lordkinsaw

Wonder

Mar 7th, 2018
344
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 114.24 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:37,498 --> 00:00:42,498
  3. Subtitles by explosiveskull
  4. Terjemahan bebas oleh:
  5. ErwinSoma
  6.  
  7. 2
  8. 00:00:49,273 --> 00:00:50,538
  9. <i>Stardust, lanjutkan.</i>
  10.  
  11. 3
  12. 00:00:50,540 --> 00:00:52,774
  13. <i>Nyalakan perekam V-10.</i>
  14.  
  15. 4
  16. 00:00:52,776 --> 00:00:53,778
  17. <i>Diterima.</i>
  18.  
  19. 5
  20. 00:01:07,590 --> 00:01:09,690
  21. <i>Pengoperasian Quarter selesai.</i>
  22.  
  23. 6
  24. 00:01:09,692 --> 00:01:10,894
  25. <i>Diterima. Terima kasih.</i>
  26.  
  27. 7
  28. 00:01:21,272 --> 00:01:24,439
  29. <i>Aku tahu aku bukanlah
  30. anak 10 tahun biasa.</i>
  31.  
  32. 8
  33. 00:01:24,441 --> 00:01:26,878
  34. <i>Maksudku, aku melakukan hal biasa.</i>
  35.  
  36. 9
  37. 00:01:27,844 --> 00:01:30,879
  38. <i>Makan es krim. Naik sepeda.</i>
  39.  
  40. 10
  41. 00:01:30,881 --> 00:01:32,950
  42. <i>Aku sangat mahir
  43. di bidang olah raga.</i>
  44.  
  45. 11
  46. 00:01:33,816 --> 00:01:36,651
  47. <i>Yah, di Xbox ku.</i>
  48.  
  49. 12
  50. 00:01:36,653 --> 00:01:41,689
  51. <i>Aku suka Minecraft, sains
  52. dan berdandan untuk Halloween.</i>
  53.  
  54. 13
  55. 00:01:41,691 --> 00:01:44,425
  56. <i>Aku suka sekali main lightsaber
  57. bersama ayahku.</i>
  58.  
  59. 14
  60. 00:01:44,427 --> 00:01:46,827
  61. <i>Dan menonton film Star Wars
  62. dengannya.</i>
  63.  
  64. 15
  65. 00:01:46,829 --> 00:01:50,064
  66. <i>Dan membuat kakak perempuanku
  67. kebakaran jenggot.</i>
  68.  
  69. 16
  70. 00:01:50,066 --> 00:01:54,869
  71. <i>Dan memimpikan berada di angkasa
  72. luar, seperti umumnya anak-anak lain.</i>
  73.  
  74. 17
  75. 00:01:54,871 --> 00:01:58,707
  76. <i>Hanya penampilanku yang tidak biasa
  77. ketika aku melakukan itu semua.</i>
  78.  
  79. 18
  80. 00:01:58,709 --> 00:02:00,978
  81. <i>Bahkan kelahirankupun
  82. tidak biasa.</i>
  83.  
  84. 19
  85. 00:02:02,780 --> 00:02:05,880
  86. <i>kejadiannya menggelikan.</i>
  87.  
  88. 20
  89. 00:02:05,882 --> 00:02:08,719
  90. <i>Sebentar, bagaimana bisa kelahiran
  91. menggelikan, kau bertanya?</i>
  92.  
  93. 21
  94. 00:02:10,486 --> 00:02:12,054
  95. <i>Dokter remaja membantu.</i>
  96.  
  97. 22
  98. 00:02:12,056 --> 00:02:13,391
  99. Ini adalah hari pertamaku.
  100.  
  101. 23
  102. 00:02:13,890 --> 00:02:15,090
  103. Nate!
  104.  
  105. 24
  106. 00:02:15,092 --> 00:02:19,094
  107. <i>Kamera video raksasa
  108. juga menunjang situasinya.</i>
  109.  
  110. 25
  111. 00:02:19,096 --> 00:02:22,933
  112. <i>Tapi untuk sepenuhnya lucu, kau butuh
  113. apa yang semua lelucon miliki.</i>
  114.  
  115. 26
  116. 00:02:23,734 --> 00:02:24,865
  117. <i>Yaitu bagian kejutannya.</i>
  118.  
  119. 27
  120. 00:02:24,867 --> 00:02:26,500
  121. Dia muncul!
  122.  
  123. 28
  124. 00:02:41,518 --> 00:02:43,918
  125. Mau dibawa kemana bayinya?
  126. Temani bayinya!
  127.  
  128. 29
  129. 00:02:43,920 --> 00:02:45,522
  130. Kau sebaiknya keluar, pak.
  131.  
  132. 30
  133. 00:02:48,758 --> 00:02:51,893
  134. <i>Aku alami 27 pembedahan
  135. sejak saat itu.</i>
  136.  
  137. 31
  138. 00:02:51,895 --> 00:02:56,465
  139. <i>Mereka bantu aku bernapas, melihat,
  140. mendengar tanpa alat bantu,</i>
  141.  
  142. 32
  143. 00:02:56,467 --> 00:02:59,534
  144. <i>dan beberapa agar penampilanku
  145. tampak lebih baik.</i>
  146.  
  147. 33
  148. 00:02:59,536 --> 00:03:02,536
  149. <i>Tapi tidak satupun
  150. yang membuatku terlihat biasa.</i>
  151.  
  152. 34
  153. 00:03:02,538 --> 00:03:04,940
  154. Dia bilang
  155. dia tidak mau pergi.
  156.  
  157. 35
  158. 00:03:04,942 --> 00:03:06,407
  159. Tapi dia sudah siap.
  160.  
  161. 36
  162. 00:03:06,409 --> 00:03:07,542
  163. Tidak, dia belum siap.
  164.  
  165. 37
  166. 00:03:07,544 --> 00:03:09,810
  167. Aku tidak bisa selamanya
  168. menyekolahkan dia di rumah.
  169.  
  170. 38
  171. 00:03:09,812 --> 00:03:12,881
  172. Setiap tahun yang kita tunda,
  173. akan semakin sulit untuk memulai.
  174.  
  175. 39
  176. 00:03:12,883 --> 00:03:15,549
  177. Sekarang adalah tahun pertama
  178. di sekolah menengah bagi semua anak.
  179.  
  180. 40
  181. 00:03:15,551 --> 00:03:17,886
  182. Dia tidak akan menjadi
  183. satu-satunya anak baru.
  184.  
  185. 41
  186. 00:03:17,888 --> 00:03:21,655
  187. Okay, tapi dia akan menjadi satu-satunya
  188. anak baru yang wajahnya seperti dia.
  189.  
  190. 42
  191. 00:03:21,657 --> 00:03:24,456
  192. Bisa berhenti sebentar
  193. melipat handuk dan tolong dengarkan?
  194.  
  195. 43
  196. 00:03:24,527 --> 00:03:26,894
  197. seperti menggiring
  198. anak domba ke pejagalan.
  199.  
  200. 44
  201. 00:03:26,896 --> 00:03:28,332
  202. Dan kau sadari itu.
  203.  
  204. 45
  205. 00:03:30,067 --> 00:03:33,734
  206. <i>Aku tahu aku tidak akan
  207. menjadi anak biasa.</i>
  208.  
  209. 46
  210. 00:03:33,736 --> 00:03:36,873
  211. <i>Anak biasa tidak membuat anak
  212. lain kabur dari taman bermain.</i>
  213.  
  214. 47
  215. 00:03:39,810 --> 00:03:43,814
  216. <i>Anak biasa tidak ditatapi
  217. kemanapun ia pergi.</i>
  218.  
  219. 48
  220. 00:03:45,681 --> 00:03:47,884
  221. <i>Tapi tidak apa-apa koq
  222. jika kau mau menatapi aku juga.</i>
  223.  
  224. 49
  225. 00:03:56,894 --> 00:03:58,959
  226. <i>Namaku Auggie Pullman.</i>
  227.  
  228. 50
  229. 00:03:58,961 --> 00:04:01,431
  230. <i>Minggu depan,
  231. Aku akan mulai kelas lima.</i>
  232.  
  233. 51
  234. 00:04:02,932 --> 00:04:06,701
  235. <i>Dan sejak aku tidak pernah
  236. menghadiri sekolah sungguhan,</i>
  237.  
  238. 52
  239. 00:04:06,703 --> 00:04:10,640
  240. <i>Aku amat sangat
  241. dan sepenuhnya membeku.</i>
  242.  
  243. 53
  244. 00:04:50,581 --> 00:04:53,781
  245. Ny. Pullman,
  246. senang bertemu denganmu lagi.
  247.  
  248. 54
  249. 00:04:53,783 --> 00:04:56,486
  250. Dan kau pasti Auggie.
  251. Senang juga bertemu denganmu.
  252.  
  253. 55
  254. 00:04:56,752 --> 00:04:57,822
  255. Saya Pak Tushman.
  256.  
  257. 56
  258. 00:04:59,088 --> 00:05:00,688
  259. Kau boleh menertawakannya.
  260.  
  261. 57
  262. 00:05:00,690 --> 00:05:01,856
  263. Tushman.
  264.  
  265. 58
  266. 00:05:01,858 --> 00:05:03,757
  267. Aku sudah dengar semuanya.
  268.  
  269. 59
  270. 00:05:03,759 --> 00:05:07,896
  271. - Tushy (pantat). Butt man (manusia pantat). Butt face (muka pantat).
  272. - Oh.
  273.  
  274. 60
  275. 00:05:07,898 --> 00:05:09,264
  276. Pak Tuchus.
  277.  
  278. 61
  279. 00:05:11,235 --> 00:05:15,070
  280. Lalu di musim semi,
  281. kami adakan pekan sains.
  282.  
  283. 62
  284. 00:05:15,072 --> 00:05:19,574
  285. Dan dengan apa yang aku dengar dari guru sekolah
  286. rumahmu, kau akan dapatkan hadiah utama.
  287.  
  288. 63
  289. 00:05:19,576 --> 00:05:21,543
  290. Kau dengar itu, Auggie?
  291.  
  292. 64
  293. 00:05:21,545 --> 00:05:24,512
  294. Dan persis sebelum kelulusan,
  295. seluruh kelas akan lakukan kunjungan.
  296.  
  297. 65
  298. 00:05:24,514 --> 00:05:26,914
  299. ke suaka alam
  300. di Pennsylvania.
  301.  
  302. 66
  303. 00:05:26,916 --> 00:05:30,185
  304. Akan menjadi
  305. puncaknya tahun itu.
  306.  
  307. 67
  308. 00:05:30,187 --> 00:05:31,920
  309. Aku janjikan padamu.
  310.  
  311. 68
  312. 00:05:31,922 --> 00:05:33,157
  313. Oh bagus, mereka sudah datang.
  314.  
  315. 69
  316. 00:05:42,798 --> 00:05:44,098
  317. Siapa mereka?
  318.  
  319. 70
  320. 00:05:44,100 --> 00:05:45,466
  321. Yah, aku pikir akan
  322. membantu bagimu
  323.  
  324. 71
  325. 00:05:45,468 --> 00:05:48,570
  326. untuk menemui beberapa murid
  327. sebelum kau mulai bersekolah, Auggie.
  328.  
  329. 72
  330. 00:05:48,572 --> 00:05:49,673
  331. Apa pendapatmu?
  332.  
  333. 73
  334. 00:05:51,173 --> 00:05:53,007
  335. Anak-anak lain sekarang?
  336.  
  337. 74
  338. 00:05:53,009 --> 00:05:54,409
  339. Mereka bekas murid
  340. di sekolah dasar
  341.  
  342. 75
  343. 00:05:54,411 --> 00:05:57,481
  344. jadi mereka mengenal setiap pelosok
  345. dan mereka akan berikan tur keliling yang bagus.
  346.  
  347. 76
  348. 00:05:59,550 --> 00:06:00,951
  349. akan baik-baik saja.
  350.  
  351. 77
  352. 00:06:07,723 --> 00:06:12,127
  353. Auggie, kenalkan ini Jack
  354. Will, Julian, dan Charlotte.
  355.  
  356. 78
  357. 00:06:12,129 --> 00:06:14,231
  358. Anak-anak, kenalkan Auggie Pullman.
  359.  
  360. 79
  361. 00:06:14,630 --> 00:06:16,933
  362. Hi.
  363.  
  364. 80
  365. 00:06:17,199 --> 00:06:18,536
  366. Hey.
  367.  
  368. 81
  369. 00:06:20,971 --> 00:06:23,837
  370. <i>Menemui anak-anak lebih berat
  371. dibandingkan orang dewasa.</i>
  372.  
  373. 82
  374. 00:06:23,839 --> 00:06:26,608
  375. <i>Awalnya mereka semua membuat
  376. mimik muka yang sama.</i>
  377.  
  378. 83
  379. 00:06:26,610 --> 00:06:29,613
  380. <i>Tapi anak-anak, tidak sebaik orang dewasa
  381. dalam menyembunyikannya.</i>
  382.  
  383. 84
  384. 00:06:30,213 --> 00:06:33,348
  385. <i>Jadi aku biasanya menatap ke bawah.</i>
  386.  
  387. 85
  388. 00:06:33,350 --> 00:06:36,584
  389. <i>Kau bisa belajar banyak
  390. tentang seseorang dari sepatu mereka.</i>
  391.  
  392. 86
  393. 00:06:36,586 --> 00:06:40,024
  394. <i>Aku pikir mereka bertiga adalah,
  395. anak orang kaya,</i>
  396.  
  397. 87
  398. 00:06:40,990 --> 00:06:42,526
  399. <i>anak penerima lungsuran...</i>
  400.  
  401. 88
  402. 00:06:43,259 --> 00:06:45,627
  403. <i>Uh-oh, anak gila.</i>
  404.  
  405. 89
  406. 00:06:45,629 --> 00:06:47,695
  407. Aku berakting di iklan TV.
  408.  
  409. 90
  410. 00:06:47,697 --> 00:06:48,863
  411. Sungguh?
  412.  
  413. 91
  414. 00:06:48,865 --> 00:06:51,302
  415. Yeah. Tide (sabun cuci).
  416.  
  417. 92
  418. 00:06:52,802 --> 00:06:53,801
  419. Bagaimana kalau kalian
  420.  
  421. 93
  422. 00:06:53,803 --> 00:06:55,303
  423. ajak Auggie mengitari
  424. sekolah, huh?
  425.  
  426. 94
  427. 00:06:55,305 --> 00:06:58,175
  428. Kembali kemari, uh,
  429. dalam setengah jam?
  430.  
  431. 95
  432. 00:07:10,920 --> 00:07:12,753
  433. <i>Aku mulai berakting
  434. sejak usia 2 tahun.</i>
  435.  
  436. 96
  437. 00:07:12,755 --> 00:07:14,122
  438. Iklan lokal kebanyakan.
  439.  
  440. 97
  441. 00:07:14,124 --> 00:07:17,224
  442. Lalu ketika umurku 3 tahun, aku tampil
  443. di iklan nasional pertamaku. Nestlé Quik.
  444.  
  445. 98
  446. 00:07:17,226 --> 00:07:19,760
  447. cukup sulit, karena
  448. aku tidak bisa mencerna laktosa.
  449.  
  450. 99
  451. 00:07:19,762 --> 00:07:22,062
  452. Omong-omong, apa kau pernah dengar
  453. ember ludah?
  454.  
  455. 100
  456. 00:07:22,064 --> 00:07:25,336
  457. Jadi ini adalah kelas kita.
  458. Kita diajari oleh pak Browne.
  459.  
  460. 101
  461. 00:07:26,702 --> 00:07:28,969
  462. Ibuku bilang
  463. beliau sedikit janggal.
  464.  
  465. 102
  466. 00:07:28,971 --> 00:07:31,072
  467. Lalu aku bergabung di paduan suara
  468.  
  469. 103
  470. 00:07:31,074 --> 00:07:35,276
  471. Radio City Music Hall
  472. Natal Spektakuler.
  473.  
  474. 104
  475. 00:07:35,278 --> 00:07:37,344
  476. Aku diaudisi
  477. sebagai Annie di Broadway.
  478.  
  479. 105
  480. 00:07:37,346 --> 00:07:41,315
  481. Dua kali dipanggil untuk peran Molly, tapi sepertinya
  482. mereka beralih ke arah yang berbeda.
  483.  
  484. 106
  485. 00:07:41,317 --> 00:07:42,385
  486. Hey, Charlotte!
  487.  
  488. 107
  489. 00:07:43,220 --> 00:07:45,022
  490. Apakah kamu bisa berhenti bicara?
  491.  
  492. 108
  493. 00:07:45,956 --> 00:07:48,423
  494. Jadi ini adalah kantin.
  495.  
  496. 109
  497. 00:07:48,425 --> 00:07:51,892
  498. Makanannya lumayanlah
  499. untuk masakan sekolahan.
  500.  
  501. 110
  502. 00:07:51,894 --> 00:07:55,231
  503. Atau apakah kau makan,
  504. makanan khusus ?
  505.  
  506. 111
  507. 00:08:05,709 --> 00:08:10,911
  508. Wow! Ini mengingatkanku pada
  509. peran tamuku di <i>Law & Order.</i>
  510.  
  511. 112
  512. 00:08:10,913 --> 00:08:14,115
  513. Jadi kelas Pilihan Sains
  514. <i>supposably</i> (diperkirakan) sangat sulit.
  515.  
  516. 113
  517. 00:08:14,117 --> 00:08:16,216
  518. Maka kemungkinan kau tak akan
  519. habiskan banyak waktu disini.
  520.  
  521. 114
  522. 00:08:16,218 --> 00:08:19,287
  523. Jangan tersinggung, tapi jika kau belum pernah
  524. masuk sekolah sungguhan sebelumnya
  525.  
  526. 115
  527. 00:08:19,289 --> 00:08:21,122
  528. Bung, dia sekolah di rumah.
  529.  
  530. 116
  531. 00:08:21,124 --> 00:08:22,923
  532. Okay, Aku hanya berpendapat.
  533.  
  534. 117
  535. 00:08:22,925 --> 00:08:25,325
  536. Pelajaran sains <i>'supposably'</i>
  537. cukup sulit.
  538.  
  539. 118
  540. 00:08:25,327 --> 00:08:27,461
  541. Tapi kau akan ambil juga,
  542. iya kan?
  543.  
  544. 119
  545. 00:08:27,463 --> 00:08:30,397
  546. Hey,
  547. mungkin kalian bisa gagal bareng.
  548.  
  549. 120
  550. 00:08:30,399 --> 00:08:33,036
  551. Bagaimana kalau kau minggir,
  552. agar dia bisa memeriksanya?
  553.  
  554. 121
  555. 00:08:34,437 --> 00:08:35,639
  556. Okay.
  557.  
  558. 122
  559. 00:08:37,407 --> 00:08:41,041
  560. Maksudku, tidak banyak yang bisa
  561. dilihat. Meja. Kursi.
  562.  
  563. 123
  564. 00:08:41,043 --> 00:08:43,078
  565. Inkubator. pembakar Bunsen.
  566.  
  567. 124
  568. 00:08:43,080 --> 00:08:45,282
  569. Itu adalah beberapa
  570. poster sains yang menjijikkan.
  571.  
  572. 125
  573. 00:08:46,249 --> 00:08:49,084
  574. Oh! dan ini adalah penghapus.
  575.  
  576. 126
  577. 00:08:49,086 --> 00:08:51,018
  578. Dia tahu
  579. penghapus itu apa.
  580.  
  581. 127
  582. 00:08:51,020 --> 00:08:52,786
  583. Bagaimana aku bisa tahu apa
  584. yang diketahuinya?
  585.  
  586. 128
  587. 00:08:52,788 --> 00:08:54,022
  588. Dia tidak bicara sama sekali.
  589.  
  590. 129
  591. 00:08:54,024 --> 00:08:56,027
  592. Kau tahu
  593. apa itu penghapus, iya kan?
  594.  
  595. 130
  596. 00:08:57,360 --> 00:09:00,197
  597. Kawan,
  598. kau harus katakan sesuatu.
  599.  
  600. 131
  601. 00:09:01,764 --> 00:09:03,433
  602. Yeah, aku tahu
  603. penghapus itu apa.
  604.  
  605. 132
  606. 00:09:05,936 --> 00:09:10,104
  607. Apa... apakah namamu Jack
  608. atau Jackwill?
  609.  
  610. 133
  611. 00:09:10,106 --> 00:09:12,306
  612. Kau pikir namanya
  613. adalah Jackwill?
  614.  
  615. 134
  616. 00:09:12,308 --> 00:09:15,879
  617. Yeah, banyak orang yang sebut
  618. nama pertama dan keduaku barengan.
  619.  
  620. 135
  621. 00:09:16,413 --> 00:09:18,146
  622. Entah kenapa.
  623.  
  624. 136
  625. 00:09:18,148 --> 00:09:19,379
  626. Ada pertanyaan lainnya?
  627.  
  628. 137
  629. 00:09:19,381 --> 00:09:22,916
  630. Sebetulnya, aku punya
  631. pertanyaan untuk Auggie.
  632.  
  633. 138
  634. 00:09:22,918 --> 00:09:24,185
  635. Ada apa dengan
  636. wajahmu itu?
  637.  
  638. 139
  639. 00:09:24,187 --> 00:09:25,185
  640. Bung!
  641.  
  642. 140
  643. 00:09:25,187 --> 00:09:26,887
  644. Apa kau alami kecelakaan mobi
  645. atau lainnya?
  646.  
  647. 141
  648. 00:09:26,889 --> 00:09:27,922
  649. Julian!
  650.  
  651. 142
  652. 00:09:28,024 --> 00:09:30,425
  653. Apa? pak Tushman bilang kita boleh
  654. bertanya kalau kita mau.
  655.  
  656. 143
  657. 00:09:30,427 --> 00:09:31,525
  658. Bukan pertanyaan kasar.
  659.  
  660. 144
  661. 00:09:31,527 --> 00:09:34,261
  662. Lagipula, dia lahir seperti itu,
  663. kata Pak Tushman.
  664.  
  665. 145
  666. 00:09:34,263 --> 00:09:38,031
  667. Yeah, Aku tahu. kupikir mungkin
  668. dia, terbakar juga.
  669.  
  670. 146
  671. 00:09:38,033 --> 00:09:39,800
  672. Hey, Julian, diam.
  673.  
  674. 147
  675. 00:09:39,802 --> 00:09:42,468
  676. - Kamu saja yang diam!
  677. - Bagaimana kalau kita semua yang diam?
  678.  
  679. 148
  680. 00:09:43,340 --> 00:09:45,209
  681. Tidak, Aku tidak terbakar.
  682.  
  683. 149
  684. 00:09:48,144 --> 00:09:50,679
  685. Dan yang betul adalah <i>"supposedly."</i>
  686.  
  687. 150
  688. 00:09:51,881 --> 00:09:53,180
  689. Apa?
  690.  
  691. 151
  692. 00:09:53,182 --> 00:09:57,252
  693. Kau katakan sains
  694. adalah <i>'supposably'</i> sangat sulit.
  695.  
  696. 152
  697. 00:09:57,254 --> 00:09:59,286
  698. Dua kali.
  699.  
  700. 153
  701. 00:09:59,288 --> 00:10:02,158
  702. Kata <i>"supposedly."</i>
  703. dengan "D."
  704.  
  705. 154
  706. 00:10:04,860 --> 00:10:07,797
  707. Mungkin ibuku
  708. bisa mengajarimu juga.
  709.  
  710. 155
  711. 00:10:20,943 --> 00:10:24,546
  712. Apa kau sudah akan ceritakan
  713. bagaimana perasaanmu di tur tadi?
  714.  
  715. 156
  716. 00:10:24,548 --> 00:10:25,847
  717. Hari ini?
  718.  
  719. 157
  720. 00:10:25,849 --> 00:10:27,415
  721. Pak Tushman
  722. dengan semangat
  723.  
  724. 158
  725. 00:10:27,417 --> 00:10:29,217
  726. beri tahu aku betapa manisnya
  727. anak-anak itu
  728.  
  729. 159
  730. 00:10:29,219 --> 00:10:32,355
  731. dan Julian
  732. ternyata cukup mengesankan.
  733.  
  734. 160
  735. 00:10:33,289 --> 00:10:34,855
  736. Tidak.
  737.  
  738. 161
  739. 00:10:34,857 --> 00:10:36,092
  740. Tidak mengesankan?
  741.  
  742. 162
  743. 00:10:36,124 --> 00:10:39,026
  744. Apakah dia salah satu anak yang
  745. bersikap manis di depan orang dewasa
  746.  
  747. 163
  748. 00:10:39,028 --> 00:10:41,228
  749. dan berbeda sikap
  750. di depan anak-anak?
  751.  
  752. 164
  753. 00:10:41,230 --> 00:10:42,930
  754. Yeah, kurasa begitu.
  755.  
  756. 165
  757. 00:10:42,932 --> 00:10:46,434
  758. Aku tahu ini berat, tapi
  759. kau harus pahami kalau
  760.  
  761. 166
  762. 00:10:46,436 --> 00:10:49,337
  763. dia juga mungkin merasakan hal buruk
  764. tentang dirinya sendiri.
  765.  
  766. 167
  767. 00:10:49,339 --> 00:10:53,340
  768. Dan saat seseorang bersikap kerdil, kau hanya
  769. perlu menjadi orang yang lebih besar, ya?
  770.  
  771. 168
  772. 00:10:53,342 --> 00:10:55,478
  773. Baik.
  774.  
  775. 169
  776. 00:10:57,346 --> 00:10:59,082
  777. Via, aku yang akan ambilkan pizza.
  778.  
  779. 170
  780. 00:11:00,250 --> 00:11:01,916
  781. Pandang aku, Auggie.
  782.  
  783. 171
  784. 00:11:01,918 --> 00:11:03,584
  785. Anak itu kedengarannya
  786. sangat menjengkelkan.
  787.  
  788. 172
  789. 00:11:03,586 --> 00:11:05,987
  790. Jika seseorang mendorongmu,
  791. kau balas.
  792.  
  793. 173
  794. 00:11:05,989 --> 00:11:07,488
  795. Jangan takut pada siapapun.
  796.  
  797. 174
  798. 00:11:07,490 --> 00:11:09,022
  799. Kenapa kau berbisik?
  800.  
  801. 175
  802. 00:11:09,024 --> 00:11:10,461
  803. Sebab aku takut pada ibu.
  804.  
  805. 176
  806. 00:11:11,528 --> 00:11:13,460
  807. Kau hanya perlu jadi
  808. orang yang lebih besar
  809.  
  810. 177
  811. 00:11:13,462 --> 00:11:17,331
  812. dan bangkit di atasnya.
  813. semudah itu.
  814.  
  815. 178
  816. 00:11:17,333 --> 00:11:21,603
  817. Auggie, aku percaya kalau sekarang adalah
  818. tahun terbaik bagimu untuk mulai bersekolah
  819.  
  820. 179
  821. 00:11:21,605 --> 00:11:24,539
  822. sebab semua orang akan
  823. menjadi anak baru.
  824.  
  825. 180
  826. 00:11:24,541 --> 00:11:26,173
  827. Tapi jika kau
  828. tidak mau menjalankannya...
  829.  
  830. 181
  831. 00:11:26,275 --> 00:11:29,312
  832. Tidak. Tak apa.
  833. Aku mau melakukannya.
  834.  
  835. 182
  836. 00:11:31,581 --> 00:11:33,281
  837. Sungguh?
  838.  
  839. 183
  840. 00:11:33,283 --> 00:11:34,415
  841. Mmm-hmm.
  842.  
  843. 184
  844. 00:11:34,417 --> 00:11:36,550
  845. Apa yang mengubah pikiranmu?
  846.  
  847. 185
  848. 00:11:36,552 --> 00:11:38,923
  849. Mereka punya kelas sains
  850. yang bagus.
  851.  
  852. 186
  853. 00:11:40,056 --> 00:11:42,390
  854. Dan aku butuh
  855. pengajar sains yang lebih bagus.
  856.  
  857. 187
  858. 00:11:42,392 --> 00:11:43,958
  859. Oh!
  860.  
  861. 188
  862. 00:11:43,960 --> 00:11:46,326
  863. - Oh, wow. Jadi begitu ya.
  864. - Whoa! Whoa!
  865.  
  866. 189
  867. 00:11:46,328 --> 00:11:47,929
  868. Apa kau bisa menerimanya, Bu?
  869.  
  870. 190
  871. 00:11:47,931 --> 00:11:50,164
  872. Apa aku bisa dibantu?
  873. Kau biarkan dia bicara begitu pada istrimu?
  874.  
  875. 191
  876. 00:11:50,167 --> 00:11:52,566
  877. Aku tidak akan biarkan dia
  878. bicara pada istriku seperti itu.
  879.  
  880. 192
  881. 00:11:52,568 --> 00:11:54,102
  882. - Kumohon!
  883. - Pegang dia! Ayo, Via.
  884.  
  885. 193
  886. 00:11:54,104 --> 00:11:56,574
  887. Masuk kesana.
  888.  
  889. 194
  890. 00:12:24,668 --> 00:12:27,701
  891. Kita ketemu disini
  892. selesai sekolah.
  893.  
  894. 195
  895. 00:12:27,703 --> 00:12:29,472
  896. Okay? Disini.
  897.  
  898. 196
  899. 00:12:32,075 --> 00:12:33,241
  900. Aku mencintaimu.
  901.  
  902. 197
  903. 00:12:33,243 --> 00:12:34,345
  904. Aku juga mencintaimu.
  905.  
  906. 198
  907. 00:12:35,211 --> 00:12:36,447
  908. Sampai ketemu nanti.
  909.  
  910. 199
  911. 00:12:42,118 --> 00:12:43,254
  912. Bisa kau dengar aku?
  913.  
  914. 200
  915. 00:12:51,528 --> 00:12:54,195
  916. Kami akan bicara
  917. dari lelaki kecil-ke-lelaki.
  918.  
  919. 201
  920. 00:12:54,197 --> 00:12:58,398
  921. Aku akan berhenti disini, karena
  922. lewat titik ini adalah area bebas ayah
  923.  
  924. 202
  925. 00:12:58,400 --> 00:13:02,070
  926. dan kau tidak mau berjalan bersama
  927. orang tuamu karena sangat tidak keren.
  928.  
  929. 203
  930. 00:13:02,072 --> 00:13:03,171
  931. Tapi kau kan keren.
  932.  
  933. 204
  934. 00:13:04,341 --> 00:13:08,544
  935. Iya memang, tapi secara teknis
  936. kebanyakan ayah tidak, jadi...
  937.  
  938. 205
  939. 00:13:09,511 --> 00:13:11,414
  940. Dan begitu pula dengan
  941. pelindung kepala ini.
  942.  
  943. 206
  944. 00:13:14,985 --> 00:13:16,050
  945. Hey.
  946.  
  947. 207
  948. 00:13:16,052 --> 00:13:20,688
  949. Dua aturan. Pertama, sekali saja
  950. kau acungkan tangan di kelas,
  951.  
  952. 208
  953. 00:13:20,690 --> 00:13:22,757
  954. tak peduli berapa banyak jawaban
  955. yang kau ketahui.
  956.  
  957. 209
  958. 00:13:22,759 --> 00:13:25,693
  959. Kecuali untuk sains.
  960. Kau libas saja.
  961.  
  962. 210
  963. 00:13:25,695 --> 00:13:26,960
  964. Centang.
  965.  
  966. 211
  967. 00:13:26,962 --> 00:13:30,598
  968. Kedua, kau akan merasa seperti
  969. kau sendirian saja, Auggie.
  970.  
  971. 212
  972. 00:13:30,600 --> 00:13:32,036
  973. Tapi itu tidak benar.
  974.  
  975. 213
  976. 00:13:33,102 --> 00:13:34,669
  977. Centang.
  978.  
  979. 214
  980. 00:13:34,671 --> 00:13:38,772
  981. Kita lepaskan ini? ayolah,
  982. kostum cuman buat Halloween.
  983.  
  984. 215
  985. 00:13:38,774 --> 00:13:41,211
  986. Bersiap untuk lepas landas.
  987.  
  988. 216
  989. 00:13:50,386 --> 00:13:51,651
  990. Aku mencintaimu.
  991.  
  992. 217
  993. 00:13:51,653 --> 00:13:52,655
  994. Aku mencintaimu juga.
  995.  
  996. 218
  997. 00:13:54,124 --> 00:13:55,189
  998. Selamat bersenang-senang.
  999.  
  1000. 219
  1001. 00:13:55,191 --> 00:13:56,192
  1002. Daah.
  1003.  
  1004. 220
  1005. 00:13:59,696 --> 00:14:02,530
  1006. <i>Selamat melaksanakan misi yang hebat
  1007. dan Tuhan memberkatimu.</i>
  1008.  
  1009. 221
  1010. 00:14:02,532 --> 00:14:04,268
  1011. <i>Kami siap
  1012. untuk melanjutkan sekarang.</i>
  1013.  
  1014. 222
  1015. 00:14:05,201 --> 00:14:08,703
  1016. <i>10. 9. 8. 7.</i>
  1017.  
  1018. 223
  1019. 00:14:08,705 --> 00:14:11,372
  1020. Tuhan, kumohon,
  1021. buat mereka berlaku baik padanya.
  1022.  
  1023. 224
  1024. 00:14:11,374 --> 00:14:15,475
  1025. <i>4. 3. 2. 1.</i>
  1026.  
  1027. 225
  1028. 00:14:23,787 --> 00:14:26,153
  1029. <i>Ibuku selalu bilang...</i>
  1030.  
  1031. 226
  1032. 00:14:26,155 --> 00:14:28,355
  1033. <i>Jika kau tidak suka
  1034. ditempat kau berada...</i>
  1035.  
  1036. 227
  1037. 00:14:28,357 --> 00:14:30,526
  1038. <i>"cukup bayangkan
  1039. tempat yang kau inginkan."</i>
  1040.  
  1041. 228
  1042. 00:14:35,130 --> 00:14:38,065
  1043. <i>Auggie! Auggie! Auggie!</i>
  1044.  
  1045. 229
  1046. 00:14:38,067 --> 00:14:41,768
  1047. <i>Auggie! Auggie! Auggie!
  1048. Auggie! Auggie!</i>
  1049.  
  1050. 230
  1051. 00:14:52,514 --> 00:14:54,283
  1052. <i>Aku tidak sabar
  1053. menantikan Halloween.</i>
  1054.  
  1055. 231
  1056. 00:15:15,270 --> 00:15:19,140
  1057. Baiklah, ambil tempat masing-masing.
  1058. Semuanya ambil tempat.
  1059.  
  1060. 232
  1061. 00:15:19,142 --> 00:15:20,544
  1062. Uh... ada yang punya.
  1063.  
  1064. 233
  1065. 00:15:21,745 --> 00:15:22,810
  1066. Maaf.
  1067.  
  1068. 234
  1069. 00:15:22,812 --> 00:15:25,682
  1070. Semuanya sudah
  1071. dapat kursi? Ya?
  1072.  
  1073. 235
  1074. 00:15:28,150 --> 00:15:30,086
  1075. Temukan tempat duduk kita. Bagus.
  1076.  
  1077. 236
  1078. 00:15:34,791 --> 00:15:38,725
  1079. Baiklah, sebagian dari kita cukup beruntung
  1080. sudah mengenal satu sama lain. Yeah?
  1081.  
  1082. 237
  1083. 00:15:38,727 --> 00:15:41,695
  1084. dan, dan yang lain masih baru.
  1085. Hai disitu.
  1086.  
  1087. 238
  1088. 00:15:41,697 --> 00:15:47,071
  1089. Okay, namaku pak Browne
  1090. dan kau terlambat.
  1091.  
  1092. 239
  1093. 00:15:48,804 --> 00:15:51,472
  1094. Yeah. Maafkan.
  1095.  
  1096. 240
  1097. 00:15:51,474 --> 00:15:54,407
  1098. Aku barusan bantu siapkan kursi
  1099. di ruang pertemuan.
  1100.  
  1101. 241
  1102. 00:15:54,409 --> 00:15:55,376
  1103. Tak perlu cemaskan.
  1104.  
  1105. 242
  1106. 00:15:55,378 --> 00:15:57,214
  1107. Ada yang bisa beri tahu aku
  1108. artinya kata ini?
  1109.  
  1110. 243
  1111. 00:15:57,746 --> 00:15:59,313
  1112. Ada yang bisa? Tidak?
  1113.  
  1114. 244
  1115. 00:15:59,315 --> 00:16:02,315
  1116. <i>Precepts</i> adalah aturan
  1117. untuk hal-hal yang penting.
  1118.  
  1119. 245
  1120. 00:16:02,317 --> 00:16:03,383
  1121. Seperti slogan.
  1122.  
  1123. 246
  1124. 00:16:03,385 --> 00:16:05,920
  1125. Seperti slogan.
  1126. Atau seperti Kutipan terkenal.
  1127.  
  1128. 247
  1129. 00:16:05,922 --> 00:16:09,857
  1130. Atau seperti kalimat
  1131. dari kue keberuntungan. Iya kan?
  1132.  
  1133. 248
  1134. 00:16:09,859 --> 00:16:12,627
  1135. Precepts bisa bantu mendorong kita.
  1136.  
  1137. 249
  1138. 00:16:12,629 --> 00:16:16,028
  1139. Bisa membimbing kita saat membuat
  1140. keputusan yang sangat penting. Okay?
  1141.  
  1142. 250
  1143. 00:16:16,030 --> 00:16:18,729
  1144. Jadi kenapa bicara
  1145. tentang precepts sepagi ini...
  1146.  
  1147. 251
  1148. 00:16:18,767 --> 00:16:19,432
  1149. pak Browne?"
  1150.  
  1151. 252
  1152. 00:16:19,434 --> 00:16:20,633
  1153. Aku beri tahu.
  1154.  
  1155. 253
  1156. 00:16:20,635 --> 00:16:24,238
  1157. Sebab precepts juga dapat
  1158. menggambarkan tentang diri kita.
  1159.  
  1160. 254
  1161. 00:16:24,240 --> 00:16:26,473
  1162. Kita bercita-cita menjadi
  1163. orang seperti apa?
  1164.  
  1165. 255
  1166. 00:16:26,475 --> 00:16:29,476
  1167. Itu adalah pertanyaan bagi diri kita sendiri
  1168. yang harus ditanyakan setiap saat.
  1169.  
  1170. 256
  1171. 00:16:29,478 --> 00:16:31,679
  1172. Orang seperti apa saya ini?
  1173.  
  1174. 257
  1175. 00:16:31,681 --> 00:16:33,381
  1176. Jadi ini adalah apa
  1177. yang akan kita lakukan.
  1178.  
  1179. 258
  1180. 00:16:33,383 --> 00:16:35,882
  1181. Um, masing-masing harus
  1182. menyampaikan dua hal
  1183.  
  1184. 259
  1185. 00:16:35,884 --> 00:16:38,385
  1186. yang orang lain harus ketahui
  1187. untuk mengenal dirinya.
  1188.  
  1189. 260
  1190. 00:16:38,387 --> 00:16:39,454
  1191. Baik? Saya duluan.
  1192.  
  1193. 261
  1194. 00:16:39,456 --> 00:16:43,357
  1195. Nomor satu, Saya pernah kerja di
  1196. Wall Street. Untuk waktu yang lama.
  1197.  
  1198. 262
  1199. 00:16:43,359 --> 00:16:48,432
  1200. Dan dua, aku tinggalkan Wall Street
  1201. untuk mengejar mimpiku dan mengajar.
  1202.  
  1203. 263
  1204. 00:16:48,932 --> 00:16:50,300
  1205. Boom, siapa selanjutnya?
  1206.  
  1207. 264
  1208. 00:16:51,234 --> 00:16:52,235
  1209. Ya.
  1210.  
  1211. 265
  1212. 00:16:53,269 --> 00:16:54,502
  1213. Julian Albans.
  1214.  
  1215. 266
  1216. 00:16:54,504 --> 00:16:57,504
  1217. Dan aku pikir keren upayamu
  1218. untuk mengejar impianmu.
  1219.  
  1220. 267
  1221. 00:16:57,506 --> 00:16:59,809
  1222. Terima kasih, Julian.
  1223. Mari kita dengar dua hal mu.
  1224.  
  1225. 268
  1226. 00:17:00,677 --> 00:17:02,310
  1227. Okay.
  1228.  
  1229. 269
  1230. 00:17:02,312 --> 00:17:06,413
  1231. Satu, aku baru dapatkan <i>Battleground Mystic</i>
  1232. di konsol Wii ku dan itu asyik banget.
  1233.  
  1234. 270
  1235. 00:17:06,415 --> 00:17:10,285
  1236. Dan nomor 2, kami punya
  1237. meja ping pong musim panas ini.
  1238.  
  1239. 271
  1240. 00:17:10,686 --> 00:17:12,889
  1241. Mengagumkan.
  1242. Ada pertanyaan untuk Julian?
  1243.  
  1244. 272
  1245. 00:17:13,388 --> 00:17:14,587
  1246. Ya?
  1247.  
  1248. 273
  1249. 00:17:14,589 --> 00:17:17,557
  1250. Apakah <i>Battleground Mystic</i>
  1251. <i>multiplayer</i> atau <i>single player</i>?
  1252.  
  1253. 274
  1254. 00:17:17,559 --> 00:17:19,392
  1255. Sebaiknya bukan
  1256. pertanyaan seperti itu.
  1257.  
  1258. 275
  1259. 00:17:19,394 --> 00:17:21,932
  1260. Okay, uh...
  1261.  
  1262. 276
  1263. 00:17:33,776 --> 00:17:35,008
  1264. Hi.
  1265.  
  1266. 277
  1267. 00:17:35,010 --> 00:17:38,011
  1268. Namaku August Pullman.
  1269.  
  1270. 278
  1271. 00:17:38,013 --> 00:17:39,382
  1272. Auggie.
  1273.  
  1274. 279
  1275. 00:17:39,949 --> 00:17:41,250
  1276. Dan, um...
  1277.  
  1278. 280
  1279. 00:17:42,585 --> 00:17:45,956
  1280. Aku punya kakak perempuan namanya Via
  1281. dan anjing namanya Daisy.
  1282.  
  1283. 281
  1284. 00:17:46,689 --> 00:17:49,257
  1285. Aku suka <i>Star Wars.</i>
  1286.  
  1287. 282
  1288. 00:17:49,259 --> 00:17:53,995
  1289. Dan aku baru saja sebutkan tiga hal.
  1290. Yeah. Maafkan aku.
  1291.  
  1292. 283
  1293. 00:17:53,997 --> 00:17:56,330
  1294. Itu kedengarannya seperti bonus
  1295. bagiku. Tiga hal.
  1296.  
  1297. 284
  1298. 00:17:56,332 --> 00:17:58,966
  1299. Terima kasih banyak, Auggie,
  1300. sempurna sekali. Siapa berikutnya?
  1301.  
  1302. 285
  1303. 00:17:58,968 --> 00:18:02,969
  1304. Oh! Aku punya pertanyaan
  1305. untuk Auggie.
  1306.  
  1307. 286
  1308. 00:18:02,971 --> 00:18:05,439
  1309. Ada apa dengan kepang
  1310. di belakang rambutmu itu?
  1311.  
  1312. 287
  1313. 00:18:05,441 --> 00:18:07,440
  1314. Apakah itu semacam gaya Padawan?
  1315.  
  1316. 288
  1317. 00:18:07,442 --> 00:18:09,309
  1318. Apa itu Padawan?
  1319.  
  1320. 289
  1321. 00:18:09,311 --> 00:18:12,848
  1322. Oh. Itu dari <i>Star Wars.</i>
  1323. Padawan adalah murid Jedi.
  1324.  
  1325. 290
  1326. 00:18:13,982 --> 00:18:15,818
  1327. Siapa karakter kesukaanmu,
  1328. Auggie?
  1329.  
  1330. 291
  1331. 00:18:16,451 --> 00:18:17,884
  1332. Boba Fett.
  1333.  
  1334. 292
  1335. 00:18:17,886 --> 00:18:19,956
  1336. Bagaimana dengan Darth Sidious?
  1337. Apa kau menyukainya?
  1338.  
  1339. 293
  1340. 00:18:25,327 --> 00:18:26,594
  1341. Ouch.
  1342.  
  1343. 294
  1344. 00:18:26,596 --> 00:18:30,463
  1345. Okay, bisa kita obrolkan tentang
  1346. <i>Star Wars</i> di jam istirahat? Ya?
  1347.  
  1348. 295
  1349. 00:18:30,465 --> 00:18:33,366
  1350. Baiklah. Siapa mau membaca
  1351. precept untuk bulan ini?
  1352.  
  1353. 296
  1354. 00:18:33,368 --> 00:18:34,637
  1355. Saya! Saya! Saya!
  1356.  
  1357. 297
  1358. 00:18:35,438 --> 00:18:38,572
  1359. Saya! Saya! Saya!
  1360.  
  1361. 298
  1362. 00:18:38,574 --> 00:18:40,344
  1363. Bagaimana dengan kau?
  1364. Siapa namamu?
  1365.  
  1366. 299
  1367. 00:18:40,777 --> 00:18:43,076
  1368. Summer.
  1369.  
  1370. 300
  1371. 00:18:43,078 --> 00:18:44,548
  1372. Kau mau mencoba?
  1373.  
  1374. 301
  1375. 00:18:46,582 --> 00:18:50,287
  1376. "Ketika disuruh memilih
  1377. antara kebenaran atau kebaikan,
  1378.  
  1379. 302
  1380. 00:18:51,820 --> 00:18:52,888
  1381. "pilih kebaikan."
  1382.  
  1383. 303
  1384. 00:19:32,595 --> 00:19:33,764
  1385. Hey, boleh aku duduk disitu?
  1386.  
  1387. 304
  1388. 00:19:34,063 --> 00:19:35,065
  1389. Tentu!
  1390.  
  1391. 305
  1392. 00:19:36,566 --> 00:19:39,403
  1393. Kau makan seperti monster Sarlacc,
  1394. Padawan muda ku.
  1395.  
  1396. 306
  1397. 00:19:48,678 --> 00:19:52,482
  1398. Hukum pertama gerakan Newton.
  1399.  
  1400. 307
  1401. 00:19:54,616 --> 00:19:59,388
  1402. Benda yang bergerak
  1403. akan terus bergerak kecuali...
  1404.  
  1405. 308
  1406. 00:20:01,624 --> 00:20:04,294
  1407. Tak apa, aku tidak harapkan kalian
  1408. mengetahuinya di hari pertama.
  1409.  
  1410. 309
  1411. 00:20:04,626 --> 00:20:09,700
  1412. Dipengaruhi oleh kekuatan yang lain.
  1413.  
  1414. 310
  1415. 00:20:10,532 --> 00:20:11,998
  1416. Bagus sekali.
  1417.  
  1418. 311
  1419. 00:20:12,000 --> 00:20:14,434
  1420. Begini cara kerjanya.
  1421.  
  1422. 312
  1423. 00:20:14,436 --> 00:20:19,573
  1424. <i>Benda bergerak hanya akan
  1425. mengubah kecepatan dan arahnya</i>
  1426.  
  1427. 313
  1428. 00:20:19,575 --> 00:20:22,645
  1429. <i>jika ada hal lain yang
  1430. menyebabkan itu terjadi.</i>
  1431.  
  1432. 314
  1433. 00:20:36,491 --> 00:20:38,558
  1434. Hey Darth buruk rupa,
  1435. apa kau dengar?
  1436.  
  1437. 315
  1438. 00:20:38,560 --> 00:20:40,995
  1439. Kepang Padawan sudah payah
  1440. sejak 15 tahun lalu.
  1441.  
  1442. 316
  1443. 00:20:40,997 --> 00:20:42,863
  1444. Diperkirakan. dengan huruf "D."
  1445.  
  1446. 317
  1447. 00:20:42,865 --> 00:20:43,930
  1448. Bung!
  1449.  
  1450. 318
  1451. 00:20:43,932 --> 00:20:45,732
  1452. Tepatnya
  1453. memang selalu payah.
  1454.  
  1455. 319
  1456. 00:20:45,734 --> 00:20:46,801
  1457. Sampai jumpa besok.
  1458.  
  1459. 320
  1460. 00:20:46,803 --> 00:20:49,406
  1461. Lain kali, Muntahan buruk rupa!
  1462.  
  1463. 321
  1464. 00:20:52,508 --> 00:20:53,574
  1465. Hey.
  1466.  
  1467. 322
  1468. 00:20:53,576 --> 00:20:54,577
  1469. Hey, Ibu.
  1470.  
  1471. 323
  1472. 00:21:04,787 --> 00:21:06,589
  1473. Auggie, kau semestinya
  1474. mengetuk pintu.
  1475.  
  1476. 324
  1477. 00:21:07,222 --> 00:21:08,924
  1478. Aku sungguh-sungguh kali ini.
  1479.  
  1480. 325
  1481. 00:21:14,130 --> 00:21:15,932
  1482. Tunggu, apa seseorang
  1483. mengejekmu karenanya?
  1484.  
  1485. 326
  1486. 00:21:31,814 --> 00:21:33,550
  1487. Aku, salah satunya,
  1488. alami hari yang hebat.
  1489.  
  1490. 327
  1491. 00:21:37,854 --> 00:21:41,555
  1492. Hanya mencoba
  1493. meringankan suasana.
  1494.  
  1495. 328
  1496. 00:21:41,557 --> 00:21:45,124
  1497. Iya kan, Daisy?
  1498. Ya. Gadis yang baik.
  1499.  
  1500. 329
  1501. 00:21:45,126 --> 00:21:49,796
  1502. Aku pergi ke, um,
  1503. Kinko hari ini
  1504.  
  1505. 330
  1506. 00:21:49,798 --> 00:21:53,267
  1507. untuk mencari tahu apa mereka
  1508. bisa mengeluarkan skripsi ku dari sini.
  1509.  
  1510. 331
  1511. 00:21:53,269 --> 00:21:56,903
  1512. Kau akan menyelesaikan
  1513. tulisanmu itu?
  1514.  
  1515. 332
  1516. 00:21:56,905 --> 00:21:58,104
  1517. Apa itu?
  1518.  
  1519. 333
  1520. 00:21:58,106 --> 00:21:59,172
  1521. namanya <i>floppy disk</i>.
  1522.  
  1523. 334
  1524. 00:21:59,174 --> 00:22:00,240
  1525. Apa?
  1526.  
  1527. 335
  1528. 00:22:00,242 --> 00:22:02,843
  1529. Ayolah! Kau, itu, sebuah floppy...
  1530.  
  1531. 336
  1532. 00:22:02,845 --> 00:22:06,180
  1533. Anak-anak zaman now.
  1534. itu setara dengan iPhone.
  1535.  
  1536. 337
  1537. 00:22:06,182 --> 00:22:08,716
  1538. memang tidak bisa memainkan musik
  1539. atau, dipakai menelpon, tapi...
  1540.  
  1541. 338
  1542. 00:22:08,718 --> 00:22:10,551
  1543. Mereka tidak bisa keluarkan
  1544. datanya.
  1545.  
  1546. 339
  1547. 00:22:10,553 --> 00:22:12,819
  1548. Tak apa.
  1549. Kau akan temukan yang bisa.
  1550.  
  1551. 340
  1552. 00:22:12,821 --> 00:22:15,189
  1553. Aku pikir itu hebat, Bu.
  1554.  
  1555. 341
  1556. 00:22:15,191 --> 00:22:16,927
  1557. Mungkin. Terima kasih.
  1558.  
  1559. 342
  1560. 00:22:24,066 --> 00:22:25,802
  1561. Jadi Auggie...
  1562.  
  1563. 343
  1564. 00:22:26,301 --> 00:22:27,503
  1565. Yeah?
  1566.  
  1567. 344
  1568. 00:22:32,208 --> 00:22:33,210
  1569. Hi.
  1570.  
  1571. 345
  1572. 00:22:35,076 --> 00:22:36,680
  1573. Bagaimana hari pertamamu
  1574. masuk sekolah?
  1575.  
  1576. 346
  1577. 00:22:45,186 --> 00:22:48,057
  1578. Bumi ke Auggie.
  1579. Kami ajukan petanyaan padamu.
  1580.  
  1581. 347
  1582. 00:22:49,157 --> 00:22:50,690
  1583. Ayolah, bagaimana harimu?
  1584.  
  1585. 348
  1586. 00:22:50,692 --> 00:22:51,694
  1587. Bagus.
  1588.  
  1589. 349
  1590. 00:22:52,795 --> 00:22:55,028
  1591. Bagus gimana?
  1592. Bagus seperti bagus?
  1593.  
  1594. 350
  1595. 00:22:55,030 --> 00:22:57,163
  1596. atau bagus yang buruk dan
  1597. kau tidak mau ceritakan?
  1598.  
  1599. 351
  1600. 00:22:57,165 --> 00:22:58,899
  1601. Semuanya bagus koq, okay?
  1602. Aku hanya tidak tahu
  1603.  
  1604. 352
  1605. 00:22:58,901 --> 00:23:00,633
  1606. apa yang kau ingin aku katakan?
  1607. Tadi itu bagus!
  1608.  
  1609. 353
  1610. 00:23:00,635 --> 00:23:02,736
  1611. Okay, okay, hey!
  1612. jika kau marah pada ibumu
  1613.  
  1614. 354
  1615. 00:23:02,738 --> 00:23:04,604
  1616. tentang masuk sekolah,
  1617. itu adalah gagasanku juga.
  1618.  
  1619. 355
  1620. 00:23:04,606 --> 00:23:06,942
  1621. Kenapa aku tidak bisa hanya bilang "bagus"
  1622. seperti yang lainnya?
  1623.  
  1624. 356
  1625. 00:23:20,589 --> 00:23:22,826
  1626. Sukses banget hari ini.
  1627.  
  1628. 357
  1629. 00:23:28,897 --> 00:23:30,733
  1630. Apakah mereka akan
  1631. menanyakan hariku?
  1632.  
  1633. 358
  1634. 00:23:36,204 --> 00:23:38,574
  1635. Itu bukan caranya kita
  1636. meninggalkan meja makan.
  1637.  
  1638. 359
  1639. 00:23:39,976 --> 00:23:42,612
  1640. Hey, ayolah. Bicara padaku.
  1641.  
  1642. 360
  1643. 00:23:44,814 --> 00:23:45,916
  1644. Duduklah.
  1645.  
  1646. 361
  1647. 00:23:54,390 --> 00:23:55,959
  1648. Lepaskan itu, kumohon.
  1649.  
  1650. 362
  1651. 00:24:05,367 --> 00:24:06,799
  1652. Aku minta maaf.
  1653.  
  1654. 363
  1655. 00:24:06,801 --> 00:24:07,968
  1656. Tak apa.
  1657.  
  1658. 364
  1659. 00:24:07,970 --> 00:24:10,004
  1660. Akan baik-baik saja.
  1661.  
  1662. 365
  1663. 00:24:10,006 --> 00:24:12,271
  1664. Kenapa aku harus buruk rupa?
  1665.  
  1666. 366
  1667. 00:24:12,273 --> 00:24:15,174
  1668. Kamu tidak jelek, Auggie.
  1669.  
  1670. 367
  1671. 00:24:15,176 --> 00:24:18,112
  1672. Kau mengatakan itu
  1673. karena kau ibuku.
  1674.  
  1675. 368
  1676. 00:24:18,114 --> 00:24:20,650
  1677. Oh, karena aku ibumu,
  1678. jadinya tidak berlaku?
  1679.  
  1680. 369
  1681. 00:24:21,049 --> 00:24:22,049
  1682. Yeah.
  1683.  
  1684. 370
  1685. 00:24:22,051 --> 00:24:26,786
  1686. Karena aku ibumu, justru paling
  1687. berarti karena akulah yang paling mengenalmu.
  1688.  
  1689. 371
  1690. 00:24:26,788 --> 00:24:32,258
  1691. Kau tidak jelek dan siapapun yang
  1692. peduli untuk mengenalmu, akan setuju.
  1693.  
  1694. 372
  1695. 00:24:32,260 --> 00:24:34,196
  1696. Mereka bahkan tidak mau ajak aku bicara.
  1697.  
  1698. 373
  1699. 00:24:35,931 --> 00:24:38,332
  1700. Berpengaruh sekali
  1701. karena aku terlihat berbeda.
  1702.  
  1703. 374
  1704. 00:24:38,334 --> 00:24:41,203
  1705. Aku coba memungkirinya,
  1706. tapi nyatanya memang begitu.
  1707.  
  1708. 375
  1709. 00:24:41,936 --> 00:24:43,005
  1710. Aku tahu.
  1711.  
  1712. 376
  1713. 00:24:46,008 --> 00:24:47,777
  1714. Apakah memang akan selalu
  1715. berpengaruh?
  1716.  
  1717. 377
  1718. 00:24:50,179 --> 00:24:51,748
  1719. Aku tidak tahu.
  1720.  
  1721. 378
  1722. 00:24:56,852 --> 00:24:59,055
  1723. Sayang, dengar...
  1724.  
  1725. 379
  1726. 00:25:03,058 --> 00:25:07,262
  1727. Pandang aku.
  1728. Kita semua punya cacat di wajah.
  1729.  
  1730. 380
  1731. 00:25:08,730 --> 00:25:11,364
  1732. Aku ada kerutan disini
  1733. dari pembedahan pertamamu.
  1734.  
  1735. 381
  1736. 00:25:11,366 --> 00:25:14,770
  1737. Dan kerutan disini
  1738. dari operasimu yang terakhir.
  1739.  
  1740. 382
  1741. 00:25:16,337 --> 00:25:20,409
  1742. Ini adalah peta yang menunjukkan
  1743. kemana kita pergi.
  1744.  
  1745. 383
  1746. 00:25:21,443 --> 00:25:25,845
  1747. Dan ini adalah peta yang menandakan
  1748. kemana kita pernah pergi.
  1749.  
  1750. 384
  1751. 00:25:25,847 --> 00:25:29,952
  1752. Dan ini tidak pernah jelek.
  1753.  
  1754. 385
  1755. 00:25:31,186 --> 00:25:33,222
  1756. Tapi bagaimana dengan rambut putihmu?
  1757.  
  1758. 386
  1759. 00:25:38,760 --> 00:25:41,194
  1760. Itu adalah sumbangan
  1761. dari ayahmu, aku rasa.
  1762.  
  1763. 387
  1764. 00:25:54,242 --> 00:25:56,375
  1765. dan seakan kita mengundangnya.
  1766.  
  1767. 388
  1768. 00:25:56,377 --> 00:25:59,113
  1769. Bagaimana harinya?
  1770.  
  1771. 389
  1772. 00:25:59,115 --> 00:26:03,653
  1773. Hariku bagus sekali
  1774. saat ini.
  1775.  
  1776. 390
  1777. 00:26:07,923 --> 00:26:15,194
  1778. Jadi mereka pergi ke Florida, dimana
  1779. Gollum tinggal di Miami. Dan...
  1780.  
  1781. 391
  1782. 00:26:15,196 --> 00:26:16,430
  1783. Oh, kau tahu apa ini?
  1784.  
  1785. 392
  1786. 00:26:16,432 --> 00:26:18,030
  1787. Ayah tidak memakai
  1788. kaca matanya.
  1789.  
  1790. 393
  1791. 00:26:18,032 --> 00:26:19,866
  1792. Kau mengarang-ngarang ya.
  1793.  
  1794. 394
  1795. 00:26:33,315 --> 00:26:35,051
  1796. <i>August adalah matahari.</i>
  1797.  
  1798. 395
  1799. 00:26:36,417 --> 00:26:40,821
  1800. <i>Ibu dan ayah dan aku adalah
  1801. planet yang mengitari matahari.</i>
  1802.  
  1803. 396
  1804. 00:26:40,823 --> 00:26:44,194
  1805. <i>Tapi aku menyayangi adikku dan aku
  1806. terbiasa dengan cara alam ini bekerja.</i>
  1807.  
  1808. 397
  1809. 00:26:49,230 --> 00:26:54,066
  1810. <i>Ibuku cerita kalau di usiaku keempat
  1811. aku mengharapkan seorang adik laki-laki.</i>
  1812.  
  1813. 398
  1814. 00:26:54,068 --> 00:27:00,143
  1815. <i>Dan ketika dia lahir, dalam sekejap mata
  1816. aku sudah menggerayanginya.</i>
  1817.  
  1818. 399
  1819. 00:27:02,278 --> 00:27:03,512
  1820. Apa kau bisa dengar aku?
  1821.  
  1822. 400
  1823. 00:27:04,579 --> 00:27:08,181
  1824. Kalau mereka menatapmu,
  1825. biarkan saja.
  1826.  
  1827. 401
  1828. 00:27:08,183 --> 00:27:10,920
  1829. Kau tidak bisa berbaur saat kau
  1830. dilahirkan untuk menonjol.
  1831.  
  1832. 402
  1833. 00:27:15,257 --> 00:27:18,859
  1834. <i>Aku tidak pernah meminta ibuku
  1835. untuk membantu pekerjaan rumahku.</i>
  1836.  
  1837. 403
  1838. 00:27:18,861 --> 00:27:22,461
  1839. <i>Aku tidak pernah membutuhkan ayahku
  1840. mengingatkan aku untuk belajar menghadapi ujian.</i>
  1841.  
  1842. 404
  1843. 00:27:22,463 --> 00:27:26,266
  1844. <i>Aku lakukan sebagian besar belajarku
  1845. di ruang tunggu dan rumah sakit.</i>
  1846.  
  1847. 405
  1848. 00:27:26,268 --> 00:27:30,405
  1849. <i>Ibu dan ayah selalu berkata kalau aku
  1850. adalah gadis paling penuh pengertian sedunia.</i>
  1851.  
  1852. 406
  1853. 00:27:31,606 --> 00:27:34,173
  1854. <i>Aku tidak tahu tentang itu.</i>
  1855.  
  1856. 407
  1857. 00:27:34,175 --> 00:27:38,144
  1858. <i>Aku hanya tahu kalau keluargaku
  1859. tidak bisa dibebani lagi.</i>
  1860.  
  1861. 408
  1862. 00:27:38,146 --> 00:27:42,181
  1863. <i>Aku tahu keluargaku mencintaiku, tapi
  1864. sejak nenekku meninggal,</i>
  1865.  
  1866. 409
  1867. 00:27:42,183 --> 00:27:45,053
  1868. <i>Sahabatku Miranda adalah
  1869. satu-satunya yang mengenalku.</i>
  1870.  
  1871. 410
  1872. 00:27:47,155 --> 00:27:48,157
  1873. Miranda!
  1874.  
  1875. 411
  1876. 00:27:49,625 --> 00:27:52,228
  1877. Wow. Lihat dirimu.
  1878.  
  1879. 412
  1880. 00:27:52,862 --> 00:27:54,026
  1881. Hey, Via.
  1882.  
  1883. 413
  1884. 00:27:54,028 --> 00:27:56,063
  1885. Aku kirim sms,
  1886. sampai, 1,000 kali.
  1887.  
  1888. 414
  1889. 00:27:56,065 --> 00:27:57,400
  1890. Kapan kau balik dari perkemahan?
  1891.  
  1892. 415
  1893. 00:27:58,534 --> 00:27:59,936
  1894. Dua minggu lalu.
  1895.  
  1896. 416
  1897. 00:28:01,502 --> 00:28:02,568
  1898. Dua minggu?
  1899.  
  1900. 417
  1901. 00:28:02,570 --> 00:28:06,239
  1902. Maaf, situasinya gila banget.
  1903. Kau tahu?
  1904.  
  1905. 418
  1906. 00:28:06,241 --> 00:28:08,177
  1907. Yeah, enggak, gak apa-apa.
  1908.  
  1909. 419
  1910. 00:28:10,112 --> 00:28:11,944
  1911. Apa yang kau lakukan
  1912. pada rambutmu?
  1913.  
  1914. 420
  1915. 00:28:11,946 --> 00:28:13,212
  1916. Apa kau menyukainya?
  1917.  
  1918. 421
  1919. 00:28:13,214 --> 00:28:17,417
  1920. Yeah. Yeah. Kelihatan liar.
  1921.  
  1922. 422
  1923. 00:28:17,419 --> 00:28:20,123
  1924. Hanya mencoba sesuatu yang
  1925. berbeda.
  1926.  
  1927. 423
  1928. 00:28:21,190 --> 00:28:22,392
  1929. Kita ketemu lagi nanti ya.
  1930.  
  1931. 424
  1932. 00:28:25,461 --> 00:28:27,997
  1933. - Hey, Ella.
  1934. - Hey.
  1935.  
  1936. 425
  1937. 00:28:56,291 --> 00:28:57,593
  1938. Berencana untuk mendaftar?
  1939.  
  1940. 426
  1941. 00:28:59,327 --> 00:29:01,228
  1942. - Untuk apa?
  1943. - Klub drama.
  1944.  
  1945. 427
  1946. 00:29:01,230 --> 00:29:04,398
  1947. Mereka akan mempelajari teater di musim gugur
  1948. dan mengadakan pertunjukan di musim semi.
  1949.  
  1950. 428
  1951. 00:29:04,400 --> 00:29:06,033
  1952. Um...
  1953.  
  1954. 429
  1955. 00:29:06,035 --> 00:29:09,670
  1956. Tidak, tidak juga.
  1957. Aku bukan teater fanatik.
  1958.  
  1959. 430
  1960. 00:29:09,672 --> 00:29:12,942
  1961. Yah, Sayang sekali.
  1962. Aku salah satu dari mereka.
  1963.  
  1964. 431
  1965. 00:29:13,642 --> 00:29:15,077
  1966. Namaku Justin omong-omong.
  1967.  
  1968. 432
  1969. 00:29:16,412 --> 00:29:19,412
  1970. Maafkan, tadi itu...
  1971. Tidak sopan. Um...
  1972.  
  1973. 433
  1974. 00:29:19,414 --> 00:29:21,584
  1975. Namaku Via. Olivia.
  1976.  
  1977. 434
  1978. 00:29:22,483 --> 00:29:24,186
  1979. Hari pertama menyebalkan, iya kan?
  1980.  
  1981. 435
  1982. 00:29:26,955 --> 00:29:30,524
  1983. Yeah. Yeah, begitulah.
  1984.  
  1985. 436
  1986. 00:29:30,526 --> 00:29:33,693
  1987. Ibuku mencoba mengantarku kemari
  1988. dari kereta bawah tanah.
  1989.  
  1990. 437
  1991. 00:29:33,695 --> 00:29:35,962
  1992. Aku sampai harus meninggalkannya
  1993. di lampu setopan.
  1994.  
  1995. 438
  1996. 00:29:35,964 --> 00:29:38,998
  1997. Ibuku masih tidak percaya kalau
  1998. aku bisa menggunakan MetroCard.
  1999.  
  2000. 439
  2001. 00:29:39,000 --> 00:29:40,302
  2002. Kau anak tunggal, juga?
  2003.  
  2004. 440
  2005. 00:29:42,136 --> 00:29:43,970
  2006. Yeah. Yeah.
  2007.  
  2008. 441
  2009. 00:29:43,972 --> 00:29:46,506
  2010. Mereka tidak pernah mendengarkan.
  2011. Suatu kali aku beritahu ibuku
  2012.  
  2013. 442
  2014. 00:29:46,508 --> 00:29:49,543
  2015. Aku ingin kursus gitar
  2016. dan bermain seperti Jimi Hendrix.
  2017.  
  2018. 443
  2019. 00:29:49,545 --> 00:29:50,580
  2020. Apa yang terjadi?
  2021.  
  2022. 444
  2023. 00:29:55,483 --> 00:29:58,184
  2024. Yah senang sekali berkenalan denganmu,
  2025. Via. Olivia.
  2026.  
  2027. 445
  2028. 00:29:58,186 --> 00:30:01,287
  2029. Yeah. Senang bertemu denganmu,
  2030. juga, Justin.
  2031.  
  2032. 446
  2033. 00:30:01,289 --> 00:30:03,323
  2034. Mungkin, aku akan menemuimu lagi.
  2035.  
  2036. 447
  2037. 00:30:03,325 --> 00:30:04,961
  2038. Meskipun tidak di panggung, pastinya.
  2039.  
  2040. 448
  2041. 00:30:27,082 --> 00:30:28,084
  2042. Masuklah.
  2043.  
  2044. 449
  2045. 00:30:30,152 --> 00:30:31,220
  2046. Selamat malam, sayang.
  2047.  
  2048. 450
  2049. 00:30:32,453 --> 00:30:33,754
  2050. Dimana ibu?
  2051.  
  2052. 451
  2053. 00:30:33,756 --> 00:30:35,521
  2054. Dia tertidur.
  2055.  
  2056. 452
  2057. 00:30:35,523 --> 00:30:37,025
  2058. Oh. Okay.
  2059.  
  2060. 453
  2061. 00:30:38,693 --> 00:30:40,393
  2062. Bagaimana dengan Auggie?
  2063.  
  2064. 454
  2065. 00:30:41,663 --> 00:30:44,700
  2066. Ada masalah penindasan, kau tahu.
  2067.  
  2068. 455
  2069. 00:30:48,103 --> 00:30:49,404
  2070. Bagaimana dengan hari pertamamu?
  2071.  
  2072. 456
  2073. 00:30:51,573 --> 00:30:53,573
  2074. Tadi... Tadi itu sangat bagus.
  2075.  
  2076. 457
  2077. 00:30:53,575 --> 00:30:54,740
  2078. Bagus?
  2079.  
  2080. 458
  2081. 00:30:54,742 --> 00:30:56,176
  2082. Yeah.
  2083.  
  2084. 459
  2085. 00:30:56,178 --> 00:30:57,680
  2086. Salam buat Miranda dari kami ya.
  2087.  
  2088. 460
  2089. 00:30:59,147 --> 00:31:00,479
  2090. Aku akan sampaikan.
  2091.  
  2092. 461
  2093. 00:31:00,481 --> 00:31:01,547
  2094. Mimpi indah.
  2095.  
  2096. 462
  2097. 00:31:01,549 --> 00:31:02,551
  2098. Selamat malam.
  2099.  
  2100. 463
  2101. 00:31:27,509 --> 00:31:30,844
  2102. <i>Ibuku menunda kehidupannnya
  2103. untuk adikku.</i>
  2104.  
  2105. 464
  2106. 00:31:30,846 --> 00:31:35,248
  2107. <i>Dia selalu ingin menjadi illustrator
  2108. buku anak dan mengajar seni.</i>
  2109.  
  2110. 465
  2111. 00:31:35,250 --> 00:31:40,152
  2112. <i>Dia hanya tinggal serahkan satu skripsi
  2113. untuk gelar masternya saat Auggie lahir.</i>
  2114.  
  2115. 466
  2116. 00:31:40,154 --> 00:31:44,091
  2117. <i>Lalu ibuku berhenti menulis.</i>
  2118.  
  2119. 467
  2120. 00:31:44,093 --> 00:31:46,562
  2121. <i>Dia menghentikan segalanya
  2122. ketika Auggie lahir.</i>
  2123.  
  2124. 468
  2125. 00:31:48,596 --> 00:31:52,199
  2126. <i>Tapi ibuku masih jago
  2127. menggambar.</i>
  2128.  
  2129. 469
  2130. 00:31:52,201 --> 00:31:54,267
  2131. <i>Aku tidak tahu
  2132. apakah ibuku bahkan menyadarinya</i>
  2133.  
  2134. 470
  2135. 00:31:54,269 --> 00:31:57,640
  2136. <i>dia membuat Auggie sebagai pusat
  2137. dari setiap dunia yang dia gambar.</i>
  2138.  
  2139. 471
  2140. 00:31:59,508 --> 00:32:03,145
  2141. <i>Miranda kerap bercanda kalau
  2142. rumahku bagaikan planet Bumi.</i>
  2143.  
  2144. 472
  2145. 00:32:04,546 --> 00:32:08,084
  2146. <i>Yang berputar mengitari anak laki-laki.
  2147. Bukan yang perempuan.</i>
  2148.  
  2149. 473
  2150. 00:32:10,251 --> 00:32:13,288
  2151. <i>Itu tidak mengubah kenyataan kalau
  2152. ibuku punya mata yang bagus.</i>
  2153.  
  2154. 474
  2155. 00:32:17,259 --> 00:32:22,164
  2156. <i>Aku hanya berharap satu kali saja, ibu
  2157. akan menggunakannya untuk menatap diriku.</i>
  2158.  
  2159. 475
  2160. 00:32:30,506 --> 00:32:32,442
  2161. Yeah, kerja yang bagus, kerja bagus.
  2162.  
  2163. 476
  2164. 00:32:40,414 --> 00:32:41,517
  2165. Miranda?
  2166.  
  2167. 477
  2168. 00:32:44,353 --> 00:32:46,756
  2169. Via? Sedang apa kau disini?
  2170.  
  2171. 478
  2172. 00:32:47,722 --> 00:32:50,222
  2173. Hanya mencoba sesuatu yang baru.
  2174.  
  2175. 479
  2176. 00:32:50,224 --> 00:32:51,391
  2177. Kau?
  2178.  
  2179. 480
  2180. 00:32:51,393 --> 00:32:52,694
  2181. Uh, sama.
  2182.  
  2183. 481
  2184. 00:32:54,429 --> 00:32:56,728
  2185. Baiklah, semuanya, ayo!
  2186. Waktunya pemanasan suara.
  2187.  
  2188. 482
  2189. 00:32:56,798 --> 00:32:58,864
  2190. Mendekat! Mendekat,
  2191. semuanya, ayo!
  2192.  
  2193. 483
  2194. 00:32:58,866 --> 00:33:01,834
  2195. Semuanya, tangan di atas!
  2196. Angkat tinggi-tinggi! Dan...
  2197.  
  2198. 484
  2199. 00:33:04,573 --> 00:33:06,640
  2200. Kawan-kawan, bisakah kalian...
  2201.  
  2202. 485
  2203. 00:33:08,710 --> 00:33:13,813
  2204. Okay. Kau... Kalian semua, <i>skooch</i>.
  2205. Duduk. Merapatlah.
  2206.  
  2207. 486
  2208. 00:33:13,815 --> 00:33:15,414
  2209. Ibu-ibu dan bapak-bapak.
  2210.  
  2211. 487
  2212. 00:33:15,416 --> 00:33:17,517
  2213. Tahan. Tahan, bagus.
  2214.  
  2215. 488
  2216. 00:33:17,519 --> 00:33:21,457
  2217. Hey, hey. Siapa namamu?
  2218.  
  2219. 489
  2220. 00:33:21,890 --> 00:33:23,523
  2221. Auggie.
  2222.  
  2223. 490
  2224. 00:33:23,525 --> 00:33:24,560
  2225. sepatu boot yang bagus.
  2226.  
  2227. 491
  2228. 00:33:26,595 --> 00:33:29,895
  2229. Hebat. Makasih.
  2230.  
  2231. 492
  2232. 00:33:29,897 --> 00:33:35,768
  2233. Okay, semuanya, kita mulai. Kita
  2234. berputar dan bilang "Cheese."
  2235.  
  2236. 493
  2237. 00:33:35,770 --> 00:33:39,773
  2238. Cheese!
  2239.  
  2240. 494
  2241. 00:33:39,775 --> 00:33:43,610
  2242. <i>Sekolah menjadi...
  2243. Yah, Aku mulai terbiasa dengannya.</i>
  2244.  
  2245. 495
  2246. 00:33:43,612 --> 00:33:45,478
  2247. <i>Kecuali untuk Hindar Bola.</i>
  2248.  
  2249. 496
  2250. 00:33:45,480 --> 00:33:49,516
  2251. <i>Orang jahat mana yang
  2252. menemukan Hindar Bola?</i>
  2253.  
  2254. 497
  2255. 00:33:49,518 --> 00:33:54,220
  2256. <i>Tapi daerah yang paling tidak aku sukai
  2257. adalah halaman sekolah.</i>
  2258.  
  2259. 498
  2260. 00:33:54,222 --> 00:33:57,489
  2261. <i>Karena
  2262. seisi sekolah berada disana.</i>
  2263.  
  2264. 499
  2265. 00:33:57,491 --> 00:34:01,428
  2266. <i>Tidak ada seorangpun yang berlaku jahat.
  2267. Atau berbicara. Atau tertawa.</i>
  2268.  
  2269. 500
  2270. 00:34:01,430 --> 00:34:05,565
  2271. <i>Mereka hanya menatap, lalu
  2272. melengos, lalu menoleh ke belakang.</i>
  2273.  
  2274. 501
  2275. 00:34:05,567 --> 00:34:07,400
  2276. <i>Mereka hanya bertingkah
  2277. layaknya anak normal.</i>
  2278.  
  2279. 502
  2280. 00:34:07,402 --> 00:34:11,972
  2281. <i>Aku ingin berkata pada mereka, "Hey, aku
  2282. tahu tampangku aneh, tapi tak apa."</i>
  2283.  
  2284. 503
  2285. 00:34:11,974 --> 00:34:15,675
  2286. <i>Maksudku, jika Chewbacca mulai
  2287. bersekolah disini suatu hari nanti,</i>
  2288.  
  2289. 504
  2290. 00:34:15,677 --> 00:34:17,811
  2291. <i>Aku akan sedikit menatapi
  2292. dia juga.</i>
  2293.  
  2294. 505
  2295. 00:34:28,990 --> 00:34:31,523
  2296. Maafkan jika tatapanku
  2297. membuatmu merasa janggal.
  2298.  
  2299. 506
  2300. 00:34:38,367 --> 00:34:41,900
  2301. Supaya kita semua bisa melihat,
  2302. kita memerlukan cahaya.
  2303.  
  2304. 507
  2305. 00:34:41,902 --> 00:34:47,673
  2306. Jadi, saat ini cahaya memantul dari
  2307. kartu ini bergerak melalui udara,
  2308.  
  2309. 508
  2310. 00:34:47,675 --> 00:34:49,775
  2311. melalui gelas,
  2312. menuju matamu.
  2313.  
  2314. 509
  2315. 00:34:49,777 --> 00:34:52,247
  2316. Tapi bagaimana kalau kita tambahkan air?
  2317.  
  2318. 510
  2319. 00:34:57,885 --> 00:35:00,987
  2320. Whoa!
  2321.  
  2322. 511
  2323. 00:35:00,989 --> 00:35:02,521
  2324. Whoa, memang.
  2325.  
  2326. 512
  2327. 00:35:02,523 --> 00:35:08,961
  2328. Kapanpun cahaya menembus dari satu material
  2329. atau medium ke yang lainnya, ia akan berbelok.
  2330.  
  2331. 513
  2332. 00:35:08,963 --> 00:35:11,733
  2333. Berbeloknya cahaya ini
  2334. juga dikenal dengan...
  2335.  
  2336. 514
  2337. 00:35:14,936 --> 00:35:16,469
  2338. Pembiasan.
  2339.  
  2340. 515
  2341. 00:35:16,471 --> 00:35:17,539
  2342. Bagus sekali, Auggie.
  2343.  
  2344. 516
  2345. 00:35:19,007 --> 00:35:20,507
  2346. Jack, kau baik saja?
  2347.  
  2348. 517
  2349. 00:35:20,509 --> 00:35:22,342
  2350. Yeah, yeah, pembiasan.
  2351.  
  2352. 518
  2353. 00:35:22,344 --> 00:35:25,845
  2354. Bagus. Bersihkan mejanya.
  2355. Ulangan.
  2356.  
  2357. 519
  2358. 00:36:03,518 --> 00:36:04,720
  2359. Lekas.
  2360.  
  2361. 520
  2362. 00:36:37,853 --> 00:36:39,922
  2363. Hey, Jack, duduk disini.
  2364.  
  2365. 521
  2366. 00:36:44,525 --> 00:36:45,694
  2367. Sebentar.
  2368.  
  2369. 522
  2370. 00:36:48,429 --> 00:36:49,698
  2371. Dia pergi kemana'?
  2372.  
  2373. 523
  2374. 00:36:51,099 --> 00:36:52,164
  2375. Hey.
  2376.  
  2377. 524
  2378. 00:36:52,166 --> 00:36:53,967
  2379. Makasih bantuannya hari ini.
  2380.  
  2381. 525
  2382. 00:36:53,969 --> 00:36:55,469
  2383. Tidak masalah.
  2384.  
  2385. 526
  2386. 00:36:55,471 --> 00:36:59,938
  2387. Dan jangan cemas, Aku salahkan beberapa
  2388. supaya Bu Petosa tidak curiga.
  2389.  
  2390. 527
  2391. 00:36:59,940 --> 00:37:03,444
  2392. Aku tidak cemas. Yang terburuk
  2393. mereka bisa lakukan adalah mengeluarkan aku.
  2394.  
  2395. 528
  2396. 00:37:04,679 --> 00:37:06,813
  2397. Tidak terlalu menyukai sekolah juga, huh?
  2398.  
  2399. 529
  2400. 00:37:06,815 --> 00:37:08,148
  2401. Oh, menyenangkan koq.
  2402.  
  2403. 530
  2404. 00:37:08,150 --> 00:37:11,083
  2405. Aku ingin masuk
  2406. ke sekolah menangah Wayne.
  2407.  
  2408. 531
  2409. 00:37:11,085 --> 00:37:12,918
  2410. Yang memiliki
  2411. tim olah raga hebat.
  2412.  
  2413. 532
  2414. 00:37:12,920 --> 00:37:14,456
  2415. Lalu kenapa kau malah kemari?
  2416.  
  2417. 533
  2418. 00:37:15,489 --> 00:37:16,791
  2419. Mereka memberiku beasiswa.
  2420.  
  2421. 534
  2422. 00:37:20,862 --> 00:37:23,563
  2423. Yah, jika kau butuh bantuanku
  2424. di sains,
  2425.  
  2426. 535
  2427. 00:37:23,565 --> 00:37:26,166
  2428. kau boleh datang ke rumahku
  2429. selepas sekolah.
  2430.  
  2431. 536
  2432. 00:37:26,168 --> 00:37:28,802
  2433. Kau tahu, kalau kau mau.
  2434.  
  2435. 537
  2436. 00:37:28,804 --> 00:37:30,572
  2437. Hebat. Makasih!
  2438.  
  2439. 538
  2440. 00:37:33,574 --> 00:37:35,474
  2441. Ada yang salah?
  2442.  
  2443. 539
  2444. 00:37:35,476 --> 00:37:37,911
  2445. Aku hanya tidak suka makan
  2446. di depan orang-orang.
  2447.  
  2448. 540
  2449. 00:37:37,913 --> 00:37:39,512
  2450. Apa maksudmu?
  2451.  
  2452. 541
  2453. 00:37:39,514 --> 00:37:41,680
  2454. Ceritanya panjang,
  2455. tapi saat aku makan,
  2456.  
  2457. 542
  2458. 00:37:41,682 --> 00:37:44,918
  2459. Aku rasa aku mengunyah
  2460. seperti penyu rawa purba.
  2461.  
  2462. 543
  2463. 00:37:44,920 --> 00:37:46,956
  2464. Kau becanda? Aku juga!
  2465.  
  2466. 544
  2467. 00:37:49,891 --> 00:37:51,724
  2468. Sekarang ada serpihan tuna
  2469. di wajahmu.
  2470.  
  2471. 545
  2472. 00:37:51,726 --> 00:37:53,760
  2473. Yeah! Tuna, bung!
  2474.  
  2475. 546
  2476. 00:37:53,762 --> 00:37:56,463
  2477. Tidak, tidak, tidak, sini aku tunjukkan
  2478. bagaimana caranya.
  2479.  
  2480. 547
  2481. 00:38:01,469 --> 00:38:03,471
  2482. Bung, itu bahkan lebih menjijikkan.
  2483.  
  2484. 548
  2485. 00:38:18,119 --> 00:38:20,153
  2486. Aku akan menjadi Boba Fett
  2487. tahun ini.
  2488.  
  2489. 549
  2490. 00:38:20,155 --> 00:38:23,722
  2491. Aku suka Halloween, tapi Natal
  2492. masih menjadi liburan yang terbaik.
  2493.  
  2494. 550
  2495. 00:38:23,724 --> 00:38:25,891
  2496. Tidak mungkin.
  2497. Halloween yang terbaik.
  2498.  
  2499. 551
  2500. 00:38:25,893 --> 00:38:28,994
  2501. Sekantong besar permen melawan
  2502. dua minggu libur sekolah.
  2503.  
  2504. 552
  2505. 00:38:28,996 --> 00:38:30,031
  2506. Kamu sinting.
  2507.  
  2508. 553
  2509. 00:38:30,831 --> 00:38:32,664
  2510. Kau lihat?
  2511.  
  2512. 554
  2513. 00:38:32,666 --> 00:38:35,034
  2514. Bahkan anjingmu setuju.
  2515.  
  2516. 555
  2517. 00:38:35,036 --> 00:38:37,206
  2518. Hey, Ibu, bolehkah
  2519. jika Jack berkunjung?
  2520.  
  2521. 556
  2522. 00:38:39,940 --> 00:38:41,074
  2523. Boleh!
  2524.  
  2525. 557
  2526. 00:38:41,076 --> 00:38:42,809
  2527. Makasih, nyonya P.
  2528.  
  2529. 558
  2530. 00:38:42,811 --> 00:38:45,110
  2531. Maksudku, kau dapatkan salju
  2532. di Natal.
  2533.  
  2534. 559
  2535. 00:38:45,112 --> 00:38:47,514
  2536. Tapi kamu juga bisa dapat salju
  2537. di Halloween.
  2538.  
  2539. 560
  2540. 00:38:47,516 --> 00:38:49,615
  2541. - Bagaimana?
  2542. - Jika kau tinggal di Alaska
  2543.  
  2544. 561
  2545. 00:38:49,617 --> 00:38:50,983
  2546. Atau sedang ada badai salju.
  2547.  
  2548. 562
  2549. 00:38:50,985 --> 00:38:52,855
  2550. Aku harus kalem.
  2551.  
  2552. 563
  2553. 00:39:08,969 --> 00:39:11,637
  2554. Kau pernah berpikir untuk
  2555. melakukan operasi plastik?
  2556.  
  2557. 564
  2558. 00:39:11,639 --> 00:39:14,509
  2559. Tidak, Aku tidak pernah
  2560. memikirkannya. Kenapa?
  2561.  
  2562. 565
  2563. 00:39:16,311 --> 00:39:19,144
  2564. Kawan, ini semua
  2565. hasil dari operasi plastik!
  2566.  
  2567. 566
  2568. 00:39:19,146 --> 00:39:22,180
  2569. Butuh banyak tindakan untuk
  2570. memberikan hasil sebaik ini.
  2571.  
  2572. 567
  2573. 00:39:22,182 --> 00:39:24,650
  2574. Oh Tuhanku! Oh Tuhanku.
  2575.  
  2576. 568
  2577. 00:39:24,652 --> 00:39:28,121
  2578. 1, 2, 3, 4,
  2579. aku mencanangkan perang jempol.
  2580.  
  2581. 569
  2582. 00:39:28,123 --> 00:39:30,693
  2583. Bungkuk, cium, mulai.
  2584.  
  2585. 570
  2586. 00:39:50,277 --> 00:39:51,279
  2587. Nate.
  2588.  
  2589. 571
  2590. 00:39:53,681 --> 00:39:54,716
  2591. Kebakaran.
  2592.  
  2593. 572
  2594. 00:40:04,159 --> 00:40:07,693
  2595. Okay, semuanya, jika kau tidak bisa melihat
  2596. kamera, kameranya tidak bisa melihatmu.
  2597.  
  2598. 573
  2599. 00:40:07,695 --> 00:40:09,963
  2600. Sekarang kita berlagak
  2601. seperti tahu apa yang kita lakukan.
  2602.  
  2603. 574
  2604. 00:40:09,965 --> 00:40:12,331
  2605. Okay, semua teriak, "Stella!"
  2606.  
  2607. 575
  2608. 00:40:12,333 --> 00:40:14,002
  2609. Stella!
  2610.  
  2611. 576
  2612. 00:40:23,612 --> 00:40:25,378
  2613. Jadi aku tidak memahamimu.
  2614.  
  2615. 577
  2616. 00:40:25,380 --> 00:40:26,582
  2617. Apa?
  2618.  
  2619. 578
  2620. 00:40:27,282 --> 00:40:29,983
  2621. Um, aku tidak bisa memahami dirimu.
  2622.  
  2623. 579
  2624. 00:40:29,985 --> 00:40:31,150
  2625. Oh?
  2626.  
  2627. 580
  2628. 00:40:31,152 --> 00:40:34,753
  2629. Kebanyakan orang teater tidak akan
  2630. berhenti membicarakan dirinya sendiri.
  2631.  
  2632. 581
  2633. 00:40:34,755 --> 00:40:36,090
  2634. Tapi kau tidak bicara sama sekali.
  2635.  
  2636. 582
  2637. 00:40:37,257 --> 00:40:38,726
  2638. Aku... Aku mendengarkan.
  2639.  
  2640. 583
  2641. 00:40:39,693 --> 00:40:40,728
  2642. Aku juga.
  2643.  
  2644. 584
  2645. 00:40:41,161 --> 00:40:42,662
  2646. Aku tahu.
  2647.  
  2648. 585
  2649. 00:40:42,664 --> 00:40:46,231
  2650. Oh.
  2651. Jadi kau memang memperhatikan.
  2652.  
  2653. 586
  2654. 00:40:46,233 --> 00:40:48,635
  2655. Okay, itu adalah awalnya. Uh...
  2656.  
  2657. 587
  2658. 00:40:48,637 --> 00:40:51,269
  2659. Aku pendengar yang baik
  2660. jadi beri tahu aku sesuatu.
  2661.  
  2662. 588
  2663. 00:40:51,271 --> 00:40:53,271
  2664. Kau akan audisi untuk
  2665. peran apa?
  2666.  
  2667. 589
  2668. 00:40:53,273 --> 00:40:56,943
  2669. Um, aku bukan sepenuhnya
  2670. tipe <i>'Our Town'</i>.
  2671.  
  2672. 590
  2673. 00:40:56,945 --> 00:41:00,313
  2674. Oh ayolah. Jangan merendah begitu.
  2675.  
  2676. 591
  2677. 00:41:00,315 --> 00:41:01,684
  2678. Harusnya memerankan Emily.
  2679.  
  2680. 592
  2681. 00:41:02,349 --> 00:41:03,416
  2682. Peran utama?
  2683.  
  2684. 593
  2685. 00:41:03,418 --> 00:41:05,921
  2686. Begini, keluarga tidak bisa menyemangatimu
  2687. dari ruang pojokan.
  2688.  
  2689. 594
  2690. 00:41:06,721 --> 00:41:08,186
  2691. Oh, mereka sangat sibuk.
  2692.  
  2693. 595
  2694. 00:41:08,188 --> 00:41:10,322
  2695. Aku pikir mereka tidak akan soraki aku
  2696. bagaimanapun juga.
  2697.  
  2698. 596
  2699. 00:41:10,324 --> 00:41:12,224
  2700. Ayolah,
  2701. tidak ada seorangpun
  2702.  
  2703. 597
  2704. 00:41:12,226 --> 00:41:14,163
  2705. di keluargamu
  2706. yang akan bertepuk tangan untukmu?
  2707.  
  2708. 598
  2709. 00:41:15,829 --> 00:41:17,098
  2710. Nenekku.
  2711.  
  2712. 599
  2713. 00:41:17,965 --> 00:41:19,634
  2714. Nah. Ajaklah beliau.
  2715.  
  2716. 600
  2717. 00:41:21,001 --> 00:41:22,070
  2718. Tidak bisa.
  2719.  
  2720. 601
  2721. 00:41:25,139 --> 00:41:27,643
  2722. Kalau gitu, aku saja yang
  2723. bertepuk tangan untukmu.
  2724.  
  2725. 602
  2726. 00:41:29,210 --> 00:41:32,077
  2727. Kenapa kau begitu baik
  2728. padaku?
  2729.  
  2730. 603
  2731. 00:41:32,079 --> 00:41:35,750
  2732. Karena kau anak tunggal.
  2733. Kita harus bersatu.
  2734.  
  2735. 604
  2736. 00:41:38,286 --> 00:41:39,822
  2737. Kau pertimbangkan. Okay?
  2738.  
  2739. 605
  2740. 00:41:43,458 --> 00:41:46,028
  2741. Dan nenekmu
  2742. masih terus menyemangatimu koq.
  2743.  
  2744. 606
  2745. 00:41:55,369 --> 00:41:56,904
  2746. <i>Aku kenal kamu.</i>
  2747.  
  2748. 607
  2749. 00:41:58,273 --> 00:42:02,711
  2750. Dan aku mencintaimu lebih
  2751. dari apapun di dunia ini.
  2752.  
  2753. 608
  2754. 00:42:04,713 --> 00:42:07,280
  2755. Bagaimana dengan Auggie?
  2756.  
  2757. 609
  2758. 00:42:07,282 --> 00:42:08,951
  2759. Aku mencintai adikmu.
  2760.  
  2761. 610
  2762. 00:42:10,150 --> 00:42:14,222
  2763. Tapi dia punya banyak malaikat
  2764. yang menjaganya.
  2765.  
  2766. 611
  2767. 00:42:15,889 --> 00:42:17,659
  2768. Dan kau memiliki aku.
  2769.  
  2770. 612
  2771. 00:42:20,762 --> 00:42:21,930
  2772. Yeah.
  2773.  
  2774. 613
  2775. 00:42:24,398 --> 00:42:26,134
  2776. Kau ada dimana-mana.
  2777.  
  2778. 614
  2779. 00:42:27,735 --> 00:42:28,737
  2780. Dan...
  2781.  
  2782. 615
  2783. 00:42:31,005 --> 00:42:32,340
  2784. ...kau adalah favoritku.
  2785.  
  2786. 616
  2787. 00:42:34,309 --> 00:42:36,278
  2788. Kau juga favoritku, Nek.
  2789.  
  2790. 617
  2791. 00:43:02,836 --> 00:43:05,204
  2792. Ibu, Daisy merusak
  2793. kostum Boba Fett ku!
  2794.  
  2795. 618
  2796. 00:43:05,206 --> 00:43:08,407
  2797. Apa? Kamu dari mana?
  2798. Ini sudah malam.
  2799.  
  2800. 619
  2801. 00:43:08,409 --> 00:43:10,175
  2802. - Maafkan aku.
  2803. - Dia muntah di kostumku.
  2804.  
  2805. 620
  2806. 00:43:10,177 --> 00:43:11,376
  2807. Okay, jadi,
  2808. kamu bisa pakai kostum
  2809.  
  2810. 621
  2811. 00:43:11,378 --> 00:43:13,780
  2812. - yang tahun lalu.
  2813. - Tapi aku beri tahu Jack
  2814.  
  2815. 622
  2816. 00:43:13,782 --> 00:43:16,014
  2817. Aku akan memakai kostum Boba Fett,
  2818. bukan Ghostface.
  2819.  
  2820. 623
  2821. 00:43:16,016 --> 00:43:19,217
  2822. Begini, besok adalah Halloween.
  2823. Dan semua toko sudah tutup.
  2824.  
  2825. 624
  2826. 00:43:19,219 --> 00:43:21,387
  2827. Dan tangan berseniku sedang sibuk
  2828. membuat daging giling.
  2829.  
  2830. 625
  2831. 00:43:21,389 --> 00:43:22,921
  2832. Jadi kau hitung saja.
  2833.  
  2834. 626
  2835. 00:43:22,923 --> 00:43:23,925
  2836. Baiklah!
  2837.  
  2838. 627
  2839. 00:43:26,795 --> 00:43:27,959
  2840. Apa kau butuh bantuan, Bu?
  2841.  
  2842. 628
  2843. 00:43:27,961 --> 00:43:29,228
  2844. Apa?
  2845.  
  2846. 629
  2847. 00:43:29,230 --> 00:43:30,396
  2848. Bantuan.
  2849.  
  2850. 630
  2851. 00:43:30,398 --> 00:43:33,499
  2852. Oh, uh, ya, makasih.
  2853.  
  2854. 631
  2855. 00:43:33,501 --> 00:43:36,369
  2856. Er, tolong iris tipis daun rosemarynya,
  2857. kumohon.
  2858.  
  2859. 632
  2860. 00:43:38,907 --> 00:43:40,375
  2861. Dari mana kau bilang tadi?
  2862.  
  2863. 633
  2864. 00:43:42,210 --> 00:43:46,181
  2865. Aku, uh...
  2866. Aku pergi ke pulau Coney.
  2867.  
  2868. 634
  2869. 00:43:56,090 --> 00:43:59,124
  2870. Bagaimana kalau kau tinggal di rumah
  2871. sepulang sekolah besok? Hmm?
  2872.  
  2873. 635
  2874. 00:43:59,126 --> 00:44:02,061
  2875. Hari Halloween. Kita bisa
  2876. membuatnya jadi 3-hari akhir minggu.
  2877.  
  2878. 636
  2879. 00:44:02,063 --> 00:44:03,432
  2880. Habiskan waktu bersama.
  2881.  
  2882. 637
  2883. 00:44:04,532 --> 00:44:06,367
  2884. Yeah. Yeah,
  2885. itu akan menyenangkan.
  2886.  
  2887. 638
  2888. 00:44:07,902 --> 00:44:08,903
  2889. Yeah?
  2890.  
  2891. 639
  2892. 00:44:10,070 --> 00:44:11,072
  2893. Okay, bagus.
  2894.  
  2895. 640
  2896. 00:44:13,041 --> 00:44:14,941
  2897. Merica? Aku tidak mau merica.
  2898.  
  2899. 641
  2900. 00:44:14,943 --> 00:44:16,979
  2901. Merica bikin ayah kembung.
  2902.  
  2903. 642
  2904. 00:44:20,148 --> 00:44:23,418
  2905. <i>Aku tidak peduli apa yang Jack
  2906. Will katakan tentang Natal.</i>
  2907.  
  2908. 643
  2909. 00:44:24,885 --> 00:44:26,221
  2910. Hey, Auggie!
  2911.  
  2912. 644
  2913. 00:44:28,289 --> 00:44:32,895
  2914. <i>Bagiku, Halloween adalah
  2915. liburan terbaik sedunia.</i>
  2916.  
  2917. 645
  2918. 00:44:34,295 --> 00:44:37,162
  2919. <i>Sangat keren,
  2920. ketika aku mengenakan kostum!</i>
  2921.  
  2922. 646
  2923. 00:44:37,164 --> 00:44:40,398
  2924. <i>Aku biasanya berjalan sambil menunduk
  2925. agar tidak terlihat.</i>
  2926.  
  2927. 647
  2928. 00:44:40,400 --> 00:44:44,338
  2929. <i>Tapi saat Halloween,
  2930. aku berjalan dengan kepala tegak.</i>
  2931.  
  2932. 648
  2933. 00:44:51,012 --> 00:44:53,112
  2934. <i>Aku bahkan tidak tahu
  2935. siapa dia tadi.</i>
  2936.  
  2937. 649
  2938. 00:44:53,114 --> 00:44:55,914
  2939. <i>Dia bahkan tidak mengenaliku.
  2940. Asik banget.</i>
  2941.  
  2942. 650
  2943. 00:44:55,916 --> 00:44:58,217
  2944. <i>Terutama karena orang-orang
  2945. tidak suka menyentuhku</i>
  2946.  
  2947. 651
  2948. 00:44:58,219 --> 00:45:00,653
  2949. <i>sebab mereka pikir
  2950. aku menular.</i>
  2951.  
  2952. 652
  2953. 00:45:00,655 --> 00:45:04,993
  2954. <i>Oh, yeah, Chewie! Angkat yang tinggi!
  2955. Boom meledak dinamitnya!</i>
  2956.  
  2957. 653
  2958. 00:45:12,065 --> 00:45:14,400
  2959. Memang sangat mirip dengannya.
  2960.  
  2961. 654
  2962. 00:45:14,402 --> 00:45:16,068
  2963. - Bagian yang ini kan?
  2964. - Yeah.
  2965.  
  2966. 655
  2967. 00:45:16,070 --> 00:45:19,572
  2968. Maksudku, dia selalu ingatkan aku pada
  2969. misalnya, si kepala menciut, kau tahu?
  2970.  
  2971. 656
  2972. 00:45:19,574 --> 00:45:21,173
  2973. - atau mahluk orc.
  2974. - Yeah.
  2975.  
  2976. 657
  2977. 00:45:21,175 --> 00:45:22,575
  2978. Jika aku punya tampang seperti dia,
  2979. aku bersumpah
  2980.  
  2981. 658
  2982. 00:45:22,577 --> 00:45:23,742
  2983. aku akan memakai tudung di wajahku
  2984. setiap hari.
  2985.  
  2986. 659
  2987. 00:45:23,744 --> 00:45:27,313
  2988. Jika aku punya tampang seperti dia,
  2989. aku pikir aku akan bunuh diri saja.
  2990.  
  2991. 660
  2992. 00:45:27,315 --> 00:45:29,114
  2993. Kenapa kau begitu sering
  2994. menemaninya, Jack?
  2995.  
  2996. 661
  2997. 00:45:29,116 --> 00:45:30,248
  2998. Yeah.
  2999.  
  3000. 662
  3001. 00:45:30,250 --> 00:45:31,252
  3002. Entahlah.
  3003.  
  3004. 663
  3005. 00:45:31,852 --> 00:45:34,487
  3006. Pak Tushman minta aku menjadi
  3007. teman pembimbingnya
  3008.  
  3009. 664
  3010. 00:45:34,489 --> 00:45:37,490
  3011. dan sekarang dia terus membuntuti aku
  3012. kemanapun aku pergi.
  3013.  
  3014. 665
  3015. 00:45:37,492 --> 00:45:40,059
  3016. Yah, itu pasti memuakkan!
  3017. Pasti memuakkan.
  3018.  
  3019. 666
  3020. 00:45:41,362 --> 00:45:43,128
  3021. Oh, yeah. Seperti dirinya.
  3022.  
  3023. 667
  3024. 00:45:57,277 --> 00:45:59,247
  3025. <i>Tak seorangpun meletakkan bayi
  3026. di sudut.</i>
  3027.  
  3028. 668
  3029. 00:46:03,351 --> 00:46:07,552
  3030. Selalu menakjubkan melihat begitu miripnya ayahmu
  3031. dengan Patrick Swayze di film ini.
  3032.  
  3033. 669
  3034. 00:46:07,554 --> 00:46:10,088
  3035. Ew!
  3036.  
  3037. 670
  3038. 00:46:10,090 --> 00:46:11,525
  3039. Ew, tidak!
  3040.  
  3041. 671
  3042. 00:46:13,695 --> 00:46:15,664
  3043. Sayang, ceritakan padaku
  3044. apa yang terjadi dengan Miranda?
  3045.  
  3046. 672
  3047. 00:46:17,532 --> 00:46:20,469
  3048. Tidak hanya rambut pinknya.
  3049.  
  3050. 673
  3051. 00:46:21,135 --> 00:46:23,235
  3052. Dia bahkan...
  3053.  
  3054. 674
  3055. 00:46:23,237 --> 00:46:25,072
  3056. Dia tidak mau lagi bicara padaku.
  3057.  
  3058. 675
  3059. 00:46:26,407 --> 00:46:28,273
  3060. Aku punya teman dari sekolah menengah.
  3061.  
  3062. 676
  3063. 00:46:28,275 --> 00:46:30,342
  3064. Kami juga melalui kejadian
  3065. yang sama persis.
  3066.  
  3067. 677
  3068. 00:46:30,344 --> 00:46:33,578
  3069. Dan apa tindakanku, yang
  3070. membereskannya dengan singkat...
  3071.  
  3072. 678
  3073. 00:46:33,580 --> 00:46:34,614
  3074. Yeah?
  3075.  
  3076. 679
  3077. 00:46:34,616 --> 00:46:40,589
  3078. Adalah, um, menghabiskan sekeranjang
  3079. penuh permen jack-o'-lantern.
  3080.  
  3081. 680
  3082. 00:46:46,159 --> 00:46:47,695
  3083. Mmm. Hello.
  3084.  
  3085. 681
  3086. 00:46:48,628 --> 00:46:50,197
  3087. Ya, Pak Tushman.
  3088.  
  3089. 682
  3090. 00:46:51,733 --> 00:46:53,432
  3091. Dia mual-mual?
  3092.  
  3093. 683
  3094. 00:46:53,434 --> 00:46:54,937
  3095. Apakah dia demam?
  3096.  
  3097. 684
  3098. 00:46:55,737 --> 00:46:57,269
  3099. Apa yang dikatakan perawat?
  3100.  
  3101. 685
  3102. 00:46:57,271 --> 00:46:58,369
  3103. Aku minta maaf.
  3104.  
  3105. 686
  3106. 00:46:58,371 --> 00:47:02,273
  3107. Tidak apa-apa. Okay. Terima kasih.
  3108. Aku akan segera kesana.
  3109.  
  3110. 687
  3111. 00:47:02,275 --> 00:47:05,079
  3112. Sayang, aku harus pergi, adikmu
  3113. baru saja muntah di sekolah.
  3114.  
  3115. 688
  3116. 00:47:25,733 --> 00:47:28,099
  3117. <i>Nate, kau tahu dimana
  3118. helmnya disimpan?</i>
  3119.  
  3120. 689
  3121. 00:47:28,101 --> 00:47:30,735
  3122. <i>Dia menanyakannya dan aku sudah
  3123. mencarinya dimana-mana.</i>
  3124.  
  3125. 690
  3126. 00:47:30,737 --> 00:47:32,371
  3127. Aku tidak tahu.
  3128. Sesuatu terjadi di sekolah.
  3129.  
  3130. 691
  3131. 00:47:32,373 --> 00:47:33,738
  3132. Dia tidak mau bilang.
  3133. Tidak mau keluar kamar.
  3134.  
  3135. 692
  3136. 00:47:33,740 --> 00:47:36,478
  3137. Dan sekarang bahkan tidak mau
  3138. pergi <i>'trick-or-treating'</i>.
  3139.  
  3140. 693
  3141. 00:47:37,612 --> 00:47:40,514
  3142. Aku tahu. Okay. Terima kasih.
  3143. Pulanglah secepatnya.
  3144.  
  3145. 694
  3146. 00:47:56,230 --> 00:47:57,762
  3147. Ayo, bersiap.
  3148.  
  3149. 695
  3150. 00:47:57,764 --> 00:47:59,764
  3151. Sudah hampir tiba waktunya
  3152. untuk parade Halloween.
  3153.  
  3154. 696
  3155. 00:47:59,766 --> 00:48:01,168
  3156. Kau seharusnya mengetuk pintu!
  3157.  
  3158. 697
  3159. 00:48:02,737 --> 00:48:05,206
  3160. Pergilah!
  3161.  
  3162. 698
  3163. 00:48:07,641 --> 00:48:10,742
  3164. Ibu bilang kau tidak mau
  3165. cerita apa yang terjadi.
  3166.  
  3167. 699
  3168. 00:48:10,744 --> 00:48:13,311
  3169. Apa seseorang
  3170. mengatakan sesuatu?
  3171.  
  3172. 700
  3173. 00:48:13,313 --> 00:48:15,481
  3174. Seseorang selalu
  3175. mengatakan sesuatu!
  3176.  
  3177. 701
  3178. 00:48:15,483 --> 00:48:16,715
  3179. Lalu ceritakan apa yang terjadi.
  3180.  
  3181. 702
  3182. 00:48:16,717 --> 00:48:18,416
  3183. Ini bukan urusanmu!
  3184.  
  3185. 703
  3186. 00:48:18,418 --> 00:48:21,589
  3187. Kau kacaukan hariku bersama ibu,
  3188. maka ini jadi urusanku.
  3189.  
  3190. 704
  3191. 00:48:23,324 --> 00:48:26,758
  3192. Aku mendengar Jack Will bicara
  3193. tentang aku di balik punggungku.
  3194.  
  3195. 705
  3196. 00:48:26,760 --> 00:48:29,561
  3197. Dia bilang dia akan bunuh diri
  3198. kalau dia punya wajah seperti aku.
  3199.  
  3200. 706
  3201. 00:48:29,563 --> 00:48:33,398
  3202. Jack Will? Bukankah dia
  3203. salah satu anak yang baik?
  3204.  
  3205. 707
  3206. 00:48:33,400 --> 00:48:35,633
  3207. Tidak ada salah satu yang baik!
  3208.  
  3209. 708
  3210. 00:48:35,635 --> 00:48:38,304
  3211. Aku berharap tidak pernah pergi
  3212. ke sekolah itu sejak awal!
  3213.  
  3214. 709
  3215. 00:48:38,306 --> 00:48:40,673
  3216. Tapi kamu menyukai sekolah.
  3217. Aku tahu itu.
  3218.  
  3219. 710
  3220. 00:48:40,675 --> 00:48:42,711
  3221. Aku membencinya, okay?
  3222. Aku membencinya.
  3223.  
  3224. 711
  3225. 00:48:46,646 --> 00:48:51,182
  3226. Auggie, maaf, tapi kau bukan satu-satunya
  3227. yang mengalami hari buruk.
  3228.  
  3229. 712
  3230. 00:48:51,184 --> 00:48:55,387
  3231. Hari buruk? Apakah orang-orang
  3232. menolak menyentuhmu?
  3233.  
  3234. 713
  3235. 00:48:55,389 --> 00:48:58,693
  3236. Ketika ada yang tidak sengaja menyentuh,
  3237. apakah mereka menyebutnya kena wabah?
  3238.  
  3239. 714
  3240. 00:48:59,494 --> 00:49:00,659
  3241. Tidak.
  3242.  
  3243. 715
  3244. 00:49:00,661 --> 00:49:01,927
  3245. Jack Will adalah
  3246. satu-satunya yang aku punya.
  3247.  
  3248. 716
  3249. 00:49:01,929 --> 00:49:05,664
  3250. Jadi jangan kau bandingkan hari burukmu
  3251. di sekolah dengan diriku, okay?
  3252.  
  3253. 717
  3254. 00:49:05,666 --> 00:49:06,701
  3255. Okay.
  3256.  
  3257. 718
  3258. 00:49:12,773 --> 00:49:14,039
  3259. Hey.
  3260.  
  3261. 719
  3262. 00:49:14,041 --> 00:49:17,175
  3263. Apakah kau menyadari kalau Miranda
  3264. tidak lagi berkunjung kemari?
  3265.  
  3266. 720
  3267. 00:49:17,177 --> 00:49:18,376
  3268. Apa?
  3269.  
  3270. 721
  3271. 00:49:18,378 --> 00:49:20,714
  3272. Tidak kan. Mengejutkan.
  3273.  
  3274. 722
  3275. 00:49:22,250 --> 00:49:24,617
  3276. Yeah dia pergi untuk
  3277. berkemah musim panas
  3278.  
  3279. 723
  3280. 00:49:24,619 --> 00:49:26,719
  3281. dan sekarang
  3282. dia tidak menyukai aku lagi.
  3283.  
  3284. 724
  3285. 00:49:26,721 --> 00:49:27,722
  3286. Kenapa?
  3287.  
  3288. 725
  3289. 00:49:28,722 --> 00:49:31,293
  3290. Karena sekolah menyebalkan.
  3291.  
  3292. 726
  3293. 00:49:32,226 --> 00:49:34,325
  3294. Dan orang berubah.
  3295.  
  3296. 727
  3297. 00:49:34,327 --> 00:49:37,865
  3298. Jadi jika kau ingin menjadi anak normal,
  3299. Auggie, maka itu adalah aturannya.
  3300.  
  3301. 728
  3302. 00:49:39,199 --> 00:49:42,403
  3303. Jadi ayo kita pergi <i>trick-or-treating</i>.
  3304.  
  3305. 729
  3306. 00:49:43,170 --> 00:49:45,204
  3307. Okay?
  3308.  
  3309. 730
  3310. 00:49:45,206 --> 00:49:49,577
  3311. Karena saat ini, kita adalah
  3312. sahabat bagi diri kita sendiri.
  3313.  
  3314. 731
  3315. 00:49:52,612 --> 00:49:53,681
  3316. Sungguh?
  3317.  
  3318. 732
  3319. 00:49:54,248 --> 00:49:55,250
  3320. Iya.
  3321.  
  3322. 733
  3323. 00:49:55,715 --> 00:49:58,487
  3324. Jadi ayo.
  3325.  
  3326. 734
  3327. 00:49:59,954 --> 00:50:02,289
  3328. Aku akan biarkan kau
  3329. ambil semua permen halloweenku.
  3330.  
  3331. 735
  3332. 00:50:06,860 --> 00:50:08,293
  3333. Aku akan tukarkan
  3334. dengan apelku.
  3335.  
  3336. 736
  3337. 00:50:08,395 --> 00:50:09,428
  3338. Okay, tidak.
  3339.  
  3340. 737
  3341. 00:50:09,430 --> 00:50:11,664
  3342. Aku tahu tadi aku bilang
  3343. kau boleh ambil semua permenku,
  3344.  
  3345. 738
  3346. 00:50:11,666 --> 00:50:14,266
  3347. tapi aku katakan itu hanya supaya
  3348. kau mau keluar rumah.
  3349.  
  3350. 739
  3351. 00:50:14,268 --> 00:50:15,367
  3352. bagaimana dengan
  3353. coklatnya?
  3354.  
  3355. 740
  3356. 00:50:15,369 --> 00:50:16,735
  3357. - Tidak.
  3358. - Lalu Smarties nya?
  3359.  
  3360. 741
  3361. 00:50:16,737 --> 00:50:19,237
  3362. Gummis, licorice,
  3363. the Reese's, the Hersheys.
  3364.  
  3365. 742
  3366. 00:50:19,239 --> 00:50:20,773
  3367. - Tidak!
  3368. - Dan semuanya.
  3369.  
  3370. 743
  3371. 00:50:20,775 --> 00:50:23,278
  3372. Baiklah, kau boleh ambil
  3373. semua permenku.
  3374.  
  3375. 744
  3376. 00:50:28,548 --> 00:50:30,382
  3377. <i>Okay, Via.</i>
  3378.  
  3379. 745
  3380. 00:50:30,384 --> 00:50:33,219
  3381. Kau berikutnya silahkan.
  3382. tepuk tangan untuk Via.
  3383.  
  3384. 746
  3385. 00:50:58,878 --> 00:51:00,214
  3386. Daisy,
  3387.  
  3388. 747
  3389. 00:51:01,748 --> 00:51:04,852
  3390. kau mau tolong aku
  3391. mengambil alih kantor sudutku?
  3392.  
  3393. 748
  3394. 00:51:14,728 --> 00:51:17,264
  3395. Hey, Auggie!
  3396. Kau sudah merasa baikan?
  3397.  
  3398. 749
  3399. 00:51:20,434 --> 00:51:22,938
  3400. Kau baik-baik saja, Auggie?
  3401.  
  3402. 750
  3403. 00:51:24,304 --> 00:51:25,737
  3404. Yeah.
  3405.  
  3406. 751
  3407. 00:51:25,739 --> 00:51:28,340
  3408. Yakin? Karena kau bertingkah
  3409. sangat aneh.
  3410.  
  3411. 752
  3412. 00:51:28,342 --> 00:51:29,744
  3413. Aku baik saja, Jack, okay?
  3414.  
  3415. 753
  3416. 00:51:33,047 --> 00:51:34,349
  3417. Okay.
  3418.  
  3419. 754
  3420. 00:51:45,925 --> 00:51:47,760
  3421. Mereka ingin aku lakukan apa?
  3422.  
  3423. 755
  3424. 00:51:47,762 --> 00:51:50,295
  3425. Berikan tur keliling
  3426. ke seluruh pelosok sekolah.
  3427.  
  3428. 756
  3429. 00:51:50,297 --> 00:51:52,530
  3430. Tapi ibu, ini kan liburan musim panas.
  3431.  
  3432. 757
  3433. 00:51:52,532 --> 00:51:53,932
  3434. Ibu tahu.
  3435.  
  3436. 758
  3437. 00:51:53,934 --> 00:51:56,834
  3438. Tapi gurumu memberi tahu pak Tushman
  3439. kau dikenal sebagai anak yang baik.
  3440.  
  3441. 759
  3442. 00:51:56,836 --> 00:51:59,737
  3443. - Tidak, aku anak nakal.
  3444. - Kamu anak yang baik.
  3445.  
  3446. 760
  3447. 00:51:59,739 --> 00:52:02,974
  3448. Dan aku sungguh bangga
  3449. mereka mengandalkanmu untuk ini.
  3450.  
  3451. 761
  3452. 00:52:02,976 --> 00:52:05,344
  3453. Ibu, cukup dengan rasa bersalahmu.
  3454.  
  3455. 762
  3456. 00:52:05,346 --> 00:52:07,314
  3457. Dan kau tahu mereka memberimu
  3458. beasiswa, iya kan?
  3459.  
  3460. 763
  3461. 00:52:07,581 --> 00:52:08,849
  3462. Ibu...
  3463.  
  3464. 764
  3465. 00:52:12,085 --> 00:52:13,985
  3466. Siapa lagi yang ditunjuk?
  3467.  
  3468. 765
  3469. 00:52:13,987 --> 00:52:16,454
  3470. Uh, Charlotte dan Julian.
  3471.  
  3472. 766
  3473. 00:52:16,456 --> 00:52:18,090
  3474. - Tidak.
  3475. - Kenapa, apa yang salah?
  3476.  
  3477. 767
  3478. 00:52:18,092 --> 00:52:21,526
  3479. Charlotte hanya kan membicarakan
  3480. Broadway sepanjang waktu.
  3481.  
  3482. 768
  3483. 00:52:21,528 --> 00:52:24,429
  3484. Dan Julian adalah gadungan terbesar
  3485. di planet ini.
  3486.  
  3487. 769
  3488. 00:52:24,431 --> 00:52:26,467
  3489. Jadi maafkan aku, tapi tidak.
  3490.  
  3491. 770
  3492. 00:52:32,440 --> 00:52:34,072
  3493. Jack, ini untuk anak itu.
  3494.  
  3495. 771
  3496. 00:52:34,074 --> 00:52:35,541
  3497. Siapa?
  3498.  
  3499. 772
  3500. 00:52:35,543 --> 00:52:37,778
  3501. Yang
  3502. dari toko es krim.
  3503.  
  3504. 773
  3505. 00:52:39,813 --> 00:52:40,914
  3506. Oh.
  3507.  
  3508. 774
  3509. 00:52:41,481 --> 00:52:42,782
  3510. Yeah.
  3511.  
  3512. 775
  3513. 00:52:42,784 --> 00:52:46,918
  3514. Jadi ketika anak manis seperti adikmu
  3515. menangis saat melihatnya,
  3516.  
  3517. 776
  3518. 00:52:46,920 --> 00:52:49,923
  3519. kesempatan seperti apa yang menurutmu
  3520. dia miliki di sekolah menengah?
  3521.  
  3522. 777
  3523. 00:52:55,061 --> 00:52:56,463
  3524. Okay.
  3525.  
  3526. 778
  3527. 00:52:57,797 --> 00:52:59,000
  3528. Terima kasih, nak.
  3529.  
  3530. 779
  3531. 00:53:05,505 --> 00:53:08,106
  3532. <i>Empat hal yang aku pelajari
  3533. tentang Auggie Pullman.</i>
  3534.  
  3535. 780
  3536. 00:53:08,108 --> 00:53:12,043
  3537. <i>Pertama,
  3538. kau terbiasa dengan penampilannya.</i>
  3539.  
  3540. 781
  3541. 00:53:12,045 --> 00:53:14,112
  3542. Nah,
  3543. ini bukan es biasa.
  3544.  
  3545. 782
  3546. 00:53:14,114 --> 00:53:16,414
  3547. tidak boleh disentuh
  3548. dengan tangan, okay?
  3549.  
  3550. 783
  3551. 00:53:16,416 --> 00:53:19,851
  3552. <i>Kedua,
  3553. dia sangat pandai.</i>
  3554.  
  3555. 784
  3556. 00:53:19,853 --> 00:53:22,787
  3557. <i>Dia lebih maju daripada aku
  3558. dalam segala hal.</i>
  3559.  
  3560. 785
  3561. 00:53:22,789 --> 00:53:25,657
  3562. <i>Di sains, dia yang terdepan
  3563. dari seluruh sekolah .</i>
  3564.  
  3565. 786
  3566. 00:53:25,659 --> 00:53:27,061
  3567. Semua perhatikan?
  3568.  
  3569. 787
  3570. 00:53:27,862 --> 00:53:29,795
  3571. Whoo!
  3572.  
  3573. 788
  3574. 00:53:29,797 --> 00:53:33,501
  3575. <i>Yang ketiga,
  3576. dia sebetulnya sangat lucu.</i>
  3577.  
  3578. 789
  3579. 00:53:34,601 --> 00:53:37,436
  3580. <i>Tapi yang keempat,
  3581. sekarang setelah aku mengenalnya,</i>
  3582.  
  3583. 790
  3584. 00:53:37,438 --> 00:53:40,671
  3585. <i>Aku akan bilang aku sesungguhnya
  3586. ingin bersahabat dengan Auggie.</i>
  3587.  
  3588. 791
  3589. 00:53:40,673 --> 00:53:42,874
  3590. <i>Pada awalnya, aku akui,</i>
  3591.  
  3592. 792
  3593. 00:53:42,876 --> 00:53:46,180
  3594. <i>Aku hanya berteman dengannya karena
  3595. ibuku memintaku untuk bersikap baik.</i>
  3596.  
  3597. 793
  3598. 00:53:47,914 --> 00:53:51,717
  3599. <i>Tapi sekarang aku akan memilih
  3600. untuk nongkrong bersamanya.</i>
  3601.  
  3602. 794
  3603. 00:53:51,719 --> 00:53:53,985
  3604. <i>seperti dia seorang sahabat.</i>
  3605.  
  3606. 795
  3607. 00:53:53,987 --> 00:53:57,423
  3608. <i>Seperti jika seluruh anak di kelas lima
  3609. dijejerkan di dinding</i>
  3610.  
  3611. 796
  3612. 00:53:57,425 --> 00:54:01,896
  3613. <i>dan aku bisa memilih siapapun yang aku mau
  3614. untuk nongkrong bareng, aku akan pilih Auggie.</i>
  3615.  
  3616. 797
  3617. 00:54:04,764 --> 00:54:06,532
  3618. Hey, apa yang salah?
  3619.  
  3620. 798
  3621. 00:54:06,534 --> 00:54:08,099
  3622. Pergilah.
  3623.  
  3624. 799
  3625. 00:54:08,101 --> 00:54:10,735
  3626. Oh, hey, Jack,
  3627. duduklah bersama kami.
  3628.  
  3629. 800
  3630. 00:54:10,737 --> 00:54:11,839
  3631. Yeah, ayolah, kawan.
  3632.  
  3633. 801
  3634. 00:54:16,443 --> 00:54:18,010
  3635. Aku heran apa yang terjadi.
  3636.  
  3637. 802
  3638. 00:54:18,012 --> 00:54:19,177
  3639. Mungkin
  3640. Jack menyentuh Auggie
  3641.  
  3642. 803
  3643. 00:54:19,179 --> 00:54:22,012
  3644. dan tidak bisa segera mencucinya.
  3645. Jack akhirnya ketularan wabah.
  3646.  
  3647. 804
  3648. 00:54:22,048 --> 00:54:24,182
  3649. Itu sungguh tidak baik.
  3650.  
  3651. 805
  3652. 00:54:24,184 --> 00:54:26,217
  3653. Apa? Bukan kita yang mulai.
  3654.  
  3655. 806
  3656. 00:54:26,219 --> 00:54:27,654
  3657. Kau mau kemana?
  3658.  
  3659. 807
  3660. 00:54:34,994 --> 00:54:37,463
  3661. Hi. Aku Summer.
  3662.  
  3663. 808
  3664. 00:54:37,465 --> 00:54:40,199
  3665. Aku tahu.
  3666. kita di kelas yang sama.
  3667.  
  3668. 809
  3669. 00:54:40,201 --> 00:54:42,467
  3670. Kau tidak perlu lakukan ini.
  3671.  
  3672. 810
  3673. 00:54:42,469 --> 00:54:44,135
  3674. Lakukan apa?
  3675.  
  3676. 811
  3677. 00:54:44,137 --> 00:54:46,137
  3678. Kau tidak perlu menjadi
  3679. temanku.
  3680.  
  3681. 812
  3682. 00:54:46,139 --> 00:54:48,005
  3683. Aku tahu pak Tushman bicara padamu.
  3684.  
  3685. 813
  3686. 00:54:48,007 --> 00:54:50,008
  3687. Aku tidak tahu tentang apa yang
  3688. kau bicarakan, Auggie.
  3689.  
  3690. 814
  3691. 00:54:50,010 --> 00:54:53,144
  3692. Aku tahu pak Tushman bicara pada
  3693. beberapa anak sebelum sekolah mulai
  3694.  
  3695. 815
  3696. 00:54:53,146 --> 00:54:55,213
  3697. dan mengatakan kalau mereka harus
  3698. berteman denganku.
  3699.  
  3700. 816
  3701. 00:54:55,215 --> 00:54:56,882
  3702. Dia tidak bicara padaku.
  3703.  
  3704. 817
  3705. 00:54:56,884 --> 00:54:58,217
  3706. Yeah, pasti.
  3707.  
  3708. 818
  3709. 00:54:58,219 --> 00:54:59,584
  3710. Tidak, dia tidak lakukan itu.
  3711.  
  3712. 819
  3713. 00:54:59,586 --> 00:55:00,751
  3714. Yeah, dia melakukannya.
  3715.  
  3716. 820
  3717. 00:55:00,753 --> 00:55:02,554
  3718. Tidak, dia tidak lakukan,
  3719. Aku bersumpah dengan nyawaku!
  3720.  
  3721. 821
  3722. 00:55:02,556 --> 00:55:05,891
  3723. Okay, okay.
  3724. Kamu tidak perlu marah.
  3725.  
  3726. 822
  3727. 00:55:05,893 --> 00:55:08,659
  3728. Aku tidak ingin
  3729. dituduh macam-macam, okay?
  3730.  
  3731. 823
  3732. 00:55:08,661 --> 00:55:10,061
  3733. Okay. Maafkan aku.
  3734.  
  3735. 824
  3736. 00:55:10,063 --> 00:55:11,432
  3737. Sudah semestinya.
  3738.  
  3739. 825
  3740. 00:55:13,634 --> 00:55:15,867
  3741. - Pak Tushman sungguh tidak bicara padamu?
  3742. - Auggie!
  3743.  
  3744. 826
  3745. 00:55:15,869 --> 00:55:18,539
  3746. Okay, aku hanya...
  3747. lalu kenapa kau duduk bersamaku?
  3748.  
  3749. 827
  3750. 00:55:20,708 --> 00:55:22,811
  3751. Karena aku ingin punya
  3752. teman yang baik.
  3753.  
  3754. 828
  3755. 00:55:23,677 --> 00:55:25,010
  3756. Aku juga.
  3757.  
  3758. 829
  3759. 00:55:25,012 --> 00:55:26,481
  3760. Akur kalo gitu.
  3761.  
  3762. 830
  3763. 00:55:27,780 --> 00:55:29,483
  3764. Tapi nanti kau ketularan "wabah."
  3765.  
  3766. 831
  3767. 00:55:29,916 --> 00:55:31,018
  3768. Baguslah.
  3769.  
  3770. 832
  3771. 00:55:34,722 --> 00:55:35,924
  3772. Summer ketularan "wabah."
  3773.  
  3774. 833
  3775. 00:55:36,623 --> 00:55:37,658
  3776. Tutup mulut!
  3777.  
  3778. 834
  3779. 00:55:40,927 --> 00:55:42,763
  3780. Lalu apa yang terjadi
  3781. dengan Jack Will?
  3782.  
  3783. 835
  3784. 00:55:43,864 --> 00:55:45,399
  3785. Janji kau tidak bilang siapapun?
  3786.  
  3787. 836
  3788. 00:55:49,470 --> 00:55:50,903
  3789. Aku berhasil!
  3790. Aku dapatkan perannya!
  3791.  
  3792. 837
  3793. 00:55:50,905 --> 00:55:52,907
  3794. - Selamat.
  3795. - Terima kasih.
  3796.  
  3797. 838
  3798. 00:55:55,876 --> 00:55:59,644
  3799. Dia mendapatkannya! Dia dapatkan peran!
  3800. Oh, ya Tuhan! Pasti dia dapatkan Emily.
  3801.  
  3802. 839
  3803. 00:55:59,646 --> 00:56:01,546
  3804. Yep.
  3805.  
  3806. 840
  3807. 00:56:01,548 --> 00:56:02,550
  3808. Apa yang kau dapatkan?
  3809.  
  3810. 841
  3811. 00:56:03,684 --> 00:56:06,584
  3812. Muridnya Emily.
  3813.  
  3814. 842
  3815. 00:56:06,586 --> 00:56:10,856
  3816. Aku tidak bilang racun atau semacamnya,
  3817. tapi cuman sedikit Benadryl
  3818.  
  3819. 843
  3820. 00:56:10,858 --> 00:56:12,524
  3821. supaya Miranda teler
  3822. sebelum pertunjukan.
  3823.  
  3824. 844
  3825. 00:56:12,526 --> 00:56:13,759
  3826. Okay, cukup.
  3827.  
  3828. 845
  3829. 00:56:14,561 --> 00:56:18,930
  3830. Pelajari saja dialognya dan itu akan
  3831. beri kita alasan untuk lebih sering nongkrong bareng.
  3832.  
  3833. 846
  3834. 00:56:18,932 --> 00:56:22,503
  3835. Kita bisa mulai berlatih dengan
  3836. adegan ciuman di halaman 110.
  3837.  
  3838. 847
  3839. 00:56:23,603 --> 00:56:26,239
  3840. Tunggu. George dan Emily?
  3841.  
  3842. 848
  3843. 00:56:30,744 --> 00:56:32,747
  3844. Tidak ada halaman 110.
  3845.  
  3846. 849
  3847. 00:56:34,782 --> 00:56:39,584
  3848. Jadi aku pikir, aku ingin
  3849. mencium mu sekarang.
  3850.  
  3851. 850
  3852. 00:56:39,586 --> 00:56:41,623
  3853. Tapi aku tidak tahu
  3854. bagaimana kau akan bereaksi.
  3855.  
  3856. 851
  3857. 00:56:59,172 --> 00:57:00,207
  3858. Ada apa?
  3859.  
  3860. 852
  3861. 00:57:04,777 --> 00:57:06,313
  3862. Aku bukan anak tunggal.
  3863.  
  3864. 853
  3865. 00:57:10,884 --> 00:57:11,983
  3866. Ibu?
  3867.  
  3868. 854
  3869. 00:57:11,985 --> 00:57:14,688
  3870. Sebentar, Via.
  3871. Auggie, ayo!
  3872.  
  3873. 855
  3874. 00:57:18,257 --> 00:57:20,627
  3875. Aku pikir
  3876. kau berada di perpustakaan.
  3877.  
  3878. 856
  3879. 00:57:21,161 --> 00:57:22,827
  3880. Er, um...
  3881.  
  3882. 857
  3883. 00:57:22,829 --> 00:57:24,264
  3884. Yeah, perubahan rencana.
  3885.  
  3886. 858
  3887. 00:57:26,065 --> 00:57:27,365
  3888. Hi, saya Justin.
  3889.  
  3890. 859
  3891. 00:57:27,367 --> 00:57:28,702
  3892. Aku Isabel.
  3893.  
  3894. 860
  3895. 00:57:30,704 --> 00:57:33,708
  3896. Daisy muntah lagi.
  3897. Seember.
  3898.  
  3899. 861
  3900. 00:57:35,108 --> 00:57:36,577
  3901. Seember.
  3902.  
  3903. 862
  3904. 00:57:38,978 --> 00:57:41,782
  3905. Um, Justin, kenalkan adikku Auggie.
  3906.  
  3907. 863
  3908. 00:57:43,117 --> 00:57:45,784
  3909. - Hey, kawan!
  3910. - Hey.
  3911.  
  3912. 864
  3913. 00:57:45,786 --> 00:57:48,956
  3914. Apa itu di tasmu?
  3915. Senapan mesin?
  3916.  
  3917. 865
  3918. 00:57:51,057 --> 00:57:54,191
  3919. Er, bukan. sebuah biola.
  3920.  
  3921. 866
  3922. 00:57:54,193 --> 00:57:56,194
  3923. Kau harusnya bilang ke orang lain
  3924. isinya senapan mesin.
  3925.  
  3926. 867
  3927. 00:57:56,196 --> 00:57:58,065
  3928. Itu akan jauh lebih keren.
  3929.  
  3930. 868
  3931. 00:57:58,831 --> 00:57:59,998
  3932. Kau tahu?
  3933.  
  3934. 869
  3935. 00:58:00,000 --> 00:58:01,999
  3936. Itu adalah ide yang hebat,
  3937. kau benar sekali.
  3938.  
  3939. 870
  3940. 00:58:02,001 --> 00:58:03,434
  3941. Kita sedang menuju ke
  3942. toserba.
  3943.  
  3944. 871
  3945. 00:58:03,436 --> 00:58:04,836
  3946. Ibu memasak...
  3947. Apa namanya?
  3948.  
  3949. 872
  3950. 00:58:04,838 --> 00:58:05,903
  3951. Feijoada.
  3952.  
  3953. 873
  3954. 00:58:05,905 --> 00:58:07,171
  3955. Feij... Ibu membuat feijoada.
  3956.  
  3957. 874
  3958. 00:58:07,173 --> 00:58:08,173
  3959. Itu adalah kesukaan Ayah.
  3960.  
  3961. 875
  3962. 00:58:08,175 --> 00:58:10,307
  3963. Kau boleh bergabung
  3964. jika kau mau, Justin.
  3965.  
  3966. 876
  3967. 00:58:10,309 --> 00:58:12,677
  3968. Oh, terima kasih banyak.
  3969. senang sekali bertemu denganmu.
  3970.  
  3971. 877
  3972. 00:58:12,679 --> 00:58:13,847
  3973. Senang ketemu denganmu, juga.
  3974.  
  3975. 878
  3976. 00:58:18,284 --> 00:58:20,117
  3977. Psst. Oy!
  3978.  
  3979. 879
  3980. 00:58:20,119 --> 00:58:21,286
  3981. Daah, Auggie.
  3982.  
  3983. 880
  3984. 00:58:21,288 --> 00:58:22,923
  3985. Tidak ada yang dilihat disini.
  3986.  
  3987. 881
  3988. 00:58:29,429 --> 00:58:32,296
  3989. Masalah Gen.
  3990. semacam pertemuan dua Gen,
  3991.  
  3992. 882
  3993. 00:58:32,298 --> 00:58:33,898
  3994. tapi dua Gen
  3995. yang identik.
  3996.  
  3997. 883
  3998. 00:58:33,900 --> 00:58:35,900
  3999. Dan masalahnya adalah
  4000. kedua orang tuaku
  4001.  
  4002. 884
  4003. 00:58:35,902 --> 00:58:38,704
  4004. membawa gen itu
  4005. pada saat bersamaan, yang mana...
  4006.  
  4007. 885
  4008. 00:58:38,706 --> 00:58:41,706
  4009. intinya sih,
  4010. dia memenangkan undian.
  4011.  
  4012. 886
  4013. 00:58:41,708 --> 00:58:43,407
  4014. terjadi kesalahan atau semacam itu.
  4015.  
  4016. 887
  4017. 00:58:43,409 --> 00:58:48,682
  4018. Dan di dunia lain,
  4019. Aku akan berpenampilan seperti dia.
  4020.  
  4021. 888
  4022. 00:58:53,253 --> 00:58:56,391
  4023. Maaf aku berkata padamu
  4024. kalau aku anak tunggal.
  4025.  
  4026. 889
  4027. 00:58:57,858 --> 00:59:00,728
  4028. Kadang bagus juga
  4029. untuk sedikit menyembunyikan.
  4030.  
  4031. 890
  4032. 00:59:01,894 --> 00:59:04,032
  4033. Aku mengerti. Tak apa.
  4034.  
  4035. 891
  4036. 00:59:38,297 --> 00:59:39,164
  4037. Hello?
  4038.  
  4039. 892
  4040. 00:59:39,166 --> 00:59:41,266
  4041. <i>Mayor Tom, kaukah itu?</i>
  4042.  
  4043. 893
  4044. 00:59:41,268 --> 00:59:42,434
  4045. Miranda!
  4046.  
  4047. 894
  4048. 00:59:42,436 --> 00:59:44,838
  4049. <i>Senang sekali
  4050. mendengar suaramu lagi.</i>
  4051.  
  4052. 895
  4053. 00:59:45,505 --> 00:59:47,472
  4054. Maaf, Via tidak di rumah.
  4055.  
  4056. 896
  4057. 00:59:47,474 --> 00:59:50,342
  4058. <i>Aku sebetulnya menelpon
  4059. untuk ucapkan hello padamu.</i>
  4060.  
  4061. 897
  4062. 00:59:50,344 --> 00:59:51,476
  4063. <i>Bagaimana kabarmu?</i>
  4064.  
  4065. 898
  4066. 00:59:51,478 --> 00:59:54,311
  4067. Baik. Tahukah kamu kalau
  4068. aku sekarang pergi ke sekolah biasa?
  4069.  
  4070. 899
  4071. 00:59:54,313 --> 00:59:55,947
  4072. <i>Tidak mungkin.</i>
  4073.  
  4074. 900
  4075. 00:59:55,949 --> 00:59:57,349
  4076. Apa kau menyukainya?
  4077.  
  4078. 901
  4079. 00:59:57,351 --> 00:59:59,083
  4080. <i>Yeah, aku rasa.</i>
  4081.  
  4082. 902
  4083. 00:59:59,085 --> 01:00:01,121
  4084. <i>Tidak seberat
  4085. sekolah rumah ibuku.</i>
  4086.  
  4087. 903
  4088. 01:00:01,855 --> 01:00:03,057
  4089. Yeah, aku yakin itu.
  4090.  
  4091. 904
  4092. 01:00:04,158 --> 01:00:06,291
  4093. Bagaimana dengan anak lainnya?
  4094. Apakah mereka bersikap manis?
  4095.  
  4096. 905
  4097. 01:00:06,293 --> 01:00:09,094
  4098. <i>Tidak. Tapi aku dapat satu teman.</i>
  4099.  
  4100. 906
  4101. 01:00:09,096 --> 01:00:10,394
  4102. <i>Namanya Summer.</i>
  4103.  
  4104. 907
  4105. 01:00:10,396 --> 01:00:12,463
  4106. <i>Kami memulai
  4107. klub nama summer.</i>
  4108.  
  4109. 908
  4110. 01:00:12,465 --> 01:00:15,934
  4111. <i>Summer, August. Kau paham?</i>
  4112.  
  4113. 909
  4114. 01:00:15,936 --> 01:00:17,438
  4115. Bagus untukmu, Auggie.
  4116.  
  4117. 910
  4118. 01:00:19,005 --> 01:00:22,139
  4119. Um, dimana Via, memangnya?
  4120.  
  4121. 911
  4122. 01:00:22,141 --> 01:00:23,744
  4123. <i>Dia pergi dengan pacarnya.</i>
  4124.  
  4125. 912
  4126. 01:00:24,911 --> 01:00:26,878
  4127. Benarkah?
  4128.  
  4129. 913
  4130. 01:00:26,880 --> 01:00:29,751
  4131. <i>Yeah. Kami bertemu dengannya minggu lalu.
  4132. Dia super baik.</i>
  4133.  
  4134. 914
  4135. 01:00:34,987 --> 01:00:37,155
  4136. Aku kangen kamu, Mayor Tom.
  4137.  
  4138. 915
  4139. 01:00:37,157 --> 01:00:38,793
  4140. <i>Aku kangen kamu juga, Miranda.</i>
  4141.  
  4142. 916
  4143. 01:00:41,128 --> 01:00:44,229
  4144. Dan bisakah kau beri tahu Via
  4145. kalau aku kangen padanya, juga?
  4146.  
  4147. 917
  4148. 01:00:44,231 --> 01:00:47,201
  4149. <i>Baik, tapi kenapa kau tidak
  4150. katakan langsung padanya?</i>
  4151.  
  4152. 918
  4153. 01:00:49,936 --> 01:00:53,438
  4154. Dengar, aku harus pergi, ibuku
  4155. memanggilku, tapi, um,
  4156.  
  4157. 919
  4158. 01:00:53,440 --> 01:00:56,074
  4159. kau tahu kau bisa telpon aku
  4160. kapan saja, ya?
  4161.  
  4162. 920
  4163. 01:00:56,076 --> 01:00:57,077
  4164. <i>Yeah.</i>
  4165.  
  4166. 921
  4167. 01:00:59,378 --> 01:01:01,479
  4168. Okay, jadi telpon aku kapan saja.
  4169.  
  4170. 922
  4171. 01:01:01,481 --> 01:01:02,914
  4172. <i>Baiklah.</i>
  4173.  
  4174. 923
  4175. 01:01:02,916 --> 01:01:05,115
  4176. Selamat Natal, Auggie.
  4177.  
  4178. 924
  4179. 01:01:05,117 --> 01:01:06,820
  4180. <i>Selamat Natal, Miranda.</i>
  4181.  
  4182. 925
  4183. 01:01:30,043 --> 01:01:32,878
  4184. - Kejarlah.
  4185. - Buka. Sobek-sobek saja.
  4186.  
  4187. 926
  4188. 01:01:32,880 --> 01:01:35,880
  4189. <i>Via dan aku adalah
  4190. sobat dekat sejak taman kanak-kanak.</i>
  4191.  
  4192. 927
  4193. 01:01:35,882 --> 01:01:37,316
  4194. Oh, ya Tuhan!
  4195.  
  4196. 928
  4197. 01:01:37,318 --> 01:01:40,517
  4198. <i>Keluarganya sudah seperti
  4199. keluarga kedua ku.</i>
  4200.  
  4201. 929
  4202. 01:01:40,519 --> 01:01:42,586
  4203. <i>Auggie sudah seperti
  4204. adikku sendiri.</i>
  4205.  
  4206. 930
  4207. 01:01:42,588 --> 01:01:44,090
  4208. Bagaimana rasanya?
  4209.  
  4210. 931
  4211. 01:01:44,557 --> 01:01:46,425
  4212. - Keren banget.
  4213. - Bagus.
  4214.  
  4215. 932
  4216. 01:01:46,427 --> 01:01:50,295
  4217. <i>Dan untuk beberapa tahun
  4218. keluarga kami merayakan Natal bersama.</i>
  4219.  
  4220. 933
  4221. 01:01:50,297 --> 01:01:52,229
  4222. Semuanya bilang
  4223. "Selamat Natal"!
  4224.  
  4225. 934
  4226. 01:01:52,231 --> 01:01:54,335
  4227. Selamat Natal!
  4228.  
  4229. 935
  4230. 01:01:56,302 --> 01:01:59,503
  4231. <i>Tapi sekarang ayahku sibuk
  4232. dengan istri barunya.</i>
  4233.  
  4234. 936
  4235. 01:01:59,505 --> 01:02:01,775
  4236. <i>Yang tadinya adalah boss lamanya.</i>
  4237.  
  4238. 937
  4239. 01:02:03,409 --> 01:02:07,548
  4240. <i>Dan ibuku, dia sibuk
  4241. karena tidak bisa melupakannya.</i>
  4242.  
  4243. 938
  4244. 01:02:11,351 --> 01:02:13,318
  4245. <i>Aku dapatkan pekerjaan di
  4246. perkemahan musim panas.</i>
  4247.  
  4248. 939
  4249. 01:02:13,320 --> 01:02:16,356
  4250. <i>Demi agar aku bisa pergi
  4251. ke suatu tempat yang bukan rumahku.</i>
  4252.  
  4253. 940
  4254. 01:02:18,324 --> 01:02:22,626
  4255. <i>Satu hari, dan aku bersumpah
  4256. aku tidak merencanakan ini, tapi...</i>
  4257.  
  4258. 941
  4259. 01:02:22,628 --> 01:02:27,335
  4260. <i>Aku mulai mainkan permainan 'berpura-pura'
  4261. dengan para cewek di perkemahan.</i>
  4262.  
  4263. 942
  4264. 01:02:29,135 --> 01:02:32,037
  4265. <i>Aku bilang aku tinggal
  4266. di rumah bata merah yang besar.</i>
  4267.  
  4268. 943
  4269. 01:02:32,039 --> 01:02:34,171
  4270. <i>Di jalan yang bagus.</i>
  4271.  
  4272. 944
  4273. 01:02:34,173 --> 01:02:37,342
  4274. <i>Bersama dua orang tuaku yang keren.</i>
  4275.  
  4276. 945
  4277. 01:02:37,344 --> 01:02:40,445
  4278. <i>Dan seekor anjing lucu
  4279. bernama Daisy.</i>
  4280.  
  4281. 946
  4282. 01:02:40,447 --> 01:02:45,253
  4283. <i>Dan seorang adik laki-laki kecil yang hebat
  4284. dengan wajahnya yang cacat.</i>
  4285.  
  4286. 947
  4287. 01:02:47,987 --> 01:02:50,621
  4288. <i>Dan, oh, ya Tuhan,
  4289. semua orang penasaran.</i>
  4290.  
  4291. 948
  4292. 01:02:50,623 --> 01:02:52,324
  4293. <i>"Apa maksudmu,
  4294. 'cacat'?</i>
  4295.  
  4296. 949
  4297. 01:02:52,326 --> 01:02:53,594
  4298. <i>"Seperti apa wajahnya?"</i>
  4299.  
  4300. 950
  4301. 01:02:55,161 --> 01:02:57,695
  4302. <i>Tiba-tiba,
  4303. semua orang ingin berbincang denganku.</i>
  4304.  
  4305. 951
  4306. 01:02:57,697 --> 01:03:02,068
  4307. <i>Dan di akhir musim panas, aku adalah
  4308. gadis paling populer di perkemahan.</i>
  4309.  
  4310. 952
  4311. 01:03:03,603 --> 01:03:06,637
  4312. <i>Saat aku tiba di rumah,
  4313. Aku ingin menelpon Via.</i>
  4314.  
  4315. 953
  4316. 01:03:06,639 --> 01:03:11,077
  4317. <i>Tapi dia akan menanyakan tentang
  4318. orang tuaku dan tentang perkemahan.</i>
  4319.  
  4320. 954
  4321. 01:03:12,411 --> 01:03:15,512
  4322. <i>Lalu aku lihat Via ikut audisi
  4323. untuk pertunjukan teater.</i>
  4324.  
  4325. 955
  4326. 01:03:15,514 --> 01:03:18,483
  4327. <i>Dan aku teringat betapa
  4328. kerennya dia itu.</i>
  4329.  
  4330. 956
  4331. 01:03:18,485 --> 01:03:21,353
  4332. <i>Dan bagaimana aku memahami
  4333. kenapa setiap orang di perkemahan</i>
  4334.  
  4335. 957
  4336. 01:03:21,355 --> 01:03:24,057
  4337. <i>lebih menyayangi aku
  4338. saat aku berpura-pura menjadi dirinya.</i>
  4339.  
  4340. 958
  4341. 01:03:25,625 --> 01:03:30,061
  4342. <i>Dia selalu membiarkan Auggie
  4343. nongkrong bersama kami setiap waktu.</i>
  4344.  
  4345. 959
  4346. 01:03:30,063 --> 01:03:32,700
  4347. <i>Aku yang membelikan dia
  4348. helm astronot.</i>
  4349.  
  4350. 960
  4351. 01:03:34,201 --> 01:03:37,469
  4352. <i>Dia sangat menyukai angkasa luar.</i>
  4353.  
  4354. 961
  4355. 01:03:37,471 --> 01:03:40,708
  4356. <i>Dan aku ingin dia tahu kalau
  4357. dunia lebih luas dibandingkan kamarnya.</i>
  4358.  
  4359. 962
  4360. 01:03:43,043 --> 01:03:47,213
  4361. <i>Dan sekarang dia ada di luar sana.
  4362. Dan aku bahkan tidak mengetahuinya.</i>
  4363.  
  4364. 963
  4365. 01:03:49,016 --> 01:03:53,988
  4366. <i>Aku bisa menolongnya.
  4367. Mungkin dia juga bisa menolongku.</i>
  4368.  
  4369. 964
  4370. 01:03:55,222 --> 01:03:56,390
  4371. <i>Entahlah.</i>
  4372.  
  4373. 965
  4374. 01:03:58,224 --> 01:04:00,624
  4375. <i>Tapi aku pastinya butuh
  4376. bantuan saat ini.</i>
  4377.  
  4378. 966
  4379. 01:04:16,821 --> 01:04:19,621
  4380. Liburan terburuk yang aku alami
  4381. SAMPAI JUMPA DI MALAM TAHUN BARU!
  4382.  
  4383. 967
  4384. 01:04:34,161 --> 01:04:36,427
  4385. Itu sungguh mengagumkan!
  4386.  
  4387. 968
  4388. 01:04:38,431 --> 01:04:40,333
  4389. Hey, lihat, disitu ada Jack Will.
  4390.  
  4391. 969
  4392. 01:04:44,103 --> 01:04:47,072
  4393. Ayo kita cari bukit yang lain.
  4394.  
  4395. 970
  4396. 01:04:47,074 --> 01:04:49,374
  4397. Kau tidak bisa menghindar
  4398. dari dia selamanya, Auggie.
  4399.  
  4400. 971
  4401. 01:04:49,376 --> 01:04:50,611
  4402. Ayo, kita pergi!
  4403.  
  4404. 972
  4405. 01:05:13,233 --> 01:05:19,104
  4406. 9. 8. 7.
  4407. 6. 5. 4.
  4408.  
  4409. 973
  4410. 01:05:19,106 --> 01:05:23,675
  4411. 3. 2. 1. Selamat Tahun Baru!
  4412.  
  4413. 974
  4414. 01:05:25,811 --> 01:05:28,449
  4415. - Selamat tahun baru!
  4416. - Selamat tahun baru!
  4417.  
  4418. 975
  4419. 01:05:53,405 --> 01:05:57,177
  4420. Terima kasih untuk bantuannya, Daisy.
  4421. Dengan caramu ikut memikul beban.
  4422.  
  4423. 976
  4424. 01:06:05,385 --> 01:06:07,519
  4425. Bagaimana denganmu?
  4426.  
  4427. 977
  4428. 01:06:07,521 --> 01:06:10,188
  4429. Natal begitu mengasyikkan.
  4430. Kami berkendara menuju pegunungan
  4431.  
  4432. 978
  4433. 01:06:10,190 --> 01:06:12,690
  4434. dimana terdapat salju terhebat
  4435. yang pernah aku lihat.
  4436.  
  4437. 979
  4438. 01:06:12,692 --> 01:06:14,492
  4439. - Bentuknya seperti tepung.
  4440. - Hebat.
  4441.  
  4442. 980
  4443. 01:06:14,494 --> 01:06:15,626
  4444. Bagaimana denganmu, Jack?
  4445.  
  4446. 981
  4447. 01:06:15,628 --> 01:06:18,762
  4448. Aku pergi ke bukit Skeleton.
  4449. Itu adalah yang terbaik.
  4450.  
  4451. 982
  4452. 01:06:18,764 --> 01:06:19,764
  4453. Bukit Skeleton?
  4454.  
  4455. 983
  4456. 01:06:19,766 --> 01:06:20,898
  4457. Aku benci tempat itu!
  4458.  
  4459. 984
  4460. 01:06:20,900 --> 01:06:22,434
  4461. Harusnya disebut saja bukit sampah.
  4462.  
  4463. 985
  4464. 01:06:22,436 --> 01:06:26,503
  4465. Betul kan? Aku tinggalkan peluncur salju
  4466. tuaku disana terakhir aku kesana.
  4467.  
  4468. 986
  4469. 01:06:26,505 --> 01:06:28,706
  4470. Benda itu adalah sampah terpayah.
  4471.  
  4472. 987
  4473. 01:06:28,708 --> 01:06:30,941
  4474. Kembali kesitu besoknya
  4475. dan seseorang telah mengambilnya.
  4476.  
  4477. 988
  4478. 01:06:30,943 --> 01:06:32,876
  4479. Hey, mungkin gelandangan
  4480. yang ingin berseluncur.
  4481.  
  4482. 989
  4483. 01:06:32,878 --> 01:06:34,711
  4484. Yeah.
  4485.  
  4486. 990
  4487. 01:06:34,713 --> 01:06:36,347
  4488. <i>Precept baru.</i>
  4489.  
  4490. 991
  4491. 01:06:36,349 --> 01:06:38,715
  4492. Perbuatanmu adalah tugu peringatanmu.
  4493.  
  4494. 992
  4495. 01:06:38,717 --> 01:06:40,784
  4496. Arkeolog menemukan
  4497. tulisan ini dipahatkan
  4498.  
  4499. 993
  4500. 01:06:40,786 --> 01:06:42,686
  4501. di dinding
  4502. kuburan kuno di Mesir.
  4503.  
  4504. 994
  4505. 01:06:42,688 --> 01:06:44,557
  4506. Apakah ada yang bisa beri tahu aku
  4507. apa artinya?
  4508.  
  4509. 995
  4510. 01:06:46,760 --> 01:06:47,862
  4511. Summer?
  4512.  
  4513. 996
  4514. 01:06:48,661 --> 01:06:50,230
  4515. Oh, uh...
  4516.  
  4517. 997
  4518. 01:06:51,965 --> 01:06:54,331
  4519. Menurutku artinya
  4520. tindakan yang kita lakukan
  4521.  
  4522. 998
  4523. 01:06:54,333 --> 01:06:56,266
  4524. adalah hal
  4525. yang paling berarti.
  4526.  
  4527. 999
  4528. 01:06:56,268 --> 01:06:58,771
  4529. Bagus.
  4530. Ada yang lain?
  4531.  
  4532. 1000
  4533. 01:07:01,974 --> 01:07:03,877
  4534. Hey, Summer.
  4535.  
  4536. 1001
  4537. 01:07:04,744 --> 01:07:06,447
  4538. Hey. Kau baik-baik saja?
  4539.  
  4540. 1002
  4541. 01:07:07,213 --> 01:07:09,583
  4542. Yeah. Baik. Hanya...
  4543.  
  4544. 1003
  4545. 01:07:10,784 --> 01:07:12,920
  4546. Ini akan terdengar
  4547. konyol, tapi...
  4548.  
  4549. 1004
  4550. 01:07:14,487 --> 01:07:17,287
  4551. kau tahu alasan
  4552. Auggie berhenti menyukai aku?
  4553.  
  4554. 1005
  4555. 01:07:17,289 --> 01:07:19,224
  4556. Kau sebaiknya tanyakan
  4557. padanya.
  4558.  
  4559. 1006
  4560. 01:07:19,226 --> 01:07:24,229
  4561. Sudah, tapi sejak Halloween,
  4562. dia tidak mau bicara padaku.
  4563.  
  4564. 1007
  4565. 01:07:24,231 --> 01:07:27,865
  4566. Maksudku... Kau tahu?
  4567. Aku tak peduli. Maaf.
  4568.  
  4569. 1008
  4570. 01:07:27,867 --> 01:07:28,903
  4571. Ghostface.
  4572.  
  4573. 1009
  4574. 01:07:31,237 --> 01:07:32,903
  4575. Tunggu, tunggu, apa?
  4576.  
  4577. 1010
  4578. 01:07:32,905 --> 01:07:34,440
  4579. Hanya itu yang aku bisa katakan.
  4580.  
  4581. 1011
  4582. 01:07:39,012 --> 01:07:40,445
  4583. Okay...
  4584.  
  4585. 1012
  4586. 01:07:40,447 --> 01:07:42,280
  4587. Setelah kita selesaikan
  4588. ujiannya,
  4589.  
  4590. 1013
  4591. 01:07:42,282 --> 01:07:44,315
  4592. Aku ingin kalian semua
  4593. mulai memikirkan tentang
  4594.  
  4595. 1014
  4596. 01:07:44,317 --> 01:07:46,617
  4597. proyek pekan sains
  4598. kelas lima kita.
  4599.  
  4600. 1015
  4601. 01:07:46,619 --> 01:07:50,487
  4602. yang mana harus kalian kerjakan
  4603. agar siap selepas liburan musim semi.
  4604.  
  4605. 1016
  4606. 01:07:50,489 --> 01:07:53,891
  4607. Okay?
  4608. Boleh tentang apapun juga.
  4609.  
  4610. 1017
  4611. 01:08:07,606 --> 01:08:11,508
  4612. Intinya adalah menciptakan
  4613. sesuatu yang menyenangkan bagi kalian.
  4614.  
  4615. 1018
  4616. 01:08:11,510 --> 01:08:13,546
  4617. Sesuatu yang kalian akan
  4618. pamerkan dengan bangga.
  4619.  
  4620. 1019
  4621. 01:08:13,847 --> 01:08:17,418
  4622. Tuan Will?
  4623.  
  4624. 1020
  4625. 01:08:18,717 --> 01:08:20,421
  4626. Ada hal yang lebih penting
  4627. yang sedang kau pikirkan?
  4628.  
  4629. 1021
  4630. 01:08:20,753 --> 01:08:21,852
  4631. Tidak.
  4632.  
  4633. 1022
  4634. 01:08:21,854 --> 01:08:24,022
  4635. Jadi, dua orang tiap kelompok.
  4636.  
  4637. 1023
  4638. 01:08:24,024 --> 01:08:26,360
  4639. Pasanganmu
  4640. adalah teman sebangkumu.
  4641.  
  4642. 1024
  4643. 01:08:27,460 --> 01:08:29,059
  4644. Uh, bu Petosa?
  4645.  
  4646. 1025
  4647. 01:08:29,061 --> 01:08:32,195
  4648. Aku tahu sekelompok hanya berdua,
  4649. tapi Jack, Amos dan aku
  4650.  
  4651. 1026
  4652. 01:08:32,197 --> 01:08:34,964
  4653. sudah punya ide untuk proyek pekan sains
  4654. yang kami ingin kerjakan bersama.
  4655.  
  4656. 1027
  4657. 01:08:35,034 --> 01:08:36,300
  4658. Okay,
  4659. mungkin kita bisa tukar.
  4660.  
  4661. 1028
  4662. 01:08:36,302 --> 01:08:37,538
  4663. Uh, tidak.
  4664.  
  4665. 1029
  4666. 01:08:37,604 --> 01:08:38,702
  4667. Maaf?
  4668.  
  4669. 1030
  4670. 01:08:38,704 --> 01:08:39,903
  4671. Apa?
  4672.  
  4673. 1031
  4674. 01:08:39,905 --> 01:08:44,411
  4675. Tidak, um, tak apa. Aku akan berpasangan
  4676. dengan yang aku dapatkan.
  4677.  
  4678. 1032
  4679. 01:08:45,511 --> 01:08:47,280
  4680. Aku akan berkelompok dengan Auggie.
  4681.  
  4682. 1033
  4683. 01:08:51,350 --> 01:08:53,750
  4684. Hey! Kenapa kau lakukan itu?
  4685.  
  4686. 1034
  4687. 01:08:53,752 --> 01:08:55,452
  4688. Kawan, aku tidak mau pindah.
  4689.  
  4690. 1035
  4691. 01:08:55,454 --> 01:08:58,725
  4692. Kenapa tidak? Kau ingin berpasangan
  4693. dengan orang aneh itu?
  4694.  
  4695. 1036
  4696. 01:09:07,100 --> 01:09:12,003
  4697. <i>YTH. Pak Tushman, saya
  4698. minta maaf telah meninju Julian.</i>
  4699.  
  4700. 1037
  4701. 01:09:12,005 --> 01:09:14,339
  4702. <i>Aku salah telah berbuat seperti itu.</i>
  4703.  
  4704. 1038
  4705. 01:09:14,341 --> 01:09:16,107
  4706. <i>Aku tahu anda harus
  4707. mengeluarkan aku,</i>
  4708.  
  4709. 1039
  4710. 01:09:16,109 --> 01:09:22,347
  4711. <i>tapi aku lebih memilih untuk
  4712. tidak mengatakan alasannya.</i>
  4713.  
  4714. 1040
  4715. 01:09:22,349 --> 01:09:24,615
  4716. <i>Itu akan membuat Julian
  4717. dalam masalah juga,</i>
  4718.  
  4719. 1041
  4720. 01:09:24,617 --> 01:09:26,851
  4721. - <i>dan itu tidak adil.</i>
  4722. - Stop!
  4723.  
  4724. 1042
  4725. 01:09:26,853 --> 01:09:30,687
  4726. <i>Setulusnya, Jack Will.</i>
  4727.  
  4728. 1043
  4729. 01:09:30,689 --> 01:09:37,061
  4730. <i>YTH. Will, satu hal yang aku pelajari
  4731. selama 20 tahun di pendidikan</i>
  4732.  
  4733. 1044
  4734. 01:09:37,063 --> 01:09:40,598
  4735. <i>adalah selalu ada dua sisi
  4736. di setiap cerita.</i>
  4737.  
  4738. 1045
  4739. 01:09:40,600 --> 01:09:45,669
  4740. <i>Jadi kurasa aku bisa bayangkan
  4741. alasan yang menyebabkan perkelahian.</i>
  4742.  
  4743. 1046
  4744. 01:09:45,671 --> 01:09:48,841
  4745. <i>Meskipun tidak ada yang bisa
  4746. membenarkan tindakan memukul murid lain</i>
  4747.  
  4748. 1047
  4749. 01:09:50,009 --> 01:09:52,645
  4750. <i>Saya paham teman baik
  4751. layak untuk di bela.</i>
  4752.  
  4753. 1048
  4754. 01:09:53,880 --> 01:09:57,781
  4755. <i>Jadi, setelah kau jalani
  4756. 2-hari masa skors</i>
  4757.  
  4758. 1049
  4759. 01:09:57,783 --> 01:10:00,353
  4760. <i>beasiswa mu
  4761. akan menunggumu.</i>
  4762.  
  4763. 1050
  4764. 01:10:01,688 --> 01:10:03,420
  4765. <i>Lanjutkan terus kerja baikmu.</i>
  4766.  
  4767. 1051
  4768. 01:10:03,422 --> 01:10:05,992
  4769. <i>Dan teruskan menjadi anak baik
  4770. seperti yang kami semua harapkan.</i>
  4771.  
  4772. 1052
  4773. 01:10:06,893 --> 01:10:09,962
  4774. <i>Setulusnya, Pak Tushman.</i>
  4775.  
  4776. 1053
  4777. 01:10:14,868 --> 01:10:17,735
  4778. Apa yang salah dengan aku
  4779. tidak beritahukan tentang pertunjukan teater?
  4780.  
  4781. 1054
  4782. 01:10:17,737 --> 01:10:19,603
  4783. Aku bahkan tidak berperan.
  4784. Aku hanya kerjakan pencahayaan.
  4785.  
  4786. 1055
  4787. 01:10:19,605 --> 01:10:20,804
  4788. Pacarmu berperan di acara itu.
  4789.  
  4790. 1056
  4791. 01:10:20,806 --> 01:10:22,773
  4792. Dan kau tidak pikir
  4793. kami ingin menonton dia?
  4794.  
  4795. 1057
  4796. 01:10:22,775 --> 01:10:23,874
  4797. Tentu tidak!!
  4798.  
  4799. 1058
  4800. 01:10:23,876 --> 01:10:25,610
  4801. - Ayo kita semua tenang sejenak.
  4802. - Kau tahu,
  4803.  
  4804. 1059
  4805. 01:10:25,612 --> 01:10:26,910
  4806. kalian sudah baik sekali
  4807.  
  4808. 1060
  4809. 01:10:26,912 --> 01:10:29,013
  4810. membiarkan aku sendirian
  4811. sepanjang hidupku.
  4812.  
  4813. 1061
  4814. 01:10:29,015 --> 01:10:31,148
  4815. Jadi kenapa kalian tiba-tiba
  4816. sangat tertarik, huh?
  4817.  
  4818. 1062
  4819. 01:10:31,150 --> 01:10:33,817
  4820. Apa kalian bosan sekarang
  4821. sejak Auggie masuk sekolah?
  4822.  
  4823. 1063
  4824. 01:10:33,819 --> 01:10:35,686
  4825. Skripsimu tidak berjalan semestinya?
  4826.  
  4827. 1064
  4828. 01:10:35,688 --> 01:10:37,487
  4829. Nate, bisakah kau
  4830. tinggalkan kami?
  4831.  
  4832. 1065
  4833. 01:10:37,489 --> 01:10:39,159
  4834. - Izzy, dia tidak bermaksud.
  4835. - Nate!
  4836.  
  4837. 1066
  4838. 01:10:46,032 --> 01:10:47,697
  4839. Apa yang mereka bicarakan
  4840. di bawah sana?
  4841.  
  4842. 1067
  4843. 01:10:47,699 --> 01:10:50,802
  4844. Mereka, kawanku,
  4845. membicarakan banyak hal.
  4846.  
  4847. 1068
  4848. 01:10:50,804 --> 01:10:52,903
  4849. Tak satupun yang perlu
  4850. kita risaukan.
  4851.  
  4852. 1069
  4853. 01:10:52,905 --> 01:10:55,173
  4854. Ayo kita lihat
  4855. dunia <i>Minecraft</i> mu yang baru.
  4856.  
  4857. 1070
  4858. 01:10:55,175 --> 01:10:57,478
  4859. sebab mungkin kita mesti
  4860. pindah kesitu.
  4861.  
  4862. 1071
  4863. 01:11:08,587 --> 01:11:12,124
  4864. Jadi, apakah kita akan
  4865. menghadiri pertunjukannya?
  4866.  
  4867. 1072
  4868. 01:11:12,692 --> 01:11:13,857
  4869. Um...
  4870.  
  4871. 1073
  4872. 01:11:13,859 --> 01:11:16,928
  4873. Aku bahkan tidak menyadari
  4874. pertunjukannya tentang apa
  4875.  
  4876. 1074
  4877. 01:11:16,930 --> 01:11:20,798
  4878. dan aku pikir tidak akan menarik
  4879. bagi anak seumuran kamu.
  4880.  
  4881. 1075
  4882. 01:11:20,800 --> 01:11:23,537
  4883. Yeah, uh,
  4884. kau akan sangat bosan.
  4885.  
  4886. 1076
  4887. 01:11:24,871 --> 01:11:26,603
  4888. Apakah ibu dan ayah akan pergi?
  4889.  
  4890. 1077
  4891. 01:11:26,605 --> 01:11:29,639
  4892. Ayah yang pergi. Dan ibu akan
  4893. disini bersamamu.
  4894.  
  4895. 1078
  4896. 01:11:29,641 --> 01:11:31,476
  4897. Apa?
  4898.  
  4899. 1079
  4900. 01:11:31,478 --> 01:11:33,977
  4901. Jadi kau akan menghukum aku
  4902. dengan tidak menontonnya?
  4903.  
  4904. 1080
  4905. 01:11:33,979 --> 01:11:36,848
  4906. Kamu kan sejak awal tidak ingin aku pergi,
  4907. ingat?
  4908.  
  4909. 1081
  4910. 01:11:36,850 --> 01:11:39,620
  4911. Sekarang kan ibu sudah tahu,
  4912. tentu saja, aku ingin ibu datang.
  4913.  
  4914. 1082
  4915. 01:11:40,653 --> 01:11:41,986
  4916. Kalian membicarakan apa?
  4917.  
  4918. 1083
  4919. 01:11:41,988 --> 01:11:42,990
  4920. Bukan apa-apa.
  4921.  
  4922. 1084
  4923. 01:11:47,726 --> 01:11:48,992
  4924. Kalian berdusta.
  4925.  
  4926. 1085
  4927. 01:11:48,994 --> 01:11:51,762
  4928. Ini hanyalah sesuatu yang berhubungan
  4929. dengan sekolahnya Via, sayang.
  4930.  
  4931. 1086
  4932. 01:11:51,764 --> 01:11:53,830
  4933. Kau tidak mau temanmu
  4934. di sekolahmu yang mentereng itu
  4935.  
  4936. 1087
  4937. 01:11:53,832 --> 01:11:55,465
  4938. tahu kalau adikmu seorang
  4939. yang aneh, huh?
  4940.  
  4941. 1088
  4942. 01:11:55,467 --> 01:11:57,101
  4943. - Auggie!
  4944. - Auggie, itu tidak benar.
  4945.  
  4946. 1089
  4947. 01:11:57,103 --> 01:12:00,073
  4948. Stop berdusta padaku, aku bukan
  4949. idiot, aku tahu apa yang terjadi!
  4950.  
  4951. 1090
  4952. 01:12:09,983 --> 01:12:11,585
  4953. Daisy?
  4954.  
  4955. 1091
  4956. 01:12:12,185 --> 01:12:14,484
  4957. Auggie. Ayolah.
  4958.  
  4959. 1092
  4960. 01:12:14,486 --> 01:12:16,985
  4961. Tak apa, aku tidak mau pergi
  4962. ke sekolah konyolmu itu.
  4963.  
  4964. 1093
  4965. 01:12:16,987 --> 01:12:18,021
  4966. Aku tidak peduli.
  4967.  
  4968. 1094
  4969. 01:12:18,023 --> 01:12:21,058
  4970. Auggie, tidak semua di
  4971. dunia ini tentang dirimu.
  4972.  
  4973. 1095
  4974. 01:12:22,228 --> 01:12:23,730
  4975. Ada apa?
  4976.  
  4977. 1096
  4978. 01:12:38,176 --> 01:12:39,876
  4979. Kau akan baik-baik saja.
  4980.  
  4981. 1097
  4982. 01:12:39,878 --> 01:12:42,178
  4983. Ayah akan menemui ibu disana.
  4984. Kau jaga adikmu.
  4985.  
  4986. 1098
  4987. 01:12:42,180 --> 01:12:43,246
  4988. Yeah.
  4989.  
  4990. 1099
  4991. 01:12:43,248 --> 01:12:46,052
  4992. Okay. Baiklah.
  4993.  
  4994. 1100
  4995. 01:13:02,902 --> 01:13:05,602
  4996. Apakah Daisy menggigit ibu?
  4997.  
  4998. 1101
  4999. 01:13:05,604 --> 01:13:10,107
  5000. Yah, um, Daisy merengek .
  5001.  
  5002. 1102
  5003. 01:13:10,109 --> 01:13:14,178
  5004. Lalu ibu berusaha mengangkatnya
  5005. dan Daisy menggigit ibu.
  5006.  
  5007. 1103
  5008. 01:13:14,180 --> 01:13:16,517
  5009. Menurutmu dokter hewan
  5010. bisa menyembuhkannya?
  5011.  
  5012. 1104
  5013. 01:13:18,784 --> 01:13:21,087
  5014. Daisy sedang kesakitan,
  5015. Auggie.
  5016.  
  5017. 1105
  5018. 01:13:22,988 --> 01:13:24,790
  5019. Dia sudah tua.
  5020.  
  5021. 1106
  5022. 01:13:29,194 --> 01:13:30,530
  5023. Auggie?
  5024.  
  5025. 1107
  5026. 01:13:32,164 --> 01:13:35,836
  5027. Aku ingin kau hadir
  5028. di pertunjukanku. Okay?
  5029.  
  5030. 1108
  5031. 01:13:36,903 --> 01:13:38,005
  5032. Sungguh?
  5033.  
  5034. 1109
  5035. 01:13:39,037 --> 01:13:40,172
  5036. Sungguh.
  5037.  
  5038. 1110
  5039. 01:14:54,113 --> 01:14:58,885
  5040. <i>Setiap saat aku kembali
  5041. dari rumah sakit, Daisy ada disini.</i>
  5042.  
  5043. 1111
  5044. 01:15:02,154 --> 01:15:03,889
  5045. <i>Dia adalah teman yang sejati.</i>
  5046.  
  5047. 1112
  5048. 01:15:05,925 --> 01:15:09,829
  5049. <i>Dan teman sejati
  5050. sulit ditemukan.</i>
  5051.  
  5052. 1113
  5053. 01:15:15,589 --> 01:15:17,989
  5054. (AuggieDog) Meminta koordinat petamu
  5055.  
  5056. 1114
  5057. 01:15:30,730 --> 01:15:34,297
  5058. Hey.Tempat ini mengagumkan!
  5059.  
  5060. 1115
  5061. 01:15:34,287 --> 01:15:36,787
  5062. Hey.Tempat ini mengagumkan!
  5063. Kau bangun sendiri semua ini?
  5064.  
  5065. 1116
  5066. 01:15:37,939 --> 01:15:40,239
  5067. Kau ada dimana?
  5068.  
  5069. 1117
  5070. 01:15:41,381 --> 01:15:43,381
  5071. Di perahu
  5072.  
  5073. 1118
  5074. 01:15:53,783 --> 01:15:58,983
  5075. Aku minta maaf atas
  5076. ucapanku.
  5077.  
  5078. 1119
  5079. 01:16:08,002 --> 01:16:13,036
  5080. Sejujurnya... apa kau sungguh akan bunuh diri
  5081. jika memiliki wajah seperti aku?
  5082.  
  5083. 1120
  5084. 01:16:15,311 --> 01:16:19,011
  5085. Tidak. Tapi aku akan sungguh melakukannya
  5086. jika aku mirip dengan Julian.
  5087.  
  5088. 1121
  5089. 01:16:20,668 --> 01:16:25,568
  5090. Tunggu sampai dia melihat proyek
  5091. pekan sains kita.
  5092.  
  5093. 1122
  5094. 01:16:27,791 --> 01:16:32,791
  5095. Jadi apakah kita bisa berteman lagi?
  5096.  
  5097. 1123
  5098. 01:16:38,720 --> 01:16:43,920
  5099. OK
  5100.  
  5101. 1124
  5102. 01:16:58,104 --> 01:16:59,202
  5103. Permisi.
  5104.  
  5105. 1125
  5106. 01:16:59,204 --> 01:17:02,141
  5107. Maaf. Terima kasih.
  5108.  
  5109. 1126
  5110. 01:17:05,978 --> 01:17:08,978
  5111. - Ini sempurna.
  5112. - Ini dia. Posisi duduk yang bagus.
  5113.  
  5114. 1127
  5115. 01:17:08,980 --> 01:17:12,883
  5116. Ini. Coba kau cari
  5117. nama Via disitu, sayang.
  5118.  
  5119. 1128
  5120. 01:17:12,885 --> 01:17:17,220
  5121. Kacamata. Oh, tidak!
  5122. Aku lupa bawa kacamata.
  5123.  
  5124. 1129
  5125. 01:17:17,222 --> 01:17:21,025
  5126. Auggie, kau melewatkan satu
  5127. episode <i>Penimbun Barang,</i> disini.
  5128.  
  5129. 1130
  5130. 01:17:21,027 --> 01:17:22,895
  5131. Memelototi tas ibumu.
  5132.  
  5133. 1131
  5134. 01:17:26,832 --> 01:17:27,932
  5135. Kau siap?
  5136.  
  5137. 1132
  5138. 01:17:27,934 --> 01:17:30,099
  5139. Apakah kau seharusnya
  5140. berada di tempat bersalin wanita ?
  5141.  
  5142. 1133
  5143. 01:17:30,101 --> 01:17:31,936
  5144. Hanya ingin sampaikan
  5145. semoga beruntung.
  5146.  
  5147. 1134
  5148. 01:17:31,938 --> 01:17:33,707
  5149. "Patahkan Kaki",
  5150. bukan "Semoga Beruntung."
  5151.  
  5152. 1135
  5153. 01:17:34,105 --> 01:17:35,108
  5154. Bagimu juga.
  5155.  
  5156. 1136
  5157. 01:17:36,242 --> 01:17:38,043
  5158. Ada yang menyemangatimu
  5159. malam ini?
  5160.  
  5161. 1137
  5162. 01:17:39,212 --> 01:17:43,112
  5163. Uh, yeah, ibuku mengundang
  5164.  
  5165. 1138
  5166. 01:17:43,114 --> 01:17:44,949
  5167. seisi kampung.
  5168.  
  5169. 1139
  5170. 01:17:44,951 --> 01:17:46,482
  5171. Ini akan sangat
  5172. memalukan.
  5173.  
  5174. 1140
  5175. 01:17:46,484 --> 01:17:49,385
  5176. Kau?
  5177.  
  5178. 1141
  5179. 01:17:49,387 --> 01:17:52,589
  5180. Uh, ayahku
  5181. sedang berbulan madu yang tertunda.
  5182.  
  5183. 1142
  5184. 01:17:52,591 --> 01:17:54,191
  5185. Dan ibuku sedang kacau.
  5186.  
  5187. 1143
  5188. 01:17:54,193 --> 01:17:56,329
  5189. Tapi mungkin
  5190. ibu akan datang besok.
  5191.  
  5192. 1144
  5193. 01:17:59,064 --> 01:18:02,134
  5194. Um, keluarganya Via
  5195. akan menyemangatimu.
  5196.  
  5197. 1145
  5198. 01:18:03,970 --> 01:18:05,304
  5199. Kau akan tampil
  5200. hebat malam ini.
  5201.  
  5202. 1146
  5203. 01:18:16,181 --> 01:18:18,949
  5204. Sayang, nikmati saja pertunjukannya.
  5205.  
  5206. 1147
  5207. 01:18:18,951 --> 01:18:19,953
  5208. Okay.
  5209.  
  5210. 1148
  5211. 01:18:23,389 --> 01:18:24,591
  5212. Baiklah, lakukan yang terbaik.
  5213.  
  5214. 1149
  5215. 01:18:26,057 --> 01:18:27,124
  5216. - Pak Davenport...
  5217. - Hmm.
  5218.  
  5219. 1150
  5220. 01:18:27,126 --> 01:18:29,360
  5221. Aku sangat menyesal,
  5222. tapi aku tidak bisa tampil malam ini.
  5223.  
  5224. 1151
  5225. 01:18:29,362 --> 01:18:31,160
  5226. Aku tidak enak badan.
  5227. aku mungkin bisa muntah.
  5228.  
  5229. 1152
  5230. 01:18:31,162 --> 01:18:32,463
  5231. Okay, semua orang gugup.
  5232.  
  5233. 1153
  5234. 01:18:32,465 --> 01:18:33,531
  5235. Kau tahu,
  5236. ketika aku memainkan Hamlet,
  5237.  
  5238. 1154
  5239. 01:18:33,533 --> 01:18:35,398
  5240. Aku muntah setiap malam.
  5241. Kau akan baik-baik saja.
  5242.  
  5243. 1155
  5244. 01:18:35,400 --> 01:18:37,367
  5245. Lakukan saja. Kau punya
  5246. liburan musim semi untuk sembuh.
  5247.  
  5248. 1156
  5249. 01:18:37,369 --> 01:18:39,872
  5250. Pak Davenport, kau tidak
  5251. memperhatikan. Aku tidak akan tampil.
  5252.  
  5253. 1157
  5254. 01:18:44,010 --> 01:18:45,675
  5255. Apa kau becanda padaku?
  5256.  
  5257. 1158
  5258. 01:18:45,677 --> 01:18:48,849
  5259. Aku sangat menyesal, tapi Via tahu
  5260. semua dialognya. Dia bisa melakukannya.
  5261.  
  5262. 1159
  5263. 01:18:50,416 --> 01:18:51,985
  5264. Kalau begitu temukan dia.
  5265.  
  5266. 1160
  5267. 01:18:53,152 --> 01:18:54,154
  5268. Terima kasih.
  5269.  
  5270. 1161
  5271. 01:18:57,555 --> 01:19:00,057
  5272. Hi.
  5273.  
  5274. 1162
  5275. 01:19:10,302 --> 01:19:13,137
  5276. pertunjukan ini berjudul
  5277. <i>Kota Kami.</i>
  5278.  
  5279. 1163
  5280. 01:19:13,139 --> 01:19:16,240
  5281. Ditulis oleh
  5282. Thornton Wilder.
  5283.  
  5284. 1164
  5285. 01:19:16,242 --> 01:19:21,477
  5286. Nama kota kami adalah Grover's
  5287. Corners, New Hampshire.
  5288.  
  5289. 1165
  5290. 01:19:21,479 --> 01:19:23,947
  5291. Persis di seberang
  5292. garis perbatasan Massachusetts.
  5293.  
  5294. 1166
  5295. 01:19:23,949 --> 01:19:25,349
  5296. Apakah ini...
  5297. Apakah ini sungguh terjadi?
  5298.  
  5299. 1167
  5300. 01:19:25,351 --> 01:19:27,651
  5301. Ya, kau akan tampil sebagai Emily.
  5302. Dan kau tidak punya banyak waktu.
  5303.  
  5304. 1168
  5305. 01:19:27,653 --> 01:19:30,353
  5306. Aku bahkan tidak yakin bisa
  5307. mengingat semua dialogku.
  5308.  
  5309. 1169
  5310. 01:19:30,355 --> 01:19:32,356
  5311. Kau akan hebat.
  5312. Justin akan membantumu mengatasinya.
  5313.  
  5314. 1170
  5315. 01:19:32,358 --> 01:19:33,958
  5316. Dimana dia?
  5317.  
  5318. 1171
  5319. 01:19:33,960 --> 01:19:35,692
  5320. Via, kau tampil dalam dua menit.
  5321.  
  5322. 1172
  5323. 01:19:35,694 --> 01:19:37,428
  5324. Kenapa, kenapa kau lakukan ini?
  5325.  
  5326. 1173
  5327. 01:19:37,430 --> 01:19:41,264
  5328. Aku sudah bilang. Aku merasa mual.
  5329.  
  5330. 1174
  5331. 01:19:41,266 --> 01:19:46,169
  5332. Kami juga punya pabrik di kota kami.
  5333. Kau mendengarnya?
  5334.  
  5335. 1175
  5336. 01:19:46,171 --> 01:19:49,238
  5337. - Membuat selimut...
  5338. - Hey, akan baik-baik saja. Hey, patahkan kaki.
  5339.  
  5340. 1176
  5341. 01:19:49,240 --> 01:19:52,244
  5342. Cartwrights memilikinya dan
  5343. membuatnya kaya raya.
  5344.  
  5345. 1177
  5346. 01:19:57,115 --> 01:19:59,083
  5347. Anak-anak,
  5348. aku tidak bisa terima.
  5349.  
  5350. 1178
  5351. 01:19:59,085 --> 01:20:01,285
  5352. Sarapan sama baiknya dengan
  5353. makanan di jam lain.
  5354.  
  5355. 1179
  5356. 01:20:01,287 --> 01:20:03,454
  5357. Dan aku tidak mau kalian
  5358. bersantap seperti serigala.
  5359.  
  5360. 1180
  5361. 01:20:03,456 --> 01:20:05,421
  5362. Itu akan ganggu pertumbuhanmu.
  5363. Itu adalah fakta.
  5364.  
  5365. 1181
  5366. 01:20:05,423 --> 01:20:07,558
  5367. Miranda tampak sangat berbeda.
  5368.  
  5369. 1182
  5370. 01:20:07,560 --> 01:20:10,160
  5371. Itu bukan Miranda,
  5372. Itu Via.
  5373.  
  5374. 1183
  5375. 01:20:10,162 --> 01:20:12,265
  5376. - Apa?
  5377. - Dia adalah Via.
  5378.  
  5379. 1184
  5380. 01:20:13,164 --> 01:20:15,566
  5381. Oh, hebat.
  5382.  
  5383. 1185
  5384. 01:20:15,568 --> 01:20:19,335
  5385. Bagiku, aku lebih memilih
  5386. anak-anakku sehat daripada pandai.
  5387.  
  5388. 1186
  5389. 01:20:19,337 --> 01:20:22,705
  5390. Aku keduanya, Mama, kau tahu itu kan.
  5391.  
  5392. 1187
  5393. 01:20:22,707 --> 01:20:25,075
  5394. Aku gadis terpandai
  5395. di sekolah untuk seumuranku.
  5396.  
  5397. 1188
  5398. 01:20:25,077 --> 01:20:27,076
  5399. Aku memiliki daya ingat yang bagus.
  5400.  
  5401. 1189
  5402. 01:20:27,078 --> 01:20:28,648
  5403. Habiskan sarapannya.
  5404.  
  5405. 1190
  5406. 01:20:36,389 --> 01:20:39,259
  5407. Hmm. flu perutmu
  5408. sembuh dengan cepat.
  5409.  
  5410. 1191
  5411. 01:20:40,059 --> 01:20:41,759
  5412. Maaf, pak, hanya gugup.
  5413.  
  5414. 1192
  5415. 01:20:41,761 --> 01:20:44,128
  5416. Aku akan siap
  5417. besok malam.
  5418.  
  5419. 1193
  5420. 01:20:44,130 --> 01:20:45,998
  5421. Dia melakukannya dengan baik.
  5422.  
  5423. 1194
  5424. 01:20:52,270 --> 01:20:55,675
  5425. Aku tidak bisa.
  5426. Aku tidak bisa lanjutkan.
  5427.  
  5428. 1195
  5429. 01:20:59,712 --> 01:21:02,079
  5430. Semua berlangsung dengan cepat.
  5431.  
  5432. 1196
  5433. 01:21:02,081 --> 01:21:04,650
  5434. Kami bahkan tidak punya waktu
  5435. untuk menatap satu sama lainnya.
  5436.  
  5437. 1197
  5438. 01:21:05,551 --> 01:21:07,317
  5439. Aku tidak menyadari.
  5440.  
  5441. 1198
  5442. 01:21:07,319 --> 01:21:09,723
  5443. Jadi semua yang berlangsung
  5444. dan kita tidak pernah perhatikan?
  5445.  
  5446. 1199
  5447. 01:21:12,792 --> 01:21:17,364
  5448. Pulangkan aku. Ke atas bukit.
  5449. Ke kuburanku.
  5450.  
  5451. 1200
  5452. 01:21:18,663 --> 01:21:24,003
  5453. Tapi sebelumnya, tunggu,
  5454. satu tatapan lagi.
  5455.  
  5456. 1201
  5457. 01:21:26,704 --> 01:21:30,309
  5458. Selamat tinggal. Selamat tinggal, dunia.
  5459.  
  5460. 1202
  5461. 01:21:32,711 --> 01:21:35,115
  5462. Selamat tinggal, Grover's Corners.
  5463.  
  5464. 1203
  5465. 01:21:36,247 --> 01:21:37,250
  5466. Mama.
  5467.  
  5468. 1204
  5469. 01:21:38,350 --> 01:21:39,719
  5470. Dan Papa.
  5471.  
  5472. 1205
  5473. 01:21:41,087 --> 01:21:43,089
  5474. Selamat tinggal detak jam.
  5475.  
  5476. 1206
  5477. 01:21:45,390 --> 01:21:49,428
  5478. Dan makanan. Dan kopi.
  5479.  
  5480. 1207
  5481. 01:21:51,096 --> 01:21:55,067
  5482. Dan mandi air panas. Dan tidur.
  5483.  
  5484. 1208
  5485. 01:21:57,103 --> 01:21:58,671
  5486. Dan bangun.
  5487.  
  5488. 1209
  5489. 01:22:03,609 --> 01:22:04,778
  5490. Oh, Bumi...
  5491.  
  5492. 1210
  5493. 01:22:06,712 --> 01:22:09,682
  5494. Kau terlalu indah
  5495. bagi siapapun untuk menyadarimu.
  5496.  
  5497. 1211
  5498. 01:22:15,654 --> 01:22:18,455
  5499. Tiup lilinnya.
  5500. Siap? Ambil napas panjang.
  5501.  
  5502. 1212
  5503. 01:22:21,493 --> 01:22:24,894
  5504. Ha! Kita berhasil.
  5505. Apa kau sampaikan keinginanmu?
  5506.  
  5507. 1213
  5508. 01:22:24,896 --> 01:22:26,863
  5509. Aku menginginkan adik laki-laki.
  5510.  
  5511. 1214
  5512. 01:22:26,865 --> 01:22:28,435
  5513. Betulkah?
  5514.  
  5515. 1215
  5516. 01:22:28,900 --> 01:22:31,634
  5517. Mmm. Wow.
  5518.  
  5519. 1216
  5520. 01:22:31,636 --> 01:22:33,773
  5521. Selamat ulang tahun, sayang.
  5522.  
  5523. 1217
  5524. 01:23:02,600 --> 01:23:03,735
  5525. Whoo!
  5526.  
  5527. 1218
  5528. 01:23:20,485 --> 01:23:21,652
  5529. Via!
  5530.  
  5531. 1219
  5532. 01:23:21,654 --> 01:23:22,822
  5533. Oh, ya Tuhan!
  5534.  
  5535. 1220
  5536. 01:23:23,622 --> 01:23:25,254
  5537. Tadi tu sungguh mengagumkan!
  5538.  
  5539. 1221
  5540. 01:23:25,256 --> 01:23:27,489
  5541. - Cuman pertunjukan drama.
  5542. - Bukan "cuman" apapun.
  5543. - Kamu hebat, Via!
  5544.  
  5545. 1222
  5546. 01:23:27,491 --> 01:23:28,458
  5547. - Kau menakjubkan!
  5548.  
  5549. 1223
  5550. 01:23:28,460 --> 01:23:29,625
  5551. Menakjubkan!
  5552.  
  5553. 1224
  5554. 01:23:29,627 --> 01:23:30,729
  5555. Oh, Auggie.
  5556.  
  5557. 1225
  5558. 01:23:54,319 --> 01:23:55,652
  5559. <i>Dan kemudian
  5560. ada perawat...</i>
  5561.  
  5562. 1226
  5563. 01:23:55,654 --> 01:23:57,086
  5564. <i>Yeah.</i>
  5565.  
  5566. 1227
  5567. 01:23:57,088 --> 01:24:00,257
  5568. ...yang kentut, dan aku jarang pakai
  5569. kata itu, paling 100 kali saja.
  5570.  
  5571. 1228
  5572. 01:24:00,259 --> 01:24:02,358
  5573. Sayang, itu adalah kamu.
  5574.  
  5575. 1229
  5576. 01:24:02,360 --> 01:24:04,160
  5577. Untuk mengatakannya dengan hati-hati.
  5578.  
  5579. 1230
  5580. 01:24:04,162 --> 01:24:06,861
  5581. - Aku tidak tahu bagaimana lagi mengatakannya.
  5582. - Itu tidak benar.
  5583.  
  5584. 1231
  5585. 01:24:06,931 --> 01:24:08,932
  5586. - Kena kau sekarang!
  5587. - Tidak, bukan...
  5588.  
  5589. 1232
  5590. 01:24:08,934 --> 01:24:10,267
  5591. Siapapun? Angkat tanganmu
  5592.  
  5593. 1233
  5594. 01:24:10,269 --> 01:24:12,968
  5595. Jika kau ingin mengganti subyeknya
  5596. dan menyelamatkan kita dari cerita ini.
  5597.  
  5598. 1234
  5599. 01:24:12,970 --> 01:24:16,539
  5600. Baiklah, aku akan. Aku.
  5601. Um, apa itu?
  5602.  
  5603. 1235
  5604. 01:24:16,541 --> 01:24:20,509
  5605. Oh itu adalah proyek Jack dan Auggie
  5606. untuk pekan sains.
  5607.  
  5608. 1236
  5609. 01:24:20,511 --> 01:24:22,379
  5610. Tidak untuk disalah artikan
  5611. dengan benda jelek
  5612.  
  5613. 1237
  5614. 01:24:22,381 --> 01:24:23,981
  5615. di tengah ruangan.
  5616.  
  5617. 1238
  5618. 01:24:23,983 --> 01:24:25,648
  5619. Tidak, tapi apa fungsinya?
  5620.  
  5621. 1239
  5622. 01:24:25,650 --> 01:24:28,619
  5623. Entahlah.
  5624. Kurasa itu semacam... Yeah.
  5625.  
  5626. 1240
  5627. 01:24:28,621 --> 01:24:29,785
  5628. Ikut aku, kau akan lihat.
  5629.  
  5630. 1241
  5631. 01:24:29,787 --> 01:24:30,954
  5632. Oh, okay.
  5633.  
  5634. 1242
  5635. 01:24:30,956 --> 01:24:32,321
  5636. Ayo!
  5637.  
  5638. 1243
  5639. 01:24:32,323 --> 01:24:33,690
  5640. Baiklah.
  5641.  
  5642. 1244
  5643. 01:24:33,692 --> 01:24:35,692
  5644. - Manis.
  5645. - Apa?
  5646.  
  5647. 1245
  5648. 01:24:35,694 --> 01:24:39,428
  5649. Apa kau becanda? Aku tidak percaya
  5650. kau baru saja lakukan itu.
  5651.  
  5652. 1246
  5653. 01:24:39,430 --> 01:24:42,266
  5654. Masuk, masuk, masuk. Okay.
  5655. Tapi jangan berciuman.
  5656.  
  5657. 1247
  5658. 01:24:42,268 --> 01:24:45,369
  5659. Nonton banyak film horror
  5660. berakhir seperti ini.
  5661.  
  5662. 1248
  5663. 01:24:45,371 --> 01:24:48,875
  5664. Kami akan buka lubang
  5665. bukaannya dalam 3, 2, 1.
  5666.  
  5667. 1249
  5668. 01:24:53,578 --> 01:24:56,580
  5669. Ini adalah kamera obscura.
  5670.  
  5671. 1250
  5672. 01:24:56,582 --> 01:24:58,685
  5673. Yeah. Usianya baru 10 tahun.
  5674.  
  5675. 1251
  5676. 01:25:00,886 --> 01:25:02,753
  5677. Oh, ya Tuhan, itu sungguh keren.
  5678.  
  5679. 1252
  5680. 01:25:02,755 --> 01:25:04,955
  5681. Sejarah bioskop hidup kembali.
  5682.  
  5683. 1253
  5684. 01:25:04,957 --> 01:25:07,723
  5685. Baiklah, semuanya,
  5686. satu barisan.
  5687.  
  5688. 1254
  5689. 01:25:07,725 --> 01:25:11,027
  5690. majulah untuk menikmati
  5691. kamera obscura yang mengagumkan.
  5692.  
  5693. 1255
  5694. 01:25:11,029 --> 01:25:14,764
  5695. Mendekatlah untuk menyaksikan misteri
  5696. terbesar planet bumi, gunung berapi.
  5697.  
  5698. 1256
  5699. 01:25:14,766 --> 01:25:17,567
  5700. Okay, Kami akan buka
  5701. lubang bukaannya dalam...
  5702.  
  5703. 1257
  5704. 01:25:17,569 --> 01:25:19,839
  5705. 3, 2,1!
  5706.  
  5707. 1258
  5708. 01:25:21,073 --> 01:25:23,674
  5709. - Whoa!
  5710. - Menakjubkan sekali!
  5711.  
  5712. 1259
  5713. 01:25:32,685 --> 01:25:34,454
  5714. Jack dan Auggie.
  5715.  
  5716. 1260
  5717. 01:25:38,823 --> 01:25:42,491
  5718. Bung!
  5719.  
  5720. 1261
  5721. 01:25:42,493 --> 01:25:44,463
  5722. - Kau harus menyingkir...
  5723. - Tidak, aku sudah lakukan.
  5724.  
  5725. 1262
  5726. 01:26:08,787 --> 01:26:10,086
  5727. Okay, sekarang
  5728. giliranku.
  5729.  
  5730. 1263
  5731. 01:26:26,971 --> 01:26:29,138
  5732. Ayo, ayo.
  5733.  
  5734. 1264
  5735. 01:26:29,140 --> 01:26:30,507
  5736. Semuanya masuk kesini.
  5737.  
  5738. 1265
  5739. 01:26:30,509 --> 01:26:32,442
  5740. Temukan tempat dudukmu.
  5741.  
  5742. 1266
  5743. 01:26:32,444 --> 01:26:35,544
  5744. Kita baik-baik hari ini? Ini akan
  5745. jadi bagus.
  5746.  
  5747. 1267
  5748. 01:26:35,546 --> 01:26:38,615
  5749. Baiklah. Semuanya di dalam.
  5750.  
  5751. 1268
  5752. 01:26:38,617 --> 01:26:40,584
  5753. Ayolah.
  5754. Bulan baru, precept baru.
  5755.  
  5756. 1269
  5757. 01:26:40,586 --> 01:26:42,785
  5758. Lihat dia.
  5759.  
  5760. 1270
  5761. 01:26:42,787 --> 01:26:44,521
  5762. Hey, dimana Auggie?
  5763.  
  5764. 1271
  5765. 01:26:44,523 --> 01:26:45,591
  5766. Dia disitu.
  5767.  
  5768. 1272
  5769. 01:26:47,592 --> 01:26:50,962
  5770. Hey, hey, hey. Kenapa kalian
  5771. berlarian di lorong kelas?
  5772.  
  5773. 1273
  5774. 01:26:52,741 --> 01:26:55,308
  5775. Orang aneh
  5776. dilarang ikut
  5777.  
  5778. 1274
  5779. 01:26:58,703 --> 01:26:59,736
  5780. Auggie, kau okay?
  5781.  
  5782. 1275
  5783. 01:26:59,738 --> 01:27:04,473
  5784. Yeah. Semua baik-baik saja.
  5785. Aku telat masuk kelas.
  5786.  
  5787. 1276
  5788. 01:27:04,475 --> 01:27:06,175
  5789. Hey. Hey, hey, hey.
  5790.  
  5791. 1277
  5792. 01:27:06,177 --> 01:27:08,644
  5793. Auggie, kau tahu jika kau butuh
  5794. bantuan kau bisa memintanya.
  5795.  
  5796. 1278
  5797. 01:27:08,646 --> 01:27:09,946
  5798. Kau tidak sendirian.
  5799.  
  5800. 1279
  5801. 01:27:09,948 --> 01:27:11,050
  5802. Aku tahu.
  5803.  
  5804. 1280
  5805. 01:27:18,457 --> 01:27:19,559
  5806. Amos.
  5807.  
  5808. 1281
  5809. 01:27:22,661 --> 01:27:24,529
  5810. Kau tahu sesuatu tentang ini?
  5811.  
  5812. 1282
  5813. 01:27:30,435 --> 01:27:32,134
  5814. Kau paham?
  5815.  
  5816. 1283
  5817. 01:27:32,136 --> 01:27:36,707
  5818. Kami menangani penindasan
  5819. dengan serius di sekolah ini.
  5820.  
  5821. 1284
  5822. 01:27:36,908 --> 01:27:38,943
  5823. Tidak ada toleransi sama sekali.
  5824.  
  5825. 1285
  5826. 01:27:39,978 --> 01:27:44,147
  5827. Permisi, bisa kau jelaskan
  5828. apa yang terjadi disini?
  5829.  
  5830. 1286
  5831. 01:27:44,149 --> 01:27:46,549
  5832. Bukankah Julian yang ditonjok di mulut?
  5833.  
  5834. 1287
  5835. 01:27:46,551 --> 01:27:48,987
  5836. jika terjadi penindasan,
  5837. putraku bukan pelakunya.
  5838.  
  5839. 1288
  5840. 01:27:56,542 --> 01:27:59,775
  5841. Ringankan beban orang lain
  5842. dan matilah!
  5843.  
  5844. 1289
  5845. 01:28:00,064 --> 01:28:01,633
  5846. Kau yang tulis itu, Julian?
  5847.  
  5848. 1290
  5849. 01:28:02,201 --> 01:28:03,700
  5850. Iya, pak.
  5851.  
  5852. 1291
  5853. 01:28:03,702 --> 01:28:06,939
  5854. Catatan itu tertulis
  5855. di belakang foto kelas.
  5856.  
  5857. 1292
  5858. 01:28:08,506 --> 01:28:10,742
  5859. Putramu menggunakan photoshop
  5860. untuk menghapus Auggie.
  5861.  
  5862. 1293
  5863. 01:28:14,179 --> 01:28:18,915
  5864. Tidak. Tidak, dia tidak melakukannya.
  5865. Aku yang mengerjakannya.
  5866.  
  5867. 1294
  5868. 01:28:18,917 --> 01:28:21,550
  5869. Tentu saja, aku tidak berpikir kalau
  5870. dia akan membawanya ke sekolah.
  5871.  
  5872. 1295
  5873. 01:28:21,552 --> 01:28:23,819
  5874. Tapi saat rekan kami berkunjung
  5875. dan mereka melihat foto itu,
  5876.  
  5877. 1296
  5878. 01:28:23,821 --> 01:28:25,120
  5879. Aku ingin mereka
  5880. menanyakan putraku.
  5881.  
  5882. 1297
  5883. 01:28:25,122 --> 01:28:26,690
  5884. bukan anaknya Pullman.
  5885.  
  5886. 1298
  5887. 01:28:26,792 --> 01:28:29,192
  5888. Nyonya Albans.
  5889.  
  5890. 1299
  5891. 01:28:29,194 --> 01:28:34,263
  5892. Ketika kami menekan Auggie,
  5893. dia tunjukkan pada kami catatan lainnya
  5894.  
  5895. 1300
  5896. 01:28:34,265 --> 01:28:38,437
  5897. yang putra kalian tinggalkan
  5898. di lemari dan mejanya.
  5899.  
  5900. 1301
  5901. 01:28:41,038 --> 01:28:42,140
  5902. Kursi.
  5903.  
  5904. 1302
  5905. 01:28:47,779 --> 01:28:50,344
  5906. Okay, begini,
  5907. jika tidak ada yang berani mengatakannya
  5908.  
  5909. 1303
  5910. 01:28:50,346 --> 01:28:51,681
  5911. maka aku yang akan
  5912. melakukannya.
  5913.  
  5914. 1304
  5915. 01:28:52,083 --> 01:28:54,918
  5916. Anak-anak ini terlalu muda
  5917. untuk berurusan dengan masalah ini.
  5918.  
  5919. 1305
  5920. 01:28:54,920 --> 01:28:56,619
  5921. Julian alami mimpi buruk
  5922.  
  5923. 1306
  5924. 01:28:56,621 --> 01:28:58,287
  5925. - karena anak itu. Kau tahu itu?
  5926. - Sarah.
  5927.  
  5928. 1307
  5929. 01:28:58,289 --> 01:29:00,656
  5930. Kami harus bawa dia
  5931. ke psikolog anak
  5932.  
  5933. 1308
  5934. 01:29:00,658 --> 01:29:02,292
  5935. untuk membantunya
  5936. mengatasi masalah ini.
  5937.  
  5938. 1309
  5939. 01:29:02,294 --> 01:29:04,096
  5940. Ini hanya
  5941. skorsing dua hari.
  5942.  
  5943. 1310
  5944. 01:29:05,796 --> 01:29:08,763
  5945. Kau tidak ikut kunjungan ke suaka alam.
  5946. Itu saja.
  5947.  
  5948. 1311
  5949. 01:29:08,800 --> 01:29:13,303
  5950. Dua hari untuk hanya beberapa
  5951. catatan dari seorang anak?
  5952.  
  5953. 1312
  5954. 01:29:13,305 --> 01:29:16,238
  5955. Setelah semua sumbangan
  5956. yang kami salurkan ke sekolah ini?
  5957.  
  5958. 1313
  5959. 01:29:16,240 --> 01:29:18,842
  5960. Kami punya bayak teman di
  5961. dewan sekolah, pak Tushman.
  5962.  
  5963. 1314
  5964. 01:29:18,844 --> 01:29:20,078
  5965. Oh.
  5966.  
  5967. 1315
  5968. 01:29:21,078 --> 01:29:23,713
  5969. Aku punya lebih banyak lagi.
  5970.  
  5971. 1316
  5972. 01:29:23,715 --> 01:29:25,247
  5973. Jadi apa yang kau ingin
  5974. kami lakukan?
  5975.  
  5976. 1317
  5977. 01:29:25,249 --> 01:29:27,852
  5978. Berjuang keras bagi setiap orang
  5979. di dunia?
  5980.  
  5981. 1318
  5982. 01:29:28,953 --> 01:29:31,321
  5983. Siapapun tidak boleh disakiti
  5984. perasaannya sama sekali?
  5985.  
  5986. 1319
  5987. 01:29:31,323 --> 01:29:34,691
  5988. Kau tidak membantu
  5989. anak-anak ini.
  5990.  
  5991. 1320
  5992. 01:29:34,693 --> 01:29:38,564
  5993. Nyonya Albans, Auggie
  5994. tidak bisa mengubah penampilannya.
  5995.  
  5996. 1321
  5997. 01:29:40,798 --> 01:29:43,903
  5998. Jadi, mungkin kita bisa mengubah
  5999. cara pandang kita.
  6000.  
  6001. 1322
  6002. 01:29:49,942 --> 01:29:50,974
  6003. Ya.
  6004.  
  6005. 1323
  6006. 01:29:50,976 --> 01:29:54,878
  6007. Aku pastikan akan menyampaikan itu
  6008. ke dunia nyata.
  6009.  
  6010. 1324
  6011. 01:29:54,880 --> 01:29:58,951
  6012. Terima kasih untuk ini semua.
  6013. Kami tidak akan kembali di musim gugur.
  6014.  
  6015. 1325
  6016. 01:30:01,086 --> 01:30:05,054
  6017. Ibu. Aku suka sekolah disini.
  6018.  
  6019. 1326
  6020. 01:30:05,056 --> 01:30:08,258
  6021. Bu. Aku punya teman, Ayah.
  6022.  
  6023. 1327
  6024. 01:30:08,260 --> 01:30:09,595
  6025. Ayo pergi, Julian.
  6026.  
  6027. 1328
  6028. 01:30:10,796 --> 01:30:11,797
  6029. Ayolah.
  6030.  
  6031. 1329
  6032. 01:30:18,970 --> 01:30:20,138
  6033. Pak Tushman.
  6034.  
  6035. 1330
  6036. 01:30:23,774 --> 01:30:25,110
  6037. Aku sangat menyesal.
  6038.  
  6039. 1331
  6040. 01:30:27,813 --> 01:30:29,548
  6041. Aku tahu, Julian.
  6042.  
  6043. 1332
  6044. 01:30:45,396 --> 01:30:48,167
  6045. - Dia bahkan tidak memandangi kita.
  6046. - Oh.
  6047.  
  6048. 1333
  6049. 01:31:17,095 --> 01:31:19,294
  6050. Ini akan jadi megah.
  6051. Aku balap kau!
  6052.  
  6053. 1334
  6054. 01:32:17,722 --> 01:32:20,693
  6055. - Suara kegembiraan!
  6056. - Ah...
  6057.  
  6058. 1335
  6059. 01:32:25,329 --> 01:32:27,830
  6060. Baiklah. Aku ingin kau
  6061. pejamkan mata,
  6062.  
  6063. 1336
  6064. 01:32:27,832 --> 01:32:30,232
  6065. Sebab aku punya
  6066. kejutan untukmu.
  6067.  
  6068. 1337
  6069. 01:32:30,234 --> 01:32:33,402
  6070. Apa kau menerima permintaan?
  6071.  
  6072. 1338
  6073. 01:32:33,404 --> 01:32:35,807
  6074. Tidak sebelum 9:45.
  6075.  
  6076. 1339
  6077. 01:32:36,774 --> 01:32:37,777
  6078. Okay.
  6079.  
  6080. 1340
  6081. 01:32:38,944 --> 01:32:40,246
  6082. Buka matamu.
  6083.  
  6084. 1341
  6085. 01:32:42,346 --> 01:32:45,080
  6086. Tidak! Apa kau...
  6087. Kau selesaikan skripsimu!
  6088.  
  6089. 1342
  6090. 01:32:45,082 --> 01:32:46,915
  6091. Ayo kita mabuk-mabukan.
  6092.  
  6093. 1343
  6094. 01:32:46,917 --> 01:32:49,054
  6095. Tunggu, tunggu, tunggu. Tahan dulu.
  6096.  
  6097. 1344
  6098. 01:32:50,488 --> 01:32:54,059
  6099. Tunggu sebentar.
  6100. kejutan dobel, kejutan.
  6101.  
  6102. 1345
  6103. 01:32:55,060 --> 01:32:56,125
  6104. Okay.
  6105.  
  6106. 1346
  6107. 01:32:56,127 --> 01:32:57,193
  6108. Teruskan.
  6109.  
  6110. 1347
  6111. 01:32:57,995 --> 01:33:00,131
  6112. - Tidak ada yang akan melompat padaku kan?
  6113. - Tidak.
  6114.  
  6115. 1348
  6116. 01:33:00,865 --> 01:33:02,264
  6117. Menatapku seperti itu.
  6118.  
  6119. 1349
  6120. 01:33:02,266 --> 01:33:04,867
  6121. Ada apa di dalam sini?
  6122. Aku agak ketakutan...
  6123.  
  6124. 1350
  6125. 01:33:07,538 --> 01:33:09,472
  6126. Bagus, iya kan?
  6127.  
  6128. 1351
  6129. 01:33:09,474 --> 01:33:11,875
  6130. Aku hanya akan simpan
  6131. di kotak untuk saat ini.
  6132.  
  6133. 1352
  6134. 01:33:11,877 --> 01:33:14,814
  6135. Apakah itu layak untuk satu ciuman?
  6136. Kemarilah.
  6137.  
  6138. 1353
  6139. 01:33:15,947 --> 01:33:17,016
  6140. Lebih dari ciuman.
  6141.  
  6142. 1354
  6143. 01:33:17,515 --> 01:33:19,148
  6144. Terima kasih.
  6145.  
  6146. 1355
  6147. 01:33:19,150 --> 01:33:24,521
  6148. Baiklah, anak-anak! Kita beri sambutan
  6149. hangat ke sekolah William Heath!
  6150.  
  6151. 1356
  6152. 01:33:24,523 --> 01:33:28,191
  6153. Glover Academy!
  6154. Dan Beecher Prep!
  6155.  
  6156. 1357
  6157. 01:33:28,193 --> 01:33:29,925
  6158. Kesempatan terakhir untuk
  6159. dapatkan popcorn!
  6160.  
  6161. 1358
  6162. 01:33:29,927 --> 01:33:31,027
  6163. Hello.
  6164.  
  6165. 1359
  6166. 01:33:31,029 --> 01:33:32,394
  6167. Okay!
  6168.  
  6169. 1360
  6170. 01:33:32,396 --> 01:33:35,932
  6171. Selamat datang di acara
  6172. tahunan ke23
  6173.  
  6174. 1361
  6175. 01:33:35,934 --> 01:33:40,102
  6176. Film besar hari Sabtu di
  6177. Suaka Alam Broarwood!
  6178.  
  6179. 1362
  6180. 01:33:41,405 --> 01:33:42,507
  6181. Whoo!
  6182.  
  6183. 1363
  6184. 01:33:43,841 --> 01:33:45,541
  6185. Film malam ini adalah...
  6186.  
  6187. 1364
  6188. 01:33:45,543 --> 01:33:47,343
  6189. <i>The Wizard of Oz!</i>
  6190.  
  6191. 1365
  6192. 01:33:47,345 --> 01:33:49,181
  6193. Yay!
  6194.  
  6195. 1366
  6196. 01:33:51,550 --> 01:33:53,883
  6197. Hey, kawan.
  6198. Kau mau pergi keluar?
  6199.  
  6200. 1367
  6201. 01:33:53,885 --> 01:33:54,951
  6202. Kenapa?
  6203.  
  6204. 1368
  6205. 01:33:54,953 --> 01:33:57,219
  6206. Kita bisa nonton film ini
  6207. kapan saja.
  6208.  
  6209. 1369
  6210. 01:34:14,104 --> 01:34:16,438
  6211. Aw, kawan, aku mau pipis dulu.
  6212.  
  6213. 1370
  6214. 01:34:16,440 --> 01:34:18,141
  6215. Kau mau kembali?
  6216.  
  6217. 1371
  6218. 01:34:18,143 --> 01:34:19,942
  6219. Nah, aku pipis disini saja.
  6220.  
  6221. 1372
  6222. 01:34:19,944 --> 01:34:22,245
  6223. Seperti di kereta bawah tanah?
  6224. Itu menjijikkan.
  6225.  
  6226. 1373
  6227. 01:34:22,247 --> 01:34:24,513
  6228. Tidak. Ini baru menjijikkan.
  6229.  
  6230. 1374
  6231. 01:34:33,891 --> 01:34:35,157
  6232. Lihat itu.
  6233.  
  6234. 1375
  6235. 01:34:35,159 --> 01:34:37,429
  6236. Apa? Apa yang kau lihat?
  6237.  
  6238. 1376
  6239. 01:34:39,363 --> 01:34:42,065
  6240. Aku akan terbang kesana kelak.
  6241.  
  6242. 1377
  6243. 01:34:42,067 --> 01:34:44,634
  6244. Yah aku akan turun ke bawah
  6245. sekarang, jadi...
  6246.  
  6247. 1378
  6248. 01:34:44,636 --> 01:34:46,402
  6249. Aku jadi ingin pipis juga, sekarang.
  6250.  
  6251. 1379
  6252. 01:34:46,404 --> 01:34:49,906
  6253. Kau disitu. Aku disini.
  6254. Jangan ngintip.
  6255.  
  6256. 1380
  6257. 01:34:51,342 --> 01:34:52,976
  6258. Apa yang kita dapatkan disini?
  6259.  
  6260. 1381
  6261. 01:34:52,978 --> 01:34:55,146
  6262. Sepasang pecundang membuat
  6263. hutan bau.
  6264.  
  6265. 1382
  6266. 01:34:56,480 --> 01:34:59,982
  6267. Ya ampun! Lihat wajahnya!
  6268.  
  6269. 1383
  6270. 01:34:59,984 --> 01:35:00,985
  6271. Dia orang aneh!
  6272.  
  6273. 1384
  6274. 01:35:00,987 --> 01:35:03,553
  6275. Jesus, aku belum pernah melihat
  6276. apapun yang seburuk itu dalam hidupku.
  6277.  
  6278. 1385
  6279. 01:35:03,555 --> 01:35:04,653
  6280. Mungkin dia itu orc.
  6281.  
  6282. 1386
  6283. 01:35:04,655 --> 01:35:06,289
  6284. - Kawan, ayo pergi.
  6285. - Pergi kemana?
  6286.  
  6287. 1387
  6288. 01:35:06,291 --> 01:35:07,956
  6289. Hey, aku bicara padamu, Gollum.
  6290.  
  6291. 1388
  6292. 01:35:07,958 --> 01:35:10,863
  6293. Satu topeng ini untuk menguasai
  6294. semuanya? Barang berhargaku.
  6295.  
  6296. 1389
  6297. 01:35:11,462 --> 01:35:12,831
  6298. Hey, apa masalahmu?
  6299.  
  6300. 1390
  6301. 01:35:17,269 --> 01:35:18,567
  6302. Pacarmu itu
  6303. masalahku.
  6304.  
  6305. 1391
  6306. 01:35:18,569 --> 01:35:20,602
  6307. Hey! Jangan ganggu dia.
  6308.  
  6309. 1392
  6310. 01:35:20,604 --> 01:35:22,974
  6311. Memangnya kau mau apa?
  6312.  
  6313. 1393
  6314. 01:35:23,675 --> 01:35:25,575
  6315. - Minggir.
  6316. - Tidak.
  6317.  
  6318. 1394
  6319. 01:35:25,577 --> 01:35:27,376
  6320. Aku bilang
  6321. menyingkir!
  6322.  
  6323. 1395
  6324. 01:35:27,378 --> 01:35:29,678
  6325. Aku bilang tidak!
  6326.  
  6327. 1396
  6328. 01:35:29,680 --> 01:35:31,947
  6329. Yo, Jack,
  6330. ada apa, kawan?
  6331.  
  6332. 1397
  6333. 01:35:31,949 --> 01:35:33,282
  6334. Apa ini?
  6335. Lebih banyak orang aneh?
  6336.  
  6337. 1398
  6338. 01:35:33,284 --> 01:35:34,683
  6339. Apa kau bilang, udik?
  6340.  
  6341. 1399
  6342. 01:35:34,685 --> 01:35:35,887
  6343. Majulah, anak kota.
  6344.  
  6345. 1400
  6346. 01:35:39,123 --> 01:35:40,158
  6347. Kawan-kawan, stop!
  6348.  
  6349. 1401
  6350. 01:35:42,359 --> 01:35:43,461
  6351. Kawan-kawan, hentikan!
  6352.  
  6353. 1402
  6354. 01:35:45,195 --> 01:35:46,329
  6355. Kalian semua, stop!
  6356.  
  6357. 1403
  6358. 01:35:46,331 --> 01:35:49,065
  6359. Sudah stop, kumohon! Stop!
  6360.  
  6361. 1404
  6362. 01:35:49,067 --> 01:35:51,170
  6363. Pergilah!
  6364.  
  6365. 1405
  6366. 01:35:55,472 --> 01:35:59,174
  6367. Oh, kawan! Bung!
  6368. Ayo! Kita pergi!
  6369.  
  6370. 1406
  6371. 01:35:59,176 --> 01:36:00,378
  6372. Ayo pergi dari sini!
  6373.  
  6374. 1407
  6375. 01:36:09,287 --> 01:36:11,254
  6376. - Kau baik saja?
  6377. - Uh...
  6378.  
  6379. 1408
  6380. 01:36:11,256 --> 01:36:12,955
  6381. Kawan, kau berdarah.
  6382.  
  6383. 1409
  6384. 01:36:14,426 --> 01:36:16,362
  6385. Apa itu?
  6386. Sesuatu datang.
  6387.  
  6388. 1410
  6389. 01:36:17,962 --> 01:36:19,195
  6390. Amos?
  6391.  
  6392. 1411
  6393. 01:36:19,197 --> 01:36:20,362
  6394. Jack!
  6395.  
  6396. 1412
  6397. 01:36:20,364 --> 01:36:22,233
  6398. - Disebelah sini!
  6399. - Amos, ayolah!
  6400.  
  6401. 1413
  6402. 01:36:24,636 --> 01:36:26,268
  6403. Mereka mengikuti kalian?
  6404.  
  6405. 1414
  6406. 01:36:26,270 --> 01:36:27,605
  6407. Aku rasa kita berhasil kabur.
  6408.  
  6409. 1415
  6410. 01:36:28,405 --> 01:36:29,973
  6411. Whoa!
  6412.  
  6413. 1416
  6414. 01:36:33,610 --> 01:36:36,079
  6415. Bagaimana kalian tahu
  6416. kalau kami butuh bantuan?
  6417.  
  6418. 1417
  6419. 01:36:36,081 --> 01:36:37,580
  6420. Kami lihat mereka membuntuti
  6421. kalian keluar dari pondok.
  6422.  
  6423. 1418
  6424. 01:36:37,582 --> 01:36:40,983
  6425. Aku pikir mereka anak kelas tujuh.
  6426. Mereka gede banget.
  6427.  
  6428. 1419
  6429. 01:36:40,985 --> 01:36:43,553
  6430. Makasih, kawan-kawan.
  6431.  
  6432. 1420
  6433. 01:36:43,555 --> 01:36:45,487
  6434. Kalian menyelamatkan bokong kami.
  6435.  
  6436. 1421
  6437. 01:36:45,489 --> 01:36:47,458
  6438. Yeah, terima kasih, kawan.
  6439.  
  6440. 1422
  6441. 01:36:50,295 --> 01:36:54,866
  6442. Kau tahu, keren bagaimana
  6443. kau mempertahankan pijakanmu, kawan kecil.
  6444.  
  6445. 1423
  6446. 01:38:17,849 --> 01:38:19,816
  6447. Hi!
  6448.  
  6449. 1424
  6450. 01:38:19,818 --> 01:38:22,785
  6451. Oh, ya Tuhan,
  6452. Aku sangat merindukanmu! Mmm.
  6453.  
  6454. 1425
  6455. 01:38:22,787 --> 01:38:24,753
  6456. - Sampai ketemu lagi, Auggie!
  6457. - Daah!
  6458.  
  6459. 1426
  6460. 01:38:24,755 --> 01:38:25,789
  6461. Bagaimana kabarmu?
  6462.  
  6463. 1427
  6464. 01:38:25,791 --> 01:38:27,857
  6465. Baik. Dan coba tebak?
  6466. Aku terlibat perkelahian.
  6467.  
  6468. 1428
  6469. 01:38:27,859 --> 01:38:30,593
  6470. Oh ya Tuhan,
  6471. kau berdarah! Apa kamu baik-baik saja?
  6472.  
  6473. 1429
  6474. 01:38:30,595 --> 01:38:31,693
  6475. Apa yang terjadi?
  6476.  
  6477. 1430
  6478. 01:38:31,695 --> 01:38:33,198
  6479. Auggie berkelahi.
  6480.  
  6481. 1431
  6482. 01:38:34,599 --> 01:38:36,398
  6483. Itu sungguh buruk.
  6484. Aku menyesalkannya.
  6485.  
  6486. 1432
  6487. 01:38:36,400 --> 01:38:38,668
  6488. - Apa kau menang?
  6489. - Nate!
  6490.  
  6491. 1433
  6492. 01:38:38,670 --> 01:38:41,440
  6493. Yah aku dapatkan kesan
  6494. sepertinya dia menang.
  6495.  
  6496. 1434
  6497. 01:38:42,340 --> 01:38:43,406
  6498. Iya kah?
  6499.  
  6500. 1435
  6501. 01:38:43,408 --> 01:38:46,875
  6502. Yeah. Dan tebak apa?
  6503. Mereka anak kelas tujuh.
  6504.  
  6505. 1436
  6506. 01:38:46,877 --> 01:38:48,878
  6507. Yes!
  6508.  
  6509. 1437
  6510. 01:38:48,880 --> 01:38:50,412
  6511. Sampai jumpa lagi, kawan!
  6512.  
  6513. 1438
  6514. 01:38:50,414 --> 01:38:51,417
  6515. Daah!
  6516.  
  6517. 1439
  6518. 01:38:53,251 --> 01:38:54,884
  6519. Berantem itu buruk, Auggie.
  6520.  
  6521. 1440
  6522. 01:38:54,886 --> 01:38:57,419
  6523. - Daah, Pak dan Bu P.
  6524. - Selamat tinggal.
  6525.  
  6526. 1441
  6527. 01:38:57,421 --> 01:38:59,257
  6528. Sampai ketemu di kelulusan, Auggie.
  6529.  
  6530. 1442
  6531. 01:39:03,360 --> 01:39:05,760
  6532. Tampak rapih.
  6533.  
  6534. 1443
  6535. 01:39:05,762 --> 01:39:06,896
  6536. Makasih, Ayah.
  6537.  
  6538. 1444
  6539. 01:39:06,898 --> 01:39:08,430
  6540. Aku membicarakan diriku sendiri.
  6541.  
  6542. 1445
  6543. 01:39:08,432 --> 01:39:11,666
  6544. Hey! Ah, kamu tampak keren juga.
  6545.  
  6546. 1446
  6547. 01:39:11,668 --> 01:39:16,407
  6548. Aku pikir aman untuk menyatakan
  6549. kalau hari ini pria Pullman telah berjaya.
  6550.  
  6551. 1447
  6552. 01:39:19,511 --> 01:39:22,448
  6553. - Kau sudah lalui perjuangan panjang, huh?
  6554. - Yeah.
  6555.  
  6556. 1448
  6557. 01:39:25,550 --> 01:39:29,218
  6558. Auggie, aku bangga padamu
  6559. untuk terus bertahan.
  6560.  
  6561. 1449
  6562. 01:39:29,220 --> 01:39:31,053
  6563. Kau tidak yakin kalau aku mampu,
  6564. iya kan?
  6565.  
  6566. 1450
  6567. 01:39:31,055 --> 01:39:32,457
  6568. Tentu saja.
  6569.  
  6570. 1451
  6571. 01:39:35,159 --> 01:39:36,192
  6572. Okay, begini, ayolah.
  6573.  
  6574. 1452
  6575. 01:39:36,194 --> 01:39:38,660
  6576. Maksudku, ketika kau memulainya
  6577. kau masih mengenakan
  6578.  
  6579. 1453
  6580. 01:39:38,662 --> 01:39:41,229
  6581. helm astronot
  6582. di muka umum.
  6583.  
  6584. 1454
  6585. 01:39:41,231 --> 01:39:44,470
  6586. Aku menyukai helm itu.
  6587. Aku berharap tahu dimana hilangnya.
  6588.  
  6589. 1455
  6590. 01:39:47,905 --> 01:39:49,638
  6591. Ada di kantorku.
  6592.  
  6593. 1456
  6594. 01:39:49,640 --> 01:39:53,442
  6595. Apa? Ayah! Itu kan hadiah.
  6596. Kau tidak berhak menyembunyikannya!
  6597.  
  6598. 1457
  6599. 01:39:53,444 --> 01:39:55,343
  6600. Auggie, Auggie,
  6601. kumohon, jangan marah.
  6602.  
  6603. 1458
  6604. 01:39:55,345 --> 01:39:58,748
  6605. Kau harus mengerti, kau
  6606. mengenakannya sepanjang waktu.
  6607.  
  6608. 1459
  6609. 01:39:58,750 --> 01:40:00,549
  6610. Aku jadi tidak bisa
  6611. menatap wajahmu lagi.
  6612.  
  6613. 1460
  6614. 01:40:00,551 --> 01:40:02,785
  6615. Aku rindu tampangmu.
  6616.  
  6617. 1461
  6618. 01:40:02,787 --> 01:40:05,588
  6619. Aku tahu kau tidak selalu menyukainya,
  6620. tapi aku mencintainya.
  6621.  
  6622. 1462
  6623. 01:40:05,590 --> 01:40:07,626
  6624. Itu adalah wajah putraku.
  6625.  
  6626. 1463
  6627. 01:40:10,627 --> 01:40:12,363
  6628. Aku ingin menatapnya.
  6629.  
  6630. 1464
  6631. 01:40:15,332 --> 01:40:16,632
  6632. Apa kau memaafkan aku?
  6633.  
  6634. 1465
  6635. 01:40:16,634 --> 01:40:17,636
  6636. Tidak.
  6637.  
  6638. 1466
  6639. 01:40:20,637 --> 01:40:21,640
  6640. Iya.
  6641.  
  6642. 1467
  6643. 01:40:23,908 --> 01:40:25,308
  6644. Apakah ibu tahu?
  6645.  
  6646. 1468
  6647. 01:40:25,310 --> 01:40:28,210
  6648. Tidak.
  6649. Tuhan, tidak, ibu akan membantai aku.
  6650.  
  6651. 1469
  6652. 01:40:28,212 --> 01:40:31,479
  6653. Tapi mungkin aku bisa menemukannya,
  6654. jika kau memang memerlukannya.
  6655.  
  6656. 1470
  6657. 01:40:31,481 --> 01:40:32,751
  6658. Tak apa.
  6659.  
  6660. 1471
  6661. 01:40:59,543 --> 01:41:01,544
  6662. - Ibu.
  6663. - Ya?
  6664.  
  6665. 1472
  6666. 01:41:01,546 --> 01:41:02,681
  6667. Terima kasih.
  6668.  
  6669. 1473
  6670. 01:41:04,414 --> 01:41:05,513
  6671. Untuk apa?
  6672.  
  6673. 1474
  6674. 01:41:05,515 --> 01:41:07,318
  6675. Memaksa aku pergi ke sekolah.
  6676.  
  6677. 1475
  6678. 01:41:10,587 --> 01:41:12,787
  6679. Kadang aku kesal padamu.
  6680.  
  6681. 1476
  6682. 01:41:12,789 --> 01:41:14,826
  6683. Tapi aku sangat bahagia
  6684. berada disini.
  6685.  
  6686. 1477
  6687. 01:41:16,961 --> 01:41:19,463
  6688. Kau memang ajaib,
  6689. Auggie.
  6690.  
  6691. 1478
  6692. 01:41:20,731 --> 01:41:22,400
  6693. Kau adalah keajaiban.
  6694.  
  6695. 1479
  6696. 01:41:42,953 --> 01:41:45,053
  6697. Whoo.
  6698.  
  6699. 1480
  6700. 01:41:45,055 --> 01:41:48,859
  6701. Terima kasih, paduan suara.
  6702. Itu tadi sungguh indah.
  6703.  
  6704. 1481
  6705. 01:41:50,427 --> 01:41:56,268
  6706. Ibu-ibu, bapak-bapak,
  6707. anak-anak, para lulusan.
  6708.  
  6709. 1482
  6710. 01:41:57,734 --> 01:42:02,905
  6711. Penghargaan terakhir pagi ini adalah
  6712. medali Henry Ward Beecher
  6713.  
  6714. 1483
  6715. 01:42:02,907 --> 01:42:08,678
  6716. untuk menghargai pelajar yang
  6717. menonjol dan memberikan teladan.
  6718.  
  6719. 1484
  6720. 01:42:08,680 --> 01:42:14,683
  6721. Biasanya,"Kerja yang Bagus,"
  6722. adalah sebuah penghargaan pelayanan.
  6723.  
  6724. 1485
  6725. 01:42:14,685 --> 01:42:18,019
  6726. Tapi saya menemukan kalimat
  6727. yang ditulis oleh Henry Ward Beecher,
  6728.  
  6729. 1486
  6730. 01:42:18,021 --> 01:42:24,429
  6731. yang membuat saya menyadari kalau,
  6732. kerja yang bagus itu, bermacam bentuknya.
  6733.  
  6734. 1487
  6735. 01:42:26,064 --> 01:42:31,802
  6736. "Kejayaan," dia tuliskan,
  6737. "tidak berdasarkan pada berkekuatan
  6738.  
  6739. 1488
  6740. 01:42:32,837 --> 01:42:36,708
  6741. "tapi penggunaan yang tepat
  6742. dari kekuatan.
  6743.  
  6744. 1489
  6745. 01:42:37,742 --> 01:42:42,111
  6746. <i>"Pria atau wanita adalah yang terbaik</i>
  6747.  
  6748. 1490
  6749. 01:42:42,113 --> 01:42:46,648
  6750. <i>"yang kekuatannya mampu menggugah
  6751. hati banyak orang</i>
  6752.  
  6753. 1491
  6754. 01:42:46,650 --> 01:42:49,854
  6755. <i>"dengan memberikan teladan."</i>
  6756.  
  6757. 1492
  6758. 01:42:53,557 --> 01:42:59,995
  6759. Tanpa perlu berpanjang lebar lagi,
  6760. tahun ini, saya dengan sangat bangga
  6761.  
  6762. 1493
  6763. 01:42:59,997 --> 01:43:04,633
  6764. menghadiahkan medali
  6765. Henry Ward Beecher
  6766.  
  6767. 1494
  6768. 01:43:04,635 --> 01:43:09,371
  6769. kepada pelajar yang
  6770. kekuatan tersembunyinya
  6771.  
  6772. 1495
  6773. 01:43:09,373 --> 01:43:12,610
  6774. telah berhasil menggugah
  6775. hati banyak orang.
  6776.  
  6777. 1496
  6778. 01:43:12,643 --> 01:43:14,509
  6779. Jadi,
  6780.  
  6781. 1497
  6782. 01:43:14,511 --> 01:43:18,846
  6783. saya mohon August Pullman untuk naik
  6784. ke atas sini untuk menerima penghargaan ini
  6785.  
  6786. 1498
  6787. 01:43:24,721 --> 01:43:26,023
  6788. Whoo!
  6789.  
  6790. 1499
  6791. 01:43:52,682 --> 01:43:54,886
  6792. Kau yang terbaik, bung!
  6793.  
  6794. 1500
  6795. 01:43:58,890 --> 01:44:03,526
  6796. <i>Berjalan menuju panggung,
  6797. aku merasa seperti mengambang.</i>
  6798.  
  6799. 1501
  6800. 01:44:03,528 --> 01:44:06,128
  6801. <i>Jantungku berdebar keras.</i>
  6802.  
  6803. 1502
  6804. 01:44:06,130 --> 01:44:09,464
  6805. <i>Aku tidak terlalu paham
  6806. kenapa aku mendapatkan medali.</i>
  6807.  
  6808. 1503
  6809. 01:44:09,466 --> 01:44:12,835
  6810. <i>Aku tidak melakukan sesuatu
  6811. seperti meledakkan Death Star.</i>
  6812.  
  6813. 1504
  6814. 01:44:12,837 --> 01:44:17,339
  6815. <i>Yang aku lakukan hanya menjalani
  6816. kelas lima, sama seperti yang lainnya disini.</i>
  6817.  
  6818. 1505
  6819. 01:44:17,341 --> 01:44:18,410
  6820. Selamat.
  6821.  
  6822. 1506
  6823. 01:44:20,211 --> 01:44:22,644
  6824. Terimalah. Itu untukmu.
  6825.  
  6826. 1507
  6827. 01:44:22,646 --> 01:44:25,050
  6828. <i>Tapi, mungkin
  6829. itu adalah semacam intinya .</i>
  6830.  
  6831. 1508
  6832. 01:44:26,917 --> 01:44:30,454
  6833. <i>Mungkin kenyataannya adalah,
  6834. Aku tidak se-biasa itu.</i>
  6835.  
  6836. 1509
  6837. 01:44:31,855 --> 01:44:34,656
  6838. <i>Mungkin jika kita bisa tahu
  6839. apa yang orang lain pikirkan</i>
  6840.  
  6841. 1510
  6842. 01:44:34,658 --> 01:44:37,125
  6843. <i>kita akan tahu kalau
  6844. tidak ada seorangpun yang biasa saja.</i>
  6845.  
  6846. 1511
  6847. 01:44:37,127 --> 01:44:41,899
  6848. <i>Dan kita semua layak mendapatkan tepukan berdiri
  6849. setidaknya sekali dalam hidup kita.</i>
  6850.  
  6851. 1512
  6852. 01:44:43,201 --> 01:44:44,735
  6853. <i>Kawan-kawanku layak.</i>
  6854.  
  6855. 1513
  6856. 01:44:49,207 --> 01:44:50,809
  6857. <i>Para guruku.</i>
  6858.  
  6859. 1514
  6860. 01:44:52,042 --> 01:44:55,878
  6861. <i>Kakak perempuanku juga
  6862. untuk selalu mendampingi aku.</i>
  6863.  
  6864. 1515
  6865. 01:44:55,880 --> 01:44:58,784
  6866. <i>Ayahku juga
  6867. untuk selalu membuat kita tertawa.</i>
  6868.  
  6869. 1516
  6870. 01:44:59,884 --> 01:45:01,951
  6871. <i>Dan ibuku adalah yang paling layak.</i>
  6872.  
  6873. 1517
  6874. 01:45:01,953 --> 01:45:04,887
  6875. <i>Untuk tidak pernah menyerah.
  6876. Dalam hal apapun.</i>
  6877.  
  6878. 1518
  6879. 01:45:04,889 --> 01:45:06,123
  6880. <i>Terutama padaku.</i>
  6881.  
  6882. 1519
  6883. 01:45:07,891 --> 01:45:12,027
  6884. <i>Seperti isi precept terakhir yang
  6885. pak Browne berikan pada kami.</i>
  6886.  
  6887. 1520
  6888. 01:45:12,029 --> 01:45:16,499
  6889. <i>Bersikaplah dengan baik, sebab semua orang
  6890. juga berjuang dengan keras.</i>
  6891.  
  6892. 1521
  6893. 01:45:16,501 --> 01:45:19,204
  6894. <i>Dan jika kau berkeinginan untuk
  6895. melihat orang lain dengan seutuhnya,</i>
  6896.  
  6897. 1522
  6898. 01:45:20,037 --> 01:45:24,141
  6899. <i>Yang kau perlu lakukan...
  6900. adalah memandang.</i>
  6901.  
  6902. 1523
  6903. 01:45:39,328 --> 01:45:44,328
  6904. Subtitles by explosiveskull
  6905. Terjemahan bebas oleh:
  6906. ErwinSoma
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment