Advertisement
theaceboyyat

Elyse (2020) EN

Dec 7th, 2020
200
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 70.02 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:02,954 --> 00:00:07,954
  3. Subtitles by explosiveskull
  4. www.OpenSubtitles.org
  5.  
  6. 2
  7. 00:02:11,338 --> 00:02:17,278
  8. <i>People would rather live in
  9. homes regardless of its grayness.</i>
  10.  
  11. 3
  12. 00:02:42,569 --> 00:02:45,706
  13. <i>If we walk far enough,
  14. says Dorothy,</i>
  15.  
  16. 4
  17. 00:02:50,111 --> 00:02:53,682
  18. <i>we shall sometime
  19. come to someplace.</i>
  20.  
  21. 5
  22. 00:05:14,188 --> 00:05:17,158
  23. Mommy! Mommy!
  24. Mommy! Mommy!
  25.  
  26. 6
  27. 00:05:18,592 --> 00:05:20,695
  28. I thought you
  29. took him to school.
  30.  
  31. 7
  32. 00:05:20,727 --> 00:05:22,329
  33. Yes. That was this morning.
  34.  
  35. 8
  36. 00:05:22,363 --> 00:05:25,666
  37. - What time is it now?
  38. - Like 4:30.
  39.  
  40. 9
  41. 00:05:25,698 --> 00:05:27,335
  42. - It's late.
  43. - Yeah.
  44.  
  45. 10
  46. 00:05:27,368 --> 00:05:29,403
  47. We'll be leaving in
  48. a couple of minutes.
  49.  
  50. 11
  51. 00:05:29,436 --> 00:05:32,106
  52. - I need to talk to Cody for a minute.
  53. - Sure.
  54.  
  55. 12
  56. 00:05:34,340 --> 00:05:38,512
  57. Cody. What I'm about to
  58. tell you is very important.
  59.  
  60. 13
  61. 00:05:38,546 --> 00:05:41,349
  62. Mommy, are you mad at me?
  63.  
  64. 14
  65. 00:05:43,851 --> 00:05:47,355
  66. No, baby, I'm not mad at you.
  67.  
  68. 15
  69. 00:05:47,387 --> 00:05:50,491
  70. I just want you to pay
  71. close attention to me, okay?
  72.  
  73. 16
  74. 00:05:51,791 --> 00:05:55,262
  75. Only mommy is inside your heart.
  76.  
  77. 17
  78. 00:05:55,296 --> 00:05:58,832
  79. And only Cody
  80. is inside Mommy's heart.
  81.  
  82. 18
  83. 00:05:59,733 --> 00:06:01,669
  84. No one else. Okay?
  85.  
  86. 19
  87. 00:06:01,702 --> 00:06:03,803
  88. - Okay?
  89. - Okay.
  90.  
  91. 20
  92. 00:06:33,433 --> 00:06:35,902
  93. Hello?
  94.  
  95. 21
  96. 00:06:35,936 --> 00:06:38,306
  97. She's out all day. Nobody knows where
  98. she goes. Why would she have herself...
  99.  
  100. 22
  101. 00:06:39,505 --> 00:06:41,375
  102. I'm home.
  103.  
  104. 23
  105. 00:06:42,508 --> 00:06:43,944
  106. Honey, we're in here.
  107.  
  108. 24
  109. 00:06:49,416 --> 00:06:51,286
  110. Why are you all
  111. sitting in the dark?
  112.  
  113. 25
  114. 00:06:52,352 --> 00:06:53,920
  115. Hi.
  116.  
  117. 26
  118. 00:06:53,953 --> 00:06:58,425
  119. - Did you have a good day?
  120. - Busy.
  121.  
  122. 27
  123. 00:06:58,459 --> 00:06:59,861
  124. Kiss.
  125.  
  126. 28
  127. 00:07:10,436 --> 00:07:15,909
  128. Are you going to say hello,
  129. or are we invisible to you?
  130.  
  131. 29
  132. 00:07:19,012 --> 00:07:20,548
  133. Hello, mother.
  134.  
  135. 30
  136. 00:07:21,548 --> 00:07:23,351
  137. And Carmen?
  138.  
  139. 31
  140. 00:07:27,287 --> 00:07:30,490
  141. - Hello, Carmen.
  142. - Hi.
  143.  
  144. 32
  145. 00:07:31,424 --> 00:07:34,628
  146. I'm happy to see you've
  147. taken your camera with you.
  148.  
  149. 33
  150. 00:07:34,662 --> 00:07:36,597
  151. Did you get some good shots?
  152.  
  153. 34
  154. 00:07:38,299 --> 00:07:41,669
  155. - Yes, I think so.
  156. - Yeah? Great.
  157.  
  158. 35
  159. 00:07:45,638 --> 00:07:50,377
  160. Pizza? It's so unhealthy.
  161.  
  162. 36
  163. 00:07:50,411 --> 00:07:52,747
  164. It's so greasy.
  165.  
  166. 37
  167. 00:07:52,779 --> 00:07:54,881
  168. We didn't know
  169. what time you'd be back.
  170.  
  171. 38
  172. 00:07:56,517 --> 00:08:00,621
  173. - So we just ordered.
  174. - Yeah. It's actually pretty good.
  175.  
  176. 39
  177. 00:08:00,654 --> 00:08:02,023
  178. I can warm you up a slice.
  179.  
  180. 40
  181. 00:08:03,424 --> 00:08:04,892
  182. No, thank you.
  183.  
  184. 41
  185. 00:08:04,924 --> 00:08:07,961
  186. How about a sandwich?
  187. Take me two minutes.
  188.  
  189. 42
  190. 00:08:07,995 --> 00:08:09,897
  191. No, that's okay.
  192.  
  193. 43
  194. 00:08:11,998 --> 00:08:15,402
  195. - Have you eaten today?
  196. - Yes. I stopped and had a salad.
  197.  
  198. 44
  199. 00:08:26,347 --> 00:08:28,015
  200. Where have you been?
  201.  
  202. 45
  203. 00:08:29,916 --> 00:08:31,652
  204. Out.
  205.  
  206. 46
  207. 00:08:33,754 --> 00:08:35,489
  208. Out?
  209.  
  210. 47
  211. 00:08:35,521 --> 00:08:38,092
  212. What is that supposed to mean?
  213.  
  214. 48
  215. 00:08:38,125 --> 00:08:40,461
  216. Your cell phone
  217. is always turned off.
  218.  
  219. 49
  220. 00:08:40,494 --> 00:08:43,665
  221. No one knows where
  222. you are or where you're going.
  223.  
  224. 50
  225. 00:08:45,598 --> 00:08:49,703
  226. So what? Now I have to report to you
  227. where I'm going and what I'm doing?
  228.  
  229. 51
  230. 00:08:49,736 --> 00:08:52,873
  231. Not a report, it's courtesy.
  232.  
  233. 52
  234. 00:08:53,973 --> 00:08:57,344
  235. What on earth are you wearing?
  236.  
  237. 53
  238. 00:09:04,050 --> 00:09:06,886
  239. What are you wearing?
  240. What do you mean?
  241.  
  242. 54
  243. 00:09:06,919 --> 00:09:10,558
  244. Where did you go?
  245. What did you do?
  246.  
  247. 55
  248. 00:09:18,598 --> 00:09:22,669
  249. Shh! Shh! He's asleep.
  250.  
  251. 56
  252. 00:09:22,702 --> 00:09:24,804
  253. I can see that.
  254.  
  255. 57
  256. 00:09:24,837 --> 00:09:26,373
  257. Hmm.
  258.  
  259. 58
  260. 00:09:32,545 --> 00:09:35,415
  261. Where did you get
  262. this <i>Wizard of Oz</i> book?
  263.  
  264. 59
  265. 00:09:35,448 --> 00:09:40,121
  266. It was in the bag you left on the
  267. bench at the playground this afternoon.
  268.  
  269. 60
  270. 00:09:45,458 --> 00:09:46,861
  271. Really?
  272.  
  273. 61
  274. 00:09:48,661 --> 00:09:50,097
  275. Yeah.
  276.  
  277. 62
  278. 00:09:59,872 --> 00:10:04,478
  279. I think you are
  280. wrong to want a heart.
  281.  
  282. 63
  283. 00:10:05,511 --> 00:10:08,849
  284. It makes most people unhappy.
  285.  
  286. 64
  287. 00:10:10,683 --> 00:10:15,655
  288. If you only knew it, you
  289. are in luck not to have a heart.
  290.  
  291. 65
  292. 00:10:29,903 --> 00:10:31,539
  293. Why are you crying?
  294.  
  295. 66
  296. 00:10:39,178 --> 00:10:40,981
  297. Tell me what's wrong.
  298.  
  299. 67
  300. 00:10:43,884 --> 00:10:46,621
  301. Nothing. I'm fine.
  302.  
  303. 68
  304. 00:10:54,595 --> 00:10:55,963
  305. Kiss me.
  306.  
  307. 69
  308. 00:11:00,800 --> 00:11:03,003
  309. You don't want to kiss me?
  310.  
  311. 70
  312. 00:11:04,203 --> 00:11:06,840
  313. Goldie and
  314. Carmen are downstairs.
  315.  
  316. 71
  317. 00:11:08,174 --> 00:11:09,910
  318. So what?
  319.  
  320. 72
  321. 00:11:10,877 --> 00:11:13,680
  322. Oh, God!
  323. You never have time for me.
  324.  
  325. 73
  326. 00:11:13,713 --> 00:11:16,816
  327. You always have something to do.
  328. There's always someone here.
  329.  
  330. 74
  331. 00:11:16,850 --> 00:11:19,820
  332. Don't you find that strange?
  333.  
  334. 75
  335. 00:11:19,852 --> 00:11:21,621
  336. We're never alone.
  337.  
  338. 76
  339. 00:11:22,856 --> 00:11:26,928
  340. And yet, I feel so deeply alone.
  341.  
  342. 77
  343. 00:11:28,761 --> 00:11:32,866
  344. I came home.
  345. You weren't here.
  346.  
  347. 78
  348. 00:11:32,900 --> 00:11:34,702
  349. I asked Carmen to order pizza.
  350.  
  351. 79
  352. 00:11:35,802 --> 00:11:39,507
  353. - We opened a bottle of wine.
  354. - Hmm.
  355.  
  356. 80
  357. 00:11:39,539 --> 00:11:43,644
  358. And waited.
  359.  
  360. 81
  361. 00:11:43,677 --> 00:11:45,913
  362. I don't understand
  363. why you're making a big deal.
  364.  
  365. 82
  366. 00:11:45,946 --> 00:11:51,151
  367. Maybe you would understand
  368. if I were to draft a legal brief
  369.  
  370. 83
  371. 00:11:51,183 --> 00:11:56,723
  372. explaining how violated and
  373. trespassed I feel in my own home?
  374.  
  375. 84
  376. 00:11:56,756 --> 00:11:58,659
  377. What on Earth
  378. are you talking about?
  379.  
  380. 85
  381. 00:12:00,193 --> 00:12:04,832
  382. Even when I speak in your lingo,
  383. I don't make sense.
  384.  
  385. 86
  386. 00:12:05,933 --> 00:12:09,537
  387. So just forget it.
  388. You don't understand me.
  389.  
  390. 87
  391. 00:12:14,674 --> 00:12:17,911
  392. No. I don't understand you.
  393.  
  394. 88
  395. 00:12:25,952 --> 00:12:29,122
  396. Why do you always say
  397. the wrong thing to upset her?
  398.  
  399. 89
  400. 00:12:29,155 --> 00:12:31,858
  401. Every little thing
  402. bothers her nowadays.
  403.  
  404. 90
  405. 00:12:31,891 --> 00:12:34,160
  406. Mother.
  407.  
  408. 91
  409. 00:12:34,193 --> 00:12:37,865
  410. - I need to ask you a favor.
  411. - Yes?
  412.  
  413. 92
  414. 00:12:37,898 --> 00:12:43,337
  415. Never ever show up in my house
  416. again, without calling first.
  417.  
  418. 93
  419. 00:12:43,370 --> 00:12:45,039
  420. Elyse?
  421.  
  422. 94
  423. 00:12:47,140 --> 00:12:50,577
  424. Carmen. Dear Carmen.
  425.  
  426. 95
  427. 00:12:50,611 --> 00:12:55,616
  428. You are never to have dinner
  429. with my husband alone
  430.  
  431. 96
  432. 00:12:55,649 --> 00:12:58,251
  433. unless I invite you.
  434.  
  435. 97
  436. 00:12:58,284 --> 00:13:00,286
  437. Goldie invited me.
  438.  
  439. 98
  440. 00:13:00,319 --> 00:13:03,690
  441. - I don't give a fuck if Santa Claus invited you.
  442. - Stop it!
  443.  
  444. 99
  445. 00:13:03,723 --> 00:13:06,025
  446. I get it.
  447. I can respect house rules.
  448.  
  449. 100
  450. 00:13:06,058 --> 00:13:07,861
  451. You've made
  452. yourself perfectly clear.
  453.  
  454. 101
  455. 00:13:07,894 --> 00:13:11,932
  456. You are way out of line,
  457. talking to us in this manner.
  458.  
  459. 102
  460. 00:13:11,965 --> 00:13:17,838
  461. It's time you grow up and stop acting like a
  462. spoiled, entitled, narcissistic little brat
  463.  
  464. 103
  465. 00:13:17,871 --> 00:13:19,740
  466. throwing tantrums for attention.
  467.  
  468. 104
  469. 00:13:24,810 --> 00:13:26,980
  470. Attention? Hah!
  471.  
  472. 105
  473. 00:13:27,014 --> 00:13:28,749
  474. Grow up.
  475.  
  476. 106
  477. 00:13:31,751 --> 00:13:36,056
  478. Get out of my house!
  479. Get out of my house!
  480.  
  481. 107
  482. 00:13:39,860 --> 00:13:41,662
  483. What was that about?
  484.  
  485. 108
  486. 00:13:41,694 --> 00:13:44,664
  487. She's desperate
  488. for attention, sweetheart.
  489.  
  490. 109
  491. 00:13:44,698 --> 00:13:46,132
  492. I think she needs help.
  493.  
  494. 110
  495. 00:13:46,165 --> 00:13:48,401
  496. It's true.
  497.  
  498. 111
  499. 00:13:48,434 --> 00:13:52,138
  500. One minute she's laughing,
  501. dancing, singing.
  502.  
  503. 112
  504. 00:13:52,172 --> 00:13:54,274
  505. She tells me she loves me.
  506.  
  507. 113
  508. 00:13:54,307 --> 00:13:56,076
  509. The next minute, she hates me.
  510.  
  511. 114
  512. 00:13:56,108 --> 00:13:59,012
  513. She's crying,
  514. off-the-wall angry.
  515.  
  516. 115
  517. 00:13:59,045 --> 00:14:01,047
  518. Has this look like
  519. she wants to kill me.
  520.  
  521. 116
  522. 00:14:04,985 --> 00:14:07,087
  523. Fuck!
  524.  
  525. 117
  526. 00:14:07,120 --> 00:14:09,657
  527. - Elyse?
  528. - I hate her!
  529.  
  530. 118
  531. 00:14:12,759 --> 00:14:16,163
  532. Honey?
  533. Sweetheart, sweetheart.
  534.  
  535. 119
  536. 00:14:16,196 --> 00:14:18,799
  537. - What?
  538. - Stop, stop, stop!
  539.  
  540. 120
  541. 00:14:18,832 --> 00:14:22,001
  542. - No.
  543. - It's okay. It's okay.
  544.  
  545. 121
  546. 00:14:22,034 --> 00:14:24,103
  547. It's okay. Calm down.
  548. Calm down. Calm down.
  549.  
  550. 122
  551. 00:14:24,136 --> 00:14:27,006
  552. - Calm down.
  553. - I hate her!
  554.  
  555. 123
  556. 00:14:27,039 --> 00:14:32,145
  557. She's done this
  558. my whole fucking life.
  559.  
  560. 124
  561. 00:14:32,178 --> 00:14:35,750
  562. - I want to die.
  563. - Shh! Shh!
  564.  
  565. 125
  566. 00:14:44,323 --> 00:14:46,327
  567. It's okay.
  568.  
  569. 126
  570. 00:14:49,029 --> 00:14:54,802
  571. Sweetheart, I think
  572. you need to see a doctor.
  573.  
  574. 127
  575. 00:14:56,068 --> 00:15:00,207
  576. I have someone.
  577. Michael recommended.
  578.  
  579. 128
  580. 00:15:03,309 --> 00:15:06,779
  581. You've been talking to people
  582. in the office about me?
  583.  
  584. 129
  585. 00:15:06,813 --> 00:15:08,749
  586. I can't believe you.
  587.  
  588. 130
  589. 00:15:08,781 --> 00:15:11,484
  590. No, no, no. Not at all.
  591.  
  592. 131
  593. 00:15:11,518 --> 00:15:14,888
  594. - Michael's a friend.
  595. - So what, he's your friend.
  596.  
  597. 132
  598. 00:15:14,920 --> 00:15:17,457
  599. I don't want you talking to
  600. people in the office about me.
  601.  
  602. 133
  603. 00:15:17,491 --> 00:15:19,425
  604. This is our private life.
  605.  
  606. 134
  607. 00:15:19,458 --> 00:15:24,298
  608. Sweetheart,
  609. you need to see a doctor.
  610.  
  611. 135
  612. 00:15:24,331 --> 00:15:26,332
  613. And you need to
  614. get back on medication.
  615.  
  616. 136
  617. 00:15:27,534 --> 00:15:30,236
  618. No. No.
  619.  
  620. 137
  621. 00:15:30,270 --> 00:15:35,042
  622. I'm not seeing a doctor, and I'm
  623. not getting back on medication.
  624.  
  625. 138
  626. 00:15:35,074 --> 00:15:37,343
  627. Why am I not allowed to have
  628. feelings with...
  629.  
  630. 139
  631. 00:15:37,376 --> 00:15:42,015
  632. without being told there's
  633. something wrong with me?
  634.  
  635. 140
  636. 00:15:43,449 --> 00:15:47,253
  637. Sweetheart,
  638. Michael's doctor saved his life.
  639.  
  640. 141
  641. 00:15:47,286 --> 00:15:49,322
  642. His wife left him.
  643.  
  644. 142
  645. 00:15:50,323 --> 00:15:52,358
  646. She took their kids.
  647.  
  648. 143
  649. 00:15:52,391 --> 00:15:54,895
  650. He was almost disbarred.
  651.  
  652. 144
  653. 00:15:55,996 --> 00:15:57,430
  654. Now he's doing great.
  655.  
  656. 145
  657. 00:15:58,465 --> 00:16:01,000
  658. I don't give a shit
  659. about Michael.
  660.  
  661. 146
  662. 00:16:04,337 --> 00:16:09,043
  663. Okay, I can see this
  664. conversation is going nowhere.
  665.  
  666. 147
  667. 00:16:10,510 --> 00:16:15,950
  668. Hello? Hi, Brian.
  669. Yes, this a good time.
  670.  
  671. 148
  672. 00:16:16,949 --> 00:16:20,153
  673. Yes.
  674. We can do that.
  675.  
  676. 149
  677. 00:16:20,187 --> 00:16:21,489
  678. Sure.
  679.  
  680. 150
  681. 00:16:23,490 --> 00:16:24,859
  682. Mm-hmm.
  683.  
  684. 151
  685. 00:16:25,991 --> 00:16:27,361
  686. I think we can
  687. wrap it up next week.
  688.  
  689. 152
  690. 00:16:28,428 --> 00:16:30,230
  691. I'll call you tomorrow.
  692.  
  693. 153
  694. 00:16:30,263 --> 00:16:32,166
  695. After lunch.
  696.  
  697. 154
  698. 00:16:36,236 --> 00:16:40,039
  699. Oh, give my love
  700. to Laura and the kids.
  701.  
  702. 155
  703. 00:16:40,073 --> 00:16:42,143
  704. Yup, bye.
  705.  
  706. 156
  707. 00:16:55,889 --> 00:16:57,057
  708. Can we talk?
  709.  
  710. 157
  711. 00:16:58,225 --> 00:17:00,161
  712. What's so important?
  713.  
  714. 158
  715. 00:17:01,160 --> 00:17:02,595
  716. What have I done wrong?
  717.  
  718. 159
  719. 00:17:02,629 --> 00:17:05,399
  720. You make it pretty
  721. obvious you don't like me.
  722.  
  723. 160
  724. 00:17:05,431 --> 00:17:07,500
  725. - Poor you.
  726. - Oh, give me a break.
  727.  
  728. 161
  729. 00:17:07,534 --> 00:17:10,403
  730. Can't you just talk to me,
  731. woman-to-woman?
  732.  
  733. 162
  734. 00:17:10,437 --> 00:17:13,506
  735. Unless, in your eyes I'm simply
  736. the housekeeper's daughter.
  737.  
  738. 163
  739. 00:17:13,540 --> 00:17:15,409
  740. Not allowed to address you
  741. directly,
  742.  
  743. 164
  744. 00:17:15,441 --> 00:17:19,212
  745. and always to be restricted
  746. to the maid's quarters.
  747.  
  748. 165
  749. 00:17:19,246 --> 00:17:21,482
  750. If that's how you see me,
  751. I can't continue living here.
  752.  
  753. 166
  754. 00:17:23,617 --> 00:17:27,354
  755. Always playing
  756. the little victim.
  757.  
  758. 167
  759. 00:17:28,255 --> 00:17:31,225
  760. I'm not the victim, but I
  761. do want know what's going on.
  762.  
  763. 168
  764. 00:17:34,427 --> 00:17:37,598
  765. You want to know
  766. that the fuck is going on?
  767.  
  768. 169
  769. 00:17:37,630 --> 00:17:40,100
  770. Yes, I do.
  771.  
  772. 170
  773. 00:17:40,132 --> 00:17:43,603
  774. You're too God damned familiar
  775. with my husband.
  776.  
  777. 171
  778. 00:17:43,637 --> 00:17:46,340
  779. You don't respect our space.
  780.  
  781. 172
  782. 00:17:46,372 --> 00:17:51,944
  783. Now I see.
  784. Goldie was right.
  785.  
  786. 173
  787. 00:17:51,977 --> 00:17:56,115
  788. What bothers you is I work
  789. at the firm with Steven.
  790.  
  791. 174
  792. 00:17:56,149 --> 00:17:58,952
  793. You got the job at the firm
  794. because of me.
  795.  
  796. 175
  797. 00:17:58,985 --> 00:18:04,058
  798. Oh, okay. Well, how gracious of you.
  799. Thank you.
  800.  
  801. 176
  802. 00:18:06,059 --> 00:18:08,495
  803. It's late. Goodnight.
  804.  
  805. 177
  806. 00:18:13,233 --> 00:18:15,402
  807. Carmen. Wait.
  808.  
  809. 178
  810. 00:18:19,538 --> 00:18:26,079
  811. The truth is I feel like
  812. I'm slowly losing my mind.
  813.  
  814. 179
  815. 00:18:28,180 --> 00:18:29,984
  816. And I don't know
  817. what to do about it.
  818.  
  819. 180
  820. 00:18:32,084 --> 00:18:38,124
  821. I can see the damage that I am
  822. causing you and everyone in my life.
  823.  
  824. 181
  825. 00:18:39,659 --> 00:18:41,462
  826. I see your pain.
  827.  
  828. 182
  829. 00:18:42,461 --> 00:18:44,097
  830. I feel it.
  831.  
  832. 183
  833. 00:18:44,997 --> 00:18:47,234
  834. You know I'm here
  835. for you and Steven.
  836.  
  837. 184
  838. 00:18:49,201 --> 00:18:51,070
  839. Yes, I know.
  840.  
  841. 185
  842. 00:18:55,041 --> 00:18:58,379
  843. So, Steven
  844. recommended I see a doctor.
  845.  
  846. 186
  847. 00:18:59,979 --> 00:19:05,118
  848. He mentioned,
  849. a Michael in your office.
  850.  
  851. 187
  852. 00:19:06,052 --> 00:19:08,255
  853. Yeah. Michael Davis.
  854.  
  855. 188
  856. 00:19:08,287 --> 00:19:10,323
  857. I don't know him that well,
  858. but I heard he was in treatment
  859.  
  860. 189
  861. 00:19:10,357 --> 00:19:13,360
  862. for depression or addiction.
  863. I don't know.
  864.  
  865. 190
  866. 00:19:14,561 --> 00:19:16,597
  867. I might go see this doctor.
  868.  
  869. 191
  870. 00:19:18,732 --> 00:19:20,334
  871. Good idea.
  872.  
  873. 192
  874. 00:19:23,169 --> 00:19:24,403
  875. Well, good night.
  876.  
  877. 193
  878. 00:19:28,274 --> 00:19:29,642
  879. Good night, Elyse.
  880.  
  881. 194
  882. 00:19:47,293 --> 00:19:49,129
  883. Sorry you're caught
  884. in the middle of all this.
  885.  
  886. 195
  887. 00:19:51,230 --> 00:19:53,199
  888. It's painful to watch.
  889.  
  890. 196
  891. 00:19:55,067 --> 00:19:56,469
  892. I know.
  893.  
  894. 197
  895. 00:19:58,537 --> 00:20:03,409
  896. I know it's none of my business, and
  897. perhaps I'm overstepping my boundaries, but
  898.  
  899. 198
  900. 00:20:04,377 --> 00:20:07,748
  901. I think Elyse is suffering
  902. from something very serious.
  903.  
  904. 199
  905. 00:20:09,615 --> 00:20:11,417
  906. I agree.
  907.  
  908. 200
  909. 00:20:11,450 --> 00:20:13,286
  910. Do you think it would help
  911. the situation if I move out?
  912.  
  913. 201
  914. 00:20:14,219 --> 00:20:16,023
  915. Give up my internship with you?
  916.  
  917. 202
  918. 00:20:16,055 --> 00:20:18,558
  919. I can go to another law firm.
  920. I do have other options.
  921.  
  922. 203
  923. 00:20:19,793 --> 00:20:23,464
  924. No.
  925. You're not going anywhere.
  926.  
  927. 204
  928. 00:20:25,297 --> 00:20:27,733
  929. You working at the
  930. firm is not the problem.
  931.  
  932. 205
  933. 00:20:27,766 --> 00:20:32,272
  934. Maybe it is. Steven, please, listen to me.
  935. You're a great husband.
  936.  
  937. 206
  938. 00:20:33,372 --> 00:20:35,307
  939. And you give her everything.
  940. You work so hard.
  941.  
  942. 207
  943. 00:20:35,341 --> 00:20:38,645
  944. You have this beautiful
  945. home, but no one's happy.
  946.  
  947. 208
  948. 00:20:38,678 --> 00:20:40,113
  949. It's tragic.
  950.  
  951. 209
  952. 00:20:42,548 --> 00:20:44,617
  953. You're absolutely right.
  954.  
  955. 210
  956. 00:20:46,753 --> 00:20:53,193
  957. This place is an empty
  958. shell of vanished dreams.
  959.  
  960. 211
  961. 00:20:54,127 --> 00:20:55,829
  962. Don't say that.
  963.  
  964. 212
  965. 00:20:55,861 --> 00:20:58,465
  966. Elyse told me you
  967. mentioned Michael Davis?
  968.  
  969. 213
  970. 00:20:58,497 --> 00:21:01,234
  971. And that you want
  972. her to see his doctor?
  973.  
  974. 214
  975. 00:21:01,266 --> 00:21:03,536
  976. She said she wants to go.
  977.  
  978. 215
  979. 00:21:03,570 --> 00:21:06,106
  980. She knows something isn't right.
  981.  
  982. 216
  983. 00:21:07,407 --> 00:21:08,542
  984. She said that?
  985.  
  986. 217
  987. 00:21:09,742 --> 00:21:11,445
  988. Yeah, she did.
  989.  
  990. 218
  991. 00:22:25,951 --> 00:22:28,654
  992. Thank you. <i>Gracias.</i>
  993.  
  994. 219
  995. 00:22:32,926 --> 00:22:35,729
  996. <i>Buenas Noches</i> and good evening.
  997.  
  998. 220
  999. 00:22:35,762 --> 00:22:39,366
  1000. With us on saxophone,
  1001. we have Oscar Lopez.
  1002.  
  1003. 221
  1004. 00:22:40,699 --> 00:22:42,535
  1005. I'll have one more.
  1006.  
  1007. 222
  1008. 00:22:42,569 --> 00:22:44,371
  1009. - And on Spanish guitar...
  1010. - One more coming up.
  1011.  
  1012. 223
  1013. 00:22:46,538 --> 00:22:49,375
  1014. - The first number of the evening is...
  1015. - Make it a double.
  1016.  
  1017. 224
  1018. 00:22:49,409 --> 00:22:51,178
  1019. <i>...Bésame mucho.</i>
  1020.  
  1021. 225
  1022. 00:22:51,210 --> 00:22:53,746
  1023. - Are you sure?
  1024. - Yeah, I'm sure, make it a double.
  1025.  
  1026. 226
  1027. 00:22:53,780 --> 00:22:55,849
  1028. And I want a shot on the side.
  1029.  
  1030. 227
  1031. 00:22:58,685 --> 00:23:02,489
  1032. Mm. Mm.
  1033.  
  1034. 228
  1035. 00:23:03,656 --> 00:23:07,327
  1036. - Can I buy you a drink?
  1037. - Can't drink on the job.
  1038.  
  1039. 229
  1040. 00:23:10,263 --> 00:23:11,497
  1041. No.
  1042.  
  1043. 230
  1044. 00:23:11,531 --> 00:23:14,768
  1045. I bet you could
  1046. if you really wanted to.
  1047.  
  1048. 231
  1049. 00:23:18,470 --> 00:23:20,506
  1050. This one's on me.
  1051.  
  1052. 232
  1053. 00:23:20,540 --> 00:23:22,643
  1054. But I dare you to
  1055. go onstage and dance.
  1056.  
  1057. 233
  1058. 00:23:25,812 --> 00:23:27,647
  1059. - I love a dare.
  1060. - That's what I thought.
  1061.  
  1062. 234
  1063. 00:23:30,650 --> 00:23:32,252
  1064. Thank you.
  1065.  
  1066. 235
  1067. 00:24:34,980 --> 00:24:38,351
  1068. - Good morning.
  1069. - Good morning.
  1070.  
  1071. 236
  1072. 00:24:39,651 --> 00:24:41,255
  1073. Oh.
  1074.  
  1075. 237
  1076. 00:24:42,322 --> 00:24:44,924
  1077. I just had a crazy dream.
  1078.  
  1079. 238
  1080. 00:24:44,957 --> 00:24:47,494
  1081. Oh.
  1082.  
  1083. 239
  1084. 00:24:47,526 --> 00:24:50,963
  1085. I was at a Latin night club.
  1086.  
  1087. 240
  1088. 00:24:52,064 --> 00:24:54,668
  1089. The place was packed.
  1090.  
  1091. 241
  1092. 00:24:54,700 --> 00:24:59,538
  1093. And I started
  1094. dancing through the crowd.
  1095.  
  1096. 242
  1097. 00:25:00,473 --> 00:25:03,710
  1098. Carmen was onstage singing.
  1099.  
  1100. 243
  1101. 00:25:05,812 --> 00:25:09,616
  1102. - Our Carmen?
  1103. - Yes.
  1104.  
  1105. 244
  1106. 00:25:09,649 --> 00:25:11,885
  1107. Your Carmen.
  1108.  
  1109. 245
  1110. 00:25:13,852 --> 00:25:15,755
  1111. I'm teasing.
  1112.  
  1113. 246
  1114. 00:25:21,593 --> 00:25:23,663
  1115. Why can't we go out?
  1116.  
  1117. 247
  1118. 00:25:25,130 --> 00:25:27,066
  1119. Have some fun?
  1120.  
  1121. 248
  1122. 00:25:28,133 --> 00:25:32,338
  1123. Go dance. Drink. Live it up.
  1124.  
  1125. 249
  1126. 00:25:34,707 --> 00:25:38,445
  1127. Sure. Why not?
  1128.  
  1129. 250
  1130. 00:25:40,513 --> 00:25:42,082
  1131. Why not?
  1132.  
  1133. 251
  1134. 00:25:43,749 --> 00:25:47,987
  1135. Can you believe, Carmen on stage?
  1136. Singing?
  1137.  
  1138. 252
  1139. 00:25:50,122 --> 00:25:51,725
  1140. In the dream?
  1141.  
  1142. 253
  1143. 00:25:52,958 --> 00:25:55,928
  1144. Yes. In the dream.
  1145.  
  1146. 254
  1147. 00:25:56,862 --> 00:25:59,765
  1148. I have to leave.
  1149. I'm running late.
  1150.  
  1151. 255
  1152. 00:26:00,832 --> 00:26:03,402
  1153. - I love you.
  1154. - Love you, too.
  1155.  
  1156. 256
  1157. 00:26:12,745 --> 00:26:16,448
  1158. - What time will you be back?
  1159. - Seven.
  1160.  
  1161. 257
  1162. 00:26:16,482 --> 00:26:20,387
  1163. - You'll call me from the office?
  1164. - I will.
  1165.  
  1166. 258
  1167. 00:26:42,975 --> 00:26:45,645
  1168. I love you, baby.
  1169.  
  1170. 259
  1171. 00:27:02,762 --> 00:27:04,765
  1172. They're claiming
  1173. they have a witness.
  1174.  
  1175. 260
  1176. 00:27:06,032 --> 00:27:08,534
  1177. Uh, let's wait and see.
  1178.  
  1179. 261
  1180. 00:27:11,204 --> 00:27:14,640
  1181. Okay. I'm drafting up the
  1182. papers this morning.
  1183.  
  1184. 262
  1185. 00:27:14,673 --> 00:27:17,410
  1186. I'll call you later to go
  1187. over the questions you have.
  1188.  
  1189. 263
  1190. 00:27:18,511 --> 00:27:21,882
  1191. Right. Okay.
  1192.  
  1193. 264
  1194. 00:29:40,018 --> 00:29:43,989
  1195. "California Bar Exam
  1196. Total Prep."
  1197.  
  1198. 265
  1199. 00:30:10,315 --> 00:30:15,053
  1200. Oh, here you are.
  1201. You barely touched your breakfast.
  1202.  
  1203. 266
  1204. 00:30:15,086 --> 00:30:16,255
  1205. Yeah, I'm not hungry.
  1206.  
  1207. 267
  1208. 00:30:20,659 --> 00:30:22,027
  1209. How was Cody
  1210. on the way to school?
  1211.  
  1212. 268
  1213. 00:30:23,428 --> 00:30:26,099
  1214. He seemed a little tired.
  1215.  
  1216. 269
  1217. 00:30:26,131 --> 00:30:27,366
  1218. Why?
  1219.  
  1220. 270
  1221. 00:30:28,700 --> 00:30:31,337
  1222. For some reason he
  1223. had a hard time falling asleep.
  1224.  
  1225. 271
  1226. 00:30:33,205 --> 00:30:34,374
  1227. Oh.
  1228.  
  1229. 272
  1230. 00:30:51,957 --> 00:30:54,326
  1231. So, tell me,
  1232. what can I do for you?
  1233.  
  1234. 273
  1235. 00:30:54,360 --> 00:30:56,161
  1236. Why are you here?
  1237.  
  1238. 274
  1239. 00:30:59,130 --> 00:31:02,935
  1240. - Escher. You have two Eschers.
  1241. - Mm-hmm.
  1242.  
  1243. 275
  1244. 00:31:02,967 --> 00:31:05,837
  1245. - Are they originals?
  1246. - No prints.
  1247.  
  1248. 276
  1249. 00:31:05,871 --> 00:31:08,174
  1250. Reproductions.
  1251.  
  1252. 277
  1253. 00:31:08,207 --> 00:31:11,044
  1254. - You like Escher?
  1255. - Oh, I love Escher.
  1256.  
  1257. 278
  1258. 00:31:11,076 --> 00:31:13,178
  1259. I love everything
  1260. about his work.
  1261.  
  1262. 279
  1263. 00:31:13,211 --> 00:31:16,715
  1264. So full of infinite mystery.
  1265.  
  1266. 280
  1267. 00:31:16,748 --> 00:31:18,418
  1268. Great artist.
  1269.  
  1270. 281
  1271. 00:31:18,450 --> 00:31:22,255
  1272. Huh. Pretty impressive,
  1273. isn't he?
  1274.  
  1275. 282
  1276. 00:31:22,287 --> 00:31:25,857
  1277. Hmm. I also love
  1278. Maxfield Parrish.
  1279.  
  1280. 283
  1281. 00:31:25,890 --> 00:31:27,293
  1282. Oh, yes.
  1283.  
  1284. 284
  1285. 00:31:28,226 --> 00:31:30,929
  1286. What is it you love
  1287. about Maxfield Parrish?
  1288.  
  1289. 285
  1290. 00:31:33,364 --> 00:31:35,401
  1291. His blue skies.
  1292.  
  1293. 286
  1294. 00:31:36,468 --> 00:31:40,239
  1295. What do you
  1296. associate with his blue skies?
  1297.  
  1298. 287
  1299. 00:31:45,945 --> 00:31:47,280
  1300. Childhood.
  1301.  
  1302. 288
  1303. 00:31:53,084 --> 00:31:55,987
  1304. Excuse me.
  1305. I hate crying.
  1306.  
  1307. 289
  1308. 00:31:56,021 --> 00:31:59,092
  1309. It's so silly to cry.
  1310. So stupid.
  1311.  
  1312. 290
  1313. 00:32:00,458 --> 00:32:04,296
  1314. Oh, crying is
  1315. not silly or stupid.
  1316.  
  1317. 291
  1318. 00:32:04,330 --> 00:32:06,332
  1319. At least, I don't think it is.
  1320.  
  1321. 292
  1322. 00:32:07,967 --> 00:32:10,937
  1323. Who told you
  1324. that crying is stupid?
  1325.  
  1326. 293
  1327. 00:32:12,138 --> 00:32:13,773
  1328. My mother.
  1329.  
  1330. 294
  1331. 00:32:15,073 --> 00:32:17,476
  1332. - That's a beautiful tie.
  1333. - Thank you.
  1334.  
  1335. 295
  1336. 00:32:17,509 --> 00:32:20,345
  1337. I love that color, burgundy red.
  1338.  
  1339. 296
  1340. 00:32:20,379 --> 00:32:22,482
  1341. - Did your wife pick that out for you?
  1342. - Oh, yes.
  1343.  
  1344. 297
  1345. 00:32:22,515 --> 00:32:26,119
  1346. My wife picks
  1347. out all things for me.
  1348.  
  1349. 298
  1350. 00:32:26,151 --> 00:32:29,521
  1351. - What's your wife's name?
  1352. - Harriet.
  1353.  
  1354. 299
  1355. 00:32:29,554 --> 00:32:32,390
  1356. It's a beautiful name. Hmm.
  1357.  
  1358. 300
  1359. 00:32:32,423 --> 00:32:36,862
  1360. Don't you think it's lovely that
  1361. wives like to shop for their husbands?
  1362.  
  1363. 301
  1364. 00:32:36,896 --> 00:32:41,868
  1365. I mean, I buy all of Steven's clothes.
  1366. Shirts, ties, underwear.
  1367.  
  1368. 302
  1369. 00:32:41,900 --> 00:32:43,268
  1370. Everything.
  1371.  
  1372. 303
  1373. 00:32:45,970 --> 00:32:51,877
  1374. So, tell me, why are you here?
  1375.  
  1376. 304
  1377. 00:32:51,910 --> 00:32:53,178
  1378. How can I help you?
  1379.  
  1380. 305
  1381. 00:32:54,746 --> 00:32:58,884
  1382. What can I tell you that you haven't
  1383. already heard from my mother or husband?
  1384.  
  1385. 306
  1386. 00:32:58,918 --> 00:33:01,320
  1387. Oh, I don't know.
  1388. I thought, um...
  1389.  
  1390. 307
  1391. 00:33:04,590 --> 00:33:07,861
  1392. perhaps it would be better
  1393. to hear it from you.
  1394.  
  1395. 308
  1396. 00:33:21,172 --> 00:33:22,541
  1397. Hello?
  1398.  
  1399. 309
  1400. 00:33:26,245 --> 00:33:28,380
  1401. Sorry, did you
  1402. just say something?
  1403.  
  1404. 310
  1405. 00:33:28,413 --> 00:33:32,884
  1406. I asked why you came to see me.
  1407.  
  1408. 311
  1409. 00:33:32,918 --> 00:33:34,954
  1410. How can I help you?
  1411.  
  1412. 312
  1413. 00:33:38,957 --> 00:33:41,494
  1414. Doctor Lewis, something
  1415. tells me you're really sharp.
  1416.  
  1417. 313
  1418. 00:33:41,526 --> 00:33:43,328
  1419. Well, thank you.
  1420.  
  1421. 314
  1422. 00:33:43,361 --> 00:33:45,464
  1423. I think you're
  1424. pretty sharp yourself.
  1425.  
  1426. 315
  1427. 00:33:54,038 --> 00:33:57,242
  1428. People's
  1429. possessions are fascinating.
  1430.  
  1431. 316
  1432. 00:33:57,275 --> 00:33:59,946
  1433. Everything we collect
  1434. tells a story.
  1435.  
  1436. 317
  1437. 00:33:59,978 --> 00:34:03,248
  1438. The places we've been
  1439. and the people we've met.
  1440.  
  1441. 318
  1442. 00:34:09,521 --> 00:34:12,592
  1443. What is this? A ladybug?
  1444.  
  1445. 319
  1446. 00:34:12,624 --> 00:34:19,198
  1447. No, it's a beetle. It's the same family
  1448. as a ladybug, but that's a scarab beetle.
  1449.  
  1450. 320
  1451. 00:34:23,035 --> 00:34:24,938
  1452. Jung's window.
  1453.  
  1454. 321
  1455. 00:34:26,171 --> 00:34:29,275
  1456. - Who?
  1457. - Doctor Carl Jung?
  1458.  
  1459. 322
  1460. 00:34:29,307 --> 00:34:32,177
  1461. The intellectual lady and
  1462. her dream of the golden scarab?
  1463.  
  1464. 323
  1465. 00:34:32,211 --> 00:34:37,116
  1466. - Ah, so you know the story?
  1467. - Yes, I do. - Yeah.
  1468.  
  1469. 324
  1470. 00:34:37,148 --> 00:34:39,417
  1471. Jung and synchronicity.
  1472.  
  1473. 325
  1474. 00:34:39,450 --> 00:34:43,622
  1475. - Do you believe in synchronicity?
  1476. - No.
  1477.  
  1478. 326
  1479. 00:34:44,622 --> 00:34:46,492
  1480. Absolutely not.
  1481.  
  1482. 327
  1483. 00:34:46,525 --> 00:34:48,461
  1484. "Absolutely not."
  1485.  
  1486. 328
  1487. 00:34:50,262 --> 00:34:53,298
  1488. - What's that supposed to mean?
  1489. - Nothing.
  1490.  
  1491. 329
  1492. 00:34:54,332 --> 00:34:56,269
  1493. You're pretty sure
  1494. of yourself, aren't you?
  1495.  
  1496. 330
  1497. 00:34:57,202 --> 00:34:58,438
  1498. You think so?
  1499.  
  1500. 331
  1501. 00:34:59,604 --> 00:35:03,441
  1502. - Are you a Jungian or a Freudian?
  1503. - Oh, I don't know.
  1504.  
  1505. 332
  1506. 00:35:03,474 --> 00:35:07,313
  1507. I'm just a... just a
  1508. working doctor, that's all.
  1509.  
  1510. 333
  1511. 00:35:09,548 --> 00:35:12,151
  1512. And your wife
  1513. chooses your ties for you.
  1514.  
  1515. 334
  1516. 00:35:12,184 --> 00:35:13,952
  1517. Yeah.
  1518.  
  1519. 335
  1520. 00:35:14,686 --> 00:35:16,154
  1521. How quaint.
  1522.  
  1523. 336
  1524. 00:35:19,525 --> 00:35:22,160
  1525. Your mother told me
  1526. that you were a photographer.
  1527.  
  1528. 337
  1529. 00:35:22,193 --> 00:35:23,929
  1530. Hmm.
  1531.  
  1532. 338
  1533. 00:35:25,597 --> 00:35:28,568
  1534. - Hmm.
  1535. - Is that a yes or a no?
  1536.  
  1537. 339
  1538. 00:35:31,369 --> 00:35:32,938
  1539. Yes, I guess I am.
  1540.  
  1541. 340
  1542. 00:35:32,972 --> 00:35:34,340
  1543. Oh, good.
  1544.  
  1545. 341
  1546. 00:35:35,573 --> 00:35:38,278
  1547. What are your favorite subjects?
  1548.  
  1549. 342
  1550. 00:35:45,985 --> 00:35:49,055
  1551. Oh, I used to enjoy black-and-white
  1552. landscape photography.
  1553.  
  1554. 343
  1555. 00:35:49,088 --> 00:35:51,224
  1556. Hmm. And no more?
  1557.  
  1558. 344
  1559. 00:35:53,092 --> 00:35:55,628
  1560. Lately not much inspires me.
  1561.  
  1562. 345
  1563. 00:35:56,561 --> 00:35:59,231
  1564. The world
  1565. looks so dull and gray.
  1566.  
  1567. 346
  1568. 00:36:01,166 --> 00:36:04,336
  1569. I started carrying
  1570. my camera around.
  1571.  
  1572. 347
  1573. 00:36:04,369 --> 00:36:08,273
  1574. I carry it because it
  1575. makes my husband happy.
  1576.  
  1577. 348
  1578. 00:36:08,307 --> 00:36:12,011
  1579. So, tell me, how are
  1580. you feeling right now?
  1581.  
  1582. 349
  1583. 00:36:13,678 --> 00:36:17,115
  1584. What do you mean how do I feel?
  1585. I'm fine.
  1586.  
  1587. 350
  1588. 00:36:22,121 --> 00:36:24,023
  1589. Tell me about your father.
  1590.  
  1591. 351
  1592. 00:36:26,258 --> 00:36:29,729
  1593. I didn't know him.
  1594. I was a baby when he died.
  1595.  
  1596. 352
  1597. 00:36:29,762 --> 00:36:33,532
  1598. Oh, dear, I'm sorry.
  1599. Your mother never told me that.
  1600.  
  1601. 353
  1602. 00:36:33,564 --> 00:36:36,601
  1603. I'm not surprised.
  1604. She only talks about herself.
  1605.  
  1606. 354
  1607. 00:36:36,635 --> 00:36:40,238
  1608. Hmm. Well, you know, perhaps
  1609. she forgot to mention it.
  1610.  
  1611. 355
  1612. 00:36:42,608 --> 00:36:46,711
  1613. Hmm. Tell me a little bit
  1614. about your mother.
  1615.  
  1616. 356
  1617. 00:36:46,744 --> 00:36:50,148
  1618. - She's a lying bitch.
  1619. - Oh.
  1620.  
  1621. 357
  1622. 00:36:50,182 --> 00:36:52,418
  1623. What sort of lies
  1624. does she tell you?
  1625.  
  1626. 358
  1627. 00:36:52,450 --> 00:36:54,686
  1628. Everything in her life is a lie.
  1629.  
  1630. 359
  1631. 00:36:54,720 --> 00:37:00,192
  1632. She lives a fabricated life.
  1633. A fairy tale. Embellished reality.
  1634.  
  1635. 360
  1636. 00:37:00,224 --> 00:37:03,228
  1637. - I see.
  1638. - And you know what she told me once?
  1639.  
  1640. 361
  1641. 00:37:03,262 --> 00:37:05,765
  1642. She told me my father
  1643. was so lucky to have died
  1644.  
  1645. 362
  1646. 00:37:05,798 --> 00:37:10,436
  1647. before he was able to see the
  1648. horrible, nasty person I'd become.
  1649.  
  1650. 363
  1651. 00:37:10,468 --> 00:37:12,037
  1652. Ah.
  1653.  
  1654. 364
  1655. 00:37:13,472 --> 00:37:15,775
  1656. How old were you
  1657. when she told you that?
  1658.  
  1659. 365
  1660. 00:37:16,675 --> 00:37:19,345
  1661. Eight, maybe nine.
  1662.  
  1663. 366
  1664. 00:37:19,378 --> 00:37:24,249
  1665. And then she told me I was
  1666. just like my father. Worthless.
  1667.  
  1668. 367
  1669. 00:37:24,282 --> 00:37:26,751
  1670. I laughed right in her face
  1671. when she said that.
  1672.  
  1673. 368
  1674. 00:37:26,785 --> 00:37:30,556
  1675. - And then when I was fourteen, I ran away from home.
  1676. - Mm-hmm.
  1677.  
  1678. 369
  1679. 00:37:30,588 --> 00:37:34,125
  1680. They caught me
  1681. and put me in juvenile hall.
  1682.  
  1683. 370
  1684. 00:37:34,159 --> 00:37:36,796
  1685. I didn't mind being locked up.
  1686.  
  1687. 371
  1688. 00:37:36,829 --> 00:37:39,064
  1689. It was better
  1690. than being with her.
  1691.  
  1692. 372
  1693. 00:37:41,233 --> 00:37:44,470
  1694. You know, I saw my father and my
  1695. grandmother when I was locked up?
  1696.  
  1697. 373
  1698. 00:37:44,503 --> 00:37:46,539
  1699. You saw your father
  1700. and your grandmother?
  1701.  
  1702. 374
  1703. 00:37:46,572 --> 00:37:49,075
  1704. I used to hear them at night
  1705. when the other girls were asleep.
  1706.  
  1707. 375
  1708. 00:37:49,108 --> 00:37:51,142
  1709. Ah, I see. Yes.
  1710.  
  1711. 376
  1712. 00:37:51,175 --> 00:37:54,479
  1713. It was all lies, what my
  1714. mother said about my father.
  1715.  
  1716. 377
  1717. 00:37:54,512 --> 00:37:57,582
  1718. My grandmother
  1719. told me the truth.
  1720.  
  1721. 378
  1722. 00:37:57,615 --> 00:38:01,253
  1723. He worked hard
  1724. in the business he built.
  1725.  
  1726. 379
  1727. 00:38:01,285 --> 00:38:05,825
  1728. He made a lot of money.
  1729. And mother loved that money.
  1730.  
  1731. 380
  1732. 00:38:05,858 --> 00:38:09,662
  1733. She loved that money
  1734. so much, she killed him.
  1735.  
  1736. 381
  1737. 00:38:09,695 --> 00:38:13,666
  1738. - She killed him?
  1739. - Yes, in a way.
  1740.  
  1741. 382
  1742. 00:38:13,698 --> 00:38:19,371
  1743. He had a heart attack, but see, she said...
  1744. she said his heart attacked him.
  1745.  
  1746. 383
  1747. 00:38:19,403 --> 00:38:24,774
  1748. Oh, it made me laugh when she said that.
  1749. "His heart attacked him."
  1750.  
  1751. 384
  1752. 00:38:25,144 --> 00:38:28,814
  1753. But you know, in a way,
  1754. it made sense.
  1755.  
  1756. 385
  1757. 00:38:28,847 --> 00:38:33,785
  1758. The heart, the wayward heart,
  1759. is just a wild animal,
  1760.  
  1761. 386
  1762. 00:38:33,818 --> 00:38:36,822
  1763. a beast that needs to be tamed.
  1764.  
  1765. 387
  1766. 00:38:38,256 --> 00:38:41,593
  1767. She warned me
  1768. that if I followed my heart,
  1769.  
  1770. 388
  1771. 00:38:41,626 --> 00:38:48,299
  1772. if I followed my wayward heart, if I followed
  1773. my dreams, then I would be killed too.
  1774.  
  1775. 389
  1776. 00:38:48,332 --> 00:38:51,403
  1777. - So I killed my own heart.
  1778. - Hmm.
  1779.  
  1780. 390
  1781. 00:38:51,436 --> 00:38:53,805
  1782. Oh, screw her, I thought.
  1783. Fuck you, lady.
  1784.  
  1785. 391
  1786. 00:38:53,838 --> 00:38:55,840
  1787. It's better that way.
  1788.  
  1789. 392
  1790. 00:38:55,874 --> 00:38:59,645
  1791. Heartless, dead, same thing.
  1792.  
  1793. 393
  1794. 00:38:59,677 --> 00:39:01,246
  1795. Yeah.
  1796.  
  1797. 394
  1798. 00:39:02,914 --> 00:39:04,583
  1799. Why the smile, doctor?
  1800.  
  1801. 395
  1802. 00:39:05,517 --> 00:39:07,220
  1803. I'm just listening.
  1804.  
  1805. 396
  1806. 00:39:08,186 --> 00:39:13,458
  1807. - And?
  1808. - Well, about, uh, your mother.
  1809.  
  1810. 397
  1811. 00:39:13,492 --> 00:39:18,397
  1812. People often say
  1813. things they really don't mean.
  1814.  
  1815. 398
  1816. 00:39:18,430 --> 00:39:22,301
  1817. She meant it.
  1818. You better believe she meant it.
  1819.  
  1820. 399
  1821. 00:39:23,936 --> 00:39:27,238
  1822. But you know, she's also
  1823. useful to me in her own way.
  1824.  
  1825. 400
  1826. 00:39:27,271 --> 00:39:28,907
  1827. How?
  1828.  
  1829. 401
  1830. 00:39:28,941 --> 00:39:31,776
  1831. Whatever she says, I use it
  1832. as reference to do the opposite.
  1833.  
  1834. 402
  1835. 00:39:31,809 --> 00:39:36,681
  1836. - Ah!
  1837. - And she thinks she's so smart.
  1838.  
  1839. 403
  1840. 00:39:39,450 --> 00:39:41,853
  1841. Doctor, are you
  1842. free this Saturday?
  1843.  
  1844. 404
  1845. 00:39:41,887 --> 00:39:45,658
  1846. It's my husband's birthday and I'm
  1847. hosting a dinner party for him.
  1848.  
  1849. 405
  1850. 00:39:45,691 --> 00:39:49,261
  1851. I would love for you to join.
  1852. Harriet too.
  1853.  
  1854. 406
  1855. 00:39:49,293 --> 00:39:52,630
  1856. Oh, thank you.
  1857. That's most gracious of you, Elyse.
  1858.  
  1859. 407
  1860. 00:39:52,664 --> 00:39:54,934
  1861. Unfortunately,
  1862. I'm not available this Saturday.
  1863.  
  1864. 408
  1865. 00:39:54,967 --> 00:39:57,302
  1866. Is your husband looking
  1867. forward to the dinner party?
  1868.  
  1869. 409
  1870. 00:39:58,436 --> 00:40:00,805
  1871. - Yes, I think he is.
  1872. - Ah.
  1873.  
  1874. 410
  1875. 00:40:00,838 --> 00:40:02,775
  1876. Anything to avoid
  1877. being alone with me.
  1878.  
  1879. 411
  1880. 00:40:02,807 --> 00:40:05,477
  1881. Why would he
  1882. avoid being alone with you?
  1883.  
  1884. 412
  1885. 00:40:06,477 --> 00:40:08,680
  1886. 'Cause I think my
  1887. husband's afraid of me.
  1888.  
  1889. 413
  1890. 00:40:09,914 --> 00:40:11,617
  1891. Afraid of you, why?
  1892.  
  1893. 414
  1894. 00:40:13,318 --> 00:40:14,754
  1895. I don't know.
  1896.  
  1897. 415
  1898. 00:40:16,787 --> 00:40:18,356
  1899. Yeah.
  1900.  
  1901. 416
  1902. 00:40:20,392 --> 00:40:23,428
  1903. I'm going to make
  1904. a suggestion, Elyse.
  1905.  
  1906. 417
  1907. 00:40:24,595 --> 00:40:26,664
  1908. Just a recommendation.
  1909.  
  1910. 418
  1911. 00:40:26,697 --> 00:40:32,938
  1912. It may be a good idea for
  1913. you to arrange some date nights.
  1914.  
  1915. 419
  1916. 00:40:34,039 --> 00:40:35,807
  1917. Date nights with you?
  1918.  
  1919. 420
  1920. 00:40:35,840 --> 00:40:37,476
  1921. With your husband.
  1922.  
  1923. 421
  1924. 00:40:38,410 --> 00:40:40,980
  1925. - I'm just kidding.
  1926. - Yes, I know you are.
  1927.  
  1928. 422
  1929. 00:40:41,979 --> 00:40:44,483
  1930. Oh, you see, couples sometimes,
  1931.  
  1932. 423
  1933. 00:40:44,515 --> 00:40:47,919
  1934. you know,
  1935. they spend too much time apart
  1936.  
  1937. 424
  1938. 00:40:47,952 --> 00:40:53,858
  1939. and I think a date night is a way to
  1940. have fun and get to know each other.
  1941.  
  1942. 425
  1943. 00:40:53,892 --> 00:40:56,662
  1944. - Yeah. Yes. I think it's a good idea.
  1945. - Good.
  1946.  
  1947. 426
  1948. 00:40:56,695 --> 00:40:59,532
  1949. Do you go on
  1950. date nights with Harriet?
  1951.  
  1952. 427
  1953. 00:41:02,467 --> 00:41:04,336
  1954. Well...
  1955.  
  1956. 428
  1957. 00:41:04,369 --> 00:41:06,972
  1958. Okay, I think that's it.
  1959.  
  1960. 429
  1961. 00:41:07,005 --> 00:41:12,977
  1962. Wonderful session. So, next week I think your
  1963. husband's arranged with my assistant, um...
  1964.  
  1965. 430
  1966. 00:41:13,010 --> 00:41:14,947
  1967. I think
  1968. it's two sessions next week.
  1969.  
  1970. 431
  1971. 00:41:14,979 --> 00:41:18,784
  1972. I'm not surprised that he did.
  1973.  
  1974. 432
  1975. 00:41:18,816 --> 00:41:21,586
  1976. Thank you, Elyse.
  1977. Well done.
  1978.  
  1979. 433
  1980. 00:41:39,738 --> 00:41:43,042
  1981. - Hi, Elyse.
  1982. - Is my husband in his office?
  1983.  
  1984. 434
  1985. 00:41:43,075 --> 00:41:45,578
  1986. Yes, of course.
  1987. I'll tell him you're here.
  1988.  
  1989. 435
  1990. 00:41:47,412 --> 00:41:50,582
  1991. Hi, Jeff.
  1992. Yeah. Elyse is on her way up.
  1993.  
  1994. 436
  1995. 00:41:50,615 --> 00:41:52,551
  1996. Thanks, bye.
  1997.  
  1998. 437
  1999. 00:42:10,735 --> 00:42:12,537
  2000. Oh, hi.
  2001.  
  2002. 438
  2003. 00:42:14,972 --> 00:42:17,809
  2004. I saw that
  2005. that report that you...
  2006.  
  2007. 439
  2008. 00:42:17,843 --> 00:42:20,479
  2009. Oh, hi.
  2010. It's good to see you.
  2011.  
  2012. 440
  2013. 00:42:20,512 --> 00:42:23,649
  2014. - Can I get you something to drink?
  2015. - No, I'm good. Thanks.
  2016.  
  2017. 441
  2018. 00:42:23,682 --> 00:42:26,051
  2019. - Call me later?
  2020. - Okay.
  2021.  
  2022. 442
  2023. 00:42:26,084 --> 00:42:27,620
  2024. Great.
  2025.  
  2026. 443
  2027. 00:42:29,688 --> 00:42:31,990
  2028. I didn't know you
  2029. were coming by today.
  2030.  
  2031. 444
  2032. 00:42:32,023 --> 00:42:34,593
  2033. Well, I just had my
  2034. session with Doctor Lewis.
  2035.  
  2036. 445
  2037. 00:42:34,626 --> 00:42:38,530
  2038. His office is really close by.
  2039. It's just a few blocks away.
  2040.  
  2041. 446
  2042. 00:42:38,563 --> 00:42:40,131
  2043. I know.
  2044.  
  2045. 447
  2046. 00:42:40,164 --> 00:42:44,369
  2047. - How did it go?
  2048. - I like Doctor Lewis.
  2049.  
  2050. 448
  2051. 00:42:44,403 --> 00:42:47,939
  2052. I mean, he's intelligent,
  2053. handsome.
  2054.  
  2055. 449
  2056. 00:42:47,972 --> 00:42:50,007
  2057. We had a great session.
  2058.  
  2059. 450
  2060. 00:42:50,041 --> 00:42:52,044
  2061. What did you talk about?
  2062.  
  2063. 451
  2064. 00:42:53,577 --> 00:42:55,947
  2065. Lots of things.
  2066.  
  2067. 452
  2068. 00:42:55,981 --> 00:42:59,985
  2069. But, you know, there was none of
  2070. that New Age psychobabble nonsense.
  2071.  
  2072. 453
  2073. 00:43:00,017 --> 00:43:02,954
  2074. Your friend Michael
  2075. was absolutely right.
  2076.  
  2077. 454
  2078. 00:43:02,988 --> 00:43:06,925
  2079. That's great.
  2080. I'm glad you liked him.
  2081.  
  2082. 455
  2083. 00:43:06,957 --> 00:43:09,628
  2084. I told him about your
  2085. birthday dinner on Saturday.
  2086.  
  2087. 456
  2088. 00:43:09,660 --> 00:43:11,130
  2089. I invited him.
  2090. He said he might come.
  2091.  
  2092. 457
  2093. 00:43:12,898 --> 00:43:16,535
  2094. - You invited him?
  2095. - Yeah. Why not?
  2096.  
  2097. 458
  2098. 00:43:18,836 --> 00:43:21,472
  2099. I know you don't like parties.
  2100.  
  2101. 459
  2102. 00:43:21,506 --> 00:43:25,177
  2103. I told Doctor Lewis
  2104. about that and we both laughed.
  2105.  
  2106. 460
  2107. 00:43:29,046 --> 00:43:34,052
  2108. - Who else did you invite?
  2109. - Hmm. A few friends.
  2110.  
  2111. 461
  2112. 00:43:34,084 --> 00:43:37,490
  2113. My mother. Carmen.
  2114.  
  2115. 462
  2116. 00:43:39,858 --> 00:43:43,729
  2117. I'm keeping it simple.
  2118. Trust me, honey, it'll be fun.
  2119.  
  2120. 463
  2121. 00:43:43,762 --> 00:43:45,831
  2122. Doctor Lewis thinks
  2123. the party's a great idea.
  2124.  
  2125. 464
  2126. 00:43:45,863 --> 00:43:48,934
  2127. He wants us to find
  2128. time to celebrate life.
  2129.  
  2130. 465
  2131. 00:43:50,035 --> 00:43:55,707
  2132. Anyway, today's session was just about
  2133. getting the basics out of the way
  2134.  
  2135. 466
  2136. 00:43:55,740 --> 00:43:57,642
  2137. and getting acquainted.
  2138.  
  2139. 467
  2140. 00:43:58,876 --> 00:44:00,611
  2141. Great.
  2142.  
  2143. 468
  2144. 00:44:00,644 --> 00:44:03,648
  2145. - So you'll see him again?
  2146. - Hmm.
  2147.  
  2148. 469
  2149. 00:44:03,682 --> 00:44:06,084
  2150. I'm seeing him the
  2151. same time next week.
  2152.  
  2153. 470
  2154. 00:44:06,117 --> 00:44:08,120
  2155. - You made sure of that.
  2156. - Great.
  2157.  
  2158. 471
  2159. 00:44:09,553 --> 00:44:13,959
  2160. Sweetheart, I have an urgent
  2161. call to make in about a minute.
  2162.  
  2163. 472
  2164. 00:44:13,992 --> 00:44:15,660
  2165. So I'll see you later.
  2166.  
  2167. 473
  2168. 00:44:41,052 --> 00:44:45,524
  2169. - And you're going to go here.
  2170. - Mommy! Mommy!
  2171.  
  2172. 474
  2173. 00:44:47,726 --> 00:44:52,164
  2174. - Are you excited about Daddy's birthday?
  2175. - I am.
  2176.  
  2177. 475
  2178. 00:44:52,197 --> 00:44:53,899
  2179. It looks beautiful.
  2180.  
  2181. 476
  2182. 00:44:53,932 --> 00:44:55,700
  2183. What else did you do for Daddy?
  2184.  
  2185. 477
  2186. 00:44:55,733 --> 00:44:58,970
  2187. Um, I made daddy a picture.
  2188.  
  2189. 478
  2190. 00:44:59,003 --> 00:45:00,972
  2191. Show me.
  2192.  
  2193. 479
  2194. 00:45:09,680 --> 00:45:13,619
  2195. This is me.
  2196. That's daddy and that's you.
  2197.  
  2198. 480
  2199. 00:45:15,553 --> 00:45:19,291
  2200. - Why don't I have a smiley face, baby?
  2201. - I don't know.
  2202.  
  2203. 481
  2204. 00:45:19,323 --> 00:45:24,063
  2205. - Will you fix it?
  2206. - Yes. Yes, I could, Mommy.
  2207.  
  2208. 482
  2209. 00:45:29,633 --> 00:45:31,236
  2210. Thank you, baby.
  2211.  
  2212. 483
  2213. 00:45:36,206 --> 00:45:38,543
  2214. Yes. That's better.
  2215.  
  2216. 484
  2217. 00:45:44,349 --> 00:45:47,919
  2218. I see, so that's
  2219. what influenced the jury?
  2220.  
  2221. 485
  2222. 00:45:48,852 --> 00:45:50,889
  2223. Partially.
  2224.  
  2225. 486
  2226. 00:45:50,921 --> 00:45:54,726
  2227. But you can't always rely on the
  2228. testimony of a paid expert witness.
  2229.  
  2230. 487
  2231. 00:46:06,938 --> 00:46:11,010
  2232. Look at her. That's like her
  2233. fifth or sixth glass of champagne.
  2234.  
  2235. 488
  2236. 00:46:12,343 --> 00:46:15,548
  2237. If I don't bring that cake out,
  2238. it's going to be a fiasco.
  2239.  
  2240. 489
  2241. 00:46:16,314 --> 00:46:18,884
  2242. - See? - Yeah.
  2243. - She's clearly drunk.
  2244.  
  2245. 490
  2246. 00:46:18,916 --> 00:46:24,722
  2247. Yes, she is. I think you're
  2248. going to have to bring the cake in.
  2249.  
  2250. 491
  2251. 00:46:24,756 --> 00:46:26,659
  2252. Excuse me.
  2253.  
  2254. 492
  2255. 00:46:28,793 --> 00:46:33,332
  2256. - Wait.
  2257. - Oh. Oh, right. I forgot.
  2258.  
  2259. 493
  2260. 00:46:33,365 --> 00:46:35,568
  2261. You don't drink.
  2262.  
  2263. 494
  2264. 00:46:37,102 --> 00:46:42,041
  2265. Let me ask you something.
  2266. You know Doctor Lewis, right?
  2267.  
  2268. 495
  2269. 00:46:42,941 --> 00:46:45,811
  2270. Yes. I do.
  2271.  
  2272. 496
  2273. 00:46:45,843 --> 00:46:50,316
  2274. Steven told me that you're bipolar
  2275. and you drink to feel better.
  2276.  
  2277. 497
  2278. 00:46:52,082 --> 00:46:58,657
  2279. He said you almost lost your wife and
  2280. kids, but then Doctor Lewis saved your ass.
  2281.  
  2282. 498
  2283. 00:46:58,689 --> 00:47:00,291
  2284. I really wouldn't
  2285. like to talk about that.
  2286.  
  2287. 499
  2288. 00:47:00,325 --> 00:47:04,162
  2289. It's okay.
  2290. I met Doctor Lewis, too.
  2291.  
  2292. 500
  2293. 00:47:04,195 --> 00:47:08,667
  2294. I mean, I'm not bipolar or
  2295. alcoholic or anything like that
  2296.  
  2297. 501
  2298. 00:47:08,700 --> 00:47:12,037
  2299. though everyone thinks there's
  2300. something wrong with me.
  2301.  
  2302. 502
  2303. 00:47:14,271 --> 00:47:17,642
  2304. What do you think?
  2305. Do you see anything wrong with me?
  2306.  
  2307. 503
  2308. 00:47:19,010 --> 00:47:23,247
  2309. No. Not at all.
  2310.  
  2311. 504
  2312. 00:47:27,052 --> 00:47:31,624
  2313. Look at him.
  2314. He's so uptight.
  2315.  
  2316. 505
  2317. 00:47:32,724 --> 00:47:34,360
  2318. His own world.
  2319.  
  2320. 506
  2321. 00:47:37,195 --> 00:47:43,669
  2322. <i>♪ Happy birthday, dear Steven ♪</i>
  2323.  
  2324. 507
  2325. 00:47:43,702 --> 00:47:49,307
  2326. <i>♪ Happy birthday to you ♪</i>
  2327.  
  2328. 508
  2329. 00:47:49,340 --> 00:47:51,309
  2330. Make a wish.
  2331.  
  2332. 509
  2333. 00:48:03,722 --> 00:48:05,858
  2334. Happy birthday.
  2335.  
  2336. 510
  2337. 00:48:07,057 --> 00:48:10,227
  2338. You fucking bitch.
  2339. You think I don't see what you're doing?
  2340.  
  2341. 511
  2342. 00:48:10,260 --> 00:48:12,396
  2343. What the fuck is wrong with you?
  2344. You're a sick-ass drunk bitch.
  2345.  
  2346. 512
  2347. 00:48:12,430 --> 00:48:14,966
  2348. - Stop it! Stop it!
  2349. - I'm the sick fuck?
  2350.  
  2351. 513
  2352. 00:48:14,999 --> 00:48:17,302
  2353. You're in my house,
  2354. you stupid bitch!
  2355.  
  2356. 514
  2357. 00:48:17,334 --> 00:48:19,737
  2358. What the hell is wrong with you?
  2359. Elyse!
  2360.  
  2361. 515
  2362. 00:48:19,771 --> 00:48:24,243
  2363. Why in the hell did you throw a party,
  2364. if you're going to ruin it for everyone?
  2365.  
  2366. 516
  2367. 00:48:25,142 --> 00:48:28,079
  2368. - Fuck!
  2369. - Steven?
  2370.  
  2371. 517
  2372. 00:48:28,113 --> 00:48:29,782
  2373. Baby?
  2374.  
  2375. 518
  2376. 00:48:31,014 --> 00:48:36,854
  2377. I'm sorry, baby. Baby?
  2378. I'm so sorry. I'm sorry!
  2379.  
  2380. 519
  2381. 00:48:36,887 --> 00:48:41,427
  2382. Oh, God! Steven!
  2383.  
  2384. 520
  2385. 00:48:46,430 --> 00:48:52,970
  2386. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry.
  2387.  
  2388. 521
  2389. 00:48:53,003 --> 00:48:55,106
  2390. I'm sorry.
  2391.  
  2392. 522
  2393. 00:49:31,376 --> 00:49:33,378
  2394. Good morning, Elyse.
  2395.  
  2396. 523
  2397. 00:49:38,550 --> 00:49:40,818
  2398. Let me see those bruises.
  2399.  
  2400. 524
  2401. 00:49:44,956 --> 00:49:49,294
  2402. Okay, let me see your...
  2403. let me see your other one.
  2404.  
  2405. 525
  2406. 00:49:49,327 --> 00:49:52,063
  2407. Okay, okay, okay.
  2408.  
  2409. 526
  2410. 00:49:52,095 --> 00:49:54,265
  2411. I'm going to take
  2412. your blood pressure now.
  2413.  
  2414. 527
  2415. 00:50:06,845 --> 00:50:09,148
  2416. Oh, so here you are.
  2417.  
  2418. 528
  2419. 00:50:13,184 --> 00:50:15,387
  2420. You barely
  2421. touched your breakfast.
  2422.  
  2423. 529
  2424. 00:50:19,490 --> 00:50:22,528
  2425. This will take
  2426. just a few seconds.
  2427.  
  2428. 530
  2429. 00:50:27,131 --> 00:50:29,968
  2430. 120/180.
  2431.  
  2432. 531
  2433. 00:50:30,001 --> 00:50:32,403
  2434. Still in the normal range.
  2435.  
  2436. 532
  2437. 00:50:38,343 --> 00:50:41,213
  2438. This will take
  2439. just a few seconds.
  2440.  
  2441. 533
  2442. 00:50:57,528 --> 00:51:04,236
  2443. Oh, my dear, this is the worst
  2444. I've seen you.
  2445.  
  2446. 534
  2447. 00:51:04,269 --> 00:51:06,537
  2448. You look really tired.
  2449.  
  2450. 535
  2451. 00:51:06,570 --> 00:51:09,373
  2452. You haven't been
  2453. taking care of yourself.
  2454.  
  2455. 536
  2456. 00:51:09,407 --> 00:51:12,043
  2457. I'm having trouble sleeping.
  2458.  
  2459. 537
  2460. 00:51:12,075 --> 00:51:14,945
  2461. Oh.
  2462. I haven't been sleeping at all.
  2463.  
  2464. 538
  2465. 00:51:14,979 --> 00:51:18,917
  2466. - How's Carmen doing?
  2467. - She's still with her family.
  2468.  
  2469. 539
  2470. 00:51:20,050 --> 00:51:22,586
  2471. She was supposed
  2472. to return last week.
  2473.  
  2474. 540
  2475. 00:51:22,619 --> 00:51:26,523
  2476. She left me a message
  2477. that she needed more time.
  2478.  
  2479. 541
  2480. 00:51:26,557 --> 00:51:30,529
  2481. It must be a very difficult
  2482. time for her, poor sweetheart.
  2483.  
  2484. 542
  2485. 00:51:31,496 --> 00:51:34,398
  2486. She's strong. She'll be okay.
  2487.  
  2488. 543
  2489. 00:51:34,432 --> 00:51:40,639
  2490. It's no five-star hotel, but it certainly
  2491. is better than where they had her.
  2492.  
  2493. 544
  2494. 00:51:40,671 --> 00:51:43,675
  2495. What a putrid
  2496. color on these walls.
  2497.  
  2498. 545
  2499. 00:51:43,707 --> 00:51:46,211
  2500. I'm going to get some coffee.
  2501.  
  2502. 546
  2503. 00:51:50,648 --> 00:51:52,918
  2504. Mr. Bridges?
  2505.  
  2506. 547
  2507. 00:51:54,017 --> 00:51:56,188
  2508. Doctor Lewis will see you now.
  2509.  
  2510. 548
  2511. 00:51:57,454 --> 00:51:59,157
  2512. Right this way.
  2513.  
  2514. 549
  2515. 00:52:07,398 --> 00:52:12,204
  2516. Please, have a seat. The doctor
  2517. will be with you in just a moment.
  2518.  
  2519. 550
  2520. 00:52:18,575 --> 00:52:21,478
  2521. - They have a morning appointment.
  2522. - Thanks.
  2523.  
  2524. 551
  2525. 00:52:21,512 --> 00:52:25,316
  2526. - Who are they?
  2527. - Uh, Mr. Bridges and Mrs. Madison.
  2528.  
  2529. 552
  2530. 00:52:25,349 --> 00:52:28,219
  2531. Thank you. Okay.
  2532.  
  2533. 553
  2534. 00:52:31,155 --> 00:52:33,191
  2535. Hello.
  2536.  
  2537. 554
  2538. 00:52:33,224 --> 00:52:36,528
  2539. Doctor Lewis, this is Mr. Bridges
  2540. and this is Mrs. Madison.
  2541.  
  2542. 555
  2543. 00:52:36,561 --> 00:52:39,731
  2544. Mrs. Madison.
  2545. Mr. Bridges. Please, sit down.
  2546.  
  2547. 556
  2548. 00:52:39,764 --> 00:52:42,666
  2549. . Thank you.
  2550.  
  2551. 557
  2552. 00:52:42,700 --> 00:52:44,102
  2553. Thank you for coming in.
  2554.  
  2555. 558
  2556. 00:52:46,738 --> 00:52:51,009
  2557. I understand that this must be
  2558. quite a difficult time for you both.
  2559.  
  2560. 559
  2561. 00:52:52,709 --> 00:52:56,613
  2562. - It's incomprehensible.
  2563. - The pain is excruciating.
  2564.  
  2565. 560
  2566. 00:52:56,646 --> 00:53:00,284
  2567. Yeah. I bet it is.
  2568.  
  2569. 561
  2570. 00:53:00,318 --> 00:53:05,590
  2571. Last Friday when your wife was
  2572. transferred here to this hospital,
  2573.  
  2574. 562
  2575. 00:53:05,622 --> 00:53:08,492
  2576. I saw her just briefly...
  2577. it was last Friday, wasn't it, Jennifer?
  2578.  
  2579. 563
  2580. 00:53:08,526 --> 00:53:11,396
  2581. - Last Friday, yes.
  2582. - Yeah, last Friday.
  2583.  
  2584. 564
  2585. 00:53:11,428 --> 00:53:13,231
  2586. I saw her just briefly.
  2587.  
  2588. 565
  2589. 00:53:13,264 --> 00:53:16,034
  2590. It was rather late in the day
  2591. and, um,
  2592.  
  2593. 566
  2594. 00:53:16,066 --> 00:53:20,637
  2595. I was only able to run a few
  2596. preliminary tests on her, you see?
  2597.  
  2598. 567
  2599. 00:53:20,671 --> 00:53:24,209
  2600. When was the last time you saw your
  2601. wife, Mr. Bridges?
  2602.  
  2603. 568
  2604. 00:53:24,242 --> 00:53:26,711
  2605. I've only seen her once.
  2606.  
  2607. 569
  2608. 00:53:26,744 --> 00:53:31,015
  2609. And that was the, um, day
  2610. after she was admitted.
  2611.  
  2612. 570
  2613. 00:53:32,182 --> 00:53:36,688
  2614. Uh, and our lawyer made several attempts
  2615. to get permission for me to visit again,
  2616.  
  2617. 571
  2618. 00:53:36,720 --> 00:53:40,057
  2619. but, um, his requests
  2620. were all denied.
  2621.  
  2622. 572
  2623. 00:53:40,090 --> 00:53:43,527
  2624. Well, that's normal legal
  2625. procedure in cases such as these.
  2626.  
  2627. 573
  2628. 00:53:44,528 --> 00:53:46,097
  2629. Excuse me.
  2630.  
  2631. 574
  2632. 00:53:47,664 --> 00:53:50,634
  2633. Yes?
  2634. No, it's 4:30.
  2635.  
  2636. 575
  2637. 00:53:50,668 --> 00:53:54,139
  2638. I don't know, she talked to
  2639. Carter, I think. Check on it. Yeah.
  2640.  
  2641. 576
  2642. 00:53:54,171 --> 00:53:56,474
  2643. Sorry about that.
  2644.  
  2645. 577
  2646. 00:53:56,506 --> 00:54:02,613
  2647. Right, now. I need to prepare you for
  2648. some not altogether encouraging news.
  2649.  
  2650. 578
  2651. 00:54:02,646 --> 00:54:08,285
  2652. Your wife continues to remain
  2653. in a state of severe catatonia.
  2654.  
  2655. 579
  2656. 00:54:09,653 --> 00:54:13,390
  2657. - It's been almost three months.
  2658. - Mm-hmm.
  2659.  
  2660. 580
  2661. 00:54:13,423 --> 00:54:15,626
  2662. What treatments
  2663. has she received?
  2664.  
  2665. 581
  2666. 00:54:15,660 --> 00:54:18,396
  2667. Ativan.
  2668. Pretty high dosage.
  2669.  
  2670. 582
  2671. 00:54:18,428 --> 00:54:22,434
  2672. Eight milligrams, uh,
  2673. three times a day.
  2674.  
  2675. 583
  2676. 00:54:22,467 --> 00:54:24,468
  2677. - That's all?
  2678. - No.
  2679.  
  2680. 584
  2681. 00:54:24,501 --> 00:54:28,806
  2682. ECT authorization has been submitted
  2683. and is pending court approval.
  2684.  
  2685. 585
  2686. 00:54:28,840 --> 00:54:33,111
  2687. - That's, uh, ECT? That's electroconvulsive therapy?
  2688. - Right.
  2689.  
  2690. 586
  2691. 00:54:33,144 --> 00:54:36,180
  2692. They can't do that
  2693. without our approval.
  2694.  
  2695. 587
  2696. 00:54:36,213 --> 00:54:40,250
  2697. That decision rests with the
  2698. state, Mrs. Madison.
  2699.  
  2700. 588
  2701. 00:54:40,284 --> 00:54:41,820
  2702. Not with the family.
  2703.  
  2704. 589
  2705. 00:54:43,720 --> 00:54:47,791
  2706. Okay, so now I need to ask some
  2707. specific questions about her past.
  2708.  
  2709. 590
  2710. 00:54:47,825 --> 00:54:50,462
  2711. Was she ever given a psychiatric
  2712. evaluation or diagnosis?
  2713.  
  2714. 591
  2715. 00:54:50,494 --> 00:54:54,331
  2716. - She saw countless doctors when she was younger.
  2717. - Hmm.
  2718.  
  2719. 592
  2720. 00:54:54,365 --> 00:54:57,334
  2721. Some said she was
  2722. borderline schizophrenic.
  2723.  
  2724. 593
  2725. 00:54:57,367 --> 00:54:59,603
  2726. Some said bipolar.
  2727.  
  2728. 594
  2729. 00:54:59,637 --> 00:55:02,774
  2730. All prescribed
  2731. different medications.
  2732.  
  2733. 595
  2734. 00:55:02,807 --> 00:55:04,776
  2735. Can you remember
  2736. the medications?
  2737.  
  2738. 596
  2739. 00:55:04,809 --> 00:55:09,414
  2740. Well, everything from Prozac to Lithium.
  2741. Nothing ever worked.
  2742.  
  2743. 597
  2744. 00:55:09,447 --> 00:55:11,849
  2745. - Lithium?
  2746. - Lithium. - Okay.
  2747.  
  2748. 598
  2749. 00:55:11,883 --> 00:55:15,887
  2750. A family friend recommended
  2751. we see his shaman in Arizona.
  2752.  
  2753. 599
  2754. 00:55:15,919 --> 00:55:17,822
  2755. And so we went.
  2756.  
  2757. 600
  2758. 00:55:17,854 --> 00:55:22,226
  2759. Then he recommended
  2760. we see his teacher in Peru.
  2761.  
  2762. 601
  2763. 00:55:22,260 --> 00:55:23,727
  2764. Flew there, too.
  2765.  
  2766. 602
  2767. 00:55:23,760 --> 00:55:27,631
  2768. They aligned her chakras.
  2769. We did drum circles.
  2770.  
  2771. 603
  2772. 00:55:28,532 --> 00:55:31,335
  2773. Complete waste
  2774. of time and money.
  2775.  
  2776. 604
  2777. 00:55:31,369 --> 00:55:34,773
  2778. - Hmm. Drum circles?
  2779. - Yes. - Okay.
  2780.  
  2781. 605
  2782. 00:55:35,840 --> 00:55:37,775
  2783. Has she ever been hospitalized?
  2784.  
  2785. 606
  2786. 00:55:39,744 --> 00:55:41,912
  2787. A long time ago.
  2788.  
  2789. 607
  2790. 00:55:41,945 --> 00:55:45,349
  2791. She cut her wrist
  2792. when she was fifteen.
  2793.  
  2794. 608
  2795. 00:55:45,383 --> 00:55:47,285
  2796. Attempted suicide?
  2797.  
  2798. 609
  2799. 00:55:47,318 --> 00:55:50,588
  2800. - It was more a cry for attention.
  2801. - I never heard that.
  2802.  
  2803. 610
  2804. 00:55:50,621 --> 00:55:54,791
  2805. Attempting suicide is never a
  2806. cry for attention, Mrs. Madison.
  2807.  
  2808. 611
  2809. 00:55:54,825 --> 00:56:00,732
  2810. It's symptomatic of something
  2811. deeper, something more serious.
  2812.  
  2813. 612
  2814. 00:56:00,764 --> 00:56:05,536
  2815. - Is there history of suicide in your family?
  2816. - Yes.
  2817.  
  2818. 613
  2819. 00:56:05,570 --> 00:56:08,405
  2820. My daddy committed suicide.
  2821.  
  2822. 614
  2823. 00:56:08,439 --> 00:56:10,642
  2824. Oh, my God!
  2825. I should have been told.
  2826.  
  2827. 615
  2828. 00:56:10,675 --> 00:56:13,278
  2829. What else don't I know?
  2830.  
  2831. 616
  2832. 00:56:13,311 --> 00:56:15,780
  2833. I'm sorry I didn't tell you.
  2834.  
  2835. 617
  2836. 00:56:15,813 --> 00:56:18,483
  2837. It's something
  2838. we don't talk about.
  2839.  
  2840. 618
  2841. 00:56:18,515 --> 00:56:20,718
  2842. Tell me, Mr. Bridges.
  2843.  
  2844. 619
  2845. 00:56:20,751 --> 00:56:22,754
  2846. What was it like
  2847. living with Elyse?
  2848.  
  2849. 620
  2850. 00:56:22,787 --> 00:56:26,691
  2851. Us? Well, you know, it's been hell.
  2852. Um...
  2853.  
  2854. 621
  2855. 00:56:28,226 --> 00:56:31,229
  2856. - Does that answer your question?
  2857. - Yeah.
  2858.  
  2859. 622
  2860. 00:56:31,262 --> 00:56:36,467
  2861. Oh, I found these strange
  2862. photographs in her camera.
  2863.  
  2864. 623
  2865. 00:56:36,499 --> 00:56:40,505
  2866. - They're very odd.
  2867. - My daughter is an excellent photographer.
  2868.  
  2869. 624
  2870. 00:56:40,537 --> 00:56:45,342
  2871. - Maybe they can tell you something.
  2872. - These photos are amateur.
  2873.  
  2874. 625
  2875. 00:56:45,376 --> 00:56:47,312
  2876. - Thank you.
  2877. - Sure.
  2878.  
  2879. 626
  2880. 00:56:49,680 --> 00:56:53,651
  2881. Oh, they're interesting.
  2882. Uh, can I keep these in her file?
  2883.  
  2884. 627
  2885. 00:56:53,684 --> 00:56:55,787
  2886. - Yeah.
  2887. - There's one thing.
  2888.  
  2889. 628
  2890. 00:56:55,820 --> 00:56:59,691
  2891. Obviously she's been displaying
  2892. unusual behavior for quite some time.
  2893.  
  2894. 629
  2895. 00:56:59,724 --> 00:57:04,729
  2896. I'm just curious as to why you never
  2897. sought out some medical or psychiatric help
  2898.  
  2899. 630
  2900. 00:57:04,762 --> 00:57:07,265
  2901. before this event.
  2902.  
  2903. 631
  2904. 00:57:07,298 --> 00:57:08,967
  2905. Well, I tried.
  2906.  
  2907. 632
  2908. 00:57:08,999 --> 00:57:12,836
  2909. I never thought it would, um,
  2910. escalate to this point.
  2911.  
  2912. 633
  2913. 00:57:12,869 --> 00:57:16,707
  2914. In hindsight, I guess I should
  2915. have insisted she get help.
  2916.  
  2917. 634
  2918. 00:57:16,740 --> 00:57:18,642
  2919. Given this
  2920. collateral information,
  2921.  
  2922. 635
  2923. 00:57:18,675 --> 00:57:23,914
  2924. my preliminary diagnosis is
  2925. Borderline Personality Disorder
  2926.  
  2927. 636
  2928. 00:57:23,947 --> 00:57:28,952
  2929. and Severe Depression.
  2930. And I mean, severe depression.
  2931.  
  2932. 637
  2933. 00:57:28,985 --> 00:57:33,490
  2934. Catastrophic, given attempted suicide, you know?
  2935.  
  2936. 638
  2937. 00:57:33,523 --> 00:57:36,793
  2938. However, our immediate goal
  2939. is to bring your wife,
  2940.  
  2941. 639
  2942. 00:57:36,827 --> 00:57:40,665
  2943. your daughter out from this catatonic
  2944. state. And, uh, this afternoon...
  2945.  
  2946. 640
  2947. 00:57:40,697 --> 00:57:43,433
  2948. Did that fucking ECT
  2949. authorization come through?
  2950.  
  2951. 641
  2952. 00:57:43,467 --> 00:57:45,736
  2953. - It should arrive this afternoon.
  2954. - Good.
  2955.  
  2956. 642
  2957. 00:57:45,769 --> 00:57:51,309
  2958. I've seen remarkable results,
  2959. even after the first treatment.
  2960.  
  2961. 643
  2962. 00:58:00,918 --> 00:58:03,555
  2963. - Good morning.
  2964. - Good morning.
  2965.  
  2966. 644
  2967. 00:58:11,028 --> 00:58:13,031
  2968. Elyse, swallow.
  2969.  
  2970. 645
  2971. 00:58:21,838 --> 00:58:24,842
  2972. God, God, God!
  2973.  
  2974. 646
  2975. 00:58:25,776 --> 00:58:27,611
  2976. Let's step out of the room.
  2977.  
  2978. 647
  2979. 00:58:29,880 --> 00:58:33,084
  2980. I know seeing your daughter in
  2981. this condition is very painful.
  2982.  
  2983. 648
  2984. 00:58:33,117 --> 00:58:36,421
  2985. As difficult as it is
  2986. to understand, um,
  2987.  
  2988. 649
  2989. 00:58:36,454 --> 00:58:39,823
  2990. it is possible that she's
  2991. cognizant of her environment.
  2992.  
  2993. 650
  2994. 00:58:40,890 --> 00:58:43,327
  2995. Let me walk you
  2996. to the waiting room.
  2997.  
  2998. 651
  2999. 00:58:46,664 --> 00:58:51,936
  3000. I need to get back to the room. The nurse's
  3001. station is there if you need anything, okay?
  3002.  
  3003. 652
  3004. 00:58:56,874 --> 00:58:59,477
  3005. Thank you for
  3006. taking her out of the room.
  3007.  
  3008. 653
  3009. 00:59:00,543 --> 00:59:03,413
  3010. I tried to feed her the rest of the
  3011. yogurt, but she's not swallowing.
  3012.  
  3013. 654
  3014. 00:59:03,447 --> 00:59:05,682
  3015. Yeah. We removed the feeding
  3016. tube and IV on Friday, so.
  3017.  
  3018. 655
  3019. 00:59:05,715 --> 00:59:09,920
  3020. It will be a little time
  3021. before her swallowing improves.
  3022.  
  3023. 656
  3024. 00:59:11,122 --> 00:59:12,924
  3025. I was concerned
  3026. about the feeding tube.
  3027.  
  3028. 657
  3029. 00:59:12,956 --> 00:59:14,825
  3030. Yeah.
  3031. It's definitely a good sign.
  3032.  
  3033. 658
  3034. 00:59:14,858 --> 00:59:17,427
  3035. You have my cell.
  3036. Let me know when she's scheduled for ECT.
  3037.  
  3038. 659
  3039. 00:59:17,461 --> 00:59:20,398
  3040. Yes. Doctor Lewis always
  3041. recommends the family be present,
  3042.  
  3043. 660
  3044. 00:59:20,430 --> 00:59:22,099
  3045. so I'll definitely
  3046. be calling you.
  3047.  
  3048. 661
  3049. 00:59:41,584 --> 00:59:43,387
  3050. ECT treatments
  3051. are very effective.
  3052.  
  3053. 662
  3054. 00:59:45,523 --> 00:59:47,959
  3055. Yes, Doctor Lewis told me.
  3056.  
  3057. 663
  3058. 00:59:47,992 --> 00:59:51,896
  3059. You'll see tremendous improvement
  3060. after a few treatments.
  3061.  
  3062. 664
  3063. 00:59:51,928 --> 00:59:54,832
  3064. Hopefully, she'll be able
  3065. to start physical therapy soon.
  3066.  
  3067. 665
  3068. 00:59:55,733 --> 01:00:01,539
  3069. Oh, and for that reason, would you mind bringing
  3070. Elyse some comfortable clothes and shoes?
  3071.  
  3072. 666
  3073. 01:00:01,572 --> 01:00:04,541
  3074. You know?
  3075. For the therapy?
  3076.  
  3077. 667
  3078. 01:00:04,575 --> 01:00:07,912
  3079. Uh, yes, of course.
  3080.  
  3081. 668
  3082. 01:00:07,945 --> 01:00:11,015
  3083. Thank you.
  3084. I'll be waiting for your call.
  3085.  
  3086. 669
  3087. 01:00:32,503 --> 01:00:34,104
  3088. - Good afternoon.
  3089. - Hello, doctor.
  3090.  
  3091. 670
  3092. 01:00:34,137 --> 01:00:36,440
  3093. Good afternoon, Elyse.
  3094.  
  3095. 671
  3096. 01:00:36,474 --> 01:00:39,744
  3097. - How is she doing? Is she eating?
  3098. - Not much.
  3099.  
  3100. 672
  3101. 01:00:39,776 --> 01:00:41,012
  3102. Elyse?
  3103.  
  3104. 673
  3105. 01:00:42,246 --> 01:00:43,881
  3106. I want you to try to sit up.
  3107.  
  3108. 674
  3109. 01:00:46,249 --> 01:00:49,753
  3110. Help her sit up.
  3111. At the edge of the bed.
  3112.  
  3113. 675
  3114. 01:00:55,226 --> 01:00:56,428
  3115. Good.
  3116.  
  3117. 676
  3118. 01:00:57,695 --> 01:00:59,530
  3119. You can take your arm away.
  3120.  
  3121. 677
  3122. 01:01:00,530 --> 01:01:01,632
  3123. Good.
  3124.  
  3125. 678
  3126. 01:01:05,535 --> 01:01:06,938
  3127. Elyse?
  3128.  
  3129. 679
  3130. 01:01:08,005 --> 01:01:09,840
  3131. Do you know where you are?
  3132.  
  3133. 680
  3134. 01:01:12,642 --> 01:01:14,445
  3135. Do you know today's date?
  3136.  
  3137. 681
  3138. 01:01:15,713 --> 01:01:18,950
  3139. Or the month? Or the year?
  3140.  
  3141. 682
  3142. 01:01:22,552 --> 01:01:24,488
  3143. I'm going to take your arm.
  3144.  
  3145. 683
  3146. 01:01:24,521 --> 01:01:28,159
  3147. Gently. Let it come with me.
  3148. That's good.
  3149.  
  3150. 684
  3151. 01:01:32,028 --> 01:01:33,697
  3152. Good.
  3153.  
  3154. 685
  3155. 01:01:35,231 --> 01:01:40,070
  3156. Elyse, are you aware that
  3157. there may be something wrong?
  3158.  
  3159. 686
  3160. 01:01:42,706 --> 01:01:46,644
  3161. Can you describe how
  3162. you feel at this moment?
  3163.  
  3164. 687
  3165. 01:01:50,780 --> 01:01:57,755
  3166. Displaying waxy flexibility,
  3167. characteristic of catatonia.
  3168.  
  3169. 688
  3170. 01:02:02,126 --> 01:02:03,561
  3171. Lay her back.
  3172.  
  3173. 689
  3174. 01:02:04,961 --> 01:02:07,797
  3175. The authorization
  3176. for ECT is on your desk?
  3177.  
  3178. 690
  3179. 01:02:07,831 --> 01:02:09,834
  3180. Yes, doctor.
  3181.  
  3182. 691
  3183. 01:02:09,867 --> 01:02:11,769
  3184. - What time is it?
  3185. - It's scheduled for 7:30 in the morning.
  3186.  
  3187. 692
  3188. 01:02:11,802 --> 01:02:14,639
  3189. - 7:30. Doctor Rosenthal is set up?
  3190. - Yes. Yes. They are.
  3191.  
  3192. 693
  3193. 01:02:14,671 --> 01:02:16,039
  3194. Good.
  3195.  
  3196. 694
  3197. 01:02:16,072 --> 01:02:17,574
  3198. Bye, Elyse.
  3199.  
  3200. 695
  3201. 01:02:18,309 --> 01:02:19,811
  3202. Elyse?
  3203.  
  3204. 696
  3205. 01:02:22,646 --> 01:02:24,282
  3206. Tomorrow, 7:30.
  3207.  
  3208. 697
  3209. 01:02:30,688 --> 01:02:32,689
  3210. - Good morning, Doctor Lewis.
  3211. - Good morning.
  3212.  
  3213. 698
  3214. 01:02:32,722 --> 01:02:34,824
  3215. Everything ready? Good.
  3216.  
  3217. 699
  3218. 01:02:34,858 --> 01:02:37,093
  3219. Mr. Bridges, this is Doctor
  3220. Rosenthal, Mr. Bridges.
  3221.  
  3222. 700
  3223. 01:02:37,126 --> 01:02:39,930
  3224. Your wife is in good
  3225. hands with Doctor Rosenthal.
  3226.  
  3227. 701
  3228. 01:02:39,963 --> 01:02:43,767
  3229. And I'll come back as soon as
  3230. the treatment is over. All right?
  3231.  
  3232. 702
  3233. 01:02:43,800 --> 01:02:46,603
  3234. - Doctor Rosenthal? - Thank you, Doctor.
  3235. - It's all yours.
  3236.  
  3237. 703
  3238. 01:02:48,005 --> 01:02:51,108
  3239. Thank you for being here.
  3240. I want to walk you through the procedure.
  3241.  
  3242. 704
  3243. 01:02:52,041 --> 01:02:54,578
  3244. Mrs. Bridges, my name
  3245. is Doctor Rosenthal.
  3246.  
  3247. 705
  3248. 01:02:54,611 --> 01:02:57,881
  3249. Today we're going to be performing
  3250. ECT to treat your catatonia.
  3251.  
  3252. 706
  3253. 01:02:57,914 --> 01:03:00,750
  3254. You'll be put under anesthesia
  3255. so you shouldn't feel a thing.
  3256.  
  3257. 707
  3258. 01:03:00,784 --> 01:03:03,854
  3259. And the court has authorized
  3260. this treatment for you.
  3261.  
  3262. 708
  3263. 01:03:03,887 --> 01:03:06,157
  3264. Do you have any questions?
  3265. Anything you want to say?
  3266.  
  3267. 709
  3268. 01:03:07,323 --> 01:03:10,327
  3269. Are there any long term repercussions
  3270. I should be concerned with?
  3271.  
  3272. 710
  3273. 01:03:10,360 --> 01:03:13,263
  3274. No.
  3275. No cumulative adverse effects.
  3276.  
  3277. 711
  3278. 01:03:14,932 --> 01:03:17,035
  3279. Okay. Let's begin.
  3280.  
  3281. 712
  3282. 01:03:48,331 --> 01:03:50,367
  3283. <i>What a beautiful woman.</i>
  3284.  
  3285. 713
  3286. 01:03:57,407 --> 01:03:59,843
  3287. She did well
  3288. for her first treatment.
  3289.  
  3290. 714
  3291. 01:03:59,876 --> 01:04:02,813
  3292. She should come to very shortly.
  3293. Probably within the hour.
  3294.  
  3295. 715
  3296. 01:04:02,845 --> 01:04:04,849
  3297. - Thank you.
  3298. - Mm-hmm.
  3299.  
  3300. 716
  3301. 01:04:30,441 --> 01:04:34,145
  3302. Oh, they're so beautiful!
  3303.  
  3304. 717
  3305. 01:05:01,338 --> 01:05:03,975
  3306. Oh! My big belly!
  3307.  
  3308. 718
  3309. 01:05:06,410 --> 01:05:09,414
  3310. - Mm, I love you.
  3311. - I love you.
  3312.  
  3313. 719
  3314. 01:05:12,249 --> 01:05:15,319
  3315. Doesn't she look like a ballet dancer?
  3316. She's like...
  3317.  
  3318. 720
  3319. 01:05:15,352 --> 01:05:17,388
  3320. Ah, so beautiful.
  3321.  
  3322. 721
  3323. 01:05:21,959 --> 01:05:24,062
  3324. Stay with me.
  3325.  
  3326. 722
  3327. 01:05:32,436 --> 01:05:34,138
  3328. Back up.
  3329.  
  3330. 723
  3331. 01:05:43,280 --> 01:05:46,117
  3332. Could this be
  3333. any more beautiful?
  3334.  
  3335. 724
  3336. 01:05:46,150 --> 01:05:49,452
  3337. - They look like dancers, these trees.
  3338. - Oh, I know.
  3339.  
  3340. 725
  3341. 01:05:49,485 --> 01:05:52,288
  3342. We're having a baby.
  3343.  
  3344. 726
  3345. 01:05:55,258 --> 01:05:57,527
  3346. I love you.
  3347.  
  3348. 727
  3349. 01:05:57,561 --> 01:05:59,463
  3350. Oh, look at this one!
  3351.  
  3352. 728
  3353. 01:05:59,496 --> 01:06:04,267
  3354. Oh, oh, I love it.
  3355.  
  3356. 729
  3357. 01:06:07,037 --> 01:06:10,241
  3358. This'll look great in the new house.
  3359. I want to blow them up.
  3360.  
  3361. 730
  3362. 01:06:10,273 --> 01:06:13,343
  3363. - I love you.
  3364. - I love you.
  3365.  
  3366. 731
  3367. 01:06:15,512 --> 01:06:19,015
  3368. I'm getting you!
  3369.  
  3370. 732
  3371. 01:06:19,950 --> 01:06:23,854
  3372. How much do you love me?
  3373. Oh, that much?
  3374.  
  3375. 733
  3376. 01:06:23,887 --> 01:06:26,023
  3377. This much!
  3378.  
  3379. 734
  3380. 01:06:26,055 --> 01:06:27,224
  3381. Show me your tummy.
  3382.  
  3383. 735
  3384. 01:06:29,226 --> 01:06:33,798
  3385. Oh, yeah.
  3386. Oh, you look good. Oh!
  3387.  
  3388. 736
  3389. 01:06:33,831 --> 01:06:36,033
  3390. You're silly!
  3391.  
  3392. 737
  3393. 01:06:51,180 --> 01:06:53,184
  3394. I also brought some
  3395. clothes like you asked.
  3396.  
  3397. 738
  3398. 01:06:53,217 --> 01:06:55,952
  3399. Thank you.
  3400. She'll be more comfortable.
  3401.  
  3402. 739
  3403. 01:06:58,287 --> 01:06:59,523
  3404. Is that the pillow?
  3405.  
  3406. 740
  3407. 01:07:00,923 --> 01:07:04,427
  3408. It's roses.
  3409. She loved roses.
  3410.  
  3411. 741
  3412. 01:07:04,461 --> 01:07:06,863
  3413. She loves roses.
  3414.  
  3415. 742
  3416. 01:07:14,872 --> 01:07:17,140
  3417. One second.
  3418. Ask Doctor Lewis to call me.
  3419.  
  3420. 743
  3421. 01:07:17,173 --> 01:07:19,110
  3422. - Will do.
  3423. - Yeah.
  3424.  
  3425. 744
  3426. 01:07:20,878 --> 01:07:26,450
  3427. Well, now that I know you love roses, I'll
  3428. bring you one from my mother's garden, okay?
  3429.  
  3430. 745
  3431. 01:07:27,483 --> 01:07:30,286
  3432. Would you like a
  3433. white or a red rose?
  3434.  
  3435. 746
  3436. 01:07:30,320 --> 01:07:35,159
  3437. Elyse? Well, guess what?
  3438. I've just become a mind reader.
  3439.  
  3440. 747
  3441. 01:07:35,191 --> 01:07:39,463
  3442. I think you prefer red roses.
  3443. Don't you?
  3444.  
  3445. 748
  3446. 01:08:07,657 --> 01:08:11,027
  3447. - Steven?
  3448. - Coming.
  3449.  
  3450. 749
  3451. 01:08:14,030 --> 01:08:18,968
  3452. My friend Bianca, she'll be here between four
  3453. and six to pick up the rest of my things.
  3454.  
  3455. 750
  3456. 01:08:19,001 --> 01:08:21,472
  3457. I hope that's okay.
  3458.  
  3459. 751
  3460. 01:08:21,504 --> 01:08:23,039
  3461. I'm here all day.
  3462.  
  3463. 752
  3464. 01:08:28,946 --> 01:08:32,617
  3465. Oh, God! I told myself
  3466. I wasn't going to do this.
  3467.  
  3468. 753
  3469. 01:08:44,294 --> 01:08:49,633
  3470. Don't be a stranger, hmm?
  3471. This is always home for you.
  3472.  
  3473. 754
  3474. 01:08:49,665 --> 01:08:51,968
  3475. Thank you.
  3476.  
  3477. 755
  3478. 01:08:52,001 --> 01:08:54,638
  3479. You'll always be
  3480. a big part of my life.
  3481.  
  3482. 756
  3483. 01:09:11,487 --> 01:09:13,523
  3484. - Hi, Lindsey.
  3485. - Hi.
  3486.  
  3487. 757
  3488. 01:09:15,525 --> 01:09:18,394
  3489. - I guess about an hour?
  3490. - That sounds good.
  3491.  
  3492. 758
  3493. 01:09:18,428 --> 01:09:19,662
  3494. I'll be back.
  3495.  
  3496. 759
  3497. 01:09:19,696 --> 01:09:21,298
  3498. Hi, Elyse, I'm Lindsey.
  3499.  
  3500. 760
  3501. 01:09:21,330 --> 01:09:23,566
  3502. I'm going to
  3503. help you walk today.
  3504.  
  3505. 761
  3506. 01:09:26,702 --> 01:09:30,506
  3507. I'm going to put one hand
  3508. on each rest here. Good.
  3509.  
  3510. 762
  3511. 01:09:30,540 --> 01:09:34,512
  3512. And now, lean forward
  3513. and push up to stand.
  3514.  
  3515. 763
  3516. 01:09:40,549 --> 01:09:44,020
  3517. And now let me have
  3518. you take some steps forward.
  3519.  
  3520. 764
  3521. 01:09:51,294 --> 01:09:52,530
  3522. You're doing great.
  3523.  
  3524. 765
  3525. 01:10:01,204 --> 01:10:05,041
  3526. - Hello, Mrs. Madison.
  3527. - Hello, dear.
  3528.  
  3529. 766
  3530. 01:10:05,075 --> 01:10:09,246
  3531. Oh, sweetheart.
  3532.  
  3533. 767
  3534. 01:10:09,278 --> 01:10:12,015
  3535. You look so beautiful.
  3536.  
  3537. 768
  3538. 01:10:12,049 --> 01:10:14,151
  3539. Your hair's getting long.
  3540.  
  3541. 769
  3542. 01:10:14,183 --> 01:10:18,054
  3543. And you're finally wearing that
  3544. sweater I bought you in Italy.
  3545.  
  3546. 770
  3547. 01:10:18,088 --> 01:10:20,491
  3548. It's one hundred
  3549. percent cashmere.
  3550.  
  3551. 771
  3552. 01:10:20,523 --> 01:10:24,695
  3553. And I have another surprise for you.
  3554. Wait till you see it.
  3555.  
  3556. 772
  3557. 01:10:26,796 --> 01:10:28,531
  3558. Now stand.
  3559.  
  3560. 773
  3561. 01:10:29,799 --> 01:10:32,369
  3562. Let's stand. Come on.
  3563.  
  3564. 774
  3565. 01:10:33,836 --> 01:10:37,640
  3566. Walk to the bed.
  3567. Walk to the bed.
  3568.  
  3569. 775
  3570. 01:10:41,777 --> 01:10:44,548
  3571. Today is the first day she's walking.
  3572. It's great.
  3573.  
  3574. 776
  3575. 01:10:44,580 --> 01:10:48,184
  3576. It's a miracle.
  3577. I have a surprise for you.
  3578.  
  3579. 777
  3580. 01:10:48,218 --> 01:10:51,688
  3581. Look. Ta-da!
  3582.  
  3583. 778
  3584. 01:10:51,720 --> 01:10:54,124
  3585. Lip gloss.
  3586.  
  3587. 779
  3588. 01:10:54,156 --> 01:10:55,491
  3589. Mascara.
  3590.  
  3591. 780
  3592. 01:10:55,525 --> 01:10:57,494
  3593. Moisturizer.
  3594.  
  3595. 781
  3596. 01:10:57,527 --> 01:11:02,099
  3597. And these little clips
  3598. for your hair.
  3599.  
  3600. 782
  3601. 01:11:02,131 --> 01:11:03,701
  3602. There it is.
  3603.  
  3604. 783
  3605. 01:11:04,867 --> 01:11:08,638
  3606. Let mother freshen you up.
  3607.  
  3608. 784
  3609. 01:11:08,671 --> 01:11:10,174
  3610. Yes.
  3611.  
  3612. 785
  3613. 01:11:11,273 --> 01:11:14,178
  3614. Oh. So beautiful.
  3615.  
  3616. 786
  3617. 01:11:14,210 --> 01:11:16,245
  3618. You never need much.
  3619.  
  3620. 787
  3621. 01:11:16,278 --> 01:11:19,183
  3622. I'm so happy to
  3623. see you're feeling better.
  3624.  
  3625. 788
  3626. 01:11:19,215 --> 01:11:22,151
  3627. - And soon we'll be going to occupational therapy.
  3628. - Oh!
  3629.  
  3630. 789
  3631. 01:11:22,184 --> 01:11:24,821
  3632. Where you can draw, 'cause
  3633. I hear you're an amazing artist.
  3634.  
  3635. 790
  3636. 01:11:24,854 --> 01:11:28,759
  3637. She is a magnificent artist.
  3638.  
  3639. 791
  3640. 01:11:30,427 --> 01:11:35,232
  3641. You need to get some rest.
  3642. Oh, I love you.
  3643.  
  3644. 792
  3645. 01:11:41,871 --> 01:11:43,506
  3646. Goodbye, dear.
  3647.  
  3648. 793
  3649. 01:11:43,540 --> 01:11:45,743
  3650. I know Elyse
  3651. appreciates your visits.
  3652.  
  3653. 794
  3654. 01:11:48,512 --> 01:11:50,548
  3655. What a sweet woman.
  3656.  
  3657. 795
  3658. 01:11:53,183 --> 01:11:55,786
  3659. You're not going to believe
  3660. what I did last night.
  3661.  
  3662. 796
  3663. 01:11:56,753 --> 01:12:00,157
  3664. I adopted this little guy,
  3665. Elyse.
  3666.  
  3667. 797
  3668. 01:12:00,189 --> 01:12:01,625
  3669. You like cats?
  3670.  
  3671. 798
  3672. 01:12:02,692 --> 01:12:04,462
  3673. Do you have a cat?
  3674.  
  3675. 799
  3676. 01:12:05,495 --> 01:12:07,331
  3677. No? You don't have a cat?
  3678.  
  3679. 800
  3680. 01:12:08,231 --> 01:12:11,135
  3681. Well, I haven't named him yet.
  3682. Maybe you can help me.
  3683.  
  3684. 801
  3685. 01:12:11,168 --> 01:12:15,738
  3686. 'Cause I was thinking of, uh,
  3687. Chianti. What do you think?
  3688.  
  3689. 802
  3690. 01:12:16,872 --> 01:12:20,177
  3691. You don't like Chianti.
  3692. That's okay.
  3693.  
  3694. 803
  3695. 01:12:20,210 --> 01:12:24,215
  3696. How about Bordeaux?
  3697.  
  3698. 804
  3699. 01:12:25,514 --> 01:12:29,486
  3700. Bordeaux?
  3701. Bordeaux it is.
  3702.  
  3703. 805
  3704. 01:14:08,485 --> 01:14:13,424
  3705. Here's your book, Elyse.
  3706. Here, let's finish this drawing.
  3707.  
  3708. 806
  3709. 01:14:14,657 --> 01:14:17,593
  3710. Let go.
  3711. Okay. Perfect.
  3712.  
  3713. 807
  3714. 01:14:17,626 --> 01:14:19,530
  3715. I'll be over there, okay?
  3716.  
  3717. 808
  3718. 01:14:28,571 --> 01:14:30,774
  3719. Do you want to
  3720. finish your artwork today?
  3721.  
  3722. 809
  3723. 01:14:30,807 --> 01:14:33,309
  3724. - Hi, Natalia.
  3725. - What do you want?
  3726.  
  3727. 810
  3728. 01:14:33,343 --> 01:14:35,012
  3729. I'll be in the other room.
  3730.  
  3731. 811
  3732. 01:14:38,982 --> 01:14:42,586
  3733. I want paint with you.
  3734. I'm artist.
  3735.  
  3736. 812
  3737. 01:14:42,619 --> 01:14:44,321
  3738. Okay, come on.
  3739. Finish your painting.
  3740.  
  3741. 813
  3742. 01:14:44,353 --> 01:14:46,555
  3743. - Why you no talk?
  3744. - Jen?
  3745.  
  3746. 814
  3747. 01:14:46,589 --> 01:14:50,861
  3748. - I want paint with you. I want paint with you! I'm artist!
  3749. - That's enough.
  3750.  
  3751. 815
  3752. 01:14:50,893 --> 01:14:56,732
  3753. Why you no talk? You my friend.
  3754. You my friend. We should talk, my friend.
  3755.  
  3756. 816
  3757. 01:14:56,765 --> 01:15:02,272
  3758. Elyse? Everything okay, Elyse?
  3759. Everything okay?
  3760.  
  3761. 817
  3762. 01:15:05,375 --> 01:15:08,979
  3763. Is this rain? No?
  3764.  
  3765. 818
  3766. 01:15:10,746 --> 01:15:14,317
  3767. Would you like a walk instead?
  3768. Yes?
  3769.  
  3770. 819
  3771. 01:15:14,351 --> 01:15:18,755
  3772. Yes? Okay. Okay.
  3773. Let's go. Okay, let's go.
  3774.  
  3775. 820
  3776. 01:15:20,924 --> 01:15:23,360
  3777. Let's go for a walk.
  3778.  
  3779. 821
  3780. 01:15:40,943 --> 01:15:44,747
  3781. I go there as often as
  3782. possible throughout the day.
  3783.  
  3784. 822
  3785. 01:15:46,448 --> 01:15:48,884
  3786. I love California light.
  3787.  
  3788. 823
  3789. 01:15:48,918 --> 01:15:53,624
  3790. There's something that
  3791. I find very moving about it.
  3792.  
  3793. 824
  3794. 01:15:56,459 --> 01:16:01,932
  3795. In some sort of way, it reminds me of
  3796. my, uh, childhood in France.
  3797.  
  3798. 825
  3799. 01:16:02,831 --> 01:16:07,003
  3800. My mom left to the US
  3801. when I was eight
  3802.  
  3803. 826
  3804. 01:16:08,138 --> 01:16:10,707
  3805. to give us a better life.
  3806.  
  3807. 827
  3808. 01:16:10,740 --> 01:16:13,911
  3809. So my grandmother raised me.
  3810.  
  3811. 828
  3812. 01:16:16,446 --> 01:16:19,983
  3813. And for years
  3814. I resented her for doing this.
  3815.  
  3816. 829
  3817. 01:16:20,015 --> 01:16:21,585
  3818. For leaving me.
  3819.  
  3820. 830
  3821. 01:16:23,519 --> 01:16:25,888
  3822. Parents do the best they can.
  3823.  
  3824. 831
  3825. 01:16:25,921 --> 01:16:28,759
  3826. Deep down
  3827. they all love their children.
  3828.  
  3829. 832
  3830. 01:16:30,160 --> 01:16:36,599
  3831. And we can't forget that once upon a
  3832. time they were children themselves.
  3833.  
  3834. 833
  3835. 01:16:36,633 --> 01:16:37,867
  3836. Who knows
  3837. what they went through?
  3838.  
  3839. 834
  3840. 01:16:41,603 --> 01:16:43,973
  3841. I've come to terms with my past.
  3842.  
  3843. 835
  3844. 01:16:52,214 --> 01:16:54,116
  3845. We better go.
  3846.  
  3847. 836
  3848. 01:16:54,150 --> 01:16:57,019
  3849. You have an appointment
  3850. with Doctor Lewis now.
  3851.  
  3852. 837
  3853. 01:17:34,089 --> 01:17:35,592
  3854. Good.
  3855.  
  3856. 838
  3857. 01:17:36,625 --> 01:17:39,162
  3858. Elyse. Good morning.
  3859.  
  3860. 839
  3861. 01:17:41,598 --> 01:17:43,867
  3862. Sit down, please.
  3863.  
  3864. 840
  3865. 01:17:43,900 --> 01:17:45,634
  3866. - Good.
  3867. - Elyse?
  3868.  
  3869. 841
  3870. 01:17:45,668 --> 01:17:47,137
  3871. Please have a seat.
  3872.  
  3873. 842
  3874. 01:17:49,104 --> 01:17:51,174
  3875. Okay.
  3876.  
  3877. 843
  3878. 01:17:51,206 --> 01:17:54,643
  3879. - I'll be outside, Doctor.
  3880. - No, I want you to stay. Close the door.
  3881.  
  3882. 844
  3883. 01:17:54,677 --> 01:17:59,883
  3884. I want you to stay because she seems
  3885. more responsive when she's with you.
  3886.  
  3887. 845
  3888. 01:18:00,849 --> 01:18:02,885
  3889. Elyse? Hello.
  3890.  
  3891. 846
  3892. 01:18:04,254 --> 01:18:08,091
  3893. You remember me? Yes.
  3894.  
  3895. 847
  3896. 01:18:08,124 --> 01:18:11,695
  3897. Can you tell me where you are?
  3898.  
  3899. 848
  3900. 01:18:12,795 --> 01:18:14,231
  3901. This room. Your surroundings.
  3902.  
  3903. 849
  3904. 01:18:16,232 --> 01:18:20,604
  3905. Good. Can you tell me
  3906. verbally where you are?
  3907.  
  3908. 850
  3909. 01:18:24,973 --> 01:18:26,142
  3910. All right.
  3911.  
  3912. 851
  3913. 01:18:28,076 --> 01:18:31,013
  3914. Now, I know
  3915. you're a very good artist.
  3916.  
  3917. 852
  3918. 01:18:31,046 --> 01:18:34,183
  3919. I'm going to give you a
  3920. pad and paper and a pen.
  3921.  
  3922. 853
  3923. 01:18:34,217 --> 01:18:38,222
  3924. I want you to draw for me your
  3925. surroundings of where you are.
  3926.  
  3927. 854
  3928. 01:18:40,322 --> 01:18:42,124
  3929. Free association.
  3930.  
  3931. 855
  3932. 01:18:45,894 --> 01:18:48,231
  3933. - What's that?
  3934. - She's drawing the view from the atrium.
  3935.  
  3936. 856
  3937. 01:18:48,263 --> 01:18:49,799
  3938. Uh-huh.
  3939.  
  3940. 857
  3941. 01:18:52,902 --> 01:18:55,639
  3942. And my cat.
  3943. She likes my cat Bordeaux.
  3944.  
  3945. 858
  3946. 01:18:56,572 --> 01:18:57,773
  3947. You bring your cat to work?
  3948.  
  3949. 859
  3950. 01:18:57,807 --> 01:18:59,910
  3951. No, no, Doctor.
  3952. I show her photos.
  3953.  
  3954. 860
  3955. 01:18:59,942 --> 01:19:01,177
  3956. Yeah.
  3957.  
  3958. 861
  3959. 01:19:01,210 --> 01:19:03,213
  3960. You can take the pad from her.
  3961.  
  3962. 862
  3963. 01:19:04,313 --> 01:19:06,182
  3964. Good. Elyse?
  3965.  
  3966. 863
  3967. 01:19:06,214 --> 01:19:11,654
  3968. Do you know that you're
  3969. in the Lennox State Hospital?
  3970.  
  3971. 864
  3972. 01:19:11,687 --> 01:19:13,122
  3973. Do you understand?
  3974.  
  3975. 865
  3976. 01:19:14,156 --> 01:19:19,628
  3977. Uh, patients with catatonia,
  3978. many make good progress
  3979.  
  3980. 866
  3981. 01:19:19,661 --> 01:19:21,597
  3982. with ECT treatment.
  3983.  
  3984. 867
  3985. 01:19:22,932 --> 01:19:27,036
  3986. Now, you've been here,
  3987. just over six months.
  3988.  
  3989. 868
  3990. 01:19:27,070 --> 01:19:29,738
  3991. You've made minimal progress.
  3992.  
  3993. 869
  3994. 01:19:29,772 --> 01:19:34,845
  3995. But I'm a little concerned, because I want
  3996. to bring you totally out of this condition.
  3997.  
  3998. 870
  3999. 01:19:39,848 --> 01:19:42,852
  4000. You understand me?
  4001. Look at me.
  4002.  
  4003. 871
  4004. 01:19:45,153 --> 01:19:48,825
  4005. Tell me.
  4006. Have we got a deal?
  4007.  
  4008. 872
  4009. 01:19:56,299 --> 01:19:59,303
  4010. I'm so happy
  4011. to see you doing so well.
  4012.  
  4013. 873
  4014. 01:20:02,037 --> 01:20:04,741
  4015. You look pretty when you smile.
  4016. You know that, right?
  4017.  
  4018. 874
  4019. 01:20:17,786 --> 01:20:19,121
  4020. Can you excuse us?
  4021.  
  4022. 875
  4023. 01:20:21,924 --> 01:20:24,961
  4024. - Can you excuse us?
  4025. - Yes. Yes.
  4026.  
  4027. 876
  4028. 01:20:24,994 --> 01:20:27,764
  4029. - But I can't leave her alone.
  4030. - I don't give a fuck!
  4031.  
  4032. 877
  4033. 01:20:30,967 --> 01:20:34,204
  4034. I've called Doctor Lewis and you
  4035. several times in the last few weeks.
  4036.  
  4037. 878
  4038. 01:20:34,237 --> 01:20:36,873
  4039. Why doesn't anyone have
  4040. the courtesy to return my calls?
  4041.  
  4042. 879
  4043. 01:20:36,906 --> 01:20:39,943
  4044. I've tried calling you several
  4045. and your voicemail's always full.
  4046.  
  4047. 880
  4048. 01:20:39,976 --> 01:20:42,245
  4049. That's bullshit!
  4050. You can call my office.
  4051.  
  4052. 881
  4053. 01:20:43,780 --> 01:20:45,816
  4054. I'll be... I'll be nearby.
  4055.  
  4056. 882
  4057. 01:20:49,352 --> 01:20:51,854
  4058. I saw your face.
  4059.  
  4060. 883
  4061. 01:20:51,888 --> 01:20:53,823
  4062. Like you don't
  4063. have a care in the world.
  4064.  
  4065. 884
  4066. 01:20:55,258 --> 01:20:59,829
  4067. And then you see me
  4068. and it's a different face.
  4069.  
  4070. 885
  4071. 01:20:59,862 --> 01:21:05,435
  4072. A face of misery and death.
  4073.  
  4074. 886
  4075. 01:21:05,468 --> 01:21:10,807
  4076. That's what I see when I
  4077. look in your eyes. Death.
  4078.  
  4079. 887
  4080. 01:21:12,474 --> 01:21:15,911
  4081. I haven't slept at
  4082. the house in months.
  4083.  
  4084. 888
  4085. 01:21:16,912 --> 01:21:19,415
  4086. I am selling it.
  4087.  
  4088. 889
  4089. 01:21:23,018 --> 01:21:25,054
  4090. Listen to these words, Elyse.
  4091.  
  4092. 890
  4093. 01:21:26,856 --> 01:21:31,327
  4094. I don't know
  4095. what life has in store for you.
  4096.  
  4097. 891
  4098. 01:21:33,228 --> 01:21:38,300
  4099. But I am done.
  4100.  
  4101. 892
  4102. 01:21:38,334 --> 01:21:40,037
  4103. Elyse, how are you feeling?
  4104.  
  4105. 893
  4106. 01:21:41,937 --> 01:21:47,309
  4107. Patient remains in a
  4108. state of severe catatonia.
  4109.  
  4110. 894
  4111. 01:22:36,392 --> 01:22:41,865
  4112. It's been one year today.
  4113. And Mr. Bridges, since your last visit,
  4114.  
  4115. 895
  4116. 01:22:41,897 --> 01:22:44,500
  4117. your wife has suffered
  4118. a relapse or a setback.
  4119.  
  4120. 896
  4121. 01:22:44,534 --> 01:22:48,504
  4122. And up until that point
  4123. we were making fair progress.
  4124.  
  4125. 897
  4126. 01:22:48,537 --> 01:22:53,343
  4127. So, as you can imagine,
  4128. we are rather disappointed and frustrated.
  4129.  
  4130. 898
  4131. 01:22:55,510 --> 01:22:57,147
  4132. Thank you.
  4133.  
  4134. 899
  4135. 01:22:58,880 --> 01:23:01,017
  4136. What happened?
  4137.  
  4138. 900
  4139. 01:23:01,049 --> 01:23:04,320
  4140. What do you mean what happened?
  4141.  
  4142. 901
  4143. 01:23:06,888 --> 01:23:09,491
  4144. I don't know who you are!
  4145.  
  4146. 902
  4147. 01:23:09,525 --> 01:23:11,795
  4148. I don't know
  4149. who your daughter is!
  4150.  
  4151. 903
  4152. 01:23:13,028 --> 01:23:15,898
  4153. I'm a stranger in this family.
  4154.  
  4155. 904
  4156. 01:23:15,932 --> 01:23:18,902
  4157. I've always made myself
  4158. available to you, Steven.
  4159.  
  4160. 905
  4161. 01:23:18,934 --> 01:23:21,870
  4162. Why didn't you call me?
  4163. What's wrong?
  4164.  
  4165. 906
  4166. 01:23:21,903 --> 01:23:24,540
  4167. What are you going to give
  4168. me to take the place of my son?
  4169.  
  4170. 907
  4171. 01:23:36,585 --> 01:23:39,789
  4172. Nothing will bring him back!
  4173. Nothing!
  4174.  
  4175. 908
  4176. 01:23:46,062 --> 01:23:48,932
  4177. Hold on one second.
  4178. Hey, Steven. It's the office.
  4179.  
  4180. 909
  4181. 01:23:50,398 --> 01:23:52,501
  4182. This is our family time!
  4183.  
  4184. 910
  4185. 01:23:52,535 --> 01:23:54,537
  4186. What the fuck is she
  4187. still doing in our house?
  4188.  
  4189. 911
  4190. 01:23:54,570 --> 01:23:56,171
  4191. - You know what?
  4192. - She's supposed to be here.
  4193.  
  4194. 912
  4195. 01:23:56,205 --> 01:24:00,143
  4196. - You can fuck her if you want!
  4197. - Elyse! Stop it!
  4198.  
  4199. 913
  4200. 01:24:00,175 --> 01:24:03,446
  4201. You can fuck her all you want!
  4202. I'm fucking over it!
  4203.  
  4204. 914
  4205. 01:24:03,478 --> 01:24:06,849
  4206. You can have her!
  4207. I'm out of here!
  4208.  
  4209. 915
  4210. 01:24:29,004 --> 01:24:32,174
  4211. Fuck you!
  4212.  
  4213. 916
  4214. 01:24:32,207 --> 01:24:35,111
  4215. I have nightmares.
  4216.  
  4217. 917
  4218. 01:24:35,143 --> 01:24:39,849
  4219. Seeing his dead
  4220. body covered in blood.
  4221.  
  4222. 918
  4223. 01:24:43,085 --> 01:24:45,955
  4224. Mommy! Mommy!
  4225.  
  4226. 919
  4227. 01:24:47,656 --> 01:24:49,224
  4228. Mommy! Mommy!
  4229.  
  4230. 920
  4231. 01:25:24,326 --> 01:25:27,562
  4232. <i>Calling Dr. Lewis to room
  4233. 333. Calling Dr. Lewis to room 333.</i>
  4234.  
  4235. 921
  4236. 01:26:24,719 --> 01:26:27,423
  4237. I'm sorry.
  4238. I should have told you I was coming.
  4239.  
  4240. 922
  4241. 01:26:28,491 --> 01:26:32,696
  4242. - It's okay.
  4243. - She knows you're here. Come speak to her.
  4244.  
  4245. 923
  4246. 01:26:40,469 --> 01:26:44,040
  4247. I woke up this morning feeling
  4248. it was time to come see you.
  4249.  
  4250. 924
  4251. 01:26:48,309 --> 01:26:52,115
  4252. On the way here, I stopped by the
  4253. cemetery and put flowers for my mother.
  4254.  
  4255. 925
  4256. 01:26:53,715 --> 01:26:56,052
  4257. It's their anniversary.
  4258.  
  4259. 926
  4260. 01:27:00,055 --> 01:27:06,129
  4261. I don't know if I'm imagining this,
  4262. but I feel my mother is by my side.
  4263.  
  4264. 927
  4265. 01:27:07,228 --> 01:27:09,631
  4266. She's with me everywhere I go.
  4267.  
  4268. 928
  4269. 01:27:12,668 --> 01:27:15,604
  4270. It gives me great comfort.
  4271.  
  4272. 929
  4273. 01:27:20,776 --> 01:27:24,147
  4274. You know... time?
  4275.  
  4276. 930
  4277. 01:27:25,747 --> 01:27:27,717
  4278. Time is compassionate.
  4279.  
  4280. 931
  4281. 01:27:28,817 --> 01:27:31,320
  4282. It has a way of healing us.
  4283.  
  4284. 932
  4285. 01:28:07,423 --> 01:28:09,759
  4286. <i>Dearest, Steven.</i>
  4287.  
  4288. 933
  4289. 01:28:09,791 --> 01:28:16,365
  4290. <i>Yesterday I saw you and your family
  4291. at the Malibu Christmas Tree Shop.</i>
  4292.  
  4293. 934
  4294. 01:28:16,397 --> 01:28:20,669
  4295. <i>I didn't say hello.
  4296. I felt it was inappropriate.</i>
  4297.  
  4298. 935
  4299. 01:28:21,670 --> 01:28:26,175
  4300. <i>Congratulations,
  4301. your daughter is beautiful.</i>
  4302.  
  4303. 936
  4304. 01:28:26,207 --> 01:28:31,546
  4305. <i>I married David five years ago.
  4306. He's very kind to me.</i>
  4307.  
  4308. 937
  4309. 01:28:31,580 --> 01:28:33,483
  4310. <i>We live a simple life.</i>
  4311.  
  4312. 938
  4313. 01:28:34,750 --> 01:28:39,155
  4314. <i>My mother is now in a home
  4315. for assisted living.</i>
  4316.  
  4317. 939
  4318. 01:28:39,187 --> 01:28:41,756
  4319. <i>She turned
  4320. eighty-eight last week.</i>
  4321.  
  4322. 940
  4323. 01:28:41,790 --> 01:28:47,463
  4324. <i>We had a little party for her.
  4325. She's very frail.</i>
  4326.  
  4327. 941
  4328. 01:28:47,495 --> 01:28:52,101
  4329. <i>I go see her once in a while,
  4330. but she doesn't recognize me.</i>
  4331.  
  4332. 942
  4333. 01:28:52,800 --> 01:28:55,737
  4334. <i>No idea who I am.</i>
  4335.  
  4336. 943
  4337. 01:28:55,771 --> 01:28:59,142
  4338. <i>Strange, isn't it?</i>
  4339.  
  4340. 944
  4341. 01:28:59,174 --> 01:29:01,209
  4342. <i>Life.</i>
  4343.  
  4344. 945
  4345. 01:29:01,242 --> 01:29:05,848
  4346. <i>Be well.
  4347. My love always, Elyse.</i>
  4348.  
  4349. 946
  4350. 01:30:04,953 --> 01:30:09,953
  4351. Subtitles by explosiveskull
  4352. www.OpenSubtitles.org
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement