Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:00:02,531 --> 00:00:10,223
- Original English Sub By xyvilles
- Indonesia Translated By BDN Now MANDIRI
- 2
- 00:00:31,531 --> 00:00:34,223
- Ada beberapa detik
- 3
- 00:00:34,257 --> 00:00:36,087
- antara kehidupan ini dan selanjutnya.
- 4
- 00:00:38,261 --> 00:00:40,332
- Di mana sesuatu yg luar
- biasa dapat terjadi.
- 5
- 00:00:43,922 --> 00:00:45,096
- Dimana tak ada kebohongan.
- 6
- 00:00:47,995 --> 00:00:51,205
- Tapi dalam kehidupan ini
- ada banyak kebohongan.
- 7
- 00:00:53,760 --> 00:00:56,763
- Kebohongan terbesar yg pernah kita beli
- 8
- 00:00:57,660 --> 00:00:59,144
- adalah bahwa kita memegang kendali.
- 9
- 00:01:01,630 --> 00:01:03,804
- Aku tak pernah memegang kendali.
- 10
- 00:01:05,185 --> 00:01:06,393
- Aku hanya berpikir Aku melakukannya.
- 11
- 00:01:08,533 --> 00:01:11,122
- Pengendalian adalah ilusi.
- 12
- 00:01:11,156 --> 00:01:13,296
- Aku tak bisa melakukan ini lagi.
- 13
- 00:01:13,331 --> 00:01:15,367
- Aku tak bisa menghentikan
- apa yg terjadi.
- 15
- 00:01:25,136 --> 00:01:26,516
- Kita tak bisa terus
- berpura-pura
- 16
- 00:01:26,551 --> 00:01:28,139
- bahwa ini tak terjadi!
- 17
- 00:01:29,658 --> 00:01:31,383
- Aku selalu tak berdaya.
- 19
- 00:01:33,731 --> 00:01:35,077
- Setelah Aku mengerti itu,
- 20
- 00:01:37,666 --> 00:01:38,839
- tak ada jalan kembali.
- 21
- 00:01:40,945 --> 00:01:43,568
- Aku membangun menara
- gading di langit,
- 22
- 00:01:43,603 --> 00:01:46,191
- Aku membangunnya setinggi yg Aku bisa.
- 23
- 00:01:48,228 --> 00:01:49,022
- Aku memiliki semuanya.
- 24
- 00:01:51,645 --> 00:01:52,646
- Aku tak terlihat.
- 25
- 00:01:56,236 --> 00:01:58,859
- Tapi kemudian Aku diseret kembali.
- 26
- 00:02:01,862 --> 00:02:03,415
- Kita semua membuat perjalanan yg sama.
- 27
- 00:02:04,554 --> 00:02:07,834
- Tak ada jika, hanya kapan.
- 29
- 00:02:11,320 --> 00:02:12,804
- Lurus ke bawah.
- 30
- 00:02:22,469 --> 00:02:23,953
- Kau idiot!
- 31
- 00:02:28,268 --> 00:02:30,028
- Aku tak tahu apa yg terjadi selanjutnya.
- 32
- 00:02:46,562 --> 00:02:47,805
- Dan apa yang kita temukan
- 33
- 00:02:47,839 --> 00:02:49,979
- di sana di kedalaman yg menunggu kita?
- 34
- 00:02:51,740 --> 00:02:52,533
- Iblis kita sendiri.
- 35
- 00:02:54,363 --> 00:02:55,398
- Mereka tak pernah pergi.
- 36
- 00:02:57,400 --> 00:02:58,367
- Mereka hanya duduk di sana.
- 37
- 00:02:59,817 --> 00:03:00,610
- Dengan sabar.
- 38
- 00:03:01,542 --> 00:03:03,130
- Tahu kita akan kembali.
- 39
- 00:03:04,822 --> 00:03:06,962
- Permisi, kawan.
- 40
- 00:03:09,930 --> 00:03:11,069
- Kau tak boleh ada di sini.
- 41
- 00:03:20,769 --> 00:03:21,977
- Kau tahu apa yg akan datang.
- 42
- 00:03:25,256 --> 00:03:26,567
- Kau tahu apa ini.
- 43
- 00:03:27,672 --> 00:03:30,261
- Kau tahu ini semua salahmu.
- 44
- 00:03:31,124 --> 00:03:32,470
- Apa salahku?
- 45
- 00:03:32,504 --> 00:03:34,575
- Dia tak pernah memaafkanmu.
- 48
- 00:04:11,164 --> 00:04:15,237
- Aku tak bisa menghentikan
- apa yg terjadi.
- 49
- 00:04:20,035 --> 00:04:22,831
- ♪ Emas
- 50
- 00:04:22,865 --> 00:04:25,903
- ♪ Hitam
- 51
- 00:04:25,937 --> 00:04:30,942
- ♪ Hati
- 52
- 00:04:31,701 --> 00:04:34,808
- ♪ Jatuh
- 53
- 00:04:34,843 --> 00:04:37,707
- ♪ Ke bawah
- 54
- 00:04:37,742 --> 00:04:42,747
- ♪ Jurang
- 55
- 00:04:43,713 --> 00:04:46,751
- ♪ Meluruskan
- 56
- 00:04:46,786 --> 00:04:49,340
- ♪ Rantai
- 57
- 00:04:49,374 --> 00:04:54,379
- ♪ Berdetak
- 58
- 00:04:55,829 --> 00:04:58,936
- ♪ Menulis
- 59
- 00:04:58,970 --> 00:05:03,906
- ♪ Di luar bayangan tak berdaya
- 60
- 00:05:07,945 --> 00:05:10,810
- ♪ Emas
- 61
- 00:05:10,844 --> 00:05:13,191
- ♪ Hitam
- 62
- 00:05:13,226 --> 00:05:17,023
- ♪ Hati
- 63
- 00:05:17,057 --> 00:05:19,888
- ♪ Berdarah di mana
- darah terbakar ♪
- 64
- 00:05:19,922 --> 00:05:22,683
- ♪ Jatuh
- 65
- 00:05:22,718 --> 00:05:25,514
- ♪ Ke bawah
- 66
- 00:05:25,548 --> 00:05:28,897
- ♪ Jurang
- 67
- 00:05:28,931 --> 00:05:31,865
- ♪ Itu menghalangi cahaya
- 68
- 00:05:31,900 --> 00:05:34,799
- ♪ Menulis
- 69
- 00:05:34,834 --> 00:05:39,839
- ♪ Di luar bayangan tak berdaya
- 70
- 00:05:40,736 --> 00:05:44,119
- ♪ Kertas tipismu memudar
- 71
- 00:05:49,987 --> 00:05:54,129
- Hidupku adalah puzzle raksasa.
- 72
- 00:05:54,163 --> 00:05:59,168
- Aku menghabiskan setiap hari menempatkan
- potongan-potongan itu.
- 73
- 00:06:00,031 --> 00:06:04,139
- Untuk menciptakan gambar yg sempurna.
- 74
- 00:06:09,109 --> 00:06:14,011
- Tapi kemudian ada
- sebuah potongan yg hilang.
- 76
- 00:06:26,368 --> 00:06:31,373
- Dan beberapa bagian lebih
- penting daripada yg lain
- 77
- 00:06:32,374 --> 00:06:35,239
- dan kita tak boleh melupakan itu.
- 78
- 00:06:35,273 --> 00:06:36,930
- Aku tak ingat kau
- pernah tiba di rumah
- 79
- 00:06:36,965 --> 00:06:40,037
- pada saat ini.
- 80
- 00:06:40,071 --> 00:06:43,385
- Aku memberi dirikusendiri
- libur siang.
- 81
- 00:06:43,419 --> 00:06:47,113
- Itu yg pertama.
- 82
- 00:06:47,147 --> 00:06:49,805
- Apa yg terjadi dengan pohon itu?
- 83
- 00:06:49,839 --> 00:06:52,014
- Entahlah.
- 84
- 00:06:52,049 --> 00:06:54,810
- Aku merindukanmu.
- 85
- 00:06:54,844 --> 00:06:59,849
- Senang kau pulang lebih awal.
- 86
- 00:07:00,989 --> 00:07:05,994
- Aku juga merindukanmu.
- 87
- 00:07:24,633 --> 00:07:29,638
- Minumlah segelas anggur.
- 88
- 00:07:43,134 --> 00:07:45,343
- Beberapa bagian
- 89
- 00:07:45,378 --> 00:07:50,383
- jauh lebih penting
- daripada yg lainnya.
- 90
- 00:07:53,041 --> 00:07:55,526
- Apakah Anna sudah kembali?
- 91
- 00:07:55,560 --> 00:07:58,184
- Aku sangat ingin melihatnya.
- 92
- 00:07:58,218 --> 00:07:59,979
- Yah, dia akan berada di bus sekarang.
- 93
- 00:08:00,013 --> 00:08:04,949
- Dia harus kembali kapan saja.
- 94
- 00:08:05,881 --> 00:08:10,886
- Bagaimana sekolahnya?
- 95
- 00:08:15,408 --> 00:08:16,650
- Apakah kau mengatakan sesuatu?
- 97
- 00:08:20,378 --> 00:08:22,346
- Apa?
- 98
- 00:08:22,380 --> 00:08:23,899
- Tidak, tak apa-apa.
- 99
- 00:08:23,933 --> 00:08:25,176
- Kau mulai sembuh?
- 100
- 00:08:25,211 --> 00:08:26,039
- Ya.
- 102
- 00:08:49,338 --> 00:08:53,032
- Waktu adalah penyembuh terbesar,
- 103
- 00:08:53,066 --> 00:08:58,037
- itulah yg mereka katakan.
- 104
- 00:08:59,452 --> 00:09:04,284
- Tapi bagaimana jika semua
- jam berhenti berdetak?
- 105
- 00:09:05,630 --> 00:09:10,635
- Bagaimana jika waktunya sudah habis?
- 106
- 00:09:15,571 --> 00:09:19,161
- Kita hanya harus melewati ini.
- 109
- 00:10:05,483 --> 00:10:06,760
- Katakan.
- 110
- 00:10:06,795 --> 00:10:08,314
- Tak ada yg perlu dikatakan.
- 111
- 00:10:08,348 --> 00:10:13,353
- Ada segalanya untuk dikatakan,
- kita hanya perlu memulainya.
- 112
- 00:10:13,974 --> 00:10:14,734
- Aku baik-baik saja.
- 113
- 00:10:14,768 --> 00:10:15,907
- Kau tak baik-baik saja.
- 115
- 00:10:25,814 --> 00:10:30,819
- - Aku hanya perlu--
- - Hanya perlu apa?
- 116
- 00:10:31,544 --> 00:10:35,962
- Apa yg kau perlukan?
- 117
- 00:10:42,762 --> 00:10:47,732
- Aku hanya harus mendapatkan
- udara segar, oke?
- 121
- 00:12:03,601 --> 00:12:05,879
- Aku masih bsa mendengar mereka.
- 124
- 00:12:19,099 --> 00:12:23,345
- Aku ingat sebuah koridor dan
- orang asing di kantor yg kecil.
- 125
- 00:12:25,105 --> 00:12:28,108
- Aku ingat beberapa, kata-kata
- yg terlatih dengan baik.
- 127
- 00:12:31,146 --> 00:12:34,598
- Kata-kata itu menghancurkan
- segalanya.
- 128
- 00:12:37,325 --> 00:12:38,395
- Seluruh duniaku.
- 129
- 00:12:48,094 --> 00:12:50,959
- Mereka merobohkan semua yg
- aku bangun dalam sekejap.
- 130
- 00:12:56,275 --> 00:12:57,379
- Mereka mencuri masa depanku.
- 131
- 00:13:01,970 --> 00:13:04,593
- Aku tak bisa melarikan diri
- dari bunyi kata-kata itu.
- 132
- 00:13:06,664 --> 00:13:08,597
- Berulang-ulang tanpa henti.
- 133
- 00:13:10,599 --> 00:13:13,775
- Saat itulah Aku
- tahu aku benar-benar--
- 137
- 00:13:41,596 --> 00:13:42,424
- Tapi kemudian
- 138
- 00:13:45,289 --> 00:13:46,704
- ketika Aku mendengar dengan sangat keras
- 139
- 00:13:49,742 --> 00:13:51,778
- Aku bisa mendengar yg lainnya
- terdengar seperti angin sepoi-sepoi.
- 141
- 00:13:55,851 --> 00:13:57,025
- Sebuah suara yg memanggilku pulang.
- 142
- 00:13:59,752 --> 00:14:01,823
- Sebuah suara yg mungkin memberikanku
- kesempatan kedua.
- 144
- 00:14:11,591 --> 00:14:13,248
- Apakah ada kesempatan kedua?
- 145
- 00:14:27,400 --> 00:14:29,126
- Kedengarannya bagus.
- 147
- 00:14:30,403 --> 00:14:33,613
- Kita berdua tahu itu
- terdengar mengerikan.
- 149
- 00:14:35,891 --> 00:14:36,996
- Oh, itu bagus!
- 151
- 00:14:39,723 --> 00:14:42,208
- Kau hanya harus terus berlatih.
- 152
- 00:14:42,242 --> 00:14:43,796
- Kau tak bisa menyerah begitu saja.
- 153
- 00:14:43,830 --> 00:14:48,835
- Ketika keadaan menjadi sulit,
- ya, Aku tahu ayah.
- 154
- 00:14:49,733 --> 00:14:50,561
- Tapi itu benar.
- 155
- 00:14:52,701 --> 00:14:55,911
- Dan kau punya begitu banyak yg
- lebih baik beberapa bulan terakhir ini.
- 156
- 00:14:55,946 --> 00:14:56,981
- Tidak, Aku belum memilikinya.
- 157
- 00:14:58,535 --> 00:14:59,398
- Kau memilikinya.
- 158
- 00:15:01,469 --> 00:15:03,367
- Jadi, Aku kira Aku tak
- mendapatkan pelukan,
- 159
- 00:15:05,093 --> 00:15:07,267
- karena Aku belum melihatmu
- lebih dari dua minggu.
- 160
- 00:15:09,546 --> 00:15:11,030
- Sudah lebih lama dari itu.
- 161
- 00:15:13,032 --> 00:15:14,274
- Aku sulit bertemu denganmu.
- 162
- 00:15:15,414 --> 00:15:16,587
- Kau selalu bekerja.
- 163
- 00:15:18,140 --> 00:15:18,969
- Ayah tahu.
- 164
- 00:15:20,936 --> 00:15:22,282
- Sekarang Ayah di sini.
- 165
- 00:15:22,317 --> 00:15:23,214
- Seluruh akhir pekan.
- 166
- 00:15:25,493 --> 00:15:29,151
- Dan kemudian Ayah tak akan melakukannya
- kembali untuk waktu yg lama.
- 167
- 00:15:29,186 --> 00:15:31,671
- Itu akan berubah, kau akan melihatnya.
- 168
- 00:15:34,294 --> 00:15:36,400
- Bagaimana dengan pelukan itu?
- 170
- 00:15:47,480 --> 00:15:48,308
- Ayah dingin.
- 171
- 00:15:50,345 --> 00:15:51,864
- Mengapa Ayah sangat dingin?
- 172
- 00:15:51,898 --> 00:15:53,382
- Dingin karena baru saja dari tepi danau.
- 173
- 00:15:57,732 --> 00:16:01,667
- Kau selesaikan latihanmu
- lalu kita makan, oke?
- 174
- 00:16:01,701 --> 00:16:02,530
- Oke.
- 175
- 00:16:03,979 --> 00:16:05,360
- Bagus.
- 177
- 00:16:11,573 --> 00:16:12,540
- Bagaimana kelihatannya?
- 178
- 00:16:14,300 --> 00:16:15,094
- Itu bagus.
- 179
- 00:16:33,008 --> 00:16:34,803
- Kenapa dia sangat membenci piano?
- 180
- 00:16:36,529 --> 00:16:38,531
- Apakah kau kehilangan
- kekuatan pendengaran?
- 181
- 00:16:38,566 --> 00:16:40,464
- Dia membencinya karena
- dia tak peduli itu.
- 182
- 00:16:41,638 --> 00:16:43,709
- Itu idemu, dia
- harus memulainya.
- 183
- 00:16:43,743 --> 00:16:46,090
- Oh, ayo kembali ke sana.
- 184
- 00:16:46,125 --> 00:16:48,299
- Itu idemu, dia
- harus memulainya.
- 185
- 00:16:48,334 --> 00:16:50,543
- - Benarkah?
- - Mm hmm.
- 186
- 00:16:50,578 --> 00:16:55,583
- Ya, baiklah, sekarang ini ideku
- bahwa dia harus berhenti.
- 187
- 00:16:57,930 --> 00:16:59,828
- Maksudku, dengarkan itu.
- 188
- 00:16:59,863 --> 00:17:02,210
- Aku mendengarkan itu setiap waktu.
- 189
- 00:17:02,244 --> 00:17:03,901
- Aku beruntung tak
- diberikan obat-obatan.
- 190
- 00:17:06,663 --> 00:17:07,526
- Anna!
- 191
- 00:17:10,321 --> 00:17:11,702
- Sudahi saja, sayang.
- 192
- 00:17:14,463 --> 00:17:16,362
- Kau bisa pergi dan mengerjakan
- PR-mu, oka?
- 193
- 00:17:18,675 --> 00:17:20,746
- Ugh, syukurlah!
- 196
- 00:17:23,852 --> 00:17:24,577
- Badai akan datang.
- 197
- 00:17:34,760 --> 00:17:35,588
- Ya.
- 198
- 00:17:45,909 --> 00:17:49,809
- Bagaimana menurutmu kita jual pianonya?
- 199
- 00:17:52,812 --> 00:17:53,710
- Apakah kau serius?
- 200
- 00:17:55,470 --> 00:17:56,367
- Ya.
- 201
- 00:17:56,402 --> 00:17:58,128
- Bagaimana dengan tak menyerah?
- 202
- 00:17:58,162 --> 00:18:01,165
- Dalam kasus ini, menyerah.
- 203
- 00:18:02,339 --> 00:18:03,961
- - Terima kasih, Ayah.
- - Sama-sama.
- 204
- 00:18:06,067 --> 00:18:07,758
- - Apa yg kau kerjakan?
- - Matematika.
- 205
- 00:18:08,828 --> 00:18:10,312
- Matematika?
- 206
- 00:18:10,347 --> 00:18:13,246
- Fiuh.
- 208
- 00:18:16,525 --> 00:18:17,768
- Aku tak mengerti matematika.
- 209
- 00:18:20,391 --> 00:18:21,945
- Ibumu sangat bagus.
- 211
- 00:18:25,362 --> 00:18:26,605
- Badai akan datang.
- 212
- 00:18:28,399 --> 00:18:29,711
- Yg besar.
- 213
- 00:18:29,746 --> 00:18:30,609
- Itu akan berlalu.
- 214
- 00:18:31,748 --> 00:18:32,714
- Jangan khawatir.
- 215
- 00:18:53,217 --> 00:18:54,494
- Pohonku mati.
- 216
- 00:18:57,118 --> 00:18:58,050
- Ya, Aku tahu.
- 217
- 00:19:01,122 --> 00:19:01,985
- Maaf.
- 218
- 00:19:04,884 --> 00:19:06,990
- Ini nasib buruk saat
- pohon rowan mati.
- 219
- 00:19:08,439 --> 00:19:09,544
- Rowan melindungi kita.
- 220
- 00:19:11,684 --> 00:19:14,342
- Melindungi kita dari apa?
- 221
- 00:19:14,376 --> 00:19:15,515
- Sesuatu yg buruk.
- 223
- 00:19:17,069 --> 00:19:18,277
- Hal-hal buruk seperti apa?
- 224
- 00:19:21,660 --> 00:19:23,006
- Kau tahu apa itu, Ayah.
- 225
- 00:19:32,912 --> 00:19:35,190
- Aku tak percaya kau
- masih memiliki ini.
- 226
- 00:19:36,675 --> 00:19:38,159
- Ini benda pertama yg
- kau belikan untukku.
- 227
- 00:19:38,193 --> 00:19:40,057
- Benarkah?
- 228
- 00:19:40,092 --> 00:19:41,680
- Dia tak akan pergi kemana-mana.
- 230
- 00:19:46,374 --> 00:19:48,687
- Pokoknya, kau selesaikan PR-mu
- 231
- 00:19:48,721 --> 00:19:51,379
- dan kita akan pergi dan makan,
- Aku lapar, ya?
- 232
- 00:19:53,139 --> 00:19:54,347
- Ibu membuat sebuah kejutan.
- 233
- 00:19:57,592 --> 00:20:00,008
- Aku akan pergi dan berpakaian.
- 234
- 00:20:00,043 --> 00:20:01,665
- Tidakkah kau tahu apa yg akan datang?
- 235
- 00:20:04,495 --> 00:20:05,324
- Apa?
- 236
- 00:20:13,401 --> 00:20:16,024
- - Ini.
- - Oke.
- 238
- 00:20:18,302 --> 00:20:19,096
- Wow.
- 240
- 00:20:20,684 --> 00:20:21,789
- Kau memanjakan kami.
- 241
- 00:20:21,823 --> 00:20:24,653
- Kau tak pantas mendapatkan bakatku.
- 242
- 00:20:24,688 --> 00:20:26,000
- Ya, benar.
- 244
- 00:20:29,210 --> 00:20:30,763
- Terima kasih sayang.
- 245
- 00:20:30,798 --> 00:20:32,903
- - Ini dia.
- - Terlihat luar biasa.
- 246
- 00:20:32,938 --> 00:20:34,525
- Terima kasih.
- 247
- 00:20:34,560 --> 00:20:35,699
- Mm, wow ini enak.
- 248
- 00:20:36,665 --> 00:20:38,150
- Maaf, Aku harus menunggu.
- 249
- 00:20:38,184 --> 00:20:39,116
- Tak apa-apa, makanlah.
- 250
- 00:20:40,152 --> 00:20:40,980
- Tapi pertama-tama,
- 251
- 00:20:43,120 --> 00:20:44,018
- untuk akhir pekan yg hebat.
- 252
- 00:20:45,191 --> 00:20:45,985
- Untuk akhir pekan yg hebat.
- 253
- 00:20:46,020 --> 00:20:47,435
- Untuk akhir pekan yg hebat.
- 255
- 00:20:49,817 --> 00:20:52,751
- Dan ibumu, dia tak memulai sesuatu.
- 256
- 00:20:53,993 --> 00:20:56,030
- Jangan dengarkan dia.
- 257
- 00:20:58,687 --> 00:21:00,448
- Oh, anggur itu sangat indah.
- 258
- 00:21:00,482 --> 00:21:01,898
- Bolehkah aku tambah lagi Claudia?
- 259
- 00:21:01,932 --> 00:21:05,729
- - Apakah itu menyenangkan atau?
- - Itu pasti menyenangkan.
- 260
- 00:21:05,764 --> 00:21:06,557
- Wow.
- 263
- 00:21:20,192 --> 00:21:22,125
- Apa itu?
- 264
- 00:21:23,920 --> 00:21:24,783
- Apa itu?
- 265
- 00:21:26,854 --> 00:21:27,682
- Bukan apa-apa.
- 266
- 00:21:29,477 --> 00:21:33,826
- Biar Aku lihat saja,
- tak apa-apa.
- 270
- 00:21:54,364 --> 00:21:56,435
- Astaga, apa itu?
- 271
- 00:21:58,955 --> 00:21:59,990
- Itu badai.
- 273
- 00:22:02,475 --> 00:22:03,373
- Apakah kau bercanda?
- 274
- 00:22:04,408 --> 00:22:05,409
- Itu sebuah ledakan.
- 275
- 00:22:09,448 --> 00:22:10,276
- Apa yg harus kita lakukan?
- 276
- 00:22:12,382 --> 00:22:13,659
- Jika itu sebuah ledakan
- 277
- 00:22:13,693 --> 00:22:15,764
- kita tak akan berdiri saja
- di sini membicarakannya,
- 278
- 00:22:15,799 --> 00:22:17,697
- kita akan segera mati.
- 279
- 00:22:17,732 --> 00:22:18,629
- Lalu apa itu?
- 280
- 00:22:19,768 --> 00:22:22,081
- Sudah kubilang, itu hanya badai,
- itu akan berlalu.
- 281
- 00:22:27,984 --> 00:22:29,468
- Pergi dan lihatlah Anna.
- 282
- 00:22:29,502 --> 00:22:31,608
- Katakan padanya orang Rusia
- tetap di Rusia.
- 283
- 00:22:52,836 --> 00:22:54,734
- Itu hanya badai, sayang.
- 284
- 00:22:54,769 --> 00:22:55,666
- Itu akan segera berlalu.
- 285
- 00:22:59,532 --> 00:23:00,948
- Akan memeriksa cuaca, oke?
- 287
- 00:23:27,319 --> 00:23:28,596
- Apa ini?
- 288
- 00:23:36,259 --> 00:23:37,881
- Ayah!
- 289
- 00:23:37,916 --> 00:23:40,677
- Ayah, kau harus masuk!
- 290
- 00:23:40,711 --> 00:23:43,507
- Ini hanya badai, sayang, masuklah.
- 291
- 00:23:43,542 --> 00:23:45,958
- Kau harus masuk, ini soal Ibu.
- 292
- 00:23:45,993 --> 00:23:50,411
- Sesuatu terjadi padanya,
- dia ada di ruang makan.
- 294
- 00:23:59,489 --> 00:24:00,524
- Ada apa?
- 297
- 00:24:07,738 --> 00:24:09,050
- Hei, katakan padaku, apa--
- 299
- 00:24:10,603 --> 00:24:11,397
- Apa itu?
- 300
- 00:24:11,432 --> 00:24:12,260
- Hei, shh.
- 301
- 00:24:13,434 --> 00:24:14,262
- Apa?
- 302
- 00:24:15,470 --> 00:24:18,577
- Kita hanya harus melewati ini.
- 303
- 00:24:18,611 --> 00:24:19,405
- Melalui apa, sayang?
- 304
- 00:24:19,440 --> 00:24:20,337
- Apapun yg terjadi.
- 305
- 00:24:20,372 --> 00:24:22,339
- Hei, hei, hei, tak apa-apa.
- 306
- 00:24:22,374 --> 00:24:23,996
- Tenang, shh, shh, shh.
- 307
- 00:24:24,031 --> 00:24:25,549
- Aku tak tahu apa yg akan datang selanjutnya.
- 308
- 00:24:26,965 --> 00:24:28,552
- Aku tak tahu apa yg terjadi kepada kita!
- 309
- 00:24:30,554 --> 00:24:33,661
- Aku tak tahu apa yg kau
- bicarakan, ayolah, hei.
- 310
- 00:24:33,695 --> 00:24:34,524
- Hei.
- 311
- 00:24:35,525 --> 00:24:37,458
- - Tidak!
- - Ayo.
- 312
- 00:24:37,492 --> 00:24:40,392
- Kita tak bisa berpura-pura
- bahwa ini tak terjadi!
- 313
- 00:24:43,395 --> 00:24:45,638
- Shh, tak apa-apa.
- 314
- 00:24:47,054 --> 00:24:47,986
- Aku baik-baik saja.
- 315
- 00:24:52,231 --> 00:24:53,025
- Aku baik-baik saja.
- 316
- 00:24:53,060 --> 00:24:54,716
- Aku baik-baik saja.
- 317
- 00:24:54,751 --> 00:24:57,616
- Berikan aku waktu sebentar.
- 318
- 00:25:00,722 --> 00:25:01,551
- Ibu.
- 319
- 00:25:10,525 --> 00:25:12,734
- Tak apa-apa, eh.
- 320
- 00:25:12,769 --> 00:25:13,908
- Kemari Anna.
- 321
- 00:25:13,942 --> 00:25:14,840
- Tak apa-apa, sayang.
- 322
- 00:25:16,014 --> 00:25:17,601
- Tak apa-apa.
- 323
- 00:25:17,636 --> 00:25:22,434
- Ibu hanya mengalami hari yg buruk.
- 324
- 00:25:22,468 --> 00:25:23,331
- Aku membuatnya menangis.
- 325
- 00:25:25,989 --> 00:25:26,783
- Apa?
- 326
- 00:25:26,817 --> 00:25:27,715
- Apa maksudmu?
- 327
- 00:25:27,749 --> 00:25:29,544
- Mengapa kau membuatnya menangis?
- 328
- 00:25:29,579 --> 00:25:31,029
- Kau tahu mengapa, Ayah.
- 329
- 00:25:34,963 --> 00:25:39,451
- Aku mencintaimu.
- 331
- 00:25:43,696 --> 00:25:44,594
- Ayo kita ambil obor.
- 332
- 00:25:45,457 --> 00:25:47,217
- Haruskah kita mengambil obor?
- 333
- 00:25:47,252 --> 00:25:49,633
- Ayo, kita ambil obor.
- 335
- 00:26:07,341 --> 00:26:08,273
- Semuanya baik-baik saja.
- 336
- 00:26:10,689 --> 00:26:13,657
- Ayo kita temui Ibu.
- 338
- 00:26:26,912 --> 00:26:28,224
- Apakah kau baik-baik saja?
- 339
- 00:26:32,814 --> 00:26:36,818
- Apa maksudmu sebelumnya, kau tak
- tahu apa yg akan datang selanjutnya?
- 340
- 00:26:38,613 --> 00:26:39,821
- Kau tahu maksudku.
- 341
- 00:26:43,135 --> 00:26:47,381
- Ada apa denganmu?
- 342
- 00:26:47,415 --> 00:26:49,210
- Kau tahu pasti apa maksudku.
- 345
- 00:27:11,681 --> 00:27:13,234
- Anna, tutup pintunya.
- 346
- 00:27:20,690 --> 00:27:21,518
- Anna.
- 347
- 00:27:38,052 --> 00:27:38,984
- Semuanya mati.
- 348
- 00:28:05,252 --> 00:28:07,150
- Kau pergi ke ruang santai, tunggu di sana.
- 349
- 00:28:07,185 --> 00:28:08,600
- Kami akan segera ke sana.
- 350
- 00:28:08,634 --> 00:28:10,188
- - Aku tak mau.
- - Pergilah.
- 351
- 00:28:14,537 --> 00:28:15,538
- Aku harus menelpon seseorang.
- 352
- 00:28:21,682 --> 00:28:22,476
- Oh sial.
- 353
- 00:28:23,408 --> 00:28:24,236
- Apakah kau bawa teleponmu?
- 354
- 00:28:24,271 --> 00:28:25,686
- Ada di dapur.
- 355
- 00:28:25,720 --> 00:28:27,135
- Siapa yg akan kau hubungi?
- 356
- 00:28:27,170 --> 00:28:29,724
- Entahlah, polisi?
- 357
- 00:28:29,759 --> 00:28:31,450
- Kau pergi ke sana dan
- lihat dia baik-baik saja.
- 360
- 00:29:01,100 --> 00:29:02,067
- Halo?
- 361
- 00:29:02,101 --> 00:29:04,518
- Halo?
- 362
- 00:29:04,552 --> 00:29:06,968
- Kau tahu soal apa ini.
- 363
- 00:29:07,003 --> 00:29:07,831
- Maaf?
- 364
- 00:29:09,833 --> 00:29:12,284
- Tak ada yg lama sekarang.
- 365
- 00:29:12,319 --> 00:29:13,596
- Hanya sebentar perginya.
- 366
- 00:29:15,805 --> 00:29:18,186
- Kau tahu dimana kau dan
- apa yg harus kau lakukan.
- 367
- 00:29:19,326 --> 00:29:21,880
- Kau harus mendengarkan aku.
- 368
- 00:29:21,914 --> 00:29:25,987
- Kau harus mendengarkan dia.
- 369
- 00:29:26,022 --> 00:29:26,816
- Halo?
- 370
- 00:29:30,992 --> 00:29:31,890
- Halo?
- 371
- 00:29:31,924 --> 00:29:36,722
- Sial.
- 372
- 00:29:36,757 --> 00:29:37,585
- Anna.
- 373
- 00:29:38,862 --> 00:29:42,832
- Oh, sial.
- 374
- 00:29:42,866 --> 00:29:45,006
- Anna, Anna.
- 375
- 00:29:47,250 --> 00:29:48,665
- Anna.
- 377
- 00:29:51,737 --> 00:29:52,945
- Kau harus masuk.
- 378
- 00:29:55,569 --> 00:29:57,122
- Sesuatu di luar sana, Ayah.
- 379
- 00:29:59,400 --> 00:30:00,712
- Di balik awan itu.
- 380
- 00:30:04,785 --> 00:30:06,200
- Aku tahu kau belum bisa melihatnya.
- 381
- 00:30:07,960 --> 00:30:08,961
- Ini bukan salahmu.
- 382
- 00:30:10,998 --> 00:30:12,517
- Aku tak tahu apa yg kau bicarakan.
- 383
- 00:30:14,657 --> 00:30:18,350
- Itu yg di luar sana.
- 384
- 00:30:19,420 --> 00:30:20,283
- Tak mau pergi.
- 386
- 00:30:25,737 --> 00:30:26,738
- Aku sangat kedinginan.
- 387
- 00:30:27,946 --> 00:30:29,603
- Ayo sayang, ayo kita pergi, kumohon.
- 388
- 00:30:31,950 --> 00:30:34,159
- Aku bilang cepat masuk ke dalam rumah.
- 389
- 00:30:36,195 --> 00:30:37,404
- Anna, cepat, sekarang!
- 390
- 00:30:38,336 --> 00:30:39,129
- Sekarang!
- 391
- 00:30:40,407 --> 00:30:41,200
- Cepat.
- 392
- 00:30:47,586 --> 00:30:48,553
- Apa yg mereka lakukan?
- 393
- 00:31:00,496 --> 00:31:02,360
- Kita harus tetap tinggal di dalam.
- 394
- 00:31:02,394 --> 00:31:04,292
- Apakah semua pintu dan
- jendela terkunci?
- 395
- 00:31:04,327 --> 00:31:05,155
- Ya.
- 396
- 00:31:08,227 --> 00:31:10,160
- Aku pikir ada sesuatu di udara.
- 397
- 00:31:14,579 --> 00:31:16,995
- Haruskah kita terangi
- tempat ini sedikit?
- 398
- 00:31:17,029 --> 00:31:19,204
- Haruskah kita menggunakan lilin?
- 399
- 00:31:19,238 --> 00:31:20,792
- Ya.
- 400
- 00:31:20,826 --> 00:31:21,655
- Ayo.
- 401
- 00:31:22,966 --> 00:31:24,243
- Aku akan berada di dapur.
- 402
- 00:31:25,521 --> 00:31:26,522
- - Kau tak apa-apa?
- - Ya.
- 404
- 00:31:34,288 --> 00:31:36,117
- Dia tahu mengapa pohon-pohon itu mati.
- 405
- 00:31:40,121 --> 00:31:41,088
- Apa maksudmu?
- 406
- 00:31:42,261 --> 00:31:43,849
- Tak bisakah kau melihat
- apa yg terjadi?
- 407
- 00:31:46,645 --> 00:31:47,439
- Di luar sana?
- 408
- 00:31:48,785 --> 00:31:50,408
- Itu hanya badai, sayang.
- 409
- 00:32:05,802 --> 00:32:07,942
- Ice cream, ide yg bagus.
- 410
- 00:32:07,977 --> 00:32:09,910
- Tentu saja, kau mau?
- 411
- 00:32:09,944 --> 00:32:10,738
- - Ya!
- - Ya.
- 412
- 00:32:10,773 --> 00:32:12,291
- Bukan kau.
- 413
- 00:32:12,326 --> 00:32:14,052
- Aku hanya berbicara dengan ayahku sebentar.
- 414
- 00:32:17,262 --> 00:32:18,574
- Apa yg polisi katakan?
- 415
- 00:32:19,747 --> 00:32:21,784
- Teleponnya mati,
- Aku tak bisa menggunakannya.
- 416
- 00:32:23,233 --> 00:32:25,443
- Tak ada internet,
- tak ada apa-apa.
- 417
- 00:32:25,477 --> 00:32:27,099
- Aku mendengarmu berbicara dengan seseorang.
- 418
- 00:32:28,722 --> 00:32:29,688
- Tidak.
- 419
- 00:32:29,723 --> 00:32:30,551
- Itu bukan apa-apa.
- 420
- 00:32:32,484 --> 00:32:33,899
- Maka kita harus mencoba
- dan mendapatkan bantuan.
- 421
- 00:32:33,934 --> 00:32:35,729
- Kita belum bisa ke luar sana.
- 422
- 00:32:35,763 --> 00:32:36,592
- Kau sudah melihatnya.
- 423
- 00:32:37,903 --> 00:32:39,733
- Aku pikir sesuatu meracuni udaranya.
- 424
- 00:32:41,493 --> 00:32:42,563
- Kita harus menunggu.
- 425
- 00:32:42,598 --> 00:32:43,599
- Menunggu apa?
- 426
- 00:32:43,633 --> 00:32:44,979
- Itu akan segera masuk ke rumah.
- 427
- 00:32:49,605 --> 00:32:50,813
- Kau baik-baik saja, sayang?
- 428
- 00:32:51,986 --> 00:32:52,780
- Aku kedinginan.
- 429
- 00:32:55,680 --> 00:32:57,716
- Nah, kalau begitu ice cream mungkin
- 430
- 00:32:57,751 --> 00:32:59,269
- bukan ide yg bagus, benar?
- 431
- 00:33:00,443 --> 00:33:02,100
- Haruskah Aku membawakanmu baju hangat?
- 432
- 00:33:04,447 --> 00:33:06,622
- - Dimana Ibu?
- - Aku di sini, sayang.
- 433
- 00:33:12,041 --> 00:33:12,869
- Apakah lebih baik?
- 434
- 00:33:15,078 --> 00:33:17,046
- Aku tetap kedinginan.
- 435
- 00:33:17,080 --> 00:33:18,150
- Ah.
- 436
- 00:33:18,185 --> 00:33:19,704
- Aku akan mengambilkan baju hangatnya.
- 437
- 00:33:21,257 --> 00:33:23,604
- Kamu tak pernah ada
- saat aku membutuhkanmu.
- 438
- 00:33:28,851 --> 00:33:29,679
- Apa?
- 439
- 00:33:31,232 --> 00:33:32,095
- Apa yg kau katakan?
- 440
- 00:33:35,720 --> 00:33:37,791
- Aku tak mengatakan apa-apa.
- 441
- 00:33:37,825 --> 00:33:38,792
- Dia tak berbicara.
- 442
- 00:33:49,250 --> 00:33:50,251
- Ayah, sakit!
- 443
- 00:33:50,286 --> 00:33:52,840
- Anna?
- 444
- 00:33:52,875 --> 00:33:54,566
- Ayah, Aku membutuhkanmu di sini!
- 445
- 00:33:54,601 --> 00:33:56,568
- Anna!
- 446
- 00:33:56,603 --> 00:33:57,673
- Anna!
- 447
- 00:33:57,707 --> 00:33:59,191
- Ayah, sakit!
- 448
- 00:34:01,366 --> 00:34:02,332
- Apa?
- 449
- 00:34:02,367 --> 00:34:03,610
- Mengapa kau berteriak?
- 450
- 00:34:03,644 --> 00:34:04,507
- Dia di sini.
- 451
- 00:34:05,819 --> 00:34:07,234
- Aku baru saja mendengarnya di sana.
- 453
- 00:34:11,445 --> 00:34:12,446
- Ayah.
- 454
- 00:34:12,480 --> 00:34:14,034
- - Tidak--
- - Itu sangat menyakitkan.
- 455
- 00:34:18,003 --> 00:34:19,004
- Ada ada, Ayah?
- 456
- 00:34:23,146 --> 00:34:27,599
- Alex, apa itu?
- 457
- 00:34:27,634 --> 00:34:28,911
- Maafkan Aku.
- 458
- 00:34:34,088 --> 00:34:34,882
- Aku kurang sehat.
- 459
- 00:34:35,780 --> 00:34:36,988
- Begitulah permulaannya.
- 460
- 00:34:38,610 --> 00:34:39,438
- Apa?
- 461
- 00:34:41,855 --> 00:34:43,304
- Bagaimana apa awalnya?
- 462
- 00:34:43,339 --> 00:34:45,893
- Aku mencintaimu.
- 463
- 00:34:45,928 --> 00:34:48,206
- Aku akan selalu.
- 464
- 00:35:12,955 --> 00:35:16,268
- Ibu?
- 467
- 00:35:26,313 --> 00:35:27,659
- Apa yg Ibu lakukan sekarang?
- 469
- 00:35:33,700 --> 00:35:37,117
- Kau tetap di sini, jangan bergerak.
- 470
- 00:35:52,650 --> 00:35:55,618
- Claudia, apa yg kau lakukan?
- 471
- 00:35:55,653 --> 00:35:57,240
- Pohon sialan!
- 472
- 00:35:57,275 --> 00:35:59,691
- Itulah sebabnya semua ini terjadi.
- 473
- 00:35:59,726 --> 00:36:00,968
- Aku tak mau kotoran
- 474
- 00:36:01,003 --> 00:36:04,282
- ini ada di tamanku lagi!
- 475
- 00:36:05,732 --> 00:36:06,525
- Ah!
- 476
- 00:36:06,560 --> 00:36:07,665
- Hentikan, hentikan!
- 477
- 00:36:08,631 --> 00:36:09,528
- Hentikan!
- 478
- 00:36:09,563 --> 00:36:11,876
- Itu seharusnya melindungi kita!
- 479
- 00:36:11,910 --> 00:36:13,532
- Hentikan!
- 480
- 00:36:13,567 --> 00:36:15,120
- Hentikan!
- 481
- 00:36:15,155 --> 00:36:17,951
- Aku tak kembali ke sini untuk
- melihatmu seperti ini!
- 482
- 00:36:17,985 --> 00:36:18,814
- Kembali?
- 483
- 00:36:22,300 --> 00:36:23,473
- Apa maksudmu?
- 484
- 00:36:23,508 --> 00:36:24,785
- Aku tak tahu apa maksudku!
- 485
- 00:36:26,200 --> 00:36:28,962
- Kita tak bisa ke luar dari sini,
- kita harus berada di dalam!
- 486
- 00:36:28,996 --> 00:36:30,618
- Anna di sana!
- 487
- 00:36:30,653 --> 00:36:32,206
- Dia tak ada di dalam rumah!
- 488
- 00:36:33,483 --> 00:36:34,899
- Apa?
- 489
- 00:36:34,933 --> 00:36:37,487
- Apakah kau tak mendengar apa yg mereka
- katakan kepada kita di kamar itu?
- 490
- 00:36:38,661 --> 00:36:42,354
- Apakah kau tak mendengar
- apa yg harus terjadi?
- 491
- 00:36:45,254 --> 00:36:48,740
- Aku tak tahu apa yg kau bicarakan!
- 492
- 00:36:48,775 --> 00:36:49,983
- Kamar apa?
- 493
- 00:36:50,017 --> 00:36:51,570
- Kamar apa?
- 494
- 00:36:51,605 --> 00:36:53,641
- Kau tak bisa berpura-pura
- ini tak terjadi.
- 495
- 00:36:54,884 --> 00:36:56,230
- Kau harus menghadapinya.
- 498
- 00:37:15,733 --> 00:37:16,803
- Anna, Anna?
- 500
- 00:37:50,595 --> 00:37:51,941
- Aku harus melihat Anna.
- 501
- 00:37:51,976 --> 00:37:55,255
- Dia tak ada di sini, bodoh!
- 502
- 00:37:57,844 --> 00:37:59,673
- Jika kau tak mau pergi
- bersamaku, tak apa-apa.
- 503
- 00:38:00,950 --> 00:38:01,848
- Tapi Aku harus pergi.
- 504
- 00:38:03,850 --> 00:38:05,679
- Pergi bersamamu kemana?
- 505
- 00:38:05,713 --> 00:38:07,163
- Aku tak tahu maksudmu!
- 506
- 00:38:07,198 --> 00:38:10,960
- - Demi Tuhan, Alex!
- - Apa yg terjadi denganmu?
- 507
- 00:38:10,995 --> 00:38:13,066
- Kau tak bisa ke luar sana!
- 508
- 00:38:13,100 --> 00:38:13,998
- Aku sudah bilang padamu!
- 509
- 00:38:19,244 --> 00:38:20,625
- Tak ada yg bisa Aku lakukan.
- 510
- 00:38:22,040 --> 00:38:23,524
- Tapi Aku harus tetap ke sana.
- 513
- 00:39:01,700 --> 00:39:03,633
- Mau pergi kemana kau?
- 514
- 00:39:03,668 --> 00:39:06,705
- Aku tak bisa menjaga
- kalian berdua sekarang.
- 515
- 00:39:06,740 --> 00:39:07,914
- Aku tak bisa melakukan ini lagi.
- 516
- 00:39:09,605 --> 00:39:10,537
- Aku harus ada di sana.
- 517
- 00:39:12,642 --> 00:39:13,851
- Kita sudah melakukan ini sebelumnya.
- 518
- 00:39:15,093 --> 00:39:16,612
- Kau sudah bilang padaku sebelumnya.
- 519
- 00:39:17,613 --> 00:39:18,614
- Mau kemana kau?
- 520
- 00:39:46,607 --> 00:39:49,093
- Aku tak kembali ke sini
- untuk melihatmu seperti ini!
- 521
- 00:39:49,127 --> 00:39:50,957
- Kembali, apa maksudmu?
- 522
- 00:39:50,991 --> 00:39:53,097
- Aku tak tahu apa maksudku!
- 523
- 00:40:08,767 --> 00:40:09,907
- Mengapa dia meninggalkan kita?
- 524
- 00:40:12,495 --> 00:40:14,359
- Dia pergi mencari pertolongan,
- sudah Aku bilang padamu.
- 525
- 00:40:15,222 --> 00:40:17,328
- Mengapa kita tak pergi bersamanya?
- 526
- 00:40:17,362 --> 00:40:19,364
- Karena lebih baik jika
- kita tetap di sini.
- 527
- 00:40:23,196 --> 00:40:24,024
- Mengapa?
- 529
- 00:40:35,104 --> 00:40:35,933
- Anna.
- 530
- 00:40:38,038 --> 00:40:39,108
- Kemari dan pegang tanganku.
- 531
- 00:40:40,144 --> 00:40:42,560
- - Mengapa?
- - Lakukan saja, sekarang.
- 533
- 00:40:51,051 --> 00:40:56,022
- Itu dia!
- 534
- 00:40:57,989 --> 00:40:59,370
- Tunggu di sini, pegang itu.
- 535
- 00:41:00,302 --> 00:41:01,682
- Jangan mendekati dia, Ayah!
- 536
- 00:41:05,548 --> 00:41:06,377
- Ayah!
- 538
- 00:41:12,728 --> 00:41:14,385
- Bukan di sini, ayo.
- 539
- 00:41:15,731 --> 00:41:19,528
- - Turun ke ruang bawah tanah.
- - Aku benci turun ke sana!
- 540
- 00:41:19,562 --> 00:41:21,737
- Cepat, cepat.
- 541
- 00:41:22,738 --> 00:41:23,911
- Aku tak mau turun ke sana.
- 542
- 00:41:23,946 --> 00:41:26,259
- Tolong cepat turun,
- lakukan yg Aku katakan.
- 543
- 00:41:37,649 --> 00:41:38,926
- Aku membeku.
- 544
- 00:41:39,962 --> 00:41:41,101
- Kau akan baik-baik saja.
- 545
- 00:41:49,937 --> 00:41:51,801
- Dia akan datang ke sini, Ayah.
- 546
- 00:41:51,836 --> 00:41:55,081
- Tidak, kita aman di sini.
- 548
- 00:41:59,119 --> 00:41:59,982
- Tak apa-apa.
- 549
- 00:42:01,156 --> 00:42:03,261
- Tak apa-apa, sayang.
- 551
- 00:42:06,747 --> 00:42:08,266
- Kapak itu tak akan menyakitinya, Ayah.
- 552
- 00:42:18,380 --> 00:42:19,622
- Aku tahu apa ini.
- 553
- 00:42:24,351 --> 00:42:25,352
- Lihat Aku.
- 554
- 00:42:25,387 --> 00:42:28,390
- - Ayah.
- - Lihat Aku.
- 555
- 00:42:28,424 --> 00:42:29,218
- Lihat Aku.
- 556
- 00:42:30,116 --> 00:42:31,876
- Konsentrasi, tetap lihat Aku.
- 557
- 00:42:31,910 --> 00:42:34,603
- Kita bisa membuatnya pergi,
- kita bisa membuatnya pergi.
- 558
- 00:42:34,637 --> 00:42:36,432
- Kita bisa membuatnya pergi.
- 559
- 00:42:36,467 --> 00:42:38,055
- Jika kau tetap melihatku.
- 560
- 00:42:38,089 --> 00:42:39,228
- Lihat Aku, lihat Aku.
- 561
- 00:42:40,540 --> 00:42:42,783
- Kita bisa membuatnya pergi, kita bisa.
- 562
- 00:42:42,818 --> 00:42:44,337
- Tetap lihat Aku.
- 563
- 00:42:45,924 --> 00:42:46,753
- Kau lihat?
- 564
- 00:42:48,134 --> 00:42:48,962
- Oke?
- 565
- 00:42:56,763 --> 00:42:57,557
- Dia pergi.
- 566
- 00:42:58,937 --> 00:43:00,870
- Tapi dia akan kembali.
- 567
- 00:43:00,905 --> 00:43:03,114
- Tidak, dia tak kembali.
- 568
- 00:43:03,149 --> 00:43:04,184
- Aku berjanji.
- 569
- 00:43:04,219 --> 00:43:07,463
- Biarkan Aku memeriksanya, oke?
- 570
- 00:43:07,498 --> 00:43:12,503
- - Oke?
- - Oke.
- 571
- 00:43:30,417 --> 00:43:31,246
- Anna.
- 572
- 00:43:33,731 --> 00:43:34,559
- Anna?
- 573
- 00:43:36,665 --> 00:43:37,735
- Anna?
- 574
- 00:43:37,769 --> 00:43:40,255
- Tak apa-apa sayang, dia sudah pergi.
- 575
- 00:43:42,084 --> 00:43:42,912
- Anna?
- 576
- 00:43:44,707 --> 00:43:46,123
- Anna!
- 578
- 00:43:49,747 --> 00:43:50,713
- Anna!
- 579
- 00:43:50,748 --> 00:43:52,439
- Anna!
- 580
- 00:43:52,474 --> 00:43:53,302
- Anna!
- 581
- 00:43:57,548 --> 00:43:58,583
- Sayang, Anna?
- 582
- 00:43:59,826 --> 00:44:00,654
- Sayang?
- 583
- 00:44:09,353 --> 00:44:10,181
- Anna?
- 584
- 00:44:21,710 --> 00:44:22,538
- Itu indah.
- 585
- 00:44:26,853 --> 00:44:27,681
- Siapa itu?
- 586
- 00:44:29,200 --> 00:44:30,028
- Orang asing.
- 587
- 00:44:32,238 --> 00:44:33,894
- Orang asing apa?
- 589
- 00:44:36,000 --> 00:44:40,211
- Entahlah, tapi Aku tak menyukainya.
- 590
- 00:44:40,246 --> 00:44:42,834
- Lalu mengapa kau menggambarnya?
- 591
- 00:44:42,869 --> 00:44:44,767
- Aku menggambar apa adanya.
- 592
- 00:44:44,802 --> 00:44:47,908
- Awan-awan yg pertama datang,
- lalu dia datang.
- 593
- 00:44:47,943 --> 00:44:49,876
- Apa yg dia inginkan?
- 594
- 00:44:49,910 --> 00:44:52,844
- Kau tahu apa yg dia inginkan.
- 595
- 00:44:52,879 --> 00:44:57,884
- Kau tahu apa yg dia inginkan.
- 596
- 00:45:59,911 --> 00:46:03,777
- Ayah!
- 597
- 00:46:03,812 --> 00:46:08,817
- Ayah!
- 599
- 00:46:45,336 --> 00:46:49,133
- Anna?
- 600
- 00:46:49,167 --> 00:46:49,996
- Anna?
- 601
- 00:46:50,997 --> 00:46:51,825
- Anna!
- 602
- 00:46:54,345 --> 00:46:55,173
- Anna!
- 603
- 00:46:56,071 --> 00:46:56,899
- Sayang.
- 604
- 00:46:59,419 --> 00:47:00,282
- Kau tak apa-apa?
- 605
- 00:47:01,145 --> 00:47:01,973
- Bisakah kau bicara?
- 606
- 00:47:03,285 --> 00:47:04,666
- Ini sangat menyakitkan.
- 607
- 00:47:05,770 --> 00:47:07,600
- Apanya yg sakit,
- sayang, apa itu?
- 608
- 00:47:09,567 --> 00:47:10,396
- Perutku.
- 609
- 00:47:11,258 --> 00:47:12,087
- Perutmu?
- 610
- 00:47:13,744 --> 00:47:14,917
- Bisakah...
- 611
- 00:47:14,952 --> 00:47:16,781
- Baiklah, ayo kita keluar
- dari sini, bisakah?
- 612
- 00:47:17,886 --> 00:47:19,370
- Ayo sayang, bisakah kau bergerak?
- 613
- 00:47:20,647 --> 00:47:22,753
- Ayo sayang, ini dia.
- 614
- 00:47:22,787 --> 00:47:24,858
- Taruh tanganmu padaku, benar begitu.
- 615
- 00:47:24,893 --> 00:47:25,963
- Ayo, kau bangun.
- 616
- 00:47:28,034 --> 00:47:30,795
- Oke.
- 617
- 00:47:30,830 --> 00:47:33,350
- Aku mendengar suara bisikan.
- 618
- 00:47:33,384 --> 00:47:34,765
- Benarkah?
- 619
- 00:47:34,799 --> 00:47:38,113
- Dia memberitahuku bahwa aku
- tak ada di sini lagi.
- 620
- 00:47:40,426 --> 00:47:44,947
- Dia tak membawaku, dia
- hanya, meninggalkan Aku.
- 622
- 00:47:47,433 --> 00:47:48,951
- Nah, itu karena kau milik Aku.
- 623
- 00:47:51,402 --> 00:47:54,301
- Dan Aku tak akan pernah,
- membiarkanmu peergi.
- 624
- 00:47:55,579 --> 00:47:56,407
- Oke?
- 626
- 00:48:01,999 --> 00:48:04,381
- Ayo, begitu, kau tak apa-apa.
- 627
- 00:48:04,415 --> 00:48:05,554
- Kau tak apa-apa, sayang.
- 628
- 00:48:05,589 --> 00:48:07,245
- Berbaringlah sebentar.
- 629
- 00:48:07,280 --> 00:48:08,454
- Oke?
- 630
- 00:48:08,488 --> 00:48:09,696
- Benar begitu.
- 631
- 00:48:09,731 --> 00:48:12,112
- Tunggu di sana sebentar, kau tak apa-apa.
- 632
- 00:48:12,147 --> 00:48:13,148
- Baiklah sayang.
- 634
- 00:48:23,986 --> 00:48:24,953
- Halo?
- 635
- 00:48:24,987 --> 00:48:26,299
- Alex.
- 636
- 00:48:26,333 --> 00:48:28,059
- - Halo?
- - Alex.
- 637
- 00:48:29,302 --> 00:48:30,407
- - Claudia?
- - Ya.
- 638
- 00:48:32,236 --> 00:48:37,103
- Aku di sini, Aku baru saja
- melihatnya, dia tertidur.
- 639
- 00:48:37,137 --> 00:48:38,380
- Siapa?
- 640
- 00:48:38,415 --> 00:48:40,278
- Anna, kau pikir siapa?
- 641
- 00:48:40,313 --> 00:48:41,487
- Nah, Anna di sini bersamaku!
- 642
- 00:48:41,521 --> 00:48:42,971
- Apa yg kau bicarakan?
- 643
- 00:48:43,005 --> 00:48:43,834
- Dia sakit!
- 644
- 00:48:45,042 --> 00:48:46,526
- Aku harus membawanya keluar dari sini!
- 645
- 00:48:46,561 --> 00:48:47,493
- Kita tak bisa tinggal di sini.
- 646
- 00:48:52,325 --> 00:48:53,464
- Ayo.
- 647
- 00:48:53,499 --> 00:48:54,948
- Ayo sayang.
- 648
- 00:48:54,983 --> 00:48:59,228
- Benar begitu, kau berdiri, ayo,
- benar begitu, ayo kita pergi.
- 650
- 00:49:01,265 --> 00:49:03,750
- Baiklah sayang, kau akan baik-baik saja.
- 651
- 00:49:03,785 --> 00:49:05,442
- Mari kita masuk ke sini.
- 652
- 00:49:05,476 --> 00:49:07,133
- Baiklah sayang.
- 653
- 00:49:07,167 --> 00:49:08,755
- Kau akan baik-baik saja.
- 654
- 00:49:08,790 --> 00:49:10,516
- Kau akan baik-baik saja, oke?
- 655
- 00:49:10,550 --> 00:49:15,555
- Ini dia.
- 658
- 00:49:59,426 --> 00:50:00,255
- Apa ini?
- 659
- 00:50:04,880 --> 00:50:05,709
- Jalanan.
- 660
- 00:50:08,401 --> 00:50:09,506
- Hanya ada satu jalan.
- 661
- 00:50:12,129 --> 00:50:13,786
- Semua jalan yg lain sudah lenyap.
- 662
- 00:50:39,501 --> 00:50:41,986
- Kau harus kembali ke rumah, Ayah.
- 663
- 00:50:42,021 --> 00:50:43,229
- Kita tak bisa kembali ke sana.
- 664
- 00:50:47,026 --> 00:50:47,820
- Bukan Aku.
- 665
- 00:50:49,304 --> 00:50:50,098
- Kau.
- 666
- 00:50:51,651 --> 00:50:52,618
- Kau harus kembali.
- 668
- 00:51:19,852 --> 00:51:22,302
- Bukan kita, kau.
- 670
- 00:52:29,576 --> 00:52:32,649
- Ayolah sayang, tak apa-apa.
- 671
- 00:52:32,683 --> 00:52:34,685
- Ayo sayang.
- 672
- 00:52:43,936 --> 00:52:45,834
- Tempat apa ini, Ayah?
- 673
- 00:52:46,732 --> 00:52:48,665
- Entahlah, sayang,
- 674
- 00:52:48,699 --> 00:52:51,391
- tapi kita harus mencari pertolongan.
- 675
- 00:52:51,426 --> 00:52:52,220
- Halo?
- 676
- 00:52:53,531 --> 00:52:55,188
- Adakah orang di sana?
- 677
- 00:52:55,223 --> 00:52:56,465
- Bisakah seseorang menolongku?
- 678
- 00:52:57,535 --> 00:52:58,260
- Halo?
- 679
- 00:53:06,475 --> 00:53:07,476
- Di sinilah kita.
- 680
- 00:53:08,892 --> 00:53:10,065
- Ini dia.
- 681
- 00:53:10,100 --> 00:53:12,171
- Tak apa-apa, sayang.
- 682
- 00:53:12,205 --> 00:53:13,034
- Tidur saja.
- 684
- 00:53:27,462 --> 00:53:28,670
- Permisi, maaf.
- 685
- 00:53:36,091 --> 00:53:36,920
- Halo?
- 686
- 00:53:37,955 --> 00:53:39,474
- Ya pak, ada yg bisa Aku bantu?
- 687
- 00:53:39,508 --> 00:53:42,028
- Apakah ini RS?
- 688
- 00:53:42,063 --> 00:53:43,202
- Tentu saja, pak.
- 689
- 00:53:43,236 --> 00:53:44,134
- Ada yg bisa Aku bantu?
- 690
- 00:53:44,168 --> 00:53:45,756
- Puteriku, dia sakit.
- 691
- 00:53:45,791 --> 00:53:48,379
- Ya pak, dia bersama dokter sekarang.
- 692
- 00:53:48,414 --> 00:53:50,312
- Tidak, maafkan Aku, Aku pikir
- kau tak menegrti,
- 693
- 00:53:50,347 --> 00:53:51,831
- kami baru saja masuk.
- 694
- 00:53:51,866 --> 00:53:53,833
- Puteriku di sini,
- kami perlu bantuanmu.
- 695
- 00:53:54,903 --> 00:53:55,801
- Tolong, dengarkan.
- 696
- 00:54:02,566 --> 00:54:03,394
- Anna?
- 697
- 00:54:04,430 --> 00:54:05,707
- Puteriku baru saja di sana.
- 698
- 00:54:05,742 --> 00:54:06,777
- Dimana puteriku?
- 699
- 00:54:08,158 --> 00:54:09,538
- Kemana perginya puteriku?
- 700
- 00:54:11,368 --> 00:54:13,266
- Para dokter sedang
- bersamanya sekarang, Pak.
- 701
- 00:54:13,301 --> 00:54:15,268
- Duduk saja dan dokter akan
- 702
- 00:54:15,303 --> 00:54:16,304
- segera berbicara denganmu.
- 703
- 00:54:17,477 --> 00:54:20,929
- Aku bilang kemana mereka membawanya?
- 704
- 00:54:20,964 --> 00:54:23,035
- Dia dibawa ke lantai enam, pak.
- 705
- 00:54:23,069 --> 00:54:25,244
- Aku yakin dokter akan segera
- berbicara denganmu.
- 709
- 00:55:01,073 --> 00:55:02,695
- Lepaskan!
- 710
- 00:55:08,735 --> 00:55:09,564
- Anna!
- 711
- 00:55:10,668 --> 00:55:12,601
- Anna, dimana kau?
- 712
- 00:55:12,636 --> 00:55:13,464
- Lepaskan!
- 713
- 00:55:16,226 --> 00:55:17,986
- Alex, tenanglah.
- 714
- 00:55:18,021 --> 00:55:19,091
- Ini akan segera berakhir.
- 715
- 00:55:19,125 --> 00:55:22,922
- Tidak!
- 716
- 00:55:22,957 --> 00:55:24,544
- Ayah!
- 717
- 00:55:24,579 --> 00:55:27,202
- Mereka menangkapku!
- 718
- 00:55:27,237 --> 00:55:29,687
- Hentikan mereka, Ayah!
- 719
- 00:55:29,722 --> 00:55:32,587
- Mereka menyakitiku!
- 720
- 00:55:32,621 --> 00:55:35,210
- Ayah, Ayah!
- 725
- 00:56:23,810 --> 00:56:25,571
- Lepaskan Aku dari ini!
- 726
- 00:56:26,744 --> 00:56:29,023
- Lepaskan Aku dari ini!
- 727
- 00:56:37,790 --> 00:56:38,618
- Claudia?
- 728
- 00:56:41,035 --> 00:56:41,898
- Claudia?
- 729
- 00:56:44,314 --> 00:56:45,142
- Claudia?
- 730
- 00:56:48,249 --> 00:56:49,077
- Apakah itu kau?
- 731
- 00:56:51,252 --> 00:56:52,736
- Claudia.
- 732
- 00:56:52,770 --> 00:56:56,153
- Claudia, demi Tuhan,
- kemari, lepaskan Aku dari ini.
- 733
- 00:57:03,367 --> 00:57:04,196
- Claudia.
- 734
- 00:57:06,646 --> 00:57:08,200
- Kau harus membiarkan mereka melakukan ini.
- 735
- 00:57:09,546 --> 00:57:11,134
- Kita tak bisa menyelamatkannya, tapi mereka bisa.
- 736
- 00:57:12,652 --> 00:57:13,688
- Pernahkah kau melihat mereka?
- 737
- 00:57:15,586 --> 00:57:17,795
- Apakah kau tahu apa yg
- mereka lakukan padanya?
- 738
- 00:57:19,004 --> 00:57:22,007
- Demi Tuhan, tolong aku,
- lepaskan Aku dari ini.
- 739
- 00:57:22,041 --> 00:57:22,939
- Aku tak bisa melakukannya.
- 740
- 00:57:24,457 --> 00:57:26,390
- Mereka mengharuskan kau tetap tenang.
- 741
- 00:57:26,425 --> 00:57:28,013
- Tak ada yg bisa kita lakukan.
- 742
- 00:57:28,047 --> 00:57:29,911
- Demi Tuhan!
- 743
- 00:57:29,946 --> 00:57:31,257
- Dia sudah di sini berhari-hari.
- 744
- 00:57:35,192 --> 00:57:36,573
- Kami sudah menunggumu.
- 745
- 00:57:38,955 --> 00:57:39,956
- Mereka bersamanya sekarang.
- 746
- 00:57:41,267 --> 00:57:42,648
- Tak ada yg bisa kau lakukan.
- 747
- 00:57:45,513 --> 00:57:50,035
- Jika kau bisa mengeluarkan
- Aku dari ini,
- 748
- 00:57:50,069 --> 00:57:52,727
- mereka akan melukaiku.
- 749
- 00:57:54,591 --> 00:57:59,182
- Dan Aku akan duduk bersamamu
- dan kita akan menunggu
- 750
- 00:57:59,216 --> 00:58:03,358
- para dokter datang, jadi
- kita bisa melihatnya.
- 751
- 00:58:11,021 --> 00:58:13,679
- Kau harus tenang.
- 752
- 00:58:15,370 --> 00:58:16,199
- Aku berjanji.
- 753
- 00:58:18,580 --> 00:58:20,272
- Tak seperti yg terakhir kali.
- 754
- 00:58:46,608 --> 00:58:48,231
- Apakah kau sudah gila?
- 755
- 00:58:49,473 --> 00:58:50,440
- Kita harus menemukannya,
- 756
- 00:58:50,474 --> 00:58:51,717
- kita harus membawanya keluar dari sini,
- 757
- 00:58:51,751 --> 00:58:52,890
- kita harus membawanya keluar!
- 758
- 00:58:53,822 --> 00:58:55,410
- Dia sebenarnya sudah tak ada di sini lagi.
- 759
- 00:58:56,756 --> 00:58:58,172
- Kau tahu itu.
- 760
- 00:58:58,206 --> 00:59:01,727
- Dia ada di sini dan Aku
- harus menemukannya.
- 761
- 00:59:01,761 --> 00:59:02,831
- Aku membawanya ke sini!
- 764
- 00:59:21,367 --> 00:59:23,473
- Claudia, datanglah padaku.
- 765
- 00:59:23,507 --> 00:59:24,336
- Claudia.
- 766
- 00:59:32,620 --> 00:59:33,862
- Datanglah sekarang.
- 768
- 00:59:41,491 --> 00:59:43,320
- Kau tak akan membawanya, kau!
- 769
- 00:59:43,355 --> 00:59:45,771
- Kau tak akan membawanya!
- 772
- 00:59:56,368 --> 00:59:57,817
- Claudia, Claudia!
- 773
- 00:59:58,818 --> 00:59:59,647
- Claudia!
- 774
- 01:00:01,027 --> 01:00:01,856
- Claudia!
- 776
- 01:00:32,093 --> 01:00:33,301
- Ayah!
- 777
- 01:00:34,475 --> 01:00:36,718
- Mereka menyakitiku.
- 778
- 01:00:36,753 --> 01:00:38,548
- Tolong jangan biarkan mereka.
- 780
- 01:01:04,298 --> 01:01:05,195
- Bisakah kau menolongku?
- 781
- 01:01:08,233 --> 01:01:09,510
- Mereka meninggalkan Aku di sini.
- 782
- 01:01:14,480 --> 01:01:16,724
- Aku tak tahu jika aku haus
- 783
- 01:01:16,758 --> 01:01:19,347
- tapi Aku tak mendapatkan apapun
- untuk diminum setiap harinya.
- 784
- 01:01:21,729 --> 01:01:23,109
- Mereka meninggalkan Aku di sini.
- 785
- 01:01:26,043 --> 01:01:27,735
- Ada tempat air di sana.
- 786
- 01:01:31,083 --> 01:01:33,292
- Minta salah satu suster untuk datang.
- 787
- 01:01:33,327 --> 01:01:35,329
- Mereka belum ke sini
- selama berminggu-minggu.
- 788
- 01:01:38,677 --> 01:01:41,507
- Mengapa mereka meninggalkan
- Aku seperti ini?
- 789
- 01:01:45,097 --> 01:01:46,995
- Aku tak bisa merasakan kakiku.
- 790
- 01:01:47,030 --> 01:01:48,100
- Ada sesuatu yg salah.
- 791
- 01:01:54,934 --> 01:01:58,179
- Aku pikir kau tak diizinkan
- untuk melakukan itu.
- 792
- 01:02:02,942 --> 01:02:04,220
- Lihat apa yg mereka lakukan padaku.
- 793
- 01:02:07,119 --> 01:02:08,879
- Itu yg mereka lakukan.
- 794
- 01:02:14,299 --> 01:02:16,577
- Itu yg mereka lakukan padanya.
- 795
- 01:02:16,611 --> 01:02:17,405
- Siapa?
- 796
- 01:02:19,925 --> 01:02:20,753
- Anna.
- 797
- 01:02:22,307 --> 01:02:24,412
- Ini yg mereka lakukan padanya.
- 798
- 01:02:25,310 --> 01:02:26,207
- Kau gadis cilik.
- 799
- 01:02:29,279 --> 01:02:31,005
- Kau harus mengatakan
- padaku dimana dia.
- 801
- 01:02:33,801 --> 01:02:35,975
- Kau tak bisa menghentikannya.
- 803
- 01:02:37,322 --> 01:02:38,978
- Kau tak bisa membawanya kembali sekarang.
- 804
- 01:02:39,013 --> 01:02:44,018
- Tak ada yg bisa kau lakukan!
- 808
- 01:04:03,408 --> 01:04:04,236
- Anna!
- 809
- 01:04:08,413 --> 01:04:09,275
- Anna!
- 810
- 01:05:52,758 --> 01:05:55,209
- Aku tak bisa menemukanmu, sayang.
- 812
- 01:07:13,598 --> 01:07:14,806
- Jangan bawa dia.
- 813
- 01:07:16,601 --> 01:07:17,429
- Bawa Aku.
- 815
- 01:08:09,274 --> 01:08:10,586
- Alex?
- 816
- 01:08:12,691 --> 01:08:14,555
- Alex, bisakah kau mendengarku?
- 817
- 01:08:16,384 --> 01:08:17,627
- Lenganku sakit.
- 818
- 01:08:19,215 --> 01:08:22,218
- Alex, Aku perlu kau
- datang lewat sini.
- 819
- 01:08:27,050 --> 01:08:29,397
- Terus bergerak ke arahku.
- 820
- 01:08:30,882 --> 01:08:31,710
- Bagus.
- 821
- 01:08:36,404 --> 01:08:37,785
- Terus bergerak.
- 822
- 01:08:39,684 --> 01:08:40,546
- Pikirkan Anna.
- 823
- 01:08:42,203 --> 01:08:43,722
- Dan terus bergerak.
- 824
- 01:08:53,352 --> 01:08:54,284
- Pegang tanganku.
- 826
- 01:09:32,253 --> 01:09:33,910
- Bagaimana kondisimu?
- 827
- 01:09:36,672 --> 01:09:37,500
- Entahlah.
- 828
- 01:09:43,402 --> 01:09:44,231
- Dimana Aku?
- 829
- 01:09:47,061 --> 01:09:47,924
- Bisakah kau berdiri?
- 830
- 01:10:20,577 --> 01:10:21,406
- Anna.
- 831
- 01:10:23,511 --> 01:10:24,340
- Dimana dia?
- 832
- 01:10:27,999 --> 01:10:30,208
- Isteriku, Claudia?
- 833
- 01:10:33,487 --> 01:10:34,971
- Anna ada di bangsal di sini.
- 834
- 01:10:36,732 --> 01:10:37,525
- Apa?
- 835
- 01:10:40,252 --> 01:10:41,046
- Dimana dia?
- 836
- 01:10:42,876 --> 01:10:44,705
- Apa yg kau lakukan padanya?
- 837
- 01:10:44,740 --> 01:10:45,533
- Duduk.
- 838
- 01:10:50,021 --> 01:10:52,368
- Puterimu meninggal dunia, Alex.
- 839
- 01:10:54,370 --> 01:10:57,028
- Kau berada di sana bersamanya,
- kau dan istrimu.
- 841
- 01:10:58,719 --> 01:10:59,755
- Apakah kau ingat itu?
- 842
- 01:11:04,449 --> 01:11:08,142
- Tapi dia baru saja di sini bersamaku.
- 843
- 01:11:09,350 --> 01:11:10,386
- Dia baru saja di sini.
- 844
- 01:11:18,739 --> 01:11:21,569
- Dimana istriku, Claudia?
- 845
- 01:11:21,604 --> 01:11:23,054
- Dia menunggumu di rumah.
- 846
- 01:11:23,088 --> 01:11:23,917
- Tidak!
- 847
- 01:11:26,609 --> 01:11:28,576
- Dia menunggu di koridor di sini.
- 848
- 01:11:29,439 --> 01:11:31,027
- Mengapa dia berada di rumah?
- 849
- 01:11:31,062 --> 01:11:34,720
- Dia memasak makan
- malam di rumah, Alex.
- 850
- 01:11:34,755 --> 01:11:38,069
- Dia tak pernah meninggalkan rumah.
- 851
- 01:11:39,242 --> 01:11:41,210
- Aku tak tahu apa yg kau bicarakan.
- 852
- 01:11:41,244 --> 01:11:44,247
- Puterimu meninggal karena kanker, Alex.
- 853
- 01:11:45,421 --> 01:11:46,215
- Kau tahu itu.
- 854
- 01:11:48,424 --> 01:11:49,908
- Tak ada lagi yg bisa
- kami lakukan untuknya,
- 855
- 01:11:49,943 --> 01:11:54,533
- dia meninggal tiga bulan lalu,
- di sini, di RS ini.
- 856
- 01:11:58,744 --> 01:12:00,712
- Tapi dia baru saja bersamaku.
- 859
- 01:12:04,302 --> 01:12:05,268
- Aku membawanya ke sini.
- 860
- 01:12:07,650 --> 01:12:08,927
- Aku sangat menyesal.
- 861
- 01:12:25,219 --> 01:12:26,048
- Aku tahu.
- 862
- 01:12:28,809 --> 01:12:29,845
- Aku tahu dia meninggal.
- 863
- 01:12:33,607 --> 01:12:35,091
- Tapi dia baru saja di sini.
- 864
- 01:12:41,960 --> 01:12:44,583
- Kau tetap bisa berbicara dengannya.
- 865
- 01:12:44,618 --> 01:12:45,446
- Anna.
- 866
- 01:12:46,931 --> 01:12:49,278
- Dia di sana, menunggumu.
- 867
- 01:12:53,938 --> 01:12:55,077
- Tapi kau harus pergi sekarang.
- 868
- 01:12:57,942 --> 01:12:59,219
- Sebelum terlambat.
- 869
- 01:13:00,392 --> 01:13:02,118
- Ada sedikit waktu.
- 870
- 01:13:02,153 --> 01:13:03,464
- Sudah kubilang padamu dia di sini.
- 871
- 01:13:05,846 --> 01:13:06,674
- Sudah kubilang.
- 873
- 01:14:00,659 --> 01:14:01,488
- Anna.
- 875
- 01:14:25,615 --> 01:14:28,170
- Tak apa-apa, Ayah.
- 876
- 01:14:28,204 --> 01:14:29,033
- Tak apa-apa.
- 877
- 01:14:35,108 --> 01:14:36,350
- Aku sangat menyesal.
- 878
- 01:14:38,904 --> 01:14:40,320
- Ini bukan salahmu, Ayah.
- 879
- 01:14:45,911 --> 01:14:47,672
- Semua orang baik padaku.
- 880
- 01:14:49,053 --> 01:14:53,609
- Para dokter merawatku.
- 881
- 01:14:54,472 --> 01:14:55,818
- Maafkan Aku tak ada di sana.
- 882
- 01:14:59,304 --> 01:15:02,859
- Kau ada di sana.
- 883
- 01:15:02,894 --> 01:15:04,240
- Ini bukan salahmu, Ayah.
- 884
- 01:15:07,381 --> 01:15:08,589
- Kau tak membuatku sakit,
- 885
- 01:15:09,694 --> 01:15:10,867
- kau tak bisa melakukan apapun
- untuk menghentikan ini.
- 886
- 01:15:10,902 --> 01:15:13,456
- Aku akan membawamu keluar dari sini.
- 887
- 01:15:13,491 --> 01:15:15,113
- Kita berdua tahu kau
- tak bisa melakukannya.
- 888
- 01:15:17,633 --> 01:15:19,014
- Kau pikir kau ayah yg jahat,
- 889
- 01:15:20,808 --> 01:15:21,706
- itulah sebabnya semua ini terjadi,
- 890
- 01:15:23,121 --> 01:15:25,399
- itu sebabnya kau melihat
- semua hal aneh ini.
- 891
- 01:15:25,434 --> 01:15:26,228
- Tapi kau bukan seperti itu.
- 892
- 01:15:28,885 --> 01:15:30,853
- Dan kau tahu mengapa kau
- bukan ayah yg jahat?
- 893
- 01:15:34,098 --> 01:15:37,101
- Karena setiap hari Aku tahu
- bahwa kau mencintaiku.
- 894
- 01:15:45,247 --> 01:15:47,007
- Aku sangat mencintaimu.
- 895
- 01:15:48,629 --> 01:15:49,458
- Aku tahu.
- 896
- 01:15:51,943 --> 01:15:53,324
- Dan Aku selalu mencintaimu.
- 897
- 01:15:56,120 --> 01:15:57,604
- Dan Aku juga mencintaimu.
- 898
- 01:15:59,882 --> 01:16:02,126
- Aku tak akan membiarkan
- mereka membawamu pergi.
- 900
- 01:16:04,473 --> 01:16:09,133
- Ayah, Aku perlu kau mendengarkanku.
- 901
- 01:16:10,134 --> 01:16:11,204
- Tak ada banyak waktu.
- 902
- 01:16:13,413 --> 01:16:15,035
- Dia tak ada di sini untukku, Ayah.
- 903
- 01:16:17,175 --> 01:16:20,178
- Dia di sini untukmu.
- 904
- 01:16:22,180 --> 01:16:23,423
- Apa?
- 905
- 01:16:23,457 --> 01:16:26,805
- Bukan Aku yg dalam bahaya,
- Ayah, tapi kau.
- 906
- 01:16:27,979 --> 01:16:30,050
- Aku tak mengerti, sayang.
- 907
- 01:16:31,362 --> 01:16:33,191
- Kau ingat tempat favorit kita?
- 909
- 01:17:03,014 --> 01:17:06,742
- Kau harus kembali ke rumah musim
- panas kita, di tepi danau.
- 910
- 01:17:06,776 --> 01:17:09,572
- Aku tak bisa meninggalkanmu
- seperti ini.
- 911
- 01:17:09,607 --> 01:17:11,609
- Ya, kau bisa.
- 912
- 01:17:13,128 --> 01:17:14,646
- Dan kau harus.
- 913
- 01:17:14,681 --> 01:17:15,958
- Aku harus melakukan ini.
- 914
- 01:17:18,788 --> 01:17:19,617
- Anna.
- 915
- 01:17:20,963 --> 01:17:21,791
- Anna.
- 916
- 01:17:26,348 --> 01:17:27,763
- Dia tak bisa menyakitiku, Ayah.
- 917
- 01:17:29,558 --> 01:17:30,697
- Tapi dia bisa menyakitimu.
- 918
- 01:17:32,802 --> 01:17:33,700
- Dia di sini untukmu.
- 919
- 01:17:34,908 --> 01:17:36,254
- Kau harus kembali ke rumah musim panas
- 920
- 01:17:36,289 --> 01:17:38,291
- dimana kau menyakiti dirimu sendiri.
- 921
- 01:17:38,325 --> 01:17:39,361
- Aku tak mengerti.
- 922
- 01:17:40,845 --> 01:17:43,088
- Ingat apa yg terjadi
- di rumah musim panas.
- 928
- 01:18:31,827 --> 01:18:33,242
- Semua hal yg kau lihat
- 929
- 01:18:33,277 --> 01:18:35,451
- telah terjadi dalam beberapa saat
- karena kau melukai lenganmu.
- 930
- 01:18:40,456 --> 01:18:41,285
- Sudah dekat sekarang.
- 931
- 01:18:43,079 --> 01:18:44,184
- Kau belum lama.
- 932
- 01:18:53,158 --> 01:18:54,574
- Kau harus membiarkanku pergi, Ayah.
- 933
- 01:18:56,231 --> 01:18:57,232
- Kau harus membiarkanku pergi.
- 934
- 01:18:58,440 --> 01:18:59,268
- Tidak.
- 935
- 01:19:01,512 --> 01:19:02,340
- Kembalilah.
- 936
- 01:19:03,859 --> 01:19:05,032
- Aku mencintaimu.
- 937
- 01:19:05,067 --> 01:19:05,895
- Tidak.
- 938
- 01:19:07,656 --> 01:19:08,484
- Tidak.
- 939
- 01:19:09,623 --> 01:19:10,452
- Aku tak bisa bergerak.
- 940
- 01:19:13,696 --> 01:19:15,250
- Astaga, apa ini?
- 941
- 01:19:15,284 --> 01:19:17,113
- Kembalilah ke rumah musim panas.
- 942
- 01:19:19,530 --> 01:19:20,358
- Tidak.
- 943
- 01:19:21,704 --> 01:19:23,603
- Dia tak boleh kehilangan kita berdua.
- 944
- 01:19:25,777 --> 01:19:27,365
- Kau harus mulai bernafas.
- 948
- 01:20:00,329 --> 01:20:02,538
- Ini bukan salahmu, Ayah.
- 949
- 01:20:07,129 --> 01:20:08,579
- Kau tak membuatku sakit.
- 950
- 01:20:08,613 --> 01:20:09,442
- Claudia!
- 951
- 01:20:11,858 --> 01:20:13,066
- Claudia!
- 953
- 01:20:17,242 --> 01:20:21,730
- Dia tak bisa menyakitiku, Ayah,
- tapi dia bisa menyakitimu.
- 954
- 01:20:27,770 --> 01:20:28,599
- Claudia.
- 955
- 01:20:29,876 --> 01:20:30,704
- Claudia.
- 956
- 01:20:32,775 --> 01:20:34,777
- Tidak, tidak, astaga!
- 957
- 01:20:37,332 --> 01:20:38,747
- Aku mencintaimu.
- 960
- 01:20:44,166 --> 01:20:45,305
- Kembalilah Ayah.
- 961
- 01:20:46,755 --> 01:20:48,895
- Alex, tetap bersamaku!
- 962
- 01:20:48,929 --> 01:20:50,206
- Kembalilah.
- 963
- 01:20:50,241 --> 01:20:52,105
- - Aku tak bisa.
- - Tetap bersamaku,
- 964
- 01:20:52,139 --> 01:20:54,487
- - tetap bersamaku.
- - Dia tak boleh kehilangan kita berdua.
- 965
- 01:20:54,521 --> 01:20:55,833
- Kau tinggal bersamaku!
- 966
- 01:20:55,867 --> 01:20:57,110
- Kau tak meninggalkan Aku, oke?
- 968
- 01:20:59,630 --> 01:21:01,459
- Kau tak meninggalkan Aku.
- 969
- 01:21:02,460 --> 01:21:05,739
- Kau tak meninggalkan Aku.
- 970
- 01:21:05,774 --> 01:21:09,605
- Alex, Alex, bisakah kau mendengarku?
- 971
- 01:21:09,640 --> 01:21:10,744
- Tetaplah bersamamku.
- 972
- 01:21:10,779 --> 01:21:15,749
- Kau aman dan sehat.
- 973
- 01:21:15,784 --> 01:21:17,026
- Aku mencintaimu.
- 974
- 01:21:17,061 --> 01:21:18,545
- Aku sangat menyesal.
- 975
- 01:21:18,580 --> 01:21:20,064
- Cepat sembuh.
- 976
- 01:21:20,098 --> 01:21:21,962
- Aku tak bisa kehilangan kalian berdua.
- 978
- 01:21:25,725 --> 01:21:30,730
- Itulah yg dia katakan.
- 981
- 01:23:45,796 --> 01:23:48,730
- Setiap hari Aku tahu
- bahwa kau mencintaiku.
- 982
- 01:23:51,733 --> 01:23:55,633
- Sekarang ingatlah bahwa
- setiap hari Aku mencintaimu.
- 983
- 01:23:58,118 --> 01:24:00,120
- Aku akan selalu bersamamu.
- 985
- 01:24:03,917 --> 01:24:06,851
- Aku akan selalu bersamamu.
- 986
- 01:24:06,886 --> 01:24:08,404
- Aku tahu kau akan selalu, sayang.
- 987
- 01:24:13,375 --> 01:24:17,068
- Aku tahu kau akan selalu.
- 988
- 01:24:33,291 --> 01:24:34,361
- Aku akan menemui Ibu.
- 989
- 01:24:49,514 --> 01:24:52,207
- Kita bisa bermimpi bahwa
- kita akan hidup selamanya,
- 990
- 01:24:52,241 --> 01:24:55,382
- tapi itu tak benar.
- 991
- 01:24:55,417 --> 01:24:57,453
- Hidup kita tergantung dari seutas benang.
- 992
- 01:24:59,317 --> 01:25:03,080
- Kita tidak boleh lupa
- betapa rapuhnya kita.
- 993
- 01:25:05,634 --> 01:25:07,429
- Kita seharusnya tak pernah melupakan
- 994
- 01:25:10,121 --> 01:25:11,985
- bahwa di atas kita hanya ada langit.
- 995
- 01:25:18,233 --> 01:25:23,238
- ♪ Kau tak pernah kehilanganku
- 996
- 01:25:25,516 --> 01:25:29,485
- ♪ Cinta adalah kompas
- 997
- 01:25:29,520 --> 01:25:34,525
- ♪ Kau akan selalu menemukanku
- 998
- 01:25:35,699 --> 01:25:39,081
- ♪ Ingatlah tawa kita
- 999
- 01:25:39,116 --> 01:25:42,119
- ♪ Air mata meluap
- 1000
- 01:25:42,153 --> 01:25:46,330
- ♪ Jangan pernah lupakan ini
- 1001
- 01:25:46,364 --> 01:25:49,298
- ♪ Tahun-tahun kita yg berharga
- 1002
- 01:25:49,333 --> 01:25:52,163
- ♪ Kau memegang tanganku
- 1003
- 01:25:52,198 --> 01:25:55,132
- ♪ Kita menyaksikan bintang-bintang
- 1004
- 01:25:55,166 --> 01:25:58,860
- ♪ Berdiri terpaku
- 1005
- 01:25:58,894 --> 01:26:01,448
- ♪ Kita merasa sangat kecil
- 1006
- 01:26:01,483 --> 01:26:06,488
- ♪ Jantung kita masih berdetak
- 1007
- 01:26:10,078 --> 01:26:14,289
- ♪ Jantung kita masih berdetak
- 1008
- 01:26:14,323 --> 01:26:18,811
- ♪ Di sisi lain
- 1009
- 01:26:18,845 --> 01:26:23,850
- ♪ Jantung kita masih berdetak
- 1010
- 01:26:27,751 --> 01:26:32,169
- ♪ Jantung kita masih berdetak
- 1011
- 01:26:32,203 --> 01:26:36,483
- ♪ Di sisi lain
- 1012
- 01:26:36,518 --> 01:26:40,108
- ♪ Jantung kita masih berdetak
- 1013
- 01:26:40,142 --> 01:26:45,147
- ♪ jantung kita
- 1014
- 01:26:46,045 --> 01:26:49,393
- ♪ Jantung kita masih berdetak
- 1015
- 01:26:49,427 --> 01:26:54,432
- ♪ Ah
- 1016
- 01:26:57,953 --> 01:27:02,958
- ♪ Kau akan menemukanku
- 1017
- 01:27:03,856 --> 01:27:07,445
- ♪ Jantung kita masih berdetak
- 1018
- 01:27:07,480 --> 01:27:11,864
- ♪ Di sisi lain
- 1019
- 01:27:11,898 --> 01:27:16,903
- ♪ Jantung kita masih berdetak
- 1020
- 01:27:21,114 --> 01:27:25,394
- ♪ Jantung kita masih berdetak
- 1021
- 01:27:25,429 --> 01:27:29,674
- ♪ Di sisi lain
- 1022
- 01:27:29,709 --> 01:27:34,058
- ♪ Jantung kita masih berdetak
- 1023
- 01:27:34,093 --> 01:27:37,165
- ♪ Kau tak menyakitiku
- 1024
- 01:27:37,199 --> 01:27:39,132
- ♪ Oh
- 1025
- 01:27:39,167 --> 01:27:43,205
- ♪ Jantung kita masih berdetak
- 1026
- 01:27:43,240 --> 01:27:47,589
- ♪ Kau tak bisa kehilangan Aku
- 1027
- 01:27:47,623 --> 01:27:51,696
- ♪ Jantung kita masih berdetak
- 1028
- 01:27:51,731 --> 01:27:56,667
- ♪ Aku akan selalu mencintaimu
- 1029
- 01:27:57,564 --> 01:28:01,845
- ♪ Jantung kita masih berdetak
- 1030
- 01:28:05,434 --> 01:28:09,714
- ♪ Jantung kita masih berdetak
- 1031
- 01:28:09,749 --> 01:28:14,616
- ♪ Cinta adalah kompas
- 1032
- 01:28:14,650 --> 01:28:17,964
- ♪ Jantung kita masih berdetak
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement