SHARE
TWEET

Isabelle (2019)

sofiasari May 29th, 2019 286 Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:01:50,609 --> 00:01:59,740
  8. Original English Sub By xyvilles
  9. Indonesia Translated By BDN Now MANDIRI
  10.  
  11. 1
  12. 00:02:54,609 --> 00:02:55,740
  13. Mereka tahu apa yg mereka lakukan.
  14.  
  15. 2
  16. 00:02:55,784 --> 00:02:56,828
  17. Kita baik-baik saja.
  18.  
  19. 3
  20. 00:02:56,872 --> 00:02:57,873
  21. Mereka harus berhati-hati dengan itu.
  22.  
  23. 4
  24. 00:02:57,916 --> 00:02:58,961
  25. Ah, da, da, da.
  26.  
  27. 5
  28. 00:02:59,004 --> 00:02:59,918
  29. Tak apa-apa.
  30.  
  31. 6
  32. 00:02:59,962 --> 00:03:00,963
  33. Selalu mengharapkan yg terburuk.
  34.  
  35. 7
  36. 00:03:01,006 --> 00:03:02,182
  37. Ratu drama yg luar biasa.
  38.  
  39. 8
  40. 00:03:02,225 --> 00:03:03,444
  41. Tak apa-apa.
  42.  
  43. 9
  44. 00:03:03,487 --> 00:03:05,141
  45. Nenekku memberikanku piano itu.
  46.  
  47. 10
  48. 00:03:05,185 --> 00:03:06,838
  49. Aku tahu, jadi mengapa kau
  50. tak menggunakannya?
  51.  
  52. 11
  53. 00:03:06,882 --> 00:03:09,580
  54. Aku menggunakannya, aku belajar.
  55.  
  56. 12
  57. 00:03:09,624 --> 00:03:10,929
  58. Maksudku musikmu sendiri.
  59.  
  60. 13
  61. 00:03:11,843 --> 00:03:13,193
  62. Setelah bayinya lahir.
  63.  
  64. 14
  65. 00:03:14,063 --> 00:03:14,933
  66. Kau selalu mengatakan itu.
  67.  
  68. 15
  69. 00:03:14,977 --> 00:03:16,587
  70. Tidak, aku, hentikan.
  71.  
  72. 16
  73. 00:03:18,328 --> 00:03:19,111
  74. Tetangga.
  75.  
  76. 17
  77. 00:03:19,155 --> 00:03:19,982
  78. Oh, hei.
  79.  
  80. 18
  81. 00:03:21,897 --> 00:03:23,246
  82. Selamat datang di lingkungan ini.
  83.  
  84. 19
  85. 00:03:36,651 --> 00:03:37,826
  86. Potongan asli.
  87.  
  88. 20
  89. 00:03:39,175 --> 00:03:44,180
  90. Oooh.
  91.  
  92. 21
  93. 00:03:45,094 --> 00:03:48,140
  94. Aw, Larissa kecil.
  95.  
  96. 22
  97. 00:03:54,843 --> 00:03:55,626
  98. Ow.
  99.  
  100. 23
  101. 00:03:56,584 --> 00:03:57,846
  102. Hei!
  103.  
  104. 24
  105. 00:03:57,889 --> 00:03:59,021
  106. Ada apa, ada apa?
  107.  
  108. 25
  109. 00:03:59,064 --> 00:04:00,283
  110. Oh ya Tuhan.
  111.  
  112. 26
  113. 00:04:00,327 --> 00:04:02,633
  114. Bayinya baru saja menendangku
  115. begitu keras.
  116.  
  117. 27
  118. 00:04:02,677 --> 00:04:03,678
  119. Ya?
  120.  
  121. 28
  122. 00:04:03,721 --> 00:04:04,461
  123. Ya, sebelah sana.
  124.  
  125. 29
  126. 00:04:04,505 --> 00:04:05,288
  127. Kaur merasakan itu.
  128.  
  129. 30
  130. 00:04:06,202 --> 00:04:08,726
  131. Wow, dia semangat.
  132.  
  133. 31
  134. 00:04:08,770 --> 00:04:09,771
  135. Kuat.
  136.  
  137. 32
  138. 00:04:10,641 --> 00:04:12,730
  139. Apakah kau yakin tentang semua ini?
  140.  
  141. 33
  142. 00:04:12,774 --> 00:04:14,341
  143. Ya, aku cukup yakin.
  144.  
  145. 34
  146. 00:04:14,384 --> 00:04:15,733
  147. Maksudku, kurasa sedikit terlambat
  148. untuk menanyakan itu sekarang.
  149.  
  150. 35
  151. 00:04:15,777 --> 00:04:18,954
  152. Tidak, aku hanya, kau
  153. tahu, kantor baru.
  154.  
  155. 36
  156. 00:04:18,997 --> 00:04:19,737
  157. Jangan khawatirkan itu.
  158.  
  159. 37
  160. 00:04:19,781 --> 00:04:21,304
  161. Aku bisa menanganinya.
  162.  
  163. 38
  164. 00:04:21,348 --> 00:04:22,566
  165. Tapi kau menginginkan bayi ini?
  166.  
  167. 39
  168. 00:04:22,610 --> 00:04:24,655
  169. Pertanyaan yg sangat gila.
  170.  
  171. 40
  172. 00:04:25,613 --> 00:04:27,310
  173. Apakah kau mendengar apa
  174. yg baru saja dia tanyakan?
  175.  
  176. 41
  177. 00:04:29,791 --> 00:04:31,009
  178. Dia bilang itu dingin, ibu.
  179.  
  180. 42
  181. 00:04:40,410 --> 00:04:41,629
  182. Aku suka Colton, setelah ayahmu.
  183.  
  184. 43
  185. 00:04:41,672 --> 00:04:43,239
  186. Itu benar-benar bagus.
  187.  
  188. 44
  189. 00:04:43,283 --> 00:04:44,153
  190. Kita masih memerlukan nama tengah.
  191.  
  192. 45
  193. 00:04:44,196 --> 00:04:45,633
  194. Bagaimana kalau nama ayahmu?
  195.  
  196. 46
  197. 00:04:45,676 --> 00:04:46,938
  198. Clifford?
  199.  
  200. 47
  201. 00:04:46,982 --> 00:04:49,201
  202. Tidak, aku kira tidak karena
  203. dia membencinya.
  204.  
  205. 48
  206. 00:04:49,245 --> 00:04:52,117
  207. Bagaimana dengan Francis sepupuku?
  208.  
  209. 49
  210. 00:04:52,161 --> 00:04:53,118
  211. Oh ya.
  212.  
  213. 50
  214. 00:04:53,162 --> 00:04:54,685
  215. Dia sangat manis.
  216.  
  217. 51
  218. 00:04:54,729 --> 00:04:55,773
  219. Ya.
  220.  
  221. 52
  222. 00:04:56,731 --> 00:04:58,036
  223. Colton Francis Kane.
  224.  
  225. 53
  226. 00:04:58,080 --> 00:04:59,299
  227. Ya.
  228.  
  229. 54
  230. 00:04:59,342 --> 00:05:00,212
  231. Itu benar-benar bagus.
  232.  
  233. 55
  234. 00:05:00,256 --> 00:05:01,736
  235. Benar.
  236.  
  237. 56
  238. 00:05:01,779 --> 00:05:03,955
  239. Kau tahu aku sangat mencintaimu?
  240.  
  241. 57
  242. 00:05:03,999 --> 00:05:04,782
  243. Ya.
  244.  
  245. 58
  246. 00:05:05,827 --> 00:05:07,089
  247. Bisakah aku memperlihatkannya padamu?
  248.  
  249. 59
  250. 00:05:07,132 --> 00:05:10,614
  251. Tidak, ayolah, aku melihatnya
  252. seperti paus yg terdampar.
  253.  
  254. 60
  255. 00:05:10,658 --> 00:05:11,833
  256. Kita menyukai paus.
  257.  
  258. 61
  259. 00:05:11,876 --> 00:05:13,051
  260. Ya.
  261.  
  262. 62
  263. 00:05:13,095 --> 00:05:14,139
  264. Dan kami menyumbang untuk
  265. amal itu, ingat?
  266.  
  267. 63
  268. 00:05:14,183 --> 00:05:15,445
  269. Mm-hmm.
  270.  
  271. 64
  272. 00:05:17,621 --> 00:05:18,840
  273. Jadi bagaimana kabarnya Matthew?
  274.  
  275. 65
  276. 00:05:18,883 --> 00:05:20,102
  277. Apakah dia masih gugup karena
  278. menjadi seorang ayah?
  279.  
  280. 66
  281. 00:05:20,145 --> 00:05:21,495
  282. Ketakutan.
  283.  
  284. 67
  285. 00:05:21,538 --> 00:05:25,890
  286. Berbicara tentang Matthew,
  287. kami melakukan hubungan sex semalam.
  288.  
  289. 68
  290. 00:05:25,934 --> 00:05:28,806
  291. Jadi, Colton akan menghabiskan
  292. seluruh masa kecilnya dalam terapi.
  293.  
  294. 69
  295. 00:05:28,850 --> 00:05:30,765
  296. Apakah kau mengatakan kami
  297. melakukan suatu kesalahan?
  298.  
  299. 70
  300. 00:05:30,808 --> 00:05:32,332
  301. Aku bercanda, biar lebih ceria.
  302.  
  303. 71
  304. 00:05:32,375 --> 00:05:34,116
  305. Dr. Chan bilang itu baik-baik saja.
  306.  
  307. 72
  308. 00:05:34,159 --> 00:05:36,858
  309. Dan ini tak apa-apa,
  310. kau terlalu khawatir?
  311.  
  312. 73
  313. 00:05:38,381 --> 00:05:39,948
  314. Kau masih berencana ke sini
  315. untuk kelahirannya, kan?
  316.  
  317. 74
  318. 00:05:39,991 --> 00:05:41,471
  319. Ya, tentu saja.
  320.  
  321. 75
  322. 00:05:45,257 --> 00:05:49,087
  323. Hei, bayinya belum menendang
  324. selama beberapa jam.
  325.  
  326. 76
  327. 00:05:49,131 --> 00:05:50,175
  328. Mungkin ada yg salah.
  329.  
  330. 77
  331. 00:05:50,219 --> 00:05:51,089
  332. Oh, tidak, tidak.
  333.  
  334. 78
  335. 00:05:51,133 --> 00:05:52,656
  336. Aku yakin dia hanya lelah.
  337.  
  338. 79
  339. 00:05:52,700 --> 00:05:54,658
  340. Dia mungkin mendengarkan saran dokter,
  341.  
  342. 80
  343. 00:05:54,702 --> 00:05:56,356
  344. tak ada yg serius, ingat?
  345.  
  346. 81
  347. 00:05:56,399 --> 00:05:57,531
  348. Bagaimana jika ada sesuatu yg salah?
  349.  
  350. 82
  351. 00:05:57,574 --> 00:05:59,054
  352. Semuanya akan baik-baik saja.
  353.  
  354. 83
  355. 00:06:00,229 --> 00:06:01,012
  356. Dari mana kau mendapatkan ini?
  357.  
  358. 84
  359. 00:06:01,056 --> 00:06:02,536
  360. Aku mencurinya dari
  361.  
  362. 85
  363. 00:06:03,537 --> 00:06:04,755
  364. halaman tetangga.
  365.  
  366. 86
  367. 00:06:04,799 --> 00:06:05,800
  368. Kau mencurinya?
  369.  
  370. 87
  371. 00:06:05,843 --> 00:06:06,844
  372. Mempertaruhkan hidupku.
  373.  
  374. 88
  375. 00:06:06,888 --> 00:06:07,628
  376. Wow.
  377.  
  378. 89
  379. 00:06:07,671 --> 00:06:08,759
  380. Lihat apa yg aku lakukan untukmu?
  381.  
  382. 90
  383. 00:06:08,803 --> 00:06:10,239
  384. Aku pergi.
  385.  
  386. 91
  387. 00:06:10,282 --> 00:06:12,763
  388. Oke ayahku mengirim SMS padaku, ingin
  389. aku untuk menemuinya di luar.
  390.  
  391. 92
  392. 00:06:12,807 --> 00:06:13,721
  393. Di luar?
  394.  
  395. 93
  396. 00:06:13,764 --> 00:06:14,504
  397. Ya.
  398.  
  399. 94
  400. 00:06:14,548 --> 00:06:15,679
  401. Semuanya baik-baik saja?
  402.  
  403. 95
  404. 00:06:15,723 --> 00:06:16,811
  405. Ya, kau tahu ayahku.
  406.  
  407. 96
  408. 00:06:16,854 --> 00:06:17,681
  409. Dia selalu baik-baik saja.
  410.  
  411. 97
  412. 00:06:19,335 --> 00:06:20,771
  413. Terima kasih untuk sarapannya.
  414.  
  415. 98
  416. 00:06:20,815 --> 00:06:21,859
  417. Dengan senang hati.
  418.  
  419. 99
  420. 00:06:33,697 --> 00:06:34,437
  421. Hei.
  422.  
  423. 100
  424. 00:06:34,481 --> 00:06:35,395
  425. Hei.
  426.  
  427. 101
  428. 00:06:35,438 --> 00:06:36,308
  429. Masih bekerja shift malam?
  430.  
  431. 102
  432. 00:06:36,352 --> 00:06:37,440
  433. Seseorang harus melakukannya.
  434.  
  435. 103
  436. 00:06:37,484 --> 00:06:38,310
  437. Jadi, ada apa?
  438.  
  439. 104
  440. 00:06:38,354 --> 00:06:40,878
  441. Aku pergi berbelanja.
  442.  
  443. 105
  444. 00:06:41,879 --> 00:06:42,967
  445. Oh, astaga.
  446.  
  447. 106
  448. 00:06:44,360 --> 00:06:45,361
  449. Apakah kau seperti ini
  450. ketika aku masih kecil?
  451.  
  452. 107
  453. 00:06:45,405 --> 00:06:46,275
  454. Oh, lebih buruk.
  455.  
  456. 108
  457. 00:06:46,318 --> 00:06:48,625
  458. Jadi ini yg kau lakukan, ya?
  459.  
  460. 109
  461. 00:06:48,669 --> 00:06:50,584
  462. Bagaimana jika aku payah menjadi ayah?
  463.  
  464. 110
  465. 00:06:50,627 --> 00:06:51,889
  466. Payah, bagaimana kau bisa payah?
  467.  
  468. 111
  469. 00:06:51,933 --> 00:06:53,587
  470. Ngomong-ngomong, aku mendukungmu.
  471.  
  472. 112
  473. 00:06:53,630 --> 00:06:55,806
  474. Ya, yg pertama aku,
  475. aku akan lebih suka
  476.  
  477. 113
  478. 00:06:55,850 --> 00:06:58,766
  479. menunggu beberapa tahun untuk
  480. semua hal tentang bayinya.
  481.  
  482. 114
  483. 00:06:58,809 --> 00:07:01,725
  484. Tapi sekarang aku harus mengatakan,
  485. aku benar-benar bersemangat.
  486.  
  487. 115
  488. 00:07:01,769 --> 00:07:03,901
  489. Aku tahu akan ada beberapa
  490. perubahan dan beberapa penyesuaian.
  491.  
  492. 116
  493. 00:07:03,945 --> 00:07:05,294
  494. Wah, bukan perubahan yg sedikit.
  495.  
  496. 117
  497. 00:07:05,337 --> 00:07:08,340
  498. Semuanya, percayalah padaku,
  499. semuanya akan berubah.
  500.  
  501. 118
  502. 00:07:12,910 --> 00:07:15,478
  503. Itu sebabnya klien aku
  504. bersedia untuk setia.
  505.  
  506. 119
  507. 00:07:15,522 --> 00:07:16,653
  508. Biarkan aku konsepkan saja
  509. dokumen-dokumennya.
  510.  
  511. 120
  512. 00:07:16,697 --> 00:07:17,959
  513. Take a look at it.
  514.  
  515. 121
  516. 00:07:18,002 --> 00:07:19,177
  517. Oke, terima kasih.
  518.  
  519. 122
  520. 00:07:19,221 --> 00:07:20,788
  521. Latte, double espresso.
  522.  
  523. 123
  524. 00:07:22,006 --> 00:07:23,834
  525. Carol, terima kasih.
  526.  
  527. 124
  528. 00:07:23,878 --> 00:07:25,749
  529. Ini adalah hari keempat berturut-turut.
  530.  
  531. 125
  532. 00:07:27,229 --> 00:07:28,491
  533. Kau sedang magang.
  534.  
  535. 126
  536. 00:07:28,535 --> 00:07:29,579
  537. Kau benar-benar tak harus
  538. melakukan ini untukku.
  539.  
  540. 127
  541. 00:07:31,233 --> 00:07:31,973
  542. Terima kasih.
  543.  
  544. 128
  545. 00:07:45,987 --> 00:07:47,031
  546. Hai.
  547.  
  548. 129
  549. 00:07:48,685 --> 00:07:50,208
  550. Aku Larissa, baru saja pindah.
  551.  
  552. 130
  553. 00:07:51,819 --> 00:07:52,602
  554. Siapa namamu
  555.  
  556. 131
  557. 00:07:54,212 --> 00:07:55,170
  558. Ann.
  559.  
  560. 132
  561. 00:07:55,213 --> 00:07:57,955
  562. Ann, senang bertemu denganmu.
  563.  
  564. 133
  565. 00:07:57,999 --> 00:08:02,743
  566. Ini laki-laki, kelahirannya dalam
  567. empat minggu, enam hari,
  568.  
  569. 134
  570. 00:08:02,786 --> 00:08:05,180
  571. delapan jam dan dua menit.
  572.  
  573. 135
  574. 00:08:05,223 --> 00:08:06,529
  575. Setidaknya begitulah
  576. yg kami harapkan.
  577.  
  578. 136
  579. 00:08:09,837 --> 00:08:10,620
  580. Ow!
  581.  
  582. 137
  583. 00:08:19,629 --> 00:08:21,762
  584. Tolong aku, tolong aku, kumohon!
  585.  
  586. 138
  587. 00:08:22,937 --> 00:08:27,942
  588. Ini, hubungi 911.
  589.  
  590. 139
  591. 00:08:30,074 --> 00:08:30,945
  592. Vitals?
  593.  
  594. 140
  595. 00:08:30,988 --> 00:08:32,990
  596. Kita harus menghentikan pendarahannya.
  597.  
  598. 141
  599. 00:08:33,034 --> 00:08:35,036
  600. Tekanan darah menurun.
  601.  
  602. 142
  603. 00:08:35,079 --> 00:08:36,864
  604. Aku kehilangan denyut
  605. nadi bayinya.
  606.  
  607. 143
  608. 00:08:36,907 --> 00:08:38,256
  609. Kode biru, kode biru.
  610.  
  611. 144
  612. 00:08:38,300 --> 00:08:40,911
  613. Kami mengalami kode biru di Ruang Operasi dua.
  614.  
  615. 145
  616. 00:08:54,882 --> 00:08:56,013
  617. Ini eklampsia.
  618.  
  619. 146
  620. 00:08:57,101 --> 00:08:59,103
  621. Dia menghabiskan semenit penuh
  622. yg secara klinis sudah mati.
  623.  
  624. 147
  625. 00:08:59,147 --> 00:09:03,151
  626. Kau perlu tahu kemungkinan
  627. ada beberapa efek residu.
  628.  
  629. 148
  630. 00:09:03,194 --> 00:09:04,326
  631. Bagaimana dengan bayinya?
  632.  
  633. 149
  634. 00:09:06,110 --> 00:09:09,461
  635. Maafkan aku.
  636.  
  637. 150
  638. 00:09:20,037 --> 00:09:21,038
  639. Aku ingin melihat bayiku.
  640.  
  641. 151
  642. 00:09:27,567 --> 00:09:28,306
  643. Sayang,
  644.  
  645. 152
  646. 00:09:31,005 --> 00:09:32,963
  647. aku tak yakin itu ide yg bagus.
  648.  
  649. 153
  650. 00:09:33,007 --> 00:09:34,138
  651. Aku melihat itu.
  652.  
  653. 154
  654. 00:09:34,182 --> 00:09:34,878
  655. Itu?
  656.  
  657. 155
  658. 00:09:34,922 --> 00:09:36,184
  659. Ya, dia.
  660.  
  661. 156
  662. 00:09:36,227 --> 00:09:37,968
  663. Aku melihat dia--
  664.  
  665. 157
  666. 00:09:38,012 --> 00:09:39,622
  667. Aku harus melihat Colton.
  668.  
  669. 158
  670. 00:09:40,754 --> 00:09:41,668
  671. Kumohon.
  672.  
  673. 159
  674. 00:09:53,549 --> 00:09:54,550
  675. Permisi, pastor?
  676.  
  677. 160
  678. 00:09:57,814 --> 00:10:01,426
  679. Isteriku, kami baru saja kehilangan seorang anak.
  680.  
  681. 161
  682. 00:10:10,697 --> 00:10:11,915
  683. Halo, Larissa.
  684.  
  685. 162
  686. 00:10:11,959 --> 00:10:14,526
  687. Aku Pastor Lopez, pendeta RS.
  688.  
  689. 163
  690. 00:10:15,571 --> 00:10:16,616
  691. Turut berduka cita.
  692.  
  693. 164
  694. 00:10:25,320 --> 00:10:27,061
  695. Apakah kau ingin aku berdoa bersamamu?
  696.  
  697. 165
  698. 00:10:29,324 --> 00:10:32,632
  699. Aku ingin melihat puteraku.
  700.  
  701. 166
  702. 00:11:08,015 --> 00:11:09,712
  703. Bisakah kita berdoa?
  704.  
  705. 167
  706. 00:11:09,756 --> 00:11:10,539
  707. Ya.
  708.  
  709. 168
  710. 00:11:17,764 --> 00:11:20,810
  711. Terima kasih untuk mencoba membantu.
  712.  
  713. 169
  714. 00:11:20,854 --> 00:11:22,769
  715. Biar aku bantu, sayang.
  716.  
  717. 170
  718. 00:12:45,199 --> 00:12:45,939
  719. Hei, hei, kau baik-baik saja?
  720.  
  721. 171
  722. 00:12:45,982 --> 00:12:47,288
  723. Kau baik-baik saja?
  724.  
  725. 172
  726. 00:12:47,331 --> 00:12:48,071
  727. Kau baik-baik saja, ada apa?
  728.  
  729. 173
  730. 00:12:48,115 --> 00:12:49,116
  731. Ada apa?
  732.  
  733. 174
  734. 00:12:49,159 --> 00:12:50,770
  735. Lihat aku, lihat aku.
  736.  
  737. 175
  738. 00:12:50,813 --> 00:12:52,032
  739. Aku akan memanggil perawat.
  740.  
  741. 176
  742. 00:12:55,209 --> 00:12:57,820
  743. Setelah trauma seperti itu, mimpi-mimpi
  744. buruk datang secara tak terduga.
  745.  
  746. 177
  747. 00:12:57,864 --> 00:12:59,909
  748. Kau akan melalui seluruh
  749. perasaan emosinya.
  750.  
  751. 178
  752. 00:12:59,953 --> 00:13:01,389
  753. Ini semacam kesedihan yg unik.
  754.  
  755. 179
  756. 00:13:01,432 --> 00:13:05,219
  757. Banyak pasienku yg menggunakan
  758. antidepresan ini
  759.  
  760. 180
  761. 00:13:05,262 --> 00:13:06,873
  762. cukup membantu.
  763.  
  764. 181
  765. 00:13:06,916 --> 00:13:10,137
  766. Jadi, ada sebuah apotek
  767. di lantai bawah.
  768.  
  769. 182
  770. 00:13:10,180 --> 00:13:13,836
  771. Dia mungkin akan merasa
  772. sedikit pusing atau teler
  773.  
  774. 183
  775. 00:13:13,880 --> 00:13:15,577
  776. sampai tubuhnya menyesuaikan.
  777.  
  778. 184
  779. 00:13:15,620 --> 00:13:16,839
  780. Itu mungkin akan memakan beberapa hari.
  781.  
  782. 185
  783. 00:13:16,883 --> 00:13:18,362
  784. RS merekomendasikan kita
  785. bisa saling bertemu
  786.  
  787. 186
  788. 00:13:18,406 --> 00:13:20,016
  789. setiap seminggu sekali.
  790.  
  791. 187
  792. 00:13:20,060 --> 00:13:20,887
  793. Bagaimana kedengarannya?
  794.  
  795. 188
  796. 00:13:23,063 --> 00:13:24,542
  797. Apakah itu akan membawa bayiku kembali?
  798.  
  799. 189
  800. 00:13:26,893 --> 00:13:29,156
  801. Aku mati selama semenit.
  802.  
  803. 190
  804. 00:13:29,199 --> 00:13:31,375
  805. Apakah kau tahu apa yg aku lihat?
  806.  
  807. 191
  808. 00:13:44,736 --> 00:13:45,868
  809. Tenang.
  810.  
  811. 192
  812. 00:13:45,912 --> 00:13:47,174
  813. Whoa.
  814.  
  815. 193
  816. 00:13:47,217 --> 00:13:48,218
  817. Kau tak apa-apa?
  818.  
  819. 194
  820. 00:13:48,262 --> 00:13:49,219
  821. Dokter itu benar.
  822.  
  823. 195
  824. 00:13:49,263 --> 00:13:50,612
  825. Pil itu membuatku pusing.
  826.  
  827. 196
  828. 00:13:53,136 --> 00:13:55,704
  829. Hei, apa yg kau lihat?
  830.  
  831. 197
  832. 00:13:56,531 --> 00:13:57,401
  833. Kapan?
  834.  
  835. 198
  836. 00:13:57,445 --> 00:13:59,273
  837. Yg kau katakan kepada Dr. Niedorf.
  838.  
  839. 199
  840. 00:13:59,316 --> 00:14:02,189
  841. Apa yg kau lihat ketika
  842. kau mati suri?
  843.  
  844. 200
  845. 00:14:03,581 --> 00:14:04,408
  846. Tak bisa mengingatnya.
  847.  
  848. 201
  849. 00:14:10,414 --> 00:14:11,720
  850. Wanita itu sangat aneh.
  851.  
  852. 202
  853. 00:15:28,928 --> 00:15:31,321
  854. Sayang, Jessica bilang dia
  855. meninggalkan empat pesan suara.
  856.  
  857. 203
  858. 00:15:31,365 --> 00:15:32,932
  859. Apakah kau akan menelponnya?
  860.  
  861. 204
  862. 00:15:41,157 --> 00:15:43,464
  863. Kau yakin tak apa-apa dengan
  864. aku pergi bekerja hari ini?
  865.  
  866. 205
  867. 00:15:44,378 --> 00:15:45,509
  868. Ya.
  869.  
  870. 206
  871. 00:15:45,553 --> 00:15:46,641
  872. Oke, aku hanya berpikir jika
  873. kita menginginkan sesuatu
  874.  
  875. 207
  876. 00:15:46,684 --> 00:15:47,424
  877. untuk kembali normal.
  878.  
  879. 208
  880. 00:15:47,468 --> 00:15:48,512
  881. Normal.
  882.  
  883. 209
  884. 00:15:50,645 --> 00:15:52,952
  885. Bagaimana harusnya kita
  886. bisa kembali normal?
  887.  
  888. 210
  889. 00:15:55,606 --> 00:15:56,868
  890. Yah--
  891.  
  892. 211
  893. 00:15:56,912 --> 00:15:58,435
  894. Bagaimana tidurmu semalam?
  895.  
  896. 212
  897. 00:15:58,479 --> 00:15:59,262
  898. Sama seperti itu, kau
  899. langsung tertidur.
  900.  
  901. 213
  902. 00:15:59,306 --> 00:16:00,655
  903. Entahlah.
  904.  
  905. 214
  906. 00:16:00,698 --> 00:16:01,569
  907. Ini juga terlalu
  908. sulit untukku, oke?
  909.  
  910. 215
  911. 00:16:01,612 --> 00:16:03,136
  912. Kau tak menginginkan bayinya.
  913.  
  914. 216
  915. 00:16:03,179 --> 00:16:04,398
  916. Kau tahu itu tak benar.
  917.  
  918. 217
  919. 00:16:04,441 --> 00:16:06,574
  920. Kita seharusnya tak melakukan
  921. hubungan sex malam itu.
  922.  
  923. 218
  924. 00:16:07,575 --> 00:16:08,445
  925. Apa?
  926.  
  927. 219
  928. 00:16:08,489 --> 00:16:09,794
  929. Ini salahmu.
  930.  
  931. 220
  932. 00:16:11,971 --> 00:16:12,841
  933. Oke, baiklah.
  934.  
  935. 221
  936. 00:16:14,886 --> 00:16:16,279
  937. Minum obatmu.
  938.  
  939. 222
  940. 00:16:16,323 --> 00:16:18,542
  941. Kau akan punya sesuatu
  942. dalam perutmu.
  943.  
  944. 223
  945. 00:16:57,538 --> 00:16:58,626
  946. Selamat pagi, Matt, latte.
  947.  
  948. 224
  949. 00:16:58,669 --> 00:16:59,888
  950. Oke, ini Pak Kane.
  951.  
  952. 225
  953. 00:17:01,585 --> 00:17:03,065
  954. Apa yg kau inginkan dariku, Carol?
  955.  
  956. 226
  957. 00:17:10,377 --> 00:17:11,204
  958. Selamat pagi.
  959.  
  960. 227
  961. 00:17:12,466 --> 00:17:14,381
  962. Ruth Stanton, lima rumah di bawah.
  963.  
  964. 228
  965. 00:17:17,297 --> 00:17:18,124
  966. Ini Barney.
  967.  
  968. 229
  969. 00:17:19,038 --> 00:17:20,561
  970. Bagaimana bayinya?
  971.  
  972. 230
  973. 00:17:20,604 --> 00:17:22,041
  974. Apa maksudmu?
  975.  
  976. 231
  977. 00:17:22,084 --> 00:17:23,651
  978. Yah, kau pindah dalam keadaan hamil
  979. dan sekarang kau tak hamil, jadi--
  980.  
  981. 232
  982. 00:17:23,694 --> 00:17:25,522
  983. Bayinya lahir meninggal.
  984.  
  985. 233
  986. 00:17:25,566 --> 00:17:27,611
  987. Oh, ya Tuhan, aku sangat menyesal.
  988.  
  989. 234
  990. 00:17:27,655 --> 00:17:28,438
  991. Aku sangat menyesal.
  992.  
  993. 235
  994. 00:17:30,005 --> 00:17:32,790
  995. Dengar, jika kau membutuhkan apapun
  996. atau jika kau ingin berbicara,
  997.  
  998. 236
  999. 00:17:32,834 --> 00:17:34,488
  1000. beritahu aku.
  1001.  
  1002. 237
  1003. 00:17:34,531 --> 00:17:36,751
  1004. Aku Larissa, Larissa Kane.
  1005.  
  1006. 238
  1007. 00:17:37,752 --> 00:17:38,927
  1008. Aku akan berdoa untukmu.
  1009.  
  1010. 239
  1011. 00:17:38,970 --> 00:17:42,452
  1012. Terima kasih
  1013.  
  1014. 240
  1015. 00:17:42,496 --> 00:17:43,236
  1016. Hei, Ruth.
  1017.  
  1018. 241
  1019. 00:17:43,279 --> 00:17:44,063
  1020. Ya?
  1021.  
  1022. 242
  1023. 00:17:45,629 --> 00:17:49,111
  1024. Wanita yg di rumah itu,
  1025. Ann, dia punya anak?
  1026.  
  1027. 243
  1028. 00:17:49,155 --> 00:17:50,634
  1029. Ya, anak perempuan.
  1030.  
  1031. 244
  1032. 00:17:50,678 --> 00:17:52,245
  1033. Maksudku, aku tak tahu
  1034. banyak tentang dia kecuali
  1035.  
  1036. 245
  1037. 00:17:52,288 --> 00:17:54,073
  1038. bahwa dia di kursi roda
  1039. dan dia biasanya duduk
  1040.  
  1041. 246
  1042. 00:17:54,116 --> 00:17:55,204
  1043. di jendela lantai atas itu.
  1044.  
  1045. 247
  1046. 00:17:55,248 --> 00:17:56,118
  1047. Ya.
  1048.  
  1049. 248
  1050. 00:17:56,162 --> 00:17:57,728
  1051. Dia melakukannya selama bertahun-tahun.
  1052.  
  1053. 249
  1054. 00:17:57,772 --> 00:17:59,426
  1055. Pada awalnya aku
  1056. agak merinding,
  1057.  
  1058. 250
  1059. 00:17:59,469 --> 00:18:01,384
  1060. tapi aku sudah terbiasa.
  1061.  
  1062. 251
  1063. 00:18:45,124 --> 00:18:46,212
  1064. Tak apa-apa!
  1065.  
  1066. 252
  1067. 00:18:46,255 --> 00:18:48,475
  1068. Tak apa-apa, Colton, ibu di sini.
  1069.  
  1070. 253
  1071. 00:18:48,518 --> 00:18:51,130
  1072. Shh, shh, tak apa-apa, tak apa-apa.
  1073.  
  1074. 254
  1075. 00:20:51,641 --> 00:20:54,427
  1076. Hentikan itu, Hentikan itu, hentikan.
  1077.  
  1078. 255
  1079. 00:21:38,819 --> 00:21:40,908
  1080. Aku harus bekerja lembur, maaf.
  1081.  
  1082. 256
  1083. 00:21:53,703 --> 00:21:54,487
  1084. Oke.
  1085.  
  1086. 257
  1087. 00:22:08,414 --> 00:22:11,765
  1088. Semuanya akan baik-baik saja.
  1089.  
  1090. 258
  1091. 00:22:11,808 --> 00:22:14,507
  1092. Semuanya akan baik-baik saja.
  1093.  
  1094. 259
  1095. 00:22:25,779 --> 00:22:26,693
  1096. Kau baik-baik saja?
  1097.  
  1098. 260
  1099. 00:22:26,736 --> 00:22:27,781
  1100. Ya
  1101.  
  1102. 261
  1103. 00:22:43,710 --> 00:22:44,537
  1104. Aku melihat dia.
  1105.  
  1106. 262
  1107. 00:22:46,800 --> 00:22:47,583
  1108. Colton.
  1109.  
  1110. 263
  1111. 00:22:48,845 --> 00:22:49,977
  1112. Di tempat tidurnya.
  1113.  
  1114. 264
  1115. 00:22:52,458 --> 00:22:53,197
  1116. Apa kesalahan yg telah aku perbuat?
  1117.  
  1118. 265
  1119. 00:22:53,241 --> 00:22:54,111
  1120. Tak ada.
  1121.  
  1122. 266
  1123. 00:22:54,155 --> 00:22:55,156
  1124. Kau tak melakukan kesalahan apapun.
  1125.  
  1126. 267
  1127. 00:22:55,199 --> 00:22:56,679
  1128. Tidak, aku seharusnya,
  1129.  
  1130. 268
  1131. 00:22:56,723 --> 00:22:57,767
  1132. aku seharusnya yg mati, bukan dia.
  1133.  
  1134. 269
  1135. 00:22:57,811 --> 00:22:58,594
  1136. Hei.
  1137.  
  1138. 270
  1139. 00:22:59,769 --> 00:23:01,249
  1140. Sayang, jangan bicara seperti itu.
  1141.  
  1142. 271
  1143. 00:23:04,208 --> 00:23:05,775
  1144. Kau menanyakan padaku apa yg aku lihat.
  1145.  
  1146. 272
  1147. 00:23:07,690 --> 00:23:08,430
  1148. Ketika aku mati.
  1149.  
  1150. 273
  1151. 00:23:11,346 --> 00:23:13,870
  1152. Seseorang atau sesuatu,
  1153. menangkapku.
  1154.  
  1155. 274
  1156. 00:23:18,527 --> 00:23:19,528
  1157. Dan itu,
  1158.  
  1159. 275
  1160. 00:23:21,008 --> 00:23:23,053
  1161. aku mencoba berteriak, tapi
  1162. tak bisa mengeluarkan suara,
  1163.  
  1164. 276
  1165. 00:23:23,097 --> 00:23:24,925
  1166. dan aku mencoba untuk lari,
  1167. tapi aku tak bisa bergerak,
  1168.  
  1169. 277
  1170. 00:23:24,968 --> 00:23:28,668
  1171. dan itu terus menarikku
  1172. ke bawah sepertinya,
  1173.  
  1174. 278
  1175. 00:23:28,711 --> 00:23:32,454
  1176. api, ada api yg menyala.
  1177.  
  1178. 279
  1179. 00:23:32,498 --> 00:23:33,977
  1180. Entahlah.
  1181.  
  1182. 280
  1183. 00:23:35,805 --> 00:23:36,850
  1184. Selamatkan aku.
  1185.  
  1186. 281
  1187. 00:23:38,765 --> 00:23:39,983
  1188. Kemarilah.
  1189.  
  1190. 282
  1191. 00:24:00,787 --> 00:24:02,789
  1192. ♪ Tidurlah, sayang
  1193.  
  1194. 283
  1195. 00:24:02,832 --> 00:24:04,834
  1196. ♪ Di puncak pohon
  1197.  
  1198. 284
  1199. 00:24:04,878 --> 00:24:06,923
  1200. ♪ Ketika angin berhembus
  1201.  
  1202. 285
  1203. 00:24:06,967 --> 00:24:10,013
  1204. ♪ Buaian akan bergoyang
  1205.  
  1206. 286
  1207. 00:25:00,411 --> 00:25:01,717
  1208. - Ah, ah.
  1209.  
  1210. 287
  1211. 00:25:59,383 --> 00:26:03,518
  1212. Hei, Dr. Neidorf ingin
  1213. meningkatkan pengobatanmu
  1214.  
  1215. 288
  1216. 00:26:03,562 --> 00:26:06,042
  1217. dan ingin kau meminum satu pil
  1218. tambahan setiap waktu, oke?
  1219.  
  1220. 289
  1221. 00:26:06,086 --> 00:26:08,088
  1222. Mungkin akan membuatmu
  1223. sedikit pusing, jadi...
  1224.  
  1225. 290
  1226. 00:26:09,002 --> 00:26:11,613
  1227. Ini daftar yg aku buat
  1228. dari murid-muridmu.
  1229.  
  1230. 291
  1231. 00:26:11,657 --> 00:26:12,745
  1232. Kau harus menelpon mereka.
  1233.  
  1234. 292
  1235. 00:26:14,181 --> 00:26:15,356
  1236. Aku tak bisa, sayang, aku...
  1237.  
  1238. 293
  1239. 00:26:17,663 --> 00:26:19,099
  1240. Kau harus tenang hari ini.
  1241.  
  1242. 294
  1243. 00:26:20,056 --> 00:26:21,841
  1244. Pastikan kau makan.
  1245.  
  1246. 295
  1247. 00:26:23,930 --> 00:26:24,931
  1248. Malaikat penjaga.
  1249.  
  1250. 296
  1251. 00:26:26,149 --> 00:26:27,194
  1252. Seperti di SMA.
  1253.  
  1254. 297
  1255. 00:26:30,153 --> 00:26:31,285
  1256. Mau aku temani berjalan keluar?
  1257.  
  1258. 298
  1259. 00:26:31,328 --> 00:26:32,634
  1260. Ya, silahkan.
  1261.  
  1262. 299
  1263. 00:26:35,942 --> 00:26:37,378
  1264. Kau tahu apa yg akan aku lakukan?
  1265.  
  1266. 300
  1267. 00:26:37,421 --> 00:26:41,295
  1268. Aku akan memanggang kue coklat favoritmu
  1269.  
  1270. 301
  1271. 00:26:41,338 --> 00:26:42,992
  1272. dengan krim kocok lapisan
  1273. gula cokelat
  1274.  
  1275. 302
  1276. 00:26:43,036 --> 00:26:43,776
  1277. Serius?
  1278.  
  1279. 303
  1280. 00:26:43,819 --> 00:26:45,212
  1281. Ya.
  1282.  
  1283. 304
  1284. 00:26:45,255 --> 00:26:48,432
  1285. Lihat, aku tak memerlukan psikiater,
  1286. aku hanya memerlukan waktu.
  1287.  
  1288. 305
  1289. 00:26:51,174 --> 00:26:51,958
  1290. Ya Tuhan.
  1291.  
  1292. 306
  1293. 00:26:53,176 --> 00:26:55,526
  1294. Itu wanita yg usil dan puterinya.
  1295.  
  1296. 307
  1297. 00:26:55,570 --> 00:26:56,440
  1298. Dia punya seorang puteri?
  1299.  
  1300. 308
  1301. 00:26:56,484 --> 00:26:58,051
  1302. Ya.
  1303.  
  1304. 309
  1305. 00:26:58,094 --> 00:26:59,313
  1306. Dan dia terobsesi denganku,
  1307. dia hanya menatapku,
  1308.  
  1309. 310
  1310. 00:26:59,356 --> 00:27:01,489
  1311. mengawasiku sepanjang hari
  1312. dari jendela itu di atas sana.
  1313.  
  1314. 311
  1315. 00:27:04,013 --> 00:27:04,971
  1316. Teleponlah murid-murid itu.
  1317.  
  1318. 312
  1319. 00:27:05,014 --> 00:27:06,059
  1320. Baiklah.
  1321.  
  1322. 313
  1323. 00:27:07,582 --> 00:27:10,803
  1324. Kau tahu, beberapa dari murid-murid
  1325. itu tak bisa memainkan Mozart.
  1326.  
  1327. 314
  1328. 00:27:10,846 --> 00:27:11,630
  1329. Coba Beethoven.
  1330.  
  1331. 315
  1332. 00:27:14,981 --> 00:27:16,112
  1333. Dan minum obatmu.
  1334.  
  1335. 316
  1336. 00:28:39,848 --> 00:28:41,067
  1337. Aku tak sanggup.
  1338.  
  1339. 317
  1340. 00:28:41,110 --> 00:28:43,547
  1341. Aku tak sanggup lagi.
  1342.  
  1343. 318
  1344. 00:28:43,591 --> 00:28:45,593
  1345. Aku tak sanggup lagi.
  1346.  
  1347. 319
  1348. 00:28:46,812 --> 00:28:49,336
  1349. Aku tak sanggup lagi.
  1350.  
  1351. 320
  1352. 00:29:01,130 --> 00:29:02,915
  1353. Apakah dia sebelumnya
  1354. pernah mencoba bunuh diri?
  1355.  
  1356. 321
  1357. 00:29:04,438 --> 00:29:07,049
  1358. Sekali, overdosis
  1359. ketika dia berumur 16.
  1360.  
  1361. 322
  1362. 00:29:07,093 --> 00:29:09,399
  1363. Dia depresi dengan kematian ayahnya.
  1364.  
  1365. 323
  1366. 00:29:18,060 --> 00:29:19,192
  1367. Kami akan mengawasi
  1368. dia semalaman.
  1369.  
  1370. 324
  1371. 00:29:19,235 --> 00:29:20,715
  1372. Baiklah.
  1373.  
  1374. 325
  1375. 00:29:20,759 --> 00:29:22,238
  1376. Jika dia besok lebih baik,
  1377. kau bisa membawanya pulang.
  1378.  
  1379. 326
  1380. 00:29:22,282 --> 00:29:24,719
  1381. Aku akan memberimu resep
  1382. sesuatu untuk, uh,
  1383.  
  1384. 327
  1385. 00:29:24,763 --> 00:29:25,807
  1386. membuatnya tetap tenang.
  1387.  
  1388. 328
  1389. 00:29:25,851 --> 00:29:26,590
  1390. - Baiklah.
  1391. - Membantunya tidur.
  1392.  
  1393. 329
  1394. 00:29:26,634 --> 00:29:27,417
  1395. Ya.
  1396.  
  1397. 330
  1398. 00:29:30,029 --> 00:29:31,160
  1399. Kau juga lebih baik tidur.
  1400.  
  1401. 331
  1402. 00:29:31,204 --> 00:29:32,727
  1403. Ya, ya, terima kasih, aku tahu.
  1404.  
  1405. 332
  1406. 00:29:36,644 --> 00:29:40,430
  1407. Terima kasih, Tuhan,
  1408. untuk untuk berkatMu.
  1409.  
  1410. 333
  1411. 00:29:51,790 --> 00:29:52,834
  1412. Hai.
  1413.  
  1414. 334
  1415. 00:29:52,878 --> 00:29:54,096
  1416. Halo, Pak Kane.
  1417.  
  1418. 335
  1419. 00:29:54,140 --> 00:29:55,228
  1420. Bagaimana kabar isterimu?
  1421.  
  1422. 336
  1423. 00:29:57,317 --> 00:29:59,928
  1424. Yah, kami harus memakamkan bayinya.
  1425.  
  1426. 337
  1427. 00:30:05,499 --> 00:30:07,240
  1428. Aku berdoa untuk kalian semua.
  1429.  
  1430. 338
  1431. 00:30:10,243 --> 00:30:11,635
  1432. Bisakah aku menanyakanmu sesuatu?
  1433.  
  1434. 339
  1435. 00:30:11,679 --> 00:30:14,116
  1436. Apakah, uh,
  1437.  
  1438. 340
  1439. 00:30:14,160 --> 00:30:15,596
  1440. apakah kau percaya...
  1441.  
  1442. 341
  1443. 00:30:20,122 --> 00:30:23,386
  1444. Kau tahu, maafkan aku,
  1445. aku, ini sungguh gila.
  1446.  
  1447. 342
  1448. 00:30:24,518 --> 00:30:26,650
  1449. Tidak, apa itu?
  1450.  
  1451. 343
  1452. 00:30:26,694 --> 00:30:29,566
  1453. Oke, itu membuatku takut
  1454. bahkan dengan mengatakan ini,
  1455.  
  1456. 344
  1457. 00:30:29,610 --> 00:30:32,700
  1458. tapi apakah kau percaya
  1459. dengan kerasukan?
  1460.  
  1461. 345
  1462. 00:30:34,397 --> 00:30:35,921
  1463. Aku telah melihat banyak hal.
  1464.  
  1465. 346
  1466. 00:30:37,183 --> 00:30:40,360
  1467. Apakah kau bisa datang
  1468. ke rumah kami besok
  1469.  
  1470. 347
  1471. 00:30:40,403 --> 00:30:43,145
  1472. dan mungkin mengobrol
  1473. dengan Larissa?
  1474.  
  1475. 348
  1476. 00:30:43,189 --> 00:30:45,321
  1477. Dia sangat berbeda.
  1478.  
  1479. 349
  1480. 00:30:46,279 --> 00:30:49,195
  1481. Pengalaman mendekati kematian
  1482. bisa membuat orang seperti itu.
  1483.  
  1484. 350
  1485. 00:30:49,238 --> 00:30:52,546
  1486. Mereka bisa mengubahnya dan bagaimana
  1487. mereka berinteraksi dengan orang lain.
  1488.  
  1489. 351
  1490. 00:30:52,589 --> 00:30:53,982
  1491. Ya, dia bilang, um,
  1492.  
  1493. 352
  1494. 00:30:55,418 --> 00:30:58,682
  1495. ketika dia mati selama
  1496. semenit atau seperti itu,
  1497.  
  1498. 353
  1499. 00:30:58,726 --> 00:31:02,948
  1500. ada seseorang atau sesuatu, uh,
  1501.  
  1502. 354
  1503. 00:31:04,384 --> 00:31:05,951
  1504. menariknya ke bawah
  1505. ke dalam api.
  1506.  
  1507. 355
  1508. 00:31:07,300 --> 00:31:09,432
  1509. Dia dibakar dengan api.
  1510.  
  1511. 356
  1512. 00:31:09,476 --> 00:31:12,261
  1513. Maksudku, apakah kau pernah
  1514. mendengar hal yg seperti itu?
  1515.  
  1516. 357
  1517. 00:31:13,393 --> 00:31:14,524
  1518. Aku bisa datang jam empat.
  1519.  
  1520. 358
  1521. 00:31:16,396 --> 00:31:17,179
  1522. Terima kasih.
  1523.  
  1524. 359
  1525. 00:31:17,223 --> 00:31:18,267
  1526. Bisakah kita berdoa?
  1527.  
  1528. 360
  1529. 00:31:25,361 --> 00:31:27,929
  1530. Dalam nama Bapa, dan Putera,
  1531.  
  1532. 361
  1533. 00:31:27,973 --> 00:31:29,409
  1534. dan Roh Kudus, Amin.
  1535.  
  1536. 362
  1537. 00:31:33,152 --> 00:31:34,631
  1538. Bapa kami.
  1539.  
  1540. 363
  1541. 00:31:34,675 --> 00:31:36,329
  1542. Yg ada di dalam surga.
  1543.  
  1544. 364
  1545. 00:31:36,372 --> 00:31:38,853
  1546. Terpujilah namaMu.
  1547.  
  1548. 365
  1549. 00:31:38,897 --> 00:31:40,942
  1550. Datnglah kerajaanMu.
  1551.  
  1552. 366
  1553. 00:31:40,986 --> 00:31:43,031
  1554. Kau akan menjadikannya
  1555.  
  1556. 367
  1557. 00:31:43,902 --> 00:31:46,121
  1558. di bumi seperti di surga.
  1559.  
  1560. 368
  1561. 00:31:48,167 --> 00:31:50,560
  1562. Berikan kami pada hari ini
  1563. makanan kami yg secukupnya.
  1564.  
  1565. 369
  1566. 00:31:51,735 --> 00:31:54,913
  1567. dan ampuni kesalahan kami
  1568.  
  1569. 370
  1570. 00:31:56,131 --> 00:31:59,308
  1571. seperti kami mengampuni orang
  1572. yg bersalah kepada kami.
  1573.  
  1574. 371
  1575. 00:32:01,397 --> 00:32:05,445
  1576. Dan janganlah membawa kami dalam pencobaan,
  1577. tapi lepaskanlah kami dari pada yg jahat.
  1578.  
  1579. 372
  1580. 00:32:07,664 --> 00:32:09,101
  1581. Amin.
  1582.  
  1583. 373
  1584. 00:32:17,848 --> 00:32:22,853
  1585. Oh, Tuhan, ampuni aku.
  1586.  
  1587. 374
  1588. 00:32:25,117 --> 00:32:26,727
  1589. Kau ingat saat kita
  1590. pertama kali berjumpa?
  1591.  
  1592. 375
  1593. 00:32:28,250 --> 00:32:31,732
  1594. Semua orang di sekolah
  1595. berbicara tentang gadis
  1596.  
  1597. 376
  1598. 00:32:31,775 --> 00:32:33,038
  1599. yg mencoba melepaskan diri dari kecanduan.
  1600.  
  1601. 377
  1602. 00:32:34,474 --> 00:32:36,389
  1603. Semua orang menghindariku.
  1604.  
  1605. 378
  1606. 00:32:38,608 --> 00:32:39,392
  1607. Tapi kau tidak.
  1608.  
  1609. 379
  1610. 00:32:40,654 --> 00:32:42,830
  1611. Kau bilang, "Semuanya
  1612. akan baik-baik saja."
  1613.  
  1614. 380
  1615. 00:32:44,005 --> 00:32:47,095
  1616. Kita langsung jatuh cinta.
  1617.  
  1618. 381
  1619. 00:32:48,836 --> 00:32:50,577
  1620. Ini malaikat penjagaku.
  1621.  
  1622. 382
  1623. 00:33:06,854 --> 00:33:08,290
  1624. Oke, aku memegangmu.
  1625.  
  1626. 383
  1627. 00:33:09,900 --> 00:33:10,640
  1628. Hati-hati.
  1629.  
  1630. 384
  1631. 00:33:12,903 --> 00:33:14,514
  1632. Perhatikan langkahmu.
  1633.  
  1634. 385
  1635. 00:33:41,106 --> 00:33:42,803
  1636. Hai, Pastor Lopez.
  1637.  
  1638. 386
  1639. 00:33:42,846 --> 00:33:45,545
  1640. Uh, aku mencoba menelpon kantormu,
  1641. mereka bilang kau sudah pergi.
  1642.  
  1643. 387
  1644. 00:33:45,588 --> 00:33:48,635
  1645. Dengar, aku mohon maaf
  1646. sudah mengganggumu.
  1647.  
  1648. 388
  1649. 00:33:48,678 --> 00:33:50,376
  1650. Minta maaf?
  1651.  
  1652. 389
  1653. 00:33:50,419 --> 00:33:53,640
  1654. Ya, isteriku bukan kerasukan,
  1655. uh, tak ada kesempatan.
  1656.  
  1657. 390
  1658. 00:33:53,683 --> 00:33:56,121
  1659. Jadi, aku benar-benar, aku benar-benar
  1660. minta maaf karena membuang waktumu.
  1661.  
  1662. 391
  1663. 00:33:56,164 --> 00:33:58,210
  1664. Apakah tak apa-apa jika aku masih
  1665. ingin berbicara dengannya?
  1666.  
  1667. 392
  1668. 00:33:58,253 --> 00:34:00,212
  1669. Dia tidur.
  1670.  
  1671. 393
  1672. 00:34:00,255 --> 00:34:01,648
  1673. Tidak, dia tak tidur.
  1674.  
  1675. 394
  1676. 00:34:07,262 --> 00:34:08,437
  1677. Halo, Ny. Kane.
  1678.  
  1679. 395
  1680. 00:34:08,481 --> 00:34:09,264
  1681. Aku ke sini untuk menolongmu.
  1682.  
  1683. 396
  1684. 00:34:09,308 --> 00:34:11,397
  1685. Kau tak bisa.
  1686.  
  1687. 397
  1688. 00:34:11,440 --> 00:34:13,094
  1689. Apakah kau percaya iblis?
  1690.  
  1691. 398
  1692. 00:34:13,138 --> 00:34:14,095
  1693. Di neraka?
  1694.  
  1695. 399
  1696. 00:34:14,139 --> 00:34:15,879
  1697. Aku tahu semua tentang neraka.
  1698.  
  1699. 400
  1700. 00:34:15,923 --> 00:34:17,620
  1701. Aku menjalaninya sekarang.
  1702.  
  1703. 401
  1704. 00:34:17,664 --> 00:34:19,231
  1705. Apakah setan ada di sini sekarang?
  1706.  
  1707. 402
  1708. 00:34:19,274 --> 00:34:21,102
  1709. Tidak, kecuali kau membawanya.
  1710.  
  1711. 403
  1712. 00:34:21,146 --> 00:34:22,408
  1713. Mungkin aku akan memberkatimu?
  1714.  
  1715. 404
  1716. 00:34:22,451 --> 00:34:23,670
  1717. Ini bukan pengusiran
  1718. setan, Pastor.
  1719.  
  1720. 405
  1721. 00:34:23,713 --> 00:34:24,975
  1722. Ini disebut berduka.
  1723.  
  1724. 406
  1725. 00:34:26,238 --> 00:34:28,196
  1726. Oke, Pak Kane, ada banyak jenis
  1727.  
  1728. 407
  1729. 00:34:28,240 --> 00:34:29,502
  1730. kerasukan--
  1731.  
  1732. 408
  1733. 00:34:29,545 --> 00:34:31,025
  1734. Oke, aku pikir kau lebih baik pergi.
  1735.  
  1736. 409
  1737. 00:34:31,069 --> 00:34:32,505
  1738. Aku memberkatimu dalam nama Bapa dan Anak
  1739.  
  1740. 410
  1741. 00:34:32,548 --> 00:34:34,072
  1742. dan Roh Kudus.
  1743.  
  1744. 411
  1745. 00:34:34,115 --> 00:34:35,334
  1746. Terima kasih.
  1747.  
  1748. 412
  1749. 00:34:35,377 --> 00:34:36,465
  1750. Terima kasih sudah datang.
  1751.  
  1752. 413
  1753. 00:35:03,318 --> 00:35:04,493
  1754. Aku harus dihukum.
  1755.  
  1756. 414
  1757. 00:35:28,126 --> 00:35:29,562
  1758. Pastor itu mengatakan
  1759. ada banyak jenis
  1760.  
  1761. 415
  1762. 00:35:29,605 --> 00:35:31,041
  1763. kerasukan.
  1764.  
  1765. 416
  1766. 00:35:31,085 --> 00:35:33,609
  1767. Tapi Larissa berkata dia
  1768. melihat beberapa, semacam--
  1769.  
  1770. 417
  1771. 00:35:33,653 --> 00:35:36,177
  1772. Larissa punya sebuah kenangan yg
  1773. sulit untuk dilepaskan.
  1774.  
  1775. 418
  1776. 00:35:36,221 --> 00:35:38,179
  1777. Dia berpegangan pada
  1778. sesuatu, kau tahu itu.
  1779.  
  1780. 419
  1781. 00:35:38,223 --> 00:35:41,051
  1782. Dia tak bisa merelakan Colton,
  1783. dia mempunyai keharusan.
  1784.  
  1785. 420
  1786. 00:35:41,095 --> 00:35:44,185
  1787. Dengar, aku ingin, aku ingin
  1788. menolongnya melakukan itu.
  1789.  
  1790. 421
  1791. 00:35:44,229 --> 00:35:45,491
  1792. Bagaimana caranya?
  1793.  
  1794. 422
  1795. 00:35:45,534 --> 00:35:47,406
  1796. Seorang kawanku, dia bekerja yg
  1797. berhubungan dengan orang yg sekarat.
  1798.  
  1799. 423
  1800. 00:35:47,449 --> 00:35:48,668
  1801. Dia membantu orang untuk meyeberang.
  1802.  
  1803. 424
  1804. 00:35:48,711 --> 00:35:50,322
  1805. Nah, Larissa tak sekarat, jadi--
  1806.  
  1807. 425
  1808. 00:35:50,365 --> 00:35:52,150
  1809. Tidak, tapi dia pernah mati,
  1810. selama semenit.
  1811.  
  1812. 426
  1813. 00:35:52,193 --> 00:35:53,803
  1814. Mungkin ada sesuatu di dalamnya.
  1815.  
  1816. 427
  1817. 00:35:53,847 --> 00:35:56,502
  1818. Jessica, kau tahu bagaimana perasaanku
  1819. tentang semua hal yg seperti ini.
  1820.  
  1821. 428
  1822. 00:35:56,545 --> 00:35:58,634
  1823. Hei, kau meminta bantuanku.
  1824.  
  1825. 429
  1826. 00:35:58,678 --> 00:35:59,940
  1827. Inilah yg bisa aku bantu.
  1828.  
  1829. 430
  1830. 00:35:59,983 --> 00:36:01,811
  1831. Aku akan mengambil penerbangan
  1832. pertama besok pagi,
  1833.  
  1834. 431
  1835. 00:36:01,855 --> 00:36:03,509
  1836. tak perlu menjemputku, oke?
  1837.  
  1838. 432
  1839. 00:36:13,040 --> 00:36:13,997
  1840. Rumah yg bagus.
  1841.  
  1842. 433
  1843. 00:36:14,041 --> 00:36:15,608
  1844. Terima kasih.
  1845.  
  1846. 434
  1847. 00:36:34,931 --> 00:36:35,932
  1848. Adikku.
  1849.  
  1850. 435
  1851. 00:36:38,283 --> 00:36:39,588
  1852. Adikku yg cantik.
  1853.  
  1854. 436
  1855. 00:36:40,415 --> 00:36:41,199
  1856. Hai, hai.
  1857.  
  1858. 437
  1859. 00:36:43,549 --> 00:36:44,593
  1860. Oke, ayo.
  1861.  
  1862. 438
  1863. 00:36:44,637 --> 00:36:45,942
  1864. Kita akan bangun dari tempat tidur,
  1865.  
  1866. 439
  1867. 00:36:45,986 --> 00:36:47,509
  1868. kau akan membuang semua pil itu.
  1869.  
  1870. 440
  1871. 00:36:47,553 --> 00:36:48,945
  1872. Matthew akan pergi bekerja,
  1873.  
  1874. 441
  1875. 00:36:48,989 --> 00:36:51,948
  1876. kau dan aku akan pergi untuk
  1877. menemui Pedro Salazar.
  1878.  
  1879. 442
  1880. 00:36:51,992 --> 00:36:52,732
  1881. Siapa?
  1882.  
  1883. 443
  1884. 00:36:52,775 --> 00:36:53,559
  1885. Seorang teman.
  1886.  
  1887. 444
  1888. 00:36:54,995 --> 00:36:55,909
  1889. Ayo.
  1890.  
  1891. 445
  1892. 00:36:55,952 --> 00:36:57,127
  1893. Ayo kita buat kau lebih baik.
  1894.  
  1895. 446
  1896. 00:37:00,783 --> 00:37:02,263
  1897. Ayo, aku akan menyetir mobilmu.
  1898.  
  1899. 447
  1900. 00:37:03,438 --> 00:37:04,222
  1901. Oke.
  1902.  
  1903. 448
  1904. 00:37:37,124 --> 00:37:38,691
  1905. Tak apa-apa untuk melepaskannya.
  1906.  
  1907. 449
  1908. 00:37:40,910 --> 00:37:42,172
  1909. Tak ada yg perlu ditakutkan.
  1910.  
  1911. 450
  1912. 00:37:57,057 --> 00:37:58,493
  1913. Senang bertemu denganmu.
  1914.  
  1915. 451
  1916. 00:37:58,537 --> 00:37:59,320
  1917. Kau juga.
  1918.  
  1919. 452
  1920. 00:38:00,452 --> 00:38:01,975
  1921. Aku Pedro.
  1922.  
  1923. 453
  1924. 00:38:02,018 --> 00:38:03,019
  1925. Larissa.
  1926.  
  1927. 454
  1928. 00:38:03,063 --> 00:38:04,760
  1929. Senang bertemu denganmu.
  1930.  
  1931. 455
  1932. 00:38:04,804 --> 00:38:07,241
  1933. Dia tenang.
  1934.  
  1935. 456
  1936. 00:38:07,285 --> 00:38:08,155
  1937. Hampir siap.
  1938.  
  1939. 457
  1940. 00:38:10,157 --> 00:38:12,115
  1941. Itu tak selalu terjadi.
  1942.  
  1943. 458
  1944. 00:38:12,159 --> 00:38:13,769
  1945. Banyak yg diam-diam tak mau pergi.
  1946.  
  1947. 459
  1948. 00:38:14,770 --> 00:38:15,902
  1949. Bahkan setelah kematian.
  1950.  
  1951. 460
  1952. 00:38:17,860 --> 00:38:19,688
  1953. Ketika kau mati di RS,
  1954.  
  1955. 461
  1956. 00:38:19,732 --> 00:38:22,343
  1957. Kau melewati gerbang yg
  1958. membagi hidup dan mati.
  1959.  
  1960. 462
  1961. 00:38:22,387 --> 00:38:24,519
  1962. Itu sebabnya kau begitu
  1963. sama dengan orang mati.
  1964.  
  1965. 463
  1966. 00:38:25,607 --> 00:38:28,131
  1967. Sebuah roh menggapaimu.
  1968.  
  1969. 464
  1970. 00:38:28,175 --> 00:38:29,350
  1971. Colton.
  1972.  
  1973. 465
  1974. 00:38:29,394 --> 00:38:31,961
  1975. Bukan, itu masih terikat dengan bumi.
  1976.  
  1977. 466
  1978. 00:38:32,005 --> 00:38:33,223
  1979. Tak siap untuk pergi.
  1980.  
  1981. 467
  1982. 00:38:34,703 --> 00:38:36,836
  1983. Menolak untuk pergi.
  1984.  
  1985. 468
  1986. 00:38:36,879 --> 00:38:38,664
  1987. Tapi bagaimana dengan Colton?
  1988.  
  1989. 469
  1990. 00:38:38,707 --> 00:38:39,882
  1991. Dia baik-baik saja.
  1992.  
  1993. 470
  1994. 00:38:39,926 --> 00:38:41,493
  1995. Rohnya ingin pergi.
  1996.  
  1997. 471
  1998. 00:38:42,842 --> 00:38:43,886
  1999. Silahkan.
  2000.  
  2001. 472
  2002. 00:38:50,545 --> 00:38:51,938
  2003. Dia akan selalu menjadi bagian darimu.
  2004.  
  2005. 473
  2006. 00:38:54,593 --> 00:38:55,376
  2007. Biarkan dia pergi.
  2008.  
  2009. 474
  2010. 00:38:56,769 --> 00:38:58,336
  2011. Biarkan dia tahu semuanya baik-baik saja.
  2012.  
  2013. 475
  2014. 00:39:00,120 --> 00:39:01,382
  2015. Tutup matamu,
  2016.  
  2017. 476
  2018. 00:39:02,601 --> 00:39:04,733
  2019. dan katakan apapun yg harus
  2020. kau katakan kepadanya.
  2021.  
  2022. 477
  2023. 00:39:41,074 --> 00:39:41,857
  2024. Dia sudah pergi.
  2025.  
  2026. 478
  2027. 00:39:45,905 --> 00:39:46,775
  2028. Aku bisa merasakannya.
  2029.  
  2030. 479
  2031. 00:39:46,819 --> 00:39:48,081
  2032. Dia sudah pergi.
  2033.  
  2034. 480
  2035. 00:39:49,343 --> 00:39:50,300
  2036. Terima kasih.
  2037.  
  2038. 481
  2039. 00:39:57,786 --> 00:39:59,005
  2040. Roh ini,
  2041.  
  2042. 482
  2043. 00:40:01,007 --> 00:40:05,228
  2044. dia bertekad, sangat kuat.
  2045.  
  2046. 483
  2047. 00:40:05,272 --> 00:40:07,666
  2048. Larissa, jangan biarkan dia masuk.
  2049.  
  2050. 484
  2051. 00:40:07,709 --> 00:40:08,449
  2052. masuk ke mana?
  2053.  
  2054. 485
  2055. 00:40:08,493 --> 00:40:09,798
  2056. Ke dalam dirimu.
  2057.  
  2058. 486
  2059. 00:40:09,842 --> 00:40:10,756
  2060. Apakah adikku dalam bahaya?
  2061.  
  2062. 487
  2063. 00:40:10,799 --> 00:40:13,062
  2064. Tidak jika keinginanmu kuat.
  2065.  
  2066. 488
  2067. 00:40:13,106 --> 00:40:15,587
  2068. Keinginan untuk hidup adalah segalanya.
  2069.  
  2070. 489
  2071. 00:40:20,853 --> 00:40:22,245
  2072. Aku mencintaimu, Jess.
  2073.  
  2074. 490
  2075. 00:40:22,289 --> 00:40:25,945
  2076. Semoga sampai tujuan, dan pembicaraan
  2077. tentang yoga yg bagus,
  2078.  
  2079. 491
  2080. 00:40:25,988 --> 00:40:29,949
  2081. dan terima kasih untuk semuanya.
  2082.  
  2083. 492
  2084. 00:40:29,992 --> 00:40:31,951
  2085. Oke, aku mencintaimu.
  2086.  
  2087. 493
  2088. 00:40:31,994 --> 00:40:33,039
  2089. Aku juga mencintaimu.
  2090.  
  2091. 494
  2092. 00:40:33,082 --> 00:40:34,562
  2093. Sampai jumpa.
  2094.  
  2095. 495
  2096. 00:40:34,606 --> 00:40:35,650
  2097. Oke, aku akan menelponmu.
  2098.  
  2099. 496
  2100. 00:40:35,694 --> 00:40:36,695
  2101. Sampai jumpa.
  2102.  
  2103. 497
  2104. 00:40:36,738 --> 00:40:37,783
  2105. Sampai jumpa, sayang.
  2106.  
  2107. 498
  2108. 00:41:07,552 --> 00:41:10,685
  2109. Puterimu menatapku dari jendela
  2110.  
  2111. 499
  2112. 00:41:10,729 --> 00:41:14,080
  2113. lantai atas itu siang dan malam
  2114. dan aku sudah cukup dengan itu.
  2115.  
  2116. 500
  2117. 00:41:14,123 --> 00:41:15,385
  2118. Cukup.
  2119.  
  2120. 501
  2121. 00:41:15,429 --> 00:41:17,300
  2122. Sekarang, kau buat dia
  2123. jangan menggangguku,
  2124.  
  2125. 502
  2126. 00:41:17,344 --> 00:41:19,259
  2127. atau aku akan mengambil tindakan hukum.
  2128.  
  2129. 503
  2130. 00:42:21,451 --> 00:42:23,976
  2131. Aku tahu betapa tak bahagianya kau.
  2132.  
  2133. 504
  2134. 00:42:24,890 --> 00:42:27,283
  2135. Ini hari ulang tahunmu, Isabelle.
  2136.  
  2137. 505
  2138. 00:42:27,327 --> 00:42:28,981
  2139. 24.
  2140.  
  2141. 506
  2142. 00:42:29,024 --> 00:42:30,896
  2143. Selama ini hanya mengawasi.
  2144.  
  2145. 507
  2146. 00:42:32,114 --> 00:42:35,030
  2147. Ingin seperti semua orang lainnya.
  2148.  
  2149. 508
  2150. 00:42:35,074 --> 00:42:37,555
  2151. Aku tahu betapa tak bahagianya kau.
  2152.  
  2153. 509
  2154. 00:42:41,515 --> 00:42:42,864
  2155. Jangan takut,
  2156.  
  2157. 510
  2158. 00:42:45,954 --> 00:42:46,999
  2159. Isabelle.
  2160.  
  2161. 511
  2162. 00:42:56,312 --> 00:42:58,184
  2163. Oh tolong, maafkan aku.
  2164.  
  2165. 512
  2166. 00:43:00,926 --> 00:43:04,886
  2167. Maafkan aku, kumohon maafkan aku.
  2168.  
  2169. 513
  2170. 00:43:06,409 --> 00:43:08,629
  2171. Biarkan aku keluar sekarang.
  2172.  
  2173. 514
  2174. 00:43:08,673 --> 00:43:09,456
  2175. Isabelle.
  2176.  
  2177. 515
  2178. 00:43:11,153 --> 00:43:12,024
  2179. Aku mencintaimu.
  2180.  
  2181. 516
  2182. 00:45:28,377 --> 00:45:29,161
  2183. Kau.
  2184.  
  2185. 517
  2186. 00:45:33,948 --> 00:45:35,820
  2187. Apa yg kau lakukan di sini?
  2188.  
  2189. 518
  2190. 00:45:35,863 --> 00:45:37,430
  2191. Aku akan menelpon polisi.
  2192.  
  2193. 519
  2194. 00:45:48,223 --> 00:45:49,877
  2195. 911, apa keadaan daruratmu?
  2196.  
  2197. 520
  2198. 00:45:49,921 --> 00:45:52,750
  2199. Hai, ya, seseorang menerobos
  2200. masuk rmahku, dan...
  2201.  
  2202. 521
  2203. 00:45:56,492 --> 00:45:58,190
  2204. Aku salah, maafkan aku.
  2205.  
  2206. 522
  2207. 00:45:58,233 --> 00:45:59,017
  2208. Ya.
  2209.  
  2210. 523
  2211. 00:46:34,052 --> 00:46:34,922
  2212. Larissa, Larissa?
  2213.  
  2214. 524
  2215. 00:46:42,974 --> 00:46:44,192
  2216. Hei, mengapa alarmnya di aktifkan?
  2217.  
  2218. 525
  2219. 00:46:47,239 --> 00:46:48,196
  2220. Apa yg kau lakukan?
  2221.  
  2222. 526
  2223. 00:46:50,329 --> 00:46:51,417
  2224. Kau tak mencium itu?
  2225.  
  2226. 527
  2227. 00:46:51,460 --> 00:46:53,375
  2228. Bau yg menjijikkan itu.
  2229.  
  2230. 528
  2231. 00:46:55,116 --> 00:46:56,901
  2232. Tidak, aku tak mencium apapun.
  2233.  
  2234. 529
  2235. 00:46:56,944 --> 00:46:58,467
  2236. Aku menciumnya.
  2237.  
  2238. 530
  2239. 00:46:58,511 --> 00:46:59,338
  2240. Aku tak tahu jika itu,seperti, tikus
  2241. mati di bawah rumah, atau apa,
  2242.  
  2243. 531
  2244. 00:46:59,381 --> 00:47:00,905
  2245. tapi ini menjijikkan.
  2246.  
  2247. 532
  2248. 00:47:02,210 --> 00:47:03,908
  2249. Ini Saratoga Springs
  2250. tak ada tikus di sini.
  2251.  
  2252. 533
  2253. 00:47:06,562 --> 00:47:07,912
  2254. Dia menerobos masuk
  2255. ke dalam rumah hari ini.
  2256.  
  2257. 534
  2258. 00:47:07,955 --> 00:47:09,348
  2259. Siapa?
  2260.  
  2261. 535
  2262. 00:47:09,391 --> 00:47:11,132
  2263. Puterinya Ann, yg terus menatapku.
  2264.  
  2265. 536
  2266. 00:47:11,176 --> 00:47:12,612
  2267. Dia di dalam kamarnya Colton.
  2268.  
  2269. 537
  2270. 00:47:12,655 --> 00:47:13,352
  2271. Apa?
  2272.  
  2273. 538
  2274. 00:47:13,395 --> 00:47:14,135
  2275. APakah kau menelpon polisi?
  2276.  
  2277. 539
  2278. 00:47:14,179 --> 00:47:15,833
  2279. Ya, aku melakukannya.
  2280.  
  2281. 540
  2282. 00:47:15,876 --> 00:47:16,616
  2283. Tapi--
  2284.  
  2285. 541
  2286. 00:47:16,659 --> 00:47:17,878
  2287. Tapi apa?
  2288.  
  2289. 542
  2290. 00:47:17,922 --> 00:47:19,401
  2291. Entahlah, dia, dia hilang begitu saja.
  2292.  
  2293. 543
  2294. 00:47:19,445 --> 00:47:21,969
  2295. Dia baru saja kembali ke
  2296. jendelanya, di kursi rodanya.
  2297.  
  2298. 544
  2299. 00:47:23,275 --> 00:47:27,322
  2300. Oke, jadi, seseorang di kursi roda
  2301. menerobos masuk ke dalam rumah
  2302.  
  2303. 545
  2304. 00:47:27,366 --> 00:47:29,411
  2305. dan kemudian berjalan menuju
  2306. lantai atas ke kamar bayi -
  2307.  
  2308. 546
  2309. 00:47:29,455 --> 00:47:33,589
  2310. Dia tak berkursi roda ketika
  2311. dia berada di sini.
  2312.  
  2313. 547
  2314. 00:47:33,633 --> 00:47:34,416
  2315. Oke.
  2316.  
  2317. 548
  2318. 00:48:00,225 --> 00:48:01,400
  2319. Tolong berhenti melakukan itu.
  2320.  
  2321. 549
  2322. 00:48:02,967 --> 00:48:05,186
  2323. Tak ada yg bau, tak ada.
  2324.  
  2325. 550
  2326. 00:48:07,449 --> 00:48:08,450
  2327. Biar aku menunjukkan sesuatu padamu.
  2328.  
  2329. 551
  2330. 00:48:14,282 --> 00:48:16,719
  2331. Oke, dia tak ada di sana sekarang,
  2332.  
  2333. 552
  2334. 00:48:16,763 --> 00:48:19,505
  2335. tapi dia hampir selalu di sana.
  2336.  
  2337. 553
  2338. 00:48:19,548 --> 00:48:20,767
  2339. Aku tak dalam pengaruh obat, Matt.
  2340.  
  2341. 554
  2342. 00:48:20,810 --> 00:48:22,377
  2343. Yah, mungkin seharusnya begitu.
  2344.  
  2345. 555
  2346. 00:48:22,421 --> 00:48:23,726
  2347. Aku tahu apa yg aku lihat.
  2348.  
  2349. 556
  2350. 00:48:23,770 --> 00:48:24,945
  2351. Kau juga melihat anak kita,
  2352.  
  2353. 557
  2354. 00:48:24,989 --> 00:48:26,599
  2355. dan kita berdua tahu itu tak mungkin.
  2356.  
  2357. 558
  2358. 00:48:26,642 --> 00:48:29,471
  2359. Aku tak melihat Colton sejak Jessica
  2360. membawaku untuk menemui Pedro.
  2361.  
  2362. 559
  2363. 00:48:29,515 --> 00:48:30,908
  2364. Bagus, kalau begitu
  2365. kita membuat kemajuan.
  2366.  
  2367. 560
  2368. 00:48:30,951 --> 00:48:32,474
  2369. Ya, tapi kau pikir aku hanya berkhayal
  2370.  
  2371. 561
  2372. 00:48:32,518 --> 00:48:33,954
  2373. bahwa wanita itu di dalam rumah kita?
  2374.  
  2375. 562
  2376. 00:48:33,998 --> 00:48:36,043
  2377. Ya, jadi kau pikir aku gila.
  2378.  
  2379. 563
  2380. 00:48:36,087 --> 00:48:37,436
  2381. Aku tak tahu harus berpikir apa.
  2382.  
  2383. 564
  2384. 00:48:37,479 --> 00:48:38,654
  2385. Apakah kau pikir aku harus
  2386. minum obatku lagi?
  2387.  
  2388. 565
  2389. 00:48:38,698 --> 00:48:40,265
  2390. Aku hanya ingin isteriku kembali.
  2391.  
  2392. 566
  2393. 00:48:40,308 --> 00:48:42,354
  2394. Aku ingin hidupku kembali
  2395. seperti semula.
  2396.  
  2397. 567
  2398. 00:48:42,397 --> 00:48:44,269
  2399. Tak ada jalan untuk kembali.
  2400.  
  2401. 568
  2402. 00:48:44,312 --> 00:48:45,705
  2403. Tidakkah kau mengerti itu?
  2404.  
  2405. 569
  2406. 00:48:45,748 --> 00:48:47,272
  2407. Oke, sayang, aku mencintaimu,
  2408.  
  2409. 570
  2410. 00:48:47,315 --> 00:48:49,274
  2411. tapi jika ini akan
  2412. menjadi seperti--
  2413.  
  2414. 571
  2415. 00:48:49,317 --> 00:48:50,710
  2416. Lalu apa?
  2417.  
  2418. 572
  2419. 00:48:50,753 --> 00:48:52,320
  2420. Entahlah, aku tak tahu jika aku
  2421. bisa menghadapinya lagi.
  2422.  
  2423. 573
  2424. 00:48:52,364 --> 00:48:53,582
  2425. Dan kau pikir aku bisa?
  2426.  
  2427. 574
  2428. 00:48:53,626 --> 00:48:55,323
  2429. Aku berpikir kita berdua tak bisa.
  2430.  
  2431. 575
  2432. 00:48:55,367 --> 00:48:56,411
  2433. Apakah itu ancaman?
  2434.  
  2435. 576
  2436. 00:48:56,455 --> 00:48:57,325
  2437. Ini hanya kebenarannya.
  2438.  
  2439. 577
  2440. 00:49:00,154 --> 00:49:03,418
  2441. Nah, aku membuatkanmu kue coklat.
  2442.  
  2443. 578
  2444. 00:50:04,610 --> 00:50:06,612
  2445. Hei, bisakah kau mencium itu?
  2446.  
  2447. 579
  2448. 00:50:08,918 --> 00:50:10,964
  2449. Tidak, aku tak mencium apapun.
  2450.  
  2451. 580
  2452. 00:50:11,008 --> 00:50:12,531
  2453. Ada seseoang di dalam rumah.
  2454.  
  2455. 581
  2456. 00:50:12,574 --> 00:50:14,576
  2457. Sayang, tak ada siapapun di dalam rumah.
  2458.  
  2459. 582
  2460. 00:50:14,620 --> 00:50:16,491
  2461. Ada seseoang di dalam rumah.
  2462.  
  2463. 583
  2464. 00:50:16,535 --> 00:50:17,405
  2465. Alarmnya aktif.
  2466.  
  2467. 584
  2468. 00:50:17,449 --> 00:50:19,451
  2469. Nah, mungkin itu tak bekerja.
  2470.  
  2471. 585
  2472. 00:50:19,494 --> 00:50:20,365
  2473. Itu bekerja.
  2474.  
  2475. 586
  2476. 00:50:20,408 --> 00:50:22,236
  2477. Nah, apakah kau akan memeriksanya?
  2478.  
  2479. 587
  2480. 00:50:22,280 --> 00:50:23,063
  2481. Ya.
  2482.  
  2483. 588
  2484. 00:50:25,544 --> 00:50:26,588
  2485. Aku bangun.
  2486.  
  2487. 589
  2488. 00:50:28,590 --> 00:50:29,374
  2489. Ambil senjatanya.
  2490.  
  2491. 590
  2492. 00:51:00,927 --> 00:51:02,537
  2493. Ini bekerja.
  2494.  
  2495. 591
  2496. 00:51:02,581 --> 00:51:04,409
  2497. Ok, ada seseorang di dalam rumah.
  2498.  
  2499. 592
  2500. 00:51:05,627 --> 00:51:07,281
  2501. Oke, aku tak mau bertengkar.
  2502.  
  2503. 593
  2504. 00:51:07,325 --> 00:51:08,369
  2505. Aku hanya ingin tidur.
  2506.  
  2507. 594
  2508. 00:51:08,413 --> 00:51:10,589
  2509. Aku harus bersaksi besok pagi.
  2510.  
  2511. 595
  2512. 00:51:10,632 --> 00:51:12,069
  2513. Nah, kalau begitu berikan aku senjatanya.
  2514.  
  2515. 596
  2516. 00:51:12,112 --> 00:51:13,113
  2517. Tak mungkin.
  2518.  
  2519. 597
  2520. 00:52:43,682 --> 00:52:44,683
  2521. Hei yg di sana.
  2522.  
  2523. 598
  2524. 00:52:44,726 --> 00:52:45,988
  2525. Hei.
  2526.  
  2527. 599
  2528. 00:52:46,032 --> 00:52:47,076
  2529. Malam yg panjang?
  2530.  
  2531. 600
  2532. 00:52:47,120 --> 00:52:48,295
  2533. Ya, semuanya.
  2534.  
  2535. 601
  2536. 00:52:48,339 --> 00:52:50,297
  2537. Orang jahat tak pernah tidur.
  2538.  
  2539. 602
  2540. 00:52:50,341 --> 00:52:51,124
  2541. Ada apa?
  2542.  
  2543. 603
  2544. 00:53:00,046 --> 00:53:01,830
  2545. Ketika ibu meninggalkan kita,
  2546.  
  2547. 604
  2548. 00:53:01,874 --> 00:53:04,224
  2549. saat dia baru saja pergi, ayah tahu
  2550. apa yg pernah aku katakan
  2551.  
  2552. 605
  2553. 00:53:04,268 --> 00:53:07,140
  2554. sendiri bahwa semuanya
  2555. akan baik-baik saja.
  2556.  
  2557. 606
  2558. 00:53:07,184 --> 00:53:10,578
  2559. Dan aku akan mengatakan itu
  2560. berulang kali pada diriku
  2561.  
  2562. 607
  2563. 00:53:10,622 --> 00:53:11,884
  2564. sampai aku benar-benar mempercayainya.
  2565.  
  2566. 608
  2567. 00:53:12,841 --> 00:53:13,581
  2568. Tapi itu omong kosong.
  2569.  
  2570. 609
  2571. 00:53:14,800 --> 00:53:17,759
  2572. Semuanya tak selalu baik-baik saja.
  2573.  
  2574. 610
  2575. 00:53:17,803 --> 00:53:19,065
  2576. Itu benar.
  2577.  
  2578. 611
  2579. 00:53:19,108 --> 00:53:20,588
  2580. Tapi kau harus belajar membuat
  2581. jalan yg terbaik
  2582.  
  2583. 612
  2584. 00:53:20,632 --> 00:53:21,720
  2585. mereka tak terduga.
  2586.  
  2587. 613
  2588. 00:53:24,853 --> 00:53:26,681
  2589. Apakah ayah membenci ibu karena pergi?
  2590.  
  2591. 614
  2592. 00:53:28,422 --> 00:53:30,468
  2593. Memang sulit menikah
  2594. dengan seorang polisi.
  2595.  
  2596. 615
  2597. 00:53:30,511 --> 00:53:31,860
  2598. Ya, apakah ayah pernah memaafkannya?
  2599.  
  2600. 616
  2601. 00:53:31,904 --> 00:53:32,687
  2602. Dengan caraku sendiri.
  2603.  
  2604. 617
  2605. 00:53:33,993 --> 00:53:36,082
  2606. Tapi kemudian ayah harus
  2607. merawatmu, bukan?
  2608.  
  2609. 618
  2610. 00:53:37,649 --> 00:53:38,432
  2611. Ya.
  2612.  
  2613. 619
  2614. 00:53:42,219 --> 00:53:43,916
  2615. Aku tak berpikir aku lebih
  2616. kuat dari ayah.
  2617.  
  2618. 620
  2619. 00:53:45,570 --> 00:53:47,528
  2620. Kau tahu, kembali ke masa SMA,
  2621. ketika kau
  2622.  
  2623. 621
  2624. 00:53:47,572 --> 00:53:50,183
  2625. jatuh atau tersandung di lapangan basket,
  2626.  
  2627. 622
  2628. 00:53:50,227 --> 00:53:52,229
  2629. jantungku akan berhenti.
  2630.  
  2631. 623
  2632. 00:53:52,272 --> 00:53:55,232
  2633. Tapi kemudian kau akan
  2634. segera kembali.
  2635.  
  2636. 624
  2637. 00:53:55,275 --> 00:53:56,363
  2638. Melanjutkan.
  2639.  
  2640. 625
  2641. 00:53:56,407 --> 00:53:58,060
  2642. Kau tak bisa dihentikan.
  2643.  
  2644. 626
  2645. 00:53:58,104 --> 00:54:00,149
  2646. Kau menempatkan dirimu
  2647. di sekolah hukum,
  2648.  
  2649. 627
  2650. 00:54:00,193 --> 00:54:01,760
  2651. kau berusaha sangat keras.
  2652.  
  2653. 628
  2654. 00:54:01,803 --> 00:54:04,545
  2655. Dan ayah sangat bangga padamu.
  2656.  
  2657. 629
  2658. 00:54:04,589 --> 00:54:07,679
  2659. Matt, kau orang yg sangat
  2660. kuat yg ayah kenal.
  2661.  
  2662. 630
  2663. 00:55:35,027 --> 00:55:35,810
  2664. Keluar.
  2665.  
  2666. 631
  2667. 00:55:36,855 --> 00:55:38,378
  2668. Keluar atau aku tembak.
  2669.  
  2670. 632
  2671. 00:56:25,469 --> 00:56:26,295
  2672. Larissa?
  2673.  
  2674. 633
  2675. 00:56:27,514 --> 00:56:28,341
  2676. Larissa?
  2677.  
  2678. 634
  2679. 00:56:30,996 --> 00:56:32,171
  2680. Larissa?
  2681.  
  2682. 635
  2683. 00:56:55,542 --> 00:56:56,935
  2684. Aku sudah menjadi seorang
  2685. ibu yg mengerikan.
  2686.  
  2687. 636
  2688. 00:56:56,978 --> 00:56:58,545
  2689. Jangan katakan itu.
  2690.  
  2691. 637
  2692. 00:56:58,589 --> 00:56:59,546
  2693. Tak layak.
  2694.  
  2695. 638
  2696. 00:56:59,590 --> 00:57:00,765
  2697. Larissa, jangan.
  2698.  
  2699. 639
  2700. 00:57:00,808 --> 00:57:02,723
  2701. Itu pasti ada dalam gen-ku.
  2702.  
  2703. 640
  2704. 00:57:02,767 --> 00:57:04,595
  2705. Apa maksudmu?
  2706.  
  2707. 641
  2708. 00:57:04,638 --> 00:57:09,426
  2709. Bahwa ayahku memilikinya, dan dia
  2710. melihat banyak hal, mendengar banyak hal.
  2711.  
  2712. 642
  2713. 00:57:10,470 --> 00:57:12,907
  2714. Dan dia pergi ke garasi,
  2715.  
  2716. 643
  2717. 00:57:12,951 --> 00:57:16,041
  2718. dan duduk di mobil,
  2719.  
  2720. 644
  2721. 00:57:16,084 --> 00:57:18,783
  2722. membiarkan asap knalpot
  2723. melakukan tugasnya.
  2724.  
  2725. 645
  2726. 00:57:20,001 --> 00:57:21,002
  2727. Kau bilang itu serangan jantung.
  2728.  
  2729. 646
  2730. 00:57:22,700 --> 00:57:25,703
  2731. Itulah yg kami katakan
  2732. pada oran-orang.
  2733.  
  2734. 647
  2735. 00:57:25,746 --> 00:57:27,531
  2736. Akulah yg menemukannya.
  2737.  
  2738. 648
  2739. 00:57:28,662 --> 00:57:31,883
  2740. Dan aku tak menelpon ibuku.
  2741.  
  2742. 649
  2743. 00:57:31,926 --> 00:57:33,450
  2744. Aku tak menelpon siapapun.
  2745.  
  2746. 650
  2747. 00:57:33,493 --> 00:57:35,843
  2748. Aku hanya duduk di sana, berjam-jam,
  2749.  
  2750. 651
  2751. 00:57:35,887 --> 00:57:39,804
  2752. menginginkan semua yg ada dalam tubuhku
  2753. diberikan padanya dan membuatnya bangun.
  2754.  
  2755. 652
  2756. 00:57:42,459 --> 00:57:43,938
  2757. Dan kemudian ibuku muncul,
  2758.  
  2759. 653
  2760. 00:57:43,982 --> 00:57:46,332
  2761. dan hanya membuatku takut.
  2762.  
  2763. 654
  2764. 00:57:50,815 --> 00:57:54,122
  2765. Mengatakan bahwa aku
  2766. buruk, dan gila.
  2767.  
  2768. 655
  2769. 00:57:56,908 --> 00:57:58,126
  2770. Sama seperti dia.
  2771.  
  2772. 656
  2773. 00:58:01,782 --> 00:58:03,784
  2774. Kumohon jangan ceraikan aku.
  2775.  
  2776. 657
  2777. 00:59:14,638 --> 00:59:15,421
  2778. Kau jalang.
  2779.  
  2780. 658
  2781. 00:59:16,814 --> 00:59:18,990
  2782. Keluar, keluar, keluar!
  2783.  
  2784. 659
  2785. 00:59:25,170 --> 00:59:29,348
  2786. Dia, dia ada...
  2787.  
  2788. 660
  2789. 00:59:30,784 --> 00:59:32,569
  2790. Dia ada di sini.
  2791.  
  2792. 661
  2793. 00:59:32,612 --> 00:59:33,874
  2794. Dia ada di sini, aku melihatnya.
  2795.  
  2796. 662
  2797. 00:59:33,918 --> 00:59:34,919
  2798. Dia...
  2799.  
  2800. 663
  2801. 00:59:39,924 --> 00:59:40,707
  2802. Di sana.
  2803.  
  2804. 664
  2805. 00:59:41,578 --> 00:59:42,883
  2806. Di sana, dia di jendela itu.
  2807.  
  2808. 665
  2809. 00:59:42,927 --> 00:59:44,406
  2810. Dia di jendela itu.
  2811.  
  2812. 666
  2813. 00:59:44,450 --> 00:59:45,930
  2814. Katakan padaku kau bisa melihatnya.
  2815.  
  2816. 667
  2817. 00:59:45,973 --> 00:59:47,061
  2818. Matt, lihat.
  2819.  
  2820. 668
  2821. 00:59:47,105 --> 00:59:48,236
  2822. Katakan padaku kau melihatnya.
  2823.  
  2824. 669
  2825. 00:59:48,280 --> 00:59:50,064
  2826. Aku tak melihat siapapun.
  2827.  
  2828. 670
  2829. 00:59:50,108 --> 00:59:51,022
  2830. Aku tak melihat siapapun.
  2831.  
  2832. 671
  2833. 01:00:04,426 --> 01:00:06,603
  2834. Aku tak sanggup lagi.
  2835.  
  2836. 672
  2837. 01:00:09,170 --> 01:00:10,824
  2838. Aku hanya ingin itu berhenti.
  2839.  
  2840. 673
  2841. 01:00:10,868 --> 01:00:12,478
  2842. Aku hanya ingin kejadian
  2843. itu berhenti.
  2844.  
  2845. 674
  2846. 01:00:12,521 --> 01:00:13,610
  2847. Membuatnya berhenti.
  2848.  
  2849. 675
  2850. 01:00:24,403 --> 01:00:25,970
  2851. Kau benar-benar ingin
  2852. menolong isterimu?
  2853.  
  2854. 676
  2855. 01:00:26,013 --> 01:00:27,145
  2856. Oke, cinta yg kuat.
  2857.  
  2858. 677
  2859. 01:00:27,188 --> 01:00:29,016
  2860. Menyerahkannya ke RSJ.
  2861.  
  2862. 678
  2863. 01:00:33,804 --> 01:00:35,544
  2864. Untuk berapa lama?
  2865.  
  2866. 679
  2867. 01:00:35,588 --> 01:00:36,981
  2868. Selama itu dibutuhkan.
  2869.  
  2870. 680
  2871. 01:00:40,767 --> 01:00:43,161
  2872. Aku tak berpikir aku bisa melakukannya.
  2873.  
  2874. 681
  2875. 01:00:43,204 --> 01:00:45,250
  2876. Aku tak berpikir aku bisa menaruhnya
  2877. di tempat seperti itu.
  2878.  
  2879. 682
  2880. 01:00:45,293 --> 01:00:48,166
  2881. Istrimu mengalami
  2882. delusi, paranoid.
  2883.  
  2884. 683
  2885. 01:00:48,209 --> 01:00:51,038
  2886. Dia berbahaya bagi dirinya sendiri
  2887. dan kemungkinan juga kau.
  2888.  
  2889. 684
  2890. 01:01:41,828 --> 01:01:42,655
  2891. Jessica.
  2892.  
  2893. 685
  2894. 01:02:04,111 --> 01:02:06,157
  2895. Buatlah itu berhenti.
  2896.  
  2897. 686
  2898. 01:02:06,200 --> 01:02:06,940
  2899. Tolong.
  2900.  
  2901. 687
  2902. 01:02:18,299 --> 01:02:19,387
  2903. Pak Kane, silahkan masuk.
  2904.  
  2905. 688
  2906. 01:02:19,431 --> 01:02:21,041
  2907. Hai, terima kasih sudah menemuiku.
  2908.  
  2909. 689
  2910. 01:02:21,085 --> 01:02:22,129
  2911. Dengan senang hati.
  2912.  
  2913. 690
  2914. 01:02:24,175 --> 01:02:26,525
  2915. Jessica gelisah.
  2916.  
  2917. 691
  2918. 01:02:26,568 --> 01:02:27,308
  2919. Ya, aku tahu.
  2920.  
  2921. 692
  2922. 01:02:27,352 --> 01:02:28,570
  2923. Begitu juga aku.
  2924.  
  2925. 693
  2926. 01:02:28,614 --> 01:02:31,748
  2927. Aku memperingatkan isterimu
  2928. untuk tetap kuat,
  2929.  
  2930. 694
  2931. 01:02:31,791 --> 01:02:33,924
  2932. untuk melawan, untuk hidupnya.
  2933.  
  2934. 695
  2935. 01:02:33,967 --> 01:02:36,883
  2936. Dalam kesedihannya, dia kehilangan
  2937. kemauannya, keinginannya,
  2938.  
  2939. 696
  2940. 01:02:36,927 --> 01:02:39,233
  2941. namun roh itu menginginkannya
  2942. hidup dengan putus asa
  2943.  
  2944. 697
  2945. 01:02:39,277 --> 01:02:40,539
  2946. melalui Larissa.
  2947.  
  2948. 698
  2949. 01:02:40,582 --> 01:02:42,846
  2950. Jika bisa, itu akan mengambil
  2951. alih hidupnya.
  2952.  
  2953. 699
  2954. 01:02:42,889 --> 01:02:44,108
  2955. Jadi kita berbicara tentang kerasukan.
  2956.  
  2957. 700
  2958. 01:02:44,151 --> 01:02:45,587
  2959. Lebih buruk.
  2960.  
  2961. 701
  2962. 01:02:45,631 --> 01:02:47,372
  2963. Dia akan menukar hidup Larissa
  2964. untuk dirinya sendiri.
  2965.  
  2966. 702
  2967. 01:02:47,415 --> 01:02:48,199
  2968. Pertukaran.
  2969.  
  2970. 703
  2971. 01:02:53,334 --> 01:02:55,162
  2972. Roh itu merasakan Larissa
  2973.  
  2974. 704
  2975. 01:02:55,206 --> 01:02:57,512
  2976. tak lagi menghargai hidupnya sendiri.
  2977.  
  2978. 705
  2979. 01:02:57,556 --> 01:02:59,253
  2980. Itu yg membuatnya rentan.
  2981.  
  2982. 706
  2983. 01:02:59,297 --> 01:03:02,343
  2984. Kehidupannya, kehidupan yg baik,
  2985. akan ada yg mengambil.
  2986.  
  2987. 707
  2988. 01:03:02,387 --> 01:03:04,128
  2989. Ketika Larissa datang menemuiku,
  2990.  
  2991. 708
  2992. 01:03:04,171 --> 01:03:06,434
  2993. aku merasakan amarah yg mengelilinginya.
  2994.  
  2995. 709
  2996. 01:03:06,478 --> 01:03:07,392
  2997. Kemarahan.
  2998.  
  2999. 710
  3000. 01:03:07,435 --> 01:03:09,698
  3001. Pada kehidupan yg tak sempurna itu sendiri.
  3002.  
  3003. 711
  3004. 01:03:09,742 --> 01:03:13,267
  3005. Dan kepada Larissa, untuk
  3006. menyerahkan miliknya.
  3007.  
  3008. 712
  3009. 01:03:13,311 --> 01:03:16,096
  3010. Jika roh ini berhasil, maka satu-satunya
  3011. cara untuk menyelamatkan isterimu
  3012.  
  3013. 713
  3014. 01:03:16,140 --> 01:03:17,315
  3015. adalah dengan membunuhnya.
  3016.  
  3017. 714
  3018. 01:03:18,490 --> 01:03:19,491
  3019. Maaf, kau ingin aku membunuh isteriku?
  3020.  
  3021. 715
  3022. 01:03:19,534 --> 01:03:20,231
  3023. Tidak, tidak, bukan seperti itu.
  3024.  
  3025. 716
  3026. 01:03:20,274 --> 01:03:21,275
  3027. Kumohon.
  3028.  
  3029. 717
  3030. 01:03:21,319 --> 01:03:22,450
  3031. Apa maksudmu?
  3032.  
  3033. 718
  3034. 01:03:22,494 --> 01:03:23,364
  3035. Dia harus dibawa
  3036. kembali ke gerbang
  3037.  
  3038. 719
  3039. 01:03:23,408 --> 01:03:24,626
  3040. yg memisahkan kehidupan dari kematian.
  3041.  
  3042. 720
  3043. 01:03:24,670 --> 01:03:25,976
  3044. Dan dia harus memilih hidup.
  3045.  
  3046. 721
  3047. 01:03:26,019 --> 01:03:27,760
  3048. Kau takut, aku tahu, tapi
  3049. kau mencintai Larissa,
  3050.  
  3051. 722
  3052. 01:03:27,804 --> 01:03:29,849
  3053. dan kau ingin menolongnya.
  3054.  
  3055. 723
  3056. 01:03:29,893 --> 01:03:31,242
  3057. Jadi kau harus melakukan ini.
  3058.  
  3059. 724
  3060. 01:03:31,285 --> 01:03:33,200
  3061. Semakin lama roh itu
  3062. mendiami kehidupan Larissa,
  3063.  
  3064. 725
  3065. 01:03:33,244 --> 01:03:35,159
  3066. akan semakin sulit membawanya kembali.
  3067.  
  3068. 726
  3069. 01:03:35,202 --> 01:03:36,421
  3070. Bisakah aku melihat roh-nya?
  3071.  
  3072. 727
  3073. 01:03:36,464 --> 01:03:38,858
  3074. Jika roh baru saja
  3075. meninggalkan tubuhnya,
  3076.  
  3077. 728
  3078. 01:03:38,902 --> 01:03:40,381
  3079. maka sebagian dari kita bisa melihatnya.
  3080.  
  3081. 729
  3082. 01:03:40,425 --> 01:03:41,948
  3083. Semakin lama sebuah tubuh mati,
  3084.  
  3085. 730
  3086. 01:03:41,992 --> 01:03:43,515
  3087. semakin kecil kemungkinan kita
  3088. bisa melihat roh-nya.
  3089.  
  3090. 731
  3091. 01:03:43,558 --> 01:03:45,125
  3092. Oke, aku akan menganggap
  3093. itu sebagai tidak.
  3094.  
  3095. 732
  3096. 01:03:45,169 --> 01:03:46,039
  3097. Tapi dia bisa melihatnya.
  3098.  
  3099. 733
  3100. 01:03:46,083 --> 01:03:47,780
  3101. Dia melewati gerbang.
  3102.  
  3103. 734
  3104. 01:03:47,824 --> 01:03:50,261
  3105. Jadi dia bisa melihat roh-nya
  3106. sejelas kau dan aku
  3107.  
  3108. 735
  3109. 01:03:50,304 --> 01:03:51,175
  3110. melihat satu sama lain.
  3111.  
  3112. 736
  3113. 01:03:51,218 --> 01:03:52,698
  3114. Kau akan melihat roh hanya
  3115.  
  3116. 737
  3117. 01:03:52,741 --> 01:03:54,700
  3118. ketika dia siap mengambil
  3119. tubuh Larissa,
  3120.  
  3121. 738
  3122. 01:03:54,743 --> 01:03:56,006
  3123. atau sudah.
  3124.  
  3125. 739
  3126. 01:03:56,049 --> 01:03:57,137
  3127. Ini kedengarannya--
  3128.  
  3129. 740
  3130. 01:03:57,181 --> 01:03:58,182
  3131. Aku tahu, aku tahu.
  3132.  
  3133. 741
  3134. 01:03:58,225 --> 01:03:59,313
  3135. Tak mungkin.
  3136.  
  3137. 742
  3138. 01:03:59,357 --> 01:04:00,488
  3139. Kau harus membuat Larissa
  3140. untuk memilih hidup,
  3141.  
  3142. 743
  3143. 01:04:00,532 --> 01:04:02,142
  3144. atau kau akan kehilangan
  3145. dia selamanya, Pak Kane.
  3146.  
  3147. 744
  3148. 01:04:02,186 --> 01:04:03,317
  3149. Kumohon.
  3150.  
  3151. 745
  3152. 01:04:05,276 --> 01:04:06,059
  3153. Larissa?
  3154.  
  3155. 746
  3156. 01:04:09,454 --> 01:04:10,237
  3157. Sayang?
  3158.  
  3159. 747
  3160. 01:04:12,936 --> 01:04:13,675
  3161. Larissa.
  3162.  
  3163. 748
  3164. 01:04:18,332 --> 01:04:19,072
  3165. Oh, ya Tuhan.
  3166.  
  3167. 749
  3168. 01:04:19,116 --> 01:04:20,769
  3169. Hei, hei.
  3170.  
  3171. 750
  3172. 01:04:20,813 --> 01:04:21,858
  3173. Hei, bisakah kau mendengarku?
  3174.  
  3175. 751
  3176. 01:04:23,860 --> 01:04:25,122
  3177. Oke.
  3178.  
  3179. 752
  3180. 01:04:25,165 --> 01:04:26,036
  3181. Kemarilah, kemarilah.
  3182.  
  3183. 753
  3184. 01:04:29,517 --> 01:04:30,301
  3185. Muntahkan.
  3186.  
  3187. 754
  3188. 01:04:38,309 --> 01:04:39,179
  3189. Ini dia.
  3190.  
  3191. 755
  3192. 01:04:39,223 --> 01:04:41,007
  3193. Kita akan melakukannya lagi.
  3194.  
  3195. 756
  3196. 01:04:48,101 --> 01:04:49,798
  3197. Ini, minum lagi.
  3198.  
  3199. 757
  3200. 01:05:03,943 --> 01:05:05,640
  3201. Dia mengawasi.
  3202.  
  3203. 758
  3204. 01:05:05,684 --> 01:05:07,555
  3205. Tak ada siapapun di sana.
  3206.  
  3207. 759
  3208. 01:05:07,599 --> 01:05:08,513
  3209. Ada.
  3210.  
  3211. 760
  3212. 01:05:08,556 --> 01:05:10,645
  3213. Aku akan pergi ke tetangga.
  3214.  
  3215. 761
  3216. 01:05:10,689 --> 01:05:12,212
  3217. Aku akan pergi ke jendela itu.
  3218.  
  3219. 762
  3220. 01:05:12,256 --> 01:05:14,606
  3221. Aku akan menunjukkan padamu bahwa
  3222. tak ada siapapun disana, oke?
  3223.  
  3224. 763
  3225. 01:05:14,649 --> 01:05:16,434
  3226. Untuk menunjukkan padaku bahwa
  3227. aku seperti ayahku.
  3228.  
  3229. 764
  3230. 01:05:16,477 --> 01:05:18,827
  3231. Sayang, aku hanya ingin menolongmu
  3232. agar lebih baik.
  3233.  
  3234. 765
  3235. 01:05:18,871 --> 01:05:21,395
  3236. Tetap di sini, lihat aku
  3237. di sebelah sana.
  3238.  
  3239. 766
  3240. 01:05:49,119 --> 01:05:49,946
  3241. Halo?
  3242.  
  3243. 767
  3244. 01:05:53,775 --> 01:05:54,559
  3245. Halo?
  3246.  
  3247. 768
  3248. 01:05:59,433 --> 01:06:01,914
  3249. Bu Pelway, ini Matt
  3250. Kane tetangga sebelah.
  3251.  
  3252. 769
  3253. 01:06:14,927 --> 01:06:15,841
  3254. Bu Pelway?
  3255.  
  3256. 770
  3257. 01:06:18,626 --> 01:06:19,453
  3258. Apakah kau perlu pertolongan?
  3259.  
  3260. 771
  3261. 01:06:32,031 --> 01:06:33,293
  3262. Adakah orang di rumah?
  3263.  
  3264. 772
  3265. 01:06:33,337 --> 01:06:34,381
  3266. Halo?
  3267.  
  3268. 773
  3269. 01:06:38,429 --> 01:06:39,473
  3270. Ann?
  3271.  
  3272. 774
  3273. 01:06:49,309 --> 01:06:50,919
  3274. Halo, ada orang di sana?
  3275.  
  3276. 775
  3277. 01:07:48,020 --> 01:07:49,369
  3278. 911, apa keadaan daruratmu?
  3279.  
  3280. 776
  3281. 01:07:49,413 --> 01:07:50,414
  3282. Ya, hai.
  3283.  
  3284. 777
  3285. 01:07:50,457 --> 01:07:52,590
  3286. Aku menemukan mayat.
  3287.  
  3288. 778
  3289. 01:07:52,633 --> 01:07:53,721
  3290. Anda menemukan mayat?
  3291.  
  3292. 779
  3293. 01:07:53,765 --> 01:07:54,896
  3294. Ya, aku menemukan mayat tetanggaku.
  3295.  
  3296. 780
  3297. 01:07:54,940 --> 01:07:57,551
  3298. Aku berada di 999 Oak Drive.
  3299.  
  3300. 781
  3301. 01:08:01,860 --> 01:08:02,600
  3302. Halo?
  3303.  
  3304. 782
  3305. 01:08:02,643 --> 01:08:03,514
  3306. Ayah.
  3307.  
  3308. 783
  3309. 01:08:03,557 --> 01:08:04,863
  3310. Matt, ada apa?
  3311.  
  3312. 784
  3313. 01:08:04,906 --> 01:08:06,473
  3314. Aku hanya, ayah, aku pikir
  3315. ayah harus datang.
  3316.  
  3317. 785
  3318. 01:08:06,517 --> 01:08:08,606
  3319. Sayang, aku melihatnya.
  3320.  
  3321. 786
  3322. 01:08:08,649 --> 01:08:10,260
  3323. Aku melihatnya.
  3324.  
  3325. 787
  3326. 01:08:10,303 --> 01:08:13,524
  3327. Sayang, aku baru saja menemukan
  3328. mayat di kamarnya, oke?
  3329.  
  3330. 788
  3331. 01:08:13,567 --> 01:08:15,134
  3332. Polisi dalam perjalanan.
  3333.  
  3334. 789
  3335. 01:08:19,051 --> 01:08:20,705
  3336. Oke dengar, aku akan segera kembali.
  3337.  
  3338. 790
  3339. 01:08:20,748 --> 01:08:22,272
  3340. Istirahatlah.
  3341.  
  3342. 791
  3343. 01:08:22,315 --> 01:08:23,664
  3344. Aku harus berbicara dengan mereka.
  3345.  
  3346. 792
  3347. 01:08:39,767 --> 01:08:41,856
  3348. Isabelle Pelway, 24.
  3349.  
  3350. 793
  3351. 01:08:41,900 --> 01:08:44,903
  3352. Menurut catatan,
  3353. terlahir lumpuh dan bisu.
  3354.  
  3355. 794
  3356. 01:08:44,946 --> 01:08:47,601
  3357. Tampaknya dia terbunuh
  3358. karena sesak napas.
  3359.  
  3360. 795
  3361. 01:08:47,645 --> 01:08:50,082
  3362. Koroner mengetahuinya
  3363. dua minggu lalu.
  3364.  
  3365. 796
  3366. 01:08:50,952 --> 01:08:52,040
  3367. Kami pindah dua minggu lalu.
  3368.  
  3369. 797
  3370. 01:08:52,084 --> 01:08:53,520
  3371. Ini gila.
  3372.  
  3373. 798
  3374. 01:08:53,564 --> 01:08:56,132
  3375. Jadi apa yg kau lakukan
  3376. di sini malam ini?
  3377.  
  3378. 799
  3379. 01:08:56,175 --> 01:08:59,483
  3380. Aku ingin berbicara
  3381. dengan Ann, Bu Pelway.
  3382.  
  3383. 800
  3384. 01:08:59,526 --> 01:09:01,224
  3385. Tentang apa?
  3386.  
  3387. 801
  3388. 01:09:01,267 --> 01:09:03,574
  3389. Hanya urusan tetangga.
  3390.  
  3391. 802
  3392. 01:09:04,836 --> 01:09:06,620
  3393. Pak Kane, kau ingin berbicara
  3394. dengannya tentang apa?
  3395.  
  3396. 803
  3397. 01:09:06,664 --> 01:09:08,709
  3398. Aku ingin berbicara dengannya
  3399. tentang isteriku.
  3400.  
  3401. 804
  3402. 01:09:08,753 --> 01:09:10,058
  3403. Oke?
  3404.  
  3405. 805
  3406. 01:09:10,102 --> 01:09:11,886
  3407. Dan kapan terakhir kali
  3408. kau melihat Ann Pelway?
  3409.  
  3410. 806
  3411. 01:09:11,930 --> 01:09:13,801
  3412. Aku pikir beberapa hari
  3413. lalu ketika dia mengintip.
  3414.  
  3415. 807
  3416. 01:09:13,845 --> 01:09:15,151
  3417. Mengintip?
  3418.  
  3419. 808
  3420. 01:09:15,194 --> 01:09:16,456
  3421. Ya, dia melihat kami
  3422. lewat jendelanya.
  3423.  
  3424. 809
  3425. 01:09:16,500 --> 01:09:17,892
  3426. Dia sering melakukannya, itu
  3427. membuat isteriku benar-benar takut.
  3428.  
  3429. 810
  3430. 01:09:17,936 --> 01:09:19,851
  3431. Jadi aku datang untuk
  3432. berbicara dengan Bu Pelway,
  3433.  
  3434. 811
  3435. 01:09:19,894 --> 01:09:21,026
  3436. dan memintanya untuk menghentikannya.
  3437.  
  3438. 812
  3439. 01:09:22,375 --> 01:09:24,508
  3440. Oke, kami akan mencari
  3441. Nona Pelway,
  3442.  
  3443. 813
  3444. 01:09:24,551 --> 01:09:28,033
  3445. jadi jika kau melihatnya,
  3446. kau telepon aku.
  3447.  
  3448. 814
  3449. 01:09:28,076 --> 01:09:29,252
  3450. Baiklah.
  3451.  
  3452. 815
  3453. 01:09:32,037 --> 01:09:33,560
  3454. Tak apa-apa, kau baik-baik saja.
  3455.  
  3456. 816
  3457. 01:09:33,604 --> 01:09:35,258
  3458. Ya.
  3459.  
  3460. 817
  3461. 01:09:35,301 --> 01:09:37,521
  3462. Hei, terima kasih untuk datang.
  3463.  
  3464. 818
  3465. 01:10:08,900 --> 01:10:09,683
  3466. Mmm.
  3467.  
  3468. 819
  3469. 01:10:12,425 --> 01:10:13,209
  3470. Hmm.
  3471.  
  3472. 820
  3473. 01:10:15,123 --> 01:10:16,908
  3474. Kau tahu apa yg kupikirkan?
  3475.  
  3476. 821
  3477. 01:10:18,344 --> 01:10:22,000
  3478. Aku pikir bahwa mayatnya sudah
  3479. ditemukan, ini selesai.
  3480.  
  3481. 822
  3482. 01:10:22,043 --> 01:10:22,827
  3483. Dia sudah tenang .
  3484.  
  3485. 823
  3486. 01:10:29,921 --> 01:10:32,140
  3487. Ini benar-benar berakhir, Larissa.
  3488.  
  3489. 824
  3490. 01:10:34,752 --> 01:10:37,581
  3491. Semuanya akan baik-baik saja.
  3492.  
  3493. 825
  3494. 01:11:22,800 --> 01:11:27,326
  3495. Isabelle, kupikir aku
  3496. bisa membuatmu bebas.
  3497.  
  3498. 826
  3499. 01:11:27,370 --> 01:11:29,763
  3500. Kupikir aku sudah menolongmu.
  3501.  
  3502. 827
  3503. 01:11:30,590 --> 01:11:31,591
  3504. Aku salah.
  3505.  
  3506. 828
  3507. 01:11:32,810 --> 01:11:35,029
  3508. Aku meninggalkanmu
  3509. seperti ayahmu.
  3510.  
  3511. 829
  3512. 01:11:35,073 --> 01:11:36,335
  3513. Ini sudah berakhir.
  3514.  
  3515. 830
  3516. 01:11:36,379 --> 01:11:37,205
  3517. Kembalilah ke tempat tidur.
  3518.  
  3519. 831
  3520. 01:11:38,337 --> 01:11:39,207
  3521. Maafkan aku.
  3522.  
  3523. 832
  3524. 01:11:41,819 --> 01:11:45,301
  3525. Aku menginginkan terlalu banyak untukmu.
  3526.  
  3527. 833
  3528. 01:11:45,344 --> 01:11:47,781
  3529. Aku terus berdoa untuk kedatanganmu.
  3530.  
  3531. 834
  3532. 01:12:11,675 --> 01:12:12,893
  3533. Ibunya kembali.
  3534.  
  3535. 835
  3536. 01:12:12,937 --> 01:12:14,242
  3537. Oh ya Tuhan!
  3538.  
  3539. 836
  3540. 01:12:14,286 --> 01:12:15,679
  3541. Kita harus, menunduk,
  3542. menunduk, menunduk.
  3543.  
  3544. 837
  3545. 01:12:15,722 --> 01:12:17,768
  3546. Jangan biarkan dia melihatmu.
  3547.  
  3548. 838
  3549. 01:12:29,475 --> 01:12:30,737
  3550. Smith.
  3551.  
  3552. 839
  3553. 01:12:30,781 --> 01:12:31,999
  3554. Detekif Smith, ini Matt Kane.
  3555.  
  3556. 840
  3557. 01:12:32,043 --> 01:12:34,045
  3558. Wanita itu, ibunya,
  3559. Ann Pelway, dia kembali.
  3560.  
  3561. 841
  3562. 01:12:34,088 --> 01:12:35,699
  3563. Dia di rumah itu.
  3564.  
  3565. 842
  3566. 01:12:35,742 --> 01:12:37,048
  3567. Tak mungkin.
  3568.  
  3569. 843
  3570. 01:12:37,091 --> 01:12:38,266
  3571. Tidak, aku melihatnya sekarang.
  3572.  
  3573. 844
  3574. 01:12:38,310 --> 01:12:41,531
  3575. Pak Kane, aku melihatnya sekarang.
  3576.  
  3577. 845
  3578. 01:12:41,574 --> 01:12:43,881
  3579. Ann Pelway bunuh diri di mobilnya
  3580.  
  3581. 846
  3582. 01:12:43,924 --> 01:12:46,187
  3583. di tepi sungai.
  3584.  
  3585. 847
  3586. 01:12:54,892 --> 01:12:55,675
  3587. Pak Kane?
  3588.  
  3589. 848
  3590. 01:12:57,198 --> 01:12:57,982
  3591. Pak Kane?
  3592.  
  3593. 849
  3594. 01:12:59,549 --> 01:13:00,463
  3595. Apakah kau...
  3596.  
  3597. 850
  3598. 01:13:00,506 --> 01:13:01,333
  3599. Pak Kane?
  3600.  
  3601. 851
  3602. 01:13:03,509 --> 01:13:05,859
  3603. Kirim petugas ke rumahnya.
  3604.  
  3605. 852
  3606. 01:13:09,254 --> 01:13:14,128
  3607. Aku di sini untuk membebaskanmu.
  3608.  
  3609. 853
  3610. 01:13:14,781 --> 01:13:17,218
  3611. Untuk selalu bersamamu.
  3612.  
  3613. 854
  3614. 01:13:17,262 --> 01:13:21,005
  3615. Itulah sebabnya aku melakukan ini.
  3616.  
  3617. 855
  3618. 01:13:24,791 --> 01:13:26,532
  3619. Oh ya Tuhan.
  3620.  
  3621. 856
  3622. 01:13:26,576 --> 01:13:27,925
  3623. Oh, maafkan aku.
  3624.  
  3625. 857
  3626. 01:13:40,851 --> 01:13:42,766
  3627. Aku menginginkanmu, memilikinya semua.
  3628.  
  3629. 858
  3630. 01:13:44,289 --> 01:13:46,073
  3631. Aku ingin isteriku kembali.
  3632.  
  3633. 859
  3634. 01:13:48,511 --> 01:13:50,338
  3635. Terlambat.
  3636.  
  3637. 860
  3638. 01:13:52,645 --> 01:13:54,125
  3639. Kau tak bisa menyelamatkannya.
  3640.  
  3641. 861
  3642. 01:13:55,169 --> 01:13:56,823
  3643. Kau milikku.
  3644.  
  3645. 862
  3646. 01:13:56,867 --> 01:13:57,868
  3647. Kau milikku.
  3648.  
  3649. 863
  3650. 01:14:04,962 --> 01:14:05,919
  3651. Larissa, aku di sini.
  3652.  
  3653. 864
  3654. 01:14:14,798 --> 01:14:15,668
  3655. Aku disini, Larissa.
  3656.  
  3657. 865
  3658. 01:14:15,712 --> 01:14:16,756
  3659. Aku mencintaimu.
  3660.  
  3661. 866
  3662. 01:14:22,022 --> 01:14:23,023
  3663. Hentikan ini.
  3664.  
  3665. 867
  3666. 01:14:25,417 --> 01:14:26,462
  3667. Isabel, hentikan.
  3668.  
  3669. 868
  3670. 01:14:29,856 --> 01:14:30,857
  3671. Pilihlah hidup.
  3672.  
  3673. 869
  3674. 01:14:36,428 --> 01:14:37,647
  3675. Aku bisa membawamu ke gerbang itu,
  3676.  
  3677. 870
  3678. 01:14:37,690 --> 01:14:39,344
  3679. tapi kau harus mau kembali.
  3680.  
  3681. 871
  3682. 01:14:40,432 --> 01:14:41,389
  3683. Pilih kami.
  3684.  
  3685. 872
  3686. 01:14:41,433 --> 01:14:42,782
  3687. Kembalilah padaku,
  3688. sayang, kumohon.
  3689.  
  3690. 873
  3691. 01:14:42,826 --> 01:14:43,827
  3692. Aku mencintaimu.
  3693.  
  3694. 874
  3695. 01:14:43,870 --> 01:14:45,524
  3696. Pilihlah hidup, pilihlah kami.
  3697.  
  3698. 875
  3699. 01:14:45,568 --> 01:14:48,092
  3700. Larissa, Larissa, pilihlah hidup.
  3701.  
  3702. 876
  3703. 01:14:54,054 --> 01:14:55,969
  3704. Berhenti atau kami tembak.
  3705.  
  3706. 877
  3707. 01:15:22,039 --> 01:15:23,562
  3708. Eclampsia.
  3709.  
  3710. 878
  3711. 01:15:23,606 --> 01:15:26,086
  3712. Dia menghabiskan semenit penuh
  3713. yg secara klinis mati.
  3714.  
  3715. 879
  3716. 01:15:26,130 --> 01:15:31,135
  3717. Kau perlu tahu mungkin ada
  3718. beberapa efek residu.
  3719.  
  3720. 880
  3721. 01:15:32,049 --> 01:15:32,919
  3722. Bagaimana dengan bayinya?
  3723.  
  3724. 881
  3725. 01:15:32,963 --> 01:15:34,268
  3726. Kau mempunyai putera yg sehat.
  3727.  
  3728. 882
  3729. 01:15:41,058 --> 01:15:42,407
  3730. Selamat datang kembali, sayang.
  3731.  
  3732. 883
  3733. 01:15:44,017 --> 01:15:46,193
  3734. Selamatd atang ke dunia,
  3735. Colton Francis Kane.
  3736.  
  3737. 884
  3738. 01:16:02,775 --> 01:16:03,559
  3739. Aku memegangnya, hati-hati.
  3740.  
  3741. 885
  3742. 01:16:03,602 --> 01:16:04,908
  3743. Terima kasih.
  3744.  
  3745. 886
  3746. 01:16:08,476 --> 01:16:10,087
  3747. Hei.
  3748.  
  3749. 887
  3750. 01:16:10,130 --> 01:16:11,088
  3751. Kami di sini.
  3752.  
  3753. 888
  3754. 01:16:12,872 --> 01:16:14,395
  3755. Oh, dia tidur.
  3756.  
  3757. 889
  3758. 01:16:28,105 --> 01:16:29,367
  3759. Apa yg kau lihat?
  3760.  
  3761. 890
  3762. 01:16:30,586 --> 01:16:32,065
  3763. Apa?
  3764.  
  3765. 891
  3766. 01:16:33,545 --> 01:16:37,070
  3767. Apa yg kau lihat ketika kau mati?
  3768.  
  3769. 892
  3770. 01:16:37,114 --> 01:16:39,420
  3771. Aku tak ingat.
RAW Paste Data
We use cookies for various purposes including analytics. By continuing to use Pastebin, you agree to our use of cookies as described in the Cookies Policy. OK, I Understand
 
Top