080
  509. Oke, tapi ayah tak bisa
  510. ketiduran lagi.
  511.  
  512. 117
  513. 00:11:02,123 --> 00:11:05,879
  514. Terlalu banyak waktu berlalu di luar
  515. saat ayah tertidur.
  516.  
  517. 118
  518. 00:11:06,402 --> 00:11:10,850
  519. Ayah hanya bisa melindungimu
  520. saat ayah terjaga.
  521.  
  522. 119
  523. 00:12:39,728 --> 00:12:42,570
  524. Tn. Snowcone.
  525.  
  526. 120
  527. 00:13:29,319 --> 00:13:33,833
  528. Harper. Bawakan aku es krim.
  529. Kumohon.
  530.  
  531. 121
  532. 00:13:33,888 --> 00:13:36,389
  533. Bawakan aku es krim.
  534.  
  535. 122
  536. 00:13:36,537 --> 00:13:39,848
  537. Kumohon, kumohon, kumohon,
  538. kumohon, kumohon.
  539.  
  540. 123
  541. 00:13:39,881 --> 00:13:45,483
  542. Bawakan aku es krim...
  543. Bawakan aku es krim...
  544.  
  545. 124
  546. 00:13:47,286 --> 00:13:49,468
  547. Harper.
  548.  
  549. 125
  550. 00:14:07,726 --> 00:14:09,207
  551. Halo?
  552.  
  553. 126
  554. 00:14:10,430 --> 00:14:12,297
  555. Hai.
  556.  
  557. 127
  558. 00:14:12,366 --> 00:14:15,139
  559. Aku bawakan kau es krim.
  560.  
  561. 128
  562. 00:14:15,508 --> 00:14:17,637
  563. Apa itu rasa cokelat?
  564.  
  565. 129
  566. 00:14:17,692 --> 00:14:19,630
  567. Ya.
  568.  
  569. 130
  570. 00:14:50,834 --> 00:14:52,854
  571. Hei!
  572.  
  573. 131
  574. 00:14:53,309 --> 00:14:55,712
  575. Apa yang kau lakukan di sini?
  576.  
  577. 132
  578. 00:14:55,721 --> 00:14:59,107
  579. Aku bawakan Chloe es krim.
  580.  
  581. 133
  582. 00:14:59,170 --> 00:15:04,051
  583. Bagaimana kau tahu namanya?
  584.  
  585. 134
  586. 00:15:09,086 --> 00:15:10,830
  587. Harper?
  588.  
  589. 135
  590. 00:15:10,855 --> 00:15:12,830
  591. Apa yang kau lakukan di sini?
  592.  
  593. 136
  594. 00:15:12,885 --> 00:15:15,681
  595. Kau harusnya mengerti soal
  596. mengetuk pintu orang asing.
  597.  
  598. 137
  599. 00:15:17,218 --> 00:15:18,583
  600. Aku minta maaf.
  601.  
  602. 138
  603. 00:15:18,584 --> 00:15:20,877
  604. Aku tak tahu kenapa
  605. dia datang ke sini.
  606.  
  607. 139
  608. 00:15:20,920 --> 00:15:22,337
  609. Tidak, tak apa...
  610.  
  611. 140
  612. 00:15:22,338 --> 00:15:24,303
  613. Baiklah. Sampai jumpa.
  614.  
  615. 141
  616. 00:15:25,998 --> 00:15:28,832
  617. Apa ini putrimu?
  618.  
  619. 142
  620. 00:15:28,897 --> 00:15:30,824
  621. Kami sebaiknya pergi.
  622.  
  623. 143
  624. 00:15:30,826 --> 00:15:32,567
  625. Kaki harus pergi.
  626.  
  627. 144
  628. 00:15:32,608 --> 00:15:34,305
  629. Hai.
  630.  
  631. 145
  632. 00:15:34,598 --> 00:15:36,878
  633. Hai, aku Nancy.
  634.  
  635. 146
  636. 00:15:36,930 --> 00:15:38,903
  637. Kau cantik.
  638.  
  639. 147
  640. 00:15:39,546 --> 00:15:42,099
  641. Astaga, dia anak manis.
  642.  
  643. 148
  644. 00:15:42,124 --> 00:15:43,584
  645. Dan dia terlihat begitu normal.
  646.  
  647. 149
  648. 00:15:43,609 --> 00:15:46,357
  649. Eleanor, masuk ke dalam.
  650.  
  651. 150
  652. 00:15:48,248 --> 00:15:50,690
  653. Ayo, Eleanor, masuk ke dalam.
  654.  
  655. 151
  656. 00:15:58,906 --> 00:16:00,742
  657. Harper memanggilmu Chloe.
  658.  
  659. 152
  660. 00:16:00,786 --> 00:16:03,508
  661. Apa itu Nancy? Yang sebenarnya?
  662.  
  663. 153
  664. 00:16:03,581 --> 00:16:06,314
  665. Bagaimana dia tahu nama aslimu?
  666.  
  667. 154
  668. 00:16:10,287 --> 00:16:12,417
  669. Apa kau pergi keluar?
  670.  
  671. 155
  672. 00:16:20,153 --> 00:16:23,574
  673. Apa kau pergi keluar?
  674.  
  675. 156
  676. 00:16:23,643 --> 00:16:25,655
  677. Tidak.
  678.  
  679. 157
  680. 00:16:29,453 --> 00:16:32,491
  681. Tidak, Ayah!
  682. Lemari terlalu menyeramkan!
  683.  
  684. 158
  685. 00:16:32,492 --> 00:16:34,576
  686. Kau tahu hukumannya
  687. untuk melanggar peraturan!
  688.  
  689. 159
  690. 00:16:34,619 --> 00:16:36,442
  691. Waktu hukuman!/
  692. Aku hampir mendapatkan es krim!
  693.  
  694. 160
  695. 00:16:36,467 --> 00:16:38,123
  696. Kau membuka pintu.
  697.  
  698. 161
  699. 00:16:38,156 --> 00:16:40,308
  700. Kau hampir membuat kita terbunuh.
  701.  
  702. 162
  703. 00:17:01,944 --> 00:17:03,659
  704. Aku truk es krim,
  705.  
  706. 163
  707. 00:17:03,684 --> 00:17:06,835
  708. Dan aku beri anak-anak
  709. es krim di seluruh dunia.
  710.  
  711. 164
  712. 00:17:10,343 --> 00:17:12,447
  713. Tidak! Ada raksasa!
  714.  
  715. 165
  716. 00:17:12,448 --> 00:17:15,968
  717. Itu Harper.
  718. Dia suka es krim cokelat.
  719.  
  720. 166
  721. 00:17:21,383 --> 00:17:24,088
  722. Apa yang kau lakukan
  723. di kamarku, Chloe?
  724.  
  725. 167
  726. 00:17:24,113 --> 00:17:26,580
  727. Diam! Jangan panggil aku itu.
  728.  
  729. 168
  730. 00:17:26,605 --> 00:17:28,966
  731. Aku seharusnya menjadi Eleanor.
  732.  
  733. 169
  734. 00:17:30,942 --> 00:17:34,293
  735. Kau mau bermain denganku
  736. sebelum Ayahku bangun?
  737.  
  738. 170
  739. 00:17:34,895 --> 00:17:37,387
  740. Kau sangat menyebalkan.
  741.  
  742. 171
  743. 00:17:37,396 --> 00:17:40,931
  744. Kenapa kau selalu bangunkan
  745. aku saat tengah malam?
  746.  
  747. 172
  748. 00:17:40,976 --> 00:17:43,832
  749. Kita bisa bermain di taman
  750. seperti orang normal.
  751.  
  752. 173
  753. 00:17:43,887 --> 00:17:47,943
  754. Kau diizinkan bermain di luar
  755. bersama anak-anak lain?
  756.  
  757. 174
  758. 00:17:47,988 --> 00:17:51,163
  759. Kau tak takut orang jahat
  760. ingin membunuhmu?
  761.  
  762. 175
  763. 00:17:51,180 --> 00:17:55,508
  764. Tidak. Semua orang melakukan itu.
  765. Itu tak apa.
  766.  
  767. 176
  768. 00:17:57,571 --> 00:18:00,740
  769. Itu tak adil kau punya Ibu
  770. dan aku tidak.
  771.  
  772. 177
  773. 00:18:02,181 --> 00:18:05,712
  774. Kau mau berpura-pura
  775. menjadi Ibuku?
  776.  
  777. 178
  778. 00:18:05,867 --> 00:18:08,687
  779. Kenapa kau begitu aneh?
  780. Itu menjijikkan.
  781.  
  782. 179
  783. 00:18:09,589 --> 00:18:12,361
  784. Ayolah./
  785. Tidak!
  786.  
  787. 180
  788. 00:18:12,386 --> 00:18:18,473
  789. Jadi Ibuku. Jadi Ibuku. Jadi Ibuku.
  790. Jadi Ibuku. Jadi Ibuku.
  791.  
  792. 181
  793. 00:18:18,547 --> 00:18:21,215
  794. Jadi Ibuku. Jadi Ibuku.
  795.  
  796. 182
  797. 00:18:21,279 --> 00:18:23,628
  798. Jadi Ibuku./
  799. Oke, baiklah!
  800.  
  801. 183
  802. 00:18:24,941 --> 00:18:27,348
  803. Aku akan jadi Ibumu.
  804.  
  805. 184
  806. 00:18:29,349 --> 00:18:31,752
  807. Bilang kau menyayangiku.
  808.  
  809. 185
  810. 00:18:31,764 --> 00:18:33,807
  811. Aku menyayangimu.
  812.  
  813. 186
  814. 00:18:35,758 --> 00:18:38,515
  815. Ibu, aku mau pergi keluar.
  816.  
  817. 187
  818. 00:18:38,544 --> 00:18:40,317
  819. Apa aku diizinkan?
  820.  
  821. 188
  822. 00:18:40,343 --> 00:18:42,089
  823. Ya, kau boleh pergi keluar.
  824.  
  825. 189
  826. 00:18:42,114 --> 00:18:43,470
  827. Terima kasih Ibu.
  828.  
  829. 190
  830. 00:18:43,512 --> 00:18:47,273
  831. Sekarang mari berpelukan dan tidur.
  832.  
  833. 191
  834. 00:19:02,043 --> 00:19:05,101
  835. Maaf ayah membentakmu.
  836.  
  837. 192
  838. 00:19:05,126 --> 00:19:07,077
  839. Ibu bilang aku boleh pergi keluar.
  840.  
  841. 193
  842. 00:19:07,130 --> 00:19:08,396
  843. Chloe.
  844.  
  845. 194
  846. 00:19:08,397 --> 00:19:10,853
  847. Dia bilang aku boleh pergi
  848. ke truk es krim.
  849.  
  850. 195
  851. 00:19:10,873 --> 00:19:12,867
  852. Mau tahu apa isi didalam
  853. truk es krim?
  854.  
  855. 196
  856. 00:19:12,883 --> 00:19:15,612
  857. Apa?/
  858. Mayat anak-anak beku.
  859.  
  860. 197
  861. 00:19:15,613 --> 00:19:17,745
  862. Itu tidak benar./
  863. Mereka membunuh anak-anak,
  864.  
  865. 198
  866. 00:19:17,770 --> 00:19:19,984
  867. Lalu mereka membekukannya
  868. untuk dimakan nanti.
  869.  
  870. 199
  871. 00:19:20,009 --> 00:19:22,189
  872. Aku tetap mau pergi.
  873.  
  874. 200
  875. 00:19:24,243 --> 00:19:25,580
  876. Kau masih belum cukup normal.
  877.  
  878. 201
  879. 00:19:25,581 --> 00:19:27,505
  880. Kau akan mati jika pergi keluar.
  881.  
  882. 202
  883. 00:19:27,542 --> 00:19:29,084
  884. Itu tidak adil.
  885.  
  886. 203
  887. 00:19:29,130 --> 00:19:32,210
  888. Harper boleh pergi ke taman
  889. tapi aku tidak.
  890.  
  891. 204
  892. 00:19:33,919 --> 00:19:38,035
  893. Jika Ayah belikan kau es krim,
  894. kau akan berhenti bicara soal ini?
  895.  
  896. 205
  897. 00:19:38,073 --> 00:19:39,866
  898. Ya.
  899.  
  900. 206
  901. 00:19:39,941 --> 00:19:42,725
  902. Ayah akan belikan kau
  903. satu ember penuh,
  904.  
  905. 207
  906. 00:19:42,750 --> 00:19:45,813
  907. Jika kau tak pernah
  908. membuka pintu itu lagi.
  909.  
  910. 208
  911. 00:19:45,888 --> 00:19:47,590
  912. Aku janji.
  913.  
  914. 209
  915. 00:19:47,648 --> 00:19:49,852
  916. Ayah akan bawakan itu
  917. untukku hari ini?
  918.  
  919. 210
  920. 00:19:53,012 --> 00:19:55,350
  921. Baiklah. Ayah juga butuh
  922. persediaan baru.
  923.  
  924. 211
  925. 00:19:55,406 --> 00:19:58,393
  926. Hore!
  927. Terima kasih, Ayah!
  928.  
  929. 212
  930. 00:20:19,716 --> 00:20:22,416
  931. Sembunyi!
  932. Mereka mungkin mengikuti ayah!
  933.  
  934. 213
  935. 00:20:25,426 --> 00:20:27,401
  936. Ayah, apa kau baik-baik saja?
  937.  
  938. 214
  939. 00:20:27,662 --> 00:20:30,494
  940. Tak apa. Kebanyakan dari ini
  941. darah mereka.
  942.  
  943. 215
  944. 00:20:30,509 --> 00:20:32,427
  945. Darah siapa?
  946.  
  947. 216
  948. 00:20:32,837 --> 00:20:34,997
  949. Apa yang terjadi?
  950.  
  951. 217
  952. 00:20:41,756 --> 00:20:45,664
  953. Jangan khawatir.
  954. Ayah akan baik-baik saja.
  955.  
  956. 218
  957. 00:20:46,211 --> 00:20:49,163
  958. Hanya perlu lebih berhati-hati.
  959.  
  960. 219
  961. 00:20:49,234 --> 00:20:52,920
  962. Ayah tak bisa meninggalkan rumah
  963. untuk hal bodoh tak penting...
  964.  
  965. 220
  966. 00:21:23,249 --> 00:21:25,585
  967. Ayah melupakan es krim.
  968.  
  969. 221
  970. 00:21:26,327 --> 00:21:30,279
  971. Apa? Kau tidak sadar
  972. Ayah hampir mati?
  973.  
  974. 222
  975. 00:21:30,302 --> 00:21:32,536
  976. Aku sendiri yang akan
  977. pergi ke swalayan.
  978.  
  979. 223
  980. 00:21:32,573 --> 00:21:34,122
  981. Chloe.
  982.  
  983. 224
  984. 00:21:34,149 --> 00:21:37,350
  985. Kau lihat apa yang terjadi
  986. saat kita pergi keluar?
  987.  
  988. 225
  989. 00:21:44,053 --> 00:21:46,625
  990. Kapan aku akan tinggal
  991. bersama Nancy?
  992.  
  993. 226
  994. 00:21:50,385 --> 00:21:52,375
  995. Perubahan rencana.
  996.  
  997. 227
  998. 00:21:52,430 --> 00:21:55,460
  999. Apa?/
  1000. Ya.
  1001.  
  1002. 228
  1003. 00:21:57,381 --> 00:22:00,043
  1004. Kita harus tetap sembunyi.
  1005.  
  1006. 229
  1007. 00:22:00,080 --> 00:22:02,177
  1008. Hingga kapan?
  1009.  
  1010. 230
  1011. 00:22:05,332 --> 00:22:07,559
  1012. Hingga kapan?!
  1013.  
  1014. 231
  1015. 00:22:31,880 --> 00:22:37,399
  1016. Drone Menargetkan Perumahan
  1017. di Seattle.
  1018.  
  1019. 232
  1020. 00:24:41,341 --> 00:24:43,965
  1021. Lihatlah ini.
  1022.  
  1023. 233
  1024. 00:24:44,225 --> 00:24:47,426
  1025. Apa yang bisa aku bantu, nona muda?
  1026.  
  1027. 234
  1028. 00:24:50,280 --> 00:24:52,407
  1029. Apa kita aman?
  1030.  
  1031. 235
  1032. 00:24:52,501 --> 00:24:55,633
  1033. Aman? Aman dari apa?
  1034.  
  1035. 236
  1036. 00:24:55,655 --> 00:24:58,213
  1037. Orang yang ingin membunuh kita.
  1038.  
  1039. 237
  1040. 00:24:58,249 --> 00:25:01,403
  1041. Tak ada yang akan membunuhmu
  1042. jika ada aku.
  1043.  
  1044. 238
  1045. 00:25:02,745 --> 00:25:04,599
  1046. Bisa aku minta es krim?
  1047.  
  1048. 239
  1049. 00:25:04,672 --> 00:25:07,465
  1050. Tentu! Rasa apa, Chloe?
  1051.  
  1052. 240
  1053. 00:25:07,501 --> 00:25:08,937
  1054. Cokelat.
  1055.  
  1056. 241
  1057. 00:25:08,998 --> 00:25:10,961
  1058. Wow, 100 dolar.
  1059.  
  1060. 242
  1061. 00:25:11,032 --> 00:25:14,356
  1062. Kau bisa membeli es krim yang
  1063. banyak dengan 100 dolar.
  1064.  
  1065. 243
  1066. 00:25:14,457 --> 00:25:15,788
  1067. Apa itu banyak?
  1068.  
  1069. 244
  1070. 00:25:15,849 --> 00:25:17,056
  1071. Apa maksudmu?
  1072.  
  1073. 245
  1074. 00:25:17,057 --> 00:25:19,161
  1075. Kau bisa beli rasa apa saja
  1076. yang kau inginkan dengan itu.
  1077.  
  1078. 246
  1079. 00:25:19,186 --> 00:25:21,056
  1080. Sungguh?/
  1081. Ya.
  1082.  
  1083. 247
  1084. 00:25:21,082 --> 00:25:24,164
  1085. Datanglah ke belakang.
  1086. Masuklah ke dalam.
  1087.  
  1088. 248
  1089. 00:25:24,218 --> 00:25:26,871
  1090. Coba rasa apapun yang kau mau.
  1091.  
  1092. 249
  1093. 00:25:28,557 --> 00:25:30,243
  1094. Aku tidak diizinkan.
  1095.  
  1096. 250
  1097. 00:25:30,266 --> 00:25:32,443
  1098. Ayolah.
  1099.  
  1100. 251
  1101. 00:25:32,781 --> 00:25:34,073
  1102. Hei.
  1103.  
  1104. 252
  1105. 00:25:34,116 --> 00:25:38,639
  1106. Kau tak harus melakukan apa
  1107. yang Ayahmu katakan lagi.
  1108.  
  1109. 253
  1110. 00:25:43,264 --> 00:25:44,900
  1111. Masuklah.
  1112.  
  1113. 254
  1114. 00:25:45,002 --> 00:25:47,050
  1115. Silakan melihat-lihat.
  1116.  
  1117. 255
  1118. 00:25:49,087 --> 00:25:51,466
  1119. Apa ada mayat anak beku di sana?
  1120.  
  1121. 256
  1122. 00:25:51,467 --> 00:25:53,618
  1123. Ini truk es krim.
  1124.  
  1125. 257
  1126. 00:25:53,697 --> 00:25:55,094
  1127. Ayolah. Aku harus pergi.
  1128.  
  1129. 258
  1130. 00:25:55,095 --> 00:25:58,181
  1131. Ada anak lain yang
  1132. juga menginginkan es krim.
  1133.  
  1134. 259
  1135. 00:25:58,182 --> 00:26:01,709
  1136. Tapi aku suka jika mendapat bantuan
  1137. dari gadis besar sepertimu.
  1138.  
  1139. 260
  1140. 00:26:01,776 --> 00:26:05,017
  1141. Kau sebenarnya bisa
  1142. membuat beberapa es krim.
  1143.  
  1144. 261
  1145. 00:26:05,070 --> 00:26:07,102
  1146. Ini.
  1147.  
  1148. 262
  1149. 00:26:07,144 --> 00:26:08,765
  1150. Lihatlah ini.
  1151.  
  1152. 263
  1153. 00:26:08,824 --> 00:26:11,261
  1154. Apa kau pergi ke taman?
  1155.  
  1156. 264
  1157. 00:26:12,310 --> 00:26:14,381
  1158. Ke sana lah aku menuju.
  1159.  
  1160. 265
  1161. 00:26:14,406 --> 00:26:16,240
  1162. Ayo.
  1163.  
  1164. 266
  1165. 00:26:56,753 --> 00:27:00,177
  1166. Lihat sesuatu? Hubungi 911.
  1167. Mereka Terlihat Seperti Kita.
  1168.  
  1169. 267
  1170. 00:27:00,202 --> 00:27:02,611
  1171. Itu orang jahat atau orang baik?
  1172.  
  1173. 268
  1174. 00:27:02,680 --> 00:27:04,741
  1175. Bagaimana menurutmu?
  1176.  
  1177. 269
  1178. 00:27:05,270 --> 00:27:06,821
  1179. Dia berdarah seperti Ayahku.
  1180.  
  1181. 270
  1182. 00:27:06,869 --> 00:27:10,086
  1183. Tidak, mereka pasangkan itu
  1184. padanya. Itu riasan.
  1185.  
  1186. 271
  1187. 00:27:10,087 --> 00:27:13,478
  1188. Itu karena mereka ingin
  1189. membuat takut kita semua.
  1190.  
  1191. 272
  1192. 00:27:14,788 --> 00:27:17,684
  1193. Kau pernah berdarah dari mata
  1194. seperti itu?
  1195.  
  1196. 273
  1197. 00:27:17,717 --> 00:27:19,521
  1198. Tidak.
  1199.  
  1200. 274
  1201. 00:27:20,852 --> 00:27:23,515
  1202. Kau tidak membohongiku, 'kan?
  1203.  
  1204. 275
  1205. 00:27:25,430 --> 00:27:27,335
  1206. Itu sangat disayangkan.
  1207.  
  1208. 276
  1209. 00:28:10,538 --> 00:28:12,128
  1210. Dorong aku!
  1211.  
  1212. 277
  1213. 00:28:12,134 --> 00:28:15,526
  1214. Chloe, kau bisa melakukan
  1215. sesuatu istimewa?
  1216.  
  1217. 278
  1218. 00:28:15,527 --> 00:28:16,825
  1219. Lebih tinggi!
  1220.  
  1221. 279
  1222. 00:28:16,876 --> 00:28:18,529
  1223. Bagaimana saat kau ketakutan?
  1224.  
  1225. 280
  1226. 00:28:18,530 --> 00:28:21,122
  1227. Sesuatu yang aneh pernah terjadi?
  1228.  
  1229. 281
  1230. 00:28:21,234 --> 00:28:22,750
  1231. Dorong lagi!
  1232.  
  1233. 282
  1234. 00:28:22,824 --> 00:28:25,794
  1235. Lebih tinggi!/
  1236. Aku mau menyentuh langit.
  1237.  
  1238. 283
  1239. 00:28:25,851 --> 00:28:28,487
  1240. Aku mau menyentuh sisi luar
  1241. alam semesta!
  1242.  
  1243. 284
  1244. 00:28:28,535 --> 00:28:29,582
  1245. Benar-benar tinggi!
  1246.  
  1247. 285
  1248. 00:28:29,583 --> 00:28:32,630
  1249. Oke, pergilah ke sisi luar
  1250. alam semesta!
  1251.  
  1252. 286
  1253. 00:28:32,993 --> 00:28:34,787
  1254. Mungkin kau bisa terbang!
  1255.  
  1256. 287
  1257. 00:28:34,818 --> 00:28:37,764
  1258. Pergilah lebih tinggi!/
  1259. Tidak, tunggu! Berhenti mendorong!
  1260.  
  1261. 288
  1262. 00:28:37,780 --> 00:28:40,176
  1263. Lebih tinggi!/
  1264. Berhenti! Itu terlalu tinggi!
  1265.  
  1266. 289
  1267. 00:28:40,177 --> 00:28:41,860
  1268. Sekarang lompat!/
  1269. Aku takut!
  1270.  
  1271. 290
  1272. 00:28:41,885 --> 00:28:43,928
  1273. Lompat! Lompat!/
  1274. Berhenti!
  1275.  
  1276. 291
  1277. 00:28:43,931 --> 00:28:46,390
  1278. Lepaskan aku!/
  1279. Jadilah pemberani!
  1280.  
  1281. 292
  1282. 00:28:46,391 --> 00:28:48,642
  1283. Ayo, Chloe!
  1284. Melompat dari ayunan!
  1285.  
  1286. 293
  1287. 00:28:48,681 --> 00:28:51,514
  1288. Aku takut!/
  1289. Ayo, lompat!
  1290.  
  1291. 294
  1292. 00:28:51,630 --> 00:28:54,318
  1293. Ayo! Jadilah pemberani!
  1294.  
  1295. 295
  1296. 00:28:54,343 --> 00:28:56,057
  1297. Aku takut.
  1298.  
  1299. 296
  1300. 00:28:56,144 --> 00:28:58,527
  1301. Apa maksudmu, kau takut?
  1302. Tak apa.
  1303.  
  1304. 297
  1305. 00:28:58,528 --> 00:29:01,746
  1306. Kau tidak mengerti...
  1307. Kemari. Tak apa.
  1308.  
  1309. 298
  1310. 00:29:02,385 --> 00:29:03,725
  1311. Ada apa?
  1312.  
  1313. 299
  1314. 00:29:03,782 --> 00:29:05,284
  1315. Apa itu sakit?/
  1316. Ya!
  1317.  
  1318. 300
  1319. 00:29:05,285 --> 00:29:07,126
  1320. Apa itu membuatmu marah?/
  1321. Ya!
  1322.  
  1323. 301
  1324. 00:29:07,198 --> 00:29:10,023
  1325. Apa yang terjadi saat kau
  1326. menjadi sangat marah?
  1327.  
  1328. 302
  1329. 00:29:10,997 --> 00:29:14,120
  1330. Aku menarik napas yang dalam
  1331. untuk menenangkan diri.
  1332.  
  1333. 303
  1334. 00:29:15,443 --> 00:29:20,432
  1335. Apa ada sesuatu yang bisa kau lakukan
  1336. tapi tak bisa dilakukan orang lain?
  1337.  
  1338. 304
  1339. 00:29:20,535 --> 00:29:23,390
  1340. Aku tak pernah bertemu orang lain.
  1341.  
  1342. 305
  1343. 00:29:24,238 --> 00:29:26,822
  1344. Kau tahu apa yang terjadi?
  1345.  
  1346. 306
  1347. 00:29:26,875 --> 00:29:29,892
  1348. Ayahmu menjadikanmu penakut.
  1349.  
  1350. 307
  1351. 00:29:29,893 --> 00:29:31,903
  1352. Kau tak bisa melakukan itu.
  1353.  
  1354. 308
  1355. 00:29:31,997 --> 00:29:34,261
  1356. Kau harus menjadi kuat
  1357. seperti Ibumu.
  1358.  
  1359. 309
  1360. 00:29:34,293 --> 00:29:37,557
  1361. Kau kenal Ibuku?/
  1362. Semua orang tahu Ibumu.
  1363.  
  1364. 310
  1365. 00:29:37,599 --> 00:29:39,610
  1366. Ibumu terkenal.
  1367.  
  1368. 311
  1369. 00:29:39,611 --> 00:29:41,307
  1370. Apa itu "terkenal"?
  1371.  
  1372. 312
  1373. 00:29:41,461 --> 00:29:46,579
  1374. Terkenal artinya dia memiliki
  1375. bakat istimewa sepertimu.
  1376.  
  1377. 313
  1378. 00:29:46,686 --> 00:29:51,078
  1379. Dan semua yang mengenal dia,
  1380. takut setengah mati padanya,
  1381.  
  1382. 314
  1383. 00:29:51,148 --> 00:29:53,630
  1384. Kecuali orang yang menyayangi dia.
  1385.  
  1386. 315
  1387. 00:29:54,234 --> 00:29:56,959
  1388. Lalu kemudian dia meninggal?
  1389.  
  1390. 316
  1391. 00:29:57,041 --> 00:30:02,300
  1392. Kau mungkin tidak tahu ini,
  1393. tapi di tanah yang jauh dari sini,
  1394.  
  1395. 317
  1396. 00:30:02,301 --> 00:30:04,544
  1397. Ada makhluk jahat besar pegunungan.
  1398.  
  1399. 318
  1400. 00:30:04,589 --> 00:30:05,693
  1401. Aku pernah mendengar gunung.
  1402.  
  1403. 319
  1404. 00:30:05,709 --> 00:30:08,975
  1405. Ya, Ibumu dan aku pergi
  1406. ke gunung itu bersama-sama,
  1407.  
  1408. 320
  1409. 00:30:09,000 --> 00:30:11,767
  1410. Dan kami berusaha menghancurkannya,
  1411. dan saat kami...
  1412.  
  1413. 321
  1414. 00:30:11,768 --> 00:30:14,125
  1415. Hei. Apa yang terjadi di sini?
  1416.  
  1417. 322
  1418. 00:30:14,188 --> 00:30:16,726
  1419. Semua baik-baik saja, gadis kecil?
  1420.  
  1421. 323
  1422. 00:30:17,645 --> 00:30:19,237
  1423. Tak apa, kawan.
  1424.  
  1425. 324
  1426. 00:30:19,262 --> 00:30:21,769
  1427. Kami sebenarnya akan pergi.
  1428.  
  1429. 325
  1430. 00:30:21,817 --> 00:30:23,064
  1431. Ayo.
  1432.  
  1433. 326
  1434. 00:30:23,089 --> 00:30:24,823
  1435. Aku mau pulang.
  1436.  
  1437. 327
  1438. 00:30:24,848 --> 00:30:26,443
  1439. Apa kau kenal pria ini?
  1440.  
  1441. 328
  1442. 00:30:26,468 --> 00:30:28,885
  1443. Tidak./
  1444. Dia cucuku.
  1445.  
  1446. 329
  1447. 00:30:28,967 --> 00:30:31,783
  1448. Apa ini kakekmu?/
  1449. Bukan.
  1450.  
  1451. 330
  1452. 00:30:31,842 --> 00:30:33,539
  1453. Dia suka bercanda seperti itu.
  1454.  
  1455. 331
  1456. 00:30:33,540 --> 00:30:35,397
  1457. Diamlah sebentar.
  1458. Biar aku lihat matamu.
  1459.  
  1460. 332
  1461. 00:30:35,434 --> 00:30:37,209
  1462. Kenapa?/
  1463. Kau tahu kenapa.
  1464.  
  1465. 333
  1466. 00:30:37,210 --> 00:30:39,295
  1467. Astaga./
  1468. Siapa itu?
  1469.  
  1470. 334
  1471. 00:30:39,296 --> 00:30:41,819
  1472. Dia orang jahat.
  1473. Dia akan membunuh kita.
  1474.  
  1475. 335
  1476. 00:30:41,832 --> 00:30:43,603
  1477. Hei, aku belum selesai
  1478. bicara denganmu!
  1479.  
  1480. 336
  1481. 00:30:43,608 --> 00:30:45,653
  1482. Ya. Tidak, tak apa, kawan.
  1483.  
  1484. 337
  1485. 00:30:45,670 --> 00:30:48,385
  1486. Kau tahu orang yang ingin
  1487. membunuh kita? Dia orangnya.
  1488.  
  1489. 338
  1490. 00:30:48,410 --> 00:30:49,513
  1491. Dia orangnya!
  1492.  
  1493. 339
  1494. 00:30:49,514 --> 00:30:51,432
  1495. Diam!/
  1496. Tidak! Jangan bunuh kami!
  1497.  
  1498. 340
  1499. 00:30:51,433 --> 00:30:53,059
  1500. Aku takkan melukaimu, sayang.
  1501. Kemarilah.
  1502.  
  1503. 341
  1504. 00:30:53,060 --> 00:30:54,924
  1505. Kau tak perlu todongkan
  1506. senjata kepada kami!
  1507.  
  1508. 342
  1509. 00:30:54,941 --> 00:30:56,406
  1510. Kami pergi./
  1511. Hei!
  1512.  
  1513. 343
  1514. 00:30:56,443 --> 00:30:58,731
  1515. Dia membunuh Ibumu!/
  1516. Menjauh dari gadis itu!
  1517.  
  1518. 344
  1519. 00:30:58,732 --> 00:31:00,399
  1520. Buat dia pergi./
  1521. Kubilang diam!
  1522.  
  1523. 345
  1524. 00:31:00,400 --> 00:31:01,984
  1525. Singkirkan dia! Sekarang!
  1526.  
  1527. 346
  1528. 00:31:01,985 --> 00:31:04,695
  1529. Pergilah! Pergilah!/
  1530. Biar aku lihat matamu, Pak Tua.
  1531.  
  1532. 347
  1533. 00:31:04,738 --> 00:31:06,515
  1534. Kubilang kemari sekarang, nak!/
  1535. Pergilah! Pergilah!
  1536.  
  1537. 348
  1538. 00:31:06,556 --> 00:31:09,159
  1539. Pergilah! Pergilah!
  1540. Pergilah! Pergilah!
  1541.  
  1542. 349
  1543. 00:31:29,894 --> 00:31:32,606
  1544. Kau gadis yang sangat istimewa,
  1545.  
  1546. 350
  1547. 00:31:32,640 --> 00:31:36,311
  1548. Kita berdua akan melakukan
  1549. hal-hal besar bersama.
  1550.  
  1551. 351
  1552. 00:31:36,380 --> 00:31:38,171
  1553. Sekarang mari kita pulang.
  1554.  
  1555. 352
  1556. 00:31:38,248 --> 00:31:40,115
  1557. Ayo.
  1558.  
  1559. 353
  1560. 00:31:51,528 --> 00:31:53,379
  1561. <i>Semua petugas harap siaga.</i>
  1562.  
  1563. 354
  1564. 00:31:53,445 --> 00:31:55,902
  1565. <i>Anak abnormal dilaporkan
  1566. di Peachtree Park.</i>
  1567.  
  1568. 355
  1569. 00:31:55,964 --> 00:31:57,331
  1570. <i>ADF telah diberitahu.</i>
  1571.  
  1572. 356
  1573. 00:31:57,332 --> 00:31:59,583
  1574. <i>Diulangi.
  1575. Seluruh petugas harap siaga.</i>
  1576.  
  1577. 357
  1578. 00:32:02,416 --> 00:32:04,246
  1579. Kau bekerja dengan baik.
  1580.  
  1581. 358
  1582. 00:32:04,254 --> 00:32:05,925
  1583. Sangat baik.
  1584.  
  1585. 359
  1586. 00:32:05,966 --> 00:32:07,735
  1587. Siapa itu?
  1588.  
  1589. 360
  1590. 00:32:11,065 --> 00:32:15,647
  1591. Itu Ibumu. Putriku.
  1592.  
  1593. 361
  1594. 00:32:18,110 --> 00:32:19,838
  1595. Dia terlihat seperti malaikat.
  1596.  
  1597. 362
  1598. 00:32:19,906 --> 00:32:22,378
  1599. Ya, itu benar.
  1600.  
  1601. 363
  1602. 00:32:22,447 --> 00:32:24,743
  1603. Sama sepertimu.
  1604.  
  1605. 364
  1606. 00:32:25,395 --> 00:32:29,866
  1607. Aku bermimpi untuk
  1608. membawanya kembali.
  1609.  
  1610. 365
  1611. 00:32:30,386 --> 00:32:32,355
  1612. Aku akan bawa dia kembali.
  1613.  
  1614. 366
  1615. 00:32:33,149 --> 00:32:35,210
  1616. Tapi dia sudah meninggal.
  1617.  
  1618. 367
  1619. 00:32:36,047 --> 00:32:41,304
  1620. Terkadang malaikat bisa
  1621. kembali ke Bumi.
  1622.  
  1623. 368
  1624. 00:32:44,458 --> 00:32:46,735
  1625. Boleh aku menyimpan ini?
  1626.  
  1627. 369
  1628. 00:32:46,752 --> 00:32:48,649
  1629. Tidak.
  1630.  
  1631. 370
  1632. 00:32:49,499 --> 00:32:52,720
  1633. Itu satu-satunya foto yang kupunya,
  1634. dan aku ingin menyimpannya...
  1635.  
  1636. 371
  1637. 00:32:52,721 --> 00:32:54,976
  1638. ...agar aku bisa melihat dia setiap hari.
  1639.  
  1640. 372
  1641. 00:33:00,649 --> 00:33:04,476
  1642. Ayolah, jangan berikan aku
  1643. tatapan itu.
  1644.  
  1645. 373
  1646. 00:33:04,510 --> 00:33:08,081
  1647. Ini, ambillah. Itu pinjaman.
  1648.  
  1649. 374
  1650. 00:33:08,305 --> 00:33:11,322
  1651. Jangan tempelkan kotoran hidung
  1652. dan semua isi hidungmu...
  1653.  
  1654. 375
  1655. 00:33:11,323 --> 00:33:13,120
  1656. ...dan lainnya di sana, mengerti?
  1657.  
  1658. 376
  1659. 00:33:13,153 --> 00:33:14,837
  1660. Mengerti.
  1661.  
  1662. 377
  1663. 00:33:29,863 --> 00:33:31,801
  1664. Kapan aku akan bertemu
  1665. denganmu lagi?
  1666.  
  1667. 378
  1668. 00:33:31,869 --> 00:33:34,301
  1669. Saat waktunya tepat.
  1670.  
  1671. 379
  1672. 00:33:34,554 --> 00:33:38,028
  1673. Kau tahu, Ayahmu harus tidur.
  1674.  
  1675. 380
  1676. 00:33:38,426 --> 00:33:41,759
  1677. Jadi aku punya hadiah untukmu.
  1678.  
  1679. 381
  1680. 00:33:44,726 --> 00:33:47,490
  1681. Saat kau mendengar musik
  1682. dari trukku,
  1683.  
  1684. 382
  1685. 00:33:47,526 --> 00:33:51,804
  1686. Masukkan ini ke makanan Ayahmu
  1687. dan dia akan tertidur.
  1688.  
  1689. 383
  1690. 00:33:52,265 --> 00:33:55,199
  1691. Seperti magis?/
  1692. Tepat sekali.
  1693.  
  1694. 384
  1695. 00:33:55,200 --> 00:33:57,553
  1696. Ini sama seperti itu.
  1697. Ini adalah magis.
  1698.  
  1699. 385
  1700. 00:33:57,578 --> 00:33:59,380
  1701. Ambillah.
  1702.  
  1703. 386
  1704. 00:34:00,048 --> 00:34:02,661
  1705. Kau tahu apa lagi?
  1706.  
  1707. 387
  1708. 00:34:02,746 --> 00:34:07,086
  1709. Kau, Nona, tak perlu sembunyi
  1710. lebih lama lagi.
  1711.  
  1712. 388
  1713. 00:34:21,660 --> 00:34:23,350
  1714. Chloe?
  1715.  
  1716. 389
  1717. 00:34:26,342 --> 00:34:29,292
  1718. Chloe? Chloe!
  1719.  
  1720. 390
  1721. 00:34:29,373 --> 00:34:31,512
  1722. Chloe!
  1723.  
  1724. 391
  1725. 00:34:32,607 --> 00:34:34,488
  1726. Di sana kau rupanya.
  1727.  
  1728. 392
  1729. 00:34:35,674 --> 00:34:38,411
  1730. Kau mendengar ayah memanggilmu?
  1731.  
  1732. 393
  1733. 00:34:38,453 --> 00:34:40,485
  1734. Kau membuat ayah ketakutan.
  1735.  
  1736. 394
  1737. 00:34:48,238 --> 00:34:51,544
  1738. Maaf ayah tak
  1739. membawakanmu es krim.
  1740.  
  1741. 395
  1742. 00:34:52,674 --> 00:34:54,592
  1743. Ayah akan pergi dan
  1744. membawanya untukmu besok.
  1745.  
  1746. 396
  1747. 00:34:54,593 --> 00:34:56,977
  1748. Aku tak peduli dengan es krim.
  1749.  
  1750. 397
  1751. 00:34:59,491 --> 00:35:01,960
  1752. Boleh ayah ikut mewarnai?/
  1753. Tidak.
  1754.  
  1755. 398
  1756. 00:35:07,336 --> 00:35:09,177
  1757. Kau pembohong.
  1758.  
  1759. 399
  1760. 00:35:11,391 --> 00:35:13,585
  1761. Apa?
  1762.  
  1763. 400
  1764. 00:35:13,624 --> 00:35:16,174
  1765. Kau bohong tentang orang jahat.
  1766.  
  1767. 401
  1768. 00:35:16,231 --> 00:35:18,319
  1769. Mereka tak ingin melukaiku.
  1770.  
  1771. 402
  1772. 00:35:19,849 --> 00:35:21,859
  1773. Apa yang kau bicarakan?
  1774.  
  1775. 403
  1776. 00:35:21,896 --> 00:35:24,997
  1777. Aku akan tinggal bersama Nancy./
  1778. Tunggu, Chloe.
  1779.  
  1780. 404
  1781. 00:35:24,998 --> 00:35:28,089
  1782. Aku mau Ibu!/
  1783. Kau punya Ibu.
  1784.  
  1785. 405
  1786. 00:35:28,171 --> 00:35:30,961
  1787. Kau takkan menjadi seperti dia.
  1788.  
  1789. 406
  1790. 00:35:30,985 --> 00:35:32,796
  1791. Dia tewas karena
  1792. dia melanggar peraturan.
  1793.  
  1794. 407
  1795. 00:35:32,797 --> 00:35:35,382
  1796. Dia tidak melanggar peraturan.
  1797. Dia istimewa.
  1798.  
  1799. 408
  1800. 00:35:35,383 --> 00:35:38,959
  1801. Dan aku istimewa./
  1802. Jangan katakan itu lagi, mengerti?
  1803.  
  1804. 409
  1805. 00:35:39,014 --> 00:35:43,015
  1806. Aku istimewa! Aku istimewa!
  1807. Aku istimewa!
  1808.  
  1809. 410
  1810. 00:35:43,016 --> 00:35:44,975
  1811. Aku istimewa, aku bisa merasakan itu!
  1812.  
  1813. 411
  1814. 00:35:44,976 --> 00:35:46,808
  1815. Kau tidak istimewa!
  1816.  
  1817. 412
  1818. 00:35:46,847 --> 00:35:49,356
  1819. Jangan katakan itu lagi, mengerti?
  1820.  
  1821. 413
  1822. 00:35:49,776 --> 00:35:51,842
  1823. Aku membencimu.
  1824.  
  1825. 414
  1826. 00:35:51,906 --> 00:35:54,520
  1827. Kau bukan Ayahku lagi.
  1828.  
  1829. 415
  1830. 00:35:55,156 --> 00:35:57,410
  1831. Sayang, ayah minta maaf.
  1832.  
  1833. 416
  1834. 00:35:57,462 --> 00:35:59,043
  1835. Ayah hanya berusaha melindungimu.
  1836.  
  1837. 417
  1838. 00:35:59,095 --> 00:36:01,788
  1839. Kau pembohong./
  1840. Ayah tidak berbohong padamu.
  1841.  
  1842. 418
  1843. 00:36:01,804 --> 00:36:05,305
  1844. Ayah benar-benar minta maaf./
  1845. Keluar dari kamarku!
  1846.  
  1847. 419
  1848. 00:36:07,051 --> 00:36:08,639
  1849. Keluar!
  1850.  
  1851. 420
  1852. 00:36:09,189 --> 00:36:13,370
  1853. Keluar! Keluar dari kamarku!
  1854.  
  1855. 421
  1856. 00:36:16,184 --> 00:36:18,473
  1857. Aku membencimu!
  1858.  
  1859. 422
  1860. 00:36:18,860 --> 00:36:20,912
  1861. Seandainya aku punya Ibu.
  1862.  
  1863. 423
  1864. 00:36:31,713 --> 00:36:34,129
  1865. Kau sangat cantik.
  1866.  
  1867. 424
  1868. 00:37:22,888 --> 00:37:25,503
  1869. Halo?
  1870.  
  1871. 425
  1872. 00:37:27,166 --> 00:37:29,287
  1873. Hantu?
  1874.  
  1875. 426
  1876. 00:37:30,968 --> 00:37:34,364
  1877. Kau siapa?
  1878.  
  1879. 427
  1880. 00:37:34,389 --> 00:37:36,536
  1881. Chloe.
  1882.  
  1883. 428
  1884. 00:37:36,565 --> 00:37:38,969
  1885. Chloe?
  1886.  
  1887. 429
  1888. 00:37:39,038 --> 00:37:40,737
  1889. Tidak.
  1890.  
  1891. 430
  1892. 00:37:40,784 --> 00:37:42,915
  1893. Apa yang mereka berikan padaku?
  1894.  
  1895. 431
  1896. 00:37:46,728 --> 00:37:49,504
  1897. Kau benar-benar Ibuku?
  1898.  
  1899. 432
  1900. 00:37:53,140 --> 00:37:55,197
  1901. Chloe.
  1902.  
  1903. 433
  1904. 00:37:57,461 --> 00:38:01,647
  1905. Chloe. Chloe.
  1906.  
  1907. 434
  1908. 00:38:04,271 --> 00:38:07,481
  1909. Tidak. Kau tidak nyata.
  1910.  
  1911. 435
  1912. 00:38:08,339 --> 00:38:10,312
  1913. Dasar keparat gila!
  1914.  
  1915. 436
  1916. 00:38:10,371 --> 00:38:13,630
  1917. Keluarkan anak ini dari sini
  1918. sebelum aku robek lehernya!
  1919.  
  1920. 437
  1921. 00:38:13,680 --> 00:38:15,749
  1922. Aku akan bunuh kalian semua!
  1923.  
  1924. 438
  1925. 00:38:40,540 --> 00:38:42,603
  1926. Ayah?
  1927.  
  1928. 439
  1929. 00:38:49,450 --> 00:38:53,713
  1930. Laporan Perayaan Khusus.
  1931. Mengenang Dallas.
  1932.  
  1933. 440
  1934. 00:38:53,737 --> 00:38:57,673
  1935. 10 Tahun Sejak Serangan.
  1936.  
  1937. 441
  1938. 00:38:57,697 --> 00:38:59,697
  1939. Agen ADF Cecilia Ray.
  1940.  
  1941. 442
  1942. 00:39:17,002 --> 00:39:19,058
  1943. <i>Itu sebabnya kau
  1944. datang hari ini,</i>
  1945.  
  1946. 443
  1947. 00:39:19,107 --> 00:39:21,886
  1948. <i>Karena laporan anak dibawah umur
  1949. berdarah penuh. Benar begitu?</i>
  1950.  
  1951. 444
  1952. 00:39:21,957 --> 00:39:23,901
  1953. <i>Benar, ada laporan menarik.</i>
  1954.  
  1955. 445
  1956. 00:39:23,943 --> 00:39:25,779
  1957. <i>Seperti yang kau ketahui,
  1958. anak abnormal dibawah umur...</i>
  1959.  
  1960. 446
  1961. 00:39:25,803 --> 00:39:27,524
  1962. <i>...merupakan bidang ketertarikanku.</i>
  1963.  
  1964. 447
  1965. 00:39:27,549 --> 00:39:31,285
  1966. <i>Aku perhatikan kau gunakan
  1967. istilah "Abnormal",</i>
  1968.  
  1969. 448
  1970. 00:39:31,286 --> 00:39:34,329
  1971. <i>Dan bukan menggunakan istilah
  1972. secara umum "Orang Aneh",</i>
  1973.  
  1974. 449
  1975. 00:39:34,387 --> 00:39:36,388
  1976. <i>Apa itu pernyataan politik?</i>
  1977.  
  1978. 450
  1979. 00:39:36,464 --> 00:39:39,501
  1980. <i>Aku yakin itu penting bagi
  1981. ADF untuk menormalisasi...</i>
  1982.  
  1983. 451
  1984. 00:39:39,502 --> 00:39:41,920
  1985. <i>...hubungan dengan
  1986. komunitas Abnormal.</i>
  1987.  
  1988. 452
  1989. 00:39:41,921 --> 00:39:43,880
  1990. <i>Komunitas Abnormal?</i>
  1991.  
  1992. 453
  1993. 00:39:43,934 --> 00:39:48,451
  1994. <i>Dalam artian, setiap Orang Aneh
  1995. yang dalam pelarian adalah ilegal.</i>
  1996.  
  1997. 454
  1998. 00:39:48,479 --> 00:39:51,179
  1999. <i>Menyatakan sekelompok orang
  2000. ilegal tak membuat mereka pergi.</i>
  2001.  
  2002. 455
  2003. 00:39:51,180 --> 00:39:52,598
  2004. <i>Itu membuat mereka bersembunyi.</i>
  2005.  
  2006. 456
  2007. 00:39:52,599 --> 00:39:55,009
  2008. <i>Mereka dipaksa membela diri
  2009. untuk bertahan hidup.</i>
  2010.  
  2011. 457
  2012. 00:39:55,061 --> 00:39:59,104
  2013. <i>Jadi menurutmu, UU Amnesti
  2014. memberikan Orang Aneh...</i>
  2015.  
  2016. 458
  2017. 00:39:59,105 --> 00:40:02,107
  2018. <i>...kesempatan untuk direlokasi
  2019. secara damai ke Gunung Madoc.</i>
  2020.  
  2021. 459
  2022. 00:40:02,108 --> 00:40:04,652
  2023. <i>Jadi mereka yang terus
  2024. bersembunyi di kota kita...</i>
  2025.  
  2026. 460
  2027. 00:40:04,682 --> 00:40:06,069
  2028. <i>Mereka telah melanggar hukum,
  2029. apa itu benar?</i>
  2030.  
  2031. 461
  2032. 00:40:06,070 --> 00:40:08,602
  2033. <i>Aku yakin dengan relokasi
  2034. dan pembatasan.</i>
  2035.  
  2036. 462
  2037. 00:40:08,620 --> 00:40:11,455
  2038. <i>Abnormal berbahaya dan kita tak bisa
  2039. biarkan mereka hidup bebas.</i>
  2040.  
  2041. 463
  2042. 00:40:11,500 --> 00:40:13,590
  2043. <i>Tapi aku tak percaya mereka
  2044. dilahirkan jahat.</i>
  2045.  
  2046. 464
  2047. 00:40:13,654 --> 00:40:15,746
  2048. <i>Semua orang tahu kemampuan
  2049. mereka meningkat...</i>
  2050.  
  2051. 465
  2052. 00:40:15,747 --> 00:40:16,997
  2053. <i>...secara turun temurun.</i>
  2054.  
  2055. 466
  2056. 00:40:16,998 --> 00:40:18,386
  2057. <i>Anak-anak mereka dianggap...</i>
  2058.  
  2059. 467
  2060. 00:40:18,411 --> 00:40:20,918
  2061. <i>...senjata hidup penghancur massa.</i>
  2062.  
  2063. 468
  2064. 00:40:20,960 --> 00:40:22,392
  2065. <i>Tidakkah memusnahkan
  2066. mereka saat masih kecil...</i>
  2067.  
  2068. 469
  2069. 00:40:22,416 --> 00:40:23,962
  2070. <i>...merupakan pendekatan
  2071. paling manusiawi?</i>
  2072.  
  2073. 470
  2074. 00:40:23,963 --> 00:40:24,933
  2075. <i>Aku hanya.../
  2076. Maksudku,</i>
  2077.  
  2078. 471
  2079. 00:40:24,958 --> 00:40:27,424
  2080. <i>Terakhir anak Orang Aneh lepas,
  2081. kita kehilangan Dallas.</i>
  2082.  
  2083. 472
  2084. 00:40:27,425 --> 00:40:31,929
  2085. <i>Bayangkan jika kita bisa besarkan
  2086. anak abnormal kita sendiri.</i>
  2087.  
  2088. 473
  2089. 00:40:31,930 --> 00:40:35,094
  2090. <i>Mengajarkan mereka cara
  2091. bersikap baik.</i>
  2092.  
  2093. 474
  2094. 00:40:35,167 --> 00:40:37,195
  2095. <i>Dengan bimbingan,
  2096. anak seperti itu...</i>
  2097.  
  2098. 475
  2099. 00:40:37,220 --> 00:40:41,480
  2100. <i>...akan menjadi alat terkuat
  2101. dalam persenjataan kita.</i>
  2102.  
  2103. 476
  2104. 00:40:45,090 --> 00:40:47,703
  2105. Aku tak sabar untuk tinggal
  2106. bersamamu Harper.
  2107.  
  2108. 477
  2109. 00:40:47,778 --> 00:40:50,375
  2110. Dan memiliki keluarga normal.
  2111.  
  2112. 478
  2113. 00:40:50,433 --> 00:40:53,112
  2114. Kita benar-benar akan
  2115. menjadi saudari.
  2116.  
  2117. 479
  2118. 00:40:53,169 --> 00:40:55,473
  2119. Ibumu pasti menyayangi aku.
  2120.  
  2121. 480
  2122. 00:41:41,470 --> 00:41:43,615
  2123. Harper?
  2124.  
  2125. 481
  2126. 00:41:43,892 --> 00:41:45,988
  2127. Apa yang kau lakukan di sini?
  2128.  
  2129. 482
  2130. 00:41:46,733 --> 00:41:48,327
  2131. Ini kamarku.
  2132.  
  2133. 483
  2134. 00:41:48,368 --> 00:41:49,840
  2135. Bukan, ini kamarku.
  2136.  
  2137. 484
  2138. 00:41:49,841 --> 00:41:51,920
  2139. Siapa yang membiarkanmu
  2140. masuk ke sini?
  2141.  
  2142. 485
  2143. 00:41:51,958 --> 00:41:53,804
  2144. Aku akan tinggal
  2145. bersamamu sekarang.
  2146.  
  2147. 486
  2148. 00:41:53,879 --> 00:41:55,554
  2149. Siapa orang ini?
  2150.  
  2151. 487
  2152. 00:41:55,555 --> 00:41:57,764
  2153. Dia orang aneh yang
  2154. tinggal di seberang jalan.
  2155.  
  2156. 488
  2157. 00:41:57,765 --> 00:41:59,381
  2158. Aku bukan orang aneh.
  2159.  
  2160. 489
  2161. 00:41:59,424 --> 00:42:01,131
  2162. Aku tahu cara bersikap normal.
  2163.  
  2164. 490
  2165. 00:42:01,172 --> 00:42:03,170
  2166. Apa kau berteman
  2167. dengan Orang Aneh?
  2168.  
  2169. 491
  2170. 00:42:03,211 --> 00:42:06,112
  2171. Dia bukan temanku./
  2172. Aku bukan orang aneh.
  2173.  
  2174. 492
  2175. 00:42:06,204 --> 00:42:09,776
  2176. Pikirannya hanya kacau
  2177. karena dia tak punya ibu.
  2178.  
  2179. 493
  2180. 00:42:13,514 --> 00:42:15,989
  2181. Dia memang orang aneh.
  2182.  
  2183. 494
  2184. 00:42:16,367 --> 00:42:20,871
  2185. Orang aneh! Orang aneh!
  2186. Orang aneh! Orang aneh!
  2187.  
  2188. 495
  2189. 00:42:20,872 --> 00:42:23,097
  2190. Orang aneh! Orang aneh!/
  2191. Aku bukan orang aneh!
  2192.  
  2193. 496
  2194. 00:42:23,140 --> 00:42:24,958
  2195. Orang aneh! Orang aneh!/
  2196. Dan aku punya Ibu!
  2197.  
  2198. 497
  2199. 00:42:24,959 --> 00:42:27,719
  2200. Dia hantu, dia terkenal,
  2201. dan dia tinggal di lemariku!
  2202.  
  2203. 498
  2204. 00:42:27,758 --> 00:42:29,421
  2205. Orang aneh! Orang aneh!
  2206. Orang aneh!
  2207.  
  2208. 499
  2209. 00:42:29,422 --> 00:42:31,217
  2210. Kau lihat?
  2211.  
  2212. 500
  2213. 00:42:42,157 --> 00:42:46,423
  2214. Ibu, jangan takut.
  2215. Ini baik-baik saja.
  2216.  
  2217. 501
  2218. 00:42:46,448 --> 00:42:47,981
  2219. Yang lainnya tak di sini lagi.
  2220.  
  2221. 502
  2222. 00:42:48,006 --> 00:42:51,145
  2223. Pergilah. Kau tidak nyata.
  2224. Kau tidak nyata.
  2225.  
  2226. 503
  2227. 00:42:52,162 --> 00:42:56,497
  2228. Tak apa, Ibu.
  2229. Jangan takut.
  2230.  
  2231. 504
  2232. 00:43:15,119 --> 00:43:17,666
  2233. Ya Tuhan.
  2234.  
  2235. 505
  2236. 00:43:17,826 --> 00:43:19,968
  2237. Ibu merindukanmu.
  2238.  
  2239. 506
  2240. 00:43:21,181 --> 00:43:23,450
  2241. Kau masih hidup.
  2242.  
  2243. 507
  2244. 00:43:24,468 --> 00:43:26,804
  2245. Kupikir kau sudah meninggal.
  2246.  
  2247. 508
  2248. 00:43:26,859 --> 00:43:29,126
  2249. Aku belum meninggal, Ibu.
  2250.  
  2251. 509
  2252. 00:43:29,154 --> 00:43:31,369
  2253. Kau yang meninggal.
  2254.  
  2255. 510
  2256. 00:43:33,978 --> 00:43:36,365
  2257. Sudah berapa lama aku pergi?
  2258.  
  2259. 511
  2260. 00:43:36,405 --> 00:43:37,906
  2261. Itu terasa baru beberapa bulan,
  2262.  
  2263. 512
  2264. 00:43:37,907 --> 00:43:41,809
  2265. Kau saat itu masih bayi,
  2266. dan sekarang kau...
  2267.  
  2268. 513
  2269. 00:43:42,186 --> 00:43:44,767
  2270. Bagaimana bisa kau
  2271. menjadi begitu besar?
  2272.  
  2273. 514
  2274. 00:43:48,381 --> 00:43:51,928
  2275. Chloe, bagaimana kau
  2276. masuk ke sini?
  2277.  
  2278. 515
  2279. 00:43:52,002 --> 00:43:54,381
  2280. Aku membuka pintu.
  2281.  
  2282. 516
  2283. 00:44:01,343 --> 00:44:05,950
  2284. Chloe, kau di mana?
  2285.  
  2286. 517
  2287. 00:44:05,971 --> 00:44:08,517
  2288. Di lemariku.
  2289.  
  2290. 518
  2291. 00:44:10,465 --> 00:44:13,730
  2292. Apa Ayahmu ada?
  2293. Di mana dia?
  2294.  
  2295. 519
  2296. 00:44:13,766 --> 00:44:16,990
  2297. Dia tidur. Dia selalu kelelahan.
  2298.  
  2299. 520
  2300. 00:44:19,837 --> 00:44:22,762
  2301. Kenapa Ibu tinggal di lemariku?
  2302.  
  2303. 521
  2304. 00:44:26,521 --> 00:44:28,733
  2305. Ibu tak tinggal di lemarimu, Chloe.
  2306.  
  2307. 522
  2308. 00:44:30,247 --> 00:44:33,281
  2309. Ibu ingin bersama denganmu
  2310. setiap waktu.
  2311.  
  2312. 523
  2313. 00:44:38,656 --> 00:44:42,245
  2314. Ibu tak ingin kau berada
  2315. di sini bersamaku.
  2316.  
  2317. 524
  2318. 00:44:45,939 --> 00:44:47,517
  2319. Karena Ibu sudah meninggal.
  2320.  
  2321. 525
  2322. 00:44:47,518 --> 00:44:49,890
  2323. Aku siap untuk Ibu baruku.
  2324.  
  2325. 526
  2326. 00:44:49,960 --> 00:44:52,883
  2327. Tapi Ayah bilang aku tak bisa
  2328. mendapatkan dia.
  2329.  
  2330. 527
  2331. 00:44:56,824 --> 00:44:58,520
  2332. Ibu barumu?
  2333.  
  2334. 528
  2335. 00:44:58,547 --> 00:44:59,946
  2336. Nancy.
  2337.  
  2338. 529
  2339. 00:44:59,971 --> 00:45:03,248
  2340. Dia tinggal di seberang jalan,
  2341. dan dia membuat kue.
  2342.  
  2343. 530
  2344. 00:45:12,835 --> 00:45:15,037
  2345. Beritahu Ayahmu...
  2346.  
  2347. 531
  2348. 00:45:17,609 --> 00:45:21,561
  2349. Beritahu Ayahmu jika ia
  2350. harus melanjutkan hidup, mengerti?
  2351.  
  2352. 532
  2353. 00:45:23,764 --> 00:45:27,252
  2354. Dan sayang, maafkan Ibu karena
  2355. tak bisa berada di sana untukmu.
  2356.  
  2357. 533
  2358. 00:45:29,013 --> 00:45:33,739
  2359. Tapi Ibu tak akan kembali, mengerti?
  2360.  
  2361. 534
  2362. 00:45:33,821 --> 00:45:36,659
  2363. Dan kau seharusnya
  2364. memiliki Ibu baru.
  2365.  
  2366. 535
  2367. 00:45:36,732 --> 00:45:39,887
  2368. Kau harus memiliki Ibu baru, mengerti?
  2369.  
  2370. 536
  2371. 00:45:41,948 --> 00:45:43,907
  2372. Kami akan segera
  2373. datang untukmu, keparat!
  2374.  
  2375. 537
  2376. 00:46:10,231 --> 00:46:11,665
  2377. Apa yang kau lakukan di bawah sini?
  2378.  
  2379. 538
  2380. 00:46:11,680 --> 00:46:13,443
  2381. Aku melihat Ibu.
  2382.  
  2383. 539
  2384. 00:46:13,481 --> 00:46:15,678
  2385. Dia tinggal di lemariku.
  2386.  
  2387. 540
  2388. 00:46:15,823 --> 00:46:17,357
  2389. Ini waktu menyendiri Ayah.
  2390.  
  2391. 541
  2392. 00:46:17,358 --> 00:46:18,858
  2393. Ibu bilang aku sebaiknya
  2394. mendapat Ibu baru.
  2395.  
  2396. 542
  2397. 00:46:18,859 --> 00:46:20,235
  2398. Dia bilang ayah harus
  2399. melanjutkan hidup.
  2400.  
  2401. 543
  2402. 00:46:20,236 --> 00:46:22,518
  2403. Berhenti mengarang cerita.
  2404.  
  2405. 544
  2406. 00:46:23,786 --> 00:46:27,008
  2407. Aku akan tinggal bersama Nancy.
  2408. Aku bisa menjadi normal.
  2409.  
  2410. 545
  2411. 00:46:28,781 --> 00:46:31,033
  2412. Berhenti! Chloe!
  2413.  
  2414. 546
  2415. 00:46:31,073 --> 00:46:32,972
  2416. Apa yang merasukimu?
  2417.  
  2418. 547
  2419. 00:46:39,515 --> 00:46:42,161
  2420. Aku berharap ayah akan mati.
  2421.  
  2422. 548
  2423. 00:46:57,387 --> 00:47:00,123
  2424. Suatu hari mereka akan membunuhku.
  2425.  
  2426. 549
  2427. 00:47:02,389 --> 00:47:08,074
  2428. Kau akan sendirian, dan kau
  2429. akan menyesal mengatakan itu.
  2430.  
  2431. 550
  2432. 00:48:04,165 --> 00:48:06,591
  2433. Aku minta maaf, Ayah.
  2434.  
  2435. 551
  2436. 00:48:11,058 --> 00:48:15,130
  2437. Aku buatkan kau jus istimewa.
  2438.  
  2439. 552
  2440. 00:48:15,155 --> 00:48:17,013
  2441. Terima kasih.
  2442.  
  2443. 553
  2444. 00:48:17,577 --> 00:48:19,576
  2445. Ayah juga minta maaf.
  2446.  
  2447. 554
  2448. 00:48:20,609 --> 00:48:23,043
  2449. Rekan?
  2450.  
  2451. 555
  2452. 00:48:28,949 --> 00:48:31,460
  2453. Apa ini?
  2454.  
  2455. 556
  2456. 00:48:33,858 --> 00:48:36,689
  2457. Apa kau berusaha meracuni ayah?
  2458.  
  2459. 557
  2460. 00:48:45,994 --> 00:48:49,840
  2461. Chloe! Chloe!
  2462.  
  2463. 558
  2464. 00:48:52,072 --> 00:48:53,839
  2465. Chloe!
  2466.  
  2467. 559
  2468. 00:48:58,477 --> 00:48:59,882
  2469. Apa ini?
  2470.  
  2471. 560
  2472. 00:48:59,932 --> 00:49:01,546
  2473. Dari mana kau mendapatkan ini?
  2474.  
  2475. 561
  2476. 00:49:01,594 --> 00:49:03,174
  2477. Setelah semua yang ayah
  2478. lakukan untukmu?
  2479.  
  2480. 562
  2481. 00:49:03,189 --> 00:49:04,994
  2482. Berhenti berteriak! Tidurlah!/
  2483. Kenapa kau tega...
  2484.  
  2485. 563
  2486. 00:49:05,009 --> 00:49:07,277
  2487. ...melakukan ini pada Ayah, Chloe?
  2488. Apa yang kau pikirkan?
  2489.  
  2490. 564
  2491. 00:49:07,337 --> 00:49:09,909
  2492. Aku satu-satunya orang yang
  2493. menjagamu tetap hidup, Chloe!
  2494.  
  2495. 565
  2496. 00:49:09,934 --> 00:49:11,603
  2497. Tidurlah! Tidurlah!/
  2498. Kenapa kau melakukan ini?!
  2499.  
  2500. 566
  2501. 00:49:11,627 --> 00:49:14,889
  2502. Tidurlah! Tidurlah!/
  2503. Chloe! Kenapa kau melakukan ini?
  2504.  
  2505. 567
  2506. 00:49:42,117 --> 00:49:45,617
  2507. Sultan303.xyz
  2508. Agen Judi Online Terpercaya
  2509.  
  2510. 568
  2511. 00:49:45,641 --> 00:49:49,141
  2512. Bonus New Member 50%
  2513. Bonus Deposit Harian 5%
  2514.  
  2515. 569
  2516. 00:49:49,165 --> 00:49:52,665
  2517. Bonus Cashback up to 15%
  2518. Bonus Rolingan Casino 0.8%
  2519.  
  2520. 570
  2521. 00:50:04,521 --> 00:50:06,429
  2522. Kau mau ke mana?
  2523.  
  2524. 571
  2525. 00:50:06,478 --> 00:50:08,620
  2526. Astaga.
  2527.  
  2528. 572
  2529. 00:50:10,303 --> 00:50:13,742
  2530. Ini. Setiap kau merasa menangis,
  2531.  
  2532. 573
  2533. 00:50:13,766 --> 00:50:15,560
  2534. Kau harus mengelap air matanya.
  2535.  
  2536. 574
  2537. 00:50:15,606 --> 00:50:18,248
  2538. Itu hal yang mutlak. Paham?
  2539.  
  2540. 575
  2541. 00:50:18,418 --> 00:50:20,419
  2542. Apa itu?
  2543.  
  2544. 576
  2545. 00:50:20,475 --> 00:50:22,715
  2546. Untuk mendapatkan Ibu baruku.
  2547.  
  2548. 577
  2549. 00:50:22,798 --> 00:50:25,259
  2550. Ibu barumu?
  2551.  
  2552. 578
  2553. 00:50:25,297 --> 00:50:27,235
  2554. Apa maksudmu, Ibu barumu?
  2555.  
  2556. 579
  2557. 00:50:27,267 --> 00:50:28,831
  2558. Nancy Reed.
  2559.  
  2560. 580
  2561. 00:50:28,870 --> 00:50:32,486
  2562. Ayolah. Aku punya ide
  2563. yang lebih baik dari itu.
  2564.  
  2565. 581
  2566. 00:50:32,505 --> 00:50:34,209
  2567. Apa?
  2568.  
  2569. 582
  2570. 00:50:34,258 --> 00:50:37,465
  2571. Ibumu sebenarnya.
  2572. Masuk ke dalam truk.
  2573.  
  2574. 583
  2575. 00:50:38,405 --> 00:50:40,446
  2576. Sekarang!
  2577.  
  2578. 584
  2579. 00:50:55,957 --> 00:50:57,595
  2580. Ini sudah dekat.
  2581.  
  2582. 585
  2583. 00:50:57,596 --> 00:50:59,264
  2584. Harusnya datang sebentar lagi.
  2585.  
  2586. 586
  2587. 00:50:59,265 --> 00:51:01,666
  2588. Sekarang, waktunya pertunjukan.
  2589.  
  2590. 587
  2591. 00:51:01,827 --> 00:51:04,045
  2592. Aku tak mau berada di sini.
  2593.  
  2594. 588
  2595. 00:51:04,097 --> 00:51:08,750
  2596. Saat kita masuk ke dalam,
  2597. jangan berkata apa-apa.
  2598.  
  2599. 589
  2600. 00:51:08,790 --> 00:51:10,194
  2601. Kenapa?
  2602.  
  2603. 590
  2604. 00:51:10,276 --> 00:51:12,741
  2605. Cukup jangan membuka mulutmu.
  2606.  
  2607. 591
  2608. 00:51:12,793 --> 00:51:14,998
  2609. Kau membuatku takut.
  2610.  
  2611. 592
  2612. 00:51:18,534 --> 00:51:23,687
  2613. Apa Ayahmu pernah beritahu
  2614. kau cerita tentang unicorn?
  2615.  
  2616. 593
  2617. 00:51:26,081 --> 00:51:29,706
  2618. Di hutan dekat sini,
  2619.  
  2620. 594
  2621. 00:51:29,731 --> 00:51:33,520
  2622. Ada satu keluarga besar unicorn.
  2623.  
  2624. 595
  2625. 00:51:33,584 --> 00:51:38,578
  2626. Lalu suatu malam,
  2627. sekumpulan serigala jahat...
  2628.  
  2629. 596
  2630. 00:51:38,578 --> 00:51:42,679
  2631. ...datang memasuki hutan dan
  2632. mendapatkan Ibu unicorn!
  2633.  
  2634. 597
  2635. 00:51:42,704 --> 00:51:45,277
  2636. Lalu membawanya pergi.
  2637.  
  2638. 598
  2639. 00:51:45,351 --> 00:51:49,147
  2640. Ayah unicorn yang memiliki
  2641. senjata di sini...
  2642.  
  2643. 599
  2644. 00:51:49,148 --> 00:51:52,392
  2645. Memilih tak menggunakan itu.
  2646. Dia ingin sembunyi.
  2647.  
  2648. 600
  2649. 00:51:52,408 --> 00:51:55,897
  2650. Dia ingin menjadi unicorn
  2651. yang damai.
  2652.  
  2653. 601
  2654. 00:51:56,363 --> 00:52:02,855
  2655. Keesokan malamnya,
  2656. serigala kembali.
  2657.  
  2658. 602
  2659. 00:52:03,475 --> 00:52:07,832
  2660. Dan mereka memakan Ayah unicorn.
  2661.  
  2662. 603
  2663. 00:52:08,849 --> 00:52:10,726
  2664. Lalu apa yang terjadi?
  2665.  
  2666. 604
  2667. 00:52:10,769 --> 00:52:12,532
  2668. Anaknya?
  2669.  
  2670. 605
  2671. 00:52:12,566 --> 00:52:15,932
  2672. Dia ditinggalkan sendiri.
  2673. Tak tahu harus berbuat apa.
  2674.  
  2675. 606
  2676. 00:52:16,308 --> 00:52:20,011
  2677. Dia tahu jika dia sebaiknya sembunyi,
  2678.  
  2679. 607
  2680. 00:52:20,012 --> 00:52:22,788
  2681. Karena itu yang Ayahnya lakukan.
  2682.  
  2683. 608
  2684. 00:52:22,820 --> 00:52:25,003
  2685. Dia berpikir, jika aku melakukan itu...
  2686.  
  2687. 609
  2688. 00:52:25,037 --> 00:52:29,288
  2689. Maka aku bisa hidup dengan
  2690. damai di hutan.
  2691.  
  2692. 610
  2693. 00:52:30,570 --> 00:52:33,319
  2694. Tapi kau tahu apa yang terjadi?
  2695.  
  2696. 611
  2697. 00:52:36,082 --> 00:52:39,702
  2698. Tak ada lagi unicorn.
  2699.  
  2700. 612
  2701. 00:52:41,841 --> 00:52:44,835
  2702. Sembunyi bukan pilihan.
  2703.  
  2704. 613
  2705. 00:53:05,274 --> 00:53:08,126
  2706. Itu dia. Di meja sana.
  2707.  
  2708. 614
  2709. 00:53:12,579 --> 00:53:14,847
  2710. Permisi, Agen Ray?
  2711.  
  2712. 615
  2713. 00:53:16,268 --> 00:53:19,074
  2714. Bisa aku bicara denganmu sebentar?
  2715.  
  2716. 616
  2717. 00:53:19,138 --> 00:53:21,155
  2718. Maaf, aku tak punya waktu, Bapa.
  2719.  
  2720. 617
  2721. 00:53:21,156 --> 00:53:22,548
  2722. Ada sesuatu yang ingin
  2723. kukatakan kepadamu,
  2724.  
  2725. 618
  2726. 00:53:22,585 --> 00:53:26,884
  2727. Dan aku ingin katakan itu
  2728. secara empat mata.
  2729.  
  2730. 619
  2731. 00:53:31,853 --> 00:53:33,741
  2732. Jaga pintu.
  2733.  
  2734. 620
  2735. 00:53:34,897 --> 00:53:37,088
  2736. Boleh kami duduk?/
  2737. Silakan.
  2738.  
  2739. 621
  2740. 00:53:40,362 --> 00:53:42,994
  2741. Namaku Bapa Tom Finnegan,
  2742.  
  2743. 622
  2744. 00:53:43,051 --> 00:53:47,234
  2745. Dan kita berdua memiliki
  2746. mimpi serupa.
  2747.  
  2748. 623
  2749. 00:53:47,266 --> 00:53:49,189
  2750. Mimpi apa?
  2751.  
  2752. 624
  2753. 00:53:49,281 --> 00:53:53,928
  2754. Anak ini butuh perlindunganmu.
  2755.  
  2756. 625
  2757. 00:53:53,993 --> 00:53:57,608
  2758. Kami ingin agar kau membawa
  2759. kami ke Gunung Madoc.
  2760.  
  2761. 626
  2762. 00:53:59,722 --> 00:54:06,200
  2763. 7 tahun lalu anak bayi
  2764. diletakkan di tangga gerejaku,
  2765.  
  2766. 627
  2767. 00:54:06,201 --> 00:54:11,476
  2768. Dengan surat, sebuah doa,
  2769. agar melindunginya.
  2770.  
  2771. 628
  2772. 00:54:12,011 --> 00:54:17,462
  2773. Aku tahu saat itu juga,
  2774. aku mungkin menemukan Abnormal.
  2775.  
  2776. 629
  2777. 00:54:17,997 --> 00:54:20,432
  2778. Kenapa kau berpikir begitu?
  2779.  
  2780. 630
  2781. 00:54:20,489 --> 00:54:24,628
  2782. Itu tepat saat permulaan kekacauan
  2783. relokasi. Kau ingat itu.
  2784.  
  2785. 631
  2786. 00:54:24,682 --> 00:54:27,329
  2787. Mereka mengumpulkan setiap
  2788. Orang Aneh yang ada.
  2789.  
  2790. 632
  2791. 00:54:27,405 --> 00:54:32,992
  2792. Aku memiliki kecurigaan, tapi aku
  2793. tetap membesarkan dia sendiri.
  2794.  
  2795. 633
  2796. 00:54:34,066 --> 00:54:36,184
  2797. Lihat aku.
  2798.  
  2799. 634
  2800. 00:54:45,784 --> 00:54:47,673
  2801. Kau keberatan, Bapa?
  2802.  
  2803. 635
  2804. 00:54:47,718 --> 00:54:49,717
  2805. Silakan.
  2806.  
  2807. 636
  2808. 00:54:57,740 --> 00:55:00,583
  2809. Kau baru saja mengakui
  2810. tindak kejahatan federal.
  2811.  
  2812. 637
  2813. 00:55:00,633 --> 00:55:03,104
  2814. Aku tahu perbuatanku, Bu.
  2815.  
  2816. 638
  2817. 00:55:03,146 --> 00:55:07,765
  2818. Tapi aku juga tahu, jika aku besarkan
  2819. dia dengan cahaya Tuhan,
  2820.  
  2821. 639
  2822. 00:55:07,803 --> 00:55:10,573
  2823. Dan mengajarkannya cinta...
  2824.  
  2825. 640
  2826. 00:55:10,597 --> 00:55:13,728
  2827. Maka dia mungkin takkan pernah
  2828. menjadi Orang Aneh sama sekali.
  2829.  
  2830. 641
  2831. 00:55:13,783 --> 00:55:17,188
  2832. Aku bukan orang aneh.
  2833. Aku normal.
  2834.  
  2835. 642
  2836. 00:55:19,721 --> 00:55:22,403
  2837. Tak apa.
  2838. Dia takkan melukaimu.
  2839.  
  2840. 643
  2841. 00:55:22,477 --> 00:55:25,260
  2842. Kau tak perlu berpura-pura./
  2843. Aku tidak berpura-pura.
  2844.  
  2845. 644
  2846. 00:55:25,299 --> 00:55:27,320
  2847. Siapa namamu, sayang?
  2848.  
  2849. 645
  2850. 00:55:27,344 --> 00:55:28,816
  2851. Aku Eleanor Reed.
  2852.  
  2853. 646
  2854. 00:55:28,856 --> 00:55:31,357
  2855. Aku 7 tahun setengah,
  2856. dan aku suka bisbol.
  2857.  
  2858. 647
  2859. 00:55:31,380 --> 00:55:33,236
  2860. Ayahku Steven Reed.
  2861.  
  2862. 648
  2863. 00:55:33,260 --> 00:55:35,017
  2864. Dia suka memancing,
  2865. tapi dia tak begitu pandai.
  2866.  
  2867. 649
  2868. 00:55:35,042 --> 00:55:37,239
  2869. Kau bisa hentikan itu.
  2870. Kau tak perlu melakukan itu.
  2871.  
  2872. 650
  2873. 00:55:37,264 --> 00:55:40,123
  2874. Sudah kubilang, aku tak ingin harus
  2875. terus mengajari satu atau dua hal.
  2876.  
  2877. 651
  2878. 00:55:40,163 --> 00:55:41,797
  2879. Ayahnya?
  2880.  
  2881. 652
  2882. 00:55:41,821 --> 00:55:45,422
  2883. Dia tak punya orang tua.
  2884. Aku sendiri yang membesarkan dia.
  2885.  
  2886. 653
  2887. 00:55:45,499 --> 00:55:47,124
  2888. Aku punya orang tua!
  2889.  
  2890. 654
  2891. 00:55:47,175 --> 00:55:48,769
  2892. Ibuku Nancy Reed.
  2893.  
  2894. 655
  2895. 00:55:48,829 --> 00:55:51,028
  2896. Tanggal lahirnya 10 Agustus./
  2897. Hentikanlah!
  2898.  
  2899. 656
  2900. 00:55:51,053 --> 00:55:52,456
  2901. Aku akan melakukan
  2902. panggilan telepon.
  2903.  
  2904. 657
  2905. 00:55:52,491 --> 00:55:55,814
  2906. Sebelum kau melakukan itu,
  2907. ada satu persyaratan.
  2908.  
  2909. 658
  2910. 00:55:55,857 --> 00:55:57,343
  2911. Kau memiliki persyaratan?
  2912.  
  2913. 659
  2914. 00:55:57,368 --> 00:56:02,264
  2915. Maafkan aku, tapi aku harus
  2916. tetap berada didalam hidupnya.
  2917.  
  2918. 660
  2919. 00:56:02,325 --> 00:56:05,192
  2920. Agar aku bisa terus mengasuh dia.
  2921.  
  2922. 661
  2923. 00:56:05,263 --> 00:56:07,961
  2924. Jadi kau harus membawa
  2925. kami berdua ke Gunung Madoc.
  2926.  
  2927. 662
  2928. 00:56:08,042 --> 00:56:10,032
  2929. Aku tak mau pergi
  2930. ke mana-mana bersama dia!
  2931.  
  2932. 663
  2933. 00:56:10,033 --> 00:56:11,919
  2934. Aku bukan orang aneh!
  2935.  
  2936. 664
  2937. 00:56:11,967 --> 00:56:13,895
  2938. Hei! Kembali ke sini!
  2939.  
  2940. 665
  2941. 00:56:13,937 --> 00:56:15,811
  2942. Kau membuatnya takut.
  2943.  
  2944. 666
  2945. 00:56:15,844 --> 00:56:17,503
  2946. Bukan salahmu.
  2947.  
  2948. 667
  2949. 00:56:19,697 --> 00:56:21,656
  2950. <i>Baik. Kami segera ke sana.</i>
  2951.  
  2952. 668
  2953. 00:56:23,847 --> 00:56:25,475
  2954. Jangan pernah melakukan
  2955. itu lagi padaku.
  2956.  
  2957. 669
  2958. 00:56:25,519 --> 00:56:27,158
  2959. Jangan pernah merengek didepanku.
  2960.  
  2961. 670
  2962. 00:56:27,183 --> 00:56:28,381
  2963. Kenapa kau melakukan ini?
  2964.  
  2965. 671
  2966. 00:56:28,427 --> 00:56:32,388
  2967. Kau tak tahu betapa sulitnya untukku
  2968. mendapatkan jadwal bertemu wanita itu!
  2969.  
  2970. 672
  2971. 00:56:32,389 --> 00:56:35,589
  2972. Aku bukan orang aneh!
  2973. Aku normal!
  2974.  
  2975. 673
  2976. 00:56:36,383 --> 00:56:38,823
  2977. Tidak, tak apa.
  2978. Aku tak mendengar apa-apa.
  2979.  
  2980. 674
  2981. 00:56:38,848 --> 00:56:40,909
  2982. Mungkin kau Orang Aneh,
  2983. mungkin bukan. Aku tak peduli.
  2984.  
  2985. 675
  2986. 00:56:40,934 --> 00:56:42,274
  2987. Itu bukan urusanku.
  2988.  
  2989. 676
  2990. 00:56:42,299 --> 00:56:44,385
  2991. Tak apa, tak apa, tak apa...
  2992.  
  2993. 677
  2994. 00:56:44,918 --> 00:56:47,396
  2995. Apa yang kau takutkan?/
  2996. Tidak ada.
  2997.  
  2998. 678
  2999. 00:56:47,421 --> 00:56:50,681
  3000. Boleh aku pinjam penamu?
  3001.  
  3002. 679
  3003. 00:56:52,165 --> 00:56:54,702
  3004. Ya, tentu. Tentu saja.
  3005.  
  3006. 680
  3007. 00:57:02,776 --> 00:57:04,395
  3008. Tidak! Tidak!
  3009.  
  3010. 681
  3011. 00:57:09,704 --> 00:57:12,283
  3012. Matanya berdarah!/Tembak!/
  3013. Berhenti!
  3014.  
  3015. 682
  3016. 00:57:12,441 --> 00:57:14,763
  3017. Bukan dia orangnya!
  3018.  
  3019. 683
  3020. 00:57:16,808 --> 00:57:18,985
  3021. Tahan tembakanmu!
  3022.  
  3023. 684
  3024. 00:57:20,280 --> 00:57:22,410
  3025. Kit harus menghilang.
  3026.  
  3027. 685
  3028. 00:57:31,796 --> 00:57:33,666
  3029. Sialan!
  3030.  
  3031. 686
  3032. 00:57:34,226 --> 00:57:35,802
  3033. Sial!
  3034.  
  3035. 687
  3036. 00:57:35,855 --> 00:57:37,512
  3037. Apa pria tadi akan baik-baik saja?
  3038.  
  3039. 688
  3040. 00:57:37,568 --> 00:57:38,871
  3041. Tidak, dia tewas!
  3042.  
  3043. 689
  3044. 00:57:38,872 --> 00:57:41,762
  3045. Itu yang terjadi ketika mereka
  3046. temukan orang istimewa seperti kita.
  3047.  
  3048. 690
  3049. 00:57:41,787 --> 00:57:43,664
  3050. Kau mati! Tidak.
  3051.  
  3052. 691
  3053. 00:57:43,945 --> 00:57:47,090
  3054. Kau tahu mereka selalu berikan kita
  3055. bualan tentang Gunung Madoc...
  3056.  
  3057. 692
  3058. 00:57:47,130 --> 00:57:49,090
  3059. ...akan menjadi rumah baru untuk kita,
  3060.  
  3061. 693
  3062. 00:57:49,091 --> 00:57:51,425
  3063. Tempat di mana kita bisa mandiri...
  3064.  
  3065. 694
  3066. 00:57:51,426 --> 00:57:53,416
  3067. Itu perangkap kematian!
  3068.  
  3069. 695
  3070. 00:57:53,498 --> 00:57:55,054
  3071. Kenapa kau mau tinggal di sana?
  3072.  
  3073. 696
  3074. 00:57:55,055 --> 00:57:56,701
  3075. Aku tak mau tinggal di sana.
  3076.  
  3077. 697
  3078. 00:57:56,751 --> 00:58:00,232
  3079. Kita harus masuk ke dalamnya,
  3080. dan satu-satunya cara masuk ke sana...
  3081.  
  3082. 698
  3083. 00:58:00,257 --> 00:58:03,300
  3084. ...yaitu berpura-pura kita ingin
  3085. untuk pergi ke sana.
  3086.  
  3087. 699
  3088. 00:58:03,327 --> 00:58:07,622
  3089. Aku takkan tinggal diam jika
  3090. orang lain, termasuk kau!
  3091.  
  3092. 700
  3093. 00:58:07,696 --> 00:58:10,282
  3094. Menghalangi jalanku untuk
  3095. selamatkan anakku.
  3096.  
  3097. 701
  3098. 00:58:10,506 --> 00:58:12,505
  3099. Tapi dia sudah meninggal.
  3100.  
  3101. 702
  3102. 00:58:12,530 --> 00:58:15,060
  3103. Aku tidak mengerti.
  3104.  
  3105. 703
  3106. 00:58:15,229 --> 00:58:17,531
  3107. Kau tak harus mengerti.
  3108.  
  3109. 704
  3110. 00:58:17,582 --> 00:58:20,162
  3111. Kau masih 7 tahun!
  3112.  
  3113. 705
  3114. 00:58:20,187 --> 00:58:23,277
  3115. Dan kau, kau harus izinkan aku...
  3116.  
  3117. 706
  3118. 00:58:23,301 --> 00:58:27,223
  3119. ...mengajarimu cara menggunakan
  3120. kekuatanmu sekarang!
  3121.  
  3122. 707
  3123. 00:58:27,295 --> 00:58:28,714
  3124. Aku tidak mau!
  3125.  
  3126. 708
  3127. 00:58:28,760 --> 00:58:31,215
  3128. Aku berikan Nancy semua uang itu
  3129. agar dia mengurusku.
  3130.  
  3131. 709
  3132. 00:58:31,216 --> 00:58:33,884
  3133. Tidak akan!
  3134. Kau takkan berikan dia uang itu.
  3135.  
  3136. 710
  3137. 00:58:33,885 --> 00:58:36,172
  3138. Kita pergi ke apartemenku!
  3139.  
  3140. 711
  3141. 00:58:36,592 --> 00:58:38,139
  3142. Antar aku pulang.
  3143.  
  3144. 712
  3145. 00:58:38,140 --> 00:58:40,375
  3146. Apa?/
  3147. Antar aku pulang!
  3148.  
  3149. 713
  3150. 00:58:40,399 --> 00:58:44,938
  3151. Antar aku pulang! Antar aku pulang!
  3152. Antar aku pulang!
  3153.  
  3154. 714
  3155. 00:58:50,445 --> 00:58:51,962
  3156. Antar aku pulang!
  3157.  
  3158. 715
  3159. 00:58:51,987 --> 00:58:54,772
  3160. Keluar dari kepalaku!
  3161.  
  3162. 716
  3163. 00:59:00,933 --> 00:59:03,661
  3164. Antar aku kembali. Sekarang.
  3165.  
  3166. 717
  3167. 00:59:03,725 --> 00:59:06,660
  3168. Baiklah, aku akan mengantarmu pulang.
  3169.  
  3170. 718
  3171. 00:59:06,753 --> 00:59:08,892
  3172. Demi Tuhan.
  3173.  
  3174. 719
  3175. 00:59:24,104 --> 00:59:26,267
  3176. Astaga!
  3177.  
  3178. 720
  3179. 00:59:28,505 --> 00:59:31,476
  3180. Sialan!/
  3181. Keluar dari truk, Chloe!
  3182.  
  3183. 721
  3184. 00:59:31,480 --> 00:59:33,063
  3185. Tetap di sana.
  3186.  
  3187. 722
  3188. 00:59:33,158 --> 00:59:36,217
  3189. Jangan khawatir.
  3190. Aku akan mengurus ini.
  3191.  
  3192. 723
  3193. 00:59:38,767 --> 00:59:40,951
  3194. Ayah! Kakek menusuk seseorang!
  3195.  
  3196. 724
  3197. 00:59:40,952 --> 00:59:42,495
  3198. Kami juga bertemu orang
  3199. yang sangat jahat!
  3200.  
  3201. 725
  3202. 00:59:42,496 --> 00:59:44,374
  3203. Tapi ada seorang wanita.../
  3204. Masuk ke dalam rumah.
  3205.  
  3206. 726
  3207. 00:59:44,673 --> 00:59:47,190
  3208. Kau terlihat sehat, Henry./
  3209. Kau ikut denganku!
  3210.  
  3211. 727
  3212. 00:59:55,316 --> 00:59:57,622
  3213. Chloe!/
  3214. Tidak, Ayah!
  3215.  
  3216. 728
  3217. 00:59:57,647 --> 00:59:59,888
  3218. Aku tak mau kembali ke rumah!/
  3219. Aku mencarimu selama seminggu.
  3220.  
  3221. 729
  3222. 00:59:59,918 --> 01:00:02,098
  3223. Aku mau ke rumah Nancy!/
  3224. Ayah tak bisa mengaturmu lagi.
  3225.  
  3226. 730
  3227. 01:00:02,099 --> 01:00:03,432
  3228. Tidak, Ayah, lepaskan aku!
  3229.  
  3230. 731
  3231. 01:00:03,433 --> 01:00:04,975
  3232. Apa yang harus ayah lakukan
  3233. agar membuatmu mendengar?
  3234.  
  3235. 732
  3236. 01:00:04,976 --> 01:00:06,477
  3237. Lepaskan aku!
  3238. Turunkan aku!
  3239.  
  3240. 733
  3241. 01:00:06,478 --> 01:00:09,432
  3242. Lepaskan aku! Lepaskan aku!
  3243.  
  3244. 734
  3245. 01:00:13,116 --> 01:00:14,683
  3246. Chloe!
  3247.  
  3248. 735
  3249. 01:00:27,784 --> 01:00:30,704
  3250. Kau juga istimewa, Ayah?
  3251.  
  3252. 736
  3253. 01:00:33,302 --> 01:00:36,177
  3254. Ayah berusaha keras untuk
  3255. melindungimu.
  3256.  
  3257. 737
  3258. 01:00:41,177 --> 01:00:43,378
  3259. Ayah menciptakan gelembung waktu
  3260. di sekitar rumah kita...
  3261.  
  3262. 738
  3263. 01:00:43,402 --> 01:00:45,569
  3264. ...untuk menjagamu tetap aman.
  3265.  
  3266. 739
  3267. 01:00:46,527 --> 01:00:50,259
  3268. Itu bekerja selama ayah
  3269. bisa tetap terjaga.
  3270.  
  3271. 740
  3272. 01:00:51,516 --> 01:00:54,191
  3273. Bagi dunia luar,
  3274. ini baru beberapa bulan...
  3275.  
  3276. 741
  3277. 01:00:54,192 --> 01:00:57,004
  3278. ...sejak mereka membunuh Ibu
  3279. dan kita mulai sembunyi.
  3280.  
  3281. 742
  3282. 01:00:57,818 --> 01:01:01,921
  3283. Tapi bagi kita didalam rumah...
  3284.  
  3285. 743
  3286. 01:01:01,945 --> 01:01:04,257
  3287. Kau tumbuh selama bertahun-tahun.
  3288.  
  3289. 744
  3290. 01:01:08,834 --> 01:01:12,084
  3291. Semua berubah begitu cepat.
  3292.  
  3293. 745
  3294. 01:01:14,115 --> 01:01:17,568
  3295. Seandainya ayah bisa hentikan
  3296. waktu secara permanen,
  3297.  
  3298. 746
  3299. 01:01:17,607 --> 01:01:22,122
  3300. Tapi ayah tak bisa menjagamu
  3301. terus didalam gelembung.
  3302.  
  3303. 747
  3304. 01:01:26,089 --> 01:01:28,173
  3305. Aku siap.
  3306.  
  3307. 748
  3308. 01:01:56,617 --> 01:01:58,628
  3309. Apa yang kau lakukan di sini?
  3310.  
  3311. 749
  3312. 01:01:58,669 --> 01:02:00,258
  3313. Apa semua baik-baik saja?
  3314.  
  3315. 750
  3316. 01:02:00,276 --> 01:02:02,840
  3317. Ini harus terjadi sekarang, Steve.
  3318.  
  3319. 751
  3320. 01:02:06,181 --> 01:02:09,858
  3321. Kau tahu, kami sebenarnya
  3322. sedang makan malam.
  3323.  
  3324. 752
  3325. 01:02:11,455 --> 01:02:14,062
  3326. Aku membawa pencuci mulut.
  3327.  
  3328. 753
  3329. 01:02:14,132 --> 01:02:15,936
  3330. Oke.
  3331.  
  3332. 754
  3333. 01:02:16,001 --> 01:02:17,509
  3334. Oke, ya.
  3335.  
  3336. 755
  3337. 01:02:17,546 --> 01:02:19,284
  3338. Silakan masuk.
  3339.  
  3340. 756
  3341. 01:02:22,923 --> 01:02:25,414
  3342. Sayang, kita kedatangan tamu.
  3343.  
  3344. 757
  3345. 01:02:28,552 --> 01:02:30,246
  3346. Eleanor.
  3347.  
  3348. 758
  3349. 01:02:31,446 --> 01:02:33,843
  3350. Ibu, kenapa dia di sini?
  3351.  
  3352. 759
  3353. 01:02:34,579 --> 01:02:36,126
  3354. Aku Eleanor Reed.
  3355.  
  3356. 760
  3357. 01:02:36,127 --> 01:02:38,393
  3358. Aku 7 tahun setengah,
  3359. dan aku menyukai bisbol.
  3360.  
  3361. 761
  3362. 01:02:38,404 --> 01:02:40,264
  3363. Sayang, apa kau lapar?
  3364.  
  3365. 762
  3366. 01:02:40,348 --> 01:02:43,105
  3367. Ayo, duduklah.
  3368. Aku akan ambilkan kau makan.
  3369.  
  3370. 763
  3371. 01:02:46,154 --> 01:02:48,275
  3372. Oke.
  3373.  
  3374. 764
  3375. 01:02:48,486 --> 01:02:49,932
  3376. Kau juga ikut bergabung?
  3377.  
  3378. 765
  3379. 01:02:49,933 --> 01:02:51,565
  3380. Tidak./
  3381. Tidak.
  3382.  
  3383. 766
  3384. 01:02:52,900 --> 01:02:55,290
  3385. Kau seharusnya berikan kami
  3386. pemberitahuan.
  3387.  
  3388. 767
  3389. 01:02:55,330 --> 01:02:56,605
  3390. Ini baru sebulan.
  3391.  
  3392. 768
  3393. 01:02:56,606 --> 01:02:58,440
  3394. Kami belum beritahu Harper.
  3395.  
  3396. 769
  3397. 01:02:58,441 --> 01:03:00,444
  3398. Setelah hari ini, kau takkan
  3399. pernah melihatku lagi.
  3400.  
  3401. 770
  3402. 01:03:00,469 --> 01:03:01,987
  3403. Kau akan menerima ini
  3404. setiap bulan,
  3405.  
  3406. 771
  3407. 01:03:02,028 --> 01:03:03,926
  3408. Selamat kau tidak memanggil ADF.
  3409.  
  3410. 772
  3411. 01:03:03,987 --> 01:03:06,031
  3412. Tolong jagalah dia./
  3413. Oke.
  3414.  
  3415. 773
  3416. 01:03:06,032 --> 01:03:07,420
  3417. Aku Eleanor.
  3418.  
  3419. 774
  3420. 01:03:07,445 --> 01:03:11,614
  3421. Tanggal lahirku 9 Maret dan
  3422. aku tinggal di 726 Monroe Street.
  3423.  
  3424. 775
  3425. 01:03:11,681 --> 01:03:14,444
  3426. Itu alamat kami.
  3427.  
  3428. 776
  3429. 01:03:15,550 --> 01:03:17,238
  3430. Harper.
  3431.  
  3432. 777
  3433. 01:03:17,313 --> 01:03:19,194
  3434. Bagaimana perasaanmu,
  3435.  
  3436. 778
  3437. 01:03:19,219 --> 01:03:21,887
  3438. Jika Eleanor tinggal bersama kita
  3439. untuk sementara waktu?
  3440.  
  3441. 779
  3442. 01:03:21,982 --> 01:03:23,632
  3443. Dia?/
  3444. Ya!
  3445.  
  3446. 780
  3447. 01:03:23,633 --> 01:03:25,634
  3448. Tidak! Tidak, dia aneh.
  3449.  
  3450. 781
  3451. 01:03:25,635 --> 01:03:29,388
  3452. Harper, sayang.
  3453. Kenapa kau bersikap seperti ini?
  3454.  
  3455. 782
  3456. 01:03:29,389 --> 01:03:33,446
  3457. Aku melihat dia di kamarku saat malam.
  3458. Dia memintaku melakukan berbagai hal.
  3459.  
  3460. 783
  3461. 01:03:33,508 --> 01:03:34,932
  3462. Hal-hal seperti apa?/
  3463. Itu tidak mungkin.
  3464.  
  3465. 784
  3466. 01:03:34,956 --> 01:03:37,434
  3467. Apa maksudmu, Harper?/
  3468. Dia tak keluar rumah hingga hari ini.
  3469.  
  3470. 785
  3471. 01:03:37,476 --> 01:03:40,290
  3472. Dia merusak pesta piayama ku./
  3473. Oke.
  3474.  
  3475. 786
  3476. 01:03:40,319 --> 01:03:43,027
  3477. Dia memaksaku untuk.../
  3478. Dia hanya anak biasa!
  3479.  
  3480. 787
  3481. 01:03:43,028 --> 01:03:44,512
  3482. Dia orang aneh!/
  3483. Oke.
  3484.  
  3485. 788
  3486. 01:03:44,537 --> 01:03:46,891
  3487. Baiklah, kau tahu.../
  3488. Dia memintaku memeluknya...
  3489.  
  3490. 789
  3491. 01:03:46,916 --> 01:03:48,735
  3492. ...dan menciumnya saat malam./
  3493. Apa?
  3494.  
  3495. 790
  3496. 01:03:48,774 --> 01:03:50,604
  3497. Mungkin kita butuh waktu lagi
  3498. untuk memutuskan.
  3499.  
  3500. 791
  3501. 01:03:50,629 --> 01:03:52,976
  3502. Baiklah, Nancy.../
  3503. Bisakah kau... Tolong...
  3504.  
  3505. 792
  3506. 01:03:53,001 --> 01:03:55,565
  3507. Kurasa kita perlu.../
  3508. Kita tak bisa menolak, Nancy.
  3509.  
  3510. 793
  3511. 01:03:55,590 --> 01:03:57,258
  3512. Ya, kita bisa. Kita bisa.
  3513.  
  3514. 794
  3515. 01:03:57,293 --> 01:03:58,858
  3516. Itu putri kita...
  3517.  
  3518. 795
  3519. 01:03:59,270 --> 01:04:01,086
  3520. Aku tahu dia orang aneh,
  3521. tapi tidak dengannya.
  3522.  
  3523. 796
  3524. 01:04:01,087 --> 01:04:03,088
  3525. Sayang... Cukup.../
  3526. Tidak! Jangan memintaku untuk...
  3527.  
  3528. 797
  3529. 01:04:03,089 --> 01:04:04,483
  3530. Jangan mengatakan itu./
  3531. Bisa kita tenang sebentar?
  3532.  
  3533. 798
  3534. 01:04:04,507 --> 01:04:06,868
  3535. Tolong tenanglah sebentar!
  3536.  
  3537. 799
  3538. 01:04:09,213 --> 01:04:13,281
  3539. Eleanor, kau tak apa, 'kan?
  3540. Semua baik-baik saja.
  3541.  
  3542. 800
  3543. 01:04:13,350 --> 01:04:15,431
  3544. Kau Ayahku, Steven.
  3545.  
  3546. 801
  3547. 01:04:15,520 --> 01:04:18,446
  3548. Kau suka memancing, tapi kau
  3549. tak begitu pandai dalam hal itu.
  3550.  
  3551. 802
  3552. 01:04:25,249 --> 01:04:27,505
  3553. Bilang padaku kau menyayangiku.
  3554.  
  3555. 803
  3556. 01:04:33,926 --> 01:04:35,715
  3557. Tentu.
  3558.  
  3559. 804
  3560. 01:04:36,580 --> 01:04:38,050
  3561. Aku menyayangimu.
  3562.  
  3563. 805
  3564. 01:04:38,073 --> 01:04:40,382
  3565. Apa kau menyayangiku, Bu?
  3566.  
  3567. 806
  3568. 01:04:40,881 --> 01:04:43,966
  3569. Kau tahu, maafkan aku.
  3570.  
  3571. 807
  3572. 01:04:43,966 --> 01:04:46,256
  3573. Ini terlalu mendadak.
  3574. Aku butuh sedikit waktu lagi.
  3575.  
  3576. 808
  3577. 01:04:46,257 --> 01:04:48,217
  3578. Kurasa kau sebaiknya pergi dan
  3579. kita bicarakan ini nanti.
  3580.  
  3581. 809
  3582. 01:04:48,218 --> 01:04:49,779
  3583. Aku hanya butuh sedikit waktu.
  3584.  
  3585. 810
  3586. 01:04:49,814 --> 01:04:51,929
  3587. Tidak, kesepakatan kita.../
  3588. Bilang padaku kau menyayangiku.
  3589.  
  3590. 811
  3591. 01:04:51,930 --> 01:04:53,555
  3592. Kesepakatan kita jika
  3593. dia pada dasarnya normal.
  3594.  
  3595. 812
  3596. 01:04:53,556 --> 01:04:54,973
  3597. Tidak!/
  3598. Kita sudah sepakat.
  3599.  
  3600. 813
  3601. 01:04:55,016 --> 01:04:57,768
  3602. Jika kau pikirkan lagi.../
  3603. Kita sepakat dia bukan orang aneh!
  3604.  
  3605. 814
  3606. 01:04:57,769 --> 01:04:59,517
  3607. Bilang padaku kau menyayangiku./
  3608. Kurasa kalian sebaiknya pergi,
  3609.  
  3610. 815
  3611. 01:04:59,542 --> 01:05:01,146
  3612. Agar ini tak diluar kendali.
  3613. Jadi, tolong...
  3614.  
  3615. 816
  3616. 01:05:01,147 --> 01:05:02,392
  3617. Bilang padaku kau menyayangiku!
  3618.  
  3619. 817
  3620. 01:05:02,434 --> 01:05:03,760
  3621. Nancy, bisa kita pikirkan ini sebentar?
  3622.  
  3623. 818
  3624. 01:05:03,803 --> 01:05:06,133
  3625. Bilang padaku kau menyayangiku!
  3626.  
  3627. 819
  3628. 01:05:12,790 --> 01:05:18,835
  3629. Aku menyayangimu.
  3630. Aku menyayangimu.
  3631.  
  3632. 820
  3633. 01:05:22,597 --> 01:05:29,364
  3634. Aku menyayangimu. Aku menyayangimu.
  3635. Aku menyayangimu.
  3636.  
  3637. 821
  3638. 01:05:32,751 --> 01:05:34,538
  3639. Aku menyayangimu, sayang.
  3640. Aku menyayangimu.
  3641.  
  3642. 822
  3643. 01:05:34,572 --> 01:05:36,841
  3644. Kau putriku yang manis.
  3645.  
  3646. 823
  3647. 01:05:44,418 --> 01:05:46,757
  3648. Lepaskan aku.
  3649.  
  3650. 824
  3651. 01:05:48,995 --> 01:05:50,664
  3652. Dia memasuki kepalaku.
  3653.  
  3654. 825
  3655. 01:05:51,593 --> 01:05:54,174
  3656. Keluar! Keluar dari sini!/
  3657. Ambil uangnya! Jangan panggil polisi!
  3658.  
  3659. 826
  3660. 01:05:54,199 --> 01:05:56,881
  3661. Keluar, atau aku panggil 911!
  3662. Pergilah dari sini!
  3663.  
  3664. 827
  3665. 01:05:56,901 --> 01:05:58,120
  3666. Ambil uangnya./
  3667. Maafkan aku.
  3668.  
  3669. 828
  3670. 01:05:58,121 --> 01:05:59,547
  3671. Tak apa.
  3672.  
  3673. 829
  3674. 01:05:59,551 --> 01:06:01,537
  3675. Aku minta maaf.
  3676.  
  3677. 830
  3678. 01:06:04,770 --> 01:06:06,211
  3679. Maaf, Ayah.
  3680.  
  3681. 831
  3682. 01:06:06,212 --> 01:06:09,506
  3683. Apa yang terjadi?/
  3684. Aku tak mau membuatmu marah.
  3685.  
  3686. 832
  3687. 01:06:09,507 --> 01:06:10,799
  3688. Kapan ini dimulai?
  3689.  
  3690. 833
  3691. 01:06:10,842 --> 01:06:12,860
  3692. Kau harusnya beritahu ayah
  3693. saat matamu mulai berdarah.
  3694.  
  3695. 834
  3696. 01:06:12,884 --> 01:06:15,612
  3697. Apa yang dia lakukan sekarang?/
  3698. Diamlah, Alan!
  3699.  
  3700. 835
  3701. 01:06:15,880 --> 01:06:17,955
  3702. Apa maksudmu, "Diamlah, Alan"?
  3703.  
  3704. 836
  3705. 01:06:17,980 --> 01:06:19,356
  3706. Tidak! Tolong!
  3707.  
  3708. 837
  3709. 01:06:19,434 --> 01:06:22,352
  3710. Ayah tak bisa mempercayaimu lagi
  3711. untuk ikuti aturan dan tetap aman.
  3712.  
  3713. 838
  3714. 01:06:22,377 --> 01:06:24,111
  3715. Kau tak bisa melakukan itu
  3716. kepada orang.
  3717.  
  3718. 839
  3719. 01:06:24,193 --> 01:06:27,700
  3720. Aku janji akan mendengarkanmu.
  3721. Aku takkan pergi keluar.
  3722.  
  3723. 840
  3724. 01:06:32,143 --> 01:06:33,690
  3725. Sudah berapa lama kau tahu?
  3726.  
  3727. 841
  3728. 01:06:33,745 --> 01:06:35,169
  3729. Menurutmu apa yang kau lakukan?
  3730.  
  3731. 842
  3732. 01:06:35,235 --> 01:06:36,825
  3733. Mengurung dia selamanya?
  3734.  
  3735. 843
  3736. 01:06:36,826 --> 01:06:38,481
  3737. Aku menjaganya tetap aman darimu.
  3738.  
  3739. 844
  3740. 01:06:38,525 --> 01:06:42,331
  3741. Astaga.
  3742. Di tempat busuk seperti ini?
  3743.  
  3744. 845
  3745. 01:06:42,332 --> 01:06:46,184
  3746. Kau tak selalu terjaga setiap
  3747. waktu seperti yang kau janjikan.
  3748.  
  3749. 846
  3750. 01:06:46,199 --> 01:06:47,920
  3751. Jangan mulai dengan bualanmu!
  3752.  
  3753. 847
  3754. 01:06:47,921 --> 01:06:52,333
  3755. Dia menjadi seperti apa
  3756. yang kita tunggu, keparat!
  3757.  
  3758. 848
  3759. 01:06:52,393 --> 01:06:55,690
  3760. Tak apa. Tak apa.
  3761.  
  3762. 849
  3763. 01:06:55,914 --> 01:06:58,488
  3764. Tak apa.
  3765.  
  3766. 850
  3767. 01:07:00,306 --> 01:07:02,160
  3768. Tak apa.
  3769.  
  3770. 851
  3771. 01:07:04,014 --> 01:07:06,857
  3772. Di atas langit
  3773.  
  3774. 852
  3775. 01:07:06,895 --> 01:07:09,711
  3776. Burung-burung nyanyikan lagu
  3777.  
  3778. 853
  3779. 01:07:10,244 --> 01:07:15,805
  3780. Diantara awan,
  3781. mereka nyanyikan cinta mereka.
  3782.  
  3783. 854
  3784. 01:07:21,454 --> 01:07:25,189
  3785. Kau akan selalu di sini
  3786. bersamaku, 'kan?
  3787.  
  3788. 855
  3789. 01:07:28,456 --> 01:07:30,803
  3790. Tentu saja, sayang.
  3791.  
  3792. 856
  3793. 01:07:32,346 --> 01:07:35,472
  3794. Bahkan setelah mereka membunuhku.
  3795.  
  3796. 857
  3797. 01:07:35,538 --> 01:07:41,086
  3798. Ibu akan berada di sini.
  3799. Di sini. Mengerti?
  3800.  
  3801. 858
  3802. 01:07:44,543 --> 01:07:46,964
  3803. Tapi Ibu sudah meninggal.
  3804.  
  3805. 859
  3806. 01:07:49,085 --> 01:07:52,808
  3807. Ibu belum meninggal, Sayang.
  3808.  
  3809. 860
  3810. 01:07:52,830 --> 01:07:54,707
  3811. Masih belum.
  3812.  
  3813. 861
  3814. 01:08:04,633 --> 01:08:07,213
  3815. Jangan sentuh aku!
  3816. Berhenti!
  3817.  
  3818. 862
  3819. 01:08:07,238 --> 01:08:09,896
  3820. Kelihatannya kau membuat
  3821. kesal salah satu petinggi,
  3822.  
  3823. 863
  3824. 01:08:09,921 --> 01:08:12,004
  3825. Jadi kau akhirnya
  3826. harus membayar!
  3827.  
  3828. 864
  3829. 01:08:12,005 --> 01:08:14,280
  3830. Tidak! Chloe!
  3831.  
  3832. 865
  3833. 01:08:19,789 --> 01:08:23,050
  3834. Tolong! Tolong Ibu, Chloe!
  3835.  
  3836. 866
  3837. 01:08:24,307 --> 01:08:26,125
  3838. Ayah bilang tetap di lemari!
  3839.  
  3840. 867
  3841. 01:08:26,135 --> 01:08:28,712
  3842. Mereka membawa pergi Ibu!/
  3843. Ibumu sudah meninggal!
  3844.  
  3845. 868
  3846. 01:08:28,737 --> 01:08:30,683
  3847. Dia masih belum meninggal!
  3848.  
  3849. 869
  3850. 01:08:31,058 --> 01:08:33,071
  3851. Keluarkan aku! Keluarkan aku!
  3852.  
  3853. 870
  3854. 01:08:33,126 --> 01:08:34,526
  3855. Kau harus ikuti peraturan!
  3856.  
  3857. 871
  3858. 01:08:34,527 --> 01:08:36,943
  3859. Kita harus selamatkan Ibu!
  3860.  
  3861. 872
  3862. 01:08:37,697 --> 01:08:40,115
  3863. Tolong keluarkan aku!/
  3864. Ini demi kebaikanmu sendiri!
  3865.  
  3866. 873
  3867. 01:08:40,116 --> 01:08:42,642
  3868. Aku berusaha menjagamu
  3869. tetap aman!/Keluarkan aku!
  3870.  
  3871. 874
  3872. 01:08:42,926 --> 01:08:45,439
  3873. Ayah, aku mohon!/
  3874. Aku minta maaf!
  3875.  
  3876. 875
  3877. 01:08:45,464 --> 01:08:47,772
  3878. Keluarkan aku! Keluarkan aku!
  3879. Keluarkan aku!
  3880.  
  3881. 876
  3882. 01:08:47,827 --> 01:08:50,846
  3883. Jika kau tak keluarkan aku,
  3884. aku akan membunuhmu!
  3885.  
  3886. 877
  3887. 01:09:03,718 --> 01:09:05,680
  3888. Chloe?
  3889.  
  3890. 878
  3891. 01:09:08,032 --> 01:09:09,974
  3892. Chloe?
  3893.  
  3894. 879
  3895. 01:09:11,251 --> 01:09:14,014
  3896. Chloe? Chloe!
  3897.  
  3898. 880
  3899. 01:09:14,299 --> 01:09:16,216
  3900. Chloe! Berhenti!
  3901.  
  3902. 881
  3903. 01:09:16,265 --> 01:09:17,953
  3904. Chloe, hentikan, hentikan,
  3905. hentikan!
  3906.  
  3907. 882
  3908. 01:09:17,996 --> 01:09:19,982
  3909. Tidak, tidak!
  3910.  
  3911. 883
  3912. 01:09:30,561 --> 01:09:33,490
  3913. Ayah minta maaf, sayang.
  3914. Ayah benar-benar minta maaf.
  3915.  
  3916. 884
  3917. 01:09:33,515 --> 01:09:35,194
  3918. Ayah tak seharusnya
  3919. melakukan itu.
  3920.  
  3921. 885
  3922. 01:09:35,230 --> 01:09:36,900
  3923. Apa kau baik-baik saja?
  3924.  
  3925. 886
  3926. 01:09:37,908 --> 01:09:39,760
  3927. Katakan sesuatu.
  3928.  
  3929. 887
  3930. 01:09:39,854 --> 01:09:42,763
  3931. Hei. hei.
  3932.  
  3933. 888
  3934. 01:09:57,151 --> 01:09:59,498
  3935. Dia sudah sadar.
  3936.  
  3937. 889
  3938. 01:10:03,733 --> 01:10:07,001
  3939. Hei. Ayah minta maaf.
  3940.  
  3941. 890
  3942. 01:10:07,026 --> 01:10:10,465
  3943. Itu salah Ayah.
  3944. Ayah hanya ketakutan.
  3945.  
  3946. 891
  3947. 01:10:10,490 --> 01:10:13,850
  3948. Ayah harusnya tak lakukan itu padamu./
  3949. Di mana Ibu?
  3950.  
  3951. 892
  3952. 01:10:13,943 --> 01:10:16,385
  3953. Apa yang kau lihat di sana?
  3954.  
  3955. 893
  3956. 01:10:16,433 --> 01:10:18,149
  3957. Jangan memulai.
  3958.  
  3959. 894
  3960. 01:10:18,207 --> 01:10:21,665
  3961. Apa maksudmu? Jika dia bisa
  3962. melihat Mary, aku harus tahu.
  3963.  
  3964. 895
  3965. 01:10:21,709 --> 01:10:25,548
  3966. Bagaimana dia bisa melihat Mary,
  3967. jika Mary sudah meninggal?
  3968.  
  3969. 896
  3970. 01:10:28,257 --> 01:10:30,014
  3971. Alan?
  3972.  
  3973. 897
  3974. 01:10:30,054 --> 01:10:31,786
  3975. Dia masih belum meninggal.
  3976.  
  3977. 898
  3978. 01:10:31,798 --> 01:10:34,004
  3979. Dia berada di gunung./
  3980. Apa?
  3981.  
  3982. 899
  3983. 01:10:34,031 --> 01:10:38,195
  3984. Dengar, saat aku tahu
  3985. dia belum mati,
  3986.  
  3987. 900
  3988. 01:10:38,260 --> 01:10:40,861
  3989. Itu sudah terlambat, karena kau
  3990. sudah membawa pergi anakmu.
  3991.  
  3992. 901
  3993. 01:10:40,862 --> 01:10:42,154
  3994. Demi Tuhan!
  3995.  
  3996. 902
  3997. 01:10:42,155 --> 01:10:43,989
  3998. Kupikir dia sudah meninggal!/
  3999. Kau tinggalkan dia di sana!
  4000.  
  4001. 903
  4002. 01:10:43,990 --> 01:10:47,826
  4003. Tidak! Aku hampir tak bisa keluar!
  4004. Dan kau tahu apa...
  4005.  
  4006. 904
  4007. 01:10:47,827 --> 01:10:50,704
  4008. Mereka akan membunuh dia.
  4009. Dia butuh bantuan.
  4010.  
  4011. 905
  4012. 01:10:50,705 --> 01:10:53,161
  4013. Ayah! Kakek?
  4014.  
  4015. 906
  4016. 01:10:53,187 --> 01:10:54,833
  4017. Tentu saja aku menyalahkanmu!
  4018.  
  4019. 907
  4020. 01:10:54,834 --> 01:10:57,043
  4021. Kau memaksa istriku
  4022. melakukan misi bunuh diri!
  4023.  
  4024. 908
  4025. 01:10:57,044 --> 01:10:58,616
  4026. Dia putriku!
  4027.  
  4028. 909
  4029. 01:10:58,659 --> 01:11:00,371
  4030. Kau meninggalkan dia di sana.
  4031.  
  4032. 910
  4033. 01:11:00,436 --> 01:11:02,967
  4034. Ini mungkin terasa baru
  4035. beberapa bulan untukmu Alan,
  4036.  
  4037. 911
  4038. 01:11:02,986 --> 01:11:05,927
  4039. Tapi aku sudah berada di rumah ini
  4040. selama 7 tahun!
  4041.  
  4042. 912
  4043. 01:11:05,928 --> 01:11:08,986
  4044. Itu masalahmu! Kau gila!
  4045.  
  4046. 913
  4047. 01:11:09,056 --> 01:11:10,974
  4048. Kau tak bisa bersikap gila padaku.
  4049.  
  4050. 914
  4051. 01:11:10,975 --> 01:11:14,019
  4052. Kita harus bekerja sama./
  4053. Mungkin kita bisa keluarkan dia...
  4054.  
  4055. 915
  4056. 01:11:14,020 --> 01:11:16,459
  4057. Aku sudah mencobanya
  4058. berulang kali...
  4059.  
  4060. 916
  4061. 01:11:16,485 --> 01:11:19,483
  4062. Sementara kau di sini sembunyi
  4063. dan menutup pintu suratmu...
  4064.  
  4065. 917
  4066. 01:11:19,484 --> 01:11:20,817
  4067. ...atau apapun yang
  4068. kau lakukan di sini!
  4069.  
  4070. 918
  4071. 01:11:20,818 --> 01:11:23,612
  4072. Aku tak bicara tentang salah
  4073. satu ide konyolmu!
  4074.  
  4075. 919
  4076. 01:11:23,613 --> 01:11:25,321
  4077. Satu-satunya kau bisa
  4078. masuk ke sana,
  4079.  
  4080. 920
  4081. 01:11:25,346 --> 01:11:27,824
  4082. Yaitu jika mereka
  4083. membiarkanmu masuk.
  4084.  
  4085. 921
  4086. 01:11:27,825 --> 01:11:30,666
  4087. Dan satu-satunya cara
  4088. mereka membiarkanmu masuk,
  4089.  
  4090. 922
  4091. 01:11:30,690 --> 01:11:32,197
  4092. Yaitu bersama dia.
  4093.  
  4094. 923
  4095. 01:11:32,216 --> 01:11:33,705
  4096. Chloe tak ada kaitannya
  4097. dengan ini.
  4098.  
  4099. 924
  4100. 01:11:33,706 --> 01:11:35,165
  4101. Tidak! Chloe akan melakukan itu!
  4102.  
  4103. 925
  4104. 01:11:35,166 --> 01:11:37,209
  4105. Ayah!/
  4106. Apa kau gila?!
  4107.  
  4108. 926
  4109. 01:11:37,210 --> 01:11:39,168
  4110. Kakek!/
  4111. Aku tak gila! Aku berkata jujur!
  4112.  
  4113. 927
  4114. 01:11:39,193 --> 01:11:40,962
  4115. Kau tak pernah menerima
  4116. yang sebenarnya!
  4117.  
  4118. 928
  4119. 01:11:40,963 --> 01:11:42,839
  4120. Hanya ada satu cara masuk ke sana,
  4121. dan itu adalah bersama dia.
  4122.  
  4123. 929
  4124. 01:11:42,840 --> 01:11:44,142
  4125. Hadapi saja.
  4126.  
  4127. 930
  4128. 01:11:44,184 --> 01:11:47,093
  4129. Dia bawa kita masuk,
  4130. lalu kita bawa Mary keluar!
  4131.  
  4132. 931
  4133. 01:11:47,094 --> 01:11:49,266
  4134. Ayah!/
  4135. Apa?
  4136.  
  4137. 932
  4138. 01:11:49,899 --> 01:11:52,088
  4139. Serigala datang ke sini.
  4140.  
  4141. 933
  4142. 01:11:54,633 --> 01:11:57,148
  4143. Kapan kami mendapat imbalannya?
  4144.  
  4145. 934
  4146. 01:11:57,220 --> 01:11:59,006
  4147. Setelah kami memastikan
  4148. status mereka,
  4149.  
  4150. 935
  4151. 01:11:59,065 --> 01:12:00,430
  4152. Kau akan mendapatkannya.
  4153.  
  4154. 936
  4155. 01:12:00,455 --> 01:12:03,719
  4156. Oke, kau akan bawa mereka
  4157. ke Gunung Madoc?
  4158.  
  4159. 937
  4160. 01:12:04,896 --> 01:12:06,530
  4161. Aku tak mau mereka
  4162. kembali ke sini.
  4163.  
  4164. 938
  4165. 01:12:06,531 --> 01:12:07,739
  4166. Mereka akan tahu itu aku.
  4167.  
  4168. 939
  4169. 01:12:07,740 --> 01:12:10,549
  4170. Madoc tidak dibuat untuk
  4171. menangani anak Abnormal.
  4172.  
  4173. 940
  4174. 01:12:10,580 --> 01:12:12,118
  4175. Terlalu beresiko.
  4176.  
  4177. 941
  4178. 01:12:12,177 --> 01:12:15,753
  4179. Lagi pula, sejak Mary Louis berusaha
  4180. ledakkan tempat itu beberapa bulan lalu,
  4181.  
  4182. 942
  4183. 01:12:15,778 --> 01:12:18,235
  4184. Mereka kebanyakan
  4185. membiarkan itu kosong.
  4186.  
  4187. 943
  4188. 01:12:18,316 --> 01:12:21,511
  4189. Tersangka hanya sampai ke sana
  4190. jika mereka tidak melawan.
  4191.  
  4192. 944
  4193. 01:12:21,536 --> 01:12:24,050
  4194. Dan mereka biasanya melawan.
  4195.  
  4196. 945
  4197. 01:12:24,089 --> 01:12:25,881
  4198. Bagus.
  4199.  
  4200. 946
  4201. 01:12:26,063 --> 01:12:29,411
  4202. Anak Aneh itu melakukan berbagai
  4203. hal pada putriku saat malam.
  4204.  
  4205. 947
  4206. 01:12:31,021 --> 01:12:33,431
  4207. Kau tak bisa sembunyikan
  4208. anak ini sendirian lagi.
  4209.  
  4210. 948
  4211. 01:12:33,432 --> 01:12:35,642
  4212. Aku harus membantu.
  4213. Datanglah ke tempatku.
  4214.  
  4215. 949
  4216. 01:12:35,643 --> 01:12:37,540
  4217. Aku sudah pikirkan semuanya.
  4218.  
  4219. 950
  4220. 01:12:37,549 --> 01:12:38,900
  4221. Tidak.
  4222.  
  4223. 951
  4224. 01:12:38,951 --> 01:12:41,771
  4225. Kalau begitu pergilah keluar sana
  4226. dan urus semua masalahmu!
  4227.  
  4228. 952
  4229. 01:12:41,951 --> 01:12:43,632
  4230. Aku tidak membunuh lagi.
  4231.  
  4232. 953
  4233. 01:12:43,695 --> 01:12:47,070
  4234. Aku sarankan ini mungkin
  4235. waktu yang tepat...
  4236.  
  4237. 954
  4238. 01:12:47,071 --> 01:12:49,030
  4239. ...untuk mengatasi fobia itu.
  4240.  
  4241. 955
  4242. 01:12:49,031 --> 01:12:52,964
  4243. Karena jika orang ini perintahkan
  4244. serangan, kita taman.
  4245.  
  4246. 956
  4247. 01:12:53,009 --> 01:12:54,615
  4248. Kita debu.
  4249.  
  4250. 957
  4251. 01:12:54,679 --> 01:12:56,324
  4252. Kau paham itu?
  4253.  
  4254. 958
  4255. 01:12:58,940 --> 01:13:00,907
  4256. Halo?
  4257.  
  4258. 959
  4259. 01:13:01,076 --> 01:13:03,984
  4260. Pak, apa semua baik saja?
  4261.  
  4262. 960
  4263. 01:13:11,480 --> 01:13:13,364
  4264. Halo?
  4265.  
  4266. 961
  4267. 01:13:29,091 --> 01:13:32,054
  4268. Tidak! Chloe! Tidak, tidak, tidak!
  4269.  
  4270. 962
  4271. 01:13:38,772 --> 01:13:40,752
  4272. Tidak! Tidak!
  4273.  
  4274. 963
  4275. 01:13:40,789 --> 01:13:42,500
  4276. Dia berdarah!
  4277.  
  4278. 964
  4279. 01:13:42,501 --> 01:13:44,938
  4280. Berhenti melawan!/
  4281. Lepaskan tembakan!
  4282.  
  4283. 965
  4284. 01:13:52,953 --> 01:13:55,766
  4285. Lihat apa yang kau perbuat./
  4286. Apa yang aku perbuat?
  4287.  
  4288. 966
  4289. 01:13:55,808 --> 01:13:59,496
  4290. Chloe selamatkan kita.
  4291. Dia selamatkan kita!
  4292.  
  4293. 967
  4294. 01:13:59,521 --> 01:14:00,874
  4295. Kemari, sayang.
  4296.  
  4297. 968
  4298. 01:14:00,937 --> 01:14:02,925
  4299. Keluar!
  4300.  
  4301. 969
  4302. 01:14:03,350 --> 01:14:05,315
  4303. Tidak! Alan!
  4304.  
  4305. 970
  4306. 01:14:05,316 --> 01:14:07,076
  4307. Lepaskan aku!/
  4308. Lepaskan dia!
  4309.  
  4310. 971
  4311. 01:14:07,101 --> 01:14:08,240
  4312. Turunkan aku!
  4313.  
  4314. 972
  4315. 01:14:08,257 --> 01:14:10,612
  4316. Di mana kau, kasat mata keparat?!
  4317.  
  4318. 973
  4319. 01:14:10,613 --> 01:14:12,209
  4320. Lepaskan dia!
  4321.  
  4322. 974
  4323. 01:14:12,270 --> 01:14:14,282
  4324. Chloe?!/
  4325. Lepaskan aku! Turunkan aku!
  4326.  
  4327. 975
  4328. 01:14:14,283 --> 01:14:16,789
  4329. Lepaskan aku! Lepaskan aku!
  4330.  
  4331. 976
  4332. 01:14:17,930 --> 01:14:19,688
  4333. Chloe!
  4334.  
  4335. 977
  4336. 01:14:21,450 --> 01:14:25,688
  4337. Jika aku melihatmu lagi,
  4338. aku akan membunuhmu, keparat!
  4339.  
  4340. 978
  4341. 01:14:39,656 --> 01:14:42,563
  4342. Ibu. Ibu. Ibu.
  4343.  
  4344. 979
  4345. 01:14:42,624 --> 01:14:44,752
  4346. Ibu.
  4347.  
  4348. 980
  4349. 01:14:51,559 --> 01:14:53,589
  4350. Ibu?
  4351.  
  4352. 981
  4353. 01:15:04,111 --> 01:15:05,754
  4354. Chloe?
  4355.  
  4356. 982
  4357. 01:15:05,779 --> 01:15:08,412
  4358. Apa itu kau?/
  4359. Ibu?
  4360.  
  4361. 983
  4362. 01:15:08,483 --> 01:15:10,596
  4363. Ibu di mana?
  4364.  
  4365. 984
  4366. 01:15:23,963 --> 01:15:27,207
  4367. Apa mereka membunuhmu
  4368. sekarang, Ibu?
  4369.  
  4370. 985
  4371. 01:15:29,396 --> 01:15:31,879
  4372. Mary.
  4373.  
  4374. 986
  4375. 01:15:33,836 --> 01:15:35,710
  4376. Henry?
  4377.  
  4378. 987
  4379. 01:15:36,568 --> 01:15:38,712
  4380. Aku sangat takut.
  4381.  
  4382. 988
  4383. 01:15:57,366 --> 01:15:59,167
  4384. Alatnya sudah siap.
  4385.  
  4386. 989
  4387. 01:15:59,232 --> 01:16:01,924
  4388. Siap untuk memulai
  4389. prosedur secepatnya.
  4390.  
  4391. 990
  4392. 01:16:05,702 --> 01:16:08,980
  4393. Lanjutkan. Lakukanlah.
  4394.  
  4395. 991
  4396. 01:16:13,454 --> 01:16:16,283
  4397. Aku tak tahu kau masih hidup.
  4398.  
  4399. 992
  4400. 01:16:16,329 --> 01:16:18,466
  4401. Aku tak seharusnya pergi.
  4402.  
  4403. 993
  4404. 01:16:18,512 --> 01:16:20,032
  4405. Aku benar-benar minta maaf.
  4406.  
  4407. 994
  4408. 01:16:20,075 --> 01:16:23,498
  4409. Tidak! Jangan lakukan itu./
  4410. Itu semua salahku!
  4411.  
  4412. 995
  4413. 01:16:23,522 --> 01:16:25,312
  4414. Jangan lakukan itu.
  4415.  
  4416. 996
  4417. 01:16:25,713 --> 01:16:28,424
  4418. Berjanji padaku kau takkan
  4419. biarkan mereka menyentuh Chloe.
  4420.  
  4421. 997
  4422. 01:16:28,882 --> 01:16:31,854
  4423. Berjanji padaku kau takkan biarkan
  4424. mereka terlepas dengan ini!
  4425.  
  4426. 998
  4427. 01:16:31,902 --> 01:16:34,133
  4428. Ya Tuhan.
  4429.  
  4430. 999
  4431. 01:16:35,178 --> 01:16:37,429
  4432. Chloe.
  4433.  
  4434. 1000
  4435. 01:16:37,505 --> 01:16:40,345
  4436. Ibu menyayangimu, oke?
  4437.  
  4438. 1001
  4439. 01:16:40,346 --> 01:16:42,209
  4440. Ibu sangat menyayangimu.
  4441.  
  4442. 1002
  4443. 01:16:42,286 --> 01:16:45,843
  4444. Jangan lupakan itu.
  4445. Ibu sangat menyayangimu, mengerti?
  4446.  
  4447. 1003
  4448. 01:16:46,032 --> 01:16:50,309
  4449. Chloe? Ibu menyayangimu, mengerti?
  4450.  
  4451. 1004
  4452. 01:16:52,250 --> 01:16:54,453
  4453. Ibu sangat menyayangimu./
  4454. Apa yang kau lakukan dengan itu?
  4455.  
  4456. 1005
  4457. 01:16:54,492 --> 01:16:55,815
  4458. Hei!
  4459.  
  4460. 1006
  4461. 01:16:55,906 --> 01:16:58,162
  4462. Astaga, kau tak bisa
  4463. lakukan ini kepadanya!
  4464.  
  4465. 1007
  4466. 01:16:58,206 --> 01:16:59,791
  4467. Chloe!/
  4468. Kami butuh bantuanmu!
  4469.  
  4470. 1008
  4471. 01:16:59,810 --> 01:17:01,378
  4472. Menjauh darinya!
  4473. Menjauh darinya!
  4474.  
  4475. 1009
  4476. 01:17:01,403 --> 01:17:03,852
  4477. Sialan!/
  4478. Lakukanlah! Lakukanlah
  4479.  
  4480. 1010
  4481. 01:17:03,883 --> 01:17:06,795
  4482. Tidak, tidak, tidak...
  4483.  
  4484. 1011
  4485. 01:17:10,992 --> 01:17:14,022
  4486. Apa ada yang salah?
  4487.  
  4488. 1012
  4489. 01:17:14,102 --> 01:17:16,356
  4490. Apa yang kau lakukan?
  4491.  
  4492. 1013
  4493. 01:17:17,846 --> 01:17:20,255
  4494. Tidak, tidak, tidak! Berhenti!
  4495.  
  4496. 1014
  4497. 01:17:20,280 --> 01:17:23,419
  4498. Tidak! Tidak! Tidak!
  4499.  
  4500. 1015
  4501. 01:17:49,288 --> 01:17:52,006
  4502. Aku juga menyayangimu, Ibu.
  4503.  
  4504. 1016
  4505. 01:17:54,171 --> 01:17:56,610
  4506. Chloe?
  4507.  
  4508. 1017
  4509. 01:17:57,156 --> 01:17:59,053
  4510. Ya Tuhan.
  4511.  
  4512. 1018
  4513. 01:18:05,506 --> 01:18:07,186
  4514. Sialan!
  4515.  
  4516. 1019
  4517. 01:18:24,783 --> 01:18:26,648
  4518. Sial.
  4519.  
  4520. 1020
  4521. 01:18:28,047 --> 01:18:30,846
  4522. Tidak, kau harus istirahat sebentar.
  4523.  
  4524. 1021
  4525. 01:18:30,890 --> 01:18:32,861
  4526. Seperti itu.
  4527.  
  4528. 1022
  4529. 01:18:42,434 --> 01:18:44,558
  4530. Tidak sakit, 'kan?
  4531.  
  4532. 1023
  4533. 01:18:49,371 --> 01:18:52,623
  4534. Kita harus pergi. Sekarang.
  4535.  
  4536. 1024
  4537. 01:18:52,705 --> 01:18:54,565
  4538. Ayah membekukan semua orang.
  4539.  
  4540. 1025
  4541. 01:18:54,606 --> 01:18:56,193
  4542. Tenagaku sudah terkuras.
  4543.  
  4544. 1026
  4545. 01:18:56,230 --> 01:18:58,100
  4546. Aku tak bisa menahan ini
  4547. lebih lama, mengerti?
  4548.  
  4549. 1027
  4550. 01:18:58,160 --> 01:18:59,734
  4551. Kalau begitu buat ini
  4552. kembali normal.
  4553.  
  4554. 1028
  4555. 01:18:59,735 --> 01:19:01,392
  4556. Maka mereka akan masuk!
  4557.  
  4558. 1029
  4559. 01:19:01,590 --> 01:19:04,368
  4560. Dia ingin memulai kabur
  4561. dari penjara dari dalam.
  4562.  
  4563. 1030
  4564. 01:19:04,408 --> 01:19:08,034
  4565. Tapi dia tak bisa melakukan itu
  4566. jika semua orang membeku!
  4567.  
  4568. 1031
  4569. 01:19:08,260 --> 01:19:10,164
  4570. Kita harus pergi dari sini.
  4571.  
  4572. 1032
  4573. 01:19:10,210 --> 01:19:11,880
  4574. Aku tak mau sembunyi lagi.
  4575.  
  4576. 1033
  4577. 01:19:11,889 --> 01:19:16,062
  4578. Chloe, dengarkan Ayah.
  4579. Ada orang jahat di luar.
  4580.  
  4581. 1034
  4582. 01:19:16,102 --> 01:19:18,253
  4583. Jika terjadi sesuatu
  4584. kepada agen di luar sana,
  4585.  
  4586. 1035
  4587. 01:19:18,254 --> 01:19:21,634
  4588. Kita takkan pernah keluar
  4589. dari sini hidup-hidup.
  4590.  
  4591. 1036
  4592. 01:19:22,876 --> 01:19:24,696
  4593. Aku bisa selamatkan Ibu.
  4594.  
  4595. 1037
  4596. 01:19:24,741 --> 01:19:26,893
  4597. Ini kesempatan terakhir kita.
  4598.  
  4599. 1038
  4600. 01:19:29,452 --> 01:19:31,335
  4601. Bicara pada wanita di luar.
  4602.  
  4603. 1039
  4604. 01:19:31,375 --> 01:19:33,599
  4605. Berpura-puralah ayah normal.
  4606.  
  4607. 1040
  4608. 01:19:33,677 --> 01:19:35,721
  4609. Apa?
  4610.  
  4611. 1041
  4612. 01:19:36,057 --> 01:19:38,068
  4613. Seperti yang ayah ajarkan padaku.
  4614.  
  4615. 1042
  4616. 01:19:51,274 --> 01:19:53,246
  4617. Aku benci harus jadi orang
  4618. yang mengatakan ini padamu,
  4619.  
  4620. 1043
  4621. 01:19:53,247 --> 01:19:55,705
  4622. Tapi kau terlihat sangat kacau.
  4623.  
  4624. 1044
  4625. 01:19:55,743 --> 01:19:57,666
  4626. Terima kasih.
  4627.  
  4628. 1045
  4629. 01:19:58,216 --> 01:20:00,872
  4630. Ini. Hydrogen peroksida.
  4631.  
  4632. 1046
  4633. 01:20:01,978 --> 01:20:04,181
  4634. Itu akan membersihkan matamu.
  4635.  
  4636. 1047
  4637. 01:20:04,690 --> 01:20:07,345
  4638. Kau tahu yang lainnya?
  4639.  
  4640. 1048
  4641. 01:20:07,395 --> 01:20:10,067
  4642. Aku membantumu.
  4643.  
  4644. 1049
  4645. 01:20:11,925 --> 01:20:16,946
  4646. Dan aku punya kemeja biru
  4647. yang sesuai seperti matamu.
  4648.  
  4649. 1050
  4650. 01:20:17,017 --> 01:20:18,454
  4651. Wow.
  4652.  
  4653. 1051
  4654. 01:20:18,522 --> 01:20:20,175
  4655. Mataku hijau, Alan.
  4656.  
  4657. 1052
  4658. 01:20:20,200 --> 01:20:22,715
  4659. Benarkah?/
  4660. Tapi terima kasih.
  4661.  
  4662. 1053
  4663. 01:20:30,247 --> 01:20:32,452
  4664. Hai. Apa semua baik saja?
  4665.  
  4666. 1054
  4667. 01:20:32,453 --> 01:20:34,787
  4668. Maaf mengganggumu.
  4669. Aku Agen Khusus Cecilia Ray.
  4670.  
  4671. 1055
  4672. 01:20:34,788 --> 01:20:37,235
  4673. ADF./
  4674. ADF?
  4675.  
  4676. 1056
  4677. 01:20:37,248 --> 01:20:38,587
  4678. Ada orang aneh di sekitar sini?
  4679.  
  4680. 1057
  4681. 01:20:38,626 --> 01:20:40,641
  4682. Mereka sudah ditangani.
  4683.  
  4684. 1058
  4685. 01:20:40,686 --> 01:20:42,521
  4686. Boleh aku bertanya padamu?
  4687.  
  4688. 1059
  4689. 01:20:42,578 --> 01:20:44,213
  4690. Aku sebenarnya baru ingin pergi.
  4691.  
  4692. 1060
  4693. 01:20:44,214 --> 01:20:47,289
  4694. Aku ada janji di kota./
  4695. Ini penting.
  4696.  
  4697. 1061
  4698. 01:20:47,314 --> 01:20:49,650
  4699. Bisa aku masuk ke dalam?
  4700.  
  4701. 1062
  4702. 01:20:53,842 --> 01:20:55,501
  4703. Ada senjata didalam rumah?
  4704.  
  4705. 1063
  4706. 01:20:55,575 --> 01:20:57,618
  4707. Tidak. Setahuku tidak ada.
  4708.  
  4709. 1064
  4710. 01:20:57,643 --> 01:20:59,611
  4711. Penghuni liar sering
  4712. berdatangan ke sini,
  4713.  
  4714. 1065
  4715. 01:20:59,636 --> 01:21:01,764
  4716. Jadi aku tak tahu apa
  4717. yang mereka lakukan.
  4718.  
  4719. 1066
  4720. 01:21:02,922 --> 01:21:05,297
  4721. Lepas kacamatamu.
  4722.  
  4723. 1067
  4724. 01:21:13,405 --> 01:21:15,160
  4725. Jadi kau tak tinggal di sini?
  4726.  
  4727. 1068
  4728. 01:21:15,189 --> 01:21:18,816
  4729. Tidak. Aku hanya pemiliknya.
  4730.  
  4731. 1069
  4732. 01:21:18,868 --> 01:21:21,815
  4733. Aku membeli ini bersama enam
  4734. rumah bobrok lainnya.
  4735.  
  4736. 1070
  4737. 01:21:21,852 --> 01:21:24,537
  4738. Aku datang ke sini, memugarnya,
  4739. lalu membangunnya kembali.
  4740.  
  4741. 1071
  4742. 01:21:24,562 --> 01:21:26,911
  4743. Jika kau ingin mencari rumah,
  4744. kabari aku.
  4745.  
  4746. 1072
  4747. 01:21:26,936 --> 01:21:29,529
  4748. Aku diberitahu semua ini tadi pagi.
  4749.  
  4750. 1073
  4751. 01:21:29,561 --> 01:21:31,484
  4752. Jadi aku kemari untuk
  4753. memeriksanya.
  4754.  
  4755. 1074
  4756. 01:21:31,556 --> 01:21:34,487
  4757. Kelihatannya ada anak-anak
  4758. yang tinggal di sini.
  4759.  
  4760. 1075
  4761. 01:21:35,442 --> 01:21:37,715
  4762. Menurutmu itu bukan
  4763. Orang Aneh, 'kan?
  4764.  
  4765. 1076
  4766. 01:21:37,740 --> 01:21:39,374
  4767. Mungkin.
  4768.  
  4769. 1077
  4770. 01:21:39,441 --> 01:21:42,632
  4771. Abnormal dikenal bersembunyi
  4772. di properti kosong seperti ini.
  4773.  
  4774. 1078
  4775. 01:21:42,954 --> 01:21:45,670
  4776. Binatang menjijikkan.
  4777.  
  4778. 1079
  4779. 01:21:45,719 --> 01:21:47,581
  4780. Apa kau seorang Ayah?
  4781.  
  4782. 1080
  4783. 01:21:47,602 --> 01:21:50,128
  4784. Ya. Ya, benar.
  4785.  
  4786. 1081
  4787. 01:21:50,186 --> 01:21:53,275
  4788. Putra atau putri?/
  4789. Putra.
  4790.  
  4791. 1082
  4792. 01:21:53,300 --> 01:21:54,962
  4793. Jika kau tahu dia akan
  4794. tewas di tempat,
  4795.  
  4796. 1083
  4797. 01:21:54,987 --> 01:21:57,939
  4798. Tidakkah kau akan melakukan
  4799. apa saja untuk selamatkan dia?
  4800.  
  4801. 1084
  4802. 01:21:59,196 --> 01:22:02,784
  4803. Ya. Kurasa begitu.
  4804.  
  4805. 1085
  4806. 01:22:05,732 --> 01:22:08,052
  4807. Aku ingin bertemu dia.
  4808.  
  4809. 1086
  4810. 01:22:08,118 --> 01:22:10,476
  4811. Si anak nakal itu sedang
  4812. di kamp musim panas.
  4813.  
  4814. 1087
  4815. 01:22:14,402 --> 01:22:15,878
  4816. Chloe.
  4817.  
  4818. 1088
  4819. 01:22:15,948 --> 01:22:17,796
  4820. Apa yang kita lakukan sekarang, Ibu?
  4821.  
  4822. 1089
  4823. 01:22:17,819 --> 01:22:19,308
  4824. Ibu harus keluar.
  4825.  
  4826. 1090
  4827. 01:22:19,309 --> 01:22:21,644
  4828. Ibu tak bisa membela diri
  4829. hingga keluar dari sini.
  4830.  
  4831. 1091
  4832. 01:22:21,645 --> 01:22:23,200
  4833. Kau bisa bantu?/
  4834. Ya, Ibu.
  4835.  
  4836. 1092
  4837. 01:22:23,225 --> 01:22:24,814
  4838. Tapi kita harus tenang,
  4839.  
  4840. 1093
  4841. 01:22:24,815 --> 01:22:26,441
  4842. Karena orang jahat
  4843. juga berada di sini.
  4844.  
  4845. 1094
  4846. 01:22:26,442 --> 01:22:28,222
  4847. Oke, tapi Chloe, dengarkan Ibu,
  4848.  
  4849. 1095
  4850. 01:22:28,247 --> 01:22:31,037
  4851. Tak ada uang untuk Ibu gunakan
  4852. kekuatanku di bawah tanah ini,
  4853.  
  4854. 1096
  4855. 01:22:31,079 --> 01:22:33,016
  4856. Jadi kita harus keluar sebelum
  4857. mereka bunyikan alarm...
  4858.  
  4859. 1097
  4860. 01:22:33,061 --> 01:22:35,577
  4861. ...karena jika alarmnya menyala,
  4862. ibu takkan pernah bisa kabur.
  4863.  
  4864. 1098
  4865. 01:22:35,617 --> 01:22:38,126
  4866. Kau mengerti?/
  4867. Mengerti.
  4868.  
  4869. 1099
  4870. 01:22:38,129 --> 01:22:39,853
  4871. Oke, ayo.
  4872.  
  4873. 1100
  4874. 01:22:45,659 --> 01:22:47,733
  4875. Jadi...
  4876.  
  4877. 1101
  4878. 01:22:47,799 --> 01:22:49,609
  4879. Apa yang terjadi di seberang jalan?
  4880.  
  4881. 1102
  4882. 01:22:49,647 --> 01:22:53,005
  4883. Keluarga Reed.
  4884. Ternyata mereka Abnormal.
  4885.  
  4886. 1103
  4887. 01:22:53,031 --> 01:22:55,524
  4888. Demi Tuhan.
  4889.  
  4890. 1104
  4891. 01:22:55,677 --> 01:22:58,125
  4892. Hilang sudah harga jualku.
  4893.  
  4894. 1105
  4895. 01:22:58,646 --> 01:23:02,643
  4896. Aku tak mengira di lingkungan ini
  4897. dihuni Orang Aneh.
  4898.  
  4899. 1106
  4900. 01:23:02,956 --> 01:23:05,133
  4901. Tapi kurasa itu masuk akal.
  4902.  
  4903. 1107
  4904. 01:23:05,158 --> 01:23:06,189
  4905. Mengapa?
  4906.  
  4907. 1108
  4908. 01:23:06,190 --> 01:23:08,941
  4909. Kau tahu, saat aku
  4910. memeriksa jalanan ini,
  4911.  
  4912. 1109
  4913. 01:23:08,942 --> 01:23:11,319
  4914. Aku melihat mereka.
  4915. Mereka aneh, kau tahu?
  4916.  
  4917. 1110
  4918. 01:23:11,320 --> 01:23:13,787
  4919. Sering menuduh tetangganya,
  4920. selalu berbohong,
  4921.  
  4922. 1111
  4923. 01:23:13,812 --> 01:23:16,138
  4924. Tumpukan uang acak
  4925. di sekitar rumah.
  4926.  
  4927. 1112
  4928. 01:23:17,486 --> 01:23:20,439
  4929. Dan kau tidak melaporkan mereka?
  4930.  
  4931. 1113
  4932. 01:23:20,614 --> 01:23:22,205
  4933. Aku tak mengira mereka
  4934. Orang Aneh.
  4935.  
  4936. 1114
  4937. 01:23:22,206 --> 01:23:24,538
  4938. Hanya mengira mereka menyebalkan,
  4939.  
  4940. 1115
  4941. 01:23:24,563 --> 01:23:28,270
  4942. Tapi kurasa kau tak bisa
  4943. benar-benar tahu.
  4944.  
  4945. 1116
  4946. 01:23:28,609 --> 01:23:30,952
  4947. Mereka terlihat mirip kita, bukan?
  4948.  
  4949. 1117
  4950. 01:23:33,050 --> 01:23:35,092
  4951. Baik, aku sangat harus
  4952. menghadiri pertemuan ini, jadi...
  4953.  
  4954. 1118
  4955. 01:23:35,093 --> 01:23:37,021
  4956. Duduk.
  4957.  
  4958. 1119
  4959. 01:23:37,087 --> 01:23:38,977
  4960. Apa?
  4961.  
  4962. 1120
  4963. 01:23:54,391 --> 01:23:57,024
  4964. Aku tahu kau siapa./
  4965. Maaf?
  4966.  
  4967. 1121
  4968. 01:23:57,049 --> 01:24:00,376
  4969. Menurut catatan kota rumah ini
  4970. disita enam bulan lalu.
  4971.  
  4972. 1122
  4973. 01:24:00,418 --> 01:24:02,286
  4974. Bank Western Trust pemiliknya.
  4975.  
  4976. 1123
  4977. 01:24:02,287 --> 01:24:03,746
  4978. Ya, tidak,
  4979. aku sebenarnya pengembang.
  4980.  
  4981. 1124
  4982. 01:24:03,747 --> 01:24:05,530
  4983. Aku bekerja bersama bank./
  4984. Henry...
  4985.  
  4986. 1125
  4987. 01:24:05,569 --> 01:24:07,771
  4988. Bukan itu nama bank sebenarnya.
  4989.  
  4990. 1126
  4991. 01:24:07,800 --> 01:24:11,765
  4992. Dan aku masih bisa mencium
  4993. peroksida di wajahmu.
  4994.  
  4995. 1127
  4996. 01:24:15,788 --> 01:24:17,773
  4997. Henry.
  4998.  
  4999. 1128
  5000. 01:24:18,385 --> 01:24:21,398
  5001. Kau Henry Louis, benar?
  5002.  
  5003. 1129
  5004. 01:24:21,442 --> 01:24:23,890
  5005. Istrimu Mary,
  5006.  
  5007. 1130
  5008. 01:24:23,915 --> 01:24:28,509
  5009. Dan aku yakin putrimu
  5010. berada di atas.
  5011.  
  5012. 1131
  5013. 01:24:45,172 --> 01:24:49,082
  5014. Dengar, menurutku saat ini
  5015. kau memiliki dua pilihan.
  5016.  
  5017. 1132
  5018. 01:24:49,107 --> 01:24:51,118
  5019. Pertama, kau bisa mencoba
  5020. membunuhku...
  5021.  
  5022. 1133
  5023. 01:24:51,143 --> 01:24:53,934
  5024. ...dan itu akan menuntun rekanku
  5025. untuk menembak rudal ke rumah ini...
  5026.  
  5027. 1134
  5028. 01:24:53,959 --> 01:24:55,756
  5029. ...dan kita semua akan mati.
  5030.  
  5031. 1135
  5032. 01:24:55,757 --> 01:24:58,623
  5033. Ada Reaper 10,000 kaki
  5034. di atas kita saat ini.
  5035.  
  5036. 1136
  5037. 01:24:58,653 --> 01:25:01,637
  5038. Pilihan kedua, dan alasanku
  5039. datang ke sini sendirian,
  5040.  
  5041. 1137
  5042. 01:25:01,638 --> 01:25:05,432
  5043. Yaitu untuk meyakinkanmu jika
  5044. kau bisa membantu Eleanor.
  5045.  
  5046. 1138
  5047. 01:25:06,134 --> 01:25:09,054
  5048. Atau Chloe.
  5049. Siapapun namanya sebenarnya.
  5050.  
  5051. 1139
  5052. 01:25:20,854 --> 01:25:23,145
  5053. Aku mendengarkan.
  5054.  
  5055. 1140
  5056. 01:25:32,403 --> 01:25:34,370
  5057. Hei, Rob.
  5058. Kau menonton pertandingan?
  5059.  
  5060. 1141
  5061. 01:25:34,408 --> 01:25:37,487
  5062. <i>Dodgers masuk.
  5063. Babak penyisihan tahun ini.</i>
  5064.  
  5065. 1142
  5066. 01:25:39,965 --> 01:25:42,762
  5067. Bisbol adalah olahraga favoritku.
  5068.  
  5069. 1143
  5070. 01:25:44,731 --> 01:25:46,335
  5071. Ya.
  5072.  
  5073. 1144
  5074. 01:25:46,380 --> 01:25:48,374
  5075. Ya, aku juga, Rob.
  5076.  
  5077. 1145
  5078. 01:25:55,474 --> 01:25:57,589
  5079. Aku juga orang tua.
  5080.  
  5081. 1146
  5082. 01:25:57,655 --> 01:26:00,821
  5083. Aku tahu kau ingin
  5084. yang terbaik untuk Chloe.
  5085.  
  5086. 1147
  5087. 01:26:00,869 --> 01:26:03,193
  5088. Jika separuh dari yang tetanggamu
  5089. katakan itu benar tentang Chloe,
  5090.  
  5091. 1148
  5092. 01:26:03,253 --> 01:26:05,683
  5093. Dia menakjubkan.
  5094.  
  5095. 1149
  5096. 01:26:05,704 --> 01:26:07,996
  5097. Dan sangat bernilai untuk kita.
  5098.  
  5099. 1150
  5100. 01:26:08,031 --> 01:26:09,571
  5101. Bernilai?
  5102.  
  5103. 1151
  5104. 01:26:09,596 --> 01:26:11,570
  5105. Bernilai sebagai senjata.
  5106.  
  5107. 1152
  5108. 01:26:11,624 --> 01:26:14,235
  5109. Tidak, tidak, tidak, tidak.
  5110.  
  5111. 1153
  5112. 01:26:14,814 --> 01:26:16,913
  5113. Sebagai simbol.
  5114.  
  5115. 1154
  5116. 01:26:16,967 --> 01:26:21,227
  5117. Bersama kami, dia akan aman,
  5118. dan dengan pelatihan yang tepat...
  5119.  
  5120. 1155
  5121. 01:26:21,271 --> 01:26:24,227
  5122. Dia bahkan bisa
  5123. berbuat baik di dunia.
  5124.  
  5125. 1156
  5126. 01:26:24,630 --> 01:26:27,019
  5127. Tidakkah kau menginginkan itu?
  5128.  
  5129. 1157
  5130. 01:26:28,770 --> 01:26:31,417
  5131. Apa aku akan pernah
  5132. bertemu dia lagi?
  5133.  
  5134. 1158
  5135. 01:26:36,157 --> 01:26:37,868
  5136. Aku akan jujur denganmu,
  5137.  
  5138. 1159
  5139. 01:26:37,892 --> 01:26:41,988
  5140. Agar kau tahu kau bisa
  5141. percaya denganku.
  5142.  
  5143. 1160
  5144. 01:26:43,417 --> 01:26:45,289
  5145. Kau akan dibunuh.
  5146.  
  5147. 1161
  5148. 01:26:45,349 --> 01:26:48,365
  5149. Kau akan korbankan nyawamu
  5150. untuk dia.
  5151.  
  5152. 1162
  5153. 01:26:49,075 --> 01:26:53,193
  5154. Tapi kau sudah
  5155. melakukan itu, bukan?
  5156.  
  5157. 1163
  5158. 01:26:54,508 --> 01:26:58,825
  5159. Aku tak pernah menginginkan
  5160. menjadikan dia Orang Aneh.
  5161.  
  5162. 1164
  5163. 01:26:59,824 --> 01:27:02,438
  5164. Dia hanya anak kecil.
  5165.  
  5166. 1165
  5167. 01:27:04,392 --> 01:27:07,127
  5168. Aku tahu maksudmu.
  5169.  
  5170. 1166
  5171. 01:27:15,871 --> 01:27:17,959
  5172. Dan kau?
  5173.  
  5174. 1167
  5175. 01:27:18,027 --> 01:27:19,992
  5176. Bisa kau letakkan senjatanya...
  5177.  
  5178. 1168
  5179. 01:27:20,017 --> 01:27:22,377
  5180. ...dan lakukan apa yang
  5181. terbaik untuk cucumu?
  5182.  
  5183. 1169
  5184. 01:27:24,960 --> 01:27:28,792
  5185. Rudal pengejar panas
  5186. butuh 60 detik,
  5187.  
  5188. 1170
  5189. 01:27:28,805 --> 01:27:31,511
  5190. Dari diluncurkan hingga
  5191. mengenai sasaran.
  5192.  
  5193. 1171
  5194. 01:27:32,091 --> 01:27:35,624
  5195. Kami berdua tahu jika
  5196. dalam 60 detik itu...
  5197.  
  5198. 1172
  5199. 01:27:35,625 --> 01:27:39,226
  5200. ...kami bisa melakukan
  5201. banyak kehancuran besar.
  5202.  
  5203. 1173
  5204. 01:27:39,679 --> 01:27:43,512
  5205. Alan. Tenang.
  5206.  
  5207. 1174
  5208. 01:27:43,559 --> 01:27:47,607
  5209. Kita butuh waktu untuk berpikir.
  5210.  
  5211. 1175
  5212. 01:27:49,717 --> 01:27:52,266
  5213. <i>Dr. Daulby tidak melapor
  5214. radio setelah prosedur.</i>
  5215.  
  5216. 1176
  5217. 01:27:52,267 --> 01:27:54,143
  5218. <i>Bisa kau pergi ke ruang eksekusi...</i>
  5219.  
  5220. 1177
  5221. 01:27:54,144 --> 01:27:55,600
  5222. <i>...dan lihat jika dia
  5223. berada di sana?</i>
  5224.  
  5225. 1178
  5226. 01:27:55,645 --> 01:27:57,642
  5227. Dimengerti. Aku segera ke sana.
  5228.  
  5229. 1179
  5230. 01:27:59,132 --> 01:28:01,241
  5231. Ibu?
  5232.  
  5233. 1180
  5234. 01:28:01,312 --> 01:28:03,428
  5235. Mereka akan tahu.
  5236.  
  5237. 1181
  5238. 01:28:06,505 --> 01:28:08,346
  5239. Chloe?
  5240.  
  5241. 1182
  5242. 01:28:08,386 --> 01:28:10,366
  5243. Tidak!
  5244.  
  5245. 1183
  5246. 01:28:10,415 --> 01:28:12,606
  5247. Chloe!
  5248.  
  5249. 1184
  5250. 01:28:14,356 --> 01:28:16,360
  5251. Sialan!
  5252.  
  5253. 1185
  5254. 01:28:21,227 --> 01:28:24,226
  5255. Jangan ada yang bergerak.
  5256.  
  5257. 1186
  5258. 01:28:27,641 --> 01:28:29,952
  5259. Kau takkan menembakku.
  5260.  
  5261. 1187
  5262. 01:28:50,634 --> 01:28:52,995
  5263. Tahan rudalnya.
  5264. Aku keluar bersama gadis itu.
  5265.  
  5266. 1188
  5267. 01:29:01,070 --> 01:29:03,212
  5268. Tidak, Chloe! Tidak! Tidak! Chloe!
  5269.  
  5270. 1189
  5271. 01:29:03,213 --> 01:29:06,245
  5272. Tidak! Ayolah! Ya Tuhan.
  5273.  
  5274. 1190
  5275. 01:29:06,315 --> 01:29:10,476
  5276. Kau membebaskan dia.
  5277. Buang-buang waktu.
  5278.  
  5279. 1191
  5280. 01:29:33,371 --> 01:29:35,562
  5281. Tidak.
  5282.  
  5283. 1192
  5284. 01:29:35,616 --> 01:29:38,552
  5285. Chloe. Tidak, tidak.
  5286. Jangan lakukan ini.
  5287.  
  5288. 1193
  5289. 01:29:38,599 --> 01:29:40,962
  5290. Jangan macam-macam!
  5291.  
  5292. 1194
  5293. 01:29:43,241 --> 01:29:46,804
  5294. Kau tidak mau kehidupan normal?
  5295.  
  5296. 1195
  5297. 01:29:53,292 --> 01:29:55,350
  5298. Kakek!
  5299.  
  5300. 1196
  5301. 01:29:58,467 --> 01:30:01,088
  5302. Aku tak apa.
  5303.  
  5304. 1197
  5305. 01:30:01,150 --> 01:30:03,891
  5306. Pergilah temui Ibumu.
  5307.  
  5308. 1198
  5309. 01:30:20,121 --> 01:30:22,762
  5310. Mari selesaikan ini.
  5311.  
  5312. 1199
  5313. 01:30:45,132 --> 01:30:46,717
  5314. <i>Agen Ray.</i>
  5315.  
  5316. 1200
  5317. 01:30:46,766 --> 01:30:48,692
  5318. <i>Agen Ray, masuk!</i>
  5319.  
  5320. 1201
  5321. 01:30:48,860 --> 01:30:51,195
  5322. <i>Agen Ray, kami mendengar tembakan.</i>
  5323.  
  5324. 1202
  5325. 01:30:51,196 --> 01:30:52,702
  5326. <i>Agen Ray, apa kau mendengar?</i>
  5327.  
  5328. 1203
  5329. 01:30:52,747 --> 01:30:54,703
  5330. Mari coba menghambat mereka.
  5331.  
  5332. 1204
  5333. 01:30:56,635 --> 01:30:59,441
  5334. Aku menyandera agen kalian.
  5335.  
  5336. 1205
  5337. 01:30:59,466 --> 01:31:01,577
  5338. Menjauh dari rumah.
  5339.  
  5340. 1206
  5341. 01:31:06,977 --> 01:31:08,780
  5342. Teruskanlah.
  5343.  
  5344. 1207
  5345. 01:31:46,472 --> 01:31:47,981
  5346. <i>Baik, Pak.</i>
  5347.  
  5348. 1208
  5349. 01:31:48,003 --> 01:31:49,670
  5350. <i>Cobalah untuk tenang.</i>
  5351.  
  5352. 1209
  5353. 01:31:49,671 --> 01:31:52,663
  5354. <i>Aku hanya ingin bicara
  5355. dengan Agen Ray, oke?</i>
  5356.  
  5357. 1210
  5358. 01:31:53,566 --> 01:31:56,003
  5359. Kau sebaiknya menjauh
  5360. dari rumahku,
  5361.  
  5362. 1211
  5363. 01:31:56,136 --> 01:32:00,889
  5364. Atau aku akan lelehkan otak kalian
  5365. dengan kekuatan Orang Aneh-ku!
  5366.  
  5367. 1212
  5368. 01:32:00,926 --> 01:32:02,704
  5369. <i>Baik, tak masalah, Pak.</i>
  5370.  
  5371. 1213
  5372. 01:32:02,765 --> 01:32:04,802
  5373. <i>Kami akan mundur.</i>
  5374.  
  5375. 1214
  5376. 01:32:04,827 --> 01:32:07,745
  5377. Aku hanya ingin pastikan
  5378. temanku baik-baik saja.
  5379.  
  5380. 1215
  5381. 01:32:31,533 --> 01:32:32,880
  5382. Ayah!
  5383.  
  5384. 1216
  5385. 01:32:32,881 --> 01:32:35,393
  5386. Aku tak bisa membantu Ibu
  5387. saat dia membeku!
  5388.  
  5389. 1217
  5390. 01:32:35,459 --> 01:32:37,597
  5391. Sebentar, sayang!
  5392.  
  5393. 1218
  5394. 01:33:30,372 --> 01:33:32,214
  5395. Luncurkan rudal!
  5396.  
  5397. 1219
  5398. 01:33:59,673 --> 01:34:01,299
  5399. Mundur! Mundur!
  5400.  
  5401. 1220
  5402. 01:34:01,311 --> 01:34:04,380
  5403. Ayo! Ayo!
  5404. Cepat, cepat, cepat!
  5405.  
  5406. 1221
  5407. 01:34:33,668 --> 01:34:37,088
  5408. <i>Chloe, kau dengar aku?
  5409. Aku membutuhkanmu.</i>
  5410.  
  5411. 1222
  5412. 01:34:37,146 --> 01:34:39,237
  5413. <i>Chloe, aku membutuhkanmu.../
  5414. Chloe, bangun!</i>
  5415.  
  5416. 1223
  5417. 01:34:39,262 --> 01:34:40,924
  5418. <i>Aku harus keluar!</i>
  5419.  
  5420. 1224
  5421. 01:34:40,925 --> 01:34:42,965
  5422. <i>Chloe, tolong bangunlah,
  5423. kau pasti bisa.</i>
  5424.  
  5425. 1225
  5426. 01:34:43,020 --> 01:34:44,469
  5427. Kau pasti bisa, Chloe.
  5428.  
  5429. 1226
  5430. 01:34:44,470 --> 01:34:46,847
  5431. <i>Chloe, kau bisa dengar Ibu?
  5432. Buka pintunya!</i>
  5433.  
  5434. 1227
  5435. 01:34:46,848 --> 01:34:48,826
  5436. <i>Mereka akan membunuhku!</i>
  5437.  
  5438. 1228
  5439. 01:34:49,355 --> 01:34:51,308
  5440. <i>Ibu membutuhkanmu!</i>
  5441.  
  5442. 1229
  5443. 01:35:42,288 --> 01:35:44,154
  5444. Kau tahu di mana menemukanku, Ibu?
  5445.  
  5446. 1230
  5447. 01:35:44,155 --> 01:35:46,125
  5448. <i>Ya, Ibu bisa merasakanmu.</i>
  5449.  
  5450. 1231
  5451. 01:37:00,036 --> 01:37:02,794
  5452. Ayah? Yah?
  5453.  
  5454. 1232
  5455. 01:37:03,271 --> 01:37:04,764
  5456. Ayah?
  5457.  
  5458. 1233
  5459. 01:37:04,767 --> 01:37:08,531
  5460. Bangun!
  5461. Ayah, kau bisa mendengarku?
  5462.  
  5463. 1234
  5464. 01:37:08,592 --> 01:37:13,293
  5465. Hei. Hei.
  5466.  
  5467. 1235
  5468. 01:37:15,439 --> 01:37:17,423
  5469. Hei.
  5470.  
  5471. 1236
  5472. 01:37:18,296 --> 01:37:20,943
  5473. Ayah sangat bangga denganmu.
  5474.  
  5475. 1237
  5476. 01:37:22,590 --> 01:37:25,628
  5477. Ayah sangat menyayangimu.
  5478.  
  5479. 1238
  5480. 01:37:25,685 --> 01:37:29,006
  5481. Dan ayah minta maaf.
  5482.  
  5483. 1239
  5484. 01:37:31,566 --> 01:37:33,851
  5485. Kau istimewa.
  5486.  
  5487. 1240
  5488. 01:37:43,248 --> 01:37:45,299
  5489. Rekan?
  5490.  
  5491. 1241
  5492. 01:37:48,193 --> 01:37:50,361
  5493. Rekan.
  5494.  
  5495. 1242
  5496. 01:38:02,686 --> 01:38:04,467
  5497. Tidak!
  5498.  
  5499. 1243
  5500. 01:38:06,611 --> 01:38:09,487
  5501. Tolong kembali.
  5502.  
  5503. 1244
  5504. 01:38:12,355 --> 01:38:14,566
  5505. Kembali.
  5506.  
  5507. 1245
  5508. 01:38:19,753 --> 01:38:21,667
  5509. Tidak.
  5510.  
  5511. 1246
  5512. 01:38:22,833 --> 01:38:25,183
  5513. Kembali.
  5514.  
  5515. 1247
  5516. 01:38:26,604 --> 01:38:29,159
  5517. Tolong kembali.
  5518.  
  5519. 1248
  5520. 01:38:29,221 --> 01:38:31,040
  5521. Bangun.
  5522.  
  5523. 1249
  5524. 01:38:32,230 --> 01:38:35,211
  5525. Bangun, bangun, bangun!
  5526.  
  5527. 1250
  5528. 01:38:38,707 --> 01:38:43,045
  5529. Kembali, kembali, kembali.
  5530.  
  5531. 1251
  5532. 01:39:14,072 --> 01:39:16,243
  5533. Sialan!
  5534.  
  5535. 1252
  5536. 01:39:46,020 --> 01:39:47,308
  5537. Ibu?
  5538.  
  5539. 1253
  5540. 01:39:47,311 --> 01:39:49,674
  5541. Chloe! Chloe.
  5542.  
  5543. 1254
  5544. 01:40:09,345 --> 01:40:11,308
  5545. Apa kau baik-baik saja?
  5546.  
  5547. 1255
  5548. 01:40:14,542 --> 01:40:16,872
  5549. Dengarkan Ibu.
  5550.  
  5551. 1256
  5552. 01:40:16,883 --> 01:40:20,273
  5553. Mulai sekarang Ibu yang
  5554. akan melindungimu, mengerti?
  5555.  
  5556. 1257
  5557. 01:40:20,336 --> 01:40:22,393
  5558. Dan kita akan temukan
  5559. tempat baru untuk sembunyi.
  5560.  
  5561. 1258
  5562. 01:40:22,433 --> 01:40:24,434
  5563. Tidak.
  5564.  
  5565. 1259
  5566. 01:40:24,502 --> 01:40:27,344
  5567. Aku tak mau bersembunyi lagi.
  5568.  
  5569. 1260
  5570. 01:40:27,369 --> 01:40:30,606
  5571. Maafkan Ibu, sayang,
  5572. tapi kita harus... Kita harus.
  5573.  
  5574. 1261
  5575. 01:40:30,631 --> 01:40:33,512
  5576. Kita bisa tinggal di mana saja
  5577. yang kita inginkan.
  5578.  
  5579. 1262
  5580. 01:40:33,555 --> 01:40:36,250
  5581. Dan jika ada yang mengganggu kita,
  5582.  
  5583. 1263
  5584. 01:40:36,282 --> 01:40:39,491
  5585. Kita tahu cara menghentikan mereka.
  5586.  
  5587. 1264
  5588. 01:40:43,136 --> 01:40:45,031
  5589. Oke.
  5590.  
  5591. 1265
  5592. 01:40:46,094 --> 01:40:48,007
  5593. Kau siap?
  5594.  
  5595. 1266
  5596. 01:40:48,068 --> 01:40:49,632
  5597. Ya?
  5598.  
  5599. 1267
  5600. 01:40:51,007 --> 01:40:52,477
  5601. Pegangan.
  5602.  
  5603. 1268
  5604. 01:41:03,403 --> 01:41:08,403
  5605. Sultan303.xyz
  5606. Agen Judi Online Terpercaya
  5607.  
  5608. 1269
  5609. 01:41:08,427 --> 01:41:13,427
  5610. Bonus New Member 50%
  5611. Bonus Deposit Harian 5%
  5612.  
  5613. 1270
  5614. 01:41:13,451 --> 01:41:18,451
  5615. Bonus Cashback up to 15%
  5616. Bonus Rolingan Casino 0.8%
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement