Guest User

The Xiao Shi Yi Lang Italian Dubbed Free Download

a guest
Sep 16th, 2018
50
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 3.50 KB | None | 0 0
  1.  
  2.  
  3. ********************
  4. Xiao Shi Yi Lang
  5. http://urllio.com/qrkft
  6. (Copy & Paste link)
  7. ********************
  8.  
  9.  
  10.  
  11.  
  12.  
  13.  
  14.  
  15.  
  16.  
  17.  
  18.  
  19.  
  20.  
  21.  
  22.  
  23.  
  24.  
  25.  
  26.  
  27.  
  28.  
  29.  
  30.  
  31.  
  32.  
  33.  
  34.  
  35.  
  36.  
  37.  
  38.  
  39.  
  40.  
  41.  
  42.  
  43.  
  44.  
  45.  
  46.  
  47.  
  48.  
  49.  
  50.  
  51.  
  52. SWORDSMAN AT LARGE (1971) è un'avvincente avventura di Shaw Bros. che inizia come una serie tipicamente contorta di varie parti coinvolte nella disperata ricerca di una preziosa spada chiamata Deer Knife e vari trucchi che si presentano. Tuttavia, a circa metà strada, la narrazione si sposta su una storia d'amore profondamente commovente e toccante tra una ragazza della più ricca famiglia della regione che è stata rapita dai cattivi e l'eroe che la salva, un tipo Robin Hood che ha un cattiva reputazione a causa di vari imitatori che commettono crimini atroci nel suo nome. La ragazza, identificata solo come Miss Shum, gradualmente arriva a riconoscere il fuorilegge, noto come Xiao il Rambler, come un uomo buono e nobile e si innamora di lui e lui con lei. Condividono anche una canzone insieme, un lento lamento per le pecore e il lupo, cantate al chiaro di luna in una taverna all'aperto, un pezzo notevole di poesia a differenza di qualsiasi canzone che abbia mai sentito in un film di Hong Kong. Tutta questa svolta romantica è del tutto inaspettata in un film come questo, ma in effetti nasce naturalmente dalla trama e dai personaggi, quindi è perfettamente sensato dal punto di vista drammatico. In effetti, ha messo da parte tutti gli altri personaggi e le trame per la maggior parte della sezione centrale del film, il che andava bene per me perché mi sentivo comunque confuso da tutto. <br/> <br/> Alla fine, tutti hanno per tornare al business di trovare e recuperare il Deer Knife da una banda di malvagi banditi guidati da un leader nomade di nome Happy King, che è diventato piuttosto ossessionato dalla signorina Shum. Tutto culmina in una grande battaglia nella tenda di Happy King che coinvolge vari combattenti, i teppisti di Happy King e una resa dei conti tra Xiao e Happy King. Uno dei personaggi più interessanti coinvolti è una spadaccina di dubbia lealtà di nome Xi Niang, che è piuttosto un piatto di moda e cambia abiti almeno cinque volte nel corso del film, anche se non vediamo mai alcun bagaglio sul suo cavallo! <br/> <br/> Il cast è diretto da Frankie Wei Hung (CINQUE CIFRE) come Xiao the Rambler, Margaret Hsing Hui (IL CAVALIERE SWIFT) come Miss Shum, e Tina Chin Fei (TEMPRA DI MILLE VOLTI) come Xi Niang. Margaret è molto bella e ricorda un giovane Rosamund Kwan. È anche un'attrice abbastanza capace. Tina non solo offre abbaglianti cambi di costume, ma anche alcuni combattimenti vigorosi e ci fa desiderare di aver fatto più ruoli d'azione nella sua carriera. Sammo Hung appare nella sequenza di apertura come un cattivo sventurato che ha un incontro particolarmente sfortunato con Xi Niang. <br/> <br/> La sceneggiatura è accreditata a Ku Lung e ha un certo numero di caratteristiche dello scrittore & quot; mondo marziale & quot; tocca. La grande differenza, ovviamente, è che non è stato diretto dal regista regolare di Ku Lung, Chor Yuen, ma da Hsu Cheng-hung che ha fatto la spettacolare trilogia del Loto Rosso dal 1965 al 1966 (TEMPIO DEL LOTO ROSSO, SPADE DUE e THE SWORD AND THE LUTE, anch'essi recensiti su questo sito). Gran parte di esso è stato girato all'aperto, quindi sembra un po 'più - oserei dire? - realistico, al contrario del look stilizzato e mitico in studio che Chor Yuen ha realizzato in modo così meticoloso in THE MAGIC BLADE, CLAN OF INTRIGUE, JADE TIGER, LEGENDA DELLA BAT, ecc.
  53.  
  54. 5da816876c
Add Comment
Please, Sign In to add comment