Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- Cute Story 6
- Page 055
- Heeey
- Miyo, you here?
- It's dark...
- Could you change my oil for...
- Vroom
- Vroom
- Meeee!?
- Full-Throttle★Harada
- by: HRD (Harada)
- Page 056
- What?
- A slump?
- Yeah... I just don't know what's going on...
- And that makes you do what you were doing...?
- Lately, lessons haven't been going well either...
- Or when I'm working on a car, I mess up on the simple stuff...
- I've been so out of it lately I thought something might be haunting me
- So I had Karin-chan exorcise me...
- Since then I've heard something whispering in my ear "You're a bike... You're a bike..."
- It's gotten worse than before!!
- Page 057
- あああもうはっがいしーわ!!
- Ah this's pissin' me off!!
- ああとてもはがゆいです
- I am quite frustrated.
- はやなんもできんがんなっとるがいね!!
- Nothin's goin' good now!!
- もう何もできなくなっています
- I cannot do anything right now.
- ダラか!!
- Friggin' idiot!!
- アホか
- I must be a fool.
- こんなんやったら車とバイクの話しかせんたっだいじっかしいやつやと思われてもしゃあないわ!!
- If this goes on people'll just think all I yammer on about is cars and bikes!!
- これじゃ車とバイクの話しかしない面倒なやつだと思われても仕方ないです
- If this continues, I'll be thought of as a hard to deal with person who only talks about cars and bikes.
- はいろ!?
- Ain't that right?
- そうでしょ?
- RIght?
- たくみんもこんなダラほかいてどっかいきまっしま!!
- Leave me be and go on somewhere, Takumin!!
- 拓海さんもこんな私にかまわずどこへでも行ってください
- Please don't mind me, Takumi-san, just go wherever you like.
- 石川弁と標準語の2ヶ国語でお送りしております。
- Her Ishikawa dialect and normal dialect is being shown.
- Well...Ah!
- First off, let's call Karin!
- If you're hearing weird whispers, that's gotta be Karin's fault!
- Eh, no kiddin'?
- Is that so?
- Yeah!! Did you not notice the connection!?
- Ah...Sorry could I borrow your phone?
- Huh?
- Where's yours?
- I accidentally put it into the exhaust pipe...
- Even worse, it's in the catalytic converter...
- How do you mess up and that have that happen!?
- Happen!
- Happen
- *Catalytic Converter...A part near the center of the exhaust pipe
- Page 058
- Eeh!
- It's my fault!?
- Yeah!!
- Right now, the usually dependable Harada is...
- Vroom Vroom!!
- Help me
- Like this!!
- Is 'that' really my fault!?
- Her bike language and normal language is being shown.
- It's because you must've done a half-assed exorcism.
- You clumsy shrine girl!
- Vroom!!
- Moe traits!!
- 向井
- Mukai
- 原田
- Harada
- 道明寺
- Domyoji
- Cylindrical tools that usually don't meet up with each other
- Eeeeh...
- If you don't do something, I'll really turn into a bike, you know?
- Then I'll go to the shrine you take care of and burnout there.
- Please dont!!
- Oh...She can talk normally...
- *Burnout...You spin your tires to make smoke come out.
- Hmm...
- Ah!
- I know a shrine that can do a more proper exorcism than I can!
- It's a little far though...
- Page 059
- Ooh! Sounds good to me!
- While we're at it, let's do some touring!
- Touring!?
- But I'm not completely a bike yet...
- Mukai-san...
- Not like that! On a normal bike!!
- Touring... That might make for a nice change of pace...
- Right?
- If you hop on a bike, you'll probably blow away your slump too!!
- Let's strike while the iron's hot!
- Ah!
- But before that, could you change my oil, Miyo?
- Okay!
- I'll have to sit behind one of them...
- 特攻隊長
- Gang leader
- スランプ中
- In a slump
- They're both scary...
- Page 060
- Um...
- Will you be okay...?
- Yeah! Of course! Make sure to hold on tight!
- Karin!!
- You became cool looking!?
- You lead.
- Gotcha!
- Let's take off!!
- Page 061
- Aah... This really blew me out of my slump...
- This feeling is the best...
- I can hear the voice of the bike...
- Eh?
- What's that?
- "When I was working on the bike in my slump
- For some reason there were parts left over?"
- Page 062
- Yeah...
- That's right...
- Uwaaaa!!
- What happened!?
- Thanks, Takumin... I'm okay now...
- Because I was working on my bike in my slump
- Seems like I did some poor mechanics work☆
- Whaaat!?
- Also, just like mine...
- I changed the oil on your bike in my slump, Takumin...
- Why
- yー
- Page 063
- Right when we find a bus stop...
- They're not coming anymore tonight...
- ...This schedule is from 1979...!
- Maybe this stop isn't used anymore.
- Oh well, can't help it...
- It's dangerous since it's gotten dark. Let's rest until morning then walk home...
- Eeh! We're sleeping outdoors!?
- Don't worry about it. It's like a teen movie!
- Now go to sleep!!
- Theres's no way I could!!
- Page 064
- You're the first one to fall asleep...
- Yo, how's the bike look? Think you can fix it?
- Yeah...I might be able to get it done by morning!
- Ooh! Really? Knew you could do it!
- ...Hey, Takumin.
- What's up?
- Will I really be able to make it as an idol...
- I've got no glamour at all.
- I'm not sure if I can sparkle like the other girls...
- You're pretty worried aren't you...
- ...I-I'm just joking around...
- Page 065
- You'll make it.
- ...Thanks.
- I'm gonna sleep now! The rest is up to you!
- 'Kay! Good night!
- It looks like
- You're in the spotlight right now
- ...Good night.
- Page 066
- It's done!!
- Eeeeeh!?
- I combined the two bikes and made it four wheel drive!
- Wow!
- We'll get home easily with that!
- That's really amazing! But...
- Will it really run?
- Vroom Vroom...
- Wah!! She's in a slump again!?
- After waiting another 30 minutes, the bus came and they went home.
- End
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment