Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 0
- 00:00:11,000 --> 00:00:20,000
- INDOXXI
- Support dengan like & share :)
- 1
- 00:00:37,792 --> 00:00:39,750
- The first study of Qimen and Dunjia
- 2
- 00:00:39,917 --> 00:00:42,042
- was found in the annals of
- unofficial Chinese history.
- 3
- 00:00:42,250 --> 00:00:44,208
- It's a very ancient text, so it's impossible
- 4
- 00:00:44,375 --> 00:00:46,667
- to determine which parts of it may be true.
- 5
- 00:00:47,625 --> 00:00:48,917
- Nowadays, 'Qimen'
- 6
- 00:00:49,000 --> 00:00:51,542
- is taken to mean 'time' and 'coordinates.'
- 7
- 00:00:51,625 --> 00:00:53,417
- It's used to boost luck and avoid misfortune.
- 8
- 00:00:54,125 --> 00:00:55,208
- Whereas 'Dunjia,'
- 9
- 00:00:55,458 --> 00:00:56,917
- as far as I can tell,
- 10
- 00:00:57,167 --> 00:00:59,792
- is hidden inside an orb device called Qimen.
- 11
- 00:00:59,875 --> 00:01:01,500
- It contains the limitless power of the universe.
- 12
- 00:01:02,708 --> 00:01:04,583
- Even if separated by a great distance,
- 13
- 00:01:04,958 --> 00:01:06,375
- these two natural opposites are infinitely linked.
- 14
- 00:01:06,583 --> 00:01:08,667
- They form a causal circle.
- 15
- 00:01:19,042 --> 00:01:21,667
- We members of the Wuyin Clan must spare no effort
- 16
- 00:01:21,750 --> 00:01:24,208
- to locate the Dunjia device.
- 17
- 00:01:24,292 --> 00:01:25,917
- The enemies from beyond the sky must be beaten.
- 18
- 00:01:26,000 --> 00:01:28,250
- Peace and order must be restored to the earth.
- 19
- 00:02:15,292 --> 00:02:17,375
- KAIFENG POLICE DETECTIVE BUREAU
- 20
- 00:02:25,542 --> 00:02:27,000
- Place your bets!
- 21
- 00:02:27,083 --> 00:02:28,458
- He can lift it.
- 22
- 00:02:28,542 --> 00:02:29,833
- Or he can't.
- 23
- 00:02:29,917 --> 00:02:31,042
- I bet he can't!
- 24
- 00:02:31,125 --> 00:02:33,542
- He's not that strong! It's ridiculous!
- 25
- 00:02:36,458 --> 00:02:38,292
- Keep your hands away!
- 26
- 00:02:44,167 --> 00:02:49,375
- CHAPTER 1: NO TRUTH ON EARTH
- 27
- 00:02:52,375 --> 00:02:53,208
- Sir...
- 28
- 00:02:54,125 --> 00:02:55,500
- This is the new constable.
- 29
- 00:02:55,583 --> 00:02:56,792
- He's just reported for duty.
- 30
- 00:02:57,042 --> 00:02:58,500
- His name's Dao Yichang.
- 31
- 00:02:59,458 --> 00:03:02,625
- Show us your strength!
- 32
- 00:03:09,917 --> 00:03:11,292
- He's a tough one.
- 33
- 00:03:11,625 --> 00:03:13,458
- He'll cramp our style if he's in here.
- 34
- 00:03:18,625 --> 00:03:20,333
- Sketch some fake wanted posters
- 35
- 00:03:20,875 --> 00:03:22,458
- and send him out to look for the crims.
- 36
- 00:03:22,542 --> 00:03:24,375
- If he doesn't catch 'em, he can't come back.
- 37
- 00:03:25,083 --> 00:03:26,458
- Good plan!
- 38
- 00:03:27,292 --> 00:03:29,708
- How much did you lose?
- 39
- 00:03:29,792 --> 00:03:31,667
- I wasn't playing...
- 40
- 00:03:31,750 --> 00:03:34,042
- He's here to make trouble.
- 41
- 00:03:37,125 --> 00:03:38,000
- We won big today!
- 42
- 00:03:38,083 --> 00:03:39,250
- Lucky that I just managed
- 43
- 00:03:39,333 --> 00:03:40,500
- to fix that chain under the stone.
- 44
- 00:03:40,583 --> 00:03:42,000
- If I hadn't, we'd have lost big time.
- 45
- 00:03:42,083 --> 00:03:43,250
- Don't mention it, take these.
- 46
- 00:03:44,458 --> 00:03:46,542
- We can't use these the same way anymore.
- 47
- 00:03:47,042 --> 00:03:47,667
- See you later.
- 48
- 00:03:47,833 --> 00:03:48,958
- Okay, see you at the Three Lives Pavilion!
- 49
- 00:03:48,958 --> 00:03:50,542
- I'll heat up the wine and wait for you there.
- 50
- 00:03:56,292 --> 00:03:58,708
- WRITTEN AND PRODUCED BY TSUI HARK
- 51
- 00:04:00,042 --> 00:04:03,542
- THE THOUSAND FACES OF DUNJIA
- 52
- 00:04:27,042 --> 00:04:29,250
- DIRECTED BY YUEN WO PING
- 53
- 00:04:35,000 --> 00:04:36,625
- Come on, look at these sketches.
- 54
- 00:04:36,708 --> 00:04:37,792
- 3 iron coins, sir.
- 55
- 00:04:37,875 --> 00:04:38,750
- Here you are.
- 56
- 00:04:38,833 --> 00:04:39,708
- Thank you.
- 57
- 00:04:39,875 --> 00:04:41,500
- Boss“.
- 58
- 00:04:41,500 --> 00:04:42,792
- Take a look at these sketches.
- 59
- 00:04:42,875 --> 00:04:44,917
- Seen any of these people?
- 60
- 00:04:45,125 --> 00:04:45,792
- This one?
- 61
- 00:04:45,792 --> 00:04:46,417
- Take a look.
- 62
- 00:04:46,500 --> 00:04:48,000
- He's hopeless!
- 63
- 00:04:48,000 --> 00:04:49,833
- You must be the stupid new constable.
- 64
- 00:04:50,667 --> 00:04:52,375
- You take these sketches seriously?
- 65
- 00:04:53,292 --> 00:04:54,500
- You haven't even looked at them!
- 66
- 00:04:55,792 --> 00:04:57,000
- You don't look great at all.
- 67
- 00:04:57,083 --> 00:04:58,667
- If you were in this rogues' gallery,
- 68
- 00:04:58,750 --> 00:05:00,625
- you'd be the first one I'd arrest!
- 69
- 00:05:01,375 --> 00:05:02,458
- You're not thinking straight!
- 70
- 00:05:02,542 --> 00:05:03,625
- At sixes and sevens!
- 71
- 00:05:05,375 --> 00:05:08,042
- Can't you see these are random sketches?
- 72
- 00:05:08,542 --> 00:05:09,542
- Take this one...
- 73
- 00:05:09,625 --> 00:05:11,083
- Isn't it that black dog?
- 74
- 00:05:11,625 --> 00:05:12,750
- And this one...
- 75
- 00:05:12,750 --> 00:05:14,042
- Isn't it him?
- 76
- 00:05:14,458 --> 00:05:15,208
- The silly kid?
- 77
- 00:05:18,167 --> 00:05:19,250
- Your spit...
- 78
- 00:05:19,792 --> 00:05:20,833
- ...is getting into the bean curd.
- 79
- 00:05:21,333 --> 00:05:22,875
- Disgusting! Who'll eat that?
- 80
- 00:05:23,208 --> 00:05:23,958
- You want it if it's free?
- 81
- 00:05:24,333 --> 00:05:24,958
- Sure!
- 82
- 00:05:32,458 --> 00:05:33,292
- He's on the list!
- 83
- 00:06:11,375 --> 00:06:12,125
- Make Way!
- 84
- 00:06:15,583 --> 00:06:16,417
- Innkeeper!
- 85
- 00:06:16,417 --> 00:06:18,167
- I want your biggest room!
- 86
- 00:06:18,167 --> 00:06:19,542
- The biggest and cheapest one!
- 87
- 00:06:20,250 --> 00:06:21,792
- Is there even such a deal?
- 88
- 00:06:24,042 --> 00:06:26,625
- We have house rules...
- 89
- 00:06:26,625 --> 00:06:29,792
- No pets allowed in the inn.
- 90
- 00:06:31,667 --> 00:06:34,375
- "No pets allowed in the inn"?
- 91
- 00:06:34,458 --> 00:06:35,542
- That's six words!
- 92
- 00:06:36,000 --> 00:06:38,333
- But there are eight written there! You cheat!
- 93
- 00:06:39,500 --> 00:06:40,708
- We're all educated people.
- 94
- 00:06:40,792 --> 00:06:42,000
- Why would we cheat anyone?
- 95
- 00:06:42,500 --> 00:06:43,333
- Look.
- 96
- 00:06:43,417 --> 00:06:45,083
- "Pets are not allowed."
- 97
- 00:06:45,167 --> 00:06:47,167
- "And especially not fish!"
- 98
- 00:06:47,833 --> 00:06:49,708
- Eight words, right?
- 99
- 00:06:50,125 --> 00:06:52,083
- Go someplace else! Get out!
- 100
- 00:06:52,167 --> 00:06:53,625
- You're throwing me out?
- 101
- 00:06:53,708 --> 00:06:55,417
- Since you don't allow pets...
- 102
- 00:06:56,083 --> 00:06:57,833
- Fine! I'll just eat mine!
- 103
- 00:06:58,042 --> 00:06:59,292
- Is that okay?
- 104
- 00:07:00,583 --> 00:07:01,792
- Splendid! Splendid!
- 105
- 00:07:03,125 --> 00:07:06,667
- For the first time
- I'll get to see a guest eat their pet.
- 106
- 00:07:06,750 --> 00:07:09,750
- Go right ahead, show me!
- 107
- 00:07:09,958 --> 00:07:11,292
- You're forcing me!
- 108
- 00:07:12,042 --> 00:07:13,250
- Really forcing me!
- 109
- 00:07:13,333 --> 00:07:15,708
- Okay, I'll eat it!
- 110
- 00:07:16,583 --> 00:07:18,125
- I'm eating it!
- 111
- 00:07:26,792 --> 00:07:28,458
- Give me a room!
- 112
- 00:07:28,750 --> 00:07:29,625
- I'm not your pet!
- 113
- 00:07:29,708 --> 00:07:30,708
- I'm eating it!
- 114
- 00:07:31,250 --> 00:07:32,292
- Give me one now!
- 115
- 00:07:34,833 --> 00:07:35,917
- Don't make any trouble!
- 116
- 00:07:37,625 --> 00:07:39,000
- Give me a room!
- 117
- 00:07:39,208 --> 00:07:40,125
- Give it to me!
- 118
- 00:07:41,083 --> 00:07:42,042
- I want my room!
- 119
- 00:07:43,375 --> 00:07:44,833
- Damn fish, don't move!
- 120
- 00:07:59,917 --> 00:08:01,167
- Hey, Auntie.
- 121
- 00:08:01,250 --> 00:08:02,625
- Thanks for your assistance.
- 122
- 00:08:03,208 --> 00:08:04,125
- However,
- 123
- 00:08:04,208 --> 00:08:05,292
- whether he's a man or a fish...
- 124
- 00:08:05,833 --> 00:08:06,708
- If he did something illegal,
- 125
- 00:08:06,792 --> 00:08:08,542
- he must be arrested.
- 126
- 00:08:09,792 --> 00:08:10,792
- That's absurd!
- 127
- 00:08:11,292 --> 00:08:12,292
- How can you arrest it?
- 128
- 00:08:29,792 --> 00:08:30,667
- Stop!
- 129
- 00:08:37,250 --> 00:08:38,583
- Is that a fish?
- 130
- 00:08:39,250 --> 00:08:41,042
- Could be a red carp, a green carp, or a donkey...
- 131
- 00:08:42,750 --> 00:08:43,792
- Forget everything!
- 132
- 00:08:55,792 --> 00:08:56,833
- A carp!
- 133
- 00:09:23,167 --> 00:09:25,250
- THREE LIVES PAVILION
- 134
- 00:09:25,875 --> 00:09:27,167
- Two days from now I'll leave for Hangzhou.
- 135
- 00:09:27,167 --> 00:09:28,292
- Please tell your Mama-San...
- 136
- 00:09:28,292 --> 00:09:29,375
- I want you to come with me.
- 137
- 00:09:29,583 --> 00:09:30,167
- All right?
- 138
- 00:09:30,167 --> 00:09:30,917
- Okay.
- 139
- 00:09:33,583 --> 00:09:34,750
- Sir...
- 140
- 00:09:35,208 --> 00:09:37,042
- Will you come again tonight?
- 141
- 00:09:38,625 --> 00:09:39,750
- Why are you hiding?
- 142
- 00:09:39,833 --> 00:09:40,792
- I'm not!
- 143
- 00:09:42,500 --> 00:09:44,375
- I was passing the toilet so I took a leak!
- 144
- 00:09:44,458 --> 00:09:45,250
- Lies! Don't run!
- 145
- 00:09:49,917 --> 00:09:51,458
- Why would I lie about taking a leak?
- 146
- 00:09:53,500 --> 00:09:54,917
- You're a Taoist monk!
- 147
- 00:09:56,292 --> 00:09:57,500
- You again?
- 148
- 00:09:57,750 --> 00:09:58,750
- Why are you stalking me?
- 149
- 00:09:58,833 --> 00:10:01,083
- Stalking you? Who do you think you are?
- 150
- 00:10:04,708 --> 00:10:05,458
- A girl!
- 151
- 00:10:06,125 --> 00:10:06,833
- Excuse me!
- 152
- 00:10:07,375 --> 00:10:09,208
- We haven't met, right?
- 153
- 00:10:10,000 --> 00:10:11,250
- Of course not!
- 154
- 00:10:12,958 --> 00:10:13,917
- But you've come on to me!
- 155
- 00:10:15,792 --> 00:10:17,333
- Stop playing tricks.
- 156
- 00:10:18,375 --> 00:10:18,958
- You...
- 157
- 00:10:31,583 --> 00:10:34,167
- I'm a constable, working on a case.
- 158
- 00:10:35,667 --> 00:10:36,875
- And you're a very skillful woman!
- 159
- 00:10:37,292 --> 00:10:38,583
- Don't try to flatter me.
- 160
- 00:10:38,667 --> 00:10:39,917
- Aren't you hereto catch that fish?
- 161
- 00:10:40,250 --> 00:10:41,375
- Where is it?
- 162
- 00:10:42,667 --> 00:10:43,917
- It's gone upstairs.
- 163
- 00:10:44,000 --> 00:10:46,042
- I was just chasing it, but you got in my way!
- 164
- 00:10:46,125 --> 00:10:47,958
- Shit! Jiaojiao must be in danger!
- 165
- 00:10:50,958 --> 00:10:52,958
- Jiaojiao, are you all right?
- 166
- 00:10:53,667 --> 00:10:54,958
- So you're a regular here.
- 167
- 00:10:59,875 --> 00:11:00,417
- Jiaojiao!
- 168
- 00:11:01,375 --> 00:11:03,417
- You left this morning and you're back already!
- 169
- 00:11:03,500 --> 00:11:04,500
- May we expect you this evening too?
- 170
- 00:11:04,583 --> 00:11:06,083
- Have you seen anything strange?
- 171
- 00:11:06,625 --> 00:11:08,250
- Aren't you something strange?
- 172
- 00:11:08,250 --> 00:11:09,917
- Popping in and out all day?
- 173
- 00:11:10,000 --> 00:11:11,500
- You think we're at a loose end here?
- 174
- 00:11:12,125 --> 00:11:13,083
- Who's Jiaojiao?
- 175
- 00:11:15,042 --> 00:11:16,042
- Oh, so it's you!
- 176
- 00:11:16,125 --> 00:11:17,500
- When did you change your name, Nose Hair?
- 177
- 00:11:17,583 --> 00:11:18,417
- Nose Hair?
- 178
- 00:11:18,917 --> 00:11:20,833
- A threesome? That'll cost extra.
- 179
- 00:11:21,458 --> 00:11:22,375
- Extra?
- 180
- 00:11:22,458 --> 00:11:23,708
- We've never talked about money, have we?
- 181
- 00:11:24,125 --> 00:11:25,250
- So you're also a regular here.
- 182
- 00:11:25,750 --> 00:11:27,333
- If I weren't, she wouldn't survive.
- 183
- 00:11:27,625 --> 00:11:29,208
- She has a huge appetite, wants everything,
- 184
- 00:11:29,417 --> 00:11:31,375
- doesn't listen, and doesn't mind who's paying.
- 185
- 00:11:33,292 --> 00:11:34,167
- Don't try to fool me.
- 186
- 00:11:34,250 --> 00:11:35,792
- Or I let him see how ugly you really are!
- 187
- 00:11:36,333 --> 00:11:37,083
- Ugly?
- 188
- 00:11:38,208 --> 00:11:39,375
- Ask her where the fish is.
- 189
- 00:11:40,500 --> 00:11:41,875
- She has nothing to do with the fish!
- 190
- 00:11:42,000 --> 00:11:43,208
- Really? Then why are you here?
- 191
- 00:11:44,333 --> 00:11:44,750
- Jiaojiao!
- 192
- 00:11:49,250 --> 00:11:50,167
- Don't panic! I'm here!
- 193
- 00:11:51,167 --> 00:11:52,042
- Why so heavy?
- 194
- 00:11:55,208 --> 00:11:56,083
- Where's the fish?
- 195
- 00:11:57,250 --> 00:11:58,417
- What damn fish?
- 196
- 00:11:58,500 --> 00:11:59,375
- Jiaojiao!
- 197
- 00:11:59,458 --> 00:12:01,042
- Save her first! The fish comes second!
- 198
- 00:12:01,208 --> 00:12:01,833
- Speak up!
- 199
- 00:12:01,917 --> 00:12:02,958
- She's almost dead!
- 200
- 00:12:02,958 --> 00:12:04,500
- How can you let her die?
- 201
- 00:12:07,625 --> 00:12:09,000
- Nose Hair, why are you pretending to faint?
- 202
- 00:12:10,250 --> 00:12:11,125
- Why are you howling?
- 203
- 00:12:11,625 --> 00:12:13,458
- I thought you were broken-hearted just now?
- 204
- 00:12:14,875 --> 00:12:16,042
- Officer Dao...
- 205
- 00:12:16,125 --> 00:12:17,833
- If you don't pull me up now,
- 206
- 00:12:17,917 --> 00:12:19,500
- you won't be able to see me later tonight!
- 207
- 00:12:19,583 --> 00:12:20,458
- I dare not come here again!
- 208
- 00:13:17,667 --> 00:13:19,500
- You look so very different...
- 209
- 00:13:19,583 --> 00:13:22,250
- ...with and without make-up.
- 210
- 00:13:23,083 --> 00:13:24,375
- I'm finished!
- 211
- 00:13:24,458 --> 00:13:26,125
- Mirror! Mirror!
- 212
- 00:13:30,667 --> 00:13:32,042
- That face of mine!
- 213
- 00:13:32,125 --> 00:13:34,958
- It'll take ages to get it back!
- 214
- 00:13:39,083 --> 00:13:40,500
- Where did this painting come from?
- 215
- 00:13:41,542 --> 00:13:42,917
- Why haven't I seen it before?
- 216
- 00:13:45,083 --> 00:13:47,292
- Isn't it 'Upstream at Qingming Festival'?
- 217
- 00:13:47,500 --> 00:13:49,083
- What's wrong with it?
- 218
- 00:13:52,667 --> 00:13:53,500
- Speak up!
- 219
- 00:13:53,583 --> 00:13:54,708
- I'll tell you, I'll tell you!
- 220
- 00:13:55,042 --> 00:13:56,625
- The fish brought it here.
- 221
- 00:13:56,708 --> 00:13:58,083
- Told us to keep it for a few days.
- 222
- 00:13:58,167 --> 00:13:59,375
- Someone's supposed to come for it!
- 223
- 00:13:59,458 --> 00:14:00,583
- Who?
- 224
- 00:14:00,583 --> 00:14:02,125
- Someone important...
- 225
- 00:14:02,208 --> 00:14:04,208
- That's all I know!
- 226
- 00:14:06,208 --> 00:14:09,833
- I really don't know anything!
- 227
- 00:14:09,917 --> 00:14:12,000
- What do you want?
- 228
- 00:14:12,083 --> 00:14:13,833
- Fine...
- 229
- 00:14:13,917 --> 00:14:15,000
- Then I'll take the painting with me.
- 230
- 00:14:15,000 --> 00:14:16,042
- No,no,no!
- 231
- 00:14:16,125 --> 00:14:17,750
- If you take it, I'm done for!
- 232
- 00:14:17,833 --> 00:14:19,125
- I'll bring it back in two hours.
- 233
- 00:14:22,250 --> 00:14:23,833
- Okay then, take it.
- 234
- 00:14:23,917 --> 00:14:25,667
- Just two hours, okay?
- 235
- 00:14:26,333 --> 00:14:27,750
- What's the problem?
- 236
- 00:14:27,833 --> 00:14:30,417
- The police should impound the evidence.
- 237
- 00:14:31,583 --> 00:14:32,417
- It's a trifle.
- 238
- 00:14:36,083 --> 00:14:37,208
- He's awake.
- 239
- 00:14:39,458 --> 00:14:40,583
- Boss“.
- 240
- 00:14:40,708 --> 00:14:42,542
- Have you seen the people in these sketches?
- 241
- 00:14:43,167 --> 00:14:44,250
- Sir.
- 242
- 00:14:44,333 --> 00:14:45,917
- You've asked me that already.
- 243
- 00:14:46,958 --> 00:14:48,625
- Yes, I think you're right...
- 244
- 00:14:49,750 --> 00:14:51,542
- Did I just fall asleep?
- 245
- 00:14:51,792 --> 00:14:52,333
- Sir...
- 246
- 00:14:52,750 --> 00:14:54,167
- You dozed off here while on duty,
- 247
- 00:14:54,250 --> 00:14:55,208
- but you forgot already?
- 248
- 00:14:55,292 --> 00:14:56,625
- Can you even remember your own name?
- 249
- 00:14:57,542 --> 00:14:58,375
- You...
- 250
- 00:14:59,292 --> 00:15:00,417
- Thank you for your business!
- 251
- 00:15:00,625 --> 00:15:02,792
- As you requested, 200 sesame-seed buns.
- 252
- 00:15:03,875 --> 00:15:05,292
- I didn't order those!
- 253
- 00:15:05,500 --> 00:15:06,500
- You're forgetting again?
- 254
- 00:15:06,583 --> 00:15:07,417
- Are you serious?
- 255
- 00:15:07,500 --> 00:15:08,917
- Everyone here heard you order them.
- 256
- 00:15:08,958 --> 00:15:09,583
- You...
- 257
- 00:15:09,667 --> 00:15:11,125
- That'll be 35 copper coins.
- 258
- 00:15:11,208 --> 00:15:12,250
- That's outrageous!
- 259
- 00:15:12,583 --> 00:15:14,958
- You showed up early with your sketches.
- 260
- 00:15:15,042 --> 00:15:17,625
- Then you nodded off and slept until sunset.
- 261
- 00:15:18,333 --> 00:15:20,667
- I ask you to pay for the 200 buns you ordered...
- 262
- 00:15:20,958 --> 00:15:23,292
- This new guy is so gullible.
- 263
- 00:15:23,292 --> 00:15:24,625
- What's wrong with you constables these days?
- 264
- 00:15:24,708 --> 00:15:25,708
- Your memory is like a sieve!
- 265
- 00:15:26,375 --> 00:15:27,875
- How can you crack any cases?
- 266
- 00:15:28,167 --> 00:15:30,792
- CHAPTER 2: THE WUYIN CLAN IN PERIL
- 267
- 00:15:30,875 --> 00:15:33,208
- We of the Wuyin Clan
- 268
- 00:15:35,625 --> 00:15:37,583
- Study Yin and Yang,
- 269
- 00:15:37,667 --> 00:15:39,333
- the heavens and the earth,
- 270
- 00:15:39,708 --> 00:15:41,583
- to protect mankind
- 271
- 00:15:41,667 --> 00:15:45,458
- while leaving no trace behind.
- 272
- 00:15:51,500 --> 00:15:52,458
- This painting 'Upstream at Qingming Festival'
- 273
- 00:15:52,542 --> 00:15:54,083
- is based on the actual topography of Kaifeng,
- the capital.
- 274
- 00:15:54,708 --> 00:15:56,833
- But the two huts by the river don't exist in reality.
- 275
- 00:15:57,542 --> 00:15:59,167
- The left side of the painting is missing.
- 276
- 00:15:59,250 --> 00:16:00,292
- There should be more of it.
- 277
- 00:16:02,167 --> 00:16:03,958
- Who told you to make so many copies?
- 278
- 00:16:04,042 --> 00:16:05,167
- You said eleven, didn't you?
- 279
- 00:16:05,250 --> 00:16:07,417
- Just one, just one.
- 280
- 00:16:07,500 --> 00:16:09,708
- "Just one," not "eleven"?
- 281
- 00:16:12,542 --> 00:16:13,750
- He's looking at the fish again.
- 282
- 00:16:32,417 --> 00:16:36,292
- You've fallen into someone's trap.
- 283
- 00:16:38,333 --> 00:16:39,333
- Brother...
- 284
- 00:16:45,417 --> 00:16:46,292
- Something's wrong.
- 285
- 00:16:46,583 --> 00:16:47,750
- It's a trap.
- 286
- 00:16:48,083 --> 00:16:50,458
- The creatures who want to crush Wuyin are back!
- 287
- 00:16:50,958 --> 00:16:52,708
- That fish wanted you to catch it.
- 288
- 00:16:52,875 --> 00:16:53,792
- But Why?
- 289
- 00:16:53,875 --> 00:16:55,667
- They want to track us to our secret base.
- 290
- 00:16:56,333 --> 00:16:58,625
- I've never come across such a strong aura.
- 291
- 00:16:58,708 --> 00:17:00,708
- The creatures that sent the fish are very strong.
- 292
- 00:17:01,375 --> 00:17:02,917
- They can now sense
- 293
- 00:17:03,000 --> 00:17:04,458
- where it's being held.
- 294
- 00:17:06,583 --> 00:17:07,542
- Such a coincidence!
- 295
- 00:17:08,250 --> 00:17:09,750
- Our earthquake sensor is showing a reading.
- 296
- 00:17:19,250 --> 00:17:20,625
- They're moving fast!
- 297
- 00:17:21,625 --> 00:17:22,667
- It's them?
- 298
- 00:18:00,125 --> 00:18:01,875
- We thought the fire in the sky two days ago
- 299
- 00:18:01,958 --> 00:18:03,333
- might have been related to the creatures.
- 300
- 00:18:03,792 --> 00:18:06,292
- But we didn't expect them to be faster than us.
- 301
- 00:18:06,375 --> 00:18:08,542
- We haven't yet located them,
- 302
- 00:18:08,625 --> 00:18:10,708
- but they've already found us.
- 303
- 00:18:11,583 --> 00:18:14,042
- We have one hour to move our base.
- 304
- 00:18:14,708 --> 00:18:15,500
- And Big Brother?
- 305
- 00:18:15,583 --> 00:18:17,833
- He's already on his way to Luoyang.
- 306
- 00:18:17,917 --> 00:18:21,208
- We need to find a way
- to defeat these strong enemies.
- 307
- 00:18:21,917 --> 00:18:24,000
- Although we're already following
- the Qimen coordinates
- 308
- 00:18:24,083 --> 00:18:25,875
- to find the powerful Dunjia device,
- 309
- 00:18:26,292 --> 00:18:27,625
- it still requires great powers
- 310
- 00:18:27,708 --> 00:18:29,000
- to activate the device in the first place.
- 311
- 00:18:29,417 --> 00:18:31,208
- So our late leader ordered Second Brother
- 312
- 00:18:31,292 --> 00:18:33,958
- to continue his search for the right person
- 313
- 00:18:35,083 --> 00:18:37,875
- who will find the Dunjia device and open it.
- 314
- 00:18:38,292 --> 00:18:39,167
- However,
- 315
- 00:18:40,208 --> 00:18:41,292
- There's no news from him yet.
- 316
- 00:18:41,375 --> 00:18:44,750
- It seems that the Wuyin Clan
- is no match for these creatures.
- 317
- 00:18:45,333 --> 00:18:46,125
- So...
- 318
- 00:18:46,292 --> 00:18:49,375
- We need to find the Great Fortune-teller,
- the master of weaponry.
- 319
- 00:18:49,667 --> 00:18:52,333
- In a Luoyang teahouse, he bought a box
- 320
- 00:18:52,833 --> 00:18:54,875
- inscribed with the names of weapons.
- 321
- 00:18:55,375 --> 00:18:58,500
- It was the divine instrument of legend...
- 322
- 00:18:59,333 --> 00:19:02,125
- ...the Destroyer of Worlds.
- 323
- 00:19:03,083 --> 00:19:06,542
- It might help us fight our enemies here.
- 324
- 00:19:08,417 --> 00:19:09,917
- This secret must remain secure,
- 325
- 00:19:10,000 --> 00:19:11,208
- so we must use some codes.
- 326
- 00:19:32,042 --> 00:19:34,417
- Pangolin, Ghost, Goldfinger.
- 327
- 00:19:38,458 --> 00:19:41,792
- Head for the North-east area.
- 328
- 00:19:41,958 --> 00:19:43,417
- We will store our clan treasures temporarily
- 329
- 00:19:43,500 --> 00:19:45,333
- at the Tengshe
- 330
- 00:19:45,500 --> 00:19:47,542
- and Taiyin coordinates.
- 331
- 00:19:49,250 --> 00:19:50,208
- Far Sight, Sharp Ears.
- 332
- 00:19:55,542 --> 00:19:58,417
- Keep our communications private.
- 333
- 00:19:59,000 --> 00:20:00,542
- Thunderbolt, Lightning Bolt and myself...
- 334
- 00:20:02,500 --> 00:20:04,667
- The fish stays here.
- 335
- 00:20:04,875 --> 00:20:07,875
- We need to divert their attention.
- 336
- 00:20:08,958 --> 00:20:10,125
- Sun is the mark, moon is the sign.
- 337
- 00:20:10,125 --> 00:20:12,292
- Cloud begets wind, thunder begets lightning.
- 338
- 00:20:18,917 --> 00:20:20,583
- This code is for Second Brother?
- 339
- 00:20:21,125 --> 00:20:21,875
- Right.
- 340
- 00:20:22,125 --> 00:20:24,083
- If he can find our new leader,
- 341
- 00:20:24,167 --> 00:20:25,958
- he'll know where we are when he returns.
- 342
- 00:20:31,500 --> 00:20:33,875
- JINGSHI HALL
- 343
- 00:20:33,958 --> 00:20:35,625
- THE WORLD'S FOREMOST CLINIC
- 344
- 00:20:35,708 --> 00:20:39,500
- The coordinate above Zhifu and below Jingmen...
- 345
- 00:20:39,583 --> 00:20:40,833
- This is it.
- 346
- 00:20:42,958 --> 00:20:45,875
- CHAPTER 3: QIMEN IN SEARCH OF DUNJIA
- 347
- 00:20:46,208 --> 00:20:54,708
- CHANG-AN CITY
- 348
- 00:20:56,083 --> 00:20:59,250
- Jingshi Hall is the foremost clinic in Chang-an.
- 349
- 00:20:59,333 --> 00:21:00,917
- Come back when you have enough money.
- 350
- 00:21:01,000 --> 00:21:02,125
- Next!
- 351
- 00:21:03,875 --> 00:21:06,917
- If my calculations are correct...
- 352
- 00:21:07,000 --> 00:21:08,292
- ...it's here!
- 353
- 00:21:12,375 --> 00:21:13,667
- ENTRANCE EXAM REGISTRATION
- 354
- 00:21:13,917 --> 00:21:16,375
- Look! A blind man has come to apply!
- 355
- 00:21:18,458 --> 00:21:20,000
- Hey, blind man...
- 356
- 00:21:20,208 --> 00:21:21,292
- Are you here for the exam?
- 357
- 00:21:22,167 --> 00:21:23,583
- Don't waste time looking around.
- 358
- 00:21:24,250 --> 00:21:25,667
- Pay first, chop chop!
- 359
- 00:21:26,208 --> 00:21:28,292
- Quick! Over here!
- 360
- 00:21:30,708 --> 00:21:31,500
- What are you doing?
- 361
- 00:21:31,583 --> 00:21:33,000
- You really can't see, can you?
- 362
- 00:21:33,750 --> 00:21:34,792
- Excuse me...
- 363
- 00:21:34,875 --> 00:21:36,125
- Is this the exam place?
- 364
- 00:21:36,208 --> 00:21:37,292
- What do you think?
- 365
- 00:21:37,375 --> 00:21:38,333
- Why else are you here?
- 366
- 00:21:38,542 --> 00:21:40,083
- I've come to study medicine.
- 367
- 00:21:40,167 --> 00:21:41,833
- But you're blind as a bat!
- 368
- 00:21:41,917 --> 00:21:43,667
- How can you study medicine?
- 369
- 00:21:45,042 --> 00:21:46,250
- That's what they all say.
- 370
- 00:21:46,375 --> 00:21:47,583
- But so what?
- 371
- 00:21:47,667 --> 00:21:48,958
- No harm in trying, is there?
- 372
- 00:21:49,708 --> 00:21:51,792
- Try what? You know what we test?
- 373
- 00:21:52,417 --> 00:21:54,125
- It's just a test, right?
- 374
- 00:21:54,208 --> 00:21:54,875
- By the way...
- 375
- 00:21:55,125 --> 00:21:57,250
- I'm familiar with the 'Materia Medicum,'
- 376
- 00:21:57,333 --> 00:21:58,500
- 'Principles and Species of Roots and Herbs,'
- 377
- 00:21:58,583 --> 00:21:59,542
- 'The Theory of Meridians and Channels,'
- 378
- 00:21:59,625 --> 00:22:00,708
- 'The Emperor's Internal Medicine,'
- 379
- 00:22:00,792 --> 00:22:03,542
- 'The Emperor's Surgery,' 'Four Medical Tantras,'
- 380
- 00:22:03,625 --> 00:22:05,208
- 'On Typhoid Fever,'
- 381
- 00:22:05,292 --> 00:22:06,250
- 'The Miscellany of Medical Knowledge,'
- 382
- 00:22:06,250 --> 00:22:07,208
- 'Spleen and Stomach Studies,'
- 383
- 00:22:07,292 --> 00:22:08,125
- 'Priceless Prescriptions,'
- 384
- 00:22:08,208 --> 00:22:09,708
- and the 'Peace and Tranquillity' canon.
- 385
- 00:22:09,792 --> 00:22:11,125
- I've memorized them all.
- 386
- 00:22:11,583 --> 00:22:14,167
- And I've recently written four books
- 387
- 00:22:14,167 --> 00:22:15,250
- on medical sciences.
- 388
- 00:22:15,333 --> 00:22:18,083
- I'm now working on making pills
- from medicinal soups.
- 389
- 00:22:18,167 --> 00:22:19,958
- In that case, brother, what is your name?
- 390
- 00:22:22,042 --> 00:22:23,417
- My goodness!
- 391
- 00:22:23,708 --> 00:22:24,917
- I say, Director...
- 392
- 00:22:25,750 --> 00:22:27,417
- You're accepting blind pupils?
- 393
- 00:22:27,667 --> 00:22:28,875
- If you believe all he says
- 394
- 00:22:28,958 --> 00:22:30,250
- you're just as blind as he is!
- 395
- 00:22:30,708 --> 00:22:31,792
- Principal...
- 396
- 00:22:31,875 --> 00:22:33,583
- Look at his name!
- 397
- 00:22:35,625 --> 00:22:36,292
- See?
- 398
- 00:22:36,958 --> 00:22:38,208
- Zhuge Qing?
- 399
- 00:22:38,917 --> 00:22:39,792
- He's a Zhuge!
- 400
- 00:22:39,875 --> 00:22:40,708
- Right!
- 401
- 00:22:40,792 --> 00:22:42,625
- Everyone in Chang-an knows
- 402
- 00:22:42,708 --> 00:22:45,375
- that the Zhuge family is our sworn enemy.
- 403
- 00:22:45,708 --> 00:22:46,833
- They're known for sending people to our clinic
- 404
- 00:22:46,917 --> 00:22:48,917
- to steal our knowledge.
- 405
- 00:22:49,000 --> 00:22:51,375
- Now that this Zhuge has arrived here
- 406
- 00:22:51,458 --> 00:22:52,750
- it calls for stalling tactics.
- 407
- 00:22:52,833 --> 00:22:53,833
- I'll keep him here.
- 408
- 00:22:53,917 --> 00:22:55,542
- You find a way to deal with him.
- 409
- 00:22:55,625 --> 00:22:56,958
- It's impossible!
- 410
- 00:22:57,042 --> 00:22:58,667
- How could they send a blind man here?
- 411
- 00:22:58,750 --> 00:22:59,542
- Principal...
- 412
- 00:22:59,625 --> 00:23:01,458
- It doesn't matter if they sent him or not.
- 413
- 00:23:01,542 --> 00:23:03,500
- We just need them to know
- 414
- 00:23:03,583 --> 00:23:06,167
- that no Zhuge can escape our operations!
- 415
- 00:23:09,542 --> 00:23:10,250
- Move!
- 416
- 00:23:10,833 --> 00:23:11,583
- Kneel!
- 417
- 00:23:12,500 --> 00:23:14,375
- What operations?
- 418
- 00:23:14,458 --> 00:23:15,917
- Please explain.
- 419
- 00:23:16,000 --> 00:23:17,667
- Or maybe I can give you advice.
- 420
- 00:23:17,917 --> 00:23:19,958
- Good. Those standing beside you
- 421
- 00:23:20,042 --> 00:23:21,958
- are the senior doctors
- 422
- 00:23:22,042 --> 00:23:24,917
- specializing in limb and organ transplants.
- 423
- 00:23:25,333 --> 00:23:28,708
- We're assembling a human from the parts of others
- 424
- 00:23:28,792 --> 00:23:30,292
- to see what might result.
- 425
- 00:23:31,458 --> 00:23:33,167
- That's a pointless exercise!
- 426
- 00:23:34,000 --> 00:23:36,500
- I know a lot about that.
- 427
- 00:23:36,583 --> 00:23:37,375
- Look“.
- 428
- 00:23:40,125 --> 00:23:42,125
- I've made this case study.
- 429
- 00:23:42,875 --> 00:23:43,917
- It's upside-down!
- 430
- 00:23:45,458 --> 00:23:46,667
- The woman you see here
- 431
- 00:23:46,750 --> 00:23:48,000
- didn't have the strength to truss a chicken
- 432
- 00:23:48,375 --> 00:23:49,750
- After I operated on her,
- 433
- 00:23:49,833 --> 00:23:51,417
- she could not only do housework with one hand
- 434
- 00:23:51,667 --> 00:23:54,583
- but also lift ten men with the other!
- 435
- 00:23:55,583 --> 00:23:57,583
- And look at this man...
- 436
- 00:23:57,667 --> 00:23:59,333
- That's a drawing, it proves nothing!
- 437
- 00:23:59,375 --> 00:24:00,375
- The man has four legs!
- 438
- 00:24:00,375 --> 00:24:01,500
- Does he even look human?
- 439
- 00:24:01,500 --> 00:24:02,875
- You're having us on!
- 440
- 00:24:05,125 --> 00:24:07,125
- And these guys look like senior doctors?
- 441
- 00:24:08,542 --> 00:24:09,500
- He's not blind!
- 442
- 00:24:09,792 --> 00:24:11,000
- Take off his dark glasses!
- 443
- 00:24:13,917 --> 00:24:15,417
- Let's continue this.
- 444
- 00:24:16,875 --> 00:24:18,458
- Stick to the point.
- 445
- 00:24:18,542 --> 00:24:20,292
- Can you really transform people like that?
- 446
- 00:24:20,375 --> 00:24:21,458
- I've never failed.
- 447
- 00:24:21,833 --> 00:24:24,208
- Ask a teacher to volunteer. I'll show you.
- 448
- 00:24:24,833 --> 00:24:26,208
- And if you fail?
- 449
- 00:24:26,500 --> 00:24:28,042
- If I fail, bury him
- 450
- 00:24:28,625 --> 00:24:29,750
- and call the police to arrest me.
- 451
- 00:24:34,417 --> 00:24:36,750
- Do you know why this place
- 452
- 00:24:36,833 --> 00:24:39,083
- is named Jingshi Hall?
- 453
- 00:24:39,167 --> 00:24:40,375
- They say...
- 454
- 00:24:40,458 --> 00:24:41,917
- It's because your clinic
- 455
- 00:24:42,000 --> 00:24:44,083
- has many patients with weird illnesses.
- 456
- 00:24:45,417 --> 00:24:48,083
- If you can cure just one of them,
- 457
- 00:24:48,167 --> 00:24:49,542
- I'll take you on as a student.
- 458
- 00:24:49,625 --> 00:24:51,083
- You'll be officially enrolled
- 459
- 00:24:51,792 --> 00:24:53,042
- That's wonderful, Principal!
- 460
- 00:24:53,125 --> 00:24:54,917
- That's more than reasonable!
- 461
- 00:24:55,000 --> 00:24:56,792
- But if you should fail,
- 462
- 00:24:56,875 --> 00:24:59,208
- I will experiment the transplant on you!
- 463
- 00:25:01,542 --> 00:25:02,708
- Please give me a patient.
- 464
- 00:25:04,333 --> 00:25:05,417
- Choose one yourself.
- 465
- 00:25:07,750 --> 00:25:09,125
- Where's the room with patients?
- 466
- 00:25:09,208 --> 00:25:10,125
- Are we there yet?
- 467
- 00:25:12,917 --> 00:25:14,083
- He can't see a thing!
- 468
- 00:25:14,167 --> 00:25:15,167
- How can he choose a patient?
- 469
- 00:25:15,250 --> 00:25:16,083
- Mind the wall!
- 470
- 00:25:18,917 --> 00:25:20,000
- Which room do you want to go into?
- 471
- 00:25:20,208 --> 00:25:21,083
- Straight ahead.
- 472
- 00:25:24,292 --> 00:25:25,417
- Mind the steps on your way down.
- 473
- 00:25:26,542 --> 00:25:27,292
- We're here.
- 474
- 00:25:29,500 --> 00:25:30,833
- Out of the way!
- 475
- 00:25:37,125 --> 00:25:39,167
- Here, take the key.
- 476
- 00:25:39,250 --> 00:25:40,417
- Go on in.
- 477
- 00:25:55,667 --> 00:25:56,833
- Poor guy.
- 478
- 00:25:56,917 --> 00:25:59,250
- Why did he choose that room?
- 479
- 00:25:59,333 --> 00:26:00,917
- Nobody who's gone in there
- 480
- 00:26:00,917 --> 00:26:03,833
- has ever come out alive!
- 481
- 00:26:03,917 --> 00:26:05,583
- Nobody has ever seen her as a patient.
- 482
- 00:26:05,667 --> 00:26:08,292
- Even the maids won't go in there.
- 483
- 00:26:40,958 --> 00:26:42,000
- Who are you looking for?
- 484
- 00:26:42,083 --> 00:26:43,167
- There's no one else here,
- 485
- 00:26:43,500 --> 00:26:44,917
- so I must be looking for you.
- 486
- 00:26:45,750 --> 00:26:47,500
- Why?
- 487
- 00:26:47,583 --> 00:26:48,750
- There's nothing here for you.
- 488
- 00:26:48,958 --> 00:26:50,125
- Sit wherever you like.
- 489
- 00:26:52,167 --> 00:26:53,583
- Did you come here yourself?
- 490
- 00:26:53,667 --> 00:26:55,208
- Or did someone send you here?
- 491
- 00:26:56,667 --> 00:26:57,375
- Who are you?
- 492
- 00:26:57,833 --> 00:26:58,875
- I'm a doctor.
- 493
- 00:26:59,458 --> 00:27:00,667
- I'm here to treat you.
- 494
- 00:27:03,792 --> 00:27:05,125
- You don't look sick at all.
- 495
- 00:27:08,167 --> 00:27:08,750
- You're so hungry!
- 496
- 00:27:12,292 --> 00:27:14,000
- I can smell the taste of food
- 497
- 00:27:14,833 --> 00:27:16,292
- Then I think I've probably found the right person.
- 498
- 00:27:16,500 --> 00:27:17,625
- Who are you looking for?
- 499
- 00:27:18,083 --> 00:27:20,083
- Someone very important.
- 500
- 00:27:20,167 --> 00:27:21,417
- That can't be me.
- 501
- 00:27:22,833 --> 00:27:24,667
- I'll know once you've eaten this.
- 502
- 00:27:25,458 --> 00:27:26,375
- If you're really the one,
- 503
- 00:27:26,708 --> 00:27:28,333
- I'll get you out of here.
- 504
- 00:27:29,500 --> 00:27:30,125
- Here...
- 505
- 00:27:30,542 --> 00:27:32,042
- And here's some pickled chili.
- 506
- 00:27:32,583 --> 00:27:34,750
- My name is Zhuge.
- 507
- 00:27:34,875 --> 00:27:36,500
- What about you, what's your name?
- 508
- 00:27:37,708 --> 00:27:39,042
- What should I call you?
- 509
- 00:27:41,708 --> 00:27:42,833
- Whatever you like.
- 510
- 00:27:43,708 --> 00:27:44,833
- I have no name
- 511
- 00:27:44,917 --> 00:27:46,000
- and no family.
- 512
- 00:27:50,375 --> 00:27:51,292
- I see that on your arm
- 513
- 00:27:51,375 --> 00:27:53,083
- you have a little red circle.
- 514
- 00:27:53,208 --> 00:27:54,542
- So I'll call you Circle.
- 515
- 00:27:56,625 --> 00:27:58,250
- "Circle"?
- 516
- 00:27:58,917 --> 00:28:00,125
- Is that a name?
- 517
- 00:28:00,208 --> 00:28:01,292
- It is now.
- 518
- 00:28:01,917 --> 00:28:02,958
- Circle...
- 519
- 00:28:03,750 --> 00:28:04,708
- So cute.
- 520
- 00:28:04,792 --> 00:28:05,792
- Take your time.
- 521
- 00:28:07,958 --> 00:28:10,250
- I can tell you're not sick at all.
- 522
- 00:28:10,333 --> 00:28:12,208
- I'll take you out once you've finished eating.
- 523
- 00:28:15,375 --> 00:28:16,208
- Really?
- 524
- 00:28:16,292 --> 00:28:16,958
- For sure.
- 525
- 00:28:41,083 --> 00:28:45,333
- KAIFENG CITY
- 526
- 00:28:45,542 --> 00:28:47,042
- Look at this calligraphy piece.
- 527
- 00:28:49,083 --> 00:28:50,375
- Why are there so many earthworms?
- 528
- 00:29:21,125 --> 00:29:21,917
- Oh no!
- 529
- 00:29:22,708 --> 00:29:24,333
- No,no,no!
- 530
- 00:29:47,167 --> 00:29:49,333
- Look, the Temple of Ancestors!
- 531
- 00:30:03,917 --> 00:30:06,917
- Their target is the temple, not us!
- 532
- 00:30:07,000 --> 00:30:09,750
- Damn them, they've hurt so many people!
- 533
- 00:30:09,833 --> 00:30:12,833
- I think they're looking for something underground.
- 534
- 00:30:12,833 --> 00:30:15,333
- Let's get down there before they do.
- 535
- 00:30:19,708 --> 00:30:21,708
- There's someone buried here, come and help!
- 536
- 00:30:24,000 --> 00:30:24,667
- Xiao Han!
- 537
- 00:30:25,375 --> 00:30:26,542
- Over here!
- 538
- 00:30:27,958 --> 00:30:29,458
- Quick! Look at this!
- 539
- 00:30:29,958 --> 00:30:31,208
- Can you see someone over there?
- 540
- 00:30:31,833 --> 00:30:32,583
- There!
- 541
- 00:30:40,667 --> 00:30:42,333
- Brother Xiang!
- 542
- 00:30:42,417 --> 00:30:44,208
- We need to check if anyone's there.
- 543
- 00:30:45,208 --> 00:30:46,208
- Yeah.
- 544
- 00:30:46,292 --> 00:30:47,417
- You go in first to check.
- 545
- 00:30:47,500 --> 00:30:49,917
- I'll send people to back you up in a bit.
- 546
- 00:30:53,000 --> 00:30:54,458
- Anyone in there?
- 547
- 00:30:54,833 --> 00:30:55,458
- Brother...
- 548
- 00:30:55,667 --> 00:30:57,708
- You think there's any good stuff down there?
- 549
- 00:30:58,917 --> 00:31:00,625
- He's a very serious kid.
- 550
- 00:31:00,708 --> 00:31:02,250
- Let him go alone.
- 551
- 00:31:13,417 --> 00:31:14,833
- Anyone there?
- 552
- 00:31:18,792 --> 00:31:21,083
- He's the constable who ate 200 buns!
- 553
- 00:31:22,500 --> 00:31:23,583
- Let him be.
- 554
- 00:31:24,167 --> 00:31:26,042
- Anyone there?
- 555
- 00:31:37,542 --> 00:31:38,958
- What's this?
- 556
- 00:31:40,500 --> 00:31:41,500
- Qibu, do you know?
- 557
- 00:31:41,583 --> 00:31:42,583
- SHOW up!
- 558
- 00:31:49,417 --> 00:31:50,792
- It's an attack formation!
- 559
- 00:31:55,958 --> 00:31:57,542
- Who were these people?
- 560
- 00:32:02,208 --> 00:32:04,458
- The chain bears the mark of the Wuyin clan.
- 561
- 00:32:07,583 --> 00:32:09,833
- So you think those were members of our clan?
- 562
- 00:32:15,042 --> 00:32:16,417
- The unusual movement of the iron ball
- 563
- 00:32:16,500 --> 00:32:17,417
- must be related to the earthquake.
- 564
- 00:32:19,458 --> 00:32:21,125
- The creature trapped inside the ball
- 565
- 00:32:21,667 --> 00:32:23,500
- must have sensed something.
- 566
- 00:32:25,958 --> 00:32:27,417
- After all these years
- 567
- 00:32:28,292 --> 00:32:30,583
- it's still strong enough to survive captivity.
- 568
- 00:33:04,208 --> 00:33:06,583
- This guy fell and landed here.
- 569
- 00:33:06,667 --> 00:33:08,833
- Leave him, let's deal with the ball first.
- 570
- 00:33:08,917 --> 00:33:10,125
- Should we knock him out?
- 571
- 00:33:10,208 --> 00:33:11,083
- What?
- 572
- 00:33:11,333 --> 00:33:13,083
- No need, we'll deal with his memories later.
- 573
- 00:33:13,375 --> 00:33:15,000
- Who on earth are you people?
- 574
- 00:33:16,125 --> 00:33:16,792
- It's coming!
- 575
- 00:33:25,208 --> 00:33:26,625
- The aura is palpable!
- 576
- 00:33:26,708 --> 00:33:27,833
- Is that it?
- 577
- 00:34:27,125 --> 00:34:29,375
- It's come to release the creature inside the ball!
- 578
- 00:36:04,458 --> 00:36:06,500
- We can't let it get out alive!
- 579
- 00:37:44,000 --> 00:37:45,167
- There's water down there!
- 580
- 00:37:45,167 --> 00:37:45,958
- Make Way!
- 581
- 00:38:11,375 --> 00:38:14,167
- You and I have to become one body
- 582
- 00:38:25,292 --> 00:38:27,583
- Become one body?
- 583
- 00:38:28,333 --> 00:38:30,958
- So will your body be discarded?
- 584
- 00:38:31,042 --> 00:38:33,500
- Or will it be mine?
- 585
- 00:38:42,833 --> 00:38:45,583
- You know how many people I've killed?
- 586
- 00:38:46,000 --> 00:38:48,333
- Many more than these few here.
- 587
- 00:38:48,417 --> 00:38:50,250
- To handle this scum,
- 588
- 00:38:50,500 --> 00:38:52,917
- I am all that's needed.
- 589
- 00:38:53,958 --> 00:38:55,417
- They are so naive.
- 590
- 00:38:55,500 --> 00:38:59,750
- They'll fight each other even for small benefits.
- 591
- 00:39:00,208 --> 00:39:02,917
- I pretended to be imprisoned in the ball
- 592
- 00:39:03,125 --> 00:39:06,833
- just so they'd start killing each other.
- 593
- 00:39:06,958 --> 00:39:08,958
- So you're saying...
- 594
- 00:39:09,458 --> 00:39:11,333
- I wasted my time rescuing you!
- 595
- 00:39:11,417 --> 00:39:13,458
- My immense powers
- 596
- 00:39:13,667 --> 00:39:15,792
- are not limited to my body.
- 597
- 00:39:15,875 --> 00:39:20,000
- They're also in the Destroyer of Worlds!
- 598
- 00:39:20,083 --> 00:39:21,583
- Follow me!
- 599
- 00:39:25,958 --> 00:39:29,167
- KAIFENG POLICE DETECTIVE BUREAU
- 600
- 00:39:29,458 --> 00:39:30,167
- Brother...
- 601
- 00:39:30,667 --> 00:39:33,250
- We're hiding right beside the police headquarters.
- 602
- 00:39:33,333 --> 00:39:35,208
- The creatures wouldn't expect that, right?
- 603
- 00:39:37,708 --> 00:39:38,500
- Who knows?
- 604
- 00:39:39,125 --> 00:39:40,917
- Those creatures could be hiding everywhere.
- 605
- 00:39:41,000 --> 00:39:43,375
- Are you sure they're not in the police station?
- 606
- 00:39:44,208 --> 00:39:45,167
- You're right.
- 607
- 00:39:47,083 --> 00:39:48,583
- Sister is here! Let's go.
- 608
- 00:39:54,625 --> 00:39:55,583
- Someone's injured!
- 609
- 00:39:56,375 --> 00:39:57,125
- It's him!
- 610
- 00:39:58,333 --> 00:39:59,333
- He's still bleeding.
- 611
- 00:39:59,333 --> 00:40:00,958
- Use the wound medicine.
- 612
- 00:40:03,500 --> 00:40:05,083
- We ran into one of the creatures.
- 613
- 00:40:05,167 --> 00:40:06,208
- He was trying to save us.
- 614
- 00:40:06,292 --> 00:40:07,167
- He's badly injured.
- 615
- 00:40:07,208 --> 00:40:07,750
- Third Sister...
- 616
- 00:40:07,750 --> 00:40:08,833
- Second Brother is back.
- 617
- 00:40:09,250 --> 00:40:10,083
- Let him take care of this.
- 618
- 00:40:13,917 --> 00:40:16,042
- I'm back!
- 619
- 00:40:18,958 --> 00:40:20,792
- You're back!
- 620
- 00:40:29,083 --> 00:40:29,833
- Wait a moment.
- 621
- 00:40:32,875 --> 00:40:35,292
- What's up here?
- 622
- 00:40:36,125 --> 00:40:37,458
- You're injured?
- 623
- 00:40:39,000 --> 00:40:40,083
- Who is he?
- 624
- 00:40:42,458 --> 00:40:44,167
- He's in the worst shape, treat him first.
- 625
- 00:40:44,833 --> 00:40:46,208
- Have you found our new leader?
- 626
- 00:40:46,667 --> 00:40:47,250
- Yes.
- 627
- 00:40:47,250 --> 00:40:48,042
- Where is he?
- 628
- 00:40:50,333 --> 00:40:51,042
- There.
- 629
- 00:41:02,750 --> 00:41:05,875
- Have you forgotten the Three Nevers
- and Four Don'ts?
- 630
- 00:41:05,958 --> 00:41:07,208
- What Three Nevers and Four Don's'?
- 631
- 00:41:07,292 --> 00:41:08,833
- The Three Nevers: Never be clingy,
- 632
- 00:41:08,917 --> 00:41:10,458
- Never be talkative, Never lose your temper.
- 633
- 00:41:11,167 --> 00:41:11,875
- The Four Dorks...
- 634
- 00:41:12,083 --> 00:41:13,500
- The Four Don'ts are: Don't show off,
- 635
- 00:41:13,583 --> 00:41:14,333
- Don't forget to take your medicine,
- 636
- 00:41:14,417 --> 00:41:15,500
- Don't betray confidences,
- 637
- 00:41:15,583 --> 00:41:16,083
- Don't...
- 638
- 00:41:16,417 --> 00:41:16,917
- Don't...
- 639
- 00:41:17,708 --> 00:41:19,125
- Don't squander money.
- 640
- 00:41:19,417 --> 00:41:20,750
- Don't squander money.
- 641
- 00:41:24,625 --> 00:41:25,625
- Is she really our...
- 642
- 00:41:25,708 --> 00:41:27,125
- Leader?
- 643
- 00:41:28,333 --> 00:41:29,542
- That's right
- 644
- 00:41:29,625 --> 00:41:31,000
- She is indeed our new...
- 645
- 00:41:31,083 --> 00:41:32,500
- Leaden
- 646
- 00:41:32,875 --> 00:41:33,917
- Circle.
- 647
- 00:41:34,417 --> 00:41:35,167
- Say What?
- 648
- 00:41:35,583 --> 00:41:37,167
- Circle.
- 649
- 00:41:38,375 --> 00:41:39,458
- What?
- 650
- 00:41:40,125 --> 00:41:41,167
- Let me tell you...
- 651
- 00:41:41,250 --> 00:41:43,000
- I have more grievances than I can count right now.
- 652
- 00:41:43,083 --> 00:41:44,125
- You'd better explain everything
- 653
- 00:41:44,208 --> 00:41:45,208
- before I lose it completely!
- 654
- 00:41:48,792 --> 00:41:49,583
- Fine.
- 655
- 00:41:49,958 --> 00:41:51,667
- I'll do my best to explain.
- 656
- 00:41:54,250 --> 00:41:55,250
- I...
- 657
- 00:41:55,542 --> 00:41:57,375
- ...went into the incurables wing of the clinic.
- 658
- 00:41:57,458 --> 00:42:00,333
- And scary things began to happen.
- 659
- 00:42:42,292 --> 00:42:44,083
- Don't touch me!
- 660
- 00:43:05,083 --> 00:43:06,625
- Why are we hugging each other?
- 661
- 00:43:06,708 --> 00:43:07,542
- Circle.
- 662
- 00:43:08,000 --> 00:43:09,542
- It's like this, actually...
- 663
- 00:43:09,625 --> 00:43:11,292
- No one has ever hugged me before.
- 664
- 00:43:11,375 --> 00:43:13,417
- I like it.
- 665
- 00:43:13,500 --> 00:43:14,958
- Can we keep doing it?
- 666
- 00:43:15,042 --> 00:43:16,750
- Circle!
- 667
- 00:43:20,500 --> 00:43:22,667
- You were sent out to find our new leader.
- 668
- 00:43:23,125 --> 00:43:25,583
- And what have you come back with?
- 669
- 00:43:26,292 --> 00:43:28,000
- She's one of those creatures!
- 670
- 00:43:28,083 --> 00:43:29,667
- Zhuge, you've made a big mistake!
- 671
- 00:43:29,875 --> 00:43:30,708
- Okay, okay.
- 672
- 00:43:30,708 --> 00:43:31,708
- Let's take a look.
- 673
- 00:43:32,667 --> 00:43:33,375
- Circle!
- 674
- 00:43:34,042 --> 00:43:34,750
- Here.
- 675
- 00:43:35,667 --> 00:43:37,042
- That really is the mark of the leader.
- 676
- 00:43:37,125 --> 00:43:39,083
- I'm the one you're looking for, aren't I?
- 677
- 00:43:39,083 --> 00:43:39,667
- Right.
- 678
- 00:43:40,417 --> 00:43:41,542
- How did you get that mark?
- 679
- 00:43:42,583 --> 00:43:43,208
- I don't know.
- 680
- 00:43:43,292 --> 00:43:44,792
- Why were you at Jingshi Hall?
- 681
- 00:43:44,875 --> 00:43:45,875
- I don't know!
- 682
- 00:43:46,792 --> 00:43:47,667
- I've asked her all of this already.
- 683
- 00:43:47,750 --> 00:43:49,000
- She can't remember anything.
- 684
- 00:43:49,083 --> 00:43:49,833
- Who are your family?
- 685
- 00:43:50,000 --> 00:43:50,833
- Where are they?
- 686
- 00:43:51,792 --> 00:43:52,958
- He's my family!
- 687
- 00:43:53,458 --> 00:43:54,458
- Feels so good.
- 688
- 00:43:56,625 --> 00:43:57,417
- This 'Circle' here
- 689
- 00:43:57,500 --> 00:43:59,292
- is pretending to be stupid, hiding her identity.
- 690
- 00:43:59,583 --> 00:44:00,583
- She clings to us as if we're connected.
- 691
- 00:44:00,667 --> 00:44:02,833
- I think it's inappropriate.
- 692
- 00:44:02,958 --> 00:44:03,750
- Inappropriate!
- 693
- 00:44:03,917 --> 00:44:04,500
- Inappropriate!
- 694
- 00:44:04,625 --> 00:44:05,458
- Very inappropriate!
- 695
- 00:44:06,667 --> 00:44:07,500
- What about him?
- 696
- 00:44:08,167 --> 00:44:09,250
- He's badly injured.
- 697
- 00:44:11,125 --> 00:44:12,083
- Are we just going to ditch him here?
- 698
- 00:44:13,917 --> 00:44:15,167
- Return him to the police station.
- 699
- 00:44:15,250 --> 00:44:17,542
- But he's badly hurt, and he even saved us!
- 700
- 00:44:17,875 --> 00:44:19,667
- An occupational injury!
- 701
- 00:44:19,750 --> 00:44:20,625
- Send him back to the police station
- 702
- 00:44:20,708 --> 00:44:23,000
- and he can convalesce on full pay!
- 703
- 00:44:23,208 --> 00:44:25,167
- And this stupid girl from nowhere...
- 704
- 00:44:25,250 --> 00:44:27,083
- She can go back where she came from.
- 705
- 00:44:28,708 --> 00:44:30,750
- Circle has the mark of the leader on her.
- 706
- 00:44:30,833 --> 00:44:32,542
- It's quite a different situation.
- 707
- 00:44:32,625 --> 00:44:34,250
- She's not 'from nowhere.'
- 708
- 00:44:34,333 --> 00:44:35,542
- Zhuge has his reasons.
- 709
- 00:44:35,625 --> 00:44:36,792
- And it's chaos out there!
- 710
- 00:44:36,875 --> 00:44:39,417
- She's just a girl, where can she go?
- 711
- 00:44:39,500 --> 00:44:41,208
- I'm not going anywhere!
- 712
- 00:44:41,292 --> 00:44:43,917
- All right, you can stay.
- 713
- 00:44:44,875 --> 00:44:46,500
- But...
- 714
- 00:44:46,500 --> 00:44:48,042
- Tie her up!
- 715
- 00:44:53,625 --> 00:44:54,458
- You know, Third Sister
- 716
- 00:44:54,542 --> 00:44:56,708
- seems to ignore trifling matters in normal times.
- 717
- 00:44:57,292 --> 00:44:59,958
- But she's actually very careful about the details.
- 718
- 00:45:01,083 --> 00:45:01,958
- In fact...
- 719
- 00:45:02,042 --> 00:45:04,667
- I don't think Circle is pretending to be stupid.
- 720
- 00:45:04,750 --> 00:45:06,083
- I think she just really is stupid.
- 721
- 00:45:06,167 --> 00:45:07,083
- Maybe...
- 722
- 00:45:07,167 --> 00:45:09,042
- ...she really is our new leader.
- 723
- 00:45:09,667 --> 00:45:11,708
- But maybe Second Brother brought her here
- 724
- 00:45:11,792 --> 00:45:13,667
- just to make us feel better?
- 725
- 00:45:14,458 --> 00:45:16,250
- That wouldn't be such a bad thing, either.
- 726
- 00:45:16,333 --> 00:45:19,042
- It's like the sun shines in here
- 727
- 00:45:19,125 --> 00:45:21,750
- while rain pours down outside.
- 728
- 00:45:23,292 --> 00:45:25,333
- No arm and no leg? What kind of constable are you?
- 729
- 00:45:25,333 --> 00:45:26,042
- Go back home!
- 730
- 00:45:26,042 --> 00:45:26,667
- Get out!
- 731
- 00:45:26,667 --> 00:45:27,625
- Go!
- 732
- 00:46:35,250 --> 00:46:37,292
- How can we take care of him?
- 733
- 00:46:37,375 --> 00:46:39,458
- The Wuyin Clan has its secrets.
- 734
- 00:46:39,542 --> 00:46:40,833
- I know our house rules
- 735
- 00:46:40,917 --> 00:46:41,833
- Bring him along.
- 736
- 00:46:41,917 --> 00:46:43,708
- Let him go when he's recovered.
- 737
- 00:46:44,042 --> 00:46:44,792
- No worries.
- 738
- 00:46:44,875 --> 00:46:46,500
- I've already erased his memory.
- 739
- 00:46:47,750 --> 00:46:49,292
- I understand.
- 740
- 00:46:49,375 --> 00:46:52,000
- If it weren't for him,
- 741
- 00:46:52,083 --> 00:46:54,292
- we wouldn't be standing face-to-face now.
- 742
- 00:46:57,042 --> 00:46:57,667
- Dragonfly...
- 743
- 00:46:58,333 --> 00:47:00,292
- I have a gift for you.
- 744
- 00:47:00,500 --> 00:47:02,500
- Today is your birthday.
- 745
- 00:47:07,833 --> 00:47:09,667
- Another dragonfly hairpin?
- 746
- 00:47:10,000 --> 00:47:10,917
- My name may be Dragonfly,
- 747
- 00:47:11,000 --> 00:47:13,208
- but you don't have to give me one every year.
- 748
- 00:47:14,667 --> 00:47:15,542
- Aren't you a fortune teller?
- 749
- 00:47:16,417 --> 00:47:18,292
- Can't you tell what I really want?
- 750
- 00:47:19,583 --> 00:47:21,458
- There's nothing under heaven that
- I can't foretell.
- 751
- 00:47:21,542 --> 00:47:22,625
- But when it comes to us...
- 752
- 00:47:22,708 --> 00:47:24,458
- I've never dared try to see what's coming.
- 753
- 00:47:26,042 --> 00:47:27,500
- What if it's something bad?
- 754
- 00:47:28,583 --> 00:47:30,083
- Then let's let nature take its course.
- 755
- 00:47:32,042 --> 00:47:34,042
- As you know, our house rules state
- 756
- 00:47:34,125 --> 00:47:35,458
- that if fellow disciples fall in love,
- 757
- 00:47:35,542 --> 00:47:37,292
- they must be punished.
- 758
- 00:47:37,375 --> 00:47:39,958
- So this hairpin demands a slap.
- 759
- 00:47:41,583 --> 00:47:42,292
- Sister...
- 760
- 00:47:42,542 --> 00:47:43,375
- Feel free.
- 761
- 00:47:48,542 --> 00:47:49,042
- All right.
- 762
- 00:47:49,125 --> 00:47:49,917
- Now it's my turn.
- 763
- 00:47:50,000 --> 00:47:50,542
- Why?
- 764
- 00:47:50,625 --> 00:47:51,458
- You showed emotion.
- 765
- 00:47:52,167 --> 00:47:54,250
- You blushed when I gave you the gift.
- 766
- 00:47:54,333 --> 00:47:55,417
- By our house rules,
- 767
- 00:47:55,500 --> 00:47:56,667
- you're in line for punishment too.
- 768
- 00:47:57,500 --> 00:47:59,125
- Okay, I admit it!
- 769
- 00:47:59,208 --> 00:48:00,417
- Go ahead! As hard as you like.
- 770
- 00:48:09,667 --> 00:48:10,500
- Speaking of house rules...
- 771
- 00:48:10,583 --> 00:48:12,250
- You and that woman 'Circle'
- 772
- 00:48:13,000 --> 00:48:15,250
- are hugging each other all the time.
- 773
- 00:48:15,333 --> 00:48:17,042
- So she should also be punished.
- 774
- 00:48:17,125 --> 00:48:19,250
- That's a matter for further investigation.
- 775
- 00:48:19,333 --> 00:48:20,583
- Fine!
- 776
- 00:48:20,667 --> 00:48:21,875
- Then let's find Big Brother right away.
- 777
- 00:48:21,958 --> 00:48:24,250
- He'll confirm if she's our new leader or not.
- 778
- 00:48:38,458 --> 00:48:41,042
- THREE LIVES PAVILION
- 779
- 00:48:41,875 --> 00:48:46,083
- Burn my heart
- 780
- 00:48:46,083 --> 00:48:49,958
- Let the fire burn my heart
- 781
- 00:48:50,542 --> 00:48:54,208
- This burning fire
- 782
- 00:48:54,792 --> 00:48:58,667
- is singing for our true love
- 783
- 00:49:01,708 --> 00:49:02,917
- Brother Zhuge!
- 784
- 00:49:04,292 --> 00:49:05,250
- New clothes?
- 785
- 00:49:05,875 --> 00:49:07,792
- Another threesome?
- 786
- 00:49:07,958 --> 00:49:09,417
- What tickles your fancy this time?
- 787
- 00:49:09,500 --> 00:49:10,750
- You're so intimate with him.
- 788
- 00:49:12,417 --> 00:49:13,542
- You clearly know her well!
- 789
- 00:49:13,958 --> 00:49:15,792
- Are you kidding?
- 790
- 00:49:15,875 --> 00:49:17,250
- You think I'm so easy?
- 791
- 00:49:17,333 --> 00:49:19,375
- You have any idea what she really looks like?
- 792
- 00:49:20,833 --> 00:49:21,917
- You think I could get off with her?
- 793
- 00:49:29,542 --> 00:49:32,417
- Why do all the women here have bruised eyes?
- 794
- 00:49:32,500 --> 00:49:34,083
- Blood on their lips too!
- 795
- 00:49:34,167 --> 00:49:35,625
- Were they hurt?
- 796
- 00:49:37,167 --> 00:49:38,708
- What are you talking about?
- 797
- 00:49:38,708 --> 00:49:40,458
- Wearing makeup is not getting hurt!
- 798
- 00:49:40,542 --> 00:49:42,833
- Why do they paint their faces like that?
- 799
- 00:49:43,208 --> 00:49:44,708
- To make men like them!
- 800
- 00:49:46,250 --> 00:49:47,458
- Big Brother says
- 801
- 00:49:47,542 --> 00:49:49,333
- he'll use her to speak to us.
- 802
- 00:49:56,792 --> 00:49:57,958
- That's Big Brother's voice!
- 803
- 00:49:59,042 --> 00:50:01,000
- Mankind doesn't know this,
- 804
- 00:50:01,542 --> 00:50:03,875
- but alien creatures are among us.
- 805
- 00:50:04,917 --> 00:50:07,542
- They don't usually trouble us,
- 806
- 00:50:08,208 --> 00:50:10,042
- but lately something has changed.
- 807
- 00:50:10,958 --> 00:50:12,792
- Something ordered that fish
- 808
- 00:50:12,917 --> 00:50:14,542
- to pass that painting
- 809
- 00:50:14,667 --> 00:50:15,792
- to Nose Hair.
- 810
- 00:50:16,292 --> 00:50:17,500
- The final intended recipient
- 811
- 00:50:18,000 --> 00:50:19,042
- remains unknown.
- 812
- 00:50:19,333 --> 00:50:22,083
- The Destroyer of Worlds was found in Luoyang.
- 813
- 00:50:22,417 --> 00:50:24,375
- Five clan leaders will be needed
- 814
- 00:50:24,375 --> 00:50:26,125
- in order to activate it.
- 815
- 00:50:26,667 --> 00:50:28,000
- This is no coincidence.
- 816
- 00:50:29,167 --> 00:50:32,792
- The painting and the device are connected.
- 817
- 00:50:33,333 --> 00:50:35,083
- The situation is critical.
- 818
- 00:50:36,417 --> 00:50:39,458
- We'll need our new leader to deal with it.
- 819
- 00:50:39,917 --> 00:50:42,500
- We must meet soon to make a plan.
- 820
- 00:50:42,708 --> 00:50:44,667
- This concludes my message.
- 821
- 00:50:46,875 --> 00:50:47,917
- Big Brother's message has ended.
- 822
- 00:50:48,000 --> 00:50:50,917
- It will be erased automatically in three seconds.
- 823
- 00:50:51,750 --> 00:50:52,458
- Three!
- 824
- 00:50:53,708 --> 00:50:54,500
- Erased!
- 825
- 00:50:55,250 --> 00:50:56,500
- Why do you always
- 826
- 00:50:56,583 --> 00:50:57,708
- channel stuff through her?
- 827
- 00:50:58,083 --> 00:50:59,250
- Even Big Brother does it!
- 828
- 00:50:59,333 --> 00:51:00,792
- Leaving us such an important message through her.
- 829
- 00:51:01,125 --> 00:51:02,917
- Because messages have to be
- transmitted accurately.
- 830
- 00:51:03,000 --> 00:51:05,250
- She even gets his facial expressions! She's the best.
- 831
- 00:51:12,875 --> 00:51:14,625
- ZHENYUAN SECURITY
- 832
- 00:51:18,667 --> 00:51:21,500
- We're off to Luoyang to find Big Brother.
- 833
- 00:51:21,583 --> 00:51:23,000
- But this constable has to come too.
- 834
- 00:51:23,083 --> 00:51:25,375
- And the creature as well!
- 835
- 00:51:25,458 --> 00:51:27,500
- Isn't that crazy?
- 836
- 00:51:32,375 --> 00:51:34,875
- What goes in this big box?
- 837
- 00:51:34,958 --> 00:51:36,000
- For safety's sake,
- 838
- 00:51:36,208 --> 00:51:38,500
- you'll have to hide inside it
- while we're on the road.
- 839
- 00:51:40,042 --> 00:51:40,917
- What about the others?
- 840
- 00:51:41,708 --> 00:51:43,167
- Why don't they need to hide?
- 841
- 00:51:44,042 --> 00:51:46,250
- Why only me?
- 842
- 00:51:46,583 --> 00:51:47,958
- They have to hit the road.
- 843
- 00:51:48,542 --> 00:51:51,083
- They don't have your special privileges.
- 844
- 00:51:53,958 --> 00:51:55,667
- This letter outlines your confidential assignment.
- 845
- 00:51:55,750 --> 00:51:57,625
- It's from your superior at the police station.
- 846
- 00:51:58,833 --> 00:52:01,000
- When you get to Luoyang,
- 847
- 00:52:01,083 --> 00:52:02,500
- you must hand it to someone called 'No Name.'
- 848
- 00:52:04,292 --> 00:52:07,167
- There's no address provided,
- you'll figure it out yourself.
- 849
- 00:52:08,750 --> 00:52:11,333
- When did this happen to me?
- 850
- 00:52:12,917 --> 00:52:15,000
- How did you people come to know me?
- 851
- 00:52:15,542 --> 00:52:16,708
- Why didn't my superior
- 852
- 00:52:16,792 --> 00:52:18,458
- brief me about this in person?
- 853
- 00:52:18,542 --> 00:52:19,958
- The police station is full of spies,
- 854
- 00:52:19,958 --> 00:52:22,333
- hence the special arrangement.
- 855
- 00:52:22,417 --> 00:52:23,750
- There's a police seal on the letter.
- 856
- 00:52:23,750 --> 00:52:24,958
- See for yourself.
- 857
- 00:52:25,917 --> 00:52:27,375
- You were injured in the line of duty.
- 858
- 00:52:27,458 --> 00:52:28,875
- Very meritorious!
- 859
- 00:52:29,625 --> 00:52:31,042
- This iron crutch
- 860
- 00:52:31,042 --> 00:52:32,792
- has been supplied to you
- 861
- 00:52:34,875 --> 00:52:36,542
- along with a couple of other things too.
- 862
- 00:52:39,458 --> 00:52:40,333
- A good fit!
- 863
- 00:52:55,208 --> 00:52:56,708
- Don't show off, use the crutch!
- 864
- 00:52:59,083 --> 00:53:00,167
- Where's my blade?
- 865
- 00:53:45,542 --> 00:53:46,958
- What are you up to?
- 866
- 00:53:50,333 --> 00:53:51,125
- Golly!
- 867
- 00:53:52,167 --> 00:53:53,542
- Where did you get that makeup?
- 868
- 00:53:53,750 --> 00:53:55,125
- Look at your face!
- 869
- 00:53:56,917 --> 00:53:58,083
- I found it in the wagon.
- 870
- 00:53:58,208 --> 00:54:00,917
- Lots of women paint their faces like this,
- I've seen it.
- 871
- 00:54:01,000 --> 00:54:02,583
- They say it makes people like them.
- 872
- 00:54:02,667 --> 00:54:04,417
- What do you think of my injuries?
- 873
- 00:54:07,417 --> 00:54:09,542
- It's fine.
- 874
- 00:54:09,625 --> 00:54:10,625
- Not bad.
- 875
- 00:54:15,875 --> 00:54:17,292
- It's beautiful!
- 876
- 00:54:20,875 --> 00:54:23,708
- Would you admire me more if there were more blood?
- 877
- 00:54:23,708 --> 00:54:25,417
- No need, go back inside.
- 878
- 00:54:25,500 --> 00:54:26,625
- Everyone already admires you so much.
- 879
- 00:54:32,417 --> 00:54:34,958
- I'm in full agreement with you.
- 880
- 00:54:35,583 --> 00:54:37,125
- You know what I'm thinking?
- 881
- 00:54:38,167 --> 00:54:39,917
- I'm hoping she isn't the real leader.
- 882
- 00:54:40,000 --> 00:54:42,583
- If she is, we're done for.
- 883
- 00:54:45,083 --> 00:54:49,583
- DRAGON GATE CAVE
- 884
- 00:54:54,958 --> 00:54:58,167
- CHAPTER 4: FIVE CLAN LEADERS, ONE DEVICE
- 885
- 00:54:58,333 --> 00:55:00,250
- The leaders of the five clans have all come!
- 886
- 00:55:00,542 --> 00:55:01,792
- You're so punctual.
- 887
- 00:55:02,500 --> 00:55:05,167
- The greatest marvel of all time,
- 888
- 00:55:05,250 --> 00:55:06,417
- the legendary Destroyer of Worlds,
- 889
- 00:55:06,500 --> 00:55:07,750
- is right beside me.
- 890
- 00:55:08,167 --> 00:55:10,000
- Please show yourselves.
- 891
- 00:55:11,875 --> 00:55:13,458
- The Tang Clan.
- 892
- 00:55:14,542 --> 00:55:16,167
- The Diancang Clan.
- 893
- 00:55:17,208 --> 00:55:19,083
- The Seven-color Hell.
- 894
- 00:55:20,250 --> 00:55:21,792
- The Kunlun Clan.
- 895
- 00:55:22,708 --> 00:55:25,458
- The Beggar Gang.
- 896
- 00:55:25,542 --> 00:55:26,750
- Stop blabbering!
- 897
- 00:55:26,833 --> 00:55:28,042
- It's just the five of us.
- 898
- 00:55:28,292 --> 00:55:29,000
- Show us that damn toy!
- 899
- 00:55:29,375 --> 00:55:31,542
- Let's see if it's fun to play with!
- 900
- 00:55:31,875 --> 00:55:33,583
- It is rumoured to be a device
- with limitless power.
- 901
- 00:55:33,833 --> 00:55:35,458
- Strong enough to overturn the seas
- 902
- 00:55:35,542 --> 00:55:37,292
- and crush the mountains
- 903
- 00:55:37,792 --> 00:55:41,083
- We'll see if this is true or not.
- 904
- 00:55:41,708 --> 00:55:44,708
- But why such a powerful device was sent to me
- 905
- 00:55:45,000 --> 00:55:48,333
- and who sent it-it's all still a mystery.
- 906
- 00:55:50,875 --> 00:55:53,542
- So everyone here better be careful with it!
- 907
- 00:56:04,250 --> 00:56:05,458
- It's empty!
- 908
- 00:56:05,542 --> 00:56:06,917
- So it's merely a rumor!
- 909
- 00:56:09,625 --> 00:56:11,375
- It has been in your care.
- 910
- 00:56:11,458 --> 00:56:13,083
- Weren't you aware that someone switched it?
- 911
- 00:56:13,583 --> 00:56:15,333
- This is an omnipotent device.
- 912
- 00:56:15,417 --> 00:56:16,958
- It must contain some hidden mystery.
- 913
- 00:56:17,625 --> 00:56:18,458
- Great Fortune-teller,
- 914
- 00:56:18,958 --> 00:56:19,750
- allow me to see.
- 915
- 00:56:20,000 --> 00:56:22,292
- Let me try with our Tang Clan's Star Codes!
- 916
- 00:56:22,458 --> 00:56:23,750
- Let him do it.
- 917
- 00:56:48,792 --> 00:56:50,208
- So this is the Destroyer of Worlds?
- 918
- 00:56:50,292 --> 00:56:51,917
- Vapourizing to an orb
- when the destroyer device is sought.
- 919
- 00:56:51,917 --> 00:56:53,417
- It's one of our Diancang codes.
- 920
- 00:56:53,500 --> 00:56:56,125
- So the orb is just one part of the device.
- 921
- 00:56:57,333 --> 00:56:58,625
- Allow me.
- 922
- 00:57:03,000 --> 00:57:04,708
- "Dark clouds presage rain,
- 923
- 00:57:04,792 --> 00:57:06,500
- and the door to hell opens"!
- 924
- 00:57:08,292 --> 00:57:09,167
- Lord of Hell,
- 925
- 00:57:09,542 --> 00:57:11,042
- May I also take a look?
- 926
- 00:57:12,792 --> 00:57:13,875
- "Eight arms molding the heavens,"
- 927
- 00:57:16,667 --> 00:57:17,750
- "the dragon swells the sea."
- 928
- 00:57:30,958 --> 00:57:34,333
- Kunlun Clan's Fiery Palm!
- 929
- 00:57:42,208 --> 00:57:43,250
- Strange.
- 930
- 00:57:44,917 --> 00:57:46,625
- So the five clan leaders' powers
- need to be combined
- 931
- 00:57:46,708 --> 00:57:48,458
- in order to activate the device?
- 932
- 00:57:52,292 --> 00:57:53,458
- Correct!
- 933
- 00:57:53,542 --> 00:57:56,083
- So each of us has some connection with it,
- 934
- 00:57:56,167 --> 00:57:57,625
- except for the leader of the Diancang Clan.
- 935
- 00:57:58,208 --> 00:57:59,583
- He hasn't done anything!
- 936
- 00:58:00,417 --> 00:58:01,958
- We from the Diancang Clan
- have the codes for this device.
- 937
- 00:58:02,042 --> 00:58:03,542
- So only we could make use of it.
- 938
- 00:58:03,625 --> 00:58:04,583
- Give it to me!
- 939
- 00:58:04,667 --> 00:58:05,292
- Wait!
- 940
- 00:58:06,417 --> 00:58:08,333
- For a long time now, I have sensed
- 941
- 00:58:08,417 --> 00:58:11,583
- that your aura is the same as that of the fish.
- 942
- 00:58:12,292 --> 00:58:15,333
- So you and the fish are traps!
- 943
- 00:58:16,083 --> 00:58:17,375
- Who sent you here?
- 944
- 00:58:17,500 --> 00:58:18,750
- And for what purpose?
- 945
- 00:58:19,250 --> 00:58:20,750
- You are not the Great Fortune-teller!
- 946
- 00:58:21,292 --> 00:58:23,125
- You're from the Wuyin Clan!
- 947
- 00:58:23,208 --> 00:58:24,208
- You're right!
- 948
- 00:58:24,292 --> 00:58:26,000
- He's too dignified for the likes of you.
- 949
- 00:58:26,083 --> 00:58:27,750
- So I'm meeting you in his stead.
- 950
- 00:58:32,333 --> 00:58:34,250
- The Wuyin Clan style!
- 951
- 00:58:34,667 --> 00:58:35,333
- Zhifu!
- 952
- 00:58:35,417 --> 00:58:36,042
- Tengshe!
- 953
- 00:58:36,125 --> 00:58:36,625
- Taiyin!
- 954
- 00:58:36,875 --> 00:58:37,917
- Liuhe! Gouchen!
- 955
- 00:58:38,000 --> 00:58:39,167
- The sky above, the earth below!
- 956
- 00:58:43,625 --> 00:58:45,792
- You are not the leader of the Diancang Clan.
- 957
- 00:58:46,000 --> 00:58:47,292
- You are an alien creature!
- 958
- 00:58:47,375 --> 00:58:48,542
- Where is the clan leader?
- 959
- 00:58:48,625 --> 00:58:52,292
- I've already eliminated him!
- 960
- 00:59:19,042 --> 00:59:20,250
- Can't you see?
- 961
- 00:59:20,792 --> 00:59:22,458
- As for how they join us...
- 962
- 00:59:23,042 --> 00:59:26,000
- These are the men I enslaved.
- 963
- 00:59:26,083 --> 00:59:28,708
- To help them attain the highest level
- of martial skills,
- 964
- 00:59:28,792 --> 00:59:31,042
- I have fed them strange flowers
- 965
- 00:59:31,125 --> 00:59:33,000
- and essence of toad!
- 966
- 00:59:35,667 --> 00:59:38,292
- Their skills are now great.
- 967
- 00:59:38,292 --> 00:59:40,125
- But from here on out, they must obey my command
- 968
- 00:59:40,208 --> 00:59:42,708
- with every move they make!
- 969
- 00:59:42,792 --> 00:59:43,875
- Eight-armed Ape!
- 970
- 00:59:45,000 --> 00:59:46,000
- Who are you?
- 971
- 00:59:48,625 --> 00:59:50,500
- So this was your plan all along.
- 972
- 00:59:50,667 --> 00:59:52,708
- To make the clan leaders your slaves!
- 973
- 00:59:52,833 --> 00:59:54,542
- Eight-armed Ape!
- 974
- 00:59:54,625 --> 00:59:56,792
- Use your Eight-armed palm power
- 975
- 00:59:56,875 --> 00:59:58,208
- to slay Great Fortune-teller!
- 976
- 01:00:39,375 --> 01:00:41,000
- Lord of Hell!
- 977
- 01:00:41,417 --> 01:00:43,167
- Soul-sapping Palm!
- 978
- 01:00:52,083 --> 01:00:53,083
- Unguided Flying Rings!
- 979
- 01:01:05,000 --> 01:01:05,917
- Fiery Palm!
- 980
- 01:01:23,792 --> 01:01:25,625
- That Destroyer of Worlds...
- 981
- 01:01:26,500 --> 01:01:28,667
- I made it to serve my plans.
- 982
- 01:01:28,750 --> 01:01:31,125
- Give me back the orb!
- 983
- 01:01:36,083 --> 01:01:38,500
- A new power has joined the Wuyin Clan.
- 984
- 01:01:38,583 --> 01:01:40,917
- It might help them open the Dunjia device.
- 985
- 01:01:41,125 --> 01:01:43,125
- You fear that my power is not mighty enough.
- 986
- 01:01:43,208 --> 01:01:45,250
- So you want to use this device
- 987
- 01:01:45,417 --> 01:01:47,042
- to fight the Wuyin Clan.
- 988
- 01:01:47,542 --> 01:01:49,083
- So what?
- 989
- 01:01:49,167 --> 01:01:51,500
- I won't give it to you!
- 990
- 01:01:52,000 --> 01:01:54,417
- I can send these clan leaders
- 991
- 01:01:54,625 --> 01:01:57,125
- to locate this new source of power
- 992
- 01:01:57,208 --> 01:01:59,583
- and finish off the Wuyin Clan!
- 993
- 01:02:01,000 --> 01:02:02,792
- White Tiger!
- 994
- 01:02:03,708 --> 01:02:05,000
- Red Eye!
- 995
- 01:02:26,708 --> 01:02:28,042
- The sandstorm is getting worse!
- 996
- 01:02:28,417 --> 01:02:30,167
- It's impossible to know our direction!
- 997
- 01:02:30,542 --> 01:02:31,167
- What shall we do?
- 998
- 01:02:31,250 --> 01:02:32,583
- Keep going!
- 999
- 01:02:33,250 --> 01:02:34,542
- Legend has it,
- 1000
- 01:02:34,625 --> 01:02:37,417
- there's a ship in this desert that
- can shelter us from the storm!
- 1001
- 01:02:37,833 --> 01:02:39,333
- What place is that?
- 1002
- 01:02:40,292 --> 01:02:41,958
- The Nether Mansion!
- 1003
- 01:02:42,042 --> 01:02:43,417
- Where is it?
- 1004
- 01:02:44,000 --> 01:02:45,042
- Follow me!
- 1005
- 01:02:51,500 --> 01:02:52,458
- THE NETHER MANSION
- 1006
- 01:02:52,542 --> 01:02:54,750
- This is the Nether Mansion of legend.
- 1007
- 01:02:55,500 --> 01:02:56,833
- What's in there?
- 1008
- 01:02:59,500 --> 01:03:00,417
- I dunno,
- 1009
- 01:03:00,500 --> 01:03:02,000
- but it's been derelict for years.
- 1010
- 01:03:02,458 --> 01:03:04,500
- We can't go on under this weather.
- 1011
- 01:03:04,583 --> 01:03:05,833
- Let's take shelter here!
- 1012
- 01:03:05,917 --> 01:03:06,708
- Let's go!
- 1013
- 01:03:12,625 --> 01:03:14,000
- Stay wary.
- 1014
- 01:03:14,083 --> 01:03:15,625
- The creatures could attack any time.
- 1015
- 01:03:26,708 --> 01:03:27,542
- This place...
- 1016
- 01:03:28,083 --> 01:03:30,958
- It must've been home to a great clan once.
- 1017
- 01:03:44,125 --> 01:03:45,375
- Circle...
- 1018
- 01:03:46,458 --> 01:03:48,208
- Just now Big Ox dropped you hard.
- 1019
- 01:03:48,583 --> 01:03:49,167
- Are you hurt?
- 1020
- 01:03:49,250 --> 01:03:50,083
- No,no,no.
- 1021
- 01:03:50,583 --> 01:03:52,292
- We haven't hugged for ages!
- 1022
- 01:03:53,292 --> 01:03:55,208
- Let's hug later, I brought some food for you.
- 1023
- 01:03:55,292 --> 01:03:56,500
- I can smell it!
- 1024
- 01:03:58,875 --> 01:04:00,167
- Tell me...
- 1025
- 01:04:00,250 --> 01:04:02,167
- Why do they keep talking
- 1026
- 01:04:02,250 --> 01:04:03,417
- about finding a "leader"
- 1027
- 01:04:03,417 --> 01:04:05,542
- and about the "Big Brother of the Wuyin Clan"?
- 1028
- 01:04:05,625 --> 01:04:07,250
- Who are they talking about?
- 1029
- 01:04:10,042 --> 01:04:11,750
- How do you know all that?
- 1030
- 01:04:13,083 --> 01:04:13,792
- I'm telling you...
- 1031
- 01:04:13,875 --> 01:04:16,125
- I can hear everything they say
- about me behind my back.
- 1032
- 01:04:18,542 --> 01:04:19,583
- Absurd!
- 1033
- 01:04:19,667 --> 01:04:21,958
- Dragging someone so useless along for the ride.
- 1034
- 01:04:22,042 --> 01:04:23,292
- I'm leaving her behind tomorrow!
- 1035
- 01:04:23,375 --> 01:04:25,333
- Then we can race into Luoyang on horseback!
- 1036
- 01:04:25,417 --> 01:04:26,625
- Talking about me?
- 1037
- 01:04:29,375 --> 01:04:30,708
- You're thinking too much.
- 1038
- 01:04:40,667 --> 01:04:42,583
- Can you help me out
- 1039
- 01:04:42,667 --> 01:04:45,250
- by listening to what Dragonfly and Dao are saying?
- 1040
- 01:04:45,750 --> 01:04:48,167
- I'm going to Luoyang on a secret mission.
- 1041
- 01:04:48,250 --> 01:04:49,833
- What about you?
- 1042
- 01:04:49,917 --> 01:04:51,125
- Are you going
- 1043
- 01:04:51,208 --> 01:04:53,250
- just to protect that girl called 'Circle'?
- 1044
- 01:04:53,542 --> 01:04:55,042
- Are you taking her somewhere special?
- 1045
- 01:04:55,708 --> 01:04:57,125
- If only it were that easy!
- 1046
- 01:04:57,208 --> 01:04:59,125
- We're destined to be stuck with her.
- 1047
- 01:05:04,417 --> 01:05:05,792
- Thank you.
- 1048
- 01:05:06,333 --> 01:05:08,542
- You've never spoken ill of me.
- 1049
- 01:05:08,625 --> 01:05:10,750
- And you always stand up for me.
- 1050
- 01:05:10,833 --> 01:05:12,083
- If you weren't here,
- 1051
- 01:05:12,167 --> 01:05:13,000
- they'd probably treat me worse
- 1052
- 01:05:13,083 --> 01:05:15,375
- than those people at Jingshi Hall did.
- 1053
- 01:05:15,875 --> 01:05:16,708
- No way.
- 1054
- 01:05:18,750 --> 01:05:21,542
- You are the kindest man in the world!
- 1055
- 01:05:21,625 --> 01:05:22,542
- Without you,
- 1056
- 01:05:22,625 --> 01:05:24,417
- I wouldn't know how to handle all this.
- 1057
- 01:05:24,500 --> 01:05:25,250
- All right.
- 1058
- 01:05:25,500 --> 01:05:27,167
- So how many slaps does that warrant?
- 1059
- 01:05:29,208 --> 01:05:30,292
- Circle, I have to explain.
- 1060
- 01:05:30,583 --> 01:05:33,958
- We don't know how they began,
- 1061
- 01:05:34,042 --> 01:05:35,458
- but the Wuyin Clan follows certain house rules.
- 1062
- 01:05:35,917 --> 01:05:37,542
- We cannot-
- 1063
- 01:05:37,625 --> 01:05:38,250
- I know!
- 1064
- 01:05:39,292 --> 01:05:41,333
- Anyone who develops feelings
- for someone gets slapped.
- 1065
- 01:05:41,333 --> 01:05:42,750
- I've heard it all.
- 1066
- 01:05:42,833 --> 01:05:43,958
- Brother Zhuge!
- 1067
- 01:05:44,042 --> 01:05:45,833
- I'd even give up my life for you.
- 1068
- 01:05:45,833 --> 01:05:47,833
- A slap here or there is nothing.
- 1069
- 01:05:49,167 --> 01:05:51,208
- Slap me as hard as you can.
- 1070
- 01:05:51,292 --> 01:05:52,833
- That will tell me how fond you are of me.
- 1071
- 01:05:52,917 --> 01:05:53,542
- Circle...
- 1072
- 01:05:53,625 --> 01:05:55,750
- Come on, ten slaps at least.
- 1073
- 01:05:55,917 --> 01:05:56,500
- Good!
- 1074
- 01:05:56,583 --> 01:05:57,167
- Ten!
- 1075
- 01:05:57,625 --> 01:05:58,167
- Right now!
- 1076
- 01:05:59,833 --> 01:06:00,458
- Come on!
- 1077
- 01:06:01,250 --> 01:06:02,042
- Come on!
- 1078
- 01:06:03,000 --> 01:06:04,250
- If you don't do it,
- 1079
- 01:06:04,250 --> 01:06:06,292
- it'll mean you have feelings for her too.
- 1080
- 01:06:08,792 --> 01:06:10,042
- Then you'd have to slap him ten times too!
- 1081
- 01:06:12,250 --> 01:06:13,167
- Brother Zhuge...
- 1082
- 01:06:13,458 --> 01:06:14,708
- I don't mind going first.
- 1083
- 01:06:14,792 --> 01:06:15,917
- How many slaps do you want?
- 1084
- 01:06:16,333 --> 01:06:18,083
- The more the better, right?
- 1085
- 01:06:18,083 --> 01:06:18,958
- Fine.
- 1086
- 01:06:19,333 --> 01:06:22,042
- You've caught on fast to our house rules.
- 1087
- 01:06:23,333 --> 01:06:24,333
- Twenty, then.
- 1088
- 01:06:25,458 --> 01:06:26,708
- Okay, Sixty-nine slaps!
- 1089
- 01:06:27,375 --> 01:06:28,375
- Two!
- 1090
- 01:06:29,250 --> 01:06:30,125
- Three!
- 1091
- 01:06:30,625 --> 01:06:31,125
- Four!
- 1092
- 01:06:31,208 --> 01:06:32,167
- Come on, harder!
- 1093
- 01:06:32,500 --> 01:06:33,458
- Five!
- 1094
- 01:06:33,500 --> 01:06:34,083
- Harder!
- 1095
- 01:06:34,167 --> 01:06:34,792
- Six!
- 1096
- 01:06:35,458 --> 01:06:36,000
- Seven!
- 1097
- 01:06:36,083 --> 01:06:36,625
- Go on!
- 1098
- 01:06:36,708 --> 01:06:37,375
- Eight!
- 1099
- 01:06:37,542 --> 01:06:38,333
- Nine!
- 1100
- 01:06:39,500 --> 01:06:42,458
- I ask the world, "What is love?"
- 1101
- 01:06:44,250 --> 01:06:46,167
- I wish someone would slap me
- 1102
- 01:06:46,250 --> 01:06:48,292
- with such enthusiasm.
- 1103
- 01:06:49,250 --> 01:06:50,125
- You know,
- 1104
- 01:06:50,208 --> 01:06:51,500
- we brothers are more than willing
- 1105
- 01:06:51,583 --> 01:06:53,250
- to make your wish come true.
- 1106
- 01:06:53,542 --> 01:06:54,250
- For sure!
- 1107
- 01:06:56,000 --> 01:06:57,667
- Masters, with your remarkable inner skills,
- 1108
- 01:06:57,750 --> 01:07:00,250
- one blow from you would finish me off.
- 1109
- 01:07:01,792 --> 01:07:02,667
- How about this?
- 1110
- 01:07:02,750 --> 01:07:04,625
- If my martial skills improve in time,
- 1111
- 01:07:05,792 --> 01:07:07,125
- I'll ask you to challenge me.
- 1112
- 01:07:07,667 --> 01:07:08,750
- Challenge me...
- 1113
- 01:07:58,125 --> 01:07:59,125
- Let me take a look.
- 1114
- 01:08:24,042 --> 01:08:25,500
- Wait for me here.
- 1115
- 01:08:25,583 --> 01:08:26,625
- Whatever you do, don't move.
- 1116
- 01:08:36,958 --> 01:08:38,875
- So there are alien creatures
- hiding here after all!
- 1117
- 01:09:04,167 --> 01:09:06,417
- We barely made it out alive
- at the Temple last time!
- 1118
- 01:09:07,375 --> 01:09:11,583
- Strong aura of the aliens. Stay wary.
- 1119
- 01:09:36,958 --> 01:09:39,292
- This thing came from the chest that Circle hid in!
- 1120
- 01:09:49,583 --> 01:09:51,500
- Is this our leader?
- 1121
- 01:09:51,583 --> 01:09:52,875
- Will it eat us?
- 1122
- 01:09:52,958 --> 01:09:54,083
- Hard to say.
- 1123
- 01:10:07,542 --> 01:10:08,208
- Your hand!
- 1124
- 01:10:32,292 --> 01:10:33,042
- Circle...
- 1125
- 01:10:33,542 --> 01:10:34,458
- It's me!
- 1126
- 01:10:50,667 --> 01:10:51,292
- Dragonfly!
- 1127
- 01:10:52,333 --> 01:10:53,542
- Circle...
- 1128
- 01:10:54,542 --> 01:10:55,792
- It's me!
- 1129
- 01:11:04,042 --> 01:11:05,208
- Circle...
- 1130
- 01:11:25,167 --> 01:11:26,333
- Are you all right?
- 1131
- 01:11:34,250 --> 01:11:35,083
- Dragonfly!
- 1132
- 01:11:37,917 --> 01:11:39,208
- It's all right now, Circle.
- 1133
- 01:11:45,167 --> 01:11:46,708
- What happened?
- 1134
- 01:12:00,333 --> 01:12:01,500
- Let's get going-
- 1135
- 01:12:11,875 --> 01:12:16,417
- LUOYANG CITY
- 1136
- 01:12:27,000 --> 01:12:28,875
- Just look at me.
- 1137
- 01:12:28,958 --> 01:12:30,750
- How can I go on being a constable?
- 1138
- 01:12:33,083 --> 01:12:34,625
- Even if I went home,
- 1139
- 01:12:34,708 --> 01:12:36,250
- that wouldn't work either.
- 1140
- 01:12:37,042 --> 01:12:37,875
- Isn't going home
- 1141
- 01:12:38,625 --> 01:12:39,375
- a good thing?
- 1142
- 01:12:39,708 --> 01:12:41,708
- I'd make my folks lose face.
- 1143
- 01:12:44,542 --> 01:12:47,292
- I don't know how that feels.
- 1144
- 01:12:47,375 --> 01:12:48,792
- I don't have family.
- 1145
- 01:12:50,250 --> 01:12:52,042
- If I left these people,
- 1146
- 01:12:53,042 --> 01:12:55,333
- I'd have to go back to Jingshi Hall.
- 1147
- 01:13:01,208 --> 01:13:03,250
- You plan to leave?
- 1148
- 01:13:05,042 --> 01:13:08,000
- I don't want to bring Zhuge more trouble.
- 1149
- 01:13:16,167 --> 01:13:22,083
- FIRST CHOICE RESIDENCE
- 1150
- 01:13:30,917 --> 01:13:32,417
- There are too many people out there,
- all gossiping.
- 1151
- 01:13:36,167 --> 01:13:38,083
- Better stay here. Don't go outside.
- 1152
- 01:13:39,375 --> 01:13:41,042
- I'll bring you a meal.
- 1153
- 01:13:44,625 --> 01:13:46,542
- We've made it to Luoyang,
- so I'm leaving you guys.
- 1154
- 01:13:47,625 --> 01:13:48,958
- I have my duties.
- 1155
- 01:13:49,042 --> 01:13:50,917
- I'm off to look for that 'No Name.'
- 1156
- 01:13:52,167 --> 01:13:52,792
- I see.
- 1157
- 01:13:53,500 --> 01:13:54,458
- Take care.
- 1158
- 01:13:56,042 --> 01:13:58,042
- I want to say goodbye to Circle too!
- 1159
- 01:13:59,792 --> 01:14:00,417
- Sure.
- 1160
- 01:14:03,458 --> 01:14:04,708
- Constable Dao...
- 1161
- 01:14:06,792 --> 01:14:09,167
- Luoyang is a big city,
- so finding someone isn't easy.
- 1162
- 01:14:09,875 --> 01:14:11,417
- We'll stay here for two days.
- 1163
- 01:14:13,458 --> 01:14:14,792
- Come back if you need us.
- 1164
- 01:14:22,042 --> 01:14:23,292
- Go on in.
- 1165
- 01:14:30,375 --> 01:14:31,167
- Okay.
- 1166
- 01:14:49,542 --> 01:14:51,792
- In Jingshi Hall,
- 1167
- 01:14:51,875 --> 01:14:53,792
- whenever I felt bored
- 1168
- 01:14:53,875 --> 01:14:56,000
- during the winters,
- 1169
- 01:14:56,083 --> 01:14:58,250
- I'd make flowers bloom.
- 1170
- 01:15:00,333 --> 01:15:03,375
- When I did that at the Nether Mansion,
- 1171
- 01:15:04,083 --> 01:15:05,917
- I heard you cry out.
- 1172
- 01:15:06,000 --> 01:15:08,000
- It was as if you were in great pain.
- 1173
- 01:15:08,083 --> 01:15:08,875
- Why was that?
- 1174
- 01:15:08,958 --> 01:15:10,083
- It's really weird.
- 1175
- 01:15:10,542 --> 01:15:12,208
- It's like my bones
- 1176
- 01:15:12,292 --> 01:15:14,500
- were bursting out from my wounds.
- 1177
- 01:15:16,542 --> 01:15:18,208
- Let me see your wounds.
- 1178
- 01:15:20,125 --> 01:15:20,750
- Boss.
- 1179
- 01:15:20,833 --> 01:15:21,583
- What can I get you?
- 1180
- 01:15:21,667 --> 01:15:22,667
- Two bowls of roast goose and rice, to go.
- 1181
- 01:15:22,750 --> 01:15:24,667
- You got it. Xiao Er, two roast goose rice.
- 1182
- 01:15:25,042 --> 01:15:26,042
- Whaddaya think?
- 1183
- 01:15:26,042 --> 01:15:28,792
- Those five clan leaders are all important guys.
- 1184
- 01:15:28,875 --> 01:15:30,083
- But they fought tooth and nail
- 1185
- 01:15:30,167 --> 01:15:31,750
- over that Destroyer of Worlds device.
- 1186
- 01:15:31,833 --> 01:15:34,458
- Then it turns out it's just some stupid box
- they were fighting over.
- 1187
- 01:15:34,458 --> 01:15:36,208
- And no one knows where they've gone!
- 1188
- 01:15:36,292 --> 01:15:40,000
- Haven't you heard?
- The Destroyer of Worlds isn't real.
- 1189
- 01:15:40,292 --> 01:15:43,333
- Some book writer made up the whole thing
- 1190
- 01:15:43,417 --> 01:15:44,625
- just to sell more of his books!
- 1191
- 01:15:45,083 --> 01:15:46,958
- Don't believe a word of it.
- 1192
- 01:16:36,792 --> 01:16:37,500
- Circle!
- 1193
- 01:16:38,083 --> 01:16:38,875
- Are you okay?
- 1194
- 01:16:39,833 --> 01:16:40,375
- Circle!
- 1195
- 01:16:52,208 --> 01:16:52,792
- Circle!
- 1196
- 01:16:53,500 --> 01:16:55,792
- Doing this for me will hurt yourself!
- 1197
- 01:16:56,042 --> 01:16:56,750
- Stop!
- 1198
- 01:16:59,208 --> 01:16:59,917
- Stop!
- 1199
- 01:17:03,875 --> 01:17:04,542
- Circle!
- 1200
- 01:17:07,083 --> 01:17:07,958
- Circle!
- 1201
- 01:17:09,000 --> 01:17:09,667
- Circle!
- 1202
- 01:17:11,000 --> 01:17:12,333
- I hope, from now on,
- 1203
- 01:17:12,417 --> 01:17:14,167
- none of you will find me frightening.
- 1204
- 01:17:15,417 --> 01:17:17,875
- I am not your leader.
- 1205
- 01:17:17,958 --> 01:17:19,875
- Don't waste time on me.
- 1206
- 01:17:38,292 --> 01:17:40,583
- Your head is bleeding. You'll survive this.
- 1207
- 01:17:40,667 --> 01:17:43,792
- This won't last long.
- 1208
- 01:17:45,833 --> 01:17:46,500
- Circle!
- 1209
- 01:17:46,583 --> 01:17:47,917
- How can you say something like that!
- 1210
- 01:17:48,375 --> 01:17:50,375
- You can't die, don't scare me!
- 1211
- 01:17:50,458 --> 01:17:52,958
- I'm resting, not dying!
- 1212
- 01:17:55,250 --> 01:17:56,333
- A rest...
- 1213
- 01:17:57,375 --> 01:17:59,208
- Yes, take a rest...
- 1214
- 01:18:01,375 --> 01:18:02,083
- That'll be twenty coins.
- 1215
- 01:18:06,167 --> 01:18:07,542
- Just take the dishes and go!
- 1216
- 01:18:07,625 --> 01:18:09,083
- I don't want you in my sight here!
- 1217
- 01:18:09,167 --> 01:18:10,375
- It's been quite a while since I slapped you.
- 1218
- 01:18:10,833 --> 01:18:11,833
- And my hand is getting itchy.
- 1219
- 01:18:11,917 --> 01:18:13,042
- That constable of yours
- 1220
- 01:18:13,167 --> 01:18:14,917
- went to say goodbye to Circle,
- 1221
- 01:18:14,917 --> 01:18:16,625
- and he hasn't been seen since then.
- 1222
- 01:18:17,000 --> 01:18:19,083
- I'm worried for our leader's safety.
- 1223
- 01:18:19,167 --> 01:18:21,042
- What are you implying?
- 1224
- 01:18:21,125 --> 01:18:22,875
- "Constable of mine"?
- 1225
- 01:18:23,500 --> 01:18:24,417
- Didn't you tell me
- 1226
- 01:18:24,500 --> 01:18:26,667
- if not for him you wouldn't
- have been able to see me again?
- 1227
- 01:18:26,750 --> 01:18:28,667
- Why are you being so nasty now?
- 1228
- 01:18:29,500 --> 01:18:30,792
- Nasty?
- 1229
- 01:18:31,333 --> 01:18:33,125
- Like the things you said behind Circle's back?
- 1230
- 01:18:33,208 --> 01:18:34,333
- She found them nasty too.
- 1231
- 01:18:34,792 --> 01:18:36,292
- She eavesdropped on me?
- 1232
- 01:18:36,625 --> 01:18:37,875
- She doesn't need to.
- 1233
- 01:18:37,958 --> 01:18:39,500
- If she wants to hear, she can always listen.
- 1234
- 01:18:39,583 --> 01:18:40,167
- Really?
- 1235
- 01:18:40,458 --> 01:18:42,125
- Back there, she almost killed us all,
- 1236
- 01:18:42,208 --> 01:18:43,750
- and still you're defending her?
- 1237
- 01:18:44,250 --> 01:18:45,125
- Defending her?
- 1238
- 01:18:45,875 --> 01:18:47,500
- I almost died twice!
- 1239
- 01:18:47,792 --> 01:18:49,208
- What do you think it was all for?
- 1240
- 01:18:50,667 --> 01:18:51,792
- I know, but so what?
- 1241
- 01:18:52,292 --> 01:18:53,833
- All I see now is that
- 1242
- 01:18:53,958 --> 01:18:54,792
- You're disgusting!
- 1243
- 01:19:00,750 --> 01:19:02,083
- Remember how in the old days
- 1244
- 01:19:02,167 --> 01:19:04,250
- we were so happy slapping each other?
- 1245
- 01:19:04,708 --> 01:19:05,750
- Now it's become
- 1246
- 01:19:05,750 --> 01:19:07,375
- such a sad thing.
- 1247
- 01:19:09,000 --> 01:19:10,167
- Don't you think so?
- 1248
- 01:19:16,750 --> 01:19:17,875
- Fine!
- 1249
- 01:19:19,542 --> 01:19:21,375
- I will never slap you again.
- 1250
- 01:19:21,792 --> 01:19:23,042
- Whatever.
- 1251
- 01:19:23,750 --> 01:19:25,167
- Anyhow, even if you did,
- 1252
- 01:19:25,250 --> 01:19:26,875
- it wouldn't feel the same as it used to.
- 1253
- 01:19:28,042 --> 01:19:28,750
- Fine.
- 1254
- 01:19:29,167 --> 01:19:31,000
- The new leader can change the house rules.
- 1255
- 01:19:36,917 --> 01:19:37,583
- Big Brother!
- 1256
- 01:19:41,542 --> 01:19:42,500
- That waiter just now!
- 1257
- 01:19:48,458 --> 01:19:49,708
- Circle, what is it?
- 1258
- 01:19:50,000 --> 01:19:50,875
- They're coming!
- 1259
- 01:19:55,625 --> 01:19:56,333
- Take care, everyone!
- 1260
- 01:20:10,667 --> 01:20:12,500
- They're coming!
- 1261
- 01:21:06,625 --> 01:21:07,042
- Zhuge!
- 1262
- 01:21:07,042 --> 01:21:07,500
- Circle!
- 1263
- 01:21:07,500 --> 01:21:08,583
- Zhuge, Circle says
- 1264
- 01:21:09,292 --> 01:21:10,458
- the more powerful ones are yet to come!
- 1265
- 01:21:10,750 --> 01:21:11,667
- Get her out of here now!
- 1266
- 01:21:11,750 --> 01:21:13,208
- All right, Circle...
- 1267
- 01:21:39,500 --> 01:21:40,417
- Dragonfly!
- 1268
- 01:21:41,500 --> 01:21:42,458
- Dragonfly, are you okay?
- 1269
- 01:21:42,542 --> 01:21:43,083
- Dragonfly!
- 1270
- 01:21:43,167 --> 01:21:44,958
- That bastard poisoned me!
- 1271
- 01:21:45,875 --> 01:21:47,292
- They're here for Circle!
- 1272
- 01:21:47,375 --> 01:21:48,375
- Get her out of here!
- 1273
- 01:21:48,458 --> 01:21:49,583
- Move!
- 1274
- 01:21:50,125 --> 01:21:51,208
- Your arm...
- 1275
- 01:21:51,208 --> 01:21:52,042
- What did you say?
- 1276
- 01:21:52,125 --> 01:21:53,042
- How did you...
- 1277
- 01:21:57,583 --> 01:21:58,583
- You go!
- 1278
- 01:21:58,875 --> 01:21:59,792
- No, no!
- 1279
- 01:22:00,583 --> 01:22:01,208
- Dragonfly!
- 1280
- 01:22:03,458 --> 01:22:04,708
- You're injured! Let me!
- 1281
- 01:22:04,708 --> 01:22:06,625
- You can't beat him, protect the others!
- 1282
- 01:22:06,833 --> 01:22:07,458
- Move!
- 1283
- 01:22:08,208 --> 01:22:09,292
- Don't argue!
- 1284
- 01:22:10,583 --> 01:22:11,333
- Move!
- 1285
- 01:22:31,458 --> 01:22:32,167
- Got you!
- 1286
- 01:22:48,083 --> 01:22:48,958
- Let's go together.
- 1287
- 01:22:49,708 --> 01:22:50,333
- Move.
- 1288
- 01:22:53,875 --> 01:22:54,500
- Move!
- 1289
- 01:22:55,333 --> 01:22:56,042
- Quick!
- 1290
- 01:23:06,500 --> 01:23:07,458
- Where's Dao?
- 1291
- 01:23:08,750 --> 01:23:10,292
- It seems he stayed behind.
- 1292
- 01:23:15,167 --> 01:23:15,917
- Move!
- 1293
- 01:23:18,875 --> 01:23:19,875
- You want more?
- 1294
- 01:23:23,750 --> 01:23:24,750
- What's wrong with my leg?
- 1295
- 01:23:25,083 --> 01:23:25,875
- Come on!
- 1296
- 01:23:46,000 --> 01:23:47,875
- No, no, I can't fight like this!
- 1297
- 01:24:00,875 --> 01:24:03,083
- If you want to see Big Brother, follow me!
- 1298
- 01:24:08,208 --> 01:24:09,542
- Forget it.
- 1299
- 01:24:09,625 --> 01:24:10,375
- Get on the wagon!
- 1300
- 01:24:11,583 --> 01:24:12,500
- Move!
- 1301
- 01:24:19,167 --> 01:24:20,625
- Stop! It's enough!
- 1302
- 01:24:23,417 --> 01:24:24,417
- Again?
- 1303
- 01:24:29,000 --> 01:24:29,708
- Serves you right!
- 1304
- 01:24:44,833 --> 01:24:45,542
- It's gone!
- 1305
- 01:24:47,792 --> 01:24:48,625
- Who are you?
- 1306
- 01:24:49,333 --> 01:24:49,958
- You never learn!
- 1307
- 01:24:50,042 --> 01:24:52,167
- Try my Fiery Palm!
- 1308
- 01:25:18,375 --> 01:25:24,833
- CHAPTER 5: EXTINGUISHING WUYIN
- 1309
- 01:25:36,042 --> 01:25:36,625
- Dragonfly...
- 1310
- 01:25:37,083 --> 01:25:38,500
- Do you need to rest up?
- 1311
- 01:25:39,417 --> 01:25:41,250
- I'll live, don't hassle me.
- 1312
- 01:25:48,667 --> 01:25:49,750
- Big Brother!
- 1313
- 01:25:51,875 --> 01:25:53,250
- Since you're here to save us,
- 1314
- 01:25:53,333 --> 01:25:54,292
- why were you in disguise?
- 1315
- 01:25:54,375 --> 01:25:55,042
- I had no choice.
- 1316
- 01:25:55,750 --> 01:25:57,417
- I've been watching you.
- 1317
- 01:25:57,500 --> 01:25:59,833
- Circle is not the new leader of the Wuyin Clan.
- 1318
- 01:26:00,708 --> 01:26:02,458
- Not only is she an alien creature herself,
- 1319
- 01:26:02,542 --> 01:26:04,583
- But she's actually their most powerful tool.
- 1320
- 01:26:05,500 --> 01:26:07,333
- Her specific task is to bring down Wuyin.
- 1321
- 01:26:08,375 --> 01:26:09,333
- So now we should...
- 1322
- 01:26:31,458 --> 01:26:35,125
- WE CAN'T LET HER LIVE
- 1323
- 01:26:44,625 --> 01:26:46,875
- It's my fault, I should do it.
- 1324
- 01:26:46,958 --> 01:26:49,167
- Because it's your fault, I won't let you do it!
- 1325
- 01:26:49,250 --> 01:26:51,042
- You don't trust me?
- 1326
- 01:26:52,625 --> 01:26:54,542
- It's not about trust.
- 1327
- 01:26:56,000 --> 01:26:58,292
- I know you too well.
- 1328
- 01:26:58,375 --> 01:26:59,667
- I'll do it.
- 1329
- 01:27:20,667 --> 01:27:22,833
- You heard what we just said, right?
- 1330
- 01:27:26,583 --> 01:27:29,667
- I didn't want you
- to be our new leader to start with.
- 1331
- 01:27:31,625 --> 01:27:33,875
- But now I hope that's what you are.
- 1332
- 01:27:37,250 --> 01:27:38,375
- Sister...
- 1333
- 01:27:39,458 --> 01:27:43,958
- I know that bringing me along
- was very dangerous.
- 1334
- 01:27:45,875 --> 01:27:47,750
- You and Brother Zhuge...
- 1335
- 01:27:47,833 --> 01:27:50,208
- From here on out, you must protect the others.
- 1336
- 01:27:50,833 --> 01:27:52,583
- Protect them well.
- 1337
- 01:28:05,833 --> 01:28:07,417
- Circle...
- 1338
- 01:28:13,667 --> 01:28:14,792
- You don't believe me?
- 1339
- 01:28:17,000 --> 01:28:21,333
- This guy doesn't know our codes.
- 1340
- 01:28:25,625 --> 01:28:26,333
- Who are you?
- 1341
- 01:28:32,125 --> 01:28:32,750
- Zhuge!
- 1342
- 01:28:34,750 --> 01:28:36,292
- Circle, I'll go help him!
- 1343
- 01:28:38,000 --> 01:28:38,958
- The two of you...
- 1344
- 01:28:39,042 --> 01:28:40,000
- Get away quickly!
- 1345
- 01:29:38,458 --> 01:29:39,917
- Another Big Brother!
- 1346
- 01:29:40,000 --> 01:29:41,875
- He has Circle!
- 1347
- 01:29:43,958 --> 01:29:47,958
- Protect the leader and get her out of here.
- 1348
- 01:29:50,208 --> 01:29:51,292
- He can't have come alone.
- 1349
- 01:29:53,042 --> 01:29:53,708
- Get her away quickly!
- 1350
- 01:30:05,583 --> 01:30:06,542
- Lord of Hell!
- 1351
- 01:30:06,625 --> 01:30:08,500
- You've mastered the Wuyin art of disguise.
- 1352
- 01:30:09,125 --> 01:30:10,292
- That's nothing.
- 1353
- 01:30:10,542 --> 01:30:11,417
- What I want is
- 1354
- 01:30:11,500 --> 01:30:13,083
- that little thing's blood.
- 1355
- 01:30:13,167 --> 01:30:14,958
- It will give me much greater powers.
- 1356
- 01:30:49,792 --> 01:30:51,208
- Eight-armed Ape!
- 1357
- 01:30:51,292 --> 01:30:52,667
- How dare you challenge me?
- 1358
- 01:30:53,625 --> 01:30:55,083
- Just like you,
- 1359
- 01:30:55,167 --> 01:30:57,250
- I want that girl's blood.
- 1360
- 01:30:57,333 --> 01:30:59,125
- You want to rule supreme?
- 1361
- 01:30:59,708 --> 01:31:01,333
- You underestimate me!
- 1362
- 01:31:03,458 --> 01:31:04,917
- I did underestimate you!
- 1363
- 01:31:05,000 --> 01:31:08,000
- You're wounded, and your strength is ebbing away!
- 1364
- 01:31:24,208 --> 01:31:25,417
- Eight-armed Ape!
- 1365
- 01:31:25,500 --> 01:31:26,875
- You'll have a sorry death!
- 1366
- 01:31:27,208 --> 01:31:28,667
- Go to hell!
- 1367
- 01:31:35,708 --> 01:31:36,542
- Dragonfly!
- 1368
- 01:31:38,167 --> 01:31:39,917
- Even if I die,
- 1369
- 01:31:41,083 --> 01:31:42,708
- I'll never forget your slaps!
- 1370
- 01:31:52,292 --> 01:31:54,917
- Big Brother's in his grasp too!
- 1371
- 01:31:55,833 --> 01:31:57,125
- Big Brother!
- 1372
- 01:31:57,875 --> 01:31:59,000
- You dirty water monster!
- 1373
- 01:31:59,083 --> 01:32:00,583
- I'll kill you!
- 1374
- 01:32:00,667 --> 01:32:02,000
- Isn't it me you want?
- 1375
- 01:32:02,083 --> 01:32:02,958
- I'm right here!
- 1376
- 01:32:02,958 --> 01:32:04,708
- I'll kill you!
- 1377
- 01:32:05,500 --> 01:32:06,542
- Dragonfly...
- 1378
- 01:32:07,458 --> 01:32:09,792
- You'll always be
- 1379
- 01:32:10,667 --> 01:32:12,875
- the only woman in my heart.
- 1380
- 01:32:16,917 --> 01:32:18,625
- What a pity!
- 1381
- 01:32:19,917 --> 01:32:21,333
- Look at you
- 1382
- 01:32:21,417 --> 01:32:23,625
- Do you know why I can easily defeat you,
- 1383
- 01:32:23,708 --> 01:32:26,083
- the three best fighters of the Wuyin Clan?
- 1384
- 01:32:26,208 --> 01:32:27,833
- It's because I'm the best in the world!
- 1385
- 01:33:31,833 --> 01:33:33,000
- Dragonfly!
- 1386
- 01:33:38,375 --> 01:33:39,208
- Circle!
- 1387
- 01:33:40,583 --> 01:33:41,292
- Circle!
- 1388
- 01:33:42,083 --> 01:33:42,792
- Circle!
- 1389
- 01:33:43,417 --> 01:33:44,500
- Circle!
- 1390
- 01:33:46,875 --> 01:33:47,750
- Circle!
- 1391
- 01:34:00,333 --> 01:34:02,125
- Zhuge...
- 1392
- 01:34:02,542 --> 01:34:04,250
- Leader Huang Chang!
- 1393
- 01:34:05,042 --> 01:34:09,000
- Wuyin was born when the first emperor
- 1394
- 01:34:09,083 --> 01:34:11,458
- used Qimen co-ordinates to fight his foes.
- 1395
- 01:34:11,542 --> 01:34:13,292
- But this enemy tribe is from beyond the sky,
- 1396
- 01:34:13,375 --> 01:34:15,667
- so we used the power of Dunjia to fight them.
- 1397
- 01:34:16,083 --> 01:34:17,333
- After that, though,
- 1398
- 01:34:17,417 --> 01:34:20,000
- we lost the key to access Dunjia.
- 1399
- 01:34:20,083 --> 01:34:22,042
- The aliens launched more ruthless attacks.
- 1400
- 01:34:22,125 --> 01:34:24,125
- The strength of the Wuyin Clan is in decline,
- 1401
- 01:34:25,167 --> 01:34:26,625
- and the aliens have enormous power.
- 1402
- 01:34:27,000 --> 01:34:28,333
- They're capable of resurrection
- 1403
- 01:34:28,417 --> 01:34:30,250
- and can live for centuries.
- 1404
- 01:34:30,333 --> 01:34:32,000
- They've been dormant on our planet,
- 1405
- 01:34:32,083 --> 01:34:33,583
- waiting for us to disappear slowly.
- 1406
- 01:34:34,042 --> 01:34:37,167
- They want to rule earth and change our world.
- 1407
- 01:34:37,875 --> 01:34:40,042
- That's why the Wuyin Clan
- 1408
- 01:34:40,125 --> 01:34:42,208
- must find a way to survive.
- 1409
- 01:34:42,708 --> 01:34:45,125
- We've spent our whole lives searching for Dunjia,
- 1410
- 01:34:45,208 --> 01:34:47,583
- only to find it hidden inside this child.
- 1411
- 01:34:48,083 --> 01:34:50,083
- I will access the aura of Dunjia
- 1412
- 01:34:50,167 --> 01:34:51,542
- and instill her with its vigor.
- 1413
- 01:34:54,458 --> 01:34:56,667
- If she becomes Wuyin Clan's leader,
- 1414
- 01:34:56,750 --> 01:34:58,625
- the world will definitely be safe.
- 1415
- 01:34:58,708 --> 01:34:59,917
- We can borrow her body
- 1416
- 01:35:00,375 --> 01:35:02,792
- to reinstate Dunjia's matchless power.
- 1417
- 01:35:03,167 --> 01:35:04,792
- That mark on her arm...
- 1418
- 01:35:04,875 --> 01:35:06,417
- I made it
- 1419
- 01:35:06,500 --> 01:35:08,000
- so that you would find her and recognize her.
- 1420
- 01:35:08,292 --> 01:35:08,958
- Leaded
- 1421
- 01:35:09,792 --> 01:35:10,458
- Leaded
- 1422
- 01:35:19,667 --> 01:35:21,083
- Circle!
- 1423
- 01:35:22,583 --> 01:35:24,125
- Circle!
- 1424
- 01:35:25,667 --> 01:35:27,000
- Circle!
- 1425
- 01:35:27,792 --> 01:35:29,125
- Brother Zhuge...
- 1426
- 01:35:29,625 --> 01:35:31,875
- We haven't hugged in ages...
- 1427
- 01:35:39,875 --> 01:35:41,083
- Circle!
- 1428
- 01:35:43,708 --> 01:35:44,667
- Circle!
- 1429
- 01:35:46,625 --> 01:35:47,667
- I'm hugging you!
- 1430
- 01:35:49,583 --> 01:35:51,042
- I'm hugging you!
- 1431
- 01:36:08,458 --> 01:36:10,125
- I'm hugging you!
- 1432
- 01:36:21,333 --> 01:36:23,042
- Circle is gone.
- 1433
- 01:36:24,667 --> 01:36:26,708
- Now who can lead us?
- 1434
- 01:36:27,208 --> 01:36:28,667
- She opened up the power of Dunjia
- 1435
- 01:36:28,750 --> 01:36:30,083
- and shared all her power with us.
- 1436
- 01:36:41,708 --> 01:36:46,125
- CIRCLE
- 1437
- 01:36:46,583 --> 01:36:48,625
- The Wuyin Clan has been cornered.
- 1438
- 01:36:49,583 --> 01:36:51,583
- The power Circle gave us
- 1439
- 01:36:51,583 --> 01:36:52,792
- will help us change our fortune.
- 1440
- 01:36:53,250 --> 01:36:54,500
- There's one other thing.
- 1441
- 01:36:58,500 --> 01:36:59,333
- What do we do about him?
- 1442
- 01:37:22,917 --> 01:37:23,958
- If you are willing,
- 1443
- 01:37:24,042 --> 01:37:25,792
- you are welcome to join our clan.
- 1444
- 01:37:31,750 --> 01:37:33,250
- We'll formally initiate you.
- 1445
- 01:37:35,083 --> 01:37:36,875
- No more slapping?
- 1446
- 01:37:36,958 --> 01:37:38,250
- No.
- 1447
- 01:37:41,792 --> 01:37:42,583
- Thank you!
- 1448
- 01:37:54,083 --> 01:37:54,792
- Thank you, brothers!
- 1449
- 01:38:01,917 --> 01:38:03,458
- Welcome to the clan.
- 1450
- 01:38:10,458 --> 01:38:11,917
- Thanks, Second Brother.
- 1451
- 01:38:18,375 --> 01:38:19,375
- Please...
- 1452
- 01:38:23,333 --> 01:38:24,750
- Give me a fierce one!
- 1453
- 01:38:24,792 --> 01:38:25,792
- Sure.
- 1454
- 01:38:36,083 --> 01:38:38,500
- Wow! Way too fierce!
- 1455
- 01:38:47,208 --> 01:38:50,417
- CHAPTER 6: RETURN OF THE DUNJIA
- 1456
- 01:39:59,750 --> 01:40:00,750
- Red Eye!
- 1457
- 01:40:04,208 --> 01:40:05,292
- The Destroyer of Worlds!
- 1458
- 01:40:48,792 --> 01:40:50,042
- Dragonfly, stay clear!
- 1459
- 01:43:18,375 --> 01:43:19,792
- Circle!
- 1460
- 01:43:45,208 --> 01:43:46,667
- It's the 'Upstream at Qingming Festival' again.
- 1461
- 01:43:46,750 --> 01:43:48,125
- You were right.
- 1462
- 01:43:48,208 --> 01:43:50,042
- There was more to this painting.
- 1463
- 01:43:50,125 --> 01:43:52,375
- The original painting
- is divided into two 'Yin' and 'Yang' parts.
- 1464
- 01:43:52,375 --> 01:43:54,500
- I found the other part
- 1465
- 01:43:54,583 --> 01:43:55,625
- in the artist's studio.
- 1466
- 01:43:58,792 --> 01:44:00,292
- 'Downstream at Qingming Festival.'
- 1467
- 01:44:01,583 --> 01:44:03,583
- Let's put the two paintings together.
- 1468
- 01:44:16,292 --> 01:44:18,625
- "Red Eye descends from the skies."
- 1469
- 01:44:19,542 --> 01:44:21,417
- "White Tiger emerges from the land."
- 1470
- 01:44:22,458 --> 01:44:24,333
- "The firmament opens."
- 1471
- 01:44:25,000 --> 01:44:27,875
- "The spiritual lord reappears."
- 1472
- 01:44:30,708 --> 01:44:32,083
- Let's see what else there is.
- 1473
- 01:44:35,292 --> 01:44:37,583
- That glowing red monster in the sky was Red Eye.
- 1474
- 01:44:38,083 --> 01:44:38,833
- Her goal
- 1475
- 01:44:38,917 --> 01:44:40,417
- is to revive their spiritual lord.
- 1476
- 01:44:40,500 --> 01:44:41,917
- Those aliens hiding on earth
- 1477
- 01:44:42,000 --> 01:44:43,542
- want to pass the painting to Red Eye.
- 1478
- 01:44:43,625 --> 01:44:45,208
- If their spiritual lord were to come back
- 1479
- 01:44:45,958 --> 01:44:48,083
- we wouldn't have the power to fight them off.
- 1480
- 01:44:49,000 --> 01:44:49,750
- Leaden
- 1481
- 01:44:50,167 --> 01:44:52,333
- Can you perceive where
- their spiritual lord is buried?
- 1482
- 01:44:54,417 --> 01:44:55,667
- The painting tells us...
- 1483
- 01:44:58,417 --> 01:44:59,458
- ...at Pangu Mausoleum.
- 1484
- 01:45:40,667 --> 01:45:41,958
- Pangu Mausoleum?
- 1485
- 01:45:41,958 --> 01:45:43,750
- Okay, I'll go there right now!
- 1486
- 01:45:43,833 --> 01:45:45,750
- No, Big Brother,
- you must stay to guard the base here.
- 1487
- 01:45:46,083 --> 01:45:48,375
- As the new leader, I should set an example
- 1488
- 01:45:48,792 --> 01:45:49,542
- and go there myself.
- 1489
- 01:45:49,625 --> 01:45:50,292
- No way!
- 1490
- 01:45:50,500 --> 01:45:51,833
- It's a dangerous journey.
- 1491
- 01:45:52,292 --> 01:45:54,042
- The leader shouldn't go alone.
- 1492
- 01:45:54,250 --> 01:45:56,042
- Of course I won't go alone.
- 1493
- 01:45:56,417 --> 01:45:58,125
- I need your geographical knowledge.
- 1494
- 01:45:58,208 --> 01:45:59,417
- You should accompany me.
- 1495
- 01:46:00,125 --> 01:46:01,250
- One man and one woman, that's not appropriate!
- 1496
- 01:46:01,875 --> 01:46:03,417
- Leader, I'll go too.
- 1497
- 01:46:03,500 --> 01:46:05,375
- That will solve the problem.
- 1498
- 01:46:06,750 --> 01:46:08,792
- That's right! Dragonfly
- has proved herself on the battlefield.
- 1499
- 01:46:08,875 --> 01:46:10,458
- If you go, I'll feel secure.
- 1500
- 01:46:10,542 --> 01:46:12,250
- And that way Zhuge and I won't need to overstress.
- 1501
- 01:46:12,958 --> 01:46:14,333
- Zhuge and I will stay here.
- 1502
- 01:46:15,167 --> 01:46:17,875
- Sister Dragonfly, please choose some brothers
- 1503
- 01:46:17,958 --> 01:46:19,042
- and lead this difficult expedition.
- 1504
- 01:46:21,625 --> 01:46:22,542
- No!
- 1505
- 01:46:23,500 --> 01:46:24,833
- The others don't have magical abilities.
- 1506
- 01:46:24,917 --> 01:46:25,583
- It'll be too dangerous.
- 1507
- 01:46:26,208 --> 01:46:26,833
- Leaden
- 1508
- 01:46:26,917 --> 01:46:28,875
- I strongly request that I be sent along
- with Sister Dragonfly.
- 1509
- 01:46:28,958 --> 01:46:31,042
- That way, I can build up my combat skills as I go.
- 1510
- 01:46:31,458 --> 01:46:32,083
- If just the two of you go,
- 1511
- 01:46:32,458 --> 01:46:34,083
- won't it be a little lightweight?
- 1512
- 01:46:34,167 --> 01:46:35,333
- You won't be alert enough.
- 1513
- 01:46:35,417 --> 01:46:36,625
- It's still safer if I go.
- 1514
- 01:46:36,708 --> 01:46:38,292
- Didn't you say you'd protect me?
- 1515
- 01:46:38,375 --> 01:46:39,958
- That's right! We don't need you.
- 1516
- 01:46:40,042 --> 01:46:41,208
- Protect the leader!
- 1517
- 01:46:41,208 --> 01:46:43,375
- You brothers and sisters with magical powers!
- 1518
- 01:46:44,292 --> 01:46:45,792
- Could you please give a little chance
- 1519
- 01:46:45,875 --> 01:46:46,875
- to those of us lesser folks?
- 1520
- 01:46:47,208 --> 01:46:49,375
- This guy here who lost an arm and a leg
- 1521
- 01:46:49,458 --> 01:46:50,667
- picked up magical powers
- 1522
- 01:46:50,750 --> 01:46:52,167
- after the leader healed him!
- 1523
- 01:46:52,417 --> 01:46:55,208
- And Big Brother, Second Brother,
- and Third Sister, too!
- 1524
- 01:46:55,875 --> 01:46:57,583
- All we're asking for
- 1525
- 01:46:57,667 --> 01:46:59,833
- is one little chance to sustain a serious injury.
- 1526
- 01:46:59,917 --> 01:47:01,042
- Yes, yes, yes!
- 1527
- 01:47:01,125 --> 01:47:02,250
- We can even die!
- 1528
- 01:47:06,792 --> 01:47:08,500
- Stop!
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement