Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 0
- 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
- INDOXXI
- Support dengan like & share :)
- 1
- 00:02:35,791 --> 00:02:36,881
- Do you have that newspaper?
- 2
- 00:02:42,250 --> 00:02:43,710
- BODY PART FOUND IN TOKYO BAY
- 3
- 00:05:05,875 --> 00:05:07,075
- So you speak Japanese?
- 4
- 00:05:07,875 --> 00:05:08,955
- Of course.
- 5
- 00:05:09,333 --> 00:05:10,173
- You didn't say so.
- 6
- 00:05:11,000 --> 00:05:12,130
- I wasn't asked.
- 7
- 00:05:12,750 --> 00:05:13,880
- Why was I not told?
- 8
- 00:05:13,958 --> 00:05:15,128
- Sorry, I didn't know.
- 9
- 00:05:15,791 --> 00:05:16,631
- Do your job.
- 10
- 00:05:16,708 --> 00:05:18,578
- Sorry. She's being a smart ass.
- 11
- 00:05:18,666 --> 00:05:19,876
- Be careful.
- 12
- 00:05:20,708 --> 00:05:21,788
- I understand everything.
- 13
- 00:05:23,875 --> 00:05:26,705
- I want you to tell me about the
- night Lily Bridges disappeared.
- 14
- 00:05:27,291 --> 00:05:30,831
- From what we can tell, you were
- the last person she spoke to.
- 15
- 00:05:31,875 --> 00:05:33,875
- We spoke for a minute or so.
- 16
- 00:05:34,708 --> 00:05:35,998
- She left.
- 17
- 00:05:36,791 --> 00:05:38,671
- So I went back inside.
- 18
- 00:05:39,041 --> 00:05:40,581
- Not according to your neighbor.
- 19
- 00:05:41,916 --> 00:05:45,916
- She says a few minutes later, you left
- your apartment without an umbrella.
- 20
- 00:05:46,541 --> 00:05:47,751
- I did.
- 21
- 00:05:47,833 --> 00:05:50,003
- So it wasn't the last time
- 22
- 00:05:50,083 --> 00:05:51,543
- that you saw her?
- 23
- 00:05:51,625 --> 00:05:52,625
- I didn't catch up with her.
- 24
- 00:05:52,708 --> 00:05:53,998
- Why did you follow her?
- 25
- 00:05:54,666 --> 00:05:55,916
- She had something of mine.
- 26
- 00:05:56,000 --> 00:05:57,290
- I wanted it back.
- 27
- 00:05:57,375 --> 00:05:58,705
- What was it?
- 28
- 00:05:58,791 --> 00:05:59,631
- My coat.
- 29
- 00:06:00,291 --> 00:06:01,961
- So you spoke to her again?
- 30
- 00:06:03,125 --> 00:06:05,075
- No. I said, I didn't find her.
- 31
- 00:06:06,083 --> 00:06:08,543
- You assumed she was
- going to the station?
- 32
- 00:06:08,625 --> 00:06:10,915
- -Is that strange?
- -And you never saw her again?
- 33
- 00:06:12,000 --> 00:06:13,250
- Answer me!
- 34
- 00:06:13,333 --> 00:06:15,673
- How many times do you need me
- to answer the same question?
- 35
- 00:06:15,750 --> 00:06:16,580
- Ms. Fly -
- 36
- 00:06:17,708 --> 00:06:18,828
- tell me...
- 37
- 00:06:18,916 --> 00:06:20,246
- how long have you been in Japan?
- 38
- 00:06:20,750 --> 00:06:22,250
- Five years and two months.
- 39
- 00:06:23,291 --> 00:06:24,791
- You have family here?
- 40
- 00:06:26,083 --> 00:06:27,503
- Just me.
- 41
- 00:06:27,583 --> 00:06:28,793
- What does your father do?
- 42
- 00:06:30,291 --> 00:06:31,291
- He's an electrician.
- 43
- 00:06:32,875 --> 00:06:33,955
- Brothers and sisters?
- 44
- 00:06:34,416 --> 00:06:35,246
- Seven brothers.
- 45
- 00:06:36,000 --> 00:06:36,920
- Six actually...
- 46
- 00:06:38,125 --> 00:06:39,375
- one of them died.
- 47
- 00:06:43,375 --> 00:06:44,375
- You are unmarried, of course?
- 48
- 00:06:44,458 --> 00:06:46,038
- Of course.
- 49
- 00:06:46,125 --> 00:06:46,955
- Do you have a boyfriend?
- 50
- 00:06:47,041 --> 00:06:48,041
- No.
- 51
- 00:06:48,125 --> 00:06:48,995
- Are you sure?
- 52
- 00:06:50,458 --> 00:06:51,748
- Absolutely positive.
- 53
- 00:07:29,875 --> 00:07:31,575
- Shouldn't you ask permission?
- 54
- 00:07:34,166 --> 00:07:35,076
- I never ask.
- 55
- 00:07:35,875 --> 00:07:36,705
- Why not?
- 56
- 00:07:37,291 --> 00:07:38,881
- You lose the shot.
- 57
- 00:07:40,375 --> 00:07:41,535
- Don't people get annoyed?
- 58
- 00:07:42,083 --> 00:07:43,753
- I don't photograph people.
- 59
- 00:07:46,416 --> 00:07:48,536
- What do you take
- pictures of then?
- 60
- 00:07:50,250 --> 00:07:51,500
- Water,
- 61
- 00:07:51,583 --> 00:07:52,423
- buildings,
- 62
- 00:07:53,125 --> 00:07:53,955
- reflections...
- 63
- 00:07:55,166 --> 00:07:56,326
- that kind of thing.
- 64
- 00:07:57,375 --> 00:08:00,325
- But you photographed me.
- 65
- 00:14:49,500 --> 00:14:51,630
- A friend of mine is
- organizing a special event for
- 66
- 00:14:51,708 --> 00:14:54,288
- Tanabata Festival
- and asked us to perform.
- 67
- 00:14:54,375 --> 00:14:56,075
- But that only gives us
- two months.
- 68
- 00:14:56,833 --> 00:14:59,923
- Maybe if we could practice
- twice a week, we could do it.
- 69
- 00:15:00,583 --> 00:15:01,423
- Exactly.
- 70
- 00:15:02,000 --> 00:15:03,290
- Let's try!
- 71
- 00:15:05,541 --> 00:15:08,211
- I brought you a gift
- for your birthday.
- 72
- 00:15:09,875 --> 00:15:11,035
- Oh really?
- 73
- 00:15:11,125 --> 00:15:12,535
- Just a little something
- 74
- 00:15:13,583 --> 00:15:15,043
- I've been working on.
- 75
- 00:15:16,708 --> 00:15:17,918
- Thank you so much.
- 76
- 00:15:19,708 --> 00:15:21,208
- I have many at home.
- 77
- 00:15:21,291 --> 00:15:22,541
- I cultivate them myself.
- 78
- 00:15:23,250 --> 00:15:25,500
- I don't normally give them away.
- 79
- 00:15:29,708 --> 00:15:30,578
- I love it.
- 80
- 00:21:33,416 --> 00:21:34,706
- I didn't ask you to do that.
- 81
- 00:25:02,458 --> 00:25:03,328
- Tell me.
- 82
- 00:28:08,958 --> 00:28:12,418
- Do you know someone
- called Teiji Matsuda?
- 83
- 00:28:16,833 --> 00:28:19,003
- I do, yes.
- 84
- 00:28:19,625 --> 00:28:23,165
- Did Lily Bridges know him?
- 85
- 00:28:24,208 --> 00:28:25,038
- Yes.
- 86
- 00:28:26,083 --> 00:28:27,503
- When did you first meet him?
- 87
- 00:28:28,291 --> 00:28:29,331
- May 3rd.
- 88
- 00:28:31,625 --> 00:28:33,375
- You seem very certain of that.
- 89
- 00:28:34,166 --> 00:28:35,496
- That was the date.
- 90
- 00:28:36,916 --> 00:28:40,956
- Was he your boyfriend?
- 91
- 00:28:44,083 --> 00:28:45,043
- For a time.
- 92
- 00:28:45,666 --> 00:28:47,416
- Why didn't you say that
- when I asked before?
- 93
- 00:28:48,458 --> 00:28:49,918
- He asked in the wrong tense.
- 94
- 00:28:50,500 --> 00:28:52,330
- This is a murder investigation.
- 95
- 00:28:52,833 --> 00:28:53,713
- You understand?
- 96
- 00:28:55,000 --> 00:28:56,750
- And we strongly suspect it
- was someone who knew her.
- 97
- 00:28:57,458 --> 00:28:58,748
- This is very serious matter.
- 98
- 00:28:59,458 --> 00:29:00,958
- Why are you so unhelpful?
- 99
- 00:29:03,166 --> 00:29:05,076
- You're not like Japanese women.
- 100
- 00:29:05,166 --> 00:29:06,416
- Yes, I am.
- 101
- 00:30:59,541 --> 00:31:01,291
- I can take your order
- if you're ready.
- 102
- 00:31:04,083 --> 00:31:05,543
- Just a moment please.
- 103
- 00:31:32,041 --> 00:31:32,881
- Excuse me.
- 104
- 00:31:35,333 --> 00:31:37,083
- What would you like?
- 105
- 00:31:42,708 --> 00:31:43,538
- Me too.
- 106
- 00:32:26,208 --> 00:32:27,128
- Look.
- 107
- 00:32:31,125 --> 00:32:33,995
- The light, the shadow,
- everything exactly right.
- 108
- 00:32:42,458 --> 00:32:44,498
- At school.
- 109
- 00:32:46,916 --> 00:32:48,166
- I was always in the darkroom.
- 110
- 00:32:50,458 --> 00:32:53,248
- There was an old teacher,
- Mr. Hyakutake, who taught me.
- 111
- 00:32:55,250 --> 00:32:57,580
- There were about a dozen people
- in the photography club.
- 112
- 00:32:57,666 --> 00:32:59,786
- But eventually they all left,
- and there was only me.
- 113
- 00:33:14,791 --> 00:33:16,001
- I understand that.
- 114
- 00:33:16,916 --> 00:33:18,286
- The subject always
- gives something -
- 115
- 00:33:18,375 --> 00:33:20,495
- some part of themselves -
- to the photographer.
- 116
- 00:33:24,083 --> 00:33:28,003
- If every time I took a photo
- it took a piece of your soul...
- 117
- 00:33:30,416 --> 00:33:31,746
- would you still let me?
- 118
- 00:33:45,791 --> 00:33:47,251
- I will put these away.
- 119
- 00:38:44,000 --> 00:38:45,080
- I've got to go to work.
- 120
- 00:39:14,500 --> 00:39:16,040
- Will I see you this weekend?
- 121
- 00:39:16,541 --> 00:39:17,381
- I have to work.
- 122
- 00:39:19,291 --> 00:39:20,131
- Yes but...
- 123
- 00:39:20,208 --> 00:39:21,038
- I will call you.
- 124
- 00:43:19,666 --> 00:43:23,376
- We finished. She left.
- I didn't try to find her.
- 125
- 00:43:23,458 --> 00:43:26,038
- When I found you,
- I stopped thinking of Sachi.
- 126
- 00:43:26,125 --> 00:43:27,245
- I'm sorry.
- 127
- 00:43:27,333 --> 00:43:30,003
- Please forget I ever did this.
- 128
- 00:43:30,083 --> 00:43:31,173
- I have to get back to work.
- 129
- 00:43:31,250 --> 00:43:32,170
- Hold me.
- 130
- 00:58:31,791 --> 00:58:33,421
- Did you have fun tonight?
- 131
- 00:58:33,500 --> 00:58:34,380
- Yeah...
- 132
- 00:58:34,916 --> 00:58:36,126
- What's the matter?
- 133
- 00:58:38,041 --> 00:58:41,421
- Well, you and Lily were having
- a good time out there.
- 134
- 00:58:42,041 --> 00:58:43,501
- She's a good dancer.
- 135
- 00:58:44,333 --> 00:58:45,423
- Were you jealous?
- 136
- 00:58:46,541 --> 00:58:48,831
- No, not at all.
- 137
- 00:58:48,916 --> 00:58:49,746
- Why?
- 138
- 00:58:50,333 --> 00:58:51,633
- I wanted you to be.
- 139
- 00:58:52,416 --> 00:58:54,036
- You are my girlfriend after all.
- 140
- 00:59:01,125 --> 00:59:04,995
- How many girlfriends
- did you have before Sachi?
- 141
- 00:59:06,291 --> 00:59:07,581
- Not many.
- 142
- 00:59:07,666 --> 00:59:11,166
- You were too busy
- in the school dark room?
- 143
- 00:59:11,250 --> 00:59:12,250
- I was.
- 144
- 00:59:13,166 --> 00:59:15,536
- When did you lose your virginity?
- 145
- 00:59:17,625 --> 00:59:18,825
- You know...
- 146
- 00:59:21,458 --> 00:59:22,668
- With Sachi.
- 147
- 00:59:29,333 --> 00:59:31,383
- I didn't really like the girls
- in my hometown.
- 148
- 00:59:33,375 --> 00:59:34,495
- Oh, really?
- 149
- 01:01:52,708 --> 01:01:53,998
- It's an old book
- 150
- 01:01:54,083 --> 01:01:56,133
- but has a lot about the culture of Sado.
- 151
- 01:01:56,208 --> 01:01:58,288
- It's a very beautiful island,
- 152
- 01:01:58,375 --> 01:02:00,705
- but not so many people go there anymore.
- 153
- 01:02:04,083 --> 01:02:05,293
- Is everything okay?
- 154
- 01:02:05,375 --> 01:02:06,375
- Yes.
- 155
- 01:02:07,750 --> 01:02:08,630
- You seem a little--
- 156
- 01:02:08,708 --> 01:02:09,918
- I'm perfectly fine.
- 157
- 01:03:07,166 --> 01:03:09,206
- -I never thought you'd come.
- -Why not?
- 158
- 01:03:10,458 --> 01:03:12,958
- -Well, it's good to see you.
- -You too.
- 159
- 01:12:41,375 --> 01:12:42,625
- We got carried away.
- 160
- 01:12:42,708 --> 01:12:43,748
- We?
- 161
- 01:12:45,666 --> 01:12:47,036
- What are you talking about?
- 162
- 01:17:02,041 --> 01:17:03,921
- I did it.
- 163
- 01:17:06,791 --> 01:17:09,581
- I killed Lily Bridges.
- 164
- 01:17:14,041 --> 01:17:15,541
- How did you kill her?
- 165
- 01:17:17,375 --> 01:17:19,165
- Tell me how did you kill her?
- 166
- 01:17:19,916 --> 01:17:21,326
- I smashed her head in.
- 167
- 01:17:22,000 --> 01:17:23,130
- With what?
- 168
- 01:17:25,291 --> 01:17:26,421
- A brick.
- 169
- 01:17:30,333 --> 01:17:31,833
- It's good you are talking now.
- 170
- 01:17:34,166 --> 01:17:35,376
- Tell me why you did it.
- 171
- 01:17:35,916 --> 01:17:39,166
- It's best to give us as much
- information as possible.
- 172
- 01:17:40,291 --> 01:17:41,461
- Best for you, I'm sure.
- 173
- 01:17:44,416 --> 01:17:45,956
- All you need to know is...
- 174
- 01:17:46,041 --> 01:17:48,041
- I am guilty.
- 175
- 01:23:29,000 --> 01:23:30,830
- Louisa Fly.
- 176
- 01:23:32,375 --> 01:23:33,535
- Come with me, please.
- 177
- 01:23:47,916 --> 01:23:49,536
- The DNA test results came back.
- 178
- 01:23:50,166 --> 01:23:54,416
- Looks like the girl in the bay
- was not your friend after all.
- 179
- 01:23:56,416 --> 01:23:57,626
- Who was it?
- 180
- 01:23:58,708 --> 01:23:59,958
- We don't know.
- 181
- 01:24:00,625 --> 01:24:01,575
- But...
- 182
- 01:24:02,250 --> 01:24:04,500
- we do know it wasn't Lily Bridges.
- 183
- 01:24:05,375 --> 01:24:08,785
- This puts your statement in serious doubt.
- 184
- 01:24:11,458 --> 01:24:13,748
- Did you murder Lily Bridges?
- 185
- 01:24:21,416 --> 01:24:22,286
- No.
- 186
- 01:24:23,250 --> 01:24:25,330
- Then why did you say you did?
- 187
- 01:24:25,416 --> 01:24:27,326
- Because I wanted to kill her.
- 188
- 01:24:27,416 --> 01:24:29,916
- You do realize that the crime
- you confessed to
- 189
- 01:24:30,458 --> 01:24:31,998
- would be punishable by death?
- 190
- 01:24:34,583 --> 01:24:39,543
- We have been unable to locate
- Teiji Matsuda.
- 191
- 01:24:41,291 --> 01:24:43,081
- Do you know where he is?
- 192
- 01:24:47,833 --> 01:24:51,963
- Do you think there's a possibility
- that Lily and Matsuda may have...
- 193
- 01:24:52,666 --> 01:24:54,036
- run off somewhere together?
- 194
- 01:24:55,333 --> 01:24:56,173
- Yes.
- 195
- 01:24:58,416 --> 01:24:59,536
- I thought so.
- 196
- 01:25:02,458 --> 01:25:06,628
- At this point, we are re-classifying this
- as a missing person's case.
- 197
- 01:25:08,083 --> 01:25:10,173
- I think I preferred it when she was dead.
- 198
- 01:25:17,458 --> 01:25:21,078
- We all live in our own reality.
- 199
- 01:25:23,666 --> 01:25:29,496
- Maybe in some way, you thought
- you did kill Lily Bridges...
- 200
- 01:25:31,916 --> 01:25:35,706
- but I never felt so.
- 201
- 01:25:37,291 --> 01:25:41,381
- You have guilt,
- but it is from a deeper source.
- 202
- 01:25:43,416 --> 01:25:45,166
- Why did you come to Japan?
- 203
- 01:25:45,250 --> 01:25:46,460
- Why do you ask?
- 204
- 01:25:47,250 --> 01:25:48,250
- Tell me.
- 205
- 01:25:53,791 --> 01:25:55,421
- There was this tree.
- 206
- 01:25:58,166 --> 01:26:00,036
- I used to climb it...
- 207
- 01:26:01,458 --> 01:26:02,958
- all the way up.
- 208
- 01:26:05,083 --> 01:26:06,213
- Sometimes,
- 209
- 01:26:06,958 --> 01:26:09,668
- I would take a book up there
- and sit reading.
- 210
- 01:26:14,375 --> 01:26:15,455
- One day,
- 211
- 01:26:16,750 --> 01:26:22,290
- my brothers showed up. They had been
- on a fishing trip with the Boy Scouts.
- 212
- 01:26:24,208 --> 01:26:25,498
- I was eight.
- 213
- 01:26:28,458 --> 01:26:29,958
- They surrounded the tree
- 214
- 01:26:30,916 --> 01:26:34,786
- and started throwing
- pinecones and stones...
- 215
- 01:26:36,750 --> 01:26:37,960
- at me.
- 216
- 01:26:41,375 --> 01:26:43,535
- I told them to stop.
- 217
- 01:26:47,500 --> 01:26:49,830
- There was this sharp heavy stone
- on the ground.
- 218
- 01:26:51,625 --> 01:26:57,075
- I saw my brother Marcus grab it.
- 219
- 01:26:58,916 --> 01:27:00,166
- I met his eyes
- 220
- 01:27:01,166 --> 01:27:02,786
- and his arm came up to throw it.
- 221
- 01:27:04,708 --> 01:27:05,828
- Then I just...
- 222
- 01:27:08,625 --> 01:27:09,995
- jumped...
- 223
- 01:27:12,500 --> 01:27:14,000
- right on to him.
- 224
- 01:27:17,875 --> 01:27:19,575
- Marcus fell back.
- 225
- 01:27:21,416 --> 01:27:27,166
- His head was pierced by a nail
- sticking out of a plank of wood.
- 226
- 01:27:28,333 --> 01:27:33,423
- He tried to get up
- with the plank still attached to him.
- 227
- 01:27:35,583 --> 01:27:36,633
- And...
- 228
- 01:27:38,458 --> 01:27:41,668
- again his eyes stared back at me.
- 229
- 01:27:48,333 --> 01:27:50,333
- He died in the hospital that night.
- 230
- 01:27:53,666 --> 01:27:58,706
- The nurse said to me,
- "It's not your fault."
- 231
- 01:28:00,875 --> 01:28:02,915
- I didn't know what she meant.
- 232
- 01:28:03,750 --> 01:28:05,080
- So I just said,
- 233
- 01:28:06,083 --> 01:28:08,753
- "Okay, yeah."
- 234
- 01:28:12,500 --> 01:28:13,710
- From that moment,
- 235
- 01:28:15,458 --> 01:28:17,748
- I didn't speak for three years.
- 236
- 01:28:22,375 --> 01:28:25,325
- It's easy to ignore people
- when they're silent.
- 237
- 01:28:28,333 --> 01:28:30,333
- So that's what my family did.
- 238
- 01:28:33,333 --> 01:28:34,633
- My parents were heartbroken.
- 239
- 01:28:36,416 --> 01:28:40,416
- I knew what they were thinking about me.
- 240
- 01:28:42,208 --> 01:28:43,418
- So, I...
- 241
- 01:28:44,666 --> 01:28:46,036
- planned my escape.
- 242
- 01:28:46,666 --> 01:28:48,876
- -How?
- -At age 11,
- 243
- 01:28:49,458 --> 01:28:51,748
- I started learning Japanese.
- 244
- 01:28:56,875 --> 01:28:59,575
- That's a very sad story.
- 245
- 01:29:01,125 --> 01:29:02,165
- Yes.
- 246
- 01:29:07,458 --> 01:29:09,748
- But it has nothing to do with this case.
- 247
- 01:29:11,083 --> 01:29:12,463
- Can I go now?
- 248
- 01:29:30,958 --> 01:29:32,168
- Sign this retraction.
- 249
- 01:33:55,250 --> 01:33:57,040
- Is Detective Kameyama here?
- 250
- 01:33:57,125 --> 01:33:59,875
- I'm sorry. He's not in right now.
- 251
- 01:34:00,708 --> 01:34:02,128
- Do you want to leave a message?
- 252
- 01:34:04,250 --> 01:34:05,670
- No.
- 253
- 01:34:05,750 --> 01:34:06,880
- It's okay.
- 254
- 01:34:07,625 --> 01:34:09,415
- He will be here tomorrow morning.
- 255
- 01:34:10,125 --> 01:34:11,125
- Thank you.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment