Advertisement
sofiasari

tha flash2 eps 6

Dec 5th, 2018
97
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 55.12 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:11,000 --> 00:00:20,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:01,553 --> 00:00:02,803
  8. Nama ku Barry Allen,
  9.  
  10. 2
  11. 00:00:02,805 --> 00:00:05,589
  12. aku manusia tercepat yang pernah ada.
  13.  
  14. 3
  15. 00:00:05,591 --> 00:00:07,040
  16. bagi publik,
  17.  
  18. 4
  19. 00:00:07,042 --> 00:00:08,926
  20. aku hanyalah ahli forensik biasa,
  21.  
  22. 5
  23. 00:00:08,928 --> 00:00:10,811
  24. tapi diam-diam,
  25. dengan bantuan teman-temanku
  26.  
  27. 6
  28. 00:00:10,813 --> 00:00:12,846
  29. di S.T.A.R. Labs, aku melawan kejahatan
  30.  
  31. 7
  32. 00:00:12,848 --> 00:00:15,516
  33. dan mencari meta-human lain seperti ku.
  34.  
  35. 8
  36. 00:00:15,518 --> 00:00:17,484
  37. aku sudah mengalakan orang yang membunuh ibu ku,
  38.  
  39. 9
  40. 00:00:17,486 --> 00:00:19,520
  41. tapi karenanya, aku telah membuka
  42.  
  43. 10
  44. 00:00:19,522 --> 00:00:21,155
  45. ancaman baru bagi dunia ini
  46.  
  47. 11
  48. 00:00:21,157 --> 00:00:24,324
  49. dan aku satu-satunya orang yang
  50. cukup cepat untuk menghentikan mereka.
  51.  
  52. 12
  53. 00:00:24,326 --> 00:00:27,528
  54. akulah The Flash.
  55.  
  56. 13
  57. 00:00:27,530 --> 00:00:29,363
  58. sebelumnya dalam "The Flash"...
  59.  
  60. 14
  61. 00:00:29,365 --> 00:00:32,332
  62. memang ada sebuah lubang di alam semesta kita
  63.  
  64. 15
  65. 00:00:32,334 --> 00:00:36,069
  66. yang mengacu ke dunia nya.
  67.  
  68. 16
  69. 00:00:36,071 --> 00:00:39,089
  70. temui Dr. Harrison Wells dari bumi-2.
  71.  
  72. 17
  73. 00:00:39,091 --> 00:00:43,410
  74. apa kita sudah sampai tahap ciuman
  75. manis di malam kencan pertama?
  76.  
  77. 18
  78. 00:00:43,412 --> 00:00:47,080
  79. Zoom sangat terobsesi dengan kecepatan.
  80.  
  81. 19
  82. 00:00:47,082 --> 00:00:49,850
  83. dia telah mengirim
  84. meta-humans dari dunia mu
  85.  
  86. 20
  87. 00:00:49,852 --> 00:00:51,685
  88. untuk melawan ku.
  89.  
  90. 21
  91. 00:00:51,687 --> 00:00:53,554
  92. namanya Doctor Light.
  93.  
  94. 22
  95. 00:00:53,556 --> 00:00:54,588
  96. Hello, gorgeous.
  97.  
  98. 23
  99. 00:00:54,590 --> 00:00:56,756
  100. apa yang kau mau dari ku?
  101.  
  102. 24
  103. 00:00:56,758 --> 00:00:59,393
  104. hidup mu.
  105.  
  106. 25
  107. 00:00:59,395 --> 00:01:00,777
  108. aku melihat diriku.
  109.  
  110. 26
  111. 00:01:00,779 --> 00:01:03,947
  112. Seperti kau punya kembaran meta jahat.
  113.  
  114. 27
  115. 00:01:03,949 --> 00:01:06,700
  116. dimana kau?
  117.  
  118. 28
  119. 00:01:06,702 --> 00:01:08,702
  120. aku disini.
  121.  
  122. 29
  123. 00:01:10,939 --> 00:01:14,708
  124. aku disini untuk membunuh mu, Flash,
  125. jadi bersiaplah.
  126.  
  127. 30
  128. 00:01:16,412 --> 00:01:17,461
  129. majulah.
  130.  
  131. 31
  132. 00:01:17,463 --> 00:01:20,247
  133. Hmm.
  134.  
  135. 32
  136. 00:01:36,514 --> 00:01:40,067
  137. aku bilang padamu.
  138.  
  139. 33
  140. 00:01:40,069 --> 00:01:42,769
  141. Zoom selalu menang.
  142.  
  143. 34
  144. 00:01:47,430 --> 00:01:48,946
  145. == Fajar Riawan ==
  146. The Beginner Suberz
  147.  
  148. 35
  149. 00:01:54,415 --> 00:01:57,200
  150. Zoom mengirim ku kesini untuk membunuhmu,
  151.  
  152. 36
  153. 00:01:57,202 --> 00:01:59,369
  154. tapi kau tak ingin.
  155.  
  156. 37
  157. 00:01:59,371 --> 00:02:01,488
  158. tapi tak apa jika membunuh Linda Park.
  159.  
  160. 38
  161. 00:02:01,490 --> 00:02:04,958
  162. itu ide terburuk
  163.  
  164. 39
  165. 00:02:04,960 --> 00:02:06,710
  166. meninggalkan tubuhnya agar zoom menemukannya,
  167.  
  168. 40
  169. 00:02:06,712 --> 00:02:09,846
  170. dia akan berpikir aku mati, dan aku bebas.
  171.  
  172. 41
  173. 00:02:09,848 --> 00:02:12,633
  174. bagaimana dia tahu
  175. dimana untuk menemukan tubuhnya?
  176.  
  177. 42
  178. 00:02:12,635 --> 00:02:15,135
  179. cukup biarkan aku pergi.
  180.  
  181. 43
  182. 00:02:15,137 --> 00:02:17,638
  183. biarkan aku menghilang.
  184.  
  185. 44
  186. 00:02:17,640 --> 00:02:18,889
  187. kau akan menghabiskan sisa hidup mu
  188.  
  189. 45
  190. 00:02:18,891 --> 00:02:19,973
  191. melihat dari atas bahumu,
  192.  
  193. 46
  194. 00:02:19,975 --> 00:02:21,675
  195. tak pernah tahu kapan Zoom datang.
  196.  
  197. 47
  198. 00:02:21,677 --> 00:02:26,063
  199. Ok. dan apa ide mu?
  200.  
  201. 48
  202. 00:02:26,065 --> 00:02:27,481
  203. bagaimana kau menghubungi dia?
  204.  
  205. 49
  206. 00:02:27,483 --> 00:02:28,615
  207. setelah kau membunuh ku?
  208.  
  209. 50
  210. 00:02:28,617 --> 00:02:31,017
  211. aku dapat sesuatu...
  212.  
  213. 51
  214. 00:02:31,019 --> 00:02:33,203
  215. sesuatu yang hanya bisa ku dapatkan
  216. jika kau mati...
  217.  
  218. 52
  219. 00:02:33,205 --> 00:02:35,372
  220. lalu melemparnya
  221. melewati lubang sebagai bukti.
  222.  
  223. 53
  224. 00:02:35,374 --> 00:02:37,074
  225. - lalu apa?
  226. - lalu dia datang padaku.
  227.  
  228. 54
  229. 00:02:37,076 --> 00:02:39,409
  230. untuk memastikan dan membawa ku pulang.
  231.  
  232. 55
  233. 00:02:39,411 --> 00:02:41,662
  234. - kenapa kau ingin tahu?
  235. - karena aku ingin menemukannya.
  236.  
  237. 56
  238. 00:02:41,664 --> 00:02:42,879
  239. jangan gegabah.
  240.  
  241. 57
  242. 00:02:42,881 --> 00:02:44,881
  243. dia tetap akan datang untuk ku.
  244.  
  245. 58
  246. 00:02:44,883 --> 00:02:46,667
  247. dia tetap akan menculik orang sepertimu,
  248.  
  249. 59
  250. 00:02:46,669 --> 00:02:48,919
  251. memaksa mereka untuk memenuhi keinginannya.
  252.  
  253. 60
  254. 00:02:48,921 --> 00:02:52,222
  255. aku harus menghentikannya sebelum banyak orang mati.
  256.  
  257. 61
  258. 00:02:52,224 --> 00:02:54,891
  259. - kau tak bisa hentikan Zoom.
  260. - aku bisa.
  261.  
  262. 62
  263. 00:02:54,893 --> 00:02:58,345
  264. akan, tapi aku butuh bantuan mu.
  265.  
  266. 63
  267. 00:03:02,318 --> 00:03:05,437
  268. Zoom ingin Doctor Light
  269. mengirim emblem baru mu.
  270.  
  271. 64
  272. 00:03:05,439 --> 00:03:07,155
  273. Ya. kita butuh untuk umpan.
  274.  
  275. 65
  276. 00:03:07,157 --> 00:03:10,375
  277. jika kita bisa membuat Doctor Light
  278. mengambil emblem ku,
  279.  
  280. 66
  281. 00:03:10,439 --> 00:03:12,189
  282. lalu melemparnya melalui lubang,
  283. lalu Zoom akan datang
  284.  
  285. 67
  286. 00:03:12,191 --> 00:03:14,224
  287. untuk mengambil tubuh ku, dan kita bisa menjebaknya.
  288.  
  289. 68
  290. 00:03:14,226 --> 00:03:15,309
  291. kau tahu itu akan butuh banyak usaha
  292.  
  293. 69
  294. 00:03:15,311 --> 00:03:16,860
  295. untuk membuat emblem itu, kan?
  296.  
  297. 70
  298. 00:03:16,862 --> 00:03:18,729
  299. ini wanita
  300. yang akan membunuh Linda
  301.  
  302. 71
  303. 00:03:18,731 --> 00:03:20,197
  304. untuk melarikan diri dari Zoom,
  305.  
  306. 72
  307. 00:03:20,199 --> 00:03:22,399
  308. tapi sekarang dia akan membantu kita menangkap zoom?
  309.  
  310. 73
  311. 00:03:22,401 --> 00:03:23,984
  312. dia tahu itu satu-satunya cara.
  313.  
  314. 74
  315. 00:03:23,986 --> 00:03:26,620
  316. sebelum aku meninggalkan bumi-2,
  317.  
  318. 75
  319. 00:03:26,622 --> 00:03:29,189
  320. aku bekerja di pembuangan serum kecepatan Zoom.
  321.  
  322. 76
  323. 00:03:29,191 --> 00:03:30,907
  324. semua yang kita butuhkan adalah Ramon
  325.  
  326. 77
  327. 00:03:30,909 --> 00:03:32,576
  328. untuk menyiapkan senjata dan mengirimkannya.
  329.  
  330. 78
  331. 00:03:32,578 --> 00:03:35,028
  332. Oh, hebat, itu bisa senjata dingin
  333. edisi tahun ini.
  334.  
  335. 79
  336. 00:03:35,030 --> 00:03:36,413
  337. Mungkin kriminal lain bisa mendapatkannya,
  338.  
  339. 80
  340. 00:03:36,415 --> 00:03:38,031
  341. lalu kita punya Sergeant Slow.
  342.  
  343. 81
  344. 00:03:38,033 --> 00:03:39,549
  345. aku tak akan biarkan itu terjadi.
  346.  
  347. 82
  348. 00:03:39,551 --> 00:03:41,301
  349. Sergeant Slow adalah nama yang mengerikan.
  350.  
  351. 83
  352. 00:03:41,303 --> 00:03:44,254
  353. apa kita lupa seberapa kekuatannya
  354.  
  355. 84
  356. 00:03:44,256 --> 00:03:45,505
  357. antara Barry dan Zoom?
  358.  
  359. 85
  360. 00:03:45,507 --> 00:03:47,391
  361. maksud ku, jika Barry bisa menangkap kecepatan peluru,
  362.  
  363. 86
  364. 00:03:47,393 --> 00:03:49,843
  365. apa Zoom tak bisa menangkapnya
  366. bagaimanapun kau menembaknya?
  367.  
  368. 87
  369. 00:03:49,845 --> 00:03:53,230
  370. Kejutan... elemen kejutan.
  371.  
  372. 88
  373. 00:03:53,232 --> 00:03:54,731
  374. yang akan kita lakukan adalah memutar proyektil
  375.  
  376. 89
  377. 00:03:54,733 --> 00:03:57,184
  378. untuk membuat Zoom melewati penghubung.
  379.  
  380. 90
  381. 00:03:57,186 --> 00:03:59,552
  382. dia tak bisa hentikan apa yang tak di lihat nya.
  383.  
  384. 91
  385. 00:03:59,554 --> 00:04:00,720
  386. - itu bagus.
  387. - Trims.
  388.  
  389. 92
  390. 00:04:00,722 --> 00:04:03,106
  391. Joe, alasan disini?
  392.  
  393. 93
  394. 00:04:03,108 --> 00:04:06,076
  395. kita perlu rencana. lebih bagus dari yang lain.
  396.  
  397. 94
  398. 00:04:06,078 --> 00:04:07,411
  399. sepanjang yang bisa dia kirim.
  400.  
  401. 95
  402. 00:04:07,413 --> 00:04:08,528
  403. jangan salah paham padaku, Detective.
  404.  
  405. 96
  406. 00:04:09,865 --> 00:04:13,200
  407. Oh, Patty butuhkan kita untuk kembali ke stasiun .
  408.  
  409. 97
  410. 00:04:13,202 --> 00:04:15,619
  411. aku temui kau disana
  412.  
  413. 98
  414. 00:04:20,741 --> 00:04:23,010
  415. apa kau lupakan
  416. semua yang Jay katakan pada kita
  417.  
  418. 99
  419. 00:04:23,012 --> 00:04:24,294
  420. dan mendukung Wells sekarang?
  421.  
  422. 100
  423. 00:04:24,296 --> 00:04:25,929
  424. tidak, aku tak percaya Wells sepenuhnya.
  425.  
  426. 101
  427. 00:04:25,931 --> 00:04:27,514
  428. aku hanya ingin lihat apa yang akan di lakukan nya.
  429.  
  430. 102
  431. 00:04:27,516 --> 00:04:29,466
  432. mungkin kita perlu memberinya tali,
  433. untuk menggantung dirinya.
  434.  
  435. 103
  436. 00:04:29,468 --> 00:04:31,718
  437. Yah, aku sepenuhnya bersama mu.
  438. menurutku dia menyembunyikan sesuatu.
  439.  
  440. 104
  441. 00:04:31,720 --> 00:04:34,688
  442. Lihat, firasat ku setelah interogasi pelaku
  443.  
  444. 105
  445. 00:04:34,690 --> 00:04:39,109
  446. selama ini, ada yang salah
  447. dengan ini.
  448.  
  449. 106
  450. 00:04:39,111 --> 00:04:42,145
  451. Barry bilang padaku tentang apa yang bisa kau lakukan?
  452.  
  453. 107
  454. 00:04:42,147 --> 00:04:44,481
  455. - penglihatan.
  456. - Oh, tenang lah.
  457.  
  458. 108
  459. 00:04:44,483 --> 00:04:46,950
  460. bisa lakukan dengan Wells?
  461.  
  462. 109
  463. 00:04:46,952 --> 00:04:48,902
  464. ku coba.
  465.  
  466. 110
  467. 00:04:56,110 --> 00:04:57,544
  468. dalam tidak mampu?
  469.  
  470. 111
  471. 00:04:57,546 --> 00:04:59,329
  472. ku beritahu sesuatu.
  473.  
  474. 112
  475. 00:04:59,331 --> 00:05:03,583
  476. jika kau tidak mampu
  477. sejajarkan kuantum helix
  478.  
  479. 113
  480. 00:05:03,585 --> 00:05:05,302
  481. ngomong-ngomong, alasan tunggal
  482.  
  483. 114
  484. 00:05:05,304 --> 00:05:07,087
  485. pekerjamu disini di S.T.A.R. Labs,
  486.  
  487. 115
  488. 00:05:07,089 --> 00:05:08,255
  489. bisakah kau selamatkan aku atan bantu aku sekali-kali?
  490.  
  491. 116
  492. 00:05:08,257 --> 00:05:10,140
  493. bisakah kau keluar sana dan cari seseorang
  494.  
  495. 117
  496. 00:05:10,142 --> 00:05:14,478
  497. yang sebenarnya bisa lakukan pekerjaan mu?
  498.  
  499. 118
  500. 00:05:14,480 --> 00:05:17,180
  501. itu dia.
  502.  
  503. 119
  504. 00:05:17,182 --> 00:05:19,983
  505. suara pekerja.
  506.  
  507. 120
  508. 00:05:19,985 --> 00:05:21,668
  509. saat kau membawa ku
  510.  
  511. 121
  512. 00:05:21,670 --> 00:05:22,869
  513. ke S.T.A.R. Labs dengan mu,
  514.  
  515. 122
  516. 00:05:22,871 --> 00:05:24,521
  517. itu sangat menakutkan
  518.  
  519. 123
  520. 00:05:24,523 --> 00:05:26,823
  521. sangat berbeda saat kau bicara disni
  522. daripada saat dirumah.
  523.  
  524. 124
  525. 00:05:26,825 --> 00:05:29,526
  526. kau dan ibumu.
  527. Seharusnya kau ada di sekolah?
  528.  
  529. 125
  530. 00:05:29,528 --> 00:05:31,912
  531. aku lulus SMA saat umur 15, ayah.
  532.  
  533. 126
  534. 00:05:31,914 --> 00:05:33,997
  535. - benar.
  536. - aku masih memiliki keinginan kuliah.
  537.  
  538. 127
  539. 00:05:33,999 --> 00:05:38,368
  540. Ah, itulah Jess ku, selalu cepat.
  541.  
  542. 128
  543. 00:05:38,370 --> 00:05:41,505
  544. - jadi?
  545.  
  546. 129
  547. 00:05:41,507 --> 00:05:43,457
  548. itu benar?
  549.  
  550. 130
  551. 00:05:43,459 --> 00:05:45,092
  552. apa yang benar?
  553.  
  554. 131
  555. 00:05:45,094 --> 00:05:48,161
  556. apa yang Flash bilang tentang mu
  557. saat di konferensi pers?
  558.  
  559. 132
  560. 00:05:48,163 --> 00:05:52,299
  561. particle accelerator mua yang
  562. menciptakan meta-humans?
  563.  
  564. 133
  565. 00:05:52,301 --> 00:05:55,307
  566. - Itulah... Jesse...
  567. - kenapa tak bilang padaku?
  568.  
  569. 134
  570. 00:05:58,056 --> 00:05:59,890
  571. Jay Garrick, ternyata,
  572.  
  573. 135
  574. 00:05:59,892 --> 00:06:03,493
  575. lebih cepat ditugaskan dalam kesalahan
  576.  
  577. 136
  578. 00:06:03,573 --> 00:06:05,523
  579. daripada dianggap menjadi pahlawan sebenarnya.
  580.  
  581. 137
  582. 00:06:05,525 --> 00:06:07,725
  583. - Ayah, The Flash adalah pahlawan.
  584. - Uh-huh.
  585.  
  586. 138
  587. 00:06:07,727 --> 00:06:10,061
  588. Ok, aku tak pernah tahu
  589. kenapa kau sangat tak suka padanya,
  590.  
  591. 139
  592. 00:06:10,063 --> 00:06:13,331
  593. tapi sekarang aku tahu ,
  594. karena dia tahu apa yang telah kau lakukan.
  595.  
  596. 140
  597. 00:06:13,333 --> 00:06:14,866
  598. apa yang ku lakukan di S.T.A.R. Labs
  599.  
  600. 141
  601. 00:06:14,868 --> 00:06:16,785
  602. merubah dunia, Jesse,
  603.  
  604. 142
  605. 00:06:16,787 --> 00:06:19,871
  606. membuka misteri alam semesta.
  607.  
  608. 143
  609. 00:06:19,873 --> 00:06:23,291
  610. dan ketika kau tak punya kuncinya,
  611.  
  612. 144
  613. 00:06:23,293 --> 00:06:27,245
  614. terkadang kau harus mendobrak pintunya.
  615.  
  616. 145
  617. 00:06:27,247 --> 00:06:29,247
  618. kau harus sekolah.
  619.  
  620. 146
  621. 00:06:29,249 --> 00:06:33,351
  622. jangan khawatir. aku dapat pelajaran hari ini.
  623.  
  624. 147
  625. 00:06:40,476 --> 00:06:43,094
  626. kaulah kebahagiaan ku, Jesse Quick.
  627.  
  628. 148
  629. 00:06:50,120 --> 00:06:51,769
  630. - baiklah. sampai jumpa.
  631. - Sampai jumpa, Joe.
  632.  
  633. 149
  634. 00:06:51,771 --> 00:06:53,488
  635. bagus, kau disini.
  636.  
  637. 150
  638. 00:06:53,490 --> 00:06:54,706
  639. selamat pagi juga, Patty.
  640.  
  641. 151
  642. 00:06:54,708 --> 00:06:55,740
  643. Ya, aku begadang sepanjang malam
  644.  
  645. 152
  646. 00:06:55,742 --> 00:06:56,908
  647. mengerjakan kasus Doctor Light.
  648.  
  649. 153
  650. 00:06:56,910 --> 00:06:58,126
  651. aku mencoba untuk mengantisipasi
  652.  
  653. 154
  654. 00:06:58,128 --> 00:06:59,627
  655. semua kekuatan yang akan menyerang kita,
  656.  
  657. 155
  658. 00:06:59,629 --> 00:07:00,829
  659. kau tahu, secara premis
  660.  
  661. 156
  662. 00:07:00,831 --> 00:07:02,380
  663. dia bisa memanipulasi energi cahaya.
  664.  
  665. 157
  666. 00:07:02,382 --> 00:07:03,998
  667. - ku hargai itu, tapi...
  668. - apa kau tahu
  669.  
  670. 158
  671. 00:07:04,000 --> 00:07:06,301
  672. energi cahaya itu
  673. bisa berubah jadi cahaya keras?
  674.  
  675. 159
  676. 00:07:06,303 --> 00:07:07,552
  677. maksud ku, itu bukan terdengar seperti
  678. sesuatu, tapi itulah.
  679.  
  680. 160
  681. 00:07:07,554 --> 00:07:09,137
  682. Serius, Patty...
  683.  
  684. 161
  685. 00:07:09,139 --> 00:07:11,222
  686. tidak, dan di akhir lain
  687. speKtrum nya punya kekuatan tembus pandang
  688.  
  689. 162
  690. 00:07:11,224 --> 00:07:13,458
  691. itu hanya
  692. hypothetical, tapi menurutku itu...
  693.  
  694. 163
  695. 00:07:13,460 --> 00:07:17,262
  696. kasus Doctor Light di tutup.
  697.  
  698. 164
  699. 00:07:17,264 --> 00:07:20,231
  700. Oh, uh, ok.
  701.  
  702. 165
  703. 00:07:20,233 --> 00:07:22,183
  704. bisa beritahu aku kenapa?
  705.  
  706. 166
  707. 00:07:22,185 --> 00:07:23,801
  708. tidak.
  709.  
  710. 167
  711. 00:07:25,471 --> 00:07:28,106
  712. tidak?
  713.  
  714. 168
  715. 00:07:28,108 --> 00:07:29,691
  716. - Ok.
  717. - Hey.
  718.  
  719. 169
  720. 00:07:29,693 --> 00:07:31,025
  721. - Hi!
  722. - kau baik?
  723.  
  724. 170
  725. 00:07:31,027 --> 00:07:32,360
  726. Yah, aku baik-baik saja.
  727.  
  728. 171
  729. 00:07:32,362 --> 00:07:34,496
  730. ayah mu baru saja menembak ku.
  731.  
  732. 172
  733. 00:07:34,498 --> 00:07:37,365
  734. - apa maksudmu?
  735. - aku tak tahu. hanya saja...
  736.  
  737. 173
  738. 00:07:37,367 --> 00:07:42,787
  739. kau tak berpikir karena
  740. kau dan kau berciuman?
  741.  
  742. 174
  743. 00:07:42,789 --> 00:07:43,922
  744. Uh tidak, menurutku dia tak tahu.
  745.  
  746. 175
  747. 00:07:43,924 --> 00:07:45,457
  748. aku tak katakan apapun,
  749.  
  750. 176
  751. 00:07:45,459 --> 00:07:46,875
  752. tapi aku bisa bicara padanya jika kau mau.
  753.  
  754. 177
  755. 00:07:46,877 --> 00:07:48,326
  756. tidak, aku saja.
  757.  
  758. 178
  759. 00:07:48,328 --> 00:07:49,594
  760. kau tahu, dia partner ku.
  761.  
  762. 179
  763. 00:07:49,596 --> 00:07:51,212
  764. kita harus menjaga kepercayaan dan komunikasi.
  765.  
  766. 180
  767. 00:07:51,214 --> 00:07:53,214
  768. kau yakin? bukan tentang
  769. ciuman.
  770.  
  771. 181
  772. 00:07:53,216 --> 00:07:54,466
  773. Itu ciuman yang indah.
  774.  
  775. 182
  776. 00:07:54,468 --> 00:07:58,720
  777. Yah, melewati memori...
  778.  
  779. 183
  780. 00:07:58,722 --> 00:08:00,722
  781. ini adalah foggy kecil.
  782.  
  783. 184
  784. 00:08:00,724 --> 00:08:02,307
  785. - Oh, benarkah?
  786. - Yah.
  787.  
  788. 185
  789. 00:08:02,309 --> 00:08:06,010
  790. aku mungkin butuh, seperti, pengingat secepatnya.
  791.  
  792. 186
  793. 00:08:06,012 --> 00:08:09,013
  794. Ok.
  795.  
  796. 187
  797. 00:08:16,855 --> 00:08:19,207
  798. - Hey.
  799. - Hey.
  800.  
  801. 188
  802. 00:08:19,209 --> 00:08:20,742
  803. dapat kabar dari The Flash
  804.  
  805. 189
  806. 00:08:20,744 --> 00:08:24,329
  807. tentang meta-human yang membunuh Larkin?
  808.  
  809. 190
  810. 00:08:24,331 --> 00:08:27,999
  811. Belum, tapi ku pastikan sedang dia kerjakan.
  812.  
  813. 191
  814. 00:08:28,001 --> 00:08:29,918
  815. kau tahu, mungkin aku bisa bicara dengan nya.
  816.  
  817. 192
  818. 00:08:29,920 --> 00:08:32,170
  819. Linda, menurut ku itu bukan ide bagus.
  820.  
  821. 193
  822. 00:08:32,172 --> 00:08:34,055
  823. Larkin mati,
  824.  
  825. 194
  826. 00:08:34,057 --> 00:08:35,723
  827. yang mana itu membuat ku susah
  828. berkonsentrasi
  829.  
  830. 195
  831. 00:08:35,725 --> 00:08:37,875
  832. dalam capaian lapangan dan menemukan skandal.
  833.  
  834. 196
  835. 00:08:37,877 --> 00:08:39,677
  836. aku tak mau hanya duduk dan
  837. beranggapan tak ada yang perlu di khawatirkan
  838.  
  839. 197
  840. 00:08:39,679 --> 00:08:41,146
  841. itu yang ada di kepala ku.
  842.  
  843. 198
  844. 00:08:41,148 --> 00:08:44,048
  845. aku paham. percayalah, aku lakukan.
  846.  
  847. 199
  848. 00:08:44,050 --> 00:08:45,733
  849. lalu beritahu padanya aku mau bantu.
  850.  
  851. 200
  852. 00:08:45,735 --> 00:08:48,153
  853. kumohon, aku tak bisa biarkan wanita
  854. yang mirip dengan ku ini
  855.  
  856. 201
  857. 00:08:48,155 --> 00:08:50,155
  858. menyakiti siapapun.
  859.  
  860. 202
  861. 00:08:50,157 --> 00:08:52,157
  862. aku minta sekali lagi.
  863.  
  864. 203
  865. 00:08:52,159 --> 00:08:56,110
  866. tapi percaya padaku, Flash sudah mengendalikan
  867. semuanya.
  868.  
  869. 204
  870. 00:09:03,954 --> 00:09:05,370
  871. sial.
  872.  
  873. 205
  874. 00:09:27,109 --> 00:09:28,593
  875. Doctor Light's jadi tembus pandang.
  876.  
  877. 206
  878. 00:09:28,595 --> 00:09:30,645
  879. kunci pintunya.
  880.  
  881. 207
  882. 00:09:30,647 --> 00:09:33,481
  883. tutup pintunya!
  884.  
  885. 208
  886. 00:09:33,483 --> 00:09:35,650
  887. pintunya tidak merespon.
  888.  
  889. 209
  890. 00:09:35,652 --> 00:09:38,069
  891. tak ada protokol keamanan
  892. yang merespon.
  893.  
  894. 210
  895. 00:09:38,071 --> 00:09:39,287
  896. dia meretas sistem nya.
  897.  
  898. 211
  899. 00:09:39,289 --> 00:09:41,272
  900. Barry, Doctor Light melarikan diri.
  901.  
  902. 212
  903. 00:09:46,629 --> 00:09:47,745
  904. dimana dia?
  905.  
  906. 213
  907. 00:09:56,620 --> 00:09:59,188
  908. Doctor Light meretas
  909. kekuatan pencahayaan dalam sel nya.
  910.  
  911. 214
  912. 00:09:59,190 --> 00:10:00,924
  913. seluruh bangunan berjalan dengan serat optik
  914.  
  915. 215
  916. 00:10:00,926 --> 00:10:02,842
  917. yang beroperasi pada dorongan cahaya,
  918.  
  919. 216
  920. 00:10:02,844 --> 00:10:05,428
  921. jadi dia mematikan penahan
  922. dan menggunakan kekuatan nya.
  923.  
  924. 217
  925. 00:10:05,430 --> 00:10:06,896
  926. sudah ku bilang dia berbahaya.
  927.  
  928. 218
  929. 00:10:06,898 --> 00:10:08,431
  930. kau harus dengarkan aku
  931. dan bius dia.
  932.  
  933. 219
  934. 00:10:08,433 --> 00:10:10,166
  935. ku pikir aku sudah meyakinkannya
  936. untuk membantu kita
  937.  
  938. 220
  939. 00:10:10,168 --> 00:10:11,568
  940. itu satu-satunya cara
  941. dia bisa bebas dari Zoom.
  942.  
  943. 221
  944. 00:10:11,570 --> 00:10:12,602
  945. - dan, penilaianmu salah.
  946. - Yah.
  947.  
  948. 222
  949. 00:10:12,604 --> 00:10:14,187
  950. Ok,
  951.  
  952. 223
  953. 00:10:14,189 --> 00:10:15,972
  954. Doctor Light sudah pergi,
  955. bersiaplah di salah kan,
  956.  
  957. 224
  958. 00:10:15,974 --> 00:10:17,690
  959. ayo cari tahu
  960. apa yang kita lakukan selanjutnya.
  961.  
  962. 225
  963. 00:10:17,692 --> 00:10:19,659
  964. kau pikir dia akan menemui
  965. dan mengambil Linda lagi?
  966.  
  967. 226
  968. 00:10:19,661 --> 00:10:21,327
  969. Iris sudah membawa Linda ke rumah,
  970.  
  971. 227
  972. 00:10:21,329 --> 00:10:23,196
  973. , untuk mengawasinya.
  974.  
  975. 228
  976. 00:10:23,198 --> 00:10:24,647
  977. apa yang akan kita lakukan dengan dampener kecepatannya?
  978.  
  979. 229
  980. 00:10:24,649 --> 00:10:26,249
  981. kita isolasi gabungannya.
  982.  
  983. 230
  984. 00:10:26,251 --> 00:10:27,533
  985. dan kita modifikasi dart yang The Arrow gunakan
  986.  
  987. 231
  988. 00:10:27,535 --> 00:10:28,785
  989. untuk melumpuhkan Wells.
  990.  
  991. 232
  992. 00:10:28,787 --> 00:10:31,320
  993. dia bukan Wells. aku Wells.
  994.  
  995. 233
  996. 00:10:31,322 --> 00:10:32,922
  997. terserah, Harry.
  998.  
  999. 234
  1000. 00:10:32,924 --> 00:10:34,707
  1001. tapi kita tak tahu
  1002. apa ini berkerja.
  1003.  
  1004. 235
  1005. 00:10:34,709 --> 00:10:36,342
  1006. sampai kita mencobanya, tidak.
  1007. ini akan menjadi tes lapangan,
  1008.  
  1009. 236
  1010. 00:10:36,344 --> 00:10:37,460
  1011. jadi kita akhiri
  1012. pertemuan staff saintis ini
  1013.  
  1014. 237
  1015. 00:10:37,462 --> 00:10:39,045
  1016. dan kembali bekerja?
  1017.  
  1018. 238
  1019. 00:10:39,047 --> 00:10:40,713
  1020. atau bagaimana dengan yang ku katakan
  1021. apa yang mereka pikirkan?
  1022.  
  1023. 239
  1024. 00:10:40,715 --> 00:10:42,432
  1025. Mungkin ini sesuatu yang bagus
  1026. Doctor Light sudah pergi.
  1027.  
  1028. 240
  1029. 00:10:42,434 --> 00:10:43,833
  1030. Mungkin alam semesta menghentikan kita
  1031.  
  1032. 241
  1033. 00:10:43,835 --> 00:10:45,385
  1034. untuk melakukan sesuatu yang bodoh.
  1035.  
  1036. 242
  1037. 00:10:45,387 --> 00:10:48,271
  1038. Tidak. teruskan.
  1039.  
  1040. 243
  1041. 00:10:48,273 --> 00:10:52,525
  1042. akan ku cari tahu
  1043. jalan lain untuk mendapatkan Zoom.
  1044.  
  1045. 244
  1046. 00:10:52,527 --> 00:10:54,527
  1047. Hey, perlambat irama mu. aku ingin bicara padamu.
  1048.  
  1049. 245
  1050. 00:10:54,529 --> 00:10:57,447
  1051. Joe, aku tahu apa yang ku lakukan.
  1052.  
  1053. 246
  1054. 00:10:57,449 --> 00:10:59,482
  1055. Ok, aku tidak, jadi kenapa tak beri aku clue nya?
  1056.  
  1057. 247
  1058. 00:10:59,484 --> 00:11:00,984
  1059. aku berusaha hentikan Zoom.
  1060.  
  1061. 248
  1062. 00:11:00,986 --> 00:11:02,184
  1063. menurutku kau sedang dalam itu.
  1064.  
  1065. 249
  1066. 00:11:02,186 --> 00:11:04,203
  1067. aku berusaha membuka pikiran ku.
  1068.  
  1069. 250
  1070. 00:11:04,205 --> 00:11:06,289
  1071. aku tak mengerti
  1072. kenapa kau tak pikir kita punya pilihan.
  1073.  
  1074. 251
  1075. 00:11:06,291 --> 00:11:07,957
  1076. Zoom ingin aku mati.
  1077.  
  1078. 252
  1079. 00:11:07,959 --> 00:11:09,659
  1080. meta-human yang dia kirim
  1081. dari bumi-2,
  1082.  
  1083. 253
  1084. 00:11:09,661 --> 00:11:11,494
  1085. mereka tak peduli berapa banyak
  1086. orang tak bersalah yang akan kena dampaknya.
  1087.  
  1088. 254
  1089. 00:11:11,496 --> 00:11:13,579
  1090. lihat apa yang terjadi
  1091. pada Iris dan bos Linda.
  1092.  
  1093. 255
  1094. 00:11:13,581 --> 00:11:15,882
  1095. dia hanya jaminan dalam perang Zoom.
  1096.  
  1097. 256
  1098. 00:11:15,884 --> 00:11:18,051
  1099. lain waktu, bisa kau atau Iris.
  1100.  
  1101. 257
  1102. 00:11:18,053 --> 00:11:20,753
  1103. aku hanya berpikir jika bergerak setelah dia
  1104. akan susah nantinya.
  1105.  
  1106. 258
  1107. 00:11:20,755 --> 00:11:22,672
  1108. maksud ku, kita tahu semua
  1109. tentang kemampuan nya.
  1110.  
  1111. 259
  1112. 00:11:22,674 --> 00:11:23,890
  1113. Wells tahu.
  1114.  
  1115. 260
  1116. 00:11:23,892 --> 00:11:24,891
  1117. kau terlalu banyak menaruh keyakinan
  1118.  
  1119. 261
  1120. 00:11:24,893 --> 00:11:25,975
  1121. pada orang yang memakai muka
  1122.  
  1123. 262
  1124. 00:11:25,977 --> 00:11:27,727
  1125. dari pembunuh ibumu.
  1126.  
  1127. 263
  1128. 00:11:27,729 --> 00:11:30,346
  1129. kita harus temukan Jay,
  1130. biarkan dia membantu kita mengenai ini.
  1131.  
  1132. 264
  1133. 00:11:30,348 --> 00:11:32,348
  1134. Yah, Jay membuat sangat jelas
  1135. bahwa dia tak mau membantu
  1136.  
  1137. 265
  1138. 00:11:32,350 --> 00:11:34,600
  1139. membuatku terbunuh, dan kita tak hanya bisa duduk saja
  1140.  
  1141. 266
  1142. 00:11:34,602 --> 00:11:36,602
  1143. dan menunggu Zoom
  1144. melakukan langkah selanjutnya.
  1145.  
  1146. 267
  1147. 00:11:36,604 --> 00:11:38,071
  1148. kita tak bisa.
  1149.  
  1150. 268
  1151. 00:11:38,073 --> 00:11:39,272
  1152. bukan kau satu-satunya yang bilang padaku
  1153.  
  1154. 269
  1155. 00:11:39,274 --> 00:11:40,690
  1156. kehidupan bukan hanya tentang pertahanan,
  1157.  
  1158. 270
  1159. 00:11:40,692 --> 00:11:41,941
  1160. terkadang satu-satunya jalan untuk sukses
  1161.  
  1162. 271
  1163. 00:11:41,943 --> 00:11:43,359
  1164. adalah dengan menyerang?
  1165.  
  1166. 272
  1167. 00:11:43,361 --> 00:11:44,577
  1168. saat kita membicarakan tentang
  1169.  
  1170. 273
  1171. 00:11:44,579 --> 00:11:45,995
  1172. pelatihan sepak bola SMP mu.
  1173.  
  1174. 274
  1175. 00:11:45,997 --> 00:11:48,698
  1176. kau bilang kau tak akan mencobanya lagi.
  1177.  
  1178. 275
  1179. 00:11:55,205 --> 00:11:57,674
  1180. Hey.
  1181.  
  1182. 276
  1183. 00:11:57,676 --> 00:12:01,427
  1184. aku hanya mau bilang bagaimana jika menggunakan
  1185. uh, gabungan tungsten
  1186.  
  1187. 277
  1188. 00:12:01,429 --> 00:12:04,464
  1189. untuk menahan vibrasi, itu, uh...
  1190.  
  1191. 278
  1192. 00:12:04,466 --> 00:12:06,799
  1193. sangat brilian.
  1194.  
  1195. 279
  1196. 00:12:09,603 --> 00:12:11,521
  1197. apa yang kau lakukan?
  1198.  
  1199. 280
  1200. 00:12:11,523 --> 00:12:14,640
  1201. selamat padamu.
  1202.  
  1203. 281
  1204. 00:12:14,642 --> 00:12:15,858
  1205. jangan sentuh aku.
  1206.  
  1207. 282
  1208. 00:12:15,860 --> 00:12:17,310
  1209. Wow, mencoba untuk memberi pujian.
  1210.  
  1211. 283
  1212. 00:12:17,312 --> 00:12:18,728
  1213. kau tidak memberi aku pujian.
  1214.  
  1215. 284
  1216. 00:12:18,730 --> 00:12:19,862
  1217. kau hanya mencoba ikut campur
  1218.  
  1219. 285
  1220. 00:12:19,864 --> 00:12:21,147
  1221. itu bukan urusan mu.
  1222.  
  1223. 286
  1224. 00:12:21,149 --> 00:12:22,648
  1225. - apa yang kau tahu?
  1226. - tak ada.
  1227.  
  1228. 287
  1229. 00:12:22,650 --> 00:12:25,118
  1230. - apa yang kau tahu tentang ku?
  1231. - tak ada.
  1232.  
  1233. 288
  1234. 00:12:25,120 --> 00:12:27,403
  1235. mengapa? apa getarannya hidup?
  1236.  
  1237. 289
  1238. 00:12:31,208 --> 00:12:33,326
  1239. jangan sentuh aku.
  1240. punya pertanyaan, tanyakan mereka.
  1241.  
  1242. 290
  1243. 00:12:33,328 --> 00:12:35,912
  1244. menjauh dari ku.
  1245.  
  1246. 291
  1247. 00:12:43,837 --> 00:12:45,421
  1248. jadi?
  1249.  
  1250. 292
  1251. 00:12:45,423 --> 00:12:48,141
  1252. Tuhan, kau berpikir ini serial pembunuhan
  1253.  
  1254. 293
  1255. 00:12:48,143 --> 00:12:49,926
  1256. akan menjadi kesialan besar.
  1257.  
  1258. 294
  1259. 00:12:49,928 --> 00:12:50,977
  1260. apa yang terjadi jika kau sentuh dia?
  1261.  
  1262. 295
  1263. 00:12:50,979 --> 00:12:52,095
  1264. apa yang kau lihat?
  1265.  
  1266. 296
  1267. 00:12:52,097 --> 00:12:53,229
  1268. Oh, aku tak lihat apapun.
  1269.  
  1270. 297
  1271. 00:12:53,231 --> 00:12:54,964
  1272. sentuh dia lagi.
  1273.  
  1274. 298
  1275. 00:12:54,966 --> 00:12:57,316
  1276. tidak, dia menuju ku sekarang.
  1277.  
  1278. 299
  1279. 00:12:57,318 --> 00:12:58,634
  1280. kau harus tetap mencoba.
  1281.  
  1282. 300
  1283. 00:12:58,636 --> 00:13:01,020
  1284. maksud ku, menurut ku Joe benar.
  1285.  
  1286. 301
  1287. 00:13:01,022 --> 00:13:04,607
  1288. Sesuatu telah terjadi
  1289. antara Wells dan Zoom,
  1290.  
  1291. 302
  1292. 00:13:04,609 --> 00:13:07,243
  1293. secara pribadi.
  1294.  
  1295. 303
  1296. 00:13:13,534 --> 00:13:16,202
  1297. The Arrow dari Starling City
  1298. harusnya tahu halamannya,
  1299.  
  1300. 304
  1301. 00:13:16,204 --> 00:13:19,488
  1302. sudah tak bertopeng
  1303. dan jadi billionaire Robert Queen.
  1304.  
  1305. 305
  1306. 00:13:19,490 --> 00:13:20,990
  1307. Robert terdampar di sebuah pulau
  1308.  
  1309. 306
  1310. 00:13:20,992 --> 00:13:22,759
  1311. ketika perahunya tenggelam di Pacific,
  1312.  
  1313. 307
  1314. 00:13:22,761 --> 00:13:24,761
  1315. insiden itu berakhir dengan kematian tragis
  1316.  
  1317. 308
  1318. 00:13:24,763 --> 00:13:26,129
  1319. anaknya, Oliver.
  1320.  
  1321. 309
  1322. 00:13:26,131 --> 00:13:27,547
  1323. Robert Queen diperkirakan mati saat...
  1324.  
  1325. 310
  1326. 00:13:27,549 --> 00:13:32,001
  1327. permsi, aku dapat pesan.
  1328.  
  1329. 311
  1330. 00:13:32,003 --> 00:13:35,438
  1331. ada serangan di
  1332. Central City College.
  1333.  
  1334. 312
  1335. 00:13:35,440 --> 00:13:37,506
  1336. yang berfokus pada gedung saintis
  1337.  
  1338. 313
  1339. 00:13:37,508 --> 00:13:39,442
  1340. serangan dari meta-human lain.
  1341.  
  1342. 314
  1343. 00:13:39,444 --> 00:13:41,010
  1344. kami dapat video.
  1345.  
  1346. 315
  1347. 00:13:41,012 --> 00:13:42,612
  1348. Perhatikan, akan ku beritahu
  1349.  
  1350. 316
  1351. 00:13:42,614 --> 00:13:44,113
  1352. rekaman yang kau lihat...
  1353.  
  1354. 317
  1355. 00:13:44,115 --> 00:13:46,566
  1356. Hey, Jesse, ini ayah. bisa kau...
  1357.  
  1358. 318
  1359. 00:13:46,568 --> 00:13:49,351
  1360. aku hanya... aku lihat di berita...
  1361.  
  1362. 319
  1363. 00:13:49,353 --> 00:13:50,620
  1364. hubungi aku, ok?
  1365. biarkan ku tahu kau baik-baik saja.
  1366.  
  1367. 320
  1368. 00:13:50,622 --> 00:13:52,238
  1369. sepertinya kau tidak...
  1370.  
  1371. 321
  1372. 00:13:52,240 --> 00:13:54,874
  1373. laporan bilang
  1374. The Flash datang ke TKP
  1375.  
  1376. 322
  1377. 00:13:54,876 --> 00:13:56,742
  1378. tapi tidak sebelum meta-human
  1379.  
  1380. 323
  1381. 00:13:56,744 --> 00:13:59,078
  1382. melarikan diri dengan sandra, seorang murid perempuan.
  1383.  
  1384. 324
  1385. 00:13:59,080 --> 00:14:00,696
  1386. kami tak tahu ID nya,
  1387.  
  1388. 325
  1389. 00:14:00,698 --> 00:14:02,915
  1390. dan tak ada indikasi
  1391. bagaimana dia diculik
  1392.  
  1393. 326
  1394. 00:14:02,917 --> 00:14:04,133
  1395. atau jadi terget spesial.
  1396.  
  1397. 327
  1398. 00:14:06,054 --> 00:14:07,587
  1399. tidak.
  1400.  
  1401. 328
  1402. 00:14:36,250 --> 00:14:39,535
  1403. Joe... Detective...
  1404. bisa bicara sebentar?
  1405.  
  1406. 329
  1407. 00:14:39,537 --> 00:14:41,070
  1408. jika ini tentang Doctor Light...
  1409.  
  1410. 330
  1411. 00:14:41,072 --> 00:14:43,005
  1412. tidak, yah... tidak.
  1413.  
  1414. 331
  1415. 00:14:43,007 --> 00:14:45,541
  1416. Uh, mungkin, tapi ok, lihat.
  1417.  
  1418. 332
  1419. 00:14:45,543 --> 00:14:46,909
  1420. aku tahu mengapa kau menjadi
  1421.  
  1422. 333
  1423. 00:14:46,911 --> 00:14:48,761
  1424. sedikit tertutup beberapa hari ini.
  1425.  
  1426. 334
  1427. 00:14:48,763 --> 00:14:50,963
  1428. benarkah?
  1429.  
  1430. 335
  1431. 00:14:50,965 --> 00:14:52,098
  1432. Yah, aku merasa kau tak seperti
  1433.  
  1434. 336
  1435. 00:14:52,100 --> 00:14:53,349
  1436. terbuka sepenuhnya dengan ku,
  1437.  
  1438. 337
  1439. 00:14:53,351 --> 00:14:55,768
  1440. tapi sepertinya itu salah ku.
  1441.  
  1442. 338
  1443. 00:14:55,770 --> 00:14:59,438
  1444. Lihat, kau hebat...
  1445. menakjubkan... detective handal,
  1446.  
  1447. 339
  1448. 00:14:59,440 --> 00:15:01,274
  1449. dan menurutku kau bisa rasakan aku tak
  1450.  
  1451. 340
  1452. 00:15:01,276 --> 00:15:02,892
  1453. terbuka sepenuhnya dengan mu.
  1454.  
  1455. 341
  1456. 00:15:02,894 --> 00:15:04,527
  1457. dan kau benar, kita partner.
  1458.  
  1459. 342
  1460. 00:15:04,529 --> 00:15:06,362
  1461. kita harus benar-benar jujur
  1462. satu sama lain.
  1463.  
  1464. 343
  1465. 00:15:06,364 --> 00:15:07,980
  1466. - tak ada rahasia...
  1467. - Patty.
  1468.  
  1469. 344
  1470. 00:15:07,982 --> 00:15:10,149
  1471. Barry dan aku berciuman.
  1472.  
  1473. 345
  1474. 00:15:12,819 --> 00:15:16,438
  1475. itu sesuatu yang seharusnya ditutupi.
  1476.  
  1477. 346
  1478. 00:15:16,440 --> 00:15:19,242
  1479. tidak, itu bagus
  1480.  
  1481. 347
  1482. 00:15:19,244 --> 00:15:21,827
  1483. semua yang
  1484. disana, tepat di tempat terbuka.
  1485.  
  1486. 348
  1487. 00:15:21,829 --> 00:15:23,579
  1488. apapun yang kau dan Barry lakukan secara privasi
  1489.  
  1490. 349
  1491. 00:15:23,581 --> 00:15:27,583
  1492. itu urusan mu sendiri.
  1493.  
  1494. 350
  1495. 00:15:27,585 --> 00:15:31,254
  1496. Ok.
  1497.  
  1498. 351
  1499. 00:15:31,256 --> 00:15:32,505
  1500. kau tidak marah?
  1501.  
  1502. 352
  1503. 00:15:32,507 --> 00:15:35,391
  1504. aku bilang padamu, aku bisa perhatian juga.
  1505.  
  1506. 353
  1507. 00:15:36,811 --> 00:15:40,846
  1508. baguslah, aku merasa lebih baik.
  1509.  
  1510. 354
  1511. 00:15:43,517 --> 00:15:45,067
  1512. ada lagi yang kau tahu,
  1513.  
  1514. 355
  1515. 00:15:45,069 --> 00:15:48,070
  1516. mungkin kau bermaksud memberitahukan padaku?
  1517.  
  1518. 356
  1519. 00:15:48,072 --> 00:15:49,405
  1520. kita partner...
  1521.  
  1522. 357
  1523. 00:15:49,407 --> 00:15:52,608
  1524. terbuka satu sama lain.
  1525.  
  1526. 358
  1527. 00:15:52,610 --> 00:15:55,745
  1528. Uh...
  1529.  
  1530. 359
  1531. 00:15:55,747 --> 00:15:57,313
  1532. tidak.
  1533.  
  1534. 360
  1535. 00:16:00,584 --> 00:16:01,951
  1536. Cool.
  1537.  
  1538. 361
  1539. 00:16:10,010 --> 00:16:12,011
  1540. - Hey.
  1541. - Hey.
  1542.  
  1543. 362
  1544. 00:16:12,013 --> 00:16:13,796
  1545. apa kalian ada pesta makan malam?
  1546.  
  1547. 363
  1548. 00:16:13,798 --> 00:16:14,764
  1549. seperti yang kau pikirkan.
  1550.  
  1551. 364
  1552. 00:16:14,766 --> 00:16:16,966
  1553. aku tahu.
  1554.  
  1555. 365
  1556. 00:16:16,968 --> 00:16:19,051
  1557. hanya, terkadang
  1558. memasak mebantuku untuk tenang.
  1559.  
  1560. 366
  1561. 00:16:19,053 --> 00:16:20,519
  1562. Oh.
  1563.  
  1564. 367
  1565. 00:16:20,521 --> 00:16:22,104
  1566. dengar sesuatu tentang Doctor Light?
  1567.  
  1568. 368
  1569. 00:16:22,106 --> 00:16:23,389
  1570. apa aku masih dalam bahaya?
  1571.  
  1572. 369
  1573. 00:16:23,391 --> 00:16:25,391
  1574. - kami tak terlalu yakin.
  1575. - ayolah.
  1576.  
  1577. 370
  1578. 00:16:25,393 --> 00:16:28,110
  1579. aku jadi gila disini, Barry. Yah, dia.
  1580.  
  1581. 371
  1582. 00:16:28,112 --> 00:16:30,613
  1583. itu kue.
  1584.  
  1585. 372
  1586. 00:16:30,615 --> 00:16:33,783
  1587. berharap kau lapar.
  1588.  
  1589. 373
  1590. 00:16:33,785 --> 00:16:35,151
  1591. dia tidak berguaru.
  1592.  
  1593. 374
  1594. 00:16:35,153 --> 00:16:36,953
  1595. ada cukup makanan untuk
  1596. para pasukan.
  1597.  
  1598. 375
  1599. 00:16:36,955 --> 00:16:38,788
  1600. dia pasti ketakutan.
  1601.  
  1602. 376
  1603. 00:16:38,790 --> 00:16:40,873
  1604. Uh, lebih seperti khawatir.
  1605.  
  1606. 377
  1607. 00:16:40,875 --> 00:16:42,375
  1608. Larkin mati karena melindungi nya,
  1609.  
  1610. 378
  1611. 00:16:42,377 --> 00:16:43,826
  1612. dan satu-satunya yang membuat buruk
  1613. orang yang melakukannya
  1614.  
  1615. 379
  1616. 00:16:43,828 --> 00:16:45,461
  1617. terlihat sepertinya. maksud ku, percayalah.
  1618.  
  1619. 380
  1620. 00:16:45,463 --> 00:16:47,363
  1621. jika Linda memiliki kekuatan Doctor Light
  1622. sekarang.
  1623.  
  1624. 381
  1625. 00:16:51,636 --> 00:16:53,252
  1626. apa?
  1627.  
  1628. 382
  1629. 00:16:53,254 --> 00:16:56,088
  1630. aku hanya, uh, Linda dan Light...
  1631. mereka identik.
  1632.  
  1633. 383
  1634. 00:16:56,090 --> 00:16:59,058
  1635. sangat identik dari Light sampai
  1636. dia bisa membohongi Zoom.
  1637.  
  1638. 384
  1639. 00:16:59,060 --> 00:17:02,061
  1640. serakang kita Light's suit.
  1641.  
  1642. 385
  1643. 00:17:02,063 --> 00:17:03,712
  1644. kau tak perlu mengatakan apapun, aku tahu.
  1645.  
  1646. 386
  1647. 00:17:03,714 --> 00:17:06,732
  1648. - Ini ide yang bodoh.
  1649. - tidak, bukan.
  1650.  
  1651. 387
  1652. 00:17:06,734 --> 00:17:09,435
  1653. kita membuat Zoom berpikir
  1654. Linda adalah Doctor Light
  1655.  
  1656. 388
  1657. 00:17:09,437 --> 00:17:11,604
  1658. dan memakainya untuk memancing dia keluar.
  1659.  
  1660. 389
  1661. 00:17:11,606 --> 00:17:13,606
  1662. terlalu berbahaya, bukan?
  1663.  
  1664. 390
  1665. 00:17:13,608 --> 00:17:15,441
  1666. biarkan Linda memutuskan.
  1667.  
  1668. 391
  1669. 00:17:15,443 --> 00:17:17,076
  1670. dia putus asa untuk menangkap orang
  1671.  
  1672. 392
  1673. 00:17:17,078 --> 00:17:19,695
  1674. yang bertanggung jawab atas kematian Larkin,
  1675.  
  1676. 393
  1677. 00:17:19,697 --> 00:17:21,364
  1678. dan dia berhak memilih untuk membatu atau tidak.
  1679.  
  1680. 394
  1681. 00:17:24,452 --> 00:17:26,452
  1682. Ok.
  1683.  
  1684. 395
  1685. 00:17:28,038 --> 00:17:30,256
  1686. aku masih tak mengerti kenapa kita disini.
  1687.  
  1688. 396
  1689. 00:17:30,258 --> 00:17:32,258
  1690. ku pikir ayahmu bilang untuk
  1691. tidak meninggalkan rumah.
  1692.  
  1693. 397
  1694. 00:17:32,260 --> 00:17:36,545
  1695. - Seseorang ingin bicara padamu.
  1696. - siapa?
  1697.  
  1698. 398
  1699. 00:17:36,547 --> 00:17:40,633
  1700. Ms. Park, aku butuh bantuan mu.
  1701.  
  1702. 399
  1703. 00:17:40,635 --> 00:17:41,767
  1704. Whoa.
  1705.  
  1706. 400
  1707. 00:17:50,111 --> 00:17:52,212
  1708. Heh, dude.
  1709.  
  1710. 401
  1711. 00:17:54,143 --> 00:17:56,311
  1712. seberapa lama kau didik disini?
  1713.  
  1714. 402
  1715. 00:17:56,313 --> 00:17:58,079
  1716. sangat penting untuk punya hobi.
  1717.  
  1718. 403
  1719. 00:18:01,201 --> 00:18:05,237
  1720. ini konyol.
  1721.  
  1722. 404
  1723. 00:18:05,239 --> 00:18:07,289
  1724. tidak.
  1725.  
  1726. 405
  1727. 00:18:07,291 --> 00:18:09,040
  1728. kau terlihat seperti Doctor Light.
  1729.  
  1730. 406
  1731. 00:18:09,042 --> 00:18:11,025
  1732. dan dengan sarung tangan yang Cisco rancang,
  1733.  
  1734. 407
  1735. 00:18:11,027 --> 00:18:12,878
  1736. kau bisa melakukan apa yang bisa dia lakukan.
  1737.  
  1738. 408
  1739. 00:18:12,880 --> 00:18:15,196
  1740. jangan khawatir, mereka aman.
  1741.  
  1742. 409
  1743. 00:18:15,198 --> 00:18:16,715
  1744. - Ish.
  1745. - Ish?
  1746.  
  1747. 410
  1748. 00:18:16,717 --> 00:18:18,166
  1749. ayolah, ini akan memungkinkan,
  1750.  
  1751. 411
  1752. 00:18:18,168 --> 00:18:21,386
  1753. jadi mereka benar-benar bisa menembak dan meledakan sesuatu.
  1754.  
  1755. 412
  1756. 00:18:21,388 --> 00:18:23,171
  1757. dan kau akan membiarkan dia
  1758.  
  1759. 413
  1760. 00:18:23,173 --> 00:18:25,307
  1761. serang dirimu dengan blast itu
  1762. saat dia dekat.
  1763.  
  1764. 414
  1765. 00:18:25,309 --> 00:18:28,894
  1766. siapa yang datang dengan ide gila ini?
  1767.  
  1768. 415
  1769. 00:18:28,896 --> 00:18:31,096
  1770. Ok, itu bukan ide yang gila.
  1771.  
  1772. 416
  1773. 00:18:31,098 --> 00:18:33,348
  1774. suit nya bisa menyerap ledakan.
  1775.  
  1776. 417
  1777. 00:18:33,350 --> 00:18:34,983
  1778. nyata atau ish?
  1779.  
  1780. 418
  1781. 00:18:34,985 --> 00:18:37,602
  1782. apa ide gila mu, Cisco?
  1783.  
  1784. 419
  1785. 00:18:37,604 --> 00:18:39,554
  1786. Ok, kau tahu? aku berpikir
  1787.  
  1788. 420
  1789. 00:18:39,556 --> 00:18:42,357
  1790. aku bisa melihat sisi bagusnya, ok?
  1791.  
  1792. 421
  1793. 00:18:42,359 --> 00:18:44,225
  1794. orang-orang positif.
  1795.  
  1796. 422
  1797. 00:18:46,195 --> 00:18:47,529
  1798. Baiklah.
  1799.  
  1800. 423
  1801. 00:18:47,531 --> 00:18:52,250
  1802. jadi hanya mengenai aku. Ok?
  1803.  
  1804. 424
  1805. 00:18:52,252 --> 00:18:54,286
  1806. - paham.
  1807. - bagus.
  1808.  
  1809. 425
  1810. 00:18:54,288 --> 00:18:56,237
  1811. Doctor Light.
  1812.  
  1813. 426
  1814. 00:18:58,875 --> 00:19:02,544
  1815. Oh! Oh! Oh!
  1816.  
  1817. 427
  1818. 00:19:02,546 --> 00:19:03,911
  1819. Uh, kau tahu?
  1820.  
  1821. 428
  1822. 00:19:03,913 --> 00:19:05,013
  1823. aku akan menerima sedikit.
  1824.  
  1825. 429
  1826. 00:19:05,015 --> 00:19:06,181
  1827. Screwdriver.
  1828.  
  1829. 430
  1830. 00:19:06,183 --> 00:19:07,882
  1831. datanglah.
  1832.  
  1833. 431
  1834. 00:19:07,884 --> 00:19:09,768
  1835. hanya...
  1836.  
  1837. 432
  1838. 00:19:09,770 --> 00:19:13,471
  1839. Ok, jadi, um, lakukan dengan berlawanan,
  1840.  
  1841. 433
  1842. 00:19:13,473 --> 00:19:16,975
  1843. dan kita dapat.
  1844.  
  1845. 434
  1846. 00:19:32,743 --> 00:19:34,459
  1847. ini terbakar.
  1848.  
  1849. 435
  1850. 00:19:34,461 --> 00:19:36,611
  1851. Ooh, maaf.
  1852.  
  1853. 436
  1854. 00:19:36,613 --> 00:19:39,464
  1855. salah ku.
  1856.  
  1857. 437
  1858. 00:20:10,197 --> 00:20:11,446
  1859. Whoo-hoo-hoo!
  1860.  
  1861. 438
  1862. 00:20:11,448 --> 00:20:13,081
  1863. aku melakukannya! kau lihat?
  1864.  
  1865. 439
  1866. 00:20:13,083 --> 00:20:15,149
  1867. Yah!
  1868.  
  1869. 440
  1870. 00:20:15,151 --> 00:20:17,702
  1871. Ooh!
  1872.  
  1873. 441
  1874. 00:20:19,006 --> 00:20:21,923
  1875. kau baik-baik saja?
  1876.  
  1877. 442
  1878. 00:20:21,925 --> 00:20:23,291
  1879. maaf.
  1880.  
  1881. 443
  1882. 00:20:25,044 --> 00:20:26,761
  1883. Ok, jangan menyerang Linda,
  1884. tapi tak ada cara lain
  1885.  
  1886. 444
  1887. 00:20:26,763 --> 00:20:28,380
  1888. dia bisa lakukan ini.
  1889.  
  1890. 445
  1891. 00:20:28,382 --> 00:20:30,515
  1892. mungkin jika dia tidak
  1893. teriak setiap dia menembak.
  1894.  
  1895. 446
  1896. 00:20:30,517 --> 00:20:32,667
  1897. Yup, Linda sangat bersemangat,
  1898. dia bisa melakukannya.
  1899.  
  1900. 447
  1901. 00:20:32,669 --> 00:20:34,135
  1902. aku tahu dia bisa.
  1903.  
  1904. 448
  1905. 00:20:34,137 --> 00:20:35,887
  1906. baiklah, kau temukan
  1907. tempat dekat penghubung
  1908.  
  1909. 449
  1910. 00:20:35,889 --> 00:20:37,188
  1911. kita tak perlu khawatir
  1912. warga sipil masuk jalur?
  1913.  
  1914. 450
  1915. 00:20:37,190 --> 00:20:40,058
  1916. Yah, ada tempat di dermaga
  1917. biasanya sepi di malam hari.
  1918.  
  1919. 451
  1920. 00:20:40,060 --> 00:20:41,843
  1921. bagus. apa yang akan kita
  1922. kita lakukan dengan speed-dampener?
  1923.  
  1924. 452
  1925. 00:20:41,845 --> 00:20:44,612
  1926. - tes ku mengidentifikasi kan kalau itu akan bekerja.
  1927. - itu akan bekerja.
  1928.  
  1929. 453
  1930. 00:20:44,614 --> 00:20:46,815
  1931. akan ku atur sarung tangan Ramon,
  1932. pastikan kerja mereka bagus.
  1933.  
  1934. 454
  1935. 00:20:46,817 --> 00:20:48,566
  1936. Ok, hebat.
  1937.  
  1938. 455
  1939. 00:20:48,568 --> 00:20:50,952
  1940. Hey, kita akan masuk
  1941. dengan ini?
  1942.  
  1943. 456
  1944. 00:20:50,954 --> 00:20:52,287
  1945. Yah, sedang dikerjakan.
  1946.  
  1947. 457
  1948. 00:20:52,289 --> 00:20:54,689
  1949. akan kubuat Iris siap menangkap Linda.
  1950.  
  1951. 458
  1952. 00:20:57,793 --> 00:21:00,078
  1953. Yah, aku akan bicara padanya.
  1954.  
  1955. 459
  1956. 00:21:01,797 --> 00:21:03,531
  1957. Barry, tunggu.
  1958.  
  1959. 460
  1960. 00:21:03,533 --> 00:21:05,383
  1961. Hey, apa?
  1962.  
  1963. 461
  1964. 00:21:05,385 --> 00:21:07,034
  1965. kau lihat apa yang terjadi disana.
  1966.  
  1967. 462
  1968. 00:21:07,036 --> 00:21:08,336
  1969. Linda belum siap.
  1970.  
  1971. 463
  1972. 00:21:08,338 --> 00:21:09,971
  1973. dia cukup siap.
  1974.  
  1975. 464
  1976. 00:21:09,973 --> 00:21:12,090
  1977. mengapa kau memaksakan ini?
  1978.  
  1979. 465
  1980. 00:21:12,092 --> 00:21:14,142
  1981. apa... mengapa kau berpikir? aku ingin menangkapnya.
  1982.  
  1983. 466
  1984. 00:21:14,144 --> 00:21:15,760
  1985. siapa?
  1986.  
  1987. 467
  1988. 00:21:15,762 --> 00:21:17,345
  1989. itu pertanyaan sebenarnya?
  1990.  
  1991. 468
  1992. 00:21:17,347 --> 00:21:18,763
  1993. katakan.
  1994.  
  1995. 469
  1996. 00:21:18,765 --> 00:21:20,899
  1997. aku tak yakin ini tentang Zoom.
  1998.  
  1999. 470
  2000. 00:21:20,901 --> 00:21:22,216
  2001. aku merasa kau seperti masih mengejar
  2002.  
  2003. 471
  2004. 00:21:22,218 --> 00:21:23,718
  2005. the Reverse Flash.
  2006.  
  2007. 472
  2008. 00:21:23,720 --> 00:21:25,186
  2009. Reverse Flash sudah mati.
  2010.  
  2011. 473
  2012. 00:21:25,188 --> 00:21:26,654
  2013. Yah, tapi setelah yang dia lakukan padamu,
  2014.  
  2015. 474
  2016. 00:21:26,656 --> 00:21:29,657
  2017. kau bukan satu-satunya orang yang menghentikannya.
  2018.  
  2019. 475
  2020. 00:21:29,659 --> 00:21:30,992
  2021. kita semua bekerja sama.
  2022.  
  2023. 476
  2024. 00:21:30,994 --> 00:21:33,945
  2025. Yah, dan Eddie rela menjadi akhir semuanya.
  2026.  
  2027. 477
  2028. 00:21:33,947 --> 00:21:35,413
  2029. maksud ku, apa itu membuatmu merasa dicurangi,
  2030.  
  2031. 478
  2032. 00:21:35,415 --> 00:21:36,865
  2033. eperti kau tidak membalaskan dendam mu,
  2034.  
  2035. 479
  2036. 00:21:36,867 --> 00:21:41,119
  2037. dan hentikan Zoom adalah hal terbaik selanjutnya?
  2038.  
  2039. 480
  2040. 00:21:41,121 --> 00:21:42,787
  2041. semua yang ku katakan,
  2042.  
  2043. 481
  2044. 00:21:42,789 --> 00:21:44,339
  2045. jika kau meminta orang seperti Linda
  2046.  
  2047. 482
  2048. 00:21:44,341 --> 00:21:45,907
  2049. untuk mempertarukan hidupnya, kau harus yakin lakukan
  2050.  
  2051. 483
  2052. 00:21:45,909 --> 00:21:47,292
  2053. persis seperti apa yang mereka lakukan.
  2054.  
  2055. 484
  2056. 00:22:00,556 --> 00:22:03,925
  2057. maaf.. aku penjahat super yang mengerikan.
  2058.  
  2059. 485
  2060. 00:22:03,927 --> 00:22:06,644
  2061. kau tak perlu datang kesini
  2062. dan membuat ku lebih buruk.
  2063.  
  2064. 486
  2065. 00:22:06,646 --> 00:22:09,397
  2066. bukan karena itu aku disini.
  2067.  
  2068. 487
  2069. 00:22:09,399 --> 00:22:13,201
  2070. tak berarti apa-apa, aku... aku tak bisa lakukan ini.
  2071.  
  2072. 488
  2073. 00:22:13,203 --> 00:22:14,702
  2074. aku hanya tak memiliki itu dalam diriku.
  2075.  
  2076. 489
  2077. 00:22:14,704 --> 00:22:16,404
  2078. itu tak benar.
  2079.  
  2080. 490
  2081. 00:22:16,406 --> 00:22:18,289
  2082. kau satu-satunya wanita terkuat
  2083. yang pernah ku temui.
  2084.  
  2085. 491
  2086. 00:22:18,291 --> 00:22:19,824
  2087. kau bisa melakukan apapun.
  2088.  
  2089. 492
  2090. 00:22:19,826 --> 00:22:22,127
  2091. dan kau tahu aku sebenarnya?
  2092.  
  2093. 493
  2094. 00:22:22,129 --> 00:22:25,630
  2095. Linda,
  2096.  
  2097. 494
  2098. 00:22:25,632 --> 00:22:29,116
  2099. kau percaya padaku.
  2100.  
  2101. 495
  2102. 00:22:29,118 --> 00:22:32,303
  2103. jadi aku butuh percaya padamu sepenuhnya.
  2104.  
  2105. 496
  2106. 00:22:32,305 --> 00:22:35,456
  2107. aku tahu kau bisa...
  2108.  
  2109. 497
  2110. 00:22:43,567 --> 00:22:45,650
  2111. karena aku tahu kau.
  2112.  
  2113. 498
  2114. 00:22:45,652 --> 00:22:48,236
  2115. Barry. sialan.
  2116.  
  2117. 499
  2118. 00:22:50,689 --> 00:22:53,775
  2119. aku berhasil dengan The Flash.
  2120.  
  2121. 500
  2122. 00:23:07,325 --> 00:23:10,744
  2123. dengar, aku hanya ingin berdamai
  2124.  
  2125. 501
  2126. 00:23:10,746 --> 00:23:13,963
  2127. dan mengucapkan terima kasih atas semua kerja kerasmu.
  2128.  
  2129. 502
  2130. 00:23:13,965 --> 00:23:17,200
  2131. sama-sama.
  2132.  
  2133. 503
  2134. 00:23:17,202 --> 00:23:19,302
  2135. Ok.
  2136.  
  2137. 504
  2138. 00:23:22,057 --> 00:23:23,390
  2139. menurutku mungkin mekanismenya hanya mencuat
  2140.  
  2141. 505
  2142. 00:23:23,392 --> 00:23:25,041
  2143. Itu bukan pemicu mekanisme.
  2144.  
  2145. 506
  2146. 00:23:25,043 --> 00:23:26,259
  2147. - menurutku...
  2148. - Itu bukan... tak, tidak...
  2149.  
  2150. 507
  2151. 00:23:26,261 --> 00:23:27,260
  2152. ini hanya sedikit minyak.
  2153.  
  2154. 508
  2155. 00:23:28,814 --> 00:23:31,181
  2156. Ugh, aku akan
  2157. selesaikan ini dengan cepat.
  2158.  
  2159. 509
  2160. 00:23:31,183 --> 00:23:33,683
  2161. - jangan sentuh aku.
  2162. - aku hanya mau membantu.
  2163.  
  2164. 510
  2165. 00:23:47,231 --> 00:23:51,234
  2166. aku tahu Wells pergi ke bumi lain.
  2167.  
  2168. 511
  2169. 00:23:51,236 --> 00:23:52,952
  2170. kenapa?
  2171.  
  2172. 512
  2173. 00:23:52,954 --> 00:23:55,255
  2174. aku tak tahu.
  2175.  
  2176. 513
  2177. 00:23:55,257 --> 00:24:00,460
  2178. loyalitasmu mengagumkan,
  2179.  
  2180. 514
  2181. 00:24:00,462 --> 00:24:01,461
  2182. Jesse.
  2183.  
  2184. 515
  2185. 00:24:09,019 --> 00:24:12,188
  2186. maaf.
  2187.  
  2188. 516
  2189. 00:24:21,115 --> 00:24:23,666
  2190. Joe, Doctor Light.
  2191.  
  2192. 517
  2193. 00:24:23,668 --> 00:24:25,235
  2194. - ku pikir kita menahannya.
  2195. - Tidak.
  2196.  
  2197. 518
  2198. 00:24:25,237 --> 00:24:26,453
  2199. dia masih diluar sana mencari...
  2200.  
  2201. 519
  2202. 00:24:26,455 --> 00:24:27,937
  2203. meta-human yang membunuh seorang laki-laki.
  2204.  
  2205. 520
  2206. 00:24:27,939 --> 00:24:29,772
  2207. kenapa kita tidak lakukan sesuatu mengenai itu?
  2208.  
  2209. 521
  2210. 00:24:29,774 --> 00:24:30,957
  2211. Lihat, semua ini tidak masuk akal
  2212.  
  2213. 522
  2214. 00:24:30,959 --> 00:24:32,308
  2215. dan kau tak bicarakan padaku.
  2216.  
  2217. 523
  2218. 00:24:32,310 --> 00:24:33,409
  2219. Baiklah, lihat.
  2220.  
  2221. 524
  2222. 00:24:33,411 --> 00:24:35,044
  2223. ini sedikit rumit,
  2224.  
  2225. 525
  2226. 00:24:35,046 --> 00:24:38,381
  2227. tapi kita tak akan lakukan apapun setelah
  2228. Doctor Light sekarang.
  2229.  
  2230. 526
  2231. 00:24:38,383 --> 00:24:40,383
  2232. aku butuh kau percaya, Patty,
  2233.  
  2234. 527
  2235. 00:24:40,385 --> 00:24:42,669
  2236. untuk beberapa hari atau jadi.
  2237.  
  2238. 528
  2239. 00:24:42,671 --> 00:24:45,421
  2240. bagaimanapun kau mau terlibat dengan ini?
  2241.  
  2242. 529
  2243. 00:24:45,423 --> 00:24:48,007
  2244. jika kau bertanya aku kotor, tidak,
  2245.  
  2246. 530
  2247. 00:24:48,009 --> 00:24:52,095
  2248. tapi terkadang aku harus
  2249. menangani sesuatu.
  2250.  
  2251. 531
  2252. 00:24:52,097 --> 00:24:53,513
  2253. aku percaya padamu.
  2254.  
  2255. 532
  2256. 00:24:53,515 --> 00:24:56,149
  2257. aku tak akan jadi partnermu jika aku tak melakukannya.
  2258.  
  2259. 533
  2260. 00:24:56,151 --> 00:24:57,817
  2261. ini tentang kau tak percaya padaku.
  2262.  
  2263. 534
  2264. 00:24:57,819 --> 00:25:02,405
  2265. - Patty, aku percaya padamu.
  2266. - tak cukup.
  2267.  
  2268. 535
  2269. 00:25:02,407 --> 00:25:06,025
  2270. beberapa hari.
  2271.  
  2272. 536
  2273. 00:25:10,831 --> 00:25:12,582
  2274. - Hey.
  2275. - Hey.
  2276.  
  2277. 537
  2278. 00:25:12,584 --> 00:25:14,000
  2279. kau mau makan malam ...malam ini?
  2280.  
  2281. 538
  2282. 00:25:14,002 --> 00:25:15,618
  2283. aku bisa meminta pendapatmu tentang sesuatu.
  2284.  
  2285. 539
  2286. 00:25:15,620 --> 00:25:16,836
  2287. aku tak bisa malam ini. maaf.
  2288.  
  2289. 540
  2290. 00:25:16,838 --> 00:25:17,921
  2291. tentu.
  2292.  
  2293. 541
  2294. 00:25:17,923 --> 00:25:20,173
  2295. aku akan. Joe dan aku sebenarnya...
  2296.  
  2297. 542
  2298. 00:25:20,175 --> 00:25:23,293
  2299. Joe dan aku harus mengerjakan sesuatu
  2300. malam ini.
  2301.  
  2302. 543
  2303. 00:25:23,295 --> 00:25:24,844
  2304. lain waktu.
  2305.  
  2306. 544
  2307. 00:25:24,846 --> 00:25:27,380
  2308. aku lebih senang menghabiskan waktu sore
  2309. dengan mu.
  2310.  
  2311. 545
  2312. 00:25:27,382 --> 00:25:31,935
  2313. Serius, jika aku batalkan
  2314. rencananya, aku bisa.
  2315.  
  2316. 546
  2317. 00:25:31,937 --> 00:25:34,521
  2318. bisa kita makan malam besok?
  2319.  
  2320. 547
  2321. 00:25:34,523 --> 00:25:35,671
  2322. Yah, aku suka itu.
  2323.  
  2324. 548
  2325. 00:25:35,673 --> 00:25:37,473
  2326. baiklah, sampai jumpa.
  2327.  
  2328. 549
  2329. 00:25:37,475 --> 00:25:39,192
  2330. semoga berhasil dengan acaramu.
  2331.  
  2332. 550
  2333. 00:25:39,194 --> 00:25:42,228
  2334. Terima kasih.
  2335. kupikir membutuhkannya.
  2336.  
  2337. 551
  2338. 00:25:56,460 --> 00:26:02,415
  2339. aku disini untuk membunuh The Flash,
  2340. dan tak ada yang bisa hentikan aku!
  2341.  
  2342. 552
  2343. 00:26:02,417 --> 00:26:03,583
  2344. bagaimana dengan itu?
  2345.  
  2346. 553
  2347. 00:26:03,585 --> 00:26:05,084
  2348. Uh, ini terlalu kecil.
  2349.  
  2350. 554
  2351. 00:26:05,086 --> 00:26:06,719
  2352. Uh, berhenti main-main dengan perangkat suara.
  2353.  
  2354. 555
  2355. 00:26:06,721 --> 00:26:09,222
  2356. Yah, kau tak ingin mengusirnya.
  2357.  
  2358. 556
  2359. 00:26:09,224 --> 00:26:11,540
  2360. benar, kau... kau katakan padaku. maaf.
  2361.  
  2362. 557
  2363. 00:26:11,542 --> 00:26:15,845
  2364. Tidak, kau menakjubkan, Linda.
  2365.  
  2366. 558
  2367. 00:26:15,847 --> 00:26:19,098
  2368. baiklah, Doctor Light, aku disini.
  2369.  
  2370. 559
  2371. 00:26:19,100 --> 00:26:20,934
  2372. tapi kita bisa lewati bagian dimana kau bilang
  2373.  
  2374. 560
  2375. 00:26:20,936 --> 00:26:23,019
  2376. kau akan membunuhku
  2377. dan lanjutkan ke bagian
  2378.  
  2379. 561
  2380. 00:26:23,021 --> 00:26:24,387
  2381. dimana aku tak membiarkan mu.
  2382.  
  2383. 562
  2384. 00:26:24,389 --> 00:26:26,606
  2385. aku disini untuk membunuhmu, Flash.
  2386.  
  2387. 563
  2388. 00:26:26,608 --> 00:26:27,857
  2389. tunggu, apa yang kau lakukan?
  2390.  
  2391. 564
  2392. 00:26:27,859 --> 00:26:28,741
  2393. kami melewatkannya?
  2394.  
  2395. 565
  2396. 00:26:28,743 --> 00:26:30,660
  2397. Ya.
  2398.  
  2399. 566
  2400. 00:26:30,662 --> 00:26:35,064
  2401. Uh, aku setia pada Zoom,
  2402.  
  2403. 567
  2404. 00:26:35,066 --> 00:26:37,400
  2405. jadi bersiaplah untuk terbakar.
  2406.  
  2407. 568
  2408. 00:26:37,402 --> 00:26:39,002
  2409. lain waktu kita lakukan ini,
  2410.  
  2411. 569
  2412. 00:26:39,004 --> 00:26:40,620
  2413. aku lebih baik menulis dialog.
  2414.  
  2415. 570
  2416. 00:26:40,622 --> 00:26:41,621
  2417. - lain waktu?
  2418. - lain waktu?
  2419.  
  2420. 571
  2421. 00:26:46,293 --> 00:26:48,044
  2422. Uh...
  2423.  
  2424. 572
  2425. 00:26:48,046 --> 00:26:50,263
  2426. - Oh!
  2427. - paham.
  2428.  
  2429. 573
  2430. 00:26:50,265 --> 00:26:52,015
  2431. - Yah, kau melakukannya.
  2432. - baguslah.
  2433.  
  2434. 574
  2435. 00:26:52,017 --> 00:26:54,434
  2436. baiklah. Ugh.
  2437.  
  2438. 575
  2439. 00:26:54,436 --> 00:26:56,752
  2440. majulah. Hmm.
  2441.  
  2442. 576
  2443. 00:27:17,541 --> 00:27:20,960
  2444. kuberitahu,
  2445.  
  2446. 577
  2447. 00:27:20,962 --> 00:27:24,163
  2448. Zoom selalu menang.
  2449.  
  2450. 578
  2451. 00:27:27,134 --> 00:27:28,835
  2452. - baik baik-baik saja?
  2453. - Yah.
  2454.  
  2455. 579
  2456. 00:27:28,837 --> 00:27:32,388
  2457. aku harus membuatnya terlihat bagus.
  2458.  
  2459. 580
  2460. 00:27:32,390 --> 00:27:35,892
  2461. ini dia, Zoom, aku melakukan apa yang kau mau.
  2462.  
  2463. 581
  2464. 00:27:35,894 --> 00:27:38,845
  2465. sekarang bawa aku pulang.
  2466.  
  2467. 582
  2468. 00:28:06,730 --> 00:28:08,563
  2469. ayolah.
  2470.  
  2471. 583
  2472. 00:28:08,565 --> 00:28:09,480
  2473. ayolah.
  2474.  
  2475. 584
  2476. 00:28:22,419 --> 00:28:25,138
  2477. ini yang dia inginkan, bukan?
  2478.  
  2479. 585
  2480. 00:28:25,140 --> 00:28:26,389
  2481. ayolah, Zoom.
  2482.  
  2483. 586
  2484. 00:28:31,396 --> 00:28:33,062
  2485. Hey, berhenti gelisah.
  2486.  
  2487. 587
  2488. 00:28:33,064 --> 00:28:34,547
  2489. maaf, ini sangat lama.
  2490.  
  2491. 588
  2492. 00:28:34,549 --> 00:28:36,266
  2493. aku mendarat di posisi memalukan,
  2494.  
  2495. 589
  2496. 00:28:36,268 --> 00:28:38,101
  2497. dan kaki ku jadi kaku.
  2498.  
  2499. 590
  2500. 00:28:38,103 --> 00:28:40,186
  2501. dia mungkin menunggu mu
  2502. untuk melihat jika kau benar-benar mati .
  2503.  
  2504. 591
  2505. 00:28:40,188 --> 00:28:43,022
  2506. beberapa menit sekarang, dia akan menyerang.
  2507.  
  2508. 592
  2509. 00:28:44,575 --> 00:28:46,276
  2510. tidak.
  2511.  
  2512. 593
  2513. 00:28:52,232 --> 00:28:54,450
  2514. maaf, aku mungkin mengacau.
  2515.  
  2516. 594
  2517. 00:28:54,452 --> 00:28:56,903
  2518. tidak, Linda, kau melakukan hal yang benar.
  2519.  
  2520. 595
  2521. 00:28:59,290 --> 00:29:01,240
  2522. Ugh.
  2523.  
  2524. 596
  2525. 00:29:05,179 --> 00:29:07,430
  2526. jadi Wells tidak mengambil ini dengan baik.
  2527.  
  2528. 597
  2529. 00:29:07,432 --> 00:29:09,081
  2530. - Mm-hmm.
  2531. - bagaimana dengan mu?
  2532.  
  2533. 598
  2534. 00:29:09,083 --> 00:29:11,968
  2535. Yah, itu menyebalkan.
  2536.  
  2537. 599
  2538. 00:29:11,970 --> 00:29:14,220
  2539. kau sedikit benar
  2540.  
  2541. 600
  2542. 00:29:14,222 --> 00:29:16,272
  2543. ini bukan hanya tentang Zoom...
  2544.  
  2545. 601
  2546. 00:29:16,274 --> 00:29:19,475
  2547. melainkan tentang Reverse Flash.
  2548.  
  2549. 602
  2550. 00:29:19,477 --> 00:29:20,760
  2551. Ok.
  2552.  
  2553. 603
  2554. 00:29:20,762 --> 00:29:21,978
  2555. tapi tidak seperti yang kau pikir kan,
  2556.  
  2557. 604
  2558. 00:29:21,980 --> 00:29:23,780
  2559. tidak karena aku tak mengalahkannya.
  2560.  
  2561. 605
  2562. 00:29:23,782 --> 00:29:26,933
  2563. Itu... Wells...
  2564.  
  2565. 606
  2566. 00:29:26,935 --> 00:29:29,452
  2567. dia bilang sesuatu padaku dalam video
  2568.  
  2569. 607
  2570. 00:29:29,454 --> 00:29:31,120
  2571. sebelum pengakuannya tentang pembunuhan ibuku.
  2572.  
  2573. 608
  2574. 00:29:31,122 --> 00:29:34,908
  2575. dia bilang bahkan jika dia mati,
  2576.  
  2577. 609
  2578. 00:29:34,910 --> 00:29:39,245
  2579. dia tetap menang karena aku tak gembira,
  2580.  
  2581. 610
  2582. 00:29:39,247 --> 00:29:41,581
  2583. aku tak pernah akan benar-benar bahagia.
  2584.  
  2585. 611
  2586. 00:29:41,583 --> 00:29:43,082
  2587. bagaimana dia tahu?
  2588.  
  2589. 612
  2590. 00:29:43,084 --> 00:29:45,919
  2591. dia tahu aku. dia tahu masa depan ku.
  2592.  
  2593. 613
  2594. 00:29:45,921 --> 00:29:47,887
  2595. itu masa depan mu.
  2596. ini dirimu disini dan sekarang.
  2597.  
  2598. 614
  2599. 00:29:47,889 --> 00:29:50,590
  2600. aku tetap berpikir wells benar.
  2601.  
  2602. 615
  2603. 00:29:50,592 --> 00:29:52,959
  2604. sampai sejak aku kembali ke malam itu
  2605.  
  2606. 616
  2607. 00:29:52,961 --> 00:29:54,794
  2608. dan aku tak menyelamatkannya...
  2609. aku tak selamatkan ibuku,
  2610.  
  2611. 617
  2612. 00:29:54,796 --> 00:29:58,264
  2613. aku hanya... merasakan kekosongan ini dalam diriku.
  2614.  
  2615. 618
  2616. 00:29:58,266 --> 00:30:03,636
  2617. kau tahu, aku merasa seperti
  2618. aku akan selalu disitu.
  2619.  
  2620. 619
  2621. 00:30:03,638 --> 00:30:07,974
  2622. untuk lebih baik atau lebih buruk, Wells... dia tahu aku.
  2623.  
  2624. 620
  2625. 00:30:07,976 --> 00:30:09,525
  2626. lebih baik dari aku mengetahui mu?
  2627.  
  2628. 621
  2629. 00:30:09,527 --> 00:30:12,612
  2630. dia mungkin mengintai mu
  2631. selama 15 tahun, tapi ku bangkitkan kau.
  2632.  
  2633. 622
  2634. 00:30:12,614 --> 00:30:16,282
  2635. Lihat, Wells bilang apa yang dia bilang
  2636. padamu untuk main-main dengan mu...
  2637.  
  2638. 623
  2639. 00:30:16,284 --> 00:30:17,784
  2640. untuk masuk kepala mu terakhir kalinya.
  2641.  
  2642. 624
  2643. 00:30:17,786 --> 00:30:20,370
  2644. jika kau dengarkan dia, kau membiarkannya menang.
  2645.  
  2646. 625
  2647. 00:30:20,372 --> 00:30:22,255
  2648. aku tahu. aku tak ingin.
  2649.  
  2650. 626
  2651. 00:30:22,257 --> 00:30:25,208
  2652. kau bertanggung jawab atas
  2653. kebahagiaanmu sendiri, Barry.
  2654.  
  2655. 627
  2656. 00:30:25,210 --> 00:30:27,093
  2657. lupakan Wells.
  2658.  
  2659. 628
  2660. 00:30:27,095 --> 00:30:29,128
  2661. berpikir keraslah tentang apa yang akan kau lakukan
  2662.  
  2663. 629
  2664. 00:30:29,130 --> 00:30:31,631
  2665. dan apa yang membuatmu bahagia.
  2666.  
  2667. 630
  2668. 00:30:31,633 --> 00:30:33,600
  2669. keluarkan dan dapatkan.
  2670.  
  2671. 631
  2672. 00:30:33,602 --> 00:30:35,468
  2673. se simpel itu.
  2674.  
  2675. 632
  2676. 00:30:35,470 --> 00:30:38,304
  2677. - baiklah?
  2678. - Yah.
  2679.  
  2680. 633
  2681. 00:30:43,444 --> 00:30:45,478
  2682. dan lihat mata mereka.
  2683.  
  2684. 634
  2685. 00:30:45,480 --> 00:30:48,314
  2686. menakjubkan.
  2687.  
  2688. 635
  2689. 00:30:48,316 --> 00:30:50,867
  2690. Oh, senang melihat kalian kawan-kawan.
  2691.  
  2692. 636
  2693. 00:30:50,869 --> 00:30:53,486
  2694. - sampai jumpa.
  2695. - sampai jumpa, Patty.
  2696.  
  2697. 637
  2698. 00:30:54,990 --> 00:30:56,656
  2699. - Hey!
  2700. - Hey.
  2701.  
  2702. 638
  2703. 00:30:56,658 --> 00:30:58,374
  2704. kau sudah lihat video
  2705. ekspresi bayi
  2706.  
  2707. 639
  2708. 00:30:58,376 --> 00:30:59,375
  2709. saat mereka melewati terowongan?
  2710.  
  2711. 640
  2712. 00:30:59,377 --> 00:31:01,794
  2713. wajah mereka sangat indah.
  2714.  
  2715. 641
  2716. 00:31:01,796 --> 00:31:04,196
  2717. aku bukan penggila bayi atau...
  2718.  
  2719. 642
  2720. 00:31:18,345 --> 00:31:19,762
  2721. Wow.
  2722.  
  2723. 643
  2724. 00:31:19,764 --> 00:31:21,931
  2725. apa yang telah ku lakukan sampai
  2726. aku menerima itu?
  2727.  
  2728. 644
  2729. 00:31:21,933 --> 00:31:24,434
  2730. aku berpikir
  2731. tentang apa yang membuatku bahagia,
  2732.  
  2733. 645
  2734. 00:31:24,436 --> 00:31:28,771
  2735. dan aku tahu kau yang membuatku bahagia.
  2736.  
  2737. 646
  2738. 00:31:28,773 --> 00:31:31,357
  2739. itu berarti seharusnya kita melakukan lebih.
  2740.  
  2741. 647
  2742. 00:31:44,204 --> 00:31:46,405
  2743. Hey.
  2744.  
  2745. 648
  2746. 00:31:46,407 --> 00:31:48,791
  2747. ku kira aku bisa simpan sarung tangannya
  2748.  
  2749. 649
  2750. 00:31:48,793 --> 00:31:50,877
  2751. apa yang akan kau lakukan dengan mereka?
  2752.  
  2753. 650
  2754. 00:31:50,879 --> 00:31:54,263
  2755. Raves, duh.
  2756.  
  2757. 651
  2758. 00:31:54,265 --> 00:31:57,350
  2759. ini tidak seperti yang kau pikirkan.
  2760.  
  2761. 652
  2762. 00:31:57,352 --> 00:31:59,886
  2763. aku berpikir beberapa hal.
  2764.  
  2765. 653
  2766. 00:31:59,888 --> 00:32:01,471
  2767. seperti bagaimana semuanya terjadi padaku
  2768.  
  2769. 654
  2770. 00:32:01,473 --> 00:32:03,589
  2771. masa beberapa hari lalu adalah kisah yang bagus
  2772.  
  2773. 655
  2774. 00:32:03,591 --> 00:32:04,757
  2775. aku tak pernah bisa menulis.
  2776.  
  2777. 656
  2778. 00:32:04,759 --> 00:32:07,860
  2779. Ooh, beritahu aku.
  2780.  
  2781. 657
  2782. 00:32:07,862 --> 00:32:11,263
  2783. kau pernah menggunakannya?
  2784.  
  2785. 658
  2786. 00:32:11,265 --> 00:32:15,702
  2787. menjaga rahasia besar? tidak.
  2788.  
  2789. 659
  2790. 00:32:15,704 --> 00:32:17,770
  2791. Itu sangan berat.
  2792.  
  2793. 660
  2794. 00:32:19,990 --> 00:32:21,874
  2795. aku butuh istirahat.
  2796.  
  2797. 661
  2798. 00:32:23,078 --> 00:32:25,211
  2799. aku akan keluar.
  2800.  
  2801. 662
  2802. 00:32:25,213 --> 00:32:27,780
  2803. sampai jumpa besok.
  2804.  
  2805. 663
  2806. 00:32:27,782 --> 00:32:30,883
  2807. Oh, hey, jika kau ingin jadi
  2808. The Flash,
  2809.  
  2810. 664
  2811. 00:32:30,885 --> 00:32:33,720
  2812. kita seharusnya ikut
  2813. CrossFit atau sesuatu, kau tahu?
  2814.  
  2815. 665
  2816. 00:32:33,722 --> 00:32:36,723
  2817. - Oh, yah, perempuan.
  2818. - Yah.
  2819.  
  2820. 666
  2821. 00:32:36,725 --> 00:32:38,057
  2822. sampai jumpa.
  2823.  
  2824. 667
  2825. 00:32:49,604 --> 00:32:51,187
  2826. Linda!
  2827.  
  2828. 668
  2829. 00:32:58,662 --> 00:33:00,530
  2830. disana kau.
  2831.  
  2832. 669
  2833. 00:33:00,532 --> 00:33:02,999
  2834. menurutmu ini tumbuh di pohon atau
  2835. sesuatu.
  2836.  
  2837. 670
  2838. 00:33:03,001 --> 00:33:04,984
  2839. dan kita membuang yang terakhir untuk sia-sia.
  2840.  
  2841. 671
  2842. 00:33:04,986 --> 00:33:08,421
  2843. kau sudah melihat rekaman ini
  2844. puluhan kali.
  2845.  
  2846. 672
  2847. 00:33:08,423 --> 00:33:10,489
  2848. semua berjalan lancar sesuai rencana.
  2849.  
  2850. 673
  2851. 00:33:10,491 --> 00:33:12,959
  2852. jika benar, Zoom akan muncul.
  2853.  
  2854. 674
  2855. 00:33:12,961 --> 00:33:14,377
  2856. Mungkin Light salah.
  2857.  
  2858. 675
  2859. 00:33:14,379 --> 00:33:15,828
  2860. Mungkin dia tak bisa melihat apa di dalam penghubung.
  2861.  
  2862. 676
  2863. 00:33:15,830 --> 00:33:17,713
  2864. atau mungkin dia memutuskan untuk menyerah.
  2865.  
  2866. 677
  2867. 00:33:19,634 --> 00:33:21,834
  2868. Hey.
  2869.  
  2870. 678
  2871. 00:33:21,836 --> 00:33:22,835
  2872. Iris, pelan-pelan.
  2873.  
  2874. 679
  2875. 00:33:22,837 --> 00:33:24,003
  2876. aku tak mengerti kau.
  2877.  
  2878. 680
  2879. 00:33:28,443 --> 00:33:29,442
  2880. Zoom membawa Linda.
  2881.  
  2882. 681
  2883. 00:33:29,444 --> 00:33:32,562
  2884. dia ada di atap.
  2885.  
  2886. 682
  2887. 00:33:37,869 --> 00:33:39,402
  2888. lepaskan dia.
  2889.  
  2890. 683
  2891. 00:33:39,404 --> 00:33:43,122
  2892. kau seperti ikan yang terpancing umpan?
  2893.  
  2894. 684
  2895. 00:33:43,124 --> 00:33:45,074
  2896. aku melakukannya juga.
  2897.  
  2898. 685
  2899. 00:33:54,419 --> 00:33:56,419
  2900. ayolah.
  2901.  
  2902. 686
  2903. 00:34:00,708 --> 00:34:02,758
  2904. kau harus keluar dari sini, ok?
  2905.  
  2906. 687
  2907. 00:34:02,760 --> 00:34:04,060
  2908. tidak, kau tak bisa melawannya.
  2909.  
  2910. 688
  2911. 00:34:04,062 --> 00:34:05,094
  2912. dia monster.
  2913.  
  2914. 689
  2915. 00:34:05,096 --> 00:34:07,180
  2916. pergilah.
  2917.  
  2918. 690
  2919. 00:34:29,058 --> 00:34:30,407
  2920. Zoom bukan manusia.
  2921.  
  2922. 691
  2923. 00:34:30,409 --> 00:34:32,326
  2924. dia... atau.
  2925.  
  2926. 692
  2927. 00:34:32,328 --> 00:34:35,830
  2928. bagaimana Barry mengalakannya?
  2929.  
  2930. 693
  2931. 00:34:35,832 --> 00:34:40,084
  2932. mengapa dia melarikan diri?
  2933.  
  2934. 694
  2935. 00:34:40,086 --> 00:34:42,453
  2936. dia tidak. dia tidak takut.
  2937.  
  2938. 695
  2939. 00:34:48,677 --> 00:34:50,410
  2940. Ooh, dia akan menyetrum nya!
  2941.  
  2942. 696
  2943. 00:34:50,412 --> 00:34:51,629
  2944. apa?
  2945.  
  2946. 697
  2947. 00:34:51,631 --> 00:34:54,849
  2948. Jay mengajarkannya bagaimana melempar petir.
  2949.  
  2950. 698
  2951. 00:35:13,368 --> 00:35:14,601
  2952. kalian lihat itu?
  2953.  
  2954. 699
  2955. 00:35:14,603 --> 00:35:16,487
  2956. lihat dia menangkap petirnya
  2957.  
  2958. 700
  2959. 00:35:16,489 --> 00:35:19,156
  2960. dengan cengkraman iblisnya? Yah, aku lihat.
  2961.  
  2962. 701
  2963. 00:35:19,158 --> 00:35:21,208
  2964. Jay benar. dia tak bisa melakukannya sendirian.
  2965.  
  2966. 702
  2967. 00:35:21,210 --> 00:35:23,160
  2968. dia tidak sendiri.
  2969.  
  2970. 703
  2971. 00:35:23,162 --> 00:35:25,612
  2972. - lari, Barry.
  2973. - tidak.
  2974.  
  2975. 704
  2976. 00:35:25,614 --> 00:35:28,883
  2977. aku mau lihat apa serum
  2978. speed-dampener Wells bekerja.
  2979.  
  2980. 705
  2981. 00:35:28,885 --> 00:35:30,134
  2982. apa yang kau mau dari ku?
  2983.  
  2984. 706
  2985. 00:35:30,136 --> 00:35:31,952
  2986. semuanya.
  2987.  
  2988. 707
  2989. 00:35:31,954 --> 00:35:35,005
  2990. kau ingin jadi aku? bukan?
  2991.  
  2992. 708
  2993. 00:35:35,007 --> 00:35:36,140
  2994. kau ingin jadi pahlawan?
  2995.  
  2996. 709
  2997. 00:35:36,142 --> 00:35:38,893
  2998. pahlawan mati.
  2999.  
  3000. 710
  3001. 00:35:38,895 --> 00:35:41,979
  3002. hanya jika kau bisa menangkapnya.
  3003.  
  3004. 711
  3005. 00:35:53,475 --> 00:35:55,075
  3006. bagaimana Barry akan menyamai kecepatan Zoom?
  3007.  
  3008. 712
  3009. 00:35:55,077 --> 00:35:56,810
  3010. Jenius. .dia tidak menyamainya
  3011.  
  3012. 713
  3013. 00:35:56,812 --> 00:35:58,445
  3014. dia akan membawanya keluar
  3015. dari ekuasi secara bersamaan.
  3016.  
  3017. 714
  3018. 00:35:58,447 --> 00:36:00,364
  3019. - apa yang kau bicarakan?
  3020. - Terminal kecepatan.
  3021.  
  3022. 715
  3023. 00:36:00,366 --> 00:36:02,833
  3024. kecepatan tertinggi yang dicapai
  3025. oleh objek jatuh
  3026.  
  3027.  
  3028. 716
  3029. 00:36:02,835 --> 00:36:05,452
  3030. - jatuh melalui udara?
  3031. - Yah, pertarungan free fall.
  3032.  
  3033. 717
  3034. 00:36:05,454 --> 00:36:07,004
  3035. drag mereka seimbang dengan
  3036. gaya gravitasi,
  3037.  
  3038. 718
  3039. 00:36:07,006 --> 00:36:09,039
  3040. membuat gaya total 0, membuat...
  3041.  
  3042. 719
  3043. 00:36:09,041 --> 00:36:10,925
  3044. keseimbangan kecepatan. jenius.
  3045.  
  3046. 720
  3047. 00:36:40,405 --> 00:36:42,406
  3048. jangan lupakan,
  3049.  
  3050. 721
  3051. 00:36:42,408 --> 00:36:46,076
  3052. aku manusia tercepat yang pernah ada.
  3053.  
  3054. 722
  3055. 00:36:50,917 --> 00:36:52,866
  3056. - dia membunuhnya.
  3057. - Barry.
  3058.  
  3059. 723
  3060. 00:36:57,756 --> 00:37:00,040
  3061. kau selanjutnya.
  3062.  
  3063. 724
  3064. 00:37:13,438 --> 00:37:15,739
  3065. Barry.
  3066.  
  3067. 725
  3068. 00:37:15,741 --> 00:37:19,693
  3069. Lihat pahlawan kalian.
  3070.  
  3071. 726
  3072. 00:37:24,532 --> 00:37:28,085
  3073. orang ini bukan dewa.
  3074.  
  3075. 727
  3076. 00:37:28,087 --> 00:37:31,238
  3077. dia kosong!
  3078.  
  3079. 728
  3080. 00:37:39,247 --> 00:37:44,301
  3081. hari The Flash
  3082. melindungi kota sudah berakhir.
  3083.  
  3084. 729
  3085. 00:37:44,303 --> 00:37:46,220
  3086. - tidak, tahan tembakan mu .
  3087. - lepaskan dia.
  3088.  
  3089. 730
  3090. 00:37:46,222 --> 00:37:50,891
  3091. sekarang apa yang akan kau lakukan
  3092. tanpa superhero kalian?
  3093.  
  3094. 731
  3095. 00:37:50,893 --> 00:37:52,977
  3096. tembak, sekarang.
  3097.  
  3098. 732
  3099. 00:38:08,393 --> 00:38:10,177
  3100. percobaan bagus.
  3101.  
  3102. 733
  3103. 00:38:21,607 --> 00:38:23,273
  3104. - apapun?
  3105. - tidak.
  3106.  
  3107. 734
  3108. 00:38:23,275 --> 00:38:25,392
  3109. - kau dapat dia?
  3110. - tidak.
  3111.  
  3112. 735
  3113. 00:38:34,869 --> 00:38:35,836
  3114. Barry!
  3115.  
  3116. 736
  3117. 00:38:35,838 --> 00:38:37,705
  3118. Harrison Wells,
  3119.  
  3120. 737
  3121. 00:38:37,707 --> 00:38:41,792
  3122. kau pikir bisa mengalahkan ku
  3123.  
  3124. 738
  3125. 00:38:41,794 --> 00:38:44,428
  3126. dengan ini?
  3127.  
  3128. 739
  3129. 00:38:47,015 --> 00:38:48,215
  3130. aku membuat kesalahan.
  3131.  
  3132. 740
  3133. 00:38:48,217 --> 00:38:53,187
  3134. Ya.
  3135.  
  3136. 741
  3137. 00:38:57,425 --> 00:39:00,527
  3138. selamat tinggal, Flash.
  3139.  
  3140. 742
  3141. 00:39:00,529 --> 00:39:04,064
  3142. kau, juga, tak cukup cepat.
  3143.  
  3144. 743
  3145. 00:39:05,618 --> 00:39:07,218
  3146. Ah!
  3147.  
  3148. 744
  3149. 00:39:17,046 --> 00:39:21,331
  3150. tidak!
  3151.  
  3152. 745
  3153. 00:39:21,333 --> 00:39:23,784
  3154. tetap bersamaku, Barry.
  3155.  
  3156. 746
  3157. 00:39:23,786 --> 00:39:27,671
  3158. bertahanlah. kumohon, Barry.
  3159.  
  3160. 747
  3161. 00:39:30,392 --> 00:39:32,726
  3162. ini semua karena mu! jika Barry mati, kau mati.
  3163.  
  3164. 748
  3165. 00:39:32,728 --> 00:39:34,144
  3166. Joe, keadaan vital Barry stabil.
  3167.  
  3168. 749
  3169. 00:39:34,146 --> 00:39:35,962
  3170. - mari biarkan dia pergi.
  3171. - tidak, Caitlin.
  3172.  
  3173. 750
  3174. 00:39:35,964 --> 00:39:38,298
  3175. kenapa? apa gunanya untuk Barry?
  3176.  
  3177. 751
  3178. 00:39:38,300 --> 00:39:40,634
  3179. Itu akan membantu ku.
  3180.  
  3181. 752
  3182. 00:39:40,636 --> 00:39:44,938
  3183. Joe, hentikan. siapa Jesse?
  3184.  
  3185. 753
  3186. 00:39:44,940 --> 00:39:48,409
  3187. bagaimana kau... Jesse anak perempuan ku.
  3188.  
  3189. 754
  3190. 00:39:48,411 --> 00:39:51,278
  3191. Zoom mendapatkannya. ...kau telah menggetarkan ku.
  3192.  
  3193. 755
  3194. 00:39:51,280 --> 00:39:53,146
  3195. - Ya.
  3196. - apa yang kau lihat?
  3197.  
  3198. 756
  3199. 00:39:53,148 --> 00:39:55,199
  3200. aku lihat anak perempuan mu.
  3201.  
  3202. 757
  3203. 00:39:55,201 --> 00:39:57,317
  3204. dia dengan Zoom.
  3205.  
  3206. 758
  3207. 00:39:57,319 --> 00:40:00,003
  3208. tapi dia masih hidup?
  3209.  
  3210. 759
  3211. 00:40:00,005 --> 00:40:02,673
  3212. Yah.
  3213.  
  3214. 760
  3215. 00:40:03,926 --> 00:40:05,876
  3216. Zoom mengirim mu kesini seperti yang lain?
  3217.  
  3218. 761
  3219. 00:40:05,878 --> 00:40:08,796
  3220. kau bunuh The Flash, dan kau
  3221. akan dapatkan anakmu kembali?
  3222.  
  3223. 762
  3224. 00:40:08,798 --> 00:40:10,163
  3225. satu-satunya jalan aku bisa mendapatkan putriku lagi,
  3226. adalah
  3227.  
  3228. 763
  3229. 00:40:10,165 --> 00:40:11,465
  3230. menangkap Zoom.
  3231.  
  3232. 764
  3233. 00:40:11,467 --> 00:40:15,519
  3234. kau paham? kau menyayangi Barry.
  3235.  
  3236. 765
  3237. 00:40:15,521 --> 00:40:17,771
  3238. aku menyayangi putriku.
  3239.  
  3240. 766
  3241. 00:40:17,773 --> 00:40:20,357
  3242. dan anak-anak ini tak akan aman
  3243. selama Zoom disini.
  3244.  
  3245. 767
  3246. 00:40:20,359 --> 00:40:23,477
  3247. aku mencoba di dunia ku untuk menangkapnya.
  3248.  
  3249. 768
  3250. 00:40:23,479 --> 00:40:24,778
  3251. aku gagal.
  3252.  
  3253. 769
  3254. 00:40:24,780 --> 00:40:28,115
  3255. ku pikir aku bisa melumpuhkannya disini
  3256.  
  3257. 770
  3258. 00:40:28,117 --> 00:40:32,202
  3259. dengan bantuan Barry.
  3260.  
  3261. 771
  3262. 00:40:32,204 --> 00:40:34,455
  3263. aku salah.
  3264.  
  3265. 772
  3266. 00:40:45,333 --> 00:40:49,536
  3267. Hey, dia sadar.
  3268.  
  3269. 773
  3270. 00:40:49,538 --> 00:40:53,307
  3271. Barry. Barry?
  3272.  
  3273. 774
  3274. 00:40:53,309 --> 00:40:56,560
  3275. bisa dengar aku?
  3276.  
  3277. 775
  3278. 00:40:56,562 --> 00:40:58,095
  3279. Hey.
  3280.  
  3281. 776
  3282. 00:41:00,566 --> 00:41:02,816
  3283. kau menakuti kami semua.
  3284.  
  3285. 777
  3286. 00:41:02,818 --> 00:41:04,852
  3287. seperti kau akan pergi untuk waktu yang lama.
  3288.  
  3289. 778
  3290. 00:41:04,854 --> 00:41:06,553
  3291. seberapa buruk?
  3292.  
  3293. 779
  3294. 00:41:06,555 --> 00:41:08,272
  3295. buruk sekali.
  3296.  
  3297. 780
  3298. 00:41:08,274 --> 00:41:11,742
  3299. jika kau tak pulih dengan cepat,
  3300. aku akan sangat khawatir.
  3301.  
  3302. 781
  3303. 00:41:11,744 --> 00:41:14,394
  3304. - Linda... bagaimana dia?
  3305. - dia baik-baik saja.
  3306.  
  3307. 782
  3308. 00:41:14,396 --> 00:41:17,498
  3309. dia menetap dengan teman-temannya
  3310. di Coast City.
  3311.  
  3312. 783
  3313. 00:41:17,500 --> 00:41:19,733
  3314. Zoom?
  3315.  
  3316. 784
  3317. 00:41:19,735 --> 00:41:24,588
  3318. ayo khawatirkan Zoom
  3319. ketika kau sudah pulih, ok?
  3320.  
  3321. 785
  3322. 00:41:24,590 --> 00:41:28,125
  3323. Oh, tidak, kau tetap.
  3324.  
  3325. 786
  3326. 00:41:28,127 --> 00:41:30,627
  3327. Yah, serius, kau di hajar habis.
  3328.  
  3329. 787
  3330. 00:41:30,629 --> 00:41:34,047
  3331. tidak, teman-teman, aku tak bisa rasakan kaki ku.
  3332.  
  3333. 788
  3334. 00:41:37,251 --> 00:41:40,587
  3335. aku tak bisa rasakan kaki ki.
  3336.  
  3337. 789
  3338. 00:41:41,167 --> 00:41:44,781
  3339. == Fajar Riawan ==
  3340. The Beginner Suberz
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement