Advertisement
Er_Lucky2

La Llegada

Mar 22nd, 2017
734
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 78.95 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:01:32,655 --> 00:01:36,161
  3. <i>Antes creía que este era
  4. el comienzo de tu historia.</i>
  5.  
  6. 2
  7. 00:01:43,251 --> 00:01:45,260
  8. <i>La memoria es una cosa rara.</i>
  9.  
  10. 3
  11. 00:01:47,194 --> 00:01:49,251
  12. <i>No funciona como yo creía.</i>
  13.  
  14. 4
  15. 00:01:50,200 --> 00:01:52,491
  16. <i>Estamos ligados por el tiempo.</i>
  17.  
  18. 5
  19. 00:01:53,882 --> 00:01:55,041
  20. <i>Por su orden.</i>
  21.  
  22. 6
  23. 00:02:22,932 --> 00:02:24,173
  24. Está bien.
  25.  
  26. 7
  27. 00:02:24,475 --> 00:02:27,862
  28. Vuelve a mí. Vuelve a mí.
  29.  
  30. 8
  31. 00:02:29,303 --> 00:02:30,824
  32. Vuelve a mí.
  33.  
  34. 9
  35. 00:02:31,257 --> 00:02:32,051
  36. ¡Manos arriba!
  37.  
  38. 10
  39. 00:02:33,959 --> 00:02:37,019
  40. ¿Eres el sheriff de este pueblo?
  41.  
  42. 11
  43. 00:02:37,844 --> 00:02:40,662
  44. Son mis pistolas de cosquillas.
  45. Te voy a agarrar.
  46.  
  47. 12
  48. 00:02:40,964 --> 00:02:42,122
  49. No.
  50.  
  51. 13
  52. 00:02:42,323 --> 00:02:45,709
  53. ¿Quieres que te persiga?
  54. Más vale que huyas.
  55.  
  56. 14
  57. 00:03:05,287 --> 00:03:07,318
  58. <i>Me cuerdo de momentos en medio.</i>
  59.  
  60. 15
  61. 00:03:11,205 --> 00:03:12,567
  62. Te quiero.
  63.  
  64. 16
  65. 00:03:13,668 --> 00:03:14,778
  66. ¡Te odio!
  67.  
  68. 17
  69. 00:03:27,328 --> 00:03:28,823
  70. <i>Y este fue el final.</i>
  71.  
  72. 18
  73. 00:03:37,391 --> 00:03:39,126
  74. Vuelve a mí.
  75.  
  76. 19
  77. 00:03:39,828 --> 00:03:41,624
  78. Nena, vuelve a mí.
  79.  
  80. 20
  81. 00:03:57,435 --> 00:04:00,612
  82. <i>Ahora no estoy segura
  83. si creo en principios y finales.</i>
  84.  
  85. 21
  86. 00:04:01,961 --> 00:04:05,700
  87. <i>Hay días que definen tu historia
  88. más allá de tu vida.</i>
  89.  
  90. 22
  91. 00:04:07,288 --> 00:04:09,320
  92. <i>Como el día en que llegaron.</i>
  93.  
  94. 23
  95. 00:04:21,321 --> 00:04:22,519
  96. Buenos días.
  97.  
  98. 24
  99. 00:04:27,044 --> 00:04:28,579
  100. ¿Dónde están todos?
  101.  
  102. 25
  103. 00:04:30,597 --> 00:04:32,759
  104. Bueno, empecemos.
  105.  
  106. 26
  107. 00:04:32,960 --> 00:04:35,574
  108. Hoy vamos a hablar del portugués...
  109.  
  110. 27
  111. 00:04:35,775 --> 00:04:39,283
  112. ...de por qué suena tan distinto
  113. de las otras lenguas romance.
  114.  
  115. 28
  116. 00:04:40,439 --> 00:04:44,178
  117. La historia del portugués empieza
  118. en el reino de Galicia...
  119.  
  120. 29
  121. 00:04:45,699 --> 00:04:46,585
  122. <i>Ay, perdón.</i>
  123.  
  124. 30
  125. 00:04:46,686 --> 00:04:48,396
  126. ...en la Edad Media.
  127.  
  128. 31
  129. 00:04:49,355 --> 00:04:53,402
  130. ...donde el lenguaje se consideraba
  131. una expresión del arte.
  132.  
  133. 32
  134. 00:05:00,560 --> 00:05:02,217
  135. ¿Quieres compartir alguna noticia?
  136.  
  137. 33
  138. 00:05:02,819 --> 00:05:05,998
  139. Dra. Banks, ¿puede poner
  140. un canal de noticias?
  141.  
  142. 34
  143. 00:05:22,958 --> 00:05:26,402
  144. <i>La policía ya puso barricadas
  145. alrededor de la zona.</i>
  146.  
  147. 35
  148. 00:05:26,604 --> 00:05:29,241
  149. <i>Como ven, nos acercamos
  150. todo lo posible...</i>
  151.  
  152. 36
  153. 00:05:29,443 --> 00:05:33,267
  154. <i>...pero Montana está
  155. en estado de alerta.</i>
  156.  
  157. 37
  158. 00:05:34,069 --> 00:05:39,005
  159. <i>El objeto aterrizó hace 40 minutos,
  160. al norte de la I-94.</i>
  161.  
  162. 38
  163. 00:05:39,206 --> 00:05:43,995
  164. <i>Estamos esperando a que nos digan
  165. si es una nave experimental o...</i>
  166.  
  167. 39
  168. 00:05:44,652 --> 00:05:46,024
  169. <i>Esperen.</i>
  170.  
  171. 40
  172. 00:05:46,830 --> 00:05:49,702
  173. <i>Me dicen que
  174. más objetos como este...</i>
  175.  
  176. 41
  177. 00:05:49,904 --> 00:05:54,265
  178. <i>...han aterrizado en ocho
  179. lugares alrededor del mundo.</i>
  180.  
  181. 42
  182. 00:05:54,571 --> 00:05:55,901
  183. <i>¿Sí? ¿Podemos?</i>
  184.  
  185. 43
  186. 00:05:56,437 --> 00:05:59,513
  187. <i>Esto es de un sitio en Hokkaido.</i>
  188.  
  189. 44
  190. 00:06:00,014 --> 00:06:03,314
  191. <i>Es un fenómeno mundial.
  192. Está sucediendo ahora.</i>
  193.  
  194. 45
  195. 00:06:09,448 --> 00:06:10,493
  196. Bueno...
  197.  
  198. 46
  199. 00:06:12,688 --> 00:06:14,340
  200. Supongo que se pueden ir.
  201.  
  202. 47
  203. 00:06:14,919 --> 00:06:17,350
  204. ¡Rápido! ¡Sigan moviéndose!
  205.  
  206. 48
  207. 00:06:37,556 --> 00:06:39,120
  208. ¡Rápido, rápido!
  209.  
  210. 49
  211. 00:07:02,542 --> 00:07:07,084
  212. <i>Solo pedimos cooperación
  213. mientras el gobierno evalúa el objeto.</i>
  214.  
  215. 50
  216. 00:07:07,286 --> 00:07:10,342
  217. <i>¿No es nuestro? ¿Es extraterrestre?</i>
  218.  
  219. 51
  220. 00:07:10,543 --> 00:07:13,892
  221. <i>Estamos juntando información,
  222. coordinando con otros países.</i>
  223.  
  224. 52
  225. 00:07:14,093 --> 00:07:17,650
  226. <i>No somos el único país
  227. en que han aterrizado.</i>
  228.  
  229. 53
  230. 00:07:18,484 --> 00:07:23,053
  231. <i>Si es un primer contacto pacífico,
  232. ¿por qué mandar doce?</i>
  233.  
  234. 54
  235. 00:07:23,254 --> 00:07:24,647
  236. <i>¿Por qué no solo uno?</i>
  237.  
  238. 55
  239. 00:07:35,076 --> 00:07:37,689
  240. Sí, ya lo sé. También lo vi.
  241.  
  242. 56
  243. 00:07:48,286 --> 00:07:51,768
  244. No sé mamá. Estoy viendo
  245. las mismas noticias que tú.
  246.  
  247. 57
  248. 00:07:55,230 --> 00:07:59,251
  249. Bueno, mamá.
  250. Por favor, no veas ese canal.
  251.  
  252. 58
  253. 00:07:59,453 --> 00:08:02,400
  254. ¿Cuántas veces te he dicho
  255. que son unos idiotas?
  256.  
  257. 59
  258. 00:08:05,537 --> 00:08:07,517
  259. ¿Sueno nerviosa?
  260.  
  261. 60
  262. 00:08:08,670 --> 00:08:10,618
  263. Exactamente, así que...
  264.  
  265. 61
  266. 00:08:12,431 --> 00:08:15,690
  267. ¿Yo? Tú me conoces.
  268. Estoy más o menos igual.
  269.  
  270. 62
  271. 00:08:20,418 --> 00:08:21,744
  272. Mamá, estoy bien.
  273.  
  274. 63
  275. 00:08:23,302 --> 00:08:25,891
  276. Bueno, te llamo luego. Adiós.
  277.  
  278. 64
  279. 00:08:35,189 --> 00:08:37,616
  280. <i>8 horas después de aterrizar...</i>
  281.  
  282. 65
  283. 00:08:37,718 --> 00:08:40,913
  284. <i>...no hay señales de lo que
  285. podría ser un "primer contacto".</i>
  286.  
  287. 66
  288. 00:08:41,014 --> 00:08:44,706
  289. <i><b>- NAVE EXTRAÑA EN MONTAÑA
  290. - Los objetos son de 460 m de altura.</b></i>
  291.  
  292. 67
  293. 00:08:44,807 --> 00:08:48,296
  294. <i><b>- TROPAS RUSAS SE MOVILIZAN
  295. - Dos llegaron a Rusia.</b></i>
  296.  
  297. 68
  298. 00:08:48,397 --> 00:08:51,082
  299. <i>Uno a Siberia y otro
  300. a la costa del Mar Negro.</i>
  301.  
  302. 69
  303. 00:08:51,183 --> 00:08:52,753
  304. <i>...suspendido sobre el océano.</i>
  305.  
  306. 70
  307. 00:08:52,954 --> 00:08:56,333
  308. <i>hasta ahora
  309. hay doce OVNI en la Tierra.</i>
  310.  
  311. 71
  312. 00:08:56,535 --> 00:08:59,160
  313. <i>Sus ubicaciones
  314. no tienen ningua lógica...</i>
  315.  
  316. 72
  317. 00:08:59,361 --> 00:09:02,155
  318. <i>...y no hay evidencia
  319. de que estén ocupados.</i>
  320.  
  321. 73
  322. 00:09:02,256 --> 00:09:05,669
  323. <i>Piensas que si es una nave...</i>
  324.  
  325. 74
  326. 00:09:06,371 --> 00:09:08,268
  327. <i>...quizá no sea tripulada.</i>
  328.  
  329. 75
  330. 00:09:08,369 --> 00:09:11,888
  331. <i>Existe un protocolo
  332. para estas situaciones.</i>
  333.  
  334. 76
  335. 00:09:20,391 --> 00:09:23,507
  336. <b>Venezuela EN VIVO 2:12 A.M.
  337. Tiempo del Este</b>
  338.  
  339. 77
  340. 00:10:20,056 --> 00:10:21,911
  341. <i>Tras los sucesos del martes...</i>
  342.  
  343. 78
  344. 00:10:22,113 --> 00:10:24,886
  345. <i>...el Presidente declaró
  346. un estado de emergencia.</i>
  347.  
  348. 79
  349. 00:10:25,087 --> 00:10:29,658
  350. <i>Envió 5,000 guardias nacionales
  351. al estado de Montana.</i>
  352.  
  353. 80
  354. 00:10:29,759 --> 00:10:33,686
  355. <i>Cerraron las fronteras,
  356. y cancelaron millones de vuelos.</i>
  357.  
  358. 81
  359. 00:10:33,884 --> 00:10:37,215
  360. <i>Siguen aumentando las compras
  361. de gasolina, agua y comida...</i>
  362.  
  363. 82
  364. 00:10:37,416 --> 00:10:42,719
  365. <i>...y las autoridades han aprobado
  366. tiempo extra para la policía.</i>
  367.  
  368. 83
  369. 00:10:42,920 --> 00:10:46,417
  370. <i>El gobierno ha prohibido
  371. los permisos nuevos de armas...</i>
  372.  
  373. 84
  374. 00:10:46,518 --> 00:10:50,167
  375. <i>...obligando a muchos proveedores
  376. de equipo de caza y armas...</i>
  377.  
  378. 85
  379. 00:10:50,369 --> 00:10:52,550
  380. <i>...a cerrar sus puertas al público.</i>
  381.  
  382. 86
  383. 00:10:52,651 --> 00:10:54,967
  384. <i>Han pasado 48 horas,
  385. y no hay cambios...</i>
  386.  
  387. 87
  388. 00:10:55,068 --> 00:10:56,169
  389. Dos días.
  390.  
  391. 88
  392. 00:10:56,270 --> 00:10:57,956
  393. <i>...en los sitios de los OVNI.</i>
  394.  
  395. 89
  396. 00:10:58,057 --> 00:11:00,772
  397. Y el público espera
  398. que tengamos respuestas.
  399.  
  400. 90
  401. 00:11:02,132 --> 00:11:03,657
  402. Soy el coronel G.T. Weber.
  403.  
  404. 91
  405. 00:11:05,494 --> 00:11:10,047
  406. Hace 2 años usted hizo unas
  407. traducciones del farsi para el ejército.
  408.  
  409. 92
  410. 00:11:10,950 --> 00:11:13,231
  411. Acabó rápidamente
  412. con los videos de los insurgentes.
  413.  
  414. 93
  415. 00:11:13,533 --> 00:11:15,562
  416. Ustedes acabaron rápidamente
  417. con los insurgentes.
  418.  
  419. 94
  420. 00:11:18,403 --> 00:11:23,064
  421. Usted encabeza la lista
  422. de los traductores.
  423.  
  424. 95
  425. 00:11:23,891 --> 00:11:27,056
  426. Y le quedan
  427. dos años más en el SSBI.
  428.  
  429. 96
  430. 00:11:27,257 --> 00:11:29,456
  431. Tiene autorización de altos secretos.
  432.  
  433. 97
  434. 00:11:30,340 --> 00:11:32,700
  435. Por eso estoy en su oficina
  436. y no en Berkeley.
  437.  
  438. 98
  439. 00:11:34,056 --> 00:11:35,014
  440. Está bien.
  441.  
  442. 99
  443. 00:11:43,745 --> 00:11:45,977
  444. Quiero que me traduzca algo.
  445.  
  446. 100
  447. 00:11:54,594 --> 00:11:56,097
  448. <i>¿Por qué están aquí?</i>
  449.  
  450. 101
  451. 00:11:59,477 --> 00:12:01,767
  452. ¿Nos pueden entender?
  453.  
  454. 102
  455. 00:12:09,671 --> 00:12:10,761
  456. ¿De dónde vinieron?
  457.  
  458. 103
  459. 00:12:19,854 --> 00:12:23,656
  460. Ya lo oyó. ¿Qué entendió?
  461.  
  462. 104
  463. 00:12:26,641 --> 00:12:27,956
  464. ¿Eso es...?
  465.  
  466. 105
  467. 00:12:28,957 --> 00:12:29,893
  468. Sí.
  469.  
  470. 106
  471. 00:12:32,498 --> 00:12:33,552
  472. ¿Cuántos?
  473.  
  474. 107
  475. 00:12:34,185 --> 00:12:35,486
  476. ¿Cuántos qué?
  477.  
  478. 108
  479. 00:12:36,750 --> 00:12:38,770
  480. ¿Cuántos están hablando?
  481.  
  482. 109
  483. 00:12:42,213 --> 00:12:43,301
  484. Dos.
  485.  
  486. 110
  487. 00:12:45,359 --> 00:12:47,615
  488. Suponga que no hablaban
  489. al mismo tiempo.
  490.  
  491. 111
  492. 00:12:49,194 --> 00:12:51,374
  493. ¿Está seguro? ¿Tenían bocas o...?
  494.  
  495. 112
  496. 00:12:51,575 --> 00:12:54,426
  497. ¿Cómo empezaría a traducir esto?
  498.  
  499. 113
  500. 00:12:56,196 --> 00:12:59,117
  501. ¿Oye palabras? ¿Frases?
  502.  
  503. 114
  504. 00:13:01,318 --> 00:13:03,494
  505. No... no sé.
  506.  
  507. 115
  508. 00:13:04,467 --> 00:13:05,977
  509. ¿Qué puede decir?
  510.  
  511. 116
  512. 00:13:06,278 --> 00:13:09,827
  513. Que es imposible traducir
  514. de un archivo de audio.
  515.  
  516. 117
  517. 00:13:10,228 --> 00:13:13,145
  518. Tendría que estar ahí
  519. para interactuar con ellos.
  520.  
  521. 118
  522. 00:13:13,756 --> 00:13:16,559
  523. No le hacía falta
  524. para traducir al farsi.
  525.  
  526. 119
  527. 00:13:16,761 --> 00:13:19,903
  528. No, porque ya conocía
  529. el idioma, pero esto...
  530.  
  531. 120
  532. 00:13:24,413 --> 00:13:27,129
  533. - Sé lo que está haciendo.
  534. - ¿Qué estoy haciendo?
  535.  
  536. 121
  537. 00:13:27,330 --> 00:13:28,854
  538. No la voy a llevar a Montana.
  539.  
  540. 122
  541. 00:13:29,255 --> 00:13:32,230
  542. No quiero que se convierta
  543. en un centro turístico para ustedes.
  544.  
  545. 123
  546. 00:13:32,532 --> 00:13:35,246
  547. Le digo lo que necesitaría
  548. para ayudarlo.
  549.  
  550. 124
  551. 00:13:35,447 --> 00:13:36,869
  552. No estoy negociando.
  553.  
  554. 125
  555. 00:13:38,031 --> 00:13:41,047
  556. Si me voy, pierde la oportunidad.
  557.  
  558. 126
  559. 00:13:49,060 --> 00:13:50,440
  560. Que tenga buen día.
  561.  
  562. 127
  563. 00:13:51,289 --> 00:13:52,195
  564. Coronel.
  565.  
  566. 128
  567. 00:13:54,746 --> 00:13:58,297
  568. Mencionó Berkeley.
  569. ¿Va a hablar con Danvers?
  570.  
  571. 129
  572. 00:13:58,698 --> 00:13:59,599
  573. Quizá.
  574.  
  575. 130
  576. 00:14:00,434 --> 00:14:01,843
  577. Antes de comprometerse con él...
  578.  
  579. 131
  580. 00:14:02,444 --> 00:14:05,878
  581. ...pregúntele cómo se dice "guerra"
  582. en sánscrito y su traducción.
  583.  
  584. 132
  585. 00:14:13,985 --> 00:14:17,561
  586. <i>Se acercarán a un acuerdo para
  587. compartir descubrimientos científicos...</i>
  588.  
  589. 133
  590. 00:14:17,762 --> 00:14:20,662
  591. <i>...al entrar a Rusia y China
  592. en pláticas de la ONU.</i>
  593.  
  594. 134
  595. 00:14:21,264 --> 00:14:26,629
  596. <i>Los mercados financieros del
  597. mundo están en crisis ya que el Dow...</i>
  598.  
  599. 135
  600. 00:14:26,830 --> 00:14:31,550
  601. <i>...bajo más de 2,000 puntos
  602. en una caída semanal histórica.</i>
  603.  
  604. 136
  605. 00:14:45,991 --> 00:14:47,263
  606. Buenos días.
  607.  
  608. 137
  609. 00:14:47,365 --> 00:14:48,467
  610. Coronel.
  611.  
  612. 138
  613. 00:14:49,474 --> 00:14:50,224
  614. Gavisti.
  615.  
  616. 139
  617. 00:14:50,764 --> 00:14:53,546
  618. Dice que significa "una discusión".
  619. ¿Qué opina usted?
  620.  
  621. 140
  622. 00:14:53,748 --> 00:14:55,432
  623. Un deseo de tener más vacas.
  624.  
  625. 141
  626. 00:14:56,031 --> 00:14:57,456
  627. Empaque sus maletas.
  628.  
  629. 142
  630. 00:14:59,057 --> 00:15:01,824
  631. - Bueno. ¿Me da 40 minutos?
  632. - Nos vamos en 10.
  633.  
  634. 143
  635. 00:15:03,032 --> 00:15:05,692
  636. Dra. Banks. Por aquí, por favor.
  637.  
  638. 144
  639. 00:15:22,390 --> 00:15:25,205
  640. Disculpe, tengo que asegurar
  641. que esté bien sujeta.
  642.  
  643. 145
  644. 00:15:33,329 --> 00:15:34,535
  645. ¿Está bien?
  646.  
  647. 146
  648. 00:16:15,629 --> 00:16:17,772
  649. Perdón. No podía oír
  650. lo que estaba diciendo.
  651.  
  652. 147
  653. 00:16:18,742 --> 00:16:24,006
  654. "El lenguaje es el cimiento de la
  655. civilización, lo que une el pueblo.
  656.  
  657. 148
  658. 00:16:24,207 --> 00:16:26,853
  659. Es la primera arma
  660. usada en un conflicto".
  661.  
  662. 149
  663. 00:16:28,074 --> 00:16:30,560
  664. Louise, le presento a Ian Donnelly.
  665.  
  666. 150
  667. 00:16:30,762 --> 00:16:32,252
  668. Louise Banks, Ian Donnelly.
  669.  
  670. 151
  671. 00:16:32,453 --> 00:16:35,169
  672. - Qué buen saludo.
  673. - Bueno, tú lo escribiste.
  674.  
  675. 152
  676. 00:16:35,657 --> 00:16:36,707
  677. Sí.
  678.  
  679. 153
  680. 00:16:37,148 --> 00:16:41,666
  681. Es un prefacio típico.
  682. Los deslumbras con fundamentos.
  683.  
  684. 154
  685. 00:16:41,868 --> 00:16:44,781
  686. Sí, es excelente, aun si es erróneo.
  687.  
  688. 155
  689. 00:16:46,068 --> 00:16:47,160
  690. ¿Erróneo?
  691.  
  692. 156
  693. 00:16:47,262 --> 00:16:50,743
  694. La piedra angular de la civilización
  695. no es la lengua, es la ciencia.
  696.  
  697. 157
  698. 00:16:51,693 --> 00:16:54,909
  699. Ian es un físico teórico
  700. de Los Alamos.
  701.  
  702. 158
  703. 00:16:55,695 --> 00:16:58,318
  704. Se reportará a mí.
  705. pero trabajará con él en el cascarón.
  706.  
  707. 159
  708. 00:16:59,472 --> 00:17:01,295
  709. Así llaman al OVNI.
  710.  
  711. 160
  712. 00:17:01,596 --> 00:17:05,189
  713. Primera prioridad:
  714. ¿Qué quieren y de dónde son?
  715.  
  716. 161
  717. 00:17:05,390 --> 00:17:10,263
  718. Y después: ¿Cómo llegaron aquí?
  719. ¿Pueden viajar más rápido que la luz?
  720.  
  721. 162
  722. 00:17:10,464 --> 00:17:14,539
  723. Tengo una lista de preguntas
  724. que podemos repasar.
  725.  
  726. 163
  727. 00:17:14,741 --> 00:17:17,342
  728. Empezando con un '"saludo"
  729. de secuencias binarias.
  730.  
  731. 164
  732. 00:17:17,444 --> 00:17:21,243
  733. ¿Por qué no hablar con ellos antes
  734. de darles problemas matemáticos?
  735.  
  736. 165
  737. 00:17:23,542 --> 00:17:25,539
  738. Por eso los trajimos a los dos.
  739.  
  740. 166
  741. 00:17:27,779 --> 00:17:29,091
  742. Yo serviré el café.
  743.  
  744. 167
  745. 00:17:31,711 --> 00:17:33,439
  746. Café con extraterrestres.
  747.  
  748. 168
  749. 00:19:43,728 --> 00:19:46,605
  750. Bueno. Llévenlos con el Dr. Kettler.
  751.  
  752. 169
  753. 00:19:46,906 --> 00:19:47,907
  754. Sí, señor.
  755.  
  756. 170
  757. 00:19:48,108 --> 00:19:51,402
  758. Acompáñenlo al médico.
  759. Eso tardará unos minutos...
  760.  
  761. 171
  762. 00:19:51,503 --> 00:19:52,982
  763. ...y luego empezaremos.
  764.  
  765. 172
  766. 00:20:04,500 --> 00:20:07,631
  767. Estos hombres llevarán sus maletas.
  768. Denme sus celulares.
  769.  
  770. 173
  771. 00:20:08,196 --> 00:20:09,356
  772. Sus celulares.
  773.  
  774. 174
  775. 00:20:11,080 --> 00:20:12,033
  776. Síganme.
  777.  
  778. 175
  779. 00:20:13,044 --> 00:20:14,903
  780. Pónganselas.
  781. Las usarán todo el tiempo.
  782.  
  783. 176
  784. 00:20:28,579 --> 00:20:29,848
  785. Señor, ya llegaron.
  786.  
  787. 177
  788. 00:20:30,545 --> 00:20:34,456
  789. ¿Louise Banks? ¿Ian Donnelly?
  790. ¿Desde cuándo no comen"?
  791.  
  792. 178
  793. 00:20:34,757 --> 00:20:36,094
  794. - Desde anoche.
  795. - sí.
  796.  
  797. 179
  798. 00:20:36,195 --> 00:20:39,404
  799. - ¿Cuándo hicieron algo estresante?
  800. - ¿Eso no cuenta?
  801.  
  802. 180
  803. 00:20:41,196 --> 00:20:42,263
  804. Solo decía.
  805.  
  806. 181
  807. 00:20:42,394 --> 00:20:45,763
  808. ¿A quién llevaban en la ambulancia?
  809.  
  810. 182
  811. 00:20:46,298 --> 00:20:48,999
  812. No todos pueden lidiar
  813. con experiencias como esta.
  814.  
  815. 183
  816. 00:20:49,200 --> 00:20:50,581
  817. Les voy a sacar
  818. un poco de sangre...
  819.  
  820. 184
  821. 00:20:50,962 --> 00:20:54,324
  822. ...e inmunizarlos
  823. contra una serie de bacterias.
  824.  
  825. 185
  826. 00:20:54,525 --> 00:20:57,386
  827. Firmen esto, por favor,
  828. y súbanse las mangas.
  829.  
  830. 186
  831. 00:20:58,172 --> 00:21:00,449
  832. - ¿Tienen claustrofobia?
  833. - No.
  834.  
  835. 187
  836. 00:21:00,851 --> 00:21:04,995
  837. ¿Están tomando medicinas?
  838. ¿Alergias? ¿Embarazada?
  839.  
  840. 188
  841. 00:21:05,581 --> 00:21:06,517
  842. No.
  843.  
  844. 189
  845. 00:21:06,718 --> 00:21:10,539
  846. Las vacunas son fuertes.
  847. Tienen efectos secundarios.
  848.  
  849. 190
  850. 00:21:10,640 --> 00:21:15,145
  851. Náuseas, mareos, jaquecas,
  852. un zumbido en los oídos.
  853.  
  854. 191
  855. 00:21:27,049 --> 00:21:29,498
  856. - ¿Ves lo que pasa?
  857. - ¿Cómo funciona esto?
  858.  
  859. 192
  860. 00:21:29,699 --> 00:21:32,343
  861. <i>Las lecturas no cambian,
  862. pero no sé.</i>
  863.  
  864. 193
  865. 00:21:32,444 --> 00:21:36,870
  866. <i>Somos como insectos en un papel
  867. y nos sacan gentilmente de la casa.</i>
  868.  
  869. 194
  870. 00:21:37,026 --> 00:21:39,947
  871. <i>Precisamente a los 112 minutos
  872. con 19 segundos...</i>
  873.  
  874. 195
  875. 00:21:40,148 --> 00:21:43,605
  876. <i>...la gravedad empieza a cambiar,
  877. y nos saca de la habitación.</i>
  878.  
  879. 196
  880. 00:21:43,806 --> 00:21:46,679
  881. ¿Tienen una explicación científica?
  882.  
  883. 197
  884. 00:21:46,880 --> 00:21:50,059
  885. - ¿Es por su bien?
  886. - Creemos que es por el nuestro.
  887.  
  888. 198
  889. 00:21:50,647 --> 00:21:52,835
  890. El aire no circula
  891. dentro de la cámara.
  892.  
  893. 199
  894. 00:21:53,136 --> 00:21:55,716
  895. Después de dos horas
  896. se acaba el oxígeno.
  897.  
  898. 200
  899. 00:21:55,917 --> 00:21:59,316
  900. No tarda 18 horas bombear
  901. aire a un cuarto.
  902.  
  903. 201
  904. 00:21:59,417 --> 00:22:00,718
  905. La atmósfera.
  906.  
  907. 202
  908. 00:22:02,516 --> 00:22:03,442
  909. ¿Perdón?
  910.  
  911. 203
  912. 00:22:03,643 --> 00:22:07,062
  913. Si su atmósfera es distinta
  914. de la nuestra, llevaría horas...
  915.  
  916. 204
  917. 00:22:07,163 --> 00:22:10,940
  918. ...equilibrar el O2 y la presión
  919. cada vez que abren.
  920.  
  921. 205
  922. 00:22:12,209 --> 00:22:14,372
  923. ¿Podrían sofocarnos si quisieran?
  924.  
  925. 206
  926. 00:22:14,573 --> 00:22:16,415
  927. El agente David Halpern de la CIA.
  928.  
  929. 207
  930. 00:22:17,180 --> 00:22:19,955
  931. - Los llevaré a sus puestos.
  932. - Sí, señor.
  933.  
  934. 208
  935. 00:22:20,156 --> 00:22:22,609
  936. Necesitamos respuestas
  937. lo antes.
  938.  
  939. 209
  940. 00:22:22,810 --> 00:22:27,289
  941. ¿Qué quieren, de dónde son,
  942. qué hacen aquí? Eso tiene prioridad.
  943.  
  944. 210
  945. 00:22:27,490 --> 00:22:31,213
  946. Escuchen. Les presento al Dr. Ian
  947. Donnelly, director de este equipo.
  948.  
  949. 211
  950. 00:22:31,414 --> 00:22:36,077
  951. ¿Han respondido algo?
  952. ¿Formas, patrones, números, Fibonacci?
  953.  
  954. 212
  955. 00:22:36,278 --> 00:22:39,129
  956. No entendemos lo que responden
  957. cuando les decimos "hola".
  958.  
  959. 213
  960. 00:22:40,588 --> 00:22:41,812
  961. No se adelante mucho.
  962.  
  963. 214
  964. 00:22:44,595 --> 00:22:47,060
  965. - ¿Qué han averiguado?
  966. - Estamos empezando.
  967.  
  968. 215
  969. 00:22:47,561 --> 00:22:48,635
  970. Buenos días.
  971.  
  972. 216
  973. 00:22:49,449 --> 00:22:52,131
  974. Ella es la Dra. Louis Banks,
  975. directora de su equipo.
  976.  
  977. 217
  978. 00:22:52,333 --> 00:22:54,163
  979. Dra. Banks. Es un placer.
  980.  
  981. 218
  982. 00:22:54,364 --> 00:22:56,533
  983. La Dra. Banks reemplazará
  984. al Dr. Walker.
  985.  
  986. 219
  987. 00:22:58,236 --> 00:22:59,939
  988. Es la advertencia de 15 minutos.
  989.  
  990. 220
  991. 00:23:01,037 --> 00:23:02,479
  992. ¿Ha buceado con tanque?
  993.  
  994. 221
  995. 00:23:05,474 --> 00:23:07,775
  996. ¿Cuál es el nivel de radiación?
  997.  
  998. 222
  999. 00:23:07,876 --> 00:23:09,639
  1000. Mínima. Solo es por seguridad.
  1001.  
  1002. 223
  1003. 00:23:09,840 --> 00:23:12,530
  1004. ¿Hay contacto físico con los...?
  1005.  
  1006. 224
  1007. 00:23:13,031 --> 00:23:15,869
  1008. ¿Solo a mí me cuesta trabajo
  1009. decir "extraterrestres"?
  1010.  
  1011. 225
  1012. 00:23:16,071 --> 00:23:19,237
  1013. Hay una pared como de vidrio.
  1014. No puede tocarlos.
  1015.  
  1016. 226
  1017. 00:23:21,078 --> 00:23:22,393
  1018. ¿Cómo son físicamente?
  1019.  
  1020. 227
  1021. 00:23:24,042 --> 00:23:25,631
  1022. Ya lo verá. Date prisa.
  1023.  
  1024. 228
  1025. 00:23:26,225 --> 00:23:28,241
  1026. Gracias. Voltee, por favor.
  1027.  
  1028. 229
  1029. 00:23:34,029 --> 00:23:36,350
  1030. <i>Todas la unidades, prepárence.
  1031. Cambio.</i>
  1032.  
  1033. 230
  1034. 00:23:45,785 --> 00:23:49,370
  1035. <i>Al principio los trajes son incómodos,
  1036. pero se acostumbrarán.</i>
  1037.  
  1038. 231
  1039. 00:23:51,246 --> 00:23:52,947
  1040. <i>Aborden al segundo vehículo.</i>
  1041.  
  1042. 232
  1043. 00:24:00,626 --> 00:24:02,103
  1044. Llegaremos en unos minutos.
  1045.  
  1046. 233
  1047. 00:24:03,064 --> 00:24:04,364
  1048. Agárrense de algo.
  1049.  
  1050. 234
  1051. 00:25:00,769 --> 00:25:04,580
  1052. Entendido, Cóndor. Observamos,
  1053. pero no iniciaremos. Cambio.
  1054.  
  1055. 235
  1056. 00:25:04,781 --> 00:25:06,149
  1057. Fíjese dónde pisa.
  1058.  
  1059. 236
  1060. 00:25:12,260 --> 00:25:16,468
  1061. Cada 18 horas,
  1062. una puerta se abre abajo.
  1063.  
  1064. 237
  1065. 00:25:19,298 --> 00:25:20,666
  1066. Por ahí entramos.
  1067.  
  1068. 238
  1069. 00:25:22,410 --> 00:25:24,610
  1070. <i>Equipo rojo preparado.</i>
  1071.  
  1072. 239
  1073. 00:25:28,970 --> 00:25:33,240
  1074. <i>Reporte aéreo: Cero movimiento.
  1075. Destacamento Alfa, adelante.</i>
  1076.  
  1077. 240
  1078. 00:25:33,441 --> 00:25:36,659
  1079. <i>Entendido, Cóndor.
  1080. Iniciando ascenso ahora.</i>
  1081.  
  1082. 241
  1083. 00:25:42,497 --> 00:25:43,796
  1084. Tres metros.
  1085.  
  1086. 242
  1087. 00:25:47,517 --> 00:25:48,872
  1088. Metro y medio.
  1089.  
  1090. 243
  1091. 00:25:50,956 --> 00:25:52,971
  1092. 60 cm... 30 cm.
  1093.  
  1094. 244
  1095. 00:26:11,032 --> 00:26:14,187
  1096. <i>Alfa, puede entrar a la intercámara.
  1097. Cambio.</i>
  1098.  
  1099. 245
  1100. 00:26:20,388 --> 00:26:23,905
  1101. <i>Entendido, Cóndor.
  1102. Poniéndose en posición.</i>
  1103.  
  1104. 246
  1105. 00:26:33,733 --> 00:26:35,429
  1106. <i>A diez metros el objetivo.</i>
  1107.  
  1108. 247
  1109. 00:26:35,579 --> 00:26:40,035
  1110. <i>Telemetría del traje a toda potencia
  1111. a pesar de interferencia. Cambio.</i>
  1112.  
  1113. 248
  1114. 00:26:47,254 --> 00:26:49,648
  1115. <i>Metro y medio. 60 cm... 30 cm.</i>
  1116.  
  1117. 249
  1118. 00:27:12,361 --> 00:27:15,533
  1119. <i>Nivel de oxígeno: 20.3%
  1120. No hay contaminantes conocidos.</i>
  1121.  
  1122. 250
  1123. 00:27:19,222 --> 00:27:21,055
  1124. <i>Gravedad a.97.</i>
  1125.  
  1126. 251
  1127. 00:27:29,595 --> 00:27:33,060
  1128. Señal de radio disminuyendo. al 90%.
  1129.  
  1130. 252
  1131. 00:27:33,261 --> 00:27:34,779
  1132. Al 85%.
  1133.  
  1134. 253
  1135. 00:27:53,494 --> 00:27:54,970
  1136. Sí, eso acaba de suceder.
  1137.  
  1138. 254
  1139. 00:28:15,751 --> 00:28:18,694
  1140. Bueno, muévanse.
  1141. Estamos perdiendo tiempo.
  1142.  
  1143. 255
  1144. 00:28:18,896 --> 00:28:21,212
  1145. ¿Está listo? ¿Está lista?
  1146.  
  1147. 256
  1148. 00:28:22,284 --> 00:28:23,364
  1149. Adelante.
  1150.  
  1151. 257
  1152. 00:28:23,466 --> 00:28:27,219
  1153. <i>Cóndor, estoy procediendo
  1154. con el capitán Marks. Cambio.</i>
  1155.  
  1156. 258
  1157. 00:28:33,162 --> 00:28:35,944
  1158. <i>Llegamos. Gravedad mínima
  1159. en la antecámara.</i>
  1160.  
  1161. 259
  1162. 00:28:38,007 --> 00:28:39,193
  1163. Todo bien, señor.
  1164.  
  1165. 260
  1166. 00:28:39,394 --> 00:28:41,459
  1167. - Pueden proceder.
  1168. - Listos.
  1169.  
  1170. 261
  1171. 00:28:41,660 --> 00:28:43,418
  1172. Bueno, suba.
  1173.  
  1174. 262
  1175. 00:28:49,182 --> 00:28:54,167
  1176. <i>Signos vitales en línea.
  1177. Señal de radio estable al 75%. Cambio.</i>
  1178.  
  1179. 263
  1180. 00:28:55,324 --> 00:28:56,503
  1181. ¿Están bien?
  1182.  
  1183. 264
  1184. 00:28:59,846 --> 00:29:00,972
  1185. Sí.
  1186.  
  1187. 265
  1188. 00:29:02,175 --> 00:29:03,420
  1189. Dra. Banks.
  1190.  
  1191. 266
  1192. 00:29:07,808 --> 00:29:10,555
  1193. Lo puede hacer. Vamos.
  1194.  
  1195. 267
  1196. 00:29:10,937 --> 00:29:13,242
  1197. No sé, creo que...
  1198.  
  1199. 268
  1200. 00:29:21,369 --> 00:29:22,350
  1201. ¡Agárrela!
  1202.  
  1203. 269
  1204. 00:29:35,530 --> 00:29:37,703
  1205. <i>Dr. Donnelly, ¿se encuentra bien?</i>
  1206.  
  1207. 270
  1208. 00:29:38,634 --> 00:29:40,959
  1209. Dr. Donelly. ¿Está bien?
  1210.  
  1211. 271
  1212. 00:29:42,657 --> 00:29:46,574
  1213. Dr. Donnelly, ¿se siente bien?
  1214. Por favor, responda. Cambio.
  1215.  
  1216. 272
  1217. 00:29:46,876 --> 00:29:47,977
  1218. Sí.
  1219.  
  1220. 273
  1221. 00:29:51,276 --> 00:29:52,977
  1222. Diablos.
  1223.  
  1224. 274
  1225. 00:29:58,378 --> 00:30:02,020
  1226. Vamos a ir al final,
  1227. y van a empezar su trabajo.
  1228.  
  1229. 275
  1230. 00:30:02,222 --> 00:30:03,323
  1231. Está bien.
  1232.  
  1233. 276
  1234. 00:30:03,524 --> 00:30:04,697
  1235. - ¿Está bien?
  1236. - Está bien.
  1237.  
  1238. 277
  1239. 00:30:04,898 --> 00:30:08,293
  1240. - ¡Avancen!
  1241. - Alfa está en posición.
  1242.  
  1243. 278
  1244. 00:30:08,494 --> 00:30:11,475
  1245. El equipo está en posición.
  1246. Nos estamos moviendo.
  1247.  
  1248. 279
  1249. 00:30:57,300 --> 00:30:59,624
  1250. <i>Cóndor, Alfa está en la cámara.</i>
  1251.  
  1252. 280
  1253. 00:30:59,826 --> 00:31:01,867
  1254. <i>Preparando equipo y telemetría.</i>
  1255.  
  1256. 281
  1257. 00:31:22,322 --> 00:31:25,450
  1258. <i>Nivel de oxígeno 21.3%. Cambio.</i>
  1259.  
  1260. 282
  1261. 00:31:34,978 --> 00:31:37,794
  1262. Y ahora... ¿qué va a pasar?
  1263.  
  1264. 283
  1265. 00:31:40,792 --> 00:31:41,910
  1266. Van a venir.
  1267.  
  1268. 284
  1269. 00:32:46,205 --> 00:32:47,330
  1270. Dra. Banks.
  1271.  
  1272. 285
  1273. 00:32:52,697 --> 00:32:53,722
  1274. Dra. Banks.
  1275.  
  1276. 286
  1277. 00:32:55,767 --> 00:32:57,238
  1278. Ya puede empezar.
  1279.  
  1280. 287
  1281. 00:33:03,808 --> 00:33:07,330
  1282. <i>No paren hasta pasar
  1283. por las puertas de la cámara.</i>
  1284.  
  1285. 288
  1286. 00:33:07,431 --> 00:33:11,904
  1287. <i>No se quiten el traje
  1288. sin ayuda de personal autorizado.</i>
  1289.  
  1290. 289
  1291. 00:33:12,105 --> 00:33:15,557
  1292. <i>Repito: No se quiten
  1293. los trajes sin ayuda.</i>
  1294.  
  1295. 290
  1296. 00:33:15,958 --> 00:33:18,064
  1297. Esperen. Un minuto. Un minuto.
  1298.  
  1299. 291
  1300. 00:33:38,628 --> 00:33:39,475
  1301. ¿Estoy despedida?
  1302.  
  1303. 292
  1304. 00:33:40,339 --> 00:33:42,011
  1305. Se comportó mejor que el anterior.
  1306.  
  1307. 293
  1308. 00:33:43,532 --> 00:33:45,515
  1309. Eso no me consuela.
  1310.  
  1311. 294
  1312. 00:33:46,799 --> 00:33:49,941
  1313. Tienen hasta 0200 horas
  1314. para idear algo.
  1315.  
  1316. 295
  1317. 00:33:50,144 --> 00:33:51,845
  1318. ¿Qué pasa entonces?
  1319.  
  1320. 296
  1321. 00:33:52,711 --> 00:33:53,885
  1322. Vuelven a entrar.
  1323.  
  1324. 297
  1325. 00:34:28,300 --> 00:34:31,070
  1326. <i>La violencia sigue extendiéndose
  1327. por los EE. UU.</i>
  1328.  
  1329. 298
  1330. 00:34:31,272 --> 00:34:33,051
  1331. <i>...tras los 12 aterrizajes.</i>
  1332.  
  1333. 299
  1334. 00:34:33,252 --> 00:34:35,939
  1335. <i>El Presidente declaró
  1336. un toque de queda nocturno...</i>
  1337.  
  1338. 300
  1339. 00:34:36,140 --> 00:34:38,228
  1340. <i>...después de que
  1341. la guardia nacional...</i>
  1342.  
  1343. 301
  1344. 00:34:38,429 --> 00:34:41,660
  1345. <i>...no pudo impedir una tercera
  1346. noche de saqueo en el país.</i>
  1347.  
  1348. 302
  1349. 00:34:41,862 --> 00:34:46,201
  1350. <i>En Dakota del Norte,
  1351. 144 miembros del Culto Pentecostal...</i>
  1352.  
  1353. 303
  1354. 00:34:46,402 --> 00:34:49,532
  1355. <i>...posiblemente murieron
  1356. después de incendiar su complejo.</i>
  1357.  
  1358. 304
  1359. 00:34:49,732 --> 00:34:53,587
  1360. <i>Su sitio web dice que la llegada
  1361. de las naves inició una profecía...</i>
  1362.  
  1363. 305
  1364. 00:34:53,788 --> 00:34:57,334
  1365. <i>...de que doce juegos de doce
  1366. "deben seguir al cordero".</i>
  1367.  
  1368. 306
  1369. 00:35:14,240 --> 00:35:17,152
  1370. Nos toca en 15. ¿Tienes información?
  1371.  
  1372. 307
  1373. 00:35:17,354 --> 00:35:20,236
  1374. <i>Estuvimos escuchando
  1375. algunos sonidos.</i>
  1376.  
  1377. 308
  1378. 00:35:20,844 --> 00:35:22,450
  1379. ¿Qué han escuchado?
  1380.  
  1381. 309
  1382. 00:35:22,651 --> 00:35:25,270
  1383. <i>Nos tocan audio de vuelta,
  1384. no sabemos de dónde.</i>
  1385.  
  1386. 310
  1387. 00:35:26,780 --> 00:35:27,867
  1388. ¿Audio de qué?
  1389.  
  1390. 311
  1391. 00:35:28,369 --> 00:35:32,361
  1392. <i>Son partes de conversación
  1393. del cuarto, trozos de diálogo al azar.</i>
  1394.  
  1395. 312
  1396. 00:35:32,763 --> 00:35:35,720
  1397. <i>La verdad, no entendemos nada.</i>
  1398.  
  1399. 313
  1400. 00:35:37,020 --> 00:35:39,472
  1401. <i>Faltan 14 minutos
  1402. para acceder al cascarón.</i>
  1403.  
  1404. 314
  1405. 00:35:39,673 --> 00:35:42,232
  1406. <i>Faltan 14 minutos
  1407. para acceder al cascarón.</i>
  1408.  
  1409. 315
  1410. 00:35:59,911 --> 00:36:02,106
  1411. <b>TANQUE DE OXÍGENO
  1412. ESTADO</b>
  1413.  
  1414. 316
  1415. 00:36:04,920 --> 00:36:07,614
  1416. <i>Faltan 9 minutos
  1417. para acceder al cascarón.</i>
  1418.  
  1419. 317
  1420. 00:36:07,816 --> 00:36:10,504
  1421. <i>Faltan 9 minutos
  1422. para acceder al cascarón.</i>
  1423.  
  1424. 318
  1425. 00:36:10,705 --> 00:36:11,950
  1426. ¿Para qué es eso?
  1427.  
  1428. 319
  1429. 00:36:12,252 --> 00:36:13,803
  1430. Es una ayuda visual.
  1431.  
  1432. 320
  1433. 00:36:14,947 --> 00:36:18,282
  1434. Nunca voy a poder decir
  1435. sus palabras, si están hablando.
  1436.  
  1437. 321
  1438. 00:36:18,484 --> 00:36:23,609
  1439. Pero quizá tengan un lenguaje escrito
  1440. o una base para comunicación visual.
  1441.  
  1442. 322
  1443. 00:36:23,963 --> 00:36:26,008
  1444. Bien. Empecemos.
  1445.  
  1446. 323
  1447. 00:36:28,793 --> 00:36:32,563
  1448. <b>HUMANO</b>
  1449.  
  1450. 324
  1451. 00:36:36,261 --> 00:36:37,196
  1452. Humano.
  1453.  
  1454. 325
  1455. 00:37:05,336 --> 00:37:06,358
  1456. Humano.
  1457.  
  1458. 326
  1459. 00:37:10,205 --> 00:37:11,582
  1460. Yo soy humano.
  1461.  
  1462. 327
  1463. 00:37:12,837 --> 00:37:14,294
  1464. ¿Qué son ustedes?
  1465.  
  1466. 328
  1467. 00:37:25,610 --> 00:37:26,914
  1468. Humano.
  1469.  
  1470. 329
  1471. 00:38:17,180 --> 00:38:18,205
  1472. Ay, Dios.
  1473.  
  1474. 330
  1475. 00:38:18,306 --> 00:38:19,607
  1476. ¿Estás grabando esto?
  1477.  
  1478. 331
  1479. 00:38:19,808 --> 00:38:22,227
  1480. Sí, señor. Esté subiendo
  1481. al campamento base.
  1482.  
  1483. 332
  1484. 00:38:23,640 --> 00:38:24,420
  1485. Louise.
  1486.  
  1487. 333
  1488. 00:38:25,239 --> 00:38:26,872
  1489. Es increíble.
  1490.  
  1491. 334
  1492. 00:38:41,590 --> 00:38:42,642
  1493. Humano.
  1494.  
  1495. 335
  1496. 00:38:44,622 --> 00:38:45,755
  1497. Humano.
  1498.  
  1499. 336
  1500. 00:38:47,226 --> 00:38:48,203
  1501. Humano.
  1502.  
  1503. 337
  1504. 00:38:49,963 --> 00:38:51,176
  1505. Humano.
  1506.  
  1507. 338
  1508. 00:39:00,018 --> 00:39:02,665
  1509. Muy bien. Más despacio, amigos.
  1510.  
  1511. 339
  1512. 00:39:03,466 --> 00:39:04,705
  1513. Más despacio.
  1514.  
  1515. 340
  1516. 00:39:22,182 --> 00:39:24,492
  1517. No quiero quitarle mérito
  1518. a su éxito allá dentro...
  1519.  
  1520. 341
  1521. 00:39:24,692 --> 00:39:27,008
  1522. ...pero Dra. Banks,
  1523. ¿es el enfoque correcto?
  1524.  
  1525. 342
  1526. 00:39:27,610 --> 00:39:30,432
  1527. ¿Intentar enseñarles
  1528. a hablar y leer?
  1529.  
  1530. 343
  1531. 00:39:31,431 --> 00:39:32,604
  1532. Va a tardar más.
  1533.  
  1534. 344
  1535. 00:39:32,705 --> 00:39:35,091
  1536. Se equivoca. Es más rápido.
  1537.  
  1538. 345
  1539. 00:39:37,871 --> 00:39:39,165
  1540. Todo lo que hace ahí dentro...
  1541.  
  1542. 346
  1543. 00:39:39,769 --> 00:39:43,862
  1544. ...se lo tengo que explicar a hombres
  1545. cuya primera y última pregunta es:
  1546.  
  1547. 347
  1548. 00:39:44,064 --> 00:39:45,771
  1549. "¿Lo pueden usar contra nosotros?".
  1550.  
  1551. 348
  1552. 00:39:46,073 --> 00:39:47,831
  1553. Ayúdeme a explicárselo.
  1554.  
  1555. 349
  1556. 00:39:49,973 --> 00:39:51,297
  1557. Canguro.
  1558.  
  1559. 350
  1560. 00:39:52,490 --> 00:39:53,670
  1561. ¿Qué es eso?
  1562.  
  1563. 351
  1564. 00:39:53,972 --> 00:39:58,895
  1565. En 1770, el capitán Cook
  1566. encayó cerca de Australia.
  1567.  
  1568. 352
  1569. 00:39:58,996 --> 00:40:02,455
  1570. Exploró el interior,
  1571. y conoció a los aborígenes.
  1572.  
  1573. 353
  1574. 00:40:02,658 --> 00:40:07,274
  1575. Un marinero señaló a los animales
  1576. que cargan crías en su bolsa.
  1577.  
  1578. 354
  1579. 00:40:07,476 --> 00:40:10,082
  1580. Preguntó qué eran. Y le dijeron:
  1581.  
  1582. 355
  1583. 00:40:10,282 --> 00:40:11,385
  1584. "Kanguru".
  1585.  
  1586. 356
  1587. 00:40:13,265 --> 00:40:14,429
  1588. ¿A qué viene eso?
  1589.  
  1590. 357
  1591. 00:40:14,830 --> 00:40:19,402
  1592. Después se enteraron que "kanguru"
  1593. significa "no entiendo". Así que...
  1594.  
  1595. 358
  1596. 00:40:19,603 --> 00:40:22,319
  1597. ...necesito hacer esto.
  1598.  
  1599. 359
  1600. 00:40:22,497 --> 00:40:25,110
  1601. Si no, va a tomar
  1602. diez veces más tiempo.
  1603.  
  1604. 360
  1605. 00:40:26,874 --> 00:40:28,440
  1606. Los puedo convencer con eso.
  1607.  
  1608. 361
  1609. 00:40:29,906 --> 00:40:32,926
  1610. Dígame las palabras que usará
  1611. antes de la próxima sesión.
  1612.  
  1613. 362
  1614. 00:40:33,461 --> 00:40:34,462
  1615. Está bien.
  1616.  
  1617. 363
  1618. 00:40:34,664 --> 00:40:36,704
  1619. Recuerde lo que les pasó
  1620. a los aborígenes.
  1621.  
  1622. 364
  1623. 00:40:37,693 --> 00:40:40,841
  1624. Una raza más avanzada
  1625. casi acabó con ellos.
  1626.  
  1627. 365
  1628. 00:40:48,502 --> 00:40:49,963
  1629. Es una buena anécdota.
  1630.  
  1631. 366
  1632. 00:40:50,683 --> 00:40:51,614
  1633. Gracias.
  1634.  
  1635. 367
  1636. 00:40:52,615 --> 00:40:53,677
  1637. No es verdad.
  1638.  
  1639. 368
  1640. 00:40:54,312 --> 00:40:55,708
  1641. Pero me da la razón.
  1642.  
  1643. 369
  1644. 00:41:06,428 --> 00:41:07,955
  1645. <b>¿HUMANO?</b>
  1646.  
  1647. 370
  1648. 00:41:13,593 --> 00:41:18,169
  1649. <i>Creemos que pudimos reproducirles
  1650. secuencias binarias de regreso.</i>
  1651.  
  1652. 371
  1653. 00:41:18,372 --> 00:41:19,400
  1654. <i>Lo cual es algo.</i>
  1655.  
  1656. 372
  1657. 00:41:19,600 --> 00:41:21,490
  1658. Felicidades. Eres un perico.
  1659.  
  1660. 373
  1661. 00:41:21,691 --> 00:41:24,890
  1662. <i>Es mucho más que eso, insolente.
  1663. ¿No te das cuenta?</i>
  1664.  
  1665. 374
  1666. 00:41:25,090 --> 00:41:27,260
  1667. <i>No parecen entender nuestra álgebra.</i>
  1668.  
  1669. 375
  1670. 00:41:27,562 --> 00:41:31,223
  1671. <i>¿Pero comportamientos complejos?
  1672. Eso sí.</i>
  1673.  
  1674. 376
  1675. 00:41:34,585 --> 00:41:37,460
  1676. No tiene ningún sentido, ¿verdad?
  1677.  
  1678. 377
  1679. 00:41:42,354 --> 00:41:46,090
  1680. No todos quieren ser abiertos
  1681. con los extraterrestres.
  1682.  
  1683. 378
  1684. 00:41:46,291 --> 00:41:48,020
  1685. ¿Conoces al general Shang?
  1686.  
  1687. 379
  1688. 00:41:48,722 --> 00:41:50,314
  1689. Su apodo es Gran Dominó.
  1690.  
  1691. 380
  1692. 00:41:50,515 --> 00:41:53,520
  1693. Haga lo que haga,
  1694. cuatro naciones lo siguen.
  1695.  
  1696. 381
  1697. 00:41:54,340 --> 00:41:56,654
  1698. Louise, tiene que ganar terreno hoy.
  1699.  
  1700. 382
  1701. 00:41:56,784 --> 00:41:59,179
  1702. - ¿Tiene una lista de vocabulario?
  1703. - Sí.
  1704.  
  1705. 383
  1706. 00:42:05,148 --> 00:42:07,945
  1707. ¿Les va a enseñar
  1708. su nombre y el de Ian?
  1709.  
  1710. 384
  1711. 00:42:08,546 --> 00:42:13,509
  1712. Para poder aprender sus nombres
  1713. si los tienen, e introducir pronombres.
  1714.  
  1715. 385
  1716. 00:42:13,711 --> 00:42:15,170
  1717. Son palabras de primaria.
  1718.  
  1719. 386
  1720. 00:42:16,179 --> 00:42:17,869
  1721. "Comer", "Caminar".
  1722.  
  1723. 387
  1724. 00:42:20,041 --> 00:42:21,300
  1725. Ayúdeme a entender.
  1726.  
  1727. 388
  1728. 00:42:27,728 --> 00:42:29,546
  1729. ¡No, lo de arriba no!
  1730.  
  1731. 389
  1732. 00:42:30,619 --> 00:42:34,454
  1733. <b>¿Cuál es su propósito en la Tierra?</b>
  1734.  
  1735. 390
  1736. 00:42:35,308 --> 00:42:38,841
  1737. - Queremos llegar a esto, ¿no?
  1738. - Esa es la pregunta.
  1739.  
  1740. 391
  1741. 00:42:39,042 --> 00:42:43,786
  1742. Primero tienen que entender
  1743. lo que es una pregunta.
  1744.  
  1745. 392
  1746. 00:42:43,987 --> 00:42:48,830
  1747. La naturaleza de una solicitud
  1748. de información y una respuesta.
  1749.  
  1750. 393
  1751. 00:42:49,032 --> 00:42:52,593
  1752. Luego hay que
  1753. aclarar la diferencia...
  1754.  
  1755. 394
  1756. 00:42:52,794 --> 00:42:56,428
  1757. ...entre el "Tú" singular
  1758. y el "ustedes" colectivo.
  1759.  
  1760. 395
  1761. 00:42:56,629 --> 00:43:00,747
  1762. Porque no nos interesa saber
  1763. por qué vino Pepe Marciano.
  1764.  
  1765. 396
  1766. 00:43:00,848 --> 00:43:03,428
  1767. Queremos saber por qué
  1768. aterrizaron todos.
  1769.  
  1770. 397
  1771. 00:43:03,829 --> 00:43:07,115
  1772. Y "Propósito"requiere
  1773. una comprensión de intención.
  1774.  
  1775. 398
  1776. 00:43:07,316 --> 00:43:10,328
  1777. Hay que averiguar si toman
  1778. decisiones conscientes...
  1779.  
  1780. 399
  1781. 00:43:10,429 --> 00:43:15,400
  1782. ...o si son tan instintivos que no
  1783. entienden la pregunta "¿Por qué?".
  1784.  
  1785. 400
  1786. 00:43:15,601 --> 00:43:19,348
  1787. Y hay que tener suficiente
  1788. vocabulario en común...
  1789.  
  1790. 401
  1791. 00:43:19,548 --> 00:43:21,680
  1792. ...para entender su respuesta.
  1793.  
  1794. 402
  1795. 00:43:23,951 --> 00:43:24,851
  1796. Entiendo.
  1797.  
  1798. 403
  1799. 00:43:25,952 --> 00:43:27,322
  1800. Aténgase a su lista.
  1801.  
  1802. 404
  1803. 00:43:28,253 --> 00:43:29,399
  1804. Solamente...
  1805.  
  1806. 405
  1807. 00:43:31,691 --> 00:43:33,089
  1808. ...no le agregue nada.
  1809.  
  1810. 406
  1811. 00:43:46,958 --> 00:43:51,303
  1812. <i>Gravedad a.97.
  1813. Nivel de oxígeno a 21.4%. Cambio.</i>
  1814.  
  1815. 407
  1816. 00:43:51,504 --> 00:43:56,239
  1817. <i>Cóndor, Alfa en la cámara.
  1818. Preparando equipo y telemetría. Cambio.</i>
  1819.  
  1820. 408
  1821. 00:43:56,441 --> 00:43:57,543
  1822. Empecemos.
  1823.  
  1824. 409
  1825. 00:44:08,164 --> 00:44:09,148
  1826. Louise.
  1827.  
  1828. 410
  1829. 00:44:10,282 --> 00:44:12,222
  1830. Loiuse. Yo soy Louise.
  1831.  
  1832. 411
  1833. 00:44:19,110 --> 00:44:20,280
  1834. ¿Qué es eso?
  1835.  
  1836. 412
  1837. 00:44:22,706 --> 00:44:24,537
  1838. Es un símbolo nuevo? No sé.
  1839.  
  1840. 413
  1841. 00:44:24,737 --> 00:44:27,475
  1842. No sé. Creo que es el símbolo
  1843. de "humano"otra vez.
  1844.  
  1845. 414
  1846. 00:44:27,677 --> 00:44:29,509
  1847. Pero con un rizo al final.
  1848.  
  1849. 415
  1850. 00:44:29,910 --> 00:44:32,906
  1851. Quizá para indicar una pregunta.
  1852. No sé.
  1853.  
  1854. 416
  1855. 00:44:33,643 --> 00:44:37,203
  1856. No lo sé. Louise.
  1857. Creo que se están confundiendo.
  1858.  
  1859. 417
  1860. 00:44:37,403 --> 00:44:40,747
  1861. Dra. Banks, quizá debería
  1862. pasar a la siguiente palabra.
  1863.  
  1864. 418
  1865. 00:44:59,928 --> 00:45:00,757
  1866. ¿Dra. Banks?
  1867.  
  1868. 419
  1869. 00:45:02,817 --> 00:45:04,324
  1870. - Tienen que verme.
  1871. - ¿Qué pasa?
  1872.  
  1873. 420
  1874. 00:45:04,526 --> 00:45:07,282
  1875. - ¿Qué estás haciendo?
  1876. - Estoy bien.
  1877.  
  1878. 421
  1879. 00:45:07,474 --> 00:45:08,828
  1880. ¿Estás loca?
  1881.  
  1882. 422
  1883. 00:45:09,029 --> 00:45:10,448
  1884. Tienen que verme.
  1885.  
  1886. 423
  1887. 00:45:10,748 --> 00:45:12,425
  1888. Se está quitando el traje.
  1889. ¡Dra. Banks!
  1890.  
  1891. 424
  1892. 00:45:15,436 --> 00:45:17,495
  1893. - ¿Estás bien?
  1894. - Se arriesga a contaminarse.
  1895.  
  1896. 425
  1897. 00:45:18,261 --> 00:45:20,476
  1898. - Tienen que verme.
  1899. - Dra. Banks.
  1900.  
  1901. 426
  1902. 00:45:22,329 --> 00:45:24,153
  1903. - Dra. Banks.
  1904. - Va a la pantalla.
  1905.  
  1906. 427
  1907. 00:45:27,471 --> 00:45:28,637
  1908. ¿Abortamos?
  1909.  
  1910. 428
  1911. 00:45:29,039 --> 00:45:31,503
  1912. <i>Pregunta recibida.
  1913. Prepárense para recibir órdenes.</i>
  1914.  
  1915. 429
  1916. 00:45:31,805 --> 00:45:33,446
  1917. Vuelvan a sus puestos.
  1918.  
  1919. 430
  1920. 00:46:48,484 --> 00:46:50,670
  1921. Ahora sí nos presentamos.
  1922.  
  1923. 431
  1924. 00:47:03,408 --> 00:47:04,402
  1925. Louise.
  1926.  
  1927. 432
  1928. 00:47:07,665 --> 00:47:09,089
  1929. Yo soy Louise.
  1930.  
  1931. 433
  1932. 00:47:09,866 --> 00:47:12,524
  1933. Ian, ¿te quieres presentar?
  1934.  
  1935. 434
  1936. 00:47:16,050 --> 00:47:17,173
  1937. Sí.
  1938.  
  1939. 435
  1940. 00:47:20,406 --> 00:47:21,608
  1941. Louise.
  1942.  
  1943. 436
  1944. 00:47:26,161 --> 00:47:27,493
  1945. Al diablo.
  1946.  
  1947. 437
  1948. 00:47:32,622 --> 00:47:34,141
  1949. Todos nos morimos, ¿no?
  1950.  
  1951. 438
  1952. 00:47:36,231 --> 00:47:40,599
  1953. <i>Donnelly se está quitando el traje.
  1954. ¿Permiso de abortar?</i>
  1955.  
  1956. 439
  1957. 00:47:41,353 --> 00:47:42,638
  1958. <i>Continúen con la sesión.</i>
  1959.  
  1960. 440
  1961. 00:47:59,164 --> 00:48:00,199
  1962. Ian.
  1963.  
  1964. 441
  1965. 00:48:00,897 --> 00:48:01,955
  1966. Louise.
  1967.  
  1968. 442
  1969. 00:48:03,511 --> 00:48:04,874
  1970. Tú.
  1971.  
  1972. 443
  1973. 00:48:06,795 --> 00:48:07,971
  1974. ¿Quién eses?
  1975.  
  1976. 444
  1977. 00:48:35,633 --> 00:48:37,227
  1978. Creo que son sus nombres.
  1979.  
  1980. 445
  1981. 00:48:41,088 --> 00:48:42,322
  1982. Tienen nombres.
  1983.  
  1984. 446
  1985. 00:48:43,196 --> 00:48:44,902
  1986. ¿Cómo los vamos a llamar?
  1987.  
  1988. 447
  1989. 00:48:45,714 --> 00:48:46,607
  1990. No sé.
  1991.  
  1992. 448
  1993. 00:48:48,156 --> 00:48:50,087
  1994. Estaba pensando: Abobott y Costello.
  1995.  
  1996. 449
  1997. 00:48:53,477 --> 00:48:54,460
  1998. Sí.
  1999.  
  2000. 450
  2001. 00:48:54,761 --> 00:48:56,832
  2002. - ¿Sí?
  2003. - Sí, me gusta.
  2004.  
  2005. 451
  2006. 00:48:59,219 --> 00:49:00,333
  2007. Me gusta.
  2008.  
  2009. 452
  2010. 00:49:00,858 --> 00:49:01,966
  2011. Vaya.
  2012.  
  2013. 453
  2014. 00:49:15,333 --> 00:49:20,511
  2015. <i>Equipo 1, salga del vehículo
  2016. y pasen a descontaminación.</i>
  2017.  
  2018. 454
  2019. 00:49:26,171 --> 00:49:30,416
  2020. <i>Dejen encendido su respirador
  2021. hasta llegar al cuarto de equipo.</i>
  2022.  
  2023. 455
  2024. 00:49:59,042 --> 00:50:00,113
  2025. Ya lo sé.
  2026.  
  2027. 456
  2028. 00:50:07,042 --> 00:50:12,764
  2029. <i>Equipo 2, salga del vehículo,
  2030. y continúe a descontaminación.</i>
  2031.  
  2032. 457
  2033. 00:50:13,847 --> 00:50:18,533
  2034. <i>Dejen sus respiradores encendidos,
  2035. y sigan hasta el cuarto de equipo.</i>
  2036.  
  2037. 458
  2038. 00:50:22,353 --> 00:50:23,754
  2039. ¿Cómo se siente?
  2040.  
  2041. 459
  2042. 00:50:24,577 --> 00:50:25,786
  2043. Agobiada.
  2044.  
  2045. 460
  2046. 00:50:26,402 --> 00:50:29,462
  2047. No tengo que decirle
  2048. que se puso en riesgo.
  2049.  
  2050. 461
  2051. 00:50:31,303 --> 00:50:33,769
  2052. No hay señales de intoxicación
  2053. por radiación.
  2054.  
  2055. 462
  2056. 00:50:33,971 --> 00:50:36,234
  2057. Veremos qué dicen
  2058. sus pruebas de sangre.
  2059.  
  2060. 463
  2061. 00:50:36,636 --> 00:50:38,451
  2062. Por ahora le pondré otra vacuna.
  2063.  
  2064. 464
  2065. 00:50:40,898 --> 00:50:43,896
  2066. No tiene radiación
  2067. ni nada que podamos detectar.
  2068.  
  2069. 465
  2070. 00:50:44,097 --> 00:50:46,474
  2071. Igual yo les daría un cóctel fuerte.
  2072.  
  2073. 466
  2074. 00:50:46,674 --> 00:50:49,127
  2075. Es la primera vez
  2076. que logramos un buen avance.
  2077.  
  2078. 467
  2079. 00:50:51,237 --> 00:50:54,267
  2080. Está bien. Nos arriesgamos.
  2081.  
  2082. 468
  2083. 00:50:55,326 --> 00:50:56,366
  2084. Está bien, mi vida.
  2085.  
  2086. 469
  2087. 00:50:56,567 --> 00:50:58,196
  2088. - ¿Qué está pasando?
  2089. - Mi vida...
  2090.  
  2091. 470
  2092. 00:50:58,398 --> 00:51:02,604
  2093. - ¿Me puedes decir algo?
  2094. - No tienes que preocuparte.
  2095.  
  2096. 471
  2097. 00:51:02,806 --> 00:51:06,558
  2098. - ¿Cómo puedo evitarlo?
  2099. - Calmate. Solo cálmate.
  2100.  
  2101. 472
  2102. 00:51:07,430 --> 00:51:10,420
  2103. <i>¡Becky me preguntó si los
  2104. monstruos matarían a papi!</i>
  2105.  
  2106. 473
  2107. 00:51:10,622 --> 00:51:13,148
  2108. Mi vida, eso no va a suceder.
  2109.  
  2110. 474
  2111. 00:51:15,787 --> 00:51:18,472
  2112. - Cuídate mucho.
  2113. - No te preocupes.
  2114.  
  2115. 475
  2116. 00:51:18,746 --> 00:51:21,192
  2117. <i>Por favor, ¡tengo mucho miedo!</i>
  2118.  
  2119. 476
  2120. 00:52:35,199 --> 00:52:38,380
  2121. <i>Estas son algunas cosas que no
  2122. sabemos sobre los heptápodos.</i>
  2123.  
  2124. 477
  2125. 00:52:38,581 --> 00:52:40,554
  2126. <i>Del griego. Hepta: siete.</i>
  2127.  
  2128. 478
  2129. 00:52:40,655 --> 00:52:41,957
  2130. <i>Pod: pie.</i>
  2131.  
  2132. 479
  2133. 00:52:42,157 --> 00:52:44,766
  2134. <i>Siete pies. Heptápodo.</i>
  2135.  
  2136. 480
  2137. 00:52:46,410 --> 00:52:47,574
  2138. <i>¿Quiénes son?</i>
  2139.  
  2140. 481
  2141. 00:52:48,872 --> 00:52:51,148
  2142. <i>Al intentar contestar
  2143. de modo significativo...</i>
  2144.  
  2145. 482
  2146. 00:52:51,348 --> 00:52:53,182
  2147. <i>...nos topamos
  2148. con el problema de que...</i>
  2149.  
  2150. 483
  2151. 00:52:53,384 --> 00:52:55,423
  2152. <i>...aparte de poder verlos y oírlos...</i>
  2153.  
  2154. 484
  2155. 00:52:55,916 --> 00:52:58,808
  2156. <i>...los heptápodos
  2157. no dejan ninguna huella.</i>
  2158.  
  2159. 485
  2160. 00:53:00,528 --> 00:53:03,681
  2161. <i>La composición química de su nave
  2162. es desconocida.</i>
  2163.  
  2164. 486
  2165. 00:53:03,881 --> 00:53:07,635
  2166. <i>El cascarón no emite desperdicios,
  2167. gas ni radiación.</i>
  2168.  
  2169. 487
  2170. 00:53:08,036 --> 00:53:12,790
  2171. <i>Si los cascarones se comunican
  2172. entre sí, es de manera indetectable.</i>
  2173.  
  2174. 488
  2175. 00:53:12,890 --> 00:53:17,880
  2176. <i>El aire entre las naves no manifiesta
  2177. emisiones sónicas ni ondas de luz.</i>
  2178.  
  2179. 489
  2180. 00:53:19,601 --> 00:53:22,215
  2181. <i>¿Son científicos o turistas?</i>
  2182.  
  2183. 490
  2184. 00:53:22,415 --> 00:53:25,499
  2185. <i>Si son científicos,
  2186. no hacen muchas preguntas.</i>
  2187.  
  2188. 491
  2189. 00:53:28,681 --> 00:53:31,130
  2190. <i>¿Por qué aterrizaron en esos lugares?</i>
  2191.  
  2192. 492
  2193. 00:53:31,431 --> 00:53:34,217
  2194. <i>Los expertos más reconocidos
  2195. no tienen idea.</i>
  2196.  
  2197. 493
  2198. 00:53:35,012 --> 00:53:37,656
  2199. <i>La teoría más posible
  2200. es que eligieron lugares...</i>
  2201.  
  2202. 494
  2203. 00:53:38,100 --> 00:53:40,520
  2204. <i>...con la menor incidencia
  2205. de descargas eléctricas.</i>
  2206.  
  2207. 495
  2208. 00:53:40,703 --> 00:53:42,575
  2209. <i>Pero hay excepciones.</i>
  2210.  
  2211. 496
  2212. 00:53:42,776 --> 00:53:47,953
  2213. <i>Otra teoría es que Sheena Easton
  2214. tuvo éxitos en esos lugares en 1980.</i>
  2215.  
  2216. 497
  2217. 00:53:48,154 --> 00:53:49,521
  2218. <i>Simplemente no lo sabemos.</i>
  2219.  
  2220. 498
  2221. 00:53:52,517 --> 00:53:54,089
  2222. <i>¿Cómo se comunican?</i>
  2223.  
  2224. 499
  2225. 00:53:55,130 --> 00:53:57,602
  2226. <i>En eso, Louise nos ha dejado
  2227. muy atrás a todos.</i>
  2228.  
  2229. 500
  2230. 00:53:58,132 --> 00:54:01,646
  2231. <i>El primer avance fue descubrir
  2232. que no hay correlación...</i>
  2233.  
  2234. 501
  2235. 00:54:01,847 --> 00:54:05,865
  2236. <i>...entre lo que un heptápodo dice
  2237. y lo que un heptápodo escribe.</i>
  2238.  
  2239. 502
  2240. 00:54:12,242 --> 00:54:14,622
  2241. <b>IAN CAMINA</b>
  2242.  
  2243. 503
  2244. 00:54:21,079 --> 00:54:25,849
  2245. <i>A diferencia de las lenguas humanas,
  2246. su escritura es semasiográfica.</i>
  2247.  
  2248. 504
  2249. 00:54:26,151 --> 00:54:29,859
  2250. <i>Transmite significados.
  2251. No representa sonidos.</i>
  2252.  
  2253. 505
  2254. 00:54:34,305 --> 00:54:38,264
  2255. <i>Quizá vean nuestra manera de escribir
  2256. como una oportunidad perdida...</i>
  2257.  
  2258. 506
  2259. 00:54:38,933 --> 00:54:41,156
  2260. <i>...de tener un segundo canal
  2261. de comunicación.</i>
  2262.  
  2263. 507
  2264. 00:54:41,257 --> 00:54:44,115
  2265. <b>TIEMPO MUERTE TECNOLOGÍA SISTEMA SOLAR
  2266. HOGAR NÚMERO ESCRIBIR</b>
  2267.  
  2268. 508
  2269. 00:54:46,663 --> 00:54:51,338
  2270. <i>Estamos en deuda con Pakistán
  2271. por su estudio de esta escritura.</i>
  2272.  
  2273. 509
  2274. 00:54:52,599 --> 00:54:54,184
  2275. <i>A diferencia del habla...</i>
  2276.  
  2277. 510
  2278. 00:54:54,386 --> 00:54:56,873
  2279. <i>...un logograma
  2280. no está sujeto al tiempo.</i>
  2281.  
  2282. 511
  2283. 00:54:59,446 --> 00:55:01,812
  2284. <i>Como su nave o sus cuerpos...</i>
  2285.  
  2286. 512
  2287. 00:55:02,015 --> 00:55:05,052
  2288. <i>...su lenguaje escrito no tiene
  2289. dirección para adelante o atrás.</i>
  2290.  
  2291. 513
  2292. 00:55:05,893 --> 00:55:09,000
  2293. <i>Los lingüistas llaman a esto
  2294. "ortografía no linear".</i>
  2295.  
  2296. 514
  2297. 00:55:09,201 --> 00:55:12,711
  2298. <i>Lo cual presenta la pregunta:
  2299. ¿Así es cómo piensan?</i>
  2300.  
  2301. 515
  2302. 00:55:14,755 --> 00:55:19,271
  2303. <i>Imaginen escribir una oración con ambas
  2304. manos empezando de los dos lados.</i>
  2305.  
  2306. 516
  2307. 00:55:20,111 --> 00:55:22,843
  2308. <i>Tendrías que saber
  2309. cada palabra que fueras a usar...</i>
  2310.  
  2311. 517
  2312. 00:55:23,044 --> 00:55:25,479
  2313. <i>...además de cuánto espacio ocuparían.</i>
  2314.  
  2315. 518
  2316. 00:55:27,832 --> 00:55:31,799
  2317. <i>Un heptápodo puede escribir una oración
  2318. en 2 segundos sin esfuerzo.</i>
  2319.  
  2320. 519
  2321. 00:55:32,000 --> 00:55:34,703
  2322. <i>Nos ha llevado un mes
  2323. escribir la más simple respuesta.</i>
  2324.  
  2325. 520
  2326. 00:55:34,804 --> 00:55:35,804
  2327. <b>¿Su propósito aquí?</b>
  2328.  
  2329. 521
  2330. 00:55:36,006 --> 00:55:38,384
  2331. <i>Lo siguiente: Aumentar vocabulario.</i>
  2332.  
  2333. 522
  2334. 00:55:38,585 --> 00:55:41,431
  2335. <i>Louise cree que puede llevar
  2336. otro mes estar listos para eso.</i>
  2337.  
  2338. 523
  2339. 00:55:59,160 --> 00:56:00,386
  2340. Hola.
  2341.  
  2342. 524
  2343. 00:56:01,476 --> 00:56:02,626
  2344. Hola.
  2345.  
  2346. 525
  2347. 00:56:02,929 --> 00:56:04,683
  2348. Weber te estaba buscando.
  2349.  
  2350. 526
  2351. 00:56:05,740 --> 00:56:08,152
  2352. ¿Por qué crees que me estoy
  2353. escondiendo aquí?
  2354.  
  2355. 527
  2356. 00:56:10,093 --> 00:56:11,051
  2357. Sube.
  2358.  
  2359. 528
  2360. 00:56:12,117 --> 00:56:13,171
  2361. Anda.
  2362.  
  2363. 529
  2364. 00:56:13,373 --> 00:56:14,273
  2365. Gracias.
  2366.  
  2367. 530
  2368. 00:56:17,798 --> 00:56:19,213
  2369. Es lindo, ¿no?
  2370.  
  2371. 531
  2372. 00:56:20,051 --> 00:56:21,633
  2373. Es una vista hermosa.
  2374.  
  2375. 532
  2376. 00:56:22,680 --> 00:56:23,970
  2377. Lejos del ruido.
  2378.  
  2379. 533
  2380. 00:56:27,628 --> 00:56:29,973
  2381. Estaba pensando en ti.
  2382.  
  2383. 534
  2384. 00:56:32,728 --> 00:56:35,728
  2385. Estudias el lenguaje como
  2386. un matemático. ¿Lo sabías?
  2387.  
  2388. 535
  2389. 00:56:38,396 --> 00:56:40,578
  2390. Lo tomaré como un cumplido.
  2391.  
  2392. 536
  2393. 00:56:40,880 --> 00:56:41,780
  2394. Lo es.
  2395.  
  2396. 537
  2397. 00:56:45,726 --> 00:56:50,070
  2398. Evitas trampas de comunicación
  2399. que yo ni sabía que existían.
  2400.  
  2401. 538
  2402. 00:56:50,270 --> 00:56:51,760
  2403. "¿Qué?"
  2404.  
  2405. 539
  2406. 00:56:54,153 --> 00:56:55,905
  2407. Supongo que por eso soy soltero.
  2408.  
  2409. 540
  2410. 00:56:56,207 --> 00:57:00,984
  2411. Créeme, puedes entender
  2412. la comunicación y acabar soltero.
  2413.  
  2414. 541
  2415. 00:57:10,327 --> 00:57:13,085
  2416. Siento que todo lo que pasa
  2417. allá dentro...
  2418.  
  2419. 542
  2420. 00:57:14,111 --> 00:57:16,044
  2421. ...se reduce a nosotros dos.
  2422.  
  2423. 543
  2424. 00:57:17,650 --> 00:57:21,206
  2425. Eso es bueno, ¿no? ¿Tú y yo?
  2426.  
  2427. 544
  2428. 00:57:24,654 --> 00:57:27,714
  2429. ¿Has visto a los bufones
  2430. con los que trabajamos?
  2431.  
  2432. 545
  2433. 00:57:28,492 --> 00:57:30,102
  2434. Me alegro de tenerte a ti.
  2435.  
  2436. 546
  2437. 00:57:34,724 --> 00:57:36,905
  2438. <b>DESASTRES DÍA 25
  2439. VENEZUELA</b>
  2440.  
  2441. 547
  2442. 00:57:37,207 --> 00:57:39,288
  2443. <b>SIERRA LEÓN</b>
  2444.  
  2445. 548
  2446. 00:57:39,489 --> 00:57:40,998
  2447. <b>- REINO UNIDO
  2448. - ¡SALVEN NUESTRA ESPECIE!</b>
  2449.  
  2450. 549
  2451. 00:57:41,198 --> 00:57:44,778
  2452. <i>Hoy se difundió la primera foto
  2453. de los extraterrestres.</i>
  2454.  
  2455. 550
  2456. 00:57:45,641 --> 00:57:49,283
  2457. <i>"La contaminación biológica
  2458. es un factor de riesgo en Montana"...</i>
  2459.  
  2460. 551
  2461. 00:57:49,483 --> 00:57:51,672
  2462. <i>...dicen los grupos de presión
  2463. ecologistas.</i>
  2464.  
  2465. 552
  2466. 00:57:52,116 --> 00:57:56,559
  2467. <i>800,000 personas marchan a Washington
  2468. protestando el manejo de la crisis.</i>
  2469.  
  2470. 553
  2471. 00:57:56,761 --> 00:57:59,485
  2472. <i>Todo esto y más cobertura especial.</i>
  2473.  
  2474. 554
  2475. 00:58:01,131 --> 00:58:04,761
  2476. <i>El primer contacto con los que
  2477. están dentro, ¿y quién lo dirige?</i>
  2478.  
  2479. 555
  2480. 00:58:04,961 --> 00:58:06,301
  2481. <i>El gobierno. Así es, amigos.</i>
  2482.  
  2483. 556
  2484. 00:58:06,504 --> 00:58:10,419
  2485. <i>El mismo gobierno que arruinó
  2486. los servicios médicos y el ejército.</i>
  2487.  
  2488. 557
  2489. 00:58:10,559 --> 00:58:13,275
  2490. <i>Miren a esa gente.
  2491. La mayoría ni tiene armas de fuego.</i>
  2492.  
  2493. 558
  2494. 00:58:13,637 --> 00:58:15,569
  2495. <i>Podemos estar encarando
  2496. una invasión...</i>
  2497.  
  2498. 559
  2499. 00:58:15,772 --> 00:58:19,464
  2500. <i>...y el Presidente está dispuesto
  2501. a dejar que tomen nuestro país.</i>
  2502.  
  2503. 560
  2504. 00:58:19,664 --> 00:58:21,930
  2505. <i>Nos estamos quedando
  2506. dormidos en el volante.</i>
  2507.  
  2508. 561
  2509. 00:58:22,132 --> 00:58:24,253
  2510. <i>Ustedes saben lo que hablo.
  2511. Estoy seguro.</i>
  2512.  
  2513. 562
  2514. 00:58:24,455 --> 00:58:28,469
  2515. <i>¿Y si lo mejor para nosotros
  2516. es demostrar nuestro poderío?</i>
  2517.  
  2518. 563
  2519. 00:58:28,672 --> 00:58:31,858
  2520. <i>Mandar un tiro de advertencia.
  2521. Díganme lo que piensan.</i>
  2522.  
  2523. 564
  2524. 00:58:32,060 --> 00:58:34,525
  2525. <i>Escucha número 1, está en el aire.
  2526. ¿Qué opina?</i>
  2527.  
  2528. 565
  2529. 00:59:01,164 --> 00:59:02,364
  2530. <i>¿Qué es esta palabra?</i>
  2531.  
  2532. 566
  2533. 00:59:18,917 --> 00:59:19,789
  2534. <i>Planeta.</i>
  2535.  
  2536. 567
  2537. 00:59:25,826 --> 00:59:27,155
  2538. <i>Es como...</i>
  2539.  
  2540. 568
  2541. 00:59:27,357 --> 00:59:29,349
  2542. <i>La Tierra es un planeta.</i>
  2543.  
  2544. 569
  2545. 00:59:29,852 --> 00:59:32,544
  2546. <i>¿Te enseño mi proyecto
  2547. para la Srta. Garriott?</i>
  2548.  
  2549. 570
  2550. 00:59:32,846 --> 00:59:34,143
  2551. Sí, naricitas.
  2552.  
  2553. 571
  2554. 00:59:37,581 --> 00:59:40,183
  2555. Teníamos que inventar
  2556. un programa de tele.
  2557.  
  2558. 572
  2559. 00:59:40,650 --> 00:59:42,130
  2560. Sí teníamos uno.
  2561.  
  2562. 573
  2563. 00:59:43,125 --> 00:59:45,539
  2564. - ¿Quiénes son?
  2565. - Tú y papá.
  2566.  
  2567. 574
  2568. 00:59:46,341 --> 00:59:49,471
  2569. El programa se llama:
  2570. Mami y papi hablan con animales.
  2571.  
  2572. 575
  2573. 00:59:51,549 --> 00:59:53,035
  2574. Es lindo.
  2575.  
  2576. 576
  2577. 01:00:02,734 --> 01:00:04,530
  2578. Está bien sentirte triste...
  2579.  
  2580. 577
  2581. 01:00:04,732 --> 01:00:06,490
  2582. Sí. No estoy triste.
  2583.  
  2584. 578
  2585. 01:00:08,733 --> 01:00:10,592
  2586. Los dos te queremos mucho.
  2587.  
  2588. 579
  2589. 01:00:10,793 --> 01:00:13,457
  2590. Ya lo sé. Es un dibujo.
  2591. No es de verdad.
  2592.  
  2593. 580
  2594. 01:00:13,758 --> 01:00:14,725
  2595. <i>¿Louise?</i>
  2596.  
  2597. 581
  2598. 01:00:19,435 --> 01:00:20,607
  2599. ¿Estás bien?
  2600.  
  2601. 582
  2602. 01:00:21,958 --> 01:00:22,806
  2603. Sí.
  2604.  
  2605. 583
  2606. 01:00:23,777 --> 01:00:25,091
  2607. Sí, estoy bien.
  2608.  
  2609. 584
  2610. 01:00:27,405 --> 01:00:30,869
  2611. No sé si sea algo que pueda explicar.
  2612.  
  2613. 585
  2614. 01:00:31,070 --> 01:00:33,096
  2615. ¿Cuándo la examinó el Dr. Kettler?
  2616.  
  2617. 586
  2618. 01:00:34,093 --> 01:00:35,234
  2619. Estoy bien.
  2620.  
  2621. 587
  2622. 01:00:36,030 --> 01:00:37,626
  2623. Tomaré un poco de aire.
  2624.  
  2625. 588
  2626. 01:00:38,382 --> 01:00:39,362
  2627. Estoy bien.
  2628.  
  2629. 589
  2630. 01:00:39,562 --> 01:00:41,164
  2631. - Bueno.
  2632. - Estoy bien.
  2633.  
  2634. 590
  2635. 01:01:41,470 --> 01:01:42,373
  2636. ¿Cómo te sientes?
  2637.  
  2638. 591
  2639. 01:01:47,311 --> 01:01:48,814
  2640. Me hace falta dormir, pero...
  2641.  
  2642. 592
  2643. 01:01:49,618 --> 01:01:50,799
  2644. ...estoy bien.
  2645.  
  2646. 593
  2647. 01:01:51,699 --> 01:01:52,813
  2648. Sí.
  2649.  
  2650. 594
  2651. 01:01:54,438 --> 01:01:57,173
  2652. Estaba leyendo un poco
  2653. sobre la idea...
  2654.  
  2655. 595
  2656. 01:01:57,374 --> 01:02:00,996
  2657. ...de que si te sumerges
  2658. en un idioma extranjero...
  2659.  
  2660. 596
  2661. 01:02:01,197 --> 01:02:03,735
  2662. ...puedes modificar tu cerebro.
  2663.  
  2664. 597
  2665. 01:02:03,836 --> 01:02:06,441
  2666. Sí, la hipótesis de Sapir-Whorf.
  2667.  
  2668. 598
  2669. 01:02:07,647 --> 01:02:09,207
  2670. La teoría de que...
  2671.  
  2672. 599
  2673. 01:02:09,608 --> 01:02:14,940
  2674. ...el lenguaje que hables
  2675. determina cómo piensas y...
  2676.  
  2677. 600
  2678. 01:02:15,241 --> 01:02:18,503
  2679. Sí. Afecta cómo ves todo.
  2680.  
  2681. 601
  2682. 01:02:19,481 --> 01:02:20,748
  2683. Tengo curiosidad.
  2684.  
  2685. 602
  2686. 01:02:21,050 --> 01:02:23,224
  2687. ¿Estás soñando en su lenguaje?
  2688.  
  2689. 603
  2690. 01:02:33,291 --> 01:02:35,914
  2691. He tenido algunos sueños, pero no...
  2692.  
  2693. 604
  2694. 01:02:37,866 --> 01:02:41,232
  2695. No creo que eso me descalifique
  2696. para hacer este trabajo.
  2697.  
  2698. 605
  2699. 01:03:00,781 --> 01:03:01,679
  2700. ¿Durmió?
  2701.  
  2702. 606
  2703. 01:03:02,531 --> 01:03:03,622
  2704. Un poco.
  2705.  
  2706. 607
  2707. 01:03:04,340 --> 01:03:06,384
  2708. ¿Sabe mandarín?
  2709.  
  2710. 608
  2711. 01:03:18,393 --> 01:03:22,575
  2712. La voz que va a oír
  2713. es del jefe militar de China.
  2714.  
  2715. 609
  2716. 01:03:24,327 --> 01:03:25,614
  2717. El general Chang.
  2718.  
  2719. 610
  2720. 01:03:26,736 --> 01:03:27,694
  2721. Póngalo.
  2722.  
  2723. 611
  2724. 01:03:30,839 --> 01:03:34,364
  2725. La señal indica con quién
  2726. está hablando, si quiere ver.
  2727.  
  2728. 612
  2729. 01:03:35,675 --> 01:03:36,781
  2730. Regrese.
  2731.  
  2732. 613
  2733. 01:03:38,439 --> 01:03:39,645
  2734. Pare.
  2735.  
  2736. 614
  2737. 01:03:42,081 --> 01:03:45,713
  2738. Dice que cada uno de los doce
  2739. ofrece tecnología avanzada.
  2740.  
  2741. 615
  2742. 01:03:48,248 --> 01:03:49,564
  2743. De regreso otra vez.
  2744.  
  2745. 616
  2746. 01:03:49,665 --> 01:03:50,666
  2747. Y póngalo.
  2748.  
  2749. 617
  2750. 01:03:54,274 --> 01:03:58,380
  2751. "Nuestro equipo está
  2752. interesado en descifrar los juegos".
  2753.  
  2754. 618
  2755. 01:03:58,782 --> 01:04:01,054
  2756. "Juegos". No sé qué signifique eso.
  2757.  
  2758. 619
  2759. 01:04:01,355 --> 01:04:05,773
  2760. Algo sobre la ventaja.
  2761. "Palos, honor y flores".
  2762.  
  2763. 620
  2764. 01:04:08,524 --> 01:04:10,135
  2765. No sé, eso es todo.
  2766.  
  2767. 621
  2768. 01:04:10,552 --> 01:04:12,304
  2769. Yo tampoco sé qué signifique.
  2770.  
  2771. 622
  2772. 01:04:12,760 --> 01:04:15,080
  2773. Hace una hora,
  2774. China movilizó fuerzas...
  2775.  
  2776. 623
  2777. 01:04:15,621 --> 01:04:17,421
  2778. ...y ahora Rusia también.
  2779.  
  2780. 624
  2781. 01:04:18,166 --> 01:04:20,068
  2782. Shang va a iniciar algo.
  2783.  
  2784. 625
  2785. 01:04:20,469 --> 01:04:22,662
  2786. ¿Seguir los palos? ¿Palos?
  2787.  
  2788. 626
  2789. 01:04:24,575 --> 01:04:27,030
  2790. Palos. Honor. Flores.
  2791.  
  2792. 627
  2793. 01:04:27,133 --> 01:04:30,053
  2794. Son juegos de fichas de mahjong.
  2795.  
  2796. 628
  2797. 01:04:31,822 --> 01:04:33,212
  2798. ¿Están...?
  2799.  
  2800. 629
  2801. 01:04:33,842 --> 01:04:36,833
  2802. ¿Están usando un juego para
  2803. charlar con sus heptápodos?
  2804.  
  2805. 630
  2806. 01:04:38,525 --> 01:04:40,139
  2807. Quizá. ¿Por qué?
  2808.  
  2809. 631
  2810. 01:04:40,340 --> 01:04:44,021
  2811. Digamos que le enseñará
  2812. ajedrez en vez de inglés.
  2813.  
  2814. 632
  2815. 01:04:44,222 --> 01:04:45,877
  2816. Toda conversación sería un juego...
  2817.  
  2818. 633
  2819. 01:04:46,078 --> 01:04:50,635
  2820. ...toda idea, expresada a través de
  2821. oposición, victoria. ¿Ve el problema?
  2822.  
  2823. 634
  2824. 01:04:51,864 --> 01:04:54,621
  2825. Si lo único que le diera
  2826. fuera un martillo...
  2827.  
  2828. 635
  2829. 01:04:55,022 --> 01:04:56,585
  2830. Todo es un clavo.
  2831.  
  2832. 636
  2833. 01:04:58,663 --> 01:05:00,425
  2834. Hay que hacer la pregunta clave.
  2835.  
  2836. 637
  2837. 01:05:01,698 --> 01:05:03,218
  2838. Aunque sea prematuro.
  2839.  
  2840. 638
  2841. 01:05:11,745 --> 01:05:14,440
  2842. No, es lo mismo que antes.
  2843.  
  2844. 639
  2845. 01:05:14,878 --> 01:05:16,081
  2846. ¿Ves?
  2847.  
  2848. 640
  2849. 01:05:16,683 --> 01:05:19,099
  2850. Sí, pero entre el tres y el cuatro.
  2851.  
  2852. 641
  2853. 01:05:20,103 --> 01:05:21,478
  2854. Es hora de irnos.
  2855.  
  2856. 642
  2857. 01:05:32,658 --> 01:05:35,749
  2858. <i>Quedan 96 minutos
  2859. en la sesión. Cambio.</i>
  2860.  
  2861. 643
  2862. 01:05:50,047 --> 01:05:51,808
  2863. Propósito de heptépodos.
  2864.  
  2865. 644
  2866. 01:06:02,402 --> 01:06:05,208
  2867. Propósito. Tierra.
  2868. ¿Cuál es su propósito?
  2869.  
  2870. 645
  2871. 01:06:06,675 --> 01:06:08,096
  2872. <b>Conversación terminada
  2873. PUBLICAR</b>
  2874.  
  2875. 646
  2876. 01:06:12,617 --> 01:06:14,233
  2877. ¿Solo vino Costello?
  2878.  
  2879. 647
  2880. 01:06:19,233 --> 01:06:21,239
  2881. Bien. Ahí estás.
  2882.  
  2883. 648
  2884. 01:06:43,725 --> 01:06:44,567
  2885. ¿Qué dice?
  2886.  
  2887. 649
  2888. 01:06:53,552 --> 01:06:54,856
  2889. "Ofrecer arma".
  2890.  
  2891. 650
  2892. 01:06:59,861 --> 01:07:01,123
  2893. Vio lo que escribieron.
  2894.  
  2895. 651
  2896. 01:07:01,324 --> 01:07:02,251
  2897. Quizá no entiendan la palabra.
  2898.  
  2899. 652
  2900. 01:07:02,452 --> 01:07:04,131
  2901. - ¿La están pidiendo?
  2902. - ¿O advirtiendo?
  2903.  
  2904. 653
  2905. 01:07:04,232 --> 01:07:05,133
  2906. Basta.
  2907.  
  2908. 654
  2909. 01:07:05,693 --> 01:07:06,648
  2910. Louise.
  2911.  
  2912. 655
  2913. 01:07:07,150 --> 01:07:12,030
  2914. Quizá no entiendan la diferencia
  2915. entre un arma y una herramienta.
  2916.  
  2917. 656
  2918. 01:07:12,862 --> 01:07:16,380
  2919. Nuestra lengua y cultura son confusas.
  2920. y a veces son lo mismo.
  2921.  
  2922. 657
  2923. 01:07:16,581 --> 01:07:20,154
  2924. Quizá estén pidiendo
  2925. que les ofrezcamos algo...
  2926.  
  2927. 658
  2928. 01:07:20,355 --> 01:07:21,157
  2929. ...que tengamos por acá.
  2930.  
  2931. 659
  2932. 01:07:22,284 --> 01:07:23,406
  2933. ¿Cómo qué?
  2934.  
  2935. 660
  2936. 01:07:23,608 --> 01:07:26,618
  2937. ¿Cómo aclaramos sus intenciones
  2938. detrás de esas palabras?
  2939.  
  2940. 661
  2941. 01:07:26,819 --> 01:07:30,344
  2942. Vuelvo a entrar. Ahora mismo,
  2943. entramos y lo aclaramos.
  2944.  
  2945. 662
  2946. 01:07:30,545 --> 01:07:33,346
  2947. - Es más complicado.
  2948. - ¿Por qué es más complicado?
  2949.  
  2950. 663
  2951. 01:07:34,932 --> 01:07:37,906
  2952. Coronel, en el teléfono está
  2953. el Secretario de defensa.
  2954.  
  2955. 664
  2956. 01:07:45,285 --> 01:07:48,199
  2957. No debemos divulgar esto
  2958. hasta entender qué dijeron.
  2959.  
  2960. 665
  2961. 01:07:48,401 --> 01:07:50,153
  2962. No revelarlo a nuestros enemigos.
  2963.  
  2964. 666
  2965. 01:07:50,354 --> 01:07:53,612
  2966. Nuestros visitantes quizá quieran
  2967. que peleemos entre nosotros...
  2968.  
  2969. 667
  2970. 01:07:53,814 --> 01:07:56,023
  2971. ...hasta que gane una facción.
  2972.  
  2973. 668
  2974. 01:07:56,221 --> 01:07:58,566
  2975. - No hay evidencia de eso.
  2976. - Claro que sí.
  2977.  
  2978. 669
  2979. 01:07:58,867 --> 01:08:00,555
  2980. En los libros de historia.
  2981.  
  2982. 670
  2983. 01:08:01,257 --> 01:08:03,771
  2984. Los ingleses con la india,
  2985. los alemanes con Ruanda.
  2986.  
  2987. 671
  2988. 01:08:04,821 --> 01:08:07,216
  2989. Eso hasta tiene nombre en Hungría.
  2990.  
  2991. 672
  2992. 01:08:11,967 --> 01:08:12,975
  2993. Sí.
  2994.  
  2995. 673
  2996. 01:08:13,930 --> 01:08:16,097
  2997. Somos un mundo sin un líder único.
  2998.  
  2999. 674
  3000. 01:08:16,498 --> 01:08:18,957
  3001. Es imposible tratar
  3002. con solo uno de nosotros.
  3003.  
  3004. 675
  3005. 01:08:19,158 --> 01:08:20,637
  3006. Y ahora, con la palabra "arma"...
  3007.  
  3008. 676
  3009. 01:08:21,440 --> 01:08:22,548
  3010. Halpern.
  3011.  
  3012. 677
  3013. 01:08:23,963 --> 01:08:24,960
  3014. Sí, señor.
  3015.  
  3016. 678
  3017. 01:08:45,998 --> 01:08:47,092
  3018. ¿Hay algo?
  3019.  
  3020. 679
  3021. 01:08:48,533 --> 01:08:49,912
  3022. ¿Qué dijeron?
  3023.  
  3024. 680
  3025. 01:08:51,008 --> 01:08:53,237
  3026. China y Rusia se desconectaron.
  3027. Silencio total.
  3028.  
  3029. 681
  3030. 01:08:53,839 --> 01:08:56,834
  3031. Lo que descubrieron
  3032. en su última sesión los espantó.
  3033.  
  3034. 682
  3035. 01:08:59,411 --> 01:09:00,380
  3036. Sí, señor.
  3037.  
  3038. 683
  3039. 01:09:00,973 --> 01:09:02,415
  3040. Nos ordenaron hacer lo mismo.
  3041.  
  3042. 684
  3043. 01:09:02,616 --> 01:09:04,757
  3044. - Son nuestros aliados.
  3045. - No puede callarnos.
  3046.  
  3047. 685
  3048. 01:09:04,958 --> 01:09:06,573
  3049. - Silencio de radio.
  3050. - Hágalo.
  3051.  
  3052. 686
  3053. 01:09:07,175 --> 01:09:09,590
  3054. - Recibimos un mensaje...
  3055. - EE.UU. DESCONECTADO
  3056.  
  3057. 687
  3058. 01:09:09,892 --> 01:09:10,892
  3059. ¡Maldita sea!
  3060.  
  3061. 688
  3062. 01:09:11,642 --> 01:09:12,851
  3063. ¡Hay que conversar!
  3064.  
  3065. 689
  3066. 01:09:13,052 --> 01:09:15,267
  3067. ¿Quiere hablar con ellos?
  3068. Aclare esto.
  3069.  
  3070. 690
  3071. 01:09:21,111 --> 01:09:22,844
  3072. <i>El campamento está fuera de línea.</i>
  3073.  
  3074. 691
  3075. 01:09:23,446 --> 01:09:26,293
  3076. <i>Todos los intérpretes, retírense.</i>
  3077.  
  3078. 692
  3079. 01:09:26,432 --> 01:09:29,018
  3080. <i>Repórtense con sus coordinadores.</i>
  3081.  
  3082. 693
  3083. 01:09:31,111 --> 01:09:32,884
  3084. Nunca hemos reanudado una sesión.
  3085.  
  3086. 694
  3087. 01:09:33,085 --> 01:09:37,802
  3088. Confía en mí. Tenemos tiempo,
  3089. pero debemos apresurarnos.
  3090.  
  3091. 695
  3092. 01:09:38,832 --> 01:09:40,426
  3093. <i>"Usar arma".</i>
  3094.  
  3095. 696
  3096. 01:09:40,627 --> 01:09:43,804
  3097. <i>Este es el mensaje
  3098. que impulsó al gobierno chino...</i>
  3099.  
  3100. 697
  3101. 01:09:44,005 --> 01:09:47,830
  3102. <i>...a retirar a sus científicos
  3103. de la misión internacional.</i>
  3104.  
  3105. 698
  3106. 01:09:48,031 --> 01:09:50,269
  3107. <i>El general Shang declaró:</i>
  3108.  
  3109. 699
  3110. 01:09:50,470 --> 01:09:53,804
  3111. <i>"China ya no confía en los seres
  3112. que nos quieren dividir.</i>
  3113.  
  3114. 700
  3115. 01:09:54,005 --> 01:09:55,993
  3116. <i>Hay que proteger a la humanidad".</i>
  3117.  
  3118. 701
  3119. 01:09:56,194 --> 01:09:59,125
  3120. <i>China ha perdido pláticas
  3121. de inmediato en la ONU.</i>
  3122.  
  3123. 702
  3124. 01:10:02,124 --> 01:10:05,013
  3125. <i>Alfa 19, habla Cóndor, Cambio.</i>
  3126.  
  3127. 703
  3128. 01:10:09,427 --> 01:10:13,551
  3129. <i>Alfa 19, habla Cóndor.
  3130. Contesten. Cambio.</i>
  3131.  
  3132. 704
  3133. 01:10:18,680 --> 01:10:21,564
  3134. <i>Capitán, Cóndor no está
  3135. recibiendo la transmisión.</i>
  3136.  
  3137. 705
  3138. 01:10:21,865 --> 01:10:23,646
  3139. <i>Hagan dos cortes si me oyen.</i>
  3140.  
  3141. 706
  3142. 01:10:24,802 --> 01:10:27,997
  3143. <i>Las escoltas deben cesar
  3144. toda actividad.</i>
  3145.  
  3146. 707
  3147. 01:10:36,048 --> 01:10:37,953
  3148. <b>DEMOLICIÓN M114
  3149. COMP C-4</b>
  3150.  
  3151. 708
  3152. 01:10:58,988 --> 01:11:02,471
  3153. - Dra. Banks, no puede entrar.
  3154. - Quiero hacerles una pregunta.
  3155.  
  3156. 709
  3157. 01:11:02,672 --> 01:11:03,873
  3158. ¡Dra. Banks!
  3159.  
  3160. 710
  3161. 01:11:04,657 --> 01:11:07,431
  3162. La sesión ya acabó.
  3163. No pueden entrar, es peligroso.
  3164.  
  3165. 711
  3166. 01:11:07,533 --> 01:11:09,274
  3167. Necesitamos 5 minutos. Cálmense.
  3168.  
  3169. 712
  3170. 01:11:09,375 --> 01:11:11,360
  3171. Marks, déjelos.
  3172.  
  3173. 713
  3174. 01:11:14,250 --> 01:11:15,493
  3175. Hola, Aboott.
  3176.  
  3177. 714
  3178. 01:11:21,134 --> 01:11:24,312
  3179. ¿Cómo la llamamos? ¿Sesión 37?
  3180.  
  3181. 715
  3182. 01:11:24,513 --> 01:11:27,091
  3183. No, 36, segunda parte.
  3184.  
  3185. 716
  3186. 01:11:34,578 --> 01:11:35,693
  3187. ¿Por qué están solos?
  3188.  
  3189. 717
  3190. 01:11:35,794 --> 01:11:39,560
  3191. Hemos llamado al capitán Marks.
  3192. Las unidades escolta no responden.
  3193.  
  3194. 718
  3195. 01:11:39,761 --> 01:11:40,662
  3196. ¿Por qué no?
  3197.  
  3198. 719
  3199. 01:11:42,116 --> 01:11:43,284
  3200. Manden a seguridad.
  3201.  
  3202. 720
  3203. 01:11:46,614 --> 01:11:47,616
  3204. Ofrecer arma.
  3205.  
  3206. 721
  3207. 01:11:48,818 --> 01:11:50,532
  3208. Signo de interrogación.
  3209.  
  3210. 722
  3211. 01:11:55,116 --> 01:11:57,151
  3212. ¿Nos están ofreciendo algo?
  3213.  
  3214. 723
  3215. 01:12:06,308 --> 01:12:09,196
  3216. "Tecnología. Aparato. ¿Método?".
  3217.  
  3218. 724
  3219. 01:12:09,576 --> 01:12:11,577
  3220. Esta es una palabra distinta.
  3221.  
  3222. 725
  3223. 01:12:11,778 --> 01:12:14,165
  3224. Este segmento es más complejo.
  3225.  
  3226. 726
  3227. 01:12:19,727 --> 01:12:20,941
  3228. Dar.
  3229.  
  3230. 727
  3231. 01:12:21,949 --> 01:12:23,561
  3232. Tecnología.
  3233.  
  3234. 728
  3235. 01:12:25,020 --> 01:12:26,121
  3236. hora.
  3237.  
  3238. 729
  3239. 01:12:34,821 --> 01:12:36,047
  3240. ¿Qué está haciendo?
  3241.  
  3242. 730
  3243. 01:12:41,911 --> 01:12:43,500
  3244. <i>Capitán. A su noroeste.</i>
  3245.  
  3246. 731
  3247. 01:12:53,560 --> 01:12:56,217
  3248. <i>Viene un destacamento de seguridad.
  3249. Faltan 4 minutos.</i>
  3250.  
  3251. 732
  3252. 01:12:56,318 --> 01:12:58,275
  3253. <i>Hay que acabar esto.</i>
  3254.  
  3255. 733
  3256. 01:12:58,477 --> 01:12:59,844
  3257. <i>Ahora es cuando. Carguen.</i>
  3258.  
  3259. 734
  3260. 01:12:59,945 --> 01:13:01,789
  3261. <i>Hay que detenerlos hasta acabar.</i>
  3262.  
  3263. 735
  3264. 01:13:01,990 --> 01:13:04,393
  3265. <i>Entendido. Solo tiros de advertencia.</i>
  3266.  
  3267. 736
  3268. 01:13:04,594 --> 01:13:07,881
  3269. <i>Carguen y cúbranse.
  3270. Están alerta y no habrá bajas.</i>
  3271.  
  3272. 737
  3273. 01:13:34,753 --> 01:13:37,026
  3274. Aboott quiere que escriba
  3275. en la barrera.
  3276.  
  3277. 738
  3278. 01:13:42,254 --> 01:13:43,640
  3279. ¿Puedes?
  3280.  
  3281. 739
  3282. 01:13:45,362 --> 01:13:46,556
  3283. No sé.
  3284.  
  3285. 740
  3286. 01:14:03,029 --> 01:14:04,679
  3287. No puedo con las dos manos.
  3288.  
  3289. 741
  3290. 01:15:16,569 --> 01:15:17,785
  3291. Louise.
  3292.  
  3293. 742
  3294. 01:15:33,434 --> 01:15:34,663
  3295. ¿Qué es eso?
  3296.  
  3297. 743
  3298. 01:16:20,581 --> 01:16:25,286
  3299. Tómelo con calma.
  3300. Sufrió una concusión. Recuéstese.
  3301.  
  3302. 744
  3303. 01:16:28,459 --> 01:16:29,728
  3304. ¿Cómo se siente?
  3305.  
  3306. 745
  3307. 01:16:38,600 --> 01:16:39,880
  3308. ¿Cómo está Ian?
  3309.  
  3310. 746
  3311. 01:16:40,146 --> 01:16:41,893
  3312. Igual que usted. Está bien.
  3313.  
  3314. 747
  3315. 01:16:45,370 --> 01:16:46,568
  3316. ¿Quién fue?
  3317.  
  3318. 748
  3319. 01:16:47,170 --> 01:16:50,172
  3320. Unos soldados. Ven demasiada televisión.
  3321.  
  3322. 749
  3323. 01:16:53,774 --> 01:16:55,225
  3324. ¿Qué es eso?
  3325.  
  3326. 750
  3327. 01:16:55,427 --> 01:16:57,250
  3328. Tómelo con calma. Calma.
  3329.  
  3330. 751
  3331. 01:16:57,551 --> 01:17:00,927
  3332. El sitio ya no es seguro.
  3333. Estamos preparándonos para evacuar.
  3334.  
  3335. 752
  3336. 01:17:01,013 --> 01:17:02,429
  3337. ¿Dónde está Ian?
  3338.  
  3339. 753
  3340. 01:17:03,739 --> 01:17:06,068
  3341. Weber vino y se lo llevó
  3342. hace 10 minutos.
  3343.  
  3344. 754
  3345. 01:17:06,608 --> 01:17:09,073
  3346. Antes de irse se aseguró
  3347. de que usted estabas bien.
  3348.  
  3349. 755
  3350. 01:17:12,567 --> 01:17:16,487
  3351. Toda la tienda está tratando
  3352. de descifrar lo que les dieron.
  3353.  
  3354. 756
  3355. 01:17:22,876 --> 01:17:24,065
  3356. ¿Esto es todo?
  3357.  
  3358. 757
  3359. 01:17:24,805 --> 01:17:26,451
  3360. ¿La explosión no cortó la señal?
  3361.  
  3362. 758
  3363. 01:17:27,680 --> 01:17:29,552
  3364. Que sepamos, no.
  3365.  
  3366. 759
  3367. 01:17:31,818 --> 01:17:33,133
  3368. ¿Ve algo?
  3369.  
  3370. 760
  3371. 01:17:33,334 --> 01:17:34,514
  3372. Aún no lo sé.
  3373.  
  3374. 761
  3375. 01:17:34,916 --> 01:17:37,671
  3376. Mi equipo tiene que unirse
  3377. con el de Louise.
  3378.  
  3379. 762
  3380. 01:17:37,772 --> 01:17:39,981
  3381. - Necesito a todos.
  3382. - No podemos irnos.
  3383.  
  3384. 763
  3385. 01:17:40,930 --> 01:17:41,998
  3386. Qué gusto verla despierta.
  3387.  
  3388. 764
  3389. 01:17:42,200 --> 01:17:44,643
  3390. Hay que explicarles
  3391. que no fue culpa nuestra.
  3392.  
  3393. 765
  3394. 01:17:44,845 --> 01:17:46,895
  3395. - No podemos volver a entrar.
  3396. - Es necesario.
  3397.  
  3398. 766
  3399. 01:17:47,196 --> 01:17:49,093
  3400. Lo que pasó ahí fue un ataque.
  3401.  
  3402. 767
  3403. 01:17:49,294 --> 01:17:52,160
  3404. Podemos ser optimistas,
  3405. pero esperamos represalias.
  3406.  
  3407. 768
  3408. 01:17:52,361 --> 01:17:53,462
  3409. Quizá debamos evacuar.
  3410.  
  3411. 769
  3412. 01:17:53,663 --> 01:17:57,446
  3413. Sería un error. Mientras ellos estén
  3414. aquí, tenemos que quedarnos.
  3415.  
  3416. 770
  3417. 01:18:31,412 --> 01:18:32,903
  3418. No se van a ir.
  3419.  
  3420. 771
  3421. 01:18:35,079 --> 01:18:36,872
  3422. Esto me parece peor.
  3423.  
  3424. 772
  3425. 01:18:42,013 --> 01:18:43,681
  3426. <i>China tomó la ofensiva.</i>
  3427.  
  3428. 773
  3429. 01:18:43,782 --> 01:18:47,048
  3430. <i>Está colocando sus fuerzas
  3431. para volar la nave.</i>
  3432.  
  3433. 774
  3434. 01:18:47,149 --> 01:18:52,239
  3435. <i>Si lo hacen, no podemos esperar
  3436. las represalias. Prepárense.</i>
  3437.  
  3438. 775
  3439. 01:18:52,642 --> 01:18:55,415
  3440. <i>La fuerza aérea y la infantería
  3441. están listas.</i>
  3442.  
  3443. 776
  3444. 01:18:55,516 --> 01:18:56,417
  3445. Sí, señor.
  3446.  
  3447. 777
  3448. 01:18:56,618 --> 01:18:57,920
  3449. <b>ÚLTIMAS NOTICIAS</b>
  3450.  
  3451. 778
  3452. 01:18:58,122 --> 01:19:03,665
  3453. <i>China es la primera potencia que
  3454. declara la guerra a extraterrestres.</i>
  3455.  
  3456. 779
  3457. 01:19:04,557 --> 01:19:07,936
  3458. <i>Después de fallar
  3459. esfuerzos diplomáticos en la ONU...</i>
  3460.  
  3461. 780
  3462. 01:19:08,138 --> 01:19:11,392
  3463. <i>...China confirmó que
  3464. sus lingüistas esta noche...</i>
  3465.  
  3466. 781
  3467. 01:19:11,593 --> 01:19:14,570
  3468. <i>...entregaron un ultimátum
  3469. en el sitio de Shanghái.</i>
  3470.  
  3471. 782
  3472. 01:19:14,671 --> 01:19:15,973
  3473. <i>Hablando por televisión...</i>
  3474.  
  3475. 783
  3476. 01:19:16,174 --> 01:19:19,081
  3477. <i>...el general Shang,
  3478. jefe del Ejército de Liberación...</i>
  3479.  
  3480. 784
  3481. 01:19:19,282 --> 01:19:22,810
  3482. <i>...dijo que la nave tiene 24 horas
  3483. para irse de territorio chino...</i>
  3484.  
  3485. 785
  3486. 01:19:22,811 --> 01:19:24,488
  3487. <i>...o encarar su destrucción.</i>
  3488.  
  3489. 786
  3490. 01:19:24,687 --> 01:19:30,049
  3491. <i>Alertó al los demás a adoptar
  3492. la misma postura que China.</i>
  3493.  
  3494. 787
  3495. 01:19:30,627 --> 01:19:33,780
  3496. <i>Con un gran aumento
  3497. de fuerzas en sus sitios...</i>
  3498.  
  3499. 788
  3500. 01:19:33,981 --> 01:19:38,893
  3501. <i>...parece que Pakistán, Rusia
  3502. y Sudán seguirán el ejemplo chino.</i>
  3503.  
  3504. 789
  3505. 01:19:39,094 --> 01:19:40,296
  3506. <b>DESCONECTADO</b>
  3507.  
  3508. 790
  3509. 01:19:54,654 --> 01:19:56,085
  3510. No puede ser al azar.
  3511.  
  3512. 791
  3513. 01:20:12,101 --> 01:20:13,820
  3514. Nos llevará años.
  3515.  
  3516. 792
  3517. 01:20:19,167 --> 01:20:20,731
  3518. ¿Qué es este término?
  3519.  
  3520. 793
  3521. 01:20:24,852 --> 01:20:26,030
  3522. <i>Mamá.</i>
  3523.  
  3524. 794
  3525. 01:20:28,795 --> 01:20:29,597
  3526. Mamá.
  3527.  
  3528. 795
  3529. 01:20:31,222 --> 01:20:32,184
  3530. Cariño.
  3531.  
  3532. 796
  3533. 01:20:32,386 --> 01:20:36,003
  3534. ¿Cuál es el término para eso?
  3535. Un término técnico...
  3536.  
  3537. 797
  3538. 01:20:36,704 --> 01:20:39,843
  3539. Significa que hacemos un trato
  3540. y las dos sacamos provecho.
  3541.  
  3542. 798
  3543. 01:20:40,044 --> 01:20:41,598
  3544. Un acuerdo mutuo.
  3545.  
  3546. 799
  3547. 01:20:41,982 --> 01:20:42,822
  3548. No.
  3549.  
  3550. 800
  3551. 01:20:43,739 --> 01:20:45,538
  3552. Como si fuera una competencia...
  3553.  
  3554. 801
  3555. 01:20:46,254 --> 01:20:48,561
  3556. ...pero los dos lados
  3557. acaban contentos.
  3558.  
  3559. 802
  3560. 01:20:50,233 --> 01:20:51,175
  3561. Como "todos ganan".
  3562.  
  3563. 803
  3564. 01:20:52,150 --> 01:20:53,425
  3565. Más científico.
  3566.  
  3567. 804
  3568. 01:20:54,266 --> 01:20:56,464
  3569. Si quieres ciencia, llama a tu papá.
  3570.  
  3571. 805
  3572. 01:21:11,142 --> 01:21:12,235
  3573. Gracias.
  3574.  
  3575. 806
  3576. 01:21:23,238 --> 01:21:24,359
  3577. Perdón.
  3578.  
  3579. 807
  3580. 01:21:25,153 --> 01:21:27,511
  3581. Está bien. Estoy despierta.
  3582.  
  3583. 808
  3584. 01:21:32,398 --> 01:21:33,766
  3585. ¿Qué hora es?
  3586.  
  3587. 809
  3588. 01:21:35,304 --> 01:21:37,533
  3589. Es hora de abrir la botella
  3590. que tienes escondida.
  3591.  
  3592. 810
  3593. 01:21:41,934 --> 01:21:43,851
  3594. Descifraste algo, ¿no?
  3595.  
  3596. 811
  3597. 01:21:44,414 --> 01:21:45,476
  3598. Sí. Ven.
  3599.  
  3600. 812
  3601. 01:21:47,730 --> 01:21:48,985
  3602. Mira esta sección.
  3603.  
  3604. 813
  3605. 01:21:49,487 --> 01:21:51,398
  3606. Parece estar hablando del tiempo.
  3607.  
  3608. 814
  3609. 01:21:51,600 --> 01:21:55,107
  3610. El símbolo de "tiempo"
  3611. está en todos lados.
  3612.  
  3613. 815
  3614. 01:21:55,208 --> 01:21:56,526
  3615. Entonces, ¿qué es?
  3616.  
  3617. 816
  3618. 01:21:57,743 --> 01:22:00,116
  3619. ¿Una fórmula para viajar
  3620. más rápido que la luz?
  3621.  
  3622. 817
  3623. 01:22:00,903 --> 01:22:02,238
  3624. Quién sabe.
  3625.  
  3626. 818
  3627. 01:22:03,207 --> 01:22:06,002
  3628. Hay demasiados huecos.
  3629. No hay nada completo.
  3630.  
  3631. 819
  3632. 01:22:06,203 --> 01:22:07,581
  3633. Entonces entendí.
  3634.  
  3635. 820
  3636. 01:22:07,814 --> 01:22:09,233
  3637. Ven aquí.
  3638.  
  3639. 821
  3640. 01:22:10,910 --> 01:22:11,952
  3641. Aquí.
  3642.  
  3643. 822
  3644. 01:22:13,354 --> 01:22:16,048
  3645. Deja de mirar los unos.
  3646. Concéntrate en los ceros.
  3647.  
  3648. 823
  3649. 01:22:16,249 --> 01:22:19,590
  3650. ¿Cuánto es información?
  3651. ¿Cuánto es espacio negativo?
  3652.  
  3653. 824
  3654. 01:22:21,041 --> 01:22:22,362
  3655. Así que lo medí.
  3656.  
  3657. 825
  3658. 01:22:24,529 --> 01:22:26,726
  3659. 0.0833 recurrente.
  3660.  
  3661. 826
  3662. 01:22:32,736 --> 01:22:34,810
  3663. Quizá te gustaría como fracción.
  3664.  
  3665. 827
  3666. 01:22:38,377 --> 01:22:39,671
  3667. Uno de doce.
  3668.  
  3669. 828
  3670. 01:22:42,679 --> 01:22:46,332
  3671. Lo que están diciendo aquí
  3672. es que este es uno de doce.
  3673.  
  3674. 829
  3675. 01:22:46,734 --> 01:22:50,355
  3676. - Somos parte de un todo.
  3677. - O somos uno de 12 competidores.
  3678.  
  3679. 830
  3680. 01:22:50,557 --> 01:22:53,352
  3681. - ¿Tengo que hablar con él?
  3682. - Es trabajo de equipo.
  3683.  
  3684. 831
  3685. 01:22:53,453 --> 01:22:55,640
  3686. Hay que hablar con los otros sitios...
  3687.  
  3688. 832
  3689. 01:22:55,741 --> 01:22:57,508
  3690. ...ayudarlos a entender.
  3691.  
  3692. 833
  3693. 01:22:57,710 --> 01:22:59,602
  3694. Se cortó la comunicación.
  3695.  
  3696. 834
  3697. 01:22:59,803 --> 01:23:02,612
  3698. China quiere destruir su cascarón.
  3699. Estamos solos.
  3700.  
  3701. 835
  3702. 01:23:02,813 --> 01:23:04,498
  3703. Pero las piezas encajan.
  3704.  
  3705. 836
  3706. 01:23:04,699 --> 01:23:07,131
  3707. Te digo que a nadie le importa.
  3708.  
  3709. 837
  3710. 01:23:07,460 --> 01:23:10,545
  3711. Hace dos horas,
  3712. oímos este audio de Rusia.
  3713.  
  3714. 838
  3715. 01:23:10,746 --> 01:23:13,691
  3716. Alguien de su equipo científico
  3717. estaba transmitiendo.
  3718.  
  3719. 839
  3720. 01:23:15,777 --> 01:23:19,932
  3721. <i>En su sesión final, ellos dijeron:
  3722. "No hay tiempo.</i>
  3723.  
  3724. 840
  3725. 01:23:20,433 --> 01:23:22,138
  3726. <i>Muchos de vuelven uno".</i>
  3727.  
  3728. 841
  3729. 01:23:22,569 --> 01:23:24,814
  3730. <i>Siento que ha todos
  3731. nos han dado armas.</i>
  3732.  
  3733. 842
  3734. 01:23:25,126 --> 01:23:27,252
  3735. <i>Si alguien está recibiendo esto...</i>
  3736.  
  3737. 843
  3738. 01:23:27,910 --> 01:23:29,436
  3739. <i>...por favor...</i>
  3740.  
  3741. 844
  3742. 01:23:34,532 --> 01:23:35,937
  3743. Bueno...
  3744.  
  3745. 845
  3746. 01:23:37,599 --> 01:23:39,534
  3747. ...hay muchas maneras
  3748. de interpretar eso.
  3749.  
  3750. 846
  3751. 01:23:39,735 --> 01:23:41,761
  3752. No necesito un intérprete
  3753. para entenderlo.
  3754.  
  3755. 847
  3756. 01:23:41,862 --> 01:23:45,227
  3757. Rusia ejecutó a un experto
  3758. para proteger sus secretos.
  3759.  
  3760. 848
  3761. 01:23:45,529 --> 01:23:49,486
  3762. "Muchos se vuelven uno" puede
  3763. significar. "Hay que ensamblarlo"
  3764.  
  3765. 849
  3766. 01:23:49,587 --> 01:23:53,052
  3767. ¿Por qué dárnoslo en pedazos?
  3768. ¿Por qué no dar todo?
  3769.  
  3770. 850
  3771. 01:23:53,253 --> 01:23:55,486
  3772. Nos obliga a trabajar juntos.
  3773.  
  3774. 851
  3775. 01:23:56,655 --> 01:24:00,319
  3776. Aun si te creyera, ¿cómo vas
  3777. a hacer que otros cooperen...
  3778.  
  3779. 852
  3780. 01:24:00,620 --> 01:24:01,737
  3781. ...y nos digan lo que saben?
  3782.  
  3783. 853
  3784. 01:24:02,928 --> 01:24:04,786
  3785. Compartiendo lo que sabemos.
  3786.  
  3787. 854
  3788. 01:24:05,650 --> 01:24:06,580
  3789. ¿Sí?
  3790.  
  3791. 855
  3792. 01:24:06,999 --> 01:24:08,033
  3793. ¿Un intercambio?
  3794.  
  3795. 856
  3796. 01:24:08,135 --> 01:24:09,681
  3797. Es un juego que no suma cero.
  3798.  
  3799. 857
  3800. 01:24:12,641 --> 01:24:13,951
  3801. No suma cero.
  3802.  
  3803. 858
  3804. 01:24:16,164 --> 01:24:19,344
  3805. Eso es. Sí, gracias.
  3806.  
  3807. 859
  3808. 01:24:26,407 --> 01:24:29,587
  3809. Nuevos sitios de aterrizaje
  3810. bloquearon toda comunicación.
  3811.  
  3812. 860
  3813. 01:24:29,888 --> 01:24:32,620
  3814. Hay que ir a protestar.
  3815.  
  3816. 861
  3817. 01:24:32,821 --> 01:24:37,669
  3818. - Eso hacemos, pero es muy lento.
  3819. - Hay enviarles un mensaje.
  3820.  
  3821. 862
  3822. 01:24:37,870 --> 01:24:40,841
  3823. A nuestros aliados, quizá,
  3824. pero es demasiado tarde.
  3825.  
  3826. 863
  3827. 01:24:40,942 --> 01:24:45,723
  3828. <i>Los demás países deben ponerse
  3829. en línea antes de que haya una guerra.</i>
  3830.  
  3831. 864
  3832. 01:24:45,825 --> 01:24:48,573
  3833. - No hay manera de contactarlos.
  3834. - Espera.
  3835.  
  3836. 865
  3837. 01:24:49,354 --> 01:24:50,496
  3838. Sí hay.
  3839.  
  3840. 866
  3841. 01:24:51,377 --> 01:24:52,971
  3842. <i>Está encima de nosotros.</i>
  3843.  
  3844. 867
  3845. 01:24:54,054 --> 01:24:55,576
  3846. <i>Eso es problemático.</i>
  3847.  
  3848. 868
  3849. 01:24:56,078 --> 01:24:58,832
  3850. El Pentágono está seguro
  3851. de que nuestro cascarón nos atacará.
  3852.  
  3853. 869
  3854. 01:24:59,034 --> 01:25:02,013
  3855. Creo que nos ordenarán evacuar
  3856. en una hora.
  3857.  
  3858. 870
  3859. 01:25:02,615 --> 01:25:05,735
  3860. No son nuestro enemigo.
  3861. No nos han agredido.
  3862.  
  3863. 871
  3864. 01:25:05,937 --> 01:25:07,994
  3865. Quizá sea un modo de ser agresivos.
  3866.  
  3867. 872
  3868. 01:25:08,195 --> 01:25:09,548
  3869. Esa no es la pregunta.
  3870.  
  3871. 873
  3872. 01:25:09,911 --> 01:25:11,522
  3873. ¿Cuál es la pregunta?
  3874.  
  3875. 874
  3876. 01:25:11,923 --> 01:25:15,597
  3877. ¿Cómo lo metemos en ese cuarto
  3878. si está a 800 m. de altura?
  3879.  
  3880. 875
  3881. 01:25:15,798 --> 01:25:17,342
  3882. Creo que ya acabamos aquí.
  3883.  
  3884. 876
  3885. 01:25:18,344 --> 01:25:20,942
  3886. Está en manos
  3887. de nuestros superiores.
  3888.  
  3889. 877
  3890. 01:25:41,258 --> 01:25:42,874
  3891. ¿Qué demonios está haciendo?
  3892.  
  3893. 878
  3894. 01:26:36,285 --> 01:26:38,712
  3895. Ay, no. No, no. Por Dios, no.
  3896.  
  3897. 879
  3898. 01:28:59,805 --> 01:29:01,228
  3899. ¿Costello?
  3900.  
  3901. 880
  3902. 01:29:03,878 --> 01:29:05,348
  3903. ¿Dónde está Abbott?
  3904.  
  3905. 881
  3906. 01:29:15,416 --> 01:29:18,322
  3907. <b>Abbott está proceso muerte</b>
  3908.  
  3909. 882
  3910. 01:29:35,253 --> 01:29:36,630
  3911. Lo lamento.
  3912.  
  3913. 883
  3914. 01:29:39,206 --> 01:29:40,623
  3915. Lo lamentamos.
  3916.  
  3917. 884
  3918. 01:29:45,002 --> 01:29:46,440
  3919. Necesito que...
  3920.  
  3921. 885
  3922. 01:29:48,130 --> 01:29:51,575
  3923. Tienes que enviar un mensaje
  3924. a los demás sitios.
  3925.  
  3926. 886
  3927. 01:29:57,773 --> 01:30:00,996
  3928. <b>Louise tiene arma</b>
  3929.  
  3930. 887
  3931. 01:30:09,011 --> 01:30:11,440
  3932. <b>Usar arma</b>
  3933.  
  3934. 888
  3935. 01:30:12,541 --> 01:30:14,073
  3936. No entiendo.
  3937.  
  3938. 889
  3939. 01:30:14,775 --> 01:30:17,928
  3940. ¿Cuál es su propósito aquí?
  3941.  
  3942. 890
  3943. 01:30:25,024 --> 01:30:29,441
  3944. <b>Nosotros ayudar humanidad</b>
  3945.  
  3946. 891
  3947. 01:30:33,520 --> 01:30:37,818
  3948. <b>En tres mil años...</b>
  3949.  
  3950. 892
  3951. 01:30:39,110 --> 01:30:42,573
  3952. <b>...necesitamos ayuda de humanidad</b>
  3953.  
  3954. 893
  3955. 01:30:44,816 --> 01:30:46,838
  3956. ¿Cómo pueden saber el futuro?
  3957.  
  3958. 894
  3959. 01:31:06,761 --> 01:31:08,037
  3960. No entiendo.
  3961.  
  3962. 895
  3963. 01:31:09,066 --> 01:31:10,791
  3964. ¿Quién es esa niña?
  3965.  
  3966. 896
  3967. 01:31:16,286 --> 01:31:19,459
  3968. <i>El programa se llama
  3969. Mami y papi hablan con animales.</i>
  3970.  
  3971. 897
  3972. 01:31:31,882 --> 01:31:35,346
  3973. <b>Louise ve futuro</b>
  3974.  
  3975. 898
  3976. 01:31:45,508 --> 01:31:49,320
  3977. <b>Arma abre tiempo</b>
  3978.  
  3979. 899
  3980. 01:31:53,763 --> 01:31:54,962
  3981. Espera.
  3982.  
  3983. 900
  3984. 01:31:55,162 --> 01:31:56,948
  3985. No. ¡Espera!
  3986.  
  3987. 901
  3988. 01:32:46,324 --> 01:32:47,572
  3989. - ¡Dra. Banks!
  3990. - ¡Louise!
  3991.  
  3992. 902
  3993. 01:32:47,732 --> 01:32:48,975
  3994. ¿Se encuentra bien?
  3995.  
  3996. 903
  3997. 01:32:52,866 --> 01:32:55,374
  3998. - ¿Está bien?
  3999. - Ian. Estoy bien.
  4000.  
  4001. 904
  4002. 01:32:55,675 --> 01:32:57,941
  4003. - ¿Qué pasó?
  4004. - Aún no lo sé. Es demasiado grande.
  4005.  
  4006. 905
  4007. 01:32:58,142 --> 01:33:00,614
  4008. No importa.
  4009. Tenemos órdenes de evacuar.
  4010.  
  4011. 906
  4012. 01:33:00,915 --> 01:33:04,070
  4013. - ¿Por qué?
  4014. - Rusia y Sudán están imitando a China.
  4015.  
  4016. 907
  4017. 01:33:06,338 --> 01:33:08,411
  4018. No entiendo por qué...
  4019.  
  4020. 908
  4021. 01:33:08,612 --> 01:33:09,513
  4022. <i>Ayúdame, mamá.</i>
  4023.  
  4024. 909
  4025. 01:33:10,998 --> 01:33:12,054
  4026. <i>¿Louise?</i>
  4027.  
  4028. 910
  4029. 01:33:12,485 --> 01:33:13,304
  4030. Ay, Dios.
  4031.  
  4032. 911
  4033. 01:33:13,405 --> 01:33:14,306
  4034. ¡Mamá!
  4035.  
  4036. 912
  4037. 01:33:17,149 --> 01:33:18,332
  4038. ¡Mamá!
  4039.  
  4040. 913
  4041. 01:33:21,109 --> 01:33:22,440
  4042. Perdón, corazón.
  4043.  
  4044. 914
  4045. 01:33:26,147 --> 01:33:28,459
  4046. ¿Qué día es hoy? ¿Sabes, nena?
  4047.  
  4048. 915
  4049. 01:33:28,560 --> 01:33:29,862
  4050. Es domingo.
  4051.  
  4052. 916
  4053. 01:33:35,651 --> 01:33:38,022
  4054. ¿Me vas a dejar igual que papá?
  4055.  
  4056. 917
  4057. 01:33:39,688 --> 01:33:42,264
  4058. Hannah, cariño, tu papá no te dejó.
  4059.  
  4060. 918
  4061. 01:33:42,565 --> 01:33:44,833
  4062. Lo vas a ver este fin de semana.
  4063.  
  4064. 919
  4065. 01:33:45,888 --> 01:33:48,512
  4066. Ya no me mira igual que antes.
  4067.  
  4068. 920
  4069. 01:33:57,019 --> 01:33:58,521
  4070. Es por culpa mía.
  4071.  
  4072. 921
  4073. 01:34:01,184 --> 01:34:03,878
  4074. Le dije algo que no estaba
  4075. listo para escuchar.
  4076.  
  4077. 922
  4078. 01:34:06,158 --> 01:34:07,242
  4079. ¿Qué?
  4080.  
  4081. 923
  4082. 01:34:09,335 --> 01:34:10,745
  4083. Pues...
  4084.  
  4085. 924
  4086. 01:34:11,378 --> 01:34:13,020
  4087. ...aunque no lo creas...
  4088.  
  4089. 925
  4090. 01:34:13,894 --> 01:34:16,510
  4091. ...sé algo que va a pasar.
  4092.  
  4093. 926
  4094. 01:34:18,690 --> 01:34:21,328
  4095. No puedo explicar cómo,
  4096. pero lo sé.
  4097.  
  4098. 927
  4099. 01:34:22,942 --> 01:34:25,928
  4100. Cuando le dije a tu papi
  4101. se enojó muchísimo.
  4102.  
  4103. 928
  4104. 01:34:27,865 --> 01:34:30,037
  4105. Dijo que tomé
  4106. una decisión equivocada.
  4107.  
  4108. 929
  4109. 01:34:33,025 --> 01:34:35,869
  4110. ¿Qué? ¿Qué va a pasar?
  4111.  
  4112. 930
  4113. 01:34:38,802 --> 01:34:42,698
  4114. Tiene que ver
  4115. con una enfermedad muy rara.
  4116.  
  4117. 931
  4118. 01:34:45,731 --> 01:34:47,530
  4119. Y es imparable.
  4120.  
  4121. 932
  4122. 01:34:49,825 --> 01:34:51,139
  4123. Como tú.
  4124.  
  4125. 933
  4126. 01:34:52,169 --> 01:34:53,811
  4127. Con tu natación.
  4128.  
  4129. 934
  4130. 01:34:54,744 --> 01:34:58,608
  4131. Y tu poesía, y todas las demás cosas
  4132. que compartes con el mundo.
  4133.  
  4134. 935
  4135. 01:34:59,355 --> 01:35:01,301
  4136. ¿Soy imparable?
  4137.  
  4138. 936
  4139. 01:35:02,215 --> 01:35:03,293
  4140. Sí.
  4141.  
  4142. 937
  4143. 01:35:20,287 --> 01:35:21,503
  4144. Te agarré.
  4145.  
  4146. 938
  4147. 01:35:23,389 --> 01:35:24,548
  4148. ¿Louise?
  4149.  
  4150. 939
  4151. 01:35:25,498 --> 01:35:26,708
  4152. Louise.
  4153.  
  4154. 940
  4155. 01:35:28,445 --> 01:35:30,876
  4156. Acabo de entender
  4157. por qué me dejó mi esposo.
  4158.  
  4159. 941
  4160. 01:35:31,177 --> 01:35:32,347
  4161. Mi esposo me dejó.
  4162.  
  4163. 942
  4164. 01:35:32,549 --> 01:35:34,149
  4165. ¿Estuviste casada?
  4166.  
  4167. 943
  4168. 01:35:34,352 --> 01:35:36,841
  4169. Ven. Vámonos de aquí.
  4170.  
  4171. 944
  4172. 01:36:11,593 --> 01:36:12,611
  4173. ¿Mamá?
  4174.  
  4175. 945
  4176. 01:36:12,813 --> 01:36:13,714
  4177. ¿Sí?
  4178.  
  4179. 946
  4180. 01:36:14,522 --> 01:36:16,264
  4181. ¿Por qué me llamo Hannah?
  4182.  
  4183. 947
  4184. 01:36:21,695 --> 01:36:26,664
  4185. Tu nombre es muy especial
  4186. porque es un palindromo.
  4187.  
  4188. 948
  4189. 01:36:26,866 --> 01:36:30,456
  4190. Se escribe lo mismo
  4191. al derecho y al revés.
  4192.  
  4193. 949
  4194. 01:36:30,557 --> 01:36:32,682
  4195. Bueno, amigos. Échenme una mano.
  4196.  
  4197. 950
  4198. 01:36:33,783 --> 01:36:35,793
  4199. Eso va atrás.
  4200.  
  4201. 951
  4202. 01:36:39,754 --> 01:36:41,065
  4203. Está listo.
  4204.  
  4205. 952
  4206. 01:36:49,621 --> 01:36:53,718
  4207. <i>Los contratistas civiles
  4208. deben tener sus credenciales y sus llaves...</i>
  4209.  
  4210. 953
  4211. 01:36:55,091 --> 01:36:57,848
  4212. <b>EL LENGUAJE UNIVERSAL
  4213. DRA. LOUISE BANKS</b>
  4214.  
  4215. 954
  4216. 01:37:00,823 --> 01:37:03,653
  4217. <i>La evacuación ha empezado.
  4218. Todo el personal...</i>
  4219.  
  4220. 955
  4221. 01:37:05,700 --> 01:37:06,914
  4222. <b>A Hannah</b>
  4223.  
  4224. 956
  4225. 01:37:07,115 --> 01:37:08,016
  4226. <i>Oye.</i>
  4227.  
  4228. 957
  4229. 01:37:08,713 --> 01:37:10,362
  4230. Ya acabamos aquí.
  4231.  
  4232. 958
  4233. 01:37:10,886 --> 01:37:12,076
  4234. Nos vamos a llevar esto.
  4235.  
  4236. 959
  4237. 01:37:18,300 --> 01:37:20,623
  4238. <b>CÓMO TRADUCIR HEPTAPODÉS
  4239. UN MANUAL</b>
  4240.  
  4241. 960
  4242. 01:37:37,058 --> 01:37:38,538
  4243. Lo puedo leer.
  4244.  
  4245. 961
  4246. 01:37:42,810 --> 01:37:44,438
  4247. - Sé lo que es.
  4248. - ¿Qué?
  4249.  
  4250. 962
  4251. 01:37:44,638 --> 01:37:46,944
  4252. No es un arma, es un regalo.
  4253.  
  4254. 963
  4255. 01:37:47,593 --> 01:37:49,356
  4256. El arma es su lenguaje.
  4257.  
  4258. 964
  4259. 01:37:49,457 --> 01:37:51,802
  4260. Nos lo dieron todo.
  4261. ¿Entiendes lo que significa?
  4262.  
  4263. 965
  4264. 01:37:52,003 --> 01:37:54,546
  4265. Para poder aprender heptapodés
  4266. si sobrevivimos.
  4267.  
  4268. 966
  4269. 01:37:54,747 --> 01:37:57,375
  4270. Si lo aprendes,
  4271. cuando lo aprendes bien...
  4272.  
  4273. 967
  4274. 01:37:57,576 --> 01:37:59,819
  4275. ...empiezas a percibir el tiempo
  4276. como ellos.
  4277.  
  4278. 968
  4279. 01:38:00,119 --> 01:38:04,982
  4280. Puedes ver lo que va a pasar.
  4281. Pero el tiempo es distinto para ellos.
  4282.  
  4283. 969
  4284. 01:38:05,384 --> 01:38:07,097
  4285. No es lineal.
  4286.  
  4287. 970
  4288. 01:38:07,765 --> 01:38:10,002
  4289. Hicimos lo posible,
  4290. pero no fue suficiente.
  4291.  
  4292. 971
  4293. 01:38:11,504 --> 01:38:14,428
  4294. El Capitán los llevará abordo.
  4295. Despegarán en 5 minutos.
  4296.  
  4297. 972
  4298. 01:38:15,029 --> 01:38:18,552
  4299. Ian, Louise, fue un honor trabajar
  4300. con ustedes.
  4301.  
  4302. 973
  4303. 01:38:19,552 --> 01:38:20,727
  4304. Buena suerte.
  4305.  
  4306. 974
  4307. 01:38:24,374 --> 01:38:25,535
  4308. Coronel...
  4309.  
  4310. 975
  4311. 01:38:32,859 --> 01:38:34,547
  4312. Voy a averiguar a dónde vamos.
  4313.  
  4314. 976
  4315. 01:38:42,427 --> 01:38:44,793
  4316. Despierta mami.
  4317.  
  4318. 977
  4319. 01:39:20,444 --> 01:39:21,739
  4320. Dra. Banks.
  4321.  
  4322. 978
  4323. 01:39:23,123 --> 01:39:24,579
  4324. Un placer.
  4325.  
  4326. 979
  4327. 01:39:25,200 --> 01:39:28,117
  4328. General. Shang, el placer es todo mío.
  4329.  
  4330. 980
  4331. 01:39:28,739 --> 01:39:34,302
  4332. Su presidente dijo que era un honor
  4333. invitarme en la celebración.
  4334.  
  4335. 981
  4336. 01:39:34,665 --> 01:39:36,407
  4337. Pero le confesaré algo.
  4338.  
  4339. 982
  4340. 01:39:37,169 --> 01:39:40,139
  4341. Por la única la razón por la que vine...
  4342.  
  4343. 983
  4344. 01:39:41,172 --> 01:39:42,994
  4345. Es para conocerla en persona.
  4346.  
  4347. 984
  4348. 01:39:44,062 --> 01:39:46,546
  4349. Me halaga. Gracias.
  4350.  
  4351. 985
  4352. 01:39:47,971 --> 01:39:52,110
  4353. Hace 18 meses,
  4354. vi algo notable.
  4355.  
  4356. 986
  4357. 01:39:52,281 --> 01:39:56,590
  4358. Algo que ni siquiera mi superior
  4359. ha logrado.
  4360.  
  4361. 987
  4362. 01:39:58,185 --> 01:39:59,538
  4363. ¿Qué hice?
  4364.  
  4365. 988
  4366. 01:39:59,740 --> 01:40:01,463
  4367. Me hizo cambiar de opinión.
  4368.  
  4369. 989
  4370. 01:40:03,874 --> 01:40:07,674
  4371. Usted es responsable
  4372. de esta unificación.
  4373.  
  4374. 990
  4375. 01:40:08,276 --> 01:40:12,113
  4376. Todo por que me llamó
  4377. a mi número privado.
  4378.  
  4379. 991
  4380. 01:40:14,319 --> 01:40:18,140
  4381. ¿A su número privado?
  4382. No conozco su número privado.
  4383.  
  4384. 992
  4385. 01:40:25,040 --> 01:40:26,640
  4386. Ahora lo conoce.
  4387.  
  4388. 993
  4389. 01:40:29,027 --> 01:40:31,489
  4390. No pretendo saber
  4391. cómo funciona su mente...
  4392.  
  4393. 994
  4394. 01:40:31,590 --> 01:40:32,891
  4395. ...pero...
  4396.  
  4397. 995
  4398. 01:40:33,092 --> 01:40:36,919
  4399. ...creo que era importante
  4400. que usted viera eso.
  4401.  
  4402. 996
  4403. 01:40:38,283 --> 01:40:39,833
  4404. Lo llamé, ¿verdad?
  4405.  
  4406. 997
  4407. 01:40:41,036 --> 01:40:42,515
  4408. Sí, me llamó.
  4409.  
  4410. 998
  4411. 01:40:55,119 --> 01:40:56,017
  4412. Louise.
  4413.  
  4414. 999
  4415. 01:41:12,151 --> 01:41:15,192
  4416. - Bueno, apaguemos el sistema.
  4417. - ¿Señor?
  4418.  
  4419. 1000
  4420. 01:41:16,108 --> 01:41:18,521
  4421. Una línea de satélite aquí
  4422. está marcando a China.
  4423.  
  4424. 1001
  4425. 01:41:20,711 --> 01:41:22,358
  4426. ¿Cómo que "aquí"?
  4427.  
  4428. 1002
  4429. 01:41:24,481 --> 01:41:26,003
  4430. ¡Anda, anda!
  4431.  
  4432. 1003
  4433. 01:41:27,484 --> 01:41:28,932
  4434. ¿De quién es el teléfono?
  4435.  
  4436. 1004
  4437. 01:41:33,460 --> 01:41:34,709
  4438. Es el suyo.
  4439.  
  4440. 1005
  4441. 01:41:41,940 --> 01:41:43,298
  4442. Registren el campamento.
  4443.  
  4444. 1006
  4445. 01:41:43,820 --> 01:41:45,494
  4446. Averigüen quién está llamando.
  4447.  
  4448. 1007
  4449. 01:41:45,997 --> 01:41:48,351
  4450. - Conserve las coordenadas.
  4451. - Sí, señor.
  4452.  
  4453. 1008
  4454. 01:41:48,857 --> 01:41:51,128
  4455. Anda. ¿Qué le digo?
  4456.  
  4457. 1009
  4458. 01:41:52,080 --> 01:41:53,377
  4459. ¿Qué le digo?
  4460.  
  4461. 1010
  4462. 01:41:54,640 --> 01:41:55,896
  4463. Anda.
  4464.  
  4465. 1011
  4466. 01:42:04,395 --> 01:42:05,775
  4467. Anda.
  4468.  
  4469. 1012
  4470. 01:42:07,013 --> 01:42:09,920
  4471. Jamás olvidaré lo que me dijo.
  4472.  
  4473. 1013
  4474. 01:42:20,361 --> 01:42:23,767
  4475. Me dijo las últimas palabras
  4476. de mi esposa.
  4477.  
  4478. 1014
  4479. 01:42:41,037 --> 01:42:44,646
  4480. Encontramos la fuente de la llamada.
  4481. El cuarto limpio. ¿Sus órdenes?
  4482.  
  4483. 1015
  4484. 01:42:47,221 --> 01:42:48,718
  4485. ¿Qué estás haciendo?
  4486.  
  4487. 1016
  4488. 01:42:49,763 --> 01:42:51,712
  4489. - ¿Qué haces?
  4490. - Estoy cambiando una opinión.
  4491.  
  4492. 1017
  4493. 01:42:51,913 --> 01:42:54,010
  4494. - ¿Me puedes dar 20 segundos?
  4495. - No hay tiempo.
  4496.  
  4497. 1018
  4498. 01:42:54,220 --> 01:42:56,380
  4499. Dame 20 segundos. ¿Confías en mí?
  4500.  
  4501. 1019
  4502. 01:42:56,525 --> 01:42:57,435
  4503. Esá bien. Sí.
  4504.  
  4505. 1020
  4506. 01:43:00,867 --> 01:43:01,888
  4507. Dra. Banks.
  4508.  
  4509. 1021
  4510. 01:43:02,489 --> 01:43:04,211
  4511. ¡Deje el teléfono o disparamos!
  4512.  
  4513. 1022
  4514. 01:43:07,541 --> 01:43:08,466
  4515. ¡Déjelo!
  4516.  
  4517. 1023
  4518. 01:43:08,767 --> 01:43:10,217
  4519. Sí. Perdón.
  4520.  
  4521. 1024
  4522. 01:43:12,452 --> 01:43:14,490
  4523. ¡Está cometiendo un acto de traición!
  4524.  
  4525. 1025
  4526. 01:43:20,066 --> 01:43:20,940
  4527. Sí.
  4528.  
  4529. 1026
  4530. 01:43:21,140 --> 01:43:22,789
  4531. - ¡Suéltelo!
  4532. - Ya acabé.
  4533.  
  4534. 1027
  4535. 01:43:38,776 --> 01:43:42,227
  4536. <i>El apagón de comunicaciones
  4537. de los 12 sitios continúa.</i>
  4538.  
  4539. 1028
  4540. 01:43:42,328 --> 01:43:43,831
  4541. <b>ACCIÓN MILITAR "INEVITABLE"</b>
  4542.  
  4543. 1029
  4544. 01:43:43,932 --> 01:43:46,074
  4545. <i>Esperan. Nos dicen...</i>
  4546.  
  4547. 1030
  4548. 01:43:46,075 --> 01:43:48,850
  4549. <i>Parece que hay una noticia.</i>
  4550.  
  4551. 1031
  4552. 01:43:49,034 --> 01:43:51,924
  4553. <i>China ha convocado
  4554. a una conferencia de prensa.</i>
  4555.  
  4556. 1032
  4557. 01:43:52,125 --> 01:43:55,484
  4558. <i>El Gral. Shang, comandante
  4559. del Ejército de Liberación...</i>
  4560.  
  4561. 1033
  4562. 01:43:55,686 --> 01:43:59,498
  4563. <i>...anunció en una conferencia
  4564. de prensa que China no atacará.</i>
  4565.  
  4566. 1034
  4567. 01:43:59,699 --> 01:44:02,708
  4568. <i>China dice que toda
  4569. la información que ha recibido...</i>
  4570.  
  4571. 1035
  4572. 01:44:02,809 --> 01:44:05,086
  4573. <i>...será compartida
  4574. con los demás sitios.</i>
  4575.  
  4576. 1036
  4577. 01:44:05,287 --> 01:44:08,606
  4578. <i>Científicos de todo el mundo están
  4579. revisando información inglesa.</i>
  4580.  
  4581. 1037
  4582. 01:44:08,907 --> 01:44:12,234
  4583. <i>El ejército ruso está revelando
  4584. la información...</i>
  4585.  
  4586. 1038
  4587. 01:44:12,434 --> 01:44:14,502
  4588. <i>...de dos sitios de aterrizaje...</i>
  4589.  
  4590. 1039
  4591. 01:44:14,603 --> 01:44:18,491
  4592. <i>...una de las 12 piezas de este
  4593. rompecabezas que se está armando.</i>
  4594.  
  4595. 1040
  4596. 01:46:08,428 --> 01:46:10,852
  4597. <i>Entonces, Hannah...</i>
  4598.  
  4599. 1041
  4600. 01:46:12,042 --> 01:46:14,781
  4601. <i>...aquí es donde empieza tu historia.</i>
  4602.  
  4603. 1042
  4604. 01:46:16,828 --> 01:46:18,373
  4605. <i>El día que se fueron.</i>
  4606.  
  4607. 1043
  4608. 01:46:22,831 --> 01:46:23,963
  4609. ¿Estás bien?
  4610.  
  4611. 1044
  4612. 01:46:27,386 --> 01:46:29,807
  4613. <i>A pesar de conocer el viaje...</i>
  4614.  
  4615. 1045
  4616. 01:46:30,204 --> 01:46:31,669
  4617. <i>...y a dónde nos lleva...</i>
  4618.  
  4619. 1046
  4620. 01:46:35,064 --> 01:46:36,749
  4621. <i>...yo lo abrazo...</i>
  4622.  
  4623. 1047
  4624. 01:46:39,013 --> 01:46:42,223
  4625. <i>...y recibo con gusto cada momento.</i>
  4626.  
  4627. 1048
  4628. 01:46:57,220 --> 01:47:01,798
  4629. H- A-N-N-A-H.
  4630.  
  4631. 1049
  4632. 01:47:15,558 --> 01:47:16,931
  4633. Al revés.
  4634.  
  4635. 1050
  4636. 01:47:17,232 --> 01:47:20,736
  4637. H- A-N-N-A-H.
  4638.  
  4639. 1051
  4640. 01:47:20,937 --> 01:47:22,139
  4641. Hannah.
  4642.  
  4643. 1052
  4644. 01:47:22,324 --> 01:47:23,467
  4645. ¿Estás lista nena?
  4646.  
  4647. 1053
  4648. 01:47:27,137 --> 01:47:28,137
  4649. Hola.
  4650.  
  4651. 1054
  4652. 01:47:29,645 --> 01:47:30,736
  4653. ¿Estás bien?
  4654.  
  4655. 1055
  4656. 01:47:30,937 --> 01:47:33,029
  4657. Bueno. Nos vemos.
  4658.  
  4659. 1056
  4660. 01:47:34,886 --> 01:47:36,091
  4661. ¡Papi!
  4662.  
  4663. 1057
  4664. 01:47:45,306 --> 01:47:46,311
  4665. ¿Estás bien?
  4666.  
  4667. 1058
  4668. 01:47:46,513 --> 01:47:47,964
  4669. <i>Voy a rodar encima de ti.</i>
  4670.  
  4671. 1059
  4672. 01:47:50,835 --> 01:47:52,553
  4673. Bueno. ¿Lista?
  4674.  
  4675. 1060
  4676. 01:47:56,922 --> 01:47:58,816
  4677. ¿Sabes qué? Cosas de estrellas.
  4678.  
  4679. 1061
  4680. 01:48:01,145 --> 01:48:03,295
  4681. - ¿Ian?
  4682. - Sí.
  4683.  
  4684. 1062
  4685. 01:48:04,177 --> 01:48:07,316
  4686. Si pudieras ver toda tu vida,
  4687. de principio a fin...
  4688.  
  4689. 1063
  4690. 01:48:09,695 --> 01:48:11,299
  4691. ...¿cambiarías algo?
  4692.  
  4693. 1064
  4694. 01:48:17,642 --> 01:48:22,772
  4695. Quizá diría más a menudo
  4696. lo que siento. No sé.
  4697.  
  4698. 1065
  4699. 01:48:38,857 --> 01:48:43,120
  4700. He tenido la cabeza inclinada hacia
  4701. las estrellas desde que tengo memoria.
  4702.  
  4703. 1066
  4704. 01:48:45,885 --> 01:48:47,799
  4705. ¿Sabes qué fue
  4706. lo que más me sorprendió?
  4707.  
  4708. 1067
  4709. 01:48:50,127 --> 01:48:52,116
  4710. No fue conocerlos a ellos.
  4711.  
  4712. 1068
  4713. 01:48:57,075 --> 01:48:58,794
  4714. Fue conocerte a ti.
  4715.  
  4716. 1069
  4717. 01:49:39,484 --> 01:49:42,589
  4718. Había olvidado lo bien
  4719. que se siente que me abraces.
  4720.  
  4721. 1070
  4722. 01:49:52,083 --> 01:49:53,660
  4723. ¿Quieres hacer un bebé?
  4724.  
  4725. 1071
  4726. 01:50:28,553 --> 01:50:29,553
  4727. Sí.
  4728.  
  4729. 1072
  4730. 01:50:30,370 --> 01:50:31,404
  4731. Sí.
  4732.  
  4733. 1073
  4734. 01:50:45,627 --> 01:50:49,599
  4735. <b>LA LLEGADA</b>
  4736.  
  4737. 1074
  4738. 01:50:50,000 --> 01:50:53,910
  4739. <i>Cortesia The Shadow
  4740. Arrival (2016)</i>
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement