Advertisement
rpx11117

Untitled

Dec 12th, 2019
36
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 64.35 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:00,184 --> 00:01:00,384
  8. BlackSpiders, Lebah Ganteng
  9. mumetndase, Ervanders
  10.  
  11. 2
  12. 00:01:00,385 --> 00:01:16,085
  13. IDFL™ SubsCrew
  14. http://IDFL.me
  15.  
  16. 3
  17. 00:01:57,409 --> 00:02:00,002
  18. Dowd, apa yang kubenci ?
  19.  
  20. 4
  21. 00:02:00,032 --> 00:02:01,907
  22. Tempat yang membosankan.
  23. / Lalu ?
  24.  
  25. 5
  26. 00:02:01,937 --> 00:02:04,619
  27. Sumur yang tak mengeluarkan minyak.
  28. / Apa yang terjadi ?
  29.  
  30. 6
  31. 00:02:04,649 --> 00:02:06,499
  32. Mungkin orang - orang kita
  33. terlalu berhati - hati.
  34.  
  35. 7
  36. 00:02:06,580 --> 00:02:08,431
  37. Aku yakin itu bukan apa - apa.
  38. / Sebaiknya begitu.
  39.  
  40. 8
  41. 00:02:08,461 --> 00:02:10,260
  42. Kupertaruhkan seluruh perusahaan
  43. di tempat ini.
  44.  
  45. 9
  46. 00:02:10,284 --> 00:02:12,101
  47. Cadangan minyaknya sedalam
  48. beberapa ratus kaki,
  49.  
  50. 10
  51. 00:02:12,121 --> 00:02:15,520
  52. namun harus melewati semacam
  53. kantung air untuk mencapainya.
  54.  
  55. 11
  56. 00:02:15,900 --> 00:02:18,620
  57. Air ? Teruskan pengeborannya.
  58.  
  59. 12
  60. 00:02:18,700 --> 00:02:20,292
  61. Itukah sebabnya
  62. kau memanggilku ke sini ?
  63.  
  64. 13
  65. 00:02:20,302 --> 00:02:23,812
  66. Menemukan air 3 km di bawah
  67. permukaan itu penting, secara ilmiah.
  68.  
  69. 14
  70. 00:02:23,900 --> 00:02:25,432
  71. Dowd, kau pemimpin ilmuwan di sini.
  72.  
  73. 15
  74. 00:02:25,462 --> 00:02:27,070
  75. Apa kita peduli soal itu ?
  76. / Tidak.
  77.  
  78. 16
  79. 00:02:27,100 --> 00:02:30,451
  80. Jika ada kantung air, mungkin
  81. ada ekosistem. Kehidupan.
  82.  
  83. 17
  84. 00:02:30,540 --> 00:02:32,966
  85. Baiklah. Sebenarnya,
  86. pada dasarnya itu mustahil.
  87.  
  88. 18
  89. 00:02:32,996 --> 00:02:35,622
  90. Tekanan air di kedalaman itu
  91. adalah 10.000 psi.
  92.  
  93. 19
  94. 00:02:35,652 --> 00:02:39,353
  95. Air itu mengandung banyak nitrogen.
  96. Takkan ada nutrisi untuk kehidupan.
  97.  
  98. 20
  99. 00:02:39,373 --> 00:02:41,458
  100. Jadi, kita teruskan, ya ?
  101.  
  102. 21
  103. 00:02:41,940 --> 00:02:43,813
  104. Ya. Teruskan.
  105.  
  106. 22
  107. 00:03:01,965 --> 00:03:04,874
  108. Bioluminesensi.
  109. Ada kehidupan.
  110.  
  111. 23
  112. 00:03:05,300 --> 00:03:08,633
  113. Bukan, itu pantulan dari lampu kita.
  114.  
  115. 24
  116. 00:03:09,689 --> 00:03:11,320
  117. Apa itu ?
  118.  
  119. 25
  120. 00:03:11,350 --> 00:03:13,658
  121. Pengeboran ke kantung air itu
  122. membuat sumurnya tak stabil.
  123.  
  124. 26
  125. 00:03:13,688 --> 00:03:16,563
  126. Tekanannya meningkat terlalu cepat.
  127. / Ada sesuatu di bawah sana.
  128.  
  129. 27
  130. 00:03:16,593 --> 00:03:18,575
  131. Kita harus matikan bornya.
  132. Matikan !
  133.  
  134. 28
  135. 00:04:01,699 --> 00:04:04,612
  136. Sesuatu muncul dari sumurnya !
  137.  
  138. 29
  139. 00:04:23,319 --> 00:04:24,915
  140. Makhluk apa ini ?
  141.  
  142. 30
  143. 00:04:42,860 --> 00:04:46,413
  144. Dia seorang pekerja keras.
  145. Sangat direkomendasikan.
  146.  
  147. 31
  148. 00:04:46,580 --> 00:04:47,900
  149. Tuan Burke !
  150.  
  151. 32
  152. 00:04:48,740 --> 00:04:51,570
  153. Kau sudah menangani ini ?
  154. / Kami menangkap satu.
  155.  
  156. 33
  157. 00:04:51,600 --> 00:04:53,252
  158. Anak buahku sedang
  159. mencari yang dua lagi.
  160.  
  161. 34
  162. 00:04:53,282 --> 00:04:56,791
  163. Sangat penting bahwa pencarianmu ini
  164. harus secara diam - diam.
  165.  
  166. 35
  167. 00:04:57,100 --> 00:05:00,099
  168. Departemen Lingkungan Hidup
  169. bisa menutup usaha kita...
  170.  
  171. 36
  172. 00:05:00,260 --> 00:05:02,672
  173. ...hanya karena kadal bertanduk.
  174. Apalagi makhluk ini.
  175.  
  176. 37
  177. 00:05:02,702 --> 00:05:05,024
  178. Tunggu. Kita harus suruh orang
  179. untuk memeriksanya.
  180.  
  181. 38
  182. 00:05:05,054 --> 00:05:06,922
  183. Cari tahu makanannya,
  184. caranya bertahan hidup.
  185.  
  186. 39
  187. 00:05:06,952 --> 00:05:08,990
  188. Itu akan memudahkan kita
  189. mencari yang lainnya.
  190.  
  191. 40
  192. 00:05:09,331 --> 00:05:11,193
  193. Serta memusnahkannya.
  194. Lalu...
  195.  
  196. 41
  197. 00:05:11,222 --> 00:05:13,390
  198. jika masih ada lagi,
  199. kita tahu cara menghadapinya.
  200.  
  201. 42
  202. 00:05:13,411 --> 00:05:15,604
  203. Ide cemerlang.
  204. Tapi tolong rahasiakan.
  205.  
  206. 43
  207. 00:05:15,634 --> 00:05:17,199
  208. Baiklah. Akan kuurus.
  209.  
  210. 44
  211. 00:05:17,420 --> 00:05:19,522
  212. Kita sedang berdiri
  213. di atas lautan minyak.
  214.  
  215. 45
  216. 00:05:19,552 --> 00:05:23,370
  217. Jika kita bisa merahasiakannya,
  218. semua akan berjalan lancar.
  219.  
  220. 46
  221. 00:05:23,660 --> 00:05:25,050
  222. Baiklah.
  223.  
  224. 47
  225. 00:05:25,601 --> 00:05:27,130
  226. Akan kuurus.
  227.  
  228. 48
  229. 00:06:12,156 --> 00:06:14,491
  230. SMA Montgomery
  231.  
  232. 49
  233. 00:06:31,192 --> 00:06:33,900
  234. Jadi, Terravex memperkaya
  235. beberapa warga sini ?
  236.  
  237. 50
  238. 00:06:33,980 --> 00:06:37,536
  239. Sudahlah, itu tak penting.
  240. Kita akan baik - baik saja.
  241.  
  242. 51
  243. 00:06:37,700 --> 00:06:40,993
  244. Tak perlu bersedih hanya karena
  245. mereka tak menyewa lahanmu.
  246.  
  247. 52
  248. 00:06:41,023 --> 00:06:42,193
  249. Siapa yang bersedih ?
  250.  
  251. 53
  252. 00:06:42,223 --> 00:06:45,730
  253. Lagi pula, aku tak mau uang Terravex.
  254. Mereka merusak kota ini.
  255.  
  256. 54
  257. 00:06:46,140 --> 00:06:48,930
  258. Bicaramu seolah sudah lupa
  259. bagaimana kita dulu.
  260.  
  261. 55
  262. 00:06:48,980 --> 00:06:52,494
  263. Tak ada yang dibanggakan.
  264. / Saat itu ayah masih di sini.
  265.  
  266. 56
  267. 00:06:54,500 --> 00:06:57,690
  268. Ibu akan mampir di Loaf 'N Go.
  269. Kau mau sesuatu ?
  270.  
  271. 57
  272. 00:06:58,001 --> 00:07:00,894
  273. Sesuatu beroda empat
  274. untuk pergi dari sini.
  275.  
  276. 58
  277. 00:07:03,501 --> 00:07:07,531
  278. Kau tampan sekali.
  279. Di mana para gadismu ?
  280.  
  281. 59
  282. 00:07:10,900 --> 00:07:14,098
  283. Ibu akan sibuk malam ini.
  284. Sampai jumpa besok.
  285.  
  286. 60
  287. 00:07:14,180 --> 00:07:17,491
  288. Hanya ada satu piza beku.
  289. Berbagilah dengan Rick.
  290.  
  291. 61
  292. 00:07:20,060 --> 00:07:21,647
  293. Apa kabar ?
  294. / Baik.
  295.  
  296. 62
  297. 00:07:21,677 --> 00:07:24,428
  298. Maaf, aku harus pergi.
  299. Sampai nanti.
  300.  
  301. 63
  302. 00:07:34,991 --> 00:07:38,177
  303. Tripp.
  304. / Dia akan pulang terlambat.
  305.  
  306. 64
  307. 00:07:38,348 --> 00:07:40,378
  308. Lalu kenapa ?
  309.  
  310. 65
  311. 00:07:40,580 --> 00:07:43,175
  312. Kau masih di sini
  313. saat aku kembali ?
  314.  
  315. 66
  316. 00:07:45,860 --> 00:07:48,694
  317. Jangan khawatir.
  318. Aku takkan ke mana - mana.
  319.  
  320. 67
  321. 00:08:08,160 --> 00:08:10,757
  322. Kau sangat menikmatinya.
  323.  
  324. 68
  325. 00:08:11,620 --> 00:08:15,836
  326. Dari mana kau dapatkan truk ini ?
  327. / Pankeska Rock.
  328.  
  329. 69
  330. 00:08:16,145 --> 00:08:18,692
  331. Ada kecelakaan
  332. di lokasi pengeborannya.
  333.  
  334. 70
  335. 00:08:24,039 --> 00:08:27,093
  336. Sebentar lagi gelap.
  337. Kita bongkar besok.
  338.  
  339. 71
  340. 00:08:27,123 --> 00:08:31,020
  341. Jika aku ke sini lagi.
  342. / Di sini kau tak bekerja sukarela.
  343.  
  344. 72
  345. 00:08:31,100 --> 00:08:33,660
  346. Aku tak menerima sedekah.
  347. / Aku juga.
  348.  
  349. 73
  350. 00:08:39,450 --> 00:08:42,260
  351. Ini mesin Hemi V-8
  352. berkapasitas 6,4 liter.
  353.  
  354. 74
  355. 00:08:42,460 --> 00:08:45,175
  356. Mungkin satu - satunya bagian
  357. yang masih berharga.
  358.  
  359. 75
  360. 00:08:46,780 --> 00:08:49,107
  361. Untukmu. Ambillah.
  362.  
  363. 76
  364. 00:08:49,137 --> 00:08:51,378
  365. Kau pasti bisa membuat
  366. mesin itu bekerja.
  367.  
  368. 77
  369. 00:08:51,820 --> 00:08:54,337
  370. Tolong kunci pintunya.
  371.  
  372. 78
  373. 00:08:54,620 --> 00:08:57,130
  374. Si tua ini sudah tak sekuat dulu.
  375.  
  376. 79
  377. 00:09:24,700 --> 00:09:28,211
  378. Aku punya mesin berkekuatan
  379. 425 tenaga kuda untukmu.
  380.  
  381. 80
  382. 00:09:28,340 --> 00:09:31,114
  383. Kau takkan menjadi yang
  384. tercantik di kota ini.
  385.  
  386. 81
  387. 00:09:32,180 --> 00:09:34,779
  388. Tapi kau akan sekuat gajah.
  389.  
  390. 82
  391. 00:09:38,380 --> 00:09:42,269
  392. Melewati gunung itu ?
  393. Pasti bisa, Pak presiden.
  394.  
  395. 83
  396. 00:09:50,700 --> 00:09:52,732
  397. Sedang apa kau di trukku ?
  398.  
  399. 84
  400. 00:09:54,593 --> 00:09:57,350
  401. Aku bisa mengantarmu dan
  402. saudarimu ke Coachella.
  403.  
  404. 85
  405. 00:09:57,758 --> 00:09:59,799
  406. Para saudarimu ?
  407.  
  408. 86
  409. 00:10:05,783 --> 00:10:07,275
  410. Bunuh mereka !
  411.  
  412. 87
  413. 00:10:10,946 --> 00:10:13,899
  414. Kursi pelontar diaktifkan.
  415.  
  416. 88
  417. 00:10:16,380 --> 00:10:21,409
  418. Anda menyaksikan KYPN, Dakota Utara.
  419. Sumber berita terpercaya.
  420.  
  421. 89
  422. 00:10:21,740 --> 00:10:24,670
  423. Penduduk setempat dikejutkan
  424. oleh sebuah kecelakaan...
  425.  
  426. 90
  427. 00:10:24,700 --> 00:10:26,214
  428. ...yang terjadi di Pankeska Rock.
  429.  
  430. 91
  431. 00:10:26,300 --> 00:10:29,498
  432. Para pekerja Terravex
  433. berjuang melawan api...,
  434.  
  435. 92
  436. 00:10:29,580 --> 00:10:32,070
  437. ...yang asap hitamnya hingga kini
  438. masih memenuhi udara pagi.
  439.  
  440. 93
  441. 00:10:32,100 --> 00:10:35,611
  442. Salah seorang pekerja, Wade Coley
  443. berada di lokasi saat kejadian.
  444.  
  445. 94
  446. 00:10:38,420 --> 00:10:43,788
  447. Aku mendengar ledakan
  448. lalu menara roboh.
  449.  
  450. 95
  451. 00:10:43,818 --> 00:10:44,748
  452. Ayah ?
  453.  
  454. 96
  455. 00:10:44,749 --> 00:10:49,373
  456. Semua orang berlari dan berteriak.
  457. Hanya itu yang bisa kukatakan.
  458.  
  459. 97
  460. 00:10:49,580 --> 00:10:53,256
  461. Kenapa Terravex menutup
  462. rapat - rapat kejadian ini ?
  463.  
  464. 98
  465. 00:10:55,260 --> 00:10:57,816
  466. Aku hanya melakukan tugasku.
  467.  
  468. 99
  469. 00:10:58,460 --> 00:11:01,134
  470. Aku sungguh tak tahu.
  471. Kurasa itu saja.
  472.  
  473. 100
  474. 00:11:01,220 --> 00:11:02,815
  475. Ayah di sini ?
  476.  
  477. 101
  478. 00:11:35,223 --> 00:11:38,480
  479. Kujelaskan kepadanya
  480. bahwa jumlah objek...
  481.  
  482. 102
  483. 00:11:38,511 --> 00:11:41,004
  484. ...yang secara alami berada
  485. di tabel periodik unsur...
  486.  
  487. 103
  488. 00:11:41,034 --> 00:11:43,019
  489. Tripp !
  490.  
  491. 104
  492. 00:11:47,100 --> 00:11:50,630
  493. Bukankah kita berpasangan
  494. di bimbingan biologi ?
  495.  
  496. 105
  497. 00:11:50,660 --> 00:11:55,097
  498. Kenapa kau tak pernah datang ?
  499. Apa kau tak punya jadwalnya ?
  500.  
  501. 106
  502. 00:11:55,158 --> 00:11:57,566
  503. Jadwalnya ada di kelas
  504. dan kukirim lewat surel.
  505.  
  506. 107
  507. 00:11:57,587 --> 00:12:01,730
  508. Juga kuselipkan di lokermu.
  509. / Aku hanya belum memeriksanya.
  510.  
  511. 108
  512. 00:12:01,820 --> 00:12:03,397
  513. Baiklah, aku mengerti.
  514.  
  515. 109
  516. 00:12:03,427 --> 00:12:07,580
  517. Terkadang aku juga tak sempat
  518. memeriksa surel...,
  519.  
  520. 110
  521. 00:12:07,660 --> 00:12:09,474
  522. ...atau pergi ke lokerku.
  523.  
  524. 111
  525. 00:12:10,599 --> 00:12:12,598
  526. Omong - omong, aku Meredith.
  527.  
  528. 112
  529. 00:12:13,180 --> 00:12:15,012
  530. Aku sudah tahu.
  531.  
  532. 113
  533. 00:12:16,909 --> 00:12:19,048
  534. Hai, Tripp.
  535. / Hai, Sam.
  536.  
  537. 114
  538. 00:12:19,078 --> 00:12:20,517
  539. Apa kabar, Bocah paling beruntung ?
  540.  
  541. 115
  542. 00:12:20,557 --> 00:12:22,458
  543. Ayahku melarangku mengendarai
  544. mobil dagangannya.
  545.  
  546. 116
  547. 00:12:22,540 --> 00:12:25,318
  548. Serta kini dia sedang kesal.
  549. / Apa yang terjadi ?
  550.  
  551. 117
  552. 00:12:25,348 --> 00:12:27,055
  553. Ingin melihat sesuatu yang gila ?
  554.  
  555. 118
  556. 00:12:30,700 --> 00:12:34,220
  557. Kupanjangkan rambutku sepertimu.
  558. Semoga kita tak dikira bersaudara.
  559.  
  560. 119
  561. 00:12:34,621 --> 00:12:39,217
  562. Biasanya mereka hanya merusak kaca,
  563. lampu belakang atau semacamnya.
  564.  
  565. 120
  566. 00:12:39,298 --> 00:12:42,014
  567. Lihatlah. Pasti kau belum pernah
  568. menjumpai yang begini.
  569.  
  570. 121
  571. 00:12:42,045 --> 00:12:43,734
  572. Mereka mengoyak tangki bensinnya.
  573.  
  574. 122
  575. 00:12:43,820 --> 00:12:45,991
  576. Siapa yang sanggup melakukannya ?
  577.  
  578. 123
  579. 00:12:46,540 --> 00:12:50,898
  580. Pasti para berandal.
  581. Alatnya tak main - main.
  582.  
  583. 124
  584. 00:12:51,972 --> 00:12:56,510
  585. Tripp, kebetulan aku punya
  586. jadwal bimbingannya.
  587.  
  588. 125
  589. 00:12:56,540 --> 00:13:00,830
  590. Sesi berikutnya adalah Kamis
  591. dan Jumat. Sekarang Jumat.
  592.  
  593. 126
  594. 00:13:00,900 --> 00:13:02,892
  595. Hari ini aku harus bekerja.
  596.  
  597. 127
  598. 00:13:03,620 --> 00:13:05,134
  599. Aku bisa mendatangi
  600. tempat kerjamu.
  601.  
  602. 128
  603. 00:13:05,220 --> 00:13:08,412
  604. Sampai nanti, Tripp !
  605. Senang kita bisa nongkrong.
  606.  
  607. 129
  608. 00:15:49,380 --> 00:15:51,417
  609. Di paling ujung.
  610. Ayo.
  611.  
  612. 130
  613. 00:16:07,740 --> 00:16:09,697
  614. Di mana ?
  615. / Di dalam sana.
  616.  
  617. 131
  618. 00:16:09,780 --> 00:16:13,276
  619. Kita perlu orang lagi.
  620. / Sebenarnya apa ? Beruang ?
  621.  
  622. 132
  623. 00:16:13,306 --> 00:16:16,334
  624. Bukan.
  625. Buka dan lihatlah sendiri.
  626.  
  627. 133
  628. 00:16:17,106 --> 00:16:18,640
  629. Angkat penutupnya.
  630.  
  631. 134
  632. 00:16:21,780 --> 00:16:24,311
  633. Kau butuh selusin lagi
  634. alat seperti itu.
  635.  
  636. 135
  637. 00:16:30,100 --> 00:16:33,020
  638. Di dalam sana.
  639. / Aku tak melihat apa pun.
  640.  
  641. 136
  642. 00:16:33,940 --> 00:16:35,992
  643. Apa ? Mustahil.
  644.  
  645. 137
  646. 00:16:36,022 --> 00:16:38,370
  647. Aku memerangkapnya di sini.
  648.  
  649. 138
  650. 00:16:38,460 --> 00:16:41,771
  651. Dia sangat besar,
  652. punya tentakel dan...
  653.  
  654. 139
  655. 00:16:42,780 --> 00:16:44,300
  656. ...mata raksasa.
  657.  
  658. 140
  659. 00:16:47,620 --> 00:16:50,494
  660. Kalian keluarlah lebih dulu.
  661. Biar kutangani.
  662.  
  663. 141
  664. 00:16:53,780 --> 00:16:57,738
  665. Rick, aku tahu yang kau pikirkan,
  666. tapi kau harus memercayaiku.
  667.  
  668. 142
  669. 00:16:58,466 --> 00:17:00,812
  670. Dia mengisap oli dari drum itu
  671. sampai habis.
  672.  
  673. 143
  674. 00:17:00,900 --> 00:17:03,290
  675. Dia mengisapnya.
  676. / Sudah selesai ?
  677.  
  678. 144
  679. 00:17:03,540 --> 00:17:04,894
  680. Sudah kuduga.
  681.  
  682. 145
  683. 00:17:04,980 --> 00:17:08,212
  684. Aku sudah menduga
  685. sejak kau meneleponku.
  686.  
  687. 146
  688. 00:17:08,300 --> 00:17:10,173
  689. Sudah kuduga ini
  690. hanya main - main.
  691.  
  692. 147
  693. 00:17:10,660 --> 00:17:12,970
  694. Kau pikir ini lucu ?
  695.  
  696. 148
  697. 00:17:13,500 --> 00:17:16,340
  698. Menjahiliku dan rekanku,
  699. membuatku terlihat bodoh ?
  700.  
  701. 149
  702. 00:17:16,420 --> 00:17:19,480
  703. Aku sungguh melihatnya.
  704. / Kuharap kau senang.
  705.  
  706. 150
  707. 00:17:19,580 --> 00:17:22,971
  708. Jika tak insaf, kau akan
  709. berakhir seperti ayahmu.
  710.  
  711. 151
  712. 00:17:24,247 --> 00:17:26,093
  713. Jangan membicarakan ayahku.
  714.  
  715. 152
  716. 00:17:28,980 --> 00:17:32,337
  717. Jangan ulangi lagi.
  718. Sudah cukup.
  719.  
  720. 153
  721. 00:17:45,617 --> 00:17:47,649
  722. Aku merasa tak berkutik.
  723. Seperti terperangkap.
  724.  
  725. 154
  726. 00:17:47,679 --> 00:17:49,988
  727. Aku bisa mati di sini
  728. jika tak dapat beasiswa...,
  729.  
  730. 155
  731. 00:17:50,018 --> 00:17:51,992
  732. ...karena aku tak punya biaya
  733. untuk sekolah di luar.
  734.  
  735. 156
  736. 00:17:52,021 --> 00:17:54,368
  737. Tapi aku juga tak sanggup
  738. terus tinggal di sini.
  739.  
  740. 157
  741. 00:17:54,398 --> 00:17:57,933
  742. Apa kau melihat berita soal
  743. sumur minyak yang terbakar itu ?
  744.  
  745. 158
  746. 00:17:58,020 --> 00:18:00,915
  747. Rasanya tak ada yang peduli terhadap
  748. kerusakan yang mereka timbulkan.
  749.  
  750. 159
  751. 00:18:00,945 --> 00:18:04,296
  752. Karena semua uang di kota ini
  753. berasal dari Terravex Oil.
  754.  
  755. 160
  756. 00:18:04,325 --> 00:18:06,392
  757. Kau tahu banyak soal biologi, 'kan ?
  758.  
  759. 161
  760. 00:18:07,455 --> 00:18:09,731
  761. Itu sebabnya aku membimbingmu.
  762.  
  763. 162
  764. 00:18:09,780 --> 00:18:11,717
  765. Seberapa sering
  766. spesies baru ditemukan ?
  767.  
  768. 163
  769. 00:18:11,757 --> 00:18:14,973
  770. Serius ? Aku baru saja
  771. menonton acara soal itu.
  772.  
  773. 164
  774. 00:18:15,060 --> 00:18:17,256
  775. Kau nonton Nat Geo ?
  776.  
  777. 165
  778. 00:18:17,340 --> 00:18:18,340
  779. Tidak.
  780.  
  781. 166
  782. 00:18:20,300 --> 00:18:26,217
  783. Katanya mereka menemukan
  784. 15,000 spesies baru tiap tahun.
  785.  
  786. 167
  787. 00:18:26,460 --> 00:18:27,496
  788. Mungkinkah...
  789.  
  790. 168
  791. 00:18:27,580 --> 00:18:30,732
  792. ...ada makhluk laut raksasa
  793. di sini, di Dakota Utara ?
  794.  
  795. 169
  796. 00:18:32,220 --> 00:18:33,336
  797. Secara teknis, sangat mungkin.
  798.  
  799. 170
  800. 00:18:33,420 --> 00:18:36,060
  801. Dulu negara bagian ini
  802. ada di bawah lautan.
  803.  
  804. 171
  805. 00:18:36,300 --> 00:18:37,450
  806. Jadi secara teori...,
  807.  
  808. 172
  809. 00:18:37,580 --> 00:18:40,573
  810. ...hewan seperti itu bisa
  811. ada di danau dalam.
  812.  
  813. 173
  814. 00:18:40,940 --> 00:18:43,774
  815. Maksudku di darat.
  816. Hewan laut raksasa di darat.
  817.  
  818. 174
  819. 00:18:44,060 --> 00:18:45,335
  820. Tidak.
  821.  
  822. 175
  823. 00:18:45,420 --> 00:18:49,175
  824. Karena tubuhnya berkembang
  825. dalam lingkungan air...,
  826.  
  827. 176
  828. 00:18:49,260 --> 00:18:51,729
  829. ...jadi dia takkan bisa bergerak
  830. karena tarikan gravitasi.
  831.  
  832. 177
  833. 00:18:51,820 --> 00:18:52,820
  834. Kau mau nonton acara itu ?
  835.  
  836. 178
  837. 00:18:52,900 --> 00:18:54,573
  838. Ada di DVR-ku.
  839.  
  840. 179
  841. 00:18:55,060 --> 00:18:56,255
  842. Sudah pukul 4. Sampai jumpa.
  843.  
  844. 180
  845. 00:19:38,500 --> 00:19:40,173
  846. Ayo.
  847.  
  848. 181
  849. 00:19:43,300 --> 00:19:44,620
  850. Ayo.
  851.  
  852. 182
  853. 00:21:27,740 --> 00:21:29,060
  854. Tidak, tidak, tidak.
  855.  
  856. 183
  857. 00:21:29,900 --> 00:21:31,220
  858. Ayolah.
  859.  
  860. 184
  861. 00:21:31,460 --> 00:21:32,940
  862. Berhenti, berhenti, berhenti !
  863.  
  864. 185
  865. 00:21:33,740 --> 00:21:34,740
  866. Sial.
  867.  
  868. 186
  869. 00:21:57,780 --> 00:21:59,976
  870. Aku mau membantumu !
  871.  
  872. 187
  873. 00:22:13,460 --> 00:22:15,452
  874. Lepaskan aku !
  875. Aku sudah menyelamatkanmu !
  876.  
  877. 188
  878. 00:22:32,860 --> 00:22:34,977
  879. Kau bisa saja jadi datar
  880. seperti pancake...,
  881.  
  882. 189
  883. 00:22:35,100 --> 00:22:38,571
  884. ...makhluk lembek !
  885.  
  886. 190
  887. 00:22:59,300 --> 00:23:01,292
  888. Kau makhluk apa ?
  889.  
  890. 191
  891. 00:23:17,820 --> 00:23:19,140
  892. Kau mau oli itu ?
  893.  
  894. 192
  895. 00:23:21,980 --> 00:23:23,460
  896. Janji takkan memakanku ?
  897.  
  898. 193
  899. 00:23:33,140 --> 00:23:35,496
  900. Jangan sentuh aku !
  901.  
  902. 194
  903. 00:23:53,540 --> 00:23:55,213
  904. Yang benar saja.
  905.  
  906. 195
  907. 00:24:01,700 --> 00:24:04,010
  908. Pelan - pelan.
  909.  
  910. 196
  911. 00:24:04,180 --> 00:24:06,012
  912. Kau mulai semangat.
  913.  
  914. 197
  915. 00:24:13,740 --> 00:24:16,175
  916. Ada apa ?
  917. Kau tak suka mobil itu ?
  918.  
  919. 198
  920. 00:24:17,180 --> 00:24:19,376
  921. Baik. Lihat ini.
  922.  
  923. 199
  924. 00:24:23,460 --> 00:24:25,258
  925. Lihat ? Mobil itu tak bisa menyakitimu.
  926.  
  927. 200
  928. 00:24:56,420 --> 00:24:57,740
  929. Ada yang bisa dibantu, Pak ?
  930.  
  931. 201
  932. 00:24:57,940 --> 00:24:59,772
  933. Ya. Kami pekerja dari Terravex.
  934.  
  935. 202
  936. 00:25:00,060 --> 00:25:02,416
  937. Ada yang menerobos
  938. pagar kami semalam.
  939.  
  940. 203
  941. 00:25:02,620 --> 00:25:05,818
  942. Tak ada yang melihatnya,
  943. yang pasti besar. Entah apa.
  944.  
  945. 204
  946. 00:25:06,060 --> 00:25:08,291
  947. Ada laporan yang
  948. seperti itu hari ini ?
  949.  
  950. 205
  951. 00:25:08,580 --> 00:25:11,015
  952. Tidak, bung, belum ada.
  953.  
  954. 206
  955. 00:25:11,100 --> 00:25:12,100
  956. Tak ada hal aneh ?
  957.  
  958. 207
  959. 00:25:13,940 --> 00:25:16,250
  960. Tak ada telepon laporan
  961. soal hewan besar ?
  962.  
  963. 208
  964. 00:25:16,740 --> 00:25:18,732
  965. Ada monster di tempat rongsokan.
  966.  
  967. 209
  968. 00:25:18,860 --> 00:25:20,340
  969. Atau "makhluk raksasa" ?
  970.  
  971. 210
  972. 00:25:20,420 --> 00:25:22,412
  973. Hei, teman - teman !
  974.  
  975. 211
  976. 00:25:22,500 --> 00:25:24,378
  977. Kubilang apa ?
  978. Jangan dibahas lagi.
  979.  
  980. 212
  981. 00:25:24,460 --> 00:25:25,814
  982. Aku ingin dengar ceritanya.
  983.  
  984. 213
  985. 00:25:26,780 --> 00:25:28,612
  986. Tak banyak yang bisa diceritakan.
  987.  
  988. 214
  989. 00:25:28,700 --> 00:25:30,259
  990. Telepon iseng. Itu saja.
  991.  
  992. 215
  993. 00:25:30,340 --> 00:25:31,340
  994. Dari mana ?
  995.  
  996. 216
  997. 00:25:31,420 --> 00:25:33,457
  998. Tempat barang rongsokan Weathers, kilometer 112.
  999.  
  1000. 217
  1001. 00:25:33,660 --> 00:25:35,970
  1002. Kita baru saja membahas ini.
  1003.  
  1004. 218
  1005. 00:25:38,140 --> 00:25:40,939
  1006. Aku heran kenapa kau sangat
  1007. tertarik pada telepon iseng.
  1008.  
  1009. 219
  1010. 00:25:41,980 --> 00:25:44,097
  1011. Aku juga heran padamu.
  1012.  
  1013. 220
  1014. 00:25:47,420 --> 00:25:49,889
  1015. Jangan seperti anak kecil.
  1016.  
  1017. 221
  1018. 00:25:55,300 --> 00:25:57,292
  1019. Ini dia.
  1020.  
  1021. 222
  1022. 00:25:57,620 --> 00:25:58,895
  1023. Kuantar kau ke kantor Sheriff.
  1024.  
  1025. 223
  1026. 00:25:59,020 --> 00:26:00,977
  1027. Kita lihat pendapat Rick sekarang.
  1028.  
  1029. 224
  1030. 00:26:20,220 --> 00:26:21,540
  1031. Apa - apaan...
  1032.  
  1033. 225
  1034. 00:26:26,820 --> 00:26:28,812
  1035. Hei ! Kembali !
  1036.  
  1037. 226
  1038. 00:26:38,020 --> 00:26:39,500
  1039. Berhenti !
  1040.  
  1041. 227
  1042. 00:26:39,700 --> 00:26:41,373
  1043. Diam ! Jangan bergerak !
  1044.  
  1045. 228
  1046. 00:26:41,540 --> 00:26:43,657
  1047. Jangan bergerak !
  1048.  
  1049. 229
  1050. 00:26:44,180 --> 00:26:45,330
  1051. Dengar.
  1052.  
  1053. 230
  1054. 00:26:45,660 --> 00:26:47,333
  1055. Tak ada yang mau mendengarkanku !
  1056.  
  1057. 231
  1058. 00:26:50,540 --> 00:26:52,577
  1059. Rupanya kau tak terlalu kuat,
  1060. cumi - cumi darat.
  1061.  
  1062. 232
  1063. 00:27:05,860 --> 00:27:07,533
  1064. Kau sangat...
  1065.  
  1066. 233
  1067. 00:27:08,860 --> 00:27:10,214
  1068. ...bau.
  1069.  
  1070. 234
  1071. 00:27:11,540 --> 00:27:13,850
  1072. Tidak, tidak, tidak.
  1073.  
  1074. 235
  1075. 00:27:20,420 --> 00:27:21,570
  1076. Hei !
  1077.  
  1078. 236
  1079. 00:27:24,380 --> 00:27:26,053
  1080. Kembali !
  1081.  
  1082. 237
  1083. 00:27:27,740 --> 00:27:29,538
  1084. Tidak, tidak, tidak.
  1085.  
  1086. 238
  1087. 00:27:30,100 --> 00:27:32,171
  1088. Jika kau buat lecet mobilku,
  1089. celaka kau !
  1090.  
  1091. 239
  1092. 00:27:45,900 --> 00:27:47,254
  1093. Ada yang bisa kubantu ?
  1094.  
  1095. 240
  1096. 00:27:47,460 --> 00:27:50,180
  1097. Aku tahu kau mengalami
  1098. insiden tadi malam...,
  1099.  
  1100. 241
  1101. 00:27:50,260 --> 00:27:52,570
  1102. ...tapi pihak berwenang
  1103. tak percaya padamu.
  1104.  
  1105. 242
  1106. 00:27:52,780 --> 00:27:54,612
  1107. Kenapa kau peduli ?
  1108.  
  1109. 243
  1110. 00:27:55,580 --> 00:27:57,412
  1111. Kami mencari sesuatu yang tak biasa.
  1112.  
  1113. 244
  1114. 00:27:58,580 --> 00:27:59,775
  1115. Sesuatu yang berbahaya.
  1116.  
  1117. 245
  1118. 00:27:59,980 --> 00:28:01,130
  1119. Hubungannya dengan kalian apa ?
  1120.  
  1121. 246
  1122. 00:28:01,940 --> 00:28:03,579
  1123. Mau memastikan itu
  1124. tidak melukai siapapun.
  1125.  
  1126. 247
  1127. 00:28:05,140 --> 00:28:06,972
  1128. Aku mendengar sesuatu.
  1129. Tapi tak lihat apa - apa.
  1130.  
  1131. 248
  1132. 00:28:07,260 --> 00:28:10,219
  1133. Pasti coyote, atau apalah.
  1134.  
  1135. 249
  1136. 00:28:10,300 --> 00:28:11,973
  1137. Apa coyote-nya kembali ?
  1138.  
  1139. 250
  1140. 00:28:12,260 --> 00:28:13,260
  1141. Tidak.
  1142.  
  1143. 251
  1144. 00:28:13,460 --> 00:28:15,611
  1145. Boleh kami periksa ?
  1146. / Ya.
  1147.  
  1148. 252
  1149. 00:28:15,820 --> 00:28:19,655
  1150. Ini tempat milik pribadi,
  1151. kalian dilarang masuk.
  1152.  
  1153. 253
  1154. 00:28:20,460 --> 00:28:23,100
  1155. Tapi silakan lihat - lihat
  1156. jika kalian mau.
  1157.  
  1158. 254
  1159. 00:28:23,940 --> 00:28:26,455
  1160. Kali ini pengecualian.
  1161.  
  1162. 255
  1163. 00:28:42,620 --> 00:28:46,614
  1164. Coyote yang kulihat...
  1165. Kudengar...
  1166.  
  1167. 256
  1168. 00:28:46,980 --> 00:28:51,611
  1169. Kurasa dari halaman sebelah sana.
  1170.  
  1171. 257
  1172. 00:28:51,900 --> 00:28:53,334
  1173. Aku yakin.
  1174.  
  1175. 258
  1176. 00:28:53,660 --> 00:28:54,776
  1177. Dari sana ?
  1178.  
  1179. 259
  1180. 00:28:55,540 --> 00:28:56,690
  1181. Ya.
  1182.  
  1183. 260
  1184. 00:29:04,980 --> 00:29:06,300
  1185. Hentikan ! Hentikan !
  1186.  
  1187. 261
  1188. 00:29:07,500 --> 00:29:09,492
  1189. Bisakah kau berhenti ?
  1190.  
  1191. 262
  1192. 00:29:12,060 --> 00:29:13,733
  1193. Periksa seluruh tempat ini.
  1194.  
  1195. 263
  1196. 00:29:22,420 --> 00:29:23,420
  1197. Akinya mati.
  1198.  
  1199. 264
  1200. 00:29:23,500 --> 00:29:24,695
  1201. Akan kudorong ke garasi sebelah.
  1202.  
  1203. 265
  1204. 00:29:24,780 --> 00:29:27,056
  1205. Kalian terus saja mencari.
  1206.  
  1207. 266
  1208. 00:29:38,780 --> 00:29:39,780
  1209. Hei !
  1210.  
  1211. 267
  1212. 00:29:41,580 --> 00:29:43,697
  1213. Kembalikan mobilku !
  1214.  
  1215. 268
  1216. 00:29:57,060 --> 00:29:58,060
  1217. Hei !
  1218.  
  1219. 269
  1220. 00:30:05,100 --> 00:30:07,376
  1221. Kembalikan mobilku !
  1222.  
  1223. 270
  1224. 00:30:10,660 --> 00:30:11,855
  1225. Tripp ?
  1226.  
  1227. 271
  1228. 00:30:14,020 --> 00:30:16,171
  1229. Kubuatkan Flashcard !
  1230.  
  1231. 272
  1232. 00:30:16,900 --> 00:30:17,900
  1233. Meredith ?
  1234.  
  1235. 273
  1236. 00:30:19,460 --> 00:30:20,610
  1237. Apa yang kau...
  1238.  
  1239. 274
  1240. 00:30:20,940 --> 00:30:23,899
  1241. Sekarang sungguh waktu
  1242. yang sangat buruk.
  1243.  
  1244. 275
  1245. 00:30:24,540 --> 00:30:25,690
  1246. Baik.
  1247.  
  1248. 276
  1249. 00:30:27,860 --> 00:30:29,579
  1250. Kau bisa mengantarku pulang ?
  1251.  
  1252. 277
  1253. 00:30:29,660 --> 00:30:30,696
  1254. Tempatku tak terlalu jauh.
  1255.  
  1256. 278
  1257. 00:30:30,780 --> 00:30:33,295
  1258. Tapi agak menakutkan
  1259. berjalan dalam gelap.
  1260.  
  1261. 279
  1262. 00:30:34,020 --> 00:30:35,249
  1263. Aku tak punya mobil.
  1264.  
  1265. 280
  1266. 00:30:39,020 --> 00:30:40,295
  1267. Mobil ini mati.
  1268.  
  1269. 281
  1270. 00:30:42,700 --> 00:30:44,054
  1271. Mobil ini tidak...
  1272.  
  1273. 282
  1274. 00:30:46,980 --> 00:30:49,051
  1275. Bisakah kau pulang sendirian ?
  1276.  
  1277. 283
  1278. 00:30:49,340 --> 00:30:50,340
  1279. Tolong.
  1280.  
  1281. 284
  1282. 00:30:51,980 --> 00:30:54,449
  1283. Kau kejam tidak mau
  1284. mengantarku pulang.
  1285.  
  1286. 285
  1287. 00:30:54,540 --> 00:30:56,930
  1288. Aku jauh - jauh ke sini
  1289. Jumat malam...
  1290.  
  1291. 286
  1292. 00:30:57,020 --> 00:30:58,818
  1293. ...untuk membantumu belajar...,
  1294.  
  1295. 287
  1296. 00:30:59,060 --> 00:31:00,414
  1297. ...tapi kau mengusirku begitu saja.
  1298.  
  1299. 288
  1300. 00:31:00,500 --> 00:31:02,651
  1301. Bagaimana jika aku diculik
  1302. saat perjalanan pulang ?
  1303.  
  1304. 289
  1305. 00:31:02,980 --> 00:31:04,460
  1306. Siapa yang akan menculikmu ?
  1307.  
  1308. 290
  1309. 00:31:05,900 --> 00:31:07,220
  1310. Bukan itu maksudku.
  1311.  
  1312. 291
  1313. 00:31:07,500 --> 00:31:09,492
  1314. Di sini takkan terjadi penculikan.
  1315.  
  1316. 292
  1317. 00:31:13,060 --> 00:31:14,210
  1318. Suara apa itu ?
  1319.  
  1320. 293
  1321. 00:31:14,340 --> 00:31:15,376
  1322. Aku juga dengar.
  1323.  
  1324. 294
  1325. 00:31:15,820 --> 00:31:16,820
  1326. Hei, Nak !
  1327.  
  1328. 295
  1329. 00:31:16,900 --> 00:31:19,256
  1330. Kau harus menaruh itu di taman.
  1331.  
  1332. 296
  1333. 00:31:21,900 --> 00:31:23,732
  1334. Masuk ke mobil.
  1335.  
  1336. 297
  1337. 00:31:23,820 --> 00:31:26,096
  1338. Sungguh ?
  1339. / Ya. Masuk saja.
  1340.  
  1341. 298
  1342. 00:31:33,500 --> 00:31:36,095
  1343. Ada sesuatu yang terjadi di sini.
  1344.  
  1345. 299
  1346. 00:31:36,820 --> 00:31:37,856
  1347. Benarkah ?
  1348.  
  1349. 300
  1350. 00:31:38,100 --> 00:31:39,170
  1351. Ya, sesuatu yang gila.
  1352.  
  1353. 301
  1354. 00:31:39,260 --> 00:31:41,411
  1355. Aku bahkan tak tahu cara
  1356. memulai menjelaskannya.
  1357.  
  1358. 302
  1359. 00:31:41,500 --> 00:31:43,492
  1360. Tak perlu. Maksudku...
  1361.  
  1362. 303
  1363. 00:31:44,780 --> 00:31:46,533
  1364. Aku juga merasakannya.
  1365.  
  1366. 304
  1367. 00:31:48,260 --> 00:31:49,694
  1368. Bukan.
  1369.  
  1370. 305
  1371. 00:31:49,780 --> 00:31:50,975
  1372. Ada...
  1373.  
  1374. 306
  1375. 00:31:51,940 --> 00:31:54,455
  1376. Jalan jika kau mau jalan !
  1377.  
  1378. 307
  1379. 00:31:55,980 --> 00:31:56,980
  1380. Jalan !
  1381.  
  1382. 308
  1383. 00:32:00,380 --> 00:32:01,530
  1384. Anak itu tahu sesuatu.
  1385.  
  1386. 309
  1387. 00:32:03,140 --> 00:32:05,132
  1388. Aku bisa menyetir
  1389. jika kau tak bisa.
  1390.  
  1391. 310
  1392. 00:32:12,060 --> 00:32:14,620
  1393. Di ujung bukit, belok kanan.
  1394.  
  1395. 311
  1396. 00:32:19,140 --> 00:32:20,938
  1397. Kanan ! Kubilang kanan !
  1398.  
  1399. 312
  1400. 00:32:21,020 --> 00:32:22,020
  1401. Sedang kucoba !
  1402.  
  1403. 313
  1404. 00:32:27,900 --> 00:32:29,812
  1405. Hentikan mobilnya !
  1406. / Tak bisa ! Tidak berfungsi.
  1407.  
  1408. 314
  1409. 00:32:31,940 --> 00:32:34,057
  1410. Taruh tanganmu di kemudi !
  1411. / Aku...
  1412.  
  1413. 315
  1414. 00:32:36,820 --> 00:32:39,335
  1415. Ini tak berfungsi !
  1416. / Ya. Aku tahu !
  1417.  
  1418. 316
  1419. 00:32:43,180 --> 00:32:44,534
  1420. Pohon, pohon, pohon !
  1421.  
  1422. 317
  1423. 00:32:59,420 --> 00:33:01,093
  1424. Ada jalan beraspal
  1425. menuju rumahku.
  1426.  
  1427. 318
  1428. 00:33:14,300 --> 00:33:16,656
  1429. Kau punya SIM ?
  1430.  
  1431. 319
  1432. 00:33:31,020 --> 00:33:35,014
  1433. Kau mencuri mobil ini ?
  1434. Kita mencuri mobil ini ?
  1435.  
  1436. 320
  1437. 00:33:35,340 --> 00:33:37,491
  1438. Baik, keluar !
  1439.  
  1440. 321
  1441. 00:33:39,660 --> 00:33:41,014
  1442. Kau dengar ?
  1443.  
  1444. 322
  1445. 00:33:42,380 --> 00:33:43,380
  1446. Keluar !
  1447.  
  1448. 323
  1449. 00:33:43,620 --> 00:33:45,976
  1450. Kau yang memaksaku
  1451. masuk ke mobilmu !
  1452.  
  1453. 324
  1454. 00:33:46,300 --> 00:33:48,132
  1455. Kembalikan mobilku !
  1456.  
  1457. 325
  1458. 00:33:48,660 --> 00:33:50,299
  1459. Kau bicara pada siapa ?
  1460.  
  1461. 326
  1462. 00:33:50,820 --> 00:33:51,820
  1463. Itu !
  1464.  
  1465. 327
  1466. 00:33:55,140 --> 00:33:56,290
  1467. Itu ular ?
  1468.  
  1469. 328
  1470. 00:33:58,180 --> 00:33:59,853
  1471. Tripp, apa itu ?
  1472.  
  1473. 329
  1474. 00:34:02,540 --> 00:34:04,338
  1475. Lihat saja.
  1476.  
  1477. 330
  1478. 00:34:04,460 --> 00:34:06,417
  1479. Lihat ?
  1480.  
  1481. 331
  1482. 00:34:08,020 --> 00:34:09,374
  1483. Dia takkan menyakitimu.
  1484.  
  1485. 332
  1486. 00:34:30,500 --> 00:34:31,500
  1487. Astaga !
  1488.  
  1489. 333
  1490. 00:34:32,380 --> 00:34:34,576
  1491. Astaga. Apa itu ?
  1492.  
  1493. 334
  1494. 00:34:35,060 --> 00:34:36,130
  1495. Tripp !
  1496.  
  1497. 335
  1498. 00:34:36,300 --> 00:34:37,973
  1499. Baik, ambil saja mobilnya !
  1500.  
  1501. 336
  1502. 00:34:38,420 --> 00:34:41,015
  1503. Katamu rumahmu dekat, 'kan ?
  1504. Ayo.
  1505.  
  1506. 337
  1507. 00:34:43,020 --> 00:34:44,090
  1508. Kau akan...
  1509.  
  1510. 338
  1511. 00:34:44,180 --> 00:34:46,217
  1512. Yang benar saja, Tripp.
  1513.  
  1514. 339
  1515. 00:34:47,980 --> 00:34:51,337
  1516. Dia menggerakkan mobilnya.
  1517.  
  1518. 340
  1519. 00:34:56,660 --> 00:34:57,660
  1520. Baik.
  1521.  
  1522. 341
  1523. 00:34:59,420 --> 00:35:01,730
  1524. Ayahku hampir tak pernah ke sini.
  1525.  
  1526. 342
  1527. 00:35:02,740 --> 00:35:04,413
  1528. Jadi malam ini kau aman.
  1529.  
  1530. 343
  1531. 00:35:05,660 --> 00:35:08,016
  1532. Menurutmu dia tak marah
  1533. jika kupinjam perkakasnya ?
  1534.  
  1535. 344
  1536. 00:35:08,700 --> 00:35:10,259
  1537. Nanti kubayar.
  1538.  
  1539. 345
  1540. 00:35:10,700 --> 00:35:13,499
  1541. Ayah takkan tahu. Tapi untuk apa ?
  1542.  
  1543. 346
  1544. 00:35:13,620 --> 00:35:16,852
  1545. Agar makhluk ini bisa
  1546. kucongkel keluar dari mobil.
  1547.  
  1548. 347
  1549. 00:35:16,940 --> 00:35:18,340
  1550. Semoga berhasil.
  1551.  
  1552. 348
  1553. 00:35:19,780 --> 00:35:23,615
  1554. Ya. Jam malamku tinggal dua menit lagi.
  1555.  
  1556. 349
  1557. 00:35:29,100 --> 00:35:31,774
  1558. Terima kasih atas
  1559. malam aneh indahnya !
  1560.  
  1561. 350
  1562. 00:35:34,620 --> 00:35:36,452
  1563. Jangan biarkan dia
  1564. mendekati kudaku.
  1565.  
  1566. 351
  1567. 00:35:38,300 --> 00:35:39,450
  1568. Baik.
  1569.  
  1570. 352
  1571. 00:35:52,420 --> 00:35:53,420
  1572. Hei, hei, hei !
  1573.  
  1574. 353
  1575. 00:35:53,460 --> 00:35:54,974
  1576. Jangan bergerak, bisa ?
  1577.  
  1578. 354
  1579. 00:35:56,380 --> 00:35:57,655
  1580. Hei !
  1581.  
  1582. 355
  1583. 00:37:38,260 --> 00:37:41,492
  1584. Bukan hanya kantong ini
  1585. yang menghalangi minyak kita.
  1586.  
  1587. 356
  1588. 00:37:42,100 --> 00:37:45,571
  1589. Ini adalah ekosistem besar
  1590. yang saling berhubungan...,
  1591.  
  1592. 357
  1593. 00:37:45,660 --> 00:37:47,094
  1594. ...tak tersentuh selama jutaan tahun.
  1595.  
  1596. 358
  1597. 00:37:47,340 --> 00:37:50,500
  1598. Pasti ada banyak makhluk
  1599. seperti itu di bawah sana.
  1600.  
  1601. 359
  1602. 00:37:50,780 --> 00:37:53,090
  1603. Amfibi prasejarah, yang bisa
  1604. bernafas dalam air atau udara.
  1605.  
  1606. 360
  1607. 00:37:53,180 --> 00:37:54,819
  1608. Hidup di jalur danau bawah tanah
  1609. dan gua - gua.
  1610.  
  1611. 361
  1612. 00:37:54,900 --> 00:37:57,540
  1613. Seperti Monster Loch Ness
  1614. yang jelas bukan mitos.
  1615.  
  1616. 362
  1617. 00:37:57,780 --> 00:37:59,180
  1618. Apa kita bisa mengaksesnya ?
  1619.  
  1620. 363
  1621. 00:37:59,260 --> 00:38:01,616
  1622. Ada lubang danau di permukaan.
  1623.  
  1624. 364
  1625. 00:38:01,700 --> 00:38:04,852
  1626. Ya, ventilasi danau yang berjalur
  1627. langsung ke bawah sana.
  1628.  
  1629. 365
  1630. 00:38:05,100 --> 00:38:06,100
  1631. Bisakah kita bawa peralatan ke sana ?
  1632.  
  1633. 366
  1634. 00:38:06,860 --> 00:38:09,216
  1635. Itu perjalanan yang berat
  1636. jika memakai Jeep-ku.
  1637.  
  1638. 367
  1639. 00:38:09,700 --> 00:38:11,657
  1640. Ada jalan bagus setelah
  1641. galian tambang...,
  1642.  
  1643. 368
  1644. 00:38:11,740 --> 00:38:13,777
  1645. ...tapi setelah itu, jalannya off-road.
  1646.  
  1647. 369
  1648. 00:38:15,460 --> 00:38:16,780
  1649. Bagus.
  1650.  
  1651. 370
  1652. 00:38:17,100 --> 00:38:19,456
  1653. Bagaimana dengan tawanan kita ?
  1654.  
  1655. 371
  1656. 00:38:20,260 --> 00:38:21,740
  1657. Masih kami usahakan.
  1658.  
  1659. 372
  1660. 00:38:21,860 --> 00:38:25,536
  1661. Tapi jika yang ketiga
  1662. masih hidup...,
  1663.  
  1664. 373
  1665. 00:38:25,620 --> 00:38:26,974
  1666. ...kami akan menemukannya.
  1667.  
  1668. 374
  1669. 00:38:36,900 --> 00:38:40,211
  1670. Berhenti. Jangan ganggu aku.
  1671.  
  1672. 375
  1673. 00:38:42,980 --> 00:38:44,972
  1674. Selamat pagi.
  1675. / Selamat pagi.
  1676.  
  1677. 376
  1678. 00:38:45,140 --> 00:38:49,657
  1679. Bukannya mengeluarkannya, kau malah
  1680. membuat dia agar tetap di dalam.
  1681.  
  1682. 377
  1683. 00:38:49,740 --> 00:38:51,891
  1684. Makhluk ini mengagumkan.
  1685.  
  1686. 378
  1687. 00:38:51,980 --> 00:38:54,051
  1688. Kuat dan cerdas. Sangat cerdas.
  1689.  
  1690. 379
  1691. 00:38:54,140 --> 00:38:56,257
  1692. Dia bisa belajar sesuatu
  1693. dengan cepat.
  1694.  
  1695. 380
  1696. 00:38:58,460 --> 00:39:00,736
  1697. Kuberi dia nama.
  1698. Benar, 'kan, Creech ?
  1699.  
  1700. 381
  1701. 00:39:01,580 --> 00:39:02,855
  1702. Kau menamainya Creech ?
  1703.  
  1704. 382
  1705. 00:39:02,940 --> 00:39:07,219
  1706. Dia punya semacam bulu
  1707. di tentakelnya.
  1708.  
  1709. 383
  1710. 00:39:07,860 --> 00:39:09,294
  1711. Silia, benar ?
  1712.  
  1713. 384
  1714. 00:39:10,020 --> 00:39:12,489
  1715. Silianya bisa menghasilkan
  1716. tenaga putaran besar...,
  1717.  
  1718. 385
  1719. 00:39:12,580 --> 00:39:15,652
  1720. ...terutama setelah kubuatkan gandar
  1721. agar pegangannya makin luas.
  1722.  
  1723. 386
  1724. 00:39:15,780 --> 00:39:16,816
  1725. Dan itu ada di setiap ban.
  1726.  
  1727. 387
  1728. 00:39:16,900 --> 00:39:20,131
  1729. Jadi, bayangkan kecepatan sudutnya
  1730. saat tak menyebar dari satu diferensial.
  1731.  
  1732. 388
  1733. 00:39:21,660 --> 00:39:22,980
  1734. Kau tak bodoh.
  1735.  
  1736. 389
  1737. 00:39:23,300 --> 00:39:24,300
  1738. Apa ?
  1739.  
  1740. 390
  1741. 00:39:24,700 --> 00:39:25,700
  1742. Tak ada.
  1743.  
  1744. 391
  1745. 00:39:28,180 --> 00:39:29,330
  1746. Jadi...
  1747.  
  1748. 392
  1749. 00:39:30,460 --> 00:39:32,258
  1750. Jika kuinjak gas...,
  1751.  
  1752. 393
  1753. 00:39:32,380 --> 00:39:36,374
  1754. ...kawat katupnya menarik tuas,
  1755. membuka penutup ini.
  1756.  
  1757. 394
  1758. 00:39:42,300 --> 00:39:44,292
  1759. Benar ? Benar, 'kan ?
  1760.  
  1761. 395
  1762. 00:39:44,620 --> 00:39:45,770
  1763. Itu seperti...
  1764.  
  1765. 396
  1766. 00:39:46,940 --> 00:39:48,977
  1767. ...truk ini jadi kursi roda untuknya.
  1768.  
  1769. 397
  1770. 00:39:50,820 --> 00:39:52,971
  1771. Bukan.
  1772.  
  1773. 398
  1774. 00:39:54,300 --> 00:39:57,452
  1775. Dia jadi mesin mobil trukku.
  1776.  
  1777. 399
  1778. 00:40:01,060 --> 00:40:02,060
  1779. Lihat.
  1780.  
  1781. 400
  1782. 00:40:17,220 --> 00:40:18,734
  1783. Ya ! Ya ! Ya !
  1784.  
  1785. 401
  1786. 00:40:27,660 --> 00:40:29,014
  1787. Kau lihat ?
  1788.  
  1789. 402
  1790. 00:40:35,660 --> 00:40:37,174
  1791. Baik.
  1792.  
  1793. 403
  1794. 00:40:39,500 --> 00:40:40,500
  1795. Hei !
  1796.  
  1797. 404
  1798. 00:40:41,860 --> 00:40:43,499
  1799. Ini tak terlalu sulit.
  1800.  
  1801. 405
  1802. 00:40:45,180 --> 00:40:46,500
  1803. Baik.
  1804.  
  1805. 406
  1806. 00:40:48,260 --> 00:40:49,260
  1807. Jalan.
  1808.  
  1809. 407
  1810. 00:41:17,300 --> 00:41:18,620
  1811. Kau bisa !
  1812.  
  1813. 408
  1814. 00:41:25,540 --> 00:41:26,540
  1815. Pamer !
  1816.  
  1817. 409
  1818. 00:41:45,980 --> 00:41:46,980
  1819. Tak mungkin !
  1820.  
  1821. 410
  1822. 00:41:53,420 --> 00:41:54,934
  1823. Angkat, ya ?
  1824.  
  1825. 411
  1826. 00:42:04,580 --> 00:42:06,014
  1827. Berhenti.
  1828.  
  1829. 412
  1830. 00:42:25,540 --> 00:42:27,930
  1831. Tapi hal ini penting, 'kan ?
  1832.  
  1833. 413
  1834. 00:42:28,460 --> 00:42:29,780
  1835. Bukankah kita harus
  1836. beritahu seseorang ?
  1837.  
  1838. 414
  1839. 00:42:30,020 --> 00:42:32,091
  1840. Pikirmu si jantan akan lebih baik
  1841. bersama orang yang menusuknya...,
  1842.  
  1843. 415
  1844. 00:42:32,180 --> 00:42:33,180
  1845. ...yang mencari tahu
  1846. makhluk apa dia ?
  1847.  
  1848. 416
  1849. 00:42:33,300 --> 00:42:36,134
  1850. Pertama, dari mana kau
  1851. tahu dia jantan ?
  1852.  
  1853. 417
  1854. 00:42:36,380 --> 00:42:39,532
  1855. Kedua, sebagai aktivis
  1856. Hak Asasi Hewan...,
  1857.  
  1858. 418
  1859. 00:42:39,620 --> 00:42:42,692
  1860. ...aku merasa bertanggung jawab
  1861. atas kesejahteraan hewan itu.
  1862.  
  1863. 419
  1864. 00:42:43,820 --> 00:42:45,618
  1865. Dia baik saja. Dia senang.
  1866.  
  1867. 420
  1868. 00:42:49,180 --> 00:42:50,180
  1869. Hei !
  1870.  
  1871. 421
  1872. 00:42:50,900 --> 00:42:52,220
  1873. Hei, berhenti !
  1874.  
  1875. 422
  1876. 00:42:52,380 --> 00:42:54,815
  1877. Maksudku, dia itu
  1878. punya tempat asal.
  1879.  
  1880. 423
  1881. 00:42:54,900 --> 00:42:55,970
  1882. Dia punya rumah.
  1883.  
  1884. 424
  1885. 00:42:56,060 --> 00:42:57,892
  1886. Tidakkah menurutmu
  1887. dia ingin kembali ?
  1888.  
  1889. 425
  1890. 00:42:57,980 --> 00:43:00,495
  1891. Tentu, tapi sementara
  1892. dia aman di sini.
  1893.  
  1894. 426
  1895. 00:43:00,580 --> 00:43:02,333
  1896. Selain itu, dia senang.
  1897.  
  1898. 427
  1899. 00:43:02,660 --> 00:43:05,653
  1900. Dia seperti anak kecil dengan
  1901. sepeda roda tiga pertamanya.
  1902.  
  1903. 428
  1904. 00:43:07,260 --> 00:43:08,979
  1905. Aku akan menjenguk
  1906. Ayahku di Pankeska.
  1907.  
  1908. 429
  1909. 00:43:09,260 --> 00:43:12,094
  1910. Apa Ayahmu di Pankeska Rock
  1911. saat kecelakaan itu terjadi ?
  1912.  
  1913. 430
  1914. 00:43:12,980 --> 00:43:13,980
  1915. Ya.
  1916.  
  1917. 431
  1918. 00:43:16,260 --> 00:43:17,455
  1919. Aku ikut.
  1920.  
  1921. 432
  1922. 00:43:26,660 --> 00:43:28,856
  1923. Baik, Creech, waktumu makan.
  1924.  
  1925. 433
  1926. 00:43:36,620 --> 00:43:38,020
  1927. Akan kuganti.
  1928.  
  1929. 434
  1930. 00:43:50,700 --> 00:43:51,850
  1931. Bagus.
  1932.  
  1933. 435
  1934. 00:44:08,580 --> 00:44:09,580
  1935. Hei.
  1936.  
  1937. 436
  1938. 00:44:10,580 --> 00:44:11,580
  1939. Hei.
  1940.  
  1941. 437
  1942. 00:44:13,220 --> 00:44:14,734
  1943. Aku suka trukmu.
  1944.  
  1945. 438
  1946. 00:44:17,740 --> 00:44:19,060
  1947. Truk apa ini ?
  1948.  
  1949. 439
  1950. 00:44:19,380 --> 00:44:21,212
  1951. Kau tahu bentuknya seperti apa ?
  1952.  
  1953. 440
  1954. 00:44:21,740 --> 00:44:24,812
  1955. Seperti truk sampah yang
  1956. sedang memungut kotoran.
  1957.  
  1958. 441
  1959. 00:44:26,060 --> 00:44:29,736
  1960. Bukan kotoran biasa.
  1961. Sangat buruk sekali.
  1962.  
  1963. 442
  1964. 00:44:30,060 --> 00:44:31,414
  1965. Seperti itulah rupa truknya.
  1966.  
  1967. 443
  1968. 00:44:34,420 --> 00:44:36,412
  1969. Terima kasih.
  1970. / Sama - sama.
  1971.  
  1972. 444
  1973. 00:44:39,540 --> 00:44:40,540
  1974. Wew.
  1975.  
  1976. 445
  1977. 00:45:07,380 --> 00:45:08,450
  1978. Itu terdengar aneh bagimu ?
  1979.  
  1980. 446
  1981. 00:45:10,100 --> 00:45:12,012
  1982. Bagaimana harusnya
  1983. bunyi monster yang tinggal...
  1984.  
  1985. 447
  1986. 00:45:12,100 --> 00:45:13,100
  1987. ...di kap mobilmu ?
  1988.  
  1989. 448
  1990. 00:45:13,700 --> 00:45:15,134
  1991. Mungkin dia baik saja.
  1992.  
  1993. 449
  1994. 00:45:17,460 --> 00:45:19,053
  1995. Kenapa dia bergerak seperti ini ?
  1996.  
  1997. 450
  1998. 00:45:19,220 --> 00:45:20,734
  1999. Entah. Dia hiper.
  2000.  
  2001. 451
  2002. 00:45:20,820 --> 00:45:22,254
  2003. Kenapa dia jadi hiper tiba - tiba ?
  2004.  
  2005. 452
  2006. 00:45:24,300 --> 00:45:27,452
  2007. Karena makanannya.
  2008. Bensin itu minyak, tapi...
  2009.  
  2010. 453
  2011. 00:45:27,820 --> 00:45:29,140
  2012. ...ditambah bahan kimia !
  2013.  
  2014. 454
  2015. 00:45:36,860 --> 00:45:37,896
  2016. Apa - apaan...
  2017.  
  2018. 455
  2019. 00:45:37,980 --> 00:45:40,415
  2020. Kurasa sekarang saatnya
  2021. mengambil alih kemudi.
  2022.  
  2023. 456
  2024. 00:45:40,540 --> 00:45:41,894
  2025. Lepaskan ! Penglihatanku
  2026. lebih bagus darimu.
  2027.  
  2028. 457
  2029. 00:45:47,140 --> 00:45:49,939
  2030. Apa yang kau lakukan ?
  2031. Masuk kembali !
  2032.  
  2033. 458
  2034. 00:45:51,620 --> 00:45:52,690
  2035. Tripp ! Tripp ! Awas !
  2036.  
  2037. 459
  2038. 00:45:52,900 --> 00:45:54,220
  2039. Celaka. Apa yang kau lakukan ?
  2040.  
  2041. 460
  2042. 00:45:56,300 --> 00:45:58,337
  2043. Tidak, tidak, tidak !
  2044.  
  2045. 461
  2046. 00:46:00,820 --> 00:46:03,210
  2047. Masuk kembali !
  2048. Aku sedang menyetir !
  2049.  
  2050. 462
  2051. 00:46:06,740 --> 00:46:08,379
  2052. Kubilang lepaskan !
  2053.  
  2054. 463
  2055. 00:46:09,340 --> 00:46:11,571
  2056. Astaga, aku menyentuh matanya !
  2057.  
  2058. 464
  2059. 00:46:23,340 --> 00:46:24,410
  2060. Jangan.
  2061.  
  2062. 465
  2063. 00:46:24,540 --> 00:46:27,533
  2064. Lihat aku menguras kantong
  2065. para manula ini.
  2066.  
  2067. 466
  2068. 00:46:30,460 --> 00:46:31,655
  2069. Tidak ! Tidak !
  2070.  
  2071. 467
  2072. 00:46:39,860 --> 00:46:41,340
  2073. Baik. Ke kanan !
  2074.  
  2075. 468
  2076. 00:46:50,460 --> 00:46:51,460
  2077. Maaf.
  2078.  
  2079. 469
  2080. 00:46:51,900 --> 00:46:53,573
  2081. Aturan baru...,
  2082.  
  2083. 470
  2084. 00:46:53,660 --> 00:46:55,253
  2085. ...jangan kasih bensin makhluk ini.
  2086.  
  2087. 471
  2088. 00:46:57,900 --> 00:47:01,052
  2089. Kau tak suka minuman berbakteri ?
  2090.  
  2091. 472
  2092. 00:47:01,900 --> 00:47:03,732
  2093. Bagaimana nematoda ?
  2094.  
  2095. 473
  2096. 00:47:10,220 --> 00:47:11,813
  2097. Tak suka juga.
  2098.  
  2099. 474
  2100. 00:47:15,140 --> 00:47:16,335
  2101. Yah...
  2102.  
  2103. 475
  2104. 00:47:21,060 --> 00:47:23,575
  2105. Kau pasti memakan sesuatu
  2106. di lapisan minyak itu.
  2107.  
  2108. 476
  2109. 00:47:47,860 --> 00:47:48,860
  2110. Hai.
  2111.  
  2112. 477
  2113. 00:47:56,261 --> 00:48:06,761
  2114. Follow My Instagram:
  2115. @Dokter_Ngesot
  2116.  
  2117. 478
  2118. 00:48:16,820 --> 00:48:17,890
  2119. Ayah ?
  2120.  
  2121. 479
  2122. 00:48:19,620 --> 00:48:20,974
  2123. Hei, Ayah.
  2124.  
  2125. 480
  2126. 00:48:21,660 --> 00:48:22,980
  2127. Ini Tripp.
  2128.  
  2129. 481
  2130. 00:48:23,660 --> 00:48:24,889
  2131. Tripp.
  2132.  
  2133. 482
  2134. 00:48:26,300 --> 00:48:29,134
  2135. Tentu saja. Lihat dirimu.
  2136.  
  2137. 483
  2138. 00:48:29,980 --> 00:48:32,051
  2139. Tak ingin mengotorimu.
  2140.  
  2141. 484
  2142. 00:48:32,140 --> 00:48:33,140
  2143. Baik.
  2144.  
  2145. 485
  2146. 00:48:35,140 --> 00:48:36,140
  2147. Milikmu ?
  2148.  
  2149. 486
  2150. 00:48:38,540 --> 00:48:39,540
  2151. Ya.
  2152.  
  2153. 487
  2154. 00:48:39,620 --> 00:48:42,260
  2155. Truknya, bukan gadis ini.
  2156. Kurasa gadis ini juga milikmu.
  2157.  
  2158. 488
  2159. 00:48:42,340 --> 00:48:45,970
  2160. Tidak juga. Hai, aku Meredith.
  2161.  
  2162. 489
  2163. 00:48:46,580 --> 00:48:47,809
  2164. Wade.
  2165.  
  2166. 490
  2167. 00:48:48,540 --> 00:48:49,860
  2168. Ini hebat.
  2169.  
  2170. 491
  2171. 00:48:50,340 --> 00:48:51,660
  2172. Terlihat kuat.
  2173.  
  2174. 492
  2175. 00:48:52,500 --> 00:48:53,570
  2176. Ini kerja hebat.
  2177.  
  2178. 493
  2179. 00:48:54,180 --> 00:48:55,330
  2180. Ya. Terima kasih.
  2181.  
  2182. 494
  2183. 00:48:55,860 --> 00:48:57,180
  2184. Mampirlah.
  2185.  
  2186. 495
  2187. 00:48:57,260 --> 00:48:59,172
  2188. Parkirlah trukmu di trailerku.
  2189.  
  2190. 496
  2191. 00:48:59,260 --> 00:49:01,536
  2192. Aku akan kabari teman-temanku,
  2193. aku tak datang ke bar.
  2194.  
  2195. 497
  2196. 00:49:01,620 --> 00:49:02,620
  2197. Ya.
  2198.  
  2199. 498
  2200. 00:49:08,540 --> 00:49:12,693
  2201. Ini kecil, tapi bisa untuk
  2202. berteduh dan tidur.
  2203.  
  2204. 499
  2205. 00:49:13,020 --> 00:49:14,739
  2206. Ini hanya sementara
  2207. untuk pekerjaan, bukan ?
  2208.  
  2209. 500
  2210. 00:49:14,820 --> 00:49:17,415
  2211. Maksudku, Ayah punya rumah
  2212. di tempat lain ?
  2213.  
  2214. 501
  2215. 00:49:18,180 --> 00:49:19,853
  2216. Ini membantu pekerjaan Ayah.
  2217.  
  2218. 502
  2219. 00:49:20,100 --> 00:49:21,978
  2220. Lagipula, Ayah jarang di rumah.
  2221.  
  2222. 503
  2223. 00:49:22,060 --> 00:49:24,416
  2224. Mereka mempekerjakan kami 12 jam.
  2225.  
  2226. 504
  2227. 00:49:25,860 --> 00:49:29,854
  2228. Apa kau bekerja saat
  2229. insiden itu terjadi ?
  2230.  
  2231. 505
  2232. 00:49:30,860 --> 00:49:31,860
  2233. Ya.
  2234.  
  2235. 506
  2236. 00:49:32,140 --> 00:49:34,700
  2237. Semua ada di rumor yang
  2238. kubaca di internet.
  2239.  
  2240. 507
  2241. 00:49:34,780 --> 00:49:35,975
  2242. Apa yang terjadi ?
  2243.  
  2244. 508
  2245. 00:49:39,060 --> 00:49:41,177
  2246. Ini rahasia, paham ?
  2247.  
  2248. 509
  2249. 00:49:41,260 --> 00:49:42,296
  2250. Ya.
  2251. / Ya.
  2252.  
  2253. 510
  2254. 00:49:42,380 --> 00:49:45,737
  2255. Mereka memancing sesuatu
  2256. keluar malam itu.
  2257.  
  2258. 511
  2259. 00:49:46,540 --> 00:49:48,577
  2260. Mereka mengebor terlalu dalam...,
  2261.  
  2262. 512
  2263. 00:49:49,380 --> 00:49:54,136
  2264. ...seakan bumi murka dan
  2265. mengeluarkan sesuatu yang buruk.
  2266.  
  2267. 513
  2268. 00:49:58,420 --> 00:49:59,774
  2269. Tapi mereka bilang
  2270. itu hanya gas...,
  2271.  
  2272. 514
  2273. 00:49:59,860 --> 00:50:02,500
  2274. ...jadi aku menganggap begitu.
  2275.  
  2276. 515
  2277. 00:50:02,580 --> 00:50:03,580
  2278. Ya.
  2279.  
  2280. 516
  2281. 00:50:05,180 --> 00:50:06,180
  2282. Aku tahu apa ?
  2283.  
  2284. 517
  2285. 00:50:07,060 --> 00:50:08,096
  2286. Benar ?
  2287.  
  2288. 518
  2289. 00:50:11,580 --> 00:50:13,572
  2290. Aku ketinggalan sesuatu di bus.
  2291.  
  2292. 519
  2293. 00:50:14,420 --> 00:50:16,173
  2294. Kalian tetap di sini,
  2295. aku akan kembali.
  2296.  
  2297. 520
  2298. 00:50:16,260 --> 00:50:17,489
  2299. Kita akan makan sayap ayam.
  2300.  
  2301. 521
  2302. 00:50:20,420 --> 00:50:23,618
  2303. Setidaknya kita tahu dari mana
  2304. asal makhluk itu.
  2305.  
  2306. 522
  2307. 00:50:25,340 --> 00:50:28,174
  2308. Orang-orang tempo hari itu
  2309. pasti dari Terravex.
  2310.  
  2311. 523
  2312. 00:50:29,500 --> 00:50:31,856
  2313. Mereka tak ingin siapapun
  2314. tahu soal makhluk itu.
  2315.  
  2316. 524
  2317. 00:50:31,940 --> 00:50:33,374
  2318. Mereka tak akan bisa mengebor...
  2319.  
  2320. 525
  2321. 00:50:33,500 --> 00:50:37,494
  2322. ...jika ada spesies baru di
  2323. permukaan minyak itu.
  2324.  
  2325. 526
  2326. 00:50:39,380 --> 00:50:40,575
  2327. Aku akan memeriksa Ayahku.
  2328.  
  2329. 527
  2330. 00:50:40,660 --> 00:50:43,459
  2331. Mungkin tak baik membiarkan dia
  2332. terlalu lama sendirian.
  2333.  
  2334. 528
  2335. 00:50:47,620 --> 00:50:48,770
  2336. Ayah ?
  2337.  
  2338. 529
  2339. 00:50:49,540 --> 00:50:51,930
  2340. Orang - orang ini ingin
  2341. bicara denganmu, Tripp.
  2342.  
  2343. 530
  2344. 00:50:52,060 --> 00:50:53,176
  2345. Mereka ingin truk mereka kembali.
  2346.  
  2347. 531
  2348. 00:50:53,540 --> 00:50:55,532
  2349. Truk mereka ?
  2350. Aku yang merakitnya !
  2351.  
  2352. 532
  2353. 00:50:55,620 --> 00:50:57,612
  2354. Ibumu menelepon tadi malam.
  2355.  
  2356. 533
  2357. 00:50:57,700 --> 00:50:59,134
  2358. Ia melihat Ayah di TV...,
  2359.  
  2360. 534
  2361. 00:50:59,220 --> 00:51:01,894
  2362. ...mungkin kau akan ke sini
  2363. untuk mencari Ayah.
  2364.  
  2365. 535
  2366. 00:51:01,980 --> 00:51:03,812
  2367. Ayah menjualku.
  2368. Pada mereka.
  2369.  
  2370. 536
  2371. 00:51:03,900 --> 00:51:05,050
  2372. Ayah tak menjualmu
  2373. pada siapa pun.
  2374.  
  2375. 537
  2376. 00:51:05,140 --> 00:51:06,335
  2377. Ayah hanya melakukan yang terbaik.
  2378.  
  2379. 538
  2380. 00:51:07,540 --> 00:51:08,894
  2381. Untuk siapa ?
  2382.  
  2383. 539
  2384. 00:51:09,060 --> 00:51:11,131
  2385. Kami hanya ingin bicara, nak.
  2386. / Minggir !
  2387.  
  2388. 540
  2389. 00:51:11,220 --> 00:51:13,815
  2390. Aku takkan ke mana-mana denganmu !
  2391. / Ya, kau akan ikut.
  2392.  
  2393. 541
  2394. 00:51:13,900 --> 00:51:14,936
  2395. Dengar saja dia, Tripp.
  2396.  
  2397. 542
  2398. 00:51:15,020 --> 00:51:16,500
  2399. Kau bukan polisi.
  2400.  
  2401. 543
  2402. 00:51:16,580 --> 00:51:17,900
  2403. Kau tak berhak membawanya.
  2404.  
  2405. 544
  2406. 00:51:17,980 --> 00:51:20,654
  2407. Ini lahan pribadi.
  2408. Lahan pribadi kami.
  2409.  
  2410. 545
  2411. 00:51:20,740 --> 00:51:22,220
  2412. Lepaskan aku !
  2413.  
  2414. 546
  2415. 00:51:32,500 --> 00:51:34,810
  2416. Masuk ke truk.
  2417.  
  2418. 547
  2419. 00:51:38,500 --> 00:51:40,014
  2420. Akan kusakiti kau, nak.
  2421.  
  2422. 548
  2423. 00:51:41,660 --> 00:51:42,855
  2424. Akan kulakukan.
  2425.  
  2426. 549
  2427. 00:51:55,700 --> 00:51:58,454
  2428. Truknya ! Makhluk itu
  2429. di dalam truk.
  2430.  
  2431. 550
  2432. 00:52:00,100 --> 00:52:02,137
  2433. Ya, aku baru berpatroli sekarang.
  2434.  
  2435. 551
  2436. 00:52:02,220 --> 00:52:04,018
  2437. Dengar, aku tak ingin kau cemas.
  2438.  
  2439. 552
  2440. 00:52:04,100 --> 00:52:06,092
  2441. Jika dia di sini, akan kubawa dia
  2442. saat makan malam.
  2443.  
  2444. 553
  2445. 00:52:13,460 --> 00:52:15,417
  2446. Minggir ! Aku sedang menyetir !
  2447.  
  2448. 554
  2449. 00:52:16,580 --> 00:52:17,900
  2450. Masa ?
  2451.  
  2452. 555
  2453. 00:52:22,140 --> 00:52:23,460
  2454. Aku sudahi dulu.
  2455.  
  2456. 556
  2457. 00:52:32,540 --> 00:52:33,735
  2458. Tripp ?
  2459.  
  2460. 557
  2461. 00:52:48,140 --> 00:52:49,140
  2462. Ya !
  2463.  
  2464. 558
  2465. 00:52:52,500 --> 00:52:53,570
  2466. Tripp !
  2467.  
  2468. 559
  2469. 00:53:01,740 --> 00:53:04,016
  2470. Apa yang terjadi di sini ?
  2471.  
  2472. 560
  2473. 00:53:09,060 --> 00:53:10,779
  2474. Truk besar !
  2475.  
  2476. 561
  2477. 00:53:13,140 --> 00:53:14,140
  2478. Tripp.
  2479.  
  2480. 562
  2481. 00:53:14,260 --> 00:53:16,934
  2482. Tidak. Aku tak berhenti.
  2483. Aku tak akan serahkan truk ini.
  2484.  
  2485. 563
  2486. 00:53:17,020 --> 00:53:18,932
  2487. Bukan. Ayo ngebut !
  2488.  
  2489. 564
  2490. 00:53:37,300 --> 00:53:38,370
  2491. Baik. Kami mendapatkan dia.
  2492.  
  2493. 565
  2494. 00:53:38,780 --> 00:53:41,215
  2495. Menyebar. Salip dia.
  2496. Jangan sampai dia keluar dari kota.
  2497.  
  2498. 566
  2499. 00:53:59,660 --> 00:54:01,936
  2500. Kita tak akan muat.
  2501. / Kurasa kita bisa melakukannya.
  2502.  
  2503. 567
  2504. 00:54:07,060 --> 00:54:08,210
  2505. Itu bekerja !
  2506.  
  2507. 568
  2508. 00:54:15,220 --> 00:54:16,700
  2509. Jalan ! Ayo !
  2510.  
  2511. 569
  2512. 00:54:48,740 --> 00:54:49,935
  2513. Apa ?
  2514.  
  2515. 570
  2516. 00:54:55,900 --> 00:54:58,574
  2517. Kau melatihnya melakukan ini ?
  2518.  
  2519. 571
  2520. 00:54:59,420 --> 00:55:00,570
  2521. Ya.
  2522.  
  2523. 572
  2524. 00:55:04,100 --> 00:55:06,251
  2525. Aku tak tahu bagaimana dia
  2526. mempelajari ini.
  2527.  
  2528. 573
  2529. 00:55:23,420 --> 00:55:25,651
  2530. Itu sungguh terjadi ?
  2531. / Ya, benar !
  2532.  
  2533. 574
  2534. 00:55:37,780 --> 00:55:39,100
  2535. Dinding !
  2536.  
  2537. 575
  2538. 00:55:39,300 --> 00:55:40,620
  2539. Lihat ini.
  2540.  
  2541. 576
  2542. 00:55:54,660 --> 00:55:55,935
  2543. Kita berkendara di atas atap.
  2544.  
  2545. 577
  2546. 00:55:56,020 --> 00:55:58,137
  2547. Minggir, merpati !
  2548.  
  2549. 578
  2550. 00:56:07,780 --> 00:56:09,100
  2551. Ibu lihat itu ?
  2552.  
  2553. 579
  2554. 00:56:16,660 --> 00:56:17,810
  2555. Pegangan !
  2556.  
  2557. 580
  2558. 00:56:17,980 --> 00:56:18,980
  2559. Jangan.
  2560.  
  2561. 581
  2562. 00:56:19,140 --> 00:56:21,177
  2563. Aku ingin tetap di atap sekarang !
  2564.  
  2565. 582
  2566. 00:56:32,380 --> 00:56:34,372
  2567. Kau dengar itu ?
  2568. Kereta api.
  2569.  
  2570. 583
  2571. 00:56:34,660 --> 00:56:35,855
  2572. Lantas kenapa ?
  2573.  
  2574. 584
  2575. 00:56:36,180 --> 00:56:37,180
  2576. Kereta itu sepanjang 5 mil.
  2577.  
  2578. 585
  2579. 00:56:37,260 --> 00:56:40,333
  2580. Jika kita bisa melewatinya,
  2581. kita akan berjarak 10 menit di depan.
  2582.  
  2583. 586
  2584. 00:56:40,820 --> 00:56:42,652
  2585. Bagaimana dengan rencana B ?
  2586.  
  2587. 587
  2588. 00:56:42,740 --> 00:56:44,333
  2589. Tak ada waktu untuk rencana B.
  2590.  
  2591. 588
  2592. 00:56:44,540 --> 00:56:46,896
  2593. Lagi pula, kurasa mereka sudah
  2594. kehilangan kita.
  2595.  
  2596. 589
  2597. 00:57:19,060 --> 00:57:20,130
  2598. Tripp, kurasa kita
  2599. tak akan berhasil.
  2600.  
  2601. 590
  2602. 00:57:20,220 --> 00:57:21,290
  2603. Kita akan berhasil !
  2604.  
  2605. 591
  2606. 00:57:23,100 --> 00:57:24,932
  2607. Kita kurang kencang !
  2608.  
  2609. 592
  2610. 00:57:29,820 --> 00:57:30,890
  2611. Pelan - pelan !
  2612.  
  2613. 593
  2614. 00:57:31,220 --> 00:57:32,220
  2615. Rem !
  2616.  
  2617. 594
  2618. 00:57:33,740 --> 00:57:34,740
  2619. Tripp !
  2620.  
  2621. 595
  2622. 00:57:56,860 --> 00:57:59,136
  2623. Ya ! Mantap, Creech !
  2624.  
  2625. 596
  2626. 00:58:03,100 --> 00:58:05,695
  2627. Hei ! Apa yang kaulakukan,
  2628. mengejar pemuda itu ?
  2629.  
  2630. 597
  2631. 00:58:05,780 --> 00:58:07,100
  2632. Ini masalah keamanan internal perusahaan !
  2633.  
  2634. 598
  2635. 00:58:07,180 --> 00:58:08,694
  2636. Kau membahayakan nyawa orang.
  2637.  
  2638. 599
  2639. 00:58:08,780 --> 00:58:10,214
  2640. Kau bertindak melawan hukum !
  2641.  
  2642. 600
  2643. 00:58:10,300 --> 00:58:13,213
  2644. Perusahaan tempatku bekerja
  2645. mendanai semua orang di kota ini,
  2646.  
  2647. 601
  2648. 00:58:13,300 --> 00:58:15,178
  2649. ...dan itu termasuk dirimu !
  2650.  
  2651. 602
  2652. 00:58:15,260 --> 00:58:17,775
  2653. Kapan pemilu selanjutnya, Sheriff ?
  2654.  
  2655. 603
  2656. 00:58:18,100 --> 00:58:21,680
  2657. Sana tulis surat tilang dan
  2658. usir sapi dari jalanan.
  2659.  
  2660. 604
  2661. 00:58:26,181 --> 00:58:33,781
  2662. IDFL™ SubsCrew
  2663. http://IDFL.me
  2664.  
  2665. 605
  2666. 00:58:36,900 --> 00:58:38,971
  2667. Kau sungguh menyelamatkanku di sana.
  2668.  
  2669. 606
  2670. 00:58:39,060 --> 00:58:42,132
  2671. Terima kasih, gelembung jelek.
  2672.  
  2673. 607
  2674. 00:58:42,220 --> 00:58:45,736
  2675. Ayahku hanya menggunakan ini
  2676. selama musim berburu, jadi...
  2677.  
  2678. 608
  2679. 00:58:45,820 --> 00:58:46,820
  2680. Tadi kau bilang ada minyak ?
  2681.  
  2682. 609
  2683. 00:58:46,980 --> 00:58:47,980
  2684. Ya.
  2685.  
  2686. 610
  2687. 00:58:48,060 --> 00:58:51,576
  2688. Tapi itu untuk genset,
  2689. kita tak akan punya listrik.
  2690.  
  2691. 611
  2692. 00:58:53,820 --> 00:58:56,130
  2693. Tak apa.
  2694. Dia layak mendapatkannya.
  2695.  
  2696. 612
  2697. 00:59:03,820 --> 00:59:05,334
  2698. Lebih enak di luar sini.
  2699.  
  2700. 613
  2701. 00:59:06,740 --> 00:59:08,413
  2702. Ya, aku tak keberatan.
  2703.  
  2704. 614
  2705. 00:59:13,820 --> 00:59:15,220
  2706. Kau takut api ?
  2707.  
  2708. 615
  2709. 00:59:17,180 --> 00:59:19,411
  2710. Aku juga begitu jika
  2711. aku minum minyak.
  2712.  
  2713. 616
  2714. 00:59:26,100 --> 00:59:28,171
  2715. Tripp, aku turut sedih
  2716. soal Ayahmu.
  2717.  
  2718. 617
  2719. 00:59:29,420 --> 00:59:32,140
  2720. Lagi pula itu tempat yang buruk
  2721. untuk ditinggali.
  2722.  
  2723. 618
  2724. 00:59:33,500 --> 00:59:34,775
  2725. Maksudku...,
  2726.  
  2727. 619
  2728. 00:59:35,580 --> 00:59:39,095
  2729. ...akan terlihat aneh jika dia
  2730. berubah jadi pria baik, bukan ?
  2731.  
  2732. 620
  2733. 00:59:39,180 --> 00:59:40,455
  2734. Bakal seperti apa jadinya ?
  2735.  
  2736. 621
  2737. 00:59:43,780 --> 00:59:45,612
  2738. Kau tak akan jadi dirimu.
  2739.  
  2740. 622
  2741. 00:59:46,620 --> 00:59:51,297
  2742. Dan tak ada yang sepertimu
  2743. di sekolah kita.
  2744.  
  2745. 623
  2746. 00:59:51,940 --> 00:59:53,533
  2747. Atau di kota ini.
  2748.  
  2749. 624
  2750. 00:59:56,620 --> 00:59:57,770
  2751. Jadi...,
  2752.  
  2753. 625
  2754. 01:00:02,700 --> 01:00:04,896
  2755. ...setidaknya itu yang patut
  2756. kau syukuri dari Ayahmu.
  2757.  
  2758. 626
  2759. 01:00:54,700 --> 01:00:56,020
  2760. Astaga !
  2761.  
  2762. 627
  2763. 01:01:07,300 --> 01:01:08,700
  2764. Mau ke mana kau ?
  2765.  
  2766. 628
  2767. 01:01:12,260 --> 01:01:13,296
  2768. Hei, hei.
  2769.  
  2770. 629
  2771. 01:01:17,220 --> 01:01:18,700
  2772. Hei. Apa yang kau lakukan ?
  2773.  
  2774. 630
  2775. 01:01:22,820 --> 01:01:23,820
  2776. Hei.
  2777.  
  2778. 631
  2779. 01:01:26,980 --> 01:01:27,980
  2780. Jangan.
  2781.  
  2782. 632
  2783. 01:02:25,780 --> 01:02:27,453
  2784. Akan kuantar kau pulang.
  2785.  
  2786. 633
  2787. 01:02:28,020 --> 01:02:29,613
  2788. Aku janji.
  2789.  
  2790. 634
  2791. 01:02:35,020 --> 01:02:36,374
  2792. Terima kasih.
  2793.  
  2794. 635
  2795. 01:02:38,460 --> 01:02:39,940
  2796. Aku juga menyayangimu.
  2797.  
  2798. 636
  2799. 01:02:40,780 --> 01:02:42,772
  2800. Siap ? Perhatikan.
  2801.  
  2802. 637
  2803. 01:03:06,980 --> 01:03:08,733
  2804. Kau bisa melatih tikus
  2805. melakukan itu.
  2806.  
  2807. 638
  2808. 01:03:08,980 --> 01:03:12,735
  2809. Itu bukan hal hebatnya.
  2810. Ini bagian hebatnya.
  2811.  
  2812. 639
  2813. 01:03:32,180 --> 01:03:34,649
  2814. Aku tak mengajari makhluk itu
  2815. melakukannya untuk minyak.
  2816.  
  2817. 640
  2818. 01:03:35,020 --> 01:03:37,933
  2819. Aku mengajarinya pada
  2820. makhluk satu lagi.
  2821.  
  2822. 641
  2823. 01:03:38,500 --> 01:03:41,334
  2824. Mereka memiliki kecerdasan sarang,
  2825. seperti semut atau lebah.
  2826.  
  2827. 642
  2828. 01:03:41,420 --> 01:03:42,695
  2829. Saat mereka saling berdekatan...,
  2830.  
  2831. 643
  2832. 01:03:42,780 --> 01:03:45,410
  2833. ...salah satu dari mereka tahu
  2834. apa yang lain ketahui, saat itu juga.
  2835.  
  2836. 644
  2837. 01:03:45,540 --> 01:03:49,978
  2838. Dan mereka memetabolisasi minyak
  2839. seperti pembakaran mesin.
  2840.  
  2841. 645
  2842. 01:03:51,540 --> 01:03:53,372
  2843. Dowd, apa yang kau lakukan ?
  2844.  
  2845. 646
  2846. 01:03:55,300 --> 01:03:57,451
  2847. Aku ilmuwan.
  2848.  
  2849. 647
  2850. 01:03:57,540 --> 01:03:59,213
  2851. Aku menjadi ilmuwan.
  2852. / Tidak.
  2853.  
  2854. 648
  2855. 01:03:59,540 --> 01:04:01,896
  2856. Kau jatuh cinta.
  2857.  
  2858. 649
  2859. 01:04:01,980 --> 01:04:04,211
  2860. Ini semacam Stockholm sindrom.
  2861.  
  2862. 650
  2863. 01:04:05,060 --> 01:04:06,380
  2864. Itu terbalik.
  2865.  
  2866. 651
  2867. 01:04:06,700 --> 01:04:07,700
  2868. Terserah.
  2869. / Baiklah.
  2870.  
  2871. 652
  2872. 01:04:07,780 --> 01:04:11,376
  2873. Dalam dua hari, limbah kita
  2874. akan ke Ohio.
  2875.  
  2876. 653
  2877. 01:04:11,460 --> 01:04:13,611
  2878. Makhluk berlendir ini ikut.
  2879.  
  2880. 654
  2881. 01:04:13,900 --> 01:04:17,052
  2882. Tembakkan itu ke sumur injeksi.
  2883.  
  2884. 655
  2885. 01:04:17,900 --> 01:04:19,050
  2886. Tanpa jejak.
  2887.  
  2888. 656
  2889. 01:04:19,900 --> 01:04:23,530
  2890. Tidak. Mereka bukan makhluk
  2891. tak berakal.
  2892.  
  2893. 657
  2894. 01:04:23,900 --> 01:04:26,210
  2895. Mereka punya kecerdasan,
  2896. mereka menunjukkan emosi.
  2897.  
  2898. 658
  2899. 01:04:26,980 --> 01:04:28,972
  2900. Akan tidak etis membunuh mereka.
  2901.  
  2902. 659
  2903. 01:04:29,220 --> 01:04:30,290
  2904. Tidak etis ?
  2905.  
  2906. 660
  2907. 01:04:31,900 --> 01:04:34,415
  2908. Dowd, kau dan aku sudah
  2909. lama bekerja sama.
  2910.  
  2911. 661
  2912. 01:04:35,540 --> 01:04:37,975
  2913. Aku sudah melihatmu
  2914. memutar balikkan kebenaran...,
  2915.  
  2916. 662
  2917. 01:04:38,060 --> 01:04:40,575
  2918. ...memalsukan laporan
  2919. perlindungan lingkungan...
  2920.  
  2921. 663
  2922. 01:04:40,900 --> 01:04:42,573
  2923. ...dan berbohong pada media.
  2924.  
  2925. 664
  2926. 01:04:43,500 --> 01:04:45,253
  2927. Kita sudah jalani ini bersama.
  2928.  
  2929. 665
  2930. 01:04:46,380 --> 01:04:48,053
  2931. Semangatlah.
  2932.  
  2933. 666
  2934. 01:04:48,900 --> 01:04:51,096
  2935. Dan buat mereka diam !
  2936.  
  2937. 667
  2938. 01:05:13,780 --> 01:05:15,453
  2939. Tripp. Tripp !
  2940.  
  2941. 668
  2942. 01:05:15,780 --> 01:05:17,931
  2943. Apa yang kau lakukan ?
  2944. / Dia kabur.
  2945.  
  2946. 669
  2947. 01:05:22,460 --> 01:05:23,780
  2948. Creech !
  2949.  
  2950. 670
  2951. 01:05:39,900 --> 01:05:41,539
  2952. Kenapa dia pergi ?
  2953.  
  2954. 671
  2955. 01:05:41,900 --> 01:05:44,893
  2956. Entahlah, tapi sebaiknya kita
  2957. temukan dia sebelum mereka.
  2958.  
  2959. 672
  2960. 01:05:45,140 --> 01:05:47,177
  2961. Ya, dia kabur bersama ponselku.
  2962.  
  2963. 673
  2964. 01:05:47,260 --> 01:05:49,650
  2965. Jadi aku tak bisa menghubungi
  2966. seseorang untuk menjemput kita.
  2967.  
  2968. 674
  2969. 01:05:49,980 --> 01:05:51,573
  2970. Tak apa. Ponselku ada.
  2971.  
  2972. 675
  2973. 01:05:51,980 --> 01:05:53,733
  2974. Tunggu, ponselmu di truk ?
  2975.  
  2976. 676
  2977. 01:05:53,820 --> 01:05:54,820
  2978. Ya.
  2979.  
  2980. 677
  2981. 01:05:55,980 --> 01:05:59,735
  2982. Aku punya aplikasi.
  2983. Kita bisa melacaknya.
  2984.  
  2985. 678
  2986. 01:06:06,740 --> 01:06:08,094
  2987. Itu dia.
  2988.  
  2989. 679
  2990. 01:06:08,500 --> 01:06:11,174
  2991. Pergi ke mana dia ?
  2992. / Entahlah.
  2993.  
  2994. 680
  2995. 01:06:14,340 --> 01:06:16,332
  2996. Di sini.
  2997. Berhenti, berhenti di sini.
  2998.  
  2999. 681
  3000. 01:06:21,340 --> 01:06:23,013
  3001. Tunggu. Terravex ?
  3002.  
  3003. 682
  3004. 01:06:23,420 --> 01:06:24,934
  3005. Kalian yakin ini sudah cukup jauh ?
  3006.  
  3007. 683
  3008. 01:06:25,180 --> 01:06:26,819
  3009. Bisa kau turunkan kami
  3010. di ujung blok ?
  3011.  
  3012. 684
  3013. 01:06:56,140 --> 01:06:57,140
  3014. Dia tak di sini.
  3015.  
  3016. 685
  3017. 01:06:59,380 --> 01:07:01,212
  3018. Mungkin dia masuk ke dalam.
  3019.  
  3020. 686
  3021. 01:07:59,620 --> 01:08:00,770
  3022. Apa itu ?
  3023.  
  3024. 687
  3025. 01:08:02,940 --> 01:08:04,294
  3026. Entahlah.
  3027.  
  3028. 688
  3029. 01:08:15,300 --> 01:08:17,132
  3030. Ia datang ke sini demi mereka.
  3031.  
  3032. 689
  3033. 01:08:18,060 --> 01:08:19,699
  3034. Karena itulah dia pergi.
  3035.  
  3036. 690
  3037. 01:08:27,300 --> 01:08:28,814
  3038. Tidak, jangan !
  3039. Jangan !
  3040.  
  3041. 691
  3042. 01:08:29,820 --> 01:08:31,971
  3043. Hei, periksa di gudang tiga.
  3044.  
  3045. 692
  3046. 01:08:32,980 --> 01:08:35,654
  3047. Tidak ! Hentikan !
  3048.  
  3049. 693
  3050. 01:08:40,300 --> 01:08:41,780
  3051. Perlambat dia. Bius dia !
  3052.  
  3053. 694
  3054. 01:08:41,860 --> 01:08:42,860
  3055. Tidak !
  3056.  
  3057. 695
  3058. 01:08:46,580 --> 01:08:48,412
  3059. Hei ! Hentikan !
  3060. / Tembak !
  3061.  
  3062. 696
  3063. 01:08:51,500 --> 01:08:52,500
  3064. Hentikan !
  3065.  
  3066. 697
  3067. 01:08:52,580 --> 01:08:54,173
  3068. Hentikan !
  3069. Kau membunuhnya !
  3070.  
  3071. 698
  3072. 01:09:10,660 --> 01:09:12,014
  3073. Angkat dia.
  3074.  
  3075. 699
  3076. 01:09:17,100 --> 01:09:18,420
  3077. Bawa mereka ke tempatku.
  3078.  
  3079. 700
  3080. 01:09:32,860 --> 01:09:35,375
  3081. Jelas kau menyukai kucing.
  3082.  
  3083. 701
  3084. 01:09:35,620 --> 01:09:37,213
  3085. Isinya semua kucing.
  3086.  
  3087. 702
  3088. 01:09:38,220 --> 01:09:40,212
  3089. Oh ! Ini dia.
  3090.  
  3091. 703
  3092. 01:09:41,540 --> 01:09:44,214
  3093. Hapus.
  3094.  
  3095. 704
  3096. 01:09:46,220 --> 01:09:47,540
  3097. Hapus.
  3098.  
  3099. 705
  3100. 01:09:48,220 --> 01:09:49,220
  3101. Terima kasih.
  3102.  
  3103. 706
  3104. 01:09:49,540 --> 01:09:51,736
  3105. Kau tak bisa mengahapus foto
  3106. dan berpikir ini berakhir.
  3107.  
  3108. 707
  3109. 01:09:52,900 --> 01:09:54,812
  3110. Kenapa ? Kau mau apa ?
  3111.  
  3112. 708
  3113. 01:09:54,900 --> 01:09:56,050
  3114. Melapor ke polisi dan
  3115. beritahu mereka...
  3116.  
  3117. 709
  3118. 01:09:56,140 --> 01:09:58,575
  3119. ...ada monster keluar
  3120. dari tambang minyak ?
  3121.  
  3122. 710
  3123. 01:09:59,820 --> 01:10:02,289
  3124. Apa hasilnya saat terakhir
  3125. kau melaporkan ?
  3126.  
  3127. 711
  3128. 01:10:02,900 --> 01:10:04,050
  3129. Dengar.
  3130.  
  3131. 712
  3132. 01:10:04,900 --> 01:10:08,416
  3133. Menyakiti orang, bukan aku ahlinya.
  3134.  
  3135. 713
  3136. 01:10:10,740 --> 01:10:12,060
  3137. Tapi dia.
  3138.  
  3139. 714
  3140. 01:10:15,060 --> 01:10:16,574
  3141. Tn. Burke...,
  3142.  
  3143. 715
  3144. 01:10:16,900 --> 01:10:18,732
  3145. ...tunjukkan mereka jalan keluar.
  3146.  
  3147. 716
  3148. 01:10:21,260 --> 01:10:22,580
  3149. Ayo !
  3150.  
  3151. 717
  3152. 01:10:23,580 --> 01:10:24,809
  3153. Ke kiri.
  3154.  
  3155. 718
  3156. 01:10:24,940 --> 01:10:28,331
  3157. Baik ! Biar kubawa mereka.
  3158. Terima kasih, Charlie.
  3159.  
  3160. 719
  3161. 01:10:29,420 --> 01:10:31,013
  3162. Perintah Tenneson.
  3163. Sudah diperintahkan.
  3164.  
  3165. 720
  3166. 01:10:31,100 --> 01:10:32,100
  3167. Berjalan normal.
  3168.  
  3169. 721
  3170. 01:10:32,180 --> 01:10:34,251
  3171. Singkirkan tanganmu,
  3172. brengsek berlendir.
  3173.  
  3174. 722
  3175. 01:10:34,340 --> 01:10:36,696
  3176. Ini bukan lendir, ini keringat.
  3177. Aku berkeringat jika gugup.
  3178.  
  3179. 723
  3180. 01:10:36,780 --> 01:10:39,011
  3181. Terima kasih sudah perhatian.
  3182. Dengar.
  3183.  
  3184. 724
  3185. 01:10:39,100 --> 01:10:40,953
  3186. Aku ada di pihak kalian.
  3187. / Apa ?
  3188.  
  3189. 725
  3190. 01:10:41,040 --> 01:10:42,260
  3191. Secara spiritual.
  3192.  
  3193. 726
  3194. 01:10:42,780 --> 01:10:44,100
  3195. Aku membuat kesalahan.
  3196.  
  3197. 727
  3198. 01:10:44,180 --> 01:10:46,251
  3199. Maaf. Aku seorang ilmuwan,
  3200. ahli geologi.
  3201.  
  3202. 728
  3203. 01:10:46,620 --> 01:10:48,100
  3204. Tapi aku ingin membantu kalian.
  3205.  
  3206. 729
  3207. 01:10:48,940 --> 01:10:50,090
  3208. Kenapa ?
  3209.  
  3210. 730
  3211. 01:10:50,460 --> 01:10:53,259
  3212. Karena aku tak bisa diam saja
  3213. dan melihat makhluk itu mati.
  3214.  
  3215. 731
  3216. 01:10:55,940 --> 01:10:57,772
  3217. Dan kenapa kami
  3218. harus memercayaimu ?
  3219.  
  3220. 732
  3221. 01:10:58,140 --> 01:10:59,176
  3222. Karena makhluk ini sangat spesial.
  3223.  
  3224. 733
  3225. 01:10:59,260 --> 01:11:01,058
  3226. Kurasa kau juga sudah melihatnya.
  3227.  
  3228. 734
  3229. 01:11:01,300 --> 01:11:02,300
  3230. Dengar...,
  3231.  
  3232. 735
  3233. 01:11:03,300 --> 01:11:06,611
  3234. ...aku sudah melakukan hal buruk
  3235. bagi perusahaan ini. Tapi ini...
  3236.  
  3237. 736
  3238. 01:11:06,980 --> 01:11:09,017
  3239. Tidak bisa. Paham ?
  3240.  
  3241. 737
  3242. 01:11:09,100 --> 01:11:11,296
  3243. Aku sudah muak melakukan
  3244. pekerjaan kotor mereka.
  3245.  
  3246. 738
  3247. 01:11:11,540 --> 01:11:13,293
  3248. Kalau begitu bantu kami
  3249. mengeluarkan mereka.
  3250.  
  3251. 739
  3252. 01:11:13,380 --> 01:11:14,610
  3253. Kita perlu memulangkan mereka.
  3254.  
  3255. 740
  3256. 01:11:14,620 --> 01:11:15,620
  3257. Tidak semudah itu.
  3258.  
  3259. 741
  3260. 01:11:15,740 --> 01:11:18,016
  3261. Jarak dari medan kasar
  3262. ke lubang adalah 50 mil.
  3263.  
  3264. 742
  3265. 01:11:18,100 --> 01:11:21,059
  3266. Truk yang membawa mereka akan
  3267. lambat dan kita akan tertangkap.
  3268.  
  3269. 743
  3270. 01:11:21,140 --> 01:11:24,212
  3271. Aku punya truk yang kencang.
  3272. Tingga cari dua lagi.
  3273.  
  3274. 744
  3275. 01:11:27,660 --> 01:11:30,494
  3276. Jika menurutmu kita bisa
  3277. melakukan ini, aku ikut.
  3278.  
  3279. 745
  3280. 01:11:30,820 --> 01:11:31,820
  3281. Kita bisa.
  3282.  
  3283. 746
  3284. 01:11:34,180 --> 01:11:35,180
  3285. Baik, tos dulu.
  3286.  
  3287. 747
  3288. 01:11:35,980 --> 01:11:38,700
  3289. Maaf.
  3290. Tanganmu sangat berkeringat.
  3291.  
  3292. 748
  3293. 01:11:49,340 --> 01:11:51,252
  3294. Tn. Weathers...,
  3295.  
  3296. 749
  3297. 01:11:51,340 --> 01:11:54,572
  3298. ...banyak hal sangat aneh sedang
  3299. terjadi dan aku butuh bantuanmu.
  3300.  
  3301. 750
  3302. 01:11:54,660 --> 01:11:56,174
  3303. Apa yang kau butuhkan ?
  3304.  
  3305. 751
  3306. 01:11:56,500 --> 01:11:58,219
  3307. Aku butuh truk.
  3308.  
  3309. 752
  3310. 01:11:58,300 --> 01:11:59,700
  3311. Apa ada truk yang dalam
  3312. daftar angsuran macet ?
  3313.  
  3314. 753
  3315. 01:12:06,180 --> 01:12:09,093
  3316. Bukan salah kita si anak tajir
  3317. tak bisa bayar angsurannya.
  3318.  
  3319. 754
  3320. 01:12:15,180 --> 01:12:16,180
  3321. Ya !
  3322.  
  3323. 755
  3324. 01:12:20,220 --> 01:12:22,371
  3325. Tunjukkan padaku sesuatu !
  3326. Ayolah !
  3327.  
  3328. 756
  3329. 01:12:22,620 --> 01:12:24,213
  3330. Ya ! Tandai terus dia !
  3331.  
  3332. 757
  3333. 01:12:57,420 --> 01:13:00,537
  3334. Menurutku ini tak bisa membawa
  3335. si pengecut yang kulihat di gudang.
  3336.  
  3337. 758
  3338. 01:13:00,620 --> 01:13:02,851
  3339. Apa yang perlu kau lakukan
  3340. dengan truk - truk ini ?
  3341.  
  3342. 759
  3343. 01:13:04,740 --> 01:13:07,574
  3344. Mengeluarkan mesinnya,
  3345. menaikkan suspensinya...,
  3346.  
  3347. 760
  3348. 01:13:07,900 --> 01:13:10,574
  3349. ...memotong bodinya,
  3350. menyesuaikan as rodanya...,
  3351.  
  3352. 761
  3353. 01:13:10,820 --> 01:13:13,574
  3354. ...dan memaksimalkan aliran udara.
  3355. Pagi sudah beres. Dua kali.
  3356.  
  3357. 762
  3358. 01:13:13,820 --> 01:13:17,257
  3359. Kalau satu mungkin bisa,
  3360. tapi kalau dua ?
  3361.  
  3362. 763
  3363. 01:13:17,340 --> 01:13:20,651
  3364. Aku tak punya alat dan perlengkapan
  3365. untuk mengerjakan secepat itu.
  3366.  
  3367. 764
  3368. 01:13:22,860 --> 01:13:24,613
  3369. Kau kenal seseorang
  3370. yang punya bengkel ?
  3371.  
  3372. 765
  3373. 01:13:24,940 --> 01:13:26,932
  3374. Atau...
  3375. / Sebuah dealer.
  3376.  
  3377. 766
  3378. 01:13:34,700 --> 01:13:39,172
  3379. Kau harus nongkrong
  3380. dengannya setelah ini.
  3381.  
  3382. 767
  3383. 01:13:39,300 --> 01:13:40,620
  3384. Mungkin sekali.
  3385.  
  3386. 768
  3387. 01:13:40,940 --> 01:13:42,260
  3388. Pukul 7 kalian sudah pergi, 'kan ?
  3389.  
  3390. 769
  3391. 01:13:42,340 --> 01:13:44,775
  3392. Pegawai pertama masuk pukul 7.
  3393.  
  3394. 770
  3395. 01:13:45,140 --> 01:13:46,369
  3396. Ya.
  3397.  
  3398. 771
  3399. 01:13:46,460 --> 01:13:48,053
  3400. Truk terbaik apa yang
  3401. kau punya di sini ?
  3402.  
  3403. 772
  3404. 01:13:48,700 --> 01:13:51,374
  3405. Ini seharusnya jadi hadiah
  3406. ulang tahunku yang ke-16.
  3407.  
  3408. 773
  3409. 01:13:51,620 --> 01:13:53,293
  3410. Tak ada salahnya mengintip
  3411. lebih awal, 'kan ?
  3412.  
  3413. 774
  3414. 01:14:00,300 --> 01:14:01,300
  3415. Kau bisa mengoperasikan
  3416. salah satu dari ini ?
  3417.  
  3418. 775
  3419. 01:14:02,140 --> 01:14:03,140
  3420. Ya.
  3421.  
  3422. 776
  3423. 01:14:10,980 --> 01:14:12,812
  3424. Hati - hati, alatnya
  3425. bisa bergerak menjauh.
  3426.  
  3427. 777
  3428. 01:14:35,340 --> 01:14:36,410
  3429. Ini. Minumlah.
  3430.  
  3431. 778
  3432. 01:14:36,500 --> 01:14:38,492
  3433. Kita akan melakukan
  3434. perjalanan kecil.
  3435.  
  3436. 779
  3437. 01:15:00,020 --> 01:15:01,693
  3438. Hei, kawan, bisa bantu
  3439. aku dengan yang ini ?
  3440.  
  3441. 780
  3442. 01:15:01,780 --> 01:15:03,578
  3443. Ya, tentu.
  3444.  
  3445. 781
  3446. 01:16:11,140 --> 01:16:12,620
  3447. Ayolah. Cepat angkut.
  3448.  
  3449. 782
  3450. 01:16:12,700 --> 01:16:15,816
  3451. Hewannya harus sudah di tangki limbah
  3452. sebelum berangkat.
  3453.  
  3454. 783
  3455. 01:16:19,340 --> 01:16:21,013
  3456. Kenapa makhluk - makhluk ini ?
  3457.  
  3458. 784
  3459. 01:16:25,020 --> 01:16:26,020
  3460. Hei !
  3461.  
  3462. 785
  3463. 01:16:29,540 --> 01:16:31,657
  3464. Hei ! Hei !
  3465.  
  3466. 786
  3467. 01:16:35,180 --> 01:16:37,012
  3468. Maaf. Maaf.
  3469.  
  3470. 787
  3471. 01:16:37,180 --> 01:16:38,819
  3472. Ya, mau bicara dengan Burke.
  3473.  
  3474. 788
  3475. 01:16:39,180 --> 01:16:42,252
  3476. Dan mulailah melacak truk box.
  3477. Yang paling besar.
  3478.  
  3479. 789
  3480. 01:16:46,340 --> 01:16:47,660
  3481. Dowd.
  3482.  
  3483. 790
  3484. 01:17:00,340 --> 01:17:01,933
  3485. Aku dapatkan mereka,
  3486. tapi waktunya sedikit.
  3487.  
  3488. 791
  3489. 01:17:02,020 --> 01:17:04,535
  3490. Tenneson mungkin sudah
  3491. minta Burke mengejar kita.
  3492.  
  3493. 792
  3494. 01:17:04,620 --> 01:17:06,452
  3495. Hei. Pekerjaan bagus.
  3496.  
  3497. 793
  3498. 01:17:06,660 --> 01:17:07,935
  3499. Terima kasih.
  3500.  
  3501. 794
  3502. 01:17:08,020 --> 01:17:10,694
  3503. Aku tak pernah mengemudi dengan
  3504. tansmisi manual. Sangat menarik.
  3505.  
  3506. 795
  3507. 01:17:10,900 --> 01:17:11,970
  3508. Bagus.
  3509. Bisa bantu aku membukanya ?
  3510.  
  3511. 796
  3512. 01:17:12,060 --> 01:17:13,060
  3513. Ya.
  3514.  
  3515. 797
  3516. 01:17:33,220 --> 01:17:34,495
  3517. Waw...
  3518.  
  3519. 798
  3520. 01:17:47,220 --> 01:17:48,574
  3521. Hei, kau.
  3522.  
  3523. 799
  3524. 01:17:48,820 --> 01:17:50,413
  3525. Kau tampak sehat.
  3526.  
  3527. 800
  3528. 01:17:51,260 --> 01:17:52,580
  3529. Untukmu.
  3530.  
  3531. 801
  3532. 01:18:00,100 --> 01:18:01,739
  3533. Baiklah.
  3534.  
  3535. 802
  3536. 01:18:03,740 --> 01:18:05,732
  3537. Ya, aku merindukanmu.
  3538.  
  3539. 803
  3540. 01:18:06,260 --> 01:18:07,933
  3541. Aku juga merindukanmu.
  3542.  
  3543. 804
  3544. 01:18:21,620 --> 01:18:23,100
  3545. Mereka keluarga.
  3546.  
  3547. 805
  3548. 01:18:25,620 --> 01:18:27,930
  3549. Dia mencari orang tuanya.
  3550.  
  3551. 806
  3552. 01:18:47,300 --> 01:18:49,610
  3553. Aku menemukan truknya.
  3554. Tak bergerak.
  3555.  
  3556. 807
  3557. 01:18:49,980 --> 01:18:52,814
  3558. Bersiaplah ! Ayo, kita
  3559. dapat lokasi mereka !
  3560.  
  3561. 808
  3562. 01:19:10,500 --> 01:19:12,492
  3563. Tak ada jalan untuk kembali.
  3564.  
  3565. 809
  3566. 01:19:16,420 --> 01:19:18,332
  3567. Baiklah, yang ini milikmu.
  3568.  
  3569. 810
  3570. 01:19:18,580 --> 01:19:19,980
  3571. Ada yang bilang aku ikut denganmu ?
  3572.  
  3573. 811
  3574. 01:19:20,340 --> 01:19:22,172
  3575. Ayolah, kami membutuhkanmu.
  3576.  
  3577. 812
  3578. 01:19:24,660 --> 01:19:25,810
  3579. Baik.
  3580.  
  3581. 813
  3582. 01:19:26,180 --> 01:19:29,651
  3583. Jika aku akan masuk penjara,
  3584. sebaiknya dengan gaya.
  3585.  
  3586. 814
  3587. 01:19:30,420 --> 01:19:32,412
  3588. Lubangnya ditandai di sini.
  3589. Aku akan mengikutimu.
  3590.  
  3591. 815
  3592. 01:19:33,900 --> 01:19:35,095
  3593. Ya.
  3594.  
  3595. 816
  3596. 01:19:35,180 --> 01:19:36,853
  3597. Kau bilang mereka punya
  3598. kecerdasan, 'kan ?
  3599.  
  3600. 817
  3601. 01:19:36,940 --> 01:19:37,940
  3602. Ya.
  3603.  
  3604. 818
  3605. 01:19:38,020 --> 01:19:39,693
  3606. Kalau begitu dia akan
  3607. tahu harus berbuat apa.
  3608.  
  3609. 819
  3610. 01:19:39,780 --> 01:19:40,896
  3611. Kau hanya menuntunnya.
  3612.  
  3613. 820
  3614. 01:19:40,980 --> 01:19:42,812
  3615. Baik.
  3616. / Yang lembut, tapi tegas.
  3617.  
  3618. 821
  3619. 01:19:42,900 --> 01:19:43,960
  3620. Pintunya terbuka.
  3621.  
  3622. 822
  3623. 01:19:43,980 --> 01:19:45,170
  3624. Biarkan dia tahu kau
  3625. yang pegang kemudi.
  3626.  
  3627. 823
  3628. 01:19:45,180 --> 01:19:47,854
  3629. Baik. Lembut tapi tegas.
  3630. Aku yang pegang kemudi.
  3631.  
  3632. 824
  3633. 01:19:48,500 --> 01:19:49,500
  3634. Baik.
  3635.  
  3636. 825
  3637. 01:19:53,700 --> 01:19:55,134
  3638. Hei.
  3639.  
  3640. 826
  3641. 01:19:58,380 --> 01:19:59,860
  3642. Lakukanlah.
  3643.  
  3644. 827
  3645. 01:20:00,620 --> 01:20:02,293
  3646. Terima kasih, Tn. Weathers.
  3647.  
  3648. 828
  3649. 01:20:09,900 --> 01:20:12,290
  3650. Kuharap kau mengambil pelajaran
  3651. dari memperhatikanku.
  3652.  
  3653. 829
  3654. 01:20:21,540 --> 01:20:23,577
  3655. Seminggu yang lalu,
  3656. kau mengendarai sepeda.
  3657.  
  3658. 830
  3659. 01:20:33,380 --> 01:20:34,734
  3660. Selamat datang di Geldon Dodge.
  3661.  
  3662. 831
  3663. 01:20:34,820 --> 01:20:36,777
  3664. Mau kopi penyambutan ?
  3665.  
  3666. 832
  3667. 01:20:39,300 --> 01:20:40,300
  3668. Mereka sudah pergi.
  3669.  
  3670. 833
  3671. 01:20:41,060 --> 01:20:42,060
  3672. Apa ?
  3673.  
  3674. 834
  3675. 01:20:43,740 --> 01:20:44,969
  3676. Bagaimana dengan slide berikutnya ?
  3677.  
  3678. 835
  3679. 01:20:45,900 --> 01:20:48,176
  3680. Mereka pergi dengan apa ?
  3681.  
  3682. 836
  3683. 01:21:02,780 --> 01:21:04,419
  3684. Mereka sudah siap jalan.
  3685.  
  3686. 837
  3687. 01:21:05,420 --> 01:21:07,139
  3688. Mereka senang akan pulang.
  3689.  
  3690. 838
  3691. 01:21:12,780 --> 01:21:15,090
  3692. Kami melacak mereka
  3693. di pemindai polisi.
  3694.  
  3695. 839
  3696. 01:21:15,180 --> 01:21:16,375
  3697. Di dekat Old Cutler Road.
  3698.  
  3699. 840
  3700. 01:21:16,460 --> 01:21:18,019
  3701. Itu dekat, sekitar satu mil ke selatan.
  3702.  
  3703. 841
  3704. 01:21:18,100 --> 01:21:20,296
  3705. Itu mereka. Arah pukul 10.
  3706.  
  3707. 842
  3708. 01:21:30,420 --> 01:21:31,420
  3709. Ini dia.
  3710.  
  3711. 843
  3712. 01:21:31,620 --> 01:21:33,816
  3713. Aku tak percaya membiarkanmu
  3714. dan pacarmu mengajakku terlibat ini.
  3715.  
  3716. 844
  3717. 01:21:34,060 --> 01:21:36,177
  3718. Kami tidak pacaran.
  3719.  
  3720. 845
  3721. 01:21:36,540 --> 01:21:37,690
  3722. Apa kita pacaran ?
  3723.  
  3724. 846
  3725. 01:21:41,540 --> 01:21:43,691
  3726. Sherif, ada telepon
  3727. dari Ken Galloway.
  3728.  
  3729. 847
  3730. 01:21:43,780 --> 01:21:45,930
  3731. Katanya sekelompok truk
  3732. melewati tanahnya.
  3733.  
  3734. 848
  3735. 01:21:45,940 --> 01:21:48,209
  3736. Katanya terlihat seperti truk monster.
  3737.  
  3738. 849
  3739. 01:21:48,300 --> 01:21:49,814
  3740. Ya, mereka menuju ke mana ?
  3741.  
  3742. 850
  3743. 01:21:56,140 --> 01:21:58,496
  3744. Kita lumpuhkan yang
  3745. Hijau Besar lebih dulu.
  3746.  
  3747. 851
  3748. 01:21:58,660 --> 01:21:59,730
  3749. Aku ambil kiri.
  3750.  
  3751. 852
  3752. 01:21:59,820 --> 01:22:00,970
  3753. Baik. Aku ambil kanan.
  3754.  
  3755. 853
  3756. 01:22:11,580 --> 01:22:12,650
  3757. Dia butuh bantuan.
  3758.  
  3759. 854
  3760. 01:22:14,100 --> 01:22:16,057
  3761. Ke belakang dia, Meredith.
  3762. Dorong dia.
  3763.  
  3764. 855
  3765. 01:22:40,860 --> 01:22:42,010
  3766. Apa ?
  3767.  
  3768. 856
  3769. 01:22:43,380 --> 01:22:44,780
  3770. Kuharap mereka memakai
  3771. sabuk pengaman.
  3772.  
  3773. 857
  3774. 01:22:51,900 --> 01:22:53,444
  3775. Kita tak bisa lebih cepat
  3776. di permukaan datar.
  3777.  
  3778. 858
  3779. 01:22:53,460 --> 01:22:54,889
  3780. Bertahanlah. Kita akan tinggalkan
  3781. mereka di permukaan kasar.
  3782.  
  3783. 859
  3784. 01:23:04,660 --> 01:23:06,777
  3785. Tetap berdekatan.
  3786. Ini akan sedikit sulit.
  3787.  
  3788. 860
  3789. 01:23:06,860 --> 01:23:08,340
  3790. Kita akan tangkap
  3791. mereka di pegunungan.
  3792.  
  3793. 861
  3794. 01:23:08,420 --> 01:23:09,536
  3795. Apa kita tahu mau ke mana ?
  3796.  
  3797. 862
  3798. 01:23:09,780 --> 01:23:11,214
  3799. Jangan khawatir, mereka tahu.
  3800.  
  3801. 863
  3802. 01:23:13,420 --> 01:23:14,934
  3803. Ada pohon tumbang di depan !
  3804. Apa kita punya rencana ?
  3805.  
  3806. 864
  3807. 01:23:15,180 --> 01:23:17,854
  3808. Baiklah, semuanya.
  3809. Tarik !
  3810.  
  3811. 865
  3812. 01:23:26,100 --> 01:23:27,773
  3813. Dowd, sekarang kau
  3814. boleh buka mata.
  3815.  
  3816. 866
  3817. 01:23:28,020 --> 01:23:29,454
  3818. Kita berhasil ?
  3819.  
  3820. 867
  3821. 01:23:40,540 --> 01:23:42,816
  3822. Semuanya, berdekatan.
  3823. Di sini akan sulit.
  3824.  
  3825. 868
  3826. 01:23:47,340 --> 01:23:48,694
  3827. Mereka tepat di belakangku !
  3828.  
  3829. 869
  3830. 01:23:51,380 --> 01:23:53,053
  3831. Tripp, di sebelah kananmu !
  3832.  
  3833. 870
  3834. 01:24:31,700 --> 01:24:34,772
  3835. Baiklah, Nak, di sinilah
  3836. perjalanan kecilmu berakhir !
  3837.  
  3838. 871
  3839. 01:24:50,940 --> 01:24:51,940
  3840. Tolong !
  3841.  
  3842. 872
  3843. 01:24:56,660 --> 01:24:57,660
  3844. Tripp !
  3845.  
  3846. 873
  3847. 01:25:21,500 --> 01:25:22,729
  3848. Terima kasih, kawan !
  3849.  
  3850. 874
  3851. 01:25:45,620 --> 01:25:48,294
  3852. Tripp, kau baik saja ?
  3853. / Ya. Aku...
  3854.  
  3855. 875
  3856. 01:25:50,260 --> 01:25:51,260
  3857. Apa itu ?
  3858.  
  3859. 876
  3860. 01:25:53,780 --> 01:25:55,100
  3861. Tenneson.
  3862.  
  3863. 877
  3864. 01:25:56,260 --> 01:25:59,571
  3865. Itu racun ! Kita harus hentikan tangki itu.
  3866. Mereka akan meracuni sarangnya.
  3867.  
  3868. 878
  3869. 01:25:59,660 --> 01:26:01,140
  3870. Kita harus ngebut.
  3871.  
  3872. 879
  3873. 01:26:03,180 --> 01:26:04,455
  3874. Ayolah !
  3875.  
  3876. 880
  3877. 01:26:25,340 --> 01:26:26,660
  3878. Nyalakan.
  3879.  
  3880. 881
  3881. 01:26:36,460 --> 01:26:37,496
  3882. Mundur !
  3883.  
  3884. 882
  3885. 01:26:55,140 --> 01:26:56,494
  3886. Kita dapatkan mereka !
  3887.  
  3888. 883
  3889. 01:26:57,420 --> 01:26:59,013
  3890. Aku melihat mereka !
  3891. Naik ke sisi kiri !
  3892.  
  3893. 884
  3894. 01:27:15,580 --> 01:27:16,855
  3895. Rick ?
  3896.  
  3897. 885
  3898. 01:27:17,860 --> 01:27:19,499
  3899. Ke pinggir !
  3900.  
  3901. 886
  3902. 01:27:52,020 --> 01:27:54,660
  3903. Tak kupercaya kau di sini.
  3904. Aku sangat senang melihatmu.
  3905.  
  3906. 887
  3907. 01:27:55,100 --> 01:27:57,251
  3908. Sudah kubilang aku
  3909. takkan ke mana - mana.
  3910.  
  3911. 888
  3912. 01:27:57,340 --> 01:27:58,740
  3913. Lubangnya masih jauh.
  3914.  
  3915. 889
  3916. 01:27:58,820 --> 01:28:01,016
  3917. Kami harus melewati truk ini.
  3918. Hanya itu caranya.
  3919.  
  3920. 890
  3921. 01:28:01,260 --> 01:28:03,775
  3922. Tunggu, Tripp. Kau tak lihat
  3923. apa yang kulihat.
  3924.  
  3925. 891
  3926. 01:28:04,020 --> 01:28:06,330
  3927. Tidak, aku melihatnya.
  3928. Aku tahu yang akan kami lakukan.
  3929.  
  3930. 892
  3931. 01:28:06,580 --> 01:28:08,697
  3932. Sungguh aku berharap kau
  3933. tidak melompat dari gunung.
  3934.  
  3935. 893
  3936. 01:28:08,780 --> 01:28:10,931
  3937. Sebagai satu - satunya ilmuwan,
  3938. menurutku mereka tak bisa.
  3939.  
  3940. 894
  3941. 01:28:11,020 --> 01:28:12,170
  3942. Kita tak punya pilihan.
  3943.  
  3944. 895
  3945. 01:28:12,460 --> 01:28:14,099
  3946. Kuharap kau tahu yang
  3947. kau lakukan, Tripp.
  3948.  
  3949. 896
  3950. 01:28:14,460 --> 01:28:16,611
  3951. Rick, beri kami sesuatu
  3952. untuk melompat.
  3953.  
  3954. 897
  3955. 01:28:17,300 --> 01:28:18,939
  3956. Baik.
  3957.  
  3958. 898
  3959. 01:28:30,220 --> 01:28:32,371
  3960. Tripp, kemungkinannya 99%
  3961. itu tidak berhasil.
  3962.  
  3963. 899
  3964. 01:28:32,700 --> 01:28:33,929
  3965. Mungkin 100%.
  3966.  
  3967. 900
  3968. 01:28:35,980 --> 01:28:37,619
  3969. Berhati - hatilah, Nak.
  3970.  
  3971. 901
  3972. 01:28:38,300 --> 01:28:40,531
  3973. Rick, maafkan aku atas semua
  3974. perkataan burukku tentangmu.
  3975.  
  3976. 902
  3977. 01:28:41,300 --> 01:28:42,300
  3978. Tunggu, apa ?
  3979.  
  3980. 903
  3981. 01:28:42,420 --> 01:28:43,420
  3982. Ayo !
  3983.  
  3984. 904
  3985. 01:28:51,540 --> 01:28:53,418
  3986. Ayo, Creech !
  3987.  
  3988. 905
  3989. 01:29:28,220 --> 01:29:29,220
  3990. Maju terus, Tripp !
  3991.  
  3992. 906
  3993. 01:29:29,500 --> 01:29:30,570
  3994. Kita berhasil !
  3995.  
  3996. 907
  3997. 01:29:35,900 --> 01:29:37,732
  3998. Kalian tangani pompanya,
  3999. aku bagian tangkinya.
  4000.  
  4001. 908
  4002. 01:29:37,980 --> 01:29:39,494
  4003. Baik.
  4004. / Laksanakan.
  4005.  
  4006. 909
  4007. 01:29:54,580 --> 01:29:56,412
  4008. Hei, ada satu lagi.
  4009.  
  4010. 910
  4011. 01:29:57,860 --> 01:29:59,499
  4012. Pompa dalam kecepatan penuh !
  4013.  
  4014. 911
  4015. 01:30:01,100 --> 01:30:02,773
  4016. Kita harus hentikan
  4017. pompa - pompa itu.
  4018.  
  4019. 912
  4020. 01:30:02,860 --> 01:30:04,579
  4021. Ayo. Satu dorongan terakhir.
  4022. Kau hampir pulang.
  4023.  
  4024. 913
  4025. 01:30:14,620 --> 01:30:16,577
  4026. Truk yang masih ada,
  4027. kemarilah ke lubang.
  4028.  
  4029. 914
  4030. 01:30:35,140 --> 01:30:37,211
  4031. Bisakah kita menghentikannya ?
  4032. / Terkunci.
  4033.  
  4034. 915
  4035. 01:30:37,380 --> 01:30:39,133
  4036. Jika tekanannya mencapai 15,000 psi...,
  4037.  
  4038. 916
  4039. 01:30:39,220 --> 01:30:40,813
  4040. ...racunnya akan mencapai
  4041. seluruh sarang.
  4042.  
  4043. 917
  4044. 01:30:50,820 --> 01:30:52,971
  4045. Ayolah, kawan, bangun !
  4046. Kau bisa !
  4047.  
  4048. 918
  4049. 01:31:22,180 --> 01:31:23,180
  4050. Katupnya !
  4051.  
  4052. 919
  4053. 01:31:23,620 --> 01:31:24,815
  4054. Ayo, cepat !
  4055.  
  4056. 920
  4057. 01:31:25,460 --> 01:31:26,814
  4058. Putar keras ke kanan.
  4059.  
  4060. 921
  4061. 01:31:27,460 --> 01:31:29,213
  4062. Kita harus hentikan racunnya !
  4063.  
  4064. 922
  4065. 01:31:49,180 --> 01:31:51,456
  4066. Tidak berhasil !
  4067. Kita terlambat !
  4068.  
  4069. 923
  4070. 01:31:57,740 --> 01:32:00,096
  4071. Ayo keluarlah !
  4072. Selamatkan dirimu !
  4073.  
  4074. 924
  4075. 01:32:32,820 --> 01:32:34,049
  4076. Tripp !
  4077.  
  4078. 925
  4079. 01:32:35,340 --> 01:32:36,376
  4080. Kita berhasil.
  4081.  
  4082. 926
  4083. 01:34:55,820 --> 01:34:57,652
  4084. Aku akan merindukanmu, Creech.
  4085.  
  4086. 927
  4087. 01:35:01,820 --> 01:35:03,618
  4088. Kau truk yang baik.
  4089.  
  4090. 928
  4091. 01:35:16,780 --> 01:35:19,659
  4092. Jangan khawatir.
  4093. Aku tahu di mana menemukanmu.
  4094.  
  4095. 929
  4096. 01:35:56,980 --> 01:35:57,980
  4097. Tripp !
  4098.  
  4099. 930
  4100. 01:36:00,300 --> 01:36:01,300
  4101. Tripp !
  4102.  
  4103. 931
  4104. 01:36:02,340 --> 01:36:04,650
  4105. Tetap di sana.
  4106. Kami akan menolongmu.
  4107.  
  4108. 932
  4109. 01:36:16,220 --> 01:36:18,735
  4110. Konservasi Ikan dan Satwa liar ?
  4111.  
  4112. 933
  4113. 01:36:19,060 --> 01:36:21,291
  4114. Temanku dan aku menemukan
  4115. beberapa ekor kadal bertanduk...
  4116.  
  4117. 934
  4118. 01:36:21,380 --> 01:36:23,372
  4119. ...di properti Terravex.
  4120.  
  4121. 935
  4122. 01:36:23,740 --> 01:36:26,209
  4123. Apa mereka berbahaya ?
  4124.  
  4125. 936
  4126. 01:36:42,180 --> 01:36:46,379
  4127. Tak seperti trukku yang lama.
  4128. Tapi kurasa sudah cukup.
  4129.  
  4130. 937
  4131. 01:36:46,540 --> 01:36:47,656
  4132. Ya.
  4133.  
  4134. 938
  4135. 01:36:48,300 --> 01:36:50,576
  4136. Sekarang kau boleh lakukan
  4137. apapun maumu musim panas ini.
  4138.  
  4139. 939
  4140. 01:36:52,900 --> 01:36:54,698
  4141. Bawalah sejauh truk ini bisa pergi.
  4142.  
  4143. 940
  4144. 01:36:56,700 --> 01:36:58,180
  4145. Terima kasih, Rick.
  4146.  
  4147. 941
  4148. 01:37:40,881 --> 01:39:41,881
  4149. BlackSpiders, Lebah Ganteng
  4150. mumetndase, Ervanders
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement