sofiasari

evil

Nov 21st, 2018
115
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
  1. 1
  2. 00:02:09,400 --> 00:02:10,900
  3. Kita menangkapnya!
  4.  
  5. 2
  6. 00:02:27,300 --> 00:02:28,700
  7. Tolong jangan sakiti aku.
  8.  
  9. 3
  10. 00:02:29,464 --> 00:02:31,602
  11. Jangan takut, Nak.
  12.  
  13. 4
  14. 00:02:34,200 --> 00:02:35,100
  15. Siapa kau?
  16.  
  17. 5
  18. 00:02:41,246 --> 00:02:42,827
  19. Siapa saja, tolong aku.
  20.  
  21. 6
  22. 00:02:43,500 --> 00:02:48,900
  23. Hanya buku iblis yang bisa mengembalikan
  24. apa yang telah buku iblis lakukan.
  25.  
  26. 7
  27. 00:02:49,200 --> 00:02:51,600
  28. Kumohon!
  29. Aku hanya ingin pulang.
  30.  
  31. 8
  32. 00:02:53,800 --> 00:02:54,900
  33. Kumohon!
  34.  
  35. 9
  36. 00:02:55,200 --> 00:02:57,000
  37. Aku hanya ingin pulang!
  38.  
  39. 10
  40. 00:03:06,300 --> 00:03:07,100
  41. Ayah?
  42.  
  43. 11
  44. 00:03:10,000 --> 00:03:12,700
  45. Ayah, apa yang Ayah lakukan padaku?
  46.  
  47. 12
  48. 00:03:12,882 --> 00:03:13,806
  49. Siapa orang-orang ini?
  50.  
  51. 13
  52. 00:03:14,000 --> 00:03:16,100
  53. Mereka orang-orang baik.
  54.  
  55. 14
  56. 00:03:16,106 --> 00:03:18,340
  57. Mereka di sini untuk membantu.
  58.  
  59. 15
  60. 00:03:18,400 --> 00:03:20,000
  61. Apa maksud Ayah?
  62.  
  63. 16
  64. 00:03:21,200 --> 00:03:22,300
  65. Dimana ibu?
  66.  
  67. 17
  68. 00:03:23,100 --> 00:03:24,700
  69. Ibu sudah meninggal, sayang.
  70.  
  71. 18
  72. 00:03:25,300 --> 00:03:26,100
  73. Kau tahu itu.
  74.  
  75. 19
  76. 00:03:31,500 --> 00:03:33,400
  77. Kau yang membunuh ibu.
  78.  
  79. 20
  80. 00:03:34,000 --> 00:03:35,200
  81. Kau yang melakukannya!
  82.  
  83. 21
  84. 00:03:35,206 --> 00:03:37,490
  85. Tidak! Mengapa Ayah berkata begitu?
  86.  
  87. 22
  88. 00:03:37,600 --> 00:03:40,400
  89. Ayah, kumohon!
  90. Aku hanya ingin pulang.
  91.  
  92. 23
  93. 00:03:40,700 --> 00:03:41,800
  94. Aku ingin pulang.
  95.  
  96. 24
  97. 00:03:41,994 --> 00:03:45,587
  98. Lakukan, itu satu-satunya cara
  99. menyelamatkan jiwanya!
  100.  
  101. 25
  102. 00:03:47,800 --> 00:03:49,600
  103. Maafkan Ayah, sayang!
  104.  
  105. 26
  106. 00:03:50,700 --> 00:03:52,300
  107. Ayah, apa ini?
  108.  
  109. 27
  110. 00:03:58,400 --> 00:03:59,200
  111. Ayah!
  112.  
  113. 28
  114. 00:03:59,900 --> 00:04:01,200
  115. Ayah, lihat aku!
  116.  
  117. 29
  118. 00:04:01,800 --> 00:04:02,700
  119. Ini aku!
  120.  
  121. 30
  122. 00:04:03,200 --> 00:04:06,100
  123. Lakukan! Berikan putrimu kedamaian!
  124.  
  125. 31
  126. 00:04:06,400 --> 00:04:09,300
  127. Aku ingin Ayah memelukku
  128. dan bawa aku pulang.
  129.  
  130. 32
  131. 00:04:09,900 --> 00:04:10,900
  132. Kumohon!
  133.  
  134. 33
  135. 00:04:16,700 --> 00:04:18,200
  136. Kumohon, hentikan!
  137.  
  138. 34
  139. 00:04:20,300 --> 00:04:22,500
  140. Akan kucabik-cabik jiwamu, Ayah.
  141.  
  142. 35
  143. 00:04:25,700 --> 00:04:29,100
  144. Akan kucabik-cabik jiwamu,
  145. bajingan malang!
  146.  
  147. 36
  148. 00:04:31,400 --> 00:04:32,900
  149. Brengsek!
  150.  
  151. 37
  152. 00:04:33,100 --> 00:04:38,100
  153. Akan kubunuh kau,
  154. seperti aku membunuh istrimu!
  155.  
  156. 38
  157. 00:04:43,200 --> 00:04:44,000
  158. Brengsek!
  159.  
  160. 39
  161. 00:04:44,600 --> 00:04:47,000
  162. Brengsek!
  163.  
  164. 40
  165. 00:04:55,700 --> 00:04:56,900
  166. Ayah menyayangimu, sayang!
  167.  
  168. 41
  169. 00:05:02,599 --> 00:05:07,899
  170. SI JAHAT YANG MENGERIKAN
  171.  
  172. 42
  173. 00:05:11,924 --> 00:05:25,224
  174. Diterjemahkan oleh:
  175. Joseph a.k.a josephermlase
  176.  
  177. 43
  178. 00:05:25,249 --> 00:05:49,449
  179. A Member of IDFL SubsCrew
  180. akumenang.com
  181.  
  182. 44
  183. 00:06:26,700 --> 00:06:27,400
  184. Hai!
  185.  
  186. 45
  187. 00:06:27,800 --> 00:06:30,900
  188. Bagaimana kabarmu, Tuan seksi dari kota?
  189.  
  190. 46
  191. 00:06:31,000 --> 00:06:35,800
  192. Hai, Olivia! / Kemarilah. Dua tangan
  193. seolah-olah kau merindukanku.
  194.  
  195. 47
  196. 00:06:37,300 --> 00:06:41,000
  197. Ini pacarku, Natalie. /
  198. Oh, si peluluh hatimu yang dari toko mobil.
  199.  
  200. 48
  201. 00:06:41,000 --> 00:06:42,200
  202. Kau dokter?
  203.  
  204. 49
  205. 00:06:42,700 --> 00:06:45,200
  206. Sebenarnya dia... /
  207. Aku seorang perawat.
  208.  
  209. 50
  210. 00:06:45,300 --> 00:06:46,500
  211. Perawat...
  212.  
  213. 51
  214. 00:06:46,600 --> 00:06:48,100
  215. Yah, maaf!
  216.  
  217. 52
  218. 00:06:48,700 --> 00:06:51,000
  219. Kau telat dua jam, kawan.
  220.  
  221. 53
  222. 00:06:51,300 --> 00:06:53,400
  223. Dan dia pria yang mempesona, Eric.
  224.  
  225. 54
  226. 00:06:53,538 --> 00:06:55,727
  227. Akhirnya mengajar SMA membuatmu
  228. seperti orang tua bodoh, hah?
  229.  
  230. 55
  231. 00:06:56,000 --> 00:06:59,000
  232. Tidak, Kau yang membuatku tua!
  233.  
  234. 56
  235. 00:06:59,000 --> 00:07:01,100
  236. Membuat kami menunggu disini
  237. sepanjang pagi.
  238.  
  239. 57
  240. 00:07:01,100 --> 00:07:04,300
  241. Aku juga senang
  242. bertemu kau. kawan. Kemari.
  243.  
  244. 58
  245. 00:07:05,300 --> 00:07:06,500
  246. Kau terlihat sehat!
  247.  
  248. 59
  249. 00:07:07,800 --> 00:07:09,700
  250. Dia menunggumu di belakang.
  251.  
  252. 60
  253. 00:07:11,100 --> 00:07:12,000
  254. Bagus.
  255.  
  256. 61
  257. 00:07:27,100 --> 00:07:28,100
  258. Hai, Mia!
  259.  
  260. 62
  261. 00:07:30,000 --> 00:07:31,500
  262. Matilah aku.
  263.  
  264. 63
  265. 00:07:33,200 --> 00:07:34,700
  266. Kau benar-benar datang.
  267.  
  268. 64
  269. 00:07:34,900 --> 00:07:38,300
  270. Yang benar saja, aku kakakmu.
  271. Tentu saja aku datang.
  272.  
  273. 65
  274. 00:07:39,000 --> 00:07:41,400
  275. Aku tahu aku terlihat seperti pembunuh.
  276.  
  277. 66
  278. 00:07:41,460 --> 00:07:43,006
  279. Tidak, kau cantik!
  280.  
  281. 67
  282. 00:07:43,100 --> 00:07:43,900
  283. Seperti biasanya.
  284.  
  285. 68
  286. 00:07:43,906 --> 00:07:45,893
  287. Dan kau pembohong yang tampan.
  288.  
  289. 69
  290. 00:07:46,100 --> 00:07:48,000
  291. Seperti biasanya.
  292.  
  293. 70
  294. 00:07:50,100 --> 00:07:51,600
  295. Grandpa!
  296.  
  297. 71
  298. 00:07:52,200 --> 00:07:52,900
  299. Hei!
  300.  
  301. 72
  302. 00:07:54,200 --> 00:07:55,900
  303. Hei, sobat!
  304.  
  305. 73
  306. 00:07:57,800 --> 00:08:00,400
  307. Kita selalu menyukai
  308. tempat ini, begitukan?
  309.  
  310. 74
  311. 00:08:01,200 --> 00:08:03,400
  312. Dia sangat merindukanmu, kau tahu?
  313.  
  314. 75
  315. 00:08:06,500 --> 00:08:08,200
  316. Astaga!
  317. / Apa?
  318.  
  319. 76
  320. 00:08:09,300 --> 00:08:11,000
  321. Apa ini?
  322. / Apa?
  323.  
  324. 77
  325. 00:08:11,100 --> 00:08:12,800
  326. Benda yang disini...
  327.  
  328. 78
  329. 00:08:14,700 --> 00:08:16,800
  330. Ini tidak lucu!
  331.  
  332. 79
  333. 00:08:18,300 --> 00:08:20,700
  334. Ini terbuat dari kayu Buckthorn.
  335.  
  336. 80
  337. 00:08:20,754 --> 00:08:22,601
  338. Ini akan membuat keyakinanmu
  339. lebih kuat.
  340.  
  341. 81
  342. 00:08:22,800 --> 00:08:24,700
  343. Kukira kau tidak percaya pada
  344. hal-hal seperti itu.
  345.  
  346. 82
  347. 00:08:24,755 --> 00:08:27,010
  348. Memang tidak, tapi kau yang percaya.
  349.  
  350. 83
  351. 00:08:27,100 --> 00:08:29,300
  352. Jadi, mungkin kalung itu akan bermanfaat.
  353.  
  354. 84
  355. 00:08:30,800 --> 00:08:31,700
  356. Baiklah.
  357.  
  358. 85
  359. 00:08:32,900 --> 00:08:34,800
  360. Kalau begitu, ayo kita lakukan.
  361.  
  362. 86
  363. 00:08:41,100 --> 00:08:43,600
  364. Berjanjilah padaku kau akan terus
  365. bersamaku sampai akhir.
  366.  
  367. 87
  368. 00:08:43,600 --> 00:08:46,500
  369. Aku takkan kemana-mana.
  370. / Silangkan hatimu.
  371.  
  372. 88
  373. 00:08:47,200 --> 00:08:48,100
  374. Baik.
  375.  
  376. 89
  377. 00:08:49,500 --> 00:08:51,200
  378. Sumpah mati!
  379.  
  380. 90
  381. 00:08:54,700 --> 00:08:55,700
  382. Baik.
  383.  
  384. 91
  385. 00:08:56,200 --> 00:09:00,900
  386. Aku dan teman-teman serta keluarga
  387. jadi saksi janji ini.
  388.  
  389. 92
  390. 00:09:00,900 --> 00:09:06,700
  391. Janji yang tak bisa menghalangi
  392. komitmenku, kalau...
  393.  
  394. 93
  395. 00:09:09,200 --> 00:09:10,800
  396. Masa bodoh!
  397.  
  398. 94
  399. 00:09:14,400 --> 00:09:21,200
  400. Aku janji tak akan menyentuh barang
  401. haram ini lagi selamanya.
  402.  
  403. 95
  404. 00:09:28,208 --> 00:09:30,775
  405. Ayo kita mainkan "Bebas Narkoba."
  406.  
  407. 96
  408. 00:09:37,900 --> 00:09:39,700
  409. Aku harap ini masih berfungsi.
  410.  
  411. 97
  412. 00:09:44,242 --> 00:09:45,943
  413. Tunggu...
  414.  
  415. 98
  416. 00:09:58,700 --> 00:10:00,800
  417. Seperti sudah pernah dibobol.
  418.  
  419. 99
  420. 00:10:02,100 --> 00:10:03,200
  421. Hati-hati.
  422.  
  423. 100
  424. 00:10:14,300 --> 00:10:16,200
  425. Bau apa ini?
  426.  
  427. 101
  428. 00:10:16,300 --> 00:10:19,700
  429. Para remaja yang mungkin masuk ke sini,...
  430.  
  431. 102
  432. 00:10:19,744 --> 00:10:22,998
  433. ...minum-minum atau bercinta.
  434.  
  435. 103
  436. 00:10:25,300 --> 00:10:28,200
  437. Ibu pasti benci melihat
  438. kabinnya seperti ini.
  439.  
  440. 104
  441. 00:10:28,400 --> 00:10:29,400
  442. Baik.
  443.  
  444. 105
  445. 00:10:30,142 --> 00:10:32,480
  446. Mari buat tempat ini layak huni.
  447.  
  448. 106
  449. 00:11:09,139 --> 00:11:09,955
  450. Hei.
  451.  
  452. 107
  453. 00:11:12,600 --> 00:11:13,700
  454. Kau tak apa?
  455.  
  456. 108
  457. 00:11:15,100 --> 00:11:18,100
  458. Apa kau ingat lagu tidur
  459. yang dinyanyikan Ibu buat kita?
  460.  
  461. 109
  462. 00:11:18,800 --> 00:11:20,400
  463. Nyanyian seperti...
  464.  
  465. 110
  466. 00:11:21,800 --> 00:11:23,800
  467. ♪ Baby, you little baby ♪
  468.  
  469. 111
  470. 00:11:24,500 --> 00:11:26,200
  471. ♪ It's time to say goodbye ♪
  472.  
  473. 112
  474. 00:11:29,100 --> 00:11:30,800
  475. ♪ Baby little baby... ♪ /
  476. Mia, sudahlah...
  477.  
  478. 113
  479. 00:11:30,900 --> 00:11:33,600
  480. Bukan saatnya untukmu bersedih.
  481.  
  482. 114
  483. 00:11:34,700 --> 00:11:36,400
  484. Kenangan tentang ibu bukan
  485. suatu kesedihan.
  486.  
  487. 115
  488. 00:11:36,490 --> 00:11:38,116
  489. Kau tahu maksudku.
  490.  
  491. 116
  492. 00:11:42,000 --> 00:11:44,300
  493. Kau tahu, hari-hari terakhirnya
  494. di rumah sakit,...
  495.  
  496. 117
  497. 00:11:44,900 --> 00:11:48,100
  498. ...ibu terkadang mengira aku adalah kau.
  499.  
  500. 118
  501. 00:11:50,600 --> 00:11:53,300
  502. Ibu memanggilku "David"
  503. sepanjang hari, sesekali..
  504.  
  505. 119
  506. 00:11:53,300 --> 00:11:56,800
  507. ...dan kuabaikan, karena...
  508.  
  509. 120
  510. 00:11:57,100 --> 00:12:00,400
  511. Mia dengar, aku ingin berada di sana.
  512. Ya, aku serius.
  513.  
  514. 121
  515. 00:12:01,600 --> 00:12:02,600
  516. Tapi saat kondisi ibu memburuk,..
  517.  
  518. 122
  519. 00:12:02,662 --> 00:12:05,242
  520. ...aku ada pekerjaan bengkel di Chicago.
  521.  
  522. 123
  523. 00:12:06,994 --> 00:12:10,045
  524. Entahlah, aku berusaha mencari
  525. waktu yang tepat untuk pulang.
  526.  
  527. 124
  528. 00:12:12,000 --> 00:12:14,100
  529. Tapi semuanya terlambat, jadi...
  530.  
  531. 125
  532. 00:12:17,700 --> 00:12:19,500
  533. Mungkin kau beruntung.
  534.  
  535. 126
  536. 00:12:19,800 --> 00:12:22,800
  537. Tidak melihat seperti apa yang kulihat.
  538.  
  539. 127
  540. 00:12:55,600 --> 00:12:57,400
  541. Sepertinya dia tak apa.
  542.  
  543. 128
  544. 00:12:58,800 --> 00:13:01,200
  545. David, ada sesuatu yang perlu kau tahu.
  546.  
  547. 129
  548. 00:13:03,600 --> 00:13:04,500
  549. Baik.
  550.  
  551. 130
  552. 00:13:05,600 --> 00:13:08,600
  553. Kami pernah melakukan ini di Flint
  554. musim panas lalu.
  555.  
  556. 131
  557. 00:13:09,700 --> 00:13:11,800
  558. Mia membuat janji yang sama,...
  559.  
  560. 132
  561. 00:13:12,000 --> 00:13:12,800
  562. Dia...
  563.  
  564. 133
  565. 00:13:13,800 --> 00:13:16,000
  566. Dia membuat janji dramatis yang sama
  567. dalam keadaan sadar...
  568.  
  569. 134
  570. 00:13:16,013 --> 00:13:17,774
  571. ...sebelum membuang obatnya ke toilet.
  572.  
  573. 135
  574. 00:13:17,900 --> 00:13:20,400
  575. Dia bertahan 8 jam dan kemudian menyerah.
  576.  
  577. 136
  578. 00:13:22,500 --> 00:13:25,400
  579. Jadi, kita jangan memberinya
  580. kesempatan kali ini.
  581.  
  582. 137
  583. 00:13:25,500 --> 00:13:26,700
  584. Apa maksudmu?
  585.  
  586. 138
  587. 00:13:28,400 --> 00:13:30,800
  588. David, saat dia sakaw...
  589.  
  590. 139
  591. 00:13:30,809 --> 00:13:32,579
  592. ...dan percayalah, dia pasti sakaw,..
  593.  
  594. 140
  595. 00:13:33,900 --> 00:13:35,900
  596. Kami tak ingin dia pergi.
  597.  
  598. 141
  599. 00:13:39,400 --> 00:13:41,800
  600. Apa maksudmu, memaksanya tinggal di sini?
  601.  
  602. 142
  603. 00:13:42,000 --> 00:13:42,800
  604. Mia?
  605.  
  606. 143
  607. 00:13:44,847 --> 00:13:47,196
  608. Kali ini, hanya ini caranya,
  609. ini memang sulit, kawan.
  610.  
  611. 144
  612. 00:13:47,196 --> 00:13:50,984
  613. Dia tak akan bertahan jika overdosis.
  614. / Apa?
  615.  
  616. 145
  617. 00:13:51,000 --> 00:13:52,800
  618. Mia overdosis?
  619.  
  620. 146
  621. 00:13:53,100 --> 00:13:57,200
  622. Bukan hanya overdosis.
  623. Adikmu nyaris meninggal.
  624.  
  625. 147
  626. 00:13:57,600 --> 00:14:00,200
  627. Mereka menyembuhkannya
  628. dengan Alat Pemacu Jantung
  629.  
  630. 148
  631. 00:14:03,600 --> 00:14:04,500
  632. Astaga.
  633.  
  634. 149
  635. 00:14:07,100 --> 00:14:10,800
  636. Kami perlu melakukan ini bersama,
  637. jika tidak itu takkan berhasil.
  638.  
  639. 150
  640. 00:14:11,278 --> 00:14:12,574
  641. Anjing pintar.
  642.  
  643. 151
  644. 00:14:13,300 --> 00:14:18,700
  645. Aku kemari untuk melupakan masa lalu
  646. dengan adikku, bukan membuatnya makin buruk.
  647.  
  648. 152
  649. 00:14:19,000 --> 00:14:21,400
  650. Jika dia memintaku untuk
  651. membawanya pulang,..
  652.  
  653. 153
  654. 00:14:21,505 --> 00:14:23,779
  655. ...harus kulakukan.
  656.  
  657. 154
  658. 00:14:24,841 --> 00:14:27,839
  659. Aku tidak tahan!
  660. Aku tidak tahan! Sialan!
  661.  
  662. 155
  663. 00:14:28,800 --> 00:14:30,700
  664. Aku tidak tahan.
  665.  
  666. 156
  667. 00:14:30,842 --> 00:14:32,815
  668. Aku bahkan tak tahu
  669. bau busuk apa ini!
  670.  
  671. 157
  672. 00:14:33,000 --> 00:14:33,900
  673. Aku tahu.
  674.  
  675. 158
  676. 00:14:35,700 --> 00:14:37,700
  677. Tak apa.
  678.  
  679. 159
  680. 00:14:37,800 --> 00:14:40,700
  681. Aku tak tahan bau busuk ini lagi.
  682.  
  683. 160
  684. 00:14:40,811 --> 00:14:43,003
  685. Tenanglah, ya?
  686.  
  687. 161
  688. 00:14:43,900 --> 00:14:45,000
  689. Aku tahu.
  690.  
  691. 162
  692. 00:14:49,400 --> 00:14:50,700
  693. Kami di sini.
  694.  
  695. 163
  696. 00:14:52,000 --> 00:14:53,900
  697. Kami takkan kemana-mana.
  698.  
  699. 164
  700. 00:15:01,700 --> 00:15:04,000
  701. Efek sakaw-nya cukup keras.
  702.  
  703. 165
  704. 00:15:04,157 --> 00:15:06,205
  705. Seharusnya ini bisa membantumu
  706. tenang malam ini.
  707.  
  708. 166
  709. 00:15:07,100 --> 00:15:09,500
  710. Aku tidak tahu apa yang salah
  711. dengan kalian,..
  712.  
  713. 167
  714. 00:15:09,734 --> 00:15:13,458
  715. ...tapi ada sesuatu yang mati,
  716. dan baunya amis.
  717.  
  718. 168
  719. 00:15:13,600 --> 00:15:15,300
  720. Tapi tidak ada bau apa-apa.
  721.  
  722. 169
  723. 00:15:15,400 --> 00:15:17,200
  724. Kau cuma sangat sensitif sekarang.
  725.  
  726. 170
  727. 00:15:17,400 --> 00:15:20,500
  728. Aku sudah tak tahan bau ini lagi!
  729.  
  730. 171
  731. 00:15:23,500 --> 00:15:24,400
  732. Tunggu!
  733.  
  734. 172
  735. 00:15:34,600 --> 00:15:36,400
  736. Oh... Apa itu darah?
  737.  
  738. 173
  739. 00:15:52,100 --> 00:15:52,900
  740. Sial!
  741.  
  742. 174
  743. 00:15:55,500 --> 00:15:58,400
  744. Apa diagnosis tentang kesehatanmu sekarang?
  745.  
  746. 175
  747. 00:15:58,500 --> 00:16:00,000
  748. Baunya busuk.
  749.  
  750. 176
  751. 00:16:02,200 --> 00:16:03,600
  752. Sial. Hati-hati!
  753.  
  754. 177
  755. 00:16:04,100 --> 00:16:06,100
  756. Tangga ini tua dan busuk.
  757.  
  758. 178
  759. 00:16:06,249 --> 00:16:07,702
  760. Ya, seperti rumah angker.
  761.  
  762. 179
  763. 00:16:07,900 --> 00:16:08,800
  764. Aku tahu!
  765.  
  766. 180
  767. 00:16:19,100 --> 00:16:21,200
  768. Baunya seperti rambut terbakar.
  769.  
  770. 181
  771. 00:16:22,700 --> 00:16:24,600
  772. Berasal dari sana.
  773.  
  774. 182
  775. 00:16:38,057 --> 00:16:39,045
  776. Oh, sial.
  777.  
  778. 183
  779. 00:16:46,285 --> 00:16:47,785
  780. Astaga!
  781.  
  782. 184
  783. 00:16:49,000 --> 00:16:49,800
  784. Sial!
  785.  
  786. 185
  787. 00:16:55,400 --> 00:16:57,900
  788. Apa ini? /
  789. Mana kutahu.
  790.  
  791. 186
  792. 00:16:58,500 --> 00:16:59,600
  793. Peralatan sihir?
  794.  
  795. 187
  796. 00:17:00,900 --> 00:17:02,800
  797. Siapa yang melakukan ini?
  798.  
  799. 188
  800. 00:17:07,100 --> 00:17:08,900
  801. Sial, ada sesuatu yang diibakar disini.
  802.  
  803. 189
  804. 00:17:11,800 --> 00:17:12,600
  805. Lihat!
  806.  
  807. 190
  808. 00:17:17,600 --> 00:17:18,700
  809. Gila.
  810.  
  811. 191
  812. 00:17:18,871 --> 00:17:20,811
  813. Apa yang pernah terjadi di sini?
  814.  
  815. 192
  816. 00:17:21,700 --> 00:17:24,200
  817. Jangan terlalu dipikirkan, ya?
  818.  
  819. 193
  820. 00:17:24,300 --> 00:17:26,200
  821. Akan kubakar bangkai kucing itu nanti.
  822.  
  823. 194
  824. 00:17:26,300 --> 00:17:28,500
  825. Ya, agar bau ini segera hilang.
  826.  
  827. 195
  828. 00:17:28,900 --> 00:17:30,200
  829. Ya, baiklah.
  830.  
  831. 196
  832. 00:17:31,700 --> 00:17:34,400
  833. Dan bagaimana dengan upacara Voodoo yang
  834. mereka adakan di bawah sana?
  835.  
  836. 197
  837. 00:17:34,400 --> 00:17:38,100
  838. Tidak, tidak! Vodoo berkaitan
  839. dengan boneka, benda pribadi.
  840.  
  841. 198
  842. 00:17:38,200 --> 00:17:41,100
  843. Ini hal yang berbeda.
  844. / Eric, sudahlah!
  845.  
  846. 199
  847. 00:17:43,300 --> 00:17:46,300
  848. Kalian tidak seharusnya menyentuh apapun
  849. di ruang bawah tanah.
  850.  
  851. 200
  852. 00:19:51,500 --> 00:19:54,400
  853. "Naturom Demonto".
  854.  
  855. 201
  856. 00:19:55,100 --> 00:19:57,300
  857. JAUHI BUKU INI
  858.  
  859. 202
  860. 00:20:00,900 --> 00:20:02,900
  861. DIA SEDANG MENGAWASI
  862.  
  863. 203
  864. 00:20:04,000 --> 00:20:05,200
  865. BAKARLAH
  866.  
  867. 204
  868. 00:20:08,200 --> 00:20:09,900
  869. HANCURKAN TULANG MEREKA
  870.  
  871. 205
  872. 00:20:16,700 --> 00:20:19,000
  873. JANGAN UCAPKAN. JANGAN TULIS.
  874. JANGAN DENGARKAN!
  875.  
  876. 206
  877. 00:20:19,700 --> 00:20:24,400
  878. MANTRA ITU AKAN MEMBUKAKAN PINTU BAGINYA
  879.  
  880. 207
  881. 00:20:42,200 --> 00:20:44,100
  882. Kunda
  883.  
  884. 208
  885. 00:20:50,400 --> 00:20:52,400
  886. Astratta
  887.  
  888. 209
  889. 00:20:57,000 --> 00:20:58,600
  890. Montosse
  891.  
  892. 210
  893. 00:21:05,300 --> 00:21:06,200
  894. Kanda
  895.  
  896. 211
  897. 00:21:18,600 --> 00:21:21,700
  898. Kumohon Tuhan, jangan sampai aku sakaw!
  899.  
  900. 212
  901. 00:21:29,200 --> 00:21:31,900
  902. Mia.
  903.  
  904. 213
  905. 00:21:42,900 --> 00:21:43,800
  906. Kau sedang apa?
  907.  
  908. 214
  909. 00:21:43,800 --> 00:21:46,300
  910. Maaf aku harus pergi dari sini sekarang!
  911.  
  912. 215
  913. 00:21:47,300 --> 00:21:49,200
  914. Tidak, ayolah, pestanya belum berakhir.
  915.  
  916. 216
  917. 00:21:49,300 --> 00:21:51,900
  918. Ya, siapa yang mulai dan bermain
  919. "Fuck, Marry, Kill." Baik?
  920.  
  921. 217
  922. 00:21:52,100 --> 00:21:54,700
  923. Mia, kumohon. Dengar, Mia... /
  924. Aku bisa gila berada di sini!
  925.  
  926. 218
  927. 00:21:55,100 --> 00:21:58,800
  928. Olivia aku merasa tak karuan.
  929.  
  930. 219
  931. 00:21:59,400 --> 00:22:01,000
  932. Mia, ada apa?
  933.  
  934. 220
  935. 00:22:03,600 --> 00:22:06,100
  936. Akan kulalui ini semua, ya?
  937.  
  938. 221
  939. 00:22:06,400 --> 00:22:08,400
  940. Aku hanya...
  941. Aku tidak bisa melakukannya di sini.
  942.  
  943. 222
  944. 00:22:08,400 --> 00:22:09,200
  945. Mia...
  946.  
  947. 223
  948. 00:22:11,400 --> 00:22:14,000
  949. Kami sudah memutuskan
  950. untuk tidak membawamu pulang.
  951.  
  952. 224
  953. 00:22:17,100 --> 00:22:19,100
  954. Kami tidak bisa kehilanganmu lagi.
  955.  
  956. 225
  957. 00:22:19,500 --> 00:22:22,100
  958. Kau harus tetap disini kali ini.
  959.  
  960. 226
  961. 00:22:24,800 --> 00:22:26,400
  962. David, antar aku pulang.
  963.  
  964. 227
  965. 00:22:30,500 --> 00:22:31,500
  966. Ayo, David!
  967.  
  968. 228
  969. 00:22:32,400 --> 00:22:33,100
  970. Mia,
  971.  
  972. 229
  973. 00:22:34,100 --> 00:22:35,600
  974. Mungkin mereka benar.
  975.  
  976. 230
  977. 00:22:39,400 --> 00:22:42,000
  978. Kau seharusnya di sini
  979. untuk mendukungku.
  980.  
  981. 231
  982. 00:22:42,400 --> 00:22:43,300
  983. Bukan mendukung mereka.
  984.  
  985. 232
  986. 00:22:43,318 --> 00:22:45,056
  987. Aku kemari untukmu, itu alasanku kemari.
  988. / Astaga.
  989.  
  990. 233
  991. 00:22:45,700 --> 00:22:47,500
  992. Aku seperti orang bodoh,...
  993.  
  994. 234
  995. 00:22:47,900 --> 00:22:50,600
  996. ...mengira dalam hidupku,..
  997.  
  998. 235
  999. 00:22:51,200 --> 00:22:53,300
  1000. ...aku bisa mengandalkanmu.
  1001.  
  1002. 236
  1003. 00:22:56,200 --> 00:22:57,600
  1004. Mia, kami mencoba untuk membantumu.
  1005.  
  1006. 237
  1007. 00:22:57,608 --> 00:23:00,305
  1008. Masa bodoh dengan kalian semua!
  1009.  
  1010. 238
  1011. 00:23:06,700 --> 00:23:08,400
  1012. Eric, biarkan dia sendiri!
  1013.  
  1014. 239
  1015. 00:23:10,100 --> 00:23:10,800
  1016. Mia!
  1017.  
  1018. 240
  1019. 00:23:24,000 --> 00:23:24,700
  1020. Mia!
  1021.  
  1022. 241
  1023. 00:23:28,300 --> 00:23:29,200
  1024. Bagus sekali!
  1025.  
  1026. 242
  1027. 00:23:30,600 --> 00:23:33,300
  1028. Sial! Sial! Sial!
  1029.  
  1030. 243
  1031. 00:23:33,400 --> 00:23:35,700
  1032. Sial!
  1033.  
  1034. 244
  1035. 00:23:37,700 --> 00:23:39,300
  1036. Apa-apaan yang kulakukan?
  1037.  
  1038. 245
  1039. 00:23:39,400 --> 00:23:41,000
  1040. Apa-apaan yang kulakukan?
  1041.  
  1042. 246
  1043. 00:25:25,000 --> 00:25:25,700
  1044. Mia!
  1045.  
  1046. 247
  1047. 00:25:29,707 --> 00:25:30,525
  1048. Mia!
  1049.  
  1050. 248
  1051. 00:25:40,500 --> 00:25:41,200
  1052. Mia!
  1053.  
  1054. 249
  1055. 00:25:46,802 --> 00:25:47,551
  1056. Mia!
  1057.  
  1058. 250
  1059. 00:26:42,700 --> 00:26:43,400
  1060. Mia!
  1061.  
  1062. 251
  1063. 00:27:36,800 --> 00:27:37,500
  1064. Mia!
  1065.  
  1066. 252
  1067. 00:27:44,100 --> 00:27:45,400
  1068. Mia! /
  1069. Sial!
  1070.  
  1071. 253
  1072. 00:27:48,600 --> 00:27:49,700
  1073. Astaga.
  1074.  
  1075. 254
  1076. 00:28:00,000 --> 00:28:01,200
  1077. Hei, bagaimana keadaannya?
  1078.  
  1079. 255
  1080. 00:28:03,000 --> 00:28:05,200
  1081. Dia bicara tentang wanita di hutan.
  1082.  
  1083. 256
  1084. 00:28:05,225 --> 00:28:06,939
  1085. Bagaimana hutan menyerangnya.
  1086.  
  1087. 257
  1088. 00:28:07,900 --> 00:28:10,100
  1089. Entahlah.
  1090. Dia terdengar tak karuan.
  1091.  
  1092. 258
  1093. 00:28:10,200 --> 00:28:12,300
  1094. Apa kita bawa saja dia ke RS?
  1095.  
  1096. 259
  1097. 00:28:12,300 --> 00:28:14,300
  1098. Menurutku kita tidak berpikir
  1099. jernih sekarang.
  1100.  
  1101. 260
  1102. 00:28:14,400 --> 00:28:18,000
  1103. Kuberikan dia pengobatan yang sama persis
  1104. seperti di RS.
  1105.  
  1106. 261
  1107. 00:28:21,600 --> 00:28:25,200
  1108. Jika kita pergi sekarang,
  1109. semua ini akan sia-sia.
  1110.  
  1111. 262
  1112. 00:28:25,300 --> 00:28:28,600
  1113. Bagaimana dengan luka di lengannya?
  1114.  
  1115. 263
  1116. 00:28:29,300 --> 00:28:31,200
  1117. Aku mencabuti beberapa duri.
  1118.  
  1119. 264
  1120. 00:28:31,500 --> 00:28:34,100
  1121. Sepertinya dia masuk ke dalam
  1122. semak duri.
  1123.  
  1124. 265
  1125. 00:28:34,300 --> 00:28:36,400
  1126. Mungkin dia sengaja.
  1127.  
  1128. 266
  1129. 00:28:37,200 --> 00:28:37,900
  1130. Apa?
  1131.  
  1132. 267
  1133. 00:28:39,900 --> 00:28:41,000
  1134. David.
  1135.  
  1136. 268
  1137. 00:28:42,000 --> 00:28:45,500
  1138. Sekarang dia mulai melakukan apapun
  1139. agar bisa keluar dari sini.
  1140.  
  1141. 269
  1142. 00:29:06,600 --> 00:29:08,300
  1143. Kau harus ganti baju.
  1144.  
  1145. 270
  1146. 00:29:09,300 --> 00:29:11,700
  1147. Baik? Pergilah mandi.
  1148. / David.
  1149.  
  1150. 271
  1151. 00:29:13,000 --> 00:29:14,100
  1152. Kumohon
  1153.  
  1154. 272
  1155. 00:29:15,500 --> 00:29:16,600
  1156. Kumohon
  1157.  
  1158. 273
  1159. 00:29:18,200 --> 00:29:21,400
  1160. Kau harus bawa aku..
  1161.  
  1162. 274
  1163. 00:29:21,700 --> 00:29:23,700
  1164. ...keluar dari sini.
  1165.  
  1166. 275
  1167. 00:29:27,100 --> 00:29:29,400
  1168. Yah. tak seorangpun bilang ini mudah.
  1169.  
  1170. 276
  1171. 00:29:29,600 --> 00:29:30,200
  1172. Tidak!
  1173.  
  1174. 277
  1175. 00:29:33,000 --> 00:29:35,500
  1176. Kau tidak mengerti.
  1177.  
  1178. 278
  1179. 00:29:36,700 --> 00:29:40,100
  1180. Ada sesuatu di hutan, David.
  1181.  
  1182. 279
  1183. 00:29:44,800 --> 00:29:52,100
  1184. Dan kupikir dia bersama
  1185. kita sekarang di sini.
  1186.  
  1187. 280
  1188. 00:29:52,500 --> 00:29:54,400
  1189. Di kamar ini?
  1190.  
  1191. 281
  1192. 00:30:09,200 --> 00:30:11,600
  1193. Dengar, itu cuma halusinasimu saja.
  1194.  
  1195. 282
  1196. 00:30:12,700 --> 00:30:14,900
  1197. Cobalah bertahan.
  1198.  
  1199. 283
  1200. 00:30:17,400 --> 00:30:19,400
  1201. Kau akan baikan besok, ya?
  1202.  
  1203. 284
  1204. 00:30:19,800 --> 00:30:23,400
  1205. Dan kau akan riang kembali seperti biasa.
  1206.  
  1207. 285
  1208. 00:30:24,465 --> 00:30:25,147
  1209. Baik.
  1210.  
  1211. 286
  1212. 00:31:02,900 --> 00:31:04,500
  1213. Eric, sedang apa kau di sini?
  1214.  
  1215. 287
  1216. 00:31:05,100 --> 00:31:07,000
  1217. Tolong, bisa kau singkirkan benda itu?
  1218.  
  1219. 288
  1220. 00:31:07,200 --> 00:31:10,700
  1221. Kau seharusnya dibawah membantu
  1222. temanmu merapikan kekacauan itu.
  1223.  
  1224. 289
  1225. 00:31:10,900 --> 00:31:12,800
  1226. Aku tidak mengerti maksudmu.
  1227.  
  1228. 290
  1229. 00:31:13,600 --> 00:31:16,300
  1230. Ayolah, jangan bertingkah seolah-olah
  1231. kau tak peduli padanya.
  1232.  
  1233. 291
  1234. 00:31:16,354 --> 00:31:17,385
  1235. Aku tahu kau peduli.
  1236.  
  1237. 292
  1238. 00:31:19,000 --> 00:31:23,400
  1239. Aku rasa kita semua tahu, dia tak peduli
  1240. pada kita semua dari dulu.
  1241.  
  1242. 293
  1243. 00:31:25,300 --> 00:31:26,600
  1244. Tapi dia di sini sekarang.
  1245.  
  1246. 294
  1247. 00:31:29,200 --> 00:31:30,000
  1248. Yeah.
  1249.  
  1250. 295
  1251. 00:31:31,600 --> 00:31:33,100
  1252. Sungguh menakjubkan.
  1253.  
  1254. 296
  1255. 00:32:05,600 --> 00:32:06,500
  1256. Grandpa?
  1257.  
  1258. 297
  1259. 00:32:12,400 --> 00:32:13,300
  1260. Grandpa?
  1261.  
  1262. 298
  1263. 00:32:20,500 --> 00:32:21,400
  1264. Grandpa?
  1265.  
  1266. 299
  1267. 00:32:22,778 --> 00:32:26,212
  1268. Kemarilah, kawan.
  1269. Sial.
  1270.  
  1271. 300
  1272. 00:32:35,800 --> 00:32:36,700
  1273. Grandpa.
  1274.  
  1275. 301
  1276. 00:32:39,200 --> 00:32:40,400
  1277. Tidak. Tidak. Tidak.
  1278.  
  1279. 302
  1280. 00:32:42,200 --> 00:32:43,200
  1281. Grandpa?
  1282.  
  1283. 303
  1284. 00:32:51,700 --> 00:32:53,300
  1285. Kau terkena apa?
  1286.  
  1287. 304
  1288. 00:32:55,000 --> 00:32:55,800
  1289. Sial!
  1290.  
  1291. 305
  1292. 00:32:57,600 --> 00:32:58,500
  1293. Apa yang terjadi?
  1294.  
  1295. 306
  1296. 00:33:20,700 --> 00:33:21,400
  1297. Mia?
  1298.  
  1299. 307
  1300. 00:33:21,500 --> 00:33:22,800
  1301. Dia sedang mandi.
  1302.  
  1303. 308
  1304. 00:33:23,600 --> 00:33:25,700
  1305. Ada apa? David?
  1306.  
  1307. 309
  1308. 00:33:28,400 --> 00:33:29,100
  1309. Mia!
  1310.  
  1311. 310
  1312. 00:33:31,000 --> 00:33:32,400
  1313. Mia, buka pintunya.
  1314.  
  1315. 311
  1316. 00:33:35,900 --> 00:33:37,400
  1317. Mia, buka pintunya.
  1318.  
  1319. 312
  1320. 00:33:38,300 --> 00:33:40,500
  1321. Mia, buka pintunya!
  1322. / David, ada apa?
  1323.  
  1324. 313
  1325. 00:33:43,400 --> 00:33:45,700
  1326. David, berhentilah dan
  1327. katakan ada apa?
  1328.  
  1329. 314
  1330. 00:33:45,900 --> 00:33:48,300
  1331. Mia, buka pintunya!
  1332.  
  1333. 315
  1334. 00:33:56,300 --> 00:33:59,100
  1335. Mia, buka pintunya!
  1336. / David!
  1337.  
  1338. 316
  1339. 00:34:01,200 --> 00:34:02,500
  1340. David!
  1341.  
  1342. 317
  1343. 00:34:03,300 --> 00:34:04,600
  1344. David!
  1345.  
  1346. 318
  1347. 00:34:04,800 --> 00:34:06,100
  1348. Mia!
  1349.  
  1350. 319
  1351. 00:34:11,000 --> 00:34:12,200
  1352. Mia!
  1353.  
  1354. 320
  1355. 00:34:13,700 --> 00:34:15,000
  1356. Mia!
  1357.  
  1358. 321
  1359. 00:34:17,700 --> 00:34:19,000
  1360. Olivia!
  1361.  
  1362. 322
  1363. 00:34:20,800 --> 00:34:22,000
  1364. Astaga!
  1365.  
  1366. 323
  1367. 00:34:22,500 --> 00:34:23,800
  1368. Mia!
  1369.  
  1370. 324
  1371. 00:34:35,700 --> 00:34:36,500
  1372. Sial!
  1373.  
  1374. 325
  1375. 00:34:38,000 --> 00:34:39,100
  1376. Ini gila!
  1377.  
  1378. 326
  1379. 00:34:47,700 --> 00:34:48,900
  1380. Sial! Di mana dia?
  1381.  
  1382. 327
  1383. 00:34:55,000 --> 00:34:57,000
  1384. MENYIRAM AIR MENDIDIH KE TUBUH
  1385.  
  1386. 328
  1387. 00:35:15,400 --> 00:35:16,700
  1388. Mustahil ini terjadi!
  1389.  
  1390. 329
  1391. 00:35:42,000 --> 00:35:43,200
  1392. Aku...um...Aku
  1393.  
  1394. 330
  1395. 00:35:44,300 --> 00:35:47,800
  1396. Aku memberinya penenang.
  1397. Jadi, dia takkan sadar selama beberapa jam.
  1398.  
  1399. 331
  1400. 00:35:49,100 --> 00:35:53,800
  1401. Tapi, sial. Luka bakarnya serius.
  1402. Seperti luka bakar stadium 2 atau 3.
  1403.  
  1404. 332
  1405. 00:35:54,100 --> 00:35:55,500
  1406. Ini tak beres!
  1407.  
  1408. 333
  1409. 00:35:55,764 --> 00:35:58,023
  1410. Dengar, tak seorangpun bisa tahu kalau
  1411. dia akan melakukan sesuatu yang gila.
  1412.  
  1413. 334
  1414. 00:35:58,023 --> 00:35:59,962
  1415. Tidak, kau seharusnya tahu.
  1416.  
  1417. 335
  1418. 00:35:59,962 --> 00:36:03,000
  1419. Kami mengikuti perintahmu
  1420. semenjak di sini.
  1421.  
  1422. 336
  1423. 00:36:03,600 --> 00:36:06,600
  1424. Kita seharusnya pergi saat Mia minta.
  1425. / Sayang, kumohon.
  1426.  
  1427. 337
  1428. 00:36:06,700 --> 00:36:08,800
  1429. Jangan sampai kita kehilangan
  1430. akal sehat. Baik?
  1431.  
  1432. 338
  1433. 00:36:09,200 --> 00:36:11,600
  1434. Jika beruntung, hujan akan
  1435. berhenti sebentar lagi.
  1436.  
  1437. 339
  1438. 00:36:11,700 --> 00:36:14,900
  1439. ..dan kita bisa lewati sungai pagi harinya,
  1440. lalu kita bawa dia ke RS.
  1441.  
  1442. 340
  1443. 00:36:15,000 --> 00:36:15,900
  1444. Baik?
  1445.  
  1446. 341
  1447. 00:36:16,000 --> 00:36:17,400
  1448. Semuanya akan baik-baik saja.
  1449.  
  1450. 342
  1451. 00:36:18,700 --> 00:36:20,200
  1452. Semuanya akan baik-baik saja?
  1453.  
  1454. 343
  1455. 00:36:22,100 --> 00:36:25,500
  1456. Semuanya akan baik-baik saja.
  1457.  
  1458. 344
  1459. 00:36:26,300 --> 00:36:29,600
  1460. Aku tidak tahu apa kau sudah melihatnya,
  1461. tapi tidak ada yang baik-baik saja.
  1462.  
  1463. 345
  1464. 00:36:30,700 --> 00:36:34,100
  1465. Semuanya semakin parah,
  1466. setiap detik.
  1467.  
  1468. 346
  1469. 00:36:39,700 --> 00:36:40,900
  1470. Mia?
  1471.  
  1472. 347
  1473. 00:36:49,000 --> 00:36:50,200
  1474. Mia?
  1475.  
  1476. 348
  1477. 00:36:51,900 --> 00:36:53,300
  1478. Sedang apa kau?
  1479.  
  1480. 349
  1481. 00:36:57,700 --> 00:36:59,600
  1482. Mia, letakkan sejatanya.
  1483.  
  1484. 350
  1485. 00:37:00,500 --> 00:37:02,700
  1486. Letakkan sejatanya, kumohon.
  1487.  
  1488. 351
  1489. 00:37:07,900 --> 00:37:09,100
  1490. Mia!
  1491.  
  1492. 352
  1493. 00:37:10,600 --> 00:37:12,900
  1494. Letakkan sejatanya!
  1495.  
  1496. 353
  1497. 00:37:20,940 --> 00:37:22,224
  1498. Astaga!
  1499.  
  1500. 354
  1501. 00:37:23,056 --> 00:37:28,761
  1502. Kalian akan mati, seperti yang lain!
  1503. Satu demi satu, kami akan mengambil kalian.
  1504.  
  1505. 355
  1506. 00:37:30,900 --> 00:37:32,800
  1507. Kalian semua akan mati malam ini!
  1508.  
  1509. 356
  1510. 00:37:37,700 --> 00:37:39,900
  1511. Senjatanya!
  1512. Senjatanya, cepat!
  1513.  
  1514. 357
  1515. 00:37:40,900 --> 00:37:41,700
  1516. Sayang?
  1517.  
  1518. 358
  1519. 00:38:02,100 --> 00:38:03,500
  1520. Mia!
  1521.  
  1522. 359
  1523. 00:38:13,961 --> 00:38:15,837
  1524. Keluarkan aku!
  1525.  
  1526. 360
  1527. 00:38:16,100 --> 00:38:18,100
  1528. Keluarkan aku!/
  1529. Dia benar-benar gila.
  1530.  
  1531. 361
  1532. 00:38:18,200 --> 00:38:20,900
  1533. Astaga,
  1534. Apa yang terjadi dengan matanya?
  1535.  
  1536. 362
  1537. 00:38:30,600 --> 00:38:31,900
  1538. Sedang apa dia?
  1539.  
  1540. 363
  1541. 00:38:32,900 --> 00:38:34,800
  1542. Sepertinya dia membenturkan tubuhnya.
  1543.  
  1544. 364
  1545. 00:38:34,890 --> 00:38:36,622
  1546. Tak mungkin.
  1547.  
  1548. 365
  1549. 00:38:36,800 --> 00:38:39,000
  1550. Aku memberinya cukup obat penenang
  1551. agar memberinya tenaga saat tidur.
  1552.  
  1553. 366
  1554. 00:38:39,100 --> 00:38:40,600
  1555. Beri dia satu dosis lagi.
  1556.  
  1557. 367
  1558. 00:38:42,400 --> 00:38:43,600
  1559. Itu bisa membuatnya koma!
  1560.  
  1561. 368
  1562. 00:38:43,754 --> 00:38:46,368
  1563. Demi Tuhan, dia bisa bunuh diri
  1564. dibawah sana!
  1565.  
  1566. 369
  1567. 00:38:47,900 --> 00:38:49,600
  1568. Ambil jarum suntiknya!
  1569.  
  1570. 370
  1571. 00:38:51,400 --> 00:38:53,600
  1572. Aku harus ambil pecahan peluru
  1573. dari lenganku.
  1574.  
  1575. 371
  1576. 00:38:53,700 --> 00:38:55,700
  1577. Apa? Aku punya pinset di tasku.
  1578.  
  1579. 372
  1580. 00:38:56,600 --> 00:38:58,300
  1581. David, dengarkan aku.
  1582.  
  1583. 373
  1584. 00:38:58,900 --> 00:39:02,000
  1585. Menurutku obat penenang
  1586. takkan manjur.
  1587.  
  1588. 374
  1589. 00:39:03,400 --> 00:39:06,700
  1590. Karena menurutku kita tidak sedang
  1591. berhadapan dengan ketakutan disini.
  1592.  
  1593. 375
  1594. 00:39:06,900 --> 00:39:08,300
  1595. Aku takut apa yang terjadi pada Mia...
  1596.  
  1597. 376
  1598. 00:39:08,349 --> 00:39:11,486
  1599. ...ada hubungannya dengan peralatan sihir
  1600. di ruang bawah tanah itu.
  1601.  
  1602. 377
  1603. 00:40:35,500 --> 00:40:36,700
  1604. Olivia!
  1605.  
  1606. 378
  1607. 00:40:46,000 --> 00:40:47,300
  1608. Olivia?
  1609.  
  1610. 379
  1611. 00:41:10,000 --> 00:41:11,300
  1612. Olivia?
  1613.  
  1614. 380
  1615. 00:41:12,600 --> 00:41:14,100
  1616. Kau tak apa?
  1617.  
  1618. 381
  1619. 00:41:21,200 --> 00:41:22,600
  1620. Olivia?
  1621.  
  1622. 382
  1623. 00:41:44,700 --> 00:41:46,000
  1624. Olivia?
  1625.  
  1626. 383
  1627. 00:41:46,900 --> 00:41:48,400
  1628. Sedang apa kau di sana?
  1629.  
  1630. 384
  1631. 00:41:52,800 --> 00:41:54,000
  1632. Olivia?
  1633.  
  1634. 385
  1635. 00:41:57,500 --> 00:41:58,700
  1636. Olivia?
  1637.  
  1638. 386
  1639. 00:42:02,800 --> 00:42:03,800
  1640. Kau tak apa?
  1641.  
  1642. 387
  1643. 00:42:09,100 --> 00:42:10,200
  1644. Astaga!
  1645.  
  1646. 388
  1647. 00:42:11,200 --> 00:42:13,000
  1648. Mengapa kau lakukan itu?
  1649.  
  1650. 389
  1651. 00:43:16,100 --> 00:43:17,100
  1652. Tidak!
  1653.  
  1654. 390
  1655. 00:43:30,000 --> 00:43:34,300
  1656. Dia mencoba membunuhku.
  1657. Dia mencoba membunuhku.
  1658.  
  1659. 391
  1660. 00:43:51,000 --> 00:43:53,000
  1661. Sial.
  1662.  
  1663. 392
  1664. 00:43:54,200 --> 00:43:55,700
  1665. Tahan. Bisa?
  1666.  
  1667. 393
  1668. 00:44:07,200 --> 00:44:08,700
  1669. Tahan disini, ya? Tahan.
  1670.  
  1671. 394
  1672. 00:44:09,573 --> 00:44:10,529
  1673. Masa bodoh!
  1674.  
  1675. 395
  1676. 00:44:13,873 --> 00:44:18,506
  1677. David, aku telah melakukan
  1678. hal yang mengerikan.
  1679.  
  1680. 396
  1681. 00:44:19,800 --> 00:44:20,800
  1682. Aku yakin kau tak ingin menyakitinya.
  1683.  
  1684. 397
  1685. 00:44:20,994 --> 00:44:24,238
  1686. Yang kubunuh itu, bukan Olivia.
  1687.  
  1688. 398
  1689. 00:44:24,400 --> 00:44:25,600
  1690. Dia kehilangan banyak darah.
  1691.  
  1692. 399
  1693. 00:44:25,749 --> 00:44:28,241
  1694. Sayang, dia butuh air dan gula, ya?
  1695. Ambillah.
  1696.  
  1697. 400
  1698. 00:44:29,600 --> 00:44:31,500
  1699. Ambil!
  1700. / Baik.
  1701.  
  1702. 401
  1703. 00:44:35,100 --> 00:44:36,700
  1704. David.
  1705.  
  1706. 402
  1707. 00:44:38,600 --> 00:44:41,000
  1708. Aku telah membaca bagian
  1709. dari buku itu.
  1710.  
  1711. 403
  1712. 00:44:42,200 --> 00:44:44,100
  1713. Semacam mantra.
  1714.  
  1715. 404
  1716. 00:44:45,900 --> 00:44:47,800
  1717. Aku sudah membebaskan sesuatu, David.
  1718.  
  1719. 405
  1720. 00:44:49,900 --> 00:44:53,500
  1721. Aku sudah membebaskan sesuatu
  1722. yang jahat.
  1723.  
  1724. 406
  1725. 00:45:54,700 --> 00:45:56,000
  1726. Natalie?
  1727.  
  1728. 407
  1729. 00:46:05,000 --> 00:46:06,100
  1730. Mia?
  1731.  
  1732. 408
  1733. 00:46:07,700 --> 00:46:09,100
  1734. Natalie!
  1735.  
  1736. 409
  1737. 00:46:13,600 --> 00:46:15,300
  1738. Apa yang kulakukan di sini?
  1739.  
  1740. 410
  1741. 00:46:18,200 --> 00:46:19,700
  1742. Kakiku sakit.
  1743.  
  1744. 411
  1745. 00:46:21,600 --> 00:46:23,100
  1746. Aku tidak bisa bergerak.
  1747.  
  1748. 412
  1749. 00:46:27,100 --> 00:46:28,700
  1750. Aku akan kebawah, ya?
  1751.  
  1752. 413
  1753. 00:46:31,200 --> 00:46:34,200
  1754. Mengapa kalian mengunciku di sini?
  1755.  
  1756. 414
  1757. 00:46:34,900 --> 00:46:36,800
  1758. Kalian seharusnya membantuku.
  1759.  
  1760. 415
  1761. 00:46:36,900 --> 00:46:39,700
  1762. Hei, kami mencoba membantumu. Baik?
  1763.  
  1764. 416
  1765. 00:46:40,600 --> 00:46:43,000
  1766. Tapi kau kehilangan kendali, Mia?
  1767.  
  1768. 417
  1769. 00:46:43,800 --> 00:46:47,000
  1770. Kau mengamuk dan kami
  1771. tidak tahu harus bagaimana lagi.
  1772.  
  1773. 418
  1774. 00:46:47,700 --> 00:46:51,500
  1775. Mia. Aku rasa ada sesuatu
  1776. yang mengerikan terjadi...
  1777.  
  1778. 419
  1779. 00:46:51,700 --> 00:46:53,600
  1780. ...dan kita harus keluar dari
  1781. sini segera, ya?
  1782.  
  1783. 420
  1784. 00:46:53,600 --> 00:46:56,400
  1785. Kau tidak mengerti...
  1786.  
  1787. 421
  1788. 00:46:56,900 --> 00:46:58,800
  1789. Dia takkan membiarkanmu pergi!
  1790.  
  1791. 422
  1792. 00:47:00,000 --> 00:47:02,500
  1793. Dia takkan berhenti
  1794. sebelum dia memilikimu!
  1795.  
  1796. 423
  1797. 00:47:03,400 --> 00:47:05,300
  1798. Sebelum dia menangkap kalian semua!
  1799.  
  1800. 424
  1801. 00:48:17,600 --> 00:48:20,300
  1802. Aku bisa mencium bau jiwamu yang kotor.
  1803.  
  1804. 425
  1805. 00:48:47,300 --> 00:48:49,000
  1806. Cium aku, Pelacur hina!
  1807.  
  1808. 426
  1809. 00:49:07,600 --> 00:49:11,000
  1810. Mengapa kau tak kemari dan
  1811. biarkan aku menghisap penismu, tampan?
  1812.  
  1813. 427
  1814. 00:49:11,100 --> 00:49:13,700
  1815. Mia... /
  1816. Mia tidak ada di sini, bodoh!
  1817.  
  1818. 428
  1819. 00:49:15,600 --> 00:49:18,700
  1820. Adik kecilmu sekarang sedang
  1821. diperkosa di neraka.
  1822.  
  1823. 429
  1824. 00:49:33,000 --> 00:49:33,800
  1825. David,...
  1826.  
  1827. 430
  1828. 00:49:34,100 --> 00:49:35,700
  1829. Aku ingin pulang.
  1830.  
  1831. 431
  1832. 00:49:52,700 --> 00:49:53,500
  1833. Eric!
  1834.  
  1835. 432
  1836. 00:49:56,100 --> 00:49:59,500
  1837. Entahlah, tapi kurasa
  1838. ini akan mengakhirinya.
  1839.  
  1840. 433
  1841. 00:50:01,400 --> 00:50:04,800
  1842. Tapi buku ini tak bisa terbakar.
  1843.  
  1844. 434
  1845. 00:50:07,000 --> 00:50:09,200
  1846. Tidak bisa terbakar!
  1847.  
  1848. 435
  1849. 00:50:12,500 --> 00:50:14,500
  1850. Katakan apa yang terjadi di sini.
  1851.  
  1852. 436
  1853. 00:50:27,900 --> 00:50:31,100
  1854. Buku ini, menggunakan beberapa...
  1855.  
  1856. 437
  1857. 00:50:32,700 --> 00:50:34,000
  1858. ...Abjad Kuno.
  1859.  
  1860. 438
  1861. 00:50:34,500 --> 00:50:38,300
  1862. Ada beberapa terjemahan
  1863. tapi itu hanya catatan tertulis.
  1864.  
  1865. 439
  1866. 00:50:39,700 --> 00:50:41,400
  1867. Tapi mengacu pada...
  1868.  
  1869. 440
  1870. 00:50:43,100 --> 00:50:44,900
  1871. "Mahkluk jahat"..
  1872.  
  1873. 441
  1874. 00:50:45,800 --> 00:50:47,500
  1875. Pengambil Jiwa.
  1876.  
  1877. 442
  1878. 00:50:49,600 --> 00:50:51,100
  1879. Iblis.
  1880.  
  1881. 443
  1882. 00:50:52,200 --> 00:50:53,500
  1883. Tertulis:
  1884.  
  1885. 444
  1886. 00:50:55,500 --> 00:50:57,700
  1887. "Sekali dia makan 5 jiwa,...
  1888.  
  1889. 445
  1890. 00:50:57,979 --> 00:50:59,745
  1891. ...langit akan berdarah lagi.
  1892.  
  1893. 446
  1894. 00:50:59,800 --> 00:51:05,229
  1895. Dan suatu kekejian akan bangkit
  1896. dari neraka."
  1897.  
  1898. 447
  1899. 00:51:48,400 --> 00:51:49,500
  1900. Ini gila!
  1901.  
  1902. 448
  1903. 00:51:49,600 --> 00:51:54,000
  1904. "Makhluk" ini melekat di jiwa Mia
  1905. seperti lintah.
  1906.  
  1907. 449
  1908. 00:51:54,400 --> 00:51:56,600
  1909. Dan mencoba menjadi dirinya.
  1910.  
  1911. 450
  1912. 00:51:56,700 --> 00:52:00,900
  1913. Jika kita ingin hentikan ini,
  1914. jika kita ingin menolong Mia...
  1915.  
  1916. 451
  1917. 00:52:08,600 --> 00:52:10,100
  1918. ....kita harus membunuhnya.
  1919.  
  1920. 452
  1921. 00:52:12,500 --> 00:52:14,800
  1922. Kau bilang apa? /
  1923. Jika semuanya ditulis...
  1924.  
  1925. 453
  1926. 00:52:14,900 --> 00:52:17,900
  1927. Eric!
  1928. Kita takkan membunuh siapapun!
  1929.  
  1930. 454
  1931. 00:52:18,200 --> 00:52:20,000
  1932. Kau dengar sendiri?
  1933.  
  1934. 455
  1935. 00:52:21,700 --> 00:52:23,400
  1936. Dan bagaimana dengan bangkai
  1937. kucing di basement?
  1938.  
  1939. 456
  1940. 00:52:23,476 --> 00:52:25,166
  1941. Maksudku, mungkin sudah terkena penyakit.
  1942.  
  1943. 457
  1944. 00:52:25,700 --> 00:52:28,000
  1945. Maksudku, virus yang menginfeksi Mia.
  1946.  
  1947. 458
  1948. 00:52:28,300 --> 00:52:31,700
  1949. Lalu menjalar ke Olivia saat Mia
  1950. muntah di wajahnya.
  1951.  
  1952. 459
  1953. 00:52:32,200 --> 00:52:36,500
  1954. Jenis virus apa yang membuat orang
  1955. memotong wajahnya dengan kaca?
  1956.  
  1957. 460
  1958. 00:52:40,600 --> 00:52:42,300
  1959. Oh, Tuhan! Oh, Tuhan!
  1960.  
  1961. 461
  1962. 00:52:57,700 --> 00:53:00,800
  1963. Kita tidak tahu berurusan dengan
  1964. apa di sini, ya?
  1965.  
  1966. 462
  1967. 00:53:01,200 --> 00:53:02,600
  1968. Saat hujan berhenti...
  1969.  
  1970. 463
  1971. 00:53:02,700 --> 00:53:04,800
  1972. Beberapa jam kemudian
  1973. sungai akan surut,...
  1974.  
  1975. 464
  1976. 00:53:04,801 --> 00:53:08,789
  1977. ...dan kita tinggalkan tempat ini.
  1978. Kita semua.
  1979.  
  1980. 465
  1981. 00:53:09,100 --> 00:53:11,100
  1982. Tidak peduli ke manapun kita pergi.
  1983.  
  1984. 466
  1985. 00:53:11,900 --> 00:53:14,400
  1986. Jika kita tidak melakukan
  1987. sesuatu sekarang,...
  1988.  
  1989. 467
  1990. 00:53:14,700 --> 00:53:16,700
  1991. ...kita semua akan mati nantinya.
  1992.  
  1993. 468
  1994. 00:53:54,500 --> 00:53:56,800
  1995. Jangan lakukan itu, jalang!
  1996. Jangan ipotong!
  1997.  
  1998. 469
  1999. 00:54:05,600 --> 00:54:06,800
  2000. Jangan potong!
  2001.  
  2002. 470
  2003. 00:54:07,400 --> 00:54:08,800
  2004. Brengsek kau!
  2005.  
  2006. 471
  2007. 00:54:16,300 --> 00:54:18,800
  2008. Tidak!
  2009.  
  2010. 472
  2011. 00:54:20,088 --> 00:54:21,174
  2012. Tidak, Tidak!
  2013.  
  2014. 473
  2015. 00:54:43,817 --> 00:54:45,817
  2016. Hei, kau sedang apa?
  2017. Jauh lebih baik sekarang.
  2018.  
  2019. 474
  2020. 00:55:00,889 --> 00:55:02,889
  2021. Tahan, sayang. Tahan
  2022.  
  2023. 475
  2024. 00:55:02,914 --> 00:55:07,214
  2025. Eric akan mengakhiri ini semua. Baik?
  2026.  
  2027. 476
  2028. 00:55:07,539 --> 00:55:10,339
  2029. Aku janji semuanya akan baik-baik saja.
  2030.  
  2031. 477
  2032. 00:55:10,500 --> 00:55:12,800
  2033. Baik? Baik, sayang?
  2034.  
  2035. 478
  2036. 00:55:13,600 --> 00:55:15,700
  2037. Dia baru saja memotong tangannya.
  2038.  
  2039. 479
  2040. 00:55:16,000 --> 00:55:17,700
  2041. Apa itu terdengar baik buatmu?
  2042.  
  2043. 480
  2044. 00:55:29,100 --> 00:55:31,300
  2045. Tulisan-tulisan ini membingungkan.
  2046.  
  2047. 481
  2048. 00:55:31,400 --> 00:55:33,100
  2049. Dan terkadang bertentangan.
  2050.  
  2051. 482
  2052. 00:55:33,300 --> 00:55:35,100
  2053. Tapi berisi satu hal.
  2054.  
  2055. 483
  2056. 00:55:36,700 --> 00:55:38,400
  2057. Untuk membersihkan semua ini,...
  2058.  
  2059. 484
  2060. 00:55:38,500 --> 00:55:40,800
  2061. ...yang kerasukan harus dibersihkan.
  2062.  
  2063. 485
  2064. 00:55:41,900 --> 00:55:43,000
  2065. Disucikan.
  2066.  
  2067. 486
  2068. 00:55:44,200 --> 00:55:47,100
  2069. Buku ini menggambarkan 3 cara yang sesuai.
  2070.  
  2071. 487
  2072. 00:55:49,600 --> 00:55:51,200
  2073. Penguburan hidup-hidup.
  2074.  
  2075. 488
  2076. 00:55:55,800 --> 00:55:57,300
  2077. Pemotongan tubuh.
  2078.  
  2079. 489
  2080. 00:56:03,300 --> 00:56:05,400
  2081. Penyucian lewat api.
  2082.  
  2083. 490
  2084. 00:56:10,300 --> 00:56:11,900
  2085. Jadi ini akan berhasil?
  2086.  
  2087. 491
  2088. 00:56:13,500 --> 00:56:14,300
  2089. Jika kita...
  2090.  
  2091. 492
  2092. 00:56:17,600 --> 00:56:19,400
  2093. Jika aku membunuh adikku,...
  2094.  
  2095. 493
  2096. 00:56:20,200 --> 00:56:21,600
  2097. ...dia akan damai?
  2098.  
  2099. 494
  2100. 00:56:22,100 --> 00:56:25,500
  2101. Apa aku yakin, tentu saja tidak!
  2102.  
  2103. 495
  2104. 00:56:25,600 --> 00:56:27,400
  2105. Ini bukan buku ilmiah.
  2106.  
  2107. 496
  2108. 00:56:28,400 --> 00:56:30,100
  2109. Aku yakin akan satu hal.
  2110.  
  2111. 497
  2112. 00:56:30,400 --> 00:56:34,300
  2113. Apapun yang ada di dalam tubuh Mia,
  2114. adalah penyebab ini semua.
  2115.  
  2116. 498
  2117. 00:56:35,500 --> 00:56:38,900
  2118. Jika dia mati,
  2119. Makhluk ini akan mati bersamanya.
  2120.  
  2121. 499
  2122. 00:56:39,100 --> 00:56:41,400
  2123. Bagaimana jika dia ternyata cuma gila?
  2124.  
  2125. 500
  2126. 00:56:43,100 --> 00:56:44,900
  2127. Bagaimana jika dia butuh seorang dokter?
  2128.  
  2129. 501
  2130. 00:56:45,087 --> 00:56:46,830
  2131. Apa? Dokter?
  2132.  
  2133. 502
  2134. 00:56:48,500 --> 00:56:51,300
  2135. Ibuku meninggal di RSJ,
  2136. Dia gila.
  2137.  
  2138. 503
  2139. 00:56:52,000 --> 00:56:54,000
  2140. Dia mengalami gangguan.
  2141. Seperti monster.
  2142.  
  2143. 504
  2144. 00:56:56,200 --> 00:57:00,000
  2145. Aku selalu takut jika aku atau Mia,
  2146. akan berakhir seperti ibuku.
  2147.  
  2148. 505
  2149. 00:57:07,600 --> 00:57:10,200
  2150. Kau hanya seorang pengecut.
  2151.  
  2152. 506
  2153. 00:57:11,800 --> 00:57:14,000
  2154. Kau tahu persis apa yang
  2155. harus kita lakukan,...
  2156.  
  2157. 507
  2158. 00:57:14,034 --> 00:57:16,550
  2159. ....tapi kau takut untuk menjalaninya.
  2160.  
  2161. 508
  2162. 00:57:17,700 --> 00:57:19,700
  2163. Aku akan membakar tempat ini.
  2164.  
  2165. 509
  2166. 00:57:20,200 --> 00:57:22,100
  2167. Dan mengakhiri mimpi buruk ini.
  2168.  
  2169. 510
  2170. 00:57:24,100 --> 00:57:26,700
  2171. Mengapa kau tidak lari saja?
  2172.  
  2173. 511
  2174. 00:57:27,300 --> 00:57:30,000
  2175. Pergi dan bersembunyi dibalik batu
  2176. di suatu tempat
  2177.  
  2178. 512
  2179. 00:57:30,700 --> 00:57:32,500
  2180. Kau tahu, kau handal seperti itu.
  2181.  
  2182. 513
  2183. 00:57:39,100 --> 00:57:40,200
  2184. Oh, sial!
  2185.  
  2186. 514
  2187. 00:58:57,100 --> 00:58:58,700
  2188. Kemana dia perginya?
  2189.  
  2190. 515
  2191. 00:58:59,200 --> 00:59:00,100
  2192. David...
  2193.  
  2194. 516
  2195. 00:59:01,900 --> 00:59:04,100
  2196. Ambil itu sebelum dia mengambilnya.
  2197.  
  2198. 517
  2199. 00:59:40,000 --> 00:59:41,100
  2200. Tidak!
  2201.  
  2202. 518
  2203. 00:59:43,700 --> 00:59:44,900
  2204. Hentikan!
  2205.  
  2206. 519
  2207. 00:59:54,800 --> 00:59:56,300
  2208. Tidak!
  2209.  
  2210. 520
  2211. 00:59:56,700 --> 00:59:57,500
  2212. Tidak!
  2213.  
  2214. 521
  2215. 00:59:57,500 --> 00:59:58,800
  2216. Tidak!
  2217.  
  2218. 522
  2219. 01:00:27,700 --> 01:00:29,000
  2220. David.
  2221.  
  2222. 523
  2223. 01:00:36,800 --> 01:00:38,700
  2224. Kenapa kau menyakitiku?
  2225.  
  2226. 524
  2227. 01:00:46,600 --> 01:00:48,000
  2228. Wajahku terasa sakit.
  2229.  
  2230. 525
  2231. 01:00:50,500 --> 01:00:51,800
  2232. Mengapa?
  2233.  
  2234. 526
  2235. 01:00:54,000 --> 01:00:55,900
  2236. Mengapa wajahku sakit?
  2237.  
  2238. 527
  2239. 01:00:58,700 --> 01:01:00,100
  2240. Sayang!
  2241.  
  2242. 528
  2243. 01:01:01,700 --> 01:01:03,100
  2244. Nat!
  2245.  
  2246. 529
  2247. 01:01:37,400 --> 01:01:39,100
  2248. Ayo! Ayolah, kawan.
  2249.  
  2250. 530
  2251. 01:01:39,700 --> 01:01:40,700
  2252. Sudah sampai.
  2253.  
  2254. 531
  2255. 01:01:43,500 --> 01:01:44,300
  2256. Sial!
  2257.  
  2258. 532
  2259. 01:01:44,400 --> 01:01:45,200
  2260. Sial!
  2261.  
  2262. 533
  2263. 01:01:45,600 --> 01:01:47,000
  2264. Hei, hei, hei! Tahan!
  2265.  
  2266. 534
  2267. 01:01:47,800 --> 01:01:49,500
  2268. Jangan mati, kumohon!
  2269.  
  2270. 535
  2271. 01:01:50,300 --> 01:01:53,300
  2272. Kematian tidak akan menakutkan sekarang.
  2273.  
  2274. 536
  2275. 01:01:55,500 --> 01:01:58,800
  2276. Aku tak ingin menjadi pengikut setan.
  2277.  
  2278. 537
  2279. 01:02:03,800 --> 01:02:05,700
  2280. Akan kulakukan apa yang harus
  2281. kulakukan.
  2282.  
  2283. 538
  2284. 01:02:07,600 --> 01:02:09,900
  2285. Akan kulakukan apa yang harus
  2286. kulakukan, ya?
  2287.  
  2288. 539
  2289. 01:02:58,100 --> 01:02:59,500
  2290. Maafkan aku, Mia.
  2291.  
  2292. 540
  2293. 01:03:01,200 --> 01:03:02,000
  2294. Aku menyayangimu.
  2295.  
  2296. 541
  2297. 01:03:05,200 --> 01:03:09,100
  2298. ♪ Baby, little baby. ♪
  2299.  
  2300. 542
  2301. 01:03:09,200 --> 01:03:12,100
  2302. ♪ It's time to live apart. ♪
  2303.  
  2304. 543
  2305. 01:03:12,200 --> 01:03:16,100
  2306. ♪ Baby, little baby. ♪
  2307.  
  2308. 544
  2309. 01:03:16,200 --> 01:03:20,100
  2310. ♪ I'll miss you a lot. ♪
  2311.  
  2312. 545
  2313. 01:03:20,200 --> 01:03:23,100
  2314. ♪ Baby, my sweet baby. ♪
  2315.  
  2316. 546
  2317. 01:03:23,200 --> 01:03:28,100
  2318. ♪ I'll write you every day ♪
  2319.  
  2320. 547
  2321. 01:03:28,200 --> 01:03:31,100
  2322. ♪ Baby, goodnight baby. ♪
  2323.  
  2324. 548
  2325. 01:03:31,200 --> 01:03:35,100
  2326. I wish that I could stay.
  2327.  
  2328. 549
  2329. 01:03:36,700 --> 01:03:38,000
  2330. Aku tidak bisa melakukannya.
  2331.  
  2332. 550
  2333. 01:03:40,900 --> 01:03:42,200
  2334. Aku tidak bisa melakukan ini.
  2335.  
  2336. 551
  2337. 01:04:16,600 --> 01:04:21,100
  2338. Kali ini, ini satu-satunya cara
  2339. walaupun sulit!
  2340.  
  2341. 552
  2342. 01:05:01,400 --> 01:05:03,000
  2343. David.
  2344.  
  2345. 553
  2346. 01:05:04,593 --> 01:05:07,514
  2347. Pembunuh.
  2348.  
  2349. 554
  2350. 01:05:08,496 --> 01:05:11,300
  2351. Pengecut.
  2352.  
  2353. 555
  2354. 01:07:12,900 --> 01:07:14,300
  2355. Eric.
  2356.  
  2357. 556
  2358. 01:07:34,466 --> 01:07:36,000
  2359. Hei, kau tak apa?
  2360.  
  2361. 557
  2362. 01:07:38,500 --> 01:07:39,300
  2363. David.
  2364.  
  2365. 558
  2366. 01:07:41,700 --> 01:07:42,900
  2367. Aku merindukanmu, kawan.
  2368.  
  2369. 559
  2370. 01:07:47,600 --> 01:07:49,000
  2371. Kau tahu itu, sobat.
  2372.  
  2373. 560
  2374. 01:09:09,800 --> 01:09:11,100
  2375. David?
  2376.  
  2377. 561
  2378. 01:09:13,400 --> 01:09:15,000
  2379. David?
  2380.  
  2381. 562
  2382. 01:09:15,500 --> 01:09:17,100
  2383. Aku tidak bisa bergerak!
  2384.  
  2385. 563
  2386. 01:09:17,800 --> 01:09:19,200
  2387. Aku tidak bisa bernapas!
  2388.  
  2389. 564
  2390. 01:09:19,300 --> 01:09:20,700
  2391. David!
  2392.  
  2393. 565
  2394. 01:09:21,600 --> 01:09:23,100
  2395. Tolong aku!
  2396.  
  2397. 566
  2398. 01:09:24,500 --> 01:09:26,500
  2399. Tolong aku, David!
  2400.  
  2401. 567
  2402. 01:09:26,500 --> 01:09:28,300
  2403. David! /
  2404. Kau bukan Mia.
  2405.  
  2406. 568
  2407. 01:09:28,400 --> 01:09:29,900
  2408. David.
  2409.  
  2410. 569
  2411. 01:09:30,100 --> 01:09:31,600
  2412. Tolong aku!
  2413.  
  2414. 570
  2415. 01:09:31,900 --> 01:09:33,500
  2416. Kau bukan Mia!
  2417.  
  2418. 571
  2419. 01:09:40,800 --> 01:09:42,800
  2420. Mengapa kau membenciku, David?
  2421.  
  2422. 572
  2423. 01:09:45,500 --> 01:09:46,700
  2424. Aku tahu kau benci.
  2425.  
  2426. 573
  2427. 01:09:48,800 --> 01:09:50,400
  2428. Kau meninggalkan rumah.
  2429.  
  2430. 574
  2431. 01:09:51,800 --> 01:09:55,700
  2432. Kau meninggalkanku sendirian
  2433. bersama ibu kita yang sakit,...
  2434.  
  2435. 575
  2436. 01:09:56,400 --> 01:09:58,300
  2437. ...padahal aku masih kecil.
  2438.  
  2439. 576
  2440. 01:10:00,000 --> 01:10:01,600
  2441. Kau membuatku berbohong.
  2442.  
  2443. 577
  2444. 01:10:03,000 --> 01:10:07,600
  2445. Setiap kali Ibu menyebut namamu,
  2446. aku bilang kau akan datang menemuinya.
  2447.  
  2448. 578
  2449. 01:10:07,600 --> 01:10:09,500
  2450. Seperti yang kau janjikan.
  2451.  
  2452. 579
  2453. 01:10:10,700 --> 01:10:13,000
  2454. Tapi kau tak datang juga.
  2455.  
  2456. 580
  2457. 01:10:13,900 --> 01:10:16,400
  2458. Tolong hentikan. Aku mohon.
  2459.  
  2460. 581
  2461. 01:10:18,200 --> 01:10:20,200
  2462. Aku tahu Ibu membencimu sekarang.
  2463.  
  2464. 582
  2465. 01:10:21,400 --> 01:10:23,900
  2466. Dan dia sedang menunggumu di neraka.
  2467.  
  2468. 583
  2469. 01:10:32,700 --> 01:10:34,700
  2470. Diam! Diamlah!
  2471.  
  2472. 584
  2473. 01:10:53,000 --> 01:10:54,700
  2474. Aku sangat menyesal, Mia.
  2475.  
  2476. 585
  2477. 01:10:59,000 --> 01:11:00,700
  2478. Aku seharusnya disana...
  2479.  
  2480. 586
  2481. 01:11:02,400 --> 01:11:04,500
  2482. Aku seharusnya disana bersamamu.
  2483.  
  2484. 587
  2485. 01:12:00,100 --> 01:12:02,800
  2486. Ayo! Kumohon bangunlah!
  2487.  
  2488. 588
  2489. 01:12:08,500 --> 01:12:11,100
  2490. Ayo, Mia!
  2491. Bangunlah, kumohon!
  2492.  
  2493. 589
  2494. 01:12:54,900 --> 01:12:56,800
  2495. Baik, kau sudah tenang.
  2496.  
  2497. 590
  2498. 01:12:58,600 --> 01:13:00,400
  2499. Kau sudah tenang sekarang.
  2500.  
  2501. 591
  2502. 01:13:27,300 --> 01:13:28,800
  2503. David?
  2504.  
  2505. 592
  2506. 01:13:34,800 --> 01:13:36,200
  2507. Mia?
  2508.  
  2509. 593
  2510. 01:13:42,400 --> 01:13:44,800
  2511. Mengerikan sekali.
  2512.  
  2513. 594
  2514. 01:13:46,600 --> 01:13:48,300
  2515. Mengerikan sekali.
  2516.  
  2517. 595
  2518. 01:13:49,300 --> 01:13:53,100
  2519. Tak apa. Sudah berakhir sekarang.
  2520.  
  2521. 596
  2522. 01:13:56,400 --> 01:13:59,000
  2523. Terima kasih tidak meninggalkanku David.
  2524.  
  2525. 597
  2526. 01:14:08,100 --> 01:14:10,900
  2527. Tunggu di sini.
  2528. Akan kuambilkan kunci mobil.
  2529.  
  2530. 598
  2531. 01:14:11,100 --> 01:14:12,700
  2532. Baik?
  2533. / Ya.
  2534.  
  2535. 599
  2536. 01:15:17,200 --> 01:15:18,600
  2537. David?
  2538.  
  2539. 600
  2540. 01:15:20,000 --> 01:15:21,300
  2541. Pergi! Kumohon. Pergilah.
  2542.  
  2543. 601
  2544. 01:15:21,500 --> 01:15:23,400
  2545. Pergi! /
  2546. Aku takkan pergi.
  2547.  
  2548. 602
  2549. 01:15:23,600 --> 01:15:25,400
  2550. Aku tak akan pergi ke mana pun.
  2551.  
  2552. 603
  2553. 01:15:30,000 --> 01:15:32,600
  2554. Ambil kuncinya. Lihat aku.
  2555. Ayo pergi, ayo!
  2556.  
  2557. 604
  2558. 01:15:32,900 --> 01:15:34,600
  2559. Ayo. Ayo!
  2560.  
  2561. 605
  2562. 01:15:39,800 --> 01:15:41,000
  2563. Pergi dari sini.
  2564.  
  2565. 606
  2566. 01:15:42,200 --> 01:15:45,200
  2567. Tidak! Tidak!
  2568.  
  2569. 607
  2570. 01:15:45,800 --> 01:15:47,100
  2571. David!
  2572.  
  2573. 608
  2574. 01:15:51,200 --> 01:15:52,400
  2575. Tidak!
  2576.  
  2577. 609
  2578. 01:15:53,800 --> 01:15:55,100
  2579. Tidak!
  2580.  
  2581. 610
  2582. 01:15:55,800 --> 01:15:58,800
  2583. David!
  2584.  
  2585. 611
  2586. 01:16:08,500 --> 01:16:09,700
  2587. Dia datang!
  2588.  
  2589. 612
  2590. 01:18:43,200 --> 01:18:44,700
  2591. Mia!
  2592.  
  2593. 613
  2594. 01:19:44,100 --> 01:19:45,600
  2595. Kemarilah, jalang!
  2596.  
  2597. 614
  2598. 01:21:10,700 --> 01:21:12,500
  2599. Ayolah!
  2600.  
  2601. 615
  2602. 01:22:10,400 --> 01:22:12,900
  2603. Kau akan mati disini, Pencandu malang!
  2604.  
  2605. 616
  2606. 01:22:15,500 --> 01:22:17,400
  2607. Aku sudah muak dengan semua ini.
  2608.  
  2609. 617
  2610. 01:22:54,900 --> 01:22:58,700
  2611. Aku akan berpesta perjamuan
  2612. dengan jiwamu!
  2613.  
  2614. 618
  2615. 01:23:01,300 --> 01:23:03,300
  2616. Berpestalah dengan ini, keparat!
  2617.  
  2618. 619
  2619. 01:23:15,800 --> 01:23:18,000
  2620. Mati kau!
  2621.  
  2622. 620
  2623. 01:23:38,400 --> 01:23:40,500
  2624. Kembalilah ke neraka, Jalang!
  2625.  
  2626. 621
  2627. 01:24:55,004 --> 01:25:05,004
  2628. A Member of IDFL SubsCrew
  2629. akumenang.com
  2630.  
  2631. 622
  2632. 01:25:05,029 --> 01:25:20,029
  2633. Diterjemahkan oleh:
  2634. Joseph a.k.a josephermlase
  2635.  
  2636. 623
  2637. 01:29:29,115 --> 01:29:32,076
  2638. Aku yakin telah menemukan
  2639. penemuan signifikan...
  2640.  
  2641. 624
  2642. 01:29:32,159 --> 01:29:34,036
  2643. ...di reruntuhan Candarian.
  2644.  
  2645. 625
  2646. 01:29:34,203 --> 01:29:36,664
  2647. Area praktek penguburan Sumeria kuno...
  2648.  
  2649. 626
  2650. 01:29:36,747 --> 01:29:38,791
  2651. ...dan mantra penguburannya.
  2652.  
  2653. 627
  2654. 01:29:39,417 --> 01:29:42,461
  2655. Kitab mantra itu berjudul
  2656. "Naturom Demonto."
  2657.  
  2658. 628
  2659. 01:29:42,628 --> 01:29:45,214
  2660. Dalam terjemahan kasar berarti,
  2661. "Kitab Kematian "
  2662.  
  2663. 629
  2664. 01:29:45,381 --> 01:29:49,385
  2665. Kitab ini dibungkus dalam daging
  2666. dan tinta darah manusia.
  2667.  
  2668. 630
  2669. 01:29:49,719 --> 01:29:53,014
  2670. Berisi kesepakatan dengan setan,
  2671. kebangkitan iblis...
  2672.  
  2673. 631
  2674. 01:29:53,180 --> 01:29:55,099
  2675. ...kekuatan-kekuatan yang
  2676. berkeliaran di hutan...
  2677.  
  2678. 632
  2679. 01:29:55,224 --> 01:29:57,143
  2680. ...dan roh kegelapan di tempat manusia.
  2681.  
  2682. 633
  2683. 01:29:58,102 --> 01:30:01,147
  2684. Bab pertama memperingatkan tentang
  2685. mahluk-mahluk kuno...
  2686.  
  2687. 634
  2688. 01:30:01,314 --> 01:30:04,317
  2689. ...yang mungkin mati tapi
  2690. tak seutuhnya mati.
  2691.  
  2692. 635
  2693. 01:30:04,901 --> 01:30:06,777
  2694. Mereka mungkin dihidupkan kembali...
  2695.  
  2696. 636
  2697. 01:30:06,861 --> 01:30:09,363
  2698. ...melalui mantra dalam buku ini.
  2699.  
  2700. 637
  2701. 01:30:09,530 --> 01:30:12,074
  2702. Melalui mantra-mantra ini...
  2703.  
  2704. 638
  2705. 01:30:12,158 --> 01:30:13,558
  2706. ...iblis diberi izin...
  2707.  
  2708. 639
  2709. 01:30:14,201 --> 01:30:16,162
  2710. ...untuk merasuki yang hidup.
  2711.  
  2712. 640
  2713. 01:30:49,528 --> 01:30:52,281
  2714. Aku telah melihat bayangan gelap
  2715. bergerak di hutan...
  2716.  
  2717. 641
  2718. 01:30:52,448 --> 01:30:55,034
  2719. ...dan aku yakin apapun
  2720. yang telah kubangkitkan...
  2721.  
  2722. 642
  2723. 01:30:55,117 --> 01:30:56,327
  2724. ...melalui buku ini...
  2725.  
  2726. 643
  2727. 01:30:56,494 --> 01:30:59,747
  2728. ...pasti aku menghampiriku.
  2729.  
  2730. 644
  2731. 01:31:10,716 --> 01:31:12,259
  2732. Hebat.
RAW Paste Data