Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- [
- https://www.nicovideo.jp/watch/sm34051271
- https://www.nicovideo.jp/watch/sm34055698
- ]
- 【魔法の階段を上って・・・】風野灯織
- [Climbing the Magical Stairs] Kazano Hiori
- + 夢見る少女のように (Like a dreaming girl)
- + 鐘が鳴るその時までは・・・ (Until the bell rings...)
- - - - - - - -
- 夢見る少女のように
- Like a dreaming girl
- めぐる
- Meguru
- よしっ!これで今日のメニューは終わりかなー!
- Alright! I guess that takes care of all what's scheduled for us today!
- 真乃
- Mano
- うん
- 灯織ちゃん、めぐるちゃんお疲れ様
- Yes.
- Thank you for your hard work, Hiori-chan, Meguru-chan.
- 灯織
- Hiori
- ふたりは、先に帰っててもらってもいい?
- ちょっと練習したいことがあるから残りたいの
- Is it alright if you two go on ahead without me?
- I'll be staying for a little while more to practice.
- めぐる
- Meguru
- あっ、もしかしてオファーされた『シンデレラ』の?
- Oh, is that about the "Cinderella" offer?
- 灯織
- Hiori
- うん。演劇の仕事は経験ないから
- 発声とか、セリフ覚えたちとか入念にやっておきたいんだ
- Yes. I don't have any experiences in doing theater work before so I want to work hard on things like vocalization and memorization of the lines as much as I can.
- 真乃
- Mano
- 主役のシンデレラだもんね
- ドレス姿の灯織ちゃん、きっと綺麗なんだろうなぁ
- And you'll be playing Cinderella.
- I'm sure that you'll look good in a dress, Hiori-chan.
- 灯織
- Hiori
- 衣装負けしないように・・・・・・頑張らないと・・・・・・
- To be at least as good as the dress... I have to do my best.
- 真乃
- Mano
- 私、公演が始まったら絶対観に行くねっ
- When that plays finally opens, I'll definitely come and watch it.
- めぐる
- Meguru
- プロデューサーに予定空けといてもらわなくちゃ
- 灯織の晴れ舞台なんだもん!
- We have to make sure that Producer leave that day open.
- It is Hiori's big moment after all!
- 灯織
- Hiori
- ふふっ、ありがとう、真乃、めぐる
- Fufu Thank you, Mano, Meguru.
- 灯織
- Hiori
- でも・・・・・・まだまだできないところも多いから・・・・・・
- 本当に頑張らないと
- But, there are lot of things that I still can't do.
- I really have to work hard for this.
- 真乃
- Mano
- 灯織ちゃん・・・・・・
- Hiori-chan...
- めぐる
- Meguru
- ・・・・・・はいはい!
- Me!
- めぐる
- Meguru
- わたし、練習手伝いたいな!
- I want to help out with your practice!
- 灯織
- Hiori
- え?
- Eh?
- めぐる
- Meguru
- 相手役とかいた方が
- 役に入り込めかなって思ったんだけど・・・・・・どうかな?
- I think it'd easier to get into the role if you have someone to act with. How about it?
- 真乃
- Mano
- 私も灯織ちゃんのお手伝いしたいな
- I want to help you out too, Hiori-chan.
- 灯織
- Hiori
- でも、練習終わって疲れてるのに・・・・・・いいの?
- But, you two must be tired from the practice. Are you sure about this?
- 真乃
- Mano
- もちろん!
- Yes!
- めぐる
- Meguru
- もちろんだよー!
- Of course!
- 灯織
- Hiori
- じゃあ・・・・・・お言葉に甘えて
- I take up your offer, then.
- 灯織
- Hiori
- ちょっと待ってて、予備の台本、取ってくる
- Give me a moment to get the script.
- 灯織
- Hiori
- えっと・・・・・・それじゃあ、義理の母と魔法使い真乃に
- 義理の姉と王子様がめぐる
- Let's see. Okay, Mano plays the stepmother and the fairy grandmother while Meguru plays the stepsister and the prince.
- 灯織
- Hiori
- じゃあ、まず最初から通してみていい?
- So, is it alright we go from the top?
- 真乃
- Mano
- うんっ
- それじゃ、私から・・・・・・
- Okay.
- Then, I'll start.
- 真乃
- Mano
- 『シンデレラっ
- シンデレラっはいる?』
- Cinderella?
- Are you in here, Cinderella?
- 灯織
- Hiori
- 『はい、何かご用でしょうか?』
- "Yes, Mother. Is there something you need from me?"
- めぐる
- Meguru
- 『頼んでおいたわたしの部屋の掃除
- 全然できてなかったわ!』
- "I asked you to clean my room and yet you haven't finished doing it at all!"
- めぐる
- Meguru
- 『ちゃんとやっておいてよ!
- ・・・・・・このっ!』
- "Be sure to do it, you good-for-nothing!"
- 灯織
- Hiori
- 『きゃあ・・・・・・!
- ご、ごめんなさい・・・・・・』
- "Kyaa!
- I-I'm really sorry."
- めぐる
- Meguru
- 『まったく、鈍臭いんだからっ』
- "Sheesh, you're so clumsy."
- 真乃
- Mano
- 『それより、今日の舞踏会は
- 王子様のお妃様を決める大切な催しだよ』
- "Forget about that. Tonight's ball is an important gathering since the prince would select a bride for himself here."
- 真乃
- Mano
- 『選ばれるよう早くおめかしをして
- 準備してきなさい』
- "You better get ready to dress up so that he will choose you."
- めぐる
- Meguru
- 『はい、お母様』
- "Yes, Mother."
- めぐる
- Meguru
- 『・・・・・・シンデレラ!わたしたいはお城に行くから
- わたしの部屋の掃除やり直しておいてよ!』
- "Cinderella! We'll be going to the castle so you better make sure that you clean my room again!"
- 真乃
- Mano
- 『それが終わったら、私の部屋もよっ・・・・・・!』
- "And once you're done with hers, you clean my room!"
- 真乃
- Mano
- ・・・・・・えっと
- こんな感じで大丈夫かな?
- Umm, would this do?
- 灯織
- Hiori
- うん
- やっぱり相手がいると、いつもより気持ちが乗せやすいな
- Yes.
- It really is easier to put your feelings into it when you're acting with someone.
- めぐる
- Meguru
- はぁ・・・・・・演技って大変だねっ
- Haa... Acting sure is hard.
- 灯織
- Hiori
- ふふっ
- めぐるも、しっかり読めてたよ
- Fufu
- You read it well too, Meguru.
- めぐる
- Meguru
- わーい!褒められたっ
- これはもっと頑張らなきゃ!
- Yay! Hiori praised me!
- I need to work even harder then!
- 灯織
- Hiori
- お願い
- それじゃあ続き、いくよ?
- Please do.
- So, shall we continue?
- めぐる
- Meguru
- 『間違いない!
- あなたこそわたしの探していた女性だ!』
- "There's no mistaking it!
- You are the woman that I've been looking for all this time!"
- めぐる
- Meguru
- 『どうか、わたしと一緒になっては下さいませんか?』
- "Please, would you spend the rest of your life with me?"
- 灯織
- Hiori
- 『はい・・・・・・王子様・・・・・・!』
- "I'd be happy to, my Prince!"
- 灯織
- Hiori
- ・・・・・・ふぅ
- Whew
- 真乃
- Mano
- お疲れ様、灯織ちゃん!
- すっごく良かったよっ
- Well done, Hiori-chan!
- You were really great.
- めぐる
- Meguru
- うんっ!
- わたしもドキドキしちゃった!
- Yeah!
- My heart was really beating fast from it!
- 灯織
- Hiori
- ふたりが手伝ってくれたから
- イメージができてきたかも
- It's all thank to your help that I was somewhat able to have a clear picture of it.
- 灯織
- Hiori
- それに
- もっと練習しないといけないところもわかってきたし
- And also, I realized that there are a lot of parts that I have to practiced.
- 灯織
- Hiori
- だから、もしよかったら
- また練習に付き合ってもらってもいいかな?
- Which is why, if you two won't mind, is it alright if you help me practice again?
- 真乃
- Mano
- 大丈夫だよ、灯織ちゃん
- It's okay, Hiori-chan.
- めぐる
- Meguru
- 当然だよっ
- Of course.
- 灯織
- Hiori
- ・・・・・・ありがとう、ふたりとも
- じゃあ早速、もう1回お願い!
- Thank you.
- So, let's do another practice!
- - - - - - - -
- 鐘が鳴るその時までは・・・
- Until the bell rings...
- 灯織
- Hiori
- ダメ、もう1回・・・・・・!
- This won't do. Must do another one...
- 真乃
- Mano
- 灯織ちゃん・・・・・・
- 私は、すごく上手になってると思うよっ
- Hiori-chan, I tihnk you're much better now.
- 灯織
- Hiori
- 真乃・・・・・・
- Mano...
- 灯織
- Hiori
- あっ、こうこんな時間・・・・・・
- 遅くまで付き合わせてごめん
- Oh, it's already this late.
- I'm so sorry for making you stay with me like this.
- 灯織
- Hiori
- ふたりは、先に帰ってて
- 私はもう少しやっていくから
- You two can go home ahead.
- I'll practice a little more.
- 灯織
- Hiori
- 前よりも気持ちを乗せられるようになってきて
- あと少しで何か見えそうな・・・・・・
- I feel like I'd be able to realize what I should do to put my feeling into the role if I do a few more practices.
- めぐる
- Meguru
- あー!わかった!
- Ah! I get it!
- 灯織
- Hiori
- え!?
- Huh?
- めぐる
- Meguru
- もっと王子様のことを好きになったらいいんだよ!
- You should love the Prince more!
- めぐる
- Meguru
- だってシンデレラは王子様に憧れてるんだもん!
- そういう気持ち、大事にしなきゃ!
- After all, Cinderella dreams of the Prince!
- And those feelings are important here!
- 灯織
- Hiori
- なるほど・・・・・・王子への想い・・・・・・
- I see. The feelings towards the Prince...
- 灯織
- Hiori
- 確かに、その想いを強く意識したら
- 何か変わるかも・・・・・・
- Yes, if I could have those feelings in mind, then it might lead to change...
- 真乃
- Mano
- ほわぁ、じゃあもう1回やってみようよ
- 灯織ちゃんっ!
- Then, let's practice one more time, Hiori-chan!
- 灯織
- Hiori
- 何度も申し訳ないけど・・・・・・
- お願い!
- You two have done so much for me but please help me out again!
- 真乃
- Mano
- 『馬車もお供も、必要なものは全て用意したわ
- さぁ、舞踏会に行っておいで』
- "I prepared everything that you would need, including a beautiful carriage and some companions.
- Now go to the ball, my love."
- 灯織
- Hiori
- 『でも、私には
- 舞踏会に着ていけるようなドレスが・・・・・・』
- "But, I don't have any dress to wear for the ball."
- 真乃
- Mano
- 『それも必要だったわね
- それなら・・・・・・ほら、これで大丈夫よ』
- "Dear me, you also needed that.
- In that case... There, you'll be just fine now."
- 灯織
- Hiori
- 『まぁ・・・・・・なんて素敵なドレスなんでしょう!』
- "Oh my, this is wonderful dress!"
- 真乃
- Mano
- 『ただし、この魔法は12時を過ぎたら消えてしまうから
- 鐘が鳴り終わる前に戻ってくるんだよ』
- "However, all of this magic lasts only to midnight. So, you must be back home before the stroke of midnight is over."
- 灯織
- Hiori
- 『ありがとうございます
- ・・・・・・それでは行って参ります』
- "Thank you.
- I'll be going now."
- 灯織
- Hiori
- 『立派なお城・・・・・・』
- "What a magnificent castle."
- 灯織
- Hiori
- 『この階段を登った先が・・・・・・』
- "And at the end of this staircase lies---"
- 灯織
- Hiori
- (私がシンデレラなら――・・・・・・)
- (If I am Cinderella, then...)
- 灯織
- Hiori
- 『私も王子様にお会いできたなら、
- 何か変わることができるかしら・・・・・・・』
- "If I meet the Prince then, I wonder if something will change..."
- 灯織
- Hiori
- (私を・・・・・・変えてくれる・・・・・・!)
- (I... I will be changed!)
- 灯織
- Hiori
- 『ああ、王子様がこんなにも近くに・・・・・・』
- "Ah, Prince. To think that I'll be able to see you this close."
- 『そこの方、よろしければ一緒に踊ってくれませんか?』
- "Fair maiden, will you grant me the pleasure of sharing a dance with you?"
- 灯織
- Hiori
- 『え・・・・・・?私で、良いのですか・・・・・・?』
- "Eh? You want to dance with me?"
- 『もちろんですよ、美しい人
- さぁ、こちらへ・・・・・・』
- "Of course, fair maiden.
- Now, come."
- 灯織
- Hiori
- 『ああ・・・・・・あなたと手を取り、まるで夢のよう・・・・・・
- こんなに幸せな時間があっていいのでしょうか?』
- "Ah... It's almost like a dream being able to hold your hand.
- Is it really alright for me to have this blissful moment?"
- 灯織
- Hiori
- 『できることなら、このまま永遠に踊っていたい・・・・・・』
- "If it's only possible, I wished that we could dance like this for all of eternity."
- 灯織
- Hiori
- 『ですが――』
- "But, alas,"
- 灯織
- Hiori
- 『どうやら、もうお別れの時間のようです
- 私は行かなくてはなりません・・・・・・』
- "It seems that it's time for us to part ways.
- I really should be going now."
- 『そんな・・・・・・!まだ、お名前さえ――』
- "No! But, please tell me your name."
- 灯織
- Hiori
- 『さようなら、王子様・・・・・・』
- "So long, Prince."
- 灯織
- Hiori
- ――私の、王子様・・・・・・!
- My dear beloved Prince!
- めぐる
- Meguru
- わぁ・・・・・・!
- Ah!
- めぐる
- Meguru
- す、すごいよ灯織・・・・・・!
- 迫真の演技!
- T-That was amazing, Hiori!
- Your acting was so real!
- 真乃
- Mano
- 本当に・・・・・・
- 本当に、お姫様みたいだったよっ
- You were really like a princess.
- 灯織
- Hiori
- う、うん・・・・・・
- 今のは結構、上手くできたともう
- Y-Yes.
- I do think that I was quite good this time.
- 灯織
- Hiori
- これもふたりがずっと
- 練習に付き合ってくれたおかげ
- This is also thanks to you two helping me out with my practices.
- 灯織
- Hiori
- 本当にありがとう
- I can't thank you two enough.
- めぐる
- Meguru
- えへへっ
- Ehehe
- 真乃
- Mano
- ふふっ
- Fufu
- めぐる
- Meguru
- ・・・・・・あ。そういえば、灯織は王子様に
- どんな人を思い浮かべてたの―?
- Oh, by the way, Hiori, what kind of person did you think of as the Prince?
- 灯織
- Hiori
- え!?
- Eh!?!
- めぐる
- Meguru
- ん!?
- Hmm?
- 灯織
- Hiori
- う、ううん・・・・・・!
- 体近な人だよ・・・・・・
- I-It's okay.
- It was just someone close to me.
- めぐる
- Meguru
- そっかぁ
- Oh.
- 灯織
- Hiori
- 体近な人って、えーっと・・・・・・
- Someone close, hmm...
- 真乃
- Mano
- プロデューサーさんとか・・・・・・?
- Like Producer-san?
- 灯織
- Hiori
- !!
- !
- 灯織
- Hiori
- っち・・・・・・違うから!
- N-No!
- 灯織
- Hiori
- 本当に、そんなんじゃ・・・・・・
- That's not really...
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement