sofiasari

Isabelle (2019)

May 29th, 2019
419
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:01:50,609 --> 00:01:59,740
  8. Original English Sub By xyvilles
  9. Indonesia Translated By BDN Now MANDIRI
  10.  
  11. 1
  12. 00:02:54,609 --> 00:02:55,740
  13. Mereka tahu apa yg mereka lakukan.
  14.  
  15. 2
  16. 00:02:55,784 --> 00:02:56,828
  17. Kita baik-baik saja.
  18.  
  19. 3
  20. 00:02:56,872 --> 00:02:57,873
  21. Mereka harus berhati-hati dengan itu.
  22.  
  23. 4
  24. 00:02:57,916 --> 00:02:58,961
  25. Ah, da, da, da.
  26.  
  27. 5
  28. 00:02:59,004 --> 00:02:59,918
  29. Tak apa-apa.
  30.  
  31. 6
  32. 00:02:59,962 --> 00:03:00,963
  33. Selalu mengharapkan yg terburuk.
  34.  
  35. 7
  36. 00:03:01,006 --> 00:03:02,182
  37. Ratu drama yg luar biasa.
  38.  
  39. 8
  40. 00:03:02,225 --> 00:03:03,444
  41. Tak apa-apa.
  42.  
  43. 9
  44. 00:03:03,487 --> 00:03:05,141
  45. Nenekku memberikanku piano itu.
  46.  
  47. 10
  48. 00:03:05,185 --> 00:03:06,838
  49. Aku tahu, jadi mengapa kau
  50. tak menggunakannya?
  51.  
  52. 11
  53. 00:03:06,882 --> 00:03:09,580
  54. Aku menggunakannya, aku belajar.
  55.  
  56. 12
  57. 00:03:09,624 --> 00:03:10,929
  58. Maksudku musikmu sendiri.
  59.  
  60. 13
  61. 00:03:11,843 --> 00:03:13,193
  62. Setelah bayinya lahir.
  63.  
  64. 14
  65. 00:03:14,063 --> 00:03:14,933
  66. Kau selalu mengatakan itu.
  67.  
  68. 15
  69. 00:03:14,977 --> 00:03:16,587
  70. Tidak, aku, hentikan.
  71.  
  72. 16
  73. 00:03:18,328 --> 00:03:19,111
  74. Tetangga.
  75.  
  76. 17
  77. 00:03:19,155 --> 00:03:19,982
  78. Oh, hei.
  79.  
  80. 18
  81. 00:03:21,897 --> 00:03:23,246
  82. Selamat datang di lingkungan ini.
  83.  
  84. 19
  85. 00:03:36,651 --> 00:03:37,826
  86. Potongan asli.
  87.  
  88. 20
  89. 00:03:39,175 --> 00:03:44,180
  90. Oooh.
  91.  
  92. 21
  93. 00:03:45,094 --> 00:03:48,140
  94. Aw, Larissa kecil.
  95.  
  96. 22
  97. 00:03:54,843 --> 00:03:55,626
  98. Ow.
  99.  
  100. 23
  101. 00:03:56,584 --> 00:03:57,846
  102. Hei!
  103.  
  104. 24
  105. 00:03:57,889 --> 00:03:59,021
  106. Ada apa, ada apa?
  107.  
  108. 25
  109. 00:03:59,064 --> 00:04:00,283
  110. Oh ya Tuhan.
  111.  
  112. 26
  113. 00:04:00,327 --> 00:04:02,633
  114. Bayinya baru saja menendangku
  115. begitu keras.
  116.  
  117. 27
  118. 00:04:02,677 --> 00:04:03,678
  119. Ya?
  120.  
  121. 28
  122. 00:04:03,721 --> 00:04:04,461
  123. Ya, sebelah sana.
  124.  
  125. 29
  126. 00:04:04,505 --> 00:04:05,288
  127. Kaur merasakan itu.
  128.  
  129. 30
  130. 00:04:06,202 --> 00:04:08,726
  131. Wow, dia semangat.
  132.  
  133. 31
  134. 00:04:08,770 --> 00:04:09,771
  135. Kuat.
  136.  
  137. 32
  138. 00:04:10,641 --> 00:04:12,730
  139. Apakah kau yakin tentang semua ini?
  140.  
  141. 33
  142. 00:04:12,774 --> 00:04:14,341
  143. Ya, aku cukup yakin.
  144.  
  145. 34
  146. 00:04:14,384 --> 00:04:15,733
  147. Maksudku, kurasa sedikit terlambat
  148. untuk menanyakan itu sekarang.
  149.  
  150. 35
  151. 00:04:15,777 --> 00:04:18,954
  152. Tidak, aku hanya, kau
  153. tahu, kantor baru.
  154.  
  155. 36
  156. 00:04:18,997 --> 00:04:19,737
  157. Jangan khawatirkan itu.
  158.  
  159. 37
  160. 00:04:19,781 --> 00:04:21,304
  161. Aku bisa menanganinya.
  162.  
  163. 38
  164. 00:04:21,348 --> 00:04:22,566
  165. Tapi kau menginginkan bayi ini?
  166.  
  167. 39
  168. 00:04:22,610 --> 00:04:24,655
  169. Pertanyaan yg sangat gila.
  170.  
  171. 40
  172. 00:04:25,613 --> 00:04:27,310
  173. Apakah kau mendengar apa
  174. yg baru saja dia tanyakan?
  175.  
  176. 41
  177. 00:04:29,791 --> 00:04:31,009
  178. Dia bilang itu dingin, ibu.
  179.  
  180. 42
  181. 00:04:40,410 --> 00:04:41,629
  182. Aku suka Colton, setelah ayahmu.
  183.  
  184. 43
  185. 00:04:41,672 --> 00:04:43,239
  186. Itu benar-benar bagus.
  187.  
  188. 44
  189. 00:04:43,283 --> 00:04:44,153
  190. Kita masih memerlukan nama tengah.
  191.  
  192. 45
  193. 00:04:44,196 --> 00:04:45,633
  194. Bagaimana kalau nama ayahmu?
  195.  
  196. 46
  197. 00:04:45,676 --> 00:04:46,938
  198. Clifford?
  199.  
  200. 47
  201. 00:04:46,982 --> 00:04:49,201
  202. Tidak, aku kira tidak karena
  203. dia membencinya.
  204.  
  205. 48
  206. 00:04:49,245 --> 00:04:52,117
  207. Bagaimana dengan Francis sepupuku?
  208.  
  209. 49
  210. 00:04:52,161 --> 00:04:53,118
  211. Oh ya.
  212.  
  213. 50
  214. 00:04:53,162 --> 00:04:54,685
  215. Dia sangat manis.
  216.  
  217. 51
  218. 00:04:54,729 --> 00:04:55,773
  219. Ya.
  220.  
  221. 52
  222. 00:04:56,731 --> 00:04:58,036
  223. Colton Francis Kane.
  224.  
  225. 53
  226. 00:04:58,080 --> 00:04:59,299
  227. Ya.
  228.  
  229. 54
  230. 00:04:59,342 --> 00:05:00,212
  231. Itu benar-benar bagus.
  232.  
  233. 55
  234. 00:05:00,256 --> 00:05:01,736
  235. Benar.
  236.  
  237. 56
  238. 00:05:01,779 --> 00:05:03,955
  239. Kau tahu aku sangat mencintaimu?
  240.  
  241. 57
  242. 00:05:03,999 --> 00:05:04,782
  243. Ya.
  244.  
  245. 58
  246. 00:05:05,827 --> 00:05:07,089
  247. Bisakah aku memperlihatkannya padamu?
  248.  
  249. 59
  250. 00:05:07,132 --> 00:05:10,614
  251. Tidak, ayolah, aku melihatnya
  252. seperti paus yg terdampar.
  253.  
  254. 60
  255. 00:05:10,658 --> 00:05:11,833
  256. Kita menyukai paus.
  257.  
  258. 61
  259. 00:05:11,876 --> 00:05:13,051
  260. Ya.
  261.  
  262. 62
  263. 00:05:13,095 --> 00:05:14,139
  264. Dan kami menyumbang untuk
  265. amal itu, ingat?
  266.  
  267. 63
  268. 00:05:14,183 --> 00:05:15,445
  269. Mm-hmm.
  270.  
  271. 64
  272. 00:05:17,621 --> 00:05:18,840
  273. Jadi bagaimana kabarnya Matthew?
  274.  
  275. 65
  276. 00:05:18,883 --> 00:05:20,102
  277. Apakah dia masih gugup karena
  278. menjadi seorang ayah?
  279.  
  280. 66
  281. 00:05:20,145 --> 00:05:21,495
  282. Ketakutan.
  283.  
  284. 67
  285. 00:05:21,538 --> 00:05:25,890
  286. Berbicara tentang Matthew,
  287. kami melakukan hubungan sex semalam.
  288.  
  289. 68
  290. 00:05:25,934 --> 00:05:28,806
  291. Jadi, Colton akan menghabiskan
  292. seluruh masa kecilnya dalam terapi.
  293.  
  294. 69
  295. 00:05:28,850 --> 00:05:30,765
  296. Apakah kau mengatakan kami
  297. melakukan suatu kesalahan?
  298.  
  299. 70
  300. 00:05:30,808 --> 00:05:32,332
  301. Aku bercanda, biar lebih ceria.
  302.  
  303. 71
  304. 00:05:32,375 --> 00:05:34,116
  305. Dr. Chan bilang itu baik-baik saja.
  306.  
  307. 72
  308. 00:05:34,159 --> 00:05:36,858
  309. Dan ini tak apa-apa,
  310. kau terlalu khawatir?
  311.  
  312. 73
  313. 00:05:38,381 --> 00:05:39,948
  314. Kau masih berencana ke sini
  315. untuk kelahirannya, kan?
  316.  
  317. 74
  318. 00:05:39,991 --> 00:05:41,471
  319. Ya, tentu saja.
  320.  
  321. 75
  322. 00:05:45,257 --> 00:05:49,087
  323. Hei, bayinya belum menendang
  324. selama beberapa jam.
  325.  
  326. 76
  327. 00:05:49,131 --> 00:05:50,175
  328. Mungkin ada yg salah.
  329.  
  330. 77
  331. 00:05:50,219 --> 00:05:51,089
  332. Oh, tidak, tidak.
  333.  
  334. 78
  335. 00:05:51,133 --> 00:05:52,656
  336. Aku yakin dia hanya lelah.
  337.  
  338. 79
  339. 00:05:52,700 --> 00:05:54,658
  340. Dia mungkin mendengarkan saran dokter,
  341.  
  342. 80
  343. 00:05:54,702 --> 00:05:56,356
  344. tak ada yg serius, ingat?
  345.  
  346. 81
  347. 00:05:56,399 --> 00:05:57,531
  348. Bagaimana jika ada sesuatu yg salah?
  349.  
  350. 82
  351. 00:05:57,574 --> 00:05:59,054
  352. Semuanya akan baik-baik saja.
  353.  
  354. 83
  355. 00:06:00,229 --> 00:06:01,012
  356. Dari mana kau mendapatkan ini?
  357.  
  358. 84
  359. 00:06:01,056 --> 00:06:02,536
  360. Aku mencurinya dari
  361.  
  362. 85
  363. 00:06:03,537 --> 00:06:04,755
  364. halaman tetangga.
  365.  
  366. 86
  367. 00:06:04,799 --> 00:06:05,800
  368. Kau mencurinya?
  369.  
  370. 87
  371. 00:06:05,843 --> 00:06:06,844
  372. Mempertaruhkan hidupku.
  373.  
  374. 88
  375. 00:06:06,888 --> 00:06:07,628
  376. Wow.
  377.  
  378. 89
  379. 00:06:07,671 --> 00:06:08,759
  380. Lihat apa yg aku lakukan untukmu?
  381.  
  382. 90
  383. 00:06:08,803 --> 00:06:10,239
  384. Aku pergi.
  385.  
  386. 91
  387. 00:06:10,282 --> 00:06:12,763
  388. Oke ayahku mengirim SMS padaku, ingin
  389. aku untuk menemuinya di luar.
  390.  
  391. 92
  392. 00:06:12,807 --> 00:06:13,721
  393. Di luar?
  394.  
  395. 93
  396. 00:06:13,764 --> 00:06:14,504
  397. Ya.
  398.  
  399. 94
  400. 00:06:14,548 --> 00:06:15,679
  401. Semuanya baik-baik saja?
  402.  
  403. 95
  404. 00:06:15,723 --> 00:06:16,811
  405. Ya, kau tahu ayahku.
  406.  
  407. 96
  408. 00:06:16,854 --> 00:06:17,681
  409. Dia selalu baik-baik saja.
  410.  
  411. 97
  412. 00:06:19,335 --> 00:06:20,771
  413. Terima kasih untuk sarapannya.
  414.  
  415. 98
  416. 00:06:20,815 --> 00:06:21,859
  417. Dengan senang hati.
  418.  
  419. 99
  420. 00:06:33,697 --> 00:06:34,437
  421. Hei.
  422.  
  423. 100
  424. 00:06:34,481 --> 00:06:35,395
  425. Hei.
  426.  
  427. 101
  428. 00:06:35,438 --> 00:06:36,308
  429. Masih bekerja shift malam?
  430.  
  431. 102
  432. 00:06:36,352 --> 00:06:37,440
  433. Seseorang harus melakukannya.
  434.  
  435. 103
  436. 00:06:37,484 --> 00:06:38,310
  437. Jadi, ada apa?
  438.  
  439. 104
  440. 00:06:38,354 --> 00:06:40,878
  441. Aku pergi berbelanja.
  442.  
  443. 105
  444. 00:06:41,879 --> 00:06:42,967
  445. Oh, astaga.
  446.  
  447. 106
  448. 00:06:44,360 --> 00:06:45,361
  449. Apakah kau seperti ini
  450. ketika aku masih kecil?
  451.  
  452. 107
  453. 00:06:45,405 --> 00:06:46,275
  454. Oh, lebih buruk.
  455.  
  456. 108
  457. 00:06:46,318 --> 00:06:48,625
  458. Jadi ini yg kau lakukan, ya?
  459.  
  460. 109
  461. 00:06:48,669 --> 00:06:50,584
  462. Bagaimana jika aku payah menjadi ayah?
  463.  
  464. 110
  465. 00:06:50,627 --> 00:06:51,889
  466. Payah, bagaimana kau bisa payah?
  467.  
  468. 111
  469. 00:06:51,933 --> 00:06:53,587
  470. Ngomong-ngomong, aku mendukungmu.
  471.  
  472. 112
  473. 00:06:53,630 --> 00:06:55,806
  474. Ya, yg pertama aku,
  475. aku akan lebih suka
  476.  
  477. 113
  478. 00:06:55,850 --> 00:06:58,766
  479. menunggu beberapa tahun untuk
  480. semua hal tentang bayinya.
  481.  
  482. 114
  483. 00:06:58,809 --> 00:07:01,725
  484. Tapi sekarang aku harus mengatakan,
  485. aku benar-benar bersemangat.
  486.  
  487. 115
  488. 00:07:01,769 --> 00:07:03,901
  489. Aku tahu akan ada beberapa
  490. perubahan dan beberapa penyesuaian.
  491.  
  492. 116
  493. 00:07:03,945 --> 00:07:05,294
  494. Wah, bukan perubahan yg sedikit.
  495.  
  496. 117
  497. 00:07:05,337 --> 00:07:08,340
  498. Semuanya, percayalah padaku,
  499. semuanya akan berubah.
  500.  
  501. 118
  502. 00:07:12,910 --> 00:07:15,478
  503. Itu sebabnya klien aku
  504. bersedia untuk setia.
  505.  
  506. 119
  507. 00:07:15,522 --> 00:07:16,653
  508. Biarkan aku konsepkan saja
  509. dokumen-dokumennya.
  510.  
  511. 120
  512. 00:07:16,697 --> 00:07:17,959
  513. Take a look at it.
  514.  
  515. 121
  516. 00:07:18,002 --> 00:07:19,177
  517. Oke, terima kasih.
  518.  
  519. 122
  520. 00:07:19,221 --> 00:07:20,788
  521. Latte, double espresso.
  522.  
  523. 123
  524. 00:07:22,006 --> 00:07:23,834
  525. Carol, terima kasih.
  526.  
  527. 124
  528. 00:07:23,878 --> 00:07:25,749
  529. Ini adalah hari keempat berturut-turut.
  530.  
  531. 125
  532. 00:07:27,229 --> 00:07:28,491
  533. Kau sedang magang.
  534.  
  535. 126
  536. 00:07:28,535 --> 00:07:29,579
  537. Kau benar-benar tak harus
  538. melakukan ini untukku.
  539.  
  540. 127
  541. 00:07:31,233 --> 00:07:31,973
  542. Terima kasih.
  543.  
  544. 128
  545. 00:07:45,987 --> 00:07:47,031
  546. Hai.
  547.  
  548. 129
  549. 00:07:48,685 --> 00:07:50,208
  550. Aku Larissa, baru saja pindah.
  551.  
  552. 130
  553. 00:07:51,819 --> 00:07:52,602
  554. Siapa namamu
  555.  
  556. 131
  557. 00:07:54,212 --> 00:07:55,170
  558. Ann.
  559.  
  560. 132
  561. 00:07:55,213 --> 00:07:57,955
  562. Ann, senang bertemu denganmu.
  563.  
  564. 133
  565. 00:07:57,999 --> 00:08:02,743
  566. Ini laki-laki, kelahirannya dalam
  567. empat minggu, enam hari,
  568.  
  569. 134
  570. 00:08:02,786 --> 00:08:05,180
  571. delapan jam dan dua menit.
  572.  
  573. 135
  574. 00:08:05,223 --> 00:08:06,529
  575. Setidaknya begitulah
  576. yg kami harapkan.
  577.  
  578. 136
  579. 00:08:09,837 --> 00:08:10,620
  580. Ow!
  581.  
  582. 137
  583. 00:08:19,629 --> 00:08:21,762
  584. Tolong aku, tolong aku, kumohon!
  585.  
  586. 138
  587. 00:08:22,937 --> 00:08:27,942
  588. Ini, hubungi 911.
  589.  
  590. 139
  591. 00:08:30,074 --> 00:08:30,945
  592. Vitals?
  593.  
  594. 140
  595. 00:08:30,988 --> 00:08:32,990
  596. Kita harus menghentikan pendarahannya.
  597.  
  598. 141
  599. 00:08:33,034 --> 00:08:35,036
  600. Tekanan darah menurun.
  601.  
  602. 142
  603. 00:08:35,079 --> 00:08:36,864
  604. Aku kehilangan denyut
  605. nadi bayinya.
  606.  
  607. 143
  608. 00:08:36,907 --> 00:08:38,256
  609. Kode biru, kode biru.
  610.  
  611. 144
  612. 00:08:38,300 --> 00:08:40,911
  613. Kami mengalami kode biru di Ruang Operasi dua.
  614.  
  615. 145
  616. 00:08:54,882 --> 00:08:56,013
  617. Ini eklampsia.
  618.  
  619. 146
  620. 00:08:57,101 --> 00:08:59,103
  621. Dia menghabiskan semenit penuh
  622. yg secara klinis sudah mati.
  623.  
  624. 147
  625. 00:08:59,147 --> 00:09:03,151
  626. Kau perlu tahu kemungkinan
  627. ada beberapa efek residu.
  628.  
  629. 148
  630. 00:09:03,194 --> 00:09:04,326
  631. Bagaimana dengan bayinya?
  632.  
  633. 149
  634. 00:09:06,110 --> 00:09:09,461
  635. Maafkan aku.
  636.  
  637. 150
  638. 00:09:20,037 --> 00:09:21,038
  639. Aku ingin melihat bayiku.
  640.  
  641. 151
  642. 00:09:27,567 --> 00:09:28,306
  643. Sayang,
  644.  
  645. 152
  646. 00:09:31,005 --> 00:09:32,963
  647. aku tak yakin itu ide yg bagus.
  648.  
  649. 153
  650. 00:09:33,007 --> 00:09:34,138
  651. Aku melihat itu.
  652.  
  653. 154
  654. 00:09:34,182 --> 00:09:34,878
  655. Itu?
  656.  
  657. 155
  658. 00:09:34,922 --> 00:09:36,184
  659. Ya, dia.
  660.  
  661. 156
  662. 00:09:36,227 --> 00:09:37,968
  663. Aku melihat dia--
  664.  
  665. 157
  666. 00:09:38,012 --> 00:09:39,622
  667. Aku harus melihat Colton.
  668.  
  669. 158
  670. 00:09:40,754 --> 00:09:41,668
  671. Kumohon.
  672.  
  673. 159
  674. 00:09:53,549 --> 00:09:54,550
  675. Permisi, pastor?
  676.  
  677. 160
  678. 00:09:57,814 --> 00:10:01,426
  679. Isteriku, kami baru saja kehilangan seorang anak.
  680.  
  681. 161
  682. 00:10:10,697 --> 00:10:11,915
  683. Halo, Larissa.
  684.  
  685. 162
  686. 00:10:11,959 --> 00:10:14,526
  687. Aku Pastor Lopez, pendeta RS.
  688.  
  689. 163
  690. 00:10:15,571 --> 00:10:16,616
  691. Turut berduka cita.
  692.  
  693. 164
  694. 00:10:25,320 --> 00:10:27,061
  695. Apakah kau ingin aku berdoa bersamamu?
  696.  
  697. 165
  698. 00:10:29,324 --> 00:10:32,632
  699. Aku ingin melihat puteraku.
  700.  
  701. 166
  702. 00:11:08,015 --> 00:11:09,712
  703. Bisakah kita berdoa?
  704.  
  705. 167
  706. 00:11:09,756 --> 00:11:10,539
  707. Ya.
  708.  
  709. 168
  710. 00:11:17,764 --> 00:11:20,810
  711. Terima kasih untuk mencoba membantu.
  712.  
  713. 169
  714. 00:11:20,854 --> 00:11:22,769
  715. Biar aku bantu, sayang.
  716.  
  717. 170
  718. 00:12:45,199 --> 00:12:45,939
  719. Hei, hei, kau baik-baik saja?
  720.  
  721. 171
  722. 00:12:45,982 --> 00:12:47,288
  723. Kau baik-baik saja?
  724.  
  725. 172
  726. 00:12:47,331 --> 00:12:48,071
  727. Kau baik-baik saja, ada apa?
  728.  
  729. 173
  730. 00:12:48,115 --> 00:12:49,116
  731. Ada apa?
  732.  
  733. 174
  734. 00:12:49,159 --> 00:12:50,770
  735. Lihat aku, lihat aku.
  736.  
  737. 175
  738. 00:12:50,813 --> 00:12:52,032
  739. Aku akan memanggil perawat.
  740.  
  741. 176
  742. 00:12:55,209 --> 00:12:57,820
  743. Setelah trauma seperti itu, mimpi-mimpi
  744. buruk datang secara tak terduga.
  745.  
  746. 177
  747. 00:12:57,864 --> 00:12:59,909
  748. Kau akan melalui seluruh
  749. perasaan emosinya.
  750.  
  751. 178
  752. 00:12:59,953 --> 00:13:01,389
  753. Ini semacam kesedihan yg unik.
  754.  
  755. 179
  756. 00:13:01,432 --> 00:13:05,219
  757. Banyak pasienku yg menggunakan
  758. antidepresan ini
  759.  
  760. 180
  761. 00:13:05,262 --> 00:13:06,873
  762. cukup membantu.
  763.  
  764. 181
  765. 00:13:06,916 --> 00:13:10,137
  766. Jadi, ada sebuah apotek
  767. di lantai bawah.
  768.  
  769. 182
  770. 00:13:10,180 --> 00:13:13,836
  771. Dia mungkin akan merasa
  772. sedikit pusing atau teler
  773.  
  774. 183
  775. 00:13:13,880 --> 00:13:15,577
  776. sampai tubuhnya menyesuaikan.
  777.  
  778. 184
  779. 00:13:15,620 --> 00:13:16,839
  780. Itu mungkin akan memakan beberapa hari.
  781.  
  782. 185
  783. 00:13:16,883 --> 00:13:18,362
  784. RS merekomendasikan kita
  785. bisa saling bertemu
  786.  
  787. 186
  788. 00:13:18,406 --> 00:13:20,016
  789. setiap seminggu sekali.
  790.  
  791. 187
  792. 00:13:20,060 --> 00:13:20,887
  793. Bagaimana kedengarannya?
  794.  
  795. 188
  796. 00:13:23,063 --> 00:13:24,542
  797. Apakah itu akan membawa bayiku kembali?
  798.  
  799. 189
  800. 00:13:26,893 --> 00:13:29,156
  801. Aku mati selama semenit.
  802.  
  803. 190
  804. 00:13:29,199 --> 00:13:31,375
  805. Apakah kau tahu apa yg aku lihat?
  806.  
  807. 191
  808. 00:13:44,736 --> 00:13:45,868
  809. Tenang.
  810.  
  811. 192
  812. 00:13:45,912 --> 00:13:47,174
  813. Whoa.
  814.  
  815. 193
  816. 00:13:47,217 --> 00:13:48,218
  817. Kau tak apa-apa?
  818.  
  819. 194
  820. 00:13:48,262 --> 00:13:49,219
  821. Dokter itu benar.
  822.  
  823. 195
  824. 00:13:49,263 --> 00:13:50,612
  825. Pil itu membuatku pusing.
  826.  
  827. 196
  828. 00:13:53,136 --> 00:13:55,704
  829. Hei, apa yg kau lihat?
  830.  
  831. 197
  832. 00:13:56,531 --> 00:13:57,401
  833. Kapan?
  834.  
  835. 198
  836. 00:13:57,445 --> 00:13:59,273
  837. Yg kau katakan kepada Dr. Niedorf.
  838.  
  839. 199
  840. 00:13:59,316 --> 00:14:02,189
  841. Apa yg kau lihat ketika
  842. kau mati suri?
  843.  
  844. 200
  845. 00:14:03,581 --> 00:14:04,408
  846. Tak bisa mengingatnya.
  847.  
  848. 201
  849. 00:14:10,414 --> 00:14:11,720
  850. Wanita itu sangat aneh.
  851.  
  852. 202
  853. 00:15:28,928 --> 00:15:31,321
  854. Sayang, Jessica bilang dia
  855. meninggalkan empat pesan suara.
  856.  
  857. 203
  858. 00:15:31,365 --> 00:15:32,932
  859. Apakah kau akan menelponnya?
  860.  
  861. 204
  862. 00:15:41,157 --> 00:15:43,464
  863. Kau yakin tak apa-apa dengan
  864. aku pergi bekerja hari ini?
  865.  
  866. 205
  867. 00:15:44,378 --> 00:15:45,509
  868. Ya.
  869.  
  870. 206
  871. 00:15:45,553 --> 00:15:46,641
  872. Oke, aku hanya berpikir jika
  873. kita menginginkan sesuatu
  874.  
  875. 207
  876. 00:15:46,684 --> 00:15:47,424
  877. untuk kembali normal.
  878.  
  879. 208
  880. 00:15:47,468 --> 00:15:48,512
  881. Normal.
  882.  
  883. 209
  884. 00:15:50,645 --> 00:15:52,952
  885. Bagaimana harusnya kita
  886. bisa kembali normal?
  887.  
  888. 210
  889. 00:15:55,606 --> 00:15:56,868
  890. Yah--
  891.  
  892. 211
  893. 00:15:56,912 --> 00:15:58,435
  894. Bagaimana tidurmu semalam?
  895.  
  896. 212
  897. 00:15:58,479 --> 00:15:59,262
  898. Sama seperti itu, kau
  899. langsung tertidur.
  900.  
  901. 213
  902. 00:15:59,306 --> 00:16:00,655
  903. Entahlah.
  904.  
  905. 214
  906. 00:16:00,698 --> 00:16:01,569
  907. Ini juga terlalu
  908. sulit untukku, oke?
  909.  
  910. 215
  911. 00:16:01,612 --> 00:16:03,136
  912. Kau tak menginginkan bayinya.
  913.  
  914. 216
  915. 00:16:03,179 --> 00:16:04,398
  916. Kau tahu itu tak benar.
  917.  
  918. 217
  919. 00:16:04,441 --> 00:16:06,574
  920. Kita seharusnya tak melakukan
  921. hubungan sex malam itu.
  922.  
  923. 218
  924. 00:16:07,575 --> 00:16:08,445
  925. Apa?
  926.  
  927. 219
  928. 00:16:08,489 --> 00:16:09,794
  929. Ini salahmu.
  930.  
  931. 220
  932. 00:16:11,971 --> 00:16:12,841
  933. Oke, baiklah.
  934.  
  935. 221
  936. 00:16:14,886 --> 00:16:16,279
  937. Minum obatmu.
  938.  
  939. 222
  940. 00:16:16,323 --> 00:16:18,542
  941. Kau akan punya sesuatu
  942. dalam perutmu.
  943.  
  944. 223
  945. 00:16:57,538 --> 00:16:58,626
  946. Selamat pagi, Matt, latte.
  947.  
  948. 224
  949. 00:16:58,669 --> 00:16:59,888
  950. Oke, ini Pak Kane.
  951.  
  952. 225
  953. 00:17:01,585 --> 00:17:03,065
  954. Apa yg kau inginkan dariku, Carol?
  955.  
  956. 226
  957. 00:17:10,377 --> 00:17:11,204
  958. Selamat pagi.
  959.  
  960. 227
  961. 00:17:12,466 --> 00:17:14,381
  962. Ruth Stanton, lima rumah di bawah.
  963.  
  964. 228
  965. 00:17:17,297 --> 00:17:18,124
  966. Ini Barney.
  967.  
  968. 229
  969. 00:17:19,038 --> 00:17:20,561
  970. Bagaimana bayinya?
  971.  
  972. 230
  973. 00:17:20,604 --> 00:17:22,041
  974. Apa maksudmu?
  975.  
  976. 231
  977. 00:17:22,084 --> 00:17:23,651
  978. Yah, kau pindah dalam keadaan hamil
  979. dan sekarang kau tak hamil, jadi--
  980.  
  981. 232
  982. 00:17:23,694 --> 00:17:25,522
  983. Bayinya lahir meninggal.
  984.  
  985. 233
  986. 00:17:25,566 --> 00:17:27,611
  987. Oh, ya Tuhan, aku sangat menyesal.
  988.  
  989. 234
  990. 00:17:27,655 --> 00:17:28,438
  991. Aku sangat menyesal.
  992.  
  993. 235
  994. 00:17:30,005 --> 00:17:32,790
  995. Dengar, jika kau membutuhkan apapun
  996. atau jika kau ingin berbicara,
  997.  
  998. 236
  999. 00:17:32,834 --> 00:17:34,488
  1000. beritahu aku.
  1001.  
  1002. 237
  1003. 00:17:34,531 --> 00:17:36,751
  1004. Aku Larissa, Larissa Kane.
  1005.  
  1006. 238
  1007. 00:17:37,752 --> 00:17:38,927
  1008. Aku akan berdoa untukmu.
  1009.  
  1010. 239
  1011. 00:17:38,970 --> 00:17:42,452
  1012. Terima kasih
  1013.  
  1014. 240
  1015. 00:17:42,496 --> 00:17:43,236
  1016. Hei, Ruth.
  1017.  
  1018. 241
  1019. 00:17:43,279 --> 00:17:44,063
  1020. Ya?
  1021.  
  1022. 242
  1023. 00:17:45,629 --> 00:17:49,111
  1024. Wanita yg di rumah itu,
  1025. Ann, dia punya anak?
  1026.  
  1027. 243
  1028. 00:17:49,155 --> 00:17:50,634
  1029. Ya, anak perempuan.
  1030.  
  1031. 244
  1032. 00:17:50,678 --> 00:17:52,245
  1033. Maksudku, aku tak tahu
  1034. banyak tentang dia kecuali
  1035.  
  1036. 245
  1037. 00:17:52,288 --> 00:17:54,073
  1038. bahwa dia di kursi roda
  1039. dan dia biasanya duduk
  1040.  
  1041. 246
  1042. 00:17:54,116 --> 00:17:55,204
  1043. di jendela lantai atas itu.
  1044.  
  1045. 247
  1046. 00:17:55,248 --> 00:17:56,118
  1047. Ya.
  1048.  
  1049. 248
  1050. 00:17:56,162 --> 00:17:57,728
  1051. Dia melakukannya selama bertahun-tahun.
  1052.  
  1053. 249
  1054. 00:17:57,772 --> 00:17:59,426
  1055. Pada awalnya aku
  1056. agak merinding,
  1057.  
  1058. 250
  1059. 00:17:59,469 --> 00:18:01,384
  1060. tapi aku sudah terbiasa.
  1061.  
  1062. 251
  1063. 00:18:45,124 --> 00:18:46,212
  1064. Tak apa-apa!
  1065.  
  1066. 252
  1067. 00:18:46,255 --> 00:18:48,475
  1068. Tak apa-apa, Colton, ibu di sini.
  1069.  
  1070. 253
  1071. 00:18:48,518 --> 00:18:51,130
  1072. Shh, shh, tak apa-apa, tak apa-apa.
  1073.  
  1074. 254
  1075. 00:20:51,641 --> 00:20:54,427
  1076. Hentikan itu, Hentikan itu, hentikan.
  1077.  
  1078. 255
  1079. 00:21:38,819 --> 00:21:40,908
  1080. Aku harus bekerja lembur, maaf.
  1081.  
  1082. 256
  1083. 00:21:53,703 --> 00:21:54,487
  1084. Oke.
  1085.  
  1086. 257
  1087. 00:22:08,414 --> 00:22:11,765
  1088. Semuanya akan baik-baik saja.
  1089.  
  1090. 258
  1091. 00:22:11,808 --> 00:22:14,507
  1092. Semuanya akan baik-baik saja.
  1093.  
  1094. 259
  1095. 00:22:25,779 --> 00:22:26,693
  1096. Kau baik-baik saja?
  1097.  
  1098. 260
  1099. 00:22:26,736 --> 00:22:27,781
  1100. Ya
  1101.  
  1102. 261
  1103. 00:22:43,710 --> 00:22:44,537
  1104. Aku melihat dia.
  1105.  
  1106. 262
  1107. 00:22:46,800 --> 00:22:47,583
  1108. Colton.
  1109.  
  1110. 263
  1111. 00:22:48,845 --> 00:22:49,977
  1112. Di tempat tidurnya.
  1113.  
  1114. 264
  1115. 00:22:52,458 --> 00:22:53,197
  1116. Apa kesalahan yg telah aku perbuat?
  1117.  
  1118. 265
  1119. 00:22:53,241 --> 00:22:54,111
  1120. Tak ada.
  1121.  
  1122. 266
  1123. 00:22:54,155 --> 00:22:55,156
  1124. Kau tak melakukan kesalahan apapun.
  1125.  
  1126. 267
  1127. 00:22:55,199 --> 00:22:56,679
  1128. Tidak, aku seharusnya,
  1129.  
  1130. 268
  1131. 00:22:56,723 --> 00:22:57,767
  1132. aku seharusnya yg mati, bukan dia.
  1133.  
  1134. 269
  1135. 00:22:57,811 --> 00:22:58,594
  1136. Hei.
  1137.  
  1138. 270
  1139. 00:22:59,769 --> 00:23:01,249
  1140. Sayang, jangan bicara seperti itu.
  1141.  
  1142. 271
  1143. 00:23:04,208 --> 00:23:05,775
  1144. Kau menanyakan padaku apa yg aku lihat.
  1145.  
  1146. 272
  1147. 00:23:07,690 --> 00:23:08,430
  1148. Ketika aku mati.
  1149.  
  1150. 273
  1151. 00:23:11,346 --> 00:23:13,870
  1152. Seseorang atau sesuatu,
  1153. menangkapku.
  1154.  
  1155. 274
  1156. 00:23:18,527 --> 00:23:19,528
  1157. Dan itu,
  1158.  
  1159. 275
  1160. 00:23:21,008 --> 00:23:23,053
  1161. aku mencoba berteriak, tapi
  1162. tak bisa mengeluarkan suara,
  1163.  
  1164. 276
  1165. 00:23:23,097 --> 00:23:24,925
  1166. dan aku mencoba untuk lari,
  1167. tapi aku tak bisa bergerak,
  1168.  
  1169. 277
  1170. 00:23:24,968 --> 00:23:28,668
  1171. dan itu terus menarikku
  1172. ke bawah sepertinya,
  1173.  
  1174. 278
  1175. 00:23:28,711 --> 00:23:32,454
  1176. api, ada api yg menyala.
  1177.  
  1178. 279
  1179. 00:23:32,498 --> 00:23:33,977
  1180. Entahlah.
  1181.  
  1182. 280
  1183. 00:23:35,805 --> 00:23:36,850
  1184. Selamatkan aku.
  1185.  
  1186. 281
  1187. 00:23:38,765 --> 00:23:39,983
  1188. Kemarilah.
  1189.  
  1190. 282
  1191. 00:24:00,787 --> 00:24:02,789
  1192. ♪ Tidurlah, sayang
  1193.  
  1194. 283
  1195. 00:24:02,832 --> 00:24:04,834
  1196. ♪ Di puncak pohon
  1197.  
  1198. 284
  1199. 00:24:04,878 --> 00:24:06,923
  1200. ♪ Ketika angin berhembus
  1201.  
  1202. 285
  1203. 00:24:06,967 --> 00:24:10,013
  1204. ♪ Buaian akan bergoyang
  1205.  
  1206. 286
  1207. 00:25:00,411 --> 00:25:01,717
  1208. - Ah, ah.
  1209.  
  1210. 287
  1211. 00:25:59,383 --> 00:26:03,518
  1212. Hei, Dr. Neidorf ingin
  1213. meningkatkan pengobatanmu
  1214.  
  1215. 288
  1216. 00:26:03,562 --> 00:26:06,042
  1217. dan ingin kau meminum satu pil
  1218. tambahan setiap waktu, oke?
  1219.  
  1220. 289
  1221. 00:26:06,086 --> 00:26:08,088
  1222. Mungkin akan membuatmu
  1223. sedikit pusing, jadi...
  1224.  
  1225. 290
  1226. 00:26:09,002 --> 00:26:11,613
  1227. Ini daftar yg aku buat
  1228. dari murid-muridmu.
  1229.  
  1230. 291
  1231. 00:26:11,657 --> 00:26:12,745
  1232. Kau harus menelpon mereka.
  1233.  
  1234. 292
  1235. 00:26:14,181 --> 00:26:15,356
  1236. Aku tak bisa, sayang, aku...
  1237.  
  1238. 293
  1239. 00:26:17,663 --> 00:26:19,099
  1240. Kau harus tenang hari ini.
  1241.  
  1242. 294
  1243. 00:26:20,056 --> 00:26:21,841
  1244. Pastikan kau makan.
  1245.  
  1246. 295
  1247. 00:26:23,930 --> 00:26:24,931
  1248. Malaikat penjaga.
  1249.  
  1250. 296
  1251. 00:26:26,149 --> 00:26:27,194
  1252. Seperti di SMA.
  1253.  
  1254. 297
  1255. 00:26:30,153 --> 00:26:31,285
  1256. Mau aku temani berjalan keluar?
  1257.  
  1258. 298
  1259. 00:26:31,328 --> 00:26:32,634
  1260. Ya, silahkan.
  1261.  
  1262. 299
  1263. 00:26:35,942 --> 00:26:37,378
  1264. Kau tahu apa yg akan aku lakukan?
  1265.  
  1266. 300
  1267. 00:26:37,421 --> 00:26:41,295
  1268. Aku akan memanggang kue coklat favoritmu
  1269.  
  1270. 301
  1271. 00:26:41,338 --> 00:26:42,992
  1272. dengan krim kocok lapisan
  1273. gula cokelat
  1274.  
  1275. 302
  1276. 00:26:43,036 --> 00:26:43,776
  1277. Serius?
  1278.  
  1279. 303
  1280. 00:26:43,819 --> 00:26:45,212
  1281. Ya.
  1282.  
  1283. 304
  1284. 00:26:45,255 --> 00:26:48,432
  1285. Lihat, aku tak memerlukan psikiater,
  1286. aku hanya memerlukan waktu.
  1287.  
  1288. 305
  1289. 00:26:51,174 --> 00:26:51,958
  1290. Ya Tuhan.
  1291.  
  1292. 306
  1293. 00:26:53,176 --> 00:26:55,526
  1294. Itu wanita yg usil dan puterinya.
  1295.  
  1296. 307
  1297. 00:26:55,570 --> 00:26:56,440
  1298. Dia punya seorang puteri?
  1299.  
  1300. 308
  1301. 00:26:56,484 --> 00:26:58,051
  1302. Ya.
  1303.  
  1304. 309
  1305. 00:26:58,094 --> 00:26:59,313
  1306. Dan dia terobsesi denganku,
  1307. dia hanya menatapku,
  1308.  
  1309. 310
  1310. 00:26:59,356 --> 00:27:01,489
  1311. mengawasiku sepanjang hari
  1312. dari jendela itu di atas sana.
  1313.  
  1314. 311
  1315. 00:27:04,013 --> 00:27:04,971
  1316. Teleponlah murid-murid itu.
  1317.  
  1318. 312
  1319. 00:27:05,014 --> 00:27:06,059
  1320. Baiklah.
  1321.  
  1322. 313
  1323. 00:27:07,582 --> 00:27:10,803
  1324. Kau tahu, beberapa dari murid-murid
  1325. itu tak bisa memainkan Mozart.
  1326.  
  1327. 314
  1328. 00:27:10,846 --> 00:27:11,630
  1329. Coba Beethoven.
  1330.  
  1331. 315
  1332. 00:27:14,981 --> 00:27:16,112
  1333. Dan minum obatmu.
  1334.  
  1335. 316
  1336. 00:28:39,848 --> 00:28:41,067
  1337. Aku tak sanggup.
  1338.  
  1339. 317
  1340. 00:28:41,110 --> 00:28:43,547
  1341. Aku tak sanggup lagi.
  1342.  
  1343. 318
  1344. 00:28:43,591 --> 00:28:45,593
  1345. Aku tak sanggup lagi.
  1346.  
  1347. 319
  1348. 00:28:46,812 --> 00:28:49,336
  1349. Aku tak sanggup lagi.
  1350.  
  1351. 320
  1352. 00:29:01,130 --> 00:29:02,915
  1353. Apakah dia sebelumnya
  1354. pernah mencoba bunuh diri?
  1355.  
  1356. 321
  1357. 00:29:04,438 --> 00:29:07,049
  1358. Sekali, overdosis
  1359. ketika dia berumur 16.
  1360.  
  1361. 322
  1362. 00:29:07,093 --> 00:29:09,399
  1363. Dia depresi dengan kematian ayahnya.
  1364.  
  1365. 323
  1366. 00:29:18,060 --> 00:29:19,192
  1367. Kami akan mengawasi
  1368. dia semalaman.
  1369.  
  1370. 324
  1371. 00:29:19,235 --> 00:29:20,715
  1372. Baiklah.
  1373.  
  1374. 325
  1375. 00:29:20,759 --> 00:29:22,238
  1376. Jika dia besok lebih baik,
  1377. kau bisa membawanya pulang.
  1378.  
  1379. 326
  1380. 00:29:22,282 --> 00:29:24,719
  1381. Aku akan memberimu resep
  1382. sesuatu untuk, uh,
  1383.  
  1384. 327
  1385. 00:29:24,763 --> 00:29:25,807
  1386. membuatnya tetap tenang.
  1387.  
  1388. 328
  1389. 00:29:25,851 --> 00:29:26,590
  1390. - Baiklah.
  1391. - Membantunya tidur.
  1392.  
  1393. 329
  1394. 00:29:26,634 --> 00:29:27,417
  1395. Ya.
  1396.  
  1397. 330
  1398. 00:29:30,029 --> 00:29:31,160
  1399. Kau juga lebih baik tidur.
  1400.  
  1401. 331
  1402. 00:29:31,204 --> 00:29:32,727
  1403. Ya, ya, terima kasih, aku tahu.
  1404.  
  1405. 332
  1406. 00:29:36,644 --> 00:29:40,430
  1407. Terima kasih, Tuhan,
  1408. untuk untuk berkatMu.
  1409.  
  1410. 333
  1411. 00:29:51,790 --> 00:29:52,834
  1412. Hai.
  1413.  
  1414. 334
  1415. 00:29:52,878 --> 00:29:54,096
  1416. Halo, Pak Kane.
  1417.  
  1418. 335
  1419. 00:29:54,140 --> 00:29:55,228
  1420. Bagaimana kabar isterimu?
  1421.  
  1422. 336
  1423. 00:29:57,317 --> 00:29:59,928
  1424. Yah, kami harus memakamkan bayinya.
  1425.  
  1426. 337
  1427. 00:30:05,499 --> 00:30:07,240
  1428. Aku berdoa untuk kalian semua.
  1429.  
  1430. 338
  1431. 00:30:10,243 --> 00:30:11,635
  1432. Bisakah aku menanyakanmu sesuatu?
  1433.  
  1434. 339
  1435. 00:30:11,679 --> 00:30:14,116
  1436. Apakah, uh,
  1437.  
  1438. 340
  1439. 00:30:14,160 --> 00:30:15,596
  1440. apakah kau percaya...
  1441.  
  1442. 341
  1443. 00:30:20,122 --> 00:30:23,386
  1444. Kau tahu, maafkan aku,
  1445. aku, ini sungguh gila.
  1446.  
  1447. 342
  1448. 00:30:24,518 --> 00:30:26,650
  1449. Tidak, apa itu?
  1450.  
  1451. 343
  1452. 00:30:26,694 --> 00:30:29,566
  1453. Oke, itu membuatku takut
  1454. bahkan dengan mengatakan ini,
  1455.  
  1456. 344
  1457. 00:30:29,610 --> 00:30:32,700
  1458. tapi apakah kau percaya
  1459. dengan kerasukan?
  1460.  
  1461. 345
  1462. 00:30:34,397 --> 00:30:35,921
  1463. Aku telah melihat banyak hal.
  1464.  
  1465. 346
  1466. 00:30:37,183 --> 00:30:40,360
  1467. Apakah kau bisa datang
  1468. ke rumah kami besok
  1469.  
  1470. 347
  1471. 00:30:40,403 --> 00:30:43,145
  1472. dan mungkin mengobrol
  1473. dengan Larissa?
  1474.  
  1475. 348
  1476. 00:30:43,189 --> 00:30:45,321
  1477. Dia sangat berbeda.
  1478.  
  1479. 349
  1480. 00:30:46,279 --> 00:30:49,195
  1481. Pengalaman mendekati kematian
  1482. bisa membuat orang seperti itu.
  1483.  
  1484. 350
  1485. 00:30:49,238 --> 00:30:52,546
  1486. Mereka bisa mengubahnya dan bagaimana
  1487. mereka berinteraksi dengan orang lain.
  1488.  
  1489. 351
  1490. 00:30:52,589 --> 00:30:53,982
  1491. Ya, dia bilang, um,
  1492.  
  1493. 352
  1494. 00:30:55,418 --> 00:30:58,682
  1495. ketika dia mati selama
  1496. semenit atau seperti itu,
  1497.  
  1498. 353
  1499. 00:30:58,726 --> 00:31:02,948
  1500. ada seseorang atau sesuatu, uh,
  1501.  
  1502. 354
  1503. 00:31:04,384 --> 00:31:05,951
  1504. menariknya ke bawah
  1505. ke dalam api.
  1506.  
  1507. 355
  1508. 00:31:07,300 --> 00:31:09,432
  1509. Dia dibakar dengan api.
  1510.  
  1511. 356
  1512. 00:31:09,476 --> 00:31:12,261
  1513. Maksudku, apakah kau pernah
  1514. mendengar hal yg seperti itu?
  1515.  
  1516. 357
  1517. 00:31:13,393 --> 00:31:14,524
  1518. Aku bisa datang jam empat.
  1519.  
  1520. 358
  1521. 00:31:16,396 --> 00:31:17,179
  1522. Terima kasih.
  1523.  
  1524. 359
  1525. 00:31:17,223 --> 00:31:18,267
  1526. Bisakah kita berdoa?
  1527.  
  1528. 360
  1529. 00:31:25,361 --> 00:31:27,929
  1530. Dalam nama Bapa, dan Putera,
  1531.  
  1532. 361
  1533. 00:31:27,973 --> 00:31:29,409
  1534. dan Roh Kudus, Amin.
  1535.  
  1536. 362
  1537. 00:31:33,152 --> 00:31:34,631
  1538. Bapa kami.
  1539.  
  1540. 363
  1541. 00:31:34,675 --> 00:31:36,329
  1542. Yg ada di dalam surga.
  1543.  
  1544. 364
  1545. 00:31:36,372 --> 00:31:38,853
  1546. Terpujilah namaMu.
  1547.  
  1548. 365
  1549. 00:31:38,897 --> 00:31:40,942
  1550. Datnglah kerajaanMu.
  1551.  
  1552. 366
  1553. 00:31:40,986 --> 00:31:43,031
  1554. Kau akan menjadikannya
  1555.  
  1556. 367
  1557. 00:31:43,902 --> 00:31:46,121
  1558. di bumi seperti di surga.
  1559.  
  1560. 368
  1561. 00:31:48,167 --> 00:31:50,560
  1562. Berikan kami pada hari ini
  1563. makanan kami yg secukupnya.
  1564.  
  1565. 369
  1566. 00:31:51,735 --> 00:31:54,913
  1567. dan ampuni kesalahan kami
  1568.  
  1569. 370
  1570. 00:31:56,131 --> 00:31:59,308
  1571. seperti kami mengampuni orang
  1572. yg bersalah kepada kami.
  1573.  
  1574. 371
  1575. 00:32:01,397 --> 00:32:05,445
  1576. Dan janganlah membawa kami dalam pencobaan,
  1577. tapi lepaskanlah kami dari pada yg jahat.
  1578.  
  1579. 372
  1580. 00:32:07,664 --> 00:32:09,101
  1581. Amin.
  1582.  
  1583. 373
  1584. 00:32:17,848 --> 00:32:22,853
  1585. Oh, Tuhan, ampuni aku.
  1586.  
  1587. 374
  1588. 00:32:25,117 --> 00:32:26,727
  1589. Kau ingat saat kita
  1590. pertama kali berjumpa?
  1591.  
  1592. 375
  1593. 00:32:28,250 --> 00:32:31,732
  1594. Semua orang di sekolah
  1595. berbicara tentang gadis
  1596.  
  1597. 376
  1598. 00:32:31,775 --> 00:32:33,038
  1599. yg mencoba melepaskan diri dari kecanduan.
  1600.  
  1601. 377
  1602. 00:32:34,474 --> 00:32:36,389
  1603. Semua orang menghindariku.
  1604.  
  1605. 378
  1606. 00:32:38,608 --> 00:32:39,392
  1607. Tapi kau tidak.
  1608.  
  1609. 379
  1610. 00:32:40,654 --> 00:32:42,830
  1611. Kau bilang, "Semuanya
  1612. akan baik-baik saja."
  1613.  
  1614. 380
  1615. 00:32:44,005 --> 00:32:47,095
  1616. Kita langsung jatuh cinta.
  1617.  
  1618. 381
  1619. 00:32:48,836 --> 00:32:50,577
  1620. Ini malaikat penjagaku.
  1621.  
  1622. 382
  1623. 00:33:06,854 --> 00:33:08,290
  1624. Oke, aku memegangmu.
  1625.  
  1626. 383
  1627. 00:33:09,900 --> 00:33:10,640
  1628. Hati-hati.
  1629.  
  1630. 384
  1631. 00:33:12,903 --> 00:33:14,514
  1632. Perhatikan langkahmu.
  1633.  
  1634. 385
  1635. 00:33:41,106 --> 00:33:42,803
  1636. Hai, Pastor Lopez.
  1637.  
  1638. 386
  1639. 00:33:42,846 --> 00:33:45,545
  1640. Uh, aku mencoba menelpon kantormu,
  1641. mereka bilang kau sudah pergi.
  1642.  
  1643. 387
  1644. 00:33:45,588 --> 00:33:48,635
  1645. Dengar, aku mohon maaf
  1646. sudah mengganggumu.
  1647.  
  1648. 388
  1649. 00:33:48,678 --> 00:33:50,376
  1650. Minta maaf?
  1651.  
  1652. 389
  1653. 00:33:50,419 --> 00:33:53,640
  1654. Ya, isteriku bukan kerasukan,
  1655. uh, tak ada kesempatan.
  1656.  
  1657. 390
  1658. 00:33:53,683 --> 00:33:56,121
  1659. Jadi, aku benar-benar, aku benar-benar
  1660. minta maaf karena membuang waktumu.
  1661.  
  1662. 391
  1663. 00:33:56,164 --> 00:33:58,210
  1664. Apakah tak apa-apa jika aku masih
  1665. ingin berbicara dengannya?
  1666.  
  1667. 392
  1668. 00:33:58,253 --> 00:34:00,212
  1669. Dia tidur.
  1670.  
  1671. 393
  1672. 00:34:00,255 --> 00:34:01,648
  1673. Tidak, dia tak tidur.
  1674.  
  1675. 394
  1676. 00:34:07,262 --> 00:34:08,437
  1677. Halo, Ny. Kane.
  1678.  
  1679. 395
  1680. 00:34:08,481 --> 00:34:09,264
  1681. Aku ke sini untuk menolongmu.
  1682.  
  1683. 396
  1684. 00:34:09,308 --> 00:34:11,397
  1685. Kau tak bisa.
  1686.  
  1687. 397
  1688. 00:34:11,440 --> 00:34:13,094
  1689. Apakah kau percaya iblis?
  1690.  
  1691. 398
  1692. 00:34:13,138 --> 00:34:14,095
  1693. Di neraka?
  1694.  
  1695. 399
  1696. 00:34:14,139 --> 00:34:15,879
  1697. Aku tahu semua tentang neraka.
  1698.  
  1699. 400
  1700. 00:34:15,923 --> 00:34:17,620
  1701. Aku menjalaninya sekarang.
  1702.  
  1703. 401
  1704. 00:34:17,664 --> 00:34:19,231
  1705. Apakah setan ada di sini sekarang?
  1706.  
  1707. 402
  1708. 00:34:19,274 --> 00:34:21,102
  1709. Tidak, kecuali kau membawanya.
  1710.  
  1711. 403
  1712. 00:34:21,146 --> 00:34:22,408
  1713. Mungkin aku akan memberkatimu?
  1714.  
  1715. 404
  1716. 00:34:22,451 --> 00:34:23,670
  1717. Ini bukan pengusiran
  1718. setan, Pastor.
  1719.  
  1720. 405
  1721. 00:34:23,713 --> 00:34:24,975
  1722. Ini disebut berduka.
  1723.  
  1724. 406
  1725. 00:34:26,238 --> 00:34:28,196
  1726. Oke, Pak Kane, ada banyak jenis
  1727.  
  1728. 407
  1729. 00:34:28,240 --> 00:34:29,502
  1730. kerasukan--
  1731.  
  1732. 408
  1733. 00:34:29,545 --> 00:34:31,025
  1734. Oke, aku pikir kau lebih baik pergi.
  1735.  
  1736. 409
  1737. 00:34:31,069 --> 00:34:32,505
  1738. Aku memberkatimu dalam nama Bapa dan Anak
  1739.  
  1740. 410
  1741. 00:34:32,548 --> 00:34:34,072
  1742. dan Roh Kudus.
  1743.  
  1744. 411
  1745. 00:34:34,115 --> 00:34:35,334
  1746. Terima kasih.
  1747.  
  1748. 412
  1749. 00:34:35,377 --> 00:34:36,465
  1750. Terima kasih sudah datang.
  1751.  
  1752. 413
  1753. 00:35:03,318 --> 00:35:04,493
  1754. Aku harus dihukum.
  1755.  
  1756. 414
  1757. 00:35:28,126 --> 00:35:29,562
  1758. Pastor itu mengatakan
  1759. ada banyak jenis
  1760.  
  1761. 415
  1762. 00:35:29,605 --> 00:35:31,041
  1763. kerasukan.
  1764.  
  1765. 416
  1766. 00:35:31,085 --> 00:35:33,609
  1767. Tapi Larissa berkata dia
  1768. melihat beberapa, semacam--
  1769.  
  1770. 417
  1771. 00:35:33,653 --> 00:35:36,177
  1772. Larissa punya sebuah kenangan yg
  1773. sulit untuk dilepaskan.
  1774.  
  1775. 418
  1776. 00:35:36,221 --> 00:35:38,179
  1777. Dia berpegangan pada
  1778. sesuatu, kau tahu itu.
  1779.  
  1780. 419
  1781. 00:35:38,223 --> 00:35:41,051
  1782. Dia tak bisa merelakan Colton,
  1783. dia mempunyai keharusan.
  1784.  
  1785. 420
  1786. 00:35:41,095 --> 00:35:44,185
  1787. Dengar, aku ingin, aku ingin
  1788. menolongnya melakukan itu.
  1789.  
  1790. 421
  1791. 00:35:44,229 --> 00:35:45,491
  1792. Bagaimana caranya?
  1793.  
  1794. 422
  1795. 00:35:45,534 --> 00:35:47,406
  1796. Seorang kawanku, dia bekerja yg
  1797. berhubungan dengan orang yg sekarat.
  1798.  
  1799. 423
  1800. 00:35:47,449 --> 00:35:48,668
  1801. Dia membantu orang untuk meyeberang.
  1802.  
  1803. 424
  1804. 00:35:48,711 --> 00:35:50,322
  1805. Nah, Larissa tak sekarat, jadi--
  1806.  
  1807. 425
  1808. 00:35:50,365 --> 00:35:52,150
  1809. Tidak, tapi dia pernah mati,
  1810. selama semenit.
  1811.  
  1812. 426
  1813. 00:35:52,193 --> 00:35:53,803
  1814. Mungkin ada sesuatu di dalamnya.
  1815.  
  1816. 427
  1817. 00:35:53,847 --> 00:35:56,502
  1818. Jessica, kau tahu bagaimana perasaanku
  1819. tentang semua hal yg seperti ini.
  1820.  
  1821. 428
  1822. 00:35:56,545 --> 00:35:58,634
  1823. Hei, kau meminta bantuanku.
  1824.  
  1825. 429
  1826. 00:35:58,678 --> 00:35:59,940
  1827. Inilah yg bisa aku bantu.
  1828.  
  1829. 430
  1830. 00:35:59,983 --> 00:36:01,811
  1831. Aku akan mengambil penerbangan
  1832. pertama besok pagi,
  1833.  
  1834. 431
  1835. 00:36:01,855 --> 00:36:03,509
  1836. tak perlu menjemputku, oke?
  1837.  
  1838. 432
  1839. 00:36:13,040 --> 00:36:13,997
  1840. Rumah yg bagus.
  1841.  
  1842. 433
  1843. 00:36:14,041 --> 00:36:15,608
  1844. Terima kasih.
  1845.  
  1846. 434
  1847. 00:36:34,931 --> 00:36:35,932
  1848. Adikku.
  1849.  
  1850. 435
  1851. 00:36:38,283 --> 00:36:39,588
  1852. Adikku yg cantik.
  1853.  
  1854. 436
  1855. 00:36:40,415 --> 00:36:41,199
  1856. Hai, hai.
  1857.  
  1858. 437
  1859. 00:36:43,549 --> 00:36:44,593
  1860. Oke, ayo.
  1861.  
  1862. 438
  1863. 00:36:44,637 --> 00:36:45,942
  1864. Kita akan bangun dari tempat tidur,
  1865.  
  1866. 439
  1867. 00:36:45,986 --> 00:36:47,509
  1868. kau akan membuang semua pil itu.
  1869.  
  1870. 440
  1871. 00:36:47,553 --> 00:36:48,945
  1872. Matthew akan pergi bekerja,
  1873.  
  1874. 441
  1875. 00:36:48,989 --> 00:36:51,948
  1876. kau dan aku akan pergi untuk
  1877. menemui Pedro Salazar.
  1878.  
  1879. 442
  1880. 00:36:51,992 --> 00:36:52,732
  1881. Siapa?
  1882.  
  1883. 443
  1884. 00:36:52,775 --> 00:36:53,559
  1885. Seorang teman.
  1886.  
  1887. 444
  1888. 00:36:54,995 --> 00:36:55,909
  1889. Ayo.
  1890.  
  1891. 445
  1892. 00:36:55,952 --> 00:36:57,127
  1893. Ayo kita buat kau lebih baik.
  1894.  
  1895. 446
  1896. 00:37:00,783 --> 00:37:02,263
  1897. Ayo, aku akan menyetir mobilmu.
  1898.  
  1899. 447
  1900. 00:37:03,438 --> 00:37:04,222
  1901. Oke.
  1902.  
  1903. 448
  1904. 00:37:37,124 --> 00:37:38,691
  1905. Tak apa-apa untuk melepaskannya.
  1906.  
  1907. 449
  1908. 00:37:40,910 --> 00:37:42,172
  1909. Tak ada yg perlu ditakutkan.
  1910.  
  1911. 450
  1912. 00:37:57,057 --> 00:37:58,493
  1913. Senang bertemu denganmu.
  1914.  
  1915. 451
  1916. 00:37:58,537 --> 00:37:59,320
  1917. Kau juga.
  1918.  
  1919. 452
  1920. 00:38:00,452 --> 00:38:01,975
  1921. Aku Pedro.
  1922.  
  1923. 453
  1924. 00:38:02,018 --> 00:38:03,019
  1925. Larissa.
  1926.  
  1927. 454
  1928. 00:38:03,063 --> 00:38:04,760
  1929. Senang bertemu denganmu.
  1930.  
  1931. 455
  1932. 00:38:04,804 --> 00:38:07,241
  1933. Dia tenang.
  1934.  
  1935. 456
  1936. 00:38:07,285 --> 00:38:08,155
  1937. Hampir siap.
  1938.  
  1939. 457
  1940. 00:38:10,157 --> 00:38:12,115
  1941. Itu tak selalu terjadi.
  1942.  
  1943. 458
  1944. 00:38:12,159 --> 00:38:13,769
  1945. Banyak yg diam-diam tak mau pergi.
  1946.  
  1947. 459
  1948. 00:38:14,770 --> 00:38:15,902
  1949. Bahkan setelah kematian.
  1950.  
  1951. 460
  1952. 00:38:17,860 --> 00:38:19,688
  1953. Ketika kau mati di RS,
  1954.  
  1955. 461
  1956. 00:38:19,732 --> 00:38:22,343
  1957. Kau melewati gerbang yg
  1958. membagi hidup dan mati.
  1959.  
  1960. 462
  1961. 00:38:22,387 --> 00:38:24,519
  1962. Itu sebabnya kau begitu
  1963. sama dengan orang mati.
  1964.  
  1965. 463
  1966. 00:38:25,607 --> 00:38:28,131
  1967. Sebuah roh menggapaimu.
  1968.  
  1969. 464
  1970. 00:38:28,175 --> 00:38:29,350
  1971. Colton.
  1972.  
  1973. 465
  1974. 00:38:29,394 --> 00:38:31,961
  1975. Bukan, itu masih terikat dengan bumi.
  1976.  
  1977. 466
  1978. 00:38:32,005 --> 00:38:33,223
  1979. Tak siap untuk pergi.
  1980.  
  1981. 467
  1982. 00:38:34,703 --> 00:38:36,836
  1983. Menolak untuk pergi.
  1984.  
  1985. 468
  1986. 00:38:36,879 --> 00:38:38,664
  1987. Tapi bagaimana dengan Colton?
  1988.  
  1989. 469
  1990. 00:38:38,707 --> 00:38:39,882
  1991. Dia baik-baik saja.
  1992.  
  1993. 470
  1994. 00:38:39,926 --> 00:38:41,493
  1995. Rohnya ingin pergi.
  1996.  
  1997. 471
  1998. 00:38:42,842 --> 00:38:43,886
  1999. Silahkan.
  2000.  
  2001. 472
  2002. 00:38:50,545 --> 00:38:51,938
  2003. Dia akan selalu menjadi bagian darimu.
  2004.  
  2005. 473
  2006. 00:38:54,593 --> 00:38:55,376
  2007. Biarkan dia pergi.
  2008.  
  2009. 474
  2010. 00:38:56,769 --> 00:38:58,336
  2011. Biarkan dia tahu semuanya baik-baik saja.
  2012.  
  2013. 475
  2014. 00:39:00,120 --> 00:39:01,382
  2015. Tutup matamu,
  2016.  
  2017. 476
  2018. 00:39:02,601 --> 00:39:04,733
  2019. dan katakan apapun yg harus
  2020. kau katakan kepadanya.
  2021.  
  2022. 477
  2023. 00:39:41,074 --> 00:39:41,857
  2024. Dia sudah pergi.
  2025.  
  2026. 478
  2027. 00:39:45,905 --> 00:39:46,775
  2028. Aku bisa merasakannya.
  2029.  
  2030. 479
  2031. 00:39:46,819 --> 00:39:48,081
  2032. Dia sudah pergi.
  2033.  
  2034. 480
  2035. 00:39:49,343 --> 00:39:50,300
  2036. Terima kasih.
  2037.  
  2038. 481
  2039. 00:39:57,786 --> 00:39:59,005
  2040. Roh ini,
  2041.  
  2042. 482
  2043. 00:40:01,007 --> 00:40:05,228
  2044. dia bertekad, sangat kuat.
  2045.  
  2046. 483
  2047. 00:40:05,272 --> 00:40:07,666
  2048. Larissa, jangan biarkan dia masuk.
  2049.  
  2050. 484
  2051. 00:40:07,709 --> 00:40:08,449
  2052. masuk ke mana?
  2053.  
  2054. 485
  2055. 00:40:08,493 --> 00:40:09,798
  2056. Ke dalam dirimu.
  2057.  
  2058. 486
  2059. 00:40:09,842 --> 00:40:10,756
  2060. Apakah adikku dalam bahaya?
  2061.  
  2062. 487
  2063. 00:40:10,799 --> 00:40:13,062
  2064. Tidak jika keinginanmu kuat.
  2065.  
  2066. 488
  2067. 00:40:13,106 --> 00:40:15,587
  2068. Keinginan untuk hidup adalah segalanya.
  2069.  
  2070. 489
  2071. 00:40:20,853 --> 00:40:22,245
  2072. Aku mencintaimu, Jess.
  2073.  
  2074. 490
  2075. 00:40:22,289 --> 00:40:25,945
  2076. Semoga sampai tujuan, dan pembicaraan
  2077. tentang yoga yg bagus,
  2078.  
  2079. 491
  2080. 00:40:25,988 --> 00:40:29,949
  2081. dan terima kasih untuk semuanya.
  2082.  
  2083. 492
  2084. 00:40:29,992 --> 00:40:31,951
  2085. Oke, aku mencintaimu.
  2086.  
  2087. 493
  2088. 00:40:31,994 --> 00:40:33,039
  2089. Aku juga mencintaimu.
  2090.  
  2091. 494
  2092. 00:40:33,082 --> 00:40:34,562
  2093. Sampai jumpa.
  2094.  
  2095. 495
  2096. 00:40:34,606 --> 00:40:35,650
  2097. Oke, aku akan menelponmu.
  2098.  
  2099. 496
  2100. 00:40:35,694 --> 00:40:36,695
  2101. Sampai jumpa.
  2102.  
  2103. 497
  2104. 00:40:36,738 --> 00:40:37,783
  2105. Sampai jumpa, sayang.
  2106.  
  2107. 498
  2108. 00:41:07,552 --> 00:41:10,685
  2109. Puterimu menatapku dari jendela
  2110.  
  2111. 499
  2112. 00:41:10,729 --> 00:41:14,080
  2113. lantai atas itu siang dan malam
  2114. dan aku sudah cukup dengan itu.
  2115.  
  2116. 500
  2117. 00:41:14,123 --> 00:41:15,385
  2118. Cukup.
  2119.  
  2120. 501
  2121. 00:41:15,429 --> 00:41:17,300
  2122. Sekarang, kau buat dia
  2123. jangan menggangguku,
  2124.  
  2125. 502
  2126. 00:41:17,344 --> 00:41:19,259
  2127. atau aku akan mengambil tindakan hukum.
  2128.  
  2129. 503
  2130. 00:42:21,451 --> 00:42:23,976
  2131. Aku tahu betapa tak bahagianya kau.
  2132.  
  2133. 504
  2134. 00:42:24,890 --> 00:42:27,283
  2135. Ini hari ulang tahunmu, Isabelle.
  2136.  
  2137. 505
  2138. 00:42:27,327 --> 00:42:28,981
  2139. 24.
  2140.  
  2141. 506
  2142. 00:42:29,024 --> 00:42:30,896
  2143. Selama ini hanya mengawasi.
  2144.  
  2145. 507
  2146. 00:42:32,114 --> 00:42:35,030
  2147. Ingin seperti semua orang lainnya.
  2148.  
  2149. 508
  2150. 00:42:35,074 --> 00:42:37,555
  2151. Aku tahu betapa tak bahagianya kau.
  2152.  
  2153. 509
  2154. 00:42:41,515 --> 00:42:42,864
  2155. Jangan takut,
  2156.  
  2157. 510
  2158. 00:42:45,954 --> 00:42:46,999
  2159. Isabelle.
  2160.  
  2161. 511
  2162. 00:42:56,312 --> 00:42:58,184
  2163. Oh tolong, maafkan aku.
  2164.  
  2165. 512
  2166. 00:43:00,926 --> 00:43:04,886
  2167. Maafkan aku, kumohon maafkan aku.
  2168.  
  2169. 513
  2170. 00:43:06,409 --> 00:43:08,629
  2171. Biarkan aku keluar sekarang.
  2172.  
  2173. 514
  2174. 00:43:08,673 --> 00:43:09,456
  2175. Isabelle.
  2176.  
  2177. 515
  2178. 00:43:11,153 --> 00:43:12,024
  2179. Aku mencintaimu.
  2180.  
  2181. 516
  2182. 00:45:28,377 --> 00:45:29,161
  2183. Kau.
  2184.  
  2185. 517
  2186. 00:45:33,948 --> 00:45:35,820
  2187. Apa yg kau lakukan di sini?
  2188.  
  2189. 518
  2190. 00:45:35,863 --> 00:45:37,430
  2191. Aku akan menelpon polisi.
  2192.  
  2193. 519
  2194. 00:45:48,223 --> 00:45:49,877
  2195. 911, apa keadaan daruratmu?
  2196.  
  2197. 520
  2198. 00:45:49,921 --> 00:45:52,750
  2199. Hai, ya, seseorang menerobos
  2200. masuk rmahku, dan...
  2201.  
  2202. 521
  2203. 00:45:56,492 --> 00:45:58,190
  2204. Aku salah, maafkan aku.
  2205.  
  2206. 522
  2207. 00:45:58,233 --> 00:45:59,017
  2208. Ya.
  2209.  
  2210. 523
  2211. 00:46:34,052 --> 00:46:34,922
  2212. Larissa, Larissa?
  2213.  
  2214. 524
  2215. 00:46:42,974 --> 00:46:44,192
  2216. Hei, mengapa alarmnya di aktifkan?
  2217.  
  2218. 525
  2219. 00:46:47,239 --> 00:46:48,196
  2220. Apa yg kau lakukan?
  2221.  
  2222. 526
  2223. 00:46:50,329 --> 00:46:51,417
  2224. Kau tak mencium itu?
  2225.  
  2226. 527
  2227. 00:46:51,460 --> 00:46:53,375
  2228. Bau yg menjijikkan itu.
  2229.  
  2230. 528
  2231. 00:46:55,116 --> 00:46:56,901
  2232. Tidak, aku tak mencium apapun.
  2233.  
  2234. 529
  2235. 00:46:56,944 --> 00:46:58,467
  2236. Aku menciumnya.
  2237.  
  2238. 530
  2239. 00:46:58,511 --> 00:46:59,338
  2240. Aku tak tahu jika itu,seperti, tikus
  2241. mati di bawah rumah, atau apa,
  2242.  
  2243. 531
  2244. 00:46:59,381 --> 00:47:00,905
  2245. tapi ini menjijikkan.
  2246.  
  2247. 532
  2248. 00:47:02,210 --> 00:47:03,908
  2249. Ini Saratoga Springs
  2250. tak ada tikus di sini.
  2251.  
  2252. 533
  2253. 00:47:06,562 --> 00:47:07,912
  2254. Dia menerobos masuk
  2255. ke dalam rumah hari ini.
  2256.  
  2257. 534
  2258. 00:47:07,955 --> 00:47:09,348
  2259. Siapa?
  2260.  
  2261. 535
  2262. 00:47:09,391 --> 00:47:11,132
  2263. Puterinya Ann, yg terus menatapku.
  2264.  
  2265. 536
  2266. 00:47:11,176 --> 00:47:12,612
  2267. Dia di dalam kamarnya Colton.
  2268.  
  2269. 537
  2270. 00:47:12,655 --> 00:47:13,352
  2271. Apa?
  2272.  
  2273. 538
  2274. 00:47:13,395 --> 00:47:14,135
  2275. APakah kau menelpon polisi?
  2276.  
  2277. 539
  2278. 00:47:14,179 --> 00:47:15,833
  2279. Ya, aku melakukannya.
  2280.  
  2281. 540
  2282. 00:47:15,876 --> 00:47:16,616
  2283. Tapi--
  2284.  
  2285. 541
  2286. 00:47:16,659 --> 00:47:17,878
  2287. Tapi apa?
  2288.  
  2289. 542
  2290. 00:47:17,922 --> 00:47:19,401
  2291. Entahlah, dia, dia hilang begitu saja.
  2292.  
  2293. 543
  2294. 00:47:19,445 --> 00:47:21,969
  2295. Dia baru saja kembali ke
  2296. jendelanya, di kursi rodanya.
  2297.  
  2298. 544
  2299. 00:47:23,275 --> 00:47:27,322
  2300. Oke, jadi, seseorang di kursi roda
  2301. menerobos masuk ke dalam rumah
  2302.  
  2303. 545
  2304. 00:47:27,366 --> 00:47:29,411
  2305. dan kemudian berjalan menuju
  2306. lantai atas ke kamar bayi -
  2307.  
  2308. 546
  2309. 00:47:29,455 --> 00:47:33,589
  2310. Dia tak berkursi roda ketika
  2311. dia berada di sini.
  2312.  
  2313. 547
  2314. 00:47:33,633 --> 00:47:34,416
  2315. Oke.
  2316.  
  2317. 548
  2318. 00:48:00,225 --> 00:48:01,400
  2319. Tolong berhenti melakukan itu.
  2320.  
  2321. 549
  2322. 00:48:02,967 --> 00:48:05,186
  2323. Tak ada yg bau, tak ada.
  2324.  
  2325. 550
  2326. 00:48:07,449 --> 00:48:08,450
  2327. Biar aku menunjukkan sesuatu padamu.
  2328.  
  2329. 551
  2330. 00:48:14,282 --> 00:48:16,719
  2331. Oke, dia tak ada di sana sekarang,
  2332.  
  2333. 552
  2334. 00:48:16,763 --> 00:48:19,505
  2335. tapi dia hampir selalu di sana.
  2336.  
  2337. 553
  2338. 00:48:19,548 --> 00:48:20,767
  2339. Aku tak dalam pengaruh obat, Matt.
  2340.  
  2341. 554
  2342. 00:48:20,810 --> 00:48:22,377
  2343. Yah, mungkin seharusnya begitu.
  2344.  
  2345. 555
  2346. 00:48:22,421 --> 00:48:23,726
  2347. Aku tahu apa yg aku lihat.
  2348.  
  2349. 556
  2350. 00:48:23,770 --> 00:48:24,945
  2351. Kau juga melihat anak kita,
  2352.  
  2353. 557
  2354. 00:48:24,989 --> 00:48:26,599
  2355. dan kita berdua tahu itu tak mungkin.
  2356.  
  2357. 558
  2358. 00:48:26,642 --> 00:48:29,471
  2359. Aku tak melihat Colton sejak Jessica
  2360. membawaku untuk menemui Pedro.
  2361.  
  2362. 559
  2363. 00:48:29,515 --> 00:48:30,908
  2364. Bagus, kalau begitu
  2365. kita membuat kemajuan.
  2366.  
  2367. 560
  2368. 00:48:30,951 --> 00:48:32,474
  2369. Ya, tapi kau pikir aku hanya berkhayal
  2370.  
  2371. 561
  2372. 00:48:32,518 --> 00:48:33,954
  2373. bahwa wanita itu di dalam rumah kita?
  2374.  
  2375. 562
  2376. 00:48:33,998 --> 00:48:36,043
  2377. Ya, jadi kau pikir aku gila.
  2378.  
  2379. 563
  2380. 00:48:36,087 --> 00:48:37,436
  2381. Aku tak tahu harus berpikir apa.
  2382.  
  2383. 564
  2384. 00:48:37,479 --> 00:48:38,654
  2385. Apakah kau pikir aku harus
  2386. minum obatku lagi?
  2387.  
  2388. 565
  2389. 00:48:38,698 --> 00:48:40,265
  2390. Aku hanya ingin isteriku kembali.
  2391.  
  2392. 566
  2393. 00:48:40,308 --> 00:48:42,354
  2394. Aku ingin hidupku kembali
  2395. seperti semula.
  2396.  
  2397. 567
  2398. 00:48:42,397 --> 00:48:44,269
  2399. Tak ada jalan untuk kembali.
  2400.  
  2401. 568
  2402. 00:48:44,312 --> 00:48:45,705
  2403. Tidakkah kau mengerti itu?
  2404.  
  2405. 569
  2406. 00:48:45,748 --> 00:48:47,272
  2407. Oke, sayang, aku mencintaimu,
  2408.  
  2409. 570
  2410. 00:48:47,315 --> 00:48:49,274
  2411. tapi jika ini akan
  2412. menjadi seperti--
  2413.  
  2414. 571
  2415. 00:48:49,317 --> 00:48:50,710
  2416. Lalu apa?
  2417.  
  2418. 572
  2419. 00:48:50,753 --> 00:48:52,320
  2420. Entahlah, aku tak tahu jika aku
  2421. bisa menghadapinya lagi.
  2422.  
  2423. 573
  2424. 00:48:52,364 --> 00:48:53,582
  2425. Dan kau pikir aku bisa?
  2426.  
  2427. 574
  2428. 00:48:53,626 --> 00:48:55,323
  2429. Aku berpikir kita berdua tak bisa.
  2430.  
  2431. 575
  2432. 00:48:55,367 --> 00:48:56,411
  2433. Apakah itu ancaman?
  2434.  
  2435. 576
  2436. 00:48:56,455 --> 00:48:57,325
  2437. Ini hanya kebenarannya.
  2438.  
  2439. 577
  2440. 00:49:00,154 --> 00:49:03,418
  2441. Nah, aku membuatkanmu kue coklat.
  2442.  
  2443. 578
  2444. 00:50:04,610 --> 00:50:06,612
  2445. Hei, bisakah kau mencium itu?
  2446.  
  2447. 579
  2448. 00:50:08,918 --> 00:50:10,964
  2449. Tidak, aku tak mencium apapun.
  2450.  
  2451. 580
  2452. 00:50:11,008 --> 00:50:12,531
  2453. Ada seseoang di dalam rumah.
  2454.  
  2455. 581
  2456. 00:50:12,574 --> 00:50:14,576
  2457. Sayang, tak ada siapapun di dalam rumah.
  2458.  
  2459. 582
  2460. 00:50:14,620 --> 00:50:16,491
  2461. Ada seseoang di dalam rumah.
  2462.  
  2463. 583
  2464. 00:50:16,535 --> 00:50:17,405
  2465. Alarmnya aktif.
  2466.  
  2467. 584
  2468. 00:50:17,449 --> 00:50:19,451
  2469. Nah, mungkin itu tak bekerja.
  2470.  
  2471. 585
  2472. 00:50:19,494 --> 00:50:20,365
  2473. Itu bekerja.
  2474.  
  2475. 586
  2476. 00:50:20,408 --> 00:50:22,236
  2477. Nah, apakah kau akan memeriksanya?
  2478.  
  2479. 587
  2480. 00:50:22,280 --> 00:50:23,063
  2481. Ya.
  2482.  
  2483. 588
  2484. 00:50:25,544 --> 00:50:26,588
  2485. Aku bangun.
  2486.  
  2487. 589
  2488. 00:50:28,590 --> 00:50:29,374
  2489. Ambil senjatanya.
  2490.  
  2491. 590
  2492. 00:51:00,927 --> 00:51:02,537
  2493. Ini bekerja.
  2494.  
  2495. 591
  2496. 00:51:02,581 --> 00:51:04,409
  2497. Ok, ada seseorang di dalam rumah.
  2498.  
  2499. 592
  2500. 00:51:05,627 --> 00:51:07,281
  2501. Oke, aku tak mau bertengkar.
  2502.  
  2503. 593
  2504. 00:51:07,325 --> 00:51:08,369
  2505. Aku hanya ingin tidur.
  2506.  
  2507. 594
  2508. 00:51:08,413 --> 00:51:10,589
  2509. Aku harus bersaksi besok pagi.
  2510.  
  2511. 595
  2512. 00:51:10,632 --> 00:51:12,069
  2513. Nah, kalau begitu berikan aku senjatanya.
  2514.  
  2515. 596
  2516. 00:51:12,112 --> 00:51:13,113
  2517. Tak mungkin.
  2518.  
  2519. 597
  2520. 00:52:43,682 --> 00:52:44,683
  2521. Hei yg di sana.
  2522.  
  2523. 598
  2524. 00:52:44,726 --> 00:52:45,988
  2525. Hei.
  2526.  
  2527. 599
  2528. 00:52:46,032 --> 00:52:47,076
  2529. Malam yg panjang?
  2530.  
  2531. 600
  2532. 00:52:47,120 --> 00:52:48,295
  2533. Ya, semuanya.
  2534.  
  2535. 601
  2536. 00:52:48,339 --> 00:52:50,297
  2537. Orang jahat tak pernah tidur.
  2538.  
  2539. 602
  2540. 00:52:50,341 --> 00:52:51,124
  2541. Ada apa?
  2542.  
  2543. 603
  2544. 00:53:00,046 --> 00:53:01,830
  2545. Ketika ibu meninggalkan kita,
  2546.  
  2547. 604
  2548. 00:53:01,874 --> 00:53:04,224
  2549. saat dia baru saja pergi, ayah tahu
  2550. apa yg pernah aku katakan
  2551.  
  2552. 605
  2553. 00:53:04,268 --> 00:53:07,140
  2554. sendiri bahwa semuanya
  2555. akan baik-baik saja.
  2556.  
  2557. 606
  2558. 00:53:07,184 --> 00:53:10,578
  2559. Dan aku akan mengatakan itu
  2560. berulang kali pada diriku
  2561.  
  2562. 607
  2563. 00:53:10,622 --> 00:53:11,884
  2564. sampai aku benar-benar mempercayainya.
  2565.  
  2566. 608
  2567. 00:53:12,841 --> 00:53:13,581
  2568. Tapi itu omong kosong.
  2569.  
  2570. 609
  2571. 00:53:14,800 --> 00:53:17,759
  2572. Semuanya tak selalu baik-baik saja.
  2573.  
  2574. 610
  2575. 00:53:17,803 --> 00:53:19,065
  2576. Itu benar.
  2577.  
  2578. 611
  2579. 00:53:19,108 --> 00:53:20,588
  2580. Tapi kau harus belajar membuat
  2581. jalan yg terbaik
  2582.  
  2583. 612
  2584. 00:53:20,632 --> 00:53:21,720
  2585. mereka tak terduga.
  2586.  
  2587. 613
  2588. 00:53:24,853 --> 00:53:26,681
  2589. Apakah ayah membenci ibu karena pergi?
  2590.  
  2591. 614
  2592. 00:53:28,422 --> 00:53:30,468
  2593. Memang sulit menikah
  2594. dengan seorang polisi.
  2595.  
  2596. 615
  2597. 00:53:30,511 --> 00:53:31,860
  2598. Ya, apakah ayah pernah memaafkannya?
  2599.  
  2600. 616
  2601. 00:53:31,904 --> 00:53:32,687
  2602. Dengan caraku sendiri.
  2603.  
  2604. 617
  2605. 00:53:33,993 --> 00:53:36,082
  2606. Tapi kemudian ayah harus
  2607. merawatmu, bukan?
  2608.  
  2609. 618
  2610. 00:53:37,649 --> 00:53:38,432
  2611. Ya.
  2612.  
  2613. 619
  2614. 00:53:42,219 --> 00:53:43,916
  2615. Aku tak berpikir aku lebih
  2616. kuat dari ayah.
  2617.  
  2618. 620
  2619. 00:53:45,570 --> 00:53:47,528
  2620. Kau tahu, kembali ke masa SMA,
  2621. ketika kau
  2622.  
  2623. 621
  2624. 00:53:47,572 --> 00:53:50,183
  2625. jatuh atau tersandung di lapangan basket,
  2626.  
  2627. 622
  2628. 00:53:50,227 --> 00:53:52,229
  2629. jantungku akan berhenti.
  2630.  
  2631. 623
  2632. 00:53:52,272 --> 00:53:55,232
  2633. Tapi kemudian kau akan
  2634. segera kembali.
  2635.  
  2636. 624
  2637. 00:53:55,275 --> 00:53:56,363
  2638. Melanjutkan.
  2639.  
  2640. 625
  2641. 00:53:56,407 --> 00:53:58,060
  2642. Kau tak bisa dihentikan.
  2643.  
  2644. 626
  2645. 00:53:58,104 --> 00:54:00,149
  2646. Kau menempatkan dirimu
  2647. di sekolah hukum,
  2648.  
  2649. 627
  2650. 00:54:00,193 --> 00:54:01,760
  2651. kau berusaha sangat keras.
  2652.  
  2653. 628
  2654. 00:54:01,803 --> 00:54:04,545
  2655. Dan ayah sangat bangga padamu.
  2656.  
  2657. 629
  2658. 00:54:04,589 --> 00:54:07,679
  2659. Matt, kau orang yg sangat
  2660. kuat yg ayah kenal.
  2661.  
  2662. 630
  2663. 00:55:35,027 --> 00:55:35,810
  2664. Keluar.
  2665.  
  2666. 631
  2667. 00:55:36,855 --> 00:55:38,378
  2668. Keluar atau aku tembak.
  2669.  
  2670. 632
  2671. 00:56:25,469 --> 00:56:26,295
  2672. Larissa?
  2673.  
  2674. 633
  2675. 00:56:27,514 --> 00:56:28,341
  2676. Larissa?
  2677.  
  2678. 634
  2679. 00:56:30,996 --> 00:56:32,171
  2680. Larissa?
  2681.  
  2682. 635
  2683. 00:56:55,542 --> 00:56:56,935
  2684. Aku sudah menjadi seorang
  2685. ibu yg mengerikan.
  2686.  
  2687. 636
  2688. 00:56:56,978 --> 00:56:58,545
  2689. Jangan katakan itu.
  2690.  
  2691. 637
  2692. 00:56:58,589 --> 00:56:59,546
  2693. Tak layak.
  2694.  
  2695. 638
  2696. 00:56:59,590 --> 00:57:00,765
  2697. Larissa, jangan.
  2698.  
  2699. 639
  2700. 00:57:00,808 --> 00:57:02,723
  2701. Itu pasti ada dalam gen-ku.
  2702.  
  2703. 640
  2704. 00:57:02,767 --> 00:57:04,595
  2705. Apa maksudmu?
  2706.  
  2707. 641
  2708. 00:57:04,638 --> 00:57:09,426
  2709. Bahwa ayahku memilikinya, dan dia
  2710. melihat banyak hal, mendengar banyak hal.
  2711.  
  2712. 642
  2713. 00:57:10,470 --> 00:57:12,907
  2714. Dan dia pergi ke garasi,
  2715.  
  2716. 643
  2717. 00:57:12,951 --> 00:57:16,041
  2718. dan duduk di mobil,
  2719.  
  2720. 644
  2721. 00:57:16,084 --> 00:57:18,783
  2722. membiarkan asap knalpot
  2723. melakukan tugasnya.
  2724.  
  2725. 645
  2726. 00:57:20,001 --> 00:57:21,002
  2727. Kau bilang itu serangan jantung.
  2728.  
  2729. 646
  2730. 00:57:22,700 --> 00:57:25,703
  2731. Itulah yg kami katakan
  2732. pada oran-orang.
  2733.  
  2734. 647
  2735. 00:57:25,746 --> 00:57:27,531
  2736. Akulah yg menemukannya.
  2737.  
  2738. 648
  2739. 00:57:28,662 --> 00:57:31,883
  2740. Dan aku tak menelpon ibuku.
  2741.  
  2742. 649
  2743. 00:57:31,926 --> 00:57:33,450
  2744. Aku tak menelpon siapapun.
  2745.  
  2746. 650
  2747. 00:57:33,493 --> 00:57:35,843
  2748. Aku hanya duduk di sana, berjam-jam,
  2749.  
  2750. 651
  2751. 00:57:35,887 --> 00:57:39,804
  2752. menginginkan semua yg ada dalam tubuhku
  2753. diberikan padanya dan membuatnya bangun.
  2754.  
  2755. 652
  2756. 00:57:42,459 --> 00:57:43,938
  2757. Dan kemudian ibuku muncul,
  2758.  
  2759. 653
  2760. 00:57:43,982 --> 00:57:46,332
  2761. dan hanya membuatku takut.
  2762.  
  2763. 654
  2764. 00:57:50,815 --> 00:57:54,122
  2765. Mengatakan bahwa aku
  2766. buruk, dan gila.
  2767.  
  2768. 655
  2769. 00:57:56,908 --> 00:57:58,126
  2770. Sama seperti dia.
  2771.  
  2772. 656
  2773. 00:58:01,782 --> 00:58:03,784
  2774. Kumohon jangan ceraikan aku.
  2775.  
  2776. 657
  2777. 00:59:14,638 --> 00:59:15,421
  2778. Kau jalang.
  2779.  
  2780. 658
  2781. 00:59:16,814 --> 00:59:18,990
  2782. Keluar, keluar, keluar!
  2783.  
  2784. 659
  2785. 00:59:25,170 --> 00:59:29,348
  2786. Dia, dia ada...
  2787.  
  2788. 660
  2789. 00:59:30,784 --> 00:59:32,569
  2790. Dia ada di sini.
  2791.  
  2792. 661
  2793. 00:59:32,612 --> 00:59:33,874
  2794. Dia ada di sini, aku melihatnya.
  2795.  
  2796. 662
  2797. 00:59:33,918 --> 00:59:34,919
  2798. Dia...
  2799.  
  2800. 663
  2801. 00:59:39,924 --> 00:59:40,707
  2802. Di sana.
  2803.  
  2804. 664
  2805. 00:59:41,578 --> 00:59:42,883
  2806. Di sana, dia di jendela itu.
  2807.  
  2808. 665
  2809. 00:59:42,927 --> 00:59:44,406
  2810. Dia di jendela itu.
  2811.  
  2812. 666
  2813. 00:59:44,450 --> 00:59:45,930
  2814. Katakan padaku kau bisa melihatnya.
  2815.  
  2816. 667
  2817. 00:59:45,973 --> 00:59:47,061
  2818. Matt, lihat.
  2819.  
  2820. 668
  2821. 00:59:47,105 --> 00:59:48,236
  2822. Katakan padaku kau melihatnya.
  2823.  
  2824. 669
  2825. 00:59:48,280 --> 00:59:50,064
  2826. Aku tak melihat siapapun.
  2827.  
  2828. 670
  2829. 00:59:50,108 --> 00:59:51,022
  2830. Aku tak melihat siapapun.
  2831.  
  2832. 671
  2833. 01:00:04,426 --> 01:00:06,603
  2834. Aku tak sanggup lagi.
  2835.  
  2836. 672
  2837. 01:00:09,170 --> 01:00:10,824
  2838. Aku hanya ingin itu berhenti.
  2839.  
  2840. 673
  2841. 01:00:10,868 --> 01:00:12,478
  2842. Aku hanya ingin kejadian
  2843. itu berhenti.
  2844.  
  2845. 674
  2846. 01:00:12,521 --> 01:00:13,610
  2847. Membuatnya berhenti.
  2848.  
  2849. 675
  2850. 01:00:24,403 --> 01:00:25,970
  2851. Kau benar-benar ingin
  2852. menolong isterimu?
  2853.  
  2854. 676
  2855. 01:00:26,013 --> 01:00:27,145
  2856. Oke, cinta yg kuat.
  2857.  
  2858. 677
  2859. 01:00:27,188 --> 01:00:29,016
  2860. Menyerahkannya ke RSJ.
  2861.  
  2862. 678
  2863. 01:00:33,804 --> 01:00:35,544
  2864. Untuk berapa lama?
  2865.  
  2866. 679
  2867. 01:00:35,588 --> 01:00:36,981
  2868. Selama itu dibutuhkan.
  2869.  
  2870. 680
  2871. 01:00:40,767 --> 01:00:43,161
  2872. Aku tak berpikir aku bisa melakukannya.
  2873.  
  2874. 681
  2875. 01:00:43,204 --> 01:00:45,250
  2876. Aku tak berpikir aku bisa menaruhnya
  2877. di tempat seperti itu.
  2878.  
  2879. 682
  2880. 01:00:45,293 --> 01:00:48,166
  2881. Istrimu mengalami
  2882. delusi, paranoid.
  2883.  
  2884. 683
  2885. 01:00:48,209 --> 01:00:51,038
  2886. Dia berbahaya bagi dirinya sendiri
  2887. dan kemungkinan juga kau.
  2888.  
  2889. 684
  2890. 01:01:41,828 --> 01:01:42,655
  2891. Jessica.
  2892.  
  2893. 685
  2894. 01:02:04,111 --> 01:02:06,157
  2895. Buatlah itu berhenti.
  2896.  
  2897. 686
  2898. 01:02:06,200 --> 01:02:06,940
  2899. Tolong.
  2900.  
  2901. 687
  2902. 01:02:18,299 --> 01:02:19,387
  2903. Pak Kane, silahkan masuk.
  2904.  
  2905. 688
  2906. 01:02:19,431 --> 01:02:21,041
  2907. Hai, terima kasih sudah menemuiku.
  2908.  
  2909. 689
  2910. 01:02:21,085 --> 01:02:22,129
  2911. Dengan senang hati.
  2912.  
  2913. 690
  2914. 01:02:24,175 --> 01:02:26,525
  2915. Jessica gelisah.
  2916.  
  2917. 691
  2918. 01:02:26,568 --> 01:02:27,308
  2919. Ya, aku tahu.
  2920.  
  2921. 692
  2922. 01:02:27,352 --> 01:02:28,570
  2923. Begitu juga aku.
  2924.  
  2925. 693
  2926. 01:02:28,614 --> 01:02:31,748
  2927. Aku memperingatkan isterimu
  2928. untuk tetap kuat,
  2929.  
  2930. 694
  2931. 01:02:31,791 --> 01:02:33,924
  2932. untuk melawan, untuk hidupnya.
  2933.  
  2934. 695
  2935. 01:02:33,967 --> 01:02:36,883
  2936. Dalam kesedihannya, dia kehilangan
  2937. kemauannya, keinginannya,
  2938.  
  2939. 696
  2940. 01:02:36,927 --> 01:02:39,233
  2941. namun roh itu menginginkannya
  2942. hidup dengan putus asa
  2943.  
  2944. 697
  2945. 01:02:39,277 --> 01:02:40,539
  2946. melalui Larissa.
  2947.  
  2948. 698
  2949. 01:02:40,582 --> 01:02:42,846
  2950. Jika bisa, itu akan mengambil
  2951. alih hidupnya.
  2952.  
  2953. 699
  2954. 01:02:42,889 --> 01:02:44,108
  2955. Jadi kita berbicara tentang kerasukan.
  2956.  
  2957. 700
  2958. 01:02:44,151 --> 01:02:45,587
  2959. Lebih buruk.
  2960.  
  2961. 701
  2962. 01:02:45,631 --> 01:02:47,372
  2963. Dia akan menukar hidup Larissa
  2964. untuk dirinya sendiri.
  2965.  
  2966. 702
  2967. 01:02:47,415 --> 01:02:48,199
  2968. Pertukaran.
  2969.  
  2970. 703
  2971. 01:02:53,334 --> 01:02:55,162
  2972. Roh itu merasakan Larissa
  2973.  
  2974. 704
  2975. 01:02:55,206 --> 01:02:57,512
  2976. tak lagi menghargai hidupnya sendiri.
  2977.  
  2978. 705
  2979. 01:02:57,556 --> 01:02:59,253
  2980. Itu yg membuatnya rentan.
  2981.  
  2982. 706
  2983. 01:02:59,297 --> 01:03:02,343
  2984. Kehidupannya, kehidupan yg baik,
  2985. akan ada yg mengambil.
  2986.  
  2987. 707
  2988. 01:03:02,387 --> 01:03:04,128
  2989. Ketika Larissa datang menemuiku,
  2990.  
  2991. 708
  2992. 01:03:04,171 --> 01:03:06,434
  2993. aku merasakan amarah yg mengelilinginya.
  2994.  
  2995. 709
  2996. 01:03:06,478 --> 01:03:07,392
  2997. Kemarahan.
  2998.  
  2999. 710
  3000. 01:03:07,435 --> 01:03:09,698
  3001. Pada kehidupan yg tak sempurna itu sendiri.
  3002.  
  3003. 711
  3004. 01:03:09,742 --> 01:03:13,267
  3005. Dan kepada Larissa, untuk
  3006. menyerahkan miliknya.
  3007.  
  3008. 712
  3009. 01:03:13,311 --> 01:03:16,096
  3010. Jika roh ini berhasil, maka satu-satunya
  3011. cara untuk menyelamatkan isterimu
  3012.  
  3013. 713
  3014. 01:03:16,140 --> 01:03:17,315
  3015. adalah dengan membunuhnya.
  3016.  
  3017. 714
  3018. 01:03:18,490 --> 01:03:19,491
  3019. Maaf, kau ingin aku membunuh isteriku?
  3020.  
  3021. 715
  3022. 01:03:19,534 --> 01:03:20,231
  3023. Tidak, tidak, bukan seperti itu.
  3024.  
  3025. 716
  3026. 01:03:20,274 --> 01:03:21,275
  3027. Kumohon.
  3028.  
  3029. 717
  3030. 01:03:21,319 --> 01:03:22,450
  3031. Apa maksudmu?
  3032.  
  3033. 718
  3034. 01:03:22,494 --> 01:03:23,364
  3035. Dia harus dibawa
  3036. kembali ke gerbang
  3037.  
  3038. 719
  3039. 01:03:23,408 --> 01:03:24,626
  3040. yg memisahkan kehidupan dari kematian.
  3041.  
  3042. 720
  3043. 01:03:24,670 --> 01:03:25,976
  3044. Dan dia harus memilih hidup.
  3045.  
  3046. 721
  3047. 01:03:26,019 --> 01:03:27,760
  3048. Kau takut, aku tahu, tapi
  3049. kau mencintai Larissa,
  3050.  
  3051. 722
  3052. 01:03:27,804 --> 01:03:29,849
  3053. dan kau ingin menolongnya.
  3054.  
  3055. 723
  3056. 01:03:29,893 --> 01:03:31,242
  3057. Jadi kau harus melakukan ini.
  3058.  
  3059. 724
  3060. 01:03:31,285 --> 01:03:33,200
  3061. Semakin lama roh itu
  3062. mendiami kehidupan Larissa,
  3063.  
  3064. 725
  3065. 01:03:33,244 --> 01:03:35,159
  3066. akan semakin sulit membawanya kembali.
  3067.  
  3068. 726
  3069. 01:03:35,202 --> 01:03:36,421
  3070. Bisakah aku melihat roh-nya?
  3071.  
  3072. 727
  3073. 01:03:36,464 --> 01:03:38,858
  3074. Jika roh baru saja
  3075. meninggalkan tubuhnya,
  3076.  
  3077. 728
  3078. 01:03:38,902 --> 01:03:40,381
  3079. maka sebagian dari kita bisa melihatnya.
  3080.  
  3081. 729
  3082. 01:03:40,425 --> 01:03:41,948
  3083. Semakin lama sebuah tubuh mati,
  3084.  
  3085. 730
  3086. 01:03:41,992 --> 01:03:43,515
  3087. semakin kecil kemungkinan kita
  3088. bisa melihat roh-nya.
  3089.  
  3090. 731
  3091. 01:03:43,558 --> 01:03:45,125
  3092. Oke, aku akan menganggap
  3093. itu sebagai tidak.
  3094.  
  3095. 732
  3096. 01:03:45,169 --> 01:03:46,039
  3097. Tapi dia bisa melihatnya.
  3098.  
  3099. 733
  3100. 01:03:46,083 --> 01:03:47,780
  3101. Dia melewati gerbang.
  3102.  
  3103. 734
  3104. 01:03:47,824 --> 01:03:50,261
  3105. Jadi dia bisa melihat roh-nya
  3106. sejelas kau dan aku
  3107.  
  3108. 735
  3109. 01:03:50,304 --> 01:03:51,175
  3110. melihat satu sama lain.
  3111.  
  3112. 736
  3113. 01:03:51,218 --> 01:03:52,698
  3114. Kau akan melihat roh hanya
  3115.  
  3116. 737
  3117. 01:03:52,741 --> 01:03:54,700
  3118. ketika dia siap mengambil
  3119. tubuh Larissa,
  3120.  
  3121. 738
  3122. 01:03:54,743 --> 01:03:56,006
  3123. atau sudah.
  3124.  
  3125. 739
  3126. 01:03:56,049 --> 01:03:57,137
  3127. Ini kedengarannya--
  3128.  
  3129. 740
  3130. 01:03:57,181 --> 01:03:58,182
  3131. Aku tahu, aku tahu.
  3132.  
  3133. 741
  3134. 01:03:58,225 --> 01:03:59,313
  3135. Tak mungkin.
  3136.  
  3137. 742
  3138. 01:03:59,357 --> 01:04:00,488
  3139. Kau harus membuat Larissa
  3140. untuk memilih hidup,
  3141.  
  3142. 743
  3143. 01:04:00,532 --> 01:04:02,142
  3144. atau kau akan kehilangan
  3145. dia selamanya, Pak Kane.
  3146.  
  3147. 744
  3148. 01:04:02,186 --> 01:04:03,317
  3149. Kumohon.
  3150.  
  3151. 745
  3152. 01:04:05,276 --> 01:04:06,059
  3153. Larissa?
  3154.  
  3155. 746
  3156. 01:04:09,454 --> 01:04:10,237
  3157. Sayang?
  3158.  
  3159. 747
  3160. 01:04:12,936 --> 01:04:13,675
  3161. Larissa.
  3162.  
  3163. 748
  3164. 01:04:18,332 --> 01:04:19,072
  3165. Oh, ya Tuhan.
  3166.  
  3167. 749
  3168. 01:04:19,116 --> 01:04:20,769
  3169. Hei, hei.
  3170.  
  3171. 750
  3172. 01:04:20,813 --> 01:04:21,858
  3173. Hei, bisakah kau mendengarku?
  3174.  
  3175. 751
  3176. 01:04:23,860 --> 01:04:25,122
  3177. Oke.
  3178.  
  3179. 752
  3180. 01:04:25,165 --> 01:04:26,036
  3181. Kemarilah, kemarilah.
  3182.  
  3183. 753
  3184. 01:04:29,517 --> 01:04:30,301
  3185. Muntahkan.
  3186.  
  3187. 754
  3188. 01:04:38,309 --> 01:04:39,179
  3189. Ini dia.
  3190.  
  3191. 755
  3192. 01:04:39,223 --> 01:04:41,007
  3193. Kita akan melakukannya lagi.
  3194.  
  3195. 756
  3196. 01:04:48,101 --> 01:04:49,798
  3197. Ini, minum lagi.
  3198.  
  3199. 757
  3200. 01:05:03,943 --> 01:05:05,640
  3201. Dia mengawasi.
  3202.  
  3203. 758
  3204. 01:05:05,684 --> 01:05:07,555
  3205. Tak ada siapapun di sana.
  3206.  
  3207. 759
  3208. 01:05:07,599 --> 01:05:08,513
  3209. Ada.
  3210.  
  3211. 760
  3212. 01:05:08,556 --> 01:05:10,645
  3213. Aku akan pergi ke tetangga.
  3214.  
  3215. 761
  3216. 01:05:10,689 --> 01:05:12,212
  3217. Aku akan pergi ke jendela itu.
  3218.  
  3219. 762
  3220. 01:05:12,256 --> 01:05:14,606
  3221. Aku akan menunjukkan padamu bahwa
  3222. tak ada siapapun disana, oke?
  3223.  
  3224. 763
  3225. 01:05:14,649 --> 01:05:16,434
  3226. Untuk menunjukkan padaku bahwa
  3227. aku seperti ayahku.
  3228.  
  3229. 764
  3230. 01:05:16,477 --> 01:05:18,827
  3231. Sayang, aku hanya ingin menolongmu
  3232. agar lebih baik.
  3233.  
  3234. 765
  3235. 01:05:18,871 --> 01:05:21,395
  3236. Tetap di sini, lihat aku
  3237. di sebelah sana.
  3238.  
  3239. 766
  3240. 01:05:49,119 --> 01:05:49,946
  3241. Halo?
  3242.  
  3243. 767
  3244. 01:05:53,775 --> 01:05:54,559
  3245. Halo?
  3246.  
  3247. 768
  3248. 01:05:59,433 --> 01:06:01,914
  3249. Bu Pelway, ini Matt
  3250. Kane tetangga sebelah.
  3251.  
  3252. 769
  3253. 01:06:14,927 --> 01:06:15,841
  3254. Bu Pelway?
  3255.  
  3256. 770
  3257. 01:06:18,626 --> 01:06:19,453
  3258. Apakah kau perlu pertolongan?
  3259.  
  3260. 771
  3261. 01:06:32,031 --> 01:06:33,293
  3262. Adakah orang di rumah?
  3263.  
  3264. 772
  3265. 01:06:33,337 --> 01:06:34,381
  3266. Halo?
  3267.  
  3268. 773
  3269. 01:06:38,429 --> 01:06:39,473
  3270. Ann?
  3271.  
  3272. 774
  3273. 01:06:49,309 --> 01:06:50,919
  3274. Halo, ada orang di sana?
  3275.  
  3276. 775
  3277. 01:07:48,020 --> 01:07:49,369
  3278. 911, apa keadaan daruratmu?
  3279.  
  3280. 776
  3281. 01:07:49,413 --> 01:07:50,414
  3282. Ya, hai.
  3283.  
  3284. 777
  3285. 01:07:50,457 --> 01:07:52,590
  3286. Aku menemukan mayat.
  3287.  
  3288. 778
  3289. 01:07:52,633 --> 01:07:53,721
  3290. Anda menemukan mayat?
  3291.  
  3292. 779
  3293. 01:07:53,765 --> 01:07:54,896
  3294. Ya, aku menemukan mayat tetanggaku.
  3295.  
  3296. 780
  3297. 01:07:54,940 --> 01:07:57,551
  3298. Aku berada di 999 Oak Drive.
  3299.  
  3300. 781
  3301. 01:08:01,860 --> 01:08:02,600
  3302. Halo?
  3303.  
  3304. 782
  3305. 01:08:02,643 --> 01:08:03,514
  3306. Ayah.
  3307.  
  3308. 783
  3309. 01:08:03,557 --> 01:08:04,863
  3310. Matt, ada apa?
  3311.  
  3312. 784
  3313. 01:08:04,906 --> 01:08:06,473
  3314. Aku hanya, ayah, aku pikir
  3315. ayah harus datang.
  3316.  
  3317. 785
  3318. 01:08:06,517 --> 01:08:08,606
  3319. Sayang, aku melihatnya.
  3320.  
  3321. 786
  3322. 01:08:08,649 --> 01:08:10,260
  3323. Aku melihatnya.
  3324.  
  3325. 787
  3326. 01:08:10,303 --> 01:08:13,524
  3327. Sayang, aku baru saja menemukan
  3328. mayat di kamarnya, oke?
  3329.  
  3330. 788
  3331. 01:08:13,567 --> 01:08:15,134
  3332. Polisi dalam perjalanan.
  3333.  
  3334. 789
  3335. 01:08:19,051 --> 01:08:20,705
  3336. Oke dengar, aku akan segera kembali.
  3337.  
  3338. 790
  3339. 01:08:20,748 --> 01:08:22,272
  3340. Istirahatlah.
  3341.  
  3342. 791
  3343. 01:08:22,315 --> 01:08:23,664
  3344. Aku harus berbicara dengan mereka.
  3345.  
  3346. 792
  3347. 01:08:39,767 --> 01:08:41,856
  3348. Isabelle Pelway, 24.
  3349.  
  3350. 793
  3351. 01:08:41,900 --> 01:08:44,903
  3352. Menurut catatan,
  3353. terlahir lumpuh dan bisu.
  3354.  
  3355. 794
  3356. 01:08:44,946 --> 01:08:47,601
  3357. Tampaknya dia terbunuh
  3358. karena sesak napas.
  3359.  
  3360. 795
  3361. 01:08:47,645 --> 01:08:50,082
  3362. Koroner mengetahuinya
  3363. dua minggu lalu.
  3364.  
  3365. 796
  3366. 01:08:50,952 --> 01:08:52,040
  3367. Kami pindah dua minggu lalu.
  3368.  
  3369. 797
  3370. 01:08:52,084 --> 01:08:53,520
  3371. Ini gila.
  3372.  
  3373. 798
  3374. 01:08:53,564 --> 01:08:56,132
  3375. Jadi apa yg kau lakukan
  3376. di sini malam ini?
  3377.  
  3378. 799
  3379. 01:08:56,175 --> 01:08:59,483
  3380. Aku ingin berbicara
  3381. dengan Ann, Bu Pelway.
  3382.  
  3383. 800
  3384. 01:08:59,526 --> 01:09:01,224
  3385. Tentang apa?
  3386.  
  3387. 801
  3388. 01:09:01,267 --> 01:09:03,574
  3389. Hanya urusan tetangga.
  3390.  
  3391. 802
  3392. 01:09:04,836 --> 01:09:06,620
  3393. Pak Kane, kau ingin berbicara
  3394. dengannya tentang apa?
  3395.  
  3396. 803
  3397. 01:09:06,664 --> 01:09:08,709
  3398. Aku ingin berbicara dengannya
  3399. tentang isteriku.
  3400.  
  3401. 804
  3402. 01:09:08,753 --> 01:09:10,058
  3403. Oke?
  3404.  
  3405. 805
  3406. 01:09:10,102 --> 01:09:11,886
  3407. Dan kapan terakhir kali
  3408. kau melihat Ann Pelway?
  3409.  
  3410. 806
  3411. 01:09:11,930 --> 01:09:13,801
  3412. Aku pikir beberapa hari
  3413. lalu ketika dia mengintip.
  3414.  
  3415. 807
  3416. 01:09:13,845 --> 01:09:15,151
  3417. Mengintip?
  3418.  
  3419. 808
  3420. 01:09:15,194 --> 01:09:16,456
  3421. Ya, dia melihat kami
  3422. lewat jendelanya.
  3423.  
  3424. 809
  3425. 01:09:16,500 --> 01:09:17,892
  3426. Dia sering melakukannya, itu
  3427. membuat isteriku benar-benar takut.
  3428.  
  3429. 810
  3430. 01:09:17,936 --> 01:09:19,851
  3431. Jadi aku datang untuk
  3432. berbicara dengan Bu Pelway,
  3433.  
  3434. 811
  3435. 01:09:19,894 --> 01:09:21,026
  3436. dan memintanya untuk menghentikannya.
  3437.  
  3438. 812
  3439. 01:09:22,375 --> 01:09:24,508
  3440. Oke, kami akan mencari
  3441. Nona Pelway,
  3442.  
  3443. 813
  3444. 01:09:24,551 --> 01:09:28,033
  3445. jadi jika kau melihatnya,
  3446. kau telepon aku.
  3447.  
  3448. 814
  3449. 01:09:28,076 --> 01:09:29,252
  3450. Baiklah.
  3451.  
  3452. 815
  3453. 01:09:32,037 --> 01:09:33,560
  3454. Tak apa-apa, kau baik-baik saja.
  3455.  
  3456. 816
  3457. 01:09:33,604 --> 01:09:35,258
  3458. Ya.
  3459.  
  3460. 817
  3461. 01:09:35,301 --> 01:09:37,521
  3462. Hei, terima kasih untuk datang.
  3463.  
  3464. 818
  3465. 01:10:08,900 --> 01:10:09,683
  3466. Mmm.
  3467.  
  3468. 819
  3469. 01:10:12,425 --> 01:10:13,209
  3470. Hmm.
  3471.  
  3472. 820
  3473. 01:10:15,123 --> 01:10:16,908
  3474. Kau tahu apa yg kupikirkan?
  3475.  
  3476. 821
  3477. 01:10:18,344 --> 01:10:22,000
  3478. Aku pikir bahwa mayatnya sudah
  3479. ditemukan, ini selesai.
  3480.  
  3481. 822
  3482. 01:10:22,043 --> 01:10:22,827
  3483. Dia sudah tenang .
  3484.  
  3485. 823
  3486. 01:10:29,921 --> 01:10:32,140
  3487. Ini benar-benar berakhir, Larissa.
  3488.  
  3489. 824
  3490. 01:10:34,752 --> 01:10:37,581
  3491. Semuanya akan baik-baik saja.
  3492.  
  3493. 825
  3494. 01:11:22,800 --> 01:11:27,326
  3495. Isabelle, kupikir aku
  3496. bisa membuatmu bebas.
  3497.  
  3498. 826
  3499. 01:11:27,370 --> 01:11:29,763
  3500. Kupikir aku sudah menolongmu.
  3501.  
  3502. 827
  3503. 01:11:30,590 --> 01:11:31,591
  3504. Aku salah.
  3505.  
  3506. 828
  3507. 01:11:32,810 --> 01:11:35,029
  3508. Aku meninggalkanmu
  3509. seperti ayahmu.
  3510.  
  3511. 829
  3512. 01:11:35,073 --> 01:11:36,335
  3513. Ini sudah berakhir.
  3514.  
  3515. 830
  3516. 01:11:36,379 --> 01:11:37,205
  3517. Kembalilah ke tempat tidur.
  3518.  
  3519. 831
  3520. 01:11:38,337 --> 01:11:39,207
  3521. Maafkan aku.
  3522.  
  3523. 832
  3524. 01:11:41,819 --> 01:11:45,301
  3525. Aku menginginkan terlalu banyak untukmu.
  3526.  
  3527. 833
  3528. 01:11:45,344 --> 01:11:47,781
  3529. Aku terus berdoa untuk kedatanganmu.
  3530.  
  3531. 834
  3532. 01:12:11,675 --> 01:12:12,893
  3533. Ibunya kembali.
  3534.  
  3535. 835
  3536. 01:12:12,937 --> 01:12:14,242
  3537. Oh ya Tuhan!
  3538.  
  3539. 836
  3540. 01:12:14,286 --> 01:12:15,679
  3541. Kita harus, menunduk,
  3542. menunduk, menunduk.
  3543.  
  3544. 837
  3545. 01:12:15,722 --> 01:12:17,768
  3546. Jangan biarkan dia melihatmu.
  3547.  
  3548. 838
  3549. 01:12:29,475 --> 01:12:30,737
  3550. Smith.
  3551.  
  3552. 839
  3553. 01:12:30,781 --> 01:12:31,999
  3554. Detekif Smith, ini Matt Kane.
  3555.  
  3556. 840
  3557. 01:12:32,043 --> 01:12:34,045
  3558. Wanita itu, ibunya,
  3559. Ann Pelway, dia kembali.
  3560.  
  3561. 841
  3562. 01:12:34,088 --> 01:12:35,699
  3563. Dia di rumah itu.
  3564.  
  3565. 842
  3566. 01:12:35,742 --> 01:12:37,048
  3567. Tak mungkin.
  3568.  
  3569. 843
  3570. 01:12:37,091 --> 01:12:38,266
  3571. Tidak, aku melihatnya sekarang.
  3572.  
  3573. 844
  3574. 01:12:38,310 --> 01:12:41,531
  3575. Pak Kane, aku melihatnya sekarang.
  3576.  
  3577. 845
  3578. 01:12:41,574 --> 01:12:43,881
  3579. Ann Pelway bunuh diri di mobilnya
  3580.  
  3581. 846
  3582. 01:12:43,924 --> 01:12:46,187
  3583. di tepi sungai.
  3584.  
  3585. 847
  3586. 01:12:54,892 --> 01:12:55,675
  3587. Pak Kane?
  3588.  
  3589. 848
  3590. 01:12:57,198 --> 01:12:57,982
  3591. Pak Kane?
  3592.  
  3593. 849
  3594. 01:12:59,549 --> 01:13:00,463
  3595. Apakah kau...
  3596.  
  3597. 850
  3598. 01:13:00,506 --> 01:13:01,333
  3599. Pak Kane?
  3600.  
  3601. 851
  3602. 01:13:03,509 --> 01:13:05,859
  3603. Kirim petugas ke rumahnya.
  3604.  
  3605. 852
  3606. 01:13:09,254 --> 01:13:14,128
  3607. Aku di sini untuk membebaskanmu.
  3608.  
  3609. 853
  3610. 01:13:14,781 --> 01:13:17,218
  3611. Untuk selalu bersamamu.
  3612.  
  3613. 854
  3614. 01:13:17,262 --> 01:13:21,005
  3615. Itulah sebabnya aku melakukan ini.
  3616.  
  3617. 855
  3618. 01:13:24,791 --> 01:13:26,532
  3619. Oh ya Tuhan.
  3620.  
  3621. 856
  3622. 01:13:26,576 --> 01:13:27,925
  3623. Oh, maafkan aku.
  3624.  
  3625. 857
  3626. 01:13:40,851 --> 01:13:42,766
  3627. Aku menginginkanmu, memilikinya semua.
  3628.  
  3629. 858
  3630. 01:13:44,289 --> 01:13:46,073
  3631. Aku ingin isteriku kembali.
  3632.  
  3633. 859
  3634. 01:13:48,511 --> 01:13:50,338
  3635. Terlambat.
  3636.  
  3637. 860
  3638. 01:13:52,645 --> 01:13:54,125
  3639. Kau tak bisa menyelamatkannya.
  3640.  
  3641. 861
  3642. 01:13:55,169 --> 01:13:56,823
  3643. Kau milikku.
  3644.  
  3645. 862
  3646. 01:13:56,867 --> 01:13:57,868
  3647. Kau milikku.
  3648.  
  3649. 863
  3650. 01:14:04,962 --> 01:14:05,919
  3651. Larissa, aku di sini.
  3652.  
  3653. 864
  3654. 01:14:14,798 --> 01:14:15,668
  3655. Aku disini, Larissa.
  3656.  
  3657. 865
  3658. 01:14:15,712 --> 01:14:16,756
  3659. Aku mencintaimu.
  3660.  
  3661. 866
  3662. 01:14:22,022 --> 01:14:23,023
  3663. Hentikan ini.
  3664.  
  3665. 867
  3666. 01:14:25,417 --> 01:14:26,462
  3667. Isabel, hentikan.
  3668.  
  3669. 868
  3670. 01:14:29,856 --> 01:14:30,857
  3671. Pilihlah hidup.
  3672.  
  3673. 869
  3674. 01:14:36,428 --> 01:14:37,647
  3675. Aku bisa membawamu ke gerbang itu,
  3676.  
  3677. 870
  3678. 01:14:37,690 --> 01:14:39,344
  3679. tapi kau harus mau kembali.
  3680.  
  3681. 871
  3682. 01:14:40,432 --> 01:14:41,389
  3683. Pilih kami.
  3684.  
  3685. 872
  3686. 01:14:41,433 --> 01:14:42,782
  3687. Kembalilah padaku,
  3688. sayang, kumohon.
  3689.  
  3690. 873
  3691. 01:14:42,826 --> 01:14:43,827
  3692. Aku mencintaimu.
  3693.  
  3694. 874
  3695. 01:14:43,870 --> 01:14:45,524
  3696. Pilihlah hidup, pilihlah kami.
  3697.  
  3698. 875
  3699. 01:14:45,568 --> 01:14:48,092
  3700. Larissa, Larissa, pilihlah hidup.
  3701.  
  3702. 876
  3703. 01:14:54,054 --> 01:14:55,969
  3704. Berhenti atau kami tembak.
  3705.  
  3706. 877
  3707. 01:15:22,039 --> 01:15:23,562
  3708. Eclampsia.
  3709.  
  3710. 878
  3711. 01:15:23,606 --> 01:15:26,086
  3712. Dia menghabiskan semenit penuh
  3713. yg secara klinis mati.
  3714.  
  3715. 879
  3716. 01:15:26,130 --> 01:15:31,135
  3717. Kau perlu tahu mungkin ada
  3718. beberapa efek residu.
  3719.  
  3720. 880
  3721. 01:15:32,049 --> 01:15:32,919
  3722. Bagaimana dengan bayinya?
  3723.  
  3724. 881
  3725. 01:15:32,963 --> 01:15:34,268
  3726. Kau mempunyai putera yg sehat.
  3727.  
  3728. 882
  3729. 01:15:41,058 --> 01:15:42,407
  3730. Selamat datang kembali, sayang.
  3731.  
  3732. 883
  3733. 01:15:44,017 --> 01:15:46,193
  3734. Selamatd atang ke dunia,
  3735. Colton Francis Kane.
  3736.  
  3737. 884
  3738. 01:16:02,775 --> 01:16:03,559
  3739. Aku memegangnya, hati-hati.
  3740.  
  3741. 885
  3742. 01:16:03,602 --> 01:16:04,908
  3743. Terima kasih.
  3744.  
  3745. 886
  3746. 01:16:08,476 --> 01:16:10,087
  3747. Hei.
  3748.  
  3749. 887
  3750. 01:16:10,130 --> 01:16:11,088
  3751. Kami di sini.
  3752.  
  3753. 888
  3754. 01:16:12,872 --> 01:16:14,395
  3755. Oh, dia tidur.
  3756.  
  3757. 889
  3758. 01:16:28,105 --> 01:16:29,367
  3759. Apa yg kau lihat?
  3760.  
  3761. 890
  3762. 01:16:30,586 --> 01:16:32,065
  3763. Apa?
  3764.  
  3765. 891
  3766. 01:16:33,545 --> 01:16:37,070
  3767. Apa yg kau lihat ketika kau mati?
  3768.  
  3769. 892
  3770. 01:16:37,114 --> 01:16:39,420
  3771. Aku tak ingat.
RAW Paste Data