Ledger Nano X - The secure hardware wallet
SHARE
TWEET

Untitled

rpx11117 Sep 16th, 2019 420 Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:15,390 --> 00:00:17,684
  8. A CONFEDERACY OF DUNCES
  9.  
  10. 2
  11. 00:00:36,077 --> 00:00:38,455
  12. PERSEMBAHAN NETFLIX
  13.  
  14. 3
  15. 00:00:48,423 --> 00:00:50,050
  16. Sebenarnya, apa hebatnya buku ini?
  17.  
  18. 4
  19. 00:00:51,301 --> 00:00:55,180
  20. Katanya buku ini sarat makna,
  21. tapi aku tak tahu itu tentang apa.
  22.  
  23. 5
  24. 00:00:55,764 --> 00:00:57,849
  25. Ini... Ini tentang alienasi.
  26.  
  27. 6
  28. 00:00:58,558 --> 00:01:00,894
  29. Bangsa alien? Apa? Itu di bab berapa?
  30.  
  31. 7
  32. 00:01:00,977 --> 00:01:01,811
  33. Bukan itu.
  34.  
  35. 8
  36. 00:01:01,895 --> 00:01:03,229
  37. Keterasingan.
  38.  
  39. 9
  40. 00:01:03,521 --> 00:01:06,441
  41. Tentang Ignatius yang berusaha
  42. menemukan penerimaan
  43.  
  44. 10
  45. 00:01:06,524 --> 00:01:09,444
  46. di dunia yang tak mau berurusan dengannya.
  47.  
  48. 11
  49. 00:01:09,944 --> 00:01:13,531
  50. Mungkin dia akan bisa dapat penerimaan
  51. andai dia tidak sok tahu?
  52.  
  53. 12
  54. 00:01:13,865 --> 00:01:17,577
  55. Menurutku, memamerkan kecerdasannya
  56. hanyalah cara melindungi dirinya sendiri,
  57.  
  58. 13
  59. 00:01:17,660 --> 00:01:19,162
  60. yang mana itu tragis
  61.  
  62. 14
  63. 00:01:19,245 --> 00:01:20,330
  64. sebab keterasingan itu
  65.  
  66. 15
  67. 00:01:20,413 --> 00:01:24,501
  68. - adalah sumber kekuatannya.
  69. - Sekaligus sumber masalahnya.
  70.  
  71. 16
  72. 00:01:24,959 --> 00:01:26,294
  73. Kurasa kau mulai mengerti.
  74.  
  75. 17
  76. 00:01:29,964 --> 00:01:32,300
  77. Sepertinya aku harus pergi.
  78.  
  79. 18
  80. 00:01:33,426 --> 00:01:34,719
  81. Dengar, begini...
  82.  
  83. 19
  84. 00:01:36,054 --> 00:01:38,556
  85. aku tahu aku baru mengenalmu
  86. sekitar dua menit, tapi...
  87.  
  88. 20
  89. 00:01:39,974 --> 00:01:42,018
  90. mungkin kau mau...
  91.  
  92. 21
  93. 00:01:44,979 --> 00:01:46,397
  94. Mungkin aku mau apa?
  95.  
  96. 22
  97. 00:01:51,861 --> 00:01:53,029
  98. Lupakan saja.
  99.  
  100. 23
  101. 00:01:53,780 --> 00:01:55,406
  102. Lupakan saja.
  103.  
  104. 24
  105. 00:01:59,035 --> 00:02:03,039
  106. Kau tahu cewek amat jangkung yang
  107. satu sekolah denganmu?
  108.  
  109. 25
  110. 00:02:03,373 --> 00:02:07,460
  111. Yang dijuluki orang LeBron,
  112. Pencakar Langit, Jerapah?
  113.  
  114. 26
  115. 00:02:07,961 --> 00:02:09,295
  116. Itu aku.
  117.  
  118. 27
  119. 00:02:09,379 --> 00:02:12,173
  120. Usia enam belas tahun, 185 sentimeter.
  121.  
  122. 28
  123. 00:02:12,257 --> 00:02:13,133
  124. Dan dua senti.
  125.  
  126. 29
  127. 00:02:14,467 --> 00:02:17,428
  128. Saat aku tumbuh,
  129. tinggiku sangat mengkhawatirkan ayahku.
  130.  
  131. 30
  132. 00:02:17,762 --> 00:02:18,721
  133. Dr. Seeger...
  134.  
  135. 31
  136. 00:02:18,805 --> 00:02:20,640
  137. putri kami berusia tiga tahun.
  138.  
  139. 32
  140. 00:02:20,723 --> 00:02:22,058
  141. Dia sudah satu meter lebih.
  142.  
  143. 33
  144. 00:02:22,725 --> 00:02:23,893
  145. Terus bertambah.
  146.  
  147. 34
  148. 00:02:23,977 --> 00:02:25,520
  149. Bisakah dia diberi hormon?
  150.  
  151. 35
  152. 00:02:25,603 --> 00:02:30,358
  153. Aku membaca bahwa diethylstilbestrol
  154. amat efektif untuk mengerdilkan anak.
  155.  
  156. 36
  157. 00:02:30,608 --> 00:02:33,945
  158. Sayang, kurasa benda apa pun
  159. dengan konsonan sebanyak itu tidak bagus.
  160.  
  161. 37
  162. 00:02:34,028 --> 00:02:38,366
  163. Pada beberapa gadis, diethylstilbestrol
  164. berhasil mengerdilkan pertumbuhan.
  165.  
  166. 38
  167. 00:02:38,449 --> 00:02:41,161
  168. Pada kasus lainnya,
  169. itu membawa banyak masalah kesehatan.
  170.  
  171. 39
  172. 00:02:42,370 --> 00:02:43,621
  173. Salah satunya kemandulan.
  174.  
  175. 40
  176. 00:02:46,457 --> 00:02:49,502
  177. Sayang, mungkin terlalu dini membahas ini,
  178. tapi...
  179.  
  180. 41
  181. 00:02:50,086 --> 00:02:51,880
  182. apa kau ingin punya anak?
  183.  
  184. 42
  185. 00:02:56,885 --> 00:02:59,220
  186. Aku terus tumbuh dengan pesat.
  187.  
  188. 43
  189. 00:02:59,304 --> 00:03:00,555
  190. Coba tebak.
  191.  
  192. 44
  193. 00:03:00,638 --> 00:03:03,766
  194. Terus ditempatkan di posisi tengah
  195. barisan belakang foto kelas
  196.  
  197. 45
  198. 00:03:03,850 --> 00:03:05,977
  199. bukan hal yang memicu percaya diri.
  200.  
  201. 46
  202. 00:03:07,437 --> 00:03:09,147
  203. Kini aku sekadar mencoba melalui hari
  204.  
  205. 47
  206. 00:03:09,230 --> 00:03:12,066
  207. dengan sesedikit mungkin orang
  208. bertanya padaku...
  209.  
  210. 48
  211. 00:03:12,150 --> 00:03:13,818
  212. Bagaimana cuaca dari atas sana?
  213.  
  214. 49
  215. 00:03:15,111 --> 00:03:16,946
  216. Menurutmu hidupmu sulit?
  217.  
  218. 50
  219. 00:03:17,280 --> 00:03:20,491
  220. Aku anak SMU kelas satu
  221. yang memakai Nike ukuran 47.
  222.  
  223. 51
  224. 00:03:20,783 --> 00:03:22,911
  225. Nike ukuran 47 pria.
  226.  
  227. 52
  228. 00:03:22,994 --> 00:03:23,870
  229. Coba saingi itu.
  230.  
  231. 53
  232. 00:03:45,308 --> 00:03:47,977
  233. Fareeda, berapa lama lagi
  234. aku harus menanggung ini?
  235.  
  236. 54
  237. 00:03:48,061 --> 00:03:50,146
  238. Aku mau mulai kelas berikutnya
  239. dengan semangat.
  240.  
  241. 55
  242. 00:03:50,230 --> 00:03:53,066
  243. - Aku memang selalu bersemangat tinggi.
  244. - Wow.
  245.  
  246. 56
  247. 00:03:53,149 --> 00:03:54,776
  248. Langsung mulai dengan mencela diri.
  249.  
  250. 57
  251. 00:03:55,193 --> 00:03:57,570
  252. Biasanya depresiasi diri baru mulai
  253. saat makan siang.
  254.  
  255. 58
  256. 00:03:57,654 --> 00:03:58,988
  257. Bagaimana cuaca di atas sana?
  258.  
  259. 59
  260. 00:03:59,155 --> 00:04:00,657
  261. Hei, bilang apa kau ke sahabatku?
  262.  
  263. 60
  264. 00:04:00,740 --> 00:04:01,741
  265. Fareeda, sudahlah.
  266.  
  267. 61
  268. 00:04:01,824 --> 00:04:03,243
  269. Cepat, pikirmu kau lucu?
  270.  
  271. 62
  272. 00:04:03,326 --> 00:04:05,912
  273. Katakan hal yang lebih lucu.
  274. Buat kami terpesoan.
  275.  
  276. 63
  277. 00:04:06,246 --> 00:04:07,997
  278. - Aku minta maaf, oke?
  279. - Tidak.
  280.  
  281. 64
  282. 00:04:08,248 --> 00:04:10,291
  283. Tidak. Aku yang menyesal.
  284.  
  285. 65
  286. 00:04:10,375 --> 00:04:12,293
  287. Aku menyesal berteman baik
  288. dengan cewek
  289.  
  290. 66
  291. 00:04:12,377 --> 00:04:15,171
  292. yang ditanyai pertanyaan bodoh itu
  293. sepuluh kali sehari,
  294.  
  295. 67
  296. 00:04:15,255 --> 00:04:16,673
  297. sebab setia dia mendengarnya,
  298.  
  299. 68
  300. 00:04:16,756 --> 00:04:18,841
  301. itu merampas secuil jiwanya,
  302.  
  303. 69
  304. 00:04:18,925 --> 00:04:21,719
  305. yang, hasilnya, merampas secuil jiwaku.
  306.  
  307. 70
  308. 00:04:21,803 --> 00:04:23,429
  309. Terima kasih, ya, perampas jiwa.
  310.  
  311. 71
  312. 00:04:23,513 --> 00:04:25,723
  313. Yang mana, itu julukanmu.
  314.  
  315. 72
  316. 00:04:26,182 --> 00:04:27,100
  317. Perampas Jiwa.
  318.  
  319. 73
  320. 00:04:29,394 --> 00:04:31,437
  321. Sungguh, apa jadinya kau tanpa aku?
  322.  
  323. 74
  324. 00:04:31,521 --> 00:04:33,064
  325. Aku bergidik hanya memikirkannya.
  326.  
  327. 75
  328. 00:04:33,147 --> 00:04:35,400
  329. Berdiri yang tegak.
  330. Jalanlah dengan percaya diri.
  331.  
  332. 76
  333. 00:04:35,650 --> 00:04:36,818
  334. Jangan membungkuk!
  335.  
  336. 77
  337. 00:04:44,534 --> 00:04:45,868
  338. Bagaimana cuaca di atas sana?
  339.  
  340. 78
  341. 00:04:46,411 --> 00:04:48,079
  342. Dan kembali seperti semula.
  343.  
  344. 79
  345. 00:04:57,547 --> 00:05:00,591
  346. Ini kakak perempuanku yang sangat seksi,
  347. Harper,
  348.  
  349. 80
  350. 00:05:01,092 --> 00:05:03,803
  351. yang sejak usianya enam tahun
  352. sudah menang lomba kecantikan.
  353.  
  354. 81
  355. 00:05:04,345 --> 00:05:06,264
  356. Dia selamat dari gen tinggi,
  357.  
  358. 82
  359. 00:05:06,347 --> 00:05:08,975
  360. tapi setidaknya ada keseimbangan
  361. di alam genetika.
  362.  
  363. 83
  364. 00:05:10,852 --> 00:05:12,645
  365. Alergi kakek Larry menurun padanya.
  366.  
  367. 84
  368. 00:05:17,775 --> 00:05:19,402
  369. Bagaimana menurutmu yang ini?
  370.  
  371. 85
  372. 00:05:20,028 --> 00:05:21,237
  373. Coba sambil melambai.
  374.  
  375. 86
  376. 00:05:23,906 --> 00:05:24,782
  377. Aku tak yakin.
  378.  
  379. 87
  380. 00:05:25,825 --> 00:05:29,287
  381. Aku merasa persaingan semakin sengit
  382. sejak aku jadi kontestan dulu,
  383.  
  384. 88
  385. 00:05:29,746 --> 00:05:31,998
  386. kurasa kau harus meningkatkan performamu.
  387.  
  388. 89
  389. 00:05:40,757 --> 00:05:42,884
  390. Jadi, Jodi.
  391.  
  392. 90
  393. 00:05:44,177 --> 00:05:45,011
  394. Apa kabar?
  395.  
  396. 91
  397. 00:05:47,305 --> 00:05:48,139
  398. Baik.
  399.  
  400. 92
  401. 00:05:48,348 --> 00:05:49,432
  402. Kau baik-baik saja?
  403.  
  404. 93
  405. 00:05:51,351 --> 00:05:52,685
  406. Tidak sakit kepala,
  407.  
  408. 94
  409. 00:05:53,311 --> 00:05:55,313
  410. merasa detak jantung tak teratur
  411. atau...
  412.  
  413. 95
  414. 00:05:55,396 --> 00:05:58,107
  415. Ayah, aku tahu hidupmu dihantui rasa takut
  416.  
  417. 96
  418. 00:05:58,191 --> 00:05:59,901
  419. bahwa aku akan terus-menerus tumbuh
  420.  
  421. 97
  422. 00:05:59,984 --> 00:06:02,028
  423. sampai semua organ vitalku meledak,
  424. tetapi
  425.  
  426. 98
  427. 00:06:02,111 --> 00:06:03,780
  428. jika kesehatanku bermasalah serius,
  429.  
  430. 99
  431. 00:06:03,863 --> 00:06:05,740
  432. kurasa sudah kuderita sejak sekarang.
  433.  
  434. 100
  435. 00:06:05,823 --> 00:06:09,994
  436. Tidak, osteoporosis Yao Defen
  437. tak muncul sampai dia masuk kuliah.
  438.  
  439. 101
  440. 00:06:10,203 --> 00:06:11,329
  441. Dia memegang rekor
  442.  
  443. 102
  444. 00:06:11,412 --> 00:06:15,333
  445. sebagai wanita tertinggi di dunia.
  446. Wafat pada 2012, di usia 40.
  447.  
  448. 103
  449. 00:06:15,416 --> 00:06:17,752
  450. - Tragis sekali.
  451. - Kenapa kau bisa tahu itu?
  452.  
  453. 104
  454. 00:06:17,835 --> 00:06:19,545
  455. Kenapa kau ungkit saat makan malam?
  456.  
  457. 105
  458. 00:06:19,629 --> 00:06:20,963
  459. Aku cuma mengobrol.
  460.  
  461. 106
  462. 00:06:21,047 --> 00:06:23,049
  463. Tentang orang jangkung mati muda?
  464.  
  465. 107
  466. 00:06:23,132 --> 00:06:25,134
  467. Aku harus mengatakan sesuatu.
  468.  
  469. 108
  470. 00:06:25,301 --> 00:06:26,886
  471. Dia sudah jarang cerita pada kita.
  472.  
  473. 109
  474. 00:06:26,969 --> 00:06:28,638
  475. Kau jadi penyendiri.
  476.  
  477. 110
  478. 00:06:29,347 --> 00:06:32,934
  479. Aku tak ingat kapan terakhir kali
  480. kau duduk di piano.
  481.  
  482. 111
  483. 00:06:33,017 --> 00:06:34,727
  484. Kenapa kau tak bermain lagi?
  485.  
  486. 112
  487. 00:06:36,437 --> 00:06:37,647
  488. Apa karena nyeri sendi?
  489.  
  490. 113
  491. 00:06:38,022 --> 00:06:38,856
  492. Bukan.
  493.  
  494. 114
  495. 00:06:41,818 --> 00:06:42,652
  496. Ini...
  497.  
  498. 115
  499. 00:06:43,027 --> 00:06:44,112
  500. Hanya karena...
  501.  
  502. 116
  503. 00:06:45,571 --> 00:06:47,490
  504. saat kau ahli dalam satu hal,
  505. orang lain...
  506.  
  507. 117
  508. 00:06:47,782 --> 00:06:49,700
  509. ingin menyaksikanmu melakukannya
  510. dan aku...
  511.  
  512. 118
  513. 00:06:50,034 --> 00:06:52,954
  514. tak butuh memberi orang
  515. alasan lain untuk melihatku.
  516.  
  517. 119
  518. 00:06:56,582 --> 00:06:59,043
  519. Kau harus kuat
  520. dalam menghadapi kesulitan.
  521.  
  522. 120
  523. 00:06:59,544 --> 00:07:01,462
  524. Begitulah caraku bisa selamat melalui SMU.
  525.  
  526. 121
  527. 00:07:01,546 --> 00:07:03,923
  528. Bu, semua orang menyukaimu di SMU.
  529.  
  530. 122
  531. 00:07:04,507 --> 00:07:06,342
  532. Sepuluh cowok mengajakmu ke pesta dansa.
  533.  
  534. 123
  535. 00:07:06,426 --> 00:07:09,095
  536. Maksudku, kesulitan apa yang kau hadapi?
  537.  
  538. 124
  539. 00:07:09,387 --> 00:07:13,808
  540. Aku tak disenangi para gadis di kelasku
  541. sebab aku cantik sekali.
  542.  
  543. 125
  544. 00:07:14,642 --> 00:07:17,687
  545. Maksudku, aku harus menolak
  546. sembilan calon.
  547.  
  548. 126
  549. 00:07:17,979 --> 00:07:19,147
  550. Itu membuat stres.
  551.  
  552. 127
  553. 00:07:19,355 --> 00:07:21,566
  554. Tekanannya berat sekali.
  555. Aku berkata, "Tidak!
  556.  
  557. 128
  558. 00:07:21,649 --> 00:07:24,152
  559. Jangan telepon lagi.
  560. Tidak. Mungkin." Goda sedikit.
  561.  
  562. 129
  563. 00:07:24,235 --> 00:07:25,736
  564. Goda sana-sini. Tetap kutolak.
  565.  
  566. 130
  567. 00:07:26,195 --> 00:07:27,447
  568. "Tidak.
  569.  
  570. 131
  571. 00:07:29,115 --> 00:07:30,616
  572. Tidak."
  573.  
  574. 132
  575. 00:07:30,700 --> 00:07:32,660
  576. Apa itu dianggap sebagai kesulitan?
  577.  
  578. 133
  579. 00:07:32,869 --> 00:07:33,703
  580. Tidak.
  581.  
  582. 134
  583. 00:07:33,995 --> 00:07:34,912
  584. Itu tak termasuk.
  585.  
  586. 135
  587. 00:07:38,249 --> 00:07:39,083
  588. Baiklah.
  589.  
  590. 136
  591. 00:07:39,459 --> 00:07:40,960
  592. Aku suka! Itu sempurna.
  593.  
  594. 137
  595. 00:07:41,043 --> 00:07:42,420
  596. Masih ada 27 lagi di atas.
  597.  
  598. 138
  599. 00:07:42,503 --> 00:07:45,298
  600. Tidak, jangan repot-repot.
  601. Itu... Itu sempurna.
  602.  
  603. 139
  604. 00:07:47,925 --> 00:07:49,093
  605. Kau sempurna.
  606.  
  607. 140
  608. 00:07:50,428 --> 00:07:52,638
  609. Manis sekali, tapi sebenarnya aku masih...
  610.  
  611. 141
  612. 00:07:55,057 --> 00:07:56,309
  613. Sebaiknya kau lap tanganmu.
  614.  
  615. 142
  616. 00:07:56,392 --> 00:07:58,269
  617. Jangan sentuh gaunmu dengan tangan itu!
  618.  
  619. 143
  620. 00:07:59,353 --> 00:08:01,772
  621. Tolong, Ambil tisu.
  622.  
  623. 144
  624. 00:08:04,692 --> 00:08:05,526
  625. Sembilan?
  626.  
  627. 145
  628. 00:08:05,610 --> 00:08:06,444
  629. Ya, sembilan!
  630.  
  631. 146
  632. 00:08:06,527 --> 00:08:08,988
  633. Hanya ada 40 orang di kelas kami.
  634.  
  635. 147
  636. 00:08:09,489 --> 00:08:13,242
  637. SMU RUBY BRIDGES
  638.  
  639. 148
  640. 00:08:14,243 --> 00:08:15,995
  641. Ini Jack Dunkleman.
  642.  
  643. 149
  644. 00:08:16,662 --> 00:08:20,750
  645. Dan kau mungkin bertanya,
  646. kenapa dia membawa bukunya di peti susu?
  647.  
  648. 150
  649. 00:08:21,375 --> 00:08:25,713
  650. Aku sudah tahunan berteman dengannya
  651. dan itu pun masih misteri bagiku.
  652.  
  653. 151
  654. 00:08:26,130 --> 00:08:30,635
  655. Yang lebih misterius adalah kenapa dia
  656. menaksir orang yang dua kali lebih tinggi.
  657.  
  658. 152
  659. 00:08:30,927 --> 00:08:32,261
  660. - Selamat pagi.
  661. - Hai.
  662.  
  663. 153
  664. 00:08:32,762 --> 00:08:35,348
  665. Jadi, David Blaine meneleponku,
  666. kau takkan percaya.
  667.  
  668. 154
  669. 00:08:35,431 --> 00:08:37,642
  670. Dia ingin tahu kapan kita
  671. akan disulap jadi satu.
  672.  
  673. 155
  674. 00:08:37,934 --> 00:08:38,976
  675. Setiap hari kau begini.
  676.  
  677. 156
  678. 00:08:39,060 --> 00:08:40,603
  679. Dunkleman, takkan pernah terjadi.
  680.  
  681. 157
  682. 00:08:41,646 --> 00:08:42,939
  683. Aku membuatkanmu smoothie.
  684.  
  685. 158
  686. 00:08:46,859 --> 00:08:47,944
  687. Oke, itu bakal aneh.
  688.  
  689. 159
  690. 00:08:48,027 --> 00:08:49,820
  691. Kita sudah lama saling kenal,
  692.  
  693. 160
  694. 00:08:49,904 --> 00:08:52,198
  695. dan mengencani pria yang lebih pendek
  696.  
  697. 161
  698. 00:08:52,281 --> 00:08:54,575
  699. akan makin menarik perhatian
  700. karena aku orang aneh.
  701.  
  702. 162
  703. 00:08:54,659 --> 00:08:56,994
  704. Tunggu, tapi setengah cowok di sekolah
  705. lebih pendek.
  706.  
  707. 163
  708. 00:08:57,370 --> 00:08:58,829
  709. Itulah perkara besarku.
  710.  
  711. 164
  712. 00:08:59,121 --> 00:09:01,749
  713. Tak ada yang lebih kuinginkan
  714. selain jadi perkara besarmu.
  715.  
  716. 165
  717. 00:09:01,832 --> 00:09:03,960
  718. Maksudku adalah cuek saja jadi aneh.
  719.  
  720. 166
  721. 00:09:04,252 --> 00:09:07,213
  722. Pacari cowok pendek.
  723. Pakai sepatu hak tinggi. Lakukan hal gila.
  724.  
  725. 167
  726. 00:09:07,296 --> 00:09:09,757
  727. Sepatu hak ukuran 47 cowok itu tak ada.
  728.  
  729. 168
  730. 00:09:09,840 --> 00:09:11,467
  731. Bahkan jika ada, takkan kupakai.
  732.  
  733. 169
  734. 00:09:11,551 --> 00:09:15,471
  735. Dengar, aku tahu aku tak memenuhi
  736. semua hal di daftar pacar sempurnamu, ya?
  737.  
  738. 170
  739. 00:09:15,555 --> 00:09:20,059
  740. Tapi aku berani bertaruh,
  741. aku pasti mencapai sekitar... 70%.
  742.  
  743. 171
  744. 00:09:22,353 --> 00:09:23,729
  745. Ya, maksudku 60%.
  746.  
  747. 172
  748. 00:09:25,481 --> 00:09:26,524
  749. Lima puluh persen?
  750.  
  751. 173
  752. 00:09:26,607 --> 00:09:28,234
  753. Daftarnya sangat spesifik.
  754.  
  755. 174
  756. 00:09:28,651 --> 00:09:30,695
  757. Menurutku gila kau tak mau
  758. berkencan denganku
  759.  
  760. 175
  761. 00:09:30,778 --> 00:09:32,780
  762. hanya karena apa?
  763. Coba pikirkan sesekali,
  764.  
  765. 176
  766. 00:09:32,863 --> 00:09:34,574
  767. cowok sempurna yang lebih tinggi,
  768.  
  769. 177
  770. 00:09:34,657 --> 00:09:36,909
  771. lucu, cerdas, baik hati
  772.  
  773. 178
  774. 00:09:36,993 --> 00:09:38,494
  775. akan masuk pintu itu begitu saja?
  776.  
  777. 179
  778. 00:09:38,578 --> 00:09:41,080
  779. Maksudku... Ayolah... Itu gila.
  780.  
  781. 180
  782. 00:09:58,139 --> 00:09:59,348
  783. Oke, kelas, dengarkan.
  784.  
  785. 181
  786. 00:09:59,432 --> 00:10:02,310
  787. Akan ada murid asing pertukaran
  788. yang akan bergabung dengan kita.
  789.  
  790. 182
  791. 00:10:02,393 --> 00:10:04,270
  792. Dia datang ke sini jauh-jauh dari Swedia,
  793.  
  794. 183
  795. 00:10:04,353 --> 00:10:06,230
  796. dia di sini selama
  797. sisa tahun ajaran.
  798.  
  799. 184
  800. 00:10:06,314 --> 00:10:09,275
  801. Jadi, bersikap baiklah
  802. dan kita sambut Stig Mohlin.
  803.  
  804. 185
  805. 00:10:12,278 --> 00:10:13,988
  806. Hei, hei... Oke,
  807.  
  808. 186
  809. 00:10:14,071 --> 00:10:17,199
  810. Ya, baiklah, cowok itu lumayan tampan.
  811.  
  812. 187
  813. 00:10:17,700 --> 00:10:20,745
  814. Ya, itu memang...
  815. Itu jelas sekali, tapi...
  816.  
  817. 188
  818. 00:10:21,245 --> 00:10:23,497
  819. kau tak mengenalnya.
  820. Dia mungkin bodoh...
  821.  
  822. 189
  823. 00:10:30,171 --> 00:10:32,298
  824. Apa... Sedang apa dia?
  825.  
  826. 190
  827. 00:10:39,055 --> 00:10:39,889
  828. Baiklah.
  829.  
  830. 191
  831. 00:10:41,974 --> 00:10:42,975
  832. Dia sempurna, ya.
  833.  
  834. 192
  835. 00:10:51,150 --> 00:10:52,443
  836. Dia bahkan tak menatapku.
  837.  
  838. 193
  839. 00:10:52,526 --> 00:10:55,404
  840. Ini kali pertama dalam hidupku
  841. aku mau seseorang melihatku,
  842.  
  843. 194
  844. 00:10:55,488 --> 00:10:56,906
  845. dan dia tidak.
  846.  
  847. 195
  848. 00:10:57,114 --> 00:10:58,949
  849. Karena dia, kau bukan cewek jangkung.
  850.  
  851. 196
  852. 00:11:00,201 --> 00:11:01,202
  853. Bukan?
  854.  
  855. 197
  856. 00:11:02,536 --> 00:11:04,705
  857. Jodi, cowok itu dari Swedia.
  858.  
  859. 198
  860. 00:11:04,789 --> 00:11:06,832
  861. Itu negera yang dipenuhi raksasa.
  862.  
  863. 199
  864. 00:11:07,124 --> 00:11:08,542
  865. Baginya, kau cuma cewek biasa.
  866.  
  867. 200
  868. 00:11:10,836 --> 00:11:12,254
  869. Akan kudekati. Periksa gigi?
  870.  
  871. 201
  872. 00:11:12,755 --> 00:11:14,715
  873. - Sepotong besar brokoli.
  874. - Di mana?
  875.  
  876. 202
  877. 00:11:15,716 --> 00:11:17,259
  878. Liz, kau menyebalkan sekali.
  879.  
  880. 203
  881. 00:11:17,802 --> 00:11:18,761
  882. Taklukkan dia!
  883.  
  884. 204
  885. 00:11:21,180 --> 00:11:22,264
  886. Selamanya jomlo.
  887.  
  888. 205
  889. 00:11:25,643 --> 00:11:26,852
  890. Kimmy Stitcher.
  891.  
  892. 206
  893. 00:11:27,478 --> 00:11:28,521
  894. Suka menjelajah,
  895.  
  896. 207
  897. 00:11:28,604 --> 00:11:30,564
  898. calon agen properti,
  899.  
  900. 208
  901. 00:11:30,648 --> 00:11:33,943
  902. atau pekerjaan lain yang akan meliputi
  903. wajahnya tertempel di bangku,
  904.  
  905. 209
  906. 00:11:34,026 --> 00:11:36,195
  907. dan salah satu PP-ku.
  908.  
  909. 210
  910. 00:11:36,779 --> 00:11:39,657
  911. penyiksa perdana, sejak kecil.
  912.  
  913. 211
  914. 00:11:41,909 --> 00:11:42,868
  915. Lihat, Semuanya.
  916.  
  917. 212
  918. 00:11:42,952 --> 00:11:46,330
  919. Tangan Jodi besar sekali,
  920. sampai tak muat di tanah liat.
  921.  
  922. 213
  923. 00:11:46,539 --> 00:11:48,124
  924. Kita butuh lebih banyak cat.
  925.  
  926. 214
  927. 00:11:52,586 --> 00:11:53,546
  928. Kimmy lucu!
  929.  
  930. 215
  931. 00:11:54,171 --> 00:11:55,881
  932. HARI UNJUK BAKAT
  933.  
  934. 216
  935. 00:12:03,431 --> 00:12:06,892
  936. Itulah kenapa aku ingin seperti
  937. Taylor Swift saat aku tumbuh dewasa.
  938.  
  939. 217
  940. 00:12:06,976 --> 00:12:10,271
  941. Taylor Swift?
  942. Lebih mirip Swift si Jangkung.
  943.  
  944. 218
  945. 00:12:13,983 --> 00:12:15,401
  946. Itu lucu, Kimmy.
  947.  
  948. 219
  949. 00:12:27,371 --> 00:12:29,290
  950. Celana olahragamu bagus, Buto Ijo.
  951.  
  952. 220
  953. 00:12:34,336 --> 00:12:35,546
  954. Hei, anak baru. Aku Kimmy.
  955.  
  956. 221
  957. 00:12:36,380 --> 00:12:37,423
  958. Hai, Kimmy.
  959.  
  960. 222
  961. 00:12:37,757 --> 00:12:39,258
  962. Bagaimana kesanmu soal Amerika?
  963.  
  964. 223
  965. 00:12:39,884 --> 00:12:41,677
  966. Sejauh ini kesanku bagus soal Amerika.
  967.  
  968. 224
  969. 00:12:42,052 --> 00:12:44,013
  970. Dan Amerika pun sangat menyukaimu.
  971.  
  972. 225
  973. 00:12:44,597 --> 00:12:45,973
  974. Kau bisa bahasa Swedia?
  975.  
  976. 226
  977. 00:12:46,056 --> 00:12:47,349
  978. Aku bisa sedikit.
  979.  
  980. 227
  981. 00:12:47,433 --> 00:12:49,769
  982. Belajar saat liburan keluarga ke Stockholm
  983. di 2012.
  984.  
  985. 228
  986. 00:12:49,852 --> 00:12:51,771
  987. Di sana sangat indah, ya?
  988.  
  989. 229
  990. 00:12:52,188 --> 00:12:55,649
  991. Ya, Amerika hebat, tapi aku
  992. tak tahu apa pun soal New Orleans.
  993.  
  994. 230
  995. 00:12:55,733 --> 00:12:57,568
  996. Anggap aku duta budayamu.
  997.  
  998. 231
  999. 00:12:58,027 --> 00:12:58,861
  1000. Ayo jalan bersama.
  1001.  
  1002. 232
  1003. 00:12:59,695 --> 00:13:00,738
  1004. Kimmy bergerak cepat.
  1005.  
  1006. 233
  1007. 00:13:00,821 --> 00:13:03,115
  1008. Maksudku, orang itu keluar dari pabean
  1009. sejam lalu,
  1010.  
  1011. 234
  1012. 00:13:03,199 --> 00:13:05,326
  1013. dan dia sudah menandai wilayahnya.
  1014.  
  1015. 235
  1016. 00:13:05,409 --> 00:13:06,535
  1017. Jodi, Jodi, Jodi.
  1018.  
  1019. 236
  1020. 00:13:06,786 --> 00:13:08,579
  1021. Baiklah. Aku tahu kau ingin mengencani
  1022.  
  1023. 237
  1024. 00:13:08,662 --> 00:13:10,539
  1025. pria yang lebih tinggi darimu,
  1026.  
  1027. 238
  1028. 00:13:10,623 --> 00:13:11,874
  1029. tapi jika dipikir-pikir,
  1030.  
  1031. 239
  1032. 00:13:12,249 --> 00:13:15,461
  1033. bisa ada konsekuensi besar.
  1034. Kau tahu, itu bisa menjadi bumerang.
  1035.  
  1036. 240
  1037. 00:13:15,920 --> 00:13:17,129
  1038. Bumerang bagaimana?
  1039.  
  1040. 241
  1041. 00:13:17,213 --> 00:13:18,464
  1042. Aku senang kau bertanya.
  1043.  
  1044. 242
  1045. 00:13:18,672 --> 00:13:20,007
  1046. Biar kuberi gambaran.
  1047.  
  1048. 243
  1049. 00:13:20,090 --> 00:13:21,634
  1050. Berapa lama menggambarkannya?
  1051.  
  1052. 244
  1053. 00:13:21,717 --> 00:13:22,927
  1054. Biarkan aku bekerja.
  1055.  
  1056. 245
  1057. 00:13:23,052 --> 00:13:28,057
  1058. Kita andaikan kau dan Stig berkencan, oke?
  1059.  
  1060. 246
  1061. 00:13:28,140 --> 00:13:29,725
  1062. Kau jatuh cinta,
  1063.  
  1064. 247
  1065. 00:13:29,809 --> 00:13:31,185
  1066. tetap pacaran sampai kuliah,
  1067.  
  1068. 248
  1069. 00:13:31,268 --> 00:13:33,521
  1070. suatu saat kau menikah, punya anak.
  1071.  
  1072. 249
  1073. 00:13:33,938 --> 00:13:38,150
  1074. Dan kekuatan gabungan
  1075. dari gen tinggimu dan gen tingginya
  1076.  
  1077. 250
  1078. 00:13:38,234 --> 00:13:41,946
  1079. menciptakan zigot di perutmu seukuran
  1080. semangka berukuran di atas rata-rata.
  1081.  
  1082. 251
  1083. 00:13:42,029 --> 00:13:46,826
  1084. Oke? Jadi, itu artinya si mungil
  1085. akan keluar melalui operasi caesar.
  1086.  
  1087. 252
  1088. 00:13:46,909 --> 00:13:49,787
  1089. Melalui pintu samping.
  1090. Kau sungguh ingin menjalani sisa hidupmu
  1091.  
  1092. 253
  1093. 00:13:49,870 --> 00:13:54,667
  1094. dengan bekas luka besar
  1095. di bagian torso tubuhmu yang cantik itu,
  1096.  
  1097. 254
  1098. 00:13:54,750 --> 00:13:55,960
  1099. persis akan begitu.
  1100.  
  1101. 255
  1102. 00:13:56,377 --> 00:13:57,545
  1103. Dia ada benarnya.
  1104.  
  1105. 256
  1106. 00:14:08,722 --> 00:14:09,723
  1107. Kejutan!
  1108.  
  1109. 257
  1110. 00:14:11,350 --> 00:14:14,728
  1111. - Bu, sedang apa dengan si raksasa Swedia?
  1112. - Dia akan tinggal dengan kita.
  1113.  
  1114. 258
  1115. 00:14:14,854 --> 00:14:16,647
  1116. - Kita adalah keluarga angkatnya.
  1117. - Apa?
  1118.  
  1119. 259
  1120. 00:14:16,730 --> 00:14:19,233
  1121. Ya, aku mau memperkenalkan diri padamu
  1122. di sekolah tadi,
  1123.  
  1124. 260
  1125. 00:14:19,316 --> 00:14:22,820
  1126. memberimu kabar baiknya,
  1127. tapi ibumu ingin beri kejutan, jadi...
  1128.  
  1129. 261
  1130. 00:14:22,987 --> 00:14:24,446
  1131. - kejutan!
  1132. - Kejutan!
  1133.  
  1134. 262
  1135. 00:14:24,655 --> 00:14:25,489
  1136. Dapat.
  1137.  
  1138. 263
  1139. 00:14:25,573 --> 00:14:26,407
  1140. Kenapa?
  1141.  
  1142. 264
  1143. 00:14:26,824 --> 00:14:28,784
  1144. Ibu, kenapa kau melakukan ini?
  1145.  
  1146. 265
  1147. 00:14:28,868 --> 00:14:29,952
  1148. Karena...
  1149.  
  1150. 266
  1151. 00:14:30,035 --> 00:14:32,162
  1152. dengan semua kekacauan yang terjadi
  1153. di dunia,
  1154.  
  1155. 267
  1156. 00:14:32,246 --> 00:14:35,249
  1157. ini saat yang vital
  1158. bagi kemanusiaan untuk kita membuka pintu
  1159.  
  1160. 268
  1161. 00:14:35,332 --> 00:14:37,626
  1162. kepada orang asing dari negeri asing.
  1163.  
  1164. 269
  1165. 00:14:38,168 --> 00:14:41,505
  1166. Bu, tahun 60-an sudah berakhir, oke?
  1167. Dan kau bahkan tak ada saat itu!
  1168.  
  1169. 270
  1170. 00:14:41,922 --> 00:14:43,132
  1171. Stig, Kawan,
  1172.  
  1173. 271
  1174. 00:14:43,215 --> 00:14:44,049
  1175. Kami...
  1176.  
  1177. 272
  1178. 00:14:44,800 --> 00:14:46,385
  1179. Kami harus mengirimmu pulanf.
  1180.  
  1181. 273
  1182. 00:14:46,552 --> 00:14:48,971
  1183. Ini bukan Xbox rusak yang
  1184. kau beli di eBay.
  1185.  
  1186. 274
  1187. 00:14:49,054 --> 00:14:50,431
  1188. Ini manusia.
  1189.  
  1190. 275
  1191. 00:14:50,514 --> 00:14:53,642
  1192. Manusia yang ingin merasakan
  1193. seperti apa itu Amerika.
  1194.  
  1195. 276
  1196. 00:14:53,726 --> 00:14:54,643
  1197. Kau tahu, Bu?
  1198.  
  1199. 277
  1200. 00:14:54,727 --> 00:14:57,813
  1201. Cara apa yang lebih baik baginya
  1202. untuk tahu seperti apa Amerika
  1203.  
  1204. 278
  1205. 00:14:57,897 --> 00:14:59,773
  1206. ketimbang kita mengusirnya dari sini?
  1207.  
  1208. 279
  1209. 00:14:59,857 --> 00:15:00,983
  1210. Masuk ke mobil!
  1211.  
  1212. 280
  1213. 00:15:02,234 --> 00:15:03,152
  1214. Tapi duduk di depan.
  1215.  
  1216. 281
  1217. 00:15:03,402 --> 00:15:04,320
  1218. Sekarang.
  1219.  
  1220. 282
  1221. 00:15:09,033 --> 00:15:10,075
  1222. Mau mendengarkan apa?
  1223.  
  1224. 283
  1225. 00:15:32,348 --> 00:15:35,142
  1226. Itu luar biasa.
  1227. Kau sungguh punya bakat bagus.
  1228.  
  1229. 284
  1230. 00:15:35,225 --> 00:15:36,769
  1231. Aku tampak gendut di depan kamera.
  1232.  
  1233. 285
  1234. 00:15:37,269 --> 00:15:40,022
  1235. Oke, selama tiga pekan
  1236. jika kau lihat aku makan karbohidrat,
  1237.  
  1238. 286
  1239. 00:15:40,105 --> 00:15:41,732
  1240. tamparlah wajahku.
  1241.  
  1242. 287
  1243. 00:15:42,024 --> 00:15:43,442
  1244. Tidak, aku tak mau.
  1245.  
  1246. 288
  1247. 00:15:43,525 --> 00:15:45,444
  1248. Sejak kapan kau khawatir soal karbohidrat?
  1249.  
  1250. 289
  1251. 00:15:45,527 --> 00:15:47,780
  1252. Sejak Miss Teen Louisiana.
  1253.  
  1254. 290
  1255. 00:15:48,238 --> 00:15:49,573
  1256. Aku tidak mau ambil risiko.
  1257.  
  1258. 291
  1259. 00:15:50,407 --> 00:15:51,241
  1260. Baiklah.
  1261.  
  1262. 292
  1263. 00:15:51,951 --> 00:15:53,827
  1264. Tapi, aku perlu bantuanmu.
  1265.  
  1266. 293
  1267. 00:15:54,662 --> 00:15:55,496
  1268. Tentu, ada apa?
  1269.  
  1270. 294
  1271. 00:15:59,249 --> 00:16:01,210
  1272. Bagaimana cara agar cowok memperhatikanku?
  1273.  
  1274. 295
  1275. 00:16:02,336 --> 00:16:03,170
  1276. Oh...
  1277.  
  1278. 296
  1279. 00:16:03,629 --> 00:16:04,588
  1280. ya...
  1281.  
  1282. 297
  1283. 00:16:05,547 --> 00:16:06,382
  1284. ampun!
  1285.  
  1286. 298
  1287. 00:16:06,465 --> 00:16:08,759
  1288. Sudah seumur hidup aku menunggu
  1289. datangnya hari ini,
  1290.  
  1291. 299
  1292. 00:16:08,842 --> 00:16:09,969
  1293. kukira takkan pernah,
  1294.  
  1295. 300
  1296. 00:16:10,052 --> 00:16:12,554
  1297. - tapi aku gembira akhirnya tiba!
  1298. - Hari apa maksudmu?
  1299.  
  1300. 301
  1301. 00:16:12,638 --> 00:16:15,975
  1302. Hari di mana kau bertanya ke
  1303. kakak perempuanmu soal cinta.
  1304.  
  1305. 302
  1306. 00:16:16,058 --> 00:16:18,185
  1307. Untuk akhirnya merengkuh
  1308.  
  1309. 303
  1310. 00:16:18,268 --> 00:16:22,022
  1311. kemuliaan agung seorang wanita,
  1312. dan berhenti berdandan seperti,
  1313.  
  1314. 304
  1315. 00:16:22,106 --> 00:16:25,859
  1316. jangan tersinggung,
  1317. bocah lelaki yang sngat besar.
  1318.  
  1319. 305
  1320. 00:16:26,110 --> 00:16:27,403
  1321. Kau mau membantuku tidak?
  1322.  
  1323. 306
  1324. 00:16:28,237 --> 00:16:30,239
  1325. Aku akan memberimu Extreme Makeover.
  1326.  
  1327. 307
  1328. 00:16:31,281 --> 00:16:33,367
  1329. Oke. Siapa orangnya?
  1330.  
  1331. 308
  1332. 00:16:33,450 --> 00:16:37,162
  1333. Dia murid pertukaran dari Swedia.
  1334.  
  1335. 309
  1336. 00:16:37,246 --> 00:16:40,124
  1337. - Dan, astaga, dia tampan sekali.
  1338. - Apa katamu?
  1339.  
  1340. 310
  1341. 00:16:40,457 --> 00:16:42,251
  1342. Dia murid pertukaran.
  1343.  
  1344. 311
  1345. 00:16:43,419 --> 00:16:44,253
  1346. Ada apa?
  1347.  
  1348. 312
  1349. 00:16:48,173 --> 00:16:49,091
  1350. Menjauhlah.
  1351.  
  1352. 313
  1353. 00:16:49,758 --> 00:16:50,634
  1354. Maaf?
  1355.  
  1356. 314
  1357. 00:16:50,718 --> 00:16:53,012
  1358. Menjauhlah dan lupakan percakapan kita.
  1359.  
  1360. 315
  1361. 00:16:53,095 --> 00:16:55,347
  1362. - Oke, tapi kau...
  1363. - Kubilang menjauh saja!
  1364.  
  1365. 316
  1366. 00:16:59,727 --> 00:17:00,769
  1367. Aku sungguh minta maaf.
  1368.  
  1369. 317
  1370. 00:17:01,437 --> 00:17:02,521
  1371. Ya, itu...
  1372.  
  1373. 318
  1374. 00:17:02,646 --> 00:17:04,356
  1375. Begini, murid pertukaran...
  1376.  
  1377. 319
  1378. 00:17:04,440 --> 00:17:08,110
  1379. Banyak faktor yang menghalangimu.
  1380.  
  1381. 320
  1382. 00:17:08,610 --> 00:17:09,695
  1383. Kau bertemu.
  1384.  
  1385. 321
  1386. 00:17:10,487 --> 00:17:11,697
  1387. Semua mata tertuju padamu.
  1388.  
  1389. 322
  1390. 00:17:12,114 --> 00:17:14,158
  1391. Para gadis mengitari seperti
  1392. hiu mau daging.
  1393.  
  1394. 323
  1395. 00:17:15,617 --> 00:17:17,870
  1396. Sekali wkatu aku bercumbu dengan
  1397. murid pertukaran.
  1398.  
  1399. 324
  1400. 00:17:18,495 --> 00:17:19,413
  1401. Diego.
  1402.  
  1403. 325
  1404. 00:17:20,080 --> 00:17:23,459
  1405. Orang Paraguay. Tidak berbulu.
  1406. Keringat seperti cappuccino, sedikit busa.
  1407.  
  1408. 326
  1409. 00:17:23,917 --> 00:17:25,294
  1410. Semua gadis menginginkannya.
  1411.  
  1412. 327
  1413. 00:17:25,377 --> 00:17:26,253
  1414. Itu perang.
  1415.  
  1416. 328
  1417. 00:17:27,087 --> 00:17:29,298
  1418. Aku merasa seperti Custer
  1419. di Pertempuran Bulge.
  1420.  
  1421. 329
  1422. 00:17:30,174 --> 00:17:32,134
  1423. Ya, Custer tidak
  1424. di Pertempuran Bulge.
  1425.  
  1426. 330
  1427. 00:17:32,217 --> 00:17:35,387
  1428. Iya. Aku sedang mempelajarinya
  1429. di kelas Sejarah Amerika.
  1430.  
  1431. 331
  1432. 00:17:35,929 --> 00:17:38,766
  1433. Perguruan Diploma membuatmu
  1434. mengambil kelas Sejarah Amerika?
  1435.  
  1436. 332
  1437. 00:17:38,849 --> 00:17:40,809
  1438. Persyaratan untuk
  1439. gelar Manajemen Hotel!
  1440.  
  1441. 333
  1442. 00:17:40,893 --> 00:17:43,854
  1443. Intinya, jika mau diperhatikan oleh cowok,
  1444.  
  1445. 334
  1446. 00:17:44,146 --> 00:17:45,898
  1447. kau harus siap untuk habis-habisan.
  1448.  
  1449. 335
  1450. 00:17:45,981 --> 00:17:48,567
  1451. Menurutku kau tak siap.
  1452. Menurutmu kau siap habis-habisan?
  1453.  
  1454. 336
  1455. 00:17:48,776 --> 00:17:50,277
  1456. Aku tak tahu apa maksudmu.
  1457.  
  1458. 337
  1459. 00:17:50,360 --> 00:17:52,362
  1460. Maka kau sudah jawab pertanyaanmu sendiri.
  1461.  
  1462. 338
  1463. 00:18:12,299 --> 00:18:13,759
  1464. Ja, selamat pagi, Dunkers!
  1465.  
  1466. 339
  1467. 00:18:15,844 --> 00:18:17,096
  1468. Sampai jumpa saat sarapan.
  1469.  
  1470. 340
  1471. 00:18:35,989 --> 00:18:39,660
  1472. SABTU - 5 OKTOBER - PUKUL 07.00
  1473. PESTA REUNI
  1474.  
  1475. 341
  1476. 00:18:42,412 --> 00:18:45,624
  1477. Dengar, Bung, kurasa kita bisa berteman
  1478. jika kau memberiku kesempatan.
  1479.  
  1480. 342
  1481. 00:18:45,707 --> 00:18:48,293
  1482. Dengar, kau pria yang lumayan baik.
  1483. Tapi itu takkan bisa.
  1484.  
  1485. 343
  1486. 00:18:48,377 --> 00:18:49,962
  1487. Dunkers. Kenapa tidak?
  1488.  
  1489. 344
  1490. 00:18:50,045 --> 00:18:52,881
  1491. Sebab aku tak mau ada di dekatmu.
  1492. Dan berhenti memanggilku tu!
  1493.  
  1494. 345
  1495. 00:18:52,965 --> 00:18:54,341
  1496. Kenapa begitu?
  1497.  
  1498. 346
  1499. 00:18:54,758 --> 00:18:55,801
  1500. - Mau tahu kenapa?
  1501. - Ya.
  1502.  
  1503. 347
  1504. 00:18:55,884 --> 00:18:57,010
  1505. Aku menjadi JJD.
  1506.  
  1507. 348
  1508. 00:18:58,428 --> 00:18:59,263
  1509. DJD?
  1510.  
  1511. 349
  1512. 00:18:59,346 --> 00:19:01,306
  1513. Bukan, kau... Jelek Jika Dibandingkan.
  1514.  
  1515. 350
  1516. 00:19:01,390 --> 00:19:03,016
  1517. Dengar, saat aku tak di dekatmu,
  1518.  
  1519. 351
  1520. 00:19:03,100 --> 00:19:05,936
  1521. Peringkatku enam lebih, tujuh kurang.
  1522.  
  1523. 352
  1524. 00:19:06,520 --> 00:19:08,939
  1525. Tapi saat aku ada di dekatmu,
  1526. tiga saja nyaris.
  1527.  
  1528. 353
  1529. 00:19:09,022 --> 00:19:09,857
  1530. Cuma nyaris.
  1531.  
  1532. 354
  1533. 00:19:09,940 --> 00:19:11,942
  1534. Ya, tapi, aku tak kenal siapa pun
  1535. di sekolah.
  1536.  
  1537. 355
  1538. 00:19:13,819 --> 00:19:16,488
  1539. Percayalah, kau tak akan kesulitan
  1540. mencari teman.
  1541.  
  1542. 356
  1543. 00:19:31,837 --> 00:19:34,715
  1544. Teman-teman, ayolah.
  1545. Dia tidak semenarik itu, 'kan?
  1546.  
  1547. 357
  1548. 00:19:34,840 --> 00:19:35,716
  1549. - Ya.
  1550. - Ya.
  1551.  
  1552. 358
  1553. 00:19:37,551 --> 00:19:38,802
  1554. Coba saja tinggal bersama.
  1555.  
  1556. 359
  1557. 00:19:39,303 --> 00:19:40,262
  1558. - Baiklah.
  1559. - Baiklah.
  1560.  
  1561. 360
  1562. 00:19:46,101 --> 00:19:48,478
  1563. Ini akan jadi menarik.
  1564.  
  1565. 361
  1566. 00:19:58,113 --> 00:19:59,698
  1567. Seperti hiu ingin potongan daigng.
  1568.  
  1569. 362
  1570. 00:20:12,628 --> 00:20:13,545
  1571. Aku akan ke sana.
  1572.  
  1573. 363
  1574. 00:20:14,546 --> 00:20:15,380
  1575. Benarkah?
  1576.  
  1577. 364
  1578. 00:20:18,508 --> 00:20:19,801
  1579. Tidak, tentu saja aku tidak...
  1580.  
  1581. 365
  1582. 00:20:20,552 --> 00:20:21,428
  1583. mau ke sana.
  1584.  
  1585. 366
  1586. 00:20:35,984 --> 00:20:38,362
  1587. Ini seperti menonton
  1588. pertandingan sangkar UFC.
  1589.  
  1590. 367
  1591. 00:20:39,238 --> 00:20:41,573
  1592. Tapi tanpa membanting badan
  1593. dan memakai crop top.
  1594.  
  1595. 368
  1596. 00:20:52,251 --> 00:20:53,126
  1597. Nona-nona.
  1598.  
  1599. 369
  1600. 00:21:02,594 --> 00:21:04,304
  1601. Dan itulah pemenangnya!
  1602.  
  1603. 370
  1604. 00:21:06,181 --> 00:21:07,599
  1605. Apa kelasmu berikutnya?
  1606.  
  1607. 371
  1608. 00:21:08,350 --> 00:21:09,476
  1609. Aku ada bahasa Spanyol.
  1610.  
  1611. 372
  1612. 00:21:09,559 --> 00:21:12,187
  1613. Mau kuantar ke kelas?
  1614.  
  1615. 373
  1616. 00:21:13,021 --> 00:21:16,942
  1617. Biar kutebak, kau belajar bahasa Spanyol
  1618. saat liburan ke Barcelona?
  1619.  
  1620. 374
  1621. 00:21:17,025 --> 00:21:18,443
  1622. Ya, Barcelona.
  1623.  
  1624. 375
  1625. 00:21:18,777 --> 00:21:19,820
  1626. Ayo!
  1627.  
  1628. 376
  1629. 00:21:21,029 --> 00:21:21,947
  1630. Baiklah.
  1631.  
  1632. 377
  1633. 00:21:30,622 --> 00:21:32,457
  1634. TOKO ROTI
  1635.  
  1636. 378
  1637. 00:21:32,541 --> 00:21:35,210
  1638. Sudah sepekan lebih
  1639. dan dia terus mendampinginya.
  1640.  
  1641. 379
  1642. 00:21:35,294 --> 00:21:37,504
  1643. Setiap kali kulihat dia,
  1644. mereka selalu bersama.
  1645.  
  1646. 380
  1647. 00:21:37,587 --> 00:21:39,756
  1648. Mereka makan siang,
  1649. ke kelas olahraga,
  1650.  
  1651. 381
  1652. 00:21:39,840 --> 00:21:41,842
  1653. pulang dari sekolah bersama setiap hari.
  1654.  
  1655. 382
  1656. 00:21:42,134 --> 00:21:43,885
  1657. Entah sebanyak apa yang bisa kuterima.
  1658.  
  1659. 383
  1660. 00:21:43,969 --> 00:21:46,430
  1661. Kedengarannya hanya jalan-jalan
  1662. dan makan.
  1663.  
  1664. 384
  1665. 00:21:46,513 --> 00:21:47,639
  1666. Bisa jadi lebih buruk.
  1667.  
  1668. 385
  1669. 00:21:48,473 --> 00:21:54,104
  1670. ♪ Oh, cintaku ♪
  1671.  
  1672. 386
  1673. 00:21:55,230 --> 00:21:58,942
  1674. ♪ Kekasihku ♪
  1675.  
  1676. 387
  1677. 00:21:59,318 --> 00:22:00,319
  1678. Ini lebih buruk.
  1679.  
  1680. 388
  1681. 00:22:00,861 --> 00:22:03,447
  1682. Rasanya seperti aku sudah jatuh cinta
  1683. dengannya sejak SD,
  1684.  
  1685. 389
  1686. 00:22:03,530 --> 00:22:06,533
  1687. dan ada cowok baru datang
  1688. dan mengacaukan rencana tujuh tahunku.
  1689.  
  1690. 390
  1691. 00:22:06,616 --> 00:22:08,869
  1692. Itu buruk sekali,
  1693. dan dia akan mengencani Kimmy,
  1694.  
  1695. 391
  1696. 00:22:08,952 --> 00:22:12,247
  1697. dan Jodi akan menghabiskan sisa hidupnya
  1698. mendambakan cowok lebih tinggi.
  1699.  
  1700. 392
  1701. 00:22:12,331 --> 00:22:13,707
  1702. Lantas aku jadi apa?
  1703.  
  1704. 393
  1705. 00:22:14,041 --> 00:22:16,918
  1706. Terkadang aku penasaran apa rasanya
  1707. makan siang dengan temanku
  1708.  
  1709. 394
  1710. 00:22:17,002 --> 00:22:18,503
  1711. dan ditanyai soal masalahku.
  1712.  
  1713. 395
  1714. 00:22:18,587 --> 00:22:19,629
  1715. Selanjutnya..
  1716.  
  1717. 396
  1718. 00:22:19,963 --> 00:22:21,757
  1719. ♪ ...sentuhanmu ♪
  1720.  
  1721. 397
  1722. 00:22:23,425 --> 00:22:30,265
  1723. ♪ Waktu yang panjang, kesepian ♪
  1724.  
  1725. 398
  1726. 00:22:35,604 --> 00:22:41,485
  1727. Hei, sudah berminggu-minggu kuperhatikan
  1728. lukisanmu, dan kau berbakat.
  1729.  
  1730. 399
  1731. 00:22:42,527 --> 00:22:45,947
  1732. Sedikit Pollock, sedikit Monet,
  1733.  
  1734. 400
  1735. 00:22:46,031 --> 00:22:47,199
  1736. sentuhan Rembrandt.
  1737.  
  1738. 401
  1739. 00:22:47,324 --> 00:22:49,368
  1740. Kau sekadar menyebutkan seniman
  1741. yang kau tahu?
  1742.  
  1743. 402
  1744. 00:22:49,659 --> 00:22:52,537
  1745. Da Vinci, Picasso, Matisse?
  1746.  
  1747. 403
  1748. 00:22:54,247 --> 00:22:55,665
  1749. Terlalu kentara, ya?
  1750.  
  1751. 404
  1752. 00:22:57,167 --> 00:22:59,753
  1753. Aku suka caramu memakai
  1754. sentuhan Van Gogh itu.
  1755.  
  1756. 405
  1757. 00:22:59,920 --> 00:23:01,797
  1758. Lihat siapa yang kini sok kenal seniman.
  1759.  
  1760. 406
  1761. 00:23:19,231 --> 00:23:20,315
  1762. Sedang apa kau?
  1763.  
  1764. 407
  1765. 00:23:21,900 --> 00:23:24,486
  1766. Memainkan Canon Pachelbel
  1767. pakai gelas anggur mungkin cukup
  1768.  
  1769. 408
  1770. 00:23:24,569 --> 00:23:26,405
  1771. untuk menjuarai Teen Miss New Orleans...
  1772.  
  1773. 409
  1774. 00:23:27,406 --> 00:23:29,574
  1775. tapi jika aku mau menjuarai
  1776. Teen Miss Louisiana,
  1777.  
  1778. 410
  1779. 00:23:30,450 --> 00:23:31,910
  1780. aku perlu berupaya lebih keas.
  1781.  
  1782. 411
  1783. 00:23:35,956 --> 00:23:36,790
  1784. Baiklah.
  1785.  
  1786. 412
  1787. 00:23:38,208 --> 00:23:39,084
  1788. Jadi...
  1789.  
  1790. 413
  1791. 00:23:39,960 --> 00:23:41,253
  1792. aku siap untuk habis-habisa.
  1793.  
  1794. 414
  1795. 00:23:43,422 --> 00:23:44,881
  1796. Kalau begitu, ayo mulai bekerja.
  1797.  
  1798. 415
  1799. 00:23:45,424 --> 00:23:46,258
  1800. Baiklah.
  1801.  
  1802. 416
  1803. 00:23:49,344 --> 00:23:50,720
  1804. Astaga, Harper!
  1805.  
  1806. 417
  1807. 00:23:51,096 --> 00:23:52,472
  1808. Kau hampir membunuhku!
  1809.  
  1810. 418
  1811. 00:23:52,848 --> 00:23:54,808
  1812. Hei, Bung, kau mau ini atau tidak?
  1813.  
  1814. 419
  1815. 00:23:58,728 --> 00:24:00,147
  1816. - Lipstik.
  1817. - Lady Danger.
  1818.  
  1819. 420
  1820. 00:24:00,230 --> 00:24:01,189
  1821. Terlalu seksi.
  1822.  
  1823. 421
  1824. 00:24:01,273 --> 00:24:02,816
  1825. - Crème Cup.
  1826. - Tidak cukup seksi.
  1827.  
  1828. 422
  1829. 00:24:02,899 --> 00:24:04,985
  1830. - Lebih keras?
  1831. - Kurang seksi!
  1832.  
  1833. 423
  1834. 00:24:05,068 --> 00:24:07,237
  1835. Bukan, bukan, itu nama lipstik yang ini,
  1836.  
  1837. 424
  1838. 00:24:07,320 --> 00:24:08,405
  1839. - Speak Louder.
  1840. - Maaf.
  1841.  
  1842. 425
  1843. 00:24:10,323 --> 00:24:12,200
  1844. Aku mirip sofa nenek.
  1845.  
  1846. 426
  1847. 00:24:12,284 --> 00:24:14,744
  1848. Atau putri duyung yang cantik!
  1849.  
  1850. 427
  1851. 00:24:16,246 --> 00:24:17,873
  1852. Oke, tidak. Tidak, Harper!
  1853.  
  1854. 428
  1855. 00:24:18,331 --> 00:24:19,166
  1856. Yang itu.
  1857.  
  1858. 429
  1859. 00:24:19,249 --> 00:24:21,334
  1860. Sikat Duo 187!
  1861.  
  1862. 430
  1863. 00:24:21,418 --> 00:24:22,419
  1864. Serat kambing.
  1865.  
  1866. 431
  1867. 00:24:22,502 --> 00:24:23,920
  1868. Apa kau harus mengajak ibu?
  1869.  
  1870. 432
  1871. 00:24:24,004 --> 00:24:25,464
  1872. Mendandanimu butuh dua orang.
  1873.  
  1874. 433
  1875. 00:24:26,047 --> 00:24:28,091
  1876. Kau hebat di Good Morning New Orleans!
  1877.  
  1878. 434
  1879. 00:24:28,175 --> 00:24:29,050
  1880. Fokus!
  1881.  
  1882. 435
  1883. 00:24:29,134 --> 00:24:29,968
  1884. Baiklah.
  1885.  
  1886. 436
  1887. 00:24:32,637 --> 00:24:34,514
  1888. Itu baru benar!
  1889.  
  1890. 437
  1891. 00:24:34,598 --> 00:24:36,349
  1892. Kau tampak cantik.
  1893.  
  1894. 438
  1895. 00:24:37,017 --> 00:24:39,144
  1896. Terima kasih, Bu, tapi...
  1897. Ini tak cocok untukku.
  1898.  
  1899. 439
  1900. 00:24:41,021 --> 00:24:41,855
  1901. Baiklah
  1902.  
  1903. 440
  1904. 00:24:42,606 --> 00:24:44,608
  1905. Aku ingin di sekitar wajahnya
  1906. diberi lapisan
  1907.  
  1908. 441
  1909. 00:24:44,691 --> 00:24:46,693
  1910. untuk menonjolkan struktur tulang
  1911. menawannya.
  1912.  
  1913. 442
  1914. 00:24:46,776 --> 00:24:49,529
  1915. Mungkin satu atau dua inci di belakang,
  1916. tapi jaga panjangnya,
  1917.  
  1918. 443
  1919. 00:24:49,863 --> 00:24:52,866
  1920. ditambah dengan lowlight pirang madu
  1921. di semua lapisan.
  1922.  
  1923. 444
  1924. 00:24:52,949 --> 00:24:54,576
  1925. Jodi, bagaimana menurutmu?
  1926.  
  1927. 445
  1928. 00:24:54,659 --> 00:24:57,829
  1929. Jadi Ibu bilang lip gloss dan lip glass
  1930. itu berbeda?
  1931.  
  1932. 446
  1933. 00:24:57,913 --> 00:25:00,207
  1934. Berhentilah stres, Adikku!
  1935.  
  1936. 447
  1937. 00:25:00,457 --> 00:25:03,043
  1938. Besok si bocah Swedia itu
  1939. akan kita taklukkan.
  1940.  
  1941. 448
  1942. 00:25:03,251 --> 00:25:05,170
  1943. - AKu tak yakin soal itu.
  1944. - Jodi!
  1945.  
  1946. 449
  1947. 00:25:05,921 --> 00:25:07,464
  1948. Dengarkan aku.
  1949.  
  1950. 450
  1951. 00:25:07,547 --> 00:25:09,132
  1952. Jika aku bersikap seperti itu,
  1953.  
  1954. 451
  1955. 00:25:09,508 --> 00:25:12,344
  1956. kurasa aku tak akan dapat pekerjaan
  1957. di Korporasi Hilton.
  1958.  
  1959. 452
  1960. 00:25:12,552 --> 00:25:15,597
  1961. Kau magang tanpa bayaran
  1962. di Residence Inn.
  1963.  
  1964. 453
  1965. 00:25:17,432 --> 00:25:18,266
  1966. Bodoh.
  1967.  
  1968. 454
  1969. 00:25:24,731 --> 00:25:26,733
  1970. Ya, ini baru aku.
  1971.  
  1972. 455
  1973. 00:25:28,235 --> 00:25:29,528
  1974. Kau terlihat memesona.
  1975.  
  1976. 456
  1977. 00:25:52,634 --> 00:25:53,468
  1978. Halo?
  1979.  
  1980. 457
  1981. 00:25:53,552 --> 00:25:55,804
  1982. Hai, boleh aku bicara dengan Jodi?
  1983.  
  1984. 458
  1985. 00:25:57,097 --> 00:25:59,182
  1986. Ya. Ya, ini Jodi.
  1987.  
  1988. 459
  1989. 00:25:59,516 --> 00:26:02,894
  1990. Hai, namaku Stig. Aku siswa
  1991. pertukaran baru di sekolahmu.
  1992.  
  1993. 460
  1994. 00:26:04,813 --> 00:26:05,689
  1995. Halo?
  1996.  
  1997. 461
  1998. 00:26:06,731 --> 00:26:08,900
  1999. Ya. Hai. Hai.
  2000.  
  2001. 462
  2002. 00:26:10,110 --> 00:26:12,112
  2003. Apa yang bisa kubantu?
  2004.  
  2005. 463
  2006. 00:26:12,571 --> 00:26:17,534
  2007. Aku tak kenal banyak orang di sekolah,
  2008. dan kau tampaknya orang yang sangat baik.
  2009.  
  2010. 464
  2011. 00:26:17,701 --> 00:26:19,786
  2012. Aku berharap jika kau belum punya
  2013. teman kencan,
  2014.  
  2015. 465
  2016. 00:26:19,869 --> 00:26:22,205
  2017. kau mungkin mau ke pesta Reuni bersamaku.
  2018.  
  2019. 466
  2020. 00:26:25,584 --> 00:26:26,960
  2021. Ya, tentu saja.
  2022.  
  2023. 467
  2024. 00:26:27,043 --> 00:26:31,840
  2025. Maksudku, kencan denganmu
  2026. pasti bakal semarak.
  2027.  
  2028. 468
  2029. 00:26:31,923 --> 00:26:36,386
  2030. Itu kata yang jarang orang dengar.
  2031.  
  2032. 469
  2033. 00:26:39,139 --> 00:26:42,934
  2034. Jadi, aku menebak
  2035. Dunkleman memberimu nomorku?
  2036.  
  2037. 470
  2038. 00:26:43,143 --> 00:26:47,314
  2039. Tidak. Aku cari saja di buku telepon
  2040. yang bernama "Jerapah besar jelek"!
  2041.  
  2042. 471
  2043. 00:26:49,733 --> 00:26:50,609
  2044. Schnipper.
  2045.  
  2046. 472
  2047. 00:26:52,360 --> 00:26:53,361
  2048. Kena kau.
  2049.  
  2050. 473
  2051. 00:26:54,195 --> 00:26:56,364
  2052. Oke, kau ini kenapa, ya?
  2053.  
  2054. 474
  2055. 00:26:56,906 --> 00:27:00,535
  2056. Tak perlu berlagak sok "aktris pendukung
  2057. terbaik". Aku sadar caramu menatap Stig
  2058.  
  2059. 475
  2060. 00:27:00,619 --> 00:27:01,453
  2061. di kelas seni.
  2062.  
  2063. 476
  2064. 00:27:01,745 --> 00:27:03,872
  2065. Mulutmu menganga sampai ke lantai.
  2066.  
  2067. 477
  2068. 00:27:03,955 --> 00:27:05,957
  2069. Schnipper dan aku berpikir
  2070. kami mau iseng.
  2071.  
  2072. 478
  2073. 00:27:06,041 --> 00:27:07,000
  2074. Halo!
  2075.  
  2076. 479
  2077. 00:27:07,584 --> 00:27:11,171
  2078. Lagi pula, kau tak mengira cowok seseksi
  2079. Stig akan tertarik padamu, 'kan?
  2080.  
  2081. 480
  2082. 00:27:11,963 --> 00:27:13,590
  2083. Maksudku, terima kenyataan, Jodi.
  2084.  
  2085. 481
  2086. 00:27:13,673 --> 00:27:16,384
  2087. Kau itu si cewek jangkung.
  2088. Kau takkan pernah jadi si cantik.
  2089.  
  2090. 482
  2091. 00:27:19,679 --> 00:27:20,555
  2092. Ya, begitulah.
  2093.  
  2094. 483
  2095. 00:27:36,655 --> 00:27:38,239
  2096. Kenapa lama sekali?
  2097.  
  2098. 484
  2099. 00:27:38,323 --> 00:27:39,282
  2100. Sayang, tenang.
  2101.  
  2102. 485
  2103. 00:27:39,366 --> 00:27:40,533
  2104. Penampilannya rumit.
  2105.  
  2106. 486
  2107. 00:27:40,617 --> 00:27:43,078
  2108. Ada riasan, ada rambut.
  2109. Ini sebuah proses.
  2110.  
  2111. 487
  2112. 00:27:43,161 --> 00:27:44,287
  2113. Benar. Ya.
  2114.  
  2115. 488
  2116. 00:27:49,709 --> 00:27:50,543
  2117. Wow!
  2118.  
  2119. 489
  2120. 00:27:57,550 --> 00:27:59,302
  2121. Dia terlihat persis sama, bukan?
  2122.  
  2123. 490
  2124. 00:27:59,386 --> 00:28:00,387
  2125. - Ya!
  2126. - Benar.
  2127.  
  2128. 491
  2129. 00:28:20,490 --> 00:28:22,450
  2130. - Apa kabar, Stig?
  2131. - Tidak banyak, Jake!
  2132.  
  2133. 492
  2134. 00:28:23,827 --> 00:28:25,870
  2135. Kau menjadi sangat populer.
  2136.  
  2137. 493
  2138. 00:28:25,954 --> 00:28:27,956
  2139. - Hei, Stig.
  2140. - Hai, Sheila!
  2141.  
  2142. 494
  2143. 00:28:28,039 --> 00:28:29,332
  2144. Baiklah, itu cepat sekali.
  2145.  
  2146. 495
  2147. 00:28:29,416 --> 00:28:31,292
  2148. Dalam sepekan dan semua sudah mengenalmu?
  2149.  
  2150. 496
  2151. 00:28:31,501 --> 00:28:33,420
  2152. - Ya, itu...
  2153. - Dan kau memacari Kimmy.
  2154.  
  2155. 497
  2156. 00:28:33,837 --> 00:28:36,756
  2157. Ya, 'kan? Aku tak paham kenapa
  2158. semua mau berteman denganku.
  2159.  
  2160. 498
  2161. 00:28:36,840 --> 00:28:39,092
  2162. Atau kenapa gadis secantik
  2163. Kimmy ingin memacariku.
  2164.  
  2165. 499
  2166. 00:28:39,175 --> 00:28:40,218
  2167. Apa maksudmu?
  2168.  
  2169. 500
  2170. 00:28:40,301 --> 00:28:41,678
  2171. Lihatlah aku!
  2172.  
  2173. 501
  2174. 00:28:44,347 --> 00:28:45,181
  2175. Ya?
  2176.  
  2177. 502
  2178. 00:28:45,724 --> 00:28:46,641
  2179. Aku culun.
  2180.  
  2181. 503
  2182. 00:28:46,766 --> 00:28:47,600
  2183. Apa maksudmu?
  2184.  
  2185. 504
  2186. 00:28:47,934 --> 00:28:51,020
  2187. Itu agak memalukan,
  2188. tapi di sekolah di tempat asalku,
  2189.  
  2190. 505
  2191. 00:28:51,938 --> 00:28:57,110
  2192. banyak cowok ganteng, super populer,
  2193. tinggi, kau tahu?
  2194.  
  2195. 506
  2196. 00:28:58,820 --> 00:28:59,779
  2197. Aku tak termasuk.
  2198.  
  2199. 507
  2200. 00:29:00,155 --> 00:29:03,283
  2201. Maaf, jadi kau bilang bahwa di negaramu,
  2202.  
  2203. 508
  2204. 00:29:03,366 --> 00:29:04,743
  2205. semua ini...
  2206.  
  2207. 509
  2208. 00:29:04,993 --> 00:29:05,827
  2209. Ini jelek?
  2210.  
  2211. 510
  2212. 00:29:06,995 --> 00:29:08,163
  2213. Tentu saja, Bung!
  2214.  
  2215. 511
  2216. 00:29:09,372 --> 00:29:11,624
  2217. - Tidak, itu pasti salah.
  2218. - Kenapa?
  2219.  
  2220. 512
  2221. 00:29:11,708 --> 00:29:15,211
  2222. Hanya saja, jika itu benar,
  2223. maka artinya kau adalah aku versi Swedia.
  2224.  
  2225. 513
  2226. 00:29:15,462 --> 00:29:16,296
  2227. Benarkah?
  2228.  
  2229. 514
  2230. 00:29:16,963 --> 00:29:18,256
  2231. Bung, itu aneh sekali.
  2232.  
  2233. 515
  2234. 00:29:18,923 --> 00:29:21,384
  2235. Jika aku adalah kau versi Swedia,
  2236. maka artinya...
  2237.  
  2238. 516
  2239. 00:29:22,552 --> 00:29:23,595
  2240. siapa aku di sini?
  2241.  
  2242. 517
  2243. 00:29:23,928 --> 00:29:26,306
  2244. Siapa yang paling populer
  2245. dan tampan di sekolahmu?
  2246.  
  2247. 518
  2248. 00:29:26,389 --> 00:29:29,017
  2249. Pria yang ingin dipacari semua cewek,
  2250. dan ingin diajak
  2251.  
  2252. 519
  2253. 00:29:29,100 --> 00:29:31,102
  2254. - berteman semua orang?
  2255. - Ingvar Krueger.
  2256.  
  2257. 520
  2258. 00:29:31,394 --> 00:29:32,228
  2259. Di sini kau dia.
  2260.  
  2261. 521
  2262. 00:29:32,896 --> 00:29:34,022
  2263. Kau Ingvar Krueger.
  2264.  
  2265. 522
  2266. 00:29:37,150 --> 00:29:38,067
  2267. Aku Ingvar Krueger.
  2268.  
  2269. 523
  2270. 00:29:39,569 --> 00:29:42,322
  2271. - Aku Ingvar Krueger, Dunkers!
  2272. - Ya, itu maksudku, Kawan.
  2273.  
  2274. 524
  2275. 00:29:42,655 --> 00:29:44,866
  2276. Aku pasti habis di Swedia, ya?
  2277.  
  2278. 525
  2279. 00:29:45,283 --> 00:29:46,534
  2280. Ya, tapi tidak apa-apa.
  2281.  
  2282. 526
  2283. 00:29:49,996 --> 00:29:51,581
  2284. Keluar. Sekarang.
  2285.  
  2286. 527
  2287. 00:29:51,831 --> 00:29:53,458
  2288. Maaf. Aku sedang membaca.
  2289.  
  2290. 528
  2291. 00:29:53,708 --> 00:29:54,876
  2292. Kau sedang sembunyi.
  2293.  
  2294. 529
  2295. 00:29:56,503 --> 00:29:57,754
  2296. Aku tak mau bertemu Kimmy.
  2297.  
  2298. 530
  2299. 00:29:58,129 --> 00:29:59,714
  2300. Cewek itu menjahilimu, Jodi.
  2301.  
  2302. 531
  2303. 00:29:59,798 --> 00:30:00,673
  2304. Lalu kenapa?
  2305.  
  2306. 532
  2307. 00:30:00,757 --> 00:30:03,802
  2308. Gampang untukmu bilang begitu.
  2309. Tak ada yang membuatmu marah.
  2310.  
  2311. 533
  2312. 00:30:04,093 --> 00:30:07,096
  2313. Banyak hal membuatku kesal.
  2314. Kujalani saja.
  2315.  
  2316. 534
  2317. 00:30:07,514 --> 00:30:09,349
  2318. Ini caraku menghadapinya.
  2319.  
  2320. 535
  2321. 00:30:11,142 --> 00:30:12,519
  2322. Aku suka pakaianmu.
  2323.  
  2324. 536
  2325. 00:30:12,811 --> 00:30:14,521
  2326. Mungkin salah satu desain terbaikmu.
  2327.  
  2328. 537
  2329. 00:30:14,813 --> 00:30:16,147
  2330. Jangan ganti topik.
  2331.  
  2332. 538
  2333. 00:30:17,023 --> 00:30:20,235
  2334. Baiklah, Gulliver, coba lihat
  2335. kau akan terlibat masalah apa lagi.
  2336.  
  2337. 539
  2338. 00:30:23,321 --> 00:30:26,908
  2339. Suatu hari, Jodi, saat kau dijahili
  2340. dan diejek,
  2341.  
  2342. 540
  2343. 00:30:26,991 --> 00:30:28,827
  2344. kau takkan sembunyi di toilet.
  2345.  
  2346. 541
  2347. 00:30:29,410 --> 00:30:32,038
  2348. Kau akan berdiri dan berkata,
  2349. "Ini aku.
  2350.  
  2351. 542
  2352. 00:30:32,330 --> 00:30:34,165
  2353. Aku suka seluruh 190 sentimeter diriku,
  2354.  
  2355. 543
  2356. 00:30:34,249 --> 00:30:37,085
  2357. dan apa pun yang kau lakukan
  2358. takkan mengubah itu."
  2359.  
  2360. 544
  2361. 00:30:37,502 --> 00:30:39,212
  2362. Itu doaku untukmu.
  2363.  
  2364. 545
  2365. 00:30:40,296 --> 00:30:42,674
  2366. Kuharap aku bisa menyaksikannya.
  2367.  
  2368. 546
  2369. 00:30:44,801 --> 00:30:48,179
  2370. Kau tak perlu menyiram toilet untuk
  2371. menghindari percakapan ini.
  2372.  
  2373. 547
  2374. 00:31:19,460 --> 00:31:21,004
  2375. Kau mau memainkan pianonya?
  2376.  
  2377. 548
  2378. 00:31:23,548 --> 00:31:26,885
  2379. Aku punya sedikit waktu sebelum
  2380. kelas selanjutnya, jadi aku hanya iseng.
  2381.  
  2382. 549
  2383. 00:31:27,552 --> 00:31:29,012
  2384. Tidak, silakan. Silakan.
  2385.  
  2386. 550
  2387. 00:31:29,095 --> 00:31:30,722
  2388. - Ya.
  2389. - Aku payah.
  2390.  
  2391. 551
  2392. 00:31:51,951 --> 00:31:52,827
  2393. Lemaskan tanganmu.
  2394.  
  2395. 552
  2396. 00:31:54,287 --> 00:31:55,163
  2397. Maaf, apa?
  2398.  
  2399. 553
  2400. 00:31:55,914 --> 00:31:57,874
  2401. Kau bersikeras
  2402. untuk mencapai not yang benar
  2403.  
  2404. 554
  2405. 00:31:57,957 --> 00:31:59,292
  2406. sampai jemarimu jadi tegang.
  2407.  
  2408. 555
  2409. 00:31:59,375 --> 00:32:01,002
  2410. Jadi lemaskan saja tanganmu.
  2411.  
  2412. 556
  2413. 00:32:01,794 --> 00:32:03,296
  2414. Baiklah. Lemaskan.
  2415.  
  2416. 557
  2417. 00:32:06,466 --> 00:32:07,300
  2418. Benar.
  2419.  
  2420. 558
  2421. 00:32:19,979 --> 00:32:20,939
  2422. Lumayan.
  2423.  
  2424. 559
  2425. 00:32:22,565 --> 00:32:23,566
  2426. Lebih baik.
  2427.  
  2428. 560
  2429. 00:32:23,816 --> 00:32:25,985
  2430. Ya. Wah, terima kasih.
  2431.  
  2432. 561
  2433. 00:32:26,069 --> 00:32:27,612
  2434. Mainkanlah sesuatu sekarang.
  2435.  
  2436. 562
  2437. 00:32:27,695 --> 00:32:30,698
  2438. - Aku sudah jarang main piano.
  2439. - Ayolah.
  2440.  
  2441. 563
  2442. 00:32:30,782 --> 00:32:34,285
  2443. Maksudku, aku punya firasat kau mungkin
  2444. lebih baik dalam hal ini daripada aku.
  2445.  
  2446. 564
  2447. 00:32:34,661 --> 00:32:36,329
  2448. Ya, ya. Aku lumayan,
  2449.  
  2450. 565
  2451. 00:32:36,704 --> 00:32:38,081
  2452. tapi hanya karena ini.
  2453.  
  2454. 566
  2455. 00:32:39,374 --> 00:32:40,291
  2456. Tanganmu?
  2457.  
  2458. 567
  2459. 00:32:40,708 --> 00:32:43,252
  2460. Ya, kuharap kau menggunakan
  2461. tanganmu untuk bermain piano.
  2462.  
  2463. 568
  2464. 00:32:43,711 --> 00:32:45,588
  2465. Tidak, maksudku...
  2466.  
  2467. 569
  2468. 00:32:46,089 --> 00:32:48,925
  2469. Itu sebabnya lebih banyak
  2470. pianis klasik pria ketimbang wanita.
  2471.  
  2472. 570
  2473. 00:32:49,008 --> 00:32:51,803
  2474. Tangan yang lebih besar, lebih gesit,
  2475. menggapai lebih luas...
  2476.  
  2477. 571
  2478. 00:32:52,720 --> 00:32:54,430
  2479. Beruntungnya aku. Tanganku...
  2480.  
  2481. 572
  2482. 00:32:54,681 --> 00:32:56,349
  2483. Bolehkah... Bolehkah kulihat?
  2484.  
  2485. 573
  2486. 00:32:57,141 --> 00:32:58,101
  2487. Ya.
  2488.  
  2489. 574
  2490. 00:33:04,065 --> 00:33:04,899
  2491. Ya.
  2492.  
  2493. 575
  2494. 00:33:05,149 --> 00:33:06,359
  2495. Tanganmu besar.
  2496.  
  2497. 576
  2498. 00:33:08,152 --> 00:33:10,363
  2499. Jadi, kau mungkin bisa memainkan ini,
  2500. bukan?
  2501.  
  2502. 577
  2503. 00:33:13,449 --> 00:33:15,451
  2504. Ini Guys and Dolls, musikal favoritku.
  2505.  
  2506. 578
  2507. 00:33:15,785 --> 00:33:17,870
  2508. - Aku juga. Ini klasik.
  2509. - Sungguh?
  2510.  
  2511. 579
  2512. 00:33:17,954 --> 00:33:19,580
  2513. - Kau suka musikal? Astaga.
  2514. - Ya.
  2515.  
  2516. 580
  2517. 00:33:19,664 --> 00:33:21,916
  2518. Seharusnya kau menontonku di Swedia.
  2519. Aku di Cats.
  2520.  
  2521. 581
  2522. 00:33:22,000 --> 00:33:24,335
  2523. - Astaga, aku juga!
  2524. - Wah, yang benar?
  2525.  
  2526. 582
  2527. 00:33:25,336 --> 00:33:26,212
  2528. Tidak.
  2529.  
  2530. 583
  2531. 00:33:27,922 --> 00:33:30,800
  2532. Tidak, aku tak tahu kenapa
  2533. aku bilang begitu.
  2534.  
  2535. 584
  2536. 00:33:31,259 --> 00:33:33,136
  2537. Tapi ayo mainkanlah ini bersamaku.
  2538.  
  2539. 585
  2540. 00:33:33,970 --> 00:33:34,804
  2541. Ayolah.
  2542.  
  2543. 586
  2544. 00:33:34,887 --> 00:33:35,722
  2545. Kemarilah.
  2546.  
  2547. 587
  2548. 00:33:49,610 --> 00:33:50,611
  2549. Lemaskan tanganmu.
  2550.  
  2551. 588
  2552. 00:33:51,654 --> 00:33:52,780
  2553. Aku paham yang itu.
  2554.  
  2555. 589
  2556. 00:34:01,914 --> 00:34:07,336
  2557. ♪ Aku belum pernah jatuh cinta ♪
  2558.  
  2559. 590
  2560. 00:34:07,670 --> 00:34:11,257
  2561. ♪ Kini tiba-tiba kaulah orangnya ♪
  2562.  
  2563. 591
  2564. 00:34:11,340 --> 00:34:14,052
  2565. ♪ Kaulah cinta abadiku ♪
  2566.  
  2567. 592
  2568. 00:34:16,345 --> 00:34:21,726
  2569. ♪ Aku belum pernah jatuh cinta ♪
  2570.  
  2571. 593
  2572. 00:34:22,060 --> 00:34:25,521
  2573. ♪ Kupikir hatiku aman ♪
  2574.  
  2575. 594
  2576. 00:34:25,605 --> 00:34:29,275
  2577. ♪ Kukira aku tahu nadanya ♪
  2578.  
  2579. 595
  2580. 00:34:29,984 --> 00:34:32,945
  2581. ♪ Namun ini memabukkan ♪
  2582.  
  2583. 596
  2584. 00:34:33,029 --> 00:34:36,032
  2585. ♪ Semuanya janggal dan kuat ♪
  2586.  
  2587. 597
  2588. 00:34:36,532 --> 00:34:39,535
  2589. ♪ Aku dirasuki lagu bodoh ♪
  2590.  
  2591. 598
  2592. 00:34:40,286 --> 00:34:44,248
  2593. ♪ Dan laguku harus dituangkan ♪
  2594.  
  2595. 599
  2596. 00:34:44,332 --> 00:34:50,463
  2597. ♪ Maka mohon maafkan
  2598. Keremangan yang menyelubungiku ♪
  2599.  
  2600. 600
  2601. 00:34:51,130 --> 00:34:54,258
  2602. ♪ Aku sungguh belum pernah ♪
  2603.  
  2604. 601
  2605. 00:34:54,759 --> 00:35:00,515
  2606. ♪ Jatuh cinta sebelumnya ♪
  2607.  
  2608. 602
  2609. 00:35:07,522 --> 00:35:08,481
  2610. Fantastique.
  2611.  
  2612. 603
  2613. 00:35:08,564 --> 00:35:09,816
  2614. Kimmy. Hai.
  2615.  
  2616. 604
  2617. 00:35:10,650 --> 00:35:13,152
  2618. Aku mencarimu. Kupikir kita akan
  2619. masuk kelas bersama.
  2620.  
  2621. 605
  2622. 00:35:13,236 --> 00:35:17,115
  2623. Ya, kami hanya mengadakan konser
  2624. dadakan bersama...
  2625.  
  2626. 606
  2627. 00:35:17,657 --> 00:35:18,491
  2628. Jodi.
  2629.  
  2630. 607
  2631. 00:35:19,242 --> 00:35:21,244
  2632. Jodi. Senang berkenalan denganmu.
  2633.  
  2634. 608
  2635. 00:35:21,702 --> 00:35:24,122
  2636. Aku Stig,
  2637.  
  2638. 609
  2639. 00:35:24,330 --> 00:35:26,582
  2640. dan ini pacarku, Kimmy.
  2641.  
  2642. 610
  2643. 00:35:28,084 --> 00:35:28,918
  2644. Pacar?
  2645.  
  2646. 611
  2647. 00:35:29,836 --> 00:35:31,129
  2648. Ya, Pacar.
  2649.  
  2650. 612
  2651. 00:35:31,838 --> 00:35:32,672
  2652. Pacar.
  2653.  
  2654. 613
  2655. 00:35:33,005 --> 00:35:34,841
  2656. Kami bicara semalam, meresmikannya.
  2657.  
  2658. 614
  2659. 00:35:35,299 --> 00:35:38,302
  2660. Stiggy, maukah mengambilkan Sayangmu
  2661. Diet Slice sebelum ke kelas?
  2662.  
  2663. 615
  2664. 00:35:38,386 --> 00:35:40,263
  2665. Ya. Tentu.
  2666.  
  2667. 616
  2668. 00:35:46,227 --> 00:35:47,103
  2669. Sampai jumpa, Jodi.
  2670.  
  2671. 617
  2672. 00:35:51,023 --> 00:35:53,526
  2673. - Apa niatmu, Pohon Kacang?
  2674. - Apa maksudmu?
  2675.  
  2676. 618
  2677. 00:35:53,776 --> 00:35:55,695
  2678. - Kau mendekati pacarku.
  2679. - Tidak.
  2680.  
  2681. 619
  2682. 00:35:55,778 --> 00:35:57,488
  2683. Jadi kebetulan kalian berdua
  2684.  
  2685. 620
  2686. 00:35:57,572 --> 00:35:58,990
  2687. - di sini bersama?
  2688. - Ya.
  2689.  
  2690. 621
  2691. 00:35:59,240 --> 00:36:00,700
  2692. - Jauhi dia.
  2693. - Akan kulakukan.
  2694.  
  2695. 622
  2696. 00:36:00,783 --> 00:36:02,702
  2697. Stig dan aku akan jadi
  2698. raja dan ratu Reuni.
  2699.  
  2700. 623
  2701. 00:36:02,910 --> 00:36:03,744
  2702. Pasti begitu.
  2703.  
  2704. 624
  2705. 00:36:03,828 --> 00:36:06,247
  2706. - Berhenti sepakat denganku!
  2707. - Oke.
  2708.  
  2709. 625
  2710. 00:36:29,896 --> 00:36:30,855
  2711. Permisi.
  2712.  
  2713. 626
  2714. 00:36:32,607 --> 00:36:33,441
  2715. Hei.
  2716.  
  2717. 627
  2718. 00:36:33,691 --> 00:36:34,734
  2719. Ayah, ada apa ini?
  2720.  
  2721. 628
  2722. 00:36:35,526 --> 00:36:36,402
  2723. Apa maksudmu?
  2724.  
  2725. 629
  2726. 00:36:37,403 --> 00:36:41,032
  2727. Maksudku, kenapa rumah kita dipenuhi
  2728. orang-orang jangkung?
  2729.  
  2730. 630
  2731. 00:36:41,490 --> 00:36:42,533
  2732. Siapa mereka?
  2733.  
  2734. 631
  2735. 00:36:42,742 --> 00:36:45,745
  2736. Hanya beberapa teman yang aku undang
  2737. untuk kumpul-kumpul.
  2738.  
  2739. 632
  2740. 00:36:45,953 --> 00:36:49,498
  2741. Baiklah, kenapa semua temanmu memakai
  2742. topi bertuliskan "Tip Toppers"?
  2743.  
  2744. 633
  2745. 00:36:49,832 --> 00:36:55,379
  2746. Itu karena mereka bukan hanya
  2747. sekelompok teman,
  2748.  
  2749. 634
  2750. 00:36:55,463 --> 00:36:59,258
  2751. tapi mereka juga seperti perkumpulan.
  2752.  
  2753. 635
  2754. 00:36:59,717 --> 00:37:00,968
  2755. Maksudmu klub.
  2756.  
  2757. 636
  2758. 00:37:01,052 --> 00:37:02,845
  2759. Tidak. Bukan klub.
  2760.  
  2761. 637
  2762. 00:37:02,929 --> 00:37:04,263
  2763. Klub itu payah.
  2764.  
  2765. 638
  2766. 00:37:04,805 --> 00:37:07,058
  2767. Crystal Spitz, Ketua Tip Toppers
  2768.  
  2769. 639
  2770. 00:37:07,141 --> 00:37:09,227
  2771. selama tujuh tahun,
  2772. dan akan menjadi delapan
  2773.  
  2774. 640
  2775. 00:37:09,310 --> 00:37:11,979
  2776. kecuali Bob Brickman menang
  2777. di pemilihan selanjutnya.
  2778.  
  2779. 641
  2780. 00:37:12,063 --> 00:37:13,147
  2781. Kau tak akan bisa, Bob!
  2782.  
  2783. 642
  2784. 00:37:13,231 --> 00:37:14,607
  2785. Kita lihat saja, Crystal.
  2786.  
  2787. 643
  2788. 00:37:18,903 --> 00:37:20,988
  2789. Orang tuamu sangat baik
  2790.  
  2791. 644
  2792. 00:37:21,072 --> 00:37:23,783
  2793. sudah membuka rumah mereka untuk
  2794. pertemuan mingguan kami.
  2795.  
  2796. 645
  2797. 00:37:24,450 --> 00:37:25,993
  2798. Rapat untuk apa?
  2799.  
  2800. 646
  2801. 00:37:26,077 --> 00:37:27,203
  2802. Rapat klub tinggi kami.
  2803.  
  2804. 647
  2805. 00:37:29,622 --> 00:37:32,416
  2806. Klub tinggi?
  2807. Tip Toppers itu klub orang jangkung?
  2808.  
  2809. 648
  2810. 00:37:32,917 --> 00:37:36,420
  2811. Klub Jangkung Internasional memiliki
  2812. lebih dari 200 cabang di AS.
  2813.  
  2814. 649
  2815. 00:37:37,004 --> 00:37:39,006
  2816. Tip Toppers adalah yang terbesar ketiga,
  2817.  
  2818. 650
  2819. 00:37:39,090 --> 00:37:41,217
  2820. meskipun dengan anggota terbaru kami...
  2821.  
  2822. 651
  2823. 00:37:41,300 --> 00:37:43,761
  2824. Tidak, tidak.
  2825. - ...bisa menggenapi jadi 24,
  2826.  
  2827. 652
  2828. 00:37:43,844 --> 00:37:46,222
  2829. sekarang kita seri di tempat kedua!
  2830.  
  2831. 653
  2832. 00:37:52,270 --> 00:37:55,398
  2833. Tip Toppers, kurasa kalian
  2834. perlu menyanyikan lagu tema kalian!
  2835.  
  2836. 654
  2837. 00:37:56,691 --> 00:37:57,984
  2838. Tidak, Tip Toppers.
  2839.  
  2840. 655
  2841. 00:37:58,651 --> 00:38:03,155
  2842. ♪ Oh Jelita, karena kaki besarnya ♪
  2843.  
  2844. 656
  2845. 00:38:03,322 --> 00:38:07,118
  2846. ♪ Karena pakaian yang tak pernah pas ♪
  2847.  
  2848. 657
  2849. 00:38:07,618 --> 00:38:11,872
  2850. ♪ Karena begitu besar sehingga ♪
  2851.  
  2852. 658
  2853. 00:38:11,956 --> 00:38:15,668
  2854. ♪ Kita selalu kesempitan di pesawat ♪
  2855.  
  2856. 659
  2857. 00:38:18,087 --> 00:38:21,215
  2858. Jodi, ayo, jangan marah padaku.
  2859.  
  2860. 660
  2861. 00:38:23,009 --> 00:38:23,843
  2862. Dengar, aku...
  2863.  
  2864. 661
  2865. 00:38:24,510 --> 00:38:28,055
  2866. Kukira akan asyik bisa berkumpul
  2867. dengan orang jangkung lainnya.
  2868.  
  2869. 662
  2870. 00:38:28,389 --> 00:38:32,685
  2871. Lalu kau bisa lihat bahwa mereka
  2872. sungguh baik-baik saja jadi jangkung.
  2873.  
  2874. 663
  2875. 00:38:33,477 --> 00:38:34,645
  2876. Jangkung itu menyebalkan.
  2877.  
  2878. 664
  2879. 00:38:34,729 --> 00:38:36,731
  2880. Sungguh. Aku hanya ikut pertemuanna karena
  2881.  
  2882. 665
  2883. 00:38:36,814 --> 00:38:38,357
  2884. makanan gratis dan orang-orangnya.
  2885.  
  2886. 666
  2887. 00:38:38,607 --> 00:38:40,109
  2888. Kamar mandinya di sini, 'kan?
  2889.  
  2890. 667
  2891. 00:38:45,364 --> 00:38:46,198
  2892. Jodi,
  2893.  
  2894. 668
  2895. 00:38:46,574 --> 00:38:48,284
  2896. aku hanya ingin kau merasa normal.
  2897.  
  2898. 669
  2899. 00:38:51,245 --> 00:38:52,413
  2900. Tidakkan kau sadari
  2901.  
  2902. 670
  2903. 00:38:53,039 --> 00:38:55,958
  2904. bahwa setiap kali Ayah mencoba
  2905. membuatku merasa normal,
  2906.  
  2907. 671
  2908. 00:38:56,042 --> 00:38:58,586
  2909. alih-alih Ayah membuatku merasa
  2910. makin seperti orang aneh?
  2911.  
  2912. 672
  2913. 00:38:59,754 --> 00:39:02,673
  2914. DILARANG MASUK
  2915.  
  2916. 673
  2917. 00:39:15,936 --> 00:39:18,064
  2918. Operasi pengecilan tinggi badan.
  2919.  
  2920. 674
  2921. 00:39:24,111 --> 00:39:25,738
  2922. Mari kita lihat.
  2923.  
  2924. 675
  2925. 00:39:28,199 --> 00:39:30,743
  2926. Biayanya 150.000 dolar.
  2927.  
  2928. 676
  2929. 00:39:32,370 --> 00:39:35,081
  2930. "Tapi aku kenal ada orang di India
  2931. yang mematok harga murah.
  2932.  
  2933. 677
  2934. 00:39:35,456 --> 00:39:39,126
  2935. Waktu pemulihan yang sangat lama,
  2936. sangat menyakitkan,
  2937.  
  2938. 678
  2939. 00:39:39,919 --> 00:39:42,505
  2940. tapi saat aku belajar berjalan lagi,
  2941. itu sepadan. "
  2942.  
  2943. 679
  2944. 00:39:43,881 --> 00:39:46,008
  2945. Kenapa aku tak bisa jadi orang normal?
  2946.  
  2947. 680
  2948. 00:39:47,426 --> 00:39:51,180
  2949. PANGGILAN TIDAK DIKENAL
  2950.  
  2951. 681
  2952. 00:39:52,973 --> 00:39:53,808
  2953. Halo?
  2954.  
  2955. 682
  2956. 00:39:53,891 --> 00:39:56,227
  2957. Hai, Jodi, ini Stig dari sekolah.
  2958.  
  2959. 683
  2960. 00:39:56,811 --> 00:39:58,312
  2961. Kau tahu, Schnipper?
  2962.  
  2963. 684
  2964. 00:39:59,021 --> 00:40:03,317
  2965. Kau memilih hari yang
  2966. salah untuk menggangguku, oke?
  2967.  
  2968. 685
  2969. 00:40:03,401 --> 00:40:07,029
  2970. Lain kali aku melihatmu,
  2971. akan kuambil sepatu Nike ukuran 47-ku
  2972.  
  2973. 686
  2974. 00:40:07,113 --> 00:40:10,074
  2975. dan akan kutendang testismu dengan keras.
  2976.  
  2977. 687
  2978. 00:40:10,157 --> 00:40:11,909
  2979. Kau paham?
  2980.  
  2981. 688
  2982. 00:40:11,992 --> 00:40:17,832
  2983. Kaki besarku mengenai testis kecilmu
  2984. artinya sakit.
  2985.  
  2986. 689
  2987. 00:40:26,132 --> 00:40:27,967
  2988. Dan... Dan...
  2989.  
  2990. 690
  2991. 00:40:29,218 --> 00:40:31,137
  2992. Ini Stig sungguhan,
  2993.  
  2994. 691
  2995. 00:40:31,637 --> 00:40:32,471
  2996. ya, 'kan?
  2997.  
  2998. 692
  2999. 00:40:33,305 --> 00:40:34,598
  3000. Ya.
  3001.  
  3002. 693
  3003. 00:40:36,434 --> 00:40:39,812
  3004. Aku... Aku minta maaf. Aku...
  3005.  
  3006. 694
  3007. 00:40:42,314 --> 00:40:44,525
  3008. Kukira kau orang lain.
  3009.  
  3010. 695
  3011. 00:40:45,109 --> 00:40:46,277
  3012. Tidak apa-apa. Aku...
  3013.  
  3014. 696
  3015. 00:40:47,027 --> 00:40:50,072
  3016. Semoga aku tak mengganggumu.
  3017. Aku hanya ingin tahu apa...
  3018.  
  3019. 697
  3020. 00:40:50,614 --> 00:40:55,244
  3021. kau mau mampir malam ini
  3022. dan menonton musikal denganku.
  3023.  
  3024. 698
  3025. 00:40:55,411 --> 00:40:56,662
  3026. Astaga.
  3027.  
  3028. 699
  3029. 00:41:00,833 --> 00:41:01,709
  3030. Jodi?
  3031.  
  3032. 700
  3033. 00:41:17,099 --> 00:41:17,933
  3034. Hai.
  3035.  
  3036. 701
  3037. 00:41:20,019 --> 00:41:21,103
  3038. Bagaimana kabarmu?
  3039.  
  3040. 702
  3041. 00:41:22,980 --> 00:41:24,940
  3042. Siapa itu yang di pintu?
  3043.  
  3044. 703
  3045. 00:41:25,649 --> 00:41:26,609
  3046. Jangan sekarang!
  3047.  
  3048. 704
  3049. 00:41:27,651 --> 00:41:29,195
  3050. Maaf, maaf, hanya...
  3051.  
  3052. 705
  3053. 00:41:29,820 --> 00:41:32,573
  3054. rekan Battle Royale-ku, Shoshi
  3055. dari Okinawa, tapi hei.
  3056.  
  3057. 706
  3058. 00:41:32,990 --> 00:41:33,866
  3059. Hai.
  3060.  
  3061. 707
  3062. 00:41:33,949 --> 00:41:35,659
  3063. Aku tampak konyol, ya?
  3064.  
  3065. 708
  3066. 00:41:35,743 --> 00:41:36,994
  3067. - Aku pergi saja.
  3068. - Apa?
  3069.  
  3070. 709
  3071. 00:41:37,411 --> 00:41:40,331
  3072. Tidak, kau tak terlihat konyol.
  3073. Kau terlihat...
  3074.  
  3075. 710
  3076. 00:41:41,874 --> 00:41:44,543
  3077. Kau tampak luar biasa.
  3078.  
  3079. 711
  3080. 00:41:45,169 --> 00:41:46,879
  3081. - Sungguh?
  3082. - Ya, aku...
  3083.  
  3084. 712
  3085. 00:41:47,630 --> 00:41:50,549
  3086. Aku hanya terkejut. Dandanmu berlebihan
  3087. untuk belajar kelompok.
  3088.  
  3089. 713
  3090. 00:41:51,091 --> 00:41:52,384
  3091. Jodi, hei.
  3092.  
  3093. 714
  3094. 00:41:53,844 --> 00:41:54,929
  3095. Wow, hai.
  3096.  
  3097. 715
  3098. 00:41:55,679 --> 00:41:56,972
  3099. - Hai.
  3100. - Wow.
  3101.  
  3102. 716
  3103. 00:41:58,140 --> 00:41:59,433
  3104. Terima kasih sudah datang.
  3105.  
  3106. 717
  3107. 00:41:59,934 --> 00:42:02,353
  3108. Terima kasih sudah mengundangku.
  3109.  
  3110. 718
  3111. 00:42:02,520 --> 00:42:03,646
  3112. Silakan masuk.
  3113.  
  3114. 719
  3115. 00:42:06,148 --> 00:42:07,107
  3116. Dah, Dunk.
  3117.  
  3118. 720
  3119. 00:42:08,651 --> 00:42:11,904
  3120. Itu menyakitkan.
  3121.  
  3122. 721
  3123. 00:42:12,613 --> 00:42:15,199
  3124. Siapa yang bertanya kepadamu?
  3125.  
  3126. 722
  3127. 00:42:45,479 --> 00:42:46,689
  3128. Kalian menonton ini?
  3129.  
  3130. 723
  3131. 00:42:47,439 --> 00:42:48,274
  3132. Ya.
  3133.  
  3134. 724
  3135. 00:42:49,316 --> 00:42:50,150
  3136. Baiklah.
  3137.  
  3138. 725
  3139. 00:43:16,635 --> 00:43:17,678
  3140. Aku ceroboh sekali.
  3141.  
  3142. 726
  3143. 00:43:19,471 --> 00:43:20,347
  3144. Salsa.
  3145.  
  3146. 727
  3147. 00:43:20,889 --> 00:43:21,807
  3148. Aku lupa.
  3149.  
  3150. 728
  3151. 00:43:22,766 --> 00:43:23,809
  3152. Aku akan kembali.
  3153.  
  3154. 729
  3155. 00:43:30,149 --> 00:43:31,525
  3156. Maaf sekali.
  3157.  
  3158. 730
  3159. 00:43:32,359 --> 00:43:33,193
  3160. Tak apa-apa.
  3161.  
  3162. 731
  3163. 00:43:36,322 --> 00:43:39,283
  3164. Aku melihat banyak bahan di sini yang bisa
  3165.  
  3166. 732
  3167. 00:43:39,366 --> 00:43:42,036
  3168. kupakai untuk membuat smoothie enak.
  3169.  
  3170. 733
  3171. 00:43:44,622 --> 00:43:46,081
  3172. Buah-buahan dan semacamnya.
  3173.  
  3174. 734
  3175. 00:43:46,165 --> 00:43:49,460
  3176. Aku ke sasana hari ini, jadi aku
  3177. akan campurkan bubuk protein.
  3178.  
  3179. 735
  3180. 00:43:49,543 --> 00:43:50,502
  3181. Itu selalu bagus.
  3182.  
  3183. 736
  3184. 00:43:51,128 --> 00:43:52,421
  3185. Biar otot bertambah.
  3186.  
  3187. 737
  3188. 00:43:55,424 --> 00:43:57,217
  3189. Dia sepertinya tak ingin kita berduaan.
  3190.  
  3191. 738
  3192. 00:43:57,301 --> 00:43:58,927
  3193. Ya, tampaknya begitu.
  3194.  
  3195. 739
  3196. 00:44:01,889 --> 00:44:04,558
  3197. Menurutmu apa sebaiknya aku minta
  3198. jika, kau tahu...
  3199.  
  3200. 740
  3201. 00:44:05,559 --> 00:44:07,436
  3202. Ya, menurutku itu ide bagus.
  3203.  
  3204. 741
  3205. 00:44:08,479 --> 00:44:09,647
  3206. Hei, Dunkers.
  3207.  
  3208. 742
  3209. 00:44:09,730 --> 00:44:10,564
  3210. Ya?
  3211.  
  3212. 743
  3213. 00:44:13,025 --> 00:44:13,859
  3214. Ya, Sobat?
  3215.  
  3216. 744
  3217. 00:44:13,942 --> 00:44:15,319
  3218. Mau menonton film dengan kami?
  3219.  
  3220. 745
  3221. 00:44:17,363 --> 00:44:20,282
  3222. Tidak, aku tak mau.... Baiklah.
  3223.  
  3224. 746
  3225. 00:44:20,658 --> 00:44:22,201
  3226. Itu ide bagus!
  3227.  
  3228. 747
  3229. 00:44:24,953 --> 00:44:26,914
  3230. Baik, saatnya cari posisi nyaman.
  3231. Ini bagus.
  3232.  
  3233. 748
  3234. 00:44:26,997 --> 00:44:28,123
  3235. Sangat nyaman.
  3236.  
  3237. 749
  3238. 00:44:41,220 --> 00:44:42,054
  3239. Maaf.
  3240.  
  3241. 750
  3242. 00:44:47,226 --> 00:44:48,227
  3243. Jika aku begini...
  3244.  
  3245. 751
  3246. 00:44:58,445 --> 00:44:59,697
  3247. Ya, benar begitu.
  3248.  
  3249. 752
  3250. 00:45:00,239 --> 00:45:01,073
  3251. Benar.
  3252.  
  3253. 753
  3254. 00:45:01,156 --> 00:45:02,408
  3255. Ini lebih baik.
  3256.  
  3257. 754
  3258. 00:45:06,620 --> 00:45:07,454
  3259. Jadi,
  3260.  
  3261. 755
  3262. 00:45:08,247 --> 00:45:09,957
  3263. di mana pacarmu malam ini?
  3264.  
  3265. 756
  3266. 00:45:10,416 --> 00:45:11,291
  3267. Di sebuah pesta.
  3268.  
  3269. 757
  3270. 00:45:13,460 --> 00:45:14,294
  3271. Mungkin.
  3272.  
  3273. 758
  3274. 00:45:15,129 --> 00:45:16,004
  3275. - Dan...
  3276. - Dan...
  3277.  
  3278. 759
  3279. 00:45:17,256 --> 00:45:20,050
  3280. hanya kau temanku yang mau
  3281. menonton musikal denganku, jadi...
  3282.  
  3283. 760
  3284. 00:45:21,051 --> 00:45:22,553
  3285. Oh, begitu.
  3286.  
  3287. 761
  3288. 00:45:24,263 --> 00:45:25,848
  3289. Dia cantik sekali...
  3290.  
  3291. 762
  3292. 00:45:27,057 --> 00:45:27,891
  3293. Kimmy.
  3294.  
  3295. 763
  3296. 00:45:28,225 --> 00:45:31,061
  3297. Tapi terkadang dia bisa merasa rapuh,
  3298. kau tahu?
  3299.  
  3300. 764
  3301. 00:45:32,062 --> 00:45:33,439
  3302. - Rapuh?
  3303. - Benar.
  3304.  
  3305. 765
  3306. 00:45:33,897 --> 00:45:35,816
  3307. Setelah dia melihat kita di ruang musik,
  3308.  
  3309. 766
  3310. 00:45:35,899 --> 00:45:37,526
  3311. dia terus berkata hal seperti,
  3312.  
  3313. 767
  3314. 00:45:37,609 --> 00:45:39,903
  3315. "Apa sungguh kebetulan
  3316. kalian bersama?
  3317.  
  3318. 768
  3319. 00:45:40,487 --> 00:45:41,822
  3320. Apa dia lebih cantik dariku?"
  3321.  
  3322. 769
  3323. 00:45:41,905 --> 00:45:46,368
  3324. Kimmy Stitcher tak merasa rapuh
  3325. soal apa pun atau siapa pun,
  3326.  
  3327. 770
  3328. 00:45:46,452 --> 00:45:47,911
  3329. terutama aku.
  3330.  
  3331. 771
  3332. 00:45:49,830 --> 00:45:51,623
  3333. Kenapa tidak?
  3334.  
  3335. 772
  3336. 00:45:52,416 --> 00:45:54,918
  3337. Karena ada ada yang perlu dia takutkan.
  3338.  
  3339. 773
  3340. 00:45:55,711 --> 00:45:58,547
  3341. Maksudku, Kimmy... Dia sempurna.
  3342.  
  3343. 774
  3344. 00:46:00,048 --> 00:46:02,843
  3345. Aku... begini.
  3346.  
  3347. 775
  3348. 00:46:03,594 --> 00:46:06,638
  3349. Apa kau serius? Jangkung itu keren.
  3350.  
  3351. 776
  3352. 00:46:06,722 --> 00:46:09,725
  3353. Cowok jangkung itu keren, tapi...
  3354.  
  3355. 777
  3356. 00:46:12,144 --> 00:46:15,314
  3357. jika jadi cewek jangkung,
  3358. hanya itu yang dilihat orang.
  3359.  
  3360. 778
  3361. 00:46:16,440 --> 00:46:17,900
  3362. Bukan hanya itu yang kulihat.
  3363.  
  3364. 779
  3365. 00:46:18,942 --> 00:46:20,027
  3366. Apa yang kau lihat?
  3367.  
  3368. 780
  3369. 00:46:20,736 --> 00:46:21,570
  3370. Entahlah.
  3371.  
  3372. 781
  3373. 00:46:23,155 --> 00:46:24,239
  3374. Bukan gadis jangkung.
  3375.  
  3376. 782
  3377. 00:46:25,824 --> 00:46:26,825
  3378. Hanya seorang gadis.
  3379.  
  3380. 783
  3381. 00:46:28,744 --> 00:46:31,246
  3382. Gadis yang sangat cerdas, menyenangkan,
  3383.  
  3384. 784
  3385. 00:46:31,580 --> 00:46:32,456
  3386. unik...
  3387.  
  3388. 785
  3389. 00:46:35,292 --> 00:46:36,835
  3390. cantik.
  3391.  
  3392. 786
  3393. 00:46:48,388 --> 00:46:49,556
  3394. Maafkan aku.
  3395.  
  3396. 787
  3397. 00:46:51,225 --> 00:46:52,142
  3398. Aku tidak menyesal.
  3399.  
  3400. 788
  3401. 00:47:18,043 --> 00:47:19,127
  3402. Selamat malam, Adikku.
  3403.  
  3404. 789
  3405. 00:47:22,005 --> 00:47:23,298
  3406. Apa yang kau kenakan?
  3407.  
  3408. 790
  3409. 00:47:23,549 --> 00:47:26,009
  3410. Allie McKinney, Miss Teen Florida 1993,
  3411.  
  3412. 791
  3413. 00:47:26,093 --> 00:47:28,387
  3414. dalam autobiografinya,
  3415. The Crowning Achievement,
  3416.  
  3417. 792
  3418. 00:47:28,470 --> 00:47:32,766
  3419. berkata kunci gaun yang pas adalah
  3420. beli yang tiga ukuran lebih kecil
  3421.  
  3422. 793
  3423. 00:47:32,850 --> 00:47:34,059
  3424. dan dipakai dua jam sehari
  3425.  
  3426. 794
  3427. 00:47:34,142 --> 00:47:36,979
  3428. seminggu sebelum acara
  3429. agar muat dengan pas di tubuhmu.
  3430.  
  3431. 795
  3432. 00:47:37,396 --> 00:47:38,897
  3433. Apa kau bisa bernapas memakainya?
  3434.  
  3435. 796
  3436. 00:47:38,981 --> 00:47:40,566
  3437. Lupakan saja soal aku bisa...
  3438.  
  3439. 797
  3440. 00:47:40,983 --> 00:47:42,734
  3441. Lupakan aku bisa napas atau tidak.
  3442.  
  3443. 798
  3444. 00:47:42,818 --> 00:47:43,652
  3445. Baiklah.
  3446.  
  3447. 799
  3448. 00:47:44,653 --> 00:47:47,447
  3449. Apa yang terjadi dengan cowok Swedia itu?
  3450.  
  3451. 800
  3452. 00:47:48,740 --> 00:47:50,617
  3453. Kami hanya menonton film.
  3454.  
  3455. 801
  3456. 00:47:51,743 --> 00:47:52,786
  3457. Ya?
  3458.  
  3459. 802
  3460. 00:47:53,412 --> 00:47:56,039
  3461. Lalu dia mengajak
  3462. Dunkleman untuk bergabung dengan kami.
  3463.  
  3464. 803
  3465. 00:47:57,374 --> 00:47:58,500
  3466. Lalu...
  3467.  
  3468. 804
  3469. 00:47:59,293 --> 00:48:00,502
  3470. Dia menyebutku temannya.
  3471.  
  3472. 805
  3473. 00:48:02,337 --> 00:48:03,171
  3474. Lalu...
  3475.  
  3476. 806
  3477. 00:48:04,548 --> 00:48:05,841
  3478. Lalu aku menciumnya.
  3479.  
  3480. 807
  3481. 00:48:10,262 --> 00:48:11,513
  3482. Setelah semua itu,
  3483.  
  3484. 808
  3485. 00:48:11,597 --> 00:48:14,308
  3486. kau menciumnya?
  3487.  
  3488. 809
  3489. 00:48:16,852 --> 00:48:17,686
  3490. Benar.
  3491.  
  3492. 810
  3493. 00:48:18,729 --> 00:48:20,272
  3494. Kau ini siapa?
  3495.  
  3496. 811
  3497. 00:48:20,689 --> 00:48:24,151
  3498. Aku tak tahu. Maksudku, aku tak berencana
  3499. mencium pacar gadis lain,
  3500.  
  3501. 812
  3502. 00:48:24,234 --> 00:48:26,153
  3503. meski gadis itu Kimmy, tapi...
  3504.  
  3505. 813
  3506. 00:48:26,528 --> 00:48:28,447
  3507. aku tak begitu. Aku bukan wanita lain.
  3508.  
  3509. 814
  3510. 00:48:28,530 --> 00:48:30,032
  3511. Aku bahkan bukan wanita.
  3512.  
  3513. 815
  3514. 00:48:30,115 --> 00:48:32,618
  3515. Situasinya menjadi sangat buruk,
  3516. sangat cepat.
  3517.  
  3518. 816
  3519. 00:48:34,119 --> 00:48:36,622
  3520. Kenapa kau menatap ke luar jendela
  3521. saat bicara padaku?
  3522.  
  3523. 817
  3524. 00:48:36,705 --> 00:48:38,290
  3525. Kita berada di wilayah asing.
  3526.  
  3527. 818
  3528. 00:48:38,373 --> 00:48:40,042
  3529. Jika Kimmy sampai tahu soal ini...
  3530.  
  3531. 819
  3532. 00:48:40,125 --> 00:48:41,168
  3533. Itu kue muffin Inggris?
  3534.  
  3535. 820
  3536. 00:48:43,420 --> 00:48:46,006
  3537. Bukan... Ini bukan muffin Inggris.
  3538.  
  3539. 821
  3540. 00:48:46,423 --> 00:48:47,382
  3541. Jangan...
  3542.  
  3543. 822
  3544. 00:48:47,966 --> 00:48:48,884
  3545. Aku hanya...
  3546.  
  3547. 823
  3548. 00:48:52,638 --> 00:48:53,847
  3549. Kau baru saja menamparku?
  3550.  
  3551. 824
  3552. 00:48:54,014 --> 00:48:56,475
  3553. Kau yang menyuruhku
  3554. jika kulihat kau makan karbohidrat.
  3555.  
  3556. 825
  3557. 00:48:56,558 --> 00:48:58,685
  3558. Memang, tapi aku tak menyangka
  3559. kau bisa begitu.
  3560.  
  3561. 826
  3562. 00:48:58,769 --> 00:49:01,688
  3563. - Jika berbekas permanen?
  3564. - Oke, berhenti bicara soal dirimu.
  3565.  
  3566. 827
  3567. 00:49:01,772 --> 00:49:03,273
  3568. Beri tahu agar bisa kuperbaiki.
  3569.  
  3570. 828
  3571. 00:49:04,149 --> 00:49:06,193
  3572. Kau tak bisa memperbaikinya.
  3573.  
  3574. 829
  3575. 00:49:06,485 --> 00:49:08,362
  3576. Kau menciumnya,
  3577. dan dia membalas ciumanmu,
  3578.  
  3579. 830
  3580. 00:49:08,445 --> 00:49:10,614
  3581. artinya punya pacar atau tidak,
  3582. kau berpeluang.
  3583.  
  3584. 831
  3585. 00:49:10,697 --> 00:49:12,616
  3586. Kau terus maju.
  3587. Kau di dalam permainan.
  3588.  
  3589. 832
  3590. 00:49:12,699 --> 00:49:14,242
  3591. Seperti Jenderal Custer.
  3592.  
  3593. 833
  3594. 00:49:14,534 --> 00:49:15,494
  3595. Jenderal Custer,
  3596.  
  3597. 834
  3598. 00:49:15,577 --> 00:49:17,245
  3599. bukan yang kau maksudkan!
  3600.  
  3601. 835
  3602. 00:49:24,920 --> 00:49:25,879
  3603. Hei, Dunkers.
  3604.  
  3605. 836
  3606. 00:49:26,254 --> 00:49:27,255
  3607. Apa kau terjaga?
  3608.  
  3609. 837
  3610. 00:49:27,339 --> 00:49:28,256
  3611. Apa? Ya.
  3612.  
  3613. 838
  3614. 00:49:29,007 --> 00:49:29,925
  3615. Ya, ada apa?
  3616.  
  3617. 839
  3618. 00:49:31,051 --> 00:49:32,427
  3619. Aku ingin mengakui sesuatu.
  3620.  
  3621. 840
  3622. 00:49:34,388 --> 00:49:35,931
  3623. Aku menyelingkuhi Kimmy malam ini.
  3624.  
  3625. 841
  3626. 00:49:37,057 --> 00:49:39,518
  3627. Dengan Jodi, dia menciumku,
  3628.  
  3629. 842
  3630. 00:49:39,810 --> 00:49:41,395
  3631. dan aku membalasnya, dan...
  3632.  
  3633. 843
  3634. 00:49:42,062 --> 00:49:43,647
  3635. aku tak menarik diri.
  3636.  
  3637. 844
  3638. 00:49:45,482 --> 00:49:46,650
  3639. Apa aku orang yang jahat?
  3640.  
  3641. 845
  3642. 00:49:48,860 --> 00:49:49,778
  3643. Tidak.
  3644.  
  3645. 846
  3646. 00:49:51,154 --> 00:49:52,114
  3647. Tidak. Orang-orang...
  3648.  
  3649. 847
  3650. 00:49:53,407 --> 00:49:55,951
  3651. Hal ini biasa terjadi.
  3652. Orang bisa salah ambil keputusan.
  3653.  
  3654. 848
  3655. 00:50:01,331 --> 00:50:02,165
  3656. Bagaimana rasanya?
  3657.  
  3658. 849
  3659. 00:50:06,294 --> 00:50:08,296
  3660. Berbeda dengan saat aku mencium Kimmy.
  3661.  
  3662. 850
  3663. 00:50:08,714 --> 00:50:11,174
  3664. Rasanya menyenangkan, Dunkers.
  3665. Sangat intens dan...
  3666.  
  3667. 851
  3668. 00:50:11,383 --> 00:50:13,885
  3669. - bergairah, dan detak jantungnya kura...
  3670. - Bagus.
  3671.  
  3672. 852
  3673. 00:50:14,219 --> 00:50:16,054
  3674. Cukup, kau bisa berhenti sekarang.
  3675.  
  3676. 853
  3677. 00:50:19,141 --> 00:50:20,142
  3678. Aku harus bagaimana?
  3679.  
  3680. 854
  3681. 00:50:22,477 --> 00:50:24,146
  3682. Begini, Bung, dengar.
  3683.  
  3684. 855
  3685. 00:50:24,229 --> 00:50:25,063
  3686. Ya...
  3687.  
  3688. 856
  3689. 00:50:27,232 --> 00:50:32,487
  3690. Kau sudah menjalin hubungan...
  3691.  
  3692. 857
  3693. 00:50:33,405 --> 00:50:34,364
  3694. Jadi...
  3695.  
  3696. 858
  3697. 00:50:35,449 --> 00:50:38,577
  3698. Dan kurasa sebaiknya kau fokus untuk
  3699.  
  3700. 859
  3701. 00:50:39,661 --> 00:50:42,706
  3702. memelihara, merawat, dan melanjutkan...
  3703.  
  3704. 860
  3705. 00:50:44,041 --> 00:50:45,167
  3706. hubungan itu.
  3707.  
  3708. 861
  3709. 00:50:45,250 --> 00:50:48,253
  3710. Benar, tapi bagaimana jika aku
  3711. lebih suka Jodi dibanding Kimmy?
  3712.  
  3713. 862
  3714. 00:50:50,881 --> 00:50:51,715
  3715. Kau tak apa?
  3716.  
  3717. 863
  3718. 00:50:51,798 --> 00:50:53,508
  3719. Ya. Aku baik-baik saja.
  3720.  
  3721. 864
  3722. 00:50:53,884 --> 00:50:54,718
  3723. Bagus.
  3724.  
  3725. 865
  3726. 00:50:57,345 --> 00:50:59,222
  3727. Dengar, Kawan, Jodi itu hebat.
  3728.  
  3729. 866
  3730. 00:50:59,806 --> 00:51:00,640
  3731. Benar.
  3732.  
  3733. 867
  3734. 00:51:00,849 --> 00:51:02,476
  3735. Dan wanginya...
  3736.  
  3737. 868
  3738. 00:51:04,102 --> 00:51:06,313
  3739. seperti sinar matahari di siang
  3740. akhir Agustus...
  3741.  
  3742. 869
  3743. 00:51:06,396 --> 00:51:09,608
  3744. dan dia punya kulit seperti
  3745. krim kocok mentega yang manis, tapi...
  3746.  
  3747. 870
  3748. 00:51:12,027 --> 00:51:15,614
  3749. kau, Kawanku, berpacaran dengan cewek
  3750.  
  3751. 871
  3752. 00:51:15,697 --> 00:51:18,408
  3753. terseksi, terpopuler, paling diincar
  3754. satu sekolah, jadi...
  3755.  
  3756. 872
  3757. 00:51:19,159 --> 00:51:22,245
  3758. jika kau teruskan itu, kau berkesempatan
  3759. untuk jadi raja Pesta Reuni.
  3760.  
  3761. 873
  3762. 00:51:22,537 --> 00:51:25,373
  3763. Hal itu...
  3764. Kami menganggap hal itu serius di sini.
  3765.  
  3766. 874
  3767. 00:51:26,416 --> 00:51:27,250
  3768. Baiklah.
  3769.  
  3770. 875
  3771. 00:51:27,667 --> 00:51:29,544
  3772. Tak lama lagi, kau akan pulang ke Swedia
  3773.  
  3774. 876
  3775. 00:51:29,628 --> 00:51:32,714
  3776. dan kau akan kembali menjalani hidup
  3777. seperti aku.
  3778.  
  3779. 877
  3780. 00:51:34,007 --> 00:51:36,760
  3781. Ya, 'kan? Jadi sebaiknya kau memanfaatkan
  3782. momen ini, Kawan.
  3783.  
  3784. 878
  3785. 00:51:36,843 --> 00:51:39,679
  3786. Ini kesempatanmu menjadi Ingvar Krueger.
  3787.  
  3788. 879
  3789. 00:51:40,097 --> 00:51:41,389
  3790. - Benar.
  3791. - Ya.
  3792.  
  3793. 880
  3794. 00:51:42,599 --> 00:51:44,684
  3795. Tapi ini masalahnya.
  3796.  
  3797. 881
  3798. 00:51:46,895 --> 00:51:48,814
  3799. Aku masih bisa berteman
  3800. dengan Jodi, bukan?
  3801.  
  3802. 882
  3803. 00:51:49,481 --> 00:51:51,108
  3804. - Sungguh? Tidak.
  3805. - Aku...
  3806.  
  3807. 883
  3808. 00:51:52,234 --> 00:51:54,694
  3809. Menurutku kau bisa...
  3810. Itu bisa membuatnya salah paham,
  3811.  
  3812. 884
  3813. 00:51:55,612 --> 00:51:59,032
  3814. dan mungkin yang terbaik adalah
  3815. kau putuskan hubungan,
  3816.  
  3817. 885
  3818. 00:51:59,449 --> 00:52:00,617
  3819. sekaligus.
  3820.  
  3821. 886
  3822. 00:52:00,826 --> 00:52:02,452
  3823. Kau tahu, itu cara Amerika.
  3824.  
  3825. 887
  3826. 00:52:03,787 --> 00:52:04,621
  3827. Ya.
  3828.  
  3829. 888
  3830. 00:52:07,332 --> 00:52:08,291
  3831. Baiklah.
  3832.  
  3833. 889
  3834. 00:52:09,209 --> 00:52:10,919
  3835. - Aku senang kau ada, Kawan.
  3836. - Benar.
  3837.  
  3838. 890
  3839. 00:52:11,002 --> 00:52:13,463
  3840. Aku menghargai kejujuranmu.
  3841. Itu sangat berarti bagiku.
  3842.  
  3843. 891
  3844. 00:52:16,925 --> 00:52:17,968
  3845. Kau mencium Stig?
  3846.  
  3847. 892
  3848. 00:52:18,051 --> 00:52:19,344
  3849. Bisa kau pelankan suaramu?
  3850.  
  3851. 893
  3852. 00:52:19,427 --> 00:52:21,179
  3853. - Apa aku berteriak?
  3854. - Ya.
  3855.  
  3856. 894
  3857. 00:52:21,471 --> 00:52:24,099
  3858. Maaf. Tapi itu hal besar,
  3859. ciuman pertamamu!
  3860.  
  3861. 895
  3862. 00:52:24,432 --> 00:52:26,434
  3863. Bagaimana? Ceritakan detailnya!
  3864.  
  3865. 896
  3866. 00:52:27,519 --> 00:52:28,937
  3867. Cukup sempurna.
  3868.  
  3869. 897
  3870. 00:52:29,020 --> 00:52:31,231
  3871. Selain dari fakta dia pacaran
  3872. dengan orang lain.
  3873.  
  3874. 898
  3875. 00:52:31,314 --> 00:52:32,816
  3876. Apa aku orang yang jahat?
  3877.  
  3878. 899
  3879. 00:52:32,899 --> 00:52:35,193
  3880. Tidak. Dia yang jahat.
  3881.  
  3882. 900
  3883. 00:52:35,277 --> 00:52:37,571
  3884. Dia tak pantas mendapatkannya.
  3885. Kau pantas.
  3886.  
  3887. 901
  3888. 00:52:37,821 --> 00:52:39,447
  3889. Harus kuakui,
  3890.  
  3891. 902
  3892. 00:52:39,781 --> 00:52:40,907
  3893. aku suka Jodi yang baru.
  3894.  
  3895. 903
  3896. 00:52:41,533 --> 00:52:42,576
  3897. Jodi baru?
  3898.  
  3899. 904
  3900. 00:52:42,659 --> 00:52:45,662
  3901. Jadi yang "Hadapi rasa takutmu".
  3902. Jodi yang "Kejar keinginanmu".
  3903.  
  3904. 905
  3905. 00:52:45,745 --> 00:52:48,582
  3906. jodi yang "Lihat aku karena aku cantik".
  3907.  
  3908. 906
  3909. 00:52:48,748 --> 00:52:50,542
  3910. Sudah saatnya kau menjalani nasihatmu.
  3911.  
  3912. 907
  3913. 00:52:50,917 --> 00:52:52,711
  3914. Kapan aku pernah memberi nasihat itu?
  3915.  
  3916. 908
  3917. 00:52:53,086 --> 00:52:54,004
  3918. Kepadaku.
  3919.  
  3920. 909
  3921. 00:52:54,087 --> 00:52:56,047
  3922. Kau meyakinkanku
  3923. untuk bicara ke orang tuaku
  3924.  
  3925. 910
  3926. 00:52:56,131 --> 00:52:57,841
  3927. bilang aku mau ke sekolah mode
  3928.  
  3929. 911
  3930. 00:52:57,924 --> 00:52:59,050
  3931. ketimbang jadi dokter.
  3932.  
  3933. 912
  3934. 00:52:59,384 --> 00:53:00,302
  3935. Benar.
  3936.  
  3937. 913
  3938. 00:53:01,553 --> 00:53:04,139
  3939. Menurutmu mereka akan
  3940. memaafkanku soal itu?
  3941.  
  3942. 914
  3943. 00:53:04,556 --> 00:53:06,433
  3944. Tidak. Bagi mereka kau sudah tamat.
  3945.  
  3946. 915
  3947. 00:53:07,058 --> 00:53:08,643
  3948. Apa yang coba dibuktikan gadis itu?
  3949.  
  3950. 916
  3951. 00:53:08,852 --> 00:53:10,687
  3952. Apa dia pikir riasan dan rambut baru
  3953.  
  3954. 917
  3955. 00:53:10,770 --> 00:53:12,355
  3956. bisa mengurangi kejelekannya?
  3957.  
  3958. 918
  3959. 00:53:15,150 --> 00:53:16,735
  3960. Menurutmu jeleknya berkurang?
  3961.  
  3962. 919
  3963. 00:53:17,819 --> 00:53:22,032
  3964. Tidak. Kejelekannya tetap sama saja, 'kan?
  3965.  
  3966. 920
  3967. 00:53:22,657 --> 00:53:23,575
  3968. Kau bohong.
  3969.  
  3970. 921
  3971. 00:53:25,285 --> 00:53:26,912
  3972. Baiklah, ya. Maksudku, lihat dia.
  3973.  
  3974. 922
  3975. 00:53:27,370 --> 00:53:28,455
  3976. Lihat dia, dia...
  3977.  
  3978. 923
  3979. 00:53:28,830 --> 00:53:31,249
  3980. percaya diri dan nyaman dengan dirinya
  3981. dan...
  3982.  
  3983. 924
  3984. 00:53:31,708 --> 00:53:34,294
  3985. Seperti wanita mandiri berkepang emas.
  3986.  
  3987. 925
  3988. 00:53:35,253 --> 00:53:36,588
  3989. Dia tampak lumayan seksi.
  3990.  
  3991. 926
  3992. 00:53:39,424 --> 00:53:40,800
  3993. Dengar, kau harus waspada.
  3994.  
  3995. 927
  3996. 00:53:42,052 --> 00:53:43,637
  3997. Dia yang harus waspada.
  3998.  
  3999. 928
  4000. 00:53:44,721 --> 00:53:45,972
  4001. Dia datang.
  4002.  
  4003. 929
  4004. 00:54:00,028 --> 00:54:02,739
  4005. Apa yang terjadi semalam?
  4006. Kau tidak menanggapi pesanku.
  4007.  
  4008. 930
  4009. 00:54:05,367 --> 00:54:07,118
  4010. Ya, sebenarnya lucu.
  4011.  
  4012. 931
  4013. 00:54:07,202 --> 00:54:09,496
  4014. Ponselku kubiarkan "mati".
  4015.  
  4016. 932
  4017. 00:54:10,747 --> 00:54:11,790
  4018. Maksudku "sunyi".
  4019.  
  4020. 933
  4021. 00:54:12,832 --> 00:54:14,542
  4022. Ya, sepertinya rusak.
  4023.  
  4024. 934
  4025. 00:54:18,129 --> 00:54:19,965
  4026. Dunkers! Ada duduklah dengan kami.
  4027.  
  4028. 935
  4029. 00:54:21,424 --> 00:54:23,051
  4030. Tak perlu. Aku akan...
  4031.  
  4032. 936
  4033. 00:54:23,134 --> 00:54:25,136
  4034. Tidak, kau kemarilah. Ayo.
  4035.  
  4036. 937
  4037. 00:54:28,556 --> 00:54:29,557
  4038. Baiklah.
  4039.  
  4040. 938
  4041. 00:54:30,433 --> 00:54:32,519
  4042. Ini teman sekamarku. Ini Dunkers.
  4043.  
  4044. 939
  4045. 00:54:32,602 --> 00:54:34,354
  4046. Ya, namaku Dunkleman,
  4047.  
  4048. 940
  4049. 00:54:34,437 --> 00:54:37,691
  4050. dan aku lebih mirip tuan tanah
  4051. ketimbang teman sekamar, jadi...
  4052.  
  4053. 941
  4054. 00:54:38,191 --> 00:54:40,318
  4055. Tuan tanah! Kau lucu sekali.
  4056.  
  4057. 942
  4058. 00:54:41,069 --> 00:54:42,195
  4059. Dia sangat lucu.
  4060.  
  4061. 943
  4062. 00:54:42,279 --> 00:54:43,947
  4063. Dia bisa menirukan orang.
  4064.  
  4065. 944
  4066. 00:54:44,030 --> 00:54:44,948
  4067. Apa, menirukan?
  4068.  
  4069. 945
  4070. 00:54:45,448 --> 00:54:47,450
  4071. - Itu bukan...
  4072. - Si koki itu. Gordon Ramsay.
  4073.  
  4074. 946
  4075. 00:54:47,534 --> 00:54:48,576
  4076. - Tidak...
  4077. - Tunjukkan.
  4078.  
  4079. 947
  4080. 00:54:48,660 --> 00:54:49,494
  4081. Tunjukkanlah!
  4082.  
  4083. 948
  4084. 00:54:49,661 --> 00:54:51,329
  4085. - Dia jago.
  4086. - Ya, Gordon Ramsay.
  4087.  
  4088. 949
  4089. 00:54:51,413 --> 00:54:54,833
  4090. Tampaknya kau sudah memasak kalkun itu
  4091. selama 15 menit. Mana saus dombanya?
  4092.  
  4093. 950
  4094. 00:54:56,543 --> 00:54:58,336
  4095. Tidak, lakukanlah.
  4096. Ayo, ini. Pakai ini.
  4097.  
  4098. 951
  4099. 00:54:58,420 --> 00:54:59,921
  4100. - Yang sushi?
  4101. - Ja. Kumohon.
  4102.  
  4103. 952
  4104. 00:55:00,130 --> 00:55:03,300
  4105. Nenekku bisa buat sushi lebih enak.
  4106. dan dia buta!
  4107.  
  4108. 953
  4109. 00:55:03,383 --> 00:55:04,718
  4110. - Roti lapis!
  4111. - Tahu tidak...
  4112.  
  4113. 954
  4114. 00:55:04,801 --> 00:55:06,303
  4115. Aku suka yang roti lapis.
  4116.  
  4117. 955
  4118. 00:55:06,553 --> 00:55:08,346
  4119. - Kau ini apa?
  4120. - Aku tak tahu!
  4121.  
  4122. 956
  4123. 00:55:08,430 --> 00:55:10,140
  4124. Roti lapis bodoh!
  4125.  
  4126. 957
  4127. 00:55:11,016 --> 00:55:12,392
  4128. Kevin Hart, Kevin Hart!
  4129.  
  4130. 958
  4131. 00:55:12,475 --> 00:55:13,727
  4132. Tentu saja, ya.
  4133.  
  4134. 959
  4135. 00:55:13,810 --> 00:55:15,437
  4136. Di Swedia, orang suka denganya.
  4137.  
  4138. 960
  4139. 00:55:15,520 --> 00:55:17,230
  4140. Baiklah!
  4141.  
  4142. 961
  4143. 00:55:17,397 --> 00:55:19,274
  4144. Ya, kau kenal Kevin, bagaimana dia bisa?
  4145.  
  4146. 962
  4147. 00:55:19,357 --> 00:55:22,193
  4148. Bukan dari Matthew McCoughnahey.
  4149. Sebenarnya Kevin lebih dulu.
  4150.  
  4151. 963
  4152. 00:55:22,277 --> 00:55:24,070
  4153. Kau menghampirinya, dan dia seperti...
  4154.  
  4155. 964
  4156. 00:55:25,405 --> 00:55:26,990
  4157. Apa yang ada di hadapanku?
  4158.  
  4159. 965
  4160. 00:55:27,782 --> 00:55:28,700
  4161. Tak jelas.
  4162.  
  4163. 966
  4164. 00:55:33,788 --> 00:55:37,042
  4165. - Kau takkan sungguh makan Glutios, 'kan?
  4166. - Rasanya seperti serbuk kayu.
  4167.  
  4168. 967
  4169. 00:55:37,125 --> 00:55:40,503
  4170. Aku tak bisa makan gluten,
  4171. dan anak-anak suka camilan.
  4172.  
  4173. 968
  4174. 00:55:41,504 --> 00:55:44,090
  4175. Bagaimana kalau kau coba ini?
  4176.  
  4177. 969
  4178. 00:55:45,467 --> 00:55:46,509
  4179. Kau tak makan gluten?
  4180.  
  4181. 970
  4182. 00:55:46,593 --> 00:55:47,802
  4183. Sejak 2012, Sayang.
  4184.  
  4185. 971
  4186. 00:55:53,683 --> 00:55:55,935
  4187. Baiklah, tidak. Ini tidak bebas gluten.
  4188.  
  4189. 972
  4190. 00:55:56,144 --> 00:55:58,271
  4191. - Buatan siapa?
  4192. - Cewek Vegan di Chesnut Street.
  4193.  
  4194. 973
  4195. 00:55:58,563 --> 00:55:59,689
  4196. Akan kuajak kau ke sana.
  4197.  
  4198. 974
  4199. 00:56:01,274 --> 00:56:02,942
  4200. Ke mana saja kau sepanjang hidupku?
  4201.  
  4202. 975
  4203. 00:56:05,278 --> 00:56:07,781
  4204. - Aku bicara ke kuenya.
  4205. - Kue. Ya. Oke.
  4206.  
  4207. 976
  4208. 00:56:08,698 --> 00:56:09,532
  4209. Buatmu saja.
  4210.  
  4211. 977
  4212. 00:56:14,120 --> 00:56:18,083
  4213. Jadi, apa aku kurang keren untuk jadi
  4214. teman duduk makan siangmu lagi?
  4215.  
  4216. 978
  4217. 00:56:18,249 --> 00:56:19,417
  4218. Tidak, aku hanya...
  4219.  
  4220. 979
  4221. 00:56:19,501 --> 00:56:22,962
  4222. Stig memintaku duduk dengannya saat
  4223. makan siang dan aku tak mau kurang ahar.
  4224.  
  4225. 980
  4226. 00:56:23,963 --> 00:56:26,174
  4227. Apa dia sempat cerita soal aku padamu?
  4228.  
  4229. 981
  4230. 00:56:26,966 --> 00:56:28,635
  4231. - Seperti apa?
  4232. - Entahlah.
  4233.  
  4234. 982
  4235. 00:56:29,135 --> 00:56:32,430
  4236. Dia menghindariku seharian,
  4237. kukira kami bersenang-senang semalam.
  4238.  
  4239. 983
  4240. 00:56:33,348 --> 00:56:35,141
  4241. - Pasti begitu.
  4242. - Maaf?
  4243.  
  4244. 984
  4245. 00:56:35,225 --> 00:56:36,309
  4246. Apa? Bukan apa-apa.
  4247.  
  4248. 985
  4249. 00:56:36,393 --> 00:56:38,353
  4250. Dia pasti cerita. Dia cerita apa?
  4251.  
  4252. 986
  4253. 00:56:38,436 --> 00:56:40,939
  4254. - Aku tak tahu.
  4255. - Permisi, aku bicara denganmu.
  4256.  
  4257. 987
  4258. 00:56:42,190 --> 00:56:43,358
  4259. Apa yang dia katakan?
  4260.  
  4261. 988
  4262. 00:56:44,734 --> 00:56:47,278
  4263. - Dengar. Dia bilang kalian berciuman, ya?
  4264. - Dia apa?
  4265.  
  4266. 989
  4267. 00:56:47,362 --> 00:56:50,323
  4268. Kau mengejar cowok berpacar, Jodi.
  4269. Banyak cowok lain di luar sana.
  4270.  
  4271. 990
  4272. 00:56:50,407 --> 00:56:52,242
  4273. - Yang lajang.
  4274. - Katakan dia cerita apa.
  4275.  
  4276. 991
  4277. 00:56:52,325 --> 00:56:55,245
  4278. Katanya dia tak tahu siapa yang
  4279. lebih dia sukai, kau atau Kimmy.
  4280.  
  4281. 992
  4282. 00:56:55,328 --> 00:56:56,704
  4283. Dia bilang begitu? Apa katamu?
  4284.  
  4285. 993
  4286. 00:56:56,788 --> 00:56:59,749
  4287. Aku menyiratkan bahwa mungkin
  4288. sebaiknya dia fokus pada relasi
  4289.  
  4290. 994
  4291. 00:56:59,833 --> 00:57:01,376
  4292. yang dia miliki dengan Kimmy.
  4293.  
  4294. 995
  4295. 00:57:01,793 --> 00:57:04,921
  4296. Wah, jadi kau menjaga perasaan Kimmy?
  4297. Kukira kau adalah temanku.
  4298.  
  4299. 996
  4300. 00:57:05,004 --> 00:57:06,005
  4301. Aku memang temanmu.
  4302.  
  4303. 997
  4304. 00:57:06,089 --> 00:57:08,508
  4305. Tapi jika kau tak bisa bersamaku,
  4306. maka yang lain juga?
  4307.  
  4308. 998
  4309. 00:57:08,591 --> 00:57:10,051
  4310. Jodi, jangan menyanjung dirimu.
  4311.  
  4312. 999
  4313. 00:57:10,135 --> 00:57:12,679
  4314. Aku punya kencan dengan LIz
  4315. ke toko roti bebas gluten.
  4316.  
  4317. 1000
  4318. 00:57:13,012 --> 00:57:15,640
  4319. Bukan awal mula kisah cinta hebat.
  4320.  
  4321. 1001
  4322. 00:57:15,723 --> 00:57:18,101
  4323. Mungkin kau sulit percaya,
  4324. tapi aku peduli padamu,
  4325.  
  4326. 1002
  4327. 00:57:18,184 --> 00:57:20,520
  4328. dan aku ingin memastikan kau tak terluka.
  4329.  
  4330. 1003
  4331. 00:57:27,819 --> 00:57:29,195
  4332. Apa yang terjadi padamu?
  4333.  
  4334. 1004
  4335. 00:57:29,571 --> 00:57:30,989
  4336. Bersepeda itu untuk pecundang.
  4337.  
  4338. 1005
  4339. 00:57:31,322 --> 00:57:32,490
  4340. Hei, bolehkah aku...
  4341.  
  4342. 1006
  4343. 00:57:32,991 --> 00:57:33,908
  4344. Bisa kita bicara?
  4345.  
  4346. 1007
  4347. 00:57:34,451 --> 00:57:35,952
  4348. Ya, tentu. Masuklah.
  4349.  
  4350. 1008
  4351. 00:57:39,289 --> 00:57:40,415
  4352. Jadi...
  4353.  
  4354. 1009
  4355. 00:57:40,874 --> 00:57:41,875
  4356. Apa kabar?
  4357.  
  4358. 1010
  4359. 00:57:43,042 --> 00:57:46,421
  4360. Aku hanya ingin bilang aku menyesal
  4361. menciummu tadi malam.
  4362.  
  4363. 1011
  4364. 00:57:47,255 --> 00:57:48,423
  4365. - Tidak apa-apa.
  4366. - Tidak.
  4367.  
  4368. 1012
  4369. 00:57:48,506 --> 00:57:52,093
  4370. Itu tidak benar. Kau punya pacar,
  4371. dan aku malah mengejarmu,
  4372.  
  4373. 1013
  4374. 00:57:52,177 --> 00:57:55,054
  4375. yang mungkin itu kenapa kau...
  4376. menjauhiku hari ini.
  4377.  
  4378. 1014
  4379. 00:57:55,346 --> 00:57:57,265
  4380. Jujur, aku tahu harus berkata apa.
  4381.  
  4382. 1015
  4383. 00:57:57,348 --> 00:57:59,017
  4384. Tidak, jangan katakan apa pun.
  4385.  
  4386. 1016
  4387. 00:57:59,767 --> 00:58:02,729
  4388. Kau tahu, bahkan silakan terus menjauhiku.
  4389.  
  4390. 1017
  4391. 00:58:03,354 --> 00:58:04,189
  4392. Sungguh?
  4393.  
  4394. 1018
  4395. 00:58:04,731 --> 00:58:05,607
  4396. - Ya.
  4397. - Kenapa?
  4398.  
  4399. 1019
  4400. 00:58:05,690 --> 00:58:10,612
  4401. Karena jika tidak, aku akan berharap lebih
  4402. bahwa akan ada akhir bahagia
  4403.  
  4404. 1020
  4405. 00:58:10,695 --> 00:58:14,824
  4406. yang hanya ada di film dengan aktris
  4407. yang tingginya di bawah 180 sentimeter.
  4408.  
  4409. 1021
  4410. 00:58:15,533 --> 00:58:19,037
  4411. Aku masih ingin berteman, Jodi,
  4412. setidaknya.
  4413.  
  4414. 1022
  4415. 00:58:19,412 --> 00:58:21,414
  4416. Benar, ya. Berteman, seperti...
  4417.  
  4418. 1023
  4419. 00:58:21,623 --> 00:58:23,500
  4420. lupakan kita berciuman
  4421. dan lanjutkan hidup
  4422.  
  4423. 1024
  4424. 00:58:23,583 --> 00:58:25,335
  4425. - seperti tak itu tak terjadi.
  4426. - Ya.
  4427.  
  4428. 1025
  4429. 00:58:25,418 --> 00:58:26,794
  4430. - Kita bisa, 'kan?
  4431. - Benar.
  4432.  
  4433. 1026
  4434. 00:58:26,878 --> 00:58:28,087
  4435. Ya, benar sekali.
  4436.  
  4437. 1027
  4438. 00:58:28,171 --> 00:58:29,088
  4439. Bagus.
  4440.  
  4441. 1028
  4442. 00:58:29,172 --> 00:58:30,673
  4443. - Ya, bagus.
  4444. - Bagus.
  4445.  
  4446. 1029
  4447. 00:58:30,757 --> 00:58:31,716
  4448. Luar biasa.
  4449.  
  4450. 1030
  4451. 00:58:33,301 --> 00:58:34,135
  4452. Aku...
  4453.  
  4454. 1031
  4455. 00:58:34,302 --> 00:58:35,136
  4456. Tos.
  4457.  
  4458. 1032
  4459. 00:58:36,846 --> 00:58:37,972
  4460. Tos yang tinggi.
  4461.  
  4462. 1033
  4463. 00:58:53,029 --> 00:58:54,697
  4464. Oke, lalu bagaimana akhirnya?
  4465.  
  4466. 1034
  4467. 00:58:54,781 --> 00:58:56,449
  4468. Hanya beberapa goresan, dia tak apa,
  4469.  
  4470. 1035
  4471. 00:58:56,533 --> 00:58:58,368
  4472. tapi kami tak saling bicara.
  4473.  
  4474. 1036
  4475. 00:58:58,576 --> 00:59:00,286
  4476. Apa ini pertengkaran pertamamu?
  4477.  
  4478. 1037
  4479. 00:59:00,537 --> 00:59:01,496
  4480. Kurasa begitu.
  4481.  
  4482. 1038
  4483. 00:59:01,663 --> 00:59:04,290
  4484. Dia bahkan tak memulai hari
  4485. dengan rayuan murahannya.
  4486.  
  4487. 1039
  4488. 00:59:05,333 --> 00:59:06,918
  4489. Jadi, apa rencanamu soal Stig?
  4490.  
  4491. 1040
  4492. 00:59:07,627 --> 00:59:08,461
  4493. Tak ada.
  4494.  
  4495. 1041
  4496. 00:59:09,003 --> 00:59:10,171
  4497. Dia sudah memilih.
  4498.  
  4499. 1042
  4500. 00:59:10,255 --> 00:59:12,215
  4501. Kau tak butuh dia. Masih banyak yang lain.
  4502.  
  4503. 1043
  4504. 00:59:12,590 --> 00:59:13,508
  4505. Ya,
  4506.  
  4507. 1044
  4508. 00:59:14,008 --> 00:59:16,594
  4509. aku tak bisa dapat pacar memang
  4510. adalah takdirnya.
  4511.  
  4512. 1045
  4513. 00:59:21,724 --> 00:59:22,600
  4514. Lupakan mereka.
  4515.  
  4516. 1046
  4517. 00:59:22,934 --> 00:59:24,060
  4518. Ayo kita menari.
  4519.  
  4520. 1047
  4521. 00:59:24,811 --> 00:59:25,645
  4522. Jodi.
  4523.  
  4524. 1048
  4525. 00:59:26,229 --> 00:59:27,730
  4526. Kemarilah.
  4527.  
  4528. 1049
  4529. 00:59:27,814 --> 00:59:28,731
  4530. Tak mau.
  4531.  
  4532. 1050
  4533. 00:59:28,940 --> 00:59:32,610
  4534. Tidak menari saat grup marching band
  4535. SMU-mu main sebelum Reuni itu bawa sial.
  4536.  
  4537. 1051
  4538. 00:59:33,111 --> 00:59:34,153
  4539. Kuambil risiko itu.
  4540.  
  4541. 1052
  4542. 00:59:59,304 --> 01:00:00,138
  4543. Hei, Jodi.
  4544.  
  4545. 1053
  4546. 01:00:01,014 --> 01:00:02,140
  4547. Kita harus bicara.
  4548.  
  4549. 1054
  4550. 01:00:03,099 --> 01:00:03,975
  4551. Tentang apa?
  4552.  
  4553. 1055
  4554. 01:00:04,058 --> 01:00:04,934
  4555. Soal cowok.
  4556.  
  4557. 1056
  4558. 01:00:05,310 --> 01:00:07,770
  4559. Aku menyadari bahwa dia sangat menyukaimu.
  4560.  
  4561. 1057
  4562. 01:00:07,854 --> 01:00:09,981
  4563. - Dengar, aku tak bermaksud...
  4564. - Schnipper.
  4565.  
  4566. 1058
  4567. 01:00:11,858 --> 01:00:12,692
  4568. Schnipper?
  4569.  
  4570. 1059
  4571. 01:00:13,568 --> 01:00:14,819
  4572. Dia suka penampilan barumu.
  4573.  
  4574. 1060
  4575. 01:00:15,153 --> 01:00:16,946
  4576. Kami akan ke Rumah Jebakan hari Jumat,
  4577.  
  4578. 1061
  4579. 01:00:17,030 --> 01:00:18,156
  4580. dan kau diundang.
  4581.  
  4582. 1062
  4583. 01:00:18,239 --> 01:00:20,283
  4584. Oke, aku takkan termakan tipuanmu lagi.
  4585.  
  4586. 1063
  4587. 01:00:20,366 --> 01:00:23,202
  4588. Ini bukan tipuan.
  4589. Dia minta aku ke sini dan mengundangmu.
  4590.  
  4591. 1064
  4592. 01:00:23,786 --> 01:00:25,288
  4593. Kenapa aku harus memercayaimu?
  4594.  
  4595. 1065
  4596. 01:00:25,371 --> 01:00:27,415
  4597. Sebab aku memang tak pernah baik padamu,
  4598.  
  4599. 1066
  4600. 01:00:27,498 --> 01:00:30,126
  4601. tapi anggap ini caraku menebusnya.
  4602.  
  4603. 1067
  4604. 01:00:30,752 --> 01:00:31,586
  4605. Ciao.
  4606.  
  4607. 1068
  4608. 01:00:38,009 --> 01:00:39,177
  4609. Si jalang itu mau apa?
  4610.  
  4611. 1069
  4612. 01:00:39,385 --> 01:00:41,763
  4613. Dia mengundangku menongkrong
  4614. Jumat malam.
  4615.  
  4616. 1070
  4617. 01:00:42,055 --> 01:00:42,889
  4618. Kenapa?
  4619.  
  4620. 1071
  4621. 01:00:43,097 --> 01:00:44,891
  4622. Karena tampaknya Schnipper suka aku.
  4623.  
  4624. 1072
  4625. 01:00:45,141 --> 01:00:47,518
  4626. - Mereka mengisengimu lagi.
  4627. - Ya. Itu dugaanku.
  4628.  
  4629. 1073
  4630. 01:00:48,269 --> 01:00:50,146
  4631. Tapi dia terdengar tulus.
  4632.  
  4633. 1074
  4634. 01:00:51,064 --> 01:00:51,939
  4635. Kau bermimpi.
  4636.  
  4637. 1075
  4638. 01:00:52,231 --> 01:00:54,817
  4639. Apa sulit untuk percaya
  4640. bahwa Schnipper suka padaku?
  4641.  
  4642. 1076
  4643. 01:00:55,026 --> 01:00:55,860
  4644. Ya.
  4645.  
  4646. 1077
  4647. 01:00:56,152 --> 01:00:58,112
  4648. Yang dia kerap lakukan adalah mengejekmu.
  4649.  
  4650. 1078
  4651. 01:00:58,363 --> 01:01:01,366
  4652. Dan meski itu benar, kenapa kau mau
  4653. menongkrong dengan Schnipper?
  4654.  
  4655. 1079
  4656. 01:01:02,116 --> 01:01:06,663
  4657. Mungkin jika Stig lihat aku
  4658. melanjutkan hidup, dia sadar sudah salah.
  4659.  
  4660. 1080
  4661. 01:01:06,746 --> 01:01:09,165
  4662. Tapi hari Jumat ada konser
  4663. Tank and the Bangas.
  4664.  
  4665. 1081
  4666. 01:01:09,540 --> 01:01:11,626
  4667. Dan aku yakin
  4668. kau bisa ajak orang lain ikut.
  4669.  
  4670. 1082
  4671. 01:01:12,627 --> 01:01:14,879
  4672. Jadi, sekarang kau mencampakkanku?
  4673.  
  4674. 1083
  4675. 01:01:15,546 --> 01:01:18,132
  4676. Kenapa kau menyulitkanku soal ini?
  4677.  
  4678. 1084
  4679. 01:01:18,216 --> 01:01:21,719
  4680. Kenapa kau bertindak berlebihan soal
  4681. cowok yang baru dua menit lalu kau akui
  4682.  
  4683. 1085
  4684. 01:01:21,803 --> 01:01:22,845
  4685. takkan kau dapatkan?
  4686.  
  4687. 1086
  4688. 01:01:23,179 --> 01:01:25,139
  4689. Apa kau begitu haus validasi?
  4690.  
  4691. 1087
  4692. 01:01:25,223 --> 01:01:26,683
  4693. Jika kau tak mau mendukungku,
  4694.  
  4695. 1088
  4696. 01:01:26,766 --> 01:01:29,602
  4697. aku lebih suka
  4698. kau simpan sendiri pendapatmu.
  4699.  
  4700. 1089
  4701. 01:01:33,564 --> 01:01:35,608
  4702. Jangan khawatir, akan kulakukan.
  4703.  
  4704. 1090
  4705. 01:01:58,005 --> 01:01:59,048
  4706. Selamat datang
  4707.  
  4708. 1091
  4709. 01:01:59,632 --> 01:02:02,635
  4710. di Maison Voodoo.
  4711.  
  4712. 1092
  4713. 01:02:04,512 --> 01:02:05,430
  4714. Di sanalah
  4715.  
  4716. 1093
  4717. 01:02:05,972 --> 01:02:08,975
  4718. aku dan seluruh klanku dibantai
  4719.  
  4720. 1094
  4721. 01:02:09,809 --> 01:02:11,519
  4722. semalam.
  4723.  
  4724. 1095
  4725. 01:02:12,478 --> 01:02:15,231
  4726. Kalian kini punya satu jam untuk...
  4727.  
  4728. 1096
  4729. 01:02:15,314 --> 01:02:18,234
  4730. Cari petunjuk, cari pembunuhnya,
  4731. bernasib sama, dst., dst.
  4732.  
  4733. 1097
  4734. 01:02:18,317 --> 01:02:19,986
  4735. Kami sudah tahu.
  4736. Langsung masuk saja.
  4737.  
  4738. 1098
  4739. 01:02:22,739 --> 01:02:24,615
  4740. Terserah. Yang jelas aku tetap dibayar.
  4741.  
  4742. 1099
  4743. 01:02:25,241 --> 01:02:26,117
  4744. Tunggu di situ.
  4745.  
  4746. 1100
  4747. 01:02:28,953 --> 01:02:31,956
  4748. Jadi, di mana tempat nongkrong
  4749. Pesta Reuni tahun ini?
  4750.  
  4751. 1101
  4752. 01:02:39,547 --> 01:02:42,592
  4753. Ibuku akan pergi ikut retret yoga
  4754. di akhir pekannya,
  4755.  
  4756. 1102
  4757. 01:02:42,675 --> 01:02:45,511
  4758. jadi kurasa bisa kumpul-kumpul di rumahku.
  4759.  
  4760. 1103
  4761. 01:02:45,595 --> 01:02:46,512
  4762. - Kau serius?
  4763. - Ya.
  4764.  
  4765. 1104
  4766. 01:02:46,596 --> 01:02:47,597
  4767. Sempurna.
  4768.  
  4769. 1105
  4770. 01:02:47,847 --> 01:02:49,056
  4771. Pesta di rumah Dunkleman!
  4772.  
  4773. 1106
  4774. 01:02:49,140 --> 01:02:50,224
  4775. Bukan, kumpul-kumpul.
  4776.  
  4777. 1107
  4778. 01:02:50,308 --> 01:02:53,102
  4779. - Pesta!
  4780. - Kumpul-kumpul!
  4781.  
  4782. 1108
  4783. 01:02:53,186 --> 01:02:54,979
  4784. - Kumpul-kumpul.
  4785. - Pesta, pesta!
  4786.  
  4787. 1109
  4788. 01:02:55,980 --> 01:02:57,899
  4789. Kumpul-kumpul. Kataku.
  4790. Kalian dengar, 'kan?
  4791.  
  4792. 1110
  4793. 01:02:59,734 --> 01:03:00,860
  4794. - Jadi, pesta.
  4795. - Kum...
  4796.  
  4797. 1111
  4798. 01:03:00,943 --> 01:03:01,819
  4799. Halo?
  4800.  
  4801. 1112
  4802. 01:03:04,947 --> 01:03:06,032
  4803. Apa?
  4804.  
  4805. 1113
  4806. 01:03:07,366 --> 01:03:08,367
  4807. Baiklah. Baiklah.
  4808.  
  4809. 1114
  4810. 01:03:09,827 --> 01:03:11,496
  4811. Petunjuk pertama di ruang tamu atas.
  4812.  
  4813. 1115
  4814. 01:03:11,913 --> 01:03:13,915
  4815. Stiggy. Stiggy, ayo.
  4816.  
  4817. 1116
  4818. 01:03:16,918 --> 01:03:20,171
  4819. Jadi, sejak kapan kau mengadakan pesta
  4820. atau kumpul-kumpul?
  4821.  
  4822. 1117
  4823. 01:03:20,630 --> 01:03:22,965
  4824. Aku bergaul dengan kru
  4825. yang cukup populer sekarang,
  4826.  
  4827. 1118
  4828. 01:03:23,049 --> 01:03:24,383
  4829. jadi itu hal yang diharapkan.
  4830.  
  4831. 1119
  4832. 01:03:24,467 --> 01:03:26,636
  4833. - Wow, selamat buatmu.
  4834. - Terima kasih.
  4835.  
  4836. 1120
  4837. 01:03:42,527 --> 01:03:43,361
  4838. CURAH PENDAPAT
  4839.  
  4840. 1121
  4841. 01:04:03,881 --> 01:04:05,091
  4842. Teman-teman, aku lelah.
  4843.  
  4844. 1122
  4845. 01:04:05,716 --> 01:04:06,551
  4846. Mari istirahat.
  4847.  
  4848. 1123
  4849. 01:04:06,884 --> 01:04:08,177
  4850. Tapi hanya tersisa 12 menit!
  4851.  
  4852. 1124
  4853. 01:04:08,302 --> 01:04:09,470
  4854. Banyak waktu untuk kabur.
  4855.  
  4856. 1125
  4857. 01:04:09,554 --> 01:04:11,138
  4858. Ditambah hanya ada kita di sini.
  4859.  
  4860. 1126
  4861. 01:04:11,556 --> 01:04:13,182
  4862. Sebaiknya kita manfaatkan.
  4863.  
  4864. 1127
  4865. 01:04:25,111 --> 01:04:26,028
  4866. Hei.
  4867.  
  4868. 1128
  4869. 01:04:57,101 --> 01:04:58,102
  4870. Baiklah.
  4871.  
  4872. 1129
  4873. 01:04:58,519 --> 01:04:59,395
  4874. Aku tak bisa.
  4875.  
  4876. 1130
  4877. 01:04:59,478 --> 01:05:01,522
  4878. Kenapa tidak? Kalian pasangan serasi.
  4879.  
  4880. 1131
  4881. 01:05:03,858 --> 01:05:05,276
  4882. Oke, aku mau pamit.
  4883.  
  4884. 1132
  4885. 01:05:14,160 --> 01:05:15,328
  4886. Bukan jalan keluarnya.
  4887.  
  4888. 1133
  4889. 01:05:21,709 --> 01:05:22,877
  4890. Itu juga bukan.
  4891.  
  4892. 1134
  4893. 01:05:22,960 --> 01:05:24,545
  4894. Kalau mau pergi, pergilah.
  4895.  
  4896. 1135
  4897. 01:05:24,629 --> 01:05:25,671
  4898. Aku berusaha.
  4899.  
  4900. 1136
  4901. 01:06:08,130 --> 01:06:09,340
  4902. Terima kasih mau bertemu.
  4903.  
  4904. 1137
  4905. 01:06:09,632 --> 01:06:10,466
  4906. Tentu.
  4907.  
  4908. 1138
  4909. 01:06:10,633 --> 01:06:13,344
  4910. Apa yang begitu penting
  4911. sampai kau mau bertemu berdua?
  4912.  
  4913. 1139
  4914. 01:06:13,761 --> 01:06:17,723
  4915. Kau tahu rencana yang kita buat soal
  4916. "Lupakan kita pernah berciuman"?
  4917.  
  4918. 1140
  4919. 01:06:18,265 --> 01:06:19,100
  4920. Ya.
  4921.  
  4922. 1141
  4923. 01:06:19,767 --> 01:06:20,726
  4924. Aku membencinya.
  4925.  
  4926. 1142
  4927. 01:06:21,394 --> 01:06:23,854
  4928. Rencana yang kita buat itu buruk.
  4929.  
  4930. 1143
  4931. 01:06:24,188 --> 01:06:25,022
  4932. Aku...
  4933.  
  4934. 1144
  4935. 01:06:25,606 --> 01:06:27,441
  4936. Aku harus melihatmu mencium Schnipper...
  4937.  
  4938. 1145
  4939. 01:06:27,525 --> 01:06:29,860
  4940. Yang takkan terulang lagi.
  4941.  
  4942. 1146
  4943. 01:06:29,986 --> 01:06:32,405
  4944. - Syukurlah.
  4945. - Sejujurnya aku begitu agar kau cemburu.
  4946.  
  4947. 1147
  4948. 01:06:32,697 --> 01:06:33,948
  4949. Itu berhasil.
  4950.  
  4951. 1148
  4952. 01:06:34,198 --> 01:06:36,325
  4953. Maka, aku yang genius.
  4954.  
  4955. 1149
  4956. 01:06:37,118 --> 01:06:38,077
  4957. Dengar, Jodi, aku...
  4958.  
  4959. 1150
  4960. 01:06:38,911 --> 01:06:41,580
  4961. Akan kuputuskan Kimmy jika artinya
  4962. aku bisa bersamamu.
  4963.  
  4964. 1151
  4965. 01:06:42,957 --> 01:06:45,501
  4966. Aku berpikir akan melakukannya malam
  4967. ini dan...
  4968.  
  4969. 1152
  4970. 01:06:45,960 --> 01:06:47,503
  4971. mungkin kita bisa bertemu nanti?
  4972.  
  4973. 1153
  4974. 01:06:49,422 --> 01:06:51,549
  4975. Aku tak bisa malam ini.
  4976.  
  4977. 1154
  4978. 01:06:52,133 --> 01:06:53,676
  4979. Ada kontes kakakku.
  4980.  
  4981. 1155
  4982. 01:06:54,510 --> 01:06:55,344
  4983. Baik.
  4984.  
  4985. 1156
  4986. 01:06:56,095 --> 01:06:58,889
  4987. Maksudku, kecuali kau mau
  4988. jadi pendampingku.
  4989.  
  4990. 1157
  4991. 01:06:59,557 --> 01:07:00,933
  4992. Maksudmu teman kencan?
  4993.  
  4994. 1158
  4995. 01:07:02,226 --> 01:07:03,936
  4996. Ya, semacam kencan.
  4997.  
  4998. 1159
  4999. 01:07:05,271 --> 01:07:06,105
  5000. Aku mau.
  5001.  
  5002. 1160
  5003. 01:07:07,106 --> 01:07:09,150
  5004. Lalu kita bisa ke
  5005. pesta Dunker bersama.
  5006.  
  5007. 1161
  5008. 01:07:09,859 --> 01:07:10,901
  5009. Dengan satu syarat.
  5010.  
  5011. 1162
  5012. 01:07:11,485 --> 01:07:13,446
  5013. Kau jadi teman kencanku
  5014.  
  5015. 1163
  5016. 01:07:13,988 --> 01:07:15,364
  5017. untuk Pesta Reuni?
  5018.  
  5019. 1164
  5020. 01:07:16,532 --> 01:07:18,159
  5021. Ya, tentu saja.
  5022.  
  5023. 1165
  5024. 01:07:22,121 --> 01:07:24,373
  5025. Jadi, Stig akan datang denganmu malam ini,
  5026.  
  5027. 1166
  5028. 01:07:24,498 --> 01:07:26,542
  5029. - dan dia mengajakmu ke Reuni?
  5030. - Benar.
  5031.  
  5032. 1167
  5033. 01:07:26,625 --> 01:07:30,212
  5034. Oke, apa ini mungkin karena dia
  5035. memutuskan Kimmy agar bisa bersamamu?
  5036.  
  5037. 1168
  5038. 01:07:30,838 --> 01:07:33,007
  5039. Aku merasa bersalah, tapi...
  5040.  
  5041. 1169
  5042. 01:07:33,632 --> 01:07:35,259
  5043. ya, itu benar.
  5044.  
  5045. 1170
  5046. 01:07:37,928 --> 01:07:39,013
  5047. Apa yang salah?
  5048.  
  5049. 1171
  5050. 01:07:39,555 --> 01:07:40,389
  5051. Tak ada.
  5052.  
  5053. 1172
  5054. 01:07:40,598 --> 01:07:42,183
  5055. Tak apa... Tak ada yang salah.
  5056.  
  5057. 1173
  5058. 01:07:43,684 --> 01:07:44,935
  5059. Kau tahu, hanya saja...
  5060.  
  5061. 1174
  5062. 01:07:45,561 --> 01:07:46,729
  5063. Entahlah. Rasanya...
  5064.  
  5065. 1175
  5066. 01:07:47,063 --> 01:07:49,315
  5067. Menyenangkan saat kau membutuhkanku
  5068. untuk sesuatu.
  5069.  
  5070. 1176
  5071. 01:07:49,774 --> 01:07:52,693
  5072. Kita paling jadi kembali ke saat
  5073. kau tak pernah butuh bantuanku.
  5074.  
  5075. 1177
  5076. 01:07:53,736 --> 01:07:54,570
  5077. Apa maksudmu?
  5078.  
  5079. 1178
  5080. 01:07:55,237 --> 01:07:57,031
  5081. Sampai bulan lalu,
  5082.  
  5083. 1179
  5084. 01:07:57,114 --> 01:07:58,991
  5085. kau tak pernah butuh bantuanku.
  5086.  
  5087. 1180
  5088. 01:07:59,241 --> 01:08:03,412
  5089. Ya, aku ingin mengobrolkan banyak hal
  5090. denganmu, tapi...
  5091.  
  5092. 1181
  5093. 01:08:04,121 --> 01:08:04,997
  5094. Kenapa tidak?
  5095.  
  5096. 1182
  5097. 01:08:06,207 --> 01:08:07,625
  5098. Entahlah, karena...
  5099.  
  5100. 1183
  5101. 01:08:08,334 --> 01:08:10,461
  5102. kau begitu sibuk dengan kontesmu,
  5103.  
  5104. 1184
  5105. 01:08:10,544 --> 01:08:12,755
  5106. dan kupikir kau pun tak tertarik.
  5107.  
  5108. 1185
  5109. 01:08:15,633 --> 01:08:16,967
  5110. Kau lebih berarti bagiku
  5111.  
  5112. 1186
  5113. 01:08:17,843 --> 01:08:19,220
  5114. daripada mahkota bodoh.
  5115.  
  5116. 1187
  5117. 01:08:20,930 --> 01:08:24,225
  5118. Kalau begitu, kurasa aku akan
  5119. mengobrolkan banyak hal denganmu.
  5120.  
  5121. 1188
  5122. 01:08:25,726 --> 01:08:26,602
  5123. Baiklah.
  5124.  
  5125. 1189
  5126. 01:08:27,853 --> 01:08:28,687
  5127. Baiklah.
  5128.  
  5129. 1190
  5130. 01:08:29,563 --> 01:08:30,439
  5131. Ya.
  5132.  
  5133. 1191
  5134. 01:08:31,107 --> 01:08:32,942
  5135. Maksudku, siapa lagi teman bicaraku?
  5136.  
  5137. 1192
  5138. 01:08:34,151 --> 01:08:36,070
  5139. Kau kakakku.
  5140.  
  5141. 1193
  5142. 01:08:38,656 --> 01:08:40,074
  5143. Aku adikku yang besar.
  5144.  
  5145. 1194
  5146. 01:08:41,575 --> 01:08:42,535
  5147. Itu aku.
  5148.  
  5149. 1195
  5150. 01:08:57,800 --> 01:08:58,884
  5151. Jadi, di mana dia?
  5152.  
  5153. 1196
  5154. 01:09:00,094 --> 01:09:01,762
  5155. Jelas terlambat.
  5156.  
  5157. 1197
  5158. 01:09:01,846 --> 01:09:03,139
  5159. Tapi dia pasti datang?
  5160.  
  5161. 1198
  5162. 01:09:03,222 --> 01:09:04,348
  5163. Ya, dia akan datang.
  5164.  
  5165. 1199
  5166. 01:09:04,598 --> 01:09:07,768
  5167. Baiklah, maaf.
  5168. Kami senang ingin bertemu dengannya.
  5169.  
  5170. 1200
  5171. 01:09:08,185 --> 01:09:09,812
  5172. Jadi jangan mempermalukanku.
  5173.  
  5174. 1201
  5175. 01:09:10,563 --> 01:09:11,397
  5176. Tidak akan.
  5177.  
  5178. 1202
  5179. 01:09:11,897 --> 01:09:12,773
  5180. Ya.
  5181.  
  5182. 1203
  5183. 01:09:15,943 --> 01:09:17,653
  5184. Aku akan mempermalukannya.
  5185.  
  5186. 1204
  5187. 01:09:17,736 --> 01:09:18,654
  5188. Aku juga!
  5189.  
  5190. 1205
  5191. 01:09:21,615 --> 01:09:25,703
  5192. Hadirin sekalian,
  5193. kontestan Teen Miss Louisiana Anda!
  5194.  
  5195. 1206
  5196. 01:10:37,858 --> 01:10:43,113
  5197. KONTESNYA MULAI 30 MENIT LALU.
  5198. KAU DI MANA?
  5199.  
  5200. 1207
  5201. 01:10:43,197 --> 01:10:44,740
  5202. Para hadirin, Nn. Harper Kreyman!
  5203.  
  5204. 1208
  5205. 01:10:51,121 --> 01:10:54,083
  5206. Kurasa cara agar aku bisa berupaya
  5207. menjadikan dunia lebih baik
  5208.  
  5209. 1209
  5210. 01:10:54,166 --> 01:10:57,461
  5211. adalah dengan memanfaatkan
  5212. keterampilan manajemen hotelku, yang...
  5213.  
  5214. 1210
  5215. 01:11:07,930 --> 01:11:11,058
  5216. Yang intinya memenuhi dan melampaui
  5217.  
  5218. 1211
  5219. 01:11:11,517 --> 01:11:13,060
  5220. harapan para tamu.
  5221.  
  5222. 1212
  5223. 01:11:13,143 --> 01:11:14,853
  5224. Tidakkah itu hal hebat
  5225.  
  5226. 1213
  5227. 01:11:15,312 --> 01:11:18,941
  5228. jika kita bisa memenuhi dan melampaui
  5229. harapan para tamu...
  5230.  
  5231. 1214
  5232. 01:11:22,861 --> 01:11:25,406
  5233. di tengah konflik Timur Tengah
  5234. yang berlangsung?
  5235.  
  5236. 1215
  5237. 01:11:32,037 --> 01:11:33,038
  5238. Terima kasih banyak.
  5239.  
  5240. 1216
  5241. 01:11:49,763 --> 01:11:52,099
  5242. Rasakan itu, Miss Teen Shreveport!
  5243.  
  5244. 1217
  5245. 01:11:58,939 --> 01:12:01,191
  5246. Akan kuhabisi bocah itu saat kulihat dia.
  5247.  
  5248. 1218
  5249. 01:12:01,400 --> 01:12:02,568
  5250. Jangan bicara begitu.
  5251.  
  5252. 1219
  5253. 01:12:02,651 --> 01:12:04,862
  5254. Aku serius.
  5255. Aku akan melindas Stig dengan mobil.
  5256.  
  5257. 1220
  5258. 01:12:05,029 --> 01:12:06,322
  5259. Oke, kau akan masuk penjara.
  5260.  
  5261. 1221
  5262. 01:12:06,405 --> 01:12:08,490
  5263. Maka akan kuterima hukumanku
  5264. seperti pria,
  5265.  
  5266. 1222
  5267. 01:12:08,574 --> 01:12:12,077
  5268. sebab tak ada yang boleh mencampakkan
  5269. putriku, paham? Tak ada yang boleh!
  5270.  
  5271. 1223
  5272. 01:12:12,161 --> 01:12:13,746
  5273. Perhatikan jalanan!
  5274.  
  5275. 1224
  5276. 01:12:16,248 --> 01:12:17,124
  5277. Maaf.
  5278.  
  5279. 1225
  5280. 01:12:21,754 --> 01:12:22,671
  5281. Tidak ada!
  5282.  
  5283. 1226
  5284. 01:13:10,094 --> 01:13:10,928
  5285. Jodi.
  5286.  
  5287. 1227
  5288. 01:13:12,596 --> 01:13:14,932
  5289. Jodi, maaf, bisa jelaskan?
  5290.  
  5291. 1228
  5292. 01:13:15,015 --> 01:13:16,392
  5293. Tolong, silakan, jelaskan.
  5294.  
  5295. 1229
  5296. 01:13:16,475 --> 01:13:18,477
  5297. Aku membantu Dunkers menyiapkan pesta,
  5298.  
  5299. 1230
  5300. 01:13:18,560 --> 01:13:20,437
  5301. lalu orang mulai datang lebih awal,
  5302.  
  5303. 1231
  5304. 01:13:20,521 --> 01:13:22,815
  5305. dan aku tak tahu, keadaannya menggila.
  5306.  
  5307. 1232
  5308. 01:13:22,898 --> 01:13:25,651
  5309. Sejujurnya, aku lupa waktu.
  5310. Maafkan aku.
  5311.  
  5312. 1233
  5313. 01:13:27,319 --> 01:13:28,529
  5314. Oke, jadi....
  5315.  
  5316. 1234
  5317. 01:13:29,238 --> 01:13:30,781
  5318. kau sudah bicara dengan Kimmy?
  5319.  
  5320. 1235
  5321. 01:13:31,740 --> 01:13:34,993
  5322. Tadinya aku akan begiu, tapi dia kerap
  5323. diajak mengobrol orang lain,
  5324.  
  5325. 1236
  5326. 01:13:35,077 --> 01:13:37,037
  5327. aku mau melakukannya
  5328. di saat tak ramai,
  5329.  
  5330. 1237
  5331. 01:13:37,121 --> 01:13:39,415
  5332. - kau tahu? Jadi aku...
  5333. - Stig, cepat, swafoto.
  5334.  
  5335. 1238
  5336. 01:13:39,498 --> 01:13:41,667
  5337. Ya. Baiklah, ya.
  5338.  
  5339. 1239
  5340. 01:13:41,750 --> 01:13:43,544
  5341. - Bagus! Ya! Aku cinta kau.
  5342. - Berhasil?
  5343.  
  5344. 1240
  5345. 01:13:43,627 --> 01:13:45,087
  5346. Baiklah, ya, sama-sama, Kawan!
  5347.  
  5348. 1241
  5349. 01:13:48,757 --> 01:13:49,591
  5350. Apa?
  5351.  
  5352. 1242
  5353. 01:13:49,716 --> 01:13:51,718
  5354. Kau tak putus dengan Kimmy.
  5355.  
  5356. 1243
  5357. 01:13:52,052 --> 01:13:53,345
  5358. Memang tak mau.
  5359.  
  5360. 1244
  5361. 01:13:53,429 --> 01:13:54,638
  5362. Kenapa kau bilang begitu?
  5363.  
  5364. 1245
  5365. 01:13:54,721 --> 01:13:56,723
  5366. Karena kau suka menjadi cowok populer.
  5367.  
  5368. 1246
  5369. 01:13:59,226 --> 01:14:01,895
  5370. Lebih dari rasa sukamu padaku, jadi...
  5371.  
  5372. 1247
  5373. 01:14:02,312 --> 01:14:04,148
  5374. Tidak. Jodi.
  5375.  
  5376. 1248
  5377. 01:14:04,231 --> 01:14:05,524
  5378. Hei, ayolah. Kembalilah.
  5379.  
  5380. 1249
  5381. 01:14:05,607 --> 01:14:07,818
  5382. Stig, Sobat, kemari.
  5383. Ada yang ingin kutunjukkan.
  5384.  
  5385. 1250
  5386. 01:14:15,993 --> 01:14:17,870
  5387. Apa... Apa kau sudah ada teman kencan?
  5388.  
  5389. 1251
  5390. 01:14:18,829 --> 01:14:19,663
  5391. Aku tak punya.
  5392.  
  5393. 1252
  5394. 01:14:21,081 --> 01:14:22,458
  5395. Mau pergi bersamaku?
  5396.  
  5397. 1253
  5398. 01:14:23,417 --> 01:14:24,585
  5399. Ya, tentu mau.
  5400.  
  5401. 1254
  5402. 01:14:28,922 --> 01:14:29,798
  5403. Dan tidak mau.
  5404.  
  5405. 1255
  5406. 01:14:31,675 --> 01:14:32,759
  5407. Ya dan tidak.
  5408.  
  5409. 1256
  5410. 01:14:33,093 --> 01:14:35,262
  5411. Aku bingung. Kukira kau menyukaiku.
  5412.  
  5413. 1257
  5414. 01:14:35,345 --> 01:14:37,014
  5415. Aku tahu. Aku hanya...
  5416.  
  5417. 1258
  5418. 01:14:39,016 --> 01:14:40,142
  5419. agak jatuh cinta...
  5420.  
  5421. 1259
  5422. 01:14:41,268 --> 01:14:42,394
  5423. dengan orang lain.
  5424.  
  5425. 1260
  5426. 01:14:44,521 --> 01:14:45,397
  5427. Aku tahu.
  5428.  
  5429. 1261
  5430. 01:14:47,024 --> 01:14:48,775
  5431. - Apa?
  5432. - Ya.
  5433.  
  5434. 1262
  5435. 01:14:49,067 --> 01:14:50,903
  5436. Kulihat caramu memandang Jodi.
  5437.  
  5438. 1263
  5439. 01:14:52,821 --> 01:14:55,491
  5440. Kenapa kalian tak pacaran?
  5441.  
  5442. 1264
  5443. 01:14:58,869 --> 01:15:00,954
  5444. Entahlah.
  5445. Sepertinya aku bukan tipenya.
  5446.  
  5447. 1265
  5448. 01:15:01,038 --> 01:15:03,540
  5449. Jadi, kau akan menghabiskan
  5450. sisa hidupmu menunggu
  5451.  
  5452. 1266
  5453. 01:15:03,624 --> 01:15:04,791
  5454. sampai kau jadi tipenya?
  5455.  
  5456. 1267
  5457. 01:15:05,918 --> 01:15:08,962
  5458. Jika itu yang dibutuhkan, ya.
  5459.  
  5460. 1268
  5461. 01:15:10,672 --> 01:15:11,507
  5462. Baiklah.
  5463.  
  5464. 1269
  5465. 01:15:13,217 --> 01:15:15,010
  5466. Maaf. Aku tahu kau pasti membenciku.
  5467.  
  5468. 1270
  5469. 01:15:15,427 --> 01:15:16,303
  5470. Aku kecewa.
  5471.  
  5472. 1271
  5473. 01:15:17,304 --> 01:15:18,805
  5474. Tapi aku tak membencimu.
  5475.  
  5476. 1272
  5477. 01:15:21,391 --> 01:15:23,143
  5478. Namun, karya senimu, itu yang kubenci.
  5479.  
  5480. 1273
  5481. 01:15:23,644 --> 01:15:24,645
  5482. Aku benci itu.
  5483.  
  5484. 1274
  5485. 01:16:13,986 --> 01:16:14,820
  5486. Jodi?
  5487.  
  5488. 1275
  5489. 01:16:15,654 --> 01:16:16,488
  5490. Kau tak apa?
  5491.  
  5492. 1276
  5493. 01:16:22,119 --> 01:16:23,579
  5494. Jangan takut. Aku takkan
  5495.  
  5496. 1277
  5497. 01:16:24,538 --> 01:16:27,708
  5498. berkata atau melakukan apa pun
  5499. yang membuatmu kesal. Aku hanya...
  5500.  
  5501. 1278
  5502. 01:16:32,045 --> 01:16:33,797
  5503. Hanya ingin bilang Ayah menyayangimu.
  5504.  
  5505. 1279
  5506. 01:16:40,178 --> 01:16:41,013
  5507. Dan...
  5508.  
  5509. 1280
  5510. 01:16:43,890 --> 01:16:45,851
  5511. Ayah di sini jika kau butuh, ya?
  5512.  
  5513. 1281
  5514. 01:18:55,439 --> 01:18:57,983
  5515. Kurcaci dan bunga matahari. Klasik.
  5516.  
  5517. 1282
  5518. 01:19:24,009 --> 01:19:24,926
  5519. Astaga!
  5520.  
  5521. 1283
  5522. 01:19:25,802 --> 01:19:27,012
  5523. Sedang apa kau di sini?
  5524.  
  5525. 1284
  5526. 01:19:27,387 --> 01:19:28,764
  5527. Harper bilang aku bisa masuk.
  5528.  
  5529. 1285
  5530. 01:19:29,097 --> 01:19:30,807
  5531. Oke, ya, masuk, bukannya,
  5532.  
  5533. 1286
  5534. 01:19:30,891 --> 01:19:34,060
  5535. "Belai rambut Jodi
  5536. saat dia mencoba tidur."
  5537.  
  5538. 1287
  5539. 01:19:34,144 --> 01:19:35,771
  5540. Sejak kapan kau tahu karate?
  5541.  
  5542. 1288
  5543. 01:19:36,104 --> 01:19:39,149
  5544. Ibuku. Dia menyuruhku mengambil
  5545. kelas bela diri beberapa tahun lalu
  5546.  
  5547. 1289
  5548. 01:19:39,232 --> 01:19:41,067
  5549. saat ada pembunuh berantai berkeliaran.
  5550.  
  5551. 1290
  5552. 01:19:41,568 --> 01:19:42,903
  5553. Oke, sedang apa kau di sini?
  5554.  
  5555. 1291
  5556. 01:19:43,320 --> 01:19:46,239
  5557. - Aku...
  5558. - Matamu kenapa?
  5559.  
  5560. 1292
  5561. 01:19:46,323 --> 01:19:50,786
  5562. Semalam kedaan jadi kacau,
  5563. dan aku terjatuh,
  5564.  
  5565. 1293
  5566. 01:19:50,869 --> 01:19:52,204
  5567. tapi aku tak apa.
  5568.  
  5569. 1294
  5570. 01:19:52,537 --> 01:19:54,039
  5571. - Sakitkah?
  5572. - Tidak...
  5573.  
  5574. 1295
  5575. 01:19:54,456 --> 01:19:55,624
  5576. Tidak terlalu...
  5577.  
  5578. 1296
  5579. 01:19:56,917 --> 01:19:58,919
  5580. Ibuku menanyakan hal yang sama
  5581.  
  5582. 1297
  5583. 01:19:59,002 --> 01:20:01,004
  5584. saat dia pulang sehari lebih awal
  5585. dari retret
  5586.  
  5587. 1298
  5588. 01:20:01,087 --> 01:20:03,340
  5589. lalu menghukumku
  5590. karena merusak rumah.
  5591.  
  5592. 1299
  5593. 01:20:05,425 --> 01:20:07,093
  5594. - Jadi...
  5595. -  Aduh.
  5596.  
  5597. 1300
  5598. 01:20:08,053 --> 01:20:08,887
  5599. Jadi...
  5600.  
  5601. 1301
  5602. 01:20:10,055 --> 01:20:11,640
  5603. Aku takkan bisa ikut Pesta Reuni.
  5604.  
  5605. 1302
  5606. 01:20:15,644 --> 01:20:16,478
  5607. Maaf.
  5608.  
  5609. 1303
  5610. 01:20:17,020 --> 01:20:20,899
  5611. Kau tak perlu meminta maaf.
  5612.  
  5613. 1304
  5614. 01:20:23,151 --> 01:20:26,238
  5615. Belakangan ini aku bukan teman yang baik.
  5616.  
  5617. 1305
  5618. 01:20:28,532 --> 01:20:30,492
  5619. Dan aku minta maaf.
  5620.  
  5621. 1306
  5622. 01:20:33,912 --> 01:20:35,038
  5623. Aku punya kado untukmu.
  5624.  
  5625. 1307
  5626. 01:20:36,081 --> 01:20:37,165
  5627. Yang harapannya...
  5628.  
  5629. 1308
  5630. 01:20:39,042 --> 01:20:40,377
  5631. aku bisa coba memperbaikinya.
  5632.  
  5633. 1309
  5634. 01:20:40,794 --> 01:20:42,462
  5635. Aku tak akan bicara lagi.
  5636.  
  5637. 1310
  5638. 01:20:42,546 --> 01:20:43,964
  5639. - Buka saja.
  5640. - Baiklah.
  5641.  
  5642. 1311
  5643. 01:20:45,549 --> 01:20:46,508
  5644. Aku suka kotaknya.
  5645.  
  5646. 1312
  5647. 01:20:48,552 --> 01:20:49,386
  5648. Bukalah.
  5649.  
  5650. 1313
  5651. 01:20:59,145 --> 01:20:59,980
  5652. Sepatu hak tinggi.
  5653.  
  5654. 1314
  5655. 01:21:00,689 --> 01:21:04,693
  5656. Itu dari toko spesialis penampil waria
  5657. bernama Scream Queens.
  5658.  
  5659. 1315
  5660. 01:21:04,776 --> 01:21:06,194
  5661. Tempatnya bagus sekali,
  5662.  
  5663. 1316
  5664. 01:21:06,403 --> 01:21:07,529
  5665. mereka memberiku voucer,
  5666.  
  5667. 1317
  5668. 01:21:07,612 --> 01:21:09,990
  5669. jika aku beli sembilan lagi,
  5670. aku dapat sepatu gratis.
  5671.  
  5672. 1318
  5673. 01:21:11,616 --> 01:21:12,909
  5674. Sepatunya cantik.
  5675.  
  5676. 1319
  5677. 01:21:13,034 --> 01:21:13,869
  5678. Terima kasih.
  5679.  
  5680. 1320
  5681. 01:21:14,536 --> 01:21:16,496
  5682. Tapi aku tak akan memakainya.
  5683.  
  5684. 1321
  5685. 01:21:16,830 --> 01:21:17,664
  5686. Baiklah.
  5687.  
  5688. 1322
  5689. 01:21:18,331 --> 01:21:19,165
  5690. Simpan saja,
  5691.  
  5692. 1323
  5693. 01:21:19,916 --> 01:21:20,750
  5694. berjaga-jaga.
  5695.  
  5696. 1324
  5697. 01:21:22,252 --> 01:21:23,128
  5698. Kenapa?
  5699.  
  5700. 1325
  5701. 01:21:23,879 --> 01:21:26,756
  5702. Aku senang kau bertanya.
  5703. Biar kuberi gambaran.
  5704.  
  5705. 1326
  5706. 01:21:26,840 --> 01:21:28,508
  5707. - Jangan...
  5708. - Tidak, dengar dulu.
  5709.  
  5710. 1327
  5711. 01:21:28,758 --> 01:21:30,760
  5712. Kita dalam tiga tahun ke depan.
  5713.  
  5714. 1328
  5715. 01:21:30,844 --> 01:21:32,429
  5716. Kau kuliah di...
  5717.  
  5718. 1329
  5719. 01:21:32,929 --> 01:21:36,933
  5720. kampus bagus di Midwest, Northwestern,
  5721. mungkin Notre Dame.
  5722.  
  5723. 1330
  5724. 01:21:37,976 --> 01:21:38,852
  5725. Dan...
  5726.  
  5727. 1331
  5728. 01:21:40,228 --> 01:21:41,104
  5729. kau bertemu...
  5730.  
  5731. 1332
  5732. 01:21:42,355 --> 01:21:43,231
  5733. cowok baik yang
  5734.  
  5735. 1333
  5736. 01:21:43,899 --> 01:21:44,774
  5737. lebih tinggi darimu
  5738.  
  5739. 1334
  5740. 01:21:47,444 --> 01:21:49,613
  5741. dan dia sangat menyukaimu sebab...
  5742.  
  5743. 1335
  5744. 01:21:50,572 --> 01:21:51,573
  5745. kau sangat baik hati.
  5746.  
  5747. 1336
  5748. 01:21:53,033 --> 01:21:56,286
  5749. Dia suka caramu duduk di depan bersama
  5750. supir Uber-mu
  5751.  
  5752. 1337
  5753. 01:21:56,369 --> 01:21:58,538
  5754. karena kau tak mau mereka kesepian
  5755. dan...
  5756.  
  5757. 1338
  5758. 01:22:00,624 --> 01:22:04,044
  5759. kau benci kismis tapi suka Raisin Bran,
  5760.  
  5761. 1339
  5762. 01:22:04,127 --> 01:22:05,545
  5763. yang tak masuk akal bagiku.
  5764.  
  5765. 1340
  5766. 01:22:05,629 --> 01:22:07,380
  5767. Tapi sekali lagi, mungkin dia suka.
  5768.  
  5769. 1341
  5770. 01:22:10,717 --> 01:22:12,677
  5771. Dan dia mengajakmu berkencan.
  5772.  
  5773. 1342
  5774. 01:22:14,596 --> 01:22:16,139
  5775. Dan kau ingin memakai sepatu hak.
  5776.  
  5777. 1343
  5778. 01:22:17,349 --> 01:22:19,517
  5779. Kau coba mencoba pergi dan membeli,
  5780.  
  5781. 1344
  5782. 01:22:19,601 --> 01:22:22,270
  5783. tapi tak bisa sebab di luar
  5784. ada badai salju.
  5785.  
  5786. 1345
  5787. 01:22:22,354 --> 01:22:24,981
  5788. Jadi kau teringat momen ini
  5789. dan berkata, "Sial.
  5790.  
  5791. 1346
  5792. 01:22:26,149 --> 01:22:30,612
  5793. Seharusnya kusimpan sepatu hak
  5794. yang diberikan Dunkleman untuk jaga-jaga."
  5795.  
  5796. 1347
  5797. 01:22:41,539 --> 01:22:44,042
  5798. Soal cowok itu takkan terjadi.
  5799. Tak akan. Ya.
  5800.  
  5801. 1348
  5802. 01:22:44,542 --> 01:22:46,503
  5803. - Benar.
  5804. - Tapi kau tampak memesona, jadi...
  5805.  
  5806. 1349
  5807. 01:22:50,256 --> 01:22:51,091
  5808. Terima kasih.
  5809.  
  5810. 1350
  5811. 01:22:53,468 --> 01:22:54,344
  5812. Ya, tak masalah.
  5813.  
  5814. 1351
  5815. 01:23:29,546 --> 01:23:31,715
  5816. HEI JODI, INI LIZ.
  5817. SEBAIKNYA KAU LIHAT INI.
  5818.  
  5819. 1352
  5820. 01:23:35,427 --> 01:23:38,013
  5821. Hei Dunkleman, pesta yang gila, ya?
  5822.  
  5823. 1353
  5824. 01:23:38,096 --> 01:23:41,182
  5825. Aku cuma ingin mendokumentasikannya
  5826. sebagai pengingat
  5827.  
  5828. 1354
  5829. 01:23:41,266 --> 01:23:43,893
  5830. jika kau mempertimbangkan
  5831. mengadakan pesta lagi.
  5832.  
  5833. 1355
  5834. 01:23:44,436 --> 01:23:45,270
  5835. Stig.
  5836.  
  5837. 1356
  5838. 01:23:45,937 --> 01:23:48,481
  5839. Tadi kau membicarakan apa dengan Jodi
  5840. di dapur?
  5841.  
  5842. 1357
  5843. 01:23:48,565 --> 01:23:49,858
  5844. Tampak agak penting.
  5845.  
  5846. 1358
  5847. 01:23:56,531 --> 01:23:57,991
  5848. Aku mengganggunya.
  5849.  
  5850. 1359
  5851. 01:23:58,074 --> 01:24:00,452
  5852. Ya, Kimmy, aku mengerjainya,
  5853. dan dia marah padaku.
  5854.  
  5855. 1360
  5856. 01:24:00,827 --> 01:24:01,661
  5857. Kau berbuat apa?
  5858.  
  5859. 1361
  5860. 01:24:03,038 --> 01:24:04,706
  5861. Jadi, dia mampir ke sini tempo hari,
  5862.  
  5863. 1362
  5864. 01:24:04,789 --> 01:24:07,375
  5865. dan katanya dia pergi dari Rumah Jebakan
  5866. adalah karena
  5867.  
  5868. 1363
  5869. 01:24:07,459 --> 01:24:09,961
  5870. karena dia tak tahan melihatku
  5871. bersama orang lain.
  5872.  
  5873. 1364
  5874. 01:24:10,795 --> 01:24:14,007
  5875. Jadi pada dasarnya dia bilang
  5876. dia diam-diam jatuh cinta padaku.
  5877.  
  5878. 1365
  5879. 01:24:15,050 --> 01:24:16,301
  5880. Apa?
  5881.  
  5882. 1366
  5883. 01:24:16,384 --> 01:24:18,720
  5884. Pengakuan cinta?
  5885. Bung, itu payah sekali.
  5886.  
  5887. 1367
  5888. 01:24:18,803 --> 01:24:20,555
  5889. Jelas aku tidak jatuh cinta pada Jodi.
  5890.  
  5891. 1368
  5892. 01:24:21,347 --> 01:24:23,433
  5893. Ya, jadi, aku tak bisa mengusirnya,
  5894.  
  5895. 1369
  5896. 01:24:23,516 --> 01:24:24,768
  5897. jadi agar dia tak merengek,
  5898.  
  5899. 1370
  5900. 01:24:24,851 --> 01:24:27,979
  5901. Kubilang, "Ya, kutemui kau nanti.
  5902. Kita bisa mengobrol lebih banyak."
  5903.  
  5904. 1371
  5905. 01:24:28,104 --> 01:24:29,814
  5906. Tapi aku malah mengabaikannya.
  5907.  
  5908. 1372
  5909. 01:24:30,523 --> 01:24:32,192
  5910. - Astaga!
  5911. - Jagoanku!
  5912.  
  5913. 1373
  5914. 01:24:32,275 --> 01:24:33,526
  5915. Sauvage, Bung.
  5916.  
  5917. 1374
  5918. 01:24:33,610 --> 01:24:34,444
  5919. Hei!
  5920.  
  5921. 1375
  5922. 01:24:35,111 --> 01:24:35,945
  5923. Dunkers!
  5924.  
  5925. 1376
  5926. 01:24:37,864 --> 01:24:38,948
  5927. Dunkers, kau kena...
  5928.  
  5929. 1377
  5930. 01:24:40,742 --> 01:24:42,327
  5931. Sauvage, Bung.
  5932.  
  5933. 1378
  5934. 01:24:42,410 --> 01:24:43,244
  5935. Hei.
  5936.  
  5937. 1379
  5938. 01:24:43,495 --> 01:24:44,621
  5939. - Kau kena...
  5940. - Dunkers.
  5941.  
  5942. 1380
  5943. 01:24:46,206 --> 01:24:47,832
  5944. Dunkers, kau ini kenapa?
  5945.  
  5946. 1381
  5947. 01:24:47,916 --> 01:24:49,375
  5948. Kau, Bung, masalahku itu kau.
  5949.  
  5950. 1382
  5951. 01:24:49,501 --> 01:24:52,378
  5952. Saat pertama bertemu,
  5953. kau sungguh orang yang baik hati.
  5954.  
  5955. 1383
  5956. 01:24:52,462 --> 01:24:53,963
  5957. Tapi kau berubah jadi berengsek.
  5958.  
  5959. 1384
  5960. 01:24:54,047 --> 01:24:56,549
  5961. Kau membual soal Jodi ke semua orang
  5962. di publik,
  5963.  
  5964. 1385
  5965. 01:24:56,633 --> 01:24:58,259
  5966. tapi saat kita berdua,
  5967.  
  5968. 1386
  5969. 01:24:58,343 --> 01:25:00,053
  5970. kau mengakui kau cinta padanya.
  5971.  
  5972. 1387
  5973. 01:25:00,345 --> 01:25:03,014
  5974. Yang gila adalah kau bahkan
  5975. tak tahu apa pun soal dia.
  5976.  
  5977. 1388
  5978. 01:25:03,348 --> 01:25:05,350
  5979. Kapan ulang tahunnya?
  5980. Siapa nama tengahnya?
  5981.  
  5982. 1389
  5983. 01:25:05,433 --> 01:25:07,435
  5984. Apa warna favoritnya?
  5985. Apa warna matanya?
  5986.  
  5987. 1390
  5988. 01:25:07,852 --> 01:25:09,813
  5989. - Hijau.
  5990. - Bukan, matanya biru.
  5991.  
  5992. 1391
  5993. 01:25:10,188 --> 01:25:11,773
  5994. Jodi memiliki banyak kualitas baik.
  5995.  
  5996. 1392
  5997. 01:25:11,856 --> 01:25:14,275
  5998. Dia adalah orang terbaik yang kukenal.
  5999.  
  6000. 1393
  6001. 01:25:14,359 --> 01:25:17,153
  6002. Pasti kau bahkan tak tahu
  6003. dia membaca daftar 100 buku terbaik
  6004.  
  6005. 1394
  6006. 01:25:17,237 --> 01:25:18,738
  6007. sebelum dia berumur 21, tahu?
  6008.  
  6009. 1395
  6010. 01:25:18,822 --> 01:25:19,989
  6011. Dan lucunya adalah,
  6012.  
  6013. 1396
  6014. 01:25:20,073 --> 01:25:22,784
  6015. menurutmu kau lebih keren dari dia,
  6016. tapi kau tidak.
  6017.  
  6018. 1397
  6019. 01:25:23,326 --> 01:25:25,453
  6020. Kalian semua tak lebih keren,
  6021. Kalian pikir...
  6022.  
  6023. 1398
  6024. 01:25:25,829 --> 01:25:28,623
  6025. Dia jauh lebih keren
  6026. dari gabungan antara kalian semua.
  6027.  
  6028. 1399
  6029. 01:25:28,915 --> 01:25:31,376
  6030. Ya, dia juga lebih tinggi
  6031. dibanding kami semua, jadi...
  6032.  
  6033. 1400
  6034. 01:25:31,918 --> 01:25:33,086
  6035. - Ya.
  6036. - Hei...
  6037.  
  6038. 1401
  6039. 01:25:34,295 --> 01:25:35,171
  6040. Dunkers!
  6041.  
  6042. 1402
  6043. 01:25:35,797 --> 01:25:37,132
  6044. Astaga, Dunkers, oke!
  6045.  
  6046. 1403
  6047. 01:25:38,091 --> 01:25:40,093
  6048. Hei, Sobat, ayo, ayolah!
  6049.  
  6050. 1404
  6051. 01:25:40,677 --> 01:25:42,804
  6052. Ayo! Tenanglah!
  6053.  
  6054. 1405
  6055. 01:25:43,263 --> 01:25:45,223
  6056. Teman-teman! Semuanya, hentikan!
  6057.  
  6058. 1406
  6059. 01:27:37,835 --> 01:27:39,879
  6060. Baiklah, SMU Ruby Bridges.
  6061.  
  6062. 1407
  6063. 01:27:40,255 --> 01:27:42,966
  6064. Ini saat yang kita semua tunggu-tunggu.
  6065.  
  6066. 1408
  6067. 01:27:43,383 --> 01:27:47,845
  6068. Pengumuman Raja dan Ratu
  6069. Pesta Reuni kalian.
  6070.  
  6071. 1409
  6072. 01:27:49,889 --> 01:27:52,892
  6073. Dan untuk membaca nama-namanya,
  6074. mari kita sambut ke atas panggung
  6075.  
  6076. 1410
  6077. 01:27:52,976 --> 01:27:57,647
  6078. alumnus SMU Ruby Bridges dan
  6079. yang baru dimahkotai Teen Miss Louisiana,
  6080.  
  6081. 1411
  6082. 01:27:58,189 --> 01:27:59,774
  6083. Harper Kreyman.
  6084.  
  6085. 1412
  6086. 01:28:04,529 --> 01:28:06,656
  6087. Terima kasih, semua siswa. Halo.
  6088.  
  6089. 1413
  6090. 01:28:06,739 --> 01:28:09,742
  6091. Dan Kepala Sekolah Preston,
  6092. pendapatku, kau tampak fantastis.
  6093.  
  6094. 1414
  6095. 01:28:09,826 --> 01:28:12,495
  6096. Apa berat badanmu turun? Ada apa?
  6097.  
  6098. 1415
  6099. 01:28:12,704 --> 01:28:13,830
  6100. Nanti kita mengobrol.
  6101.  
  6102. 1416
  6103. 01:28:14,122 --> 01:28:17,917
  6104. Dan sekarang, tanpa basa-basi lagi,
  6105. inilah Raja dan Ratu Pesta Reuni kalian.
  6106.  
  6107. 1417
  6108. 01:28:18,918 --> 01:28:19,752
  6109. Terima kasih.
  6110.  
  6111. 1418
  6112. 01:28:22,255 --> 01:28:24,048
  6113. Dan pemenangnya adalah...
  6114.  
  6115. 1419
  6116. 01:28:28,886 --> 01:28:29,762
  6117. Kau yakin?
  6118.  
  6119. 1420
  6120. 01:28:29,887 --> 01:28:31,806
  6121. - Itu yang mereka katakan.
  6122. - Sudah yakin.
  6123.  
  6124. 1421
  6125. 01:28:33,516 --> 01:28:35,476
  6126. Kimmy Stitcher dan Stig Mohlin.
  6127.  
  6128. 1422
  6129. 01:28:45,903 --> 01:28:47,322
  6130. Terima kasih banyak!
  6131.  
  6132. 1423
  6133. 01:28:52,910 --> 01:28:54,912
  6134. Terima kasih! Terima kasih!
  6135.  
  6136. 1424
  6137. 01:28:55,496 --> 01:28:56,331
  6138. Terima kasih!
  6139.  
  6140. 1425
  6141. 01:28:56,497 --> 01:28:57,540
  6142. Siapa yang mengira?
  6143.  
  6144. 1426
  6145. 01:28:57,623 --> 01:28:59,792
  6146. Semuanya, terima kasih banyak. Oh, tidak?
  6147.  
  6148. 1427
  6149. 01:28:59,876 --> 01:29:01,878
  6150. Sayang, Stiggy, kita berhasil!
  6151.  
  6152. 1428
  6153. 01:29:15,433 --> 01:29:16,267
  6154. Ada apa?
  6155.  
  6156. 1429
  6157. 01:29:17,727 --> 01:29:19,020
  6158. Aku tak bisa meneruskan ini.
  6159.  
  6160. 1430
  6161. 01:29:19,937 --> 01:29:20,813
  6162. Meneruskan apa?
  6163.  
  6164. 1431
  6165. 01:29:22,148 --> 01:29:22,982
  6166. Ini.
  6167.  
  6168. 1432
  6169. 01:29:26,444 --> 01:29:27,278
  6170. Atau ini.
  6171.  
  6172. 1433
  6173. 01:29:28,780 --> 01:29:29,614
  6174. Kenapa tidak?
  6175.  
  6176. 1434
  6177. 01:29:31,491 --> 01:29:32,950
  6178. Karena aku membuat kesalahan.
  6179.  
  6180. 1435
  6181. 01:29:33,785 --> 01:29:37,830
  6182. Karena menjadi Ingvar Krueger
  6183. ternyata tak sehebat perkiraanku.
  6184.  
  6185. 1436
  6186. 01:29:38,289 --> 01:29:39,540
  6187. Apa itu Ingvar Krueger?
  6188.  
  6189. 1437
  6190. 01:29:40,291 --> 01:29:41,376
  6191. Tak penting.
  6192.  
  6193. 1438
  6194. 01:29:43,252 --> 01:29:45,088
  6195. Ini karena kau suka Jodi, ya?
  6196.  
  6197. 1439
  6198. 01:29:47,590 --> 01:29:50,802
  6199. Bisa jelaskan padaku, sebab aku tak paham.
  6200. Apa yang kau lihat darinya?
  6201.  
  6202. 1440
  6203. 01:30:34,137 --> 01:30:36,389
  6204. Bisa minta perhatiannya?
  6205.  
  6206. 1441
  6207. 01:30:41,185 --> 01:30:42,770
  6208. Hai, aku Jodi.
  6209.  
  6210. 1442
  6211. 01:30:44,439 --> 01:30:45,773
  6212. Kalian mungkin mengenalku
  6213.  
  6214. 1443
  6215. 01:30:46,357 --> 01:30:47,900
  6216. sebagai Amazon atau Godzilla
  6217.  
  6218. 1444
  6219. 01:30:47,984 --> 01:30:50,736
  6220. atau Jodi si Buto Ijo,
  6221. atau hinaan lainnya....
  6222.  
  6223. 1445
  6224. 01:30:51,237 --> 01:30:53,698
  6225. yang kalian tujukan padaku
  6226. beberapa tahun ke belakang.
  6227.  
  6228. 1446
  6229. 01:30:55,116 --> 01:30:56,367
  6230. Kau tahu? Aku mengerti.
  6231.  
  6232. 1447
  6233. 01:30:56,451 --> 01:31:00,329
  6234. Aku jangkung, sangat jangkung,
  6235. dan itu hal menghantuiku
  6236.  
  6237. 1448
  6238. 01:31:00,955 --> 01:31:01,998
  6239. seumur hidupku.
  6240.  
  6241. 1449
  6242. 01:31:02,415 --> 01:31:03,249
  6243. Itu...
  6244.  
  6245. 1450
  6246. 01:31:04,041 --> 01:31:05,168
  6247. Itu mendefinisikan aku.
  6248.  
  6249. 1451
  6250. 01:31:07,044 --> 01:31:10,756
  6251. Tapi kurasa sudah saatnya
  6252. aku menemukan definisi baru.
  6253.  
  6254. 1452
  6255. 01:31:11,507 --> 01:31:13,009
  6256. Dan ada hal yang mau kukatakan.
  6257.  
  6258. 1453
  6259. 01:31:13,092 --> 01:31:14,552
  6260. - Momenku, bukan kau.
  6261. - Satu hal.
  6262.  
  6263. 1454
  6264. 01:31:14,635 --> 01:31:15,845
  6265. Bukan momenku. Oke.
  6266.  
  6267. 1455
  6268. 01:31:20,725 --> 01:31:24,270
  6269. Aku lebih dari sekadar cewek jangkung.
  6270.  
  6271. 1456
  6272. 01:31:25,146 --> 01:31:26,105
  6273. Aku seorang adik.
  6274.  
  6275. 1457
  6276. 01:31:29,150 --> 01:31:30,401
  6277. Aku seorang sahabat.
  6278.  
  6279. 1458
  6280. 01:31:32,153 --> 01:31:34,864
  6281. Biasanya baik, terkadang buruk.
  6282.  
  6283. 1459
  6284. 01:31:34,947 --> 01:31:35,781
  6285. Maaf.
  6286.  
  6287. 1460
  6288. 01:31:36,949 --> 01:31:38,659
  6289. Aku pintar.
  6290.  
  6291. 1461
  6292. 01:31:38,743 --> 01:31:39,660
  6293. Aku asyik.
  6294.  
  6295. 1462
  6296. 01:31:41,329 --> 01:31:43,080
  6297. Dan aku membuat kesalahan.
  6298.  
  6299. 1463
  6300. 01:31:43,956 --> 01:31:46,876
  6301. Aku sudah mencium cowok
  6302. yang kutahu sudah punya pacar.
  6303.  
  6304. 1464
  6305. 01:31:47,418 --> 01:31:48,252
  6306. Apa?
  6307.  
  6308. 1465
  6309. 01:31:49,378 --> 01:31:50,338
  6310. Dan aku minta maaf.
  6311.  
  6312. 1466
  6313. 01:31:51,964 --> 01:31:53,132
  6314. Itu salah.
  6315.  
  6316. 1467
  6317. 01:31:54,842 --> 01:31:56,636
  6318. Dan aku bermain piano,
  6319.  
  6320. 1468
  6321. 01:31:56,719 --> 01:31:59,430
  6322. dan aku pandai melakukannya.
  6323.  
  6324. 1469
  6325. 01:32:00,306 --> 01:32:04,393
  6326. Bahwa aku jangkung adalah bagian diriku,
  6327. dan aku suka siapa aku.
  6328.  
  6329. 1470
  6330. 01:32:04,977 --> 01:32:06,854
  6331. Dan kalian harusnya menyukai diri kalian.
  6332.  
  6333. 1471
  6334. 01:32:06,938 --> 01:32:08,439
  6335. Kita semua cukup baik.
  6336.  
  6337. 1472
  6338. 01:32:08,689 --> 01:32:12,318
  6339. Setelah kita menyadarinya,
  6340. tak ada yang bisa merampasnya.
  6341.  
  6342. 1473
  6343. 01:32:12,818 --> 01:32:15,112
  6344. Jadi silakan saja
  6345. dan teruskan mengejekku.
  6346.  
  6347. 1474
  6348. 01:32:15,196 --> 01:32:18,324
  6349. Terus mengataiku, menanyakanku,
  6350. "Bagaimana cuacanya di sana?" Karena...
  6351.  
  6352. 1475
  6353. 01:32:20,034 --> 01:32:21,285
  6354. aku sanggup menghadapinya.
  6355.  
  6356. 1476
  6357. 01:32:24,622 --> 01:32:26,958
  6358. Karena cuaca dari atas sini,
  6359. cukup bagus.
  6360.  
  6361. 1477
  6362. 01:32:34,382 --> 01:32:35,550
  6363. Hore, Jodi!
  6364.  
  6365. 1478
  6366. 01:32:58,614 --> 01:33:00,366
  6367. Apa itu seperti yang kau bayangkan?
  6368.  
  6369. 1479
  6370. 01:33:01,033 --> 01:33:02,034
  6371. Lebih baik.
  6372.  
  6373. 1480
  6374. 01:33:07,832 --> 01:33:08,916
  6375. Aku harus pergi.
  6376.  
  6377. 1481
  6378. 01:33:29,145 --> 01:33:30,146
  6379. Jodi, tunggu!
  6380.  
  6381. 1482
  6382. 01:33:30,771 --> 01:33:31,606
  6383. Tunggu.
  6384.  
  6385. 1483
  6386. 01:33:34,650 --> 01:33:36,110
  6387. Astaga, maafkan aku.
  6388.  
  6389. 1484
  6390. 01:33:36,611 --> 01:33:38,487
  6391. Aku minta maaf untuk segalanya.
  6392.  
  6393. 1485
  6394. 01:33:38,779 --> 01:33:40,990
  6395. - Terima kasih.
  6396. - Pidatomu indah.
  6397.  
  6398. 1486
  6399. 01:33:43,242 --> 01:33:45,411
  6400. Terima kasih sudah mengatakan itu.
  6401.  
  6402. 1487
  6403. 01:33:45,661 --> 01:33:46,537
  6404. Ya.
  6405.  
  6406. 1488
  6407. 01:33:49,874 --> 01:33:51,000
  6408. Aku putus dengan Kimmy.
  6409.  
  6410. 1489
  6411. 01:33:51,917 --> 01:33:52,752
  6412. Akhirnya.
  6413.  
  6414. 1490
  6415. 01:33:54,503 --> 01:33:55,338
  6416. Dengar...
  6417.  
  6418. 1491
  6419. 01:33:56,047 --> 01:33:57,298
  6420. Apa masih mungkin
  6421.  
  6422. 1492
  6423. 01:33:58,049 --> 01:33:59,216
  6424. kita mulai dari awal?
  6425.  
  6426. 1493
  6427. 01:33:59,967 --> 01:34:00,885
  6428. Kumohon?
  6429.  
  6430. 1494
  6431. 01:34:04,764 --> 01:34:06,599
  6432. Dengan senang hati.
  6433.  
  6434. 1495
  6435. 01:34:11,646 --> 01:34:14,065
  6436. Tapi tidak denganmu.
  6437.  
  6438. 1496
  6439. 01:34:46,389 --> 01:34:47,223
  6440. Hei.
  6441.  
  6442. 1497
  6443. 01:34:47,306 --> 01:34:48,140
  6444. Hei.
  6445.  
  6446. 1498
  6447. 01:34:58,275 --> 01:35:01,570
  6448. Kenapa kau tidak memberitahuku
  6449. alasan sebenarnya matamu lebam?
  6450.  
  6451. 1499
  6452. 01:35:04,323 --> 01:35:05,533
  6453. Itu tak tampak penting.
  6454.  
  6455. 1500
  6456. 01:35:06,492 --> 01:35:07,827
  6457. Baiklah, tapi kau...
  6458.  
  6459. 1501
  6460. 01:35:08,035 --> 01:35:11,956
  6461. Kau membela kehormatanku
  6462. dan kau menerima pukulan untukku.
  6463.  
  6464. 1502
  6465. 01:35:12,581 --> 01:35:13,499
  6466. Ya, ya...
  6467.  
  6468. 1503
  6469. 01:35:14,125 --> 01:35:15,710
  6470. Ya, kurasa itu benar.
  6471.  
  6472. 1504
  6473. 01:35:20,631 --> 01:35:21,465
  6474. Apa?
  6475.  
  6476. 1505
  6477. 01:35:23,300 --> 01:35:24,135
  6478. Tak ada.
  6479.  
  6480. 1506
  6481. 01:35:25,928 --> 01:35:30,766
  6482. Aku hanya membuat revisi mental
  6483. atas daftar pacarku yang sempurna.
  6484.  
  6485. 1507
  6486. 01:35:32,643 --> 01:35:34,437
  6487. Apa aku berhasil dapat lebih dari 50%?
  6488.  
  6489. 1508
  6490. 01:35:35,438 --> 01:35:36,605
  6491. Jauh.
  6492.  
  6493. 1509
  6494. 01:35:45,281 --> 01:35:49,326
  6495. Tapi kau tahu, satu-satunya hal menonjol
  6496. adalah peti susunya.
  6497.  
  6498. 1510
  6499. 01:35:50,119 --> 01:35:52,037
  6500. Aku tak mengerti kenapa kau tak
  6501.  
  6502. 1511
  6503. 01:35:52,455 --> 01:35:54,415
  6504. menaruh barang-barangmu di ransel
  6505.  
  6506. 1512
  6507. 01:35:54,498 --> 01:35:55,791
  6508. layaknya orang normal.
  6509.  
  6510. 1513
  6511. 01:35:57,376 --> 01:36:00,921
  6512. Karena aku tahu bahwa hari di mana
  6513. aku membutuhkannya akan datang,
  6514.  
  6515. 1514
  6516. 01:36:01,213 --> 01:36:02,757
  6517. dan aku ingin siap.
  6518.  
  6519. 1515
  6520. 01:36:04,633 --> 01:36:05,801
  6521. Siap untuk apa?
  6522.  
  6523. 1516
  6524. 01:36:21,859 --> 01:36:22,777
  6525. Untuk ini.
  6526.  
  6527. 1517
  6528. 01:36:30,534 --> 01:36:32,953
  6529. Tuas pendek di koper beroda,
  6530.  
  6531. 1518
  6532. 01:36:33,537 --> 01:36:37,124
  6533. kakiku bergelantung di setiap ranjang
  6534. yang pernah kutiduri,
  6535.  
  6536. 1519
  6537. 01:36:37,208 --> 01:36:39,543
  6538. harus duduk miring di pesawat...
  6539.  
  6540. 1520
  6541. 01:36:40,044 --> 01:36:43,798
  6542. Kita semua punya hal tentang diri kita
  6543. yang kita harap bisa diubah.
  6544.  
  6545. 1521
  6546. 01:36:44,256 --> 01:36:46,842
  6547. Tapi itu di luar kendali kita.
  6548.  
  6549. 1522
  6550. 01:36:47,426 --> 01:36:50,679
  6551. Yang bisa kita kendalikan
  6552. hanyalah cara kita menghadapinya.
  6553.  
  6554. 1523
  6555. 01:36:51,305 --> 01:36:52,389
  6556. Menurutku,
  6557.  
  6558. 1524
  6559. 01:36:52,473 --> 01:36:54,058
  6560. kita punya dua pilihan.
  6561.  
  6562. 1525
  6563. 01:36:54,517 --> 01:36:55,601
  6564. Kita bisa menghindar,
  6565.  
  6566. 1526
  6567. 01:36:56,310 --> 01:36:57,645
  6568. atau kita bisa berdiri tegak.
  6569.  
  6570. 1527
  6571. 01:41:01,388 --> 01:41:03,390
  6572. Terjemahan subtitle oleh Maria Diena
RAW Paste Data
We use cookies for various purposes including analytics. By continuing to use Pastebin, you agree to our use of cookies as described in the Cookies Policy. OK, I Understand
Top