Advertisement
Parastais

Message

Dec 5th, 2012
170
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 4.69 KB | None | 0 0
  1. Hello Tadashi!
  2.  
  3.  
  4. I created for you Japanese.locale template, all 373 strings: http://pastebin.com/mhMdyHzc
  5. Added missing strings, removed repeated string Presentations=プレゼンテーション
  6. and unnecessary string MENU_MANAGE_APPS_CHECK_FOR_UPDATES=更新の確認(&U)
  7.  
  8. Platform 12.0 Beta 1 new strings: 163., 167., 168., 169., 170., 171. and 172..
  9. Screenshot of compared English.locale's strings version 11.2 and 12.0 Beta 1 in WinMerge:
  10. http://img6.imageshack.us/img6/9800/englishlocale112vs120b1.png
  11.  
  12. Untranslated strings: 107., 114., 163., 167., 168., 169., 170., 171., 172., 232., 233., 234., 235., 238., 239., 240., 241., 242., 243., 244., 245., 246., 261., 284., 285., 286., 290., 291., 292., 347. and 373..
  13.  
  14. You can download this message and locale template text files from Pastebin menu option DOWNLOAD.
  15.  
  16. ---------------------------------------------------------------------------------------------------------
  17.  
  18. Changes in 7 English strings (already translated in Japanese, but need updates)
  19.  
  20.  
  21. String translated from old 2.0 Pre-Release's versions
  22.  
  23. String 76.
  24. Japanese current string: ICON_MANAGE_APPS=アプリの管理(&A)
  25. English old string: ICON_MANAGE_APPS=Manage &Apps
  26. English actual string: ICON_MANAGE_APPS=&Apps
  27.  
  28.  
  29. Strings translated before version 11.0.1
  30.  
  31. String 84.
  32. Japanese current string: MENU_MANAGE_APPS_CHECK_FOR_UPDATES=更新を確認する
  33. English old string: MENU_MANAGE_APPS_CHECK_FOR_UPDATES=Check For Updates
  34. English actual string: MENU_MANAGE_APPS_CHECK_FOR_UPDATES=Check For &Updates
  35.  
  36. String 85.
  37. Japanese current string: MENU_MANAGE_APPS_GET_MORE_APPS=もっとアプリを入手する
  38. English old string: MENU_MANAGE_APPS_GET_MORE_APPS=Get More Apps
  39. English actual string: MENU_MANAGE_APPS_GET_MORE_APPS=&Get More Apps
  40.  
  41. String 88.
  42. Japanese current string: MENU_MANAGE_APPS_GET_MORE_APPS_NEW_APPS=新規アプリ
  43. English old string: MENU_MANAGE_APPS_GET_MORE_APPS_NEW_APPS=New Apps
  44. English actual string: MENU_MANAGE_APPS_GET_MORE_APPS_NEW_APPS=New Releases
  45.  
  46. String 89.
  47. Japanese current string: MENU_MANAGE_APPS_GET_MORE_APPS_RECENTLY_UPDATED=最近更新したアプリ
  48. English old string: MENU_MANAGE_APPS_GET_MORE_APPS_RECENTLY_UPDATED=Recently Updated Apps
  49. English actual string: MENU_MANAGE_APPS_GET_MORE_APPS_RECENTLY_UPDATED=Recently Updated
  50.  
  51. String 256.
  52. Japanese current string ring: COLUMN_RELEASE_DATE=リリース日
  53. English old string: COLUMN_RELEASE_DATE=Released On
  54. English actual string: COLUMN_RELEASE_DATE=Released
  55.  
  56. String 257.
  57. Japanese current string: COLUMN_UPDATED_DATE=更新日
  58. English old string: COLUMN_UPDATED_DATE=Updated On
  59. English actual string: COLUMN_UPDATED_DATE=Updated
  60.  
  61.  
  62. Screenshots (compared previous versions 10.1.2 and 11.0.1)
  63.  
  64. Strings 84., 85., 88. and 89.:
  65. http://img26.imageshack.us/img26/5990/releasesg.png
  66.  
  67. Strings 256. and 257.:
  68. http://img515.imageshack.us/img515/2319/releasedg.png
  69.  
  70. ---------------------------------------------------------------------------------------------------------
  71.  
  72. For translation i mainly use this software (it might be useful for you as well).
  73.  
  74.  
  75. Differencies of various version English.locale files you can see in:
  76.  
  77. WinMerge
  78. http://winmerge.org/
  79. or
  80. WinMerge Portable
  81. http://portableapps.com/apps/utilities/winmerge_portable
  82.  
  83. Note: Find missing and unnecessary strings in different languages (translated and untranslated) and versions .locale files easy and fast possible visually with Notepad from Microsoft Windows.
  84. Screenshot:
  85. http://img202.imageshack.us/img202/5306/2notepads.png
  86.  
  87.  
  88. For editing .locale files and save encoded in UCS-2 Little Endian for testing translation:
  89.  
  90. Notepad++
  91. http://notepad-plus-plus.org/
  92. or
  93. Notepad++ Portable
  94. http://portableapps.com/apps/development/notepadpp_portable
  95.  
  96. Notepad++ have 2 encoding options:
  97. Notepad++ -> Encoding -> Encode in UCS-2 Little Endian
  98. and
  99. Notepad++ -> Encoding -> Convert to UCS-2 Little Endian
  100.  
  101. More information about Notepad++ converting and encoding differencies:
  102. http://sourceforge.net/apps/mediawiki/notepad-plus/index.php?title=Convert_Or_Encode%3F
  103. Anyway, if u see in Notepad++ status bar UCS-2 Little Endian, then saved .locale files have this encoding and can work in Platform.
  104.  
  105.  
  106. 7-Zip
  107. http://www.7-zip.org/
  108. or
  109. 7-Zip Portable
  110. http://portableapps.com/apps/utilities/7-zip_portable
  111.  
  112. With 7-Zip is possible to extract .locale files from Platform installers -
  113. 7-Zip -> Open archive -> Open -> Open -> Open -> Extract
  114. ([setup.exe]\$_OUTDIR\PortableApps.com\App\Locale\)
  115. Screenshot:
  116. http://img94.imageshack.us/img94/5254/7zipopenarchive.png
  117.  
  118. ---------------------------------------------------------------------------------------------------------
  119.  
  120. Tadashi, i hope you got my idea what i mean.
  121.  
  122. Parastais
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement