Advertisement
sofiasari

jurassic

Nov 13th, 2018
266
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 82.63 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:57,824 --> 00:01:03,824
  3. akumenang.com
  4.  
  5. 2
  6. 00:01:04,226 --> 00:01:36,256
  7. Rizainter
  8. IDFLâ„¢ SubsCrew
  9.  
  10. 3
  11. 00:02:06,285 --> 00:02:08,841
  12. Anak-anak.
  13. Ayo berangkat!
  14.  
  15. 4
  16. 00:02:15,447 --> 00:02:18,705
  17. Gray?
  18. Sayang, sedang apa?
  19.  
  20. 5
  21. 00:02:19,215 --> 00:02:22,495
  22. Taruh saja. Ayo Sayang
  23. pesawat terbang 2 jam lagi.
  24.  
  25. 6
  26. 00:02:22,995 --> 00:02:26,295
  27. Perjalanan ke Bandara Dane County
  28. 36 menit, 60 kalau macet.
  29.  
  30. 7
  31. 00:02:26,388 --> 00:02:30,211
  32. Berapa menit dari sini
  33. ke mobil?
  34.  
  35. 8
  36. 00:02:30,853 --> 00:02:32,077
  37. Berapa menit?
  38.  
  39. 9
  40. 00:02:33,063 --> 00:02:35,233
  41. Sudah beri makan monster
  42. di kolong ranjang?/ Ya.
  43.  
  44. 10
  45. 00:02:38,097 --> 00:02:42,268
  46. Telepon aku setiap hari dan kirim
  47. fotomu biar aku tak lupa tampangmu.
  48.  
  49. 11
  50. 00:02:42,651 --> 00:02:44,109
  51. Aku cuma pergi seminggu.
  52.  
  53. 12
  54. 00:02:44,410 --> 00:02:49,885
  55. Zach, kau ini bukan mau pergi
  56. berperang. Tolonglah, ayo!
  57.  
  58. 13
  59. 00:02:50,655 --> 00:02:53,503
  60. Aku mencintaimu./
  61. Sampai bertemu lagi.
  62.  
  63. 14
  64. 00:02:54,257 --> 00:02:56,322
  65. Dah./
  66. Dah.
  67.  
  68. 15
  69. 00:02:56,890 --> 00:02:58,047
  70. Sudah pakai sabuk pengaman?
  71.  
  72. 16
  73. 00:03:02,347 --> 00:03:05,530
  74. Ibu tahu itu menyakitkan, Sayang./
  75. Kau akan baik-baik saja?
  76.  
  77. 17
  78. 00:03:11,118 --> 00:03:12,545
  79. Semua ada di situ.
  80.  
  81. 18
  82. 00:03:12,965 --> 00:03:14,300
  83. Ibu iri sekali.
  84.  
  85. 19
  86. 00:03:14,351 --> 00:03:17,009
  87. Kau akan bersenang-senang.
  88. Ibu menyayangimu.
  89.  
  90. 20
  91. 00:03:17,151 --> 00:03:18,577
  92. Aku juga sayang Ibu.
  93.  
  94. 21
  95. 00:03:25,472 --> 00:03:27,183
  96. Baiklah.
  97.  
  98. 22
  99. 00:03:27,278 --> 00:03:30,235
  100. Berikan ini pada kakakmu, ya?
  101.  
  102. 23
  103. 00:03:30,719 --> 00:03:32,472
  104. Tolong pegang ini.
  105.  
  106. 24
  107. 00:03:32,918 --> 00:03:34,681
  108. Sayang, bisa tolong jaga ini?
  109.  
  110. 25
  111. 00:03:34,866 --> 00:03:35,776
  112. Ya.
  113.  
  114. 26
  115. 00:03:35,942 --> 00:03:36,873
  116. Hei.
  117.  
  118. 27
  119. 00:03:37,027 --> 00:03:38,192
  120. Dengarkan ibumu.
  121.  
  122. 28
  123. 00:03:38,331 --> 00:03:40,536
  124. Jaga adikmu.
  125. Jawab teleponmu.
  126.  
  127. 29
  128. 00:03:40,694 --> 00:03:44,710
  129. Ibu serius. Tombol hijau.
  130. Saat muncul nama Ibu, tekanlah, ya?
  131.  
  132. 30
  133. 00:03:44,867 --> 00:03:46,001
  134. Dan ingat...
  135.  
  136. 31
  137. 00:03:46,169 --> 00:03:48,765
  138. ...jika ada yang mengejarmu, larilah.
  139.  
  140. 32
  141. 00:03:49,571 --> 00:03:51,153
  142. Ayolah.
  143.  
  144. 33
  145. 00:03:51,317 --> 00:03:52,841
  146. Baiklah./
  147. Lucu. Baiklah, ayo.
  148.  
  149. 34
  150. 00:03:53,000 --> 00:03:54,519
  151. Dah, anak-anak./
  152. Dah.
  153.  
  154. 35
  155. 00:03:54,664 --> 00:03:56,564
  156. Ibu sudah merindukanmu./
  157. Ya.
  158.  
  159. 36
  160. 00:03:58,612 --> 00:04:01,208
  161. Sarapan keluarga terakhir gagal.
  162.  
  163. 37
  164. 00:04:02,170 --> 00:04:04,384
  165. Kenapa kau bicara begitu?
  166.  
  167. 38
  168. 00:04:05,775 --> 00:04:07,828
  169. Sudah telepon adikmu?
  170.  
  171. 39
  172. 00:04:08,240 --> 00:04:09,960
  173. Sudah via pesan suara.
  174.  
  175. 40
  176. 00:04:10,096 --> 00:04:13,185
  177. Semua akan berjalan lancar.
  178. Dia menangani 20 ribu orang pengunjung.
  179.  
  180. 41
  181. 00:04:14,271 --> 00:04:16,805
  182. Tambah dua orang
  183. akan merepotkan.
  184.  
  185. 42
  186. 00:04:17,159 --> 00:04:20,185
  187. BANDARA JUAN SANTAMARIA
  188. COSTA RICA
  189.  
  190. 43
  191. 00:04:20,515 --> 00:04:22,060
  192. Seberapa besar pulaunya?
  193.  
  194. 44
  195. 00:04:22,377 --> 00:04:23,756
  196. Besar.
  197.  
  198. 45
  199. 00:04:23,920 --> 00:04:25,454
  200. Berapa kilo?
  201.  
  202. 46
  203. 00:04:25,872 --> 00:04:28,043
  204. Itu tak masuk akal.
  205.  
  206. 47
  207. 00:04:30,339 --> 00:04:33,010
  208. Pertama dibuka,
  209. mereka punya 8 spesies.
  210.  
  211. 48
  212. 00:04:33,159 --> 00:04:35,923
  213. Kini ada 14 herbivora
  214. dan 6 karnivora.
  215.  
  216. 49
  217. 00:04:36,098 --> 00:04:37,995
  218. Butuh 50 ton makanan per minggu.
  219.  
  220. 50
  221. 00:04:57,214 --> 00:05:00,786
  222. Selamat datang di Isla Nublar
  223. tempat Jurassic World berada.
  224.  
  225. 51
  226. 00:05:00,935 --> 00:05:03,618
  227. Kami harap Anda merasa aman
  228. dan nyaman bersama kami.
  229.  
  230. 52
  231. 00:05:03,757 --> 00:05:06,033
  232. Zach dan Gray Mitchell
  233.  
  234. 53
  235. 00:05:06,872 --> 00:05:08,568
  236. Mana Bibi Claire?
  237.  
  238. 54
  239. 00:05:30,781 --> 00:05:35,286
  240. Bagi yang di depan kereta
  241. bisa melihat gerbang utama kami.
  242.  
  243. 55
  244. 00:05:48,155 --> 00:05:49,517
  245. Harap patuhi semua peraturan kami.
  246.  
  247. 56
  248. 00:05:49,647 --> 00:05:53,440
  249. Pakaian pantas, termasuk sepatu dan
  250. baju selalu dikenakan.
  251.  
  252. 57
  253. 00:05:53,601 --> 00:05:57,266
  254. Bibimu bilang akan menemuimu.
  255. Dia bisa pelan-pelan?
  256.  
  257. 58
  258. 00:05:57,415 --> 00:05:58,708
  259. Tidak.
  260.  
  261. 59
  262. 00:05:58,885 --> 00:06:00,760
  263. Ayo!
  264.  
  265. 60
  266. 00:06:06,312 --> 00:06:08,015
  267. Bibimu memberi akses VIP...
  268.  
  269. 61
  270. 00:06:08,444 --> 00:06:10,741
  271. ...agar bisa masuk semua atraksi
  272. tanpa mengantre.
  273.  
  274. 62
  275. 00:06:10,780 --> 00:06:11,789
  276. Ayo.
  277.  
  278. 63
  279. 00:06:11,819 --> 00:06:13,221
  280. Kita harus menunggu.
  281.  
  282. 64
  283. 00:06:13,276 --> 00:06:14,715
  284. Aku tak mau menunggu lagi.
  285.  
  286. 65
  287. 00:06:44,201 --> 00:06:47,721
  288. Hal Osterley, wakil direktur,
  289. Jim Drucker, berambut jelek.
  290.  
  291. 66
  292. 00:06:47,887 --> 00:06:49,775
  293. Erica Brand pantas dapat lebih.
  294.  
  295. 67
  296. 00:06:50,015 --> 00:06:52,765
  297. Hal, Jim, Erica.
  298. Hal, Jim, Erica.
  299.  
  300. 68
  301. 00:06:52,931 --> 00:06:54,537
  302. Dan aku Claire.
  303.  
  304. 69
  305. 00:06:56,046 --> 00:06:57,213
  306. Telat 3 menit.
  307.  
  308. 70
  309. 00:07:00,680 --> 00:07:02,406
  310. Selamat datang di Jurassic World.
  311.  
  312. 71
  313. 00:07:04,603 --> 00:07:07,140
  314. Dari tahun ke tahun
  315. pendapatan terus menanjak,...
  316.  
  317. 72
  318. 00:07:07,259 --> 00:07:09,372
  319. ...perlu biaya lebih tinggi
  320. dari sebelumnya.
  321.  
  322. 73
  323. 00:07:09,600 --> 00:07:13,584
  324. Para pemegang saham telah
  325. bersabar, tapi mari jujur saja.
  326.  
  327. 74
  328. 00:07:13,653 --> 00:07:15,855
  329. Tak ada yang terkesan
  330. dengan dinosaurus lagi.
  331.  
  332. 75
  333. 00:07:16,498 --> 00:07:19,471
  334. 20 tahun lalu, penciptaan makhluk
  335. purba kala itu menakjubkan.
  336.  
  337. 76
  338. 00:07:19,701 --> 00:07:23,814
  339. Sekarang, anak-anak melihat Stegosaurus
  340. bagai gajah di kebun binatang.
  341.  
  342. 77
  343. 00:07:23,989 --> 00:07:26,616
  344. Bukan berarti kinerja
  345. perkembangan aset melambat.
  346.  
  347. 78
  348. 00:07:26,800 --> 00:07:30,637
  349. Pakar DNA kami menemukan
  350. spesies baru setiap tahunnya.
  351.  
  352. 79
  353. 00:07:30,806 --> 00:07:35,458
  354. Tapi konsumen ingin yang lebih besar,
  355. suara lebih keras, lebih banyak gigi.
  356.  
  357. 80
  358. 00:07:35,634 --> 00:07:37,346
  359. Kabar baiknya?
  360.  
  361. 81
  362. 00:07:37,608 --> 00:07:40,655
  363. Teknologi perpaduan gen
  364. membuka kemungkinan baru.
  365.  
  366. 82
  367. 00:07:41,921 --> 00:07:45,014
  368. Kami belajar lebih banyak berbagai
  369. gen dalam 10 tahun terakhir abad ini...
  370.  
  371. 83
  372. 00:07:45,166 --> 00:07:47,173
  373. ...menggali lebih dalam.
  374.  
  375. 84
  376. 00:07:47,397 --> 00:07:48,564
  377. Jadi...
  378.  
  379. 85
  380. 00:07:49,573 --> 00:07:52,675
  381. ...saat kalian bilang mau
  382. sponsori suatu atraksi.
  383.  
  384. 86
  385. 00:07:52,844 --> 00:07:55,090
  386. Apa yang ada di benak kalian?
  387.  
  388. 87
  389. 00:07:55,847 --> 00:07:57,278
  390. Kami ingin kesenangan.
  391.  
  392. 88
  393. 00:07:57,816 --> 00:07:59,299
  394. Kami juga.
  395.  
  396. 89
  397. 00:08:03,100 --> 00:08:04,641
  398. Indominus Rex.
  399.  
  400. 90
  401. 00:08:04,668 --> 00:08:07,207
  402. Modifikasi hibrid genetika pertama kami.
  403.  
  404. 91
  405. 00:08:08,000 --> 00:08:10,841
  406. Bagaimana caramu membiakkan
  407. dinosaurus dengan jenis berbeda?
  408.  
  409. 92
  410. 00:08:11,743 --> 00:08:15,544
  411. Indominus bukan dibiakkan
  412. tapi dirancang.
  413.  
  414. 93
  415. 00:08:16,286 --> 00:08:19,329
  416. Saat besar nanti,
  417. panjangnya bisa 5 meter.
  418.  
  419. 94
  420. 00:08:19,734 --> 00:08:21,429
  421. Lebih besar dari T-Rex.
  422.  
  423. 95
  424. 00:08:21,529 --> 00:08:25,208
  425. Setiap kali ada aset baru
  426. pengunjung meningkat.
  427.  
  428. 96
  429. 00:08:25,592 --> 00:08:27,406
  430. Berita sedunia.
  431.  
  432. 97
  433. 00:08:27,566 --> 00:08:28,887
  434. Tamu selebriti.
  435.  
  436. 98
  437. 00:08:29,029 --> 00:08:30,569
  438. Mata dunia.
  439.  
  440. 99
  441. 00:08:30,737 --> 00:08:32,344
  442. Kapan dia siap?
  443.  
  444. 100
  445. 00:08:34,095 --> 00:08:36,313
  446. Sudah siap.
  447.  
  448. 101
  449. 00:08:50,312 --> 00:08:51,561
  450. Ayo!
  451.  
  452. 102
  453. 00:08:51,685 --> 00:08:52,738
  454. Santai saja.
  455.  
  456. 103
  457. 00:08:53,377 --> 00:08:54,356
  458. Ayo.
  459.  
  460. 104
  461. 00:08:54,510 --> 00:08:55,690
  462. Tenanglah.
  463.  
  464. 105
  465. 00:09:00,128 --> 00:09:04,578
  466. Selamat datang di Pusat Inovasi
  467. Teknologi dan prasejarah.
  468.  
  469. 106
  470. 00:09:12,650 --> 00:09:16,302
  471. Triceratops bisa memakai tanduk
  472. untuk melawan pemangsa.
  473.  
  474.  
  475. 107
  476. 00:09:16,402 --> 00:09:19,541
  477. Dalam bahasa Yunani
  478. berarti "Wajah tiga tanduk".
  479.  
  480. 108
  481. 00:09:19,665 --> 00:09:22,744
  482. Tinggi Triceratops separuh dari T-Rex...
  483.  
  484. 109
  485. 00:09:23,157 --> 00:09:26,756
  486. ...beratnya 100 miliar ton...
  487.  
  488. 110
  489. 00:09:27,666 --> 00:09:29,982
  490. ...memutar kepalanya
  491. untuk melihat lewat bahu...
  492.  
  493. 111
  494. 00:09:30,136 --> 00:09:33,556
  495. ...agar lebih tepat mengayunkan
  496. ekornya yang berbahaya.
  497.  
  498. 112
  499. 00:09:37,611 --> 00:09:39,767
  500. Crytosine, guanine, adenine,
  501. dan thymine.
  502.  
  503. 113
  504. 00:09:39,819 --> 00:09:41,591
  505. Empat hal sama dalam
  506. semua makhluk hidup.
  507.  
  508. 114
  509. 00:09:41,741 --> 00:09:45,342
  510. Jangan keluyuran.
  511. Ibu tak membayarku untuk mencarimu.
  512.  
  513. 115
  514. 00:09:46,584 --> 00:09:48,820
  515. Gray, kaukah itu?
  516.  
  517. 116
  518. 00:09:48,976 --> 00:09:50,025
  519. Bibi Claire!
  520.  
  521. 117
  522. 00:09:50,125 --> 00:09:52,177
  523. Baiklah. Aku harus pergi.
  524. Keponakanku di sini.
  525.  
  526. 118
  527. 00:09:53,533 --> 00:09:54,584
  528. Hai.
  529.  
  530. 119
  531. 00:09:56,490 --> 00:09:58,706
  532. Astaga. Kau manis sekali.
  533.  
  534. 120
  535. 00:09:59,650 --> 00:10:01,506
  536. Wah, Zach.
  537.  
  538. 121
  539. 00:10:01,596 --> 00:10:04,014
  540. Terakhir kulihat, kau hanya segini.
  541.  
  542. 122
  543. 00:10:04,177 --> 00:10:05,529
  544. Sudah berapa lama?
  545.  
  546. 123
  547. 00:10:05,670 --> 00:10:07,757
  548. Tiga, empat tahun lalu?/
  549. Tujuh.
  550.  
  551. 124
  552. 00:10:07,924 --> 00:10:09,849
  553. Tujuh tahun, tapi mendekati.
  554.  
  555. 125
  556. 00:10:11,344 --> 00:10:13,519
  557. Kau sudah dapat gelangnya.
  558.  
  559. 126
  560. 00:10:14,930 --> 00:10:16,205
  561. Ini untuk makanan.
  562.  
  563. 127
  564. 00:10:16,370 --> 00:10:18,438
  565. Zara akan mengurus kalian...
  566.  
  567. 128
  568. 00:10:18,595 --> 00:10:20,552
  569. ...sampai pekerjaanku
  570. selesai nanti malam.
  571.  
  572. 129
  573. 00:10:20,725 --> 00:10:21,926
  574. Bibi tidak ikut?
  575.  
  576. 130
  577. 00:10:23,843 --> 00:10:26,018
  578. Aku sungguh ingin ikut tapi...
  579.  
  580. 131
  581. 00:10:26,199 --> 00:10:28,650
  582. ...besok aku akan mengajakmu
  583. ke ruang kendali...
  584.  
  585. 132
  586. 00:10:29,096 --> 00:10:31,435
  587. ...perlihatkan cara kerja
  588. kami dan lainnya.
  589.  
  590. 133
  591. 00:10:31,609 --> 00:10:34,020
  592. Itu pasti menarik.
  593.  
  594. 134
  595. 00:10:36,023 --> 00:10:40,999
  596. Sampai jumpa nanti malam pukul 6.
  597.  
  598. 135
  599. 00:10:41,132 --> 00:10:41,993
  600. Jangan lupa kau ada...
  601.  
  602. 136
  603. 00:10:42,043 --> 00:10:44,037
  604. Tentu.
  605. Sampai jumpa malam ini pukul 8.
  606.  
  607. 137
  608. 00:10:44,093 --> 00:10:48,969
  609. Pukul berapa kalian tidur?
  610. Waktu tidur kalian berbeda?
  611.  
  612. 138
  613. 00:10:50,727 --> 00:10:53,349
  614. Baik, selamat bersenang-senang...
  615.  
  616. 139
  617. 00:10:53,547 --> 00:10:56,669
  618. ...dan jaga mereka baik-baik.
  619.  
  620. 140
  621. 00:10:57,826 --> 00:10:59,746
  622. Ya, aku di sini.
  623.  
  624. 141
  625. 00:11:12,782 --> 00:11:15,219
  626. Berapa jumlah pengunjung?/
  627. 20.216
  628.  
  629. 142
  630. 00:11:15,601 --> 00:11:16,930
  631. Ada insiden?/
  632. Ya.
  633.  
  634. 143
  635. 00:11:16,995 --> 00:11:18,688
  636. Ya. Enam anak hilang di penitipan.
  637.  
  638. 144
  639. 00:11:18,856 --> 00:11:20,721
  640. 28 sakit akibat kepanasan.
  641.  
  642. 145
  643. 00:11:20,883 --> 00:11:22,682
  644. Dapat dari mana itu?
  645.  
  646. 146
  647. 00:11:22,843 --> 00:11:26,386
  648. Ini? Beli di eBay.
  649. Kaosnya bagus sekali.
  650.  
  651. 147
  652. 00:11:26,933 --> 00:11:30,091
  653. Kubeli $150, tapi yang kondisi bagus
  654. bisa terjual $300.
  655.  
  656. 148
  657. 00:11:30,233 --> 00:11:32,582
  658. Tak terpikir olehmu
  659. itu karena seleramu buruk?
  660.  
  661. 149
  662. 00:11:32,740 --> 00:11:34,142
  663. Bajunya? Memang.
  664.  
  665. 150
  666. 00:11:34,291 --> 00:11:36,808
  667. Kudengar ada yang tewas.
  668. Mengerikan tapi...
  669.  
  670. 151
  671. 00:11:36,959 --> 00:11:39,034
  672. ...taman pertama sangatlah bagus.
  673.  
  674. 152
  675. 00:11:39,219 --> 00:11:42,602
  676. Aku sangat menghormatinya.
  677. Mereka tak butuh hibrida genetik.
  678.  
  679. 153
  680. 00:11:42,773 --> 00:11:44,623
  681. Mereka hanya butuh dinosaurus.
  682.  
  683. 154
  684. 00:11:44,796 --> 00:11:46,647
  685. Jangan kenakan itu lagi.
  686.  
  687. 155
  688. 00:11:46,791 --> 00:11:47,968
  689. Itu niatku.
  690.  
  691. 156
  692. 00:11:48,068 --> 00:11:49,764
  693. Transaksinya berhasil?/
  694. Begitulah.
  695.  
  696. 157
  697. 00:11:49,934 --> 00:11:53,518
  698. Verizon Wireless mempersembahkan
  699. Indominus Rex.
  700.  
  701. 158
  702. 00:11:53,678 --> 00:11:55,608
  703. Itu buruk sekali.
  704.  
  705. 159
  706. 00:11:55,771 --> 00:12:00,271
  707. Sekalian saja perusahaan-perusahaan
  708. yang menamakan dinosaurus.
  709.  
  710. 160
  711. 00:12:00,417 --> 00:12:01,945
  712. Mereka menamakan semua taman.
  713.  
  714. 161
  715. 00:12:02,119 --> 00:12:04,213
  716. Kenapa berhenti di situ?/
  717. Kenapa West Plains ditutup?
  718.  
  719. 162
  720. 00:12:04,368 --> 00:12:06,564
  721. Ada Pachy lagi keluar dari area.
  722.  
  723. 163
  724. 00:12:06,702 --> 00:12:08,567
  725. Tapi sudah dibius total
  726. dan siap untuk relokasi.
  727.  
  728. 164
  729. 00:12:08,717 --> 00:12:10,820
  730. Pepsi-saurus atau Tostito-do.
  731.  
  732. 165
  733. 00:12:10,894 --> 00:12:12,759
  734. Keamanan bilang pagar
  735. tembus pandang berfungsi.
  736.  
  737. 166
  738. 00:12:13,226 --> 00:12:14,715
  739. Salah dua kali bulan ini.
  740.  
  741. 167
  742. 00:12:14,953 --> 00:12:17,918
  743. Pachy membuat implannya
  744. korslet saat adu kepala.
  745.  
  746. 168
  747. 00:12:18,057 --> 00:12:20,490
  748. Berapa lama lagi
  749. mereka membawanya keluar?
  750.  
  751. 169
  752. 00:12:20,631 --> 00:12:23,052
  753. Dia baru disuntik
  754. 5 miligram carfentanil.
  755.  
  756. 170
  757. 00:12:23,209 --> 00:12:26,369
  758. Dia sangat teler.
  759. Mereka tunjukkan sedikit simpati.
  760.  
  761. 171
  762. 00:12:27,731 --> 00:12:30,292
  763. Kau tahu mereka hewan, 'kan?
  764.  
  765. 172
  766. 00:12:31,087 --> 00:12:32,336
  767. Bereskan tempat kerjamu.
  768.  
  769. 173
  770. 00:12:32,501 --> 00:12:34,656
  771. Berantakan sekali.
  772.  
  773. 174
  774. 00:12:35,211 --> 00:12:37,921
  775. Kuanggap ini sistem kehidupan.
  776.  
  777. 175
  778. 00:12:38,368 --> 00:12:39,917
  779. Punya cukup stabilitas...
  780.  
  781. 176
  782. 00:12:40,057 --> 00:12:42,794
  783. ...agar tidak jatuh dalam anarki.
  784.  
  785. 177
  786. 00:12:49,185 --> 00:12:52,869
  787. Helicopter datang, Jurassic 1.
  788. Perkiraan tiba, 5 menit.
  789.  
  790. 178
  791. 00:13:17,037 --> 00:13:17,840
  792. Claire.
  793.  
  794. 179
  795. 00:13:18,552 --> 00:13:21,560
  796. Tn. Masrani.
  797. Kau kemudikan helicopter?
  798.  
  799. 180
  800. 00:13:21,710 --> 00:13:23,309
  801. Aku sudah dapat izin.
  802.  
  803. 181
  804. 00:13:23,451 --> 00:13:25,432
  805. Dua lagi./
  806. Dua hari lagi.
  807.  
  808. 182
  809. 00:13:25,583 --> 00:13:26,656
  810. Baiklah.
  811.  
  812. 183
  813. 00:13:26,795 --> 00:13:28,896
  814. Bagaimana keadaan tamanku?/
  815. Baik.
  816.  
  817. 184
  818. 00:13:29,061 --> 00:13:31,183
  819. Kita naik dua setengah persen
  820. dari tahun lalu.
  821.  
  822. 185
  823. 00:13:31,340 --> 00:13:33,327
  824. Sedikit lebih rendah
  825. dari perkiraan awal.
  826.  
  827. 186
  828. 00:13:33,445 --> 00:13:35,026
  829. Tidak, bagaimana
  830. keadaan tamanku?
  831.  
  832. 187
  833. 00:13:35,160 --> 00:13:38,016
  834. Para tamu senang?
  835. Hewan-hewan menikmati hidup?
  836.  
  837. 188
  838. 00:13:38,191 --> 00:13:41,540
  839. Kepuasaan tamu stabil
  840. pada 90 persenan.
  841.  
  842. 189
  843. 00:13:41,714 --> 00:13:46,006
  844. Kita tak punya cara untuk mengukur
  845. emosi hewan-hewan.
  846.  
  847. 190
  848. 00:13:46,166 --> 00:13:48,826
  849. Tentu ada.
  850. Kau bisa lihat mata mereka.
  851.  
  852. 191
  853. 00:13:48,981 --> 00:13:50,243
  854. Benar?
  855.  
  856. 192
  857. 00:13:50,383 --> 00:13:51,521
  858. Tentu.
  859.  
  860. 193
  861. 00:13:51,685 --> 00:13:55,723
  862. Baik. Kini perlihatkan
  863. dinosaurus baruku.
  864.  
  865. 194
  866. 00:14:03,588 --> 00:14:04,615
  867. Aku bisa.
  868.  
  869. 195
  870. 00:14:05,022 --> 00:14:06,387
  871. Aku bisa.
  872.  
  873. 196
  874. 00:14:06,644 --> 00:14:08,096
  875. Aku bisa.
  876.  
  877. 197
  878. 00:14:18,292 --> 00:14:19,327
  879. Ya ampun!
  880.  
  881. 198
  882. 00:14:22,761 --> 00:14:23,887
  883. Kau terlihat tegang, Claire.
  884.  
  885. 199
  886. 00:14:25,201 --> 00:14:28,545
  887. Sebaiknya kau fokus saja pada kendali.
  888.  
  889. 200
  890. 00:14:28,703 --> 00:14:33,608
  891. Kunci hidup bahagia ialah menerima
  892. bahwa kau tak pernah pegang kendali.
  893.  
  894. 201
  895. 00:14:33,771 --> 00:14:34,757
  896. Burung!
  897.  
  898. 202
  899. 00:14:39,045 --> 00:14:40,762
  900. Kau perlu habiskan
  901. satu hari di pantai.
  902.  
  903. 203
  904. 00:14:40,913 --> 00:14:42,246
  905. Berjemur matahari.
  906.  
  907. 204
  908. 00:14:42,739 --> 00:14:43,857
  909. Baiklah, jadi...
  910.  
  911. 205
  912. 00:14:44,048 --> 00:14:47,647
  913. Pemasaran bilang kita bisa
  914. menutupi biaya dengan--
  915.  
  916. 206
  917. 00:14:47,804 --> 00:14:49,691
  918. Cukup bicara soal biaya.
  919.  
  920. 207
  921. 00:14:49,857 --> 00:14:52,112
  922. John Hammond percayakan aku
  923. untuk permintaan terakhirnya...
  924.  
  925. 208
  926. 00:14:52,287 --> 00:14:54,277
  927. ...dan ia tak pernah bicara soal proyek.
  928.  
  929. 209
  930. 00:14:54,423 --> 00:14:56,635
  931. Dia suka bilang "jangan hemat biaya".
  932.  
  933. 210
  934. 00:14:56,683 --> 00:15:00,922
  935. Kuhargai itu, tapi faktanya mengelola
  936. taman ini membutuhkan--
  937.  
  938. 211
  939. 00:15:01,087 --> 00:15:03,106
  940. Jangan lupa alasan kita
  941. membangun tempat ini, Claire.
  942.  
  943. 212
  944. 00:15:03,260 --> 00:15:06,515
  945. Jurassic World mengingatkan
  946. betapa kecil kita.
  947.  
  948. 213
  949. 00:15:06,679 --> 00:15:07,867
  950. Betapa barunya.
  951.  
  952. 214
  953. 00:15:08,020 --> 00:15:09,741
  954. Itu tidak ada harganya.
  955.  
  956. 215
  957. 00:15:09,959 --> 00:15:13,166
  958. Sekarang tolonglah,
  959. kita sedang terbang.
  960.  
  961. 216
  962. 00:15:14,301 --> 00:15:16,098
  963. Tarik napas.
  964.  
  965. 217
  966. 00:15:43,593 --> 00:15:45,749
  967. Dia tak apa?
  968. Kau tak apa?
  969.  
  970. 218
  971. 00:15:45,926 --> 00:15:47,197
  972. Dia hanya bersikap dramatis.
  973.  
  974. 219
  975. 00:15:47,710 --> 00:15:49,457
  976. Kau masih membangun?
  977.  
  978. 220
  979. 00:15:50,388 --> 00:15:52,586
  980. Rencananya kita buka bulan Mei...
  981.  
  982. 221
  983. 00:15:52,732 --> 00:15:55,971
  984. ...tapi Pelindung Aset bersikeras
  985. agar dinding ini lebih tinggi.
  986.  
  987. 222
  988. 00:15:56,135 --> 00:15:58,247
  989. Dia lebih besar dari perkiraan.
  990.  
  991. 223
  992. 00:16:04,219 --> 00:16:05,526
  993. Itu pertanda bagus.
  994.  
  995. 224
  996. 00:16:07,877 --> 00:16:10,612
  997. Sebelumnya ada beberapa persoalan.
  998.  
  999. 225
  1000. 00:16:10,757 --> 00:16:13,737
  1001. Dia mulai perkirakan
  1002. dari mana makanan datang.
  1003.  
  1004. 226
  1005. 00:16:14,026 --> 00:16:15,898
  1006. Salah satu pawang
  1007. hampir kehilangan tangannya.
  1008.  
  1009. 227
  1010. 00:16:16,038 --> 00:16:19,935
  1011. Yang lain mengancam berhenti jika
  1012. aku tak bisa jamin keselamatan mereka.
  1013.  
  1014. 228
  1015. 00:16:20,433 --> 00:16:22,011
  1016. Berarti dia cerdas.
  1017.  
  1018. 229
  1019. 00:16:22,560 --> 00:16:24,276
  1020. Untuk seekor dinosaurus.
  1021.  
  1022. 230
  1023. 00:16:24,686 --> 00:16:26,262
  1024. Dan itu?
  1025.  
  1026. 231
  1027. 00:16:31,183 --> 00:16:32,969
  1028. Dia coba memecahkan kaca.
  1029.  
  1030. 232
  1031. 00:16:33,860 --> 00:16:35,762
  1032. Aku suka semangatnya.
  1033.  
  1034. 233
  1035. 00:16:57,300 --> 00:17:00,722
  1036. Putih. Kau tak pernah bilang
  1037. warnanya putih.
  1038.  
  1039. 234
  1040. 00:17:06,392 --> 00:17:08,294
  1041. Apa itu akan menakuti anak-anak?
  1042.  
  1043. 235
  1044. 00:17:09,552 --> 00:17:11,130
  1045. Anak-anak?
  1046.  
  1047. 236
  1048. 00:17:12,145 --> 00:17:14,343
  1049. Ini akan membuat mimpi buruk
  1050. para orang tua.
  1051.  
  1052. 237
  1053. 00:17:15,797 --> 00:17:17,489
  1054. Baguskah?
  1055.  
  1056. 238
  1057. 00:17:19,399 --> 00:17:21,837
  1058. Luar biasa.
  1059.  
  1060. 239
  1061. 00:17:25,509 --> 00:17:27,236
  1062. Dia bisa melihat kita.
  1063.  
  1064. 240
  1065. 00:17:27,987 --> 00:17:31,441
  1066. Mereka bilang dia bisa merasakan
  1067. panas tubuh. Seperti ular.
  1068.  
  1069. 241
  1070. 00:17:32,425 --> 00:17:34,451
  1071. Kukira ada dua ekor.
  1072.  
  1073. 242
  1074. 00:17:34,614 --> 00:17:38,102
  1075. Ada saudaranya andaikan
  1076. yang ini tak bertahan hidup.
  1077.  
  1078. 243
  1079. 00:17:38,246 --> 00:17:40,086
  1080. Mana saudaranya?
  1081.  
  1082. 244
  1083. 00:17:40,407 --> 00:17:41,715
  1084. Telah dia makan.
  1085.  
  1086. 245
  1087. 00:17:49,713 --> 00:17:53,135
  1088. Kandangnya aman?
  1089.  
  1090. 246
  1091. 00:17:53,299 --> 00:17:57,261
  1092. Kita punya pakar
  1093. bangunan terbaik di dunia.
  1094.  
  1095. 247
  1096. 00:17:57,989 --> 00:17:59,150
  1097. Ya, Hammond juga.
  1098.  
  1099. 248
  1100. 00:18:01,933 --> 00:18:04,215
  1101. Ada seorang
  1102. Angkatan Laut Amerika di sini.
  1103.  
  1104. 249
  1105. 00:18:04,383 --> 00:18:07,181
  1106. Bagian dari program riset
  1107. dari salah satu perusahaanku.
  1108.  
  1109. 250
  1110. 00:18:07,268 --> 00:18:08,630
  1111. Owen Grady.
  1112.  
  1113. 251
  1114. 00:18:10,108 --> 00:18:11,311
  1115. Aku kenal dia.
  1116.  
  1117. 252
  1118. 00:18:11,466 --> 00:18:12,871
  1119. Hewan-hewannya sering coba kabur.
  1120.  
  1121. 253
  1122. 00:18:13,297 --> 00:18:16,378
  1123. Mereka cerdas.
  1124. Dia harus lebih cerdas.
  1125.  
  1126. 254
  1127. 00:18:16,716 --> 00:18:18,189
  1128. Dia pikir dirinya lebih pintar.
  1129.  
  1130. 255
  1131. 00:18:19,920 --> 00:18:21,665
  1132. Bawa dia kemari.
  1133.  
  1134. 256
  1135. 00:18:22,189 --> 00:18:23,862
  1136. Biar dia periksa kandang ini.
  1137.  
  1138. 257
  1139. 00:18:25,775 --> 00:18:28,188
  1140. Mungkin ia melihat sesuatu
  1141. yang kita lewatkan.
  1142.  
  1143. 258
  1144. 00:18:44,351 --> 00:18:46,088
  1145. Berhenti!
  1146.  
  1147. 259
  1148. 00:18:52,537 --> 00:18:53,980
  1149. Hei!
  1150.  
  1151. 260
  1152. 00:18:58,450 --> 00:18:59,698
  1153. Baiklah.
  1154.  
  1155. 261
  1156. 00:19:00,587 --> 00:19:01,787
  1157. Pandang aku.
  1158.  
  1159. 262
  1160. 00:19:02,202 --> 00:19:03,384
  1161. Blue?
  1162.  
  1163. 263
  1164. 00:19:03,719 --> 00:19:04,593
  1165. Blue!
  1166.  
  1167. 264
  1168. 00:19:05,610 --> 00:19:06,885
  1169. Jangan macam-macam.
  1170.  
  1171. 265
  1172. 00:19:07,400 --> 00:19:08,501
  1173. Charlie. Hei!
  1174.  
  1175. 266
  1176. 00:19:09,007 --> 00:19:11,233
  1177. Jangan bersikap begitu padaku.
  1178.  
  1179. 267
  1180. 00:19:11,398 --> 00:19:12,511
  1181. Delta!
  1182.  
  1183. 268
  1184. 00:19:12,679 --> 00:19:13,877
  1185. Hentikanlah!
  1186.  
  1187. 269
  1188. 00:19:15,161 --> 00:19:16,123
  1189. Bagus!
  1190.  
  1191. 270
  1192. 00:19:16,784 --> 00:19:18,790
  1193. Kita bergerak!
  1194.  
  1195. 271
  1196. 00:19:25,943 --> 00:19:27,056
  1197. Tahan!
  1198.  
  1199. 272
  1200. 00:19:28,508 --> 00:19:31,599
  1201. Bagus. Sangat bagus.
  1202.  
  1203. 273
  1204. 00:19:32,934 --> 00:19:34,049
  1205. Bagus sekali.
  1206.  
  1207. 274
  1208. 00:19:34,211 --> 00:19:36,275
  1209. Charlie, itu imbalanmu!
  1210.  
  1211. 275
  1212. 00:19:36,962 --> 00:19:38,125
  1213. Echo, ini!
  1214.  
  1215. 276
  1216. 00:19:38,298 --> 00:19:39,220
  1217. Delta!
  1218.  
  1219. 277
  1220. 00:19:41,269 --> 00:19:42,632
  1221. Blue.
  1222.  
  1223. 278
  1224. 00:19:45,648 --> 00:19:47,499
  1225. Yang ini untukmu.
  1226.  
  1227. 279
  1228. 00:19:50,293 --> 00:19:51,499
  1229. Tahan.
  1230.  
  1231. 280
  1232. 00:19:52,678 --> 00:19:53,902
  1233. Lihat ke atas!
  1234.  
  1235. 281
  1236. 00:19:57,230 --> 00:19:58,335
  1237. Pergi!
  1238.  
  1239. 282
  1240. 00:20:05,262 --> 00:20:06,598
  1241. Akhirnya kau berhasil.
  1242.  
  1243. 283
  1244. 00:20:06,767 --> 00:20:07,648
  1245. Owen.
  1246.  
  1247. 284
  1248. 00:20:10,712 --> 00:20:12,637
  1249. Tadinya kupikir
  1250. aku salah menyewa orang...
  1251.  
  1252. 285
  1253. 00:20:12,726 --> 00:20:14,576
  1254. ...tapi mereka makan dari tanganmu.
  1255.  
  1256. 286
  1257. 00:20:14,728 --> 00:20:17,125
  1258. Kau datang di hari yang tepat.
  1259. Biasanya gagal.
  1260.  
  1261. 287
  1262. 00:20:17,288 --> 00:20:19,191
  1263. Karena itukah
  1264. kau tak mengirim laporanmu?
  1265.  
  1266. 288
  1267. 00:20:19,361 --> 00:20:20,396
  1268. Kami sibuk.
  1269.  
  1270. 289
  1271. 00:20:20,557 --> 00:20:23,180
  1272. Kau tak sibuk
  1273. untuk mencairkan gajimu.
  1274.  
  1275. 290
  1276. 00:20:23,345 --> 00:20:25,028
  1277. Butuh apa, kawan?
  1278.  
  1279. 291
  1280. 00:20:25,997 --> 00:20:27,156
  1281. Uji coba lapangan.
  1282.  
  1283. 292
  1284. 00:20:28,205 --> 00:20:31,473
  1285. Aku baru lihat
  1286. mereka merespon perintahmu.
  1287.  
  1288. 293
  1289. 00:20:31,613 --> 00:20:33,866
  1290. Kita harus mengembangkan riset.
  1291.  
  1292. 294
  1293. 00:20:34,023 --> 00:20:35,295
  1294. Mereka hewan liar, Hoskins.
  1295.  
  1296. 295
  1297. 00:20:35,395 --> 00:20:37,288
  1298. Percayalah, kau tak mau
  1299. mereka di lapangan.
  1300.  
  1301. 296
  1302. 00:20:37,449 --> 00:20:40,323
  1303. Aku melihat ikatan yang nyata.
  1304.  
  1305. 297
  1306. 00:20:40,476 --> 00:20:42,498
  1307. Antara manusia dan monster.
  1308.  
  1309. 298
  1310. 00:20:42,675 --> 00:20:45,209
  1311. Kau menghalangiku./
  1312. Ayolah. Kita ini sama.
  1313.  
  1314. 299
  1315. 00:20:45,360 --> 00:20:46,924
  1316. Kita ini prajurit perang.
  1317.  
  1318. 300
  1319. 00:20:47,078 --> 00:20:49,772
  1320. Kita tahu militer
  1321. perlu mengurangi korban.
  1322.  
  1323. 301
  1324. 00:20:49,928 --> 00:20:52,047
  1325. Ada yang berpikir robot
  1326. adalah masa depan.
  1327.  
  1328. 302
  1329. 00:20:52,217 --> 00:20:57,576
  1330. Alam memberikan mesin pembunuh
  1331. paling efektif 75 juta tahun lalu.
  1332.  
  1333. 303
  1334. 00:20:57,719 --> 00:20:59,874
  1335. Kini kita tahu
  1336. mereka bisa diperintah.
  1337.  
  1338. 304
  1339. 00:21:00,130 --> 00:21:02,643
  1340. Akhirnya ada kemajuan
  1341. dan itu ucapan pertamanya?
  1342.  
  1343. 305
  1344. 00:21:02,817 --> 00:21:04,108
  1345. Untuk senjata?
  1346.  
  1347. 306
  1348. 00:21:04,301 --> 00:21:05,406
  1349. Sial.
  1350.  
  1351. 307
  1352. 00:21:05,906 --> 00:21:06,909
  1353. Ayolah.
  1354.  
  1355. 308
  1356. 00:21:07,789 --> 00:21:09,109
  1357. Ini waktunya kita dewasa.
  1358.  
  1359. 309
  1360. 00:21:09,264 --> 00:21:11,923
  1361. Pesawat robot tak bisa
  1362. periksa terowongan dan gua.
  1363.  
  1364. 310
  1365. 00:21:12,083 --> 00:21:13,235
  1366. Mereka bisa diretas.
  1367.  
  1368. 311
  1369. 00:21:13,382 --> 00:21:16,765
  1370. Begitu perang terjadi, semua
  1371. teknologi canggih itu tak berguna.
  1372.  
  1373. 312
  1374. 00:21:16,905 --> 00:21:19,867
  1375. Tapi teknologi itu tak menelan mereka
  1376. jika lupa diberi makan.
  1377.  
  1378. 313
  1379. 00:21:20,579 --> 00:21:22,340
  1380. Lihat makhluk-makhluk ini.
  1381.  
  1382. 314
  1383. 00:21:22,464 --> 00:21:26,607
  1384. Ada jutaan tahun naluri dalam DNA
  1385. mereka yang bisa kita program.
  1386.  
  1387. 315
  1388. 00:21:27,791 --> 00:21:30,016
  1389. Kesetiaan mereka tak bisa dibeli.
  1390.  
  1391. 316
  1392. 00:21:30,937 --> 00:21:34,315
  1393. Mereka akan berlari ke arah musuh
  1394. dan menelan mereka...
  1395.  
  1396. 317
  1397. 00:21:34,464 --> 00:21:36,235
  1398. ...bulat-bulat.
  1399.  
  1400. 318
  1401. 00:21:36,242 --> 00:21:38,848
  1402. Jika mereka putuskan
  1403. untuk pegang kendali?
  1404.  
  1405. 319
  1406. 00:21:39,460 --> 00:21:42,314
  1407. Kita ingatkan siapa mereka.
  1408. Bunuh yang melawan.
  1409.  
  1410. 320
  1411. 00:21:42,482 --> 00:21:44,688
  1412. Biakkan hanya yang setia.
  1413.  
  1414. 321
  1415. 00:21:45,677 --> 00:21:48,006
  1416. Apa? Apanya yang lucu?
  1417.  
  1418. 322
  1419. 00:21:51,513 --> 00:21:53,949
  1420. Kau kemari dan tak belajar apa-apa
  1421. tentang hewan ini...
  1422.  
  1423. 323
  1424. 00:21:53,958 --> 00:21:55,613
  1425. ...kecuali yang ingin kau tahu.
  1426.  
  1427. 324
  1428. 00:21:56,792 --> 00:21:59,566
  1429. Kau membuat mereka
  1430. dan berpikir mereka milikmu.
  1431.  
  1432. 325
  1433. 00:21:59,671 --> 00:22:01,518
  1434. Mereka memang milik kami.
  1435.  
  1436. 326
  1437. 00:22:02,176 --> 00:22:04,684
  1438. Hewan punah tak punya hak.
  1439.  
  1440. 327
  1441. 00:22:04,814 --> 00:22:06,480
  1442. Mereka tidak lagi punah, Hoskins.
  1443.  
  1444. 328
  1445. 00:22:06,499 --> 00:22:09,607
  1446. Tepat.
  1447. Kita menemukan tambang emas.
  1448.  
  1449. 329
  1450. 00:22:09,847 --> 00:22:13,149
  1451. Dan Masrani memakainya
  1452. untuk mengisi kebun binatang.
  1453.  
  1454. 330
  1455. 00:22:13,249 --> 00:22:16,036
  1456. Ia ingin mengajar manusia untuk
  1457. rendah hati, bukan membuat senjata.
  1458.  
  1459. 331
  1460. 00:22:16,190 --> 00:22:18,836
  1461. Pikirmu orang terkaya
  1462. kedelapan di dunia...
  1463.  
  1464. 332
  1465. 00:22:19,001 --> 00:22:23,187
  1466. ...hanya tertarik dengan minyak,
  1467. telekomunikasi dan taman hiburan?
  1468.  
  1469. 333
  1470. 00:22:23,278 --> 00:22:25,185
  1471. Ia begitu kaya sampai lupa hartanya.
  1472.  
  1473. 334
  1474. 00:22:25,284 --> 00:22:27,875
  1475. Sudah berapa lama InGen
  1476. merencanakan ini?
  1477.  
  1478. 335
  1479. 00:22:28,127 --> 00:22:30,264
  1480. Sejak kami merekrutmu
  1481. dari Angkatan Laut.
  1482.  
  1483. 336
  1484. 00:22:30,451 --> 00:22:31,846
  1485. Kau tahu tujuannya.
  1486.  
  1487. 337
  1488. 00:22:32,040 --> 00:22:35,545
  1489. Hewan-hewan ini bisa menggantikan
  1490. ribuan pasukan darat.
  1491.  
  1492. 338
  1493. 00:22:35,552 --> 00:22:37,641
  1494. Berapa nyawa akan diselamatkan?
  1495.  
  1496. 339
  1497. 00:22:40,049 --> 00:22:41,572
  1498. Perang bagian dari alam.
  1499.  
  1500. 340
  1501. 00:22:43,354 --> 00:22:46,197
  1502. Lihat sekelilingmu, Owen.
  1503. Setiap makhluk di hutan ini...
  1504.  
  1505. 341
  1506. 00:22:47,153 --> 00:22:48,834
  1507. ...berusaha saling membunuh.
  1508.  
  1509. 342
  1510. 00:22:49,224 --> 00:22:52,424
  1511. Itu cara alam menguji ciptaannya.
  1512.  
  1513. 343
  1514. 00:22:52,582 --> 00:22:54,406
  1515. Menyaring tingkatan sosial.
  1516.  
  1517. 344
  1518. 00:22:54,553 --> 00:22:57,613
  1519. Perang ialah perjuangan.
  1520. Perjuangan menghasilkan kebesaran.
  1521.  
  1522. 345
  1523. 00:22:58,994 --> 00:22:59,949
  1524. Tanpa itu...
  1525.  
  1526. 346
  1527. 00:23:00,139 --> 00:23:02,912
  1528. ...kita berakhir di tempat seperti ini,
  1529. tujuh dolar untuk soda.
  1530.  
  1531. 347
  1532. 00:23:04,457 --> 00:23:06,205
  1533. Kau sadar akan kata-katamu?
  1534.  
  1535. 348
  1536. 00:23:09,719 --> 00:23:13,763
  1537. Ini akan terjadi.
  1538. Dengan atau tanpa kalian.
  1539.  
  1540. 349
  1541. 00:23:13,885 --> 00:23:15,441
  1542. Kemajuan selalu menang.
  1543.  
  1544. 350
  1545. 00:23:16,190 --> 00:23:18,898
  1546. Mungkin sekali-kali
  1547. kemajuan harus kalah.
  1548.  
  1549. 351
  1550. 00:23:20,407 --> 00:23:21,770
  1551. Babi lepas!
  1552.  
  1553. 352
  1554. 00:23:22,281 --> 00:23:23,924
  1555. Babi lepas!
  1556.  
  1557. 353
  1558. 00:23:41,538 --> 00:23:42,663
  1559. Owen, jangan!
  1560.  
  1561. 354
  1562. 00:23:46,584 --> 00:23:47,575
  1563. Jangan tembak!
  1564.  
  1565. 355
  1566. 00:23:49,942 --> 00:23:51,957
  1567. Jangan menembak.
  1568.  
  1569. 356
  1570. 00:23:54,857 --> 00:23:57,352
  1571. Jika kau setrum,
  1572. mereka takkan percaya aku lagi.
  1573.  
  1574. 357
  1575. 00:23:59,590 --> 00:24:02,000
  1576. Blue, mundur.
  1577.  
  1578. 358
  1579. 00:24:03,963 --> 00:24:05,040
  1580. Mundur.
  1581.  
  1582. 359
  1583. 00:24:06,114 --> 00:24:08,600
  1584. Hei! Tadi aku bilang apa?
  1585.  
  1586. 360
  1587. 00:24:09,653 --> 00:24:11,938
  1588. Delta, aku melihatmu.
  1589. Mundur!
  1590.  
  1591. 361
  1592. 00:24:14,509 --> 00:24:15,565
  1593. Baiklah.
  1594.  
  1595. 362
  1596. 00:24:15,726 --> 00:24:16,826
  1597. Bagus.
  1598.  
  1599. 363
  1600. 00:24:17,785 --> 00:24:19,102
  1601. Bagus.
  1602.  
  1603. 364
  1604. 00:24:19,745 --> 00:24:21,287
  1605. Charlie.
  1606.  
  1607. 365
  1608. 00:24:22,358 --> 00:24:23,666
  1609. Diam di situ.
  1610.  
  1611. 366
  1612. 00:24:24,682 --> 00:24:25,882
  1613. Bagus.
  1614.  
  1615. 367
  1616. 00:24:28,184 --> 00:24:29,327
  1617. Tutup gerbangnya.
  1618.  
  1619. 368
  1620. 00:24:30,038 --> 00:24:31,238
  1621. Kau gila?
  1622.  
  1623. 369
  1624. 00:24:31,420 --> 00:24:32,709
  1625. Percayalah padaku.
  1626.  
  1627. 370
  1628. 00:24:32,860 --> 00:24:33,879
  1629. Tutup gerbangnya!
  1630.  
  1631. 371
  1632. 00:24:47,498 --> 00:24:48,714
  1633. Aku baik-baik saja.
  1634.  
  1635. 372
  1636. 00:24:50,912 --> 00:24:52,255
  1637. Kukira aku akan kehilanganmu.
  1638.  
  1639. 373
  1640. 00:24:52,584 --> 00:24:53,488
  1641. Ya.
  1642.  
  1643. 374
  1644. 00:24:58,546 --> 00:24:59,719
  1645. Kau orang baru, ya?
  1646.  
  1647. 375
  1648. 00:25:00,594 --> 00:25:01,472
  1649. Ya.
  1650.  
  1651. 376
  1652. 00:25:01,692 --> 00:25:03,871
  1653. Pernah berpikir
  1654. kenapa ada lowongan?
  1655.  
  1656. 377
  1657. 00:25:07,129 --> 00:25:09,359
  1658. Jangan pernah
  1659. membelakangi kandang.
  1660.  
  1661. 378
  1662. 00:25:53,677 --> 00:25:55,728
  1663. Angkat aku.
  1664. Aku tak bisa lihat!
  1665.  
  1666. 379
  1667. 00:25:56,029 --> 00:25:58,228
  1668. Aku bukan Ayah.
  1669. Dan usiamu bukan 5 tahun.
  1670.  
  1671. 380
  1672. 00:25:58,699 --> 00:26:02,284
  1673. Aku masih bisa naik Triceratops.
  1674. Tinggiku 1,2 meter.
  1675.  
  1676. 381
  1677. 00:26:02,520 --> 00:26:03,999
  1678. Tempat ini untuk anak kecil.
  1679.  
  1680. 382
  1681. 00:26:05,705 --> 00:26:06,744
  1682. Aku tahu.
  1683.  
  1684. 383
  1685. 00:26:06,843 --> 00:26:09,053
  1686. Mau naik telur dinosaurus?/
  1687. Tidak.
  1688.  
  1689. 384
  1690. 00:26:10,269 --> 00:26:12,176
  1691. Sembunyikan tas jelekmu itu.
  1692.  
  1693. 385
  1694. 00:26:12,645 --> 00:26:13,922
  1695. Ini pernikahanku.
  1696.  
  1697. 386
  1698. 00:26:14,364 --> 00:26:16,281
  1699. Alec tidak mengadakan
  1700. pesta bujang.
  1701.  
  1702. 387
  1703. 00:26:16,449 --> 00:26:18,166
  1704. Karena semua temannya liar.
  1705.  
  1706. 388
  1707. 00:26:18,433 --> 00:26:19,506
  1708. Kabur.
  1709.  
  1710. 389
  1711. 00:26:19,681 --> 00:26:21,679
  1712. Apa?/
  1713. Cepat. Lari. Ayo!
  1714.  
  1715. 390
  1716. 00:26:42,962 --> 00:26:45,306
  1717. Pemberian makan T-Rex
  1718. akan dimulai 10 menit lagi.
  1719.  
  1720. 391
  1721. 00:26:45,451 --> 00:26:46,965
  1722. T-Rex! Ayo!/
  1723. Baik.
  1724.  
  1725. 392
  1726. 00:26:47,099 --> 00:26:48,408
  1727. Ayo!
  1728.  
  1729. 393
  1730. 00:26:48,530 --> 00:26:52,752
  1731. Para orang tua, waspada.
  1732. Mungkin ini tak cocok untuk anak-anak.
  1733.  
  1734. 394
  1735. 00:27:04,363 --> 00:27:05,639
  1736. Hei, Ibu.
  1737.  
  1738. 395
  1739. 00:27:05,771 --> 00:27:08,692
  1740. Mestinya kau telepon
  1741. begitu mendarat.
  1742.  
  1743. 396
  1744. 00:27:08,995 --> 00:27:10,164
  1745. Kau bersenang-senang?
  1746.  
  1747. 397
  1748. 00:27:10,309 --> 00:27:12,116
  1749. Sepertinya iya.
  1750.  
  1751. 398
  1752. 00:27:13,774 --> 00:27:16,526
  1753. Bibi Claire beri kami kartu pas
  1754. agar tak perlu mengantre.
  1755.  
  1756. 399
  1757. 00:27:16,691 --> 00:27:18,127
  1758. Dia tidak bersamamu?
  1759.  
  1760. 400
  1761. 00:27:24,093 --> 00:27:25,392
  1762. Hai, Karen.
  1763.  
  1764. 401
  1765. 00:27:25,535 --> 00:27:27,853
  1766. Hai, Claire.
  1767. Apa kabar?
  1768.  
  1769. 402
  1770. 00:27:28,010 --> 00:27:30,070
  1771. Semua baik saja.
  1772. Anak-anak senang.
  1773.  
  1774. 403
  1775. 00:27:30,111 --> 00:27:32,625
  1776. Ya, semua baik saja.
  1777.  
  1778. 404
  1779. 00:27:32,808 --> 00:27:36,329
  1780. Masa? Karena aku baru telepon Zach
  1781. dan katanya kau tak bersama mereka.
  1782.  
  1783. 405
  1784. 00:27:37,766 --> 00:27:41,973
  1785. Dengar.
  1786. Ternyata aku sibuk sekali hari ini.
  1787.  
  1788. 406
  1789. 00:27:43,115 --> 00:27:45,730
  1790. Mereka diurus dengan baik.
  1791. Mereka bersama asistenku.
  1792.  
  1793. 407
  1794. 00:27:45,913 --> 00:27:49,563
  1795. Dia orang Inggris
  1796. Mereka yang ciptakan pengasuh anak.
  1797.  
  1798. 408
  1799. 00:27:52,398 --> 00:27:53,805
  1800. Kau nangis?
  1801.  
  1802. 409
  1803. 00:27:54,987 --> 00:27:57,813
  1804. Seharusnya ini
  1805. akhir pekan keluarga, Claire.
  1806.  
  1807. 410
  1808. 00:27:58,125 --> 00:27:59,686
  1809. Sudah lama kau
  1810. tak berjumpa dengan mereka.
  1811.  
  1812. 411
  1813. 00:27:59,724 --> 00:28:01,856
  1814. Aku tahu perlakuan Zach pada Gray
  1815. jika mereka berduaan.
  1816.  
  1817. 412
  1818. 00:28:01,894 --> 00:28:03,795
  1819. Dia bisa sangat kejam.
  1820.  
  1821. 413
  1822. 00:28:04,075 --> 00:28:06,146
  1823. Baiklah, maafkan aku.
  1824.  
  1825. 414
  1826. 00:28:07,173 --> 00:28:09,477
  1827. Besok aku akan seharian
  1828. bersama mereka.
  1829.  
  1830. 415
  1831. 00:28:09,631 --> 00:28:11,709
  1832. Aku akan cuti dan
  1833. takkan meninggalkan mereka.
  1834.  
  1835. 416
  1836. 00:28:11,882 --> 00:28:12,962
  1837. Aku janji.
  1838.  
  1839. 417
  1840. 00:28:13,135 --> 00:28:16,976
  1841. Lebih baik berusaha hari ini
  1842. ketimbang janji di hari esok.
  1843.  
  1844. 418
  1845. 00:28:17,365 --> 00:28:19,764
  1846. Kau memakai kata-kata Ibu?
  1847.  
  1848. 419
  1849. 00:28:20,119 --> 00:28:22,429
  1850. Astaga.
  1851. Aku tak memakai kata-kata Ibu.
  1852.  
  1853. 420
  1854. 00:28:22,577 --> 00:28:24,442
  1855. Maaf, tapi kuakui itu
  1856. memang berhasil.
  1857.  
  1858. 421
  1859. 00:28:24,686 --> 00:28:26,277
  1860. Kau akan paham saat punya anak.
  1861.  
  1862. 422
  1863. 00:28:26,436 --> 00:28:27,627
  1864. Ya "jika".
  1865.  
  1866. 423
  1867. 00:28:27,803 --> 00:28:30,929
  1868. "Kapan." Kau takkan rugi.
  1869.  
  1870. 424
  1871. 00:28:31,248 --> 00:28:32,665
  1872. Dah, Ibu.
  1873.  
  1874. 425
  1875. 00:28:35,538 --> 00:28:36,924
  1876. Dah.
  1877.  
  1878. 426
  1879. 00:28:54,175 --> 00:28:55,738
  1880. Mereka mau apa sekarang?
  1881.  
  1882. 427
  1883. 00:28:55,897 --> 00:28:57,194
  1884. Tn. Grady?
  1885.  
  1886. 428
  1887. 00:28:58,127 --> 00:29:01,750
  1888. Aku perlu kau untuk
  1889. memeriksa sesuatu.
  1890.  
  1891. 429
  1892. 00:29:03,256 --> 00:29:05,169
  1893. Kenapa memanggilku Tn. Grady?
  1894.  
  1895. 430
  1896. 00:29:05,739 --> 00:29:07,040
  1897. Owen.
  1898.  
  1899. 431
  1900. 00:29:08,556 --> 00:29:10,830
  1901. Jika tak sibuk./
  1902. Aku sangat sibuk.
  1903.  
  1904. 432
  1905. 00:29:10,976 --> 00:29:12,141
  1906. Kita punya atraksi.
  1907.  
  1908. 433
  1909. 00:29:12,476 --> 00:29:14,399
  1910. Bukan itu kata-kata
  1911. terakhirmu padaku.
  1912.  
  1913. 434
  1914. 00:29:14,577 --> 00:29:17,127
  1915. Aku bicara soal dinosaurus.
  1916. Tn. Grady.
  1917.  
  1918. 435
  1919. 00:29:17,270 --> 00:29:18,107
  1920. Owen.
  1921.  
  1922. 436
  1923. 00:29:18,331 --> 00:29:20,864
  1924. Spesies baru yang kami ciptakan--
  1925.  
  1926. 437
  1927. 00:29:23,767 --> 00:29:26,628
  1928. Kau menciptakan dinosaurus baru?
  1929.  
  1930. 438
  1931. 00:29:26,819 --> 00:29:29,825
  1932. Ya, itu kegiatan kami.
  1933.  
  1934. 439
  1935. 00:29:29,988 --> 00:29:31,956
  1936. Pertunjukan dibuka 3 minggu lalu.
  1937.  
  1938. 440
  1939. 00:29:32,102 --> 00:29:35,913
  1940. Tn. Masrani menyuruhku
  1941. minta nasihat darimu.
  1942.  
  1943. 441
  1944. 00:29:35,970 --> 00:29:40,390
  1945. Mau nasihat di sini
  1946. atau di kamarku?
  1947.  
  1948. 442
  1949. 00:29:41,066 --> 00:29:43,302
  1950. Itu tidak lucu.
  1951.  
  1952. 443
  1953. 00:29:43,830 --> 00:29:45,054
  1954. Agak lucu.
  1955.  
  1956. 444
  1957. 00:29:45,197 --> 00:29:47,899
  1958. Kami ingin kau periksa
  1959. kekuatan kandangnya.
  1960.  
  1961. 445
  1962. 00:29:48,045 --> 00:29:49,978
  1963. Kenapa aku?
  1964.  
  1965. 446
  1966. 00:29:50,140 --> 00:29:56,102
  1967. Karena Tn. Masrani berpikir
  1968. kau bisa mengendalikan Raptor.
  1969.  
  1970. 447
  1971. 00:29:56,342 --> 00:29:57,989
  1972. Bagi kalian semuanya
  1973. tentang kendali.
  1974.  
  1975. 448
  1976. 00:29:58,160 --> 00:30:01,042
  1977. Aku tak mengendalikan Raptor.
  1978. Itu sebuah hubungan.
  1979.  
  1980. 449
  1981. 00:30:01,296 --> 00:30:03,342
  1982. Itu didasari saling menghormati.
  1983.  
  1984. 450
  1985. 00:30:04,495 --> 00:30:06,601
  1986. Itu sebabnya kita tak pernah
  1987. kencan kedua kalinya.
  1988.  
  1989. 451
  1990. 00:30:06,876 --> 00:30:09,647
  1991. Apa?
  1992. Aku tak pernah mau kencan kedua.
  1993.  
  1994. 452
  1995. 00:30:09,705 --> 00:30:11,885
  1996. Kau buat rencana perjalanan
  1997. untuk kencan.
  1998.  
  1999. 453
  2000. 00:30:11,956 --> 00:30:13,231
  2001. Aku orang yang teratur.
  2002.  
  2003. 454
  2004. 00:30:13,382 --> 00:30:15,700
  2005. Diet macam apa yang
  2006. melarang tequila?
  2007.  
  2008. 455
  2009. 00:30:16,143 --> 00:30:17,918
  2010. Semuanya.
  2011.  
  2012. 456
  2013. 00:30:18,090 --> 00:30:22,011
  2014. Pria macam apa yang berkencan
  2015. dengan baju selancar?
  2016.  
  2017. 457
  2018. 00:30:22,183 --> 00:30:23,851
  2019. Di Amerika Tengah
  2020. cuacanya panas.
  2021.  
  2022. 458
  2023. 00:30:24,311 --> 00:30:27,109
  2024. Bisa kita fokus pada aset?
  2025.  
  2026. 459
  2027. 00:30:27,209 --> 00:30:28,505
  2028. Aset?
  2029.  
  2030. 460
  2031. 00:30:29,853 --> 00:30:32,683
  2032. Aku paham.
  2033. Kau yang berwenang di sini.
  2034.  
  2035. 461
  2036. 00:30:32,835 --> 00:30:34,025
  2037. Kau harus buat pilihan sulit.
  2038.  
  2039. 462
  2040. 00:30:34,025 --> 00:30:37,953
  2041. Mungkin lebih mudah menganggap
  2042. hewan ini hanya angka di kertas.
  2043.  
  2044. 463
  2045. 00:30:38,117 --> 00:30:40,778
  2046. Tapi faktanya tidak.
  2047. Mereka hidup.
  2048.  
  2049. 464
  2050. 00:30:41,537 --> 00:30:43,448
  2051. Aku tahu mereka hidup.
  2052.  
  2053. 465
  2054. 00:30:43,715 --> 00:30:46,361
  2055. Mungkin kau buat mereka dalam
  2056. tabung uji tapi mereka tak tahu itu.
  2057.  
  2058. 466
  2059. 00:30:46,536 --> 00:30:48,689
  2060. Mereka berpikir, "Aku harus makan".
  2061.  
  2062. 467
  2063. 00:30:48,853 --> 00:30:52,158
  2064. "Aku harus berburu. Aku harus..."
  2065.  
  2066. 468
  2067. 00:30:54,222 --> 00:30:57,667
  2068. Kau memahami sedikitnya
  2069. salah satu dari itu.
  2070.  
  2071. 469
  2072. 00:30:57,701 --> 00:30:58,942
  2073. Benar?
  2074.  
  2075. 470
  2076. 00:31:02,658 --> 00:31:04,044
  2077. Kutunggu di mobil.
  2078.  
  2079. 471
  2080. 00:31:07,678 --> 00:31:13,457
  2081. Gantilah bajumu.
  2082. Mereka sensitif terhadap bau.
  2083.  
  2084. 472
  2085. 00:31:23,323 --> 00:31:26,486
  2086. Mosasaurus berburu
  2087. dekat permukaan air...
  2088.  
  2089. 473
  2090. 00:31:26,652 --> 00:31:31,029
  2091. ...dan memangsa apa pun
  2092. yang ditemukannya.
  2093.  
  2094. 474
  2095. 00:31:31,229 --> 00:31:36,034
  2096. Termasuk kura-kura, ikan besar, bahkan
  2097. Mosasaurus yang lebih kecil.
  2098.  
  2099. 475
  2100. 00:31:36,200 --> 00:31:40,857
  2101. Mari kita lihat apa dia masih lapar
  2102. setelah makan hari ini.
  2103.  
  2104. 476
  2105. 00:31:41,537 --> 00:31:45,609
  2106. Dia pemalu, jadi tolong beri
  2107. tepuk tangan saat dia keluar.
  2108.  
  2109. 477
  2110. 00:31:45,746 --> 00:31:47,194
  2111. Zach, Zach!
  2112.  
  2113. 478
  2114. 00:31:47,346 --> 00:31:48,797
  2115. Mosasaurus!
  2116.  
  2117. 479
  2118. 00:32:00,599 --> 00:32:03,046
  2119. Astaga!
  2120. Keren sekali!
  2121.  
  2122. 480
  2123. 00:32:06,389 --> 00:32:11,732
  2124. Pegangan. Kami akan perlihatkan
  2125. Mosasaurus lebih dekat lagi.
  2126.  
  2127. 481
  2128. 00:32:25,845 --> 00:32:27,535
  2129. Dia punya 88 gigi!
  2130.  
  2131. 482
  2132. 00:32:29,434 --> 00:32:32,328
  2133. Mau lihat hal keren lainnya?/
  2134. Ya!
  2135.  
  2136. 483
  2137. 00:32:38,898 --> 00:32:41,769
  2138. Kami sudah menjual tiket dimuka
  2139. selama berbulan-bulan.
  2140.  
  2141. 484
  2142. 00:32:42,170 --> 00:32:45,017
  2143. Taman butuh atraksi baru
  2144. setiap beberapa tahun...
  2145.  
  2146. 485
  2147. 00:32:45,187 --> 00:32:47,354
  2148. ...agar publik terus berminat.
  2149.  
  2150. 486
  2151. 00:32:47,503 --> 00:32:49,343
  2152. Seperti program angkasa.
  2153.  
  2154. 487
  2155. 00:32:49,503 --> 00:32:53,125
  2156. Perusahaan berpikir modifikasi genetika
  2157. akan menambah daya tarik.
  2158.  
  2159. 488
  2160. 00:32:53,318 --> 00:32:55,357
  2161. Mereka dinosaurus.
  2162. Itu sudah cukup menarik.
  2163.  
  2164. 489
  2165. 00:32:55,507 --> 00:32:59,714
  2166. Kelompok diskusi tak sependapat.
  2167. Indominus Rex membuat kami--
  2168.  
  2169. 490
  2170. 00:32:59,876 --> 00:33:02,079
  2171. Indominus Rex?
  2172.  
  2173. 491
  2174. 00:33:02,249 --> 00:33:05,250
  2175. Kami butuh sesuatu
  2176. yang seram dan mudah diucapkan.
  2177.  
  2178. 492
  2179. 00:33:05,414 --> 00:33:08,938
  2180. Coba kau dengar anak umur 4 tahun bilang
  2181. "Archaeornithomimus".
  2182.  
  2183. 493
  2184. 00:33:09,099 --> 00:33:11,386
  2185. Coba kau dengar
  2186. caramu mengucapkannya.
  2187.  
  2188. 494
  2189. 00:33:16,884 --> 00:33:18,926
  2190. Makhluk ini terbuat dari apa?
  2191.  
  2192. 495
  2193. 00:33:19,094 --> 00:33:23,777
  2194. Genom dasarnya ialah T-Rex.
  2195. Sisanya rahasia.
  2196.  
  2197. 496
  2198. 00:33:23,944 --> 00:33:26,691
  2199. Kau membuat dinosaurus baru
  2200. tapi kau tak tahu itu apa.
  2201.  
  2202. 497
  2203. 00:33:26,848 --> 00:33:30,176
  2204. Lab mengirim aset jadi,
  2205. lalu kami perlihatkan ke publik.
  2206.  
  2207. 498
  2208. 00:33:30,330 --> 00:33:32,767
  2209. Bisa turunkan daging rusanya?
  2210.  
  2211. 499
  2212. 00:33:32,932 --> 00:33:34,846
  2213. Sudah berapa lama
  2214. hewan ini di sini?
  2215.  
  2216. 500
  2217. 00:33:34,998 --> 00:33:36,288
  2218. Seumur hidupnya.
  2219.  
  2220. 501
  2221. 00:33:36,450 --> 00:33:38,663
  2222. Belum pernah melihat
  2223. keluar di balik dinding?
  2224.  
  2225. 502
  2226. 00:33:38,804 --> 00:33:40,475
  2227. Kami tak bisa mengajaknya
  2228. jalan-jalan.
  2229.  
  2230. 503
  2231. 00:33:40,575 --> 00:33:42,474
  2232. Kau beri makan dengan itu?
  2233.  
  2234. 504
  2235. 00:33:47,118 --> 00:33:48,783
  2236. Ada masalah?
  2237.  
  2238. 505
  2239. 00:33:48,911 --> 00:33:52,230
  2240. Hewan yang dibesarkan dalam isolasi
  2241. tak selalu berfungsi benar.
  2242.  
  2243. 506
  2244. 00:33:53,019 --> 00:33:55,613
  2245. Raptor-raptormu
  2246. lahir dalam kurungan.
  2247.  
  2248. 507
  2249. 00:33:55,681 --> 00:33:59,295
  2250. Dengan saudara.
  2251. Mereka belajar bersosialisasi.
  2252.  
  2253. 508
  2254. 00:33:59,479 --> 00:34:01,208
  2255. Aku bersama mereka
  2256. sejak mereka lahir.
  2257.  
  2258. 509
  2259. 00:34:01,377 --> 00:34:02,462
  2260. Ada kepercayaan.
  2261.  
  2262. 510
  2263. 00:34:02,636 --> 00:34:06,736
  2264. Satu-satunya hubungan yang dimiliki
  2265. hewan ini ialah daging rusa.
  2266.  
  2267. 511
  2268. 00:34:07,785 --> 00:34:09,834
  2269. Setidaknya ia tahu
  2270. itu berarti makanan.
  2271.  
  2272. 512
  2273. 00:34:09,974 --> 00:34:12,414
  2274. Jadi, dia butuh teman?
  2275.  
  2276. 513
  2277. 00:34:12,573 --> 00:34:15,095
  2278. Perlu kita jadwalkan kencan?
  2279. Hal semacam itu?
  2280.  
  2281. 514
  2282. 00:34:16,161 --> 00:34:17,925
  2283. Mungkin bukan ide bagus.
  2284.  
  2285. 515
  2286. 00:34:22,091 --> 00:34:24,321
  2287. Mana dia?/
  2288. Di ruang bawah tanah?
  2289.  
  2290. 516
  2291. 00:34:24,491 --> 00:34:27,859
  2292. Di lantai bawah?
  2293. Mungkin di ruang bersantai.
  2294.  
  2295. 517
  2296. 00:34:28,019 --> 00:34:30,242
  2297. Tadi di sini.
  2298. Kita baru di sini.
  2299.  
  2300. 518
  2301. 00:34:39,214 --> 00:34:40,990
  2302. Sial.
  2303.  
  2304. 519
  2305. 00:34:42,478 --> 00:34:44,128
  2306. TIDAK ADA JEJAK SUHU PANAS
  2307.  
  2308. 520
  2309. 00:34:44,302 --> 00:34:46,153
  2310. Itu tak masuk akal.
  2311.  
  2312. 521
  2313. 00:34:47,763 --> 00:34:49,873
  2314. Sudah berminggu-minggu
  2315. pintu ini tak dibuka.
  2316.  
  2317. 522
  2318. 00:34:51,140 --> 00:34:53,422
  2319. Bekas cakar itu
  2320. sudah lama di sana?
  2321.  
  2322. 523
  2323. 00:34:58,881 --> 00:35:00,115
  2324. Menurutmu dia...?
  2325.  
  2326. 524
  2327. 00:35:03,752 --> 00:35:05,104
  2328. Astaga.
  2329.  
  2330. 525
  2331. 00:35:05,364 --> 00:35:07,496
  2332. Dia punya implan di punggunnya.
  2333.  
  2334. 526
  2335. 00:35:07,596 --> 00:35:09,636
  2336. Aku bisa melacaknya
  2337. dari ruang kendali.
  2338.  
  2339. 527
  2340. 00:35:19,928 --> 00:35:21,699
  2341. Ada aset keluar dari kandang.
  2342.  
  2343. 528
  2344. 00:35:21,875 --> 00:35:24,296
  2345. Siagakan Pelindung Aset.
  2346. Ini bukan latihan.
  2347.  
  2348. 529
  2349. 00:35:24,821 --> 00:35:27,278
  2350. Walau aku baru melihatnya
  2351. saat usia 13 tahun...
  2352.  
  2353. 530
  2354. 00:35:27,448 --> 00:35:30,513
  2355. ...kuanggap Carl ayahku
  2356. lebih dari ayah kandungku.
  2357.  
  2358. 531
  2359. 00:35:35,348 --> 00:35:37,144
  2360. Halo?/
  2361. Lowery.
  2362.  
  2363. 532
  2364. 00:35:37,253 --> 00:35:39,137
  2365. Beri aku koordinat Indominus.
  2366.  
  2367. 533
  2368. 00:35:40,572 --> 00:35:41,645
  2369. Baiklah.
  2370.  
  2371. 534
  2372. 00:35:43,006 --> 00:35:44,469
  2373. Kulakukan sekarang.
  2374.  
  2375. 535
  2376. 00:36:08,335 --> 00:36:10,375
  2377. Tinggi dindingnya 12 meter.
  2378.  
  2379. 536
  2380. 00:36:10,521 --> 00:36:12,663
  2381. Menurutmu dia bisa
  2382. memanjat keluar?
  2383.  
  2384. 537
  2385. 00:36:13,257 --> 00:36:14,765
  2386. Tergantung.
  2387.  
  2388. 538
  2389. 00:36:15,459 --> 00:36:16,750
  2390. Pada apa?
  2391.  
  2392. 539
  2393. 00:36:17,336 --> 00:36:20,184
  2394. Dinosaurus macam apa
  2395. yang mereka ciptakan.
  2396.  
  2397. 540
  2398. 00:36:22,151 --> 00:36:24,292
  2399. Tunggu, apa-apaan?
  2400.  
  2401. 541
  2402. 00:36:24,500 --> 00:36:25,933
  2403. Dia ada di kandang.
  2404.  
  2405. 542
  2406. 00:36:26,540 --> 00:36:28,557
  2407. Itu mustahil.
  2408. Aku baru dari sana.
  2409.  
  2410. 543
  2411. 00:36:28,722 --> 00:36:30,665
  2412. Claire, sungguh, dia di kandang.
  2413.  
  2414. 544
  2415. 00:36:32,087 --> 00:36:33,306
  2416. Tunggu.
  2417.  
  2418. 545
  2419. 00:36:33,363 --> 00:36:34,785
  2420. Ada orang di dalam.
  2421.  
  2422. 546
  2423. 00:36:36,897 --> 00:36:38,619
  2424. Keluarkan mereka dari sana.
  2425.  
  2426. 547
  2427. 00:36:39,148 --> 00:36:40,329
  2428. Sekarang!
  2429.  
  2430. 548
  2431. 00:36:40,494 --> 00:36:43,479
  2432. Kandang 11, ini kendali.
  2433. Keluarlah dari area kurungan.
  2434.  
  2435. 549
  2436. 00:36:44,324 --> 00:36:45,569
  2437. Kandang 11!
  2438.  
  2439. 550
  2440. 00:36:46,329 --> 00:36:48,262
  2441. Kandang 11, kau dengar?
  2442.  
  2443. 551
  2444. 00:36:48,530 --> 00:36:49,640
  2445. Ya, ada apa?
  2446.  
  2447. 552
  2448. 00:36:49,699 --> 00:36:51,509
  2449. Dia di kandang!/
  2450. Dia bersamamu di dalam!
  2451.  
  2452. 553
  2453. 00:36:51,688 --> 00:36:52,882
  2454. Lari!
  2455.  
  2456. 554
  2457. 00:37:22,003 --> 00:37:23,138
  2458. Tutup pintunya!
  2459.  
  2460. 555
  2461. 00:37:23,290 --> 00:37:25,348
  2462. Kau tak boleh kurung dia dengan hewan itu./
  2463. Sekarang!
  2464.  
  2465. 556
  2466. 00:37:25,422 --> 00:37:26,434
  2467. Bicara padaku!
  2468.  
  2469. 557
  2470. 00:37:26,533 --> 00:37:27,704
  2471. Apa yang terjadi?!
  2472.  
  2473. 558
  2474. 00:37:29,633 --> 00:37:30,736
  2475. Sial!
  2476.  
  2477. 559
  2478. 00:39:40,930 --> 00:39:44,522
  2479. Semuanya tetap tenang.
  2480.  
  2481. 560
  2482. 00:39:52,768 --> 00:39:56,427
  2483. Implan akan menyetrumnya
  2484. jika dia terlalu dekat dengan pagar.
  2485.  
  2486. 561
  2487. 00:39:56,586 --> 00:39:58,013
  2488. Dia bergerak sangat cepat.
  2489.  
  2490. 562
  2491. 00:39:58,163 --> 00:40:00,026
  2492. Ini Kendali.
  2493. Nyalakan alarm seluruh taman!
  2494.  
  2495. 563
  2496. 00:40:00,186 --> 00:40:01,968
  2497. Tutup telepon itu.
  2498.  
  2499. 564
  2500. 00:40:02,460 --> 00:40:04,610
  2501. Maaf, aku dapat informasi baru.
  2502. Semua bak-baik saja.
  2503.  
  2504. 565
  2505. 00:40:04,777 --> 00:40:06,903
  2506. Biar Pelindung Aset
  2507. menangkapnya diam-diam.
  2508.  
  2509. 566
  2510. 00:40:07,057 --> 00:40:10,599
  2511. Kelangsungan taman ini ditentukan
  2512. oleh kemampuan kita...
  2513.  
  2514. 567
  2515. 00:40:10,745 --> 00:40:12,395
  2516. ...dalam menangani insiden seperti ini.
  2517.  
  2518. 568
  2519. 00:40:12,452 --> 00:40:14,181
  2520. Ini tak terhindarkan.
  2521.  
  2522. 569
  2523. 00:40:14,332 --> 00:40:16,059
  2524. Seharusnya kau tulis itu di brosur.
  2525.  
  2526. 570
  2527. 00:40:16,210 --> 00:40:19,602
  2528. "Pada akhirnya salah satu dinosaurus
  2529. akan makan seseorang."
  2530.  
  2531. 571
  2532. 00:40:19,779 --> 00:40:23,049
  2533. Kandang itu enam kilometer
  2534. dari atraksi terdekat.
  2535.  
  2536. 572
  2537. 00:40:23,189 --> 00:40:25,649
  2538. Pelindung Aset bisa tangani ini.
  2539. Tak ada lagi yang akan...
  2540.  
  2541. 573
  2542. 00:40:25,806 --> 00:40:27,373
  2543. Dimakan?
  2544.  
  2545. 574
  2546. 00:40:43,216 --> 00:40:45,477
  2547. Seberapa cepat lari mereka?
  2548.  
  2549. 575
  2550. 00:40:45,885 --> 00:40:47,058
  2551. 64 kilometer per jam.
  2552.  
  2553. 576
  2554. 00:40:47,223 --> 00:40:48,685
  2555. 80 kilometer per jam jika lapar.
  2556.  
  2557. 577
  2558. 00:40:50,519 --> 00:40:53,097
  2559. Kau pernah menguji
  2560. kecepatan mereka?
  2561.  
  2562. 578
  2563. 00:40:53,738 --> 00:40:54,953
  2564. Belum.
  2565.  
  2566. 579
  2567. 00:40:55,778 --> 00:40:57,310
  2568. Sial!
  2569.  
  2570. 580
  2571. 00:40:57,492 --> 00:40:59,333
  2572. Dia menakutiku.
  2573.  
  2574. 581
  2575. 00:40:59,629 --> 00:41:02,085
  2576. Bagaimana?
  2577. Mau bawa pulang seekor?
  2578.  
  2579. 582
  2580. 00:41:02,236 --> 00:41:03,923
  2581. Jangan bercanda.
  2582.  
  2583. 583
  2584. 00:41:04,114 --> 00:41:05,770
  2585. Saat aku seusiamu...
  2586.  
  2587. 584
  2588. 00:41:06,290 --> 00:41:08,419
  2589. ...aku menyelamatkan
  2590. seekor anak serigala.
  2591.  
  2592. 585
  2593. 00:41:09,466 --> 00:41:11,879
  2594. Usianya dua bulan.
  2595. Dia belum bisa jalan.
  2596.  
  2597. 586
  2598. 00:41:12,883 --> 00:41:14,654
  2599. Dia suka tidur di ranjangku.
  2600.  
  2601. 587
  2602. 00:41:14,794 --> 00:41:16,059
  2603. Menjagaku.
  2604.  
  2605. 588
  2606. 00:41:17,449 --> 00:41:20,753
  2607. Istriku menyerangnya
  2608. dengan pisau daging.
  2609.  
  2610. 589
  2611. 00:41:20,913 --> 00:41:22,549
  2612. Serigala itu merobek lengannya.
  2613.  
  2614. 590
  2615. 00:41:22,960 --> 00:41:24,204
  2616. Kau membunuhnya?
  2617.  
  2618. 591
  2619. 00:41:25,413 --> 00:41:26,969
  2620. Tidak.
  2621.  
  2622. 592
  2623. 00:41:28,015 --> 00:41:30,803
  2624. Kami punya ikatan yang kuat.
  2625.  
  2626. 593
  2627. 00:41:31,229 --> 00:41:32,842
  2628. Seperti kau dan...
  2629.  
  2630. 594
  2631. 00:41:34,509 --> 00:41:35,731
  2632. Siapa namanya?
  2633.  
  2634. 595
  2635. 00:41:36,486 --> 00:41:38,978
  2636. Delta. Dia betina.
  2637.  
  2638. 596
  2639. 00:41:39,747 --> 00:41:41,166
  2640. Boleh kupegang?
  2641.  
  2642. 597
  2643. 00:42:01,717 --> 00:42:02,925
  2644. Kode 19!
  2645.  
  2646. 598
  2647. 00:42:03,234 --> 00:42:05,893
  2648. Mereka bilang dua orang tewas.
  2649.  
  2650. 599
  2651. 00:42:05,907 --> 00:42:07,014
  2652. Apa itu kode 19?
  2653.  
  2654. 600
  2655. 00:42:07,302 --> 00:42:09,776
  2656. Aset keluar dari kandang.
  2657.  
  2658. 601
  2659. 00:42:10,152 --> 00:42:12,132
  2660. Mereka tak pernah belajar!
  2661.  
  2662. 602
  2663. 00:42:13,976 --> 00:42:17,997
  2664. Kini mereka akan belajar
  2665. banyak hal tentang aset baru.
  2666.  
  2667. 603
  2668. 00:42:20,599 --> 00:42:25,076
  2669. Ini aku.
  2670. Kurasa kita punya peluang.
  2671.  
  2672. 604
  2673. 00:42:43,844 --> 00:42:45,390
  2674. Kalian pernah kemari?
  2675.  
  2676. 605
  2677. 00:42:47,591 --> 00:42:51,299
  2678. Jika Ibu dan Ayah cerai, apa salah satu dari
  2679. kita ikut Ibu dan lainnya dengan Ayah?
  2680.  
  2681. 606
  2682. 00:42:51,485 --> 00:42:53,698
  2683. Apa? Kenapa bilang begitu?
  2684.  
  2685. 607
  2686. 00:42:53,872 --> 00:42:54,911
  2687. Karena itu kebenarannya.
  2688.  
  2689. 608
  2690. 00:42:55,087 --> 00:42:58,205
  2691. Tidak, mereka tidak bercerai.
  2692.  
  2693. 609
  2694. 00:42:59,246 --> 00:43:01,634
  2695. Kau masih kecil.
  2696. Mereka selalu seperti itu.
  2697.  
  2698. 610
  2699. 00:43:02,503 --> 00:43:04,352
  2700. Mereka dapat surat
  2701. dari dua pengacara berbeda.
  2702.  
  2703. 611
  2704. 00:43:04,352 --> 00:43:05,888
  2705. Itu tak berarti apa-apa.
  2706.  
  2707. 612
  2708. 00:43:06,058 --> 00:43:08,029
  2709. Kucari di Google.
  2710. Mereka pengacara perceraian.
  2711.  
  2712. 613
  2713. 00:43:12,001 --> 00:43:13,039
  2714. Terserah kau saja.
  2715.  
  2716. 614
  2717. 00:43:13,209 --> 00:43:17,225
  2718. Itu tak penting.
  2719. Aku akan pergi dua tahun lagi.
  2720.  
  2721. 615
  2722. 00:43:17,741 --> 00:43:20,295
  2723. Semua orang tua temanku bercerai.
  2724.  
  2725. 616
  2726. 00:43:22,301 --> 00:43:23,801
  2727. Hentikanlah!
  2728.  
  2729. 617
  2730. 00:43:24,964 --> 00:43:26,234
  2731. Kau menangis?
  2732.  
  2733. 618
  2734. 00:43:28,095 --> 00:43:29,995
  2735. Kau akan dapat
  2736. dua untuk semua hal.
  2737.  
  2738. 619
  2739. 00:43:30,178 --> 00:43:32,763
  2740. Dua ulang tahun,
  2741. dua Thanksgiving.
  2742.  
  2743. 620
  2744. 00:43:32,932 --> 00:43:34,893
  2745. Aku tak mau dapat
  2746. dua untuk semua hal.
  2747.  
  2748. 621
  2749. 00:43:35,494 --> 00:43:37,294
  2750. Itu bukan keputusanmu.
  2751.  
  2752. 622
  2753. 00:43:37,929 --> 00:43:40,398
  2754. Ada waktunya kau harus dewasa.
  2755.  
  2756. 623
  2757. 00:44:11,362 --> 00:44:12,845
  2758. Perlihatkan tanda pengenal.
  2759.  
  2760. 624
  2761. 00:44:13,123 --> 00:44:14,955
  2762. Apa yang terjadi di sana?
  2763.  
  2764. 625
  2765. 00:44:15,133 --> 00:44:17,419
  2766. Ada kamera pelacak suhu panas
  2767. di kandang itu.
  2768.  
  2769. 626
  2770. 00:44:17,572 --> 00:44:19,587
  2771. Dia tak bisa menghilang
  2772. begitu saja!
  2773.  
  2774. 627
  2775. 00:44:20,877 --> 00:44:23,481
  2776. Pasti ada kesalahan teknis.
  2777.  
  2778. 628
  2779. 00:44:23,681 --> 00:44:25,051
  2780. Kau tidak lihat?
  2781.  
  2782. 629
  2783. 00:44:25,215 --> 00:44:27,081
  2784. Dia mencakar dinding
  2785. untuk pengalihan.
  2786.  
  2787. 630
  2788. 00:44:27,268 --> 00:44:28,658
  2789. Dia ingin kita mengira dia kabur.
  2790.  
  2791. 631
  2792. 00:44:28,759 --> 00:44:30,537
  2793. Dia hanya seekor hewan.
  2794.  
  2795. 632
  2796. 00:44:30,715 --> 00:44:32,736
  2797. Hewan yang sangat cerdas.
  2798.  
  2799. 633
  2800. 00:44:32,894 --> 00:44:34,606
  2801. 400 meter menuju sinyal.
  2802.  
  2803. 634
  2804. 00:44:58,085 --> 00:45:00,153
  2805. Mereka tidak pakai
  2806. senjata mematikan.
  2807.  
  2808. 635
  2809. 00:45:00,801 --> 00:45:03,964
  2810. Investasi aset ini senilai $36 juta.
  2811. Kita tak bisa membunuhnya.
  2812.  
  2813. 636
  2814. 00:45:04,526 --> 00:45:05,760
  2815. Mereka akan mati.
  2816.  
  2817. 637
  2818. 00:45:05,902 --> 00:45:06,993
  2819. 300 meter menuju sinyal.
  2820.  
  2821. 638
  2822. 00:45:07,145 --> 00:45:09,294
  2823. Batalkan misi ini./
  2824. Mereka sudah di lokasi.
  2825.  
  2826. 639
  2827. 00:45:09,367 --> 00:45:10,650
  2828. Batalkan sekarang!
  2829.  
  2830. 640
  2831. 00:45:10,742 --> 00:45:12,560
  2832. Bukan kau yang pegang kendali.
  2833.  
  2834. 641
  2835. 00:45:44,677 --> 00:45:46,157
  2836. Darahnya belum mengering.
  2837.  
  2838. 642
  2839. 00:45:46,577 --> 00:45:47,886
  2840. Dia dekat.
  2841.  
  2842. 643
  2843. 00:45:48,801 --> 00:45:50,241
  2844. Apa itu?
  2845.  
  2846. 644
  2847. 00:45:51,671 --> 00:45:54,236
  2848. Itu implan pelacaknya.
  2849. Dia mencakarnya keluar.
  2850.  
  2851. 645
  2852. 00:45:54,578 --> 00:45:56,403
  2853. Dari mana dia tahu caranya?
  2854.  
  2855. 646
  2856. 00:45:57,871 --> 00:45:59,816
  2857. Dia ingat letak mereka menaruhnya.
  2858.  
  2859. 647
  2860. 00:46:33,148 --> 00:46:34,856
  2861. Dia bisa menyamar!
  2862.  
  2863. 648
  2864. 00:46:44,283 --> 00:46:45,704
  2865. HAMADA
  2866. KOMANDAN
  2867.  
  2868. 649
  2869. 00:46:57,134 --> 00:46:58,583
  2870. CRAIG
  2871. PRAJURIT
  2872.  
  2873. 650
  2874. 00:47:06,087 --> 00:47:07,571
  2875. LEE
  2876. PRAJURIT
  2877.  
  2878. 651
  2879. 00:47:31,476 --> 00:47:32,924
  2880. Evakuasi pulau ini.
  2881.  
  2882. 652
  2883. 00:47:34,122 --> 00:47:35,862
  2884. Kita bisa tutup selamanya.
  2885.  
  2886. 653
  2887. 00:47:36,489 --> 00:47:40,574
  2888. Kau menciptakan hibrida genetika dan
  2889. membesarkannya dalam kurungan.
  2890.  
  2891. 654
  2892. 00:47:40,721 --> 00:47:43,298
  2893. Baru pertama kali
  2894. dia melihat semua ini.
  2895.  
  2896. 655
  2897. 00:47:43,450 --> 00:47:46,024
  2898. Dia tak tahu berada di mana.
  2899.  
  2900. 656
  2901. 00:47:46,201 --> 00:47:48,608
  2902. Dia akan bunuh apa saja
  2903. yang bergerak.
  2904.  
  2905. 657
  2906. 00:47:49,088 --> 00:47:51,941
  2907. Menurutmu dia sedang
  2908. memikirkan keberadaannya?
  2909.  
  2910. 658
  2911. 00:47:52,106 --> 00:47:53,729
  2912. Dia mencari tahu posisinya
  2913. dalam rantai makanan...
  2914.  
  2915. 659
  2916. 00:47:53,810 --> 00:47:55,548
  2917. ...dan kau tak ingin dia mengetahuinya.
  2918.  
  2919. 660
  2920. 00:47:56,301 --> 00:47:59,900
  2921. Pelindung Aset bisa memakai
  2922. peluru asli untuk situasi darurat.
  2923.  
  2924. 661
  2925. 00:48:00,072 --> 00:48:01,944
  2926. Ada M134 di gudang senjata.
  2927.  
  2928. 662
  2929. 00:48:02,102 --> 00:48:04,264
  2930. Taruh di helikopter
  2931. dan bunuh hewan itu!
  2932.  
  2933. 663
  2934. 00:48:04,429 --> 00:48:07,494
  2935. Ada banyak keluarga. Aku tak mau
  2936. taman ini jadi medan perang.
  2937.  
  2938. 664
  2939. 00:48:07,593 --> 00:48:08,897
  2940. Kau sudah melakukannya.
  2941.  
  2942. 665
  2943. 00:48:08,898 --> 00:48:12,026
  2944. Tn. Grady, jika tak mau menolong
  2945. kau tak perlu di sini.
  2946.  
  2947. 666
  2948. 00:48:19,026 --> 00:48:22,330
  2949. Aku ingin bicara
  2950. dengan orangmu di lab.
  2951.  
  2952. 667
  2953. 00:48:22,501 --> 00:48:26,426
  2954. Makhluk itu bukan dinosaurus.
  2955.  
  2956. 668
  2957. 00:48:41,398 --> 00:48:43,073
  2958. TOTAL PENGUNJUNG 21216
  2959.  
  2960. 669
  2961. 00:48:44,837 --> 00:48:48,573
  2962. Akan kututup semuanya
  2963. di utara penginapan.
  2964.  
  2965. 670
  2966. 00:48:48,741 --> 00:48:52,177
  2967. Ini Tahap Satu, dunia nyata.
  2968. Suruh semuanya masuk.
  2969.  
  2970. 671
  2971. 00:48:52,458 --> 00:48:54,102
  2972. Ini Tahap Satu, dunia nyata.
  2973.  
  2974. 672
  2975. 00:48:54,202 --> 00:48:57,156
  2976. Kuulangi, ini Tahap Satu.
  2977. Suruh semuanya masuk.
  2978.  
  2979. 673
  2980. 00:49:00,296 --> 00:49:04,110
  2981. Jaringan lunak dilindungi karena
  2982. zat besi dalam darah dinosaurus...
  2983.  
  2984. 674
  2985. 00:49:04,210 --> 00:49:06,646
  2986. ...menghasilkan radikal bebas,
  2987. dan itu sangat reaktif.
  2988.  
  2989. 675
  2990. 00:49:06,804 --> 00:49:09,588
  2991. Protein dan membran sel
  2992. bercampur...
  2993.  
  2994. 676
  2995. 00:49:09,767 --> 00:49:11,853
  2996. ...dan menjadi pengawet alam.
  2997.  
  2998. 677
  2999. 00:49:12,372 --> 00:49:15,764
  3000. DNA bisa bertahan jutaan tahun
  3001. dengan cara itu.
  3002.  
  3003. 678
  3004. 00:49:15,906 --> 00:49:17,532
  3005. Meski tambang ambar kering,
  3006. masih ada tulang--
  3007.  
  3008. 679
  3009. 00:49:17,685 --> 00:49:18,697
  3010. Diam.
  3011.  
  3012. 680
  3013. 00:49:21,403 --> 00:49:24,354
  3014. Pikirmu apa yang akan terjadi
  3015. hanya dengan memandang mereka.
  3016.  
  3017. 681
  3018. 00:49:27,038 --> 00:49:29,620
  3019. Terima kasih./
  3020. Sama-sama.
  3021.  
  3022. 682
  3023. 00:49:31,905 --> 00:49:33,350
  3024. Nikmati atraksinya.
  3025.  
  3026. 683
  3027. 00:49:37,547 --> 00:49:39,628
  3028. Wanita hamil dan yang mudah muntah...
  3029.  
  3030. 684
  3031. 00:49:39,728 --> 00:49:42,086
  3032. ...perlu konsultasi dengan dokter
  3033. sebelum naik atraksi ini.
  3034.  
  3035. 685
  3036. 00:49:54,615 --> 00:49:56,078
  3037. Nikmati atraksinya.
  3038.  
  3039. 686
  3040. 00:49:58,710 --> 00:49:59,811
  3041. Halo?
  3042.  
  3043. 687
  3044. 00:50:03,068 --> 00:50:04,237
  3045. Serius?
  3046.  
  3047. 688
  3048. 00:50:05,800 --> 00:50:08,383
  3049. Maaf. Atraksi ditutup.
  3050.  
  3051. 689
  3052. 00:50:09,092 --> 00:50:13,327
  3053. Pergilah ke monorel
  3054. dan keluar lewat--
  3055.  
  3056. 690
  3057. 00:50:16,744 --> 00:50:18,734
  3058. Ayolah,
  3059. aku hanya pegawai di sini.
  3060.  
  3061. 691
  3062. 00:50:19,355 --> 00:50:23,902
  3063. Akibat kesalahan teknis,
  3064. semua pertunjukan ditutup.
  3065.  
  3066. 692
  3067. 00:50:30,735 --> 00:50:35,077
  3068. Kau tahu aku tak bisa katakan
  3069. bahan-bahan genetika aset.
  3070.  
  3071. 693
  3072. 00:50:35,222 --> 00:50:37,857
  3073. Hewan modifikasi
  3074. memang tak bisa ditebak.
  3075.  
  3076. 694
  3077. 00:50:38,782 --> 00:50:40,372
  3078. Dia membunuh orang, Henry.
  3079.  
  3080. 695
  3081. 00:50:41,539 --> 00:50:43,016
  3082. Itu sangat disayangkan.
  3083.  
  3084. 696
  3085. 00:50:43,810 --> 00:50:46,731
  3086. Apa tujuan membuat dinosaurus
  3087. yang bisa menyamar?
  3088.  
  3089. 697
  3090. 00:50:47,340 --> 00:50:52,330
  3091. Gen cumi-cumi ditambahkan agar dia tahan
  3092. tingkat pertumbuhan yang diperlukan.
  3093.  
  3094. 698
  3095. 00:50:52,340 --> 00:50:56,414
  3096. Cumi-cumi punya kromatofor
  3097. yang memampukan kulit berubah.
  3098.  
  3099. 699
  3100. 00:50:57,567 --> 00:50:59,306
  3101. Dia sembunyi dari
  3102. pelacak suhu panas.
  3103.  
  3104. 700
  3105. 00:51:00,616 --> 00:51:01,791
  3106. Benarkah?
  3107.  
  3108. 701
  3109. 00:51:01,964 --> 00:51:03,376
  3110. Bagaimana mungkin?
  3111.  
  3112. 702
  3113. 00:51:07,639 --> 00:51:10,040
  3114. Katak pohon bisa mengubah
  3115. produksi inframerah.
  3116.  
  3117. 703
  3118. 00:51:10,796 --> 00:51:14,544
  3119. Kami memakai DNA mereka agar
  3120. dia bisa adaptasi dengan iklim.
  3121.  
  3122. 704
  3123. 00:51:14,684 --> 00:51:16,332
  3124. Tapi aku tak pernah menduga--
  3125.  
  3126. 705
  3127. 00:51:16,432 --> 00:51:17,703
  3128. Siapa yang beri izin?
  3129.  
  3130. 706
  3131. 00:51:19,026 --> 00:51:20,261
  3132. Kau.
  3133.  
  3134. 707
  3135. 00:51:20,857 --> 00:51:22,255
  3136. "Lebih besar."
  3137.  
  3138. 708
  3139. 00:51:22,340 --> 00:51:24,130
  3140. "Lebih seram."
  3141.  
  3142. 709
  3143. 00:51:24,541 --> 00:51:28,765
  3144. Kau menulis "lebih seram" di memo.
  3145.  
  3146. 710
  3147. 00:51:29,343 --> 00:51:33,108
  3148. Kau tak bisa mendapat
  3149. hewan mengagumkan...
  3150.  
  3151. 711
  3152. 00:51:33,408 --> 00:51:35,312
  3153. ...tanpa perilaku yang sesuai.
  3154.  
  3155. 712
  3156. 00:51:35,658 --> 00:51:37,835
  3157. Apa yang kau lakukan di sini?
  3158.  
  3159. 713
  3160. 00:51:38,334 --> 00:51:40,254
  3161. Apa yang kau perbuat?
  3162.  
  3163. 714
  3164. 00:51:41,093 --> 00:51:44,907
  3165. Dewan akan menutup taman ini
  3166. dan menyita semua hasil kerjamu.
  3167.  
  3168. 715
  3169. 00:51:46,489 --> 00:51:48,701
  3170. Kali ini Hammond
  3171. takkan melindungimu.
  3172.  
  3173. 716
  3174. 00:51:48,856 --> 00:51:52,105
  3175. Semua ini ada karena aku.
  3176.  
  3177. 717
  3178. 00:51:52,999 --> 00:51:56,447
  3179. Jika bukan aku,
  3180. orang lain akan melakukannya.
  3181.  
  3182. 718
  3183. 00:51:57,098 --> 00:52:00,636
  3184. Segera hentikan
  3185. semua kegiatan di sini.
  3186.  
  3187. 719
  3188. 00:52:01,489 --> 00:52:05,180
  3189. Kau bersikap seolah
  3190. kami ini ilmuan gila.
  3191.  
  3192. 720
  3193. 00:52:05,518 --> 00:52:09,732
  3194. Tapi kami melakukan hal
  3195. yang sama sejak semula.
  3196.  
  3197. 721
  3198. 00:52:09,950 --> 00:52:12,683
  3199. Tak ada yang alami
  3200. di Jurassic World.
  3201.  
  3202. 722
  3203. 00:52:12,724 --> 00:52:16,459
  3204. Kita selalu mengisi celah dalam
  3205. genom dengan DNA hewan lain.
  3206.  
  3207. 723
  3208. 00:52:16,673 --> 00:52:20,821
  3209. Jika kode genetika mereka murni,
  3210. banyak yang akan terlihat berbeda.
  3211.  
  3212. 724
  3213. 00:52:20,920 --> 00:52:23,568
  3214. Tapi kau tak minta realitas.
  3215. Kau minta yang lebih banyak.
  3216.  
  3217. 725
  3218. 00:52:23,668 --> 00:52:26,415
  3219. Aku tak minta monster!/
  3220. "Monster" istilah yang relatif.
  3221.  
  3222. 726
  3223. 00:52:26,515 --> 00:52:28,926
  3224. Bagi burung kenari,
  3225. kucing adalah monster.
  3226.  
  3227. 727
  3228. 00:52:30,089 --> 00:52:32,720
  3229. Kita hanya terbiasa menjadi kucing.
  3230.  
  3231. 728
  3232. 00:52:37,210 --> 00:52:38,728
  3233. Hei. Aku Jimmy Fallon.
  3234.  
  3235. 729
  3236. 00:52:38,945 --> 00:52:42,717
  3237. Selamat datang di Gyrosphere,
  3238. mesin hebat hasil karya sains.
  3239.  
  3240. 730
  3241. 00:52:43,064 --> 00:52:44,642
  3242. Keamanan Anda ialah prioritas.
  3243.  
  3244. 731
  3245. 00:52:44,815 --> 00:52:46,918
  3246. Karena itu Anda berada
  3247. di balik pelindung tembus pandang...
  3248.  
  3249. 732
  3250. 00:52:46,979 --> 00:52:49,669
  3251. ...yang melindungi Anda dari hal-hal
  3252. seperti racun Dilophosaurus.
  3253.  
  3254. 733
  3255. 00:52:50,772 --> 00:52:54,016
  3256. Setetes saja bisa melumpuhkan Anda,
  3257. jadi waspadalah.
  3258.  
  3259. 734
  3260. 00:52:54,289 --> 00:52:57,142
  3261. Ini sungguhan?
  3262. Benar?
  3263.  
  3264. 735
  3265. 00:52:57,837 --> 00:53:02,132
  3266. Sebagai tambahan, setiap kendaraan
  3267. dikelilingi kaca alumunium oxynitro.
  3268.  
  3269. 736
  3270. 00:53:02,229 --> 00:53:05,384
  3271. Sangat kuat, bisa menahan peluru
  3272. kaliber 50.
  3273.  
  3274. 737
  3275. 00:53:08,785 --> 00:53:11,664
  3276. Teknologi Gyroscopic akan selalu
  3277. membuat Anda tegak lurus...
  3278.  
  3279. 738
  3280. 00:53:11,732 --> 00:53:12,713
  3281. Mana mereka?
  3282.  
  3283. 739
  3284. 00:53:12,799 --> 00:53:14,276
  3285. ...jadi tak perlu khawatir.
  3286.  
  3287. 740
  3288. 00:53:14,431 --> 00:53:15,742
  3289. Astaga.
  3290.  
  3291. 741
  3292. 00:53:51,463 --> 00:53:55,043
  3293. Akibat kesalahan teknis,
  3294. semua atraksi ditutup.
  3295.  
  3296. 742
  3297. 00:53:55,074 --> 00:53:58,226
  3298. Harap turun dari semua atraksi
  3299. dan kembali ke penginapan.
  3300.  
  3301. 743
  3302. 00:54:01,746 --> 00:54:03,949
  3303. Ayo. Kita bisa teruskan
  3304. beberapa menit lagi.
  3305.  
  3306. 744
  3307. 00:54:04,517 --> 00:54:06,895
  3308. Mereka bilang sudah ditutup.
  3309.  
  3310. 745
  3311. 00:54:06,996 --> 00:54:08,710
  3312. Bibi Claire berikan
  3313. gelang istimewa, 'kan?
  3314.  
  3315. 746
  3316. 00:54:08,871 --> 00:54:10,330
  3317. Kita tamu VIP.
  3318.  
  3319. 747
  3320. 00:54:11,344 --> 00:54:13,863
  3321. Ayo. Pasti asyik.
  3322.  
  3323. 748
  3324. 00:54:44,334 --> 00:54:46,379
  3325. Halo?/
  3326. Zara?
  3327.  
  3328. 749
  3329. 00:54:46,653 --> 00:54:48,961
  3330. Bawa anak-anak kembali ke sini.
  3331.  
  3332. 750
  3333. 00:54:49,060 --> 00:54:50,786
  3334. Entah--
  3335. Aku sudah cari ke mana-mana.
  3336.  
  3337. 751
  3338. 00:54:51,146 --> 00:54:52,947
  3339. Perlahan.
  3340. Aku tak bisa mendengarnya.
  3341.  
  3342. 752
  3343. 00:54:53,446 --> 00:54:54,681
  3344. Zach dan Gray kabur.
  3345.  
  3346. 753
  3347. 00:54:54,782 --> 00:54:56,150
  3348. Mereka apa?
  3349.  
  3350. 754
  3351. 00:55:01,171 --> 00:55:02,447
  3352. Hei, Claire.
  3353.  
  3354. 755
  3355. 00:55:03,215 --> 00:55:05,593
  3356. Zach, syukurlah.
  3357. Gray bersamamu?
  3358.  
  3359. 756
  3360. 00:55:05,751 --> 00:55:09,037
  3361. Aku tak dengar.
  3362. Kami di bola hamster.
  3363.  
  3364. 757
  3365. 00:55:09,137 --> 00:55:11,025
  3366. Zach, dengar.
  3367.  
  3368. 758
  3369. 00:55:11,125 --> 00:55:13,042
  3370. Aku ingin agar kau--
  3371.  
  3372. 759
  3373. 00:55:14,335 --> 00:55:15,347
  3374. Halo?
  3375.  
  3376. 760
  3377. 00:55:16,162 --> 00:55:17,670
  3378. Zach?
  3379.  
  3380. 761
  3381. 00:55:21,640 --> 00:55:23,276
  3382. Masih ada Gyrosphere di Valley?
  3383.  
  3384. 762
  3385. 00:55:23,376 --> 00:55:25,069
  3386. Tidak, semua sudah dihitung.
  3387. Itu tugasku.
  3388.  
  3389. 763
  3390. 00:55:25,169 --> 00:55:26,145
  3391. Apa?
  3392.  
  3393. 764
  3394. 00:55:26,294 --> 00:55:28,046
  3395. Ada satu sedang digunakan.
  3396.  
  3397. 765
  3398. 00:55:28,716 --> 00:55:30,276
  3399. Kirim regu keamanan,
  3400. temukan mereka.
  3401.  
  3402. 766
  3403. 00:55:30,442 --> 00:55:32,250
  3404. Keamanan, lakukan pencarian di Valley.
  3405.  
  3406. 767
  3407. 00:55:32,350 --> 00:55:34,805
  3408. Butuh waktu.
  3409. Kami sibuk semua.
  3410.  
  3411. 768
  3412. 00:55:35,715 --> 00:55:39,397
  3413. Ada dua tamu menghilang!
  3414. Ini prioritas utamamu!
  3415.  
  3416. 769
  3417. 00:55:39,497 --> 00:55:40,589
  3418. Lakukan saja.
  3419.  
  3420. 770
  3421. 00:55:40,689 --> 00:55:42,564
  3422. Banyak tamu yang hilang.
  3423. Kami berusaha sebaik mungkin.
  3424.  
  3425. 771
  3426. 00:55:42,636 --> 00:55:43,937
  3427. Akan kucari sendiri.
  3428.  
  3429. 772
  3430. 00:55:45,062 --> 00:55:47,336
  3431. Pikirmu kau perlu
  3432. mencemaskan aku saat ini?
  3433.  
  3434. 773
  3435. 00:55:47,436 --> 00:55:48,881
  3436. Enyah!
  3437.  
  3438. 774
  3439. 00:55:56,565 --> 00:55:57,799
  3440. Apa yang terjadi?
  3441.  
  3442. 775
  3443. 00:55:59,978 --> 00:56:01,575
  3444. AREA TERLARANG
  3445.  
  3446. 776
  3447. 00:56:01,740 --> 00:56:03,326
  3448. Dik.
  3449.  
  3450. 777
  3451. 00:56:03,484 --> 00:56:04,927
  3452. Lintas alam.
  3453.  
  3454. 778
  3455. 00:56:05,096 --> 00:56:06,907
  3456. Mereka menyuruh kita kembali.
  3457.  
  3458. 779
  3459. 00:56:07,796 --> 00:56:11,664
  3460. Aku khawatir kau tidak melihat
  3461. seluruh isi Jurassic World.
  3462.  
  3463. 780
  3464. 00:56:27,352 --> 00:56:28,513
  3465. Claire!
  3466.  
  3467. 781
  3468. 00:56:29,929 --> 00:56:31,966
  3469. Aku butuh bantuanmu./
  3470. Baik.
  3471.  
  3472. 782
  3473. 00:56:32,066 --> 00:56:35,549
  3474. Keponakanku ada di Valley.
  3475. Jika terjadi sesuatu pada mereka--
  3476.  
  3477. 783
  3478. 00:56:37,946 --> 00:56:39,165
  3479. Berapa usianya?
  3480.  
  3481. 784
  3482. 00:56:40,610 --> 00:56:44,314
  3483. Yang sulung sudah SMA.
  3484. Yang bungsu, dia...
  3485.  
  3486. 785
  3487. 00:56:44,954 --> 00:56:46,013
  3488. Dia beberapa tahun--
  3489.  
  3490. 786
  3491. 00:56:46,086 --> 00:56:47,463
  3492. Kau tak tahu usia keponakanmu?
  3493.  
  3494. 787
  3495. 00:56:49,891 --> 00:56:51,415
  3496. Tidak.
  3497. Ide buruk.
  3498.  
  3499. 788
  3500. 00:56:51,514 --> 00:56:54,424
  3501. Ide bagus./
  3502. Tidak! Kita akan ditangkap.
  3503.  
  3504. 789
  3505. 00:56:54,524 --> 00:56:57,616
  3506. Kita akan digunduli dan dipaksa beli
  3507. minuman soda di toilet.
  3508.  
  3509. 790
  3510. 00:56:57,716 --> 00:56:59,076
  3511. Apa maksudmu?
  3512.  
  3513. 791
  3514. 00:57:00,873 --> 00:57:01,612
  3515. Itu.
  3516.  
  3517. 792
  3518. 00:57:03,426 --> 00:57:04,894
  3519. Benar, 'kan?
  3520. Sudah kubilang.
  3521.  
  3522. 793
  3523. 00:57:06,373 --> 00:57:08,572
  3524. Terima kasih kembali.
  3525. Berdekatan...
  3526.  
  3527. 794
  3528. 00:57:08,672 --> 00:57:11,406
  3529. ...dengan empat dinosaurus.
  3530.  
  3531. 795
  3532. 00:57:11,506 --> 00:57:13,328
  3533. Ankylosaurus.
  3534.  
  3535. 796
  3536. 00:57:13,428 --> 00:57:16,960
  3537. Kita tak boleh di sini.
  3538. Dan ada lima dinosaurus.
  3539.  
  3540. 797
  3541. 00:57:17,699 --> 00:57:20,590
  3542. Bukankah seharusnya kau cerdas?
  3543. Lihatlah.
  3544.  
  3545. 798
  3546. 00:57:20,822 --> 00:57:22,642
  3547. Satu, dua, tiga...
  3548.  
  3549. 799
  3550. 00:57:23,082 --> 00:57:24,155
  3551. ...empat.
  3552.  
  3553. 800
  3554. 00:57:24,323 --> 00:57:25,585
  3555. Lima.
  3556.  
  3557. 801
  3558. 00:57:37,835 --> 00:57:39,041
  3559. Jalan!/
  3560. Sial!
  3561.  
  3562. 802
  3563. 00:57:48,250 --> 00:57:49,349
  3564. Tenanglah!
  3565.  
  3566. 803
  3567. 00:57:57,849 --> 00:57:59,155
  3568. Jalan! Cepat!
  3569.  
  3570. 804
  3571. 00:58:31,345 --> 00:58:32,497
  3572. Kita aman di sini, 'kan?
  3573.  
  3574. 805
  3575. 00:58:32,768 --> 00:58:34,557
  3576. Ya. Kau sangat aman.
  3577.  
  3578. 806
  3579. 00:58:39,395 --> 00:58:40,596
  3580. Ayolah.
  3581.  
  3582. 807
  3583. 00:58:41,220 --> 00:58:43,791
  3584. Jawab teleponmu.
  3585.  
  3586. 808
  3587. 00:58:50,243 --> 00:58:51,172
  3588. Zach.
  3589.  
  3590. 809
  3591. 00:58:51,272 --> 00:58:52,418
  3592. Sedikit lagi.
  3593.  
  3594. 810
  3595. 00:58:52,518 --> 00:58:53,669
  3596. Zach?/
  3597. Ya.
  3598.  
  3599. 811
  3600. 00:58:53,833 --> 00:58:54,694
  3601. Lihat.
  3602.  
  3603. 812
  3604. 00:58:55,421 --> 00:58:56,335
  3605. Apa?
  3606.  
  3607. 813
  3608. 00:59:51,188 --> 00:59:52,497
  3609. Lari!
  3610.  
  3611. 814
  3612. 00:59:57,565 --> 00:59:58,583
  3613. Gray, cepat!
  3614.  
  3615. 815
  3616. 01:00:05,160 --> 01:00:06,079
  3617. Sial!
  3618.  
  3619. 816
  3620. 01:00:14,861 --> 01:00:16,231
  3621. Kita harus lompat./
  3622. Aku tak bisa.
  3623.  
  3624. 817
  3625. 01:00:16,330 --> 01:00:18,953
  3626. Kau siap? Satu, dua--
  3627. Ayo!
  3628.  
  3629. 818
  3630. 01:01:10,016 --> 01:01:11,473
  3631. Kau lompat.
  3632.  
  3633. 819
  3634. 01:01:31,725 --> 01:01:33,156
  3635. Diam di mobil.
  3636.  
  3637. 820
  3638. 01:02:03,787 --> 01:02:04,846
  3639. Hai.
  3640.  
  3641. 821
  3642. 01:02:05,841 --> 01:02:07,023
  3643. Hai.
  3644.  
  3645. 822
  3646. 01:02:20,157 --> 01:02:22,410
  3647. Aku tahu.
  3648.  
  3649. 823
  3650. 01:02:32,496 --> 01:02:33,936
  3651. Tak apa.
  3652.  
  3653. 824
  3654. 01:02:34,597 --> 01:02:36,039
  3655. Tak apa.
  3656.  
  3657. 825
  3658. 01:02:52,622 --> 01:02:53,660
  3659. Baiklah.
  3660.  
  3661. 826
  3662. 01:02:53,837 --> 01:02:55,127
  3663. Baiklah.
  3664.  
  3665. 827
  3666. 01:02:56,421 --> 01:02:57,894
  3667. Kau tak apa.
  3668.  
  3669. 828
  3670. 01:03:51,566 --> 01:03:53,169
  3671. Dia tidak memakan mereka.
  3672.  
  3673. 829
  3674. 01:03:54,553 --> 01:03:56,174
  3675. Dia membunuh untuk olah raga.
  3676.  
  3677. 830
  3678. 01:04:03,518 --> 01:04:05,279
  3679. Unit bersiaga, siap bergerak.
  3680.  
  3681. 831
  3682. 01:04:05,379 --> 01:04:09,221
  3683. Bagus. Tahan siaran langsung itu.
  3684. Ada situasi yang berkembang.
  3685.  
  3686. 832
  3687. 01:04:09,322 --> 01:04:10,793
  3688. Mereka sudah beri izin?
  3689.  
  3690. 833
  3691. 01:04:11,588 --> 01:04:12,880
  3692. Mereka akan beri.
  3693.  
  3694. 834
  3695. 01:04:19,386 --> 01:04:21,878
  3696. Owen, ada masalah.
  3697.  
  3698. 835
  3699. 01:04:29,177 --> 01:04:30,395
  3700. Hai. Aku Jimmy Fallon.
  3701.  
  3702. 836
  3703. 01:04:30,541 --> 01:04:34,685
  3704. Selamat datang di Gyrosphere,
  3705. mesin hebat hasil karya sains.
  3706.  
  3707. 837
  3708. 01:04:35,499 --> 01:04:39,757
  3709. Keamanan Anda ialah prioritas kami.
  3710. Santai saja dan nikmati atraksi.
  3711.  
  3712. 838
  3713. 01:05:00,416 --> 01:05:01,563
  3714. Tidak.
  3715.  
  3716. 839
  3717. 01:05:06,030 --> 01:05:07,329
  3718. Hei.
  3719.  
  3720. 840
  3721. 01:05:07,972 --> 01:05:09,925
  3722. Mereka berhasil keluar.
  3723.  
  3724. 841
  3725. 01:05:22,505 --> 01:05:23,915
  3726. Astaga, mereka lompat.
  3727.  
  3728. 842
  3729. 01:05:24,447 --> 01:05:25,783
  3730. Anak-anak pemberani.
  3731.  
  3732. 843
  3733. 01:05:25,860 --> 01:05:28,400
  3734. Zach! Gray!
  3735.  
  3736. 844
  3737. 01:05:29,608 --> 01:05:31,383
  3738. Aku bukan salah satu hewanmu!
  3739.  
  3740. 845
  3741. 01:05:31,482 --> 01:05:33,999
  3742. Dengar, mereka masih hidup...
  3743.  
  3744. 846
  3745. 01:05:34,099 --> 01:05:38,609
  3746. ...tapi kita akan mati
  3747. jika kau terus menjerit.
  3748.  
  3749. 847
  3750. 01:05:40,643 --> 01:05:43,581
  3751. Kau bisa mengikuti
  3752. bau mereka, 'kan?
  3753.  
  3754. 848
  3755. 01:05:43,681 --> 01:05:45,301
  3756. Melacak jejaknya?
  3757.  
  3758. 849
  3759. 01:05:45,402 --> 01:05:47,162
  3760. Aku mantan Angkatan Laut,
  3761. bukan suku Navajo.
  3762.  
  3763. 850
  3764. 01:05:47,346 --> 01:05:49,036
  3765. Lalu kita harus bagaimana?
  3766.  
  3767. 851
  3768. 01:05:49,136 --> 01:05:50,775
  3769. Kau kembali.
  3770. Akan kucari mereka.
  3771.  
  3772. 852
  3773. 01:05:50,875 --> 01:05:52,841
  3774. Tidak, kita cari bersama.
  3775.  
  3776. 853
  3777. 01:05:53,233 --> 01:05:56,442
  3778. Kau hanya bertahan 2 menit di sana.
  3779. Kurang, jika pakai sepatu itu.
  3780.  
  3781. 854
  3782. 01:06:11,229 --> 01:06:12,970
  3783. Apa maksudnya itu?
  3784.  
  3785. 855
  3786. 01:06:14,642 --> 01:06:16,117
  3787. Maksudnya aku sudah siap.
  3788.  
  3789. 856
  3790. 01:06:17,190 --> 01:06:18,270
  3791. Baik.
  3792.  
  3793. 857
  3794. 01:06:19,417 --> 01:06:21,261
  3795. Kita perjelas satu hal.
  3796. Di sini aku pegang kendali.
  3797.  
  3798. 858
  3799. 01:06:21,316 --> 01:06:23,213
  3800. Ikuti semua perintahku.
  3801.  
  3802. 859
  3803. 01:06:23,380 --> 01:06:25,015
  3804. Apa?/
  3805. Tenang saja.
  3806.  
  3807. 860
  3808. 01:06:27,572 --> 01:06:30,023
  3809. Ini seperti jalan-jalan di hutan.
  3810.  
  3811. 861
  3812. 01:06:31,326 --> 01:06:33,637
  3813. 65 juta tahun lalu.
  3814.  
  3815. 862
  3816. 01:07:08,979 --> 01:07:10,432
  3817. Tunggu di sini.
  3818.  
  3819. 863
  3820. 01:08:37,724 --> 01:08:39,215
  3821. Korek apimu masih ada?
  3822.  
  3823. 864
  3824. 01:08:41,611 --> 01:08:42,828
  3825. Ini.
  3826.  
  3827. 865
  3828. 01:09:07,547 --> 01:09:08,717
  3829. Gray!
  3830.  
  3831. 866
  3832. 01:09:39,034 --> 01:09:42,580
  3833. Jeep Wrangler Sahara 1992
  3834. warna krem pucat.
  3835.  
  3836. 867
  3837. 01:09:45,516 --> 01:09:48,102
  3838. Ingat saat kita perbaiki
  3839. Malibu tua milik Kakek?
  3840.  
  3841. 868
  3842. 01:09:49,079 --> 01:09:50,680
  3843. Ya.
  3844.  
  3845. 869
  3846. 01:09:58,943 --> 01:10:01,466
  3847. Setiap kali dia membunuh,
  3848. dia semakin ke selatan.
  3849.  
  3850. 870
  3851. 01:10:01,621 --> 01:10:03,046
  3852. Dia menuju taman.
  3853.  
  3854. 871
  3855. 01:10:03,212 --> 01:10:04,594
  3856. Kenapa dia kemari?
  3857.  
  3858. 872
  3859. 01:10:04,633 --> 01:10:06,164
  3860. Dia bisa merasakan suhu tubuh.
  3861.  
  3862. 873
  3863. 01:10:06,264 --> 01:10:09,850
  3864. Keadaan darurat menaruh
  3865. seluruh manusia di satu tempat.
  3866.  
  3867. 874
  3868. 01:10:11,601 --> 01:10:12,757
  3869. Pak--/
  3870. InGen.
  3871.  
  3872. 875
  3873. 01:10:14,641 --> 01:10:15,699
  3874. Hoskins.
  3875.  
  3876. 876
  3877. 01:10:17,067 --> 01:10:18,190
  3878. Aku tahu kau siapa.
  3879.  
  3880. 877
  3881. 01:10:18,346 --> 01:10:20,348
  3882. Maka kau tahu
  3883. alasan aku ke sini.
  3884.  
  3885. 878
  3886. 01:10:22,217 --> 01:10:24,452
  3887. Sudah dua tahun
  3888. aku melatih Raptor.
  3889.  
  3890. 879
  3891. 01:10:26,924 --> 01:10:29,057
  3892. Mereka bisa memburu
  3893. dan membunuh makhluk itu.
  3894.  
  3895. 880
  3896. 01:10:29,156 --> 01:10:31,440
  3897. Tapi programmu ialah menguji
  3898. kepintaran mereka.
  3899.  
  3900. 881
  3901. 01:10:31,540 --> 01:10:33,117
  3902. Memang.
  3903. Dan kami berhasil.
  3904.  
  3905. 882
  3906. 01:10:33,217 --> 01:10:36,555
  3907. Dan dalam proses,
  3908. kami belajar sesuatu.
  3909.  
  3910. 883
  3911. 01:10:36,656 --> 01:10:39,166
  3912. Mereka mengikuti perintah.
  3913.  
  3914. 884
  3915. 01:10:39,603 --> 01:10:43,339
  3916. Solusi untuk krisismu
  3917. ada di depanmu.
  3918.  
  3919. 885
  3920. 01:10:44,491 --> 01:10:46,730
  3921. Biar kuperjelas.
  3922.  
  3923. 886
  3924. 01:10:47,519 --> 01:10:51,004
  3925. Tidak boleh ada Velociraptor
  3926. berkeliaran di pulau ini.
  3927.  
  3928. 887
  3929. 01:10:51,104 --> 01:10:52,334
  3930. Sial.
  3931.  
  3932. 888
  3933. 01:10:52,948 --> 01:10:54,608
  3934. Kau sudah gila.
  3935.  
  3936. 889
  3937. 01:10:54,709 --> 01:10:55,980
  3938. Kau mau apakan mereka?
  3939.  
  3940. 890
  3941. 01:10:56,079 --> 01:10:57,815
  3942. Ada 20.000 orang di sini.
  3943. Apa rencanamu?
  3944.  
  3945. 891
  3946. 01:10:58,135 --> 01:10:59,949
  3947. Mereka tak bisa kabur.
  3948.  
  3949. 892
  3950. 01:11:00,050 --> 01:11:02,689
  3951. Makhluk itu hewan pembunuh.
  3952.  
  3953. 893
  3954. 01:11:05,204 --> 01:11:07,048
  3955. Dia takkan berhenti.
  3956.  
  3957. 894
  3958. 01:11:08,651 --> 01:11:09,655
  3959. Baiklah.
  3960.  
  3961. 895
  3962. 01:11:09,803 --> 01:11:11,809
  3963. Aku akan mengawasi proyekmu...
  3964.  
  3965. 896
  3966. 01:11:11,909 --> 01:11:16,866
  3967. ...untuk tentukan apakah sesuai
  3968. dengan prinsip moral perusahaan.
  3969.  
  3970. 897
  3971. 01:11:19,358 --> 01:11:20,804
  3972. Baik, Bos.
  3973.  
  3974. 898
  3975. 01:11:22,959 --> 01:11:24,710
  3976. Apa rencanamu berikutnya?
  3977.  
  3978. 899
  3979. 01:11:33,577 --> 01:11:35,605
  3980. Pak, aku tak bisa
  3981. menghubungi instruktur Anda.
  3982.  
  3983. 900
  3984. 01:11:35,705 --> 01:11:38,840
  3985. Lupakan saja. Mungkin dia
  3986. terjebak dengan evakuasi.
  3987.  
  3988. 901
  3989. 01:11:38,940 --> 01:11:41,463
  3990. Tak ada orang lain yang bisa
  3991. terbangkan helikopter?
  3992.  
  3993. 902
  3994. 01:11:43,295 --> 01:11:45,387
  3995. Kita tak butuh orang lain.
  3996.  
  3997. 903
  3998. 01:12:07,528 --> 01:12:09,065
  3999. Menurutmu dia di luar sana?
  4000.  
  4001. 904
  4002. 01:12:15,194 --> 01:12:19,652
  4003. Aku tahu benar
  4004. dia tak di luar sana.
  4005.  
  4006. 905
  4007. 01:12:19,757 --> 01:12:21,310
  4008. Kita aman.
  4009.  
  4010. 906
  4011. 01:12:21,963 --> 01:12:23,904
  4012. Ini, bawalah.
  4013.  
  4014. 907
  4015. 01:12:25,830 --> 01:12:27,837
  4016. Kau lebih kuat dariku.
  4017.  
  4018. 908
  4019. 01:12:39,019 --> 01:12:40,687
  4020. Nyalakan.
  4021.  
  4022. 909
  4023. 01:12:44,428 --> 01:12:45,609
  4024. Berfungsi!
  4025.  
  4026. 910
  4027. 01:12:51,826 --> 01:12:53,725
  4028. Kukira kau gagal tes mengemudi.
  4029.  
  4030. 911
  4031. 01:12:54,205 --> 01:12:56,132
  4032. Tidak, hanya bagian mengerem.
  4033.  
  4034. 912
  4035. 01:13:14,245 --> 01:13:15,655
  4036. Ini punya mereka?
  4037.  
  4038. 913
  4039. 01:13:15,856 --> 01:13:17,146
  4040. Ya.
  4041.  
  4042. 914
  4043. 01:13:18,594 --> 01:13:20,834
  4044. Jalan itu menuju taman.
  4045.  
  4046. 915
  4047. 01:13:22,941 --> 01:13:25,240
  4048. Bagaimana mereka
  4049. bisa menyalakannya?
  4050.  
  4051. 916
  4052. 01:15:09,121 --> 01:15:11,042
  4053. Lowery, kami menemukannya.
  4054.  
  4055. 917
  4056. 01:15:11,142 --> 01:15:14,599
  4057. Selatan Gyrosphere Valley,
  4058. antara taman lama dan Aviary.
  4059.  
  4060. 918
  4061. 01:15:14,699 --> 01:15:17,489
  4062. Tunggu, kau mengikuti dinosaurus itu?/
  4063. Ya.
  4064.  
  4065. 919
  4066. 01:15:17,893 --> 01:15:20,114
  4067. Kirim Pelindung Aset kemari.
  4068. Kali ini senjata asli.
  4069.  
  4070. 920
  4071. 01:15:20,214 --> 01:15:21,956
  4072. Pelindung Aset mengudara.
  4073.  
  4074. 921
  4075. 01:15:22,056 --> 01:15:23,677
  4076. Mereka membawa helikopternya.
  4077.  
  4078. 922
  4079. 01:15:23,777 --> 01:15:25,401
  4080. Siapa pengemudinya?
  4081.  
  4082. 923
  4083. 01:15:28,262 --> 01:15:30,339
  4084. Kalian bertugas
  4085. di Angkatan Bersenjata?
  4086.  
  4087. 924
  4088. 01:15:30,439 --> 01:15:32,426
  4089. Afghanistan, Pak.
  4090.  
  4091. 925
  4092. 01:15:33,331 --> 01:15:36,027
  4093. Jenderalmu pernah ikut terbang
  4094. ke medan perang?
  4095.  
  4096. 926
  4097. 01:15:38,855 --> 01:15:41,710
  4098. Aku bisa!
  4099. Aku bisa.
  4100.  
  4101. 927
  4102. 01:15:43,349 --> 01:15:45,503
  4103. Kami melihat sasaran,
  4104. selatan Aviary.
  4105.  
  4106. 928
  4107. 01:15:45,642 --> 01:15:46,880
  4108. Temukan dan serang.
  4109.  
  4110. 929
  4111. 01:15:46,981 --> 01:15:49,112
  4112. Ayo! Semangatlah!
  4113.  
  4114. 930
  4115. 01:15:49,991 --> 01:15:51,485
  4116. Semangatlah!
  4117.  
  4118. 931
  4119. 01:15:59,231 --> 01:16:01,945
  4120. Arah pukul 10!
  4121. Dekat kandang burung!
  4122.  
  4123. 932
  4124. 01:16:18,319 --> 01:16:19,442
  4125. AVIARY DITUTUP
  4126.  
  4127. 933
  4128. 01:16:22,560 --> 01:16:24,557
  4129. Tidak, tidak!
  4130.  
  4131. 934
  4132. 01:16:25,022 --> 01:16:27,349
  4133. Rubah masuk kandang ayam.
  4134.  
  4135. 935
  4136. 01:16:44,594 --> 01:16:45,651
  4137. Naik!
  4138.  
  4139. 936
  4140. 01:16:45,751 --> 01:16:46,798
  4141. Naik!
  4142.  
  4143. 937
  4144. 01:17:20,975 --> 01:17:23,374
  4145. Keamanan Aviary ditembus.
  4146.  
  4147. 938
  4148. 01:17:43,484 --> 01:17:45,405
  4149. Lari ke pepohonan. Cepat!
  4150.  
  4151. 939
  4152. 01:18:02,444 --> 01:18:04,485
  4153. BAHAYA
  4154. 10.000 VOLT
  4155.  
  4156. 940
  4157. 01:18:10,501 --> 01:18:12,082
  4158. Beres.
  4159.  
  4160. 941
  4161. 01:18:12,704 --> 01:18:14,210
  4162. Kita aman sekarang.
  4163.  
  4164. 942
  4165. 01:18:23,431 --> 01:18:24,670
  4166. Cepat!
  4167.  
  4168. 943
  4169. 01:18:24,770 --> 01:18:26,483
  4170. Cepat!/
  4171. Sial!
  4172.  
  4173. 944
  4174. 01:18:27,888 --> 01:18:28,929
  4175. Cepat!
  4176.  
  4177. 945
  4178. 01:18:31,801 --> 01:18:32,850
  4179. Hei!
  4180.  
  4181. 946
  4182. 01:18:33,118 --> 01:18:35,581
  4183. Tolong!/
  4184. Buka gerbangnya! Biarkan kami masuk!
  4185.  
  4186. 947
  4187. 01:18:36,115 --> 01:18:37,170
  4188. Buka!
  4189.  
  4190. 948
  4191. 01:18:37,270 --> 01:18:38,733
  4192. Ayo!/
  4193. Ayo!
  4194.  
  4195. 949
  4196. 01:18:38,833 --> 01:18:40,691
  4197. Itu yang pertama.
  4198.  
  4199. 950
  4200. 01:18:40,929 --> 01:18:42,618
  4201. Buka gerbangnya!/
  4202. Buka gerbangnya!
  4203.  
  4204. 951
  4205. 01:18:42,642 --> 01:18:43,904
  4206. Biarkan kami masuk!
  4207.  
  4208. 952
  4209. 01:18:52,830 --> 01:18:56,746
  4210. Perhatian pegawai Aviary,
  4211. ada hewan yang terlepas.
  4212.  
  4213. 953
  4214. 01:18:56,778 --> 01:18:57,875
  4215. Halo?
  4216.  
  4217. 954
  4218. 01:18:58,023 --> 01:19:01,254
  4219. Claire, kami melihat anak-anak di kamera.
  4220. Mereka mendekati gerbang barat.
  4221.  
  4222. 955
  4223. 01:19:01,322 --> 01:19:02,879
  4224. Aku ke sana sekarang.
  4225.  
  4226. 956
  4227. 01:19:03,283 --> 01:19:05,907
  4228. Tunggu di situ.
  4229. Aku menuju ke sana.
  4230.  
  4231. 957
  4232. 01:19:06,007 --> 01:19:07,419
  4233. Tetaplah bersama mereka.
  4234.  
  4235. 958
  4236. 01:19:07,519 --> 01:19:08,469
  4237. Hei!
  4238.  
  4239. 959
  4240. 01:19:09,068 --> 01:19:10,347
  4241. Naiklah!
  4242.  
  4243. 960
  4244. 01:19:24,484 --> 01:19:27,290
  4245. Karena ada masalah keamanan...
  4246.  
  4247. 961
  4248. 01:19:27,390 --> 01:19:29,766
  4249. ...semua pengunjung harap berlindung.
  4250.  
  4251. 962
  4252. 01:19:31,838 --> 01:19:34,498
  4253. Karena ada masalah keamanan...
  4254.  
  4255. 963
  4256. 01:19:34,651 --> 01:19:37,233
  4257. ...semua pengunjung harap berlindung.
  4258.  
  4259. 964
  4260. 01:19:40,379 --> 01:19:42,688
  4261. Karena ada masalah keamanan...
  4262.  
  4263. 965
  4264. 01:19:42,855 --> 01:19:45,707
  4265. ...semua pengunjung harap berlindung.
  4266.  
  4267. 966
  4268. 01:20:39,630 --> 01:20:41,678
  4269. Semua unit,
  4270. ambil posisi di jalur.
  4271.  
  4272. 967
  4273. 01:20:41,841 --> 01:20:44,845
  4274. Gunakan pembius cair.
  4275. Jangan gunakan peluru.
  4276.  
  4277. 968
  4278. 01:20:44,945 --> 01:20:46,108
  4279. Claire, ayo!
  4280.  
  4281. 969
  4282. 01:21:06,586 --> 01:21:07,941
  4283. Berhenti berlari!
  4284.  
  4285. 970
  4286. 01:21:21,767 --> 01:21:23,071
  4287. Jangan berdiri saja!
  4288.  
  4289. 971
  4290. 01:22:03,519 --> 01:22:05,196
  4291. Cepat! Masuk ke dalam!
  4292.  
  4293. 972
  4294. 01:22:21,815 --> 01:22:23,305
  4295. Zach!
  4296.  
  4297. 973
  4298. 01:22:24,063 --> 01:22:25,120
  4299. Gray!
  4300.  
  4301. 974
  4302. 01:22:30,277 --> 01:22:31,451
  4303. Bibi Claire!/
  4304. Cepat!
  4305.  
  4306. 975
  4307. 01:22:31,551 --> 01:22:32,419
  4308. Claire!
  4309.  
  4310. 976
  4311. 01:22:34,813 --> 01:22:36,220
  4312. Tidak! Tahan--
  4313.  
  4314. 977
  4315. 01:23:01,879 --> 01:23:03,491
  4316. Itu Bibi Claire?
  4317.  
  4318. 978
  4319. 01:23:23,532 --> 01:23:24,895
  4320. Itu mereka!
  4321.  
  4322. 979
  4323. 01:23:25,025 --> 01:23:25,950
  4324. Zach!
  4325.  
  4326. 980
  4327. 01:23:26,977 --> 01:23:28,106
  4328. Gray!
  4329.  
  4330. 981
  4331. 01:23:28,622 --> 01:23:31,149
  4332. Syukurlah! Apa yang terjadi?
  4333. Ini kenapa?
  4334.  
  4335. 982
  4336. 01:23:31,311 --> 01:23:32,711
  4337. Kau baik-baik saja?
  4338.  
  4339. 983
  4340. 01:23:32,812 --> 01:23:34,136
  4341. Kau ke mana?
  4342.  
  4343. 984
  4344. 01:23:34,236 --> 01:23:36,437
  4345. Kenapa tidak kembali?
  4346.  
  4347. 985
  4348. 01:23:36,794 --> 01:23:38,834
  4349. Aku mencemaskanmu./
  4350. Siapa itu?
  4351.  
  4352. 986
  4353. 01:23:44,911 --> 01:23:46,194
  4354. Kami kerja bersama.
  4355.  
  4356. 987
  4357. 01:23:47,273 --> 01:23:48,419
  4358. Hei.
  4359.  
  4360. 988
  4361. 01:23:49,478 --> 01:23:50,812
  4362. Kita harus pergi./
  4363. Baik.
  4364.  
  4365. 989
  4366. 01:23:50,912 --> 01:23:51,973
  4367. Ayo.
  4368.  
  4369. 990
  4370. 01:23:54,465 --> 01:23:56,597
  4371. Kalian tak boleh masuk begitu saja.
  4372.  
  4373. 991
  4374. 01:23:57,339 --> 01:24:00,096
  4375. Kematian Simon Masrani
  4376. merupakan tragedi.
  4377.  
  4378. 992
  4379. 01:24:01,158 --> 01:24:04,910
  4380. Misi barunya mencegah
  4381. bertambahnya korban jiwa.
  4382.  
  4383. 993
  4384. 01:24:05,010 --> 01:24:06,472
  4385. Siapa mereka?
  4386.  
  4387. 994
  4388. 01:24:06,572 --> 01:24:08,136
  4389. Aku senang kau bertanya.
  4390.  
  4391. 995
  4392. 01:24:08,981 --> 01:24:10,526
  4393. Kalian dibebaskan dari tugas.
  4394.  
  4395. 996
  4396. 01:24:11,216 --> 01:24:13,382
  4397. Ada regu baru
  4398. yang ambil alih.
  4399.  
  4400. 997
  4401. 01:24:32,361 --> 01:24:34,081
  4402. Lowery, aku akan kembali ke sana.
  4403.  
  4404. 998
  4405. 01:24:34,184 --> 01:24:35,231
  4406. Ide buruk.
  4407.  
  4408. 999
  4409. 01:24:35,331 --> 01:24:39,041
  4410. Dewan menugaskan
  4411. divisi keamanan InGen.
  4412.  
  4413. 1000
  4414. 01:24:39,141 --> 01:24:41,126
  4415. Hoskins yang memimpin.
  4416.  
  4417. 1001
  4418. 01:24:41,226 --> 01:24:44,940
  4419. Dia punya rencana gila memakai Raptor
  4420. untuk memburu Indominus.
  4421.  
  4422. 1002
  4423. 01:24:44,940 --> 01:24:46,988
  4424. Apa maksudmu memakai Raptor?
  4425.  
  4426. 1003
  4427. 01:24:47,134 --> 01:24:49,170
  4428. Kurang ajar!
  4429.  
  4430. 1004
  4431. 01:24:50,513 --> 01:24:51,726
  4432. Jangan bicara kasar!
  4433.  
  4434. 1005
  4435. 01:24:51,826 --> 01:24:55,209
  4436. Bawa anak-anak ke tempat aman.
  4437.  
  4438. 1006
  4439. 01:25:11,330 --> 01:25:13,089
  4440. Kau bisa!/
  4441. Lebih cepat!
  4442.  
  4443. 1007
  4444. 01:25:13,189 --> 01:25:14,244
  4445. Jalan!
  4446.  
  4447. 1008
  4448. 01:25:20,675 --> 01:25:22,395
  4449. Ini tidak terasa aman.
  4450.  
  4451. 1009
  4452. 01:25:22,496 --> 01:25:23,560
  4453. Boleh kami ikut denganmu?
  4454.  
  4455. 1010
  4456. 01:25:23,660 --> 01:25:25,644
  4457. Takkan kutinggal kalian
  4458. selama aku hidup.
  4459.  
  4460. 1011
  4461. 01:25:25,744 --> 01:25:27,149
  4462. Bukan kau, dia.
  4463.  
  4464. 1012
  4465. 01:25:29,533 --> 01:25:30,939
  4466. Ya, jelas dia.
  4467.  
  4468. 1013
  4469. 01:25:58,877 --> 01:26:00,450
  4470. Hei!
  4471. Di sini.
  4472.  
  4473. 1014
  4474. 01:26:01,860 --> 01:26:02,979
  4475. Di sini.
  4476.  
  4477. 1015
  4478. 01:26:03,079 --> 01:26:05,158
  4479. Dia melihat apa yang dia mau.
  4480.  
  4481. 1016
  4482. 01:26:07,209 --> 01:26:08,870
  4483. Biasanya yang dia mau makan.
  4484.  
  4485. 1017
  4486. 01:26:28,043 --> 01:26:30,013
  4487. Akhirnya sang Induk tiba.
  4488.  
  4489. 1018
  4490. 01:26:32,967 --> 01:26:36,767
  4491. Pergi dari sini dan
  4492. jangan sentuh hewan-hewanku.
  4493.  
  4494. 1019
  4495. 01:26:37,553 --> 01:26:40,511
  4496. Hoskins, kau ingin ini terjadi?
  4497. Dasar kurang ajar!
  4498.  
  4499. 1020
  4500. 01:26:40,612 --> 01:26:42,194
  4501. Astaga!
  4502.  
  4503. 1021
  4504. 01:26:42,711 --> 01:26:46,312
  4505. Berapa lagi harus mati
  4506. agar kau paham misi ini masuk akal?
  4507.  
  4508. 1022
  4509. 01:26:46,919 --> 01:26:47,996
  4510. Ini bukan misi.
  4511.  
  4512. 1023
  4513. 01:26:48,096 --> 01:26:49,489
  4514. Ini uji lapangan.
  4515.  
  4516. 1024
  4517. 01:26:50,015 --> 01:26:52,796
  4518. Sekarang InGen
  4519. yang pegang kendali.
  4520.  
  4521. 1025
  4522. 01:26:53,103 --> 01:26:56,712
  4523. Ada kapal pesiar
  4524. datang besok subuh.
  4525.  
  4526. 1026
  4527. 01:26:56,812 --> 01:26:58,475
  4528. Semua akan pergi dari pulau ini.
  4529.  
  4530. 1027
  4531. 01:26:58,575 --> 01:27:02,436
  4532. Besok kau akan masuk berita
  4533. karena menyelamatkan banyak jiwa.
  4534.  
  4535. 1028
  4536. 01:27:02,536 --> 01:27:04,241
  4537. Tidak, lebih baik lagi...
  4538.  
  4539. 1029
  4540. 01:27:04,441 --> 01:27:06,560
  4541. ...hewan-hewanmu
  4542. yang menyelamatkan jiwa.
  4543.  
  4544. 1030
  4545. 01:27:08,782 --> 01:27:11,746
  4546. Mereka tak pernah keluar
  4547. dari kurungan. Ini gila.
  4548.  
  4549. 1031
  4550. 01:27:11,846 --> 01:27:13,731
  4551. Ayo bergerak!
  4552.  
  4553. 1032
  4554. 01:27:14,111 --> 01:27:16,244
  4555. Ini akan terjadi.
  4556.  
  4557. 1033
  4558. 01:27:16,450 --> 01:27:18,928
  4559. Dengan atau tanpamu.
  4560.  
  4561. 1034
  4562. 01:27:22,872 --> 01:27:25,032
  4563. Kau tahu dia di sektor lima.
  4564.  
  4565. 1035
  4566. 01:27:25,232 --> 01:27:27,873
  4567. Ini permainan petak umpet.
  4568. Latihan penciuman.
  4569.  
  4570. 1036
  4571. 01:27:27,973 --> 01:27:30,607
  4572. Kami sudah sering melakukannya
  4573. dengan hewan-hewan ini.
  4574.  
  4575. 1037
  4576. 01:27:30,900 --> 01:27:34,464
  4577. Begitu mereka
  4578. menemukan sasaran...
  4579.  
  4580. 1038
  4581. 01:27:34,639 --> 01:27:36,555
  4582. ...tunggu untuk menyerang.
  4583.  
  4584. 1039
  4585. 01:27:36,719 --> 01:27:38,979
  4586. Velociraptor ialah
  4587. pemburu berkelompok.
  4588.  
  4589. 1040
  4590. 01:27:39,079 --> 01:27:41,800
  4591. Mereka akan giring
  4592. ke area pembantaian.
  4593.  
  4594. 1041
  4595. 01:27:41,900 --> 01:27:43,317
  4596. Saat itulah kita serang.
  4597.  
  4598. 1042
  4599. 01:27:43,417 --> 01:27:46,841
  4600. Bidik benar, tunggu perintahku
  4601. dan serang habis-habisan.
  4602.  
  4603. 1043
  4604. 01:27:46,941 --> 01:27:51,103
  4605. Kita dapat satu sasaran empuk.
  4606. Jangan tembak raptorku.
  4607.  
  4608. 1044
  4609. 01:27:52,029 --> 01:27:53,468
  4610. Kumohon.
  4611.  
  4612. 1045
  4613. 01:27:54,324 --> 01:27:55,963
  4614. Tenang, Blue.
  4615.  
  4616. 1046
  4617. 01:27:56,861 --> 01:27:58,530
  4618. Tenang.
  4619.  
  4620. 1047
  4621. 01:27:59,812 --> 01:28:01,122
  4622. Hewan pintar.
  4623.  
  4624. 1048
  4625. 01:28:03,480 --> 01:28:05,448
  4626. Kau tak menakutiku.
  4627.  
  4628. 1049
  4629. 01:28:05,548 --> 01:28:06,689
  4630. Owen.
  4631.  
  4632. 1050
  4633. 01:28:11,267 --> 01:28:12,543
  4634. Mereka aman?
  4635.  
  4636. 1051
  4637. 01:28:14,141 --> 01:28:15,291
  4638. Tidak.
  4639.  
  4640. 1052
  4641. 01:28:16,215 --> 01:28:17,906
  4642. Siapa nama mereka?
  4643.  
  4644. 1053
  4645. 01:28:18,848 --> 01:28:19,842
  4646. Itu Charlie.
  4647.  
  4648. 1054
  4649. 01:28:20,260 --> 01:28:22,407
  4650. Itu Echo.
  4651. Itu Delta.
  4652.  
  4653. 1055
  4654. 01:28:22,967 --> 01:28:26,375
  4655. Yang ini Blue.
  4656. Dia wakil pemimpin.
  4657.  
  4658. 1056
  4659. 01:28:26,933 --> 01:28:28,241
  4660. Siapa pemimpinnya?
  4661.  
  4662. 1057
  4663. 01:28:28,537 --> 01:28:30,004
  4664. Kau sedang melihatnya.
  4665.  
  4666. 1058
  4667. 01:28:35,151 --> 01:28:36,077
  4668. Lihat, 'kan?
  4669.  
  4670. 1059
  4671. 01:28:36,513 --> 01:28:38,009
  4672. Sangat aman.
  4673.  
  4674. 1060
  4675. 01:28:38,749 --> 01:28:41,198
  4676. Ayo masuk. Ayo.
  4677.  
  4678. 1061
  4679. 01:28:41,566 --> 01:28:42,708
  4680. Masuklah.
  4681.  
  4682. 1062
  4683. 01:28:44,808 --> 01:28:47,811
  4684. Jika butuh aku,
  4685. aku ada di depan.
  4686.  
  4687. 1063
  4688. 01:28:47,911 --> 01:28:49,423
  4689. Buka saja jendela itu.
  4690.  
  4691. 1064
  4692. 01:28:50,176 --> 01:28:51,414
  4693. Mengerti?
  4694.  
  4695. 1065
  4696. 01:28:52,004 --> 01:28:53,274
  4697. Pakai sabuk pengaman.
  4698.  
  4699. 1066
  4700. 01:28:57,165 --> 01:28:59,035
  4701. Pokoknya...
  4702.  
  4703. 1067
  4704. 01:29:00,224 --> 01:29:02,134
  4705. ...berpegangan tangan.
  4706.  
  4707. 1068
  4708. 01:29:21,139 --> 01:29:23,888
  4709. Tak ada yang bisa
  4710. masuk kemari, 'kan?
  4711.  
  4712. 1069
  4713. 01:29:26,378 --> 01:29:27,243
  4714. Hei.
  4715.  
  4716. 1070
  4717. 01:29:29,672 --> 01:29:33,645
  4718. Ingat hantu di rumah lama?
  4719. Ingat yang ada di garasi?
  4720.  
  4721. 1071
  4722. 01:29:35,676 --> 01:29:37,523
  4723. Aku melindungimu, 'kan?
  4724.  
  4725. 1072
  4726. 01:29:39,804 --> 01:29:42,934
  4727. Kau membuat kapak dari
  4728. penggaris dan piring kertas.
  4729.  
  4730. 1073
  4731. 01:29:43,562 --> 01:29:47,965
  4732. Ya. Tak ada yang bisa
  4733. menyerangmu selama ada aku, paham?
  4734.  
  4735. 1074
  4736. 01:29:48,921 --> 01:29:51,336
  4737. Tapi kau tidak selalu ada.
  4738.  
  4739. 1075
  4740. 01:29:52,604 --> 01:29:54,540
  4741. Ya...
  4742.  
  4743. 1076
  4744. 01:29:54,842 --> 01:29:56,131
  4745. Hei...
  4746.  
  4747. 1077
  4748. 01:29:57,029 --> 01:29:59,251
  4749. ...kita bersaudara.
  4750.  
  4751. 1078
  4752. 01:29:59,404 --> 01:30:03,095
  4753. Kita akan selalu bersaudara
  4754. dan tidak terpisahkan.
  4755.  
  4756. 1079
  4757. 01:30:05,596 --> 01:30:06,921
  4758. Apa pun yang terjadi.
  4759.  
  4760. 1080
  4761. 01:30:07,955 --> 01:30:09,111
  4762. Apa pun yang terjadi?
  4763.  
  4764. 1081
  4765. 01:30:09,809 --> 01:30:11,039
  4766. Apa pun yang terjadi.
  4767.  
  4768. 1082
  4769. 01:30:33,462 --> 01:30:34,876
  4770. Keren.
  4771.  
  4772. 1083
  4773. 01:30:47,866 --> 01:30:48,886
  4774. Ini dia.
  4775.  
  4776. 1084
  4777. 01:32:00,755 --> 01:32:02,610
  4778. Pacarmu keren.
  4779.  
  4780. 1085
  4781. 01:32:15,726 --> 01:32:18,647
  4782. Bayangkan jika kita punya mereka
  4783. di Tora Bora.
  4784.  
  4785. 1086
  4786. 01:32:20,893 --> 01:32:22,220
  4787. Kau merekamnya?
  4788.  
  4789. 1087
  4790. 01:32:35,327 --> 01:32:36,603
  4791. Mereka melambat.
  4792.  
  4793. 1088
  4794. 01:32:37,481 --> 01:32:38,989
  4795. Mereka menemukan sesuatu.
  4796.  
  4797. 1089
  4798. 01:32:57,847 --> 01:33:00,138
  4799. Tidak.
  4800. Kalian tak boleh melihat ini.
  4801.  
  4802. 1090
  4803. 01:33:00,372 --> 01:33:01,644
  4804. Tutup jendelanya.
  4805.  
  4806. 1091
  4807. 01:33:38,088 --> 01:33:39,547
  4808. Ada yang tak beres.
  4809.  
  4810. 1092
  4811. 01:33:40,378 --> 01:33:41,754
  4812. Mereka berkomunikasi.
  4813.  
  4814. 1093
  4815. 01:33:49,293 --> 01:33:52,412
  4816. Aku tahu kenapa mereka tak mau
  4817. bilang dia terbuat dari apa.
  4818.  
  4819. 1094
  4820. 01:33:52,565 --> 01:33:53,631
  4821. Kenapa?
  4822.  
  4823. 1095
  4824. 01:33:58,211 --> 01:34:00,448
  4825. Makhluk itu sebagian Raptor.
  4826.  
  4827. 1096
  4828. 01:34:07,901 --> 01:34:09,952
  4829. Kenapa mereka lama sekali?
  4830. Tembak!
  4831.  
  4832. 1097
  4833. 01:34:10,053 --> 01:34:11,522
  4834. Serang!
  4835.  
  4836. 1098
  4837. 01:34:26,022 --> 01:34:27,527
  4838. Astaga.
  4839.  
  4840. 1099
  4841. 01:34:38,885 --> 01:34:40,241
  4842. Awas belakangmu.
  4843.  
  4844. 1100
  4845. 01:34:40,937 --> 01:34:42,496
  4846. Raptor punya pemimpin baru.
  4847.  
  4848. 1101
  4849. 01:36:04,421 --> 01:36:06,441
  4850. Cepat ke mobil!
  4851.  
  4852. 1102
  4853. 01:36:06,768 --> 01:36:08,122
  4854. Mundur!
  4855.  
  4856. 1103
  4857. 01:36:26,746 --> 01:36:27,825
  4858. Tidak!
  4859.  
  4860. 1104
  4861. 01:36:30,216 --> 01:36:31,482
  4862. Tidak!
  4863.  
  4864. 1105
  4865. 01:36:31,612 --> 01:36:32,942
  4866. Blue!
  4867.  
  4868. 1106
  4869. 01:36:46,508 --> 01:36:47,667
  4870. Astaga.
  4871.  
  4872. 1107
  4873. 01:36:48,070 --> 01:36:50,187
  4874. Semuanya mati?
  4875.  
  4876. 1108
  4877. 01:36:50,662 --> 01:36:52,327
  4878. Tidak.
  4879. Semua baik-baik saja.
  4880.  
  4881. 1109
  4882. 01:36:52,427 --> 01:36:53,529
  4883. Jangan bohongi dia.
  4884.  
  4885. 1110
  4886. 01:36:53,628 --> 01:36:56,227
  4887. Dia takut. Tak apa berbohong
  4888. jika ada yang ketakutan.
  4889.  
  4890. 1111
  4891. 01:36:56,428 --> 01:36:57,815
  4892. Aku mau pulang.
  4893.  
  4894. 1112
  4895. 01:36:58,232 --> 01:37:00,453
  4896. Kau akan pulang.
  4897. Aku janji.
  4898.  
  4899. 1113
  4900. 01:37:00,553 --> 01:37:02,456
  4901. Besok kau akan pulang...
  4902.  
  4903. 1114
  4904. 01:37:02,556 --> 01:37:04,977
  4905. ...dan ibumu akan melarangku
  4906. menemuimu lagi.
  4907.  
  4908. 1115
  4909. 01:37:06,181 --> 01:37:07,533
  4910. Pergi dari sini!
  4911.  
  4912. 1116
  4913. 01:37:12,299 --> 01:37:14,091
  4914. Mereka datang!
  4915.  
  4916. 1117
  4917. 01:37:24,357 --> 01:37:25,845
  4918. Pegangan!
  4919.  
  4920. 1118
  4921. 01:38:15,513 --> 01:38:16,890
  4922. Nyalakan!/
  4923. Aku tak tahu caranya!
  4924.  
  4925. 1119
  4926. 01:38:23,390 --> 01:38:24,480
  4927. Sekarang!
  4928.  
  4929. 1120
  4930. 01:38:30,030 --> 01:38:31,658
  4931. Kalian tak apa?
  4932.  
  4933. 1121
  4934. 01:38:32,234 --> 01:38:33,502
  4935. Kau lihat itu?
  4936.  
  4937. 1122
  4938. 01:38:33,644 --> 01:38:35,316
  4939. Aku tak sabar
  4940. ceritakan pada Ibu.
  4941.  
  4942. 1123
  4943. 01:38:35,416 --> 01:38:38,821
  4944. Tolong jangan beri tahu
  4945. ibumu, selamanya.
  4946.  
  4947. 1124
  4948. 01:38:41,994 --> 01:38:43,355
  4949. Owen./
  4950. Owen.
  4951.  
  4952. 1125
  4953. 01:38:48,358 --> 01:38:50,676
  4954. Kau harus masuk ke dalam gedung.
  4955. Ikuti aku.
  4956.  
  4957. 1126
  4958. 01:38:56,234 --> 01:38:59,521
  4959. Lowery, kami ke arahmu.
  4960. Panggilkan helikopter.
  4961.  
  4962. 1127
  4963. 01:39:12,714 --> 01:39:14,988
  4964. Semuanya harus tercatat.
  4965.  
  4966. 1128
  4967. 01:39:15,627 --> 01:39:17,443
  4968. Aktifkan semua generator cadangan.
  4969.  
  4970. 1129
  4971. 01:39:23,635 --> 01:39:24,696
  4972. Dari mana kau?
  4973.  
  4974. 1130
  4975. 01:39:24,844 --> 01:39:27,905
  4976. Perubahan rencana.
  4977. Misi tak berjalan sesuai perkiraan.
  4978.  
  4979. 1131
  4980. 01:39:28,005 --> 01:39:29,299
  4981. Kubawa semuanya keluar.
  4982.  
  4983. 1132
  4984. 01:39:29,400 --> 01:39:30,829
  4985. Embrionya aman di sini.
  4986.  
  4987. 1133
  4988. 01:39:30,929 --> 01:39:33,137
  4989. Mereka bisa bertahan 8 minggu
  4990. dengan generator.
  4991.  
  4992. 1134
  4993. 01:39:33,237 --> 01:39:37,138
  4994. Tidak. Dengar.
  4995. Taman ini akan bangkrut besok pagi.
  4996.  
  4997. 1135
  4998. 01:39:37,359 --> 01:39:39,574
  4999. Proyek sampingan
  5000. kita akan tertunda.
  5001.  
  5002. 1136
  5003. 01:39:39,674 --> 01:39:42,489
  5004. Aku tak mau pengacara meributkan
  5005. sesuatu yang tak mereka pahami.
  5006.  
  5007. 1137
  5008. 01:39:43,159 --> 01:39:44,837
  5009. Kau mengerti?
  5010.  
  5011. 1138
  5012. 01:39:46,588 --> 01:39:48,637
  5013. Kuanggap itu iya.
  5014.  
  5015. 1139
  5016. 01:39:50,517 --> 01:39:53,945
  5017. Para pengunjung, terima kasih
  5018. atas kesabarannya.
  5019.  
  5020. 1140
  5021. 01:39:54,145 --> 01:39:57,649
  5022. Kapal berikut akan berangkat
  5023. 45 menit lagi.
  5024.  
  5025. 1141
  5026. 01:39:58,164 --> 01:40:02,808
  5027. Jika butuh perawatan medis
  5028. harap melapor ke klinik terdekat.
  5029.  
  5030. 1142
  5031. 01:40:02,908 --> 01:40:04,578
  5032. Inikah yang ada di benakmu?
  5033.  
  5034. 1143
  5035. 01:40:04,678 --> 01:40:07,789
  5036. Ada jemputan di dermaga timur.
  5037.  
  5038. 1144
  5039. 01:40:10,987 --> 01:40:11,972
  5040. Hei.
  5041.  
  5042. 1145
  5043. 01:40:12,072 --> 01:40:14,271
  5044. Mereka bilang kita harus evakuasi.
  5045. Ada perahu.
  5046.  
  5047. 1146
  5048. 01:40:14,758 --> 01:40:16,288
  5049. Kau ikut?
  5050.  
  5051. 1147
  5052. 01:40:23,913 --> 01:40:25,915
  5053. Harus ada yang tinggal.
  5054.  
  5055. 1148
  5056. 01:40:30,556 --> 01:40:32,617
  5057. Tidak. Aku punya pacar.
  5058.  
  5059. 1149
  5060. 01:40:33,818 --> 01:40:36,426
  5061. Aku tak tahu
  5062. kalian serius pacaran.
  5063.  
  5064. 1150
  5065. 01:40:36,526 --> 01:40:37,607
  5066. Kami serius.
  5067.  
  5068. 1151
  5069. 01:40:37,706 --> 01:40:40,306
  5070. Baguslah.
  5071. Kau belum pernah bicarakan dia.
  5072.  
  5073. 1152
  5074. 01:40:40,407 --> 01:40:41,766
  5075. Tidak, di tempat kerja.
  5076.  
  5077. 1153
  5078. 01:40:41,866 --> 01:40:43,508
  5079. Tidak. Ya.
  5080.  
  5081. 1154
  5082. 01:40:43,950 --> 01:40:46,025
  5083. Baik.
  5084.  
  5085. 1155
  5086. 01:40:46,125 --> 01:40:47,228
  5087. Bagus./
  5088. Bagus.
  5089.  
  5090. 1156
  5091. 01:40:47,228 --> 01:40:48,225
  5092. Baiklah./
  5093. Baiklah.
  5094.  
  5095. 1157
  5096. 01:40:48,325 --> 01:40:49,741
  5097. Kau akan baik-baik saja?/
  5098. Ya.
  5099.  
  5100. 1158
  5101. 01:40:50,487 --> 01:40:52,112
  5102. Baiklah, dah.
  5103.  
  5104. 1159
  5105. 01:41:00,932 --> 01:41:02,160
  5106. Mana Hoskins?
  5107.  
  5108. 1160
  5109. 01:41:02,438 --> 01:41:04,764
  5110. Dia mengirimmu
  5111. dan aset ke lokasi aman.
  5112.  
  5113. 1161
  5114. 01:41:05,273 --> 01:41:07,025
  5115. Tapi kesepakatan kita
  5116. tidak batal?
  5117.  
  5118. 1162
  5119. 01:41:07,125 --> 01:41:09,014
  5120. Tenang. Kau akan diurus.
  5121.  
  5122. 1163
  5123. 01:41:09,114 --> 01:41:10,185
  5124. Jalan!
  5125.  
  5126. 1164
  5127. 01:41:17,274 --> 01:41:19,323
  5128. Terima kasih sudah mengunjungi
  5129. Jurassic World.
  5130.  
  5131. 1165
  5132. 01:41:19,424 --> 01:41:21,508
  5133. Kami harap anda
  5134. menikmati petualangannya.
  5135.  
  5136. 1166
  5137. 01:41:21,608 --> 01:41:24,321
  5138. Jangan lupa mengunjungi
  5139. toko cinderamata, dan ingat...
  5140.  
  5141. 1167
  5142. 01:41:24,421 --> 01:41:27,739
  5143. ...selalu ada potongan harga
  5144. di Margaritaville.
  5145.  
  5146. 1168
  5147. 01:41:31,272 --> 01:41:33,840
  5148. Ayo. Masuklah.
  5149.  
  5150. 1169
  5151. 01:41:41,502 --> 01:41:43,081
  5152. Ruang kendali.
  5153. Lewat sana.
  5154.  
  5155. 1170
  5156. 01:41:44,948 --> 01:41:47,196
  5157. LAB PENCIPTAAN
  5158. HAMMOND
  5159.  
  5160. 1171
  5161. 01:41:53,626 --> 01:41:55,964
  5162. Mereka mengevakuasi lab.
  5163.  
  5164. 1172
  5165. 01:42:36,245 --> 01:42:37,600
  5166. Sedang apa kau?
  5167.  
  5168. 1173
  5169. 01:42:37,700 --> 01:42:40,363
  5170. Ini di luar kemampuanmu.
  5171.  
  5172. 1174
  5173. 01:42:41,900 --> 01:42:43,275
  5174. Mana Henry?
  5175.  
  5176. 1175
  5177. 01:42:44,166 --> 01:42:46,032
  5178. Dr. Wu bekerja pada kami.
  5179.  
  5180. 1176
  5181. 01:42:47,195 --> 01:42:48,870
  5182. Itu bukan dinosaurus asli.
  5183.  
  5184. 1177
  5185. 01:42:49,913 --> 01:42:51,860
  5186. Bukan, Nak.
  5187.  
  5188. 1178
  5189. 01:42:53,904 --> 01:42:56,842
  5190. Tapi harus ada yang menjamin
  5191. perusahaan ini punya masa depan.
  5192.  
  5193. 1179
  5194. 01:42:57,557 --> 01:42:58,735
  5195. Bayangkan...
  5196.  
  5197. 1180
  5198. 01:42:59,468 --> 01:43:02,988
  5199. ...hewan itu, dalam ukuran kecil...
  5200.  
  5201. 1181
  5202. 01:43:03,149 --> 01:43:04,161
  5203. ...mematikan,...
  5204.  
  5205. 1182
  5206. 01:43:04,437 --> 01:43:05,504
  5207. ...cerdas,...
  5208.  
  5209. 1183
  5210. 01:43:05,663 --> 01:43:09,358
  5211. ...mampu bersembunyi dari
  5212. teknologi militer tercanggih.
  5213.  
  5214. 1184
  5215. 01:43:09,801 --> 01:43:13,038
  5216. Senjata hidup yang
  5217. belum pernah kita lihat.
  5218.  
  5219. 1185
  5220. 01:43:14,051 --> 01:43:18,194
  5221. Apa yang kita pelajari
  5222. dari jutaan tahun evolusi?
  5223.  
  5224. 1186
  5225. 01:43:20,575 --> 01:43:22,559
  5226. Alam ialah berkah yang--
  5227.  
  5228. 1187
  5229. 01:43:23,129 --> 01:43:24,251
  5230. Sial!
  5231.  
  5232. 1188
  5233. 01:43:27,580 --> 01:43:28,529
  5234. Tenanglah.
  5235.  
  5236. 1189
  5237. 01:43:30,099 --> 01:43:31,119
  5238. Tenang.
  5239.  
  5240. 1190
  5241. 01:43:31,597 --> 01:43:33,974
  5242. Tenang. Hei.
  5243.  
  5244. 1191
  5245. 01:43:36,255 --> 01:43:39,827
  5246. Kita di pihak yang sama.
  5247. Benar?
  5248.  
  5249. 1192
  5250. 01:43:41,674 --> 01:43:42,908
  5251. Tenang.
  5252.  
  5253. 1193
  5254. 01:43:43,901 --> 01:43:44,998
  5255. Tenang.
  5256.  
  5257. 1194
  5258. 01:43:46,230 --> 01:43:47,857
  5259. Aku di pihakmu.
  5260.  
  5261. 1195
  5262. 01:43:56,869 --> 01:43:58,380
  5263. Tidak. Lewat sini. Ayo.
  5264.  
  5265. 1196
  5266. 01:43:58,480 --> 01:43:59,763
  5267. Ayo.
  5268.  
  5269. 1197
  5270. 01:44:35,764 --> 01:44:37,237
  5271. Jadi begitu, ya?
  5272.  
  5273. 1198
  5274. 01:44:53,632 --> 01:44:55,472
  5275. Tenang. Tenang.
  5276.  
  5277. 1199
  5278. 01:44:59,966 --> 01:45:01,209
  5279. Tenang.
  5280.  
  5281. 1200
  5282. 01:45:11,255 --> 01:45:12,585
  5283. Bagus.
  5284.  
  5285. 1201
  5286. 01:46:22,533 --> 01:46:24,168
  5287. 24, 50.
  5288.  
  5289. 1202
  5290. 01:46:25,157 --> 01:46:26,473
  5291. Aku butuh lebih banyak.
  5292.  
  5293. 1203
  5294. 01:46:28,029 --> 01:46:30,225
  5295. Lebih banyak apa?/
  5296. Gigi.
  5297.  
  5298. 1204
  5299. 01:46:30,525 --> 01:46:31,886
  5300. Aku butuh lebih banyak gigi.
  5301.  
  5302. 1205
  5303. 01:46:41,600 --> 01:46:44,482
  5304. Baiklah. Tunggu di sini.
  5305.  
  5306. 1206
  5307. 01:46:45,776 --> 01:46:46,899
  5308. Semua akan teratasi.
  5309.  
  5310. 1207
  5311. 01:47:35,277 --> 01:47:36,641
  5312. Lowery, kau masih di sana?
  5313.  
  5314. 1208
  5315. 01:47:37,329 --> 01:47:38,599
  5316. Kau di mana?
  5317.  
  5318. 1209
  5319. 01:47:38,699 --> 01:47:40,758
  5320. Tolong buka kandang 9.
  5321.  
  5322. 1210
  5323. 01:47:41,410 --> 01:47:42,663
  5324. Kandang 9?
  5325.  
  5326. 1211
  5327. 01:47:44,335 --> 01:47:45,439
  5328. Kau bercanda?
  5329.  
  5330. 1212
  5331. 01:47:50,706 --> 01:47:53,123
  5332. Lowery, jadilah lelaki
  5333. dan lakukan sesuatu.
  5334.  
  5335. 1213
  5336. 01:47:53,834 --> 01:47:55,840
  5337. Kenapa kau membuatnya
  5338. jadi pribadi?
  5339.  
  5340. 1214
  5341. 01:50:11,030 --> 01:50:12,060
  5342. Lari!
  5343.  
  5344. 1215
  5345. 01:50:12,741 --> 01:50:14,282
  5346. Ayo!
  5347. Ayo!
  5348.  
  5349. 1216
  5350. 01:53:42,986 --> 01:53:45,229
  5351. Itu orang tua kalian.
  5352.  
  5353. 1217
  5354. 01:53:47,386 --> 01:53:48,472
  5355. Ayo.
  5356.  
  5357. 1218
  5358. 01:53:52,116 --> 01:53:54,925
  5359. Kau baik-baik saja?
  5360. Oh, Sayang.
  5361.  
  5362. 1219
  5363. 01:54:04,128 --> 01:54:05,736
  5364. Maafkan aku.
  5365.  
  5366. 1220
  5367. 01:54:07,424 --> 01:54:09,288
  5368. Kau baik-baik saja?
  5369.  
  5370. 1221
  5371. 01:54:13,382 --> 01:54:14,590
  5372. Kemarilah.
  5373.  
  5374. 1222
  5375. 01:54:16,541 --> 01:54:18,086
  5376. Sayang.
  5377.  
  5378. 1223
  5379. 01:54:35,277 --> 01:54:36,905
  5380. Bagaimana sekarang?
  5381.  
  5382. 1224
  5383. 01:54:38,050 --> 01:54:40,349
  5384. Mungkin tetap bersama.
  5385.  
  5386. 1225
  5387. 01:54:42,064 --> 01:54:43,865
  5388. Untuk bertahan hidup.
  5389.  
  5390. 1226
  5391. 01:54:43,890 --> 01:54:46,893
  5392. Bandung, 15 Juni 2015
  5393.  
  5394. 1227
  5395. 01:54:47,018 --> 01:55:19,049
  5396. Rizainter
  5397. IDFLâ„¢ SubsCrew
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement