Advertisement
nandalismandra

Untitled

Oct 8th, 2017
720
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 78.18 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:28,550 --> 00:00:31,144
  3. Looters. Speculators.
  4.  
  5. 2
  6. 00:00:31,342 --> 00:00:32,639
  7. Grave robbers.
  8.  
  9. 3
  10. 00:00:32,800 --> 00:00:35,019
  11. This is how Prehistorians are perceived.
  12.  
  13. 4
  14. 00:00:35,175 --> 00:00:38,349
  15. "The meek shall inherit the Earth."
  16.  
  17. 5
  18. 00:00:38,550 --> 00:00:42,635
  19. Not those who arrogantly seek
  20. to explain the miracle of Creation.
  21.  
  22. 6
  23. 00:00:42,842 --> 00:00:47,552
  24. But our quest is for
  25. the Origins of Mankind.
  26.  
  27. 7
  28. 00:00:47,717 --> 00:00:49,310
  29. Think then of the peril
  30.  
  31. 8
  32. 00:00:49,467 --> 00:00:52,971
  33. should your children
  34. be exposed to their heresy.
  35.  
  36. 9
  37. 00:00:53,175 --> 00:00:57,260
  38. It is imperative that we raise
  39. the standing of our infant science,
  40.  
  41. 10
  42. 00:00:57,425 --> 00:01:00,554
  43. as the great Charles Darwin
  44. has done for Natural History.
  45.  
  46. 11
  47. 00:01:00,717 --> 00:01:03,345
  48. Anyone who does not confess
  49.  
  50. 12
  51. 00:01:03,550 --> 00:01:06,224
  52. that the world and all things in it...
  53.  
  54. 13
  55. 00:01:06,383 --> 00:01:09,592
  56. are created for the glory of God:
  57.  
  58. 14
  59. 00:01:10,842 --> 00:01:12,890
  60. let him be anathema,
  61.  
  62. 15
  63. 00:01:13,342 --> 00:01:15,219
  64. cast out from the Church.
  65.  
  66. 16
  67. 00:01:40,842 --> 00:01:43,140
  68. My name is Maria Sautuola.
  69.  
  70. 17
  71. 00:01:44,550 --> 00:01:48,475
  72. When I was nine years old,
  73. my world was torn apart.
  74.  
  75. 18
  76. 00:01:49,258 --> 00:01:53,058
  77. Even so, I don't regret for what we did,
  78.  
  79. 19
  80. 00:01:53,467 --> 00:01:55,140
  81. for what we discover.
  82.  
  83. 20
  84. 00:01:55,758 --> 00:01:58,841
  85. It all began when Papa went to Paris
  86.  
  87. 21
  88. 00:01:58,967 --> 00:02:02,551
  89. to hear the greatest archaeologists
  90. of the age.
  91.  
  92. 22
  93. 00:02:03,175 --> 00:02:06,429
  94. Papa was a scholar and a scientist,
  95.  
  96. 23
  97. 00:02:06,883 --> 00:02:11,218
  98. but above all a fearless seeker of truth.
  99.  
  100. 24
  101. 00:02:11,883 --> 00:02:15,808
  102. Don Marcelino, are we looking
  103. at our primitive ancestors?
  104.  
  105. 25
  106. 00:02:16,717 --> 00:02:19,140
  107. Only a few steps from the cave.
  108.  
  109. 26
  110. 00:02:19,300 --> 00:02:21,553
  111. I was trying to imagine
  112. how I would behave if my house
  113.  
  114. 27
  115. 00:02:21,758 --> 00:02:23,681
  116. were on display like a zoo.
  117.  
  118. 28
  119. 00:02:25,508 --> 00:02:26,600
  120. We should go.
  121.  
  122. 29
  123. 00:02:26,758 --> 00:02:29,477
  124. The lecture will be packed.
  125.  
  126. 30
  127. 00:02:34,800 --> 00:02:36,894
  128. We must be rigorous, methodical,
  129.  
  130. 31
  131. 00:02:37,008 --> 00:02:38,760
  132. scientific in our work,
  133.  
  134. 32
  135. 00:02:38,883 --> 00:02:41,636
  136. or the forces of Reaction will crush us.
  137.  
  138. 33
  139. 00:02:47,383 --> 00:02:49,226
  140. Good speech, Cartailhac.
  141.  
  142. 34
  143. 00:02:49,550 --> 00:02:52,053
  144. Allow me to introduce my friend,
  145. Mister Sautuola,
  146.  
  147. 35
  148. 00:02:52,217 --> 00:02:54,219
  149. a keen recruit to our field.
  150.  
  151. 36
  152. 00:02:54,508 --> 00:02:56,101
  153. Another Jesuit?
  154.  
  155. 37
  156. 00:02:56,258 --> 00:02:57,805
  157. No, sir.
  158.  
  159. 38
  160. 00:02:58,133 --> 00:03:01,763
  161. A beginner,
  162. an enthusiast without prejudice.
  163.  
  164. 39
  165. 00:03:02,050 --> 00:03:04,473
  166. I'm learning so much
  167. from your journal, sir.
  168.  
  169. 40
  170. 00:03:05,008 --> 00:03:07,932
  171. It's men like you we academics rely on.
  172.  
  173. 41
  174. 00:03:08,092 --> 00:03:11,596
  175. The honest amateur is our foot soldier.
  176.  
  177. 42
  178. 00:03:11,800 --> 00:03:14,724
  179. Only do not let his dogma infect you.
  180.  
  181. 43
  182. 00:03:18,842 --> 00:03:20,515
  183. Please, its for you.
  184.  
  185. 44
  186. 00:03:36,342 --> 00:03:37,389
  187. Mama, mama.
  188.  
  189. 45
  190. 00:03:41,800 --> 00:03:43,302
  191. Be careful with those, Maria.
  192.  
  193. 46
  194. 00:03:43,925 --> 00:03:44,972
  195. Mero!
  196.  
  197. 47
  198. 00:03:49,758 --> 00:03:52,432
  199. Oh, Marcelino, is that a hat?
  200.  
  201. 48
  202. 00:03:52,842 --> 00:03:54,185
  203. From Paris?
  204.  
  205. 49
  206. 00:03:54,383 --> 00:03:56,886
  207. - Yes... I mean, no.
  208. - Thank you.
  209.  
  210. 50
  211. 00:03:57,050 --> 00:03:58,552
  212. Forgive me, Conchita!
  213.  
  214. 51
  215. 00:03:58,717 --> 00:04:00,685
  216. It's for my orchid collection and...
  217.  
  218. 52
  219. 00:04:01,300 --> 00:04:02,973
  220. I shall wear it to church?
  221.  
  222. 53
  223. 00:04:03,133 --> 00:04:05,761
  224. See what my husband has brought
  225. from Paris.
  226.  
  227. 54
  228. 00:04:06,258 --> 00:04:09,011
  229. We are joining Cartailhac's army.
  230.  
  231. 55
  232. 00:04:09,175 --> 00:04:10,802
  233. Marcelino, you've only just arrived.
  234.  
  235. 56
  236. 00:04:10,925 --> 00:04:14,134
  237. Can I come? I must be old enough by now.
  238.  
  239. 57
  240. 00:04:14,300 --> 00:04:16,302
  241. See how tall I am. Let's go.
  242.  
  243. 58
  244. 00:04:16,467 --> 00:04:19,516
  245. No one is going hunting
  246. or joining any armies.
  247.  
  248. 59
  249. 00:04:19,675 --> 00:04:22,599
  250. - What beautiful they are!
  251. - Maria, time for practice.
  252.  
  253. 60
  254. 00:04:26,717 --> 00:04:27,889
  255. Maria Justina!
  256.  
  257. 61
  258. 00:04:28,050 --> 00:04:30,144
  259. You practice, then we'll go.
  260.  
  261. 62
  262. 00:04:50,425 --> 00:04:54,055
  263. NATURAL AND PRIMITIVE HISTORY OF MAN
  264. EMILE CARTAILHAC
  265.  
  266. 63
  267. 00:04:54,717 --> 00:04:57,561
  268. And Father Tomas says
  269. I should be confirmed this Autumn
  270.  
  271. 64
  272. 00:04:57,717 --> 00:04:59,594
  273. or it will be too late.
  274.  
  275. 65
  276. 00:04:59,758 --> 00:05:01,886
  277. Too late! Why's that?
  278.  
  279. 66
  280. 00:05:02,050 --> 00:05:04,473
  281. Because I ask too many questions.
  282.  
  283. 67
  284. 00:05:04,633 --> 00:05:05,759
  285. Do I, Papa?
  286.  
  287. 68
  288. 00:05:07,008 --> 00:05:09,557
  289. It's impossible to ask too many questions
  290.  
  291. 69
  292. 00:05:09,883 --> 00:05:12,227
  293. as long as you pay attention
  294. to the answers.
  295.  
  296. 70
  297. 00:05:24,633 --> 00:05:27,842
  298. The primitives
  299. lived over 10.000 years ago.
  300.  
  301. 71
  302. 00:05:28,342 --> 00:05:31,095
  303. So by digging down, we look back
  304.  
  305. 72
  306. 00:05:31,300 --> 00:05:33,519
  307. a telescope of time.
  308.  
  309. 73
  310. 00:05:36,842 --> 00:05:40,392
  311. This must have been a good place.
  312. Sheltered.
  313.  
  314. 74
  315. 00:05:40,550 --> 00:05:42,848
  316. Did they sleep on the mud?
  317.  
  318. 75
  319. 00:05:43,383 --> 00:05:46,842
  320. And these were skilled craftsmen.
  321.  
  322. 76
  323. 00:05:47,258 --> 00:05:48,976
  324. They could make what they needed.
  325.  
  326. 77
  327. 00:05:51,383 --> 00:05:53,852
  328. What does it say in Genesis?
  329.  
  330. 78
  331. 00:05:53,967 --> 00:05:56,061
  332. "Thou art dust and..."
  333.  
  334. 79
  335. 00:05:56,258 --> 00:05:58,431
  336. "And to dust thou shalt return."
  337.  
  338. 80
  339. 00:05:58,675 --> 00:06:02,179
  340. Even here, protected from the elements,
  341.  
  342. 81
  343. 00:06:02,675 --> 00:06:05,975
  344. only the hardest things survive the ages:
  345.  
  346. 82
  347. 00:06:06,508 --> 00:06:09,136
  348. stone, shells,
  349.  
  350. 83
  351. 00:06:09,383 --> 00:06:10,475
  352. bone.
  353.  
  354. 84
  355. 00:06:12,550 --> 00:06:14,268
  356. Now listen.
  357.  
  358. 85
  359. 00:06:16,717 --> 00:06:18,640
  360. That muddy cave!
  361.  
  362. 86
  363. 00:06:20,092 --> 00:06:21,685
  364. Prayers, Missy.
  365.  
  366. 87
  367. 00:06:24,925 --> 00:06:27,348
  368. Dust to dust, ashes to ashes.
  369.  
  370. 88
  371. 00:06:28,425 --> 00:06:29,096
  372. Amen.
  373.  
  374. 89
  375. 00:06:34,383 --> 00:06:37,842
  376. - Oh, she's asleep.
  377. - No wonder. Exhausted.
  378.  
  379. 90
  380. 00:06:38,050 --> 00:06:39,973
  381. I'm not asleep. Show me now!
  382.  
  383. 91
  384. 00:06:46,592 --> 00:06:49,846
  385. Maria, look through this little window.
  386.  
  387. 92
  388. 00:06:51,133 --> 00:06:52,350
  389. Ready?
  390.  
  391. 93
  392. 00:06:54,925 --> 00:06:57,098
  393. Papa bought it in Paris.
  394.  
  395. 94
  396. 00:06:57,758 --> 00:06:59,601
  397. Moving pictures.
  398.  
  399. 95
  400. 00:06:59,800 --> 00:07:00,847
  401. Magical!
  402.  
  403. 96
  404. 00:07:01,175 --> 00:07:02,392
  405. But how?
  406.  
  407. 97
  408. 00:07:02,842 --> 00:07:04,389
  409. Twelve mirrors.
  410.  
  411. 98
  412. 00:07:04,842 --> 00:07:07,186
  413. As the cylinder turns, the reflections
  414.  
  415. 99
  416. 00:07:07,342 --> 00:07:09,219
  417. give the illusion of motion.
  418.  
  419. 100
  420. 00:07:09,383 --> 00:07:10,851
  421. Why are there rainbows?
  422.  
  423. 101
  424. 00:07:10,967 --> 00:07:14,517
  425. A prism, where the light
  426. is bent by the glass-
  427.  
  428. 102
  429. 00:07:18,008 --> 00:07:20,511
  430. It wants to grow that way.
  431.  
  432. 103
  433. 00:07:21,217 --> 00:07:22,844
  434. Well,
  435.  
  436. 104
  437. 00:07:26,008 --> 00:07:27,430
  438. if that's what it wants,
  439.  
  440. 105
  441. 00:07:29,300 --> 00:07:31,018
  442. we can move the path.
  443.  
  444. 106
  445. 00:07:32,550 --> 00:07:33,927
  446. Why not?
  447.  
  448. 107
  449. 00:07:34,842 --> 00:07:36,264
  450. C'mon. Come here.
  451.  
  452. 108
  453. 00:07:38,633 --> 00:07:41,182
  454. Yeah, right here. Throw a line over here.
  455.  
  456. 109
  457. 00:07:41,842 --> 00:07:42,684
  458. Over here.
  459.  
  460. 110
  461. 00:07:44,050 --> 00:07:46,929
  462. We cannot fight nature, Mero.
  463.  
  464. 111
  465. 00:07:47,092 --> 00:07:48,264
  466. To the right, to the right.
  467.  
  468. 112
  469. 00:07:49,300 --> 00:07:50,927
  470. What if no one comes?
  471.  
  472. 113
  473. 00:07:51,092 --> 00:07:52,435
  474. I hope no one comes.
  475.  
  476. 114
  477. 00:07:52,592 --> 00:07:53,935
  478. Ah, don't say that!
  479.  
  480. 115
  481. 00:07:54,467 --> 00:07:56,640
  482. I only want to look at you.
  483.  
  484. 116
  485. 00:07:56,800 --> 00:07:58,552
  486. The Marquesa did promise...
  487.  
  488. 117
  489. 00:07:59,008 --> 00:08:00,055
  490. No, no.
  491.  
  492. 118
  493. 00:08:00,258 --> 00:08:01,475
  494. Not this time.
  495.  
  496. 119
  497. 00:08:01,925 --> 00:08:04,144
  498. De Los Rios is coming.
  499.  
  500. 120
  501. 00:08:04,592 --> 00:08:06,310
  502. You won't argue with him.
  503.  
  504. 121
  505. 00:08:06,550 --> 00:08:10,054
  506. The Great Sage of Cantabria, wise
  507. on every subject, informed on none.
  508.  
  509. 122
  510. 00:08:10,217 --> 00:08:12,720
  511. Marcelino, please. Stop! Be serious.
  512.  
  513. 123
  514. 00:08:13,175 --> 00:08:16,224
  515. Not a word. Unless he says
  516. something very foolish.
  517.  
  518. 124
  519. 00:08:16,383 --> 00:08:18,681
  520. Or should I say until? Yes, until.
  521.  
  522. 125
  523. 00:08:54,133 --> 00:08:58,013
  524. Gentlemen, it is all ready for you.
  525. Will be just a few more minutes.
  526.  
  527. 126
  528. 00:08:58,425 --> 00:09:02,601
  529. Our ancestors lived
  530. more than 10.000 years ago
  531.  
  532. 127
  533. 00:09:02,800 --> 00:09:05,053
  534. in what is called the Old Stone Age
  535. or Paleolithic Era.
  536.  
  537. 128
  538. 00:09:05,467 --> 00:09:09,267
  539. We don't know the age
  540. of our planet or when mankind...
  541.  
  542. 129
  543. 00:09:09,425 --> 00:09:11,974
  544. Nonsense.
  545. It has been calculated beyond a doubt
  546.  
  547. 130
  548. 00:09:12,633 --> 00:09:14,727
  549. that the Earth is
  550. eighteen million years old.
  551.  
  552. 131
  553. 00:09:14,842 --> 00:09:15,843
  554. You can read it in my writings.
  555.  
  556. 132
  557. 00:09:16,050 --> 00:09:18,052
  558. Calculated, yes,
  559.  
  560. 133
  561. 00:09:18,425 --> 00:09:21,679
  562. beyond a doubt, no, Señor De Los Rios
  563.  
  564. 134
  565. 00:09:22,008 --> 00:09:24,511
  566. There are many who think
  567. it may be a great deal older.
  568.  
  569. 135
  570. 00:09:24,717 --> 00:09:25,809
  571. And as to the Origins of Man...
  572.  
  573. 136
  574. 00:09:25,967 --> 00:09:28,390
  575. Doesn't the Bible tell us
  576. what to think about Creation,
  577.  
  578. 137
  579. 00:09:28,550 --> 00:09:30,473
  580. - Father Tomas?
  581. - Yes, Doña Elena.
  582.  
  583. 138
  584. 00:09:30,633 --> 00:09:31,759
  585. God created the World,
  586.  
  587. 139
  588. 00:09:31,925 --> 00:09:35,680
  589. but Biblical time
  590. cannot be reckoned like a calendar.
  591.  
  592. 140
  593. 00:09:36,258 --> 00:09:37,601
  594. Thank you, Father Tomas.
  595.  
  596. 141
  597. 00:09:37,758 --> 00:09:39,977
  598. - Time for some more music?
  599. - Some music.
  600.  
  601. 142
  602. 00:09:40,175 --> 00:09:42,849
  603. Everything we learned as children
  604. is out of date.
  605.  
  606. 143
  607. 00:09:43,008 --> 00:09:45,431
  608. New discoveries
  609. are being made at such a rate
  610.  
  611. 144
  612. 00:09:45,592 --> 00:09:46,935
  613. it's wise to keep an open mind.
  614.  
  615. 145
  616. 00:09:47,092 --> 00:09:49,094
  617. An open mind is an empty mind.
  618.  
  619. 146
  620. 00:09:49,258 --> 00:09:52,467
  621. And, to quote Plato, "an empty
  622. vessel makes the most noise."
  623.  
  624. 147
  625. 00:09:52,633 --> 00:09:54,101
  626. Who makes the most noise here?
  627.  
  628. 148
  629. 00:09:54,467 --> 00:09:55,844
  630. Excuse me. What you said?
  631.  
  632. 149
  633. 00:09:56,050 --> 00:09:59,725
  634. Dear friends,
  635. I hope you will indulge a mother.
  636.  
  637. 150
  638. 00:09:59,842 --> 00:10:01,515
  639. My daughter Maria Justina,
  640.  
  641. 151
  642. 00:10:01,675 --> 00:10:05,179
  643. will play Iradier's Habanera "La Paloma".
  644.  
  645. 152
  646. 00:10:05,342 --> 00:10:08,141
  647. I can't bear performing children.
  648.  
  649. 153
  650. 00:10:08,342 --> 00:10:10,686
  651. They're worse than trained monkeys.
  652.  
  653. 154
  654. 00:10:18,800 --> 00:10:22,384
  655. Can I be sorry for my anger
  656. and still be angry?
  657.  
  658. 155
  659. 00:10:22,550 --> 00:10:23,767
  660. No, you can't.
  661.  
  662. 156
  663. 00:10:23,925 --> 00:10:27,179
  664. - Then I don't want to confess it.
  665. - That's naughty, Maria.
  666.  
  667. 157
  668. 00:10:29,133 --> 00:10:31,477
  669. My dear, how are you?
  670.  
  671. 158
  672. 00:10:31,633 --> 00:10:32,850
  673. Hello, Elena.
  674.  
  675. 159
  676. 00:10:33,300 --> 00:10:36,509
  677. Take no notice of Señor De Los Rios.
  678.  
  679. 160
  680. 00:10:36,675 --> 00:10:38,552
  681. I'm sure nobody else does.
  682.  
  683. 161
  684. 00:10:38,717 --> 00:10:39,843
  685. What do you mean?
  686.  
  687. 162
  688. 00:10:40,050 --> 00:10:41,472
  689. It's nothing.
  690.  
  691. 163
  692. 00:10:41,842 --> 00:10:44,721
  693. Only he's telling everyone
  694. that his quarrel with Don Marcelino
  695.  
  696. 164
  697. 00:10:44,842 --> 00:10:46,719
  698. was the highpoint of the evening.
  699.  
  700. 165
  701. 00:10:53,467 --> 00:10:54,969
  702. Monsieur Ratier.
  703.  
  704. 166
  705. 00:11:01,133 --> 00:11:02,726
  706. Madame, this is an honor.
  707.  
  708. 167
  709. 00:11:03,300 --> 00:11:04,301
  710. Good day.
  711.  
  712. 168
  713. 00:11:04,467 --> 00:11:06,765
  714. This is my husband, Don Marcelino,
  715.  
  716. 169
  717. 00:11:06,925 --> 00:11:08,598
  718. and our daughter, Maria.
  719.  
  720. 170
  721. 00:11:10,050 --> 00:11:11,973
  722. It's in a poor state, isn't it?
  723.  
  724. 171
  725. 00:11:12,133 --> 00:11:13,931
  726. Well, yes, it is.
  727.  
  728. 172
  729. 00:11:14,092 --> 00:11:15,309
  730. You are truly an artist.
  731.  
  732. 173
  733. 00:11:16,175 --> 00:11:18,143
  734. The colours are most impressive.
  735.  
  736. 174
  737. 00:11:19,050 --> 00:11:20,347
  738. Maria.
  739.  
  740. 175
  741. 00:11:20,550 --> 00:11:21,802
  742. You want to look at the carvings?
  743.  
  744. 176
  745. 00:11:21,967 --> 00:11:24,015
  746. - Good day to you, sir.
  747. - Good day.
  748.  
  749. 177
  750. 00:11:24,175 --> 00:11:25,768
  751. I'll join you later.
  752.  
  753. 178
  754. 00:11:25,967 --> 00:11:28,015
  755. It's so beautiful.
  756.  
  757. 179
  758. 00:11:29,092 --> 00:11:30,844
  759. You know the trouble with anger?
  760.  
  761. 180
  762. 00:11:31,758 --> 00:11:33,931
  763. It's a pistol that backfires.
  764.  
  765. 181
  766. 00:11:34,092 --> 00:11:37,426
  767. It hurts you more
  768. than the person you aim at.
  769.  
  770. 182
  771. 00:11:39,967 --> 00:11:41,093
  772. Excuse me.
  773.  
  774. 183
  775. 00:11:41,925 --> 00:11:43,643
  776. May I look?
  777.  
  778. 184
  779. 00:11:48,133 --> 00:11:51,763
  780. - Is it Paleo...
  781. - Paleolithic.
  782.  
  783. 185
  784. 00:11:52,925 --> 00:11:54,472
  785. And it's perfect.
  786.  
  787. 186
  788. 00:11:56,342 --> 00:11:58,470
  789. Making a cutting edge like this
  790.  
  791. 187
  792. 00:11:58,633 --> 00:12:01,842
  793. requires of
  794. a very sophisticated technique.
  795.  
  796. 188
  797. 00:12:03,842 --> 00:12:04,843
  798. Thank you.
  799.  
  800. 189
  801. 00:12:05,050 --> 00:12:08,509
  802. Please, where did you find it?
  803.  
  804. 190
  805. 00:12:16,258 --> 00:12:17,350
  806. Good morning.
  807.  
  808. 191
  809. 00:12:17,550 --> 00:12:19,177
  810. Modesto Cubillas.
  811.  
  812. 192
  813. 00:12:19,342 --> 00:12:22,312
  814. You remember, sir?
  815. I showed you the cave before.
  816.  
  817. 193
  818. 00:12:22,467 --> 00:12:23,719
  819. Yes, indeed.
  820.  
  821. 194
  822. 00:12:23,842 --> 00:12:25,185
  823. You found a way in...
  824.  
  825. 195
  826. 00:12:25,592 --> 00:12:27,310
  827. No, it was the dog.
  828.  
  829. 196
  830. 00:12:28,050 --> 00:12:30,519
  831. I'm hunting rabbits and he gets lost.
  832.  
  833. 197
  834. 00:12:30,675 --> 00:12:32,723
  835. Then I search all over and then...
  836.  
  837. 198
  838. 00:12:32,842 --> 00:12:33,968
  839. Woof, woof!
  840.  
  841. 199
  842. 00:12:34,175 --> 00:12:35,677
  843. I pull back these brambles
  844.  
  845. 200
  846. 00:12:35,800 --> 00:12:38,724
  847. and see the rocks have fallen in.
  848. I put my head in and...
  849.  
  850. 201
  851. 00:12:38,842 --> 00:12:41,265
  852. "Are you there?"
  853.  
  854. 202
  855. 00:12:42,300 --> 00:12:44,428
  856. Up he jumps and licks my face, sir.
  857.  
  858. 203
  859. 00:12:44,633 --> 00:12:45,930
  860. Let me see this.
  861.  
  862. 204
  863. 00:12:53,383 --> 00:12:54,851
  864. Want to take a look?
  865.  
  866. 205
  867. 00:13:01,800 --> 00:13:03,768
  868. Pedro, Nero, come here.
  869.  
  870. 206
  871. 00:13:04,133 --> 00:13:05,476
  872. Widen the entrance a little more.
  873.  
  874. 207
  875. 00:13:06,258 --> 00:13:08,431
  876. I would like to get in tomorrow.
  877.  
  878. 208
  879. 00:13:10,717 --> 00:13:11,593
  880. Thank you, gentlemen.
  881.  
  882. 209
  883. 00:13:11,758 --> 00:13:12,975
  884. Maria, let's go.
  885.  
  886. 210
  887. 00:13:13,133 --> 00:13:14,976
  888. - Bye, Maria.
  889. - Bye.
  890.  
  891. 211
  892. 00:13:15,633 --> 00:13:17,385
  893. They were big animals.
  894.  
  895. 212
  896. 00:13:17,633 --> 00:13:20,182
  897. The woolly mammoth
  898. was bigger than an elephant,
  899.  
  900. 213
  901. 00:13:20,342 --> 00:13:23,266
  902. the aurochs, a cow like a cart horse.
  903.  
  904. 214
  905. 00:13:23,425 --> 00:13:24,051
  906. Why?
  907.  
  908. 215
  909. 00:13:24,258 --> 00:13:27,967
  910. It was very cold, the end of the Ice Age.
  911.  
  912. 216
  913. 00:13:33,967 --> 00:13:35,219
  914. It's broken.
  915.  
  916. 217
  917. 00:13:36,383 --> 00:13:39,432
  918. See how they split the bone
  919. to reach the marrow fat,
  920.  
  921. 218
  922. 00:13:39,592 --> 00:13:40,935
  923. the richest part.
  924.  
  925. 219
  926. 00:13:42,050 --> 00:13:43,472
  927. Where did you find it?
  928.  
  929. 220
  930. 00:13:43,800 --> 00:13:44,847
  931. There.
  932.  
  933. 221
  934. 00:15:18,800 --> 00:15:21,019
  935. Moving pictures!
  936.  
  937. 222
  938. 00:15:26,133 --> 00:15:27,555
  939. Maria?
  940.  
  941. 223
  942. 00:15:29,842 --> 00:15:31,264
  943. Maria!
  944.  
  945. 224
  946. 00:15:43,550 --> 00:15:45,473
  947. Oxen, Papa, oxen!
  948.  
  949. 225
  950. 00:15:46,217 --> 00:15:47,560
  951. Look, Papa.
  952.  
  953. 226
  954. 00:15:47,675 --> 00:15:50,474
  955. - Dancing drawings, papa.
  956. - Let's go back. It's cold in here.
  957.  
  958. 227
  959. 00:15:50,633 --> 00:15:53,102
  960. No! See? They move.
  961.  
  962. 228
  963. 00:15:53,258 --> 00:15:55,010
  964. Let's see, my dear. What moves?
  965.  
  966. 229
  967. 00:15:55,758 --> 00:15:57,055
  968. The stones!
  969.  
  970. 230
  971. 00:15:57,258 --> 00:15:59,761
  972. What is it? The stones look like oxen?
  973.  
  974. 231
  975. 00:15:59,925 --> 00:16:01,802
  976. No, look.
  977.  
  978. 232
  979. 00:16:19,508 --> 00:16:21,135
  980. There are many.
  981.  
  982. 233
  983. 00:16:30,258 --> 00:16:31,726
  984. It's wet.
  985.  
  986. 234
  987. 00:16:32,383 --> 00:16:33,555
  988. Wet.
  989.  
  990. 235
  991. 00:16:37,633 --> 00:16:38,976
  992. What is this?
  993.  
  994. 236
  995. 00:16:39,175 --> 00:16:41,303
  996. It's a whole herd, Papa.
  997.  
  998. 237
  999. 00:16:41,467 --> 00:16:45,677
  1000. This one's standing
  1001. and this one isn't finished yet.
  1002.  
  1003. 238
  1004. 00:16:49,008 --> 00:16:50,851
  1005. - Who painted them, Papa?
  1006. - I don't know.
  1007.  
  1008. 239
  1009. 00:16:51,050 --> 00:16:52,347
  1010. Was it the primitives?
  1011.  
  1012. 240
  1013. 00:16:53,050 --> 00:16:54,973
  1014. I don't know, Maria.
  1015.  
  1016. 241
  1017. 00:17:23,175 --> 00:17:25,519
  1018. "Sealed up like a tomb"?
  1019.  
  1020. 242
  1021. 00:17:25,925 --> 00:17:27,802
  1022. And you let our daughter go inside?
  1023.  
  1024. 243
  1025. 00:17:28,008 --> 00:17:30,477
  1026. It was thousands of years ago,
  1027. a landslide.
  1028.  
  1029. 244
  1030. 00:17:30,633 --> 00:17:33,762
  1031. There could be another landslide
  1032. at any moment.
  1033.  
  1034. 245
  1035. 00:17:34,258 --> 00:17:35,635
  1036. How could you...?
  1037.  
  1038. 246
  1039. 00:17:36,800 --> 00:17:39,349
  1040. Do you forget what day it is tomorrow?
  1041.  
  1042. 247
  1043. 00:17:39,633 --> 00:17:41,601
  1044. Our baby's name day.
  1045.  
  1046. 248
  1047. 00:17:43,258 --> 00:17:45,306
  1048. Of course I don't forget.
  1049.  
  1050. 249
  1051. 00:17:47,175 --> 00:17:49,553
  1052. I know how you feel, my love,
  1053.  
  1054. 250
  1055. 00:17:50,008 --> 00:17:52,431
  1056. but if we took no risks at all,
  1057.  
  1058. 251
  1059. 00:17:52,592 --> 00:17:54,720
  1060. not even sensible, careful risks,
  1061.  
  1062. 252
  1063. 00:17:54,842 --> 00:17:56,810
  1064. our lives would be very poor.
  1065.  
  1066. 253
  1067. 00:17:56,967 --> 00:17:59,265
  1068. Maria made a real discovery today.
  1069.  
  1070. 254
  1071. 00:17:59,633 --> 00:18:02,807
  1072. The wall paintings
  1073. in the church are very old.
  1074.  
  1075. 255
  1076. 00:18:02,967 --> 00:18:04,810
  1077. But these paintings are older, perhaps.
  1078.  
  1079. 256
  1080. 00:18:04,967 --> 00:18:05,763
  1081. How old?
  1082.  
  1083. 257
  1084. 00:18:06,133 --> 00:18:08,101
  1085. Ten thousand years. Maybe more.
  1086.  
  1087. 258
  1088. 00:18:08,717 --> 00:18:13,143
  1089. This is even before the time
  1090. of Adam and Eve. How can that be?
  1091.  
  1092. 259
  1093. 00:18:14,592 --> 00:18:17,596
  1094. You truly believe your cave people
  1095. could have been painters?
  1096.  
  1097. 260
  1098. 00:18:17,717 --> 00:18:20,061
  1099. Whoever did this was a great artist.
  1100.  
  1101. 261
  1102. 00:18:20,217 --> 00:18:21,810
  1103. As great as any in history.
  1104.  
  1105. 262
  1106. 00:18:21,967 --> 00:18:23,219
  1107. Miss Maria.
  1108.  
  1109. 263
  1110. 00:18:23,383 --> 00:18:25,101
  1111. Conchita, it's a miracle.
  1112.  
  1113. 264
  1114. 00:18:25,300 --> 00:18:26,552
  1115. It's incredible.
  1116.  
  1117. 265
  1118. 00:18:26,675 --> 00:18:28,769
  1119. If I wouldn't have seen it
  1120. with my own eyes...
  1121.  
  1122. 266
  1123. 00:18:28,925 --> 00:18:30,677
  1124. I have to talk Professor Vilanova.
  1125.  
  1126. 267
  1127. 00:18:30,967 --> 00:18:33,937
  1128. And then we should get in contact
  1129. with Cartailhac.
  1130.  
  1131. 268
  1132. 00:18:34,092 --> 00:18:36,561
  1133. - This discovery is worthy of his genius.
  1134. - Enough!
  1135.  
  1136. 269
  1137. 00:18:37,758 --> 00:18:39,806
  1138. - Yes, Cartailhac.
  1139. - Maria!
  1140.  
  1141. 270
  1142. 00:18:43,300 --> 00:18:47,180
  1143. My discovery is worthy
  1144. of Cartailhac's genius.
  1145.  
  1146. 271
  1147. 00:18:47,342 --> 00:18:48,844
  1148. What do you say to that?
  1149.  
  1150. 272
  1151. 00:18:49,342 --> 00:18:51,140
  1152. Never heard of him.
  1153.  
  1154. 273
  1155. 00:18:54,633 --> 00:18:57,307
  1156. Papa told you about the oxen?
  1157.  
  1158. 274
  1159. 00:18:57,508 --> 00:18:59,727
  1160. Yes. And that you found them.
  1161.  
  1162. 275
  1163. 00:18:59,842 --> 00:19:01,844
  1164. You're not cross with me?
  1165.  
  1166. 276
  1167. 00:19:02,008 --> 00:19:03,976
  1168. Of course not, darling.
  1169.  
  1170. 277
  1171. 00:19:07,592 --> 00:19:11,426
  1172. And you're not cross with Papa
  1173. about Adam and Eve?
  1174.  
  1175. 278
  1176. 00:19:12,925 --> 00:19:15,269
  1177. Don't worry about such things.
  1178.  
  1179. 279
  1180. 00:19:15,675 --> 00:19:17,177
  1181. Go to sleep.
  1182.  
  1183. 280
  1184. 00:19:53,800 --> 00:19:56,770
  1185. Paleolithic, Palaeolithic.
  1186.  
  1187. 281
  1188. 00:21:22,008 --> 00:21:25,717
  1189. Will you show me
  1190. your "long haired oxen", young lady?
  1191.  
  1192. 282
  1193. 00:21:26,008 --> 00:21:29,137
  1194. They aren't hairy oxen, Professor,
  1195.  
  1196. 283
  1197. 00:21:29,300 --> 00:21:33,726
  1198. but bison which inhabited
  1199. this region during the Ice Age.
  1200.  
  1201. 284
  1202. 00:21:33,842 --> 00:21:35,685
  1203. Ahah! A young archaeologist.
  1204.  
  1205. 285
  1206. 00:21:44,842 --> 00:21:46,560
  1207. Look at this.
  1208.  
  1209. 286
  1210. 00:21:47,383 --> 00:21:49,181
  1211. And over here.
  1212.  
  1213. 287
  1214. 00:21:53,717 --> 00:21:55,310
  1215. Look at this.
  1216.  
  1217. 288
  1218. 00:21:57,008 --> 00:21:59,181
  1219. Look at his head.
  1220.  
  1221. 289
  1222. 00:22:01,217 --> 00:22:03,720
  1223. It looks as if it were painted yesterday.
  1224.  
  1225. 290
  1226. 00:22:03,925 --> 00:22:06,553
  1227. I wonder if this dark cave
  1228. may have preserved them
  1229.  
  1230. 291
  1231. 00:22:06,675 --> 00:22:08,348
  1232. perfectly down the centuries.
  1233.  
  1234. 292
  1235. 00:22:08,508 --> 00:22:11,557
  1236. Dating the work is problematic
  1237. without geological layers.
  1238.  
  1239. 293
  1240. 00:22:11,717 --> 00:22:13,640
  1241. The cave was sealed and we have found
  1242.  
  1243. 294
  1244. 00:22:13,800 --> 00:22:16,098
  1245. nothing more recent
  1246. than the Upper Paleolithic,
  1247.  
  1248. 295
  1249. 00:22:16,508 --> 00:22:18,602
  1250. 10.000 years by your calculations.
  1251.  
  1252. 296
  1253. 00:22:18,758 --> 00:22:22,513
  1254. There are carvings and engravings
  1255. from this period
  1256.  
  1257. 297
  1258. 00:22:22,717 --> 00:22:26,096
  1259. but they're small, portable, much like
  1260. the work of primitive peoples today.
  1261.  
  1262. 298
  1263. 00:22:26,258 --> 00:22:27,475
  1264. Nothing like this.
  1265.  
  1266. 299
  1267. 00:22:27,592 --> 00:22:31,347
  1268. We found this shell
  1269. just there by the wall.
  1270.  
  1271. 300
  1272. 00:22:33,425 --> 00:22:35,348
  1273. Traces of colour.
  1274.  
  1275. 301
  1276. 00:22:36,467 --> 00:22:38,640
  1277. Which could be red ochre.
  1278.  
  1279. 302
  1280. 00:22:38,800 --> 00:22:40,723
  1281. Yes, yes, it's quite possible.
  1282.  
  1283. 303
  1284. 00:22:47,550 --> 00:22:50,520
  1285. So, Professor Vilanova,
  1286. what is your opinion?
  1287.  
  1288. 304
  1289. 00:22:52,508 --> 00:22:54,636
  1290. I've never seen anything like it:
  1291.  
  1292. 305
  1293. 00:22:55,175 --> 00:22:57,348
  1294. I don't believe anyone has.
  1295.  
  1296. 306
  1297. 00:22:57,550 --> 00:23:01,430
  1298. It simply doesn't fit
  1299. our ideas of Prehistoric Man.
  1300.  
  1301. 307
  1302. 00:23:01,550 --> 00:23:03,723
  1303. Perhaps all our ideas are wrong.
  1304.  
  1305. 308
  1306. 00:23:10,925 --> 00:23:12,552
  1307. Gentlemen, please!
  1308.  
  1309. 309
  1310. 00:23:12,758 --> 00:23:14,852
  1311. Respect for our distinguished visitor.
  1312.  
  1313. 310
  1314. 00:23:16,508 --> 00:23:20,593
  1315. Some of you have yourselves seen
  1316. the evidence of the cave:
  1317.  
  1318. 311
  1319. 00:23:21,092 --> 00:23:25,393
  1320. a polychrome wall painting
  1321. of extinct creatures
  1322.  
  1323. 312
  1324. 00:23:25,508 --> 00:23:27,510
  1325. in pristine condition.
  1326.  
  1327. 313
  1328. 00:23:27,633 --> 00:23:29,635
  1329. There is no other example
  1330.  
  1331. 314
  1332. 00:23:29,800 --> 00:23:32,724
  1333. of such work
  1334. from the Paleolithic Era anywhere.
  1335.  
  1336. 315
  1337. 00:23:32,842 --> 00:23:34,765
  1338. Because they aren't Paleolithic.
  1339.  
  1340. 316
  1341. 00:23:36,425 --> 00:23:37,768
  1342. Sir.
  1343.  
  1344. 317
  1345. 00:23:39,425 --> 00:23:41,974
  1346. This is Paleolithic.
  1347.  
  1348. 318
  1349. 00:23:46,842 --> 00:23:51,143
  1350. And... this is Paleolithic.
  1351.  
  1352. 319
  1353. 00:23:53,008 --> 00:23:54,681
  1354. I have an extensive collection
  1355.  
  1356. 320
  1357. 00:23:55,717 --> 00:23:58,220
  1358. which the Council is very welcome to see,
  1359.  
  1360. 321
  1361. 00:23:58,383 --> 00:24:01,683
  1362. having made Prehistory
  1363. my study for several years.
  1364.  
  1365. 322
  1366. 00:24:02,342 --> 00:24:05,926
  1367. I realise this is a profoundly
  1368. shocking discovery.
  1369.  
  1370. 323
  1371. 00:24:06,092 --> 00:24:08,641
  1372. Or an absurd mistake
  1373. which will make us Cantabrians
  1374.  
  1375. 324
  1376. 00:24:08,800 --> 00:24:11,223
  1377. the laughing stock throughout the world.
  1378.  
  1379. 325
  1380. 00:24:11,383 --> 00:24:15,058
  1381. May I ask, sir, how you would account
  1382. for the paintings?
  1383.  
  1384. 326
  1385. 00:24:17,550 --> 00:24:18,767
  1386. Certainly.
  1387.  
  1388. 327
  1389. 00:24:28,175 --> 00:24:30,223
  1390. They are the work
  1391.  
  1392. 328
  1393. 00:24:30,550 --> 00:24:32,393
  1394. of runaway slaves
  1395.  
  1396. 329
  1397. 00:24:32,717 --> 00:24:35,641
  1398. when this was a Roman province
  1399.  
  1400. 330
  1401. 00:24:35,800 --> 00:24:37,973
  1402. some two thousand years ago.
  1403.  
  1404. 331
  1405. 00:24:38,175 --> 00:24:40,394
  1406. No doubt this beasts
  1407.  
  1408. 332
  1409. 00:24:40,758 --> 00:24:43,841
  1410. were still prevalent
  1411. in their barbarian homeland.
  1412.  
  1413. 333
  1414. 00:24:44,008 --> 00:24:47,342
  1415. There isn't one shred of evidence
  1416. to support that.
  1417.  
  1418. 334
  1419. 00:24:47,508 --> 00:24:50,933
  1420. There's nothing in the cave
  1421. less than ten thousand years old.
  1422.  
  1423. 335
  1424. 00:24:51,092 --> 00:24:54,221
  1425. Nothing that you've presented,
  1426.  
  1427. 336
  1428. 00:24:54,383 --> 00:24:55,851
  1429. but how can we be sure?
  1430.  
  1431. 337
  1432. 00:24:56,050 --> 00:24:58,098
  1433. Do you think I would distort the evidence?
  1434.  
  1435. 338
  1436. 00:25:00,133 --> 00:25:00,759
  1437. Sir?
  1438.  
  1439. 339
  1440. 00:25:00,925 --> 00:25:03,644
  1441. Gentlemen, please!
  1442. Allow the Professor to finish.
  1443.  
  1444. 340
  1445. 00:25:07,592 --> 00:25:12,598
  1446. I know what we are suggesting
  1447. appears extraordinary
  1448.  
  1449. 341
  1450. 00:25:13,383 --> 00:25:14,851
  1451. but these are the facts.
  1452.  
  1453. 342
  1454. 00:25:15,383 --> 00:25:17,681
  1455. That's monkeys with paintbrushes!
  1456.  
  1457. 343
  1458. 00:25:20,925 --> 00:25:23,553
  1459. We believe that if the cave
  1460.  
  1461. 344
  1462. 00:25:24,550 --> 00:25:26,302
  1463. is properly cared for,
  1464.  
  1465. 345
  1466. 00:25:27,258 --> 00:25:30,717
  1467. the international experts
  1468. we have invited to see the paintings
  1469.  
  1470. 346
  1471. 00:25:30,842 --> 00:25:33,140
  1472. will share our view
  1473.  
  1474. 347
  1475. 00:25:33,342 --> 00:25:35,811
  1476. that this discovery,
  1477.  
  1478. 348
  1479. 00:25:36,300 --> 00:25:38,177
  1480. in our province,
  1481.  
  1482. 349
  1483. 00:25:38,342 --> 00:25:42,677
  1484. is of enormous significance
  1485. in the History of Mankind.
  1486.  
  1487. 350
  1488. 00:25:57,175 --> 00:25:59,348
  1489. - Isn't that the wife?
  1490. - Yes.
  1491.  
  1492. 351
  1493. 00:26:00,008 --> 00:26:01,601
  1494. A good woman,
  1495.  
  1496. 352
  1497. 00:26:01,758 --> 00:26:03,226
  1498. devout,
  1499.  
  1500. 353
  1501. 00:26:03,633 --> 00:26:06,637
  1502. a great supporter of our church.
  1503.  
  1504. 354
  1505. 00:26:08,633 --> 00:26:11,307
  1506. She must be in need of guidance.
  1507.  
  1508. 355
  1509. 00:26:19,175 --> 00:26:20,848
  1510. Extraordinary.
  1511.  
  1512. 356
  1513. 00:26:21,008 --> 00:26:22,476
  1514. Consider this:
  1515.  
  1516. 357
  1517. 00:26:22,633 --> 00:26:26,558
  1518. a complete novice takes up
  1519. the latest Paris fashion
  1520.  
  1521. 358
  1522. 00:26:26,717 --> 00:26:30,472
  1523. and immediately it makes an "extraordinary"
  1524. discovery on his very doorstep.
  1525.  
  1526. 359
  1527. 00:26:31,133 --> 00:26:33,852
  1528. Don't you smell a fish?
  1529.  
  1530. 360
  1531. 00:26:35,050 --> 00:26:38,259
  1532. Professor Vilanova
  1533. is a true friend of the Church.
  1534.  
  1535. 361
  1536. 00:26:38,633 --> 00:26:42,718
  1537. He exposed the wild assumptions
  1538. made by the Darwinists
  1539.  
  1540. 362
  1541. 00:26:42,842 --> 00:26:44,765
  1542. to support their theory.
  1543.  
  1544. 363
  1545. 00:26:44,925 --> 00:26:49,010
  1546. I am surprised he should be party
  1547. to such rash speculation.
  1548.  
  1549. 364
  1550. 00:26:49,175 --> 00:26:50,722
  1551. Exactly.
  1552.  
  1553. 365
  1554. 00:26:50,842 --> 00:26:54,597
  1555. Only a child could be taken in
  1556. by such nonsense.
  1557.  
  1558. 366
  1559. 00:26:54,758 --> 00:26:56,351
  1560. "Oh, my clever papa!"
  1561.  
  1562. 367
  1563. 00:26:56,467 --> 00:26:57,559
  1564. Excuse me.
  1565.  
  1566. 368
  1567. 00:26:57,758 --> 00:27:00,637
  1568. Father Tomas, Monsignor.
  1569. I hope you don't think...
  1570.  
  1571. 369
  1572. 00:27:00,842 --> 00:27:02,765
  1573. Tush, tush.
  1574.  
  1575. 370
  1576. 00:27:02,967 --> 00:27:05,595
  1577. Glory, glory, my child.
  1578.  
  1579. 371
  1580. 00:27:07,050 --> 00:27:08,973
  1581. You'll come to me.
  1582.  
  1583. 372
  1584. 00:27:21,842 --> 00:27:24,391
  1585. Listen to this. Tablanca writes:
  1586.  
  1587. 373
  1588. 00:27:24,633 --> 00:27:28,638
  1589. "Sautuola seems more interested
  1590. in personal glory
  1591.  
  1592. 374
  1593. 00:27:28,800 --> 00:27:31,303
  1594. than allowing proper investigation."
  1595.  
  1596. 375
  1597. 00:27:31,425 --> 00:27:34,053
  1598. Who is this Tablanca?
  1599.  
  1600. 376
  1601. 00:27:34,425 --> 00:27:36,519
  1602. His column is very popular.
  1603.  
  1604. 377
  1605. 00:27:37,008 --> 00:27:39,807
  1606. A moral commentary on affairs of the day.
  1607.  
  1608. 378
  1609. 00:27:41,008 --> 00:27:44,638
  1610. An immoral commentary.
  1611. Every word is twisted.
  1612.  
  1613. 379
  1614. 00:27:46,800 --> 00:27:48,973
  1615. No reply from Cartailhac.
  1616.  
  1617. 380
  1618. 00:27:50,425 --> 00:27:53,019
  1619. Perhaps he disagrees with you.
  1620.  
  1621. 381
  1622. 00:27:57,508 --> 00:28:00,057
  1623. No one can believe it till they see them.
  1624.  
  1625. 382
  1626. 00:28:05,133 --> 00:28:06,510
  1627. You know?
  1628.  
  1629. 383
  1630. 00:28:06,675 --> 00:28:08,143
  1631. I was thinking
  1632.  
  1633. 384
  1634. 00:28:08,842 --> 00:28:13,177
  1635. if I sent some well-executed paintings.
  1636.  
  1637. 385
  1638. 00:28:13,342 --> 00:28:17,176
  1639. My rough sketches give no idea
  1640. of the colours, the artistry.
  1641.  
  1642. 386
  1643. 00:28:18,425 --> 00:28:21,269
  1644. That painter you have working
  1645. at the church,
  1646.  
  1647. 387
  1648. 00:28:22,092 --> 00:28:23,184
  1649. what's his name again?
  1650.  
  1651. 388
  1652. 00:28:23,342 --> 00:28:25,060
  1653. Paul?
  1654.  
  1655. 389
  1656. 00:28:25,300 --> 00:28:26,347
  1657. Paul Ratier.
  1658.  
  1659. 390
  1660. 00:28:26,842 --> 00:28:28,719
  1661. You want me to ask him?
  1662.  
  1663. 391
  1664. 00:28:32,258 --> 00:28:33,225
  1665. Yes.
  1666.  
  1667. 392
  1668. 00:28:40,008 --> 00:28:41,555
  1669. Monsieur Ratier.
  1670.  
  1671. 393
  1672. 00:28:42,008 --> 00:28:44,636
  1673. - Madame, what a pleasure.
  1674. - Good day.
  1675.  
  1676. 394
  1677. 00:28:45,258 --> 00:28:46,680
  1678. How is our mother, Eve?
  1679.  
  1680. 395
  1681. 00:28:46,842 --> 00:28:49,186
  1682. Very cheerful
  1683.  
  1684. 396
  1685. 00:28:49,342 --> 00:28:52,425
  1686. for someone about to bring
  1687. disaster on all Mankind.
  1688.  
  1689. 397
  1690. 00:28:52,925 --> 00:28:54,848
  1691. Just wonder if I should lessen her smile?
  1692.  
  1693. 398
  1694. 00:28:56,592 --> 00:28:59,141
  1695. It's her last moment safe
  1696. in the Bliss of God.
  1697.  
  1698. 399
  1699. 00:28:59,300 --> 00:29:01,803
  1700. Don't take that from her.
  1701.  
  1702. 400
  1703. 00:29:03,217 --> 00:29:06,426
  1704. - I knew you would have the answer.
  1705. - Are you allowed to change it?
  1706.  
  1707. 401
  1708. 00:29:06,592 --> 00:29:10,096
  1709. Maria, I am sure Monsieur Ratier
  1710. knows what he is doing.
  1711.  
  1712. 402
  1713. 00:29:10,258 --> 00:29:11,475
  1714. No, it's a good question.
  1715.  
  1716. 403
  1717. 00:29:11,633 --> 00:29:13,806
  1718. Sometimes a painting is so faded or broken
  1719.  
  1720. 404
  1721. 00:29:13,967 --> 00:29:15,640
  1722. it's hard to know what was intended.
  1723.  
  1724. 405
  1725. 00:29:15,800 --> 00:29:18,144
  1726. You see here, at the corner of her mouth.
  1727.  
  1728. 406
  1729. 00:29:18,425 --> 00:29:21,634
  1730. Is that a curving lip
  1731. or a crack in the plaster?
  1732.  
  1733. 407
  1734. 00:29:22,133 --> 00:29:24,010
  1735. But you'll be changing History.
  1736.  
  1737. 408
  1738. 00:29:25,092 --> 00:29:27,015
  1739. Well, improving it a little.
  1740.  
  1741. 409
  1742. 00:29:28,175 --> 00:29:30,553
  1743. Did you come to see Father Tomas?
  1744. I think he's in the sacristy.
  1745.  
  1746. 410
  1747. 00:29:30,717 --> 00:29:34,301
  1748. No, it's you I wanted to see.
  1749.  
  1750. 411
  1751. 00:29:37,508 --> 00:29:38,384
  1752. Me?
  1753.  
  1754. 412
  1755. 00:29:39,467 --> 00:29:41,390
  1756. Isn't he handsome?!
  1757.  
  1758. 413
  1759. 00:29:41,633 --> 00:29:43,601
  1760. Maria Justina!
  1761.  
  1762. 414
  1763. 00:29:44,175 --> 00:29:46,177
  1764. It's a plain fact, Mama.
  1765.  
  1766. 415
  1767. 00:29:46,342 --> 00:29:49,551
  1768. One need not be afraid of stating facts.
  1769.  
  1770. 416
  1771. 00:29:49,717 --> 00:29:53,392
  1772. A lady should avoid stating facts
  1773. whenever possible.
  1774.  
  1775. 417
  1776. 00:29:53,508 --> 00:29:55,385
  1777. It's most unbecoming.
  1778.  
  1779. 418
  1780. 00:29:55,550 --> 00:29:59,680
  1781. Did you know that earthworms
  1782. can dig up to six feet underground?
  1783.  
  1784. 419
  1785. 00:29:59,842 --> 00:30:01,219
  1786. Really?
  1787.  
  1788. 420
  1789. 00:30:01,383 --> 00:30:03,636
  1790. That's what Mr. Darwin says.
  1791.  
  1792. 421
  1793. 00:30:04,175 --> 00:30:05,427
  1794. Did your father tell you that?
  1795.  
  1796. 422
  1797. 00:30:05,592 --> 00:30:07,640
  1798. Only about the earthworms.
  1799.  
  1800. 423
  1801. 00:30:07,800 --> 00:30:09,848
  1802. He never tells me anything about Evolution
  1803.  
  1804. 424
  1805. 00:30:10,008 --> 00:30:12,386
  1806. and those things you fight about.
  1807.  
  1808. 425
  1809. 00:30:13,508 --> 00:30:15,010
  1810. Wait here.
  1811.  
  1812. 426
  1813. 00:30:19,425 --> 00:30:22,224
  1814. The Bible speaks clearly
  1815. about Adam and Eve.
  1816.  
  1817. 427
  1818. 00:30:22,383 --> 00:30:23,430
  1819. Correct.
  1820.  
  1821. 428
  1822. 00:30:23,592 --> 00:30:26,015
  1823. And who gave you your power of reason?
  1824.  
  1825. 429
  1826. 00:30:26,842 --> 00:30:27,934
  1827. God.
  1828.  
  1829. 430
  1830. 00:30:28,133 --> 00:30:30,352
  1831. So how could they be in conflict?
  1832.  
  1833. 431
  1834. 00:30:30,467 --> 00:30:34,517
  1835. If Faith and Reason seem at odds,
  1836. isn't terribly important.
  1837.  
  1838. 432
  1839. 00:30:34,675 --> 00:30:36,769
  1840. Our Holy Father instructs us
  1841.  
  1842. 433
  1843. 00:30:36,925 --> 00:30:41,806
  1844. that False Opinion has taken
  1845. the place of True Reason.
  1846.  
  1847. 434
  1848. 00:30:42,467 --> 00:30:46,142
  1849. I think of Galileo
  1850. and his punishment by the Church,
  1851.  
  1852. 435
  1853. 00:30:46,300 --> 00:30:48,018
  1854. which now we know to have been wrong.
  1855.  
  1856. 436
  1857. 00:30:48,175 --> 00:30:49,301
  1858. Quite so,
  1859.  
  1860. 437
  1861. 00:30:49,425 --> 00:30:53,805
  1862. Galileo revealed the true workings
  1863. of the Divine Universe,
  1864.  
  1865. 438
  1866. 00:30:54,217 --> 00:30:57,346
  1867. but for the Darwinists
  1868. here is no Divine Being,
  1869.  
  1870. 439
  1871. 00:30:57,842 --> 00:31:01,016
  1872. no plan for Humanity or Creation,
  1873.  
  1874. 440
  1875. 00:31:01,175 --> 00:31:04,429
  1876. only the random workings of Nature,
  1877.  
  1878. 441
  1879. 00:31:04,633 --> 00:31:07,102
  1880. poorly described by Science.
  1881.  
  1882. 442
  1883. 00:31:07,508 --> 00:31:09,852
  1884. As we understand more,
  1885.  
  1886. 443
  1887. 00:31:10,008 --> 00:31:12,136
  1888. might not they too be proved right?
  1889.  
  1890. 444
  1891. 00:31:12,300 --> 00:31:15,383
  1892. This is not about
  1893. the orbit of Earth and Sun,
  1894.  
  1895. 445
  1896. 00:31:15,550 --> 00:31:21,011
  1897. this is Man setting his puny intellect
  1898. against the majesty of God.
  1899.  
  1900. 446
  1901. 00:31:21,217 --> 00:31:22,594
  1902. Rationalism...
  1903.  
  1904. 447
  1905. 00:31:23,008 --> 00:31:27,138
  1906. seeks to destroy the deepest
  1907. foundations of human society:
  1908.  
  1909. 448
  1910. 00:31:27,300 --> 00:31:29,769
  1911. Love, Honour, Family.
  1912.  
  1913. 449
  1914. 00:31:29,925 --> 00:31:33,054
  1915. What use for them
  1916. in a purely rational world?
  1917.  
  1918. 450
  1919. 00:31:34,842 --> 00:31:37,186
  1920. I do worry that Maria...
  1921.  
  1922. 451
  1923. 00:31:37,342 --> 00:31:40,516
  1924. My husband... He takes
  1925. such a part in her education...
  1926.  
  1927. 452
  1928. 00:31:40,925 --> 00:31:42,552
  1929. My dear child,
  1930.  
  1931. 453
  1932. 00:31:43,217 --> 00:31:45,515
  1933. I share your concerns.
  1934.  
  1935. 454
  1936. 00:31:49,050 --> 00:31:50,597
  1937. Deeply.
  1938.  
  1939. 455
  1940. 00:32:06,508 --> 00:32:07,976
  1941. Who made the world?
  1942.  
  1943. 456
  1944. 00:32:08,175 --> 00:32:09,597
  1945. God made the world.
  1946.  
  1947. 457
  1948. 00:32:09,758 --> 00:32:10,429
  1949. Who is God?
  1950.  
  1951. 458
  1952. 00:32:10,592 --> 00:32:13,596
  1953. God is the Creator of Heaven and Earth
  1954.  
  1955. 459
  1956. 00:32:13,758 --> 00:32:15,351
  1957. and of all things.
  1958.  
  1959. 460
  1960. 00:32:15,508 --> 00:32:16,930
  1961. What is Man?
  1962.  
  1963. 461
  1964. 00:32:17,092 --> 00:32:20,596
  1965. Man is a creature composed
  1966. of body and soul,
  1967.  
  1968. 462
  1969. 00:32:20,758 --> 00:32:23,011
  1970. made in the image of God.
  1971.  
  1972. 463
  1973. 00:32:24,092 --> 00:32:26,686
  1974. Why did God make you, Maria?
  1975.  
  1976. 464
  1977. 00:32:26,842 --> 00:32:29,641
  1978. God made me to know Him, to love Him
  1979.  
  1980. 465
  1981. 00:32:30,050 --> 00:32:32,348
  1982. and to serve Him in this world.
  1983.  
  1984. 466
  1985. 00:32:33,550 --> 00:32:35,598
  1986. And does God want you to serve Him
  1987.  
  1988. 467
  1989. 00:32:36,258 --> 00:32:38,135
  1990. with half of your wits?
  1991.  
  1992. 468
  1993. 00:32:38,550 --> 00:32:40,097
  1994. With one hand in the air?
  1995.  
  1996. 469
  1997. 00:32:40,342 --> 00:32:41,514
  1998. No, Father.
  1999.  
  2000. 470
  2001. 00:32:41,675 --> 00:32:44,394
  2002. No, He does not.
  2003.  
  2004. 471
  2005. 00:32:44,592 --> 00:32:47,186
  2006. I was admiring his Creation, Father.
  2007.  
  2008. 472
  2009. 00:32:47,300 --> 00:32:50,349
  2010. Did you know the very same bones
  2011. we have in our hands
  2012.  
  2013. 473
  2014. 00:32:50,508 --> 00:32:53,102
  2015. are in dolphins' flippers and bats' wings?
  2016.  
  2017. 474
  2018. 00:32:53,258 --> 00:32:54,851
  2019. Isn't that marvellous?
  2020.  
  2021. 475
  2022. 00:33:04,092 --> 00:33:06,845
  2023. - Who made the world?
  2024. - God made the world.
  2025.  
  2026. 476
  2027. 00:33:07,050 --> 00:33:08,097
  2028. Who is God?
  2029.  
  2030. 477
  2031. 00:33:31,800 --> 00:33:33,302
  2032. That's not good.
  2033.  
  2034. 478
  2035. 00:33:34,133 --> 00:33:35,430
  2036. Your wife?
  2037.  
  2038. 479
  2039. 00:33:35,633 --> 00:33:36,805
  2040. She sounds good to me.
  2041.  
  2042. 480
  2043. 00:33:36,967 --> 00:33:38,514
  2044. Scarlatti.
  2045.  
  2046. 481
  2047. 00:33:38,925 --> 00:33:40,598
  2048. Only in times of strife.
  2049.  
  2050. 482
  2051. 00:33:41,092 --> 00:33:42,469
  2052. Wagner is the worst though.
  2053.  
  2054. 483
  2055. 00:33:43,217 --> 00:33:44,719
  2056. Then it's better not to be here!
  2057.  
  2058. 484
  2059. 00:33:45,217 --> 00:33:46,469
  2060. Thank you for the warning.
  2061.  
  2062. 485
  2063. 00:33:47,467 --> 00:33:48,969
  2064. A bowl?
  2065.  
  2066. 486
  2067. 00:33:49,175 --> 00:33:50,722
  2068. A discus?
  2069.  
  2070. 487
  2071. 00:33:53,967 --> 00:33:56,311
  2072. We are groping in the dark.
  2073.  
  2074. 488
  2075. 00:34:29,383 --> 00:34:31,602
  2076. Paleolithic. Paleolithic.
  2077.  
  2078. 489
  2079. 00:35:06,842 --> 00:35:09,140
  2080. Professor Vilanova, Monsieur Paul Ratier.
  2081.  
  2082. 490
  2083. 00:35:09,300 --> 00:35:10,847
  2084. - How do you do, sir?
  2085. - A great artist.
  2086.  
  2087. 491
  2088. 00:35:11,217 --> 00:35:13,219
  2089. Perhaps you can persuade my wife
  2090.  
  2091. 492
  2092. 00:35:13,342 --> 00:35:15,140
  2093. to come and seethe real thing.
  2094.  
  2095. 493
  2096. 00:35:15,592 --> 00:35:17,139
  2097. I don't think so, no.
  2098.  
  2099. 494
  2100. 00:35:17,925 --> 00:35:18,972
  2101. Please, come in.
  2102.  
  2103. 495
  2104. 00:35:20,342 --> 00:35:23,642
  2105. Like this they seem random
  2106. but each one is placed carefully
  2107.  
  2108. 496
  2109. 00:35:23,800 --> 00:35:26,269
  2110. in exact relation to the rock formation.
  2111.  
  2112. 497
  2113. 00:35:28,008 --> 00:35:30,511
  2114. What of the quality? As an artist,
  2115.  
  2116. 498
  2117. 00:35:30,925 --> 00:35:32,427
  2118. what's your opinion?
  2119.  
  2120. 499
  2121. 00:35:33,758 --> 00:35:35,260
  2122. To be honest,
  2123.  
  2124. 500
  2125. 00:35:36,175 --> 00:35:38,223
  2126. I find them astonishing.
  2127.  
  2128. 501
  2129. 00:35:38,550 --> 00:35:41,679
  2130. There is an understanding of movement,
  2131. an energy,
  2132.  
  2133. 502
  2134. 00:35:41,842 --> 00:35:44,971
  2135. a direct observation of Nature
  2136. that seems wholly modern.
  2137.  
  2138. 503
  2139. 00:35:45,717 --> 00:35:49,517
  2140. I have to rethink everything
  2141. I had assumed about art.
  2142.  
  2143. 504
  2144. 00:35:49,675 --> 00:35:51,427
  2145. This is quite a shock.
  2146.  
  2147. 505
  2148. 00:35:51,592 --> 00:35:53,811
  2149. Hardly the work of monkeys then?
  2150.  
  2151. 506
  2152. 00:35:53,967 --> 00:35:55,264
  2153. Certainly not.
  2154.  
  2155. 507
  2156. 00:35:55,383 --> 00:35:57,351
  2157. Do you see, dear lady, what this means?
  2158.  
  2159. 508
  2160. 00:35:57,633 --> 00:35:59,385
  2161. Ten thousand years ago
  2162.  
  2163. 509
  2164. 00:35:59,550 --> 00:36:02,144
  2165. Mankind was as we are now,
  2166.  
  2167. 510
  2168. 00:36:02,258 --> 00:36:05,137
  2169. created with a soul in God's image.
  2170.  
  2171. 511
  2172. 00:36:05,258 --> 00:36:08,182
  2173. We have not evolved into Humanity,
  2174.  
  2175. 512
  2176. 00:36:08,425 --> 00:36:10,348
  2177. we have always been so.
  2178.  
  2179. 513
  2180. 00:36:10,508 --> 00:36:14,342
  2181. Do you think that the paintings
  2182. might be in accord with our faith?
  2183.  
  2184. 514
  2185. 00:36:14,508 --> 00:36:16,181
  2186. Faith and True Reason.
  2187.  
  2188. 515
  2189. 00:36:16,300 --> 00:36:17,677
  2190. Conchita, my dear.
  2191.  
  2192. 516
  2193. 00:36:18,342 --> 00:36:20,640
  2194. If we are correct,
  2195.  
  2196. 517
  2197. 00:36:21,258 --> 00:36:23,636
  2198. then, the Primitive Man,
  2199.  
  2200. 518
  2201. 00:36:24,342 --> 00:36:29,644
  2202. at this time had the ability
  2203. to describe what he saw in paint.
  2204.  
  2205. 519
  2206. 00:36:29,800 --> 00:36:31,427
  2207. That's all we know.
  2208.  
  2209. 520
  2210. 00:36:31,633 --> 00:36:35,263
  2211. We shouldn't try to fit the facts
  2212. to a set of beliefs.
  2213.  
  2214. 521
  2215. 00:36:37,175 --> 00:36:40,224
  2216. We have to wait for Cartailhac.
  2217.  
  2218. 522
  2219. 00:36:40,342 --> 00:36:42,811
  2220. If the mountain
  2221. will not come to Mahomet...
  2222.  
  2223. 523
  2224. 00:36:43,467 --> 00:36:44,969
  2225. With your permission
  2226.  
  2227. 524
  2228. 00:36:45,300 --> 00:36:48,099
  2229. I would like to present our findings
  2230.  
  2231. 525
  2232. 00:36:48,258 --> 00:36:51,592
  2233. at the International Conference
  2234. of Prehistory in Lisbon
  2235.  
  2236. 526
  2237. 00:36:51,758 --> 00:36:53,305
  2238. next month.
  2239.  
  2240. 527
  2241. 00:36:53,508 --> 00:36:55,931
  2242. It will be easy for the delegates
  2243. to come here afterwards.
  2244.  
  2245. 528
  2246. 00:36:56,092 --> 00:36:58,094
  2247. - You'll do that? Really?
  2248. - Of course.
  2249.  
  2250. 529
  2251. 00:37:00,592 --> 00:37:03,675
  2252. - Thank you, my friend.
  2253. - And you should come.
  2254.  
  2255. 530
  2256. 00:37:04,383 --> 00:37:05,726
  2257. Thank you.
  2258.  
  2259. 531
  2260. 00:37:07,383 --> 00:37:08,930
  2261. Conchita,
  2262.  
  2263. 532
  2264. 00:37:14,092 --> 00:37:15,969
  2265. you think...
  2266.  
  2267. 533
  2268. 00:37:16,758 --> 00:37:20,592
  2269. you think Religion and Science
  2270.  
  2271. 534
  2272. 00:37:20,758 --> 00:37:22,852
  2273. can't coexist, right?
  2274.  
  2275. 535
  2276. 00:37:23,050 --> 00:37:24,267
  2277. Right?
  2278.  
  2279. 536
  2280. 00:37:25,342 --> 00:37:26,594
  2281. My love,
  2282.  
  2283. 537
  2284. 00:37:28,550 --> 00:37:29,972
  2285. imagine...
  2286.  
  2287. 538
  2288. 00:37:30,508 --> 00:37:33,842
  2289. imagine that I am Science
  2290.  
  2291. 539
  2292. 00:37:36,008 --> 00:37:37,931
  2293. and you
  2294.  
  2295. 540
  2296. 00:37:38,092 --> 00:37:39,469
  2297. are Religion.
  2298.  
  2299. 541
  2300. 00:37:40,675 --> 00:37:41,767
  2301. Yes.
  2302.  
  2303. 542
  2304. 00:37:53,342 --> 00:37:55,219
  2305. I don't know if that's Science,
  2306.  
  2307. 543
  2308. 00:37:55,383 --> 00:37:58,262
  2309. but it is definitely not Religion.
  2310.  
  2311. 544
  2312. 00:38:02,633 --> 00:38:05,432
  2313. Water is denser than air,
  2314.  
  2315. 545
  2316. 00:38:05,592 --> 00:38:08,596
  2317. so as the light passes through each drop,
  2318.  
  2319. 546
  2320. 00:38:09,050 --> 00:38:11,394
  2321. it bends, the colours split
  2322.  
  2323. 547
  2324. 00:38:12,217 --> 00:38:14,094
  2325. and we see a rainbow.
  2326.  
  2327. 548
  2328. 00:38:14,800 --> 00:38:18,850
  2329. So Noah's rainbow
  2330. was only reflections, not a promise?
  2331.  
  2332. 549
  2333. 00:38:19,425 --> 00:38:22,508
  2334. If we explore the mystery of Creation,
  2335.  
  2336. 550
  2337. 00:38:23,133 --> 00:38:25,261
  2338. discovering how it works,
  2339.  
  2340. 551
  2341. 00:38:25,967 --> 00:38:27,844
  2342. does that destroy its wonder?
  2343.  
  2344. 552
  2345. 00:38:28,008 --> 00:38:31,842
  2346. You know that a piece of music
  2347. is made of notes, chords,
  2348.  
  2349. 553
  2350. 00:38:32,008 --> 00:38:35,474
  2351. crotchets and rests, but that
  2352. doesn't stop it sounding lovely
  2353.  
  2354. 554
  2355. 00:38:35,675 --> 00:38:38,428
  2356. or inspiring beautiful thoughts.
  2357.  
  2358. 555
  2359. 00:38:38,592 --> 00:38:41,015
  2360. It does when I have to learn it.
  2361.  
  2362. 556
  2363. 00:38:41,633 --> 00:38:44,307
  2364. - My dear.
  2365. - This came by special messenger.
  2366.  
  2367. 557
  2368. 00:38:44,800 --> 00:38:46,222
  2369. From Cartailhac?
  2370.  
  2371. 558
  2372. 00:38:48,092 --> 00:38:50,470
  2373. Open it, Papa, open it.
  2374.  
  2375. 559
  2376. 00:38:50,633 --> 00:38:51,555
  2377. Please.
  2378.  
  2379. 560
  2380. 00:38:58,675 --> 00:39:00,518
  2381. It seems that...
  2382.  
  2383. 561
  2384. 00:39:01,050 --> 00:39:02,677
  2385. His Majesty,
  2386.  
  2387. 562
  2388. 00:39:03,258 --> 00:39:04,851
  2389. holidaying in the region,
  2390.  
  2391. 563
  2392. 00:39:05,050 --> 00:39:06,518
  2393. would like to see the paintings.
  2394.  
  2395. 564
  2396. 00:39:06,675 --> 00:39:10,054
  2397. - The King! Oh, Papa!
  2398. - Precisely.
  2399.  
  2400. 565
  2401. 00:39:10,175 --> 00:39:12,223
  2402. The King! Alfonso XII.
  2403.  
  2404. 566
  2405. 00:39:22,342 --> 00:39:24,140
  2406. This are our workers.
  2407.  
  2408. 567
  2409. 00:39:24,550 --> 00:39:26,177
  2410. Very good work.
  2411.  
  2412. 568
  2413. 00:39:26,300 --> 00:39:27,472
  2414. Congratulations.
  2415.  
  2416. 569
  2417. 00:39:27,675 --> 00:39:31,600
  2418. Beg pardon, but this is the dog
  2419. that found the cave.
  2420.  
  2421. 570
  2422. 00:39:31,758 --> 00:39:33,180
  2423. And I am the dog's owner.
  2424.  
  2425. 571
  2426. 00:39:33,300 --> 00:39:34,552
  2427. So by rights I should get...
  2428.  
  2429. 572
  2430. 00:39:34,717 --> 00:39:37,266
  2431. Please, there is nothing to worry about.
  2432.  
  2433. 573
  2434. 00:39:37,425 --> 00:39:38,927
  2435. It is only a sheep dog.
  2436.  
  2437. 574
  2438. 00:39:39,133 --> 00:39:40,851
  2439. A now royal sheep dog.
  2440.  
  2441. 575
  2442. 00:39:41,342 --> 00:39:42,343
  2443. A dog!
  2444.  
  2445. 576
  2446. 00:39:42,508 --> 00:39:45,682
  2447. Yes, it was sheer fluke this discovery.
  2448.  
  2449. 577
  2450. 00:39:45,842 --> 00:39:49,301
  2451. De Los Rios, your most humble servant.
  2452.  
  2453. 578
  2454. 00:39:50,133 --> 00:39:51,430
  2455. As you may know, Your Majesty,
  2456.  
  2457. 579
  2458. 00:39:51,633 --> 00:39:55,137
  2459. I myself have made
  2460. many important finds in the region.
  2461.  
  2462. 580
  2463. 00:39:55,258 --> 00:39:56,305
  2464. Marquesa!
  2465.  
  2466. 581
  2467. 00:39:57,925 --> 00:40:00,678
  2468. Sir, this is my wife, Conchita.
  2469.  
  2470. 582
  2471. 00:40:01,133 --> 00:40:02,601
  2472. - Señora Sautuola.
  2473. - Your Majesty.
  2474.  
  2475. 583
  2476. 00:40:02,758 --> 00:40:05,261
  2477. Your husband has given Spain
  2478. something to be proud of.
  2479.  
  2480. 584
  2481. 00:40:05,842 --> 00:40:08,311
  2482. The whole world must know of this.
  2483.  
  2484. 585
  2485. 00:40:08,467 --> 00:40:09,684
  2486. Thank you, sir.
  2487.  
  2488. 586
  2489. 00:40:09,842 --> 00:40:11,936
  2490. And you must be the little bull-finder.
  2491.  
  2492. 587
  2493. 00:40:12,092 --> 00:40:13,059
  2494. Bravo!
  2495.  
  2496. 588
  2497. 00:40:14,342 --> 00:40:16,185
  2498. A photograph, please.
  2499.  
  2500. 589
  2501. 00:40:16,675 --> 00:40:17,847
  2502. Come along.
  2503.  
  2504. 590
  2505. 00:40:20,633 --> 00:40:21,600
  2506. Don Marcelino,
  2507.  
  2508. 591
  2509. 00:40:21,758 --> 00:40:24,728
  2510. congratulations once again
  2511. in your important discovery.
  2512.  
  2513. 592
  2514. 00:40:24,842 --> 00:40:26,560
  2515. Long live to the King!
  2516.  
  2517. 593
  2518. 00:40:39,300 --> 00:40:41,302
  2519. I was just thinking,
  2520.  
  2521. 594
  2522. 00:40:41,467 --> 00:40:43,811
  2523. before it was our secret.
  2524.  
  2525. 595
  2526. 00:40:44,508 --> 00:40:47,432
  2527. When you go to Lisbon
  2528. and tell Monsieur Cartailhac
  2529.  
  2530. 596
  2531. 00:40:47,592 --> 00:40:49,265
  2532. everyone will know.
  2533.  
  2534. 597
  2535. 00:40:49,842 --> 00:40:54,143
  2536. But it's good to share knowledge,
  2537. isn't it?
  2538.  
  2539. 598
  2540. 00:40:54,508 --> 00:40:55,851
  2541. Yes.
  2542.  
  2543. 599
  2544. 00:40:58,550 --> 00:41:00,268
  2545. Listen, Maria,
  2546.  
  2547. 600
  2548. 00:41:00,467 --> 00:41:03,437
  2549. When I first visited the cave,
  2550.  
  2551. 601
  2552. 00:41:03,633 --> 00:41:05,635
  2553. I saw nothing.
  2554.  
  2555. 602
  2556. 00:41:05,800 --> 00:41:09,850
  2557. When I went back, we discovered the bison.
  2558.  
  2559. 603
  2560. 00:41:10,050 --> 00:41:13,099
  2561. Now, what was the difference?
  2562.  
  2563. 604
  2564. 00:41:14,800 --> 00:41:17,428
  2565. You went to Paris and learned
  2566. from Monsieur Cartailhac.
  2567.  
  2568. 605
  2569. 00:41:18,383 --> 00:41:19,430
  2570. No.
  2571.  
  2572. 606
  2573. 00:41:20,592 --> 00:41:24,847
  2574. The difference was that you were there.
  2575.  
  2576. 607
  2577. 00:41:26,133 --> 00:41:29,342
  2578. You looked without prejudice.
  2579.  
  2580. 608
  2581. 00:41:31,050 --> 00:41:34,259
  2582. It will always be your discovery, Maria.
  2583.  
  2584. 609
  2585. 00:41:41,550 --> 00:41:42,642
  2586. Shall we?
  2587.  
  2588. 610
  2589. 00:41:44,258 --> 00:41:45,430
  2590. My lady.
  2591.  
  2592. 611
  2593. 00:42:20,508 --> 00:42:22,931
  2594. Monsieur Ratier.
  2595.  
  2596. 612
  2597. 00:42:39,008 --> 00:42:40,385
  2598. Monsignor.
  2599.  
  2600. 613
  2601. 00:42:41,092 --> 00:42:42,469
  2602. Isn't it good?
  2603.  
  2604. 614
  2605. 00:42:42,633 --> 00:42:43,429
  2606. Very good.
  2607.  
  2608. 615
  2609. 00:42:43,633 --> 00:42:46,386
  2610. We made a wise choice in Monsieur Ratier.
  2611.  
  2612. 616
  2613. 00:42:47,217 --> 00:42:49,845
  2614. I'm sorry you missed the King's visit.
  2615.  
  2616. 617
  2617. 00:42:50,050 --> 00:42:52,644
  2618. More excitement
  2619. than any of us can remember.
  2620.  
  2621. 618
  2622. 00:42:53,383 --> 00:42:55,681
  2623. You enjoyed yourself, I'm glad.
  2624.  
  2625. 619
  2626. 00:42:55,842 --> 00:42:58,391
  2627. But beware vainglory.
  2628.  
  2629. 620
  2630. 00:42:58,550 --> 00:43:01,599
  2631. Pride, intellectual pride or...
  2632.  
  2633. 621
  2634. 00:43:02,050 --> 00:43:04,678
  2635. a desire for worldly honour
  2636.  
  2637. 622
  2638. 00:43:04,842 --> 00:43:06,719
  2639. is a trap
  2640.  
  2641. 623
  2642. 00:43:06,842 --> 00:43:08,594
  2643. for the most pious.
  2644.  
  2645. 624
  2646. 00:43:08,925 --> 00:43:11,804
  2647. Remember the Scribes and Pharisees.
  2648.  
  2649. 625
  2650. 00:43:30,758 --> 00:43:33,136
  2651. Is this good enough for Lisbon next week?
  2652.  
  2653. 626
  2654. 00:43:33,633 --> 00:43:35,931
  2655. Do you still need to go?
  2656.  
  2657. 627
  2658. 00:43:36,092 --> 00:43:37,594
  2659. Now the King has been.
  2660.  
  2661. 628
  2662. 00:43:37,800 --> 00:43:40,849
  2663. It's the largest ever
  2664. conference of Prehistory.
  2665.  
  2666. 629
  2667. 00:43:41,842 --> 00:43:45,722
  2668. Professor Vilanova does me
  2669. great honour to invite me.
  2670.  
  2671. 630
  2672. 00:43:45,842 --> 00:43:47,719
  2673. And they'll come on here?
  2674.  
  2675. 631
  2676. 00:43:48,633 --> 00:43:51,102
  2677. To begin the proper work
  2678. of examination, yes.
  2679.  
  2680. 632
  2681. 00:43:52,425 --> 00:43:54,143
  2682. They are atheists.
  2683.  
  2684. 633
  2685. 00:43:54,342 --> 00:43:56,811
  2686. It's a scientific meeting.
  2687.  
  2688. 634
  2689. 00:43:57,175 --> 00:43:59,803
  2690. We don't discuss such questions.
  2691.  
  2692. 635
  2693. 00:44:00,342 --> 00:44:03,391
  2694. What more can you need to know?
  2695.  
  2696. 636
  2697. 00:44:05,175 --> 00:44:07,052
  2698. Everything.
  2699.  
  2700. 637
  2701. 00:44:07,675 --> 00:44:09,052
  2702. Everything.
  2703.  
  2704. 638
  2705. 00:44:10,133 --> 00:44:12,181
  2706. How were they achieved?
  2707.  
  2708. 639
  2709. 00:44:13,008 --> 00:44:14,635
  2710. Were paintings common,
  2711.  
  2712. 640
  2713. 00:44:14,800 --> 00:44:17,849
  2714. but all lost or undiscovered until now?
  2715.  
  2716. 641
  2717. 00:44:19,050 --> 00:44:21,553
  2718. Or is this the work of a lone genius,
  2719.  
  2720. 642
  2721. 00:44:21,717 --> 00:44:25,267
  2722. the Leonardo of the Paleolithic?
  2723.  
  2724. 643
  2725. 00:44:26,133 --> 00:44:28,511
  2726. The paintings are of bison,
  2727.  
  2728. 644
  2729. 00:44:28,717 --> 00:44:33,143
  2730. yet we haven't found
  2731. one single bison bone fragment
  2732.  
  2733. 645
  2734. 00:44:33,300 --> 00:44:34,677
  2735. in the cave.
  2736.  
  2737. 646
  2738. 00:44:34,842 --> 00:44:36,640
  2739. What was their purpose?
  2740.  
  2741. 647
  2742. 00:44:37,967 --> 00:44:40,561
  2743. Are we looking at a history?
  2744.  
  2745. 648
  2746. 00:44:41,092 --> 00:44:42,765
  2747. Celebration?
  2748.  
  2749. 649
  2750. 00:44:42,925 --> 00:44:44,393
  2751. Religion?
  2752.  
  2753. 650
  2754. 00:44:44,967 --> 00:44:47,641
  2755. Do you agree with Professor Vilanova?
  2756.  
  2757. 651
  2758. 00:44:47,800 --> 00:44:50,679
  2759. You want to find the souls
  2760. of your cavemen.
  2761.  
  2762. 652
  2763. 00:44:50,842 --> 00:44:53,095
  2764. I want to understand the evidence.
  2765.  
  2766. 653
  2767. 00:44:55,675 --> 00:44:57,518
  2768. You should come to church.
  2769.  
  2770. 654
  2771. 00:45:21,092 --> 00:45:22,594
  2772. F sharp!
  2773.  
  2774. 655
  2775. 00:45:22,758 --> 00:45:23,975
  2776. F sharp.
  2777.  
  2778. 656
  2779. 00:45:25,217 --> 00:45:26,594
  2780. Pay attention.
  2781.  
  2782. 657
  2783. 00:45:32,383 --> 00:45:33,726
  2784. Mama.
  2785.  
  2786. 658
  2787. 00:45:35,092 --> 00:45:38,551
  2788. Monsieur Paul said
  2789. I could go drawing with him.
  2790.  
  2791. 659
  2792. 00:45:38,967 --> 00:45:40,139
  2793. May I?
  2794.  
  2795. 660
  2796. 00:45:40,300 --> 00:45:43,429
  2797. Drawing? Yes, I suppose so.
  2798.  
  2799. 661
  2800. 00:45:43,592 --> 00:45:46,391
  2801. But I don't want you in that cave
  2802. anymore. Don't be long.
  2803.  
  2804. 662
  2805. 00:45:46,550 --> 00:45:48,143
  2806. Yes, mama.
  2807.  
  2808. 663
  2809. 00:45:55,675 --> 00:45:58,019
  2810. Do you know how to do that?
  2811.  
  2812. 664
  2813. 00:45:59,758 --> 00:46:01,260
  2814. What are you doing?
  2815.  
  2816. 665
  2817. 00:46:01,842 --> 00:46:04,061
  2818. We need colours to paint.
  2819.  
  2820. 666
  2821. 00:46:06,008 --> 00:46:09,387
  2822. Did you know the world
  2823. used to be frozen all over,
  2824.  
  2825. 667
  2826. 00:46:09,550 --> 00:46:11,143
  2827. even the seas?
  2828.  
  2829. 668
  2830. 00:46:11,842 --> 00:46:14,436
  2831. So I could have walked
  2832. from here to America?
  2833.  
  2834. 669
  2835. 00:46:14,800 --> 00:46:16,143
  2836. Skated.
  2837.  
  2838. 670
  2839. 00:46:16,300 --> 00:46:17,847
  2840. Do you want to go to America?
  2841.  
  2842. 671
  2843. 00:46:18,050 --> 00:46:19,302
  2844. Doesn't everyone?
  2845.  
  2846. 672
  2847. 00:46:19,467 --> 00:46:21,310
  2848. Mama and Papa don't.
  2849.  
  2850. 673
  2851. 00:46:21,800 --> 00:46:23,518
  2852. They have everything they want here.
  2853.  
  2854. 674
  2855. 00:46:23,675 --> 00:46:24,801
  2856. Don't you?
  2857.  
  2858. 675
  2859. 00:46:27,092 --> 00:46:29,936
  2860. Me encanta tener
  2861. una guía tan experta como tú, pero...
  2862.  
  2863. 676
  2864. 00:46:30,217 --> 00:46:32,595
  2865. I hope I'm not taking you
  2866. from your lessons.
  2867.  
  2868. 677
  2869. 00:46:32,800 --> 00:46:35,974
  2870. Papa thinks the best way to learn
  2871. is by doing.
  2872.  
  2873. 678
  2874. 00:46:36,592 --> 00:46:37,764
  2875. He's right.
  2876.  
  2877. 679
  2878. 00:46:38,592 --> 00:46:40,640
  2879. He's a very wise man, you know?
  2880.  
  2881. 680
  2882. 00:46:40,800 --> 00:46:42,848
  2883. Was your father a painter?
  2884.  
  2885. 681
  2886. 00:46:43,550 --> 00:46:44,472
  2887. And his father too.
  2888.  
  2889. 682
  2890. 00:46:45,133 --> 00:46:49,092
  2891. Perhaps your great great great
  2892. great great great grandfather
  2893.  
  2894. 683
  2895. 00:46:49,300 --> 00:46:50,973
  2896. was a cave painter?
  2897.  
  2898. 684
  2899. 00:46:53,633 --> 00:46:55,806
  2900. I never thought about that.
  2901.  
  2902. 685
  2903. 00:46:55,967 --> 00:46:57,469
  2904. I like the idea.
  2905.  
  2906. 686
  2907. 00:46:58,258 --> 00:46:59,475
  2908. Let's make a cave painting.
  2909.  
  2910. 687
  2911. 00:47:03,633 --> 00:47:06,386
  2912. The cave master
  2913. must have planned it very well.
  2914.  
  2915. 688
  2916. 00:47:11,758 --> 00:47:13,055
  2917. I can't.
  2918.  
  2919. 689
  2920. 00:47:13,258 --> 00:47:14,726
  2921. Of course you can.
  2922.  
  2923. 690
  2924. 00:47:15,467 --> 00:47:18,141
  2925. Painting is looking. That is all.
  2926.  
  2927. 691
  2928. 00:47:20,925 --> 00:47:23,769
  2929. You know? You'll always be the girl
  2930.  
  2931. 692
  2932. 00:47:23,925 --> 00:47:26,474
  2933. who discovered
  2934. the oldest paintings in the world.
  2935.  
  2936. 693
  2937. 00:47:26,633 --> 00:47:29,682
  2938. Not many people do anything in their
  2939. whole life that comes close to that.
  2940.  
  2941. 694
  2942. 00:47:31,425 --> 00:47:33,553
  2943. Let alone at nine years old.
  2944.  
  2945. 695
  2946. 00:47:34,258 --> 00:47:36,260
  2947. Is it true? Tell me.
  2948.  
  2949. 696
  2950. 00:47:36,425 --> 00:47:37,426
  2951. Yes.
  2952.  
  2953. 697
  2954. 00:47:37,842 --> 00:47:38,968
  2955. Try it.
  2956.  
  2957. 698
  2958. 00:47:43,217 --> 00:47:44,764
  2959. This is too much.
  2960.  
  2961. 699
  2962. 00:47:44,925 --> 00:47:46,427
  2963. I'll give you some.
  2964.  
  2965. 700
  2966. 00:47:47,175 --> 00:47:48,768
  2967. It's late.
  2968.  
  2969. 701
  2970. 00:47:49,800 --> 00:47:51,518
  2971. I must go home.
  2972.  
  2973. 702
  2974. 00:47:57,258 --> 00:47:58,510
  2975. Hide your hands.
  2976.  
  2977. 703
  2978. 00:48:01,258 --> 00:48:02,760
  2979. Good evening, sir.
  2980.  
  2981. 704
  2982. 00:48:10,175 --> 00:48:11,552
  2983. What a face!
  2984.  
  2985. 705
  2986. 00:48:11,758 --> 00:48:12,975
  2987. I would like to paint him.
  2988.  
  2989. 706
  2990. 00:48:13,092 --> 00:48:16,221
  2991. He's a horrid old cave bear!
  2992.  
  2993. 707
  2994. 00:48:25,133 --> 00:48:27,010
  2995. - Oh, no!
  2996. - What?
  2997.  
  2998. 708
  2999. 00:48:27,383 --> 00:48:28,930
  3000. Wagner.
  3001.  
  3002. 709
  3003. 00:48:36,550 --> 00:48:37,676
  3004. Thank you.
  3005.  
  3006. 710
  3007. 00:48:39,758 --> 00:48:41,305
  3008. Maria! Maria!
  3009.  
  3010. 711
  3011. 00:48:44,592 --> 00:48:46,094
  3012. Bravo!
  3013.  
  3014. 712
  3015. 00:48:46,258 --> 00:48:47,805
  3016. Au revoir.
  3017.  
  3018. 713
  3019. 00:49:29,758 --> 00:49:31,305
  3020. That's what I have been told.
  3021.  
  3022. 714
  3023. 00:49:32,175 --> 00:49:34,553
  3024. That your husband
  3025. does not believe in the Bible.
  3026.  
  3027. 715
  3028. 00:49:35,717 --> 00:49:38,971
  3029. That he's using the paintings
  3030. to harm the Church.
  3031.  
  3032. 716
  3033. 00:49:39,133 --> 00:49:40,350
  3034. He would never...
  3035.  
  3036. 717
  3037. 00:49:40,508 --> 00:49:42,681
  3038. He doesn't think like that, Elena.
  3039.  
  3040. 718
  3041. 00:49:43,342 --> 00:49:44,810
  3042. I'm just telling you
  3043.  
  3044. 719
  3045. 00:49:44,967 --> 00:49:46,935
  3046. so it doesn't catch you unaware.
  3047.  
  3048. 720
  3049. 00:49:47,050 --> 00:49:48,222
  3050. Father Tomas.
  3051.  
  3052. 721
  3053. 00:49:48,383 --> 00:49:50,431
  3054. I am glad you are here, my child.
  3055.  
  3056. 722
  3057. 00:49:50,633 --> 00:49:51,976
  3058. I am always here, Father.
  3059.  
  3060. 723
  3061. 00:49:52,092 --> 00:49:54,094
  3062. You have been working
  3063. for him in that cave.
  3064.  
  3065. 724
  3066. 00:49:54,675 --> 00:49:56,018
  3067. Don't deny it.
  3068.  
  3069. 725
  3070. 00:49:56,258 --> 00:50:00,343
  3071. The Monsignor has a special
  3072. message from the Bishop,
  3073.  
  3074. 726
  3075. 00:50:00,508 --> 00:50:02,761
  3076. in the light of all the recent...
  3077.  
  3078. 727
  3079. 00:50:02,967 --> 00:50:04,560
  3080. disturbance.
  3081.  
  3082. 728
  3083. 00:50:05,342 --> 00:50:06,844
  3084. Your husband is coming?
  3085.  
  3086. 729
  3087. 00:50:07,008 --> 00:50:10,091
  3088. He's preparing his findings
  3089. to present to the world's experts.
  3090.  
  3091. 730
  3092. 00:50:12,633 --> 00:50:14,977
  3093. For the greater glory of God.
  3094.  
  3095. 731
  3096. 00:50:16,175 --> 00:50:19,429
  3097. Beware those who fall into the Abyss
  3098.  
  3099. 732
  3100. 00:50:20,508 --> 00:50:23,352
  3101. of materialism and atheism.
  3102.  
  3103. 733
  3104. 00:50:23,508 --> 00:50:26,717
  3105. They labour to destroy
  3106. the deepest foundations
  3107.  
  3108. 734
  3109. 00:50:27,425 --> 00:50:29,519
  3110. of human society.
  3111.  
  3112. 735
  3113. 00:50:30,050 --> 00:50:33,805
  3114. They call
  3115. the Divine Scripture "mythology".
  3116.  
  3117. 736
  3118. 00:50:34,092 --> 00:50:36,561
  3119. They deny the Virgin Birth.
  3120.  
  3121. 737
  3122. 00:50:36,717 --> 00:50:38,560
  3123. They attack the Holy Family.
  3124.  
  3125. 738
  3126. 00:50:38,717 --> 00:50:40,264
  3127. Think then of the peril
  3128.  
  3129. 739
  3130. 00:50:40,425 --> 00:50:43,975
  3131. should your children be exposed
  3132. to their heresy.
  3133.  
  3134. 740
  3135. 00:50:44,925 --> 00:50:48,600
  3136. These are grave and bitter evils.
  3137.  
  3138. 741
  3139. 00:50:48,842 --> 00:50:52,051
  3140. Anyone who does not confess
  3141.  
  3142. 742
  3143. 00:50:52,217 --> 00:50:54,936
  3144. that the world and all things in it
  3145.  
  3146. 743
  3147. 00:50:55,050 --> 00:50:58,304
  3148. are created for the glory of God,
  3149.  
  3150. 744
  3151. 00:51:02,175 --> 00:51:04,269
  3152. let him be anathema,
  3153.  
  3154. 745
  3155. 00:51:05,508 --> 00:51:07,510
  3156. cast out from the Church.
  3157.  
  3158. 746
  3159. 00:51:25,675 --> 00:51:27,473
  3160. I'm going to the cave.
  3161.  
  3162. 747
  3163. 00:51:47,550 --> 00:51:50,599
  3164. The primitives didn't have an easy life.
  3165.  
  3166. 748
  3167. 00:51:50,925 --> 00:51:53,599
  3168. No one has an easy life, Maria.
  3169.  
  3170. 749
  3171. 00:52:02,925 --> 00:52:04,142
  3172. Visitors.
  3173.  
  3174. 750
  3175. 00:52:06,050 --> 00:52:07,973
  3176. We were expecting you.
  3177.  
  3178. 751
  3179. 00:52:08,175 --> 00:52:09,722
  3180. Edouard Harlé,
  3181.  
  3182. 752
  3183. 00:52:10,425 --> 00:52:11,768
  3184. at your service.
  3185.  
  3186. 753
  3187. 00:52:12,925 --> 00:52:13,926
  3188. Sautuola.
  3189.  
  3190. 754
  3191. 00:52:14,092 --> 00:52:16,641
  3192. You have come
  3193. on behalf of Monsieur Cartailhac?
  3194.  
  3195. 755
  3196. 00:52:16,800 --> 00:52:17,847
  3197. Oh, yes.
  3198.  
  3199. 756
  3200. 00:52:17,967 --> 00:52:20,641
  3201. You are very welcome. Very welcome indeed.
  3202.  
  3203. 757
  3204. 00:52:20,800 --> 00:52:22,928
  3205. You are on the way to Lisbon,
  3206. to the conference.
  3207.  
  3208. 758
  3209. 00:52:23,092 --> 00:52:24,514
  3210. That's the one.
  3211.  
  3212. 759
  3213. 00:52:24,800 --> 00:52:25,517
  3214. Ratier.
  3215.  
  3216. 760
  3217. 00:52:29,467 --> 00:52:31,845
  3218. Please, won't you come in?
  3219.  
  3220. 761
  3221. 00:52:32,008 --> 00:52:34,511
  3222. It will give me great pleasure
  3223. to show you the cave.
  3224.  
  3225. 762
  3226. 00:52:34,675 --> 00:52:38,179
  3227. I would prefer to see for myself,
  3228.  
  3229. 763
  3230. 00:52:38,383 --> 00:52:39,680
  3231. if you permit.
  3232.  
  3233. 764
  3234. 00:52:42,342 --> 00:52:43,844
  3235. As you wish, yes.
  3236.  
  3237. 765
  3238. 00:52:44,550 --> 00:52:45,847
  3239. Yes, please.
  3240.  
  3241. 766
  3242. 00:52:47,800 --> 00:52:49,143
  3243. You're gonna need this.
  3244.  
  3245. 767
  3246. 00:52:50,967 --> 00:52:52,435
  3247. Of course.
  3248.  
  3249. 768
  3250. 00:53:05,842 --> 00:53:07,844
  3251. Look at the depth of colour,
  3252.  
  3253. 769
  3254. 00:53:08,050 --> 00:53:09,802
  3255. the definition.
  3256.  
  3257. 770
  3258. 00:53:09,925 --> 00:53:12,849
  3259. There is no sign of weathering.
  3260.  
  3261. 771
  3262. 00:53:20,383 --> 00:53:23,353
  3263. The paint is actually fresh!
  3264.  
  3265. 772
  3266. 00:53:29,008 --> 00:53:30,134
  3267. Half an hour.
  3268.  
  3269. 773
  3270. 00:53:30,467 --> 00:53:31,969
  3271. What are they doing there?
  3272.  
  3273. 774
  3274. 00:53:33,883 --> 00:53:36,181
  3275. That's good, a deer.
  3276.  
  3277. 775
  3278. 00:53:36,342 --> 00:53:39,972
  3279. Whoever did paint this
  3280. he has quite a talent.
  3281.  
  3282. 776
  3283. 00:53:40,425 --> 00:53:43,304
  3284. - Ratier.
  3285. - But those tiny legs...
  3286.  
  3287. 777
  3288. 00:53:44,258 --> 00:53:47,387
  3289. He has the proportion all wrong.
  3290.  
  3291. 778
  3292. 00:53:48,092 --> 00:53:50,561
  3293. It is all too evident
  3294. he has never seen an aurochs.
  3295.  
  3296. 779
  3297. 00:53:50,717 --> 00:53:52,640
  3298. It's not an aurochs. It's a bison!
  3299.  
  3300. 780
  3301. 00:53:52,800 --> 00:53:54,973
  3302. - Damn child again.
  3303. - Who is she?
  3304.  
  3305. 781
  3306. 00:53:55,133 --> 00:53:56,555
  3307. What are you doing in here?
  3308.  
  3309. 782
  3310. 00:53:56,717 --> 00:53:59,015
  3311. You are spying. Out! Go on!
  3312.  
  3313. 783
  3314. 00:54:00,758 --> 00:54:01,759
  3315. Get out!
  3316.  
  3317. 784
  3318. 00:54:02,092 --> 00:54:03,639
  3319. What are you doing here?
  3320.  
  3321. 785
  3322. 00:54:04,842 --> 00:54:06,515
  3323. - This is my cave.
  3324. - Get out!
  3325.  
  3326. 786
  3327. 00:54:06,675 --> 00:54:07,972
  3328. Go on!
  3329.  
  3330. 787
  3331. 00:54:08,467 --> 00:54:10,515
  3332. Typical crackpot nonsense,
  3333.  
  3334. 788
  3335. 00:54:10,675 --> 00:54:13,144
  3336. allowing a childplay in here.
  3337.  
  3338. 789
  3339. 00:54:13,300 --> 00:54:15,177
  3340. This child made the discovery.
  3341.  
  3342. 790
  3343. 00:54:15,342 --> 00:54:16,935
  3344. Whereas you, sir,
  3345.  
  3346. 791
  3347. 00:54:17,092 --> 00:54:18,685
  3348. no one invited you here.
  3349.  
  3350. 792
  3351. 00:54:18,842 --> 00:54:21,186
  3352. So take your malicious opinion
  3353. and get out.
  3354.  
  3355. 793
  3356. 00:54:21,425 --> 00:54:22,677
  3357. Out!
  3358.  
  3359. 794
  3360. 00:54:30,842 --> 00:54:34,221
  3361. He's a liar. And the other one
  3362. is an idiot who knows nothing!
  3363.  
  3364. 795
  3365. 00:54:34,383 --> 00:54:35,179
  3366. Enough.
  3367.  
  3368. 796
  3369. 00:54:35,342 --> 00:54:37,219
  3370. This is a very important visit
  3371.  
  3372. 797
  3373. 00:54:37,383 --> 00:54:39,306
  3374. and it must be conducted
  3375. in a scientific manner.
  3376.  
  3377. 798
  3378. 00:54:39,467 --> 00:54:40,559
  3379. Sir, please.
  3380.  
  3381. 799
  3382. 00:54:40,717 --> 00:54:41,684
  3383. But they don't understand-
  3384.  
  3385. 800
  3386. 00:54:41,842 --> 00:54:43,310
  3387. Ratier, please take her outside.
  3388.  
  3389. 801
  3390. 00:54:43,467 --> 00:54:44,434
  3391. - Please, come.
  3392. - They don't.
  3393.  
  3394. 802
  3395. 00:54:44,592 --> 00:54:45,764
  3396. Come with me. Come.
  3397.  
  3398. 803
  3399. 00:54:46,925 --> 00:54:48,051
  3400. Shut up!
  3401.  
  3402. 804
  3403. 00:54:48,717 --> 00:54:50,594
  3404. The rest of the cave. Sir, please.
  3405.  
  3406. 805
  3407. 00:55:14,342 --> 00:55:15,810
  3408. Were have you been?
  3409.  
  3410. 806
  3411. 00:55:18,550 --> 00:55:20,644
  3412. Maria, darling, are you alright?
  3413.  
  3414. 807
  3415. 00:55:56,008 --> 00:55:57,385
  3416. Papa!
  3417.  
  3418. 808
  3419. 00:56:55,508 --> 00:56:57,385
  3420. The air in that cave is bad.
  3421.  
  3422. 809
  3423. 00:56:57,550 --> 00:57:00,303
  3424. - It's an evil place.
  3425. - There are other cases in town.
  3426.  
  3427. 810
  3428. 00:57:00,467 --> 00:57:04,017
  3429. - They haven't been in the cave.
  3430. - Everyone's been in that hateful cave.
  3431.  
  3432. 811
  3433. 00:57:04,633 --> 00:57:06,135
  3434. See what you've done,
  3435.  
  3436. 812
  3437. 00:57:06,300 --> 00:57:08,223
  3438. digging up things best left alone!
  3439.  
  3440. 813
  3441. 00:57:08,383 --> 00:57:09,635
  3442. Best left alone. Why?
  3443.  
  3444. 814
  3445. 00:57:09,800 --> 00:57:12,269
  3446. So that we can continue
  3447. in ignorance and error?
  3448.  
  3449. 815
  3450. 00:57:12,425 --> 00:57:14,143
  3451. You have no respect
  3452. for the way things are.
  3453.  
  3454. 816
  3455. 00:57:14,342 --> 00:57:16,936
  3456. No. If they're wrong, no.
  3457.  
  3458. 817
  3459. 00:57:17,383 --> 00:57:19,477
  3460. You're so arrogant.
  3461.  
  3462. 818
  3463. 00:57:19,675 --> 00:57:21,552
  3464. You think anyone
  3465. who disagrees with you is a fool.
  3466.  
  3467. 819
  3468. 00:57:21,758 --> 00:57:24,477
  3469. - No. But this blinkered dogmatic view...
  3470. - Dogmatic?
  3471.  
  3472. 820
  3473. 00:57:25,092 --> 00:57:27,595
  3474. You've lost your Faith
  3475. and you want to take mine.
  3476.  
  3477. 821
  3478. 00:57:27,758 --> 00:57:29,700
  3479. It has nothing to do with Faith,
  3480. only logic.
  3481.  
  3482. 822
  3483. 00:57:29,800 --> 00:57:30,801
  3484. If your Faith gives you comfort...
  3485.  
  3486. 823
  3487. 00:57:31,008 --> 00:57:33,102
  3488. Don't treat me like a child.
  3489.  
  3490. 824
  3491. 00:57:33,258 --> 00:57:34,700
  3492. Do you think it's easy to believe?
  3493.  
  3494. 825
  3495. 00:57:34,800 --> 00:57:36,894
  3496. To believe in a loving
  3497.  
  3498. 826
  3499. 00:57:37,050 --> 00:57:38,802
  3500. all-powerful deity
  3501.  
  3502. 827
  3503. 00:57:38,967 --> 00:57:42,392
  3504. who want only destroys his Creation.
  3505. No, I don't think it's easy.
  3506.  
  3507. 828
  3508. 00:57:42,592 --> 00:57:44,811
  3509. You hate God for taking our babies.
  3510.  
  3511. 829
  3512. 00:57:44,925 --> 00:57:47,474
  3513. I didn't say that, don't twist my words.
  3514.  
  3515. 830
  3516. 00:57:47,675 --> 00:57:49,803
  3517. You should not have care of a child.
  3518.  
  3519. 831
  3520. 00:57:49,967 --> 00:57:52,436
  3521. It's not me that fills her head
  3522. with Sin and Hell.
  3523.  
  3524. 832
  3525. 00:57:52,592 --> 00:57:53,593
  3526. I won't listen to this.
  3527.  
  3528. 833
  3529. 00:57:53,758 --> 00:57:55,886
  3530. Because you have no arguments
  3531. on your side, my dear.
  3532.  
  3533. 834
  3534. 00:57:56,092 --> 00:57:58,811
  3535. Please stop. I'm sorry, I'm sorry.
  3536.  
  3537. 835
  3538. 00:57:59,008 --> 00:58:00,931
  3539. It's alright, It's alright.
  3540.  
  3541. 836
  3542. 00:58:01,342 --> 00:58:04,141
  3543. Go. Go back to your cave.
  3544.  
  3545. 837
  3546. 00:58:51,592 --> 00:58:52,889
  3547. Professor.
  3548.  
  3549. 838
  3550. 00:58:53,050 --> 00:58:54,393
  3551. Marcelino.
  3552.  
  3553. 839
  3554. 00:58:56,592 --> 00:58:58,936
  3555. It isn't better to reveal them
  3556. in your lecture?
  3557.  
  3558. 840
  3559. 00:58:59,092 --> 00:59:01,700
  3560. I am told there is some resistance.
  3561.  
  3562. 841
  3563. 00:59:01,800 --> 00:59:05,805
  3564. The very idea of paintings of this age
  3565. is difficult to grasp.
  3566.  
  3567. 842
  3568. 00:59:06,633 --> 00:59:08,761
  3569. It's going to be a sensation.
  3570.  
  3571. 843
  3572. 00:59:09,467 --> 00:59:11,185
  3573. Esteemed colleagues.
  3574.  
  3575. 844
  3576. 00:59:14,008 --> 00:59:16,602
  3577. So many distinguished experts.
  3578.  
  3579. 845
  3580. 00:59:18,675 --> 00:59:21,929
  3581. Perhaps we in Spain can't claim the...
  3582.  
  3583. 846
  3584. 00:59:22,092 --> 00:59:24,140
  3585. eminence of France
  3586.  
  3587. 847
  3588. 00:59:24,300 --> 00:59:28,225
  3589. but the good Lord has seen fit
  3590. to bless us with a miraculous discovery.
  3591.  
  3592. 848
  3593. 00:59:30,425 --> 00:59:33,269
  3594. From this day we must begin again,
  3595.  
  3596. 849
  3597. 00:59:33,425 --> 00:59:37,225
  3598. to construct a new history of Mankind.
  3599.  
  3600. 850
  3601. 00:59:39,800 --> 00:59:43,759
  3602. This discovery is a profound challenge
  3603. to my own beliefs.
  3604.  
  3605. 851
  3606. 00:59:47,800 --> 00:59:50,974
  3607. But it is not for me
  3608. to tell you about our findings.
  3609.  
  3610. 852
  3611. 00:59:51,967 --> 00:59:53,514
  3612. You don't know him yet,
  3613.  
  3614. 853
  3615. 00:59:53,717 --> 00:59:57,642
  3616. but I am sure he will soon
  3617. be a famous name around the world
  3618.  
  3619. 854
  3620. 00:59:57,758 --> 01:00:01,388
  3621. Gentlemen, Don Marcelino Sautuola.
  3622.  
  3623. 855
  3624. 01:00:01,550 --> 01:00:02,767
  3625. Marcelino, come!
  3626.  
  3627. 856
  3628. 01:00:13,508 --> 01:00:16,307
  3629. Thank you, Professor Vilanova.
  3630.  
  3631. 857
  3632. 01:00:19,300 --> 01:00:20,517
  3633. I...
  3634.  
  3635. 858
  3636. 01:00:24,508 --> 01:00:26,010
  3637. Gentlemen,
  3638.  
  3639. 859
  3640. 01:00:27,383 --> 01:00:30,717
  3641. this is a very great honour, indeed.
  3642.  
  3643. 860
  3644. 01:00:33,425 --> 01:00:35,928
  3645. I'm only a foot soldier
  3646.  
  3647. 861
  3648. 01:00:36,300 --> 01:00:37,392
  3649. but here I am,
  3650.  
  3651. 862
  3652. 01:00:37,925 --> 01:00:40,348
  3653. addressing the generals!
  3654.  
  3655. 863
  3656. 01:01:01,592 --> 01:01:04,436
  3657. It seems quite plausible to suggest
  3658.  
  3659. 864
  3660. 01:01:05,217 --> 01:01:07,811
  3661. that these remarkable paintings,
  3662.  
  3663. 865
  3664. 01:01:08,008 --> 01:01:10,887
  3665. which mainly represent
  3666. animals not seen in the region
  3667.  
  3668. 866
  3669. 01:01:11,050 --> 01:01:12,552
  3670. since the last Ice Age,
  3671.  
  3672. 867
  3673. 01:01:12,925 --> 01:01:14,973
  3674. these masterpieces
  3675.  
  3676. 868
  3677. 01:01:16,133 --> 01:01:18,727
  3678. date from the same period.
  3679.  
  3680. 869
  3681. 01:01:22,467 --> 01:01:23,719
  3682. Thank you.
  3683.  
  3684. 870
  3685. 01:01:28,800 --> 01:01:32,759
  3686. I take my hat off to you,
  3687. Professor Vilanova.
  3688.  
  3689. 871
  3690. 01:01:33,008 --> 01:01:34,681
  3691. You have astonished us.
  3692.  
  3693. 872
  3694. 01:01:34,800 --> 01:01:39,055
  3695. I do not blame Monsieur Sautuola,
  3696. a mere amateur,
  3697.  
  3698. 873
  3699. 01:01:39,217 --> 01:01:43,973
  3700. for his failure to understand
  3701. the basic principles of our science.
  3702.  
  3703. 874
  3704. 01:01:44,300 --> 01:01:46,302
  3705. We do not expect miracles,
  3706.  
  3707. 875
  3708. 01:01:46,467 --> 01:01:48,720
  3709. those went out with the Enlightenment.
  3710.  
  3711. 876
  3712. 01:01:49,967 --> 01:01:54,052
  3713. We have now a very complete record
  3714. of Prehistoric Man.
  3715.  
  3716. 877
  3717. 01:01:54,217 --> 01:01:56,015
  3718. I must inform you, sir,
  3719.  
  3720. 878
  3721. 01:01:56,425 --> 01:01:59,884
  3722. that this record does not include
  3723. any evidence of wall painting,
  3724.  
  3725. 879
  3726. 01:02:00,175 --> 01:02:01,802
  3727. not even a stick man.
  3728.  
  3729. 880
  3730. 01:02:02,008 --> 01:02:05,137
  3731. That's why we urge you to visit the cave.
  3732.  
  3733. 881
  3734. 01:02:05,300 --> 01:02:06,768
  3735. We were as amazed as you.
  3736.  
  3737. 882
  3738. 01:02:06,925 --> 01:02:08,643
  3739. It is quite impossible that primitive man,
  3740.  
  3741. 883
  3742. 01:02:08,758 --> 01:02:10,010
  3743. with his rudimentary brain,
  3744.  
  3745. 884
  3746. 01:02:10,217 --> 01:02:12,891
  3747. could create such elaborate works.
  3748.  
  3749. 885
  3750. 01:02:14,092 --> 01:02:15,810
  3751. Do you deny Evolution, sir?
  3752.  
  3753. 886
  3754. 01:02:16,925 --> 01:02:18,552
  3755. Indeed not.
  3756.  
  3757. 887
  3758. 01:02:18,717 --> 01:02:19,718
  3759. But if there is evidence...
  3760.  
  3761. 888
  3762. 01:02:19,883 --> 01:02:23,558
  3763. Show me this evidence that sweeps
  3764. aside the whole of Prehistory
  3765.  
  3766. 889
  3767. 01:02:23,717 --> 01:02:25,890
  3768. as we, poor fools, understand it.
  3769.  
  3770. 890
  3771. 01:02:26,050 --> 01:02:27,893
  3772. That's what we're trying to do.
  3773.  
  3774. 891
  3775. 01:02:28,258 --> 01:02:30,977
  3776. It's all there, in the cave.
  3777.  
  3778. 892
  3779. 01:02:31,717 --> 01:02:33,310
  3780. But... Hold on.
  3781.  
  3782. 893
  3783. 01:02:35,967 --> 01:02:36,968
  3784. This.
  3785.  
  3786. 894
  3787. 01:02:37,300 --> 01:02:39,473
  3788. You will see the same animal
  3789.  
  3790. 895
  3791. 01:02:39,633 --> 01:02:41,510
  3792. in the same style
  3793.  
  3794. 896
  3795. 01:02:42,008 --> 01:02:44,056
  3796. on a small stone
  3797.  
  3798. 897
  3799. 01:02:44,717 --> 01:02:45,764
  3800. found on the site.
  3801.  
  3802. 898
  3803. 01:02:45,925 --> 01:02:47,723
  3804. We are not discussing portable works
  3805.  
  3806. 899
  3807. 01:02:47,883 --> 01:02:52,639
  3808. but a vast fresco painted by
  3809. a Paleolithic Michelangelo
  3810.  
  3811. 900
  3812. 01:02:52,925 --> 01:02:55,053
  3813. or perhaps a tribe of Michelangelos.
  3814.  
  3815. 901
  3816. 01:02:55,217 --> 01:02:58,801
  3817. You don't want to admit evidence
  3818. that challenges your beautiful theory,
  3819.  
  3820. 902
  3821. 01:02:58,967 --> 01:03:00,969
  3822. but that is not good Science, sir.
  3823.  
  3824. 903
  3825. 01:03:01,175 --> 01:03:03,428
  3826. This is a very serious matter.
  3827.  
  3828. 904
  3829. 01:03:03,925 --> 01:03:05,802
  3830. Monsieur Harlé has examined the paintings
  3831.  
  3832. 905
  3833. 01:03:06,008 --> 01:03:08,602
  3834. and they are nothing more
  3835. than crude forgeries.
  3836.  
  3837. 906
  3838. 01:03:09,258 --> 01:03:10,931
  3839. - What?
  3840. - C'est un scandal!
  3841.  
  3842. 907
  3843. 01:03:11,383 --> 01:03:12,805
  3844. Monsieur Harlé reports
  3845.  
  3846. 908
  3847. 01:03:13,008 --> 01:03:16,717
  3848. that the paintings could not have been
  3849. made without artificial light
  3850.  
  3851. 909
  3852. 01:03:16,883 --> 01:03:20,262
  3853. and yet there are no soot marks
  3854. on the ceiling
  3855.  
  3856. 910
  3857. 01:03:20,425 --> 01:03:23,429
  3858. as would be inevitable
  3859. with primitive torches.
  3860.  
  3861. 911
  3862. 01:03:23,925 --> 01:03:28,017
  3863. Furthermore, in ancient rock paintings,
  3864. the pigment sinks into the stone,
  3865.  
  3866. 912
  3867. 01:03:28,175 --> 01:03:31,975
  3868. but here it's on the surface
  3869. and quite fresh.
  3870.  
  3871. 913
  3872. 01:03:32,133 --> 01:03:35,683
  3873. In places the pigment has even been
  3874. laid on top of a layer of calcite.
  3875.  
  3876. 914
  3877. 01:03:35,800 --> 01:03:38,474
  3878. But in other places
  3879. it is beneath the calcite...
  3880.  
  3881. 915
  3882. 01:03:38,633 --> 01:03:39,304
  3883. Evidence!
  3884.  
  3885. 916
  3886. 01:03:39,467 --> 01:03:41,811
  3887. Here is the evidence. Found at the site.
  3888.  
  3889. 917
  3890. 01:03:42,467 --> 01:03:43,764
  3891. Fresh paint!
  3892.  
  3893. 918
  3894. 01:03:43,967 --> 01:03:44,809
  3895. What is this?
  3896.  
  3897. 919
  3898. 01:03:46,508 --> 01:03:49,136
  3899. Please, this is not the case.
  3900.  
  3901. 920
  3902. 01:03:50,342 --> 01:03:54,222
  3903. I agree the freshness
  3904. of the paintings is surprising
  3905.  
  3906. 921
  3907. 01:03:54,425 --> 01:03:56,143
  3908. but when you consider
  3909. that the cave was closed
  3910.  
  3911. 922
  3912. 01:03:56,300 --> 01:03:57,927
  3913. for thousands of years, possibly...
  3914.  
  3915. 923
  3916. 01:03:58,092 --> 01:04:01,016
  3917. A painter was seen painting
  3918. in the Altamira cave.
  3919.  
  3920. 924
  3921. 01:04:01,175 --> 01:04:02,597
  3922. Do you deny it? Do you deny it?
  3923.  
  3924. 925
  3925. 01:04:02,758 --> 01:04:05,352
  3926. I don't know what you are saying, sir.
  3927.  
  3928. 926
  3929. 01:04:06,383 --> 01:04:07,976
  3930. Sir, you can't close your eyes.
  3931.  
  3932. 927
  3933. 01:04:08,133 --> 01:04:09,976
  3934. It's against Science, against Truth,
  3935.  
  3936. 928
  3937. 01:04:10,133 --> 01:04:11,680
  3938. Monsieur Cartailhac,
  3939.  
  3940. 929
  3941. 01:04:11,800 --> 01:04:14,098
  3942. this could be
  3943. the greatest discovery of our age!
  3944.  
  3945. 930
  3946. 01:04:14,258 --> 01:04:16,511
  3947. Won't you even look, sir?
  3948.  
  3949. 931
  3950. 01:04:17,342 --> 01:04:19,060
  3951. I know what I would find, sir.
  3952.  
  3953. 932
  3954. 01:04:19,217 --> 01:04:20,685
  3955. You are a forger.
  3956.  
  3957. 933
  3958. 01:04:22,550 --> 01:04:23,927
  3959. You should be ashamed.
  3960.  
  3961. 934
  3962. 01:06:14,258 --> 01:06:15,805
  3963. Papa?
  3964.  
  3965. 935
  3966. 01:06:26,925 --> 01:06:30,099
  3967. I deeply regret any trouble I caused, sir.
  3968.  
  3969. 936
  3970. 01:06:30,592 --> 01:06:32,219
  3971. Your concern comes too late.
  3972.  
  3973. 937
  3974. 01:06:32,383 --> 01:06:33,475
  3975. The damage is done.
  3976.  
  3977. 938
  3978. 01:06:33,633 --> 01:06:36,557
  3979. You left a trail like
  3980. a murderer's bloody footprints!
  3981.  
  3982. 939
  3983. 01:06:36,675 --> 01:06:38,973
  3984. They were technical studies.
  3985. I never thought they would twist it.
  3986.  
  3987. 940
  3988. 01:06:39,133 --> 01:06:42,933
  3989. It's as if you worked for them, you
  3990. made it so easy to prove their case.
  3991.  
  3992. 941
  3993. 01:06:43,425 --> 01:06:46,429
  3994. Every other objection
  3995. we could have answered...
  3996.  
  3997. 942
  3998. 01:06:47,133 --> 01:06:48,635
  3999. Except the light.
  4000.  
  4001. 943
  4002. 01:06:49,175 --> 01:06:50,518
  4003. The light.
  4004.  
  4005. 944
  4006. 01:06:52,008 --> 01:06:56,184
  4007. I don't understand
  4008. why there are no soot marks.
  4009.  
  4010. 945
  4011. 01:06:59,967 --> 01:07:02,891
  4012. I was trying to follow your own method
  4013. and experiment, that's all.
  4014.  
  4015. 946
  4016. 01:07:03,883 --> 01:07:05,430
  4017. I can only say I'm sorry.
  4018. What else can I do?
  4019.  
  4020. 947
  4021. 01:07:05,592 --> 01:07:06,593
  4022. Nothing, nothing.
  4023.  
  4024. 948
  4025. 01:07:07,133 --> 01:07:09,386
  4026. You've already done more than enough.
  4027.  
  4028. 949
  4029. 01:07:09,550 --> 01:07:11,644
  4030. What are you doing? No.
  4031.  
  4032. 950
  4033. 01:07:11,800 --> 01:07:13,973
  4034. Please!
  4035.  
  4036. 951
  4037. 01:07:17,008 --> 01:07:19,056
  4038. Stop it, stop it!
  4039.  
  4040. 952
  4041. 01:07:20,008 --> 01:07:21,351
  4042. He only did as you asked.
  4043.  
  4044. 953
  4045. 01:07:21,508 --> 01:07:23,727
  4046. Don't shoot your anger at him.
  4047. I made us paint there,
  4048.  
  4049. 954
  4050. 01:07:23,883 --> 01:07:25,476
  4051. I upset that horrid cave bear.
  4052.  
  4053. 955
  4054. 01:07:25,633 --> 01:07:28,512
  4055. I found the bison. It's all my fault.
  4056.  
  4057. 956
  4058. 01:07:29,258 --> 01:07:32,387
  4059. You hate him because he loves Mama.
  4060.  
  4061. 957
  4062. 01:07:35,800 --> 01:07:37,347
  4063. Maria!
  4064.  
  4065. 958
  4066. 01:07:42,092 --> 01:07:43,560
  4067. Go to your room.
  4068.  
  4069. 959
  4070. 01:07:46,133 --> 01:07:47,806
  4071. Go to your room, now!
  4072.  
  4073. 960
  4074. 01:07:48,050 --> 01:07:50,519
  4075. I hate it, I hate your cave.
  4076.  
  4077. 961
  4078. 01:07:50,633 --> 01:07:53,227
  4079. I wish I'd never seen it.
  4080.  
  4081. 962
  4082. 01:07:58,467 --> 01:08:01,186
  4083. I hate you, I hate you, I hate you.
  4084.  
  4085. 963
  4086. 01:08:04,925 --> 01:08:06,222
  4087. Maria!
  4088.  
  4089. 964
  4090. 01:08:08,717 --> 01:08:09,718
  4091. Maria!
  4092.  
  4093. 965
  4094. 01:10:29,675 --> 01:10:31,552
  4095. I am so sorry.
  4096.  
  4097. 966
  4098. 01:10:31,925 --> 01:10:34,929
  4099. Madame, I have met forgers
  4100.  
  4101. 967
  4102. 01:10:35,342 --> 01:10:39,802
  4103. and those who commission forgeries
  4104. in my line of work, it's inevitable.
  4105.  
  4106. 968
  4107. 01:10:40,008 --> 01:10:40,930
  4108. I know you wouldn't...
  4109.  
  4110. 969
  4111. 01:10:41,092 --> 01:10:44,596
  4112. Yes, but a forgery is always
  4113. an expected piece,
  4114.  
  4115. 970
  4116. 01:10:44,800 --> 01:10:47,644
  4117. one of a series or like existing works.
  4118.  
  4119. 971
  4120. 01:10:47,800 --> 01:10:49,802
  4121. So that the market will want it.
  4122.  
  4123. 972
  4124. 01:10:51,050 --> 01:10:53,974
  4125. But no one would ever fake
  4126.  
  4127. 973
  4128. 01:10:54,175 --> 01:10:56,269
  4129. something so original,
  4130.  
  4131. 974
  4132. 01:10:56,425 --> 01:10:58,723
  4133. so unlikely
  4134.  
  4135. 975
  4136. 01:10:59,050 --> 01:11:01,223
  4137. as the bison of Altamira.
  4138.  
  4139. 976
  4140. 01:11:05,675 --> 01:11:07,473
  4141. Thank you, Paul.
  4142.  
  4143. 977
  4144. 01:11:08,550 --> 01:11:10,302
  4145. You are a good man.
  4146.  
  4147. 978
  4148. 01:11:17,342 --> 01:11:19,140
  4149. He is a good man.
  4150.  
  4151. 979
  4152. 01:11:20,925 --> 01:11:22,643
  4153. A visionary.
  4154.  
  4155. 980
  4156. 01:11:23,758 --> 01:11:27,638
  4157. This kind of man always attract
  4158. the envy of little man.
  4159.  
  4160. 981
  4161. 01:11:56,300 --> 01:11:58,928
  4162. I've written to Ratier
  4163.  
  4164. 982
  4165. 01:12:00,217 --> 01:12:01,469
  4166. to apologise.
  4167.  
  4168. 983
  4169. 01:12:01,592 --> 01:12:03,890
  4170. I must apologise to you.
  4171.  
  4172. 984
  4173. 01:12:05,175 --> 01:12:09,180
  4174. I spoke to Monsignor
  4175. of my fears for Maria.
  4176.  
  4177. 985
  4178. 01:12:09,342 --> 01:12:10,059
  4179. You're right.
  4180.  
  4181. 986
  4182. 01:12:10,258 --> 01:12:12,932
  4183. I never meant
  4184. you're not fit to be a father.
  4185.  
  4186. 987
  4187. 01:12:13,092 --> 01:12:14,765
  4188. I shouldn't be near her.
  4189.  
  4190. 988
  4191. 01:12:15,592 --> 01:12:17,265
  4192. I am a fool.
  4193.  
  4194. 989
  4195. 01:12:18,383 --> 01:12:20,977
  4196. Or worse, a liar.
  4197.  
  4198. 990
  4199. 01:12:25,675 --> 01:12:27,769
  4200. In all these years I have known you
  4201.  
  4202. 991
  4203. 01:12:27,967 --> 01:12:31,517
  4204. I have never heard you say
  4205. one word that you knew to be untrue.
  4206.  
  4207. 992
  4208. 01:12:31,675 --> 01:12:32,801
  4209. Please, Conchita...
  4210.  
  4211. 993
  4212. 01:12:32,967 --> 01:12:35,311
  4213. Why would you choose to start now?
  4214.  
  4215. 994
  4216. 01:12:41,758 --> 01:12:44,261
  4217. To make a name for myself.
  4218.  
  4219. 995
  4220. 01:12:45,675 --> 01:12:49,179
  4221. Make fools of other Prehistorians.
  4222.  
  4223. 996
  4224. 01:12:52,550 --> 01:12:55,804
  4225. To garner glory for Spain.
  4226.  
  4227. 997
  4228. 01:12:56,717 --> 01:12:58,310
  4229. Spain.
  4230.  
  4231. 998
  4232. 01:12:58,967 --> 01:13:00,935
  4233. Beautiful and...
  4234.  
  4235. 999
  4236. 01:13:01,717 --> 01:13:03,560
  4237. so unfair.
  4238.  
  4239. 1000
  4240. 01:13:06,133 --> 01:13:10,764
  4241. To pretend an important discovery
  4242.  
  4243. 1001
  4244. 01:13:11,883 --> 01:13:15,342
  4245. could be made by a mere Spaniard.
  4246.  
  4247. 1002
  4248. 01:13:15,508 --> 01:13:18,227
  4249. None of those
  4250. could possibly be your motive.
  4251.  
  4252. 1003
  4253. 01:13:18,633 --> 01:13:21,102
  4254. Conchita, I believed in Science
  4255.  
  4256. 1004
  4257. 01:13:21,258 --> 01:13:23,431
  4258. with a dogmatic Faith,
  4259.  
  4260. 1005
  4261. 01:13:24,383 --> 01:13:26,556
  4262. forgetting it is made by men
  4263.  
  4264. 1006
  4265. 01:13:27,300 --> 01:13:29,473
  4266. in their own image.
  4267.  
  4268. 1007
  4269. 01:13:31,258 --> 01:13:34,808
  4270. I risked everything I hold dear
  4271.  
  4272. 1008
  4273. 01:13:35,008 --> 01:13:36,806
  4274. for nothing.
  4275.  
  4276. 1009
  4277. 01:13:41,800 --> 01:13:43,518
  4278. Forgive me.
  4279.  
  4280. 1010
  4281. 01:13:54,175 --> 01:13:56,018
  4282. - Where are we going?
  4283. - Confession.
  4284.  
  4285. 1011
  4286. 01:13:56,800 --> 01:13:58,177
  4287. Did you just sin?
  4288.  
  4289. 1012
  4290. 01:13:58,342 --> 01:14:00,140
  4291. To the church, please.
  4292.  
  4293. 1013
  4294. 01:14:07,633 --> 01:14:10,136
  4295. Bless me, Father, for I have sinned.
  4296.  
  4297. 1014
  4298. 01:14:10,592 --> 01:14:13,516
  4299. It is two days since my last confession.
  4300.  
  4301. 1015
  4302. 01:14:14,550 --> 01:14:18,259
  4303. Since then I've discovered
  4304. your treachery, Father.
  4305.  
  4306. 1016
  4307. 01:14:19,633 --> 01:14:22,386
  4308. Or should I say "Señor Tablanca"?
  4309.  
  4310. 1017
  4311. 01:14:22,550 --> 01:14:24,177
  4312. Shame on you.
  4313.  
  4314. 1018
  4315. 01:14:30,133 --> 01:14:32,056
  4316. How dare you come here and accuse me?
  4317.  
  4318. 1019
  4319. 01:14:32,217 --> 01:14:34,470
  4320. You accepted my confidences
  4321.  
  4322. 1020
  4323. 01:14:34,592 --> 01:14:36,435
  4324. and then used them against my husband,
  4325.  
  4326. 1021
  4327. 01:14:36,550 --> 01:14:38,052
  4328. that's treachery...
  4329.  
  4330. 1022
  4331. 01:14:38,217 --> 01:14:40,515
  4332. We did not speak
  4333. under the seal of the confessional.
  4334.  
  4335. 1023
  4336. 01:14:40,675 --> 01:14:41,972
  4337. Oh, you and your rules!
  4338.  
  4339. 1024
  4340. 01:14:42,133 --> 01:14:43,555
  4341. To twist my words,
  4342.  
  4343. 1025
  4344. 01:14:43,717 --> 01:14:45,890
  4345. to accuse him
  4346. of "perverting a child's mind."
  4347.  
  4348. 1026
  4349. 01:14:46,050 --> 01:14:48,303
  4350. What does your husband do
  4351. but stir upon thinking minds
  4352.  
  4353. 1027
  4354. 01:14:48,467 --> 01:14:49,969
  4355. to doubt the teachings of the Church?
  4356.  
  4357. 1028
  4358. 01:14:50,133 --> 01:14:53,763
  4359. His cave obscures
  4360. the pure light of Divine Reason
  4361.  
  4362. 1029
  4363. 01:14:53,925 --> 01:14:55,268
  4364. with muddy accident.
  4365.  
  4366. 1030
  4367. 01:14:55,425 --> 01:14:58,395
  4368. I read your articles, Monsignor Tablanca.
  4369.  
  4370. 1031
  4371. 01:14:58,925 --> 01:15:02,384
  4372. I don't care to hear them repeated,
  4373. however nice your phrasing.
  4374.  
  4375. 1032
  4376. 01:15:02,508 --> 01:15:05,261
  4377. My duty is to protect
  4378. the Faith of the Church.
  4379.  
  4380. 1033
  4381. 01:15:05,425 --> 01:15:09,305
  4382. My duty is to my husband,
  4383. who hasn't one deceitful bone in.
  4384.  
  4385. 1034
  4386. 01:15:09,467 --> 01:15:11,435
  4387. You place your husband before God?!
  4388.  
  4389. 1035
  4390. 01:15:11,800 --> 01:15:14,804
  4391. Not before God, before you.
  4392.  
  4393. 1036
  4394. 01:15:16,925 --> 01:15:19,474
  4395. It's time to make your confession,
  4396. my child,
  4397.  
  4398. 1037
  4399. 01:15:19,633 --> 01:15:22,386
  4400. before you sink deeper in error.
  4401.  
  4402. 1038
  4403. 01:15:22,967 --> 01:15:24,969
  4404. Confess to you, Monsignor?
  4405.  
  4406. 1039
  4407. 01:15:25,133 --> 01:15:27,682
  4408. And read my sins in tomorrow's paper?
  4409.  
  4410. 1040
  4411. 01:15:45,467 --> 01:15:47,561
  4412. Mama, have you got the fever?
  4413.  
  4414. 1041
  4415. 01:15:48,467 --> 01:15:50,890
  4416. No, quite cool.
  4417.  
  4418. 1042
  4419. 01:15:51,300 --> 01:15:53,177
  4420. Not a word to papa.
  4421.  
  4422. 1043
  4423. 01:16:16,550 --> 01:16:20,259
  4424. Carried out by a mere amateur,
  4425.  
  4426. 1044
  4427. 01:16:20,425 --> 01:16:23,634
  4428. this research may yet help men of Science
  4429.  
  4430. 1045
  4431. 01:16:23,800 --> 01:16:27,100
  4432. tear aside the veil of ignorance
  4433.  
  4434. 1046
  4435. 01:16:27,258 --> 01:16:30,307
  4436. and prove beyond doubt
  4437.  
  4438. 1047
  4439. 01:16:30,425 --> 01:16:35,431
  4440. that these paintings
  4441. are of truly ancient origin.
  4442.  
  4443. 1048
  4444. 01:16:52,342 --> 01:16:53,810
  4445. What is that?
  4446.  
  4447. 1049
  4448. 01:16:54,092 --> 01:16:55,594
  4449. Marrow fat.
  4450.  
  4451. 1050
  4452. 01:16:55,758 --> 01:16:58,386
  4453. Makes the best lamp oil.
  4454.  
  4455. 1051
  4456. 01:16:58,508 --> 01:16:59,885
  4457. Why?
  4458.  
  4459. 1052
  4460. 01:17:00,050 --> 01:17:02,769
  4461. Clear and steady. And no soot marks.
  4462.  
  4463. 1053
  4464. 01:17:02,967 --> 01:17:04,935
  4465. Why no soot marks?
  4466.  
  4467. 1054
  4468. 01:17:05,092 --> 01:17:06,890
  4469. It's a good question.
  4470.  
  4471. 1055
  4472. 01:17:07,800 --> 01:17:09,677
  4473. A very good question, indeed.
  4474.  
  4475. 1056
  4476. 01:17:14,550 --> 01:17:18,259
  4477. Excuse me, Pasi.
  4478. May I borrow that for a moment?
  4479.  
  4480. 1057
  4481. 01:17:22,717 --> 01:17:24,094
  4482. Maria.
  4483.  
  4484. 1058
  4485. 01:17:52,300 --> 01:17:55,270
  4486. A lamp?
  4487.  
  4488. 1059
  4489. 01:17:56,550 --> 01:17:58,427
  4490. This is Science.
  4491.  
  4492. 1060
  4493. 01:17:59,967 --> 01:18:01,344
  4494. An idea.
  4495.  
  4496. 1061
  4497. 01:18:01,925 --> 01:18:03,893
  4498. An experiment.
  4499.  
  4500. 1062
  4501. 01:18:04,508 --> 01:18:05,680
  4502. A proof.
  4503.  
  4504. 1063
  4505. 01:18:06,800 --> 01:18:09,098
  4506. Do you see how beautiful that is?
  4507.  
  4508. 1064
  4509. 01:18:09,800 --> 01:18:11,598
  4510. Yes, Papa.
  4511.  
  4512. 1065
  4513. 01:18:12,883 --> 01:18:15,227
  4514. If you're a good scientist,
  4515.  
  4516. 1066
  4517. 01:18:15,675 --> 01:18:18,349
  4518. no one can ever take the truth from you.
  4519.  
  4520. 1067
  4521. 01:18:18,758 --> 01:18:20,305
  4522. Amen to that.
  4523.  
  4524. 1068
  4525. 01:18:22,925 --> 01:18:25,519
  4526. Now you can tell
  4527. Monsieur Cartailhac he's wrong.
  4528.  
  4529. 1069
  4530. 01:18:25,967 --> 01:18:27,810
  4531. He must apologise.
  4532.  
  4533. 1070
  4534. 01:18:28,425 --> 01:18:30,098
  4535. It won't be enough.
  4536.  
  4537. 1071
  4538. 01:18:30,425 --> 01:18:32,177
  4539. He accused you, in public.
  4540.  
  4541. 1072
  4542. 01:18:32,342 --> 01:18:35,312
  4543. No, he has all the more to lose.
  4544.  
  4545. 1073
  4546. 01:18:35,883 --> 01:18:40,059
  4547. It's not so easy to change direction
  4548. when you're set on a course.
  4549.  
  4550. 1074
  4551. 01:18:41,342 --> 01:18:43,060
  4552. I know.
  4553.  
  4554. 1075
  4555. 01:18:49,133 --> 01:18:50,726
  4556. Think of the garden.
  4557.  
  4558. 1076
  4559. 01:18:53,300 --> 01:18:56,099
  4560. If branches grow across our path,
  4561.  
  4562. 1077
  4563. 01:18:57,508 --> 01:18:59,636
  4564. we just have to move the path.
  4565.  
  4566. 1078
  4567. 01:19:01,883 --> 01:19:03,385
  4568. Marcelino,
  4569.  
  4570. 1079
  4571. 01:19:04,800 --> 01:19:09,226
  4572. will you... will you take me to the cave?
  4573.  
  4574. 1080
  4575. 01:20:04,508 --> 01:20:07,307
  4576. You never told me the artists were women.
  4577.  
  4578. 1081
  4579. 01:20:13,592 --> 01:20:15,014
  4580. Close you eyes.
  4581.  
  4582. 1082
  4583. 01:20:23,550 --> 01:20:25,143
  4584. Are you ready?
  4585.  
  4586. 1083
  4587. 01:20:25,550 --> 01:20:27,552
  4588. Open you eyes.
  4589.  
  4590. 1084
  4591. 01:21:37,425 --> 01:21:39,393
  4592. Have you decided what to say?
  4593.  
  4594. 1085
  4595. 01:21:39,717 --> 01:21:42,561
  4596. I always admired his attention to detail,
  4597.  
  4598. 1086
  4599. 01:21:42,717 --> 01:21:44,344
  4600. rare in an amateur.
  4601.  
  4602. 1087
  4603. 01:21:45,508 --> 01:21:47,351
  4604. Will he demand a public apology?
  4605.  
  4606. 1088
  4607. 01:21:47,508 --> 01:21:49,886
  4608. He has never written
  4609. to complain in public.
  4610.  
  4611. 1089
  4612. 01:21:50,050 --> 01:21:53,054
  4613. Then your reputation
  4614. will be safe, professeur.
  4615.  
  4616. 1090
  4617. 01:21:57,425 --> 01:21:58,927
  4618. Here we are.
  4619.  
  4620. 1091
  4621. 01:21:59,800 --> 01:22:02,474
  4622. Let humility be your watchguard.
  4623.  
  4624. 1092
  4625. 01:22:12,383 --> 01:22:13,600
  4626. Emilio.
  4627.  
  4628. 1093
  4629. 01:22:13,758 --> 01:22:15,135
  4630. Mama.
  4631.  
  4632. 1094
  4633. 01:22:32,758 --> 01:22:33,884
  4634. Mesdames,
  4635.  
  4636. 1095
  4637. 01:22:34,092 --> 01:22:36,186
  4638. I am the Abbé Breuil.
  4639.  
  4640. 1096
  4641. 01:22:36,883 --> 01:22:38,351
  4642. This is Monsieur Émile Cartailhac.
  4643.  
  4644. 1097
  4645. 01:22:39,008 --> 01:22:40,260
  4646. Dear Ladies.
  4647.  
  4648. 1098
  4649. 01:22:40,425 --> 01:22:41,392
  4650. Monsieur.
  4651.  
  4652. 1099
  4653. 01:22:42,425 --> 01:22:45,053
  4654. You are just as I always imagined.
  4655.  
  4656. 1100
  4657. 01:22:45,717 --> 01:22:48,140
  4658. We have waited too long.
  4659.  
  4660. 1101
  4661. 01:22:48,300 --> 01:22:49,176
  4662. Indeed.
  4663.  
  4664. 1102
  4665. 01:22:50,175 --> 01:22:52,269
  4666. I should have come long ago.
  4667.  
  4668. 1103
  4669. 01:22:54,967 --> 01:22:58,221
  4670. Señor Sautuola
  4671. will have heard of the cave paintings
  4672.  
  4673. 1104
  4674. 01:22:58,342 --> 01:23:00,595
  4675. discovered in the Dordogne this last year.
  4676.  
  4677. 1105
  4678. 01:23:01,008 --> 01:23:03,511
  4679. There is no doubt of their antiquity,
  4680.  
  4681. 1106
  4682. 01:23:03,675 --> 01:23:05,723
  4683. since they were covered by layers of earth
  4684.  
  4685. 1107
  4686. 01:23:05,883 --> 01:23:08,352
  4687. more than ten thousand years old.
  4688.  
  4689. 1108
  4690. 01:23:08,550 --> 01:23:11,019
  4691. And this is what brings you to our door.
  4692.  
  4693. 1109
  4694. 01:23:11,300 --> 01:23:14,804
  4695. Twenty years after you ruined
  4696. my husband's good name.
  4697.  
  4698. 1110
  4699. 01:23:15,383 --> 01:23:18,262
  4700. I sincerely wish to make amends
  4701.  
  4702. 1111
  4703. 01:23:18,383 --> 01:23:20,977
  4704. for any injustice I did him.
  4705.  
  4706. 1112
  4707. 01:23:24,633 --> 01:23:26,931
  4708. May I apologize in person?
  4709.  
  4710. 1113
  4711. 01:23:29,633 --> 01:23:30,805
  4712. Papa.
  4713.  
  4714. 1114
  4715. 01:23:31,217 --> 01:23:33,015
  4716. He is here.
  4717.  
  4718. 1115
  4719. 01:23:34,092 --> 01:23:35,139
  4720. Cartailhac.
  4721.  
  4722. 1116
  4723. 01:23:54,050 --> 01:23:56,974
  4724. You cannot tell my husband, Monsieur.
  4725.  
  4726. 1117
  4727. 01:23:58,675 --> 01:24:00,643
  4728. You can tell the world.
  4729.  
  4730. 1118
  4731. 01:24:09,758 --> 01:24:11,351
  4732. Please, Mero.
  4733.  
  4734. 1119
  4735. 01:24:43,092 --> 01:24:45,186
  4736. After you, gentlemen.
  4737.  
  4738. 1120
  4739. 01:26:30,217 --> 01:26:35,178
  4740. "After Altamira all is decadence.
  4741. We have invented nothing" - Pablo Picasso
  4742.  
  4743. 1121
  4744. 01:26:36,258 --> 01:26:39,387
  4745. Modern techniques date the paintings
  4746. up to 35,000 years ago,
  4747.  
  4748. 1122
  4749. 01:26:39,550 --> 01:26:41,803
  4750. even older
  4751. than Marcelino Sautuola imagined.
  4752.  
  4753. 1123
  4754. 01:26:43,425 --> 01:26:45,894
  4755. In the years that followed the discovery,
  4756.  
  4757. 1124
  4758. 01:26:46,342 --> 01:26:50,472
  4759. my father and all our family
  4760. endured great sadness
  4761.  
  4762. 1125
  4763. 01:26:51,175 --> 01:26:54,224
  4764. as humiliation and public rejection
  4765.  
  4766. 1126
  4767. 01:26:54,383 --> 01:26:58,183
  4768. followed the injustice
  4769. of accusations of forgery.
  4770.  
  4771. 1127
  4772. 01:26:59,425 --> 01:27:02,474
  4773. My father died in 1889.
  4774.  
  4775. 1128
  4776. 01:27:04,258 --> 01:27:07,102
  4777. Thirteen years later, in 1902,
  4778.  
  4779. 1129
  4780. 01:27:07,217 --> 01:27:10,141
  4781. after the discovery
  4782. of several caves in France,
  4783.  
  4784. 1130
  4785. 01:27:10,467 --> 01:27:13,437
  4786. Émile Cartailhac visited Altamira
  4787.  
  4788. 1131
  4789. 01:27:13,592 --> 01:27:17,677
  4790. and published his famous apology:
  4791. "Mea Culpa d'un Sceptique",
  4792.  
  4793. 1132
  4794. 01:27:17,800 --> 01:27:23,136
  4795. recognizing his errors, the honesty
  4796. of Marcelino Sanz de Sautuola
  4797.  
  4798. 1133
  4799. 01:27:23,800 --> 01:27:27,100
  4800. and the authenticity
  4801. and age of the paintings.
  4802.  
  4803. 1134
  4804. 01:27:28,675 --> 01:27:32,100
  4805. His honor was finally restored.
  4806.  
  4807. 1135
  4808. 01:29:12,383 --> 01:29:14,636
  4809. Dedicated to the memory of
  4810. D. Marcelino Sanz de Sautuola
  4811.  
  4812. 1136
  4813. 01:29:14,800 --> 01:29:16,802
  4814. and his great-grandson,
  4815. Emilio Botín-Sanz de Sautuola y Ríos,
  4816.  
  4817. 1137
  4818. 01:29:16,967 --> 01:29:18,685
  4819. who shared his passion
  4820. for the arts and education,
  4821.  
  4822. 1138
  4823. 01:29:18,800 --> 01:29:20,768
  4824. his curious mind and deep intuition.
  4825.  
  4826. 1139
  4827. 01:29:21,050 --> 01:29:23,803
  4828. In loving memory of Jose Antonio Lasheras
  4829. for a life dedicated to Altamira.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement