Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:00:02,670 --> 00:00:10,670
- Kunjungi Poker Online Terpercaya
- akumenang.com
- 2
- 00:00:34,235 --> 00:00:36,773
- Bisa kau berhenti bermain-main
- dengan itu?
- 3
- 00:00:41,162 --> 00:00:42,836
- Sial.
- 4
- 00:00:43,889 --> 00:00:45,497
- Dasar bodoh.
- 5
- 00:00:55,172 --> 00:00:57,606
- Kau akan membantuku?
- 6
- 00:01:04,715 --> 00:01:06,960
- Kau dengar itu?
- 7
- 00:01:07,055 --> 00:01:09,200
- Dengar apa?
- 8
- 00:01:11,641 --> 00:01:13,818
- Itu.
- 9
- 00:01:21,035 --> 00:01:24,028
- Apa yang kau lakukan?/
- Menurutmu apa?
- 10
- 00:02:02,380 --> 00:02:04,428
- Gus?
- 11
- 00:04:43,607 --> 00:04:48,114
- Aku tak peduli apa yang kau
- dengar atau kau lihat!
- 12
- 00:04:48,115 --> 00:04:50,912
- Cepat kembali ke sana dan
- selesaikan pekerjaanmu!
- 13
- 00:04:52,219 --> 00:04:54,170
- Bajingan!
- 14
- 00:06:23,165 --> 00:06:26,304
- Hei, Adam, tunggu.
- 15
- 00:06:26,305 --> 00:06:29,365
- Aku mau bilang padamu,
- aku menaikkan sewa lagi.
- 16
- 00:06:29,433 --> 00:06:31,597
- Berusaha menyingkirkan
- kriminal di sekitar sini.
- 17
- 00:06:31,622 --> 00:06:35,006
- Kau tahu, meninggikan airnya,
- menenggelamkan tikusnya.
- 18
- 00:06:35,701 --> 00:06:40,137
- Oke./
- Itu hanya tambah $50 lagi.
- 19
- 00:06:40,505 --> 00:06:44,244
- Ya./
- Sebentar. Hei, orang baru!
- 20
- 00:06:44,245 --> 00:06:46,330
- Hector!
- 21
- 00:06:48,008 --> 00:06:51,221
- Aku mau.../
- Kau mau apa?
- 22
- 00:06:51,595 --> 00:06:54,721
- Aku mau sisa setorannya.
- 23
- 00:06:54,781 --> 00:06:57,289
- Baiklah.
- 24
- 00:07:08,739 --> 00:07:11,749
- Dan di dalam dilarang merokok.
- 25
- 00:07:13,507 --> 00:07:16,117
- Salahku./
- Bajingan!
- 26
- 00:07:18,225 --> 00:07:20,069
- Keparat.
- 27
- 00:07:20,158 --> 00:07:23,404
- Hei, Adam, jangan berpikir aku
- lupa dengan $50 itu.
- 28
- 00:07:23,405 --> 00:07:25,561
- Aku akan singgah besok.
- 29
- 00:08:50,015 --> 00:08:52,394
- Hei, apa yang kau
- lakukan di atas sini?
- 30
- 00:08:54,375 --> 00:08:56,020
- Sketsa, ya?/
- Bisa kembalikan itu?
- 31
- 00:08:56,021 --> 00:08:58,605
- Tunggu sebentar.
- 32
- 00:09:02,405 --> 00:09:05,158
- Ini sketsa yang menarik.
- 33
- 00:09:05,205 --> 00:09:08,292
- Bagus./
- Entahlah.
- 34
- 00:09:08,661 --> 00:09:12,838
- Ini kehilangan sesuatu./
- Seperti?
- 35
- 00:09:13,706 --> 00:09:16,631
- Itu yang aku coba pikirkan.
- 36
- 00:09:16,743 --> 00:09:20,334
- Kau tahu apa menurutku
- masalahmu?
- 37
- 00:09:20,335 --> 00:09:23,434
- Kau berada di tempat
- yang salah, temanku.
- 38
- 00:09:24,573 --> 00:09:27,371
- Kau butuh inspirasi, benar?
- 39
- 00:09:28,894 --> 00:09:31,388
- Kau takkan temukan itu
- di atas sini.
- 40
- 00:09:31,473 --> 00:09:35,890
- Yang kau butuhkan adalah
- keluar dari tempat busuk ini.
- 41
- 00:09:36,285 --> 00:09:38,256
- Kau beruntung.
- 42
- 00:09:38,275 --> 00:09:41,848
- Aku butuh tumpangan
- ke tempat ini,
- 43
- 00:09:41,934 --> 00:09:44,912
- Itu di luar kota, tak terlalu jauh.
- 44
- 00:09:45,795 --> 00:09:47,271
- Di sanalah bagianmu.
- 45
- 00:09:47,314 --> 00:09:49,505
- Kau tak punya mobil?/
- Tidak.
- 46
- 00:09:49,505 --> 00:09:51,560
- Aku tidak mengemudi.
- 47
- 00:09:51,595 --> 00:09:55,178
- Dengar, aku tidak mencari
- tumpangan gratis, oke?
- 48
- 00:09:55,295 --> 00:09:59,144
- Aku akan memberimu bayaran
- bagus untuk uang bensin.
- 49
- 00:10:05,664 --> 00:10:08,214
- Entahlah./
- Ayolah, kawan.
- 50
- 00:10:08,215 --> 00:10:11,735
- Ini adalah tempat yang bisa
- benar-benar menginspirasimu.
- 51
- 00:10:12,964 --> 00:10:17,212
- Aku hargai tawaranmu.
- 52
- 00:10:19,083 --> 00:10:21,660
- Akan aku pikirkan, oke?
- 53
- 00:10:21,726 --> 00:10:23,546
- Pikirkan soal ini.
- 54
- 00:10:23,659 --> 00:10:27,704
- Dua jam dari waktumu untuk
- mengatasi seluruh masalahmu...
- 55
- 00:10:27,705 --> 00:10:30,348
- ...dan yang harus kau lakukan
- adalah memberikan tumpangan.
- 56
- 00:10:31,878 --> 00:10:35,138
- Kau takkan mendapat kesepakatan
- yang lebih baik dari itu.
- 57
- 00:10:35,206 --> 00:10:37,392
- Aku bersumpah.
- 58
- 00:10:43,107 --> 00:10:44,833
- Pikirkanlah.
- 59
- 00:10:50,322 --> 00:10:52,285
- Kau tahu dimana menemukan aku.
- 60
- 00:11:18,665 --> 00:11:21,504
- Ya Tuhan, maafkan aku.
- 61
- 00:11:22,200 --> 00:11:25,152
- Tidak, tidak, tidak.
- Biar aku saja.
- 62
- 00:11:29,775 --> 00:11:32,385
- Tidak, itu...
- 63
- 00:11:37,023 --> 00:11:40,408
- Kau di apartemen 306, 'kan?/
- Ya.
- 64
- 00:11:40,409 --> 00:11:42,954
- Ya, aku tetanggamu yang
- ada di sudut.
- 65
- 00:11:42,955 --> 00:11:45,372
- Aku Maria./
- Adam.
- 66
- 00:11:45,436 --> 00:11:48,156
- Adam, keren.
- 67
- 00:11:48,475 --> 00:11:52,859
- Aku mau ke Gallery 440.
- Ada acara pembukaan malam ini.
- 68
- 00:11:52,931 --> 00:11:57,585
- Kau harus mampir./
- Ya, itu terdengar bagus.
- 69
- 00:13:39,511 --> 00:13:42,461
- Hei./
- Hei.
- 70
- 00:13:42,675 --> 00:13:46,450
- Apa kau pergi?/
- Tidak, aku hanya...
- 71
- 00:13:50,241 --> 00:13:52,360
- Mari kita cari minum.
- 72
- 00:13:52,841 --> 00:13:54,814
- Ya.
- 73
- 00:14:03,500 --> 00:14:06,548
- Ada banyak orang di sini.
- 74
- 00:14:06,605 --> 00:14:08,554
- Ya, itu benar.
- 75
- 00:14:08,555 --> 00:14:10,815
- Senimannya punya banyak fans.
- 76
- 00:14:16,292 --> 00:14:18,374
- Aku senang kau datang.
- 77
- 00:14:18,429 --> 00:14:20,372
- Aku juga.
- 78
- 00:14:21,703 --> 00:14:23,864
- Hei, ada apa?
- 79
- 00:14:23,865 --> 00:14:25,602
- Hei. Tidak ada.
- 80
- 00:14:26,375 --> 00:14:29,527
- Siapa ini?/Ini temanku
- satu gedung apartemen.
- 81
- 00:14:29,528 --> 00:14:31,818
- Teman?
- 82
- 00:14:31,967 --> 00:14:36,194
- Adam, ini Jason.
- Dia salah satu seniman.
- 83
- 00:14:36,195 --> 00:14:37,865
- Hai.
- 84
- 00:14:44,109 --> 00:14:46,889
- Aku segera kembali.
- 85
- 00:15:03,112 --> 00:15:05,076
- Kau tampak tersesat.
- 86
- 00:15:05,144 --> 00:15:08,947
- Aku baru mau pergi.
- 87
- 00:15:08,972 --> 00:15:11,036
- Apa kau teman salah satu seniman?
- 88
- 00:15:11,059 --> 00:15:12,917
- Bukan.
- 89
- 00:15:13,003 --> 00:15:16,421
- Seandainya aku bisa menciptakan
- sesuatu seperti ini.
- 90
- 00:15:16,507 --> 00:15:18,446
- Bagaimana denganmu?
- 91
- 00:15:18,473 --> 00:15:20,758
- Aku Valerie Cleary.
- 92
- 00:15:22,218 --> 00:15:24,727
- Aku pemilik tempat ini.
- 93
- 00:15:25,182 --> 00:15:28,256
- Aku benar-benar minta maaf.
- Aku sebaiknya pergi.
- 94
- 00:15:34,567 --> 00:15:39,123
- Setiap seniman sejati memiliki
- seseorang yang memanggilnya,
- 95
- 00:15:39,689 --> 00:15:42,001
- Memohon untuk ditemukan,
- 96
- 00:15:43,515 --> 00:15:46,504
- Untuk mengisinya dengan hasrat,
- 97
- 00:15:46,556 --> 00:15:49,223
- Untuk mengilhaminya.
- 98
- 00:15:50,596 --> 00:15:52,765
- Temukan dia.
- 99
- 00:15:53,820 --> 00:15:56,076
- Renunganmu.
- 100
- 00:16:02,218 --> 00:16:03,541
- Aku berusaha.
- 101
- 00:16:03,542 --> 00:16:06,453
- Jika kau berusaha,
- kau masih belum temukan dia.
- 102
- 00:17:17,037 --> 00:17:18,944
- Apa...
- 103
- 00:17:27,115 --> 00:17:28,739
- Di sana.
- 104
- 00:17:37,991 --> 00:17:40,445
- Apa yang kita lakukan sekarang?
- 105
- 00:17:41,155 --> 00:17:43,809
- Kau tunggu di sini,
- 106
- 00:17:43,834 --> 00:17:46,646
- Dan jangan kemana-mana.
- 107
- 00:18:13,782 --> 00:18:15,888
- Hei, temanku!/
- Sialan!
- 108
- 00:18:15,888 --> 00:18:18,256
- Hei, tenang, tenang.
- Duduklah.
- 109
- 00:18:18,256 --> 00:18:20,764
- Aku bersumpah mereka tak
- pernah muncul.
- 110
- 00:18:20,770 --> 00:18:22,715
- Tenang.
- 111
- 00:18:22,922 --> 00:18:24,883
- Rokok.
- 112
- 00:18:26,752 --> 00:18:28,870
- Aku percaya denganmu.
- 113
- 00:18:31,555 --> 00:18:33,956
- Apa yang terjadi di sini?
- 114
- 00:18:33,957 --> 00:18:36,694
- Yang terjadi adalah jika
- aku tak memiliki produkku.
- 115
- 00:18:36,695 --> 00:18:39,555
- Bagaimana aku menjalankan bisnis
- jika tak ada yang bisa dijual?
- 116
- 00:18:39,556 --> 00:18:41,421
- Kami berada di sini semalaman, sobat,
- 117
- 00:18:41,426 --> 00:18:44,035
- Dan kami tak melihat apa-apa!
- 118
- 00:20:01,158 --> 00:20:04,018
- Apa-apaan?
- Masuk! Masuk!
- 119
- 00:20:08,552 --> 00:20:10,979
- Bajingan! Bajingan, bung!
- 120
- 00:20:11,536 --> 00:20:14,444
- Kau memang keparat, Adam!
- Bajingan keparat!
- 121
- 00:20:14,444 --> 00:20:16,755
- Aku tak tahu apa yang terjadi di sana./
- Kau tahu apa yang terjadi?
- 122
- 00:20:16,780 --> 00:20:19,338
- Kau hampir membuat kita
- terbunuh, itu yang terjadi!
- 123
- 00:20:19,338 --> 00:20:22,269
- Aku mengacau, oke?/
- Orang ini. Dia mengacau.
- 124
- 00:20:22,269 --> 00:20:24,374
- Ada sesuatu di sana.
- Aku mendengar sesuatu di hutan.
- 125
- 00:20:24,375 --> 00:20:27,371
- Apa yang mungkin kau dengar?/
- Aku tidak tahu, oke?
- 126
- 00:20:27,371 --> 00:20:30,229
- Kau tahu apa yang aku tahu?!
- Aku...
- 127
- 00:20:45,054 --> 00:20:47,336
- Apa kau lihat itu?
- 128
- 00:20:51,064 --> 00:20:53,447
- Itu salah satu orangku.
- 129
- 00:21:09,195 --> 00:21:11,338
- Bajingan.
- 130
- 00:21:11,415 --> 00:21:14,763
- Ya Tuhan./
- Mereka berkata jujur.
- 131
- 00:21:14,764 --> 00:21:16,335
- Ya Tuhan.
- 132
- 00:21:34,380 --> 00:21:36,133
- Hei, hei, hei, hei.
- 133
- 00:21:36,207 --> 00:21:38,912
- Apa? Apa? Apa?/
- Ada seseorang di hutan.
- 134
- 00:21:38,965 --> 00:21:40,753
- Ada seseorang...
- 135
- 00:21:40,778 --> 00:21:43,251
- Tak ada apa-apa di sana./
- Tidak, aku melihat seseorang.
- 136
- 00:21:43,310 --> 00:21:45,437
- Ada seseorang di luar sana.
- 137
- 00:21:46,221 --> 00:21:48,412
- Hei.
- 138
- 00:21:49,317 --> 00:21:51,990
- Apa yang terjadi di sini?
- 139
- 00:21:52,892 --> 00:21:55,748
- Apa kau dengar aku?
- 140
- 00:21:55,831 --> 00:21:59,135
- Aku mau tahu apa yang
- terjadi dengan orangku...
- 141
- 00:22:03,267 --> 00:22:05,480
- Ke mana dia pergi?
- 142
- 00:22:11,612 --> 00:22:13,680
- Apa-apaan itu?
- 143
- 00:22:18,810 --> 00:22:21,348
- Ayo, cepat./
- Tidak, kita tak bisa tinggalkan dia.
- 144
- 00:22:21,373 --> 00:22:23,013
- Apa maksudmu tak bisa
- meninggalkan dia?
- 145
- 00:22:23,085 --> 00:22:25,174
- Apa yang kau bicarakan?
- 146
- 00:22:25,214 --> 00:22:29,864
- Orangku tewas!Orangku tewas!
- 147
- 00:22:29,865 --> 00:22:31,929
- Kita harus pergi dari sini!
- 148
- 00:22:31,997 --> 00:22:33,705
- Cepat!
- 149
- 00:22:36,223 --> 00:22:37,436
- Sialan!
- 150
- 00:22:37,466 --> 00:22:39,050
- Apa-apaan?
- 151
- 00:22:39,075 --> 00:22:41,144
- Apa yang kau lakukan?/
- Bajingan!
- 152
- 00:22:41,145 --> 00:22:43,367
- Ayo, Adam,
- berdiri, berdiri, berdiri!
- 153
- 00:22:43,756 --> 00:22:46,400
- Dengar, masuk!
- Masuk!
- 154
- 00:22:53,593 --> 00:22:56,743
- Kita tak bisa tinggalkan dia
- di sana. Apa yang...
- 155
- 00:24:04,272 --> 00:24:07,487
- Kau jangan pernah bicarakan tentang
- apa yang terjadi malam ini.
- 156
- 00:24:10,132 --> 00:24:12,216
- Selamanya.
- 157
- 00:26:33,892 --> 00:26:36,825
- Ya Tuhan.
- 158
- 00:27:23,934 --> 00:27:26,239
- Apa kabar, kawan?
- 159
- 00:27:26,850 --> 00:27:28,834
- Hei.
- 160
- 00:27:28,908 --> 00:27:30,833
- Bengkel kerjamu.
- 161
- 00:27:35,546 --> 00:27:37,319
- Wow.
- 162
- 00:27:41,202 --> 00:27:44,994
- Wow.
- Itu dia, 'kan?
- 163
- 00:27:44,995 --> 00:27:46,785
- Tidak./
- Adam.
- 164
- 00:27:46,786 --> 00:27:50,585
- Sayang sekali, kau tahu?
- 165
- 00:27:51,775 --> 00:27:54,627
- Dia melihat wajahmu.
- 166
- 00:27:54,695 --> 00:27:57,363
- Dia melihat wajahku.
- 167
- 00:28:00,305 --> 00:28:04,887
- Kurasa kau tidak mengerti.
- Itu masalah.
- 168
- 00:28:04,934 --> 00:28:07,142
- Aku mengerti.
- 169
- 00:28:07,494 --> 00:28:10,100
- Kau yakin kau mengerti?
- 170
- 00:28:11,289 --> 00:28:14,666
- Ya./
- Ya.
- 171
- 00:28:15,675 --> 00:28:19,794
- Jadi maksudmu, kita tak ada
- masalah. Benar?
- 172
- 00:28:19,795 --> 00:28:21,428
- Ya.
- 173
- 00:28:24,819 --> 00:28:27,366
- Ulurkan tanganmu.
- 174
- 00:28:27,435 --> 00:28:29,147
- Ulurkan tanganmu.
- 175
- 00:28:29,253 --> 00:28:32,114
- Ayo. Ayo.
- 176
- 00:28:37,442 --> 00:28:42,020
- Satu, dua, tiga,
- pecahan seratusan.
- 177
- 00:28:47,835 --> 00:28:50,362
- Itu karena kau berikan
- jawaban yang tepat.
- 178
- 00:28:59,395 --> 00:29:02,366
- Itu seandainya kau
- berikan jawaban yang salah.
- 179
- 00:29:03,598 --> 00:29:06,714
- Tapi kau tak berikan aku
- jawaban yang salah.
- 180
- 00:29:14,595 --> 00:29:17,653
- Kau tidak melakukan itu.
- 181
- 00:29:19,002 --> 00:29:21,241
- Aku harus pergi.
- 182
- 00:29:21,269 --> 00:29:23,189
- Ini sangat menyenangkan.
- 183
- 00:29:25,495 --> 00:29:27,656
- Sampai bertemu lagi.
- 184
- 00:29:43,853 --> 00:29:47,941
- Terakhir aku melihat sesuatu
- seperti ini, aku di Paris.
- 185
- 00:30:04,265 --> 00:30:06,566
- Beritahu aku tentang yang ini.
- 186
- 00:30:15,345 --> 00:30:17,565
- Ada sesuatu yang
- berbeda dengan ini.
- 187
- 00:30:21,257 --> 00:30:25,980
- Sesuatu yang suram, misterius,
- dan menakjubkan.
- 188
- 00:30:39,758 --> 00:30:41,925
- Apapun itu,
- menurutku itu menarik,
- 189
- 00:30:41,950 --> 00:30:45,134
- Jika kau punya karya lagi seperti
- itu, aku mau kau membawanya.
- 190
- 00:30:45,135 --> 00:30:47,019
- Ya.
- 191
- 00:31:34,538 --> 00:31:37,139
- Aku tahu kau di sini.
- 192
- 00:31:37,214 --> 00:31:39,881
- Aku melihatmu di jendela.
- 193
- 00:31:49,953 --> 00:31:52,598
- Ayolah!
- 194
- 00:32:02,935 --> 00:32:06,098
- Aku muak memainkan
- permainan ini.
- 195
- 00:32:06,168 --> 00:32:08,548
- Aku tahu kau di sini!
- 196
- 00:32:14,567 --> 00:32:16,901
- Baiklah, dengar.
- 197
- 00:32:18,480 --> 00:32:20,955
- Aku hanya mau bicara.
- 198
- 00:32:42,008 --> 00:32:46,797
- Kau wanita yang sangat cantik.
- 199
- 00:33:27,504 --> 00:33:30,091
- Ya Tuhan.
- 200
- 00:33:30,491 --> 00:33:32,622
- Ya Tuhan.
- 201
- 00:33:32,651 --> 00:33:34,525
- Tidak.
- 202
- 00:33:34,526 --> 00:33:36,667
- Tidak, tidak.
- 203
- 00:33:40,435 --> 00:33:42,540
- Halo?
- 204
- 00:33:48,268 --> 00:33:50,277
- Halo?
- 205
- 00:33:58,427 --> 00:34:00,769
- Ya Tuhan.
- 206
- 00:34:03,659 --> 00:34:05,927
- Apa yang terjadi?
- 207
- 00:38:39,655 --> 00:38:41,914
- Hei. Hai, bagaimana kabarmu?/
- Hei.
- 208
- 00:38:41,915 --> 00:38:43,574
- Sangat baik.
- 209
- 00:38:43,575 --> 00:38:46,114
- Valerie mau melihat karyaku.
- 210
- 00:38:46,115 --> 00:38:48,591
- Itu menakjubkan.
- Itu bagus.
- 211
- 00:38:48,591 --> 00:38:50,638
- Aku tahu.
- 212
- 00:38:50,696 --> 00:38:53,624
- Wow.
- Bagus untukmu.
- 213
- 00:38:53,625 --> 00:38:56,031
- Terima kasih./
- Ya.
- 214
- 00:38:56,100 --> 00:38:59,458
- Dengar, soal kemarin malam.
- Aku hanya ingin...
- 215
- 00:38:59,458 --> 00:39:01,067
- Hei.
- 216
- 00:39:01,095 --> 00:39:02,696
- Hei.
- 217
- 00:39:02,753 --> 00:39:07,204
- Bukankah ini temanmu?/
- Ya, Jason, ini Adam.
- 218
- 00:39:07,253 --> 00:39:09,271
- Ya, aku ingat.
- 219
- 00:39:09,276 --> 00:39:11,965
- Aku bertemu Valerie./
- Bagus.
- 220
- 00:39:11,966 --> 00:39:14,804
- Aku ada pembukaan
- beberapa minggu lagi.
- 221
- 00:39:14,805 --> 00:39:16,618
- Kau harus datang.
- 222
- 00:39:18,313 --> 00:39:20,204
- Tentu.
- 223
- 00:39:20,205 --> 00:39:22,624
- Dan hei, jika kau butuh saran...
- 224
- 00:39:22,625 --> 00:39:24,528
- ...atau apa saja mengenai
- karyamu, tanyakan saja.
- 225
- 00:39:24,574 --> 00:39:26,904
- Pasti sulit menjadi pemula.
- 226
- 00:39:27,158 --> 00:39:28,894
- Terima kasih.
- 227
- 00:39:42,692 --> 00:39:46,583
- Apa kau punya nama?
- 228
- 00:39:51,246 --> 00:39:55,076
- Siapa pun kau, aku senang
- aku menemukanmu.
- 229
- 00:40:21,217 --> 00:40:29,217
- Kunjungi Poker Online Terpercaya
- akumenang.com
- 230
- 00:42:15,365 --> 00:42:18,002
- Sial!
- Bajingan!
- 231
- 00:42:18,765 --> 00:42:21,284
- Kau harus perhatikan dimana
- meletakkan barang-barangmu!
- 232
- 00:42:21,309 --> 00:42:24,894
- Apa yang kau lakukan di sini?/
- Aku mengetuk tiga kali.
- 233
- 00:42:24,895 --> 00:42:26,765
- Apa yang kau inginkan?
- 234
- 00:42:26,790 --> 00:42:28,811
- Aku hanya berjalan dan
- mengurus urusanku sendiri,
- 235
- 00:42:28,836 --> 00:42:31,834
- Lalu aku melihat bingkai
- pintunya retak.
- 236
- 00:42:31,835 --> 00:42:33,904
- Aku bahkan tidak membutuhkan
- ini untuk masuk.
- 237
- 00:42:33,905 --> 00:42:35,712
- Bagaimana ini terjadi?
- 238
- 00:42:35,737 --> 00:42:39,395
- Ya, ada kecelakaan kapan hari.
- 239
- 00:42:39,420 --> 00:42:42,586
- Kau yang melakukan ini?/
- Ya, ya.
- 240
- 00:42:42,611 --> 00:42:45,614
- Dengar, aku minta maaf.
- Benar-benar maaf, Lance.
- 241
- 00:42:45,615 --> 00:42:49,304
- Aku bisa memperbaikinya,
- tapi kau keluarkan biaya.
- 242
- 00:42:49,305 --> 00:42:51,974
- $200 untuk perbaiki kerangkanya.
- 243
- 00:42:51,975 --> 00:42:55,344
- Ya.
- Tak apa, tak apa.
- 244
- 00:42:55,345 --> 00:42:58,504
- Dan $100 lagi untuk upah kerja./
- Baiklah.
- 245
- 00:42:58,529 --> 00:43:00,936
- Dan jika aku harus khawatir kau
- bertindak kasar di sini...
- 246
- 00:43:00,961 --> 00:43:02,347
- ...dan menghancurkan bangunan,
- 247
- 00:43:02,372 --> 00:43:05,537
- Aku akan meminta setoran
- tambahan, kau tahu?
- 248
- 00:43:05,601 --> 00:43:12,453
- Ya. Kau tak perlu khawatir
- denganku lagi, Lance.
- 249
- 00:43:12,501 --> 00:43:14,163
- Kita baik, kita baik.
- 250
- 00:43:14,192 --> 00:43:18,038
- Sebenarnya, aku punya $50
- utangku kepadamu.
- 251
- 00:43:18,038 --> 00:43:19,764
- Atau itu $100?
- 252
- 00:43:23,968 --> 00:43:26,280
- Kita baik?
- 253
- 00:43:29,901 --> 00:43:32,064
- Ada orang lain di sini?
- 254
- 00:43:32,065 --> 00:43:33,924
- Tidak.
- 255
- 00:43:35,575 --> 00:43:38,574
- Biaya sewanya hanya untuk
- satu penghuni per unit.
- 256
- 00:43:38,575 --> 00:43:41,874
- Ya.
- Ya, tentu saja.
- 257
- 00:43:41,875 --> 00:43:43,364
- Kau tinggal bersama
- orang lain di sini.
- 258
- 00:43:43,365 --> 00:43:45,954
- Tidak, Lance./
- Kau berutang padaku dua kali lipat!
- 259
- 00:43:45,955 --> 00:43:48,610
- Lance. Tunggu, Lance!/
- Kau memang bajingan licik.
- 260
- 00:43:48,615 --> 00:43:50,661
- Tidak, tunggu!
- 261
- 00:43:56,038 --> 00:43:58,104
- Lihat?
- 262
- 00:43:58,191 --> 00:44:00,534
- Tak ada siapa-siapa di sini.
- Hanya aku.
- 263
- 00:44:00,535 --> 00:44:02,512
- Itu hanya aku.
- 264
- 00:44:02,576 --> 00:44:05,113
- Uap itu berasal dari
- bukan siapa-siapa?
- 265
- 00:44:05,177 --> 00:44:07,794
- Aku tadi sedang mandi.
- 266
- 00:44:08,875 --> 00:44:11,670
- Kau cepat mengering, bukan?
- 267
- 00:44:19,720 --> 00:44:21,301
- Bajingan.
- 268
- 00:44:21,705 --> 00:44:25,087
- Lance! Lance, tidak, tunggu!
- Tunggu, tunggu! Lance!
- 269
- 00:44:25,091 --> 00:44:27,402
- Ya Tuhan!
- 270
- 00:44:28,259 --> 00:44:31,915
- Lance? Lance?
- Lance, dengar.
- 271
- 00:44:31,915 --> 00:44:34,316
- Kau psikopat.
- 272
- 00:44:34,316 --> 00:44:36,568
- Lance, ini tak seperti kelihatannya./
- Diam!
- 273
- 00:44:36,568 --> 00:44:38,790
- Lance./
- Diam!
- 274
- 00:44:38,832 --> 00:44:41,539
- Aku menghubungi 911./
- Jangan panggil polisi.
- 275
- 00:44:41,564 --> 00:44:43,508
- Aku panggil polisi!
- Kau diamlah!
- 276
- 00:44:43,544 --> 00:44:44,974
- Lance, jangan panggil polisi.
- 277
- 00:44:44,975 --> 00:44:48,140
- Diam! Ayolah!/
- Dia menerobos masuk.
- 278
- 00:44:48,587 --> 00:44:51,475
- Ayolah!
- Ayolah!
- 279
- 00:44:51,529 --> 00:44:54,929
- Lance./
- Kau diamlah!
- 280
- 00:44:54,930 --> 00:44:57,905
- Tunggu, Lance./
- Aku panggil polisi! Kau diamlah!
- 281
- 00:49:27,720 --> 00:49:30,067
- Hei, kau.
- 282
- 00:49:30,140 --> 00:49:32,527
- Kudengar kau akan ada pameran.
- 283
- 00:49:32,598 --> 00:49:34,538
- Ya, akhir pekan ini.
- 284
- 00:49:34,605 --> 00:49:38,282
- Valerie tidak begitu tertarik
- dengan karyaku belakangan ini.
- 285
- 00:49:38,915 --> 00:49:42,031
- Situasi jelas berbalik drastis
- untukmu, bukan?
- 286
- 00:49:42,058 --> 00:49:45,184
- Itu aneh betapa cepatnya
- itu terjadi.
- 287
- 00:49:45,185 --> 00:49:47,148
- Ya.
- 288
- 00:49:47,994 --> 00:49:50,301
- Situasi sedang bagus.
- 289
- 00:49:56,823 --> 00:50:00,434
- Jika kau butuh saran untuk
- karyamu, tanyakan saja.
- 290
- 00:50:00,435 --> 00:50:03,652
- Aku tahu itu sulit menjadi
- berita kemarin sore.
- 291
- 00:50:12,370 --> 00:50:14,102
- Hei!
- 292
- 00:50:14,208 --> 00:50:16,511
- Gedor pintunya!
- 293
- 00:50:16,596 --> 00:50:19,074
- Aku tahu kau di dalam!
- 294
- 00:50:19,133 --> 00:50:21,117
- Kurasa dia tak di sana.
- 295
- 00:50:21,118 --> 00:50:24,315
- Ini salahmu!/
- Salahku?
- 296
- 00:50:25,738 --> 00:50:27,650
- Ayolah!
- 297
- 00:50:30,327 --> 00:50:32,784
- Buka pintunya!
- 298
- 00:50:36,533 --> 00:50:39,723
- Buang-buang waktuku!/
- Apa salahku?
- 299
- 00:50:47,033 --> 00:50:49,768
- Kau bilang padaku ingin
- berteman beberapa minggu lalu.
- 300
- 00:50:49,769 --> 00:50:52,488
- Bukan itu yang aku katakan!
- Bukan itu maksudku, oke?
- 301
- 00:50:52,489 --> 00:50:54,919
- Ya, itu benar. Kau harus cari
- tahu apa yang kau inginkan!
- 302
- 00:50:54,919 --> 00:50:57,600
- Apa yang kau inginkan dariku?/
- Dengar, aku punya karir.
- 303
- 00:52:11,796 --> 00:52:14,554
- Hei./
- Hei.
- 304
- 00:52:15,937 --> 00:52:17,834
- Apa yang kau lakukan selarut ini?
- 305
- 00:52:17,835 --> 00:52:21,738
- Tidak ada.
- Hanya pergi jalan-jalan.
- 306
- 00:52:33,125 --> 00:52:35,966
- Kau yakin dia takkan kembali?
- 307
- 00:52:37,615 --> 00:52:40,171
- Sekarang aku tidak yakin.
- 308
- 00:52:40,266 --> 00:52:43,064
- Tapi jika dia kembali,
- aku akan panggil polisi.
- 309
- 00:52:44,311 --> 00:52:46,727
- Bagus.
- 310
- 00:52:46,802 --> 00:52:49,834
- Atau mungkin aku akan
- menghubungimu.
- 311
- 00:52:50,350 --> 00:52:52,914
- Kau mau menyingkirkan
- dia untukku?
- 312
- 00:52:58,504 --> 00:53:01,082
- Ya, aku mau.
- 313
- 00:53:06,241 --> 00:53:09,047
- Entah apa yang aku pikirkan.
- 314
- 00:53:12,657 --> 00:53:16,032
- Kurasa dia tak selalu
- seburuk itu, kau tahu?
- 315
- 00:53:16,070 --> 00:53:19,053
- Ya.
- 316
- 00:53:19,111 --> 00:53:21,611
- Ya, dia begitu.
- 317
- 00:53:25,296 --> 00:53:28,139
- Ya, mungkin dia begitu.
- 318
- 00:53:44,645 --> 00:53:47,083
- Terima kasih sudah membantuku.
- 319
- 00:54:17,525 --> 00:54:19,652
- Pagi.
- 320
- 00:54:22,296 --> 00:54:24,334
- Apa?
- 321
- 00:54:58,125 --> 00:55:04,246
- Menurutku ini sebaiknya
- di sini, di depan.
- 322
- 00:55:06,015 --> 00:55:08,186
- Ya.
- 323
- 00:55:09,164 --> 00:55:11,414
- Ya, aku suka itu.
- 324
- 00:55:11,415 --> 00:55:13,707
- Ya, aku tahu kau pasti suka.
- 325
- 00:55:17,260 --> 00:55:20,079
- Apa kau siap untuk malam ini?
- 326
- 00:55:23,699 --> 00:55:25,941
- Kurasa begitu.
- 327
- 00:55:27,515 --> 00:55:29,710
- Itu akan sangat luar biasa.
- 328
- 00:55:31,287 --> 00:55:33,918
- Kau akan sangat luar biasa.
- 329
- 00:55:34,735 --> 00:55:37,804
- Dia makhluk yang cantik
- dan menawan, bukan?
- 330
- 00:55:37,805 --> 00:55:39,755
- Leannán SÃ-mu.
- 331
- 00:55:39,756 --> 00:55:41,615
- Apa?
- 332
- 00:55:41,655 --> 00:55:43,534
- Leannán SÃ.
- 333
- 00:55:43,535 --> 00:55:46,067
- "Makhluk Menawan."
- 334
- 00:55:46,771 --> 00:55:50,190
- Jika kau cukup beruntung
- menemukannya,
- 335
- 00:55:50,245 --> 00:55:53,251
- Dia akan mencintaimu,
- 336
- 00:55:53,264 --> 00:55:55,139
- Mengilhamimu,
- 337
- 00:55:55,174 --> 00:55:57,220
- Dan melindungimu.
- 338
- 00:55:58,501 --> 00:56:01,496
- Ingatan dari masa kecilku.
- 339
- 00:56:01,573 --> 00:56:04,060
- Melindungi aku?
- 340
- 00:56:08,391 --> 00:56:10,555
- Benar.
- 341
- 00:56:10,685 --> 00:56:13,844
- Kesetiaannya diimbangi
- dengan kekejaman...
- 342
- 00:56:13,845 --> 00:56:16,350
- ...dimana dia akan bersedia
- untuk membelamu.
- 343
- 00:56:18,228 --> 00:56:20,806
- Saat kau bersama dengannya,
- 344
- 00:56:20,862 --> 00:56:23,489
- Tak ada yang perlu kau takuti.
- 345
- 00:57:08,775 --> 00:57:10,421
- Buka pintunya, keparat!
- 346
- 00:57:10,422 --> 00:57:12,821
- Kami tahu kau di sana!
- 347
- 00:57:12,905 --> 00:57:15,443
- Dia lenyap begitu saja.
- 348
- 00:57:15,508 --> 00:57:18,682
- Persetan itu! Tak ada
- yang menghilang begitu saja!
- 349
- 00:57:18,905 --> 00:57:21,277
- Ayolah, kawan,
- cepatlah keluar!
- 350
- 00:57:21,278 --> 00:57:22,721
- Tidak, tidak, tidak, sobat.
- 351
- 00:57:22,722 --> 00:57:26,717
- Aku akan mengetuk setiap
- pintu di lorong ini.
- 352
- 00:57:26,718 --> 00:57:28,884
- Setiap pintu.
- 353
- 00:57:28,885 --> 00:57:32,254
- Ya, kita bisa lakukan itu./
- Ya.
- 354
- 00:57:32,255 --> 00:57:34,049
- Itu ide yang bagus.
- 355
- 00:57:34,103 --> 00:57:36,261
- Kurasa aku mendengar sesuatu.
- 356
- 00:57:36,337 --> 00:57:39,374
- Tunggu dulu, tunggu dulu./
- Aku tidak dengar apa-apa.
- 357
- 00:57:39,375 --> 00:57:41,184
- Tak ada siapa-siapa di sana.
- 358
- 00:57:41,185 --> 00:57:42,826
- Hei!
- 359
- 00:57:42,851 --> 00:57:44,177
- Hei!
- 360
- 00:57:44,189 --> 00:57:46,236
- Sekarang aku tahu aku
- mendengar sesuatu.
- 361
- 00:57:46,237 --> 00:57:48,614
- Ada seseorang di sana!
- 362
- 00:57:48,711 --> 00:57:51,236
- Hei.
- 363
- 00:57:51,308 --> 00:57:53,608
- Hei.
- 364
- 00:57:56,482 --> 00:57:59,412
- Kalian berdua ingat aku?
- 365
- 00:57:59,942 --> 00:58:02,281
- Apa itu...
- 366
- 00:58:05,112 --> 00:58:07,748
- Hector sudah mati.
- 367
- 00:58:08,514 --> 00:58:11,866
- Pergi sekarang,
- atau kau juga akan mati.
- 368
- 00:58:23,666 --> 00:58:26,720
- Saat kau bersama dengannya,
- tak ada yang perlu ditakuti.
- 369
- 00:58:32,871 --> 00:58:36,162
- Itu dia./
- Aku akan menghajarmu, Nak.
- 370
- 00:59:32,913 --> 00:59:35,499
- Kemudian suatu malam,
- 371
- 00:59:36,622 --> 00:59:38,868
- Itu terjadi.
- 372
- 00:59:39,524 --> 00:59:42,315
- Saat aku memulai,
- 373
- 00:59:42,410 --> 00:59:44,609
- Rasanya seperti
- bendungan yang jebol,
- 374
- 00:59:44,676 --> 00:59:46,738
- Aku tak bisa berhenti.
- 375
- 00:59:49,095 --> 00:59:51,265
- Permisi sebentar.
- 376
- 00:59:55,147 --> 00:59:56,915
- Hai.
- 377
- 00:59:57,003 --> 00:59:58,846
- Wow, astaga!
- 378
- 00:59:58,847 --> 01:00:00,876
- Adam, lihatlah ini.
- 379
- 01:00:00,877 --> 01:00:02,703
- Lihatlah dirimu.
- 380
- 01:00:02,704 --> 01:00:04,087
- Aku tahu.
- 381
- 01:00:05,075 --> 01:00:08,054
- Ini sulit dipercaya semuanya
- terjadi begitu cepat.
- 382
- 01:00:08,055 --> 01:00:11,514
- Jangan lupa denganku, mengingat
- kau seniman besar sekarang.
- 383
- 01:00:12,228 --> 01:00:15,519
- Ayolah, kau tahu aku takkan
- pernah melakukan itu.
- 384
- 01:00:16,864 --> 01:00:18,844
- Baiklah, ayo, cepat.
- 385
- 01:00:18,845 --> 01:00:20,505
- Tunjukkan aku karyamu yang lain.
- 386
- 01:00:22,698 --> 01:00:25,386
- Aku punya yang lebih baik.
- 387
- 01:00:40,152 --> 01:00:45,367
- Itu ayam yang
- mengeluarkan napas api.
- 388
- 01:00:45,448 --> 01:00:51,164
- Tidak... Baiklah, itu pria yang
- bercinta dengan keledai.
- 389
- 01:00:57,940 --> 01:01:03,355
- Astaga, kurasa Valeri mau aku
- bicara dengan beberapa orang.
- 390
- 01:01:03,425 --> 01:01:05,156
- Pergilah.
- 391
- 01:01:05,440 --> 01:01:07,658
- Selamat malam.
- 392
- 01:01:10,093 --> 01:01:13,922
- Mari bersantai lagi secepatnya.
- 393
- 01:01:14,012 --> 01:01:19,031
- Waktu dimana kau bisa
- mengantarku pulang setelahnya.
- 394
- 01:02:02,855 --> 01:02:04,730
- Bersulang.
- 395
- 01:02:10,955 --> 01:02:14,336
- Bisa kau beritahu aku lagi
- tentang Leannán S�
- 396
- 01:02:17,889 --> 01:02:20,481
- Menurut legenda,
- 397
- 01:02:21,355 --> 01:02:24,629
- Mereka cenderung mencari
- para seniman.
- 398
- 01:02:25,261 --> 01:02:30,282
- Pelukis, penyair, musisi,
- dan yang lainnya.
- 399
- 01:02:30,865 --> 01:02:34,778
- Dan mereka tumbuh
- sangat terikat.
- 400
- 01:02:35,845 --> 01:02:39,357
- Seolah kau menjadi satu.
- 401
- 01:02:39,448 --> 01:02:42,952
- Dan kau mencapai hal
- yang luar biasa ini bersama.
- 402
- 01:02:46,636 --> 01:02:48,792
- Kemudian kau akan meninggal
- tak salam setelahnya.
- 403
- 01:02:48,792 --> 01:02:51,551
- Tunggu. Apa?
- 404
- 01:02:51,552 --> 01:02:54,951
- "Bagi ia yang bertemu Leannán SÃ,"
- 405
- 01:02:54,982 --> 01:02:59,877
- "Ditakdirkan untuk menjalani hidup
- singkat tapi menginspirasi."
- 406
- 01:03:02,312 --> 01:03:06,511
- "Mantranya akan
- mengembangkan senimu."
- 407
- 01:03:06,512 --> 01:03:10,481
- "Lagunya akan mengikat
- hati manusiamu."
- 408
- 01:03:10,482 --> 01:03:14,231
- "Karena jika kau sempat
- untuk bertatapan wajah dengannya,"
- 409
- 01:03:14,232 --> 01:03:18,826
- "Dekapannya akan menjadi
- pelukan terakhirmu."
- 410
- 01:03:22,728 --> 01:03:25,275
- Jangan terlihat sedih.
- 411
- 01:03:25,332 --> 01:03:30,158
- Kekasih dari Leannán Sà meninggal
- bahagia melakukan yang ia suka.
- 412
- 01:03:30,835 --> 01:03:32,857
- Tapi orang yang disekitarnya...
- 413
- 01:03:32,882 --> 01:03:36,792
- ...cenderung menemui
- ajal yang tragis.
- 414
- 01:04:34,955 --> 01:04:36,850
- Adam?
- 415
- 01:04:47,223 --> 01:04:49,343
- Adam?
- 416
- 01:04:54,075 --> 01:04:56,502
- Aku sangat bersenang-senang
- malam ini,
- 417
- 01:04:56,502 --> 01:05:01,168
- Kupikir mungkin ini belum
- waktunya untuk disudahi.
- 418
- 01:05:06,795 --> 01:05:08,950
- Adam?
- 419
- 01:06:08,397 --> 01:06:10,410
- Ya Tuhan./
- Apa yang kau lakukan di sini?
- 420
- 01:06:10,449 --> 01:06:13,373
- Ya Tuhan, kau menakuti aku./
- Bagaimana kau masuk?
- 421
- 01:06:14,025 --> 01:06:17,005
- Pintunya terbuka.
- Aku pikir...
- 422
- 01:06:17,005 --> 01:06:18,580
- Ayo, kau harus pergi./
- Tunggu.
- 423
- 01:06:18,580 --> 01:06:21,649
- Ayo, kau tak boleh di sini./
- Tunggu, Adam, sebentar.
- 424
- 01:06:21,650 --> 01:06:22,980
- Apa yang terjadi?
- 425
- 01:06:23,005 --> 01:06:25,991
- Aku baru mau menanyakan
- hal yang sama.
- 426
- 01:06:26,051 --> 01:06:29,107
- Jason.
- Kenapa kau di sini?
- 427
- 01:06:29,108 --> 01:06:31,750
- Aku tahu itu./
- Kau tidak mengerti.
- 428
- 01:06:31,750 --> 01:06:33,559
- Tidak, aku tahu pasti
- apa yang terjadi.
- 429
- 01:06:33,559 --> 01:06:36,185
- Tidak, aku tidak.../Itu tak cukup
- untukmu mengambil pekerjaanku...
- 430
- 01:06:36,210 --> 01:06:38,297
- ...atau mengambil para fans-ku,
- 431
- 01:06:38,297 --> 01:06:40,754
- Kau juga harus mengambil dia?/
- Bukan itu yang terjadi, oke?
- 432
- 01:06:40,754 --> 01:06:43,567
- Kau membohongi aku./
- Jason, tidak!
- 433
- 01:06:43,933 --> 01:06:46,462
- Kau tak tahu apa yang kau lakukan./
- Aku tahu pasti apa yang kulakukan!
- 434
- 01:06:46,487 --> 01:06:47,927
- Jason, tidak.
- 435
- 01:06:47,927 --> 01:06:50,092
- Aku bisa jelaskan./
- Kau mau melakukan ini?
- 436
- 01:06:50,098 --> 01:06:52,004
- Biarkan dia pergi!/
- Apa?
- 437
- 01:06:52,042 --> 01:06:53,865
- Kubilang, biarkan dia pergi./
- Kenapa?
- 438
- 01:06:53,865 --> 01:06:56,362
- Karena aku tak mau dia melihat
- apa yang akan terjadi kepadamu.
- 439
- 01:06:56,362 --> 01:06:58,284
- Apa maksudmu?
- Apa kau mengancamku?
- 440
- 01:06:58,285 --> 01:06:59,960
- Tidak, Jason!
- 441
- 01:07:02,310 --> 01:07:04,198
- Kau harus pergi dari sini./
- Tidak!
- 442
- 01:07:04,223 --> 01:07:06,672
- Kau juga bagian dari ini.
- 443
- 01:07:07,257 --> 01:07:11,084
- Jason, tidak!
- Jason, hentikan.
- 444
- 01:07:15,408 --> 01:07:18,211
- Tidak, Jason!
- 445
- 01:07:22,235 --> 01:07:24,230
- Jason.
- 446
- 01:07:24,318 --> 01:07:25,900
- Ya Tuhan, kau harus keluar dari sini.
- 447
- 01:07:25,901 --> 01:07:28,795
- Jason./
- Ayo, cepat!
- 448
- 01:07:30,437 --> 01:07:32,469
- Baiklah, dengarkan aku.
- 449
- 01:07:32,470 --> 01:07:34,850
- Aku akan mengurusmu.
- Kau tak perlu khawatir, oke?
- 450
- 01:07:35,276 --> 01:07:37,142
- Apa yang barusan terjadi?
- 451
- 01:07:37,142 --> 01:07:40,952
- Ini akan baik saja, aku janji./
- Apa yang barusan terjadi?
- 452
- 01:10:48,485 --> 01:10:50,904
- Jadi, bagaimana menurutmu?
- 453
- 01:10:50,905 --> 01:10:55,314
- Aku sangat mengagumi
- koleksi Van Heusen.
- 454
- 01:10:55,315 --> 01:10:58,514
- Jadi aku akan menghubungimu lagi
- mengenai sisa rangkaiannya.
- 455
- 01:10:58,515 --> 01:11:01,387
- Luar biasa. Terima kasih./
- Jaga dirimu.
- 456
- 01:11:23,814 --> 01:11:26,144
- Ini menakjubkan.
- 457
- 01:11:27,296 --> 01:11:30,336
- Adam, apa kau baik-baik saja?
- 458
- 01:11:30,384 --> 01:11:33,211
- Ya.
- 459
- 01:11:33,239 --> 01:11:36,349
- Aku lebih dari baik-baik saja.
- 460
- 01:11:38,498 --> 01:11:42,211
- Aku mengerjakan karya terbaikku
- yang pernah ada.
- 461
- 01:11:42,281 --> 01:11:44,252
- Karyamu sangat mempesona.
- 462
- 01:11:44,345 --> 01:11:47,432
- Tapi kau, kesehatanmu,
- 463
- 01:11:47,457 --> 01:11:49,624
- Kapan terakhir kali
- kau makan sesuatu?
- 464
- 01:11:49,625 --> 01:11:53,831
- Aku baik. Aku baik!/
- Kau tidak baik.
- 465
- 01:11:54,400 --> 01:11:57,165
- Kenapa kau tidak bicara denganku?
- 466
- 01:11:57,219 --> 01:11:59,679
- Aku tidak bisa.
- 467
- 01:12:01,907 --> 01:12:05,179
- Aku tak bisa biarkan orang lain
- menjadi dekat denganku.
- 468
- 01:12:06,339 --> 01:12:08,811
- Apa yang kau bicarakan?
- Kenapa?
- 469
- 01:12:08,811 --> 01:12:11,261
- Ini tidak aman.
- 470
- 01:12:20,150 --> 01:12:23,015
- Dia nyata.
- 471
- 01:13:02,515 --> 01:13:04,701
- Adam.
- 472
- 01:13:07,386 --> 01:13:10,321
- Dia tidak di sini.
- 473
- 01:13:11,643 --> 01:13:13,918
- Dia di sini.
- 474
- 01:13:13,919 --> 01:13:17,481
- Tidak, dia tak di sini.
- 475
- 01:13:18,139 --> 01:13:20,227
- Dia di sini.
- 476
- 01:13:20,295 --> 01:13:22,686
- Dia di sini.
- 477
- 01:13:23,738 --> 01:13:25,856
- Tidak.
- 478
- 01:13:27,272 --> 01:13:28,653
- Tidak.
- 479
- 01:13:28,712 --> 01:13:31,126
- Pikir, Adam.
- 480
- 01:13:31,144 --> 01:13:33,681
- Mana yang datang lebih dulu?
- 481
- 01:13:33,765 --> 01:13:37,489
- Apa itu dia atau
- itu pandanganmu?
- 482
- 01:13:37,514 --> 01:13:38,864
- Tidak.
- 483
- 01:13:38,865 --> 01:13:40,794
- Apa itu karyamu?
- 484
- 01:13:40,795 --> 01:13:42,889
- Apa dia nyata?
- 485
- 01:13:42,975 --> 01:13:44,816
- Atau kau mewujudkan dia...
- 486
- 01:13:44,840 --> 01:13:46,888
- ...untuk membenarkan
- apa yang kau ingin lakukan?
- 487
- 01:13:46,984 --> 01:13:50,381
- Tidak. Tidak.
- 488
- 01:13:50,446 --> 01:13:53,143
- Adam.
- 489
- 01:13:53,491 --> 01:13:55,637
- Adam!/
- Tidak.
- 490
- 01:13:55,771 --> 01:13:57,697
- Adam!
- 491
- 01:14:33,264 --> 01:14:35,759
- Tak apa.
- 492
- 01:14:44,412 --> 01:14:46,995
- Aku hanya berharap
- kau beritahu aku.
- 493
- 01:14:47,057 --> 01:14:50,004
- Aku hanya ingin melindungimu.
- 494
- 01:14:54,967 --> 01:14:59,887
- Kau bilang jika siapapun yang
- dekat denganku akan mati.
- 495
- 01:14:59,940 --> 01:15:01,584
- Tidak semuanya.
- 496
- 01:15:01,585 --> 01:15:04,008
- Hanya mereka yang
- menunjukkan ancaman.
- 497
- 01:15:04,072 --> 01:15:08,406
- Leannán Sà kekal begitu lama
- karena kekasihnya.
- 498
- 01:15:08,455 --> 01:15:12,532
- Dia hanya menyerang seseorang yang
- mungkin merenggut pria itu darinya.
- 499
- 01:15:12,661 --> 01:15:14,897
- Tunggu,
- 500
- 01:15:16,394 --> 01:15:18,264
- Apa kau bilang?
- 501
- 01:15:18,265 --> 01:15:21,623
- Tidak, mungkin aku tak
- sebaiknya mengatakan itu.
- 502
- 01:15:24,797 --> 01:15:26,484
- Katakan lagi.
- 503
- 01:15:26,485 --> 01:15:30,679
- Kubilang, dia hanya menyerang orang
- yang mungkin merenggut kekasihnya.
- 504
- 01:15:33,022 --> 01:15:35,678
- Ya Tuhan.
- 505
- 01:15:42,649 --> 01:15:45,090
- Dia nyata.
- 506
- 01:16:06,737 --> 01:16:09,241
- Halo?
- 507
- 01:16:34,455 --> 01:16:36,657
- Halo?
- 508
- 01:17:29,670 --> 01:17:31,805
- Tidak!
- 509
- 01:18:54,127 --> 01:18:56,451
- Apa yang kau inginkan?!
- 510
- 01:18:58,946 --> 01:19:01,004
- Tunggu!
- 511
- 01:19:01,903 --> 01:19:04,069
- Adam.
- 512
- 01:19:04,144 --> 01:19:06,702
- Jangan ganggu dia.
- 513
- 01:19:13,811 --> 01:19:16,557
- Dia nyata.
- 514
- 01:19:28,719 --> 01:19:31,031
- Biarkan dia pergi.
- 515
- 01:19:34,886 --> 01:19:37,418
- Jangan lakukan itu.
- 516
- 01:19:50,717 --> 01:19:53,092
- Tolong hentikan.
- 517
- 01:19:55,655 --> 01:19:57,846
- Jangan lakukan itu.
- 518
- 01:21:05,308 --> 01:21:07,928
- Ini waktunya.
- 519
- 01:21:12,248 --> 01:21:14,674
- Tidak.
- 520
- 01:21:18,728 --> 01:21:21,526
- Aku yang akan melakukannya.
- 521
- 01:23:31,787 --> 01:23:39,787
- Kunjungi Poker Online Terpercaya
- akumenang.com
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement