sofiasari

the new romantic

Jan 24th, 2019
47
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
  1. 1
  2. 00:00:02,354 --> 00:00:07,354
  3. akumenang.com
  4.  
  5. 2
  6. 00:00:07,378 --> 00:00:12,378
  7. 1id Bisa Bermain Poker,
  8. Sportsbook, idnlive dan Casino
  9.  
  10. 3
  11. 00:00:12,402 --> 00:00:17,402
  12. New Member Bonus 30%
  13. Dapatkan Souvenir Zippo Tanpa Diundi
  14.  
  15. 4
  16. 00:00:34,992 --> 00:00:37,493
  17. Saat ayahku melihat Ibuku
  18. untuk pertama kalinya,
  19.  
  20. 5
  21. 00:00:37,515 --> 00:00:40,236
  22. Tidak ada biografi menarik
  23. yang dipenuhi kata sanjungan...
  24.  
  25. 6
  26. 00:00:40,238 --> 00:00:42,138
  27. ...ataupun foto-fotonya yang
  28. diambil secara diam-diam.
  29.  
  30. 7
  31. 00:00:42,140 --> 00:00:44,750
  32. Ibuku hanya duduk di bangku
  33. penonton kampus.
  34.  
  35. 8
  36. 00:00:44,798 --> 00:00:49,048
  37. Dan ayahku tahu saat itu juga
  38. jika dia akan menikahinya.
  39.  
  40. 9
  41. 00:00:53,284 --> 00:00:56,320
  42. Karena cerita itu digabungkan
  43. dengan menonton beruntun tidak sehat...
  44.  
  45. 10
  46. 00:00:56,322 --> 00:00:59,353
  47. ...dari film-filmnya Nora Ephron
  48. ketika aku memiliki mono saat SMA,
  49.  
  50. 11
  51. 00:00:59,353 --> 00:01:01,891
  52. Aku selalu bertanya-tanya
  53. seperti apa kisah cintaku.
  54.  
  55. 12
  56. 00:01:01,893 --> 00:01:05,839
  57. Bermain foosball di restoran buruk
  58. bersama mahasiswa kenalan dari Tinder...
  59.  
  60. 13
  61. 00:01:05,839 --> 00:01:08,282
  62. ...bukan persis seperti
  63. yang aku pikirkan.
  64.  
  65. 14
  66. 00:01:09,726 --> 00:01:11,698
  67. Apa kau punya adik?
  68.  
  69. 15
  70. 00:01:12,115 --> 00:01:15,507
  71. Aku yakin jika Harry bertemu
  72. Sally di tahun 2018,
  73.  
  74. 16
  75. 00:01:15,507 --> 00:01:16,981
  76. Itu menyenangkan.
  77.  
  78. 17
  79. 00:01:17,819 --> 00:01:20,146
  80. Mereka hanya akan menjadi
  81. teman bercinta.
  82.  
  83. 18
  84. 00:01:21,414 --> 00:01:23,805
  85. Kau mau ke tempatku?/
  86. Aku tidak bisa.
  87.  
  88. 19
  89. 00:01:23,805 --> 00:01:26,140
  90. Aku takkan berpikir kau
  91. murahan atau yang lainnya.
  92.  
  93. 20
  94. 00:01:26,140 --> 00:01:28,484
  95. Aku tidak khawatir dengan itu,
  96. tapi terima kasih.
  97.  
  98. 21
  99. 00:01:28,486 --> 00:01:29,853
  100. Lalu kenapa?
  101.  
  102. 22
  103. 00:01:29,855 --> 00:01:32,890
  104. Aku hanya tak ingin bercinta
  105. denganmu sekarang.
  106.  
  107. 23
  108. 00:01:32,890 --> 00:01:36,684
  109. Oke, seperti saat ini,
  110. atau secara keseluruhan?
  111.  
  112. 24
  113. 00:01:37,242 --> 00:01:39,194
  114. Apa aku ingin bercinta denganmu
  115. secara keseluruhan?
  116.  
  117. 25
  118. 00:01:39,219 --> 00:01:40,508
  119. Ya.
  120.  
  121. 26
  122. 00:01:40,533 --> 00:01:42,875
  123. Mahasiswa yang malang.
  124. Semoga Tuhan memberkati mereka.
  125.  
  126. 27
  127. 00:01:42,898 --> 00:01:46,803
  128. Mereka begitu sibuk berusaha
  129. mengejar kesalahan apapun,
  130.  
  131. 28
  132. 00:01:46,805 --> 00:01:49,499
  133. Hingga mereka tidak tahu
  134. caranya untuk berkencan.
  135.  
  136. 29
  137. 00:01:53,665 --> 00:01:56,866
  138. Ini waktunya berpamitan
  139. dengan gerakan tangan istimewa.
  140.  
  141. 30
  142. 00:01:56,901 --> 00:02:00,137
  143. Sikap teristimewa yang dilakukan
  144. saat ini adalah sapu ke kanan...
  145.  
  146. 31
  147. 00:02:00,170 --> 00:02:01,969
  148. ...bukannya sapu ke kiri.
  149.  
  150. 32
  151. 00:02:02,188 --> 00:02:04,175
  152. Sebagai romantika lokalmu
  153. yang tak punya harapan,
  154.  
  155. 33
  156. 00:02:04,175 --> 00:02:08,090
  157. Aku sedih untuk melaporkan
  158. jika romantika sudah mati.
  159.  
  160. 34
  161. 00:02:13,803 --> 00:02:16,960
  162. Romantika sudah mati./
  163. Ya.
  164.  
  165. 35
  166. 00:02:18,655 --> 00:02:21,055
  167. Baiklah, aku akan menutup kolommu.
  168.  
  169. 36
  170. 00:02:21,105 --> 00:02:24,088
  171. Apa? Kenapa?/Karena kehidupan
  172. percintaanmu membosankan!
  173.  
  174. 37
  175. 00:02:24,088 --> 00:02:26,789
  176. Itu bukan salahku! Aku sudah
  177. berusaha sangat keras.
  178.  
  179. 38
  180. 00:02:26,809 --> 00:02:29,865
  181. Hei, aku pribadi sangat suka
  182. krisis eksistensi...
  183.  
  184. 39
  185. 00:02:29,890 --> 00:02:32,448
  186. ...dengan mahasiswa jurusan filosofi./
  187. Terima kasih, Winnie.
  188.  
  189. 40
  190. 00:02:32,450 --> 00:02:35,109
  191. Itu kolom yang bagus!
  192. Itu hanya dangkal.
  193.  
  194. 41
  195. 00:02:35,134 --> 00:02:38,948
  196. Ya, ya, ya./Lagi pula, itu memberikan
  197. surat kabar batasan perempuan.
  198.  
  199. 42
  200. 00:02:38,973 --> 00:02:41,812
  201. Perempuan, mungkin.
  202. Batasan, jelas tidak.
  203.  
  204. 43
  205. 00:02:41,834 --> 00:02:44,094
  206. Kolommu sangat jauh dari
  207. memberikan batasan...
  208.  
  209. 44
  210. 00:02:44,096 --> 00:02:46,363
  211. ...seperti anak kecil yang
  212. takut ketinggian.
  213.  
  214. 45
  215. 00:02:46,365 --> 00:02:49,918
  216. Perumpamaan yang bagus, Jacob./
  217. Baiklah, berhenti bertengkar.
  218.  
  219. 46
  220. 00:02:49,918 --> 00:02:52,477
  221. Aku akan masukkan kau di pengulasan.
  222. Itu yang kau lakukan sekarang.
  223.  
  224. 47
  225. 00:02:52,477 --> 00:02:55,627
  226. Jessers & Naples tampil di Cavern,
  227.  
  228. 48
  229. 00:02:55,627 --> 00:02:57,274
  230. Jadi pergilah dan beritahu aku
  231. bagaimana itu.
  232.  
  233. 49
  234. 00:02:57,276 --> 00:02:58,742
  235. Jadi hanya itu saja?
  236.  
  237. 50
  238. 00:02:58,981 --> 00:03:02,525
  239. Maafkan aku! Maaf jika pembaca pelajar
  240. sudah tak tertarik dengan percintaanmu.
  241.  
  242. 51
  243. 00:03:02,572 --> 00:03:03,823
  244. Itu terasa seolah...
  245.  
  246. 52
  247. 00:03:03,847 --> 00:03:06,426
  248. ...mungkin kau kehilangan ketertarikan
  249. pada kehidupan percintaanmu sendiri.
  250.  
  251. 53
  252. 00:03:06,451 --> 00:03:07,750
  253. Aku bisa membuatnya lebih baik.
  254.  
  255. 54
  256. 00:03:07,752 --> 00:03:11,382
  257. Aku akan melakukan sesuatu
  258. yang sangat luar biasa.
  259.  
  260. 55
  261. 00:03:11,657 --> 00:03:14,647
  262. Ya, itu benar. Di ulasan.
  263. Mungkin kau seorang kritikus!
  264.  
  265. 56
  266. 00:03:14,647 --> 00:03:16,326
  267. Mungkin itu adalah bidangmu.
  268. Duduk, tolong.
  269.  
  270. 57
  271. 00:03:16,328 --> 00:03:18,876
  272. Winnie? Aku punya sesuatu
  273. untukmu, LSD.
  274.  
  275. 58
  276. 00:03:18,876 --> 00:03:22,054
  277. Tikus di lab kita akan dijadikan
  278. percobaan oleh mahasiswa kedokteran.
  279.  
  280. 59
  281. 00:03:22,079 --> 00:03:24,373
  282. Aktivitas hak hewan akan
  283. menggila soal ini.
  284.  
  285. 60
  286. 00:03:24,436 --> 00:03:26,335
  287. Jadi mungkin kita tulis
  288. sesuatu tentang itu.
  289.  
  290. 61
  291. 00:03:26,812 --> 00:03:29,128
  292. Benar-benar buang-buang LSD.
  293. Bagiku.
  294.  
  295. 62
  296. 00:03:29,128 --> 00:03:31,289
  297. Itu bisa jadi sesuatu!
  298. Itu bisa jadi sesuatu.
  299.  
  300. 63
  301. 00:03:31,289 --> 00:03:34,042
  302. Hei, ini bukan This American Life,
  303. tapi itu sesuatu.
  304.  
  305. 64
  306. 00:03:34,042 --> 00:03:36,044
  307. LSD, itu adalah target kita.
  308.  
  309. 65
  310. 00:03:36,044 --> 00:03:40,344
  311. Sampai bertemu lagi hari Senin.
  312. Aku akan pergi ke bar.
  313.  
  314. 66
  315. 00:03:40,558 --> 00:03:41,984
  316. Tanpa kolomku,
  317.  
  318. 67
  319. 00:03:41,986 --> 00:03:44,097
  320. Aku hanya jurusan
  321. Humaniora biasa!
  322.  
  323. 68
  324. 00:03:44,132 --> 00:03:47,234
  325. Aku menghadapi bertahun-tahun
  326. penolakan dari magang tidak bergaji.
  327.  
  328. 69
  329. 00:03:47,605 --> 00:03:49,493
  330. Ikutlah ke Thailand bersamaku!
  331.  
  332. 70
  333. 00:03:49,495 --> 00:03:51,661
  334. Kita harus temukan jati diri kita.
  335.  
  336. 71
  337. 00:03:51,663 --> 00:03:55,865
  338. Aku tak mau temukan jati diriku dalam
  339. perjalanan jamur saat bulan purnama.
  340.  
  341. 72
  342. 00:03:55,867 --> 00:03:57,934
  343. Disanalah kau akan temukan
  344. jati dirimu.
  345.  
  346. 73
  347. 00:03:57,936 --> 00:03:59,744
  348. Apa ada pinjaman mahasiswa...
  349.  
  350. 74
  351. 00:03:59,744 --> 00:04:01,630
  352. ...yang bisa membayar untuk tiket
  353. pesawatku terhadap pesta ini...
  354.  
  355. 75
  356. 00:04:01,630 --> 00:04:04,275
  357. ...dimana aku secara ajaib bisa
  358. temukan jati diriku?
  359.  
  360. 76
  361. 00:04:05,430 --> 00:04:07,661
  362. Jika mereka bilang kolommu
  363. membosankan,
  364.  
  365. 77
  366. 00:04:07,661 --> 00:04:09,756
  367. Buatlah kolommu kurang
  368. membosankan.
  369.  
  370. 78
  371. 00:04:09,767 --> 00:04:11,815
  372. Ini tidak semembosankan itu.
  373.  
  374. 79
  375. 00:04:11,817 --> 00:04:13,714
  376. Tidak.
  377.  
  378. 80
  379. 00:04:13,971 --> 00:04:17,326
  380. Kau menulis kolom seks
  381. yang tanpa seksnya.
  382.  
  383. 81
  384. 00:04:19,509 --> 00:04:21,474
  385. Aku melakukan sesuatu.
  386.  
  387. 82
  388. 00:04:22,809 --> 00:04:28,483
  389. Kau berikan satu masturbasi
  390. tahun lalu kepada...
  391.  
  392. 83
  393. 00:04:28,567 --> 00:04:32,187
  394. Siapa itu?/
  395. Murid pertukaran pelajar Spanyol.
  396.  
  397. 84
  398. 00:04:32,838 --> 00:04:35,538
  399. Astaga, dia sangat seksi./
  400. Tidak, itu tidak benar
  401.  
  402. 85
  403. 00:04:35,540 --> 00:04:38,341
  404. Dia sangat intens./
  405. Dia menjijikkan.
  406.  
  407. 86
  408. 00:04:38,343 --> 00:04:41,510
  409. Aku merasa ada banyak potensi
  410. dengan mahasiswa jurusan filosofi.
  411.  
  412. 87
  413. 00:04:41,512 --> 00:04:44,413
  414. Tidak. Dia punya jari-jari kecil.
  415.  
  416. 88
  417. 00:04:44,415 --> 00:04:47,541
  418. Dia memegang birnya seperti ini,
  419. seperti bayi memegang botolnya.
  420.  
  421. 89
  422. 00:04:47,541 --> 00:04:49,329
  423. Itu menjijikkan.
  424.  
  425. 90
  426. 00:04:49,389 --> 00:04:51,107
  427. KTP?
  428.  
  429. 91
  430. 00:04:58,730 --> 00:05:01,595
  431. Aku ingin melihat KTP-mu./
  432. Oke.
  433.  
  434. 92
  435. 00:05:02,870 --> 00:05:04,984
  436. Kesatria dengan baju zirah
  437. tidak akan datang...
  438.  
  439. 93
  440. 00:05:04,984 --> 00:05:07,536
  441. ...dengan berkuda ke pesta fraternitas
  442. dan mengajakmu ke pesta dansa.
  443.  
  444. 94
  445. 00:05:07,538 --> 00:05:09,160
  446. Itu mungkin saja.
  447.  
  448. 95
  449. 00:05:09,218 --> 00:05:11,332
  450. Bisa aku membayar untuk ini?
  451.  
  452. 96
  453. 00:05:11,366 --> 00:05:13,610
  454. Tenanglah./
  455. Permisi?
  456.  
  457. 97
  458. 00:05:13,612 --> 00:05:16,579
  459. Kami di sini lebih dulu./
  460. Apa kau masih 12 tahun?
  461.  
  462. 98
  463. 00:05:16,581 --> 00:05:18,951
  464. Berapa umurmu? 40 tahun?
  465.  
  466. 99
  467. 00:05:18,951 --> 00:05:20,550
  468. KTP?/Apa?/
  469. 30 tahun?
  470.  
  471. 100
  472. 00:05:20,552 --> 00:05:22,385
  473. Ketemu!
  474.  
  475. 101
  476. 00:05:22,387 --> 00:05:25,022
  477. Aku suka mantelmu./
  478. Terima kasih.
  479.  
  480. 102
  481. 00:05:25,690 --> 00:05:27,580
  482. Baiklah, ayo.
  483.  
  484. 103
  485. 00:05:28,909 --> 00:05:31,193
  486. Bisa aku minta
  487. kertas linting juga, tolong?
  488.  
  489. 104
  490. 00:05:31,193 --> 00:05:32,631
  491. 6X?
  492.  
  493. 105
  494. 00:06:23,841 --> 00:06:25,882
  495. Jadi apa ceritanya dengan band ini?
  496.  
  497. 106
  498. 00:06:25,884 --> 00:06:28,351
  499. Aku dengar gitaris utamanya cantik!
  500.  
  501. 107
  502. 00:06:28,353 --> 00:06:31,549
  503. Dia dan kuncirannya berada
  504. di kelas Pengantar Psikologiku.
  505.  
  506. 108
  507. 00:06:31,549 --> 00:06:35,125
  508. Aku bersumpah, jika aku punya gunting,
  509. aku akan memotong itu.
  510.  
  511. 109
  512. 00:06:35,127 --> 00:06:36,692
  513. Hai./
  514. Apa kabar?
  515.  
  516. 110
  517. 00:06:36,694 --> 00:06:39,825
  518. KTP./
  519. Tentu saja, itu jelas.
  520.  
  521. 111
  522. 00:06:39,957 --> 00:06:42,087
  523. Ini permen./
  524. Ya.
  525.  
  526. 112
  527. 00:06:43,098 --> 00:06:44,868
  528. Kau harus menyimpannya
  529. untuk pemanis.
  530.  
  531. 113
  532. 00:06:44,870 --> 00:06:46,870
  533. Bawa cukup untuk dibagikan?/
  534. Aku bercanda
  535.  
  536. 114
  537. 00:06:46,872 --> 00:06:49,206
  538. Tergantung bagaimana
  539. malam ini berjalan.
  540.  
  541. 115
  542. 00:06:49,208 --> 00:06:51,611
  543. Aku hanya bercanda.
  544. Kami tidak melakukan itu.
  545.  
  546. 116
  547. 00:06:54,680 --> 00:06:57,681
  548. Ya, itu bukan kau./
  549. Apa maksudmu?
  550.  
  551. 117
  552. 00:06:57,681 --> 00:06:58,882
  553. Tentu saja itu aku!
  554.  
  555. 118
  556. 00:06:58,884 --> 00:07:02,380
  557. Ya? Siapa namamu? Salah./
  558. Blake Conway.
  559.  
  560. 119
  561. 00:07:02,442 --> 00:07:04,270
  562. Itu aneh.
  563.  
  564. 120
  565. 00:07:04,314 --> 00:07:06,418
  566. Itu memang aneh.
  567.  
  568. 121
  569. 00:07:11,980 --> 00:07:13,450
  570. Ya, tak apa!/
  571. Kau tak apa?
  572.  
  573. 122
  574. 00:07:13,475 --> 00:07:14,697
  575. Ya, tak masalah. Kau masuklah.
  576.  
  577. 123
  578. 00:07:14,699 --> 00:07:16,899
  579. Kau yakin?/
  580. Itu akan sangat seru.
  581.  
  582. 124
  583. 00:07:16,901 --> 00:07:19,034
  584. Aku akan cari tahu ke mana
  585. perginya tanda pengenalku.
  586.  
  587. 125
  588. 00:07:19,036 --> 00:07:23,579
  589. Semoga berhasil./
  590. Ya, aku akan usahakan mencarimu.
  591.  
  592. 126
  593. 00:07:24,742 --> 00:07:27,547
  594. Maaf!/
  595. Bisa kau tuliskan ulasanku?
  596.  
  597. 127
  598. 00:07:59,745 --> 00:08:03,490
  599. Halo?/
  600. Hai, Morgan?
  601.  
  602. 128
  603. 00:08:03,615 --> 00:08:05,627
  604. Ya?
  605.  
  606. 129
  607. 00:08:05,652 --> 00:08:08,485
  608. SIM milikmu ada padaku.
  609. Kurasa kau memiliki SIM-ku.
  610.  
  611. 130
  612. 00:08:08,487 --> 00:08:09,652
  613. Apa?
  614.  
  615. 131
  616. 00:08:09,654 --> 00:08:12,660
  617. SIM milikmu ada padaku.
  618. Aku...
  619.  
  620. 132
  621. 00:08:24,802 --> 00:08:28,257
  622. Hai./
  623. Hei, ini milikmu.
  624.  
  625. 133
  626. 00:08:30,583 --> 00:08:31,619
  627. Aneh.
  628.  
  629. 134
  630. 00:08:31,642 --> 00:08:34,076
  631. Kurasa itu tertukar di toko miras.
  632.  
  633. 135
  634. 00:08:34,078 --> 00:08:35,990
  635. Itu lucu.
  636.  
  637. 136
  638. 00:08:36,081 --> 00:08:37,694
  639. Masuklah.
  640.  
  641. 137
  642. 00:08:39,705 --> 00:08:42,282
  643. Ini Bobby.
  644.  
  645. 138
  646. 00:08:42,465 --> 00:08:44,820
  647. Dia sangat tidak pandai menari.
  648.  
  649. 139
  650. 00:08:44,822 --> 00:08:47,190
  651. Itu benar./
  652. Hai.
  653.  
  654. 140
  655. 00:08:47,192 --> 00:08:50,026
  656. Hai, bagaimana malammu?/
  657. Bagus, terima kasih.
  658.  
  659. 141
  660. 00:08:50,028 --> 00:08:52,764
  661. Bagus. Bagus.
  662.  
  663. 142
  664. 00:08:57,095 --> 00:08:59,669
  665. Ini milikmu./
  666. Terima kasih.
  667.  
  668. 143
  669. 00:09:00,004 --> 00:09:03,205
  670. Kau sebaiknya tetap di sini.
  671. Untuk minum.
  672.  
  673. 144
  674. 00:09:03,207 --> 00:09:05,690
  675. Semesta membawa kita semua
  676. berkumpul bersama.
  677.  
  678. 145
  679. 00:09:05,714 --> 00:09:07,968
  680. Kita harus menerima itu, bukan?
  681.  
  682. 146
  683. 00:09:09,446 --> 00:09:12,152
  684. Baiklah, tentu.
  685. Aku akan minum.
  686.  
  687. 147
  688. 00:09:12,517 --> 00:09:14,501
  689. Bersulang./
  690. Bersulang.
  691.  
  692. 148
  693. 00:09:19,024 --> 00:09:21,785
  694. Apa kau mau pipis?
  695. Aku mau pipis.
  696.  
  697. 149
  698. 00:09:23,894 --> 00:09:26,411
  699. Aku bisa pipis.
  700.  
  701. 150
  702. 00:09:26,478 --> 00:09:28,579
  703. Ya, ayo pipis.
  704.  
  705. 151
  706. 00:09:29,581 --> 00:09:31,263
  707. Olahraga tim?
  708.  
  709. 152
  710. 00:09:43,081 --> 00:09:46,624
  711. Kau sangat cantik.
  712. Kau tahu itu?
  713.  
  714. 153
  715. 00:09:46,671 --> 00:09:48,944
  716. Kurasa kau tidak tahu itu.
  717.  
  718. 154
  719. 00:09:49,888 --> 00:09:51,664
  720. Terima kasih.
  721.  
  722. 155
  723. 00:09:51,705 --> 00:09:54,744
  724. Itu penting untuk seorang gadis
  725. tahu betapa cantiknya dia.
  726.  
  727. 156
  728. 00:09:55,556 --> 00:09:56,693
  729. Kenapa?
  730.  
  731. 157
  732. 00:09:56,695 --> 00:09:58,863
  733. Karena itu adalah caramu
  734. untuk menemukannya.
  735.  
  736. 158
  737. 00:09:58,921 --> 00:10:00,813
  738. Menemukan apa?
  739.  
  740. 159
  741. 00:10:06,052 --> 00:10:08,054
  742. Kekuatanmu.
  743.  
  744. 160
  745. 00:10:12,391 --> 00:10:14,513
  746. Dia akan membayarmu
  747. untuk tetap tinggal.
  748.  
  749. 161
  750. 00:10:15,569 --> 00:10:18,748
  751. Aku.../Atau kau tak harus terima
  752. uangnya, atau yang lainnya.
  753.  
  754. 162
  755. 00:10:18,750 --> 00:10:21,237
  756. Aku tahu beberapa gadis merasa
  757. aneh dengan itu.
  758.  
  759. 163
  760. 00:10:21,237 --> 00:10:23,987
  761. Tidak, maafkan aku.
  762. Aku bukan...
  763.  
  764. 164
  765. 00:10:23,989 --> 00:10:26,070
  766. Bukan apa?
  767.  
  768. 165
  769. 00:10:26,123 --> 00:10:28,135
  770. PSK.
  771.  
  772. 166
  773. 00:10:31,624 --> 00:10:34,397
  774. Aku bukan PSK, sayang.
  775.  
  776. 167
  777. 00:10:34,399 --> 00:10:36,868
  778. Aku hanya berusaha untuk
  779. memberikanmu kesepakatan.
  780.  
  781. 168
  782. 00:10:37,619 --> 00:10:39,694
  783. Ini akan menyenangkan.
  784.  
  785. 169
  786. 00:10:39,767 --> 00:10:42,642
  787. Kau tak harus melakukan sesuatu
  788. yang tak ingin kau lakukan.
  789.  
  790. 170
  791. 00:10:43,539 --> 00:10:44,940
  792. Kurasa aku tidak bisa.
  793.  
  794. 171
  795. 00:10:44,942 --> 00:10:47,538
  796. Aku ada kelas pagi besok.
  797.  
  798. 172
  799. 00:10:48,808 --> 00:10:50,837
  800. Aku mengerti.
  801.  
  802. 173
  803. 00:10:51,246 --> 00:10:53,599
  804. Ini tidak untuk semua orang.
  805.  
  806. 174
  807. 00:10:55,253 --> 00:10:56,959
  808. Ayo.
  809.  
  810. 175
  811. 00:10:59,768 --> 00:11:01,826
  812. Merindukan aku?
  813.  
  814. 176
  815. 00:11:01,871 --> 00:11:03,654
  816. Aku selalu merindukanmu, sayang.
  817.  
  818. 177
  819. 00:11:03,703 --> 00:11:05,538
  820. Baiklah, terima kasih!
  821.  
  822. 178
  823. 00:11:06,998 --> 00:11:09,594
  824. Ya, dah!/
  825. Dah.
  826.  
  827. 179
  828. 00:11:10,402 --> 00:11:12,659
  829. Bagaimana bisa kau begitu hangat?
  830.  
  831. 180
  832. 00:11:38,230 --> 00:11:39,715
  833. Kau harusnya tetap tinggal.
  834.  
  835. 181
  836. 00:11:39,715 --> 00:11:41,030
  837. Ya, aku harusnya tetap tinggal...
  838.  
  839. 182
  840. 00:11:41,032 --> 00:11:43,184
  841. ...dan bercinta dengan dua orang
  842. asing untuk uang.
  843.  
  844. 183
  845. 00:11:43,373 --> 00:11:45,033
  846. Apa gadis itu pencari kesenangan?
  847.  
  848. 184
  849. 00:11:45,035 --> 00:11:47,536
  850. Mereka di mana-mana sekarang.
  851.  
  852. 185
  853. 00:11:47,538 --> 00:11:49,214
  854. Benarkah?
  855.  
  856. 186
  857. 00:11:50,041 --> 00:11:52,354
  858. Sekolah sangat mahal, itu sebabnya.
  859.  
  860. 187
  861. 00:11:52,354 --> 00:11:54,844
  862. Masuk akal./
  863. Itu sangat menyedihkan.
  864.  
  865. 188
  866. 00:11:56,504 --> 00:11:58,982
  867. Ada yang mau kopi?/
  868. Aku mau menari.
  869.  
  870. 189
  871. 00:11:58,984 --> 00:12:01,952
  872. Hei, kau punya gunting?/
  873. Ya, di suatu tempat.
  874.  
  875. 190
  876. 00:12:02,321 --> 00:12:05,088
  877. Gadis muda melacurkan dirinya
  878. untuk membayar sekolah.
  879.  
  880. 191
  881. 00:12:05,090 --> 00:12:06,689
  882. Kau terlalu dramatis.
  883.  
  884. 192
  885. 00:12:06,691 --> 00:12:08,771
  886. Itu memang dramatis!
  887.  
  888. 193
  889. 00:12:09,936 --> 00:12:12,328
  890. Menurutku PSK cukup tangguh.
  891.  
  892. 194
  893. 00:12:12,330 --> 00:12:14,819
  894. Ya, PSK sangat tangguh, Nikki.
  895.  
  896. 195
  897. 00:12:14,910 --> 00:12:16,482
  898. Mereka yang menentukan
  899. tubuhnya sendiri.
  900.  
  901. 196
  902. 00:12:16,482 --> 00:12:18,368
  903. Germo mereka yang mereka
  904. menentukan tubuh mereka.
  905.  
  906. 197
  907. 00:12:18,370 --> 00:12:19,868
  908. Ya.
  909.  
  910. 198
  911. 00:12:19,870 --> 00:12:21,864
  912. Aku lupa soal germo.
  913.  
  914. 199
  915. 00:12:21,876 --> 00:12:24,541
  916. Jika tidak ada germo,
  917. maka PSK sangat tangguh.
  918.  
  919. 200
  920. 00:12:24,543 --> 00:12:25,908
  921. Gadis pencari kesenangan
  922. tidak punya germo.
  923.  
  924. 201
  925. 00:12:25,910 --> 00:12:28,159
  926. Berarti gadis pencari kesenangan
  927. memang tangguh.
  928.  
  929. 202
  930. 00:12:29,346 --> 00:12:31,864
  931. Sesuatu yang menarik
  932. terjadi kepadaku!
  933.  
  934. 203
  935. 00:12:31,903 --> 00:12:34,883
  936. Benarkah? Bagus./
  937. Aku mau kolomku kembali.
  938.  
  939. 204
  940. 00:12:34,885 --> 00:12:38,067
  941. Kau mau kolommu kembali?
  942. Apa kau bahkan pergi ke konser?
  943.  
  944. 205
  945. 00:12:38,092 --> 00:12:40,890
  946. Ulasanmu? Kau bahkan tidak
  947. menyebutkan musiknya.
  948.  
  949. 206
  950. 00:12:40,892 --> 00:12:43,874
  951. Kau hanya menjelaskan orang
  952. mengantre sepanjang dua paragraf.
  953.  
  954. 207
  955. 00:12:44,042 --> 00:12:45,919
  956. Aku jelas berada di sana.
  957.  
  958. 208
  959. 00:12:45,919 --> 00:12:49,117
  960. Ya, itu terlihat seolah kau mendapat
  961. faktanya berdasarkan Instagram.
  962.  
  963. 209
  964. 00:12:49,117 --> 00:12:52,595
  965. Dua baris terakhir itu hanya
  966. tanda pagar dan omong kosong.
  967.  
  968. 210
  969. 00:12:52,656 --> 00:12:54,711
  970. Kau benar-benar sudah
  971. kehilangan sentuhan.
  972.  
  973. 211
  974. 00:12:54,772 --> 00:12:57,205
  975. Yang kita pedulikan adalah
  976. soal tanda pagar.
  977.  
  978. 212
  979. 00:12:57,860 --> 00:13:00,961
  980. Aku kehilangan sentuhan?
  981. Apa aku fosil? Aku masih 23 tahun!
  982.  
  983. 213
  984. 00:13:00,961 --> 00:13:04,414
  985. Omong-omong, 23 tahun masih usia
  986. sempurna untuk tetap kuliah.
  987.  
  988. 214
  989. 00:13:04,416 --> 00:13:05,915
  990. Winnie!
  991.  
  992. 215
  993. 00:13:05,917 --> 00:13:08,117
  994. Kau sudah datang. Ya!/
  995. Apa yang kau punya? Ini untukku?
  996.  
  997. 216
  998. 00:13:08,119 --> 00:13:10,118
  999. Lihatlah itu!
  1000. Dia sangat bagus.
  1001.  
  1002. 217
  1003. 00:13:10,120 --> 00:13:12,640
  1004. Kau buatkan itu untuknya?/
  1005. Ya!
  1006.  
  1007. 218
  1008. 00:13:12,649 --> 00:13:14,858
  1009. Kami bukan pegawai magangmu./
  1010. Benarkah?
  1011.  
  1012. 219
  1013. 00:13:14,858 --> 00:13:17,757
  1014. Aku bukan anak magang.
  1015. Aku seniman kopi hias.
  1016.  
  1017. 220
  1018. 00:13:17,928 --> 00:13:19,760
  1019. Hei, aku mau bilang kepadamu,
  1020.  
  1021. 221
  1022. 00:13:19,764 --> 00:13:23,046
  1023. Aku sangat suka apa yang kau
  1024. lakukan dengan artikel Rencana B.
  1025.  
  1026. 222
  1027. 00:13:23,046 --> 00:13:25,234
  1028. Itu sangat menyegarkan untuk memiliki
  1029. sudut pandang pria terhadap pil KB.
  1030.  
  1031. 223
  1032. 00:13:25,236 --> 00:13:26,236
  1033. Terima kasih!
  1034.  
  1035. 224
  1036. 00:13:26,238 --> 00:13:27,469
  1037. Terima kasih, kawan,
  1038. aku hargai itu!
  1039.  
  1040. 225
  1041. 00:13:27,469 --> 00:13:30,069
  1042. Aku jelas akan tuliskan kau surat
  1043. referensi untuk Thompson Award.
  1044.  
  1045. 226
  1046. 00:13:30,069 --> 00:13:32,105
  1047. Benarkah? Terima kasih!/
  1048. Tak masalah.
  1049.  
  1050. 227
  1051. 00:13:32,507 --> 00:13:35,143
  1052. Tunggu, kau mendaftar
  1053. untuk penghargaan itu?
  1054.  
  1055. 228
  1056. 00:13:35,145 --> 00:13:36,715
  1057. Ya.
  1058.  
  1059. 229
  1060. 00:13:36,928 --> 00:13:38,864
  1061. Kau tidak menulis gonzo.
  1062.  
  1063. 230
  1064. 00:13:38,864 --> 00:13:41,416
  1065. Kau menulis sindiran politik.
  1066.  
  1067. 231
  1068. 00:13:41,418 --> 00:13:44,119
  1069. Sebenarnya,
  1070. aku menulis keduanya.
  1071.  
  1072. 232
  1073. 00:13:44,121 --> 00:13:45,624
  1074. Stephen Hawking.
  1075.  
  1076. 233
  1077. 00:13:45,624 --> 00:13:47,076
  1078. Bagus!/Terima kasih./
  1079. Sejak kapan?
  1080.  
  1081. 234
  1082. 00:13:47,101 --> 00:13:50,936
  1083. Sejak aku tak hanya menulis
  1084. untuk koran sekolah.
  1085.  
  1086. 235
  1087. 00:13:51,355 --> 00:13:53,161
  1088. Kau tak bisa menuliskan dia
  1089. surat referensi.
  1090.  
  1091. 236
  1092. 00:13:53,163 --> 00:13:55,780
  1093. Kau bukan anggota fakultas./
  1094. Dia asisten dosen, itu termasuk.
  1095.  
  1096. 237
  1097. 00:13:56,268 --> 00:13:59,624
  1098. Kau bisa tuliskan aku
  1099. surat referensi?
  1100.  
  1101. 238
  1102. 00:14:01,960 --> 00:14:04,607
  1103. Ini tampaknya seperti
  1104. konflik kepentingan.
  1105.  
  1106. 239
  1107. 00:14:04,609 --> 00:14:06,693
  1108. Jelas tidak, terima kasih.
  1109.  
  1110. 240
  1111. 00:14:07,273 --> 00:14:09,499
  1112. Thompson Award hanya
  1113. untuk jurnalistik gonzo?
  1114.  
  1115. 241
  1116. 00:14:09,499 --> 00:14:10,901
  1117. Ya, dan?
  1118.  
  1119. 242
  1120. 00:14:10,901 --> 00:14:12,631
  1121. Dan kau tidak menulis gonzo,
  1122.  
  1123. 243
  1124. 00:14:12,631 --> 00:14:14,383
  1125. Jadi kau hanya ingin ikut
  1126. untuk hadiah uangnya?
  1127.  
  1128. 244
  1129. 00:14:14,385 --> 00:14:17,247
  1130. Benar. Kau sama sekali tidak
  1131. menginginkan hadiah uangnya?
  1132.  
  1133. 245
  1134. 00:14:17,247 --> 00:14:18,488
  1135. Tidak, tentu saja aku mau.
  1136. Itu $50,000.
  1137.  
  1138. 246
  1139. 00:14:18,490 --> 00:14:20,077
  1140. Itu satu-satunya alasan
  1141. aku mendaftar.
  1142.  
  1143. 247
  1144. 00:14:20,119 --> 00:14:21,722
  1145. Ide berita!
  1146.  
  1147. 248
  1148. 00:14:21,802 --> 00:14:23,974
  1149. Milik dia, terima kasih!
  1150.  
  1151. 249
  1152. 00:14:24,025 --> 00:14:27,430
  1153. Jika si penulis bagian dari cerita,
  1154. maka itu adalah gonzo.
  1155.  
  1156. 250
  1157. 00:14:27,432 --> 00:14:29,098
  1158. Penulis tidak bisa menjadi
  1159. bagian dari cerita.
  1160.  
  1161. 251
  1162. 00:14:29,100 --> 00:14:30,960
  1163. Si penulis harus menjadi ceritanya!
  1164.  
  1165. 252
  1166. 00:14:31,044 --> 00:14:33,268
  1167. Itu seperti jurnalis Vice...
  1168.  
  1169. 253
  1170. 00:14:33,270 --> 00:14:34,903
  1171. ...yang melakukan Ayahuasca di Peru.
  1172.  
  1173. 254
  1174. 00:14:34,905 --> 00:14:38,269
  1175. Ya! Aku suka artikel itu!/
  1176. Itu sangat luar biasa!
  1177.  
  1178. 255
  1179. 00:14:38,275 --> 00:14:40,787
  1180. Cerita-ceritaku tentang aku!
  1181.  
  1182. 256
  1183. 00:14:40,803 --> 00:14:42,844
  1184. Jadi kau tipe penulis yang
  1185. menulis tentang orang...
  1186.  
  1187. 257
  1188. 00:14:42,846 --> 00:14:45,089
  1189. ...menjelaskan melakukan Ayahuasca?
  1190.  
  1191. 258
  1192. 00:14:45,089 --> 00:14:46,183
  1193. Sementara kau sendiri tidak
  1194. melakukannya?
  1195.  
  1196. 259
  1197. 00:14:46,208 --> 00:14:48,433
  1198. Aku jelas akan melakukan Ayahuasca.
  1199.  
  1200. 260
  1201. 00:14:49,797 --> 00:14:51,753
  1202. Jika itu tak melibatkan
  1203. banyak muntah.
  1204.  
  1205. 261
  1206. 00:14:51,755 --> 00:14:54,162
  1207. Kau lihat, kau adalah narator yang
  1208. serba tahu dalam pembantahan.
  1209.  
  1210. 262
  1211. 00:14:54,162 --> 00:14:55,525
  1212. Itu bahkan tak ada artinya.
  1213.  
  1214. 263
  1215. 00:14:55,527 --> 00:14:57,650
  1216. Kau hanya suka bagaimana
  1217. itu kedengarannya.
  1218.  
  1219. 264
  1220. 00:14:57,675 --> 00:15:02,082
  1221. Aku memiliki cerita,
  1222. dan itu cerita seksi,
  1223.  
  1224. 265
  1225. 00:15:02,082 --> 00:15:04,956
  1226. Jadi seluruh anak kuliahan
  1227. akan sangat menyukainya.
  1228.  
  1229. 266
  1230. 00:15:04,956 --> 00:15:06,069
  1231. Dan saat kau membacanya,
  1232.  
  1233. 267
  1234. 00:15:06,071 --> 00:15:07,905
  1235. Kau pasti ingin untuk
  1236. berikan kembali kolumku.
  1237.  
  1238. 268
  1239. 00:15:07,952 --> 00:15:11,154
  1240. Jadi, bersiaplah, karena...
  1241.  
  1242. 269
  1243. 00:15:11,861 --> 00:15:15,167
  1244. ...untuk semua hal yang
  1245. sudah aku katakan!
  1246.  
  1247. 270
  1248. 00:15:19,149 --> 00:15:21,283
  1249. Itu sudah jelas.
  1250.  
  1251. 271
  1252. 00:15:21,285 --> 00:15:24,131
  1253. Apa itu cinta?
  1254. Apa sisi bagusnya?
  1255.  
  1256. 272
  1257. 00:15:44,609 --> 00:15:47,310
  1258. Aku bisa mengubah namamu
  1259. untuk artikel jika kau mau.
  1260.  
  1261. 273
  1262. 00:15:47,312 --> 00:15:49,947
  1263. Kenapa aku mau kau untuk
  1264. mengubah namaku?
  1265.  
  1266. 274
  1267. 00:15:50,184 --> 00:15:53,881
  1268. Kolomku bersifat anonim.
  1269.  
  1270. 275
  1271. 00:15:54,318 --> 00:15:57,262
  1272. Kenapa?/
  1273. Itu memberiku kebebasan lebih.
  1274.  
  1275. 276
  1276. 00:15:58,696 --> 00:16:00,422
  1277. Tidak terdengar seperti kebebasan.
  1278.  
  1279. 277
  1280. 00:16:00,424 --> 00:16:05,171
  1281. Terkadang itu membuatnya
  1282. lebih mudah untuk menulis.
  1283.  
  1284. 278
  1285. 00:16:07,333 --> 00:16:09,899
  1286. Baiklah.
  1287.  
  1288. 279
  1289. 00:16:09,930 --> 00:16:14,058
  1290. Aku menghasilkan $67,000
  1291. dalam bentuk voucher.
  1292.  
  1293. 280
  1294. 00:16:14,090 --> 00:16:18,174
  1295. Aku punya tas Gucci,
  1296. tas Balenciaga,
  1297.  
  1298. 281
  1299. 00:16:18,176 --> 00:16:19,989
  1300. Tas Louis Vuitton.
  1301.  
  1302. 282
  1303. 00:16:19,989 --> 00:16:22,447
  1304. Aku pergi ke Paris dua kali tahun ini.
  1305.  
  1306. 283
  1307. 00:16:23,891 --> 00:16:27,058
  1308. Apa aku PSK? Bukan.
  1309.  
  1310. 284
  1311. 00:16:27,619 --> 00:16:31,456
  1312. Apa aku pencari keuntungan?
  1313. Mungkin.
  1314.  
  1315. 285
  1316. 00:16:31,499 --> 00:16:33,292
  1317. Apa aku menikmati masa-masa
  1318. yang lebih baik...
  1319.  
  1320. 286
  1321. 00:16:33,292 --> 00:16:36,658
  1322. ...dibanding gadis-gadis yang terjebak
  1323. dalam gunung utang?
  1324.  
  1325. 287
  1326. 00:16:36,660 --> 00:16:38,740
  1327. Yang merasa panik dari
  1328. kemungkinan hamil...
  1329.  
  1330. 288
  1331. 00:16:38,740 --> 00:16:41,340
  1332. ...karena cinta semalam?
  1333. Itu jelas.
  1334.  
  1335. 289
  1336. 00:16:41,426 --> 00:16:43,081
  1337. Ini.
  1338.  
  1339. 290
  1340. 00:16:43,115 --> 00:16:45,244
  1341. Terima kasih./
  1342. Ya.
  1343.  
  1344. 291
  1345. 00:16:52,436 --> 00:16:55,389
  1346. Apa kau merasa dimanfaatkan?
  1347.  
  1348. 292
  1349. 00:16:58,383 --> 00:17:00,784
  1350. Tidak terlalu, ini bisnis.
  1351.  
  1352. 293
  1353. 00:17:01,385 --> 00:17:03,596
  1354. Bisnis bisa menjadi kacau.
  1355.  
  1356. 294
  1357. 00:17:03,679 --> 00:17:07,139
  1358. Ya, tapi aku sangat pandai
  1359. dalam hal itu.
  1360.  
  1361. 295
  1362. 00:17:08,379 --> 00:17:11,183
  1363. Bagaimana?/
  1364. Aku tahu apa yang mereka inginkan.
  1365.  
  1366. 296
  1367. 00:17:11,362 --> 00:17:14,045
  1368. Dan apa itu?
  1369.  
  1370. 297
  1371. 00:17:14,087 --> 00:17:16,449
  1372. Belaian ego mereka.
  1373.  
  1374. 298
  1375. 00:17:22,896 --> 00:17:26,676
  1376. Kau harus mencari tahu
  1377. bagaimana cara kerjanya.
  1378.  
  1379. 299
  1380. 00:17:26,678 --> 00:17:30,412
  1381. Setelah kau mengetahui itu, kau bisa
  1382. dapatkan apapun yang kau inginkan.
  1383.  
  1384. 300
  1385. 00:17:30,414 --> 00:17:32,862
  1386. Dan apa yang kau inginkan?
  1387.  
  1388. 301
  1389. 00:17:34,251 --> 00:17:36,329
  1390. Semuanya, kurasa.
  1391.  
  1392. 302
  1393. 00:17:38,279 --> 00:17:41,740
  1394. Kau tahu, aku sebenarnya akan bertemu
  1395. Bobby di rumah danau temannya.
  1396.  
  1397. 303
  1398. 00:17:41,796 --> 00:17:43,269
  1399. Kau mau ikut?
  1400.  
  1401. 304
  1402. 00:17:43,341 --> 00:17:46,197
  1403. Terdengar seperti awal film horor.
  1404.  
  1405. 305
  1406. 00:18:15,993 --> 00:18:18,044
  1407. Bagaimana kau kenal Bobby?
  1408.  
  1409. 306
  1410. 00:18:18,127 --> 00:18:20,997
  1411. Dia salah satu murid MBA-ku.
  1412.  
  1413. 307
  1414. 00:18:20,999 --> 00:18:22,698
  1415. Kau dosen?
  1416.  
  1417. 308
  1418. 00:18:22,700 --> 00:18:24,885
  1419. Ya, apa itu mengejutkan?
  1420.  
  1421. 309
  1422. 00:18:25,502 --> 00:18:26,568
  1423. Tidak.
  1424.  
  1425. 310
  1426. 00:18:26,570 --> 00:18:29,500
  1427. Kurasa aku hanya tak pernah melihat
  1428. dosen dengan baju renang sebelumnya.
  1429.  
  1430. 311
  1431. 00:18:29,540 --> 00:18:32,007
  1432. Ini untukmu./
  1433. Terima kasih.
  1434.  
  1435. 312
  1436. 00:18:32,009 --> 00:18:33,982
  1437. Apa jurusanmu?
  1438.  
  1439. 313
  1440. 00:18:34,032 --> 00:18:36,042
  1441. Tidak berguna.
  1442.  
  1443. 314
  1444. 00:18:39,996 --> 00:18:41,847
  1445. Jadi, apa kau akan berenang?
  1446.  
  1447. 315
  1448. 00:18:41,908 --> 00:18:44,639
  1449. Aku tidak bawa baju renang.
  1450.  
  1451. 316
  1452. 00:18:45,490 --> 00:18:49,324
  1453. Aku tidak mau meninggalkanmu
  1454. di tempat kering sendirian.
  1455.  
  1456. 317
  1457. 00:18:49,326 --> 00:18:50,946
  1458. Kenapa?
  1459.  
  1460. 318
  1461. 00:18:51,028 --> 00:18:53,350
  1462. Aku bisa menilai atraksi berenangmu.
  1463.  
  1464. 319
  1465. 00:18:53,350 --> 00:18:54,680
  1466. Ya.
  1467.  
  1468. 320
  1469. 00:18:54,733 --> 00:18:56,565
  1470. Kurasa kau bisa tahu banyak
  1471. tentang seseorang...
  1472.  
  1473. 321
  1474. 00:18:56,567 --> 00:18:58,600
  1475. ...dari cara mereka masuk
  1476. ke dalam kolam.
  1477.  
  1478. 322
  1479. 00:19:00,163 --> 00:19:03,281
  1480. Dia tidak terjun,
  1481. jadi dia tidak pamer.
  1482.  
  1483. 323
  1484. 00:19:03,327 --> 00:19:05,596
  1485. Kurasa pemandangan dan rumahnya
  1486. sudah melakukan itu untuknya.
  1487.  
  1488. 324
  1489. 00:19:05,837 --> 00:19:07,363
  1490. Kau harus masuk!
  1491.  
  1492. 325
  1493. 00:19:07,363 --> 00:19:10,096
  1494. Aku biasanya tidak tergoda
  1495. oleh perumahan,
  1496.  
  1497. 326
  1498. 00:19:10,096 --> 00:19:12,283
  1499. Pemandangan atau kolam renang.
  1500.  
  1501. 327
  1502. 00:19:12,283 --> 00:19:14,217
  1503. Dia tampan dan aku teler.
  1504.  
  1505. 328
  1506. 00:19:14,219 --> 00:19:15,375
  1507. Entahlah.
  1508.  
  1509. 329
  1510. 00:19:15,375 --> 00:19:18,187
  1511. Dan ada sesuatu tentang dia
  1512. yang tidak bisa aku tunjukkan.
  1513.  
  1514. 330
  1515. 00:19:18,189 --> 00:19:20,245
  1516. Jadi, terserahlah.
  1517.  
  1518. 331
  1519. 00:19:20,276 --> 00:19:22,376
  1520. Aku masuk.
  1521.  
  1522. 332
  1523. 00:19:35,251 --> 00:19:37,334
  1524. Jadi apa ceritamu?
  1525.  
  1526. 333
  1527. 00:19:52,701 --> 00:19:55,660
  1528. Aku mau bertemu denganmu lagi.
  1529.  
  1530. 334
  1531. 00:19:57,303 --> 00:19:59,892
  1532. Jika itu sesuatu yang kau inginkan.
  1533.  
  1534. 335
  1535. 00:19:59,976 --> 00:20:01,996
  1536. Ini kartu namaku.
  1537.  
  1538. 336
  1539. 00:20:02,085 --> 00:20:04,967
  1540. Aku tidak tahu orang benar-benar
  1541. membawa kartu namanya.
  1542.  
  1543. 337
  1544. 00:20:04,969 --> 00:20:09,136
  1545. Aku tidak membawa itu
  1546. saat di kolam renang.
  1547.  
  1548. 338
  1549. 00:20:09,136 --> 00:20:10,849
  1550. Aku hanya punya persediaannya,
  1551. dan aku...
  1552.  
  1553. 339
  1554. 00:20:10,874 --> 00:20:12,607
  1555. Aku suka hurufnya.
  1556.  
  1557. 340
  1558. 00:20:12,609 --> 00:20:14,722
  1559. Ya, itu DIN Condensed.
  1560.  
  1561. 341
  1562. 00:20:14,747 --> 00:20:16,711
  1563. Bagus./
  1564. Ya.
  1565.  
  1566. 342
  1567. 00:20:16,713 --> 00:20:18,447
  1568. Terima kasih.
  1569.  
  1570. 343
  1571. 00:20:18,449 --> 00:20:20,338
  1572. Ini bagus.
  1573.  
  1574. 344
  1575. 00:20:20,803 --> 00:20:23,090
  1576. Juga sangat manis.
  1577.  
  1578. 345
  1579. 00:20:27,125 --> 00:20:29,211
  1580. Dia membuat pengaturan.
  1581.  
  1582. 346
  1583. 00:20:29,232 --> 00:20:30,996
  1584. Aku bisa mengatakan sesuatu.
  1585.  
  1586. 347
  1587. 00:20:32,596 --> 00:20:33,828
  1588. Tolong jangan.
  1589.  
  1590. 348
  1591. 00:20:33,830 --> 00:20:36,241
  1592. Dia menulis lima buku.
  1593.  
  1594. 349
  1595. 00:20:36,433 --> 00:20:38,189
  1596. Benarkah?
  1597.  
  1598. 350
  1599. 00:20:38,236 --> 00:20:40,247
  1600. Tentang apa?
  1601.  
  1602. 351
  1603. 00:20:40,305 --> 00:20:42,550
  1604. Aku tidak tahu.
  1605. Aku tidak membacanya.
  1606.  
  1607. 352
  1608. 00:20:51,955 --> 00:20:55,127
  1609. Ya.
  1610. Ya, Blake, aku suka ini.
  1611.  
  1612. 353
  1613. 00:20:55,127 --> 00:20:57,014
  1614. Aku suka ini.
  1615. Ini sangat Zeitgeisty.
  1616.  
  1617. 354
  1618. 00:20:57,014 --> 00:20:58,712
  1619. Jadi aku bisa dapatkan
  1620. kolomku kembali?
  1621.  
  1622. 355
  1623. 00:20:58,712 --> 00:21:01,729
  1624. Kau akan mengencani orang ini?
  1625.  
  1626. 356
  1627. 00:21:01,776 --> 00:21:03,292
  1628. Tidak.
  1629.  
  1630. 357
  1631. 00:21:03,294 --> 00:21:05,818
  1632. Lalu... Maaf, ke mana cerita ini
  1633. mengarah?
  1634.  
  1635. 358
  1636. 00:21:05,856 --> 00:21:07,729
  1637. Aku tidak tahu bagaimana
  1638. hidupku akan berkembang...
  1639.  
  1640. 359
  1641. 00:21:07,729 --> 00:21:10,194
  1642. ...antara sekarang dan yang berikutnya.
  1643. Bukan begitu cara kerja kolom itu.
  1644.  
  1645. 360
  1646. 00:21:10,194 --> 00:21:14,278
  1647. Cara kerja jurnalisme adalah kau mengikuti
  1648. ceritanya, bukan perasaanmu.
  1649.  
  1650. 361
  1651. 00:21:14,278 --> 00:21:16,037
  1652. Aku mengikuti dia
  1653. ke rumah danau orang asing.
  1654.  
  1655. 362
  1656. 00:21:16,039 --> 00:21:18,053
  1657. Aku bisa saja dibunuh./
  1658. Maafkan aku.
  1659.  
  1660. 363
  1661. 00:21:18,053 --> 00:21:20,508
  1662. Karena dari yang kubaca kau
  1663. pergi ke sebuah pesta kolam.
  1664.  
  1665. 364
  1666. 00:21:20,510 --> 00:21:23,679
  1667. Dimana aku diajak!/
  1668. Kau mendapat rayuan.
  1669.  
  1670. 365
  1671. 00:21:23,681 --> 00:21:26,813
  1672. Masalah diajak itu bukan ceritanya.
  1673. Mengerti?
  1674.  
  1675. 366
  1676. 00:21:26,838 --> 00:21:28,323
  1677. Itu hanya bagian awal.
  1678.  
  1679. 367
  1680. 00:21:28,323 --> 00:21:30,697
  1681. Apa yang terjadi setelahnya,
  1682. itu baru ceritanya.
  1683.  
  1684. 368
  1685. 00:21:30,697 --> 00:21:33,134
  1686. Apa kau berusaha menjajakan aku?
  1687.  
  1688. 369
  1689. 00:21:33,177 --> 00:21:35,123
  1690. Apa aku... Tidak.
  1691.  
  1692. 370
  1693. 00:21:35,125 --> 00:21:37,392
  1694. Tidak, aku mau menutup kolommu.
  1695.  
  1696. 371
  1697. 00:21:37,394 --> 00:21:39,353
  1698. Kau yang ingin membuat ini
  1699. menjadi menarik.
  1700.  
  1701. 372
  1702. 00:21:39,353 --> 00:21:41,689
  1703. Ini akan menjadi lebih menarik.
  1704.  
  1705. 373
  1706. 00:21:41,689 --> 00:21:44,354
  1707. Meski kau memaksaku mengencani
  1708. pria ini atau tidak.
  1709.  
  1710. 374
  1711. 00:21:44,354 --> 00:21:45,726
  1712. Tidak, aku tidak memaksa...
  1713.  
  1714. 375
  1715. 00:21:45,726 --> 00:21:47,598
  1716. Aku tidak memaksamu untuk
  1717. mengencani siapa pun, oke?
  1718.  
  1719. 376
  1720. 00:21:47,598 --> 00:21:50,573
  1721. Tapi kau bilang kau akan kembalikan
  1722. kolomku jika aku mengencani dia.
  1723.  
  1724. 377
  1725. 00:21:50,575 --> 00:21:51,836
  1726. Tidak! Tidak, tidak, tidak.
  1727.  
  1728. 378
  1729. 00:21:51,836 --> 00:21:53,542
  1730. Kau tak bisa... Tidak, silakan
  1731. ambil kembali kolommu.
  1732.  
  1733. 379
  1734. 00:21:53,544 --> 00:21:54,768
  1735. Ini bukan...
  1736.  
  1737. 380
  1738. 00:21:54,820 --> 00:21:57,091
  1739. Ini bukan masalah,
  1740. kau bisa ambil itu lagi.
  1741.  
  1742. 381
  1743. 00:21:57,118 --> 00:22:00,217
  1744. Aku tinggal sedikit lagi lulus
  1745. untuk permasalahan ini.
  1746.  
  1747. 382
  1748. 00:22:00,217 --> 00:22:02,914
  1749. Aku tak mau keluar seperti itu.
  1750.  
  1751. 383
  1752. 00:22:06,181 --> 00:22:09,176
  1753. "Hopeless Romantics" kembali!
  1754.  
  1755. 384
  1756. 00:22:09,176 --> 00:22:11,630
  1757. Lebih berharap, kurang romansa.
  1758.  
  1759. 385
  1760. 00:22:11,630 --> 00:22:13,629
  1761. Itu luar biasa./
  1762. Ya, terima kasih.
  1763.  
  1764. 386
  1765. 00:22:13,631 --> 00:22:16,286
  1766. Aku merasa sudah menjadi orang dewasa.
  1767.  
  1768. 387
  1769. 00:22:16,634 --> 00:22:18,290
  1770. Dosenmu terdengar tampan.
  1771.  
  1772. 388
  1773. 00:22:18,290 --> 00:22:21,136
  1774. Dia tidak begitu tampan,
  1775.  
  1776. 389
  1777. 00:22:21,138 --> 00:22:22,805
  1778. Tapi dia menawan.
  1779.  
  1780. 390
  1781. 00:22:22,807 --> 00:22:24,760
  1782. Jadi, dia gendut?
  1783.  
  1784. 391
  1785. 00:22:24,942 --> 00:22:27,160
  1786. Dia tidak gendut.
  1787.  
  1788. 392
  1789. 00:22:27,234 --> 00:22:28,978
  1790. Dia pada dasarnya terkenal.
  1791.  
  1792. 393
  1793. 00:22:28,980 --> 00:22:32,148
  1794. Dia banyak menulis buku...
  1795.  
  1796. 394
  1797. 00:22:32,150 --> 00:22:35,420
  1798. Untuk teknologi atau bisnis.
  1799.  
  1800. 395
  1801. 00:22:35,420 --> 00:22:38,097
  1802. Jadi dia membosankan?/
  1803. Dia kaya.
  1804.  
  1805. 396
  1806. 00:22:38,117 --> 00:22:41,543
  1807. Dia berinvestasi di Facebook dan Uber
  1808. saat mereka baru memulai.
  1809.  
  1810. 397
  1811. 00:22:41,592 --> 00:22:43,793
  1812. Jadi kenapa kau tidak
  1813. menghubunginya lagi?
  1814.  
  1815. 398
  1816. 00:22:43,795 --> 00:22:46,246
  1817. Kenapa kau tidak lebih fokus
  1818. dengan kostummu?
  1819.  
  1820. 399
  1821. 00:22:46,246 --> 00:22:48,881
  1822. Pilihan di sini sangat terbatas.
  1823.  
  1824. 400
  1825. 00:22:50,768 --> 00:22:52,309
  1826. Apa itu?
  1827.  
  1828. 401
  1829. 00:22:52,309 --> 00:22:54,236
  1830. Ini Si Kerudung Merah Nakal!
  1831.  
  1832. 402
  1833. 00:22:54,238 --> 00:22:56,671
  1834. Kau terlihat seperti memakai
  1835. pembalut./Apa?
  1836.  
  1837. 403
  1838. 00:22:56,673 --> 00:22:58,634
  1839. Ada tali-tali di kakimu.
  1840.  
  1841. 404
  1842. 00:22:58,674 --> 00:23:01,215
  1843. Aku tidak mau merendahkan
  1844. diriku sendiri.
  1845.  
  1846. 405
  1847. 00:23:01,240 --> 00:23:03,857
  1848. Kau merendahkannya
  1849. ke tingkah selangkanganku.
  1850.  
  1851. 406
  1852. 00:23:05,650 --> 00:23:08,650
  1853. Kerudung Merah Seksi Gotik?
  1854.  
  1855. 407
  1856. 00:23:08,675 --> 00:23:10,048
  1857. Ada apa dengan bahu itu?
  1858.  
  1859. 408
  1860. 00:23:10,073 --> 00:23:12,174
  1861. Kau terlihat seperti menyimpan
  1862. camilan di sana.
  1863.  
  1864. 409
  1865. 00:23:13,378 --> 00:23:16,380
  1866. Kerudung Merah Dari
  1867. Lingkungan Mewah.
  1868.  
  1869. 410
  1870. 00:23:17,299 --> 00:23:19,520
  1871. Tidak.
  1872.  
  1873. 411
  1874. 00:23:19,663 --> 00:23:21,404
  1875. Kau menjadi apa?
  1876.  
  1877. 412
  1878. 00:23:21,429 --> 00:23:25,730
  1879. Gadis impian para penulis?/
  1880. Ya. Tentu.
  1881.  
  1882. 413
  1883. 00:23:25,755 --> 00:23:29,039
  1884. Aku tak mengerti kenapa mengadakan
  1885. pesta Halloween di bulan April.
  1886.  
  1887. 414
  1888. 00:23:30,106 --> 00:23:32,540
  1889. Kenapa tidak cukup menyebutnya
  1890. pesta kostum?
  1891.  
  1892. 415
  1893. 00:23:32,542 --> 00:23:35,066
  1894. Karena dengan begitu
  1895. itu bukan Halloween.
  1896.  
  1897. 416
  1898. 00:23:36,402 --> 00:23:38,561
  1899. Aku akan memakai kacamata ini.
  1900.  
  1901. 417
  1902. 00:23:51,061 --> 00:23:52,590
  1903. Hei, Blake!
  1904.  
  1905. 418
  1906. 00:23:52,730 --> 00:23:54,149
  1907. Hei, Emily!
  1908.  
  1909. 419
  1910. 00:23:54,298 --> 00:23:55,926
  1911. Kostum yang keren.
  1912.  
  1913. 420
  1914. 00:23:55,962 --> 00:23:57,799
  1915. Apa kau balerina?
  1916.  
  1917. 421
  1918. 00:23:57,801 --> 00:23:59,576
  1919. Serat busa cuci piring.
  1920.  
  1921. 422
  1922. 00:23:59,636 --> 00:24:02,017
  1923. Kau terlihat seperti ayahku
  1924. saat liburan.
  1925.  
  1926. 423
  1927. 00:24:02,652 --> 00:24:04,549
  1928. Aku Raoul Duke.
  1929.  
  1930. 424
  1931. 00:24:04,600 --> 00:24:07,182
  1932. Dari "Fear and Loathing."
  1933.  
  1934. 425
  1935. 00:24:07,478 --> 00:24:09,301
  1936. Ya.
  1937.  
  1938. 426
  1939. 00:24:09,713 --> 00:24:11,680
  1940. Aku suka kolommu yang terakhir.
  1941.  
  1942. 427
  1943. 00:24:11,682 --> 00:24:13,355
  1944. Aku tidak menulis kolom.
  1945.  
  1946. 428
  1947. 00:24:13,415 --> 00:24:16,506
  1948. Jadi, terserahlah./
  1949. Oke.
  1950.  
  1951. 429
  1952. 00:24:17,189 --> 00:24:20,387
  1953. Dr. Phil pernah menayangkan episode
  1954. tentang wanita pencari kesenangan.
  1955.  
  1956. 430
  1957. 00:24:21,082 --> 00:24:23,224
  1958. Apa itu semacam pengakuan
  1959. ketertarikan?
  1960.  
  1961. 431
  1962. 00:24:23,224 --> 00:24:24,893
  1963. Ya. Aku suka Dr. Phil.
  1964.  
  1965. 432
  1966. 00:24:24,895 --> 00:24:27,915
  1967. Kurasa ada banyak hal yang
  1968. bisa kuberitahukan kepadanya.
  1969.  
  1970. 433
  1971. 00:24:29,767 --> 00:24:31,303
  1972. Ya.
  1973.  
  1974. 434
  1975. 00:24:55,893 --> 00:24:57,927
  1976. Tampaknya kita punya
  1977. kesamaan lain.
  1978.  
  1979. 435
  1980. 00:24:57,929 --> 00:24:59,549
  1981. Astaga.
  1982.  
  1983. 436
  1984. 00:24:59,596 --> 00:25:01,529
  1985. Kau mau minum?
  1986.  
  1987. 437
  1988. 00:25:01,531 --> 00:25:03,227
  1989. Ya.
  1990.  
  1991. 438
  1992. 00:25:05,789 --> 00:25:07,638
  1993. Aku tidak menempelkan
  1994. bibirku untuk itu.
  1995.  
  1996. 439
  1997. 00:25:12,647 --> 00:25:14,742
  1998. Aku tidak tahu kau
  1999. fansnya Hunter Thompson.
  2000.  
  2001. 440
  2002. 00:25:14,744 --> 00:25:17,612
  2003. Dia bapak sebenarnya dari
  2004. jurnalistik gonzo.
  2005.  
  2006. 441
  2007. 00:25:17,612 --> 00:25:19,213
  2008. Apa kau barusan bilang
  2009. bapak peri?
  2010.  
  2011. 442
  2012. 00:25:19,215 --> 00:25:21,316
  2013. Bukan, kubilang "bapak sebenarnya"!
  2014.  
  2015. 443
  2016. 00:25:21,318 --> 00:25:24,471
  2017. Tidak, kau bilang "peri." "Peri."/
  2018. "Sangat."
  2019.  
  2020. 444
  2021. 00:25:25,268 --> 00:25:27,533
  2022. Mau minum lagi?
  2023.  
  2024. 445
  2025. 00:25:27,597 --> 00:25:29,123
  2026. Ya.
  2027.  
  2028. 446
  2029. 00:25:29,125 --> 00:25:31,235
  2030. Kau mau pergi ke suatu
  2031. tempat yang privat?
  2032.  
  2033. 447
  2034. 00:25:34,131 --> 00:25:36,088
  2035. Kau memang bodoh.
  2036.  
  2037. 448
  2038. 00:25:39,707 --> 00:25:41,603
  2039. Kau salah menilai tentang aku.
  2040.  
  2041. 449
  2042. 00:25:41,605 --> 00:25:43,075
  2043. Baiklah.
  2044.  
  2045. 450
  2046. 00:25:43,075 --> 00:25:44,992
  2047. Aku suka Hunter Thompson.
  2048.  
  2049. 451
  2050. 00:25:44,992 --> 00:25:46,778
  2051. Tapi dia bukan penulis favoritku.
  2052.  
  2053. 452
  2054. 00:25:46,778 --> 00:25:49,595
  2055. Siapa penulis favoritmu?
  2056. Jangan beritahu aku!
  2057.  
  2058. 453
  2059. 00:25:50,214 --> 00:25:53,736
  2060. Jane Austen./
  2061. Mungkin saat aku 15 tahun.
  2062.  
  2063. 454
  2064. 00:25:54,261 --> 00:25:56,051
  2065. Itu Nora Ephron.
  2066.  
  2067. 455
  2068. 00:25:56,053 --> 00:25:58,633
  2069. Siapa itu, Ibunya Zac Efron?
  2070.  
  2071. 456
  2072. 00:25:58,678 --> 00:26:01,404
  2073. Dia ratunya komedi romantis.
  2074.  
  2075. 457
  2076. 00:26:01,443 --> 00:26:04,026
  2077. "When Harry Met Sally",
  2078. "Sleepless in Seattle"
  2079.  
  2080. 458
  2081. 00:26:04,028 --> 00:26:06,487
  2082. Oke. Aku suka itu. Itu film bagus./
  2083. Aku tahu penulis favoritmu.
  2084.  
  2085. 459
  2086. 00:26:06,487 --> 00:26:08,565
  2087. Aku tak punya penulis favorit./
  2088. Witkowski.
  2089.  
  2090. 460
  2091. 00:26:08,590 --> 00:26:10,966
  2092. Bagaimana kau melakukan itu?/
  2093. Kau mau minum lagi?
  2094.  
  2095. 461
  2096. 00:26:10,968 --> 00:26:12,467
  2097. Ya.
  2098.  
  2099. 462
  2100. 00:26:13,610 --> 00:26:16,409
  2101. Kau tak apa?/
  2102. Ya.
  2103.  
  2104. 463
  2105. 00:26:33,403 --> 00:26:35,877
  2106. Aku suka kamarmu.
  2107. Aku suka ini.
  2108.  
  2109. 464
  2110. 00:26:36,363 --> 00:26:39,097
  2111. Itu sangat berarti bagiku.
  2112. Apa itu aneh?
  2113.  
  2114. 465
  2115. 00:26:48,676 --> 00:26:50,692
  2116. Kau tak apa?/
  2117. Ya. Aku tak apa.
  2118.  
  2119. 466
  2120. 00:26:50,692 --> 00:26:52,373
  2121. Apa kau baik-baik saja?/
  2122. Ya, tidak, aku baik.
  2123.  
  2124. 467
  2125. 00:26:52,375 --> 00:26:54,728
  2126. Baiklah. Kau terlihat bagus.
  2127.  
  2128. 468
  2129. 00:27:02,686 --> 00:27:05,111
  2130. Kau punya kondom?
  2131.  
  2132. 469
  2133. 00:27:05,189 --> 00:27:07,651
  2134. Kurasa punya.
  2135.  
  2136. 470
  2137. 00:27:25,142 --> 00:27:27,910
  2138. Kupikir itu ada di kotak pensilku.
  2139.  
  2140. 471
  2141. 00:27:27,912 --> 00:27:31,274
  2142. Kenapa kau punya kotak pensil?/
  2143. Untuk pensil.
  2144.  
  2145. 472
  2146. 00:27:31,280 --> 00:27:33,710
  2147. Seandainya dibutuhkan.
  2148.  
  2149. 473
  2150. 00:27:40,490 --> 00:27:42,387
  2151. Baiklah.
  2152.  
  2153. 474
  2154. 00:27:42,387 --> 00:27:44,769
  2155. Aku tak punya kondom.
  2156.  
  2157. 475
  2158. 00:28:06,643 --> 00:28:08,838
  2159. Aku sebaiknya pergi.
  2160.  
  2161. 476
  2162. 00:28:09,255 --> 00:28:12,319
  2163. Tapi ini kamarmu.
  2164.  
  2165. 477
  2166. 00:28:13,022 --> 00:28:14,919
  2167. Haruskah aku pergi?
  2168. Kau mau aku pergi?
  2169.  
  2170. 478
  2171. 00:28:14,933 --> 00:28:16,450
  2172. maksudku, haruskah aku pergi?
  2173.  
  2174. 479
  2175. 00:28:16,504 --> 00:28:20,247
  2176. Ya, kurasa begitu./
  2177. Oke.
  2178.  
  2179. 480
  2180. 00:28:29,963 --> 00:28:33,025
  2181. Apa kau memakai celanaku?
  2182.  
  2183. 481
  2184. 00:28:38,156 --> 00:28:39,448
  2185. Kau tak bisa menerbitkan itu.
  2186.  
  2187. 482
  2188. 00:28:39,450 --> 00:28:41,026
  2189. Itu jelas harus diterbitkan./
  2190. Tidak bisa.
  2191.  
  2192. 483
  2193. 00:28:41,026 --> 00:28:45,762
  2194. Oke, biasanya aku menentang
  2195. percintaan di tempat kerja,
  2196.  
  2197. 484
  2198. 00:28:45,762 --> 00:28:47,604
  2199. Tapi ini sangat lucu, Blake.
  2200.  
  2201. 485
  2202. 00:28:47,604 --> 00:28:50,191
  2203. Ini tidak lucu bagiku, oke?/
  2204. Aku mengubah namamu!
  2205.  
  2206. 486
  2207. 00:28:50,193 --> 00:28:52,087
  2208. Takkan ada yang tahu itu kau!
  2209.  
  2210. 487
  2211. 00:28:52,087 --> 00:28:53,228
  2212. Aku tidak peduli./
  2213. Aku peduli!
  2214.  
  2215. 488
  2216. 00:28:53,230 --> 00:28:54,496
  2217. Kalian berdua satu-satunya orang...
  2218.  
  2219. 489
  2220. 00:28:54,498 --> 00:28:56,436
  2221. ...yang berdandan seperti
  2222. Raoul Duke di pesta.
  2223.  
  2224. 490
  2225. 00:28:56,436 --> 00:28:59,064
  2226. Kau di sana?/
  2227. Ya, aku punya Snapchat.
  2228.  
  2229. 491
  2230. 00:28:59,964 --> 00:29:02,373
  2231. Kau yang bilang padaku untuk
  2232. menjadi ceritanya.
  2233.  
  2234. 492
  2235. 00:29:02,373 --> 00:29:04,672
  2236. Aku menjadi ceritanya.
  2237. Aku minta maaf.
  2238.  
  2239. 493
  2240. 00:29:04,674 --> 00:29:06,475
  2241. Aku tidak tahu kau begitu sensitif.
  2242.  
  2243. 494
  2244. 00:29:06,477 --> 00:29:08,786
  2245. Aku bukan sensitif.
  2246.  
  2247. 495
  2248. 00:29:08,832 --> 00:29:12,046
  2249. Aku orang tertutup.
  2250. Aku bukan orang yang sensitif.
  2251.  
  2252. 496
  2253. 00:29:12,048 --> 00:29:14,530
  2254. Hei, kawan, maafkan aku,
  2255. aku harus menerbitkan itu.
  2256.  
  2257. 497
  2258. 00:29:14,530 --> 00:29:17,951
  2259. Kenapa?/
  2260. Karena, baik atau buruk,
  2261.  
  2262. 498
  2263. 00:29:17,951 --> 00:29:21,761
  2264. Hopeless Romantic mengalami
  2265. peningkatan pesat.
  2266.  
  2267. 499
  2268. 00:29:21,761 --> 00:29:22,922
  2269. Benarkah?
  2270.  
  2271. 500
  2272. 00:29:22,922 --> 00:29:25,434
  2273. Tenanglah.
  2274. Kau bukan menang Pulitzer.
  2275.  
  2276. 501
  2277. 00:29:25,434 --> 00:29:26,929
  2278. Itu tidak mempengaruhi
  2279. surat kabar.
  2280.  
  2281. 502
  2282. 00:29:26,931 --> 00:29:29,083
  2283. Itu hanya berdampak baik
  2284. pada situs web,
  2285.  
  2286. 503
  2287. 00:29:29,083 --> 00:29:32,157
  2288. Dan aku harus melakukan apa yang
  2289. terbaik untuk surat kabar dan situs web.
  2290.  
  2291. 504
  2292. 00:29:32,731 --> 00:29:35,867
  2293. Kuharap ini tidak canggung
  2294. diantara kita.
  2295.  
  2296. 505
  2297. 00:29:35,867 --> 00:29:38,539
  2298. Itu jelaskan menjadi canggung.
  2299.  
  2300. 506
  2301. 00:29:38,541 --> 00:29:40,542
  2302. Kau mau saranku?
  2303.  
  2304. 507
  2305. 00:29:40,925 --> 00:29:43,077
  2306. Jangan bercumbu dengan jurnalis.
  2307.  
  2308. 508
  2309. 00:29:43,079 --> 00:29:45,238
  2310. Atau model Instagram.
  2311.  
  2312. 509
  2313. 00:29:48,432 --> 00:29:49,959
  2314. Dia arogan.
  2315.  
  2316. 510
  2317. 00:29:49,959 --> 00:29:53,287
  2318. Dia tidak suka jika aku berkembang.
  2319.  
  2320. 511
  2321. 00:29:53,289 --> 00:29:55,489
  2322. Itu masalah pria.
  2323. Itu yang mereka lakukan.
  2324.  
  2325. 512
  2326. 00:29:55,491 --> 00:29:57,161
  2327. Tak bisa menerima
  2328. wanita yang kuat.
  2329.  
  2330. 513
  2331. 00:29:57,161 --> 00:29:59,058
  2332. Dia agak tinggi,
  2333. jadi aku tidak mengerti.
  2334.  
  2335. 514
  2336. 00:29:59,058 --> 00:30:01,496
  2337. Apa dia tinggi?/
  2338. Ya.
  2339.  
  2340. 515
  2341. 00:30:01,498 --> 00:30:03,029
  2342. Biasanya orang pendek yang
  2343. yang merasa tidak aman.
  2344.  
  2345. 516
  2346. 00:30:03,029 --> 00:30:04,821
  2347. Sindrom orang pendek?/
  2348. Ya!
  2349.  
  2350. 517
  2351. 00:30:04,846 --> 00:30:06,323
  2352. Ya.
  2353.  
  2354. 518
  2355. 00:30:07,183 --> 00:30:09,304
  2356. Ya Tuhan, Ya Tuhan.
  2357.  
  2358. 519
  2359. 00:30:09,306 --> 00:30:11,991
  2360. Ya Tuhan, jalan terus.
  2361. Jalan terus.
  2362.  
  2363. 520
  2364. 00:30:11,998 --> 00:30:14,709
  2365. Orang itu, Ian. Dia di sana./
  2366. Di mana?
  2367.  
  2368. 521
  2369. 00:30:14,736 --> 00:30:16,745
  2370. Di mana?/
  2371. Tidak... Jangan lihat.
  2372.  
  2373. 522
  2374. 00:30:16,747 --> 00:30:19,601
  2375. Kau bisa melihat dia?
  2376. Apa aku terlihat manis?
  2377.  
  2378. 523
  2379. 00:30:22,586 --> 00:30:24,018
  2380. Apa aku melambai,
  2381. atau itu aneh?
  2382.  
  2383. 524
  2384. 00:30:24,020 --> 00:30:25,883
  2385. Entahlah./
  2386. Ya Tuhan, kita melambai.
  2387.  
  2388. 525
  2389. 00:30:26,671 --> 00:30:29,416
  2390. Tidak, jangan melambai lagi./
  2391. Tunjukkan payudaramu.
  2392.  
  2393. 526
  2394. 00:30:29,416 --> 00:30:31,226
  2395. Tidak!
  2396.  
  2397. 527
  2398. 00:30:41,704 --> 00:30:43,597
  2399. Persetan ini.
  2400.  
  2401. 528
  2402. 00:30:46,977 --> 00:30:49,678
  2403. Jika aku ingin menang penghargaan,
  2404. aku harus melakukan Ayahuasca.
  2405.  
  2406. 529
  2407. 00:30:49,678 --> 00:30:51,546
  2408. Tunggu, kapan kau
  2409. melakukan Ayahuasca?
  2410.  
  2411. 530
  2412. 00:30:51,548 --> 00:30:53,175
  2413. Bukan, itu ungkapan.
  2414.  
  2415. 531
  2416. 00:30:53,175 --> 00:30:56,218
  2417. Karena jika kau melakukan itu tanpaku,
  2418. aku akan sangat kesal.
  2419.  
  2420. 532
  2421. 00:30:56,220 --> 00:30:58,254
  2422. Dan terkejut.
  2423.  
  2424. 533
  2425. 00:30:58,321 --> 00:31:00,424
  2426. Dan terluka.
  2427.  
  2428. 534
  2429. 00:31:01,392 --> 00:31:03,151
  2430. Meski akhirnya aku akan
  2431. bahagia untukmu.
  2432.  
  2433. 535
  2434. 00:31:03,151 --> 00:31:05,081
  2435. Sekali lagi, aku tidak akan melakukan
  2436. Ayahuasca tanpamu.
  2437.  
  2438. 536
  2439. 00:31:05,081 --> 00:31:11,437
  2440. Pastikan dia tidak mengambil
  2441. keuntungan darimu.
  2442.  
  2443. 537
  2444. 00:31:11,437 --> 00:31:15,578
  2445. Tentu saja. Yang ada justru aku yang
  2446. mengambil keuntungan darinya.
  2447.  
  2448. 538
  2449. 00:31:15,653 --> 00:31:18,373
  2450. Bagaimana?/Karena aku bukan
  2451. wanita pencari kesenangan.
  2452.  
  2453. 539
  2454. 00:31:18,375 --> 00:31:21,343
  2455. Kau sebenarnya seperti
  2456. Pretty Woman.
  2457.  
  2458. 540
  2459. 00:31:21,345 --> 00:31:23,516
  2460. Tapi kebalikannya.
  2461.  
  2462. 541
  2463. 00:31:24,101 --> 00:31:26,815
  2464. Cukup buat aku terlihat berkelas.
  2465.  
  2466. 542
  2467. 00:31:26,817 --> 00:31:29,017
  2468. Seperti Michelle Obama.
  2469.  
  2470. 543
  2471. 00:31:36,226 --> 00:31:37,918
  2472. Hai.
  2473.  
  2474. 544
  2475. 00:31:37,946 --> 00:31:40,031
  2476. Bisa kita masuk?
  2477.  
  2478. 545
  2479. 00:31:43,267 --> 00:31:45,834
  2480. Kenapa kau tak punya pacar?
  2481.  
  2482. 546
  2483. 00:31:45,836 --> 00:31:49,237
  2484. Mereka gratis./
  2485. Tidak terlalu.
  2486.  
  2487. 547
  2488. 00:31:49,239 --> 00:31:50,863
  2489. Dan aku tak tahu apa yang
  2490. dia inginkan.
  2491.  
  2492. 548
  2493. 00:31:50,863 --> 00:31:52,662
  2494. Dia mungkin bahkan tak tahu
  2495. apa yang dia inginkan.
  2496.  
  2497. 549
  2498. 00:31:52,662 --> 00:31:56,693
  2499. Dan aku tak mau habiskan waktuku
  2500. berkirim SMS, bertengkar,
  2501.  
  2502. 550
  2503. 00:31:56,735 --> 00:31:58,951
  2504. Atau berkompromi.
  2505.  
  2506. 551
  2507. 00:32:00,943 --> 00:32:03,091
  2508. Jadi...
  2509.  
  2510. 552
  2511. 00:32:04,096 --> 00:32:06,287
  2512. Bagaimana kau ingin ini
  2513. untuk berjalan?
  2514.  
  2515. 553
  2516. 00:32:06,289 --> 00:32:09,123
  2517. Aku tak ingin menulis cek...
  2518.  
  2519. 554
  2520. 00:32:09,125 --> 00:32:12,680
  2521. ...atau sesuatu seperti itu.
  2522. Aku hanya memberi hadiah-hadiah.
  2523.  
  2524. 555
  2525. 00:32:12,680 --> 00:32:15,495
  2526. Hadiah-hadiah./
  2527. Ya.
  2528.  
  2529. 556
  2530. 00:32:16,030 --> 00:32:18,066
  2531. Seperti tas?
  2532.  
  2533. 557
  2534. 00:32:18,066 --> 00:32:21,334
  2535. Tentu.
  2536. Jika itu yang kau inginkan.
  2537.  
  2538. 558
  2539. 00:32:22,638 --> 00:32:26,273
  2540. Bukan itu yang aku inginkan.
  2541.  
  2542. 559
  2543. 00:32:26,376 --> 00:32:29,502
  2544. Kurasa tidak.
  2545.  
  2546. 560
  2547. 00:32:29,613 --> 00:32:32,841
  2548. Jadi, apa yang kau inginkan?
  2549.  
  2550. 561
  2551. 00:32:36,597 --> 00:32:38,266
  2552. Percintaan.
  2553.  
  2554. 562
  2555. 00:32:41,253 --> 00:32:42,946
  2556. Orang tua yang lebih mapan...
  2557.  
  2558. 563
  2559. 00:32:42,946 --> 00:32:44,625
  2560. ...mendukung orang muda
  2561. yang sedang kesulitan...
  2562.  
  2563. 564
  2564. 00:32:44,627 --> 00:32:46,445
  2565. ...bukanlah hal revolusioner.
  2566.  
  2567. 565
  2568. 00:32:46,470 --> 00:32:48,330
  2569. Baca semua novelnya
  2570. Jane Austen.
  2571.  
  2572. 566
  2573. 00:32:48,332 --> 00:32:50,962
  2574. Para pahlawan wanita
  2575. Granted Austen selalu memberontak...
  2576.  
  2577. 567
  2578. 00:32:50,987 --> 00:32:53,888
  2579. ...terhadap konsep ini dalam
  2580. pencarian cinta romantis,
  2581.  
  2582. 568
  2583. 00:32:53,913 --> 00:32:57,553
  2584. Tapi keuntungan finansial
  2585. dari hubungan adalah norma.
  2586.  
  2587. 569
  2588. 00:32:57,553 --> 00:33:00,624
  2589. Ketertarikan wanita kepada
  2590. tampilan sumber daya pria...
  2591.  
  2592. 570
  2593. 00:33:00,649 --> 00:33:02,423
  2594. ...berada di kebanyakan spesies,
  2595.  
  2596. 571
  2597. 00:33:02,440 --> 00:33:05,531
  2598. Dari manusia, kera, hingga kucing.
  2599.  
  2600. 572
  2601. 00:33:05,635 --> 00:33:07,709
  2602. Macan tutul betina bisa
  2603. benar-benar tahu...
  2604.  
  2605. 573
  2606. 00:33:07,750 --> 00:33:10,518
  2607. ...apakah sang jantan mampu atau
  2608. tidak menyediakan kebutuhannya.
  2609.  
  2610. 574
  2611. 00:33:10,520 --> 00:33:14,015
  2612. Jika si betina menentukan si jantan
  2613. tak mampu untuk mengurusnya,
  2614.  
  2615. 575
  2616. 00:33:14,021 --> 00:33:16,190
  2617. Dia memiliki kemampuan untuk
  2618. membuat dirinya kurang subur.
  2619.  
  2620. 576
  2621. 00:33:16,192 --> 00:33:17,959
  2622. Jadi pertanyaannya adalah,
  2623.  
  2624. 577
  2625. 00:33:17,961 --> 00:33:20,996
  2626. Kenapa masyarakat kita membenci
  2627. para pencari keuntungan?
  2628.  
  2629. 578
  2630. 00:33:20,998 --> 00:33:23,765
  2631. Apa kita menolak berdasarkan
  2632. insting alami kita sendiri?
  2633.  
  2634. 579
  2635. 00:33:23,767 --> 00:33:26,535
  2636. Mungkin hubungan tak seharusnya
  2637. menjadi percintaan,
  2638.  
  2639. 580
  2640. 00:33:26,537 --> 00:33:28,709
  2641. Tapi untuk bertahan hidup.
  2642.  
  2643. 581
  2644. 00:33:39,183 --> 00:33:42,335
  2645. Ada kualitas suara rekaman...
  2646.  
  2647. 582
  2648. 00:33:42,335 --> 00:33:46,064
  2649. ...yang benar-benar hilang
  2650. dengan CD atau MP3...
  2651.  
  2652. 583
  2653. 00:33:46,089 --> 00:33:49,920
  2654. ...atau apapun yang kalian
  2655. dengarkan saat ini.
  2656.  
  2657. 584
  2658. 00:33:50,342 --> 00:33:54,930
  2659. Kadang aku suka mendengarkan
  2660. suara diantara lagu-lagu, kau tahu?
  2661.  
  2662. 585
  2663. 00:33:54,932 --> 00:33:57,465
  2664. Aku suka bentuk sampulnya.
  2665.  
  2666. 586
  2667. 00:34:01,014 --> 00:34:02,809
  2668. Ya.
  2669.  
  2670. 587
  2671. 00:34:05,776 --> 00:34:08,949
  2672. Aku harusnya tahu kau
  2673. penyuka piringan hitam.
  2674.  
  2675. 588
  2676. 00:34:10,213 --> 00:34:12,414
  2677. Aku lahir tahun '70-an,
  2678.  
  2679. 589
  2680. 00:34:12,416 --> 00:34:15,617
  2681. Jadi kuharap itu tidak
  2682. begitu buruk, benar?
  2683.  
  2684. 590
  2685. 00:34:15,619 --> 00:34:17,256
  2686. Benar.
  2687.  
  2688. 591
  2689. 00:34:21,625 --> 00:34:24,250
  2690. Ada apa dengan piano itu?
  2691. Kau bermain piano?
  2692.  
  2693. 592
  2694. 00:34:26,709 --> 00:34:28,721
  2695. Itu mantanku.
  2696.  
  2697. 593
  2698. 00:34:30,534 --> 00:34:32,534
  2699. Mantanmu adalah piano?
  2700.  
  2701. 594
  2702. 00:34:32,536 --> 00:34:36,294
  2703. Bukan. Dia manusia.
  2704. Wanita jalang.
  2705.  
  2706. 595
  2707. 00:34:36,833 --> 00:34:39,710
  2708. Dia sangat pandai bermain piano.
  2709.  
  2710. 596
  2711. 00:34:49,119 --> 00:34:51,119
  2712. Kau mau mendengarkan ini
  2713. yang berikutnya?
  2714.  
  2715. 597
  2716. 00:34:51,121 --> 00:34:53,294
  2717. Tentu.
  2718.  
  2719. 598
  2720. 00:34:53,489 --> 00:34:56,224
  2721. Kurasa aku tak pernah
  2722. mendengarkan yang ini.
  2723.  
  2724. 599
  2725. 00:36:24,914 --> 00:36:27,253
  2726. Dimana sepedaku?
  2727.  
  2728. 600
  2729. 00:36:50,088 --> 00:36:52,162
  2730. Kau bercinta!
  2731.  
  2732. 601
  2733. 00:36:55,378 --> 00:36:57,561
  2734. Apa?
  2735.  
  2736. 602
  2737. 00:36:57,581 --> 00:36:59,581
  2738. Kau bercinta.
  2739.  
  2740. 603
  2741. 00:36:59,583 --> 00:37:02,215
  2742. Apa yang kau bicarakan?/
  2743. Ayolah!
  2744.  
  2745. 604
  2746. 00:37:02,215 --> 00:37:04,574
  2747. Bagaimana kau tahu?
  2748.  
  2749. 605
  2750. 00:37:04,637 --> 00:37:07,186
  2751. Aku merasakan perubahan energi.
  2752.  
  2753. 606
  2754. 00:37:08,413 --> 00:37:10,348
  2755. Jadi?
  2756.  
  2757. 607
  2758. 00:37:10,427 --> 00:37:13,247
  2759. Bagaimana itu?/
  2760. Itu...
  2761.  
  2762. 608
  2763. 00:37:14,223 --> 00:37:16,050
  2764. ...bagus.
  2765.  
  2766. 609
  2767. 00:37:16,075 --> 00:37:19,939
  2768. Itu bagus?/
  2769. Ya, itu bagus.
  2770.  
  2771. 610
  2772. 00:37:20,200 --> 00:37:22,936
  2773. Jadi? Apa yang kau dapatkan
  2774. dari sesi bercintanya?
  2775.  
  2776. 611
  2777. 00:37:22,938 --> 00:37:25,125
  2778. Anting-anting? tas?
  2779.  
  2780. 612
  2781. 00:37:25,158 --> 00:37:27,163
  2782. iPod? kartu voucher?
  2783.  
  2784. 613
  2785. 00:37:27,198 --> 00:37:29,007
  2786. Aku tak mendapat apa-apa./
  2787. Kartu voucher Starbucks?
  2788.  
  2789. 614
  2790. 00:37:29,007 --> 00:37:30,979
  2791. Aku mendapat Gatorade.
  2792.  
  2793. 615
  2794. 00:37:30,981 --> 00:37:32,786
  2795. Hanya itu?
  2796.  
  2797. 616
  2798. 00:37:32,811 --> 00:37:35,658
  2799. Dan sepedaku dicuri.
  2800.  
  2801. 617
  2802. 00:37:36,320 --> 00:37:39,602
  2803. Tunggu, bukankah dia tinggal
  2804. di lingkungan didekat danau?
  2805.  
  2806. 618
  2807. 00:37:39,602 --> 00:37:40,755
  2808. Ya.
  2809.  
  2810. 619
  2811. 00:37:40,755 --> 00:37:42,796
  2812. Kejahatan tak kenal batas.
  2813.  
  2814. 620
  2815. 00:37:47,958 --> 00:37:52,835
  2816. Ini untukmu,
  2817. dan ini juga untukmu.
  2818.  
  2819. 621
  2820. 00:37:52,869 --> 00:37:56,422
  2821. Dan hal yang terakhir terlalu
  2822. besar untuk dibawa ke atas.
  2823.  
  2824. 622
  2825. 00:37:57,816 --> 00:38:00,361
  2826. Aku akan memakai sepatuku.
  2827.  
  2828. 623
  2829. 00:38:04,514 --> 00:38:06,403
  2830. Apa itu...
  2831.  
  2832. 624
  2833. 00:38:06,403 --> 00:38:07,882
  2834. Skuter seks.
  2835.  
  2836. 625
  2837. 00:38:07,884 --> 00:38:09,621
  2838. Sku-seks.
  2839.  
  2840. 626
  2841. 00:38:09,621 --> 00:38:11,257
  2842. Astaga!
  2843.  
  2844. 627
  2845. 00:38:18,027 --> 00:38:20,065
  2846. Apa tulisannya?
  2847.  
  2848. 628
  2849. 00:38:21,800 --> 00:38:24,129
  2850. "Maaf aku mencuri sepedamu."
  2851.  
  2852. 629
  2853. 00:38:26,702 --> 00:38:29,737
  2854. Hei, ini Conrad,
  2855. dan hari ini...
  2856.  
  2857. 630
  2858. 00:38:29,739 --> 00:38:32,874
  2859. Aku akan tunjukkan padamu
  2860. cara mengendarai skuter!
  2861.  
  2862. 631
  2863. 00:38:32,876 --> 00:38:34,798
  2864. Conrad cukup manis.
  2865.  
  2866. 632
  2867. 00:38:35,579 --> 00:38:36,986
  2868. Lumayan.
  2869.  
  2870. 633
  2871. 00:38:36,986 --> 00:38:38,834
  2872. Pegang ini.
  2873.  
  2874. 634
  2875. 00:38:38,859 --> 00:38:41,895
  2876. Maksudku, kau cukup
  2877. putar kuncinya.
  2878.  
  2879. 635
  2880. 00:38:44,392 --> 00:38:46,419
  2881. Periksa spionmu.
  2882.  
  2883. 636
  2884. 00:38:48,602 --> 00:38:49,923
  2885. Terlihat bagus.
  2886.  
  2887. 637
  2888. 00:38:49,925 --> 00:38:52,927
  2889. Berikan helmnya padaku./
  2890. Kau harus gunakan engkol kakinya.
  2891.  
  2892. 638
  2893. 00:38:52,929 --> 00:38:55,043
  2894. Sebentar, motornya Conrad
  2895. tak mau menyala.
  2896.  
  2897. 639
  2898. 00:38:55,043 --> 00:38:57,032
  2899. Dan kau tahu...
  2900.  
  2901. 640
  2902. 00:38:57,035 --> 00:39:00,239
  2903. Kau tahu, semoga saja.../
  2904. Conrad, kenapa kau mengunggah ini?
  2905.  
  2906. 641
  2907. 00:39:01,605 --> 00:39:03,268
  2908. Naiklah
  2909.  
  2910. 642
  2911. 00:39:08,577 --> 00:39:10,625
  2912. Aku merasa berbahaya.
  2913.  
  2914. 643
  2915. 00:39:11,228 --> 00:39:13,735
  2916. Tindik tulang rawan yang
  2917. berbahaya.
  2918.  
  2919. 644
  2920. 00:39:14,267 --> 00:39:17,354
  2921. Itu tidak berbahaya./
  2922. Siap?
  2923.  
  2924. 645
  2925. 00:39:17,379 --> 00:39:19,245
  2926. Lepaskan pita itu!
  2927.  
  2928. 646
  2929. 00:39:36,327 --> 00:39:37,771
  2930. Astaga!
  2931.  
  2932. 647
  2933. 00:39:37,773 --> 00:39:40,622
  2934. Cepat fotokan aku!
  2935. Ya Tuhan!
  2936.  
  2937. 648
  2938. 00:39:41,336 --> 00:39:43,084
  2939. Kenapa?!
  2940.  
  2941. 649
  2942. 00:39:43,502 --> 00:39:45,112
  2943. Apa itu terlihat keren?
  2944.  
  2945. 650
  2946. 00:39:45,114 --> 00:39:46,767
  2947. Ya.
  2948.  
  2949. 651
  2950. 00:39:46,916 --> 00:39:48,770
  2951. Ada sedikit darah.
  2952.  
  2953. 652
  2954. 00:39:48,770 --> 00:39:50,297
  2955. Apa?/
  2956. Jangan sentuh, jangan sentuh.
  2957.  
  2958. 653
  2959. 00:39:50,297 --> 00:39:52,219
  2960. Bagaimana aku memakai helmku?
  2961.  
  2962. 654
  2963. 00:40:06,631 --> 00:40:08,877
  2964. Ada apa dengan telingamu?
  2965.  
  2966. 655
  2967. 00:40:08,910 --> 00:40:11,062
  2968. Aku tindik tulang rawan.
  2969.  
  2970. 656
  2971. 00:40:11,843 --> 00:40:13,407
  2972. Terlihat sakit.
  2973.  
  2974. 657
  2975. 00:40:13,409 --> 00:40:15,018
  2976. Ini tidak sakit.
  2977.  
  2978. 658
  2979. 00:40:33,564 --> 00:40:37,034
  2980. Apa kau masih marah denganku
  2981. karena kau muat memakai celanaku?
  2982.  
  2983. 659
  2984. 00:40:37,577 --> 00:40:40,055
  2985. Bukan itu alasan aku marah.
  2986.  
  2987. 660
  2988. 00:40:40,139 --> 00:40:41,934
  2989. Jadi kau memang marah.
  2990.  
  2991. 661
  2992. 00:40:42,017 --> 00:40:44,288
  2993. Jadi sekarang mau mendaftar?
  2994.  
  2995. 662
  2996. 00:40:46,175 --> 00:40:47,978
  2997. Aku selalu mendaftar.
  2998.  
  2999. 663
  3000. 00:40:56,557 --> 00:40:58,052
  3001. Tunggu dulu.
  3002.  
  3003. 664
  3004. 00:41:05,878 --> 00:41:07,897
  3005. Apa dia tahu?
  3006.  
  3007. 665
  3008. 00:41:07,942 --> 00:41:09,662
  3009. Jika aku mendaftar untuk
  3010. penghargaan?
  3011.  
  3012. 666
  3013. 00:41:09,662 --> 00:41:12,794
  3014. Jika kau menulis tentang dia untuk
  3015. menang penghargaan.
  3016.  
  3017. 667
  3018. 00:41:13,966 --> 00:41:15,909
  3019. Aku mengubah namanya.
  3020.  
  3021. 668
  3022. 00:41:15,948 --> 00:41:18,049
  3023. Jadi, tidak.
  3024.  
  3025. 669
  3026. 00:41:21,407 --> 00:41:23,367
  3027. Motor yang bagus.
  3028.  
  3029. 670
  3030. 00:41:23,453 --> 00:41:24,674
  3031. Terima kasih.
  3032.  
  3033. 671
  3034. 00:41:24,680 --> 00:41:26,650
  3035. Bagaimana kau membayarnya?
  3036.  
  3037. 672
  3038. 00:41:29,550 --> 00:41:30,871
  3039. Baiklah, dah.
  3040.  
  3041. 673
  3042. 00:41:51,109 --> 00:41:54,609
  3043. akumenang.com
  3044.  
  3045. 674
  3046. 00:41:54,613 --> 00:41:58,113
  3047. 1id Bisa Bermain Poker,
  3048. Sportsbook, idnlive dan Casino
  3049.  
  3050. 675
  3051. 00:41:58,138 --> 00:42:01,638
  3052. New Member Bonus 30%
  3053. Dapatkan Souvenir Zippo Tanpa Diundi
  3054.  
  3055. 676
  3056. 00:42:16,199 --> 00:42:20,134
  3057. Aku memikirkan sesuatu
  3058. yang aku inginkan.
  3059.  
  3060. 677
  3061. 00:42:20,197 --> 00:42:22,515
  3062. Ya?
  3063.  
  3064. 678
  3065. 00:42:22,555 --> 00:42:24,621
  3066. Apa yang kau inginkan?
  3067.  
  3068. 679
  3069. 00:42:25,425 --> 00:42:29,610
  3070. Aku mendaftar untuk penghargaan dan
  3071. aku butuh surat referensi.
  3072.  
  3073. 680
  3074. 00:42:31,378 --> 00:42:34,496
  3075. Penghargaan untuk apa?
  3076.  
  3077. 681
  3078. 00:42:34,578 --> 00:42:36,583
  3079. Jurnalisme.
  3080.  
  3081. 682
  3082. 00:42:37,807 --> 00:42:40,556
  3083. Kau mengikuti itu untuk uang, 'kan?
  3084.  
  3085. 683
  3086. 00:42:43,826 --> 00:42:45,526
  3087. Tapi jika aku menang,
  3088.  
  3089. 684
  3090. 00:42:45,579 --> 00:42:48,332
  3091. Aku akan punya banyak uang dan
  3092. aku bisa melunasi utangku.
  3093.  
  3094. 685
  3095. 00:42:50,259 --> 00:42:52,900
  3096. Kau tahu, aku bisa
  3097. membantumu dengan itu,
  3098.  
  3099. 686
  3100. 00:42:52,937 --> 00:42:55,175
  3101. Jika itu sesuatu yang
  3102. kau inginkan.
  3103.  
  3104. 687
  3105. 00:42:55,306 --> 00:42:58,180
  3106. Kupikir kau tidak menulis cek.
  3107.  
  3108. 688
  3109. 00:42:58,243 --> 00:43:01,397
  3110. Aku akan menganggap ini
  3111. sebuah investasi.
  3112.  
  3113. 689
  3114. 00:43:03,174 --> 00:43:07,205
  3115. Kau satu-satunya orang yang
  3116. berinvestasi dengan jurnalisme.
  3117.  
  3118. 690
  3119. 00:43:07,247 --> 00:43:10,623
  3120. Aku bukan berinvestasi
  3121. pada jurnalisme,
  3122.  
  3123. 691
  3124. 00:43:11,186 --> 00:43:13,305
  3125. Aku berinvestasi denganmu.
  3126.  
  3127. 692
  3128. 00:43:17,594 --> 00:43:21,239
  3129. Apa untungnya itu untukmu?
  3130.  
  3131. 693
  3132. 00:43:21,298 --> 00:43:23,560
  3133. Ini.
  3134.  
  3135. 694
  3136. 00:43:26,926 --> 00:43:29,246
  3137. Kau bisa pikirkan soal itu.
  3138.  
  3139. 695
  3140. 00:43:32,416 --> 00:43:34,704
  3141. Dan suratnya?
  3142.  
  3143. 696
  3144. 00:43:36,136 --> 00:43:40,305
  3145. Kenapa kau tidak menulisnya,
  3146. lalu aku akan tanda tangani itu.
  3147.  
  3148. 697
  3149. 00:43:41,811 --> 00:43:46,438
  3150. Baiklah, jadi kau mau membaca
  3151. sampel tulisannya?
  3152.  
  3153. 698
  3154. 00:43:48,371 --> 00:43:49,991
  3155. Tentu.
  3156.  
  3157. 699
  3158. 00:43:50,022 --> 00:43:51,592
  3159. Aku akan kirim lewat email.
  3160.  
  3161. 700
  3162. 00:43:51,594 --> 00:43:53,878
  3163. Ya, kau bisa kirim lewat email,
  3164. bagus.
  3165.  
  3166. 701
  3167. 00:43:53,918 --> 00:43:55,921
  3168. Atau aku bisa mencetaknya.
  3169.  
  3170. 702
  3171. 00:43:56,546 --> 00:43:57,957
  3172. Apa saja yang termudah.
  3173.  
  3174. 703
  3175. 00:43:57,957 --> 00:44:00,034
  3176. Aku akan email itu.
  3177. Aku akan jadikan PDF.
  3178.  
  3179. 704
  3180. 00:44:00,036 --> 00:44:02,631
  3181. Ya, jadikan itu PDF, tentu.
  3182.  
  3183. 705
  3184. 00:44:03,529 --> 00:44:06,293
  3185. Hubungan yang sama-sama
  3186. menguntungkan.
  3187.  
  3188. 706
  3189. 00:44:06,323 --> 00:44:08,086
  3190. Aku adalah seorang
  3191. pencari kesenangan.
  3192.  
  3193. 707
  3194. 00:44:08,659 --> 00:44:10,803
  3195. Jika kau melihat kami
  3196. minum di taman...
  3197.  
  3198. 708
  3199. 00:44:10,803 --> 00:44:13,077
  3200. ...seolah kami berada
  3201. di sebuah film Prancis,
  3202.  
  3203. 709
  3204. 00:44:13,096 --> 00:44:17,631
  3205. Atau memakan makanan kecil mahal
  3206. di restoran kecil yang mewah,
  3207.  
  3208. 710
  3209. 00:44:17,666 --> 00:44:20,866
  3210. Atau bergandengan tangan dan
  3211. minum kopi di udara dingin,
  3212.  
  3213. 711
  3214. 00:44:20,915 --> 00:44:22,748
  3215. Dan lagu cinta sendu diputar....
  3216.  
  3217. 712
  3218. 00:44:22,748 --> 00:44:24,827
  3219. ...menutupi apa yang
  3220. sebenarnya kami katakan,
  3221.  
  3222. 713
  3223. 00:44:24,890 --> 00:44:27,924
  3224. Itu akan tampak jika
  3225. kami sedang jatuh cinta.
  3226.  
  3227. 714
  3228. 00:44:28,005 --> 00:44:29,778
  3229. Dia tidak bermain permainan.
  3230.  
  3231. 715
  3232. 00:44:29,838 --> 00:44:31,706
  3233. Dia menghubungi saat dia
  3234. bilang akan menghubungi,
  3235.  
  3236. 716
  3237. 00:44:31,731 --> 00:44:33,950
  3238. Dan membuat rencana
  3239. jelas kedepannya.
  3240.  
  3241. 717
  3242. 00:44:34,524 --> 00:44:37,061
  3243. Itu bentuk kesopanan
  3244. yang terbaik.
  3245.  
  3246. 718
  3247. 00:44:37,103 --> 00:44:38,783
  3248. Mungkin romantika belum mati,
  3249.  
  3250. 719
  3251. 00:44:38,861 --> 00:44:41,295
  3252. Itu hanya sembunyi
  3253. di dimensi lain,
  3254.  
  3255. 720
  3256. 00:44:41,320 --> 00:44:45,009
  3257. Sebuah dunia dimana interaksi soal
  3258. sebenarnya sebuah transaksi,
  3259.  
  3260. 721
  3261. 00:44:45,043 --> 00:44:48,593
  3262. Dan pergi ke bioskop adalah sesuatu
  3263. yang aku lakukan saat Sabtu malam.
  3264.  
  3265. 722
  3266. 00:44:48,709 --> 00:44:52,385
  3267. Bahkan saat aku memakan
  3268. Gummi Bears yang dijual lebih mahal...
  3269.  
  3270. 723
  3271. 00:44:52,387 --> 00:44:54,452
  3272. ...yang dia beli saat jeda,
  3273.  
  3274. 724
  3275. 00:44:54,452 --> 00:44:56,707
  3276. Aku merasa seperti
  3277. seorang wanita.
  3278.  
  3279. 725
  3280. 00:45:11,813 --> 00:45:14,004
  3281. Aku bertaruh padamu dia bahkan
  3282. tidak menyukai pria itu.
  3283.  
  3284. 726
  3285. 00:45:14,051 --> 00:45:16,469
  3286. Apa kau menyukai setiap pria
  3287. yang pernah bercinta denganmu?
  3288.  
  3289. 727
  3290. 00:45:16,537 --> 00:45:19,109
  3291. Aku tetap dengan Tom karena kami
  3292. sedang ditengah Stranger Things...
  3293.  
  3294. 728
  3295. 00:45:19,109 --> 00:45:21,043
  3296. ...dan aku tak punya Netflix.
  3297.  
  3298. 729
  3299. 00:45:22,322 --> 00:45:24,324
  3300. Itu bukan hal yang sama.
  3301.  
  3302. 730
  3303. 00:45:24,353 --> 00:45:27,436
  3304. Pria itu belikan dia skuter
  3305. karena bercinta dengannya.
  3306.  
  3307. 731
  3308. 00:45:31,746 --> 00:45:33,326
  3309. Hei.
  3310.  
  3311. 732
  3312. 00:45:33,971 --> 00:45:35,798
  3313. Hei.
  3314.  
  3315. 733
  3316. 00:45:50,693 --> 00:45:52,446
  3317. Kau bukan pelacur.
  3318.  
  3319. 734
  3320. 00:45:52,949 --> 00:45:55,967
  3321. Tapi aku tak tahu seperti apa
  3322. perasaan menjadi pelacur.
  3323.  
  3324. 735
  3325. 00:45:55,981 --> 00:45:58,115
  3326. Bagaimana jika itu rasanya
  3327. seperti ini?
  3328.  
  3329. 736
  3330. 00:45:58,131 --> 00:46:00,535
  3331. Bagaimana perasaanmu?/
  3332. Aku merasa baik.
  3333.  
  3334. 737
  3335. 00:46:01,250 --> 00:46:04,066
  3336. Baik, sangat baik.
  3337.  
  3338. 738
  3339. 00:46:04,066 --> 00:46:05,392
  3340. Itu mungkin karena kuenya.
  3341.  
  3342. 739
  3343. 00:46:05,394 --> 00:46:07,034
  3344. Aku tak percaya kau membuat ini.
  3345.  
  3346. 740
  3347. 00:46:07,034 --> 00:46:09,702
  3348. Sejak kapan kau memanggang kue?/
  3349. Aku merasa bosan.
  3350.  
  3351. 741
  3352. 00:46:10,381 --> 00:46:13,072
  3353. Lalu aku merasa bosan
  3354. saat memanggang kue,
  3355.  
  3356. 742
  3357. 00:46:13,108 --> 00:46:16,061
  3358. Jadi aku mencampurkan Molly!
  3359.  
  3360. 743
  3361. 00:46:19,054 --> 00:46:21,233
  3362. Tidak, aku serius.
  3363.  
  3364. 744
  3365. 00:46:21,299 --> 00:46:23,272
  3366. Tidak.
  3367.  
  3368. 745
  3369. 00:46:23,333 --> 00:46:25,114
  3370. Tidak, Nikki!
  3371.  
  3372. 746
  3373. 00:46:25,170 --> 00:46:26,979
  3374. Aku tak bisa menggunakan
  3375. obat-obatan!
  3376.  
  3377. 747
  3378. 00:46:27,031 --> 00:46:29,373
  3379. Aku sedang tidak stabil
  3380. secara emosional!
  3381.  
  3382. 748
  3383. 00:46:30,077 --> 00:46:31,947
  3384. Ambil itu kembali./
  3385. Tidak.
  3386.  
  3387. 749
  3388. 00:46:31,947 --> 00:46:33,122
  3389. Aku harus memuntahkan ini.
  3390.  
  3391. 750
  3392. 00:46:33,122 --> 00:46:35,261
  3393. Tidak... Jangan dimuntahkan./
  3394. Aku benci muntah.
  3395.  
  3396. 751
  3397. 00:46:35,261 --> 00:46:36,655
  3398. Aku seharusnya memilih
  3399. Jimmy sebagai teman serumah,
  3400.  
  3401. 752
  3402. 00:46:36,664 --> 00:46:38,674
  3403. Jimmy pasti menyukai ini.
  3404.  
  3405. 753
  3406. 00:46:45,676 --> 00:46:48,041
  3407. Halo./
  3408. Hai.
  3409.  
  3410. 754
  3411. 00:46:48,041 --> 00:46:51,143
  3412. Bla...
  3413. Hei kau yang di kamar mandi!
  3414.  
  3415. 755
  3416. 00:46:51,195 --> 00:46:52,779
  3417. Uber Eats-mu sudah datang.
  3418.  
  3419. 756
  3420. 00:46:52,822 --> 00:46:54,382
  3421. Apa maksudmu?
  3422.  
  3423. 757
  3424. 00:46:54,419 --> 00:46:56,707
  3425. Aku tidak mampu Uber Eats.
  3426.  
  3427. 758
  3428. 00:46:58,610 --> 00:47:02,717
  3429. Hei. Kau terlihat sangat rapi.
  3430. Kenapa kau di sini?
  3431.  
  3432. 759
  3433. 00:47:02,719 --> 00:47:05,134
  3434. Kau mau menghadiri
  3435. pernikahan bersamaku?
  3436.  
  3437. 760
  3438. 00:47:06,774 --> 00:47:08,179
  3439. Aku tak pernah
  3440. menghadiri pernikahan.
  3441.  
  3442. 761
  3443. 00:47:08,179 --> 00:47:09,594
  3444. Aku juga./
  3445. Benarkah?
  3446.  
  3447. 762
  3448. 00:47:09,594 --> 00:47:12,138
  3449. Ya, kapan acaranya?/
  3450. Sekarang.
  3451.  
  3452. 763
  3453. 00:47:12,138 --> 00:47:14,008
  3454. Sekarang sekarang?/
  3455. Ya.
  3456.  
  3457. 764
  3458. 00:47:14,008 --> 00:47:15,566
  3459. Maaf ini mendadak,
  3460.  
  3461. 765
  3462. 00:47:15,566 --> 00:47:18,039
  3463. Aku tidak suka pergi menghadiri
  3464. acara seperti ini sendirian.
  3465.  
  3466. 766
  3467. 00:47:18,097 --> 00:47:20,348
  3468. Tapi aku belikan kau ini.
  3469.  
  3470. 767
  3471. 00:47:20,401 --> 00:47:22,372
  3472. Ya Tuhan.
  3473.  
  3474. 768
  3475. 00:47:23,044 --> 00:47:25,907
  3476. Ya Tuhan./
  3477. Ya, itu sangat berkilau.
  3478.  
  3479. 769
  3480. 00:47:28,270 --> 00:47:29,394
  3481. Itu berbahaya.
  3482.  
  3483. 770
  3484. 00:47:29,394 --> 00:47:30,870
  3485. Itu bodoh, maaf.
  3486.  
  3487. 771
  3488. 00:47:30,870 --> 00:47:34,157
  3489. Itu berkilau karena
  3490. batunya begitu jernih.
  3491.  
  3492. 772
  3493. 00:47:34,209 --> 00:47:37,399
  3494. Kurasa itu hanya ditemukan
  3495. di satu tempat di dunia.
  3496.  
  3497. 773
  3498. 00:47:38,542 --> 00:47:41,437
  3499. Apa kau akan bilang, hatimu?
  3500.  
  3501. 774
  3502. 00:47:41,479 --> 00:47:43,833
  3503. Bukan, Afrika Selatan.
  3504.  
  3505. 775
  3506. 00:47:43,886 --> 00:47:45,333
  3507. Cukup mendekati.
  3508.  
  3509. 776
  3510. 00:47:45,376 --> 00:47:48,762
  3511. Jadi, apa ini berlian berdarah?/
  3512. Bukan.
  3513.  
  3514. 777
  3515. 00:47:48,764 --> 00:47:50,484
  3516. Apa kau yakin?/
  3517. Ya.
  3518.  
  3519. 778
  3520. 00:47:50,484 --> 00:47:54,354
  3521. Jadi tak ada yang mati untuk ini?/
  3522. Tidak. Itu 100% berlian organik,
  3523.  
  3524. 779
  3525. 00:47:54,389 --> 00:47:56,759
  3526. Vegan yang langsung diambil
  3527. dari tempatnya.
  3528.  
  3529. 780
  3530. 00:47:56,759 --> 00:47:58,670
  3531. Baiklah, aku akan pergi bersiap./
  3532. Oke.
  3533.  
  3534. 781
  3535. 00:47:58,670 --> 00:48:01,541
  3536. Pakailah gaun warna merah muda./
  3537. Aku tak punya gaun merah muda.
  3538.  
  3539. 782
  3540. 00:48:01,543 --> 00:48:04,651
  3541. Gaun merah muda yang
  3542. panjang, rendah.
  3543.  
  3544. 783
  3545. 00:48:04,679 --> 00:48:08,269
  3546. Aku punya warna biru./Gaun milikku.
  3547. Aku berusaha membuatmu terlihat cantik.
  3548.  
  3549. 784
  3550. 00:48:08,269 --> 00:48:09,779
  3551. Terima kasih banyak./
  3552. Kau mengacaukan itu.
  3553.  
  3554. 785
  3555. 00:48:09,779 --> 00:48:11,136
  3556. Baiklah, aku tidak akan lama!
  3557.  
  3558. 786
  3559. 00:48:11,169 --> 00:48:12,724
  3560. Oke.
  3561.  
  3562. 787
  3563. 00:48:23,309 --> 00:48:25,911
  3564. Kalian sudah lama tinggal bersama?
  3565.  
  3566. 788
  3567. 00:48:25,911 --> 00:48:29,419
  3568. Ya, kami teman serumah sejak
  3569. semester awal.
  3570.  
  3571. 789
  3572. 00:48:29,494 --> 00:48:32,639
  3573. Kami saling membenci selama
  3574. beberapa bulan pertama,
  3575.  
  3576. 790
  3577. 00:48:32,641 --> 00:48:35,280
  3578. Kemudian Philip Seymour Hoffman
  3579. meninggal.
  3580.  
  3581. 791
  3582. 00:48:36,232 --> 00:48:38,082
  3583. Ya.
  3584.  
  3585. 792
  3586. 00:48:38,151 --> 00:48:43,576
  3587. Wow. Wow./
  3588. Wow, kau terlihat cantik.
  3589.  
  3590. 793
  3591. 00:48:43,624 --> 00:48:45,000
  3592. Terima kasih.
  3593.  
  3594. 794
  3595. 00:48:45,043 --> 00:48:46,954
  3596. Dia berdiri.
  3597.  
  3598. 795
  3599. 00:48:56,919 --> 00:48:58,299
  3600. Tunggu, pernikahan siapa ini?
  3601.  
  3602. 796
  3603. 00:48:58,355 --> 00:49:01,452
  3604. Kau sudah bertemu Bobby, 'kan?
  3605.  
  3606. 797
  3607. 00:49:01,504 --> 00:49:04,102
  3608. Orang dari pesta kolam?/
  3609. Ya.
  3610.  
  3611. 798
  3612. 00:49:04,102 --> 00:49:07,219
  3613. Dia yang menikah?/
  3614. Ya.
  3615.  
  3616. 799
  3617. 00:49:26,601 --> 00:49:32,134
  3618. Aku menerimamu menjadi
  3619. suamiku yang sah,
  3620.  
  3621. 800
  3622. 00:49:32,155 --> 00:49:37,652
  3623. Untuk bersama selamanya
  3624. dari hari ini dan seterusnya.
  3625.  
  3626. 801
  3627. 00:49:37,741 --> 00:49:41,044
  3628. Dalam baik atau buruk,
  3629.  
  3630. 802
  3631. 00:49:41,132 --> 00:49:43,834
  3632. Saat kaya atau miskin,
  3633.  
  3634. 803
  3635. 00:49:43,905 --> 00:49:46,234
  3636. Saat sakit dan sehat,
  3637.  
  3638. 804
  3639. 00:49:46,306 --> 00:49:48,903
  3640. Hingga maut memisahkan kita.
  3641.  
  3642. 805
  3643. 00:49:51,601 --> 00:49:53,526
  3644. Apa kau baik-baik saja?
  3645.  
  3646. 806
  3647. 00:49:53,556 --> 00:49:55,269
  3648. Aku dalam pengaruh obat.
  3649.  
  3650. 807
  3651. 00:49:55,335 --> 00:49:57,548
  3652. Wow. Obat apa?
  3653.  
  3654. 808
  3655. 00:49:57,548 --> 00:49:58,945
  3656. Kue mangkuk dengan
  3657. campuran Molly,
  3658.  
  3659. 809
  3660. 00:49:58,945 --> 00:50:00,266
  3661. Aku harusnya memberitahumu,
  3662. maafkan aku.
  3663.  
  3664. 810
  3665. 00:50:00,266 --> 00:50:01,453
  3666. Astaga.
  3667.  
  3668. 811
  3669. 00:50:01,453 --> 00:50:03,245
  3670. Demi Tuhan./
  3671. Tidak, aku tak apa.
  3672.  
  3673. 812
  3674. 00:50:03,304 --> 00:50:05,108
  3675. Aku pernah memakai Molly
  3676. sekali sebelumnya.
  3677.  
  3678. 813
  3679. 00:50:05,134 --> 00:50:07,282
  3680. Itu menyenangkan hingga aku
  3681. memuntahi sepatu seseorang,
  3682.  
  3683. 814
  3684. 00:50:07,282 --> 00:50:08,668
  3685. Tapi kurasa itu tidak akan
  3686. terjadi kali ini.
  3687.  
  3688. 815
  3689. 00:50:08,670 --> 00:50:10,861
  3690. Aku tidak merasa mual
  3691. sama sekali, aku tak apa.
  3692.  
  3693. 816
  3694. 00:50:10,904 --> 00:50:12,623
  3695. Maafkan aku,
  3696. aku sudah mengatakan itu.
  3697.  
  3698. 817
  3699. 00:50:12,623 --> 00:50:14,639
  3700. Aku akan serius mulai sekarang.
  3701.  
  3702. 818
  3703. 00:50:14,691 --> 00:50:17,294
  3704. Ya, jatuh cinta memang
  3705. urusan yang sangat serius.
  3706.  
  3707. 819
  3708. 00:50:17,319 --> 00:50:19,150
  3709. Sangat serius.
  3710.  
  3711. 820
  3712. 00:50:19,224 --> 00:50:21,415
  3713. Jadi kau baik-baik saja dengan
  3714. koreografi tari...
  3715.  
  3716. 821
  3717. 00:50:21,415 --> 00:50:22,747
  3718. ...yang harus kita lakukan nanti?
  3719.  
  3720. 822
  3721. 00:50:22,764 --> 00:50:24,535
  3722. Astaga, aku sangat suka itu.
  3723.  
  3724. 823
  3725. 00:50:24,535 --> 00:50:27,137
  3726. Akan ada pidato dengan
  3727. banyak lelucon internal...
  3728.  
  3729. 824
  3730. 00:50:27,137 --> 00:50:28,767
  3731. ...yang tak satupun
  3732. dari kita pahami.
  3733.  
  3734. 825
  3735. 00:50:28,803 --> 00:50:30,360
  3736. Bawakan lah.
  3737.  
  3738. 826
  3739. 00:50:31,128 --> 00:50:34,419
  3740. Apa kau percaya cinta?
  3741. Orang tuaku bercerai.
  3742.  
  3743. 827
  3744. 00:50:36,672 --> 00:50:37,973
  3745. Tidak, aku tak apa,
  3746. aku baik-baik saja.
  3747.  
  3748. 828
  3749. 00:50:37,973 --> 00:50:39,316
  3750. Aku baik-baik saja,
  3751. ayo cari minum.
  3752.  
  3753. 829
  3754. 00:50:39,316 --> 00:50:41,004
  3755. Ya.
  3756.  
  3757. 830
  3758. 00:51:31,387 --> 00:51:33,118
  3759. Ya Tuhan.
  3760.  
  3761. 831
  3762. 00:52:05,841 --> 00:52:08,260
  3763. Itu sangat manis./
  3764. Ya.
  3765.  
  3766. 832
  3767. 00:52:11,518 --> 00:52:13,095
  3768. Hei.
  3769.  
  3770. 833
  3771. 00:52:13,120 --> 00:52:15,957
  3772. Hei, selamat./
  3773. Terima kasih.
  3774.  
  3775. 834
  3776. 00:52:15,979 --> 00:52:17,766
  3777. Hari bersejarah.
  3778.  
  3779. 835
  3780. 00:52:17,810 --> 00:52:20,345
  3781. Itu pernikahan yang indah,
  3782. kau punya suara yang bagus.
  3783.  
  3784. 836
  3785. 00:52:20,345 --> 00:52:21,635
  3786. Ya?
  3787.  
  3788. 837
  3789. 00:52:22,076 --> 00:52:23,933
  3790. Bagaimana kabar Morgan?
  3791.  
  3792. 838
  3793. 00:52:23,971 --> 00:52:25,928
  3794. Aku lama tidak bertemu dia.
  3795.  
  3796. 839
  3797. 00:52:25,968 --> 00:52:27,686
  3798. Sayang sekali.
  3799.  
  3800. 840
  3801. 00:52:28,313 --> 00:52:30,133
  3802. Kau tahu, aku...
  3803.  
  3804. 841
  3805. 00:52:30,681 --> 00:52:32,811
  3806. Aku suka skuter itu.
  3807.  
  3808. 842
  3809. 00:52:32,877 --> 00:52:35,117
  3810. Menurutku gadis yang
  3811. naik skuter itu keren.
  3812.  
  3813. 843
  3814. 00:52:36,051 --> 00:52:38,338
  3815. Berapa harganya?
  3816.  
  3817. 844
  3818. 00:52:38,363 --> 00:52:40,424
  3819. Aku tidak yakin.
  3820.  
  3821. 845
  3822. 00:52:40,456 --> 00:52:44,455
  3823. Ya, kau pasti melakukan
  3824. sesuatu yang istimewa.
  3825.  
  3826. 846
  3827. 00:52:51,316 --> 00:52:52,730
  3828. Istrimu.
  3829.  
  3830. 847
  3831. 00:52:52,737 --> 00:52:54,634
  3832. Tidak, tak apa, kami memiliki
  3833. hubungan terbuka.
  3834.  
  3835. 848
  3836. 00:52:54,634 --> 00:52:57,194
  3837. Itu paket lengkap,
  3838. ada sebuah buku...
  3839.  
  3840. 849
  3841. 00:52:57,194 --> 00:52:59,569
  3842. Dan aku benar-benar tidak ingat,
  3843.  
  3844. 850
  3845. 00:52:59,569 --> 00:53:01,951
  3846. Tapi kau bisa bercinta
  3847. dengan orang lain.
  3848.  
  3849. 851
  3850. 00:53:03,221 --> 00:53:05,849
  3851. Itu keren./
  3852. Ya.
  3853.  
  3854. 852
  3855. 00:53:09,698 --> 00:53:11,704
  3856. Apa yang kau inginkan?
  3857.  
  3858. 853
  3859. 00:53:12,249 --> 00:53:14,645
  3860. Untuk pergi ke toilet.
  3861.  
  3862. 854
  3863. 00:53:15,305 --> 00:53:17,059
  3864. Hanya itu?
  3865.  
  3866. 855
  3867. 00:54:03,191 --> 00:54:05,380
  3868. Kenapa ratingmu sangat rendah?
  3869.  
  3870. 856
  3871. 00:54:05,416 --> 00:54:07,579
  3872. Apa?
  3873.  
  3874. 857
  3875. 00:54:07,651 --> 00:54:10,705
  3876. Ratingmu hanya 4.3.
  3877.  
  3878. 858
  3879. 00:54:11,184 --> 00:54:12,543
  3880. Benarkah?
  3881.  
  3882. 859
  3883. 00:54:12,550 --> 00:54:14,216
  3884. Ya.
  3885.  
  3886. 860
  3887. 00:54:15,167 --> 00:54:17,216
  3888. Kenapa?
  3889.  
  3890. 861
  3891. 00:54:17,237 --> 00:54:19,212
  3892. Aku tidak tahu.
  3893.  
  3894. 862
  3895. 00:54:19,225 --> 00:54:20,828
  3896. Kau tampak baik.
  3897.  
  3898. 863
  3899. 00:54:20,859 --> 00:54:22,523
  3900. Aku memang baik.
  3901.  
  3902. 864
  3903. 00:55:15,365 --> 00:55:17,276
  3904. Hai. Kenapa kau di sini?
  3905.  
  3906. 865
  3907. 00:55:17,278 --> 00:55:19,065
  3908. Kita tak punya rencana.
  3909.  
  3910. 866
  3911. 00:55:19,087 --> 00:55:21,423
  3912. Aku tahu, aku hanya
  3913. ingin singgah...
  3914.  
  3915. 867
  3916. 00:55:21,423 --> 00:55:23,190
  3917. ...dan meminta maaf karena
  3918. meninggalkan acara pernikahan.
  3919.  
  3920. 868
  3921. 00:55:23,249 --> 00:55:25,655
  3922. Aku tak bisa melakukan ini
  3923. sekarang.
  3924.  
  3925. 869
  3926. 00:55:26,287 --> 00:55:28,947
  3927. Baiklah, hanya saja,
  3928. saat aku ke toilet...
  3929.  
  3930. 870
  3931. 00:55:28,997 --> 00:55:31,167
  3932. Bukan begini cara kerjanya.
  3933.  
  3934. 871
  3935. 00:55:36,523 --> 00:55:38,701
  3936. Kebanyakan orang cepat
  3937. memberi label...
  3938.  
  3939. 872
  3940. 00:55:38,742 --> 00:55:42,326
  3941. ...jika pilihan gaya hidup pencari
  3942. kesenangan sebagai prostitusi,
  3943.  
  3944. 873
  3945. 00:55:42,370 --> 00:55:44,752
  3946. Tapi ada banyak perbedaan...
  3947.  
  3948. 874
  3949. 00:55:44,830 --> 00:55:48,408
  3950. ...antara gaya hidup ini dan
  3951. profesi lama tersebut.
  3952.  
  3953. 875
  3954. 00:55:48,478 --> 00:55:53,851
  3955. Prostitusi dan klien memiliki
  3956. hubungan transaksional.
  3957.  
  3958. 876
  3959. 00:55:54,074 --> 00:55:59,339
  3960. Mereka bertemu, berpartisipasi
  3961. dalam tindakan fisik,
  3962.  
  3963. 877
  3964. 00:55:59,996 --> 00:56:01,853
  3965. Pertukaran uang,
  3966.  
  3967. 878
  3968. 00:56:01,878 --> 00:56:03,660
  3969. Dan berpisah.
  3970.  
  3971. 879
  3972. 00:56:03,962 --> 00:56:08,504
  3973. Biasanya ini hanya terjadi
  3974. sekali. Sebuah pekerjaan.
  3975.  
  3976. 880
  3977. 00:56:08,504 --> 00:56:10,152
  3978. Tidak ada hubungan,
  3979.  
  3980. 881
  3981. 00:56:10,178 --> 00:56:13,382
  3982. Dan tidak ada kemungkinan
  3983. untuk hubungan,
  3984.  
  3985. 882
  3986. 00:56:13,417 --> 00:56:16,311
  3987. Dan itu adalah perbedaan
  3988. besar sebenarnya.
  3989.  
  3990. 883
  3991. 00:56:16,399 --> 00:56:18,642
  3992. Hubungan.
  3993.  
  3994. 884
  3995. 00:56:20,448 --> 00:56:22,232
  3996. Hei.
  3997.  
  3998. 885
  3999. 00:56:22,248 --> 00:56:23,838
  4000. Hei.
  4001.  
  4002. 886
  4003. 00:56:23,884 --> 00:56:25,770
  4004. Apa yang kau kenakan untuk
  4005. pesta toga malam ini?
  4006.  
  4007. 887
  4008. 00:56:25,806 --> 00:56:28,601
  4009. Toga.
  4010.  
  4011. 888
  4012. 00:56:28,645 --> 00:56:30,865
  4013. Jadi aku tak bisa memakai ini?
  4014.  
  4015. 889
  4016. 00:56:33,046 --> 00:56:34,845
  4017. itu bukan toga.
  4018.  
  4019. 890
  4020. 00:56:34,925 --> 00:56:36,661
  4021. Bagaimana dengan sekarang?
  4022.  
  4023. 891
  4024. 00:56:36,997 --> 00:56:39,994
  4025. Ya, tidak, tetap bukan toga.
  4026.  
  4027. 892
  4028. 00:56:40,569 --> 00:56:43,597
  4029. Nikki, itu bukan toga.
  4030.  
  4031. 893
  4032. 00:56:44,304 --> 00:56:46,109
  4033. Baiklah.
  4034.  
  4035. 894
  4036. 00:57:04,879 --> 00:57:06,429
  4037. Hei.
  4038.  
  4039. 895
  4040. 00:57:15,669 --> 00:57:18,454
  4041. Jadi, tentang sebelumnya.
  4042.  
  4043. 896
  4044. 00:57:18,465 --> 00:57:20,080
  4045. Tak apa,
  4046.  
  4047. 897
  4048. 00:57:20,159 --> 00:57:23,317
  4049. Tapi kau tak bisa datang
  4050. begitu saja ke rumahku.
  4051.  
  4052. 898
  4053. 00:57:24,111 --> 00:57:26,958
  4054. Sebenarnya, kau datang begitu
  4055. saja ke rumahku...
  4056.  
  4057. 899
  4058. 00:57:26,958 --> 00:57:28,586
  4059. ...dan mengundangku
  4060. ke acara pernikahan.
  4061.  
  4062. 900
  4063. 00:57:28,607 --> 00:57:30,537
  4064. Dan kau mendapat gelang itu.
  4065.  
  4066. 901
  4067. 00:57:30,620 --> 00:57:32,147
  4068. Benar.
  4069.  
  4070. 902
  4071. 00:57:36,744 --> 00:57:39,046
  4072. Aku membaca surat
  4073. referensimu hari ini.
  4074.  
  4075. 903
  4076. 00:57:40,177 --> 00:57:42,276
  4077. Ya?
  4078.  
  4079. 904
  4080. 00:57:42,905 --> 00:57:46,089
  4081. Apa kau mendukung seluruh hal fantastis
  4082. yang kukatakan tentang diriku?
  4083.  
  4084. 905
  4085. 00:57:46,112 --> 00:57:47,569
  4086. Tidak.
  4087.  
  4088. 906
  4089. 00:57:47,628 --> 00:57:50,533
  4090. Aku akan menulisnya lagi,
  4091. mengatakan yang sebenarnya.
  4092.  
  4093. 907
  4094. 00:57:55,445 --> 00:57:58,760
  4095. Apa kau membaca sampel tulisanku?
  4096.  
  4097. 908
  4098. 00:57:58,808 --> 00:58:01,194
  4099. Aku akan membacanya akhir pekan ini.
  4100.  
  4101. 909
  4102. 00:58:12,126 --> 00:58:14,784
  4103. Apa kau punya saudara?
  4104.  
  4105. 910
  4106. 00:58:14,809 --> 00:58:16,308
  4107. Apa?
  4108.  
  4109. 911
  4110. 00:58:16,333 --> 00:58:18,600
  4111. Kau tahu, saudara atau saudari...
  4112. Saudara.
  4113.  
  4114. 912
  4115. 00:58:18,625 --> 00:58:20,253
  4116. Kenapa?
  4117.  
  4118. 913
  4119. 00:58:20,310 --> 00:58:23,056
  4120. Aku baru sadar jika aku tak tahu
  4121. apa-apa tentang keluargamu.
  4122.  
  4123. 914
  4124. 00:58:23,056 --> 00:58:25,486
  4125. Kita tak harus melakukan ini.
  4126.  
  4127. 915
  4128. 00:58:26,941 --> 00:58:28,833
  4129. Baiklah.
  4130.  
  4131. 916
  4132. 00:58:32,338 --> 00:58:34,682
  4133. Ini sangat bagus, bukan?
  4134.  
  4135. 917
  4136. 00:58:39,566 --> 00:58:42,981
  4137. Ada begitu banyak botol
  4138. anggur mahal di sini.
  4139.  
  4140. 918
  4141. 00:58:43,962 --> 00:58:46,441
  4142. Bayangkan jika aku memecahkan
  4143. semuanya.
  4144.  
  4145. 919
  4146. 00:58:50,721 --> 00:58:52,663
  4147. Kau melewatkan jalanku.
  4148.  
  4149. 920
  4150. 00:58:53,301 --> 00:58:55,765
  4151. Kita ke rumahku.
  4152.  
  4153. 921
  4154. 00:58:57,639 --> 00:58:59,879
  4155. Tidak, aku mau pulang.
  4156.  
  4157. 922
  4158. 00:59:03,855 --> 00:59:05,800
  4159. Ini masih belum larut.
  4160.  
  4161. 923
  4162. 00:59:19,743 --> 00:59:22,046
  4163. Siapa ini? Siapa ini?
  4164.  
  4165. 924
  4166. 00:59:22,067 --> 00:59:24,274
  4167. Gertie, Gertie, Gertie...
  4168.  
  4169. 925
  4170. 00:59:25,355 --> 00:59:28,086
  4171. Dia merindukanmu.
  4172. Lihat itu?
  4173.  
  4174. 926
  4175. 00:59:28,111 --> 00:59:29,814
  4176. Benar begitu, 'kan?
  4177.  
  4178. 927
  4179. 00:59:30,668 --> 00:59:32,273
  4180. Kau mau ke mana?
  4181.  
  4182. 928
  4183. 00:59:38,847 --> 00:59:41,165
  4184. Ya, aku juga senang melihatmu.
  4185.  
  4186. 929
  4187. 00:59:41,165 --> 00:59:45,577
  4188. Tentu saja.
  4189. Tentu saja, ya.
  4190.  
  4191. 930
  4192. 01:05:10,899 --> 01:05:12,564
  4193. Blake.
  4194.  
  4195. 931
  4196. 01:05:18,952 --> 01:05:20,926
  4197. Aku akan menyusul.
  4198.  
  4199. 932
  4200. 01:05:21,790 --> 01:05:23,252
  4201. Blake.
  4202.  
  4203. 933
  4204. 01:05:24,721 --> 01:05:26,747
  4205. Kau terlihat seperti E.T.
  4206.  
  4207. 934
  4208. 01:05:30,591 --> 01:05:33,346
  4209. Aku tak melihatmu
  4210. di pesta toga.
  4211.  
  4212. 935
  4213. 01:05:35,648 --> 01:05:37,697
  4214. Kau tak apa?
  4215.  
  4216. 936
  4217. 01:05:37,699 --> 01:05:40,132
  4218. Ya, aku luar biasa.
  4219.  
  4220. 937
  4221. 01:05:40,506 --> 01:05:42,568
  4222. Hei.
  4223.  
  4224. 938
  4225. 01:05:42,603 --> 01:05:44,927
  4226. Tak apa.
  4227.  
  4228. 939
  4229. 01:05:47,033 --> 01:05:49,191
  4230. Kau tak harus melakukan ini.
  4231.  
  4232. 940
  4233. 01:05:49,212 --> 01:05:51,323
  4234. Melakukan apa?
  4235.  
  4236. 941
  4237. 01:05:51,373 --> 01:05:54,344
  4238. Bersikap baik padaku karena kau
  4239. merasa kasihan atau semacamnya.
  4240.  
  4241. 942
  4242. 01:05:54,365 --> 01:05:56,552
  4243. Aku tidak merasa kasihan.
  4244.  
  4245. 943
  4246. 01:06:02,198 --> 01:06:05,496
  4247. Kau boleh merasa kasihan sedikit
  4248. untukku jika kau mau.
  4249.  
  4250. 944
  4251. 01:06:09,158 --> 01:06:11,637
  4252. Kau mau bicara soal itu, atau...
  4253.  
  4254. 945
  4255. 01:06:13,148 --> 01:06:16,667
  4256. Kau mau pergi sarapan?
  4257.  
  4258. 946
  4259. 01:06:18,639 --> 01:06:20,477
  4260. Oke.
  4261.  
  4262. 947
  4263. 01:06:20,478 --> 01:06:22,557
  4264. Biar aku bawakan sepedamu.
  4265.  
  4266. 948
  4267. 01:06:31,442 --> 01:06:33,887
  4268. Apa kau mengajak seseorang
  4269. ke acara kelulusan?
  4270.  
  4271. 949
  4272. 01:06:33,889 --> 01:06:36,381
  4273. Ya, orang tuaku.
  4274. Kau?
  4275.  
  4276. 950
  4277. 01:06:36,396 --> 01:06:40,023
  4278. Ya, sama, sayangnya.
  4279.  
  4280. 951
  4281. 01:06:40,064 --> 01:06:42,767
  4282. Mereka saling membenci,
  4283. tapi mereka menyayangiku,
  4284.  
  4285. 952
  4286. 01:06:42,767 --> 01:06:44,164
  4287. Jadi mereka akan datang ke seluruh
  4288. kegiatanku...
  4289.  
  4290. 953
  4291. 01:06:44,166 --> 01:06:46,166
  4292. ...dan bertengkar sepanjang waktu.
  4293.  
  4294. 954
  4295. 01:06:46,168 --> 01:06:47,702
  4296. Itu akan sangat bagus.
  4297.  
  4298. 955
  4299. 01:06:47,771 --> 01:06:50,384
  4300. Itu buruk./
  4301. Ya.
  4302.  
  4303. 956
  4304. 01:06:50,432 --> 01:06:53,404
  4305. Kapan mereka bercerai?
  4306.  
  4307. 957
  4308. 01:06:53,487 --> 01:06:56,349
  4309. Sudah lama.
  4310. Saat aku 10 tahun.
  4311.  
  4312. 958
  4313. 01:06:58,072 --> 01:07:00,344
  4314. Orang tuaku juga bercerai.
  4315.  
  4316. 959
  4317. 01:07:00,384 --> 01:07:02,513
  4318. Kapan?
  4319.  
  4320. 960
  4321. 01:07:02,542 --> 01:07:05,626
  4322. Tepat setelah aku pergi sekolah,
  4323. mereka seperti...
  4324.  
  4325. 961
  4326. 01:07:05,640 --> 01:07:08,845
  4327. "Oke, dia sudah pergi,
  4328. kita berhasil. Tamat."
  4329.  
  4330. 962
  4331. 01:07:08,892 --> 01:07:12,260
  4332. Aku turut prihatin./
  4333. Tidak, tak apa.
  4334.  
  4335. 963
  4336. 01:07:12,827 --> 01:07:15,285
  4337. Apa kau punya saudara?
  4338.  
  4339. 964
  4340. 01:07:20,181 --> 01:07:21,824
  4341. Apa?
  4342.  
  4343. 965
  4344. 01:07:21,886 --> 01:07:24,364
  4345. Itu pertanyaanku./
  4346. Apa maksudmu?
  4347.  
  4348. 966
  4349. 01:07:24,397 --> 01:07:27,420
  4350. Apa maksudnya itu?/
  4351. Aku menanyakan itu saat kencan.
  4352.  
  4353. 967
  4354. 01:07:27,508 --> 01:07:30,019
  4355. Maksudmu, "Apa kau punya saudara"...
  4356.  
  4357. 968
  4358. 01:07:30,019 --> 01:07:32,488
  4359. ...adalah pertanyaan yang selalu
  4360. kau tanyakan saat kencan?
  4361.  
  4362. 969
  4363. 01:07:32,511 --> 01:07:35,761
  4364. Setiap waktu?
  4365. 100% setiap waktu?
  4366.  
  4367. 970
  4368. 01:07:35,761 --> 01:07:37,671
  4369. Itu aneh./
  4370. Tapi kau tanyakan aku.
  4371.  
  4372. 971
  4373. 01:07:37,691 --> 01:07:39,458
  4374. Tidak, itu pertama kalinya aku
  4375. pernah menanyakan itu.
  4376.  
  4377. 972
  4378. 01:07:39,469 --> 01:07:41,749
  4379. Maksudku, aku tidak merencanakannya.
  4380.  
  4381. 973
  4382. 01:07:45,015 --> 01:07:47,770
  4383. Kenapa kau menanyakan itu?
  4384.  
  4385. 974
  4386. 01:07:49,965 --> 01:07:52,242
  4387. Karena itu permulaan.
  4388.  
  4389. 975
  4390. 01:07:54,388 --> 01:07:57,400
  4391. Apa kau punya saudara?
  4392.  
  4393. 976
  4394. 01:07:57,437 --> 01:07:59,406
  4395. Aku tak punya saudara.
  4396.  
  4397. 977
  4398. 01:07:59,448 --> 01:08:01,307
  4399. Kau?/
  4400. Ya.
  4401.  
  4402. 978
  4403. 01:08:01,309 --> 01:08:03,198
  4404. Saudari tiri.
  4405.  
  4406. 979
  4407. 01:08:03,266 --> 01:08:05,519
  4408. Dari pihak mana?/
  4409. Pihak ayahku.
  4410.  
  4411. 980
  4412. 01:08:05,519 --> 01:08:07,246
  4413. Dia orang terburuk yang pernah kutemui.
  4414.  
  4415. 981
  4416. 01:08:07,248 --> 01:08:10,106
  4417. Dia orang terburuk yang pernah
  4418. kutemui seumur hidupku.
  4419.  
  4420. 982
  4421. 01:08:10,106 --> 01:08:12,251
  4422. Ayahmu menikah lagi?/
  4423. Ya.
  4424.  
  4425. 983
  4426. 01:08:12,253 --> 01:08:15,188
  4427. Berapa usianya?/
  4428. Dia 3 tahun.
  4429.  
  4430. 984
  4431. 01:08:15,190 --> 01:08:16,840
  4432. Tapi dia bertingkah seperti 2 tahun.
  4433.  
  4434. 985
  4435. 01:08:16,840 --> 01:08:18,324
  4436. Kami tak punya kesamaan.
  4437.  
  4438. 986
  4439. 01:08:18,326 --> 01:08:21,160
  4440. Dia bayi termanis terburuk yang
  4441. pernah ada./Silakan.
  4442.  
  4443. 987
  4444. 01:08:21,162 --> 01:08:22,854
  4445. Terima kasih banyak.
  4446.  
  4447. 988
  4448. 01:08:22,922 --> 01:08:24,363
  4449. Terima kasih.
  4450.  
  4451. 989
  4452. 01:08:24,365 --> 01:08:26,213
  4453. Biar aku yang bayar.
  4454.  
  4455. 990
  4456. 01:08:29,909 --> 01:08:31,403
  4457. Aku berutang padamu.
  4458.  
  4459. 991
  4460. 01:08:31,405 --> 01:08:33,208
  4461. Kau tidak berutang apapun padaku.
  4462.  
  4463. 992
  4464. 01:08:50,024 --> 01:08:52,435
  4465. Jangan tinggalkan aku lagi.
  4466.  
  4467. 993
  4468. 01:08:53,573 --> 01:08:56,314
  4469. Maksudku sepedanya./
  4470. Tentu saja.
  4471.  
  4472. 994
  4473. 01:09:05,010 --> 01:09:06,734
  4474. Baiklah.
  4475.  
  4476. 995
  4477. 01:09:08,587 --> 01:09:10,384
  4478. Selamat malam.
  4479. (Malam Yang Bagus)
  4480.  
  4481. 996
  4482. 01:09:10,429 --> 01:09:13,545
  4483. Bukan.
  4484. Malam yang buruk.
  4485.  
  4486. 997
  4487. 01:09:13,638 --> 01:09:15,594
  4488. Selamat pagi.
  4489. (Pagi Yang Bagus)
  4490.  
  4491. 998
  4492. 01:09:17,006 --> 01:09:18,854
  4493. Selamat pagi.
  4494.  
  4495. 999
  4496. 01:09:43,450 --> 01:09:45,185
  4497. Nikki.
  4498.  
  4499. 1000
  4500. 01:09:50,531 --> 01:09:52,358
  4501. Nikki!
  4502.  
  4503. 1001
  4504. 01:09:53,875 --> 01:09:55,952
  4505. Sialan.
  4506.  
  4507. 1002
  4508. 01:10:19,014 --> 01:10:21,549
  4509. Apa-apaan?/
  4510. Sial.
  4511.  
  4512. 1003
  4513. 01:10:22,775 --> 01:10:25,493
  4514. Aku membaca kolom cintamu.
  4515.  
  4516. 1004
  4517. 01:10:25,967 --> 01:10:28,878
  4518. Kau menggunakan aku
  4519. untuk materi?
  4520.  
  4521. 1005
  4522. 01:10:33,143 --> 01:10:35,788
  4523. Kau menggunakan aku untuk seks.
  4524.  
  4525. 1006
  4526. 01:10:38,373 --> 01:10:41,044
  4527. Itu adalah kesepakatannya.
  4528.  
  4529. 1007
  4530. 01:10:42,709 --> 01:10:45,460
  4531. Aku mengubah namamu.
  4532.  
  4533. 1008
  4534. 01:10:47,892 --> 01:10:49,088
  4535. Apa yang terjadi?
  4536.  
  4537. 1009
  4538. 01:10:49,088 --> 01:10:51,966
  4539. Kau di sana selama ini?/
  4540. Maaf.
  4541.  
  4542. 1010
  4543. 01:10:51,966 --> 01:10:54,247
  4544. Jika kau tak hapus ini semua...
  4545.  
  4546. 1011
  4547. 01:10:54,247 --> 01:10:57,305
  4548. Aku akan merusak namamu
  4549. sebelum kau mendapat pengakuan.
  4550.  
  4551. 1012
  4552. 01:11:36,591 --> 01:11:38,173
  4553. Aku tidak bohong,
  4554.  
  4555. 1013
  4556. 01:11:38,198 --> 01:11:41,131
  4557. Aku berpikir untuk membuang
  4558. gelang itu ke danau.
  4559.  
  4560. 1014
  4561. 01:11:43,643 --> 01:11:47,384
  4562. Tapi kemudian aku menjualnya,
  4563. karena aku bukan orang bodoh.
  4564.  
  4565. 1015
  4566. 01:11:51,320 --> 01:11:53,731
  4567. Astaga, aku harusnya menjadi
  4568. pemandu sorak.
  4569.  
  4570. 1016
  4571. 01:11:53,763 --> 01:11:56,342
  4572. Gadis-gadis itu terlihat
  4573. sangat bugar.
  4574.  
  4575. 1017
  4576. 01:11:56,344 --> 01:11:59,357
  4577. Ya, tapi apa yang akan mereka
  4578. lakukan dengan hidupnya?
  4579.  
  4580. 1018
  4581. 01:11:59,367 --> 01:12:01,307
  4582. Entahlah./
  4583. Mereka akan menjadi apa?
  4584.  
  4585. 1019
  4586. 01:12:01,307 --> 01:12:03,341
  4587. Ya, tapi mereka bisa split.
  4588.  
  4589. 1020
  4590. 01:12:03,390 --> 01:12:05,312
  4591. Mereka akan memikirkan itu.
  4592.  
  4593. 1021
  4594. 01:12:08,160 --> 01:12:10,789
  4595. Aku masih berpikir kau sebaiknya
  4596. jangan menghapus kolommu.
  4597.  
  4598. 1022
  4599. 01:12:10,792 --> 01:12:12,729
  4600. Kau harus mendapatkan
  4601. skandalmu sendiri.
  4602.  
  4603. 1023
  4604. 01:12:12,752 --> 01:12:15,460
  4605. Seperti...
  4606.  
  4607. 1024
  4608. 01:12:15,462 --> 01:12:17,429
  4609. Marie Antoinette.
  4610.  
  4611. 1025
  4612. 01:12:17,460 --> 01:12:19,331
  4613. Dia saat itu idola remaja.
  4614.  
  4615. 1026
  4616. 01:12:19,333 --> 01:12:21,923
  4617. Dan dia bercinta dengan
  4618. semua orang.
  4619.  
  4620. 1027
  4621. 01:12:21,939 --> 01:12:23,313
  4622. Saat dia pergi ke Paris,
  4623.  
  4624. 1028
  4625. 01:12:23,313 --> 01:12:26,272
  4626. Orang mati terinjak-injak hanya
  4627. untuk berusaha melihat dia.
  4628.  
  4629. 1029
  4630. 01:12:26,274 --> 01:12:28,174
  4631. Itu sangat menyedihkan.
  4632.  
  4633. 1030
  4634. 01:12:28,176 --> 01:12:30,442
  4635. Tapi bukankah mereka memenggalnya
  4636. karena menjadi murahan?
  4637.  
  4638. 1031
  4639. 01:12:30,444 --> 01:12:32,274
  4640. Baiklah, tapi kita masih
  4641. membicarakan tentang dia.
  4642.  
  4643. 1032
  4644. 01:12:32,274 --> 01:12:34,960
  4645. Itu bukan selalu hal yang bagus.
  4646.  
  4647. 1033
  4648. 01:12:35,893 --> 01:12:39,237
  4649. Dia mencabut surat referensinya
  4650. untuk penghargaan.
  4651.  
  4652. 1034
  4653. 01:12:39,354 --> 01:12:41,211
  4654. Mereka mendiskualifikasiku.
  4655.  
  4656. 1035
  4657. 01:12:41,236 --> 01:12:43,371
  4658. Sial./
  4659. Aku tahu.
  4660.  
  4661. 1036
  4662. 01:12:43,422 --> 01:12:45,882
  4663. Itu buruk, maaf.
  4664.  
  4665. 1037
  4666. 01:12:51,809 --> 01:12:54,681
  4667. Jennifer Lawrence!
  4668.  
  4669. 1038
  4670. 01:12:54,710 --> 01:12:56,065
  4671. Ada apa dengannya?
  4672.  
  4673. 1039
  4674. 01:12:56,105 --> 01:12:58,039
  4675. Saat foto telanjangnya tersebar?
  4676.  
  4677. 1040
  4678. 01:12:58,076 --> 01:12:59,940
  4679. Dia mengakui permasalahan itu.
  4680.  
  4681. 1041
  4682. 01:12:59,978 --> 01:13:02,536
  4683. Menyatakan itu kejahatan seks
  4684. di sampul Vanity Fair.
  4685.  
  4686. 1042
  4687. 01:13:02,607 --> 01:13:04,908
  4688. Dan foto-foto itu membuatnya
  4689. semakin menarik,
  4690.  
  4691. 1043
  4692. 01:13:04,908 --> 01:13:06,405
  4693. Menurut pendapatku.
  4694.  
  4695. 1044
  4696. 01:13:08,448 --> 01:13:11,250
  4697. Aku lupa soal itu./
  4698. Aku tahu.
  4699.  
  4700. 1045
  4701. 01:13:11,252 --> 01:13:13,864
  4702. Dia terlihat menawan.
  4703.  
  4704. 1046
  4705. 01:13:13,891 --> 01:13:16,097
  4706. Jennifer Lawrence.
  4707.  
  4708. 1047
  4709. 01:13:16,097 --> 01:13:17,945
  4710. J.Law./
  4711. Apa kau melihat fotonya?
  4712.  
  4713. 1048
  4714. 01:13:17,979 --> 01:13:21,897
  4715. Tidak, maksudku, dia pasti menawan
  4716. jika aku melihat foto itu.
  4717.  
  4718. 1049
  4719. 01:13:21,937 --> 01:13:23,930
  4720. Menurutku dia akan terlihat
  4721. sangat menawan.
  4722.  
  4723. 1050
  4724. 01:13:23,983 --> 01:13:26,269
  4725. Tapi aku tidak melihatnya.
  4726. Apa kau melihatnya?
  4727.  
  4728. 1051
  4729. 01:13:26,292 --> 01:13:27,889
  4730. Ya, aku melihatnya
  4731.  
  4732. 1052
  4733. 01:13:38,268 --> 01:13:39,660
  4734. Jika ini tahun '90-an,
  4735.  
  4736. 1053
  4737. 01:13:39,660 --> 01:13:41,981
  4738. Dan aku berada di film
  4739. komedi romantisnya Nora Ephron,
  4740.  
  4741. 1054
  4742. 01:13:41,993 --> 01:13:45,317
  4743. Ini akan menjadi momen dimana
  4744. semua harapan tampak hilang.
  4745.  
  4746. 1055
  4747. 01:13:50,312 --> 01:13:52,124
  4748. Tapi kemudian...
  4749.  
  4750. 1056
  4751. 01:13:52,126 --> 01:13:54,385
  4752. Dari balik kabut, dia muncul.
  4753.  
  4754. 1057
  4755. 01:13:55,524 --> 01:13:57,396
  4756. Mungkin di puncak gedung,
  4757.  
  4758. 1058
  4759. 01:13:57,398 --> 01:13:59,631
  4760. Atau mungkin dengan
  4761. mobil polisi.
  4762.  
  4763. 1059
  4764. 01:13:59,728 --> 01:14:01,046
  4765. Dia tidak memintaku menepi...
  4766.  
  4767. 1060
  4768. 01:14:01,056 --> 01:14:03,134
  4769. ...karena aku melaju
  4770. kencang di zona sekolahan,
  4771.  
  4772. 1061
  4773. 01:14:03,154 --> 01:14:05,534
  4774. Dan dia jelas tidak akan
  4775. memberiku surat tilang...
  4776.  
  4777. 1062
  4778. 01:14:05,559 --> 01:14:08,242
  4779. ...karena berkendara tanpa SIM C.
  4780.  
  4781. 1063
  4782. 01:14:08,896 --> 01:14:11,297
  4783. Ini hari ulang tahunku.
  4784.  
  4785. 1064
  4786. 01:14:11,677 --> 01:14:13,655
  4787. Tidak, itu tidak benar./
  4788. Ini hari kelulusanku,
  4789.  
  4790. 1065
  4791. 01:14:13,655 --> 01:14:15,436
  4792. Dan aku harus berada di sana.
  4793.  
  4794. 1066
  4795. 01:14:15,473 --> 01:14:17,483
  4796. Mata kami bertatapan.
  4797.  
  4798. 1067
  4799. 01:14:17,549 --> 01:14:20,285
  4800. Kami meminum kopi
  4801. di cuaca yang dingin.
  4802.  
  4803. 1068
  4804. 01:14:20,692 --> 01:14:24,321
  4805. Lalu kami minum anggur di taman
  4806. seolah kami berada di film Prancis.
  4807.  
  4808. 1069
  4809. 01:14:24,549 --> 01:14:27,611
  4810. Lalu kami akan berlari melintasi ladang
  4811. demi ladang bergandengan tangan,
  4812.  
  4813. 1070
  4814. 01:14:27,685 --> 01:14:30,240
  4815. Sementara lagu cinta
  4816. sendu diputar.
  4817.  
  4818. 1071
  4819. 01:14:41,510 --> 01:14:44,873
  4820. Tapi ini bukan film komedi
  4821. romantis dari tahun '90-an.
  4822.  
  4823. 1072
  4824. 01:14:44,909 --> 01:14:47,216
  4825. Ini hanya ceritaku,
  4826.  
  4827. 1073
  4828. 01:14:47,673 --> 01:14:50,312
  4829. Dan aku tidak ingin
  4830. merasa malu untuk itu.
  4831.  
  4832. 1074
  4833. 01:14:50,340 --> 01:14:52,844
  4834. Ceritanya tak pernah
  4835. tentang profesor.
  4836.  
  4837. 1075
  4838. 01:14:52,856 --> 01:14:54,352
  4839. Atau penghargaan.
  4840.  
  4841. 1076
  4842. 01:14:54,354 --> 01:14:56,960
  4843. Atau bahkan kolomku,
  4844. yang tidak aku hapus.
  4845.  
  4846. 1077
  4847. 01:14:56,991 --> 01:14:58,905
  4848. Jika tidak kau tidak
  4849. akan bisa membaca ini.
  4850.  
  4851. 1078
  4852. 01:14:58,905 --> 01:15:02,205
  4853. Aku hanya mengubah namaku
  4854. menjadi nama asliku kali ini.
  4855.  
  4856. 1079
  4857. 01:15:08,031 --> 01:15:10,338
  4858. Jacob:
  4859. Temui aku di bangku penonton.
  4860.  
  4861. 1080
  4862. 01:15:22,855 --> 01:15:24,900
  4863. Terima kasih tumpangannya.
  4864.  
  4865. 1081
  4866. 01:15:42,373 --> 01:15:44,612
  4867. "Temui aku di puncak
  4868. bangku penonton."
  4869.  
  4870. 1082
  4871. 01:15:44,662 --> 01:15:46,508
  4872. Hei, Blake!
  4873.  
  4874. 1083
  4875. 01:15:47,859 --> 01:15:49,188
  4876. Apa?
  4877.  
  4878. 1084
  4879. 01:15:49,213 --> 01:15:50,924
  4880. Naiklah ke atas sini.
  4881.  
  4882. 1085
  4883. 01:15:51,088 --> 01:15:52,946
  4884. Kenapa?
  4885.  
  4886. 1086
  4887. 01:15:53,019 --> 01:15:55,122
  4888. Kau harus lihat pemandangannya.
  4889.  
  4890. 1087
  4891. 01:15:55,638 --> 01:15:57,616
  4892. Pemandangannya sangat luar biasa.
  4893.  
  4894. 1088
  4895. 01:15:57,618 --> 01:15:59,250
  4896. Apa yang kau bicarakan?
  4897.  
  4898. 1089
  4899. 01:15:59,250 --> 01:16:02,102
  4900. Aku sedang melakukan sesuatu.
  4901. Aku melakukan semacam... Cukup...
  4902.  
  4903. 1090
  4904. 01:16:02,102 --> 01:16:04,778
  4905. Bisakah kau ke atas sini?
  4906. Percaya aku?
  4907.  
  4908. 1091
  4909. 01:16:04,834 --> 01:16:06,601
  4910. Bekerja sama denganku?
  4911.  
  4912. 1092
  4913. 01:16:14,579 --> 01:16:15,967
  4914. Baiklah.
  4915.  
  4916. 1093
  4917. 01:16:16,011 --> 01:16:17,602
  4918. Hai.
  4919.  
  4920. 1094
  4921. 01:16:17,604 --> 01:16:20,015
  4922. Ini romantis di atas sini,
  4923. bukan begitu?
  4924.  
  4925. 1095
  4926. 01:16:20,222 --> 01:16:22,514
  4927. Di puncak...
  4928.  
  4929. 1096
  4930. 01:16:22,710 --> 01:16:24,610
  4931. ...Empire State Building.
  4932.  
  4933. 1097
  4934. 01:16:24,612 --> 01:16:26,277
  4935. Apa yang kita lakukan?
  4936.  
  4937. 1098
  4938. 01:16:26,279 --> 01:16:28,313
  4939. Kita mereka ulang
  4940. Sleepless in Seattle.
  4941.  
  4942. 1099
  4943. 01:16:28,315 --> 01:16:31,101
  4944. Aku Tom Hanks, kau Meg Ryan.
  4945.  
  4946. 1100
  4947. 01:16:31,172 --> 01:16:32,989
  4948. Kecuali kau mau bertukar peran,
  4949. kau mau bertukar peran?
  4950.  
  4951. 1101
  4952. 01:16:32,989 --> 01:16:35,286
  4953. Aku jadi Meg, kau jadi Tom./
  4954. Tidak, aku akan jadi Meg.
  4955.  
  4956. 1102
  4957. 01:16:35,288 --> 01:16:36,802
  4958. Baiklah, aku akan menjadi Tom.
  4959.  
  4960. 1103
  4961. 01:16:36,854 --> 01:16:38,819
  4962. Aku punya sesuatu untukmu,
  4963.  
  4964. 1104
  4965. 01:16:39,784 --> 01:16:41,570
  4966. Seperti di film.
  4967.  
  4968. 1105
  4969. 01:16:44,049 --> 01:16:46,312
  4970. Itu sebenarnya boneka beruang.
  4971.  
  4972. 1106
  4973. 01:16:46,336 --> 01:16:47,904
  4974. Apa, mawarnya?
  4975.  
  4976. 1107
  4977. 01:16:47,904 --> 01:16:51,116
  4978. Dan dia berikan itu pada anaknya./
  4979. Ada anak kecil didalam film?
  4980.  
  4981. 1108
  4982. 01:16:51,116 --> 01:16:52,905
  4983. Ya, Tom Hanks punya anak.
  4984. Apa kau menonton film itu?
  4985.  
  4986. 1109
  4987. 01:16:52,905 --> 01:16:54,712
  4988. Ya, kenapa? Tapi aku tak ingat
  4989. ada anak kecil di sana.
  4990.  
  4991. 1110
  4992. 01:16:54,737 --> 01:16:56,843
  4993. Aku harus menontonnya kembali./
  4994. Itu jelas anak kecil.
  4995.  
  4996. 1111
  4997. 01:16:56,843 --> 01:16:58,326
  4998. Apa yang kalian lakukan?
  4999.  
  5000. 1112
  5001. 01:16:59,753 --> 01:17:01,813
  5002. Kami mereka ulang
  5003. Sleepless in Seattle.
  5004.  
  5005. 1113
  5006. 01:17:01,815 --> 01:17:03,744
  5007. Dia mengacaukannya.
  5008.  
  5009. 1114
  5010. 01:17:03,794 --> 01:17:06,146
  5011. Dasar aneh./
  5012. Aku melakukannya sangat baik.
  5013.  
  5014. 1115
  5015. 01:17:06,160 --> 01:17:07,881
  5016. Itu benar sebenarnya./
  5017. Benarkah?
  5018.  
  5019. 1116
  5020. 01:17:07,881 --> 01:17:09,443
  5021. Ini bagus.
  5022.  
  5023. 1117
  5024. 01:17:09,491 --> 01:17:12,008
  5025. Apa mereka tetap jatuh cinta
  5026. di puncak Empire State Building?
  5027.  
  5028. 1118
  5029. 01:17:12,052 --> 01:17:13,910
  5030. Tidak, itu tempat mereka bertemu.
  5031.  
  5032. 1119
  5033. 01:17:13,935 --> 01:17:16,351
  5034. Tapi mereka sudah jatuh cinta,
  5035. mereka...
  5036.  
  5037. 1120
  5038. 01:17:25,694 --> 01:17:27,886
  5039. Kau terlihat sangat cantik.
  5040.  
  5041. 1121
  5042. 01:17:31,780 --> 01:17:33,502
  5043. Apa kau memegang helmku?/
  5044. Ya, biar aku yang urus.
  5045.  
  5046. 1122
  5047. 01:17:33,527 --> 01:17:35,042
  5048. Terima kasih.
  5049.  
  5050. 1123
  5051. 01:17:35,739 --> 01:17:37,549
  5052. Cepatlah!
  5053.  
  5054. 1124
  5055. 01:17:37,551 --> 01:17:38,918
  5056. Apa?
  5057.  
  5058. 1125
  5059. 01:17:38,920 --> 01:17:40,592
  5060. Kita pergi./
  5061. Oke.
  5062.  
  5063. 1126
  5064. 01:17:40,592 --> 01:17:42,896
  5065. Kita harus menghadiri kelulusan.
  5066.  
  5067. 1127
  5068. 01:17:42,912 --> 01:17:44,574
  5069. Aku ke sini naik mobil polisi.
  5070.  
  5071. 1128
  5072. 01:17:44,624 --> 01:17:46,859
  5073. Kenapa?/
  5074. Karena aku keren sekarang.
  5075.  
  5076. 1129
  5077. 01:17:46,859 --> 01:17:49,394
  5078. Itu sangat keren./
  5079. Aku kriminal.
  5080.  
  5081. 1130
  5082. 01:17:49,396 --> 01:17:51,657
  5083. Itu gila.
  5084. Aku punya kenalan kriminal.
  5085.  
  5086. 1131
  5087. 01:17:51,803 --> 01:17:54,289
  5088. Ceritanya panjang.
  5089. Tapi sebenarnya tidak begitu.
  5090.  
  5091. 1132
  5092. 01:17:54,301 --> 01:17:55,886
  5093. Itu sebenarnya bukan cerita
  5094. yang panjang./Apa?
  5095.  
  5096. 1133
  5097. 01:17:55,886 --> 01:17:58,864
  5098. Jadi tampaknya aku butuh
  5099. SIM C untuk naik skuter.
  5100.  
  5101. 1134
  5102. 01:17:58,864 --> 01:18:00,721
  5103. Aku bahkan tidak tahu itu./
  5104. Aku juga tidak.
  5105.  
  5106. 1135
  5107. 01:18:00,721 --> 01:18:02,168
  5108. Kupikir kau bisa hanya
  5109. mengendarainya begitu saja.
  5110.  
  5111. 1136
  5112. 01:18:02,168 --> 01:18:03,351
  5113. Tidak.
  5114.  
  5115. 1137
  5116. 01:18:03,374 --> 01:18:06,196
  5117. Apa?/Jadi, itu sesuatu yang
  5118. harus aku tangani.
  5119.  
  5120. 1138
  5121. 01:18:07,490 --> 01:18:10,405
  5122. Kita semua punya cerita tentang
  5123. bagaimana kita bisa seperti sekarang,
  5124.  
  5125. 1139
  5126. 01:18:10,451 --> 01:18:12,924
  5127. Dan itu kemungkinan besar
  5128. melibatkan studi obat-obatan,
  5129.  
  5130. 1140
  5131. 01:18:12,978 --> 01:18:16,054
  5132. Mabuk hingga tak sadarkan diri,
  5133. dan bercinta satu malam.
  5134.  
  5135. 1141
  5136. 01:18:16,056 --> 01:18:18,403
  5137. Kita akan ceritakan kisah-kisah itu
  5138. saat pesta makan malam...
  5139.  
  5140. 1142
  5141. 01:18:18,446 --> 01:18:20,227
  5142. ...dan kepada anak kita nanti.
  5143.  
  5144. 1143
  5145. 01:18:20,272 --> 01:18:23,670
  5146. Mungkin tidak bagian
  5147. cinta satu malamnya.
  5148.  
  5149. 1144
  5150. 01:18:23,712 --> 01:18:25,630
  5151. Atau mabuk hingga tak
  5152. sadarkan diri.
  5153.  
  5154. 1145
  5155. 01:18:25,632 --> 01:18:28,213
  5156. Atau bahkan studi obat-obatan.
  5157.  
  5158. 1146
  5159. 01:18:28,378 --> 01:18:31,022
  5160. Tapi mungkin cerita kita tak harus
  5161. menjadi miliki orang lain...
  5162.  
  5163. 1147
  5164. 01:18:31,046 --> 01:18:32,982
  5165. ...selain diri kita sendiri.
  5166.  
  5167. 1148
  5168. 01:18:32,983 --> 01:18:37,090
  5169. Romantika tanpa harapanmu,
  5170. Blake Conway.
  5171.  
  5172. 1149
  5173. 01:18:40,453 --> 01:18:45,453
  5174. akumenang.com
  5175.  
  5176. 1150
  5177. 01:18:45,477 --> 01:18:50,477
  5178. 1id Bisa Bermain Poker,
  5179. Sportsbook, idnlive dan Casino
  5180.  
  5181. 1151
  5182. 01:18:50,501 --> 01:18:55,501
  5183. New Member Bonus 30%
  5184. Dapatkan Souvenir Zippo Tanpa Diundi
RAW Paste Data