Advertisement
tampoe

Fatman span

Nov 20th, 2020
95
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 63.80 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:47,929 --> 00:00:52,929
  3. <font color="#00ffff">Subtitles by sub.Trader
  4. subscene.com</font>
  5.  
  6. 2
  7. 00:01:03,880 --> 00:01:06,160
  8. PRIMER PREMIO
  9.  
  10. 3
  11. 00:01:29,280 --> 00:01:33,120
  12. PARA: SANTA CLAUS
  13.  
  14. 4
  15. 00:01:34,160 --> 00:01:36,240
  16. Regina, ya estoy listo para salir.
  17.  
  18. 5
  19. 00:01:36,400 --> 00:01:39,160
  20. - Prepara mi proyecto.
  21. <i>- Sí, señor Wenan.</i>
  22.  
  23. 6
  24. 00:01:54,280 --> 00:01:55,880
  25. - Billy...
  26. - ¿Sí?
  27.  
  28. 7
  29. 00:01:56,280 --> 00:02:01,000
  30. Me ha dicho tu padre que sintiéndolo
  31. mucho, no podrá venir por Navidad.
  32.  
  33. 8
  34. 00:02:02,280 --> 00:02:03,160
  35. Lo sé, cielo.
  36.  
  37. 9
  38. 00:02:04,280 --> 00:02:06,560
  39. Es por trabajo.
  40.  
  41. 10
  42. 00:02:06,720 --> 00:02:07,839
  43. Es una lástima.
  44.  
  45. 11
  46. 00:02:08,360 --> 00:02:10,600
  47. Tenía muchísimas ganas de ver a John.
  48.  
  49. 12
  50. 00:02:10,760 --> 00:02:15,560
  51. Siento mucho
  52. no poder acompañarte personalmente hoy.
  53.  
  54. 13
  55. 00:02:15,720 --> 00:02:17,000
  56. Tranquila, abuela.
  57.  
  58. 14
  59. 00:02:17,800 --> 00:02:18,680
  60. Ven.
  61.  
  62. 15
  63. 00:02:22,320 --> 00:02:24,120
  64. ¿Sabes qué quedaría bien aquí?
  65.  
  66. 16
  67. 00:02:24,880 --> 00:02:26,440
  68. Una nueva escarapela.
  69.  
  70. 17
  71. 00:02:27,720 --> 00:02:29,880
  72. Tráeme el primer premio, Billy.
  73.  
  74. 18
  75. 00:02:30,400 --> 00:02:31,440
  76. Lo haré, abuela.
  77.  
  78. 19
  79. 00:02:31,840 --> 00:02:33,200
  80. Soy un triunfador.
  81.  
  82. 20
  83. 00:02:33,840 --> 00:02:34,920
  84. Ese es mi chico.
  85.  
  86. 21
  87. 00:02:35,200 --> 00:02:37,680
  88. Después le mandamos una foto a tu padre.
  89.  
  90. 22
  91. 00:02:43,320 --> 00:02:45,720
  92. Por favor, dile a Regina
  93. que me traiga un vaso de leche.
  94.  
  95. 23
  96. 00:02:45,880 --> 00:02:47,840
  97. - Sí, abuela.
  98. - Gracias.
  99.  
  100. 24
  101. 00:02:57,600 --> 00:02:59,960
  102. - Regina.
  103. - ¿Sí, señor Wenan?
  104.  
  105. 25
  106. 00:03:00,120 --> 00:03:03,240
  107. - Necesito que me envíes esta carta.
  108. - Por supuesto.
  109.  
  110. 26
  111. 00:03:04,200 --> 00:03:07,840
  112. Volveré en aproximadamente cuatro horas,
  113. puedes contactarme por teléfono.
  114.  
  115. 27
  116. 00:03:08,000 --> 00:03:09,600
  117. Otra cosa, Regina...
  118.  
  119. 28
  120. 00:03:10,240 --> 00:03:12,360
  121. La abuela me ha pedido un vaso de leche.
  122.  
  123. 29
  124. 00:03:12,520 --> 00:03:13,480
  125. Claro, señor.
  126.  
  127. 30
  128. 00:03:49,400 --> 00:03:51,000
  129. ¿Entrenando un poco?
  130.  
  131. 31
  132. 00:03:52,000 --> 00:03:52,960
  133. Sí.
  134.  
  135. 32
  136. 00:03:54,160 --> 00:03:58,080
  137. He acabado pronto con los pedidos
  138. de hoy y me he puesto a practicar.
  139.  
  140. 33
  141. 00:03:58,240 --> 00:04:00,440
  142. Este año es un poco flojo.
  143.  
  144. 34
  145. 00:04:01,200 --> 00:04:04,360
  146. Ya hemos tenido baches antes.
  147. Lo superaremos.
  148.  
  149. 35
  150. 00:04:05,040 --> 00:04:07,800
  151. ¿Y cómo pagamos las facturas
  152. el mes que viene?
  153.  
  154. 36
  155. 00:04:07,960 --> 00:04:09,760
  156. No podemos pedir más préstamos.
  157.  
  158. 37
  159. 00:04:11,920 --> 00:04:13,160
  160. No te preocupes.
  161.  
  162. 38
  163. 00:04:13,320 --> 00:04:15,719
  164. Intento ver las cosas con perspectiva.
  165.  
  166. 39
  167. 00:04:16,440 --> 00:04:19,120
  168. Mañana voy al pueblo,
  169. a la oficina de correos.
  170.  
  171. 40
  172. 00:04:19,279 --> 00:04:22,440
  173. Me han dicho que el cheque
  174. debería haber llegado ya.
  175.  
  176. 41
  177. 00:04:22,600 --> 00:04:23,560
  178. Vale.
  179.  
  180. 42
  181. 00:04:24,040 --> 00:04:25,680
  182. ¿Te preparo unas galletas para el camino?
  183.  
  184. 43
  185. 00:04:27,040 --> 00:04:28,080
  186. Estaría genial.
  187.  
  188. 44
  189. 00:04:28,960 --> 00:04:32,160
  190. - Diviértete disparando a la basura.
  191. - Sí, señora.
  192.  
  193. 45
  194. 00:04:48,040 --> 00:04:48,880
  195. <i>¿Sí?</i>
  196.  
  197. 46
  198. 00:04:49,040 --> 00:04:51,480
  199. Hola, soy Donald, ¿venía por el...?
  200.  
  201. 47
  202. 00:04:59,720 --> 00:05:00,600
  203. Hola.
  204.  
  205. 48
  206. 00:05:01,240 --> 00:05:02,480
  207. Feliz Navidad.
  208.  
  209. 49
  210. 00:05:03,120 --> 00:05:04,480
  211. ¿Tienes algo para mí?
  212.  
  213. 50
  214. 00:05:05,480 --> 00:05:07,080
  215. Sí, sí, por supuesto.
  216.  
  217. 51
  218. 00:05:17,640 --> 00:05:20,000
  219. Acércate y ponlo sobre la mesa.
  220.  
  221. 52
  222. 00:05:21,160 --> 00:05:21,960
  223. Sí...
  224.  
  225. 53
  226. 00:05:23,800 --> 00:05:24,800
  227. Ahí mismo.
  228.  
  229. 54
  230. 00:05:38,800 --> 00:05:39,800
  231. Bueno...
  232.  
  233. 55
  234. 00:05:40,480 --> 00:05:43,040
  235. ¿Esto cuánto tiempo suele llevar?
  236.  
  237. 56
  238. 00:05:43,440 --> 00:05:45,400
  239. El tiempo que haga falta.
  240.  
  241. 57
  242. 00:05:49,960 --> 00:05:51,480
  243. ¿Puedo sentarme?
  244.  
  245. 58
  246. 00:05:52,080 --> 00:05:54,320
  247. ¿Ves algún sitio para sentarte?
  248.  
  249. 59
  250. 00:05:57,840 --> 00:05:59,160
  251. ¿Es tuyo?
  252.  
  253. 60
  254. 00:05:59,800 --> 00:06:02,840
  255. Sí, fue un regalo de Navidad,
  256. a los 11 años.
  257.  
  258. 61
  259. 00:06:09,680 --> 00:06:12,480
  260. ¿11?
  261. 11, qué bien.
  262.  
  263. 62
  264. 00:06:12,640 --> 00:06:14,960
  265. A mí nunca me traía lo que pedía.
  266.  
  267. 63
  268. 00:06:16,520 --> 00:06:18,520
  269. ¿Eres jugador de béisbol?
  270.  
  271. 64
  272. 00:06:19,320 --> 00:06:20,880
  273. Sí, sí, así es.
  274.  
  275. 65
  276. 00:06:22,360 --> 00:06:23,600
  277. ¿Eres profesional?
  278.  
  279. 66
  280. 00:06:23,960 --> 00:06:25,680
  281. Bueno, lo era, pero...
  282.  
  283. 67
  284. 00:06:26,160 --> 00:06:29,160
  285. Me rompí el ligamento cruzado anterior
  286. hace 15 años.
  287.  
  288. 68
  289. 00:06:30,080 --> 00:06:32,840
  290. - ¿Y por qué lo vendes?
  291. - No quiero venderlo,
  292.  
  293. 69
  294. 00:06:33,000 --> 00:06:36,920
  295. pero mi hija quiere ir a un campamento
  296. espacial y no nos lo podemos permitir.
  297.  
  298. 70
  299. 00:06:37,320 --> 00:06:39,200
  300. ¿Y qué valor le darías...
  301.  
  302. 71
  303. 00:06:39,960 --> 00:06:41,880
  304. al sueño de tu infancia?
  305.  
  306. 72
  307. 00:06:44,920 --> 00:06:45,680
  308. 2 000.
  309.  
  310. 73
  311. 00:06:47,920 --> 00:06:49,640
  312. Pues yo te doy 900.
  313.  
  314. 74
  315. 00:06:52,040 --> 00:06:53,840
  316. Con eso no me llega.
  317.  
  318. 75
  319. 00:06:54,000 --> 00:06:57,160
  320. O aceptas los 900 o te vas a la mierda.
  321.  
  322. 76
  323. 00:07:06,800 --> 00:07:09,000
  324. La hidroelectricidad
  325. es una abundante fuente de energía
  326.  
  327. 77
  328. 00:07:09,160 --> 00:07:11,320
  329. y la tesis principal de mi proyecto.
  330.  
  331. 78
  332. 00:07:11,480 --> 00:07:14,240
  333. - ¿Cuánto tiempo te ha llevado?
  334. - Dos semanas de conceptualización
  335.  
  336. 79
  337. 00:07:14,400 --> 00:07:17,160
  338. - y diez días de ejecución.
  339. - ¿Cómo se te ocurrió?
  340.  
  341. 80
  342. 00:07:17,320 --> 00:07:20,320
  343. Me di cuenta de la cantidad de energía
  344. que tienen las corrientes...
  345.  
  346. 81
  347. 00:07:20,480 --> 00:07:21,760
  348. Y el resto vino solo.
  349.  
  350. 82
  351. 00:07:21,920 --> 00:07:24,320
  352. Nuestra enhorabuena, Christine.
  353.  
  354. 83
  355. 00:07:24,800 --> 00:07:27,960
  356. Todo el colegio está muy orgulloso de ti.
  357. ¡Muy orgulloso!
  358.  
  359. 84
  360. 00:07:36,120 --> 00:07:37,440
  361. SEGUNDO PREMIO
  362.  
  363. 85
  364. 00:07:37,600 --> 00:07:39,200
  365. Has ganado al cuatro veces campeón
  366. Billy Wenan.
  367.  
  368. 86
  369. 00:07:39,360 --> 00:07:41,760
  370. - ¿Algo que decir?
  371. - No se me ocurre mejor regalo de Navidad.
  372.  
  373. 87
  374. 00:07:41,920 --> 00:07:44,160
  375. Muchas gracias,
  376. especialmente a mis padres.
  377.  
  378. 88
  379. 00:07:44,320 --> 00:07:45,680
  380. - Enhorabuena.
  381. - Gracias.
  382.  
  383. 89
  384. 00:07:45,840 --> 00:07:47,400
  385. - ¡Billy!
  386. - Disculpe, Jueza Robinson...
  387.  
  388. 90
  389. 00:07:47,560 --> 00:07:50,680
  390. - Creo que ha habido un error...
  391. - Ya que tenemos aquí a Billy...
  392.  
  393. 91
  394. 00:07:51,000 --> 00:07:53,160
  395. Vamos a hacer una foto con el subcampeón.
  396.  
  397. 92
  398. 00:07:53,320 --> 00:07:55,600
  399. - Una foto con el subcampeón...
  400. - Me temo que ha habido...
  401.  
  402. 93
  403. 00:07:55,760 --> 00:07:56,960
  404. Que se vea bien esa escarapela.
  405.  
  406. 94
  407. 00:07:57,120 --> 00:08:00,760
  408. Juntaos bien y miradme, imaginad
  409. que tengo una ardilla en la cabeza.
  410.  
  411. 95
  412. 00:08:06,240 --> 00:08:08,840
  413. ¡Adiós, Billy!
  414. ¡Felices fiestas!
  415.  
  416. 96
  417. 00:08:17,280 --> 00:08:19,320
  418. - Roger.
  419. - ¿Sí, señor Wenan?
  420.  
  421. 97
  422. 00:08:20,360 --> 00:08:22,880
  423. Tengo un trabajo para nuestro amigo.
  424.  
  425. 98
  426. 00:08:23,040 --> 00:08:24,360
  427. Los pondré en contacto, señor.
  428.  
  429. 99
  430. 00:08:24,760 --> 00:08:26,080
  431. Gracias.
  432.  
  433. 100
  434. 00:09:30,760 --> 00:09:33,960
  435. Sí, puedo hablar.
  436. ¿En qué consiste exactamente?
  437.  
  438. 101
  439. 00:09:36,440 --> 00:09:37,920
  440. Claro, vale.
  441.  
  442. 102
  443. 00:09:39,680 --> 00:09:41,280
  444. ¿Tienes su nombre?
  445.  
  446. 103
  447. 00:09:44,760 --> 00:09:45,720
  448. ¿Cuánto?
  449.  
  450. 104
  451. 00:09:48,440 --> 00:09:49,320
  452. Sí...
  453.  
  454. 105
  455. 00:09:50,000 --> 00:09:51,240
  456. Sí, lo entiendo.
  457.  
  458. 106
  459. 00:09:52,080 --> 00:09:53,320
  460. Acepto el trabajo.
  461.  
  462. 107
  463. 00:09:54,160 --> 00:09:56,280
  464. Tengo que colgar, tengo otro encargo.
  465.  
  466. 108
  467. 00:10:14,280 --> 00:10:17,360
  468. <i>La pregunta que nos hacemos es:
  469. ¿está perdiendo autoridad Santa Claus?</i>
  470.  
  471. 109
  472. 00:10:17,520 --> 00:10:19,960
  473. <i>Vamos a hablar del caso
  474. de dos chavales de Carolina del Norte</i>
  475.  
  476. 110
  477. 00:10:20,120 --> 00:10:23,400
  478. <i>que lanzaron una bola de jugar a los bolos
  479. desde el puente de Hickerson</i>
  480.  
  481. 111
  482. 00:10:23,560 --> 00:10:24,960
  483. <i>y provocaron un choque en cadena.</i>
  484.  
  485. 112
  486. 00:10:25,120 --> 00:10:26,840
  487. <i>Y hablaremos también
  488. con un hombre de Oregón</i>
  489.  
  490. 113
  491. 00:10:27,000 --> 00:10:30,480
  492. <i>a quien unos chicos le quemaron la casa
  493. aprovechando que estaba ausente...</i>
  494.  
  495. 114
  496. 00:10:54,760 --> 00:10:56,080
  497. ¡Feliz Navidad, Chris!
  498.  
  499. 115
  500. 00:10:56,920 --> 00:10:59,680
  501. Los chavales
  502. se están dedicando a quemar casas
  503.  
  504. 116
  505. 00:11:00,640 --> 00:11:02,880
  506. y a tirar bolos desde puentes.
  507.  
  508. 117
  509. 00:11:03,040 --> 00:11:04,880
  510. No sé qué tiene eso de feliz.
  511.  
  512. 118
  513. 00:11:07,440 --> 00:11:08,680
  514. DEPARTAMENTO DEL TESORO DE LOS EE. UU.
  515.  
  516. 119
  517. 00:11:08,840 --> 00:11:10,600
  518. Tienes dos cajas ahí atrás.
  519.  
  520. 120
  521. 00:11:12,000 --> 00:11:13,440
  522. Voy a por la furgoneta.
  523.  
  524. 121
  525. 00:11:13,920 --> 00:11:15,200
  526. Las preparo.
  527.  
  528. 122
  529. 00:11:24,240 --> 00:11:25,240
  530. Hola, Chris.
  531.  
  532. 123
  533. 00:11:26,720 --> 00:11:27,720
  534. Ralph.
  535.  
  536. 124
  537. 00:11:28,080 --> 00:11:30,600
  538. Tengo un montón de regalos bajo el árbol.
  539.  
  540. 125
  541. 00:11:30,760 --> 00:11:32,360
  542. Si quieres, podemos abrir luego alguno.
  543.  
  544. 126
  545. 00:11:33,360 --> 00:11:34,960
  546. - Me parece bien.
  547. - Un segundo.
  548.  
  549. 127
  550. 00:11:35,920 --> 00:11:37,240
  551. Lo siento, Chris.
  552.  
  553. 128
  554. 00:11:37,800 --> 00:11:39,680
  555. - ¿Qué te pongo?
  556. - Un whisky.
  557.  
  558. 129
  559. 00:11:39,920 --> 00:11:42,280
  560. Veo que hoy no estás
  561. con tu humor habitual.
  562.  
  563. 130
  564. 00:11:42,840 --> 00:11:46,520
  565. Todavía no te he oído quejarte
  566. sobre el declive de la sociedad
  567.  
  568. 131
  569. 00:11:46,680 --> 00:11:49,800
  570. - o la insensatez de la juventud.
  571. - Supongo que tengo un buen día.
  572.  
  573. 132
  574. 00:11:51,680 --> 00:11:54,560
  575. Por mucho que esperes,
  576. no vas a cambiar lo que hay dentro.
  577.  
  578. 133
  579. 00:11:56,360 --> 00:11:58,320
  580. Voy un momento al almacén.
  581.  
  582. 134
  583. 00:12:15,840 --> 00:12:16,880
  584. ¿Puedo ayudarte?
  585.  
  586. 135
  587. 00:12:17,640 --> 00:12:18,840
  588. ¿Qué tal, Mike?
  589.  
  590. 136
  591. 00:12:21,160 --> 00:12:22,200
  592. No le conozco.
  593.  
  594. 137
  595. 00:12:22,360 --> 00:12:24,280
  596. Espero que Nicole y los críos estén bien.
  597.  
  598. 138
  599. 00:12:31,840 --> 00:12:32,880
  600. Oiga...
  601.  
  602. 139
  603. 00:12:33,560 --> 00:12:34,640
  604. No tenía intención de...
  605.  
  606. 140
  607. 00:12:34,800 --> 00:12:37,400
  608. Conozco a Sandy desde que era niña,
  609. es buena chica.
  610.  
  611. 141
  612. 00:12:38,040 --> 00:12:41,960
  613. Pero nunca ha tenido mucha fe
  614. en el matrimonio, no como tú y yo.
  615.  
  616. 142
  617. 00:12:42,120 --> 00:12:44,240
  618. Mire...
  619. Solo estoy tomando algo, no voy a...
  620.  
  621. 143
  622. 00:12:44,400 --> 00:12:46,000
  623. Si no haces ninguna parada...
  624.  
  625. 144
  626. 00:12:46,960 --> 00:12:49,640
  627. Creo que puedes estar en casa
  628. en 12 horas...
  629.  
  630. 145
  631. 00:12:50,360 --> 00:12:52,240
  632. Y pasar las fiestas con tu familia.
  633.  
  634. 146
  635. 00:12:52,880 --> 00:12:53,840
  636. ¿Quién es?
  637.  
  638. 147
  639. 00:12:54,640 --> 00:12:57,040
  640. Un tío que va a pagarte esa cerveza.
  641.  
  642. 148
  643. 00:12:58,400 --> 00:13:00,000
  644. Venga, tira, yo me encargo.
  645.  
  646. 149
  647. 00:13:03,920 --> 00:13:04,760
  648. Mike...
  649.  
  650. 150
  651. 00:13:05,400 --> 00:13:06,400
  652. Cuídate mucho.
  653.  
  654. 151
  655. 00:13:17,760 --> 00:13:18,880
  656. ¿Dónde está Mike?
  657.  
  658. 152
  659. 00:13:19,640 --> 00:13:20,480
  660. ¿Quién?
  661.  
  662. 153
  663. 00:13:21,200 --> 00:13:24,320
  664. El buenorro que estaba sentado
  665. a tu lado, culo gordo.
  666.  
  667. 154
  668. 00:13:25,360 --> 00:13:27,280
  669. Creo que se ha ido.
  670.  
  671. 155
  672. 00:13:28,520 --> 00:13:31,880
  673. ¿Por qué cada vez que vienes
  674. me acabo yendo sola a mi casa?
  675.  
  676. 156
  677. 00:13:32,600 --> 00:13:33,960
  678. Puede que sea gafe.
  679.  
  680. 157
  681. 00:13:35,520 --> 00:13:36,320
  682. Ya.
  683.  
  684. 158
  685. 00:14:06,480 --> 00:14:08,200
  686. <i>- Hola.
  687. </i>- Hola, señora.
  688.  
  689. 159
  690. 00:14:08,440 --> 00:14:11,600
  691. - Soy un periodista del Times.
  692. <i>- Oh, qué buen periódico.</i>
  693.  
  694. 160
  695. 00:14:12,720 --> 00:14:15,880
  696. Sí, lo es.
  697. Tengo mucha suerte de trabajar aquí.
  698.  
  699. 161
  700. 00:14:16,160 --> 00:14:17,080
  701. <i>¿En qué puedo ayudarle?</i>
  702.  
  703. 162
  704. 00:14:17,240 --> 00:14:20,640
  705. Leímos un artículo sobre
  706. la feria de ciencias de su colegio.
  707.  
  708. 163
  709. 00:14:21,600 --> 00:14:24,960
  710. Me gustaría hacerle unas preguntas
  711. a la ganadora, Christine Crawford.
  712.  
  713. 164
  714. 00:14:25,840 --> 00:14:28,280
  715. ¿Podría facilitarme su contacto?
  716.  
  717. 165
  718. 00:14:28,440 --> 00:14:31,600
  719. <i>- Por supuesto, sin problema.
  720. </i>- Perfecto.
  721.  
  722. 166
  723. 00:14:36,360 --> 00:14:38,280
  724. <i>¿Puede esperar un segundo?</i>
  725.  
  726. 167
  727. 00:14:39,080 --> 00:14:39,960
  728. Claro.
  729.  
  730. 168
  731. 00:14:46,800 --> 00:14:47,920
  732. Te traigo la leche.
  733.  
  734. 169
  735. 00:14:48,640 --> 00:14:50,960
  736. Gracias, cielo.
  737. Déjala ahí.
  738.  
  739. 170
  740. 00:14:52,760 --> 00:14:56,440
  741. Deberías estar descansando.
  742. Voy a dejar esto ahí.
  743.  
  744. 171
  745. 00:14:58,840 --> 00:14:59,920
  746. En el escritorio.
  747.  
  748. 172
  749. 00:15:13,760 --> 00:15:14,720
  750. Buenas noches.
  751.  
  752. 173
  753. 00:15:14,880 --> 00:15:16,720
  754. - Buenas noches.
  755. - Te quiero.
  756.  
  757. 174
  758. 00:15:17,200 --> 00:15:18,360
  759. Y yo a ti.
  760.  
  761. 175
  762. 00:15:22,560 --> 00:15:23,680
  763. Regina.
  764.  
  765. 176
  766. 00:15:24,160 --> 00:15:27,520
  767. - ¿Sí, señor Wenan?
  768. - La abuela quiere la casa vacía.
  769.  
  770. 177
  771. 00:15:27,680 --> 00:15:28,640
  772. Claro, señor.
  773.  
  774. 178
  775. 00:16:34,520 --> 00:16:35,520
  776. ¿Sabes qué?
  777.  
  778. 179
  779. 00:16:36,520 --> 00:16:38,560
  780. Nunca he perdido
  781. una competición de ciencia.
  782.  
  783. 180
  784. 00:16:45,360 --> 00:16:49,000
  785. ¿Sabías que los circuitos dependen
  786. de la puesta a tierra?
  787.  
  788. 181
  789. 00:16:50,280 --> 00:16:52,560
  790. Billy, pensaba que tu proyecto...
  791.  
  792. 182
  793. 00:16:52,720 --> 00:16:56,200
  794. Una batería de 12 voltios...
  795.  
  796. 183
  797. 00:16:56,880 --> 00:16:58,360
  798. Quizás no te mata...
  799.  
  800. 184
  801. 00:16:58,880 --> 00:17:00,840
  802. Pero va a hacer que sufras.
  803.  
  804. 185
  805. 00:17:01,440 --> 00:17:03,200
  806. Vas a devolver el primer premio
  807.  
  808. 186
  809. 00:17:03,360 --> 00:17:06,880
  810. y vas a decirle al jurado
  811. que recibiste ayuda con tu proyecto.
  812.  
  813. 187
  814. 00:17:08,279 --> 00:17:09,440
  815. Tramposa.
  816.  
  817. 188
  818. 00:17:13,840 --> 00:17:16,039
  819. No mereces ganar.
  820.  
  821. 189
  822. 00:17:18,039 --> 00:17:19,400
  823. ¿Ha quedado claro?
  824.  
  825. 190
  826. 00:17:26,160 --> 00:17:27,160
  827. Llévatela.
  828.  
  829. 191
  830. 00:17:46,840 --> 00:17:48,920
  831. Han llegado hace unos veinte minutos.
  832.  
  833. 192
  834. 00:17:50,800 --> 00:17:53,520
  835. - Espero que con la otra mitad del cheque.
  836. - Cálmate.
  837.  
  838. 193
  839. 00:17:53,680 --> 00:17:55,640
  840. Perdiendo los nervios
  841. no vas a conseguir nada.
  842.  
  843. 194
  844. 00:17:55,800 --> 00:17:57,600
  845. No, pero me voy a sentir mejor.
  846.  
  847. 195
  848. 00:18:02,440 --> 00:18:06,120
  849. Qué alegría, Chris.
  850. Siento mucho habernos presentado así.
  851.  
  852. 196
  853. 00:18:06,280 --> 00:18:07,680
  854. Ahorremos formalidades.
  855.  
  856. 197
  857. 00:18:07,840 --> 00:18:09,680
  858. Por estas fechas
  859. suelo estar hasta arriba de trabajo.
  860.  
  861. 198
  862. 00:18:09,840 --> 00:18:11,360
  863. ¿Dónde está mi dinero?
  864.  
  865. 199
  866. 00:18:11,520 --> 00:18:13,680
  867. Capitán Jacobs.
  868. Tenemos una propuesta.
  869.  
  870. 200
  871. 00:18:13,840 --> 00:18:15,720
  872. Nada de propuestas ni saludos.
  873.  
  874. 201
  875. 00:18:15,880 --> 00:18:18,080
  876. Quiero mi dinero,
  877. porque esto es solo la mitad.
  878.  
  879. 202
  880. 00:18:18,240 --> 00:18:22,800
  881. Bueno, es que la producción
  882. ha sido la mitad que el año pasado,
  883.  
  884. 203
  885. 00:18:23,360 --> 00:18:25,840
  886. así que el subsidio también es la mitad.
  887.  
  888. 204
  889. 00:18:26,000 --> 00:18:29,000
  890. Esto es Navidad
  891. no una vulgar entrega de trofeos.
  892.  
  893. 205
  894. 00:18:29,560 --> 00:18:32,720
  895. No es mi culpa que la mitad de los niños
  896. solo merezcan carbón.
  897.  
  898. 206
  899. 00:18:32,880 --> 00:18:35,160
  900. Hay un mínimo, lo dice el contrato.
  901.  
  902. 207
  903. 00:18:35,320 --> 00:18:38,120
  904. Bueno, en realidad,
  905. su contrato con el gobierno estadounidense
  906.  
  907. 208
  908. 00:18:38,480 --> 00:18:42,920
  909. dice que el subsidio depende del volumen
  910. de regalos fabricados y entregados,
  911.  
  912. 209
  913. 00:18:43,080 --> 00:18:45,120
  914. y ese es el importe recibido.
  915.  
  916. 210
  917. 00:18:45,280 --> 00:18:47,760
  918. ¡Vaya!
  919. Con esto no pagamos ni la luz.
  920.  
  921. 211
  922. 00:18:48,160 --> 00:18:51,800
  923. Tenemos empleados a los que pagar,
  924. comida que comprar y,
  925.  
  926. 212
  927. 00:18:51,960 --> 00:18:53,200
  928. sinceramente, me parece...
  929.  
  930. 213
  931. 00:18:53,760 --> 00:18:57,480
  932. una faena que ahora nos vengan
  933. con estas rebajas.
  934.  
  935. 214
  936. 00:18:57,640 --> 00:19:00,680
  937. El caso es que con la mitad del dinero...
  938.  
  939. 215
  940. 00:19:01,280 --> 00:19:03,920
  941. - no vamos a poder mantenerlo.
  942. - Entendemos...
  943.  
  944. 216
  945. 00:19:04,080 --> 00:19:06,200
  946. los problemas económicos
  947. que están atravesando,
  948.  
  949. 217
  950. 00:19:06,360 --> 00:19:08,960
  951. nadie quiere que cierren,
  952. no hay razón para hacerlo.
  953.  
  954. 218
  955. 00:19:09,120 --> 00:19:11,440
  956. ¿Es consciente de lo que dice?
  957.  
  958. 219
  959. 00:19:11,800 --> 00:19:13,520
  960. ¿De lo que le están haciendo a la Navidad?
  961.  
  962. 220
  963. 00:19:13,680 --> 00:19:16,480
  964. Queremos su espíritu navideño,
  965. fomenta el consumo de las familias y...
  966.  
  967. 221
  968. 00:19:16,640 --> 00:19:19,760
  969. No vamos a entrar en esos temas ahora,
  970. lo importante es...
  971.  
  972. 222
  973. 00:19:20,160 --> 00:19:22,440
  974. que tenemos una forma de solucionar esto.
  975.  
  976. 223
  977. 00:19:23,960 --> 00:19:25,440
  978. Capitán, por favor.
  979.  
  980. 224
  981. 00:19:26,480 --> 00:19:28,000
  982. Chris, Ruth.
  983.  
  984. 225
  985. 00:19:28,680 --> 00:19:31,680
  986. Ejército de Estados Unidos
  987. quiere contratar sus servicios.
  988.  
  989. 226
  990. 00:19:39,960 --> 00:19:42,080
  991. ¿Sabes qué pasa si hablas?
  992.  
  993. 227
  994. 00:19:42,680 --> 00:19:43,680
  995. No.
  996.  
  997. 228
  998. 00:19:44,200 --> 00:19:45,640
  999. Que me cargo a tu madre...
  1000.  
  1001. 229
  1002. 00:19:46,040 --> 00:19:47,680
  1003. Me cargo a tu padre...
  1004.  
  1005. 230
  1006. 00:19:48,840 --> 00:19:50,120
  1007. ¿Tienes perro?
  1008.  
  1009. 231
  1010. 00:19:50,760 --> 00:19:51,760
  1011. Sí.
  1012.  
  1013. 232
  1014. 00:19:52,240 --> 00:19:53,880
  1015. ¿Cómo se llama tu perro?
  1016.  
  1017. 233
  1018. 00:19:55,400 --> 00:19:56,560
  1019. Jo-Jo Beans.
  1020.  
  1021. 234
  1022. 00:19:57,400 --> 00:20:00,000
  1023. Pues también me cargaré a Jo-Jo Beans.
  1024.  
  1025. 235
  1026. 00:20:03,000 --> 00:20:04,400
  1027. Ahora, entras ahí...
  1028.  
  1029. 236
  1030. 00:20:04,840 --> 00:20:08,200
  1031. Dices que estabas de compras
  1032. y que se te ha hecho tarde.
  1033.  
  1034. 237
  1035. 00:20:08,840 --> 00:20:11,280
  1036. Has comprado regalos de Navidad.
  1037. ¿Entendido?
  1038.  
  1039. 238
  1040. 00:20:11,440 --> 00:20:12,440
  1041. No he comprado regalos de...
  1042.  
  1043. 239
  1044. 00:20:12,600 --> 00:20:15,920
  1045. Vale, estabas cogiendo ideas
  1046. para los regalos de Navidad.
  1047.  
  1048. 240
  1049. 00:20:20,720 --> 00:20:21,760
  1050. Recuerda...
  1051.  
  1052. 241
  1053. 00:20:22,480 --> 00:20:26,760
  1054. En dos noches el gordo de Santa Claus
  1055. va a entrar por tu chimenea
  1056.  
  1057. 242
  1058. 00:20:27,080 --> 00:20:30,240
  1059. y te va a dejar muchos regalos
  1060. porque te has portado bien.
  1061.  
  1062. 243
  1063. 00:20:31,640 --> 00:20:33,840
  1064. Eso no lo hace con todo el mundo.
  1065.  
  1066. 244
  1067. 00:20:36,800 --> 00:20:38,040
  1068. Tu móvil.
  1069.  
  1070. 245
  1071. 00:20:47,640 --> 00:20:48,640
  1072. ¡Christine!
  1073.  
  1074. 246
  1075. 00:20:52,600 --> 00:20:53,960
  1076. Feliz Navidad.
  1077.  
  1078. 247
  1079. 00:21:06,920 --> 00:21:07,920
  1080. Gracias, cielo.
  1081.  
  1082. 248
  1083. 00:21:12,080 --> 00:21:14,680
  1084. ¿Crees que dicen en serio
  1085. lo de cerrar la fábrica?
  1086.  
  1087. 249
  1088. 00:21:15,440 --> 00:21:18,720
  1089. No, solo quieren que firmemos el contrato.
  1090.  
  1091. 250
  1092. 00:21:19,240 --> 00:21:20,600
  1093. ¿Estás seguro?
  1094.  
  1095. 251
  1096. 00:21:23,200 --> 00:21:26,160
  1097. - Nos vendría bien un dinero extra.
  1098. - Sí, lo sé.
  1099.  
  1100. 252
  1101. 00:21:27,000 --> 00:21:28,600
  1102. No tiene por qué venir de ellos.
  1103.  
  1104. 253
  1105. 00:21:30,720 --> 00:21:31,560
  1106. No.
  1107.  
  1108. 254
  1109. 00:21:32,520 --> 00:21:33,800
  1110. Claro que no.
  1111.  
  1112. 255
  1113. 00:21:35,920 --> 00:21:36,920
  1114. Soy un genio.
  1115.  
  1116. 256
  1117. 00:21:41,720 --> 00:21:44,320
  1118. Llamo en Nochebuena,
  1119. así que entenderás que esto es serio.
  1120.  
  1121. 257
  1122. 00:21:44,480 --> 00:21:47,040
  1123. Os hicimos un buen trabajo en el 98.
  1124.  
  1125. 258
  1126. 00:21:47,200 --> 00:21:48,520
  1127. Tengo un equipo rápido
  1128.  
  1129. 259
  1130. 00:21:49,000 --> 00:21:51,280
  1131. y sabes que es garantía de calidad,
  1132. ¿verdad?
  1133.  
  1134. 260
  1135. 00:21:53,600 --> 00:21:54,640
  1136. Pues no.
  1137.  
  1138. 261
  1139. 00:21:55,560 --> 00:21:57,600
  1140. No, no, eso no puede ser.
  1141.  
  1142. 262
  1143. 00:21:58,040 --> 00:22:01,440
  1144. Por ese precio, tendríais
  1145. que estar dispuestos a sacrificar algo.
  1146.  
  1147. 263
  1148. 00:22:05,280 --> 00:22:07,240
  1149. Es una pena, Lee Ning.
  1150.  
  1151. 264
  1152. 00:22:09,280 --> 00:22:11,320
  1153. Sí.
  1154. Ten un buen día, adiós.
  1155.  
  1156. 265
  1157. 00:22:11,480 --> 00:22:13,480
  1158. Lee Ning, fuera.
  1159.  
  1160. 266
  1161. 00:22:26,280 --> 00:22:29,120
  1162. Elon, soy Chris.
  1163. ¿Tienes algo para mí?
  1164.  
  1165. 267
  1166. 00:22:31,760 --> 00:22:35,440
  1167. Lo he probado todo, de servidores
  1168. a dispensadores de caramelos.
  1169.  
  1170. 268
  1171. 00:22:35,800 --> 00:22:37,400
  1172. Todo subcontratado.
  1173.  
  1174. 269
  1175. 00:22:39,560 --> 00:22:42,920
  1176. Niños de seis años
  1177. haciendo turnos de 12 horas,
  1178.  
  1179. 270
  1180. 00:22:43,880 --> 00:22:47,320
  1181. descalzos a cambio de un par de chicles,
  1182. se me parte el alma.
  1183.  
  1184. 271
  1185. 00:22:48,240 --> 00:22:51,560
  1186. Estás agotado y te espera una larga noche
  1187. repartiendo regalos.
  1188.  
  1189. 272
  1190. 00:22:51,720 --> 00:22:53,920
  1191. ¿Por qué no descansas
  1192. un poco antes de salir?
  1193.  
  1194. 273
  1195. 00:22:54,080 --> 00:22:55,680
  1196. Aún tienes tiempo.
  1197.  
  1198. 274
  1199. 00:22:56,200 --> 00:22:57,480
  1200. No puedo dormir.
  1201.  
  1202. 275
  1203. 00:22:58,360 --> 00:23:00,800
  1204. Toda la operación
  1205. se está yendo a la mierda.
  1206.  
  1207. 276
  1208. 00:23:05,280 --> 00:23:07,600
  1209. - Chris.
  1210. <i>- Chris, el trineo ya está cargado.</i>
  1211.  
  1212. 277
  1213. 00:23:07,760 --> 00:23:08,600
  1214. Voy para allí.
  1215.  
  1216. 278
  1217. 00:23:11,120 --> 00:23:13,880
  1218. - Dame eso.
  1219. - Espera, casi he terminado.
  1220.  
  1221. 279
  1222. 00:23:14,040 --> 00:23:15,760
  1223. Venga.
  1224. Dame la lista.
  1225.  
  1226. 280
  1227. 00:23:16,280 --> 00:23:18,640
  1228. - ¿La has comprobado?
  1229. - No hace falta.
  1230.  
  1231. 281
  1232. 00:23:26,000 --> 00:23:27,800
  1233. ¿Se puede saber qué te pasa?
  1234.  
  1235. 282
  1236. 00:23:30,560 --> 00:23:31,800
  1237. Soy un fracasado.
  1238.  
  1239. 283
  1240. 00:23:41,320 --> 00:23:44,160
  1241. ¡Espera!
  1242. ¿No se te olvida algo?
  1243.  
  1244. 284
  1245. 00:23:49,680 --> 00:23:51,520
  1246. Esto mejor te lo guardo yo.
  1247.  
  1248. 285
  1249. 00:23:51,680 --> 00:23:54,360
  1250. Por favor, estamos a 20 grados bajo cero.
  1251.  
  1252. 286
  1253. 00:23:54,520 --> 00:23:55,800
  1254. Pues bebe chocolate.
  1255.  
  1256. 287
  1257. 00:23:58,440 --> 00:24:00,080
  1258. Vale, vale.
  1259.  
  1260. 288
  1261. 00:24:06,640 --> 00:24:09,640
  1262. PARA SANTA CLAUS
  1263.  
  1264. 289
  1265. 00:26:11,200 --> 00:26:12,200
  1266. ¿Cómo ha ido?
  1267.  
  1268. 290
  1269. 00:26:12,800 --> 00:26:14,360
  1270. He sobrevivido.
  1271.  
  1272. 291
  1273. 00:26:17,000 --> 00:26:18,920
  1274. Feliz Navidad, cariño.
  1275.  
  1276. 292
  1277. 00:26:51,080 --> 00:26:53,480
  1278. PARA: BILLY
  1279. DE: SANTA CLAUS
  1280.  
  1281. 293
  1282. 00:27:14,000 --> 00:27:18,520
  1283. ¡No tienes ni idea
  1284. de lo que acabas de hacer, gordinflón!
  1285.  
  1286. 294
  1287. 00:27:18,680 --> 00:27:19,160
  1288. ¡Ya!
  1289.  
  1290. 295
  1291. 00:27:42,520 --> 00:27:45,160
  1292. ¡Joder!
  1293. Récord de campo.
  1294.  
  1295. 296
  1296. 00:27:45,960 --> 00:27:47,320
  1297. Quiero repetir.
  1298.  
  1299. 297
  1300. 00:27:47,680 --> 00:27:51,080
  1301. Si no te importa,
  1302. me gustaría poder ir a casa de mi hijo
  1303.  
  1304. 298
  1305. 00:27:51,240 --> 00:27:54,080
  1306. para ver a los nietos
  1307. y abrir los regalos con ellos.
  1308.  
  1309. 299
  1310. 00:27:57,400 --> 00:28:00,720
  1311. ¿No estás siendo recompensado
  1312. por tu tiempo?
  1313.  
  1314. 300
  1315. 00:28:01,560 --> 00:28:03,080
  1316. Sí, sí, claro.
  1317.  
  1318. 301
  1319. 00:28:03,520 --> 00:28:05,000
  1320. ¿Te parece insuficiente?
  1321.  
  1322. 302
  1323. 00:28:05,440 --> 00:28:07,520
  1324. - No, está bien.
  1325. - Vale.
  1326.  
  1327. 303
  1328. 00:28:08,480 --> 00:28:09,960
  1329. Pues repetimos.
  1330.  
  1331. 304
  1332. 00:28:31,920 --> 00:28:34,840
  1333. - ¿Algún problema?
  1334. <i>- Tengo otro trabajo para ti.</i>
  1335.  
  1336. 305
  1337. 00:28:35,000 --> 00:28:35,680
  1338. Vale.
  1339.  
  1340. 306
  1341. 00:28:35,840 --> 00:28:39,200
  1342. <i>Creo que te va a gustar,
  1343. lo vas a disfrutar mucho.</i>
  1344.  
  1345. 307
  1346. 00:28:39,360 --> 00:28:40,360
  1347. Cuéntame.
  1348.  
  1349. 308
  1350. 00:28:44,120 --> 00:28:45,880
  1351. Tienes que matar a Santa Claus.
  1352.  
  1353. 309
  1354. 00:28:49,240 --> 00:28:50,280
  1355. ¿En serio?
  1356.  
  1357. 310
  1358. 00:28:51,200 --> 00:28:53,080
  1359. <i>Sé que a ti también te falló.</i>
  1360.  
  1361. 311
  1362. 00:28:54,000 --> 00:28:55,640
  1363. Vale, pero...
  1364.  
  1365. 312
  1366. 00:28:56,520 --> 00:28:57,920
  1367. No va a ser fácil.
  1368.  
  1369. 313
  1370. 00:28:58,080 --> 00:29:00,920
  1371. <i>Bueno, si no te interesa,
  1372. seguro que puedo encontrar a...</i>
  1373.  
  1374. 314
  1375. 00:29:01,080 --> 00:29:02,120
  1376. No, me interesa.
  1377.  
  1378. 315
  1379. 00:29:03,440 --> 00:29:04,880
  1380. Me interesa mucho.
  1381.  
  1382. 316
  1383. 00:29:09,480 --> 00:29:12,920
  1384. PARA: SANTA CLAUS
  1385. DE: LA SEÑORA CRINGLE
  1386.  
  1387. 317
  1388. 00:29:14,600 --> 00:29:18,120
  1389. <i>- Hola, soy Davis.
  1390. </i>- Buenos días, soy Chris.
  1391.  
  1392. 318
  1393. 00:29:18,280 --> 00:29:20,320
  1394. <i>- Buenos días.
  1395. </i>- Acepto el contrato.
  1396.  
  1397. 319
  1398. 00:29:20,480 --> 00:29:22,040
  1399. <i>Me alegro mucho.
  1400. Qué bien.</i>
  1401.  
  1402. 320
  1403. 00:29:22,200 --> 00:29:23,480
  1404. - Sí..<i>.
  1405. </i>- Muy buena decisión, sí.
  1406.  
  1407. 321
  1408. 00:29:23,640 --> 00:29:27,120
  1409. Claro, sí.
  1410. Venga, feliz Navidad, sí.
  1411.  
  1412. 322
  1413. 00:29:28,160 --> 00:29:31,200
  1414. Para un día que no tienes que madrugar
  1415. y ya estás aquí.
  1416.  
  1417. 323
  1418. 00:29:31,360 --> 00:29:33,120
  1419. Ya, pero estaba intranquilo.
  1420.  
  1421. 324
  1422. 00:29:36,240 --> 00:29:39,920
  1423. - He aceptado el contrato con el Ejército.
  1424. - Es lo que había que hacer, cielo.
  1425.  
  1426. 325
  1427. 00:29:42,240 --> 00:29:43,120
  1428. ¿Qué te pasa?
  1429.  
  1430. 326
  1431. 00:29:43,280 --> 00:29:46,200
  1432. Unos malditos niñatos
  1433. me han disparado con un rifle.
  1434.  
  1435. 327
  1436. 00:29:46,360 --> 00:29:48,040
  1437. - ¿Otra vez?
  1438. - Sí.
  1439.  
  1440. 328
  1441. 00:29:48,280 --> 00:29:51,720
  1442. Dos tiros al trineo, uno a mí...
  1443. Y otro al saco.
  1444.  
  1445. 329
  1446. 00:29:51,880 --> 00:29:54,400
  1447. Qué más dará el saco,
  1448. déjame ver la herida.
  1449.  
  1450. 330
  1451. 00:29:54,560 --> 00:29:58,080
  1452. Estoy bien, no es nada, esto se cura solo.
  1453.  
  1454. 331
  1455. 00:30:00,800 --> 00:30:02,680
  1456. No sé qué estoy haciendo mal.
  1457.  
  1458. 332
  1459. 00:30:04,240 --> 00:30:06,280
  1460. Quizás ha llegado la hora de dejarlo.
  1461.  
  1462. 333
  1463. 00:30:07,000 --> 00:30:10,080
  1464. Solo necesitas descansar,
  1465. estamos todos así.
  1466.  
  1467. 334
  1468. 00:30:10,240 --> 00:30:11,800
  1469. He perdido influencia.
  1470.  
  1471. 335
  1472. 00:30:11,960 --> 00:30:14,360
  1473. Eres un icono.
  1474. ¡La gente te adora!
  1475.  
  1476. 336
  1477. 00:30:14,760 --> 00:30:17,240
  1478. No soy más que un gordo con un traje rojo.
  1479.  
  1480. 337
  1481. 00:30:17,400 --> 00:30:20,640
  1482. Sé que para ti no,
  1483. pero esto es lo que piensa la gente de mí.
  1484.  
  1485. 338
  1486. 00:30:20,800 --> 00:30:22,640
  1487. ¡La Navidad es una farsa!
  1488. ¡Soy un chiste!
  1489.  
  1490. 339
  1491. 00:30:22,800 --> 00:30:26,720
  1492. Ya no queda ni rastro
  1493. del espíritu navideño desde hace años.
  1494.  
  1495. 340
  1496. 00:30:26,960 --> 00:30:30,560
  1497. Deja pasar un par de días
  1498. y lo verás todo con más perspectiva.
  1499.  
  1500. 341
  1501. 00:30:30,720 --> 00:30:33,640
  1502. Deberíamos cobrarles derechos de imagen,
  1503. eso deberíamos hacer.
  1504.  
  1505. 342
  1506. 00:30:33,800 --> 00:30:34,800
  1507. ¡No somos así!
  1508.  
  1509. 343
  1510. 00:30:34,960 --> 00:30:38,360
  1511. No, solo somos el mayor estímulo
  1512. económico de todo el mundo.
  1513.  
  1514. 344
  1515. 00:30:38,520 --> 00:30:41,360
  1516. La Navidad genera tres billones
  1517. solo en Estados Unidos.
  1518.  
  1519. 345
  1520. 00:30:41,520 --> 00:30:43,600
  1521. Y no podemos pagar ni la luz.
  1522. ¿Te parece normal?
  1523.  
  1524. 346
  1525. 00:30:43,760 --> 00:30:47,480
  1526. - ¿Así es como se mide el éxito ahora?
  1527. - Es lo único que les importa.
  1528.  
  1529. 347
  1530. 00:30:47,880 --> 00:30:52,040
  1531. Solo nos mantienen para poder vender
  1532. juguetes, coches y refrescos.
  1533.  
  1534. 348
  1535. 00:30:52,200 --> 00:30:54,000
  1536. Somos un negocio.
  1537.  
  1538. 349
  1539. 00:30:54,160 --> 00:30:56,040
  1540. Y no te engañes, Ruth.
  1541.  
  1542. 350
  1543. 00:30:56,320 --> 00:30:59,400
  1544. El altruismo no es deducible
  1545. en sus balances de cuentas.
  1546.  
  1547. 351
  1548. 00:30:59,560 --> 00:31:02,000
  1549. No culpes solo a ellos,
  1550. tú también has cambiado.
  1551.  
  1552. 352
  1553. 00:31:03,320 --> 00:31:04,520
  1554. Puede que tengas razón.
  1555.  
  1556. 353
  1557. 00:31:06,240 --> 00:31:07,560
  1558. Soy casi igual que ellos.
  1559.  
  1560. 354
  1561. 00:31:08,840 --> 00:31:10,240
  1562. Lo llevas dentro.
  1563.  
  1564. 355
  1565. 00:31:12,960 --> 00:31:14,320
  1566. Lo que llevo dentro...
  1567.  
  1568. 356
  1569. 00:31:14,800 --> 00:31:17,200
  1570. Es aversión por este maldito mundo.
  1571.  
  1572. 357
  1573. 00:31:25,360 --> 00:31:26,840
  1574. Gracias por los puros.
  1575.  
  1576. 358
  1577. 00:31:35,160 --> 00:31:37,640
  1578. BASE DE DATOS DE LA POLICÍA
  1579.  
  1580. 359
  1581. 00:31:54,040 --> 00:31:56,480
  1582. <i>- Hola, ¿puedo ayudarle en algo?
  1583. </i>- Sí, sí, sí...
  1584.  
  1585. 360
  1586. 00:31:56,920 --> 00:31:58,760
  1587. Necesito localizar
  1588. a alguien del Polo Norte.
  1589.  
  1590. 361
  1591. 00:31:59,160 --> 00:32:02,080
  1592. <i>Necesito un país o un código específicos.</i>
  1593.  
  1594. 362
  1595. 00:32:02,240 --> 00:32:03,920
  1596. Vale, a ver...
  1597.  
  1598. 363
  1599. 00:32:04,160 --> 00:32:06,480
  1600. ¿Qué es lo más cercano al Polo Norte?
  1601.  
  1602. 364
  1603. 00:32:06,640 --> 00:32:08,960
  1604. Algo ártico, en el círculo ártico.
  1605.  
  1606. 365
  1607. 00:32:09,120 --> 00:32:11,640
  1608. <i>Lo siento, caballero,
  1609. debería concretar un poco más.</i>
  1610.  
  1611. 366
  1612. 00:32:11,800 --> 00:32:15,440
  1613. ¿No hay una ciudad por ahí
  1614. una isla, lo que sea,
  1615.  
  1616. 367
  1617. 00:32:15,680 --> 00:32:17,520
  1618. un puto hielo flotando en el mar?
  1619.  
  1620. 368
  1621. 00:32:17,680 --> 00:32:20,040
  1622. <i>- Si me habla así, tendré que colgar.
  1623. </i>- Lo siento.
  1624.  
  1625. 369
  1626. 00:32:20,280 --> 00:32:22,280
  1627. No era mi intención.
  1628. No me cuelgue.
  1629.  
  1630. 370
  1631. 00:32:22,440 --> 00:32:24,320
  1632. <i>- Necesito que sea más específico.
  1633. </i>- Vale.
  1634.  
  1635. 371
  1636. 00:32:24,920 --> 00:32:27,480
  1637. ¿Qué tal la ciudad de Eureka?
  1638.  
  1639. 372
  1640. 00:32:27,880 --> 00:32:30,080
  1641. - Isla de Ellesmere.
  1642. <i>- Déjeme ver.</i>
  1643.  
  1644. 373
  1645. 00:32:30,240 --> 00:32:31,480
  1646. Genial.
  1647. Genial.
  1648.  
  1649. 374
  1650. 00:32:32,080 --> 00:32:34,320
  1651. ¿Le consta un tal Christopher Cringle?
  1652.  
  1653. 375
  1654. 00:32:35,760 --> 00:32:36,560
  1655. ¿Hola?
  1656.  
  1657. 376
  1658. 00:32:37,720 --> 00:32:38,720
  1659. ¿Hola?
  1660.  
  1661. 377
  1662. 00:32:40,000 --> 00:32:42,160
  1663. ¿Por qué cojones me ha colgado?
  1664.  
  1665. 378
  1666. 00:32:51,360 --> 00:32:52,640
  1667. Relájate.
  1668.  
  1669. 379
  1670. 00:33:01,760 --> 00:33:02,840
  1671. Vamos a centrarnos.
  1672.  
  1673. 380
  1674. 00:33:10,040 --> 00:33:11,040
  1675. ¡Joder!
  1676.  
  1677. 381
  1678. 00:33:11,360 --> 00:33:13,480
  1679. Brazo roto, brazo roto...
  1680.  
  1681. 382
  1682. 00:33:32,320 --> 00:33:34,120
  1683. <i>Quiero otra taza de té.</i>
  1684.  
  1685. 383
  1686. 00:33:49,720 --> 00:33:52,240
  1687. Señor Wenan.
  1688. Le ha llegado un paquete.
  1689.  
  1690. 384
  1691. 00:33:52,720 --> 00:33:54,840
  1692. De su padre.
  1693. Por Navidad.
  1694.  
  1695. 385
  1696. 00:33:59,360 --> 00:34:01,880
  1697. - Llega unos días tarde.
  1698. - Ya, señor.
  1699.  
  1700. 386
  1701. 00:34:03,680 --> 00:34:06,600
  1702. - ¿De Las Bahamas?
  1703. - Eso pone, señor.
  1704.  
  1705. 387
  1706. 00:34:07,439 --> 00:34:10,000
  1707. Estará allí con su novia.
  1708.  
  1709. 388
  1710. 00:34:10,879 --> 00:34:12,439
  1711. No lo sé, señor.
  1712.  
  1713. 389
  1714. 00:34:13,640 --> 00:34:14,600
  1715. Bueno...
  1716.  
  1717. 390
  1718. 00:34:15,080 --> 00:34:16,080
  1719. Dámelo.
  1720.  
  1721. 391
  1722. 00:35:37,280 --> 00:35:40,320
  1723. HECHO EN EL TALLER DE SANTA CLAUS
  1724.  
  1725. 392
  1726. 00:35:40,480 --> 00:35:42,000
  1727. ¿Dónde coño estás?
  1728.  
  1729. 393
  1730. 00:36:24,280 --> 00:36:25,280
  1731. ¿Sabe a dónde...
  1732.  
  1733. 394
  1734. 00:36:26,040 --> 00:36:26,800
  1735. van las cartas...
  1736.  
  1737. 395
  1738. 00:36:27,440 --> 00:36:28,320
  1739. a Santa Claus?
  1740.  
  1741. 396
  1742. 00:36:28,480 --> 00:36:31,160
  1743. Las cartas que le escriben los niños,
  1744. ¿qué pasa con ellas?
  1745.  
  1746. 397
  1747. 00:36:31,320 --> 00:36:32,160
  1748. H36.
  1749.  
  1750. 398
  1751. 00:36:32,320 --> 00:36:34,320
  1752. Un apartado de correos en la oficina.
  1753.  
  1754. 399
  1755. 00:36:34,480 --> 00:36:36,680
  1756. Vale.
  1757. ¿Y qué pasa con ellas después?
  1758.  
  1759. 400
  1760. 00:36:37,320 --> 00:36:39,640
  1761. No lo sé.
  1762. Puede preguntarle a Weylan, mi superior.
  1763.  
  1764. 401
  1765. 00:36:39,800 --> 00:36:41,400
  1766. ¿Weylan?
  1767. ¿Y dónde lo encuentro?
  1768.  
  1769. 402
  1770. 00:36:41,560 --> 00:36:43,400
  1771. En la oficina del centro,
  1772. en la calle Redding.
  1773.  
  1774. 403
  1775. 00:36:43,560 --> 00:36:44,480
  1776. - ¿Redding?
  1777. - Sí.
  1778.  
  1779. 404
  1780. 00:36:44,640 --> 00:36:45,400
  1781. Genial.
  1782.  
  1783. 405
  1784. 00:36:46,040 --> 00:36:48,200
  1785. - Gracias.
  1786. - No hay de qué. Buenos días.
  1787.  
  1788. 406
  1789. 00:37:01,760 --> 00:37:02,720
  1790. Buenos días.
  1791.  
  1792. 407
  1793. 00:37:03,560 --> 00:37:05,840
  1794. Lo siento.
  1795. Es mi primer día.
  1796.  
  1797. 408
  1798. 00:37:06,400 --> 00:37:08,520
  1799. ¿Cuál es la oficina del superior?
  1800.  
  1801. 409
  1802. 00:37:19,960 --> 00:37:20,840
  1803. ¿Puedo ayudarle?
  1804.  
  1805. 410
  1806. 00:37:22,840 --> 00:37:24,400
  1807. Estoy buscando al gordo.
  1808.  
  1809. 411
  1810. 00:37:25,320 --> 00:37:26,240
  1811. ¿Dónde está?
  1812.  
  1813. 412
  1814. 00:37:26,600 --> 00:37:27,480
  1815. ¿Disculpe?
  1816.  
  1817. 413
  1818. 00:37:28,520 --> 00:37:30,480
  1819. Santa Claus, hijo de puta.
  1820.  
  1821. 414
  1822. 00:37:32,720 --> 00:37:34,040
  1823. Venga, Weylan.
  1824.  
  1825. 415
  1826. 00:37:34,680 --> 00:37:35,920
  1827. No te hagas el tonto.
  1828.  
  1829. 416
  1830. 00:37:36,680 --> 00:37:40,080
  1831. Dame su dirección y me largaré de aquí.
  1832.  
  1833. 417
  1834. 00:37:44,200 --> 00:37:47,280
  1835. - ¿A dónde envían las cartas?
  1836. - Oiga, relájese, ¿vale?
  1837.  
  1838. 418
  1839. 00:37:51,080 --> 00:37:53,040
  1840. No puedo darle la dirección porque no...
  1841.  
  1842. 419
  1843. 00:37:54,280 --> 00:37:56,640
  1844. No puedo darle la dirección
  1845. porque no la tengo.
  1846.  
  1847. 420
  1848. 00:37:56,800 --> 00:37:58,520
  1849. ¿No gestionas tú los envíos?
  1850.  
  1851. 421
  1852. 00:37:58,680 --> 00:38:02,080
  1853. No, no, no, no, eso lo hace un programa.
  1854.  
  1855. 422
  1856. 00:38:02,360 --> 00:38:03,880
  1857. A mí solo me dan un apartado de correos,
  1858.  
  1859. 423
  1860. 00:38:04,040 --> 00:38:07,640
  1861. no sé nada más, se lo juro,
  1862. nosotros solo enviamos las cartas.
  1863.  
  1864. 424
  1865. 00:38:10,240 --> 00:38:11,280
  1866. Apúntalo.
  1867.  
  1868. 425
  1869. 00:38:13,040 --> 00:38:15,640
  1870. - Apúntalo ahí.
  1871. - Vale, vale...
  1872.  
  1873. 426
  1874. 00:38:17,080 --> 00:38:18,280
  1875. A la derecha.
  1876.  
  1877. 427
  1878. 00:38:18,880 --> 00:38:19,880
  1879. La otra.
  1880.  
  1881. 428
  1882. 00:38:26,520 --> 00:38:28,600
  1883. Ahí no, en una página en blanco.
  1884.  
  1885. 429
  1886. 00:38:31,600 --> 00:38:32,400
  1887. Vale.
  1888.  
  1889. 430
  1890. 00:38:33,760 --> 00:38:35,160
  1891. Despacio, que se entienda.
  1892.  
  1893. 431
  1894. 00:38:37,040 --> 00:38:37,960
  1895. ¿Así?
  1896.  
  1897. 432
  1898. 00:38:45,440 --> 00:38:47,840
  1899. - ¿Me estás vacilando?
  1900. - No, no, es verdad.
  1901.  
  1902. 433
  1903. 00:38:54,640 --> 00:38:55,440
  1904. Bueno...
  1905.  
  1906. 434
  1907. 00:38:56,160 --> 00:38:57,160
  1908. ¿Y ahora?
  1909.  
  1910. 435
  1911. 00:38:59,600 --> 00:39:00,440
  1912. Pues...
  1913.  
  1914. 436
  1915. 00:39:01,840 --> 00:39:02,640
  1916. Ya está.
  1917.  
  1918. 437
  1919. 00:39:48,880 --> 00:39:49,840
  1920. <i>¿Sí?</i>
  1921.  
  1922. 438
  1923. 00:39:50,560 --> 00:39:53,120
  1924. Todo listo.
  1925. Salgo a medianoche.
  1926.  
  1927. 439
  1928. 00:39:53,280 --> 00:39:56,040
  1929. <i>Perfecto.
  1930. Mantenme informado.</i>
  1931.  
  1932. 440
  1933. 00:41:08,280 --> 00:41:09,640
  1934. Ellos lo entenderán.
  1935.  
  1936. 441
  1937. 00:41:11,680 --> 00:41:13,040
  1938. No lo sabemos.
  1939.  
  1940. 442
  1941. 00:41:14,840 --> 00:41:16,880
  1942. Doy por hecho que hablan nuestro idioma.
  1943.  
  1944. 443
  1945. 00:41:17,760 --> 00:41:21,800
  1946. Nuestro trabajo requiere
  1947. hablar muchos idiomas diferentes.
  1948.  
  1949. 444
  1950. 00:41:22,560 --> 00:41:24,520
  1951. Vamos a acabar ya con esto.
  1952.  
  1953. 445
  1954. 00:41:35,080 --> 00:41:38,440
  1955. Todos atentos.
  1956. Silencio, por favor, atentos.
  1957.  
  1958. 446
  1959. 00:41:45,320 --> 00:41:48,200
  1960. - ¿Estamos todos?
  1961. - Todos aquí presentes, señor.
  1962.  
  1963. 447
  1964. 00:41:51,560 --> 00:41:52,960
  1965. En primer lugar...
  1966.  
  1967. 448
  1968. 00:41:53,640 --> 00:41:55,680
  1969. Siento llamaros de nuevo tan pronto.
  1970.  
  1971. 449
  1972. 00:41:57,080 --> 00:42:01,480
  1973. Pero estoy seguro de que estáis todos
  1974. deseosos de comenzar a trabajar
  1975.  
  1976. 450
  1977. 00:42:01,960 --> 00:42:03,560
  1978. en la siguiente campaña de Navidad.
  1979.  
  1980. 451
  1981. 00:42:11,640 --> 00:42:16,040
  1982. Os estaréis preguntando quiénes son
  1983. estas caras nuevas que tenemos aquí.
  1984.  
  1985. 452
  1986. 00:42:18,240 --> 00:42:19,880
  1987. Bueno, como ya sabéis...
  1988.  
  1989. 453
  1990. 00:42:21,920 --> 00:42:25,600
  1991. La juventud de nuestros días
  1992. cada vez toma peores decisiones.
  1993.  
  1994. 454
  1995. 00:42:27,960 --> 00:42:30,440
  1996. Y eso, por desgracia,
  1997.  
  1998. 455
  1999. 00:42:30,680 --> 00:42:34,600
  2000. ha dejado nuestro subsidio anual
  2001. muy por debajo del presupuesto.
  2002.  
  2003. 456
  2004. 00:42:36,840 --> 00:42:38,800
  2005. Para compensar ese déficit...
  2006.  
  2007. 457
  2008. 00:42:41,960 --> 00:42:45,400
  2009. he firmado un contrato de dos meses
  2010. con el Ejército estadounidense.
  2011.  
  2012. 458
  2013. 00:42:54,360 --> 00:42:57,760
  2014. Entiendo que esto supone un shock
  2015. para vosotros.
  2016.  
  2017. 459
  2018. 00:42:58,640 --> 00:43:01,480
  2019. Creedme, si hubiera otra solución...
  2020.  
  2021. 460
  2022. 00:43:06,360 --> 00:43:07,760
  2023. Este es el capitán Jacobs.
  2024.  
  2025. 461
  2026. 00:43:09,200 --> 00:43:12,960
  2027. El capitán Jacobs os va a informar
  2028. de todos los cambios que van a ocurrir.
  2029.  
  2030. 462
  2031. 00:43:13,440 --> 00:43:14,320
  2032. Gracias.
  2033.  
  2034. 463
  2035. 00:43:19,160 --> 00:43:21,560
  2036. Voy a empezar por varias reglas
  2037.  
  2038. 464
  2039. 00:43:22,200 --> 00:43:24,280
  2040. que deben cumplirse sin excepción
  2041.  
  2042. 465
  2043. 00:43:24,560 --> 00:43:26,840
  2044. durante la totalidad del contrato.
  2045.  
  2046. 466
  2047. 00:43:27,400 --> 00:43:31,000
  2048. Estas reglas son por su seguridad
  2049. y nada más que por su seguridad.
  2050.  
  2051. 467
  2052. 00:43:31,320 --> 00:43:32,400
  2053. Número uno.
  2054.  
  2055. 468
  2056. 00:43:32,880 --> 00:43:37,520
  2057. Les tomaremos las huellas y les
  2058. asignaremos un distintivo de seguridad.
  2059.  
  2060. 469
  2061. 00:43:37,680 --> 00:43:39,320
  2062. - Siguiente.
  2063. - Número dos.
  2064.  
  2065. 470
  2066. 00:43:39,560 --> 00:43:44,040
  2067. Deberán entrar y salir siempre
  2068. de la fábrica por las puertas del ala sur.
  2069.  
  2070. 471
  2071. 00:43:44,400 --> 00:43:45,440
  2072. Número tres.
  2073.  
  2074. 472
  2075. 00:43:46,000 --> 00:43:50,400
  2076. Retirarán los cascabeles de sus uniformes,
  2077. ya que harían saltar los detectores.
  2078.  
  2079. 473
  2080. 00:43:51,120 --> 00:43:54,160
  2081. Además de estas reglas,
  2082. mejoraremos la seguridad del edificio.
  2083.  
  2084. 474
  2085. 00:43:55,840 --> 00:43:57,400
  2086. ¿Alguna pregunta?
  2087.  
  2088. 475
  2089. 00:43:58,760 --> 00:43:59,640
  2090. ¿Sí?
  2091.  
  2092. 476
  2093. 00:44:00,160 --> 00:44:02,240
  2094. ¿Qué tipo de juguetes haremos, señor?
  2095.  
  2096. 477
  2097. 00:44:02,400 --> 00:44:03,680
  2098. Nada de juguetes, señorita.
  2099.  
  2100. 478
  2101. 00:44:03,960 --> 00:44:06,720
  2102. Paneles de control
  2103. para el Águila de los Cielos,
  2104.  
  2105. 479
  2106. 00:44:06,880 --> 00:44:09,400
  2107. nuestros cazas FJ-73.
  2108.  
  2109. 480
  2110. 00:44:18,160 --> 00:44:19,440
  2111. ¿Motivo de la visita?
  2112.  
  2113. 481
  2114. 00:44:20,240 --> 00:44:22,640
  2115. Recreación.
  2116. Caza.
  2117.  
  2118. 482
  2119. 00:44:23,080 --> 00:44:24,840
  2120. Vengo a matar cosas.
  2121.  
  2122. 483
  2123. 00:44:27,760 --> 00:44:29,280
  2124. ¿Cumplimentó los modelos?
  2125.  
  2126. 484
  2127. 00:44:29,720 --> 00:44:33,120
  2128. Sí.
  2129. El 55/89.
  2130.  
  2131. 485
  2132. 00:44:33,680 --> 00:44:36,720
  2133. El 54/57.
  2134.  
  2135. 486
  2136. 00:44:36,880 --> 00:44:39,720
  2137. Y el 30/177.
  2138.  
  2139. 487
  2140. 00:44:58,160 --> 00:44:59,000
  2141. Muy bien.
  2142.  
  2143. 488
  2144. 00:44:59,400 --> 00:45:00,600
  2145. Bienvenido.
  2146.  
  2147. 489
  2148. 00:45:01,000 --> 00:45:02,160
  2149. Es un placer.
  2150.  
  2151. 490
  2152. 00:45:45,160 --> 00:45:47,800
  2153. Dios Santo, cabo,
  2154. ¿no sabe usar un martillo?
  2155.  
  2156. 491
  2157. 00:45:48,440 --> 00:45:50,520
  2158. Respete un poco más su trabajo.
  2159.  
  2160. 492
  2161. 00:45:50,760 --> 00:45:52,280
  2162. Tome.
  2163. Siga usted.
  2164.  
  2165. 493
  2166. 00:45:53,960 --> 00:45:55,240
  2167. Dios mío...
  2168.  
  2169. 494
  2170. 00:45:56,000 --> 00:45:58,400
  2171. Soldado, saque el culo
  2172. ahora mismo de ese montacargas.
  2173.  
  2174. 495
  2175. 00:45:58,560 --> 00:46:00,120
  2176. Y recoja todo eso.
  2177.  
  2178. 496
  2179. 00:46:13,800 --> 00:46:16,240
  2180. Eh, amigo, toma, sujeta esto.
  2181.  
  2182. 497
  2183. 00:46:27,160 --> 00:46:28,840
  2184. Bien.
  2185. Listos.
  2186.  
  2187. 498
  2188. 00:46:30,560 --> 00:46:31,560
  2189. Gracias.
  2190.  
  2191. 499
  2192. 00:46:32,680 --> 00:46:33,680
  2193. Esteroides.
  2194.  
  2195. 500
  2196. 00:46:41,520 --> 00:46:42,880
  2197. Vengo en son de paz.
  2198.  
  2199. 501
  2200. 00:46:59,520 --> 00:47:01,840
  2201. Buenos días, Siete.
  2202. ¿Cómo estáis respondiendo?
  2203.  
  2204. 502
  2205. 00:47:02,000 --> 00:47:02,840
  2206. Muy bien, señor.
  2207.  
  2208. 503
  2209. 00:47:03,000 --> 00:47:06,440
  2210. Anoche ya pusimos todo en marcha.
  2211. Ahora estamos optimizando.
  2212.  
  2213. 504
  2214. 00:47:07,800 --> 00:47:09,080
  2215. Vale, optimizando, entiendo.
  2216.  
  2217. 505
  2218. 00:47:10,040 --> 00:47:11,960
  2219. Diecinueve, Veintitrés, ¿qué tal?
  2220.  
  2221. 506
  2222. 00:47:12,120 --> 00:47:14,120
  2223. - Todo perfecto, señor.
  2224. - A las mil maravillas.
  2225.  
  2226. 507
  2227. 00:47:14,280 --> 00:47:16,400
  2228. Bien, se agradece el positivismo.
  2229.  
  2230. 508
  2231. 00:47:16,920 --> 00:47:19,400
  2232. - ¿Te lo crees?
  2233. - Por supuesto, jefe.
  2234.  
  2235. 509
  2236. 00:47:19,880 --> 00:47:23,160
  2237. Te he metido en un buen marrón, Siete,
  2238. no creas que no soy consciente.
  2239.  
  2240. 510
  2241. 00:47:23,320 --> 00:47:26,200
  2242. Nos exigen una gran producción,
  2243. pero en muy poco tiempo.
  2244.  
  2245. 511
  2246. 00:47:26,360 --> 00:47:29,680
  2247. Andaremos muy justos,
  2248. aunque todo vaya perfecto. Gracias.
  2249.  
  2250. 512
  2251. 00:47:29,840 --> 00:47:32,840
  2252. - Nunca pasa.
  2253. - ¿Alguna vez ha ido perfecto?
  2254.  
  2255. 513
  2256. 00:47:33,280 --> 00:47:34,800
  2257. En 1910.
  2258.  
  2259. 514
  2260. 00:47:34,960 --> 00:47:36,720
  2261. - Vaya guerra la de aquel año.
  2262. - Tampoco se culpe.
  2263.  
  2264. 515
  2265. 00:47:36,880 --> 00:47:38,840
  2266. - Voy a ver al equipo.
  2267. - Yo a la oficina.
  2268.  
  2269. 516
  2270. 00:47:39,560 --> 00:47:41,440
  2271. Otra cosa.
  2272. Siete...
  2273.  
  2274. 517
  2275. 00:47:42,560 --> 00:47:44,680
  2276. Esto es decisivo.
  2277.  
  2278. 518
  2279. 00:47:45,680 --> 00:47:48,640
  2280. Creo que no hace falta
  2281. que te explique lo que nos jugamos.
  2282.  
  2283. 519
  2284. 00:47:49,680 --> 00:47:51,280
  2285. Nos jugamos la Navidad.
  2286.  
  2287. 520
  2288. 00:47:51,560 --> 00:47:54,400
  2289. No le fallaremos,
  2290. lo tendremos todo listo a tiempo.
  2291.  
  2292. 521
  2293. 00:47:54,800 --> 00:47:56,400
  2294. - Muy bien.
  2295. - ¡Chris!
  2296.  
  2297. 522
  2298. 00:47:57,120 --> 00:48:00,480
  2299. He hablado con mis superiores.
  2300. Están impresionados con las cifras.
  2301.  
  2302. 523
  2303. 00:48:00,640 --> 00:48:03,000
  2304. Vendrán un par de hombres a supervisar.
  2305.  
  2306. 524
  2307. 00:48:03,840 --> 00:48:05,680
  2308. Es increíble el grupo...
  2309.  
  2310. 525
  2311. 00:48:06,640 --> 00:48:09,760
  2312. De trabajadores que tiene.
  2313. Trabajan muy bien.
  2314.  
  2315. 526
  2316. 00:48:11,360 --> 00:48:13,360
  2317. Quisiera disponer de la sala de descanso,
  2318.  
  2319. 527
  2320. 00:48:13,520 --> 00:48:16,040
  2321. llevo un equipo de 8 hombres,
  2322. a dos turnos,
  2323.  
  2324. 528
  2325. 00:48:16,200 --> 00:48:19,040
  2326. y uno de ellos y yo estaremos aquí
  2327. 24 horas al día.
  2328.  
  2329. 529
  2330. 00:48:19,200 --> 00:48:21,080
  2331. ¿A ti qué te parece, Siete?
  2332.  
  2333. 530
  2334. 00:48:21,240 --> 00:48:23,720
  2335. Bueno, ya descansaremos en la cafetería.
  2336.  
  2337. 531
  2338. 00:48:23,880 --> 00:48:25,760
  2339. Muchas gracias.
  2340. Capitán Jacobs.
  2341.  
  2342. 532
  2343. 00:48:25,920 --> 00:48:27,600
  2344. - Siete.
  2345. - ¿Siete?
  2346.  
  2347. 533
  2348. 00:48:27,880 --> 00:48:31,040
  2349. Cada uno de nosotros tiene un número.
  2350. Es más eficiente.
  2351.  
  2352. 534
  2353. 00:48:31,200 --> 00:48:32,800
  2354. Siete es nuestro capataz.
  2355.  
  2356. 535
  2357. 00:48:32,960 --> 00:48:34,440
  2358. ¿Y del Uno al Seis?
  2359.  
  2360. 536
  2361. 00:48:34,600 --> 00:48:36,240
  2362. Llevamos en esto mucho tiempo.
  2363.  
  2364. 537
  2365. 00:48:36,400 --> 00:48:41,080
  2366. No reasignamos números.
  2367. Sería una inmoralidad y una deshonra.
  2368.  
  2369. 538
  2370. 00:48:41,920 --> 00:48:45,280
  2371. Me gusta.
  2372. Es una buena forma de trabajar.
  2373.  
  2374. 539
  2375. 00:48:45,840 --> 00:48:48,360
  2376. ¿Quiere una galleta, capitán Jacobs?
  2377.  
  2378. 540
  2379. 00:48:48,760 --> 00:48:49,800
  2380. Por supuesto.
  2381.  
  2382. 541
  2383. 00:48:51,680 --> 00:48:53,320
  2384. Están muy organizados.
  2385.  
  2386. 542
  2387. 00:48:53,480 --> 00:48:54,600
  2388. Disculpen.
  2389.  
  2390. 543
  2391. 00:49:15,240 --> 00:49:16,240
  2392. ¿Estás bien?
  2393.  
  2394. 544
  2395. 00:49:31,160 --> 00:49:33,920
  2396. La hamaca es todo un éxito,
  2397. igual que la rueda.
  2398.  
  2399. 545
  2400. 00:49:34,080 --> 00:49:36,320
  2401. También tenemos un balancín.
  2402.  
  2403. 546
  2404. 00:49:37,080 --> 00:49:39,440
  2405. Mordedores.
  2406. Y una jaula de juegos.
  2407.  
  2408. 547
  2409. 00:49:39,600 --> 00:49:41,360
  2410. No tengo sitio para la jaula.
  2411.  
  2412. 548
  2413. 00:49:41,960 --> 00:49:44,680
  2414. ¿Sabe?
  2415. Es curioso, pero no me parece de hámsters.
  2416.  
  2417. 549
  2418. 00:49:44,840 --> 00:49:47,800
  2419. - Pues lo soy.
  2420. - Es más de reptiles, por ejemplo.
  2421.  
  2422. 550
  2423. 00:49:47,960 --> 00:49:49,440
  2424. ¿Le gustan los lagartos?
  2425.  
  2426. 551
  2427. 00:49:51,400 --> 00:49:54,680
  2428. - Tengo unos cuantos camaleones.
  2429. - No me interesa.
  2430.  
  2431. 552
  2432. 00:49:56,160 --> 00:49:57,720
  2433. Serpientes.
  2434.  
  2435. 553
  2436. 00:49:57,880 --> 00:50:00,360
  2437. Eso es.
  2438. Usted es de serpientes.
  2439.  
  2440. 554
  2441. 00:50:01,360 --> 00:50:03,280
  2442. Las serpientes comen hámsters.
  2443.  
  2444. 555
  2445. 00:50:03,440 --> 00:50:07,440
  2446. Mucha gente no sabe qué mascota necesita,
  2447. pero yo soy buena en esto.
  2448.  
  2449. 556
  2450. 00:50:08,200 --> 00:50:10,120
  2451. Usted me recuerda a mi madre.
  2452.  
  2453. 557
  2454. 00:50:10,760 --> 00:50:12,040
  2455. - ¿En serio?
  2456. - Sí.
  2457.  
  2458. 558
  2459. 00:50:12,480 --> 00:50:16,120
  2460. Nunca escuchaba
  2461. y no sabía cerrar la puta boca.
  2462.  
  2463. 559
  2464. 00:50:19,480 --> 00:50:20,680
  2465. Gracias.
  2466.  
  2467. 560
  2468. 00:50:38,400 --> 00:50:39,600
  2469. Aquí tenéis.
  2470.  
  2471. 561
  2472. 00:50:46,560 --> 00:50:47,960
  2473. - Hola.
  2474. - Hola.
  2475.  
  2476. 562
  2477. 00:50:48,120 --> 00:50:51,200
  2478. Señor Cringle.
  2479. No sabe lo que nos ha costado llegar.
  2480.  
  2481. 563
  2482. 00:50:51,480 --> 00:50:53,360
  2483. En el pueblo, nadie sabía nada.
  2484.  
  2485. 564
  2486. 00:50:53,720 --> 00:50:56,120
  2487. Ya, como se imaginarán, tiene que ser así.
  2488.  
  2489. 565
  2490. 00:50:56,280 --> 00:50:57,880
  2491. - Y nos parece bien.
  2492. - Perfecto.
  2493.  
  2494. 566
  2495. 00:50:58,040 --> 00:51:01,120
  2496. Bueno, yo soy Lex Taylor,
  2497. y este es Carter Maplethorp.
  2498.  
  2499. 567
  2500. 00:51:01,280 --> 00:51:04,040
  2501. - Ya sé quiénes son.
  2502. - Ya, nos habían avisado.
  2503.  
  2504. 568
  2505. 00:51:04,720 --> 00:51:07,840
  2506. La cosa ha estado complicada
  2507. los últimos años, ¿no, Carter?
  2508.  
  2509. 569
  2510. 00:51:13,000 --> 00:51:14,800
  2511. Es Donner, no lleva bien el frío.
  2512.  
  2513. 570
  2514. 00:51:15,120 --> 00:51:17,680
  2515. Menos mal que no era Blitzer,
  2516. porque le habría hecho daño.
  2517.  
  2518. 571
  2519. 00:51:18,560 --> 00:51:20,280
  2520. Bueno, pueden echar un vistazo.
  2521.  
  2522. 572
  2523. 00:51:20,440 --> 00:51:23,840
  2524. Siete, mi capataz,
  2525. puede enseñarles lo que necesiten.
  2526.  
  2527. 573
  2528. 00:51:24,000 --> 00:51:26,080
  2529. No necesitamos ver nada, Chris.
  2530.  
  2531. 574
  2532. 00:51:26,240 --> 00:51:30,800
  2533. No, hemos visto las cifras, las muestras
  2534. y el trabajo que hacen es excepcional.
  2535.  
  2536. 575
  2537. 00:51:30,960 --> 00:51:33,760
  2538. Así, pues, el Ejército quiere contar
  2539. con sus servicios todos los años.
  2540.  
  2541. 576
  2542. 00:51:33,920 --> 00:51:36,160
  2543. Creo que nos estamos precipitando.
  2544.  
  2545. 577
  2546. 00:51:36,320 --> 00:51:40,520
  2547. Estamos dispuestos a garantizarles
  2548. el subsidio durante 15 años.
  2549.  
  2550. 578
  2551. 00:51:41,600 --> 00:51:43,080
  2552. Agradezco la oferta.
  2553.  
  2554. 579
  2555. 00:51:43,880 --> 00:51:45,960
  2556. Pero es un acuerdo puntual, caballeros.
  2557.  
  2558. 580
  2559. 00:51:46,120 --> 00:51:46,920
  2560. Escúcheme.
  2561.  
  2562. 581
  2563. 00:51:47,080 --> 00:51:49,440
  2564. ¿Por qué no espera a recibir
  2565. el cheque el mes que viene?
  2566.  
  2567. 582
  2568. 00:51:49,600 --> 00:51:51,960
  2569. Puede que entonces cambie de opinión.
  2570.  
  2571. 583
  2572. 00:51:52,480 --> 00:51:53,720
  2573. Eso no va a pasar.
  2574.  
  2575. 584
  2576. 00:51:54,120 --> 00:51:56,800
  2577. Valoro su optimismo, señor, de verdad
  2578.  
  2579. 585
  2580. 00:51:57,360 --> 00:51:59,120
  2581. pero, con todo el respeto, creo que
  2582.  
  2583. 586
  2584. 00:51:59,440 --> 00:52:03,480
  2585. ambos sabemos que es probable que el año
  2586. que viene estén en la misma situación.
  2587.  
  2588. 587
  2589. 00:52:04,280 --> 00:52:07,840
  2590. Y entonces, señor Cringle,
  2591. el acuerdo quizás no sea tan suculento.
  2592.  
  2593. 588
  2594. 00:52:10,000 --> 00:52:13,120
  2595. Pues guardaré algo de aceite
  2596. por si cambio de opinión.
  2597.  
  2598. 589
  2599. 00:52:17,600 --> 00:52:18,320
  2600. Vale.
  2601.  
  2602. 590
  2603. 00:52:44,280 --> 00:52:46,040
  2604. <i>¿Haría algo así el presidente?</i>
  2605.  
  2606. 591
  2607. 00:52:46,200 --> 00:52:48,200
  2608. <i>Yo creo que ya lo está haciendo.</i>
  2609.  
  2610. 592
  2611. 00:52:56,120 --> 00:52:57,920
  2612. No te muevas.
  2613. Ahora vuelvo.
  2614.  
  2615. 593
  2616. 00:53:09,160 --> 00:53:10,560
  2617. ¿Regalo de Navidad?
  2618.  
  2619. 594
  2620. 00:53:10,960 --> 00:53:12,520
  2621. Sí, me lo ha traído Santa.
  2622.  
  2623. 595
  2624. 00:53:14,520 --> 00:53:16,000
  2625. Serás un niño bueno.
  2626.  
  2627. 596
  2628. 00:53:17,200 --> 00:53:18,320
  2629. Supongo.
  2630.  
  2631. 597
  2632. 00:53:19,520 --> 00:53:22,160
  2633. ¿Sabes que me regalaban a mí a tu edad?
  2634.  
  2635. 598
  2636. 00:53:25,760 --> 00:53:29,040
  2637. Uno nunca olvida el olor
  2638. a carne quemada y a tabaco.
  2639.  
  2640. 599
  2641. 00:53:35,920 --> 00:53:37,520
  2642. Te doy 100 dólares por él.
  2643.  
  2644. 600
  2645. 00:53:42,520 --> 00:53:43,720
  2646. 150.
  2647.  
  2648. 601
  2649. 00:53:59,520 --> 00:54:02,120
  2650. BIENVENIDOS A ALASKA
  2651.  
  2652. 602
  2653. 00:54:38,000 --> 00:54:39,920
  2654. Hay que ver qué apetito tienen.
  2655.  
  2656. 603
  2657. 00:54:41,960 --> 00:54:46,400
  2658. Empiezo a pensar que la pequeñez es
  2659. consecuencia directa de una mala dieta.
  2660.  
  2661. 604
  2662. 00:54:47,120 --> 00:54:48,280
  2663. ¿Mala dieta?
  2664.  
  2665. 605
  2666. 00:54:49,720 --> 00:54:50,880
  2667. ¿Qué quiere decir?
  2668.  
  2669. 606
  2670. 00:54:51,040 --> 00:54:53,600
  2671. Que necesitan más proteínas...
  2672.  
  2673. 607
  2674. 00:54:54,320 --> 00:54:56,080
  2675. Verduras, fibra...
  2676.  
  2677. 608
  2678. 00:54:56,440 --> 00:54:59,160
  2679. Si les diéramos comida de verdad
  2680.  
  2681. 609
  2682. 00:54:59,480 --> 00:55:02,040
  2683. a esa gente, seguro que crecerían más.
  2684.  
  2685. 610
  2686. 00:55:02,200 --> 00:55:05,600
  2687. Capitán, comprobamos que
  2688. la alimentación más eficiente y productiva
  2689.  
  2690. 611
  2691. 00:55:05,760 --> 00:55:08,960
  2692. se basa en carbohidratos
  2693. seis veces al día.
  2694.  
  2695. 612
  2696. 00:55:09,120 --> 00:55:10,440
  2697. Eso no es natural.
  2698.  
  2699. 613
  2700. 00:55:11,200 --> 00:55:15,760
  2701. El cuerpo necesita cuatro grupos de
  2702. alimentos, ejercicio, y 8 horas de sueño.
  2703.  
  2704. 614
  2705. 00:55:16,720 --> 00:55:19,720
  2706. Los elfos dormimos 20 minutos
  2707. cada 8 horas.
  2708.  
  2709. 615
  2710. 00:55:19,960 --> 00:55:23,600
  2711. Así nos mantenemos frescos
  2712. y trabajamos 24 horas seguidas.
  2713.  
  2714. 616
  2715. 00:55:24,320 --> 00:55:26,880
  2716. - ¿Cuánto pueden aguantar así?
  2717. - Indefinido.
  2718.  
  2719. 617
  2720. 00:55:27,200 --> 00:55:29,360
  2721. Por eso los elfos vivimos más tiempo
  2722. que los humanos.
  2723.  
  2724. 618
  2725. 00:55:31,840 --> 00:55:33,800
  2726. ¿Y Chris?
  2727. ¿Hace lo mismo?
  2728.  
  2729. 619
  2730. 00:55:33,960 --> 00:55:36,600
  2731. No.
  2732. Su secreto es la generosidad.
  2733.  
  2734. 620
  2735. 00:56:36,600 --> 00:56:39,520
  2736. ¡A JENNY LE ENCANTA SU CAMIÓN DE BOMBEROS!
  2737. GRACIAS, SANTA
  2738.  
  2739. 621
  2740. 00:57:27,000 --> 00:57:30,240
  2741. Creo que mañana voy a ir
  2742. a la oficina de correos.
  2743.  
  2744. 622
  2745. 00:57:31,520 --> 00:57:34,200
  2746. Me sentiré mucho mejor
  2747. con un cheque en la mano.
  2748.  
  2749. 623
  2750. 00:57:34,360 --> 00:57:35,400
  2751. Me parece bien.
  2752.  
  2753. 624
  2754. 00:57:37,200 --> 00:57:39,240
  2755. Gracias por esto.
  2756.  
  2757. 625
  2758. 00:57:40,080 --> 00:57:42,040
  2759. Nos tenemos el uno al otro.
  2760.  
  2761. 626
  2762. 00:57:42,720 --> 00:57:44,280
  2763. Así funciona esto.
  2764.  
  2765. 627
  2766. 00:57:45,120 --> 00:57:48,680
  2767. ¿Te acuerdas aún de mi fase vegana
  2768. y libre de azúcares?
  2769.  
  2770. 628
  2771. 00:57:49,960 --> 00:57:53,200
  2772. Tuve suerte de sobrevivir,
  2773. perdí unos 5 kilos.
  2774.  
  2775. 629
  2776. 00:57:54,160 --> 00:57:57,920
  2777. Y me lo dijiste, aunque sabías
  2778. que no me iba a gustar oírlo.
  2779.  
  2780. 630
  2781. 00:57:58,080 --> 00:58:00,680
  2782. Fue más bien un asunto de supervivencia.
  2783.  
  2784. 631
  2785. 00:58:00,840 --> 00:58:02,000
  2786. El caso es...
  2787.  
  2788. 632
  2789. 00:58:02,360 --> 00:58:05,520
  2790. que los dos tenemos
  2791. días buenos y días malos.
  2792.  
  2793. 633
  2794. 00:58:05,680 --> 00:58:08,800
  2795. Discutimos, incluso nos cabreamos.
  2796.  
  2797. 634
  2798. 00:58:08,960 --> 00:58:12,720
  2799. Como cuando entras en casa goteando sudor
  2800. por todo el suelo limpio,
  2801.  
  2802. 635
  2803. 00:58:12,880 --> 00:58:16,360
  2804. y luego usas mis toallas buenas
  2805. para secarte la cara.
  2806.  
  2807. 636
  2808. 00:58:18,560 --> 00:58:19,560
  2809. Pero te quiero.
  2810.  
  2811. 637
  2812. 00:58:20,360 --> 00:58:23,920
  2813. Saldremos de esta.
  2814. Lo superaremos.
  2815.  
  2816. 638
  2817. 00:58:24,240 --> 00:58:25,880
  2818. Apoyándonos como siempre.
  2819.  
  2820. 639
  2821. 00:58:29,120 --> 00:58:32,000
  2822. - Me has inspirado mucho.
  2823. - Bien.
  2824.  
  2825. 640
  2826. 00:58:32,160 --> 00:58:35,160
  2827. A ver si esa gran inspiración
  2828. trae consigo una ducha.
  2829.  
  2830. 641
  2831. 00:58:36,240 --> 00:58:37,840
  2832. - ¿Es para tanto?
  2833. - Sí.
  2834.  
  2835. 642
  2836. 00:58:38,280 --> 00:58:40,280
  2837. ¿En serio?
  2838. ¿De verdad?
  2839.  
  2840. 643
  2841. 00:58:41,120 --> 00:58:42,640
  2842. ¿No es negociable?
  2843.  
  2844. 644
  2845. 00:58:43,000 --> 00:58:45,440
  2846. - ¿Y si...?
  2847. - No. Vete. Largo.
  2848.  
  2849. 645
  2850. 00:59:07,520 --> 00:59:08,480
  2851. Buenas tardes.
  2852.  
  2853. 646
  2854. 00:59:09,800 --> 00:59:11,400
  2855. Le deseo un feliz año.
  2856.  
  2857. 647
  2858. 00:59:11,560 --> 00:59:14,840
  2859. Acaba de empezar, pero soy optimista.
  2860.  
  2861. 648
  2862. 00:59:23,640 --> 00:59:25,200
  2863. ¿Puedo ayudarle en algo?
  2864.  
  2865. 649
  2866. 00:59:25,800 --> 00:59:26,640
  2867. Sí...
  2868.  
  2869. 650
  2870. 00:59:27,960 --> 00:59:28,960
  2871. Estoy...
  2872.  
  2873. 651
  2874. 00:59:30,480 --> 00:59:32,080
  2875. Buscando a un amigo.
  2876.  
  2877. 652
  2878. 00:59:33,280 --> 00:59:36,000
  2879. - ¿Es su buzón?
  2880. - ¿A cuál se refiere?
  2881.  
  2882. 653
  2883. 00:59:36,360 --> 00:59:37,440
  2884. 323.
  2885.  
  2886. 654
  2887. 00:59:37,840 --> 00:59:39,160
  2888. ¿Es amigo de Chris?
  2889.  
  2890. 655
  2891. 00:59:39,520 --> 00:59:40,440
  2892. Sí...
  2893.  
  2894. 656
  2895. 00:59:41,320 --> 00:59:44,720
  2896. Sí, hicimos negocios hace unos años.
  2897.  
  2898. 657
  2899. 00:59:45,160 --> 00:59:47,800
  2900. Quería localizarlo,
  2901. pero he perdido su contacto.
  2902.  
  2903. 658
  2904. 00:59:47,960 --> 00:59:49,280
  2905. ¿Podría usted ayudarme?
  2906.  
  2907. 659
  2908. 00:59:49,440 --> 00:59:51,760
  2909. Lo siento, pero no será posible.
  2910.  
  2911. 660
  2912. 00:59:55,640 --> 00:59:56,480
  2913. ¿De verdad?
  2914.  
  2915. 661
  2916. 00:59:58,600 --> 00:59:59,600
  2917. Vaya...
  2918.  
  2919. 662
  2920. 01:00:01,000 --> 01:00:04,160
  2921. Menuda decepción.
  2922. Vengo de muy lejos.
  2923.  
  2924. 663
  2925. 01:00:05,640 --> 01:00:09,240
  2926. No, no tenemos la información
  2927. que usted necesita.
  2928.  
  2929. 664
  2930. 01:00:10,600 --> 01:00:12,680
  2931. ¿Tampoco sabe su apellido?
  2932.  
  2933. 665
  2934. 01:00:13,280 --> 01:00:15,000
  2935. Si lo sé, no lo recuerdo.
  2936.  
  2937. 666
  2938. 01:00:17,400 --> 01:00:19,760
  2939. - Hola, Sandy.
  2940. - Hola, Herman.
  2941.  
  2942. 667
  2943. 01:00:19,920 --> 01:00:22,120
  2944. Necesito enviar esto a Palm Beach ya.
  2945.  
  2946. 668
  2947. 01:00:22,280 --> 01:00:24,200
  2948. Espera a que acabe con este caballero.
  2949.  
  2950. 669
  2951. 01:00:24,640 --> 01:00:28,240
  2952. Puede dejarle un mensaje.
  2953. Chris viene muy a menudo.
  2954.  
  2955. 670
  2956. 01:00:28,400 --> 01:00:29,360
  2957. Perfecto.
  2958.  
  2959. 671
  2960. 01:00:31,960 --> 01:00:34,840
  2961. Oiga, ¿aún tiene el Chevrolet verde?
  2962.  
  2963. 672
  2964. 01:00:35,400 --> 01:00:37,400
  2965. - El Ford rojo.
  2966. - Eso.
  2967.  
  2968. 673
  2969. 01:00:37,680 --> 01:00:38,680
  2970. El Ford rojo.
  2971.  
  2972. 674
  2973. 01:00:50,760 --> 01:00:52,280
  2974. No me gusta el tacto.
  2975.  
  2976. 675
  2977. 01:00:53,320 --> 01:00:55,520
  2978. Esta es demasiado llamativa.
  2979.  
  2980. 676
  2981. 01:00:56,280 --> 01:00:58,720
  2982. ¿Y estas ramas?
  2983. No soy un puto árbol.
  2984.  
  2985. 677
  2986. 01:01:00,040 --> 01:01:01,160
  2987. Muy ancha.
  2988.  
  2989. 678
  2990. 01:01:02,000 --> 01:01:03,880
  2991. El marrón me hace gordo.
  2992.  
  2993. 679
  2994. 01:01:04,160 --> 01:01:05,800
  2995. El verde no me gusta una mierda.
  2996.  
  2997. 680
  2998. 01:01:07,800 --> 01:01:10,560
  2999. Si me dice lo que está buscando,
  3000. podría ayudarle.
  3001.  
  3002. 681
  3003. 01:01:14,440 --> 01:01:15,480
  3004. Esa me gusta.
  3005.  
  3006. 682
  3007. 01:01:16,000 --> 01:01:17,000
  3008. Buena elección.
  3009.  
  3010. 683
  3011. 01:01:17,400 --> 01:01:20,080
  3012. Veo que es un hombre
  3013. que valora la calidad.
  3014.  
  3015. 684
  3016. 01:01:53,720 --> 01:01:55,600
  3017. MIERDECILLA
  3018.  
  3019. 685
  3020. 01:02:00,280 --> 01:02:01,280
  3021. <i>¿Sí?</i>
  3022.  
  3023. 686
  3024. 01:02:02,120 --> 01:02:03,280
  3025. Infórmame.
  3026.  
  3027. 687
  3028. 01:02:04,240 --> 01:02:06,600
  3029. La palabra es caliente.
  3030.  
  3031. 688
  3032. 01:02:07,720 --> 01:02:09,160
  3033. <i>Estaba pensando...</i>
  3034.  
  3035. 689
  3036. 01:02:09,600 --> 01:02:12,360
  3037. Que estoy invirtiendo
  3038. muchísimo dinero en esto.
  3039.  
  3040. 690
  3041. 01:02:12,720 --> 01:02:14,560
  3042. Me gustaría tener un recuerdo.
  3043.  
  3044. 691
  3045. 01:02:14,720 --> 01:02:16,480
  3046. ¿Tienes algo en mente?
  3047.  
  3048. 692
  3049. 01:02:18,200 --> 01:02:19,600
  3050. Quiero su cabeza.
  3051.  
  3052. 693
  3053. 01:02:20,160 --> 01:02:21,640
  3054. <i>Eso no va a ser fácil.</i>
  3055.  
  3056. 694
  3057. 01:02:22,240 --> 01:02:24,160
  3058. - ¿Eso es un no?
  3059. <i>- Es que.</i>..
  3060.  
  3061. 695
  3062. 01:02:24,520 --> 01:02:25,760
  3063. no es nada práctico.
  3064.  
  3065. 696
  3066. 01:02:26,640 --> 01:02:30,560
  3067. Las cabezas son un lío.
  3068. Se pudren, degeneran, huelen...
  3069.  
  3070. 697
  3071. 01:02:31,320 --> 01:02:35,120
  3072. Y tengo que atravesar dos fronteras
  3073. internacionales y varias nacionales.
  3074.  
  3075. 698
  3076. 01:02:35,280 --> 01:02:37,800
  3077. Necesitaría una nevera, hacer paradas
  3078.  
  3079. 699
  3080. 01:02:38,160 --> 01:02:40,280
  3081. y me pondría a mí mismo en peligro.
  3082.  
  3083. 700
  3084. 01:02:40,760 --> 01:02:42,440
  3085. Y eso no lo hago por nadie.
  3086.  
  3087. 701
  3088. 01:02:44,080 --> 01:02:45,240
  3089. Pues la barba.
  3090.  
  3091. 702
  3092. 01:02:46,080 --> 01:02:48,120
  3093. No voy a afeitarle la barba a un cadáver.
  3094.  
  3095. 703
  3096. 01:02:50,160 --> 01:02:51,520
  3097. ¿Qué me dices de...
  3098.  
  3099. 704
  3100. 01:02:51,880 --> 01:02:53,040
  3101. unos cascabeles?
  3102.  
  3103. 705
  3104. 01:02:53,200 --> 01:02:54,160
  3105. No.
  3106.  
  3107. 706
  3108. 01:02:55,080 --> 01:02:55,960
  3109. Vale.
  3110.  
  3111. 707
  3112. 01:02:57,600 --> 01:02:58,960
  3113. ¿Y el abrigo?
  3114.  
  3115. 708
  3116. 01:03:00,160 --> 01:03:02,120
  3117. Vale, trae el abrigo.
  3118.  
  3119. 709
  3120. 01:03:02,920 --> 01:03:03,800
  3121. Bien.
  3122.  
  3123. 710
  3124. 01:03:04,320 --> 01:03:05,840
  3125. Tengo que seguir trabajando.
  3126.  
  3127. 711
  3128. 01:03:06,440 --> 01:03:08,120
  3129. Mantenme al corriente.
  3130.  
  3131. 712
  3132. 01:03:10,520 --> 01:03:11,680
  3133. Gilipollas.
  3134.  
  3135. 713
  3136. 01:03:56,440 --> 01:03:57,720
  3137. Sandy, ¿que tal?
  3138.  
  3139. 714
  3140. 01:03:57,880 --> 01:03:59,640
  3141. ¿De dónde sale ese buen humor?
  3142.  
  3143. 715
  3144. 01:04:00,760 --> 01:04:01,920
  3145. Digamos que he recuperado algo.
  3146.  
  3147. 716
  3148. 01:04:03,280 --> 01:04:04,800
  3149. Aún es muy pronto.
  3150.  
  3151. 717
  3152. 01:04:05,760 --> 01:04:08,600
  3153. - ¿Qué te pongo entonces?
  3154. - Solo he pasado a saludarte.
  3155.  
  3156. 718
  3157. 01:04:08,760 --> 01:04:11,520
  3158. Y si no es mucha molestia,
  3159. me pones un vaso de leche.
  3160.  
  3161. 719
  3162. 01:04:11,680 --> 01:04:13,440
  3163. - ¿Leche?
  3164. - Sí.
  3165.  
  3166. 720
  3167. 01:04:14,800 --> 01:04:17,360
  3168. - ¿La quieres caliente?
  3169. - Sería genial.
  3170.  
  3171. 721
  3172. 01:04:54,360 --> 01:04:56,720
  3173. - Hola, Chris.
  3174. - Hola, Herman. ¿Qué tal?
  3175.  
  3176. 722
  3177. 01:04:57,800 --> 01:04:58,880
  3178. Estoy bien.
  3179.  
  3180. 723
  3181. 01:05:01,000 --> 01:05:03,400
  3182. Oye, Chris, hay un tío
  3183. que anda buscándote.
  3184.  
  3185. 724
  3186. 01:05:03,560 --> 01:05:04,880
  3187. - Ah, ¿sí?
  3188. - Un forastero.
  3189.  
  3190. 725
  3191. 01:05:10,040 --> 01:05:11,600
  3192. ¿Un tipo trajeado?
  3193. ¿Como si fuese del Gobierno?
  3194.  
  3195. 726
  3196. 01:05:12,240 --> 01:05:14,840
  3197. - ¿Más perdido que un pulpo en un garaje?
  3198. - Sí, eso es.
  3199.  
  3200. 727
  3201. 01:05:15,000 --> 01:05:17,240
  3202. - Trabajamos juntos.
  3203. - Eso me dijo.
  3204.  
  3205. 728
  3206. 01:05:18,080 --> 01:05:19,720
  3207. Bueno.
  3208. Gracias, Herman.
  3209.  
  3210. 729
  3211. 01:05:20,240 --> 01:05:21,120
  3212. ¡Que tengas un buen día!
  3213.  
  3214. 730
  3215. 01:05:22,360 --> 01:05:23,640
  3216. Igualmente, Chris.
  3217.  
  3218. 731
  3219. 01:07:25,920 --> 01:07:28,520
  3220. - ¿El capitán Jacobs está abajo?
  3221. - Sí, señor.
  3222.  
  3223. 732
  3224. 01:07:55,200 --> 01:07:56,760
  3225. Le hacemos llegar
  3226. nuestras más sinceras disculpas.
  3227.  
  3228. 733
  3229. 01:07:56,920 --> 01:07:58,880
  3230. Christine Crawford hizo trampas.
  3231.  
  3232. 734
  3233. 01:07:59,040 --> 01:08:01,480
  3234. Le adjuntamos el primer premio.
  3235.  
  3236. 735
  3237. 01:08:03,840 --> 01:08:05,160
  3238. PRIMER PREMIO
  3239.  
  3240. 736
  3241. 01:08:40,000 --> 01:08:40,960
  3242. MIERDECILLA
  3243.  
  3244. 737
  3245. 01:08:41,720 --> 01:08:42,240
  3246. A la mierda.
  3247.  
  3248. 738
  3249. 01:08:55,040 --> 01:08:57,280
  3250. - Estoy deseando ver a mi exmujer.
  3251. - ¿Qué?
  3252.  
  3253. 739
  3254. 01:08:57,440 --> 01:08:58,720
  3255. Creo que vamos a volver.
  3256.  
  3257. 740
  3258. 01:08:59,240 --> 01:09:00,880
  3259. - ¡Qué valiente!
  3260. - Ya...
  3261.  
  3262. 741
  3263. 01:09:02,599 --> 01:09:03,440
  3264. ¿Qué ha sido eso?
  3265.  
  3266. 742
  3267. 01:09:12,760 --> 01:09:13,880
  3268. Un esquí.
  3269.  
  3270. 743
  3271. 01:09:23,960 --> 01:09:24,960
  3272. Dennis.
  3273.  
  3274. 744
  3275. 01:09:47,120 --> 01:09:48,120
  3276. ¿Cómo ha ido?
  3277.  
  3278. 745
  3279. 01:09:50,599 --> 01:09:51,360
  3280. Lo tengo.
  3281.  
  3282. 746
  3283. 01:09:55,280 --> 01:09:56,720
  3284. ¿Cómo va esa manta?
  3285.  
  3286. 747
  3287. 01:09:57,120 --> 01:09:58,040
  3288. Acabada.
  3289.  
  3290. 748
  3291. 01:09:58,760 --> 01:10:02,520
  3292. Bueno...
  3293. Ahora sería buen momento...
  3294.  
  3295. 749
  3296. 01:10:03,200 --> 01:10:05,520
  3297. para probarla.
  3298. ¿Qué me dices?
  3299.  
  3300. 750
  3301. 01:10:05,880 --> 01:10:07,720
  3302. - ¿Ahora?
  3303. - ¿Por qué no?
  3304.  
  3305. 751
  3306. 01:10:09,440 --> 01:10:10,680
  3307. Cómo pesa.
  3308.  
  3309. 752
  3310. 01:10:22,240 --> 01:10:23,240
  3311. Buen trabajo.
  3312.  
  3313. 753
  3314. 01:10:23,560 --> 01:10:25,400
  3315. Un pequeño error de cálculo.
  3316.  
  3317. 754
  3318. 01:10:26,640 --> 01:10:28,720
  3319. Es probable que haya sido el estrés.
  3320.  
  3321. 755
  3322. 01:10:29,080 --> 01:10:30,960
  3323. Siempre quisimos una cama más grande.
  3324.  
  3325. 756
  3326. 01:10:32,040 --> 01:10:33,880
  3327. Ese es el hombre con el que me casé.
  3328.  
  3329. 757
  3330. 01:10:35,120 --> 01:10:37,360
  3331. Ruth, quiero pedirte perdón.
  3332.  
  3333. 758
  3334. 01:10:39,480 --> 01:10:40,840
  3335. Perdí la perspectiva...
  3336.  
  3337. 759
  3338. 01:10:41,240 --> 01:10:42,760
  3339. y, últimamente, he estado...
  3340.  
  3341. 760
  3342. 01:10:43,840 --> 01:10:46,360
  3343. un poco ausente
  3344. y no he estado a la altura.
  3345.  
  3346. 761
  3347. 01:10:48,280 --> 01:10:52,000
  3348. Hemos hablado de rendirnos,
  3349. y no somos así.
  3350.  
  3351. 762
  3352. 01:10:53,000 --> 01:10:54,360
  3353. O yo no soy así.
  3354.  
  3355. 763
  3356. 01:10:55,640 --> 01:10:56,560
  3357. Lo siento.
  3358.  
  3359. 764
  3360. 01:10:56,920 --> 01:10:59,200
  3361. Llevamos en esto mucho tiempo.
  3362.  
  3363. 765
  3364. 01:10:59,480 --> 01:11:02,600
  3365. No es nada fácil,
  3366. lo supimos desde el principio.
  3367.  
  3368. 766
  3369. 01:11:02,760 --> 01:11:04,680
  3370. Estaba perdiendo la ilusión.
  3371.  
  3372. 767
  3373. 01:11:05,160 --> 01:11:06,880
  3374. Pero la estás recuperando.
  3375.  
  3376. 768
  3377. 01:11:07,320 --> 01:11:08,760
  3378. Como tiene que ser.
  3379.  
  3380. 769
  3381. 01:11:13,160 --> 01:11:14,000
  3382. Dígame.
  3383.  
  3384. 770
  3385. 01:11:14,280 --> 01:11:17,440
  3386. <i>- Capitán Jacobs, cambio.
  3387. </i>- ¿En qué puedo ayudarle?
  3388.  
  3389. 771
  3390. 01:11:17,600 --> 01:11:21,200
  3391. <i>Le comunico que he conseguido agilizar
  3392. la entrega de su pedido de latón.</i>
  3393.  
  3394. 772
  3395. 01:11:21,360 --> 01:11:22,120
  3396. ¡Bien!
  3397.  
  3398. 773
  3399. 01:11:22,560 --> 01:11:23,560
  3400. <i>¿Puede repetirlo?</i>
  3401.  
  3402. 774
  3403. 01:11:24,640 --> 01:11:27,160
  3404. - ¡Afirmativo!
  3405. <i>- Recibido. Cambio y corto.</i>
  3406.  
  3407. 775
  3408. 01:11:27,400 --> 01:11:28,280
  3409. Ven aquí.
  3410.  
  3411. 776
  3412. 01:11:28,640 --> 01:11:29,440
  3413. ¿Por qué?
  3414.  
  3415. 777
  3416. 01:11:29,600 --> 01:11:32,120
  3417. Porque me apetece mucho
  3418. abrazar a mi mujer.
  3419.  
  3420. 778
  3421. 01:11:32,280 --> 01:11:33,480
  3422. ¿Nada más?
  3423.  
  3424. 779
  3425. 01:11:34,160 --> 01:11:35,680
  3426. ¿Algún problema, señora Cringle?
  3427.  
  3428. 780
  3429. 01:11:35,840 --> 01:11:38,080
  3430. ¿No querías que te curara la espalda?
  3431.  
  3432. 781
  3433. 01:11:38,240 --> 01:11:39,600
  3434. Sí, y quiero.
  3435.  
  3436. 782
  3437. 01:11:40,040 --> 01:11:41,800
  3438. Pero luego.
  3439.  
  3440. 783
  3441. 01:13:05,320 --> 01:13:06,560
  3442. ¿Qué estás pensando?
  3443.  
  3444. 784
  3445. 01:13:08,160 --> 01:13:09,600
  3446. Estoy pensando...
  3447.  
  3448. 785
  3449. 01:13:10,600 --> 01:13:13,480
  3450. que lo bueno siempre pesa más que lo malo.
  3451.  
  3452. 786
  3453. 01:14:24,480 --> 01:14:26,360
  3454. Tranquilo, amiguito...
  3455.  
  3456. 787
  3457. 01:14:26,520 --> 01:14:27,640
  3458. ¿Vale?
  3459.  
  3460. 788
  3461. 01:14:29,400 --> 01:14:30,720
  3462. No es un juguete.
  3463.  
  3464. 789
  3465. 01:14:32,320 --> 01:14:33,920
  3466. ¿Es un hombre de Jacobs?
  3467.  
  3468. 790
  3469. 01:14:34,600 --> 01:14:36,920
  3470. Sí, claro,
  3471. soy uno de los hombres de Jacobs.
  3472.  
  3473. 791
  3474. 01:14:37,600 --> 01:14:39,280
  3475. Deja eso en el suelo...
  3476.  
  3477. 792
  3478. 01:14:40,240 --> 01:14:41,320
  3479. Ahora mismo.
  3480.  
  3481. 793
  3482. 01:14:49,160 --> 01:14:50,280
  3483. ¿Qué pasa?
  3484.  
  3485. 794
  3486. 01:14:50,840 --> 01:14:52,280
  3487. Pues no tengo ni idea.
  3488.  
  3489. 795
  3490. 01:15:04,880 --> 01:15:05,880
  3491. ¡Joder!
  3492.  
  3493. 796
  3494. 01:15:08,240 --> 01:15:09,600
  3495. Aguanta, Henshaw.
  3496.  
  3497. 797
  3498. 01:15:10,040 --> 01:15:11,440
  3499. Aguanta, hijo, aguanta un poco.
  3500.  
  3501. 798
  3502. 01:15:19,960 --> 01:15:21,200
  3503. ¿Dónde está Chris?
  3504.  
  3505. 799
  3506. 01:15:25,480 --> 01:15:26,480
  3507. ¡Mierda!
  3508.  
  3509. 800
  3510. 01:15:33,080 --> 01:15:34,440
  3511. - ¿Qué está pasando?
  3512. - Están disparando.
  3513.  
  3514. 801
  3515. 01:15:34,600 --> 01:15:35,920
  3516. - ¿Los soldados?
  3517. - No lo sé.
  3518.  
  3519. 802
  3520. 01:15:36,080 --> 01:15:36,680
  3521. Vete.
  3522.  
  3523. 803
  3524. 01:15:36,840 --> 01:15:40,160
  3525. ¡Iniciamos el protocolo de barricada
  3526. amarillo, todos al ala doméstica!
  3527.  
  3528. 804
  3529. 01:15:40,320 --> 01:15:41,440
  3530. Vamos, vamos.
  3531.  
  3532. 805
  3533. 01:15:42,480 --> 01:15:45,840
  3534. Dobson, McCranie, Phillips,
  3535. nos están disparando.
  3536.  
  3537. 806
  3538. 01:15:46,000 --> 01:15:47,560
  3539. Todos a sus puestos ya.
  3540.  
  3541. 807
  3542. 01:16:07,000 --> 01:16:07,840
  3543. ¡Siete!
  3544.  
  3545. 808
  3546. 01:16:08,360 --> 01:16:11,200
  3547. ¡Todos listos para moverse!
  3548. Evacuamos.
  3549.  
  3550. 809
  3551. 01:16:22,840 --> 01:16:24,160
  3552. ¡Vamos, vamos, vamos!
  3553.  
  3554. 810
  3555. 01:16:31,760 --> 01:16:33,680
  3556. ¡Siete, ven!
  3557. ¡Siete!
  3558.  
  3559. 811
  3560. 01:16:33,960 --> 01:16:35,640
  3561. ¡Por aquí, vamos!
  3562.  
  3563. 812
  3564. 01:16:38,120 --> 01:16:39,120
  3565. ¡Siete!
  3566.  
  3567. 813
  3568. 01:16:39,720 --> 01:16:41,440
  3569. ¡Siete! ¿A dónde va?
  3570.  
  3571. 814
  3572. 01:16:44,160 --> 01:16:45,240
  3573. Llaman...
  3574.  
  3575. 815
  3576. 01:16:46,200 --> 01:16:47,760
  3577. - ¿Sí?
  3578. <i>- ¡Chris, nos están atacando!</i>
  3579.  
  3580. 816
  3581. 01:16:47,920 --> 01:16:49,800
  3582. - ¿Siete?
  3583. <i>- Por favor.</i>
  3584.  
  3585. 817
  3586. 01:17:00,560 --> 01:17:01,840
  3587. Me llevo el revólver también.
  3588.  
  3589. 818
  3590. 01:17:25,840 --> 01:17:28,160
  3591. ¡Vamos, vamos, vamos!
  3592.  
  3593. 819
  3594. 01:17:56,800 --> 01:17:57,600
  3595. ¡Joder!
  3596.  
  3597. 820
  3598. 01:18:25,400 --> 01:18:26,560
  3599. ¡Ya basta!
  3600.  
  3601. 821
  3602. 01:18:53,880 --> 01:18:55,120
  3603. ¡Jonathan Miller!
  3604.  
  3605. 822
  3606. 01:18:56,400 --> 01:18:57,760
  3607. ¡Maldito crío!
  3608.  
  3609. 823
  3610. 01:19:01,560 --> 01:19:04,000
  3611. No pensaba que te acordarías de mí.
  3612.  
  3613. 824
  3614. 01:19:12,400 --> 01:19:13,720
  3615. ¿Te suena esto?
  3616.  
  3617. 825
  3618. 01:19:15,600 --> 01:19:18,520
  3619. ¡Esta fue la única mierda que me trajiste!
  3620.  
  3621. 826
  3622. 01:19:29,400 --> 01:19:30,960
  3623. ¡Después de todas la veces...
  3624.  
  3625. 827
  3626. 01:19:32,240 --> 01:19:33,680
  3627. que te escribí!
  3628.  
  3629. 828
  3630. 01:19:37,760 --> 01:19:39,040
  3631. ¡Lo siento, chico!
  3632.  
  3633. 829
  3634. 01:19:42,120 --> 01:19:44,000
  3635. Pero tengo mis limitaciones.
  3636.  
  3637. 830
  3638. 01:19:46,280 --> 01:19:48,320
  3639. No podía cambiarte de padres.
  3640.  
  3641. 831
  3642. 01:19:51,000 --> 01:19:52,040
  3643. Ya...
  3644.  
  3645. 832
  3646. 01:19:53,440 --> 01:19:54,440
  3647. No podías.
  3648.  
  3649. 833
  3650. 01:19:58,000 --> 01:19:59,680
  3651. ¡Pues aquí estamos!
  3652.  
  3653. 834
  3654. 01:20:02,520 --> 01:20:06,160
  3655. ¡He venido para matarte, Gordo!
  3656.  
  3657. 835
  3658. 01:20:09,320 --> 01:20:10,760
  3659. ¿Crees que eres el primero?
  3660.  
  3661. 836
  3662. 01:20:13,960 --> 01:20:17,560
  3663. ¿Crees que me dieron este trabajo
  3664. porque estoy gordo, chico?
  3665.  
  3666. 837
  3667. 01:23:05,000 --> 01:23:06,760
  3668. Para, joder.
  3669. ¡Para!
  3670.  
  3671. 838
  3672. 01:23:06,920 --> 01:23:08,000
  3673. Se acabó.
  3674.  
  3675. 839
  3676. 01:25:20,600 --> 01:25:21,720
  3677. Lo siento.
  3678.  
  3679. 840
  3680. 01:25:49,320 --> 01:25:50,320
  3681. Chris...
  3682.  
  3683. 841
  3684. 01:25:52,080 --> 01:25:53,400
  3685. Chris, cielo.
  3686.  
  3687. 842
  3688. 01:25:59,120 --> 01:26:02,240
  3689. Tranquilo, relájate.
  3690.  
  3691. 843
  3692. 01:26:56,040 --> 01:26:56,560
  3693. ¡Helga!
  3694.  
  3695. 844
  3696. 01:26:58,320 --> 01:27:01,040
  3697. Estaré trabajando
  3698. toda la noche en mi habitación...
  3699.  
  3700. 845
  3701. 01:27:01,200 --> 01:27:04,400
  3702. - No quiero interrupciones.
  3703. - Sí, señor Wenan.
  3704.  
  3705. 846
  3706. 01:27:04,760 --> 01:27:06,960
  3707. Pero ¿cómo no me has llamado antes?
  3708.  
  3709. 847
  3710. 01:27:07,120 --> 01:27:09,200
  3711. ¿Cómo puede faltar tanto?
  3712.  
  3713. 848
  3714. 01:27:10,200 --> 01:27:12,240
  3715. Ya lo puedes investigar.
  3716.  
  3717. 849
  3718. 01:27:12,400 --> 01:27:14,480
  3719. Quiero saber en qué se ha gastado.
  3720.  
  3721. 850
  3722. 01:27:14,760 --> 01:27:16,800
  3723. Comprueba mis firmas.
  3724.  
  3725. 851
  3726. 01:27:17,600 --> 01:27:21,280
  3727. Y llama al banco.
  3728. Diles que vigilen todas mis cuentas.
  3729.  
  3730. 852
  3731. 01:27:21,440 --> 01:27:24,920
  3732. Si hay una rata,
  3733. voy a retorcerle el pescuezo.
  3734.  
  3735. 853
  3736. 01:27:47,200 --> 01:27:49,000
  3737. A ver quién caza a la rata.
  3738.  
  3739. 854
  3740. 01:28:02,520 --> 01:28:05,680
  3741. Demonios, Helga.
  3742. He dicho que nada de interrupciones.
  3743.  
  3744. 855
  3745. 01:28:08,000 --> 01:28:11,680
  3746. ¿No me has entendido?
  3747. Nada de interrupciones.
  3748.  
  3749. 856
  3750. 01:28:13,920 --> 01:28:15,200
  3751. ¿Usted quién es?
  3752.  
  3753. 857
  3754. 01:28:16,360 --> 01:28:17,040
  3755. Soy Ruth.
  3756.  
  3757. 858
  3758. 01:28:18,960 --> 01:28:20,560
  3759. Y este es Chris.
  3760.  
  3761. 859
  3762. 01:28:33,080 --> 01:28:34,000
  3763. Billy...
  3764.  
  3765. 860
  3766. 01:28:35,160 --> 01:28:36,280
  3767. Bueno...
  3768.  
  3769. 861
  3770. 01:28:38,080 --> 01:28:39,920
  3771. Tampoco me sorprende.
  3772.  
  3773. 862
  3774. 01:28:52,000 --> 01:28:52,880
  3775. Sí...
  3776.  
  3777. 863
  3778. 01:28:53,520 --> 01:28:54,760
  3779. Fentanilo.
  3780.  
  3781. 864
  3782. 01:28:55,520 --> 01:28:57,320
  3783. Seguro que funciona.
  3784.  
  3785. 865
  3786. 01:29:03,680 --> 01:29:05,600
  3787. En parte, esto es culpa mía.
  3788.  
  3789. 866
  3790. 01:29:07,040 --> 01:29:10,440
  3791. Últimamente, no he estado
  3792. como tenía que estar, ¿verdad?
  3793.  
  3794. 867
  3795. 01:29:12,600 --> 01:29:15,840
  3796. Pero es el momento de cambiar las cosas.
  3797.  
  3798. 868
  3799. 01:29:16,640 --> 01:29:19,320
  3800. He decido ser proactivo.
  3801.  
  3802. 869
  3803. 01:29:21,320 --> 01:29:23,080
  3804. Y voy a empezar contigo.
  3805.  
  3806. 870
  3807. 01:29:56,120 --> 01:29:57,800
  3808. Mírame bien, chico.
  3809.  
  3810. 871
  3811. 01:30:01,040 --> 01:30:03,440
  3812. He dicho que me mires.
  3813.  
  3814. 872
  3815. 01:30:05,040 --> 01:30:06,480
  3816. Has mandado...
  3817.  
  3818. 873
  3819. 01:30:06,800 --> 01:30:10,240
  3820. a un desalmado con las manos
  3821. manchadas de sangre a por mi cabeza.
  3822.  
  3823. 874
  3824. 01:30:10,640 --> 01:30:11,880
  3825. Igual que tú,
  3826.  
  3827. 875
  3828. 01:30:12,040 --> 01:30:15,680
  3829. pensaba que vivía
  3830. al margen de la ética y las consecuencias.
  3831.  
  3832. 876
  3833. 01:30:17,520 --> 01:30:20,480
  3834. Ahora está enterrado
  3835. con su falta de reverencia.
  3836.  
  3837. 877
  3838. 01:30:21,640 --> 01:30:23,840
  3839. Otra más, Billy Wenan.
  3840.  
  3841. 878
  3842. 01:30:24,240 --> 01:30:25,600
  3843. Otra más...
  3844.  
  3845. 879
  3846. 01:30:26,280 --> 01:30:29,440
  3847. Y recibirás algo mucho peor que carbón.
  3848.  
  3849. 880
  3850. 01:30:30,880 --> 01:30:33,480
  3851. Si tu abuela tiene una muerte prematura...
  3852.  
  3853. 881
  3854. 01:30:34,320 --> 01:30:37,720
  3855. Si Christine Crawford
  3856. tiene un mísero resfriado...
  3857.  
  3858. 882
  3859. 01:30:38,440 --> 01:30:43,360
  3860. Si cualquiera que se cruce contigo
  3861. se siente un ser inferior por tu culpa...
  3862.  
  3863. 883
  3864. 01:30:44,680 --> 01:30:46,160
  3865. Volveré a por ti.
  3866.  
  3867. 884
  3868. 01:30:48,120 --> 01:30:49,880
  3869. Mientras estés durmiendo...
  3870.  
  3871. 885
  3872. 01:30:50,520 --> 01:30:52,520
  3873. Te sacaré a rastras de la cama.
  3874.  
  3875. 886
  3876. 01:30:53,160 --> 01:30:57,320
  3877. Y mis manos te enseñarán
  3878. las consecuencias de tus actos.
  3879.  
  3880. 887
  3881. 01:31:00,120 --> 01:31:02,120
  3882. Así que no la cagues.
  3883.  
  3884. 888
  3885. 01:31:06,040 --> 01:31:09,080
  3886. El gordo no te quita
  3887. el ojo de encima, chico.
  3888.  
  3889. 889
  3890. 01:32:04,680 --> 01:32:06,440
  3891. ¿Por qué no descansáis?
  3892.  
  3893. 890
  3894. 01:32:07,040 --> 01:32:10,280
  3895. - Preferiría no hacerlo.
  3896. - No me hagas insistir.
  3897.  
  3898. 891
  3899. 01:32:10,880 --> 01:32:12,640
  3900. Si algo ha aprendido, Siete,
  3901.  
  3902. 892
  3903. 01:32:12,800 --> 01:32:15,040
  3904. es a no discutir con una mujer
  3905. que regala galletas.
  3906.  
  3907. 893
  3908. 01:32:15,200 --> 01:32:17,680
  3909. Bien, pues ahora mismo
  3910. hacemos un descanso.
  3911.  
  3912. 894
  3913. 01:32:18,000 --> 01:32:20,640
  3914. Bien...
  3915. Te robo una si no te importa.
  3916.  
  3917. 895
  3918. 01:32:20,800 --> 01:32:23,440
  3919. - ¿No deberías estar descansando?
  3920. - Claro.
  3921.  
  3922. 896
  3923. 01:32:29,720 --> 01:32:32,760
  3924. Va a estar listo enseguida,
  3925. y será más grande que antes.
  3926.  
  3927. 897
  3928. 01:32:33,040 --> 01:32:35,800
  3929. - Y así vamos a mantenerlo.
  3930. - Eso es.
  3931.  
  3932. 898
  3933. 01:32:38,000 --> 01:32:38,760
  3934. Te quiero.
  3935.  
  3936. 899
  3937. 01:32:46,827 --> 01:32:51,827
  3938. <font color="#00ffff">Subtitles by sub.Trader
  3939. subscene.com</font>
  3940.  
  3941.  
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement