Advertisement
cinemaxidid

Untitled

Dec 22nd, 2019
190
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 137.03 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:01,300 --> 00:00:06,200
  3. CHINA FILM ADMINISTRATION
  4.  
  5. 2
  6. 00:00:14,324 --> 00:00:16,224
  7. ORANGE IMAGE
  8.  
  9. 3
  10. 00:00:18,348 --> 00:00:21,248
  11. TIANJIN MAOYAN WEYING MEDIA
  12.  
  13. 4
  14. 00:00:23,372 --> 00:00:26,372
  15. ENLIGHT PICTURES
  16.  
  17. 5
  18. 00:00:28,396 --> 00:00:31,396
  19. BEIJING DENGFENG INT. CULTURE
  20.  
  21. 6
  22. 00:00:32,320 --> 00:00:42,320
  23. instagram @broth3rmax
  24.  
  25. 7
  26. 00:00:42,344 --> 00:00:44,344
  27. <i>Ayahku selalu mengatakan</i>
  28.  
  29. 8
  30. 00:00:44,368 --> 00:00:46,368
  31. <i>selama kau</i>
  32.  
  33. 9
  34. 00:00:46,392 --> 00:00:48,392
  35. <i>terus berpikir keras</i>
  36.  
  37. 10
  38. 00:00:48,416 --> 00:00:50,416
  39. <i>kau bisa lakukan apapun di Bumi.</i>
  40.  
  41. 11
  42. 00:00:50,440 --> 00:00:55,339
  43. {\an4}KONFERENSI PERS | PAVILIUN JIUQUAN
  44. 17 oktober 2019
  45.  
  46. 12
  47. 00:00:52,340 --> 00:00:53,340
  48. <i>Seperti hari ini.</i>
  49.  
  50. 13
  51. 00:00:53,364 --> 00:00:55,364
  52. <i>Sebagai Astronot Cina termuda</i>
  53.  
  54. 14
  55. 00:00:55,388 --> 00:00:58,388
  56. <i>aku masih meragukan cuaca.</i>
  57.  
  58. 15
  59. 00:00:58,412 --> 00:01:00,412
  60. <i>Aku telah jalani hidup sesuai harapan ayahku.</i>
  61.  
  62. 16
  63. 00:01:01,336 --> 00:01:03,336
  64. Komandan, halo.
  65.  
  66. 17
  67. 00:01:03,360 --> 00:01:05,360
  68. Sebagai Astronot paling berpengalaman di negara ini,
  69.  
  70. 18
  71. 00:01:05,384 --> 00:01:07,384
  72. ini akan jadi perjalanan ke-4 anda ke luar angkasa.
  73.  
  74. 19
  75. 00:01:07,408 --> 00:01:09,408
  76. Saat anda di angkasa sana
  77.  
  78. 20
  79. 00:01:09,432 --> 00:01:11,432
  80. apa yang ingin anda sampaikan pada Bumi
  81.  
  82. 21
  83. 00:01:11,456 --> 00:01:13,456
  84. dalam 1 kalimat?
  85.  
  86. 22
  87. 00:01:14,380 --> 00:01:16,380
  88. Jangan jilati permen karetmu.
  89.  
  90. 23
  91. 00:01:19,304 --> 00:01:22,304
  92. Ini...
  93. ini buat putri kecilku QiaQia.
  94.  
  95. 24
  96. 00:01:23,328 --> 00:01:25,328
  97. QiaQia,
  98.  
  99. 25
  100. 00:01:25,352 --> 00:01:28,352
  101. bukankah kau selalu tanya
  102. ayah pergi kemana untuk urusan bisnis?
  103.  
  104. 26
  105. 00:01:29,376 --> 00:01:31,376
  106. Ke atas langit.
  107.  
  108. 27
  109. 00:01:31,400 --> 00:01:34,300
  110. Saat di sana, ayah bisa melihat
  111. setiap momen dirimu
  112.  
  113. 28
  114. 00:01:34,324 --> 00:01:37,324
  115. jadi ingat,
  116. jangan jilati permen karetmu.
  117.  
  118. 29
  119. 00:01:39,348 --> 00:01:42,348
  120. Dalam 2 bulan,
  121. ayah akan pulang bawa bintang untukmu.
  122.  
  123. 30
  124. 00:01:49,372 --> 00:01:51,372
  125. Halo, Fei Ma.
  126.  
  127. 31
  128. 00:01:51,396 --> 00:01:53,396
  129. Ini adalah misi luar angkasa pertama anda.
  130.  
  131. 32
  132. 00:01:54,320 --> 00:01:56,320
  133. Pertanyaan saya, apakah anda ada yang
  134. ingin disampaikan pada keluarga?
  135.  
  136. 33
  137. 00:02:02,344 --> 00:02:04,344
  138. Kursi untuk keluarga anda kosong.
  139.  
  140. 34
  141. 00:02:07,368 --> 00:02:09,368
  142. Apa hari ini mereka datang?
  143.  
  144. 35
  145. 00:02:11,392 --> 00:02:13,392
  146. Saat mereka sudah mendapatkan XYZ...
  147. solusi untuk setiap masalah
  148.  
  149. 36
  150. 00:02:13,416 --> 00:02:15,416
  151. maka anak-anak kita
  152.  
  153. 37
  154. 00:02:15,440 --> 00:02:17,440
  155. akan menentukan nasibnya sendiri.
  156.  
  157. 38
  158. 00:02:19,364 --> 00:02:21,364
  159. <i>1 bulan lalu</i>
  160.  
  161. 39
  162. 00:02:21,388 --> 00:02:23,388
  163. <i>pada ketinggian 7117 meter</i>
  164.  
  165. 40
  166. 00:02:23,412 --> 00:02:25,412
  167. <i>di gunung Nyenchenthanglha</i>
  168.  
  169. 41
  170. 00:02:25,436 --> 00:02:28,336
  171. <i>Dawa Yangzong, gadis berusia 14 tahun</i>
  172.  
  173. 42
  174. 00:02:28,360 --> 00:02:30,360
  175. <i>mengangkat tinggi-tinggi api suci ke udara</i>
  176.  
  177. 43
  178. 00:02:30,384 --> 00:02:32,384
  179. <i>dengan demikian estafet obor</i>
  180.  
  181. 44
  182. 00:02:32,408 --> 00:02:36,308
  183. <i>Asian Games Beijing ke-11 akan dimulai.</i>
  184.  
  185. 45
  186. 00:02:36,332 --> 00:02:41,332
  187. {\an4}9 SEPTEMBER 1990
  188.  
  189. 46
  190. 00:02:41,356 --> 00:02:43,356
  191. Itu mereka datang!
  192.  
  193. 47
  194. 00:02:44,380 --> 00:02:48,380
  195. Selamat datang, selamat datang.
  196.  
  197. 48
  198. 00:02:50,304 --> 00:02:52,304
  199. <i>Kisah dari keluargaku</i>
  200.  
  201. 49
  202. 00:02:52,328 --> 00:02:54,328
  203. <i>dimulai 30 tahun lalu.</i>
  204.  
  205. 50
  206. 00:02:55,352 --> 00:02:57,352
  207. <i>di acara perayaan nasional.</i>
  208.  
  209. 51
  210. 00:03:01,376 --> 00:03:03,376
  211. Pak
  212.  
  213. 52
  214. 00:03:03,400 --> 00:03:04,400
  215. kenapa kau masih disini?
  216.  
  217. 53
  218. 00:03:04,401 --> 00:03:07,301
  219. Kita mulai telat ini!
  220. Cepat!
  221.  
  222. 54
  223. 00:03:07,325 --> 00:03:09,325
  224. Hadiah ultah buatan tangan untuk putraku.
  225.  
  226. 55
  227. 00:03:11,349 --> 00:03:13,349
  228. Bola dunia terbuat dari bola sepak.
  229.  
  230. 56
  231. 00:03:13,373 --> 00:03:15,373
  232. Bagaimana menurutmu?
  233.  
  234. 57
  235. 00:03:16,397 --> 00:03:18,397
  236. Pak
  237.  
  238. 58
  239. 00:03:18,421 --> 00:03:20,421
  240. Estafet Obor! Ayo!
  241.  
  242. 59
  243. 00:03:20,445 --> 00:03:22,445
  244. Kenapa buru-buru?
  245.  
  246. 60
  247. 00:03:22,469 --> 00:03:24,469
  248. Lihat.
  249.  
  250. 61
  251. 00:03:24,493 --> 00:03:26,493
  252. <i>Pembawa Estafet obor lamban ini
  253. adalah ayahku.</i>
  254.  
  255. 62
  256. 00:03:26,517 --> 00:03:28,517
  257. <i>Bagi dia,</i>
  258.  
  259. 63
  260. 00:03:28,541 --> 00:03:30,541
  261. <i>anaknya yang datang lebih dulu.</i>
  262.  
  263. 64
  264. 00:03:30,565 --> 00:03:32,565
  265. Dasar bodoh, bloon, tolol.
  266.  
  267. 65
  268. 00:03:32,589 --> 00:03:34,589
  269. Lihat akibat perbuatanmu!
  270.  
  271. 66
  272. 00:03:34,613 --> 00:03:36,613
  273. Di belakang saya
  274.  
  275. 67
  276. 00:03:36,637 --> 00:03:39,337
  277. adalah jembata Dong Pei yang baru dibangun.
  278.  
  279. 68
  280. 00:03:39,361 --> 00:03:42,361
  281. Dalam 10 menit, api suci akan tiba.
  282.  
  283. 69
  284. 00:03:42,385 --> 00:03:44,385
  285. Di samping saya
  286.  
  287. 70
  288. 00:03:44,409 --> 00:03:47,409
  289. barisan sambutan anak-anak TK.
  290.  
  291. 71
  292. 00:03:47,433 --> 00:04:02,333
  293. Selamat Datang. Selamat Datang.
  294.  
  295. 72
  296. 00:04:05,357 --> 00:04:07,357
  297. Sini kamu!
  298.  
  299. 73
  300. 00:04:07,381 --> 00:04:09,381
  301. Sini!
  302.  
  303. 74
  304. 00:04:12,305 --> 00:04:14,305
  305. Sini!
  306.  
  307. 75
  308. 00:04:17,329 --> 00:04:19,329
  309. Anak ini merepotkan.
  310.  
  311. 76
  312. 00:04:21,353 --> 00:04:23,353
  313. Buat terakhir kali ibu guru akan katakan.
  314.  
  315. 77
  316. 00:04:23,377 --> 00:04:26,377
  317. Saat "Selamat Datang" terakhir
  318.  
  319. 78
  320. 00:04:26,401 --> 00:04:28,401
  321. kamu harus berlutut. Paham?
  322.  
  323. 79
  324. 00:04:28,425 --> 00:04:30,325
  325. Ya.
  326.  
  327. 80
  328. 00:04:30,349 --> 00:04:32,349
  329. Coba praktekkan.
  330.  
  331. 81
  332. 00:04:34,373 --> 00:04:36,373
  333. Anak ini tak berguna.
  334.  
  335. 82
  336. 00:04:36,397 --> 00:04:40,397
  337. Tak berguna!
  338.  
  339. 83
  340. 00:04:40,421 --> 00:04:42,421
  341. Berdiri sebelah kanan!
  342.  
  343. 84
  344. 00:04:43,445 --> 00:04:45,445
  345. Ke belakang!
  346.  
  347. 85
  348. 00:04:46,369 --> 00:04:48,369
  349. <i>Anak tak berguna ini</i>
  350.  
  351. 86
  352. 00:04:48,393 --> 00:04:50,393
  353. <i>adalah aku.</i>
  354.  
  355. 87
  356. 00:04:50,417 --> 00:04:54,317
  357. <i>Dalam 10 menit,
  358. aku akan diberi hadiah luar biasa.</i>
  359.  
  360. 88
  361. 00:04:54,341 --> 00:04:56,341
  362. <i>Dan hidupku</i>
  363.  
  364. 89
  365. 00:04:57,365 --> 00:04:59,365
  366. <i>akan berubah selamanya.</i>
  367.  
  368. 90
  369. 00:04:59,389 --> 00:05:01,389
  370. Si pembawa obor?
  371.  
  372. 91
  373. 00:05:03,313 --> 00:05:05,313
  374. Si pembawa obor?
  375.  
  376. 92
  377. 00:05:13,337 --> 00:05:15,337
  378. Waktu kita cuma 5 menit!
  379. Ayo cepetan!
  380.  
  381. 93
  382. 00:05:15,361 --> 00:05:16,361
  383. Cepat!
  384.  
  385. 94
  386. 00:05:16,385 --> 00:05:18,385
  387. Ayo! Ayo!
  388.  
  389. 95
  390. 00:05:24,309 --> 00:05:25,309
  391. Itu obornya datang!
  392.  
  393. 96
  394. 00:05:25,333 --> 00:05:29,333
  395. Pembawa obor ke-286
  396. sedang berlari menuju jembatan!
  397.  
  398. 97
  399. 00:05:31,357 --> 00:05:33,357
  400. Pak!
  401.  
  402. 98
  403. 00:05:36,381 --> 00:05:37,381
  404. Cepetan!
  405.  
  406. 99
  407. 00:05:37,405 --> 00:05:39,305
  408. Tinggal 3 menit!
  409. / Pak!
  410.  
  411. 100
  412. 00:05:44,329 --> 00:05:47,329
  413. 50 meter menuju titik estafet.
  414.  
  415. 101
  416. 00:05:47,353 --> 00:05:49,353
  417. Pembawa obor akan
  418.  
  419. 102
  420. 00:05:49,377 --> 00:05:51,377
  421. menyerahkan obornya!
  422.  
  423. 103
  424. 00:05:51,401 --> 00:05:53,401
  425. Pak, sudah telat.
  426.  
  427. 104
  428. 00:05:54,325 --> 00:05:56,325
  429. 20 meter lagi!
  430.  
  431. 105
  432. 00:05:58,349 --> 00:06:00,349
  433. 10 meter!
  434.  
  435. 106
  436. 00:06:01,373 --> 00:06:03,373
  437. 5 meter!
  438.  
  439. 107
  440. 00:06:06,397 --> 00:06:08,397
  441. Pembawa obor ke-287, Haowen Ma
  442.  
  443. 108
  444. 00:06:08,421 --> 00:06:10,421
  445. mengambil alih obornya!
  446.  
  447. 109
  448. 00:06:10,445 --> 00:06:12,445
  449. Dia mempercepat larinya
  450.  
  451. 110
  452. 00:06:12,469 --> 00:06:14,469
  453. menuju jembatan!
  454.  
  455. 111
  456. 00:06:14,493 --> 00:06:15,493
  457. Itu dia datang!
  458.  
  459. 112
  460. 00:06:15,517 --> 00:06:20,317
  461. Mari Upacara estafet jembatan Dong Pei
  462. kita mulai!
  463.  
  464. 113
  465. 00:06:21,341 --> 00:06:24,341
  466. Selamat Datang. Selamat Datang.
  467.  
  468. 114
  469. 00:06:27,365 --> 00:06:29,365
  470. Sang pembawa obor
  471.  
  472. 115
  473. 00:06:29,389 --> 00:06:31,389
  474. adalah arsitek jembatan Dong Pei
  475.  
  476. 116
  477. 00:06:31,413 --> 00:06:33,413
  478. Insinyur Haowen Ma.
  479.  
  480. 117
  481. 00:06:33,437 --> 00:06:36,337
  482. Setelah obor melewati Dong Pei,
  483. jembatan terbesar di kota ini,
  484.  
  485. 118
  486. 00:06:36,361 --> 00:06:38,361
  487. maka secara resmi dubuka untuk umum.
  488.  
  489. 119
  490. 00:06:38,385 --> 00:06:40,385
  491. Pembukaan jembatan adalah
  492.  
  493. 120
  494. 00:06:40,409 --> 00:06:42,409
  495. impian yang terwujud bagi seluruh kota ini.
  496.  
  497. 121
  498. 00:06:42,433 --> 00:06:44,433
  499. Tn. Haowen Ma
  500.  
  501. 122
  502. 00:06:44,457 --> 00:06:46,457
  503. jembatan yang anda rancang ini...
  504.  
  505. 123
  506. 00:06:46,481 --> 00:06:49,381
  507. Bu guru, Bu guru...
  508. itu ayahku!
  509.  
  510. 124
  511. 00:06:52,305 --> 00:06:55,305
  512. Kalau itu ayahmu, aku akan makan kursi.
  513.  
  514. 125
  515. 00:06:55,329 --> 00:06:57,329
  516. Ayah, ayah!
  517.  
  518. 126
  519. 00:06:57,353 --> 00:06:58,353
  520. Ayah, ayah!
  521.  
  522. 127
  523. 00:06:58,377 --> 00:07:01,377
  524. Ada yang mau disampaikan pada penonton kami?
  525.  
  526. 128
  527. 00:07:01,401 --> 00:07:03,401
  528. Tunggu sebentar.
  529.  
  530. 129
  531. 00:07:03,425 --> 00:07:05,425
  532. Tuan!
  533.  
  534. 130
  535. 00:07:05,449 --> 00:07:10,349
  536. <i>Saat semua orang memandang
  537. ayahku yang cerdas berlari ke arahku.</i>
  538.  
  539. 131
  540. 00:07:12,373 --> 00:07:15,373
  541. <i>Untuk pertama kalinya aku terbengong
  542. karena bahagia.</i>
  543.  
  544. 132
  545. 00:07:17,397 --> 00:07:20,397
  546. <i>Tidak sampai 30 tahun kemudian
  547. yang kusadari.</i>
  548.  
  549. 133
  550. 00:07:21,321 --> 00:07:22,321
  551. Bola dunia!
  552.  
  553. 134
  554. 00:07:22,345 --> 00:07:24,345
  555. <i>Itulah sekilas</i>
  556.  
  557. 135
  558. 00:07:24,369 --> 00:07:26,369
  559. <i>tentang kehidupan ayahku.</i>
  560.  
  561. 136
  562. 00:07:30,393 --> 00:07:33,393
  563. Selamat Datang. Selamat Datang.
  564.  
  565. 137
  566. 00:07:33,417 --> 00:07:36,317
  567. Ayah, mau diapakan obornya?
  568.  
  569. 138
  570. 00:07:36,341 --> 00:07:38,341
  571. Kenapa mereka mengelu-elukan?
  572.  
  573. 139
  574. 00:07:38,365 --> 00:07:40,365
  575. Apa ayah bikin masalah?
  576.  
  577. 140
  578. 00:07:41,389 --> 00:07:43,389
  579. Karena mereka suka dengan perbuatan ayah ini.
  580.  
  581. 141
  582. 00:07:44,313 --> 00:07:45,313
  583. Lihat.
  584.  
  585. 142
  586. 00:07:45,337 --> 00:07:47,337
  587. Dulu situ tak ada jembatan
  588.  
  589. 143
  590. 00:07:49,361 --> 00:07:52,361
  591. untuk menyebrangi sungai.
  592. Orang harus lewat jalan yang jauh.
  593.  
  594. 144
  595. 00:07:52,385 --> 00:07:54,385
  596. Ayah adalah pesulapnya
  597.  
  598. 145
  599. 00:07:54,409 --> 00:07:56,409
  600. dan melakukan sulap hebat.
  601.  
  602. 146
  603. 00:07:56,433 --> 00:07:58,433
  604. Sekarang sudah ada jembatan.
  605.  
  606. 147
  607. 00:07:59,357 --> 00:08:01,357
  608. Kelak nanti kau dewasa
  609.  
  610. 148
  611. 00:08:01,381 --> 00:08:03,381
  612. kau mesti lakukan yang kau sukai.
  613.  
  614. 149
  615. 00:08:04,305 --> 00:08:06,305
  616. Anak nakal, selamat ulang tahun.
  617.  
  618. 150
  619. 00:08:21,329 --> 00:08:23,329
  620. Ayah, sungguh sulap yang hebat!
  621.  
  622. 151
  623. 00:08:23,353 --> 00:08:26,353
  624. Ayah, tolong bisa diulangi lagi?
  625.  
  626. 152
  627. 00:08:28,377 --> 00:08:30,377
  628. Fei Ma?
  629.  
  630. 153
  631. 00:08:31,301 --> 00:08:33,301
  632. Fei Ma?
  633.  
  634. 154
  635. 00:08:41,325 --> 00:08:43,325
  636. Kau mengatakan bahwa
  637.  
  638. 155
  639. 00:08:44,349 --> 00:08:46,349
  640. hidup itu bagaikan anak panah
  641.  
  642. 156
  643. 00:08:46,373 --> 00:08:48,373
  644. yang membidik impian kita.
  645.  
  646. 157
  647. 00:08:51,397 --> 00:08:53,397
  648. Apa gunanya membidik
  649.  
  650. 158
  651. 00:08:53,421 --> 00:08:56,321
  652. jika kau tak punya sasaran?
  653.  
  654. 159
  655. 00:08:57,345 --> 00:08:59,345
  656. Berkat dirimu
  657.  
  658. 160
  659. 00:08:59,369 --> 00:09:01,369
  660. hari ini
  661.  
  662. 161
  663. 00:09:01,393 --> 00:09:03,393
  664. akhirnya aku bisa melepaskan panahku.
  665.  
  666. 162
  667. 00:09:36,341 --> 00:09:38,341
  668. Level-4 akses peluncuran ditarik.
  669.  
  670. 163
  671. 00:09:38,365 --> 00:09:39,365
  672. Pintu kapsul belakang ditutup.
  673.  
  674. 164
  675. 00:09:39,389 --> 00:09:41,389
  676. Modul orbital ditutup.
  677.  
  678. 165
  679. 00:09:41,413 --> 00:09:43,413
  680. Penutupan tekanan.
  681.  
  682. 166
  683. 00:09:45,337 --> 00:09:47,337
  684. Hitung mundur 1 menit.
  685.  
  686. 167
  687. 00:09:47,361 --> 00:09:48,361
  688. Beijing, persiapan 1 menit.
  689.  
  690. 168
  691. 00:09:48,385 --> 00:09:50,385
  692. Jiuquan siap.
  693. / Jiuquan siap.
  694.  
  695. 169
  696. 00:09:50,409 --> 00:09:52,409
  697. Taiyuan siap.
  698. / Qingdao siap.
  699.  
  700. 170
  701. 00:09:52,433 --> 00:09:54,433
  702. Keshi siap.
  703. / Xiamen siap.
  704.  
  705. 171
  706. 00:09:54,457 --> 00:09:56,457
  707. Weinan siap.
  708. / Huashan siap.
  709.  
  710. 172
  711. 00:09:56,481 --> 00:09:58,381
  712. Yumen siap.
  713.  
  714. 173
  715. 00:09:58,405 --> 00:09:59,405
  716. 15
  717.  
  718. 174
  719. 00:09:59,429 --> 00:10:01,329
  720. 14
  721.  
  722. 175
  723. 00:10:01,353 --> 00:10:02,353
  724. 13
  725.  
  726. 176
  727. 00:10:02,377 --> 00:10:03,377
  728. 12
  729.  
  730. 177
  731. 00:10:03,401 --> 00:10:04,401
  732. 11
  733.  
  734. 178
  735. 00:10:04,425 --> 00:10:06,325
  736. 10
  737.  
  738. 179
  739. 00:10:06,349 --> 00:10:07,349
  740. 9
  741.  
  742. 180
  743. 00:10:07,373 --> 00:10:08,373
  744. 8
  745.  
  746. 181
  747. 00:10:08,397 --> 00:10:09,397
  748. 7
  749.  
  750. 182
  751. 00:10:09,421 --> 00:10:10,421
  752. 6
  753.  
  754. 183
  755. 00:10:10,445 --> 00:10:12,345
  756. 5
  757.  
  758. 184
  759. 00:10:12,369 --> 00:10:13,369
  760. 4
  761.  
  762. 185
  763. 00:10:13,393 --> 00:10:14,393
  764. 3
  765.  
  766. 186
  767. 00:10:14,417 --> 00:10:16,317
  768. 2
  769.  
  770. 187
  771. 00:10:16,341 --> 00:10:17,341
  772. 1
  773.  
  774. 188
  775. 00:10:17,365 --> 00:10:19,365
  776. Luncurkan!
  777.  
  778. 189
  779. 00:10:29,389 --> 00:10:31,389
  780. Ayo semangat, ayah!
  781.  
  782. 190
  783. 00:10:57,313 --> 00:10:59,313
  784. Pendorong jet dilepaskan.
  785.  
  786. 191
  787. 00:11:00,337 --> 00:11:01,337
  788. Pendorong dilepas.
  789.  
  790. 192
  791. 00:11:01,361 --> 00:11:04,361
  792. Pelacak teleskop USB telemetri sesuai.
  793.  
  794. 193
  795. 00:11:12,385 --> 00:11:33,085
  796. <font color="#00ffff">terjemahan broth3r</font><i>max</i>
  797.  
  798. 194
  799. 00:11:33,309 --> 00:11:35,309
  800. Diperoleh 330 sasaran.
  801.  
  802. 195
  803. 00:11:35,333 --> 00:11:37,333
  804. Penerimaan 2 arah Changjiang No. 3 selesai.
  805.  
  806. 196
  807. 00:11:39,357 --> 00:11:41,357
  808. Panel solar dibuka.
  809.  
  810. 197
  811. 00:11:41,381 --> 00:11:43,381
  812. Peluncuran Shuguang No. 16 berhasil.
  813.  
  814. 198
  815. 00:11:43,405 --> 00:11:45,405
  816. Pusat Komando & Kendali Angkasa Beijing melaporkan
  817.  
  818. 199
  819. 00:11:45,429 --> 00:11:48,329
  820. pesawat angkasa berawak Shuguang No. 16
  821.  
  822. 200
  823. 00:11:48,353 --> 00:11:50,353
  824. telah berhasil memasuki orbit.
  825.  
  826. 201
  827. 00:12:21,377 --> 00:12:22,377
  828. Komandan.
  829.  
  830. 202
  831. 00:12:22,401 --> 00:12:23,401
  832. Komandan!
  833.  
  834. 203
  835. 00:12:23,425 --> 00:12:25,425
  836. Mari kita berfoto.
  837.  
  838. 204
  839. 00:12:26,349 --> 00:12:28,349
  840. Cepetan.
  841.  
  842. 205
  843. 00:12:30,373 --> 00:12:31,373
  844. Lihat sini.
  845.  
  846. 206
  847. 00:12:31,397 --> 00:12:33,397
  848. 1, 2, 3.
  849.  
  850. 207
  851. 00:12:49,321 --> 00:12:51,321
  852. <i>Berita eksklusif.
  853. Setelah selama 57 hari, Shuguang No. 16 telah</i>
  854.  
  855. 208
  856. 00:12:51,345 --> 00:12:53,345
  857. <i>berhasil melaksanakan misinya.</i>
  858.  
  859. 209
  860. 00:12:54,369 --> 00:12:56,369
  861. <i>Dalam 3 hari,
  862. Astronot Xinghe Gu dan Fei Ma</i>
  863.  
  864. 210
  865. 00:12:56,393 --> 00:12:58,393
  866. <i>akan kembali ke bumi.</i>
  867.  
  868. 211
  869. 00:13:03,317 --> 00:13:05,317
  870. Komandan!
  871. Kita hilang kontak dengan pesawat!
  872.  
  873. 212
  874. 00:13:22,341 --> 00:13:25,341
  875. {\an4}15 DESEMBER 2019
  876. PUKUL 20:43
  877.  
  878. 213
  879. 00:13:25,342 --> 00:13:27,342
  880. Penyebab telah dipastikan,
  881.  
  882. 214
  883. 00:13:27,366 --> 00:13:29,366
  884. dikarenakan batu-batu angkasa
  885.  
  886. 215
  887. 00:13:29,390 --> 00:13:31,390
  888. menabrak papan penyekat.
  889.  
  890. 216
  891. 00:13:32,314 --> 00:13:34,314
  892. Juga merusak
  893.  
  894. 217
  895. 00:13:34,338 --> 00:13:36,338
  896. antena relay.
  897. Sekarang
  898.  
  899. 218
  900. 00:13:37,362 --> 00:13:39,362
  901. kita hilang kontak dengan bumi.
  902.  
  903. 219
  904. 00:13:40,386 --> 00:13:42,386
  905. Lebih parah lagi,
  906.  
  907. 220
  908. 00:13:42,410 --> 00:13:44,410
  909. semua ini
  910.  
  911. 221
  912. 00:13:44,434 --> 00:13:46,434
  913. baru permulaan perjalanan untuk balik.
  914.  
  915. 222
  916. 00:13:47,358 --> 00:13:49,358
  917. Apa mesti kita lewatkan re-entry point?
  918.  
  919. 223
  920. 00:13:49,382 --> 00:13:51,382
  921. Tak penting apakah kita manual atau otomatis
  922.  
  923. 224
  924. 00:13:51,406 --> 00:13:53,406
  925. pilot pesawat ini.
  926.  
  927. 225
  928. 00:13:53,430 --> 00:13:56,330
  929. Kerusakan papan penyekat
  930. akan dengan cepat kebakar
  931.  
  932. 226
  933. 00:13:56,354 --> 00:13:58,354
  934. saat kita memasuki atmosfir.
  935.  
  936. 227
  937. 00:13:59,378 --> 00:14:01,378
  938. Kapsulnya dan kita...
  939.  
  940. 228
  941. 00:14:04,302 --> 00:14:06,302
  942. duaar.
  943.  
  944. 229
  945. 00:14:07,326 --> 00:14:09,326
  946. Ledakan yang besar.
  947.  
  948. 230
  949. 00:14:12,350 --> 00:14:14,350
  950. Kita menemui
  951.  
  952. 231
  953. 00:14:14,374 --> 00:14:16,374
  954. satu dari sejuta peluang.
  955.  
  956. 232
  957. 00:14:17,398 --> 00:14:19,398
  958. Kawan, ucapkan selamat tinggal
  959.  
  960. 233
  961. 00:14:19,422 --> 00:14:21,422
  962. pada Bumi.
  963.  
  964. 234
  965. 00:14:34,275 --> 00:14:36,275
  966. {\an6}PEBRUARI 1991
  967.  
  968. 235
  969. 00:14:36,300 --> 00:14:40,300
  970. ♪ <i>Waktu berlalu</i> ♪
  971.  
  972. 236
  973. 00:14:40,324 --> 00:14:45,324
  974. ♪ <i>Membingungkan saat kukembali berhari-hari</i> ♪
  975.  
  976. 237
  977. 00:14:45,348 --> 00:14:47,348
  978. <i>Setelah jembatan itu runtuh</i>
  979.  
  980. 238
  981. 00:14:47,372 --> 00:14:49,372
  982. <i>ayah dikirim ke tempat misterius.</i>
  983.  
  984. 239
  985. 00:14:50,396 --> 00:14:52,396
  986. <i>Tiap kali aku berkunjung</i>
  987.  
  988. 240
  989. 00:14:52,420 --> 00:14:55,320
  990. <i>aku harus melewati pegunungan.</i>
  991.  
  992. 241
  993. 00:14:59,344 --> 00:15:01,344
  994. Dengar,
  995.  
  996. 242
  997. 00:15:02,368 --> 00:15:04,368
  998. ini membuatku terlihat sedih.
  999.  
  1000. 243
  1001. 00:15:05,392 --> 00:15:07,392
  1002. Sekarang ini kau dalam masalah
  1003.  
  1004. 244
  1005. 00:15:07,416 --> 00:15:10,316
  1006. namun aku akan pergi.
  1007.  
  1008. 245
  1009. 00:15:11,340 --> 00:15:13,340
  1010. Aku yang salah,
  1011. ini salahku.
  1012.  
  1013. 246
  1014. 00:15:15,364 --> 00:15:17,364
  1015. Selalu saja salahmu
  1016.  
  1017. 247
  1018. 00:15:17,388 --> 00:15:19,388
  1019. itulah masalahnya.
  1020.  
  1021. 248
  1022. 00:15:22,312 --> 00:15:25,312
  1023. Bukankah kau pandai bicara di pengadilan?
  1024.  
  1025. 249
  1026. 00:15:25,336 --> 00:15:27,336
  1027. Ketika kau disalahkan,
  1028.  
  1029. 250
  1030. 00:15:27,360 --> 00:15:29,360
  1031. apa kau tak memikirkan putra kita?
  1032.  
  1033. 251
  1034. 00:15:30,384 --> 00:15:32,384
  1035. Apa kau memikirkanku?
  1036.  
  1037. 252
  1038. 00:15:43,308 --> 00:15:45,308
  1039. Meski jembatan itu tetap berdiri
  1040.  
  1041. 253
  1042. 00:15:47,332 --> 00:15:49,332
  1043. hubungan kita tak akan bisa bertahan.
  1044.  
  1045. 254
  1046. 00:15:54,556 --> 00:15:56,556
  1047. Sudah saatnya.
  1048.  
  1049. 255
  1050. 00:15:59,580 --> 00:16:01,580
  1051. Baik.
  1052.  
  1053. 256
  1054. 00:16:05,304 --> 00:16:07,304
  1055. SURAT PERCERAIAN
  1056.  
  1057. 257
  1058. 00:16:16,328 --> 00:16:18,328
  1059. Ayah.
  1060.  
  1061. 258
  1062. 00:16:18,352 --> 00:16:20,352
  1063. Ayo kita pulang.
  1064.  
  1065. 259
  1066. 00:16:20,376 --> 00:16:23,376
  1067. Aku tak mau disini.
  1068. Bola dunianya rusak.
  1069.  
  1070. 260
  1071. 00:16:23,400 --> 00:16:25,400
  1072. Ayah harus memperbaikinya.
  1073.  
  1074. 261
  1075. 00:16:28,324 --> 00:16:30,324
  1076. Ayah tak bisa membantumu perbaiki bola dunianya.
  1077.  
  1078. 262
  1079. 00:16:31,348 --> 00:16:33,348
  1080. Dia harus tetap disini untuk memperbaiki dunia nyata.
  1081.  
  1082. 263
  1083. 00:16:38,372 --> 00:16:40,372
  1084. Ayah tak bisa pulang hari ini
  1085.  
  1086. 264
  1087. 00:16:40,396 --> 00:16:42,396
  1088. tapi ayah yakin putra ayah
  1089.  
  1090. 265
  1091. 00:16:42,420 --> 00:16:44,420
  1092. bisa memperbaiki sendiri bola dunia itu.
  1093.  
  1094. 266
  1095. 00:16:44,444 --> 00:16:46,444
  1096. Betul?
  1097. / Tidak.
  1098.  
  1099. 267
  1100. 00:16:46,468 --> 00:16:48,468
  1101. Kata Bu Wong aku ini tak berguna.
  1102.  
  1103. 268
  1104. 00:16:50,592 --> 00:16:52,592
  1105. Bu Wong keliru.
  1106.  
  1107. 269
  1108. 00:16:52,616 --> 00:16:55,316
  1109. Ingat,
  1110. jangan hiraukan kata-kata itu.
  1111.  
  1112. 270
  1113. 00:16:56,340 --> 00:16:58,340
  1114. Mengerti?
  1115.  
  1116. 271
  1117. 00:17:02,364 --> 00:17:04,364
  1118. Kau adalah anak paling cerdas di Bumi.
  1119.  
  1120. 272
  1121. 00:17:07,388 --> 00:17:09,388
  1122. Selama kau terus berusaha berpikir keras
  1123.  
  1124. 273
  1125. 00:17:09,412 --> 00:17:11,412
  1126. kau tak akan jadi anak tak berguna.
  1127.  
  1128. 274
  1129. 00:17:12,336 --> 00:17:14,336
  1130. Kau tak hanya bisa perbaiki bola-dunia
  1131.  
  1132. 275
  1133. 00:17:14,360 --> 00:17:16,360
  1134. tapi juga bisa perbaiki apapun yang kau suka di dunia ini.
  1135.  
  1136. 276
  1137. 00:17:19,384 --> 00:17:21,384
  1138. Kau mau cuci otaknya?
  1139.  
  1140. 277
  1141. 00:17:22,338 --> 00:17:24,338
  1142. Ayo kita pergi.
  1143.  
  1144. 278
  1145. 00:17:24,362 --> 00:17:26,362
  1146. Tidak, tidak!
  1147.  
  1148. 279
  1149. 00:17:26,386 --> 00:17:28,386
  1150. Kenapa kau ini?
  1151.  
  1152. 280
  1153. 00:17:28,410 --> 00:17:29,410
  1154. Tidak!
  1155.  
  1156. 281
  1157. 00:17:29,434 --> 00:17:31,434
  1158. Aku mau tinggal sama ayah malam ini.
  1159.  
  1160. 282
  1161. 00:17:33,358 --> 00:17:36,358
  1162. Ayahmu tak akan pulang, ikutlah ibu.
  1163. / Tidak, tak mau!
  1164.  
  1165. 283
  1166. 00:17:36,382 --> 00:17:38,382
  1167. Kenapa sih kau ini?
  1168. / Tak mau.
  1169.  
  1170. 284
  1171. 00:17:43,306 --> 00:17:45,306
  1172. Sini peluk ayah, bagaimana?
  1173.  
  1174. 285
  1175. 00:17:46,330 --> 00:17:48,330
  1176. Sini.
  1177.  
  1178. 286
  1179. 00:17:54,354 --> 00:17:56,354
  1180. Kita
  1181.  
  1182. 287
  1183. 00:17:58,378 --> 00:18:00,378
  1184. lakukan permainan saja.
  1185. / Permainan apa?
  1186.  
  1187. 288
  1188. 00:18:01,302 --> 00:18:04,302
  1189. Kamu ikut sama ibu.
  1190. Ayah akan pulang lewat jalan lain.
  1191.  
  1192. 289
  1193. 00:18:04,326 --> 00:18:07,326
  1194. Nanti siapa yang duluan sampai rumah.
  1195.  
  1196. 290
  1197. 00:18:07,350 --> 00:18:10,350
  1198. Ayah punya senjata rahasia
  1199.  
  1200. 291
  1201. 00:18:10,374 --> 00:18:12,374
  1202. pesawat angkasa tercepat di alam semesta ini.
  1203.  
  1204. 292
  1205. 00:18:12,398 --> 00:18:14,398
  1206. Lebih cepat dari cahaya.
  1207.  
  1208. 293
  1209. 00:18:14,422 --> 00:18:16,422
  1210. Sungguh?
  1211.  
  1212. 294
  1213. 00:18:16,446 --> 00:18:18,446
  1214. Berusahalah berpikir
  1215.  
  1216. 295
  1217. 00:18:18,470 --> 00:18:21,370
  1218. dengan sangat keras
  1219.  
  1220. 296
  1221. 00:18:24,394 --> 00:18:27,394
  1222. atau ayah yang akan menang.
  1223. Ayah mau ambil pesawatnya sekarang.
  1224.  
  1225. 297
  1226. 00:18:29,318 --> 00:18:31,318
  1227. Aku pulang dulu.
  1228. Ayah pasti kalah!
  1229.  
  1230. 298
  1231. 00:18:35,342 --> 00:18:37,342
  1232. <i>Ayah bilang</i>
  1233.  
  1234. 299
  1235. 00:18:37,366 --> 00:18:39,366
  1236. <i>selama aku berusaha berpikir keras</i>
  1237.  
  1238. 300
  1239. 00:18:39,390 --> 00:18:42,390
  1240. <i>aku bisa lakukan apapun di Bumi.</i>
  1241.  
  1242. 301
  1243. 00:18:44,314 --> 00:18:46,314
  1244. <i>Nampaknya dia berbohong.</i>
  1245.  
  1246. 302
  1247. 00:18:46,338 --> 00:18:48,338
  1248. Ayo, waktunya bobok.
  1249.  
  1250. 303
  1251. 00:18:49,362 --> 00:18:51,362
  1252. Kata ayah dia akan pulang naik pesawat angkasa.
  1253.  
  1254. 304
  1255. 00:18:51,386 --> 00:18:54,386
  1256. Aku ingin mastikan dia bisa melihat kita dari langit.
  1257.  
  1258. 305
  1259. 00:18:56,310 --> 00:18:58,310
  1260. Dia selalu kelewatan.
  1261.  
  1262. 306
  1263. 00:18:58,334 --> 00:19:02,334
  1264. Apa senterku yang terlalu redup?
  1265.  
  1266. 307
  1267. 00:19:02,358 --> 00:19:04,358
  1268. Dia tak bisa lihat?
  1269.  
  1270. 308
  1271. 00:19:04,382 --> 00:19:07,382
  1272. <i>♪ Jauh di langit malam ♪</i>
  1273.  
  1274. 309
  1275. 00:19:07,406 --> 00:19:11,406
  1276. <i>♪ bulan sabit menggantung ♪</i>
  1277.  
  1278. 310
  1279. 00:19:12,330 --> 00:19:15,330
  1280. <i>♪ Di bawah bulan sabit ♪</i>
  1281.  
  1282. 311
  1283. 00:19:16,354 --> 00:19:20,354
  1284. <i>♪ adalah jembatan berbentuk sabit ♪</i>
  1285.  
  1286. 312
  1287. 00:19:21,378 --> 00:19:24,378
  1288. <i>♪ Di dekat jembatan sabit ♪</i>
  1289.  
  1290. 313
  1291. 00:19:24,402 --> 00:19:28,402
  1292. <i>♪ adalah perahu sabit ♪</i>
  1293.  
  1294. 314
  1295. 00:19:29,326 --> 00:19:32,326
  1296. <i>♪ di atas perahu sabit ♪</i>
  1297.  
  1298. 315
  1299. 00:19:32,350 --> 00:19:36,350
  1300. <i>♪ adalah Ah Jiao teman masa kecilku ♪</i>
  1301.  
  1302. 316
  1303. 00:19:56,374 --> 00:19:59,374
  1304. <i>♪ Ah Jiao mendayung perahu ♪</i>
  1305.  
  1306. 317
  1307. 00:20:00,398 --> 00:20:03,398
  1308. <i>♪ menyanyikan lagu balada kuno ♪</i>
  1309.  
  1310. 318
  1311. 00:20:04,322 --> 00:20:07,322
  1312. <i>♪ Lagu itu tertiup angin ♪</i>
  1313.  
  1314. 319
  1315. 00:20:07,346 --> 00:20:09,346
  1316. <i>"Anakku sayang</i>
  1317.  
  1318. 320
  1319. 00:20:09,370 --> 00:20:11,370
  1320. <i>halo."</i>
  1321.  
  1322. 321
  1323. 00:20:12,394 --> 00:20:14,394
  1324. <i>"Kau pasti masuk Sekolah Dasar di bulan September.</i>
  1325.  
  1326. 322
  1327. 00:20:16,338 --> 00:20:18,338
  1328. <i>Ayah tahu</i>
  1329.  
  1330. 323
  1331. 00:20:18,362 --> 00:20:20,362
  1332. <i>kau pasti punya banyak teman baru."</i>
  1333.  
  1334. 324
  1335. 00:20:20,386 --> 00:20:22,386
  1336. Tak berguna!
  1337. Ayahnya yang merobohkan jembatan itu.
  1338.  
  1339. 325
  1340. 00:20:22,410 --> 00:20:23,410
  1341. Kejar dia!
  1342.  
  1343. 326
  1344. 00:20:23,434 --> 00:20:26,334
  1345. <i>"Berlarian riang bersama teman-temanmu,</i>
  1346.  
  1347. 327
  1348. 00:20:26,358 --> 00:20:28,358
  1349. <i>bergembira.
  1350. Ayah juga baik-baik saja.</i>
  1351.  
  1352. 328
  1353. 00:20:28,382 --> 00:20:30,382
  1354. <i>Ayah juga bergembira."</i>
  1355.  
  1356. 329
  1357. 00:20:30,406 --> 00:20:32,406
  1358. Jangan lari!
  1359. Berhenti!
  1360.  
  1361. 330
  1362. 00:20:33,330 --> 00:20:35,330
  1363. Berhenti!
  1364.  
  1365. 331
  1366. 00:20:42,354 --> 00:20:44,354
  1367. Dasar tak berguna!
  1368.  
  1369. 332
  1370. 00:20:46,378 --> 00:20:48,378
  1371. Apa maumu?
  1372.  
  1373. 333
  1374. 00:20:49,302 --> 00:20:51,302
  1375. <i>"Banyak hal di dunia ini...</i>
  1376.  
  1377. 334
  1378. 00:20:51,326 --> 00:20:52,326
  1379. Kembalikan!
  1380.  
  1381. 335
  1382. 00:20:52,350 --> 00:20:54,350
  1383. <i>...yang tak bisa kita kendalikan."</i>
  1384.  
  1385. 336
  1386. 00:20:54,374 --> 00:20:56,374
  1387. Kembalikan bola-duniaku!
  1388.  
  1389. 337
  1390. 00:20:56,398 --> 00:20:58,398
  1391. <i>"Tapi yang bisa kita kendalikan</i>
  1392.  
  1393. 338
  1394. 00:20:58,422 --> 00:21:00,422
  1395. <i>adalah nasib kita sendiri."</i>
  1396.  
  1397. 339
  1398. 00:21:10,346 --> 00:21:13,346
  1399. Itu pemberian ayahku!
  1400.  
  1401. 340
  1402. 00:21:13,370 --> 00:21:16,370
  1403. Jangan!
  1404. Itu pemberian ayahku!
  1405.  
  1406. 341
  1407. 00:21:19,394 --> 00:21:21,394
  1408. <i>"Janganlah berhenti berpikir."</i>
  1409.  
  1410. 342
  1411. 00:21:21,418 --> 00:21:23,418
  1412. <i>"Jangan pernah menyerah."</i>
  1413.  
  1414. 343
  1415. 00:21:24,532 --> 00:21:26,532
  1416. Kejar dia!
  1417.  
  1418. 344
  1419. 00:21:28,356 --> 00:21:30,356
  1420. Berhenti!
  1421. / Jangan lari!
  1422.  
  1423. 345
  1424. 00:21:30,380 --> 00:21:32,380
  1425. Berhenti!
  1426.  
  1427. 346
  1428. 00:21:33,304 --> 00:21:35,304
  1429. <i>"Selama kau berani</i>
  1430.  
  1431. 347
  1432. 00:21:35,328 --> 00:21:37,328
  1433. <i>tak ada</i>
  1434.  
  1435. 348
  1436. 00:21:37,352 --> 00:21:39,352
  1437. <i>yang bisa menghalangi jalanmu."</i>
  1438.  
  1439. 349
  1440. 00:21:39,376 --> 00:21:41,376
  1441. Berhenti!
  1442. / Berhenti!
  1443.  
  1444. 350
  1445. 00:21:52,300 --> 00:21:54,300
  1446. Yubin Fu
  1447.  
  1448. 351
  1449. 00:21:54,324 --> 00:21:56,324
  1450. semangat!
  1451. / Ayo!
  1452.  
  1453. 352
  1454. 00:21:59,348 --> 00:22:01,348
  1455. <i>Bolanya dihadang!</i>
  1456.  
  1457. 353
  1458. 00:22:02,372 --> 00:22:05,372
  1459. <i>Dibawah Pelatih Schlappner
  1460. tim Cina berhasil juara tiga</i>
  1461.  
  1462. 354
  1463. 00:22:05,396 --> 00:22:07,396
  1464. <i>di Kejuaraan Asian ini.</i>
  1465.  
  1466. 355
  1467. 00:22:07,420 --> 00:22:09,420
  1468. <i>Hari ini dirayakan</i>
  1469.  
  1470. 356
  1471. 00:22:09,444 --> 00:22:11,444
  1472. <i>saat sepak bola Cina</i>
  1473.  
  1474. 357
  1475. 00:22:11,468 --> 00:22:13,468
  1476. <i>akan mengguncang dunia.</i>
  1477.  
  1478. 358
  1479. 00:22:13,492 --> 00:22:16,492
  1480. {\an4}8 NOVEMBER 1992
  1481.  
  1482. 359
  1483. 00:22:50,316 --> 00:22:52,316
  1484. Anakku
  1485.  
  1486. 360
  1487. 00:22:52,340 --> 00:22:54,340
  1488. hari ini
  1489.  
  1490. 361
  1491. 00:22:54,364 --> 00:22:56,364
  1492. ibu dan Tn. Meng
  1493.  
  1494. 362
  1495. 00:22:57,388 --> 00:22:59,388
  1496. akan mengajakmu ke tempat baru.
  1497.  
  1498. 363
  1499. 00:22:59,412 --> 00:23:01,412
  1500. Kemana?
  1501.  
  1502. 364
  1503. 00:23:02,336 --> 00:23:04,336
  1504. Tempat yang sangat indah.
  1505.  
  1506. 365
  1507. 00:23:15,360 --> 00:23:17,360
  1508. Tempat yang akan merubah dirimu sepenuhnya.
  1509.  
  1510. 366
  1511. 00:23:42,384 --> 00:23:45,384
  1512. Aku sudah janji pada putri kecilku
  1513. akan membawakan dia bintang.
  1514.  
  1515. 367
  1516. 00:23:46,308 --> 00:23:48,308
  1517. Sekarang ibunya harus...
  1518.  
  1519. 368
  1520. 00:23:51,332 --> 00:23:54,332
  1521. menunjuk 1 bintang secara acak di langit
  1522.  
  1523. 369
  1524. 00:23:54,356 --> 00:23:56,356
  1525. dan mengatakan
  1526.  
  1527. 370
  1528. 00:23:56,380 --> 00:24:00,380
  1529. "Lihat, itu bintangnya ayahmu."
  1530.  
  1531. 371
  1532. 00:24:13,304 --> 00:24:15,304
  1533. Rasanya kau tak pernah cerita
  1534.  
  1535. 372
  1536. 00:24:16,328 --> 00:24:18,328
  1537. kenapa kau memilih melakukan ini.
  1538.  
  1539. 373
  1540. 00:24:28,352 --> 00:24:30,352
  1541. Seluruh pencapaianku saat ini
  1542.  
  1543. 374
  1544. 00:24:32,376 --> 00:24:34,376
  1545. kupersembahkan untuk keluargaku.
  1546.  
  1547. 375
  1548. 00:24:39,300 --> 00:24:41,300
  1549. Jika bukan karena dia
  1550.  
  1551. 376
  1552. 00:24:42,324 --> 00:24:44,324
  1553. aku tak akan bisa menjadi Astronot...
  1554.  
  1555. 377
  1556. 00:24:48,348 --> 00:24:50,348
  1557. dalam seribu tahun.
  1558.  
  1559. 378
  1560. 00:24:55,372 --> 00:24:59,372
  1561. TAHUN 1997
  1562.  
  1563. 379
  1564. 00:25:30,396 --> 00:25:32,396
  1565. Lin Li, apa ruangan ini penampilannya baru?
  1566.  
  1567. 380
  1568. 00:25:32,420 --> 00:25:34,420
  1569. Ruangan itu jadi gudang sekarang.
  1570.  
  1571. 381
  1572. 00:25:35,344 --> 00:25:37,344
  1573. Insinyur Ma?
  1574.  
  1575. 382
  1576. 00:25:37,368 --> 00:25:39,368
  1577. Haowen Ma!
  1578.  
  1579. 383
  1580. 00:25:41,392 --> 00:25:42,392
  1581. Haowen Ma!
  1582.  
  1583. 384
  1584. 00:25:42,416 --> 00:25:45,316
  1585. Haowen Ma sudah kembali!
  1586. / Beraninya kau kembali ke sini!
  1587.  
  1588. 385
  1589. 00:25:45,340 --> 00:25:47,340
  1590. Tak tahu malu!
  1591. / Siapa yang memberimu nyali?
  1592.  
  1593. 386
  1594. 00:25:47,364 --> 00:25:49,364
  1595. Beraninya kau!
  1596.  
  1597. 387
  1598. 00:25:49,388 --> 00:25:52,388
  1599. Berapa banyak uang yang kau kantongi?
  1600. Seluruh perusahaan memotong gaji
  1601.  
  1602. 388
  1603. 00:25:52,412 --> 00:25:54,412
  1604. gara-gara dirimu!
  1605. / Maaf, aku kemari mencari putraku.
  1606.  
  1607. 389
  1608. 00:25:54,436 --> 00:25:56,436
  1609. Ceritakan dulu soal rancanganmu yang buruk itu.
  1610.  
  1611. 390
  1612. 00:25:56,460 --> 00:25:59,460
  1613. <i>Orang-orang amat antusias melihat ayahku.</i>
  1614.  
  1615. 391
  1616. 00:25:59,484 --> 00:26:02,484
  1617. <i>Kebanyakan mereka punya julukan
  1618. buat almarhum nenekku.</i>
  1619.  
  1620. 392
  1621. 00:26:04,308 --> 00:26:06,308
  1622. <i>Ayahku disalahkan oleh seluruh perusahaan</i>
  1623.  
  1624. 393
  1625. 00:26:07,332 --> 00:26:10,332
  1626. <i>dan sekarang dia jadi orang
  1627. paling dibenci di kota ini.</i>
  1628.  
  1629. 394
  1630. 00:26:16,356 --> 00:26:18,356
  1631. Ya sebentar.
  1632.  
  1633. 395
  1634. 00:26:21,380 --> 00:26:23,380
  1635. Xinyu.
  1636. / Kau...
  1637.  
  1638. 396
  1639. 00:26:23,404 --> 00:26:25,404
  1640. bebas lebih awal atau kabur dari penjara?
  1641.  
  1642. 397
  1643. 00:26:26,328 --> 00:26:28,328
  1644. Aku...
  1645. kabur tadi malam.
  1646.  
  1647. 398
  1648. 00:26:30,352 --> 00:26:32,352
  1649. Sekarang aku buronan.
  1650.  
  1651. 399
  1652. 00:26:33,376 --> 00:26:35,376
  1653. Mana putraku?
  1654.  
  1655. 400
  1656. 00:26:35,400 --> 00:26:37,400
  1657. Fei Ma...
  1658.  
  1659. 401
  1660. 00:26:38,324 --> 00:26:40,324
  1661. Anakku?
  1662. / Anak itu lagi sekolah.
  1663.  
  1664. 402
  1665. 00:26:41,348 --> 00:26:43,348
  1666. Sekolah asrama istimewa.
  1667.  
  1668. 403
  1669. 00:26:43,372 --> 00:26:45,372
  1670. Dia hanya pulang sebulan sekali.
  1671.  
  1672. 404
  1673. 00:26:48,396 --> 00:26:50,396
  1674. Kau pasti Ma.
  1675.  
  1676. 405
  1677. 00:26:50,420 --> 00:26:52,420
  1678. Halo, Meng.
  1679. Tak perlu.
  1680.  
  1681. 406
  1682. 00:26:53,444 --> 00:26:55,444
  1683. Kau lebih cokelat dari fotomu.
  1684.  
  1685. 407
  1686. 00:26:58,368 --> 00:27:00,368
  1687. Mau minum?
  1688.  
  1689. 408
  1690. 00:27:00,392 --> 00:27:02,392
  1691. Kopi?
  1692.  
  1693. 409
  1694. 00:27:02,416 --> 00:27:04,416
  1695. Coke?
  1696.  
  1697. 410
  1698. 00:27:05,340 --> 00:27:07,340
  1699. Miras? Semuanya impor.
  1700.  
  1701. 411
  1702. 00:27:09,364 --> 00:27:11,364
  1703. Ma, biasanya kau minum apa
  1704.  
  1705. 412
  1706. 00:27:11,388 --> 00:27:13,388
  1707. di sana?
  1708.  
  1709. 413
  1710. 00:27:13,412 --> 00:27:15,412
  1711. Pastinya bukan yang ini.
  1712.  
  1713. 414
  1714. 00:27:15,436 --> 00:27:17,436
  1715. Dengan prilaku yang baik para penjaga
  1716.  
  1717. 415
  1718. 00:27:18,360 --> 00:27:20,360
  1719. akan memberi kami
  1720. sedosis sirup batuk.
  1721.  
  1722. 416
  1723. 00:27:34,384 --> 00:27:36,384
  1724. Hey.
  1725. Pak Yan.
  1726.  
  1727. 417
  1728. 00:27:38,308 --> 00:27:40,308
  1729. Meng dari administrasi rel kereta.
  1730.  
  1731. 418
  1732. 00:27:40,332 --> 00:27:42,332
  1733. Aku tadi berniat nelpon.
  1734.  
  1735. 419
  1736. 00:27:43,356 --> 00:27:46,356
  1737. Aku ingin tanya, bagaimana kabar putraku Fei Ma
  1738. akhir-akhir ini?
  1739.  
  1740. 420
  1741. 00:27:47,380 --> 00:27:49,380
  1742. Itu sebabnya kau menelpon?
  1743.  
  1744. 421
  1745. 00:27:49,404 --> 00:27:51,404
  1746. Baguslah, Pak Yan.
  1747.  
  1748. 422
  1749. 00:27:51,428 --> 00:27:53,428
  1750. Silahkan.
  1751.  
  1752. 423
  1753. 00:27:56,352 --> 00:27:58,352
  1754. Suamimu nyaring juga suaranya.
  1755.  
  1756. 424
  1757. 00:27:58,376 --> 00:28:00,376
  1758. Apa pernah latihan suara?
  1759.  
  1760. 425
  1761. 00:28:03,300 --> 00:28:05,300
  1762. Xinyu
  1763.  
  1764. 426
  1765. 00:28:05,324 --> 00:28:07,324
  1766. kita sepakat kalau kau akan mengajak
  1767. putra kita berkunjung 3 bulan sekali.
  1768.  
  1769. 427
  1770. 00:28:07,348 --> 00:28:10,348
  1771. Tak sekalipun.
  1772. Tak ada balasan surat.
  1773.  
  1774. 428
  1775. 00:28:10,372 --> 00:28:12,372
  1776. Teganya kau mengirim dia ke sekolah asrama?
  1777.  
  1778. 429
  1779. 00:28:12,396 --> 00:28:14,396
  1780. Apa masalahnya sekolah asrama?
  1781.  
  1782. 430
  1783. 00:28:14,420 --> 00:28:17,420
  1784. Menurutku itu bagus.
  1785. Banyak waktu untuk belajar
  1786.  
  1787. 431
  1788. 00:28:17,444 --> 00:28:19,444
  1789. membuat dia lebih mandiri.
  1790.  
  1791. 432
  1792. 00:28:19,468 --> 00:28:21,468
  1793. Persaingan sangat ketat di masyarakat.
  1794.  
  1795. 433
  1796. 00:28:21,492 --> 00:28:23,492
  1797. Dia harus belajar giat untuk masuk universitas bagus.
  1798.  
  1799. 434
  1800. 00:28:25,316 --> 00:28:27,316
  1801. Meng sedang cuti.
  1802.  
  1803. 435
  1804. 00:28:27,340 --> 00:28:29,340
  1805. Kami mengelola bisnis di Guangzhou.
  1806.  
  1807. 436
  1808. 00:28:29,364 --> 00:28:31,364
  1809. Aku bepergian antar kota
  1810. betapapun susahnya.
  1811.  
  1812. 437
  1813. 00:28:31,388 --> 00:28:33,388
  1814. Apa aku mengeluh?
  1815. Apa kulakukan untuk diriku sendiri?
  1816.  
  1817. 438
  1818. 00:28:34,312 --> 00:28:37,312
  1819. Kau cuma bicara saja.
  1820. Kukasih tahu ya, Haowen Ma.
  1821.  
  1822. 439
  1823. 00:28:37,336 --> 00:28:39,336
  1824. Semuanya bisa kukendalikan.
  1825.  
  1826. 440
  1827. 00:28:39,360 --> 00:28:41,360
  1828. Putraku akan berkembang.
  1829.  
  1830. 441
  1831. 00:28:46,384 --> 00:28:48,384
  1832. Aku ada kabar baik dan buruk soal Fei Ma.
  1833.  
  1834. 442
  1835. 00:28:48,408 --> 00:28:50,408
  1836. Yang mana dulu?
  1837. / Tak usah banyak bicara.
  1838.  
  1839. 443
  1840. 00:28:50,432 --> 00:28:52,432
  1841. Kabar buruk?
  1842.  
  1843. 444
  1844. 00:28:52,456 --> 00:28:54,456
  1845. Fei Ma dalam masalah besar.
  1846.  
  1847. 445
  1848. 00:28:54,480 --> 00:28:57,380
  1849. Kata Pak Yan,
  1850. sekolah telah memutuskan untuk mengeluarkan dia
  1851.  
  1852. 446
  1853. 00:28:57,404 --> 00:29:00,304
  1854. dan menyuruhnya cari sekolah lain secepatnya.
  1855.  
  1856. 447
  1857. 00:29:00,328 --> 00:29:02,328
  1858. Dan kabar baiknya?
  1859. / Biaya sekolahnya dikembalikan penuh.
  1860.  
  1861. 448
  1862. 00:29:10,352 --> 00:29:15,352
  1863. Sekolah Boyu.
  1864. Peringkat pertama diantara 4 SMA terbaik di Dong Pei.
  1865.  
  1866. 449
  1867. 00:29:16,376 --> 00:29:19,376
  1868. Peringkat 1 nilai Gaokao
  1869. (ujian perguruan tinggi)
  1870.  
  1871. 450
  1872. 00:29:19,400 --> 00:29:22,300
  1873. di propinsi salah satunya adalah sekolah kita.
  1874.  
  1875. 451
  1876. 00:29:23,324 --> 00:29:26,324
  1877. Para siswa sekalian, terkait kertas ujian.
  1878.  
  1879. 452
  1880. 00:29:27,348 --> 00:29:29,348
  1881. Alasan orangtua kalian menyekolahkan disini
  1882.  
  1883. 453
  1884. 00:29:29,372 --> 00:29:31,372
  1885. itu karena mereka ingin kami
  1886.  
  1887. 454
  1888. 00:29:31,396 --> 00:29:34,396
  1889. membantu kalian menghasilkan
  1890. nilai ujian yang memuaskan.
  1891.  
  1892. 455
  1893. 00:29:38,320 --> 00:29:40,320
  1894. Aku menemukan ini
  1895.  
  1896. 456
  1897. 00:29:40,344 --> 00:29:42,344
  1898. di bawah bantal seseorang.
  1899.  
  1900. 457
  1901. 00:29:43,368 --> 00:29:45,368
  1902. Milik siapa ini?
  1903.  
  1904. 458
  1905. 00:29:45,392 --> 00:29:47,392
  1906. Ayo angkat tangan.
  1907.  
  1908. 459
  1909. 00:29:49,316 --> 00:29:52,316
  1910. "Senyum Bangga Sang Petualang"
  1911.  
  1912. 460
  1913. 00:29:52,340 --> 00:29:54,340
  1914. tak berani angkat tangan?
  1915.  
  1916. 461
  1917. 00:30:00,364 --> 00:30:02,364
  1918. Kamu lagi.
  1919.  
  1920. 462
  1921. 00:30:08,388 --> 00:30:10,388
  1922. Maju ke depan!
  1923.  
  1924. 463
  1925. 00:30:25,312 --> 00:30:27,312
  1926. Memalukan.
  1927.  
  1928. 464
  1929. 00:30:29,336 --> 00:30:32,336
  1930. Fei Ma, lama bernilai buruk
  1931.  
  1932. 465
  1933. 00:30:32,360 --> 00:30:34,360
  1934. dalam kelas.
  1935.  
  1936. 466
  1937. 00:30:35,384 --> 00:30:37,384
  1938. Tak ada prestasi, membolos.
  1939.  
  1940. 467
  1941. 00:30:37,408 --> 00:30:39,408
  1942. Sering melanggar aturan.
  1943.  
  1944. 468
  1945. 00:30:48,332 --> 00:30:51,332
  1946. Sungguh konyol, tak masuk akal!
  1947.  
  1948. 469
  1949. 00:30:52,356 --> 00:30:54,356
  1950. Sekolah secara resmi memutuskan
  1951.  
  1952. 470
  1953. 00:30:55,380 --> 00:30:58,380
  1954. mengeluarkan Fei Ma.
  1955.  
  1956. 471
  1957. 00:30:59,304 --> 00:31:01,304
  1958. Apa orangtuanya datang?
  1959.  
  1960. 472
  1961. 00:31:10,328 --> 00:31:12,328
  1962. <i>Aku ingin tinggal sama ayah malam ini.</i>
  1963.  
  1964. 473
  1965. 00:31:13,352 --> 00:31:15,352
  1966. <i>Sudah 7 tahun.</i>
  1967.  
  1968. 474
  1969. 00:31:15,376 --> 00:31:19,376
  1970. <i>Aku tak pernah menyangka
  1971. bisa bertemu ayahku lagi.</i>
  1972.  
  1973. 475
  1974. 00:31:19,400 --> 00:31:22,400
  1975. <i>Dalam situasi canggung begini.</i>
  1976.  
  1977. 476
  1978. 00:31:30,324 --> 00:31:32,324
  1979. Kami sudah berusaha keras memasukkan dia ke sini.
  1980.  
  1981. 477
  1982. 00:31:32,348 --> 00:31:35,348
  1983. Tolong bisakah anda
  1984. memberi dia kesempatan lagi
  1985.  
  1986. 478
  1987. 00:31:35,372 --> 00:31:37,372
  1988. agar tak dikeluarkan dari sekolah?
  1989.  
  1990. 479
  1991. 00:31:38,396 --> 00:31:41,396
  1992. Kami bersedia cuti setahun.
  1993.  
  1994. 480
  1995. 00:31:42,320 --> 00:31:44,320
  1996. Fei Ma.
  1997. Biarkan dia mengulang setahun lagi, kami akan terima.
  1998.  
  1999. 481
  2000. 00:31:45,344 --> 00:31:47,344
  2001. Saya mohon, pak
  2002. tampar saja dia kalau nakal.
  2003.  
  2004. 482
  2005. 00:31:47,368 --> 00:31:50,368
  2006. Tampar yang keras!
  2007. Tampar saya karena tak bisa mendidik.
  2008.  
  2009. 483
  2010. 00:31:50,392 --> 00:31:53,392
  2011. Saya mohon!
  2012. / Bu, sudahlah!
  2013.  
  2014. 484
  2015. 00:31:53,416 --> 00:31:55,416
  2016. Pak...
  2017. / Aku akan bicara padanya.
  2018.  
  2019. 485
  2020. 00:31:55,440 --> 00:31:57,440
  2021. Pak, nama baik saya dipertaruhkan.
  2022.  
  2023. 486
  2024. 00:31:58,364 --> 00:32:00,364
  2025. Bagaimana nanti
  2026. kalau orang-orang mendengar ini?
  2027.  
  2028. 487
  2029. 00:32:01,388 --> 00:32:03,388
  2030. Serius, beri saya dukungan.
  2031.  
  2032. 488
  2033. 00:32:03,412 --> 00:32:05,412
  2034. Dukungan?
  2035.  
  2036. 489
  2037. 00:32:05,436 --> 00:32:07,436
  2038. Apa anda paham apa itu dukungan?
  2039.  
  2040. 490
  2041. 00:32:07,460 --> 00:32:09,460
  2042. Nilai paling tinggi di propinsi
  2043.  
  2044. 491
  2045. 00:32:09,484 --> 00:32:11,484
  2046. salah satunya sekolah kami!
  2047.  
  2048. 492
  2049. 00:32:11,508 --> 00:32:13,508
  2050. Anda memang betul.
  2051.  
  2052. 493
  2053. 00:32:13,532 --> 00:32:15,532
  2054. Anak-anak ini masuk ke Universitas Peking
  2055. di tahun ujian Gaokao dimulai kembali.
  2056.  
  2057. 494
  2058. 00:32:16,356 --> 00:32:17,356
  2059. 86
  2060.  
  2061. 495
  2062. 00:32:17,380 --> 00:32:18,380
  2063. 87
  2064.  
  2065. 496
  2066. 00:32:18,404 --> 00:32:21,404
  2067. 88, dalam 3 tahun berturut-turut
  2068. 3 besar nilai tertinggi di propinsi.
  2069.  
  2070. 497
  2071. 00:32:21,428 --> 00:32:23,428
  2072. Anda benar.
  2073. / Inilah piala berhargaku.
  2074.  
  2075. 498
  2076. 00:32:23,452 --> 00:32:26,452
  2077. Kupajang foto-foto
  2078. para siswa pintar di dinding.
  2079.  
  2080. 499
  2081. 00:32:26,476 --> 00:32:28,476
  2082. Kalian lihat sendiri.
  2083.  
  2084. 500
  2085. 00:32:30,300 --> 00:32:32,300
  2086. Dan coba bayangkan, Fei Ma.
  2087.  
  2088. 501
  2089. 00:32:32,324 --> 00:32:35,324
  2090. Apa akan kupajang fotonya disini kelak?
  2091.  
  2092. 502
  2093. 00:32:36,348 --> 00:32:38,348
  2094. Kalau begitu mungkin itu kebetulan.
  2095.  
  2096. 503
  2097. 00:32:40,372 --> 00:32:42,372
  2098. Fei Ma bisa berhasil.
  2099.  
  2100. 504
  2101. 00:32:42,396 --> 00:32:44,396
  2102. Pasti dia bisa berhasil.
  2103.  
  2104. 505
  2105. 00:32:44,420 --> 00:32:46,420
  2106. Bukankah kusuruh kau tunggu di luar?
  2107. Kenapa ke sini?
  2108.  
  2109. 506
  2110. 00:32:46,444 --> 00:32:48,444
  2111. Tak akan kubiarkan kalian bicarakan dia seperti ini.
  2112.  
  2113. 507
  2114. 00:32:49,368 --> 00:32:51,368
  2115. Harus ada yang tahu kerasnya belajar,
  2116.  
  2117. 508
  2118. 00:32:51,392 --> 00:32:53,392
  2119. pendekatan pada siswa,
  2120. agar dia bisa mendapat pencerahan,
  2121.  
  2122. 509
  2123. 00:32:53,416 --> 00:32:56,316
  2124. lalu dia bisa disebut guru.
  2125. Nama sekolah ini diambil dari Buku Adat, betul?
  2126.  
  2127. 510
  2128. 00:32:56,340 --> 00:32:58,340
  2129. Confucious pernah mengatakan
  2130. siapapun bisa dididik.
  2131.  
  2132. 511
  2133. 00:33:00,364 --> 00:33:02,364
  2134. Namun yang kalian pedulikan cuma nilai.
  2135.  
  2136. 512
  2137. 00:33:02,388 --> 00:33:04,388
  2138. Upaya kalian dihabiskan
  2139.  
  2140. 513
  2141. 00:33:04,412 --> 00:33:07,312
  2142. cuma berusaha menyingkirkan yang tak berprestasi,
  2143. bukannya membantu mereka mengejar ketertinggalan.
  2144.  
  2145. 514
  2146. 00:33:08,336 --> 00:33:10,336
  2147. Kau tak pantas menyandang gelar guru.
  2148.  
  2149. 515
  2150. 00:33:10,360 --> 00:33:12,360
  2151. Pidato yang bagus.
  2152.  
  2153. 516
  2154. 00:33:13,384 --> 00:33:16,384
  2155. Ngomong apa tadi itu?
  2156. / Siapa anda?
  2157.  
  2158. 517
  2159. 00:33:17,308 --> 00:33:19,308
  2160. Orangtuanya Fei Ma, Haowen Ma.
  2161.  
  2162. 518
  2163. 00:33:19,332 --> 00:33:21,332
  2164. Haowen Ma.
  2165.  
  2166. 519
  2167. 00:33:24,356 --> 00:33:26,356
  2168. Aku ingat.
  2169.  
  2170. 520
  2171. 00:33:26,380 --> 00:33:28,380
  2172. Aku menontonmu di TV.
  2173.  
  2174. 521
  2175. 00:33:28,404 --> 00:33:31,304
  2176. Arsiteknya jembatan Dong Pei.
  2177.  
  2178. 522
  2179. 00:33:31,328 --> 00:33:34,328
  2180. Dan kau masuk begitu saja
  2181.  
  2182. 523
  2183. 00:33:34,352 --> 00:33:36,352
  2184. dan mengajariku cara jadi guru?
  2185.  
  2186. 524
  2187. 00:33:37,376 --> 00:33:39,376
  2188. Pahlawan kota kita.
  2189.  
  2190. 525
  2191. 00:33:52,300 --> 00:33:54,300
  2192. Pak...
  2193. / Mohon jangan marah.
  2194.  
  2195. 526
  2196. 00:33:54,324 --> 00:33:56,324
  2197. Maaf, aku harus mengajar.
  2198.  
  2199. 527
  2200. 00:33:57,348 --> 00:33:59,348
  2201. Tolong jangan hiraukan dia, pak.
  2202.  
  2203. 528
  2204. 00:33:59,372 --> 00:34:01,372
  2205. Kalian harus pergi
  2206.  
  2207. 529
  2208. 00:34:01,396 --> 00:34:03,396
  2209. dan carikan dia sekolah baru.
  2210.  
  2211. 530
  2212. 00:34:03,420 --> 00:34:05,420
  2213. Tolonglah!
  2214. / Ini demi putra kalian, jangan sampai dia tertinggal.
  2215.  
  2216. 531
  2217. 00:34:06,344 --> 00:34:08,344
  2218. Saya mohon pak.
  2219. Pak!
  2220.  
  2221. 532
  2222. 00:34:11,368 --> 00:34:13,368
  2223. Kenapa kau ke sini, Haowen Ma?
  2224.  
  2225. 533
  2226. 00:34:13,392 --> 00:34:15,392
  2227. Jangan bikin masalah jadi runyam!
  2228.  
  2229. 534
  2230. 00:34:15,416 --> 00:34:17,416
  2231. Hampir saja aku berlutut di depannya.
  2232.  
  2233. 535
  2234. 00:34:17,440 --> 00:34:19,440
  2235. Apa sih maumu?
  2236.  
  2237. 536
  2238. 00:34:19,464 --> 00:34:21,464
  2239. Kenapa kau begitu?
  2240. Dia hampir berubah pikiran.
  2241.  
  2242. 537
  2243. 00:34:21,488 --> 00:34:23,488
  2244. Lepaskan tanganmu!
  2245.  
  2246. 538
  2247. 00:34:24,312 --> 00:34:26,312
  2248. Anak itu memang tak berguna.
  2249. Sudah tamat. Cukup sampai disini.
  2250.  
  2251. 539
  2252. 00:34:27,336 --> 00:34:29,336
  2253. Dia amat suka cerita kungfu, sana berlatih kungfu!
  2254.  
  2255. 540
  2256. 00:34:29,360 --> 00:34:31,360
  2257. Pak Yan.
  2258.  
  2259. 541
  2260. 00:34:32,384 --> 00:34:35,384
  2261. Kenapa saya tak diberitahu
  2262. soal pengeluaran si Fei Ma?
  2263.  
  2264. 542
  2265. 00:34:36,308 --> 00:34:38,308
  2266. Kita harus beri dia kesempatan lagi.
  2267.  
  2268. 543
  2269. 00:34:40,332 --> 00:34:42,332
  2270. Peraturan no. 5 sekolah ini:
  2271.  
  2272. 544
  2273. 00:34:42,356 --> 00:34:44,356
  2274. sekolah ini boleh bertindak sendiri
  2275.  
  2276. 545
  2277. 00:34:44,380 --> 00:34:46,380
  2278. untuk mendisiplinkan siswa.
  2279.  
  2280. 546
  2281. 00:34:48,304 --> 00:34:52,304
  2282. Terutama seorang guru tak tetap.
  2283.  
  2284. 547
  2285. 00:34:54,328 --> 00:34:56,328
  2286. Pak Yan.
  2287.  
  2288. 548
  2289. 00:34:57,352 --> 00:34:59,352
  2290. Sebagai ayahnya,
  2291.  
  2292. 549
  2293. 00:34:59,376 --> 00:35:01,376
  2294. saya bertanggung jawab
  2295. atas nilai buruknya Fei.
  2296.  
  2297. 550
  2298. 00:35:03,300 --> 00:35:05,300
  2299. Saya ingin berjanji pada anda.
  2300.  
  2301. 551
  2302. 00:35:05,324 --> 00:35:08,324
  2303. Mulai hari ini,
  2304. dia akan tinggal bersama saya di rumah.
  2305.  
  2306. 552
  2307. 00:35:09,348 --> 00:35:11,348
  2308. Seberapa baik tindakannya
  2309.  
  2310. 553
  2311. 00:35:11,372 --> 00:35:13,372
  2312. agar dia tak dikeluarkan dari sekolah?
  2313.  
  2314. 554
  2315. 00:35:15,396 --> 00:35:17,396
  2316. Konyol sekali.
  2317. Tak masuk akal!
  2318.  
  2319. 555
  2320. 00:35:17,420 --> 00:35:20,320
  2321. Ini ada dalam pengalaman anda.
  2322.  
  2323. 556
  2324. 00:35:20,344 --> 00:35:22,344
  2325. Apa sekarang anda takut?
  2326.  
  2327. 557
  2328. 00:35:24,368 --> 00:35:26,368
  2329. Begitukah?
  2330.  
  2331. 558
  2332. 00:35:26,392 --> 00:35:28,392
  2333. Seberapa baik
  2334.  
  2335. 559
  2336. 00:35:28,416 --> 00:35:30,416
  2337. yang akan dia lakukan
  2338.  
  2339. 560
  2340. 00:35:30,440 --> 00:35:32,440
  2341. agar sekolah tak mengeluarkannya?
  2342.  
  2343. 561
  2344. 00:35:37,364 --> 00:35:39,364
  2345. Baik, kuikuti permainanmu.
  2346.  
  2347. 562
  2348. 00:35:39,388 --> 00:35:41,388
  2349. Nilai 10 besar di kelasnya.
  2350. / 10 besar di kelas?
  2351.  
  2352. 563
  2353. 00:35:41,412 --> 00:35:43,412
  2354. Pastilah itu mustahil.
  2355.  
  2356. 564
  2357. 00:35:43,436 --> 00:35:45,436
  2358. Baik.
  2359.  
  2360. 565
  2361. 00:35:45,460 --> 00:35:47,460
  2362. 10 besar.
  2363.  
  2364. 566
  2365. 00:35:48,384 --> 00:35:50,384
  2366. Tapi bukan cuma di ruang kelasnya,
  2367. tapi seluruh Angkatannya.
  2368.  
  2369. 567
  2370. 00:35:54,308 --> 00:35:57,308
  2371. Orang ini pasti kepalanya habis kebentur di penjara.
  2372.  
  2373. 568
  2374. 00:35:57,332 --> 00:35:59,332
  2375. Bukan cuma 10 besar tahun ini,
  2376.  
  2377. 569
  2378. 00:35:59,356 --> 00:36:01,356
  2379. aku juga bersedia bertaruh
  2380.  
  2381. 570
  2382. 00:36:01,380 --> 00:36:03,380
  2383. saat dia meninggalkan sekolah ini
  2384.  
  2385. 571
  2386. 00:36:03,404 --> 00:36:05,404
  2387. dia akan jadi siswa terbaik yang pernah ada.
  2388.  
  2389. 572
  2390. 00:36:07,328 --> 00:36:09,328
  2391. Anda akan memajang fotonya di dinding.
  2392.  
  2393. 573
  2394. 00:36:12,352 --> 00:36:14,352
  2395. <i>Menurut Pak Yan</i>
  2396.  
  2397. 574
  2398. 00:36:14,376 --> 00:36:17,376
  2399. <i>dia sudah mengajari sekitar 123.000 siswa</i>
  2400.  
  2401. 575
  2402. 00:36:17,400 --> 00:36:19,400
  2403. <i>dan menemui hampir 40.000 wali murid.</i>
  2404.  
  2405. 576
  2406. 00:36:20,324 --> 00:36:22,324
  2407. <i>Dia sudah tahu saat itu juga</i>
  2408.  
  2409. 577
  2410. 00:36:22,348 --> 00:36:24,348
  2411. <i>bila orangtua yang baru keluar dari penjara ini</i>
  2412.  
  2413. 578
  2414. 00:36:24,372 --> 00:36:26,372
  2415. <i>membawa kantong plastik kotor</i>
  2416.  
  2417. 579
  2418. 00:36:26,396 --> 00:36:28,396
  2419. <i>memang istimewa.</i>
  2420.  
  2421. 580
  2422. 00:36:31,320 --> 00:36:33,320
  2423. Sana pergi, pergilah sendiri!
  2424.  
  2425. 581
  2426. 00:36:33,344 --> 00:36:35,344
  2427. Sepertinya kau tak menghargai dirimu sendiri
  2428. sama sekali!
  2429.  
  2430. 582
  2431. 00:36:35,368 --> 00:36:38,368
  2432. Tanpa kuliah,
  2433. kau nanti akan seperti orang gila itu.
  2434.  
  2435. 583
  2436. 00:36:39,392 --> 00:36:41,392
  2437. 10 besar se-Angkatanmu?
  2438.  
  2439. 584
  2440. 00:36:41,416 --> 00:36:43,416
  2441. Sadarlah!
  2442.  
  2443. 585
  2444. 00:36:43,440 --> 00:36:45,440
  2445. Lihat dirimu.
  2446. Apa kelihatan kau ini 10 besar?
  2447.  
  2448. 586
  2449. 00:36:47,364 --> 00:36:49,364
  2450. Memangnya kayak apa anak bernilai 10 besar itu?
  2451.  
  2452. 587
  2453. 00:36:50,388 --> 00:36:52,388
  2454. Bulat, kotak, atau bermuka rata?
  2455.  
  2456. 588
  2457. 00:36:53,312 --> 00:36:55,312
  2458. Orang selalu menganggap
  2459.  
  2460. 589
  2461. 00:36:55,336 --> 00:36:57,336
  2462. dia mewarisi hidung dan alisku
  2463.  
  2464. 590
  2465. 00:36:57,360 --> 00:36:59,360
  2466. dan bentuk wajahmu.
  2467.  
  2468. 591
  2469. 00:36:59,384 --> 00:37:01,384
  2470. Ya kau pastinya benar.
  2471.  
  2472. 592
  2473. 00:37:03,308 --> 00:37:05,308
  2474. Semua berhak punya harga diri.
  2475.  
  2476. 593
  2477. 00:37:06,332 --> 00:37:08,332
  2478. Tak masalah mengkritisi dia,
  2479. tapi jangan mempermalukannya di depan umum.
  2480.  
  2481. 594
  2482. 00:37:09,356 --> 00:37:11,356
  2483. Aku ini ibunya, ini demi kebaikannya.
  2484.  
  2485. 595
  2486. 00:37:11,380 --> 00:37:13,380
  2487. "Ini demi kebaikannya"
  2488. itu alasan
  2489.  
  2490. 596
  2491. 00:37:13,404 --> 00:37:15,404
  2492. yang paling payah.
  2493.  
  2494. 597
  2495. 00:37:15,428 --> 00:37:18,328
  2496. Ini demi kepentinganmu sendiri.
  2497. Kenapa kau tak permalukan diri selama 2 jam
  2498.  
  2499. 598
  2500. 00:37:18,352 --> 00:37:21,352
  2501. di depan kaca tiap hari?
  2502. / Tak masalah.
  2503.  
  2504. 599
  2505. 00:37:21,376 --> 00:37:24,376
  2506. Kau bisa diam tidak?
  2507. / Baiklah, aku mengerti.
  2508.  
  2509. 600
  2510. 00:37:24,400 --> 00:37:26,400
  2511. Xinyu, Xinyu, Xinyu.
  2512. Kita mendapat masalah.
  2513.  
  2514. 601
  2515. 00:37:26,424 --> 00:37:28,424
  2516. Masalah besar!
  2517. / Apa?
  2518.  
  2519. 602
  2520. 00:37:28,448 --> 00:37:30,448
  2521. Lao Wu dari percetakan
  2522.  
  2523. 603
  2524. 00:37:30,472 --> 00:37:32,472
  2525. kehilangan kargo kainnya.
  2526.  
  2527. 604
  2528. 00:37:32,496 --> 00:37:34,496
  2529. Lao Zhao menelpon polisi.
  2530. / Apa maksudmu hilang?
  2531.  
  2532. 605
  2533. 00:37:34,520 --> 00:37:36,520
  2534. Apa yang terjadi?
  2535. / Aku juga cemas!
  2536.  
  2537. 606
  2538. 00:37:36,544 --> 00:37:38,544
  2539. Tanya! Cepat tanyakan!
  2540.  
  2541. 607
  2542. 00:37:41,368 --> 00:37:43,368
  2543. Dia mungkin kena tipu.
  2544.  
  2545. 608
  2546. 00:37:43,392 --> 00:37:45,392
  2547. Ayo cepat kita pergi ke Guangzhou.
  2548.  
  2549. 609
  2550. 00:37:46,316 --> 00:37:48,316
  2551. Aku tak bisa pergi sekarang.
  2552. Bagaimana kalau...
  2553.  
  2554. 610
  2555. 00:37:48,340 --> 00:37:50,340
  2556. bisa tidak kau pergi duluan?
  2557.  
  2558. 611
  2559. 00:37:55,364 --> 00:37:57,364
  2560. Bisa.
  2561.  
  2562. 612
  2563. 00:37:57,388 --> 00:37:59,388
  2564. Kau pemiliknya.
  2565. Berbuatlah sesukamu.
  2566.  
  2567. 613
  2568. 00:38:10,312 --> 00:38:12,312
  2569. Kenapa kau menatap begitu?
  2570.  
  2571. 614
  2572. 00:38:13,336 --> 00:38:15,336
  2573. Aku dulu buta menikah dengan dia.
  2574. Tak mungkin aku menikah lagi.
  2575.  
  2576. 615
  2577. 00:38:16,360 --> 00:38:18,360
  2578. Jangan cemberut begitu.
  2579.  
  2580. 616
  2581. 00:38:18,384 --> 00:38:20,384
  2582. Jika bukan gara-gara anak itu...
  2583.  
  2584. 617
  2585. 00:38:20,408 --> 00:38:22,408
  2586. Bagaimana sekarang?
  2587.  
  2588. 618
  2589. 00:38:23,332 --> 00:38:25,332
  2590. Kau telponlah dulu!
  2591. / Ikutlah aku.
  2592.  
  2593. 619
  2594. 00:38:25,356 --> 00:38:27,356
  2595. Akan kutelpon.
  2596.  
  2597. 620
  2598. 00:38:28,380 --> 00:38:30,380
  2599. Biar aku saja.
  2600.  
  2601. 621
  2602. 00:38:35,304 --> 00:38:37,304
  2603. Nak, ibu sudah pergi.
  2604.  
  2605. 622
  2606. 00:38:37,328 --> 00:38:39,328
  2607. Sekarang tinggal kita berdua.
  2608.  
  2609. 623
  2610. 00:38:40,352 --> 00:38:42,352
  2611. Tasmu belum diresleting.
  2612.  
  2613. 624
  2614. 00:38:43,376 --> 00:38:45,376
  2615. Berat banget.
  2616.  
  2617. 625
  2618. 00:38:46,300 --> 00:38:48,300
  2619. Kau sudah tinggi sekarang.
  2620.  
  2621. 626
  2622. 00:38:49,324 --> 00:38:52,324
  2623. Jadi kau tak masalah 'kan
  2624. bicara sama ayah sekarang?
  2625.  
  2626. 627
  2627. 00:38:52,348 --> 00:38:55,348
  2628. Mau tidak tatap ayahmu yang mengagumkan ini?
  2629.  
  2630. 628
  2631. 00:38:59,372 --> 00:39:01,372
  2632. Fei Ma!
  2633.  
  2634. 629
  2635. 00:39:07,396 --> 00:39:09,396
  2636. Fei Ma!
  2637.  
  2638. 630
  2639. 00:39:09,420 --> 00:39:11,420
  2640. Fei Ma!
  2641.  
  2642. 631
  2643. 00:39:11,444 --> 00:39:13,444
  2644. Fei Ma!
  2645.  
  2646. 632
  2647. 00:39:14,368 --> 00:39:16,368
  2648. Berhenti!
  2649.  
  2650. 633
  2651. 00:39:17,392 --> 00:39:19,392
  2652. Nak!
  2653.  
  2654. 634
  2655. 00:39:21,316 --> 00:39:23,316
  2656. Awas!
  2657.  
  2658. 635
  2659. 00:39:41,340 --> 00:39:43,340
  2660. Kau tak apa-apa?
  2661. / Ya tak apa-apa.
  2662.  
  2663. 636
  2664. 00:39:43,364 --> 00:39:45,364
  2665. Aku tak apa-apa.
  2666. Kau lanjut jalan saja.
  2667.  
  2668. 637
  2669. 00:39:46,388 --> 00:39:48,388
  2670. Jangan sampai kau ketabrak lagi, mas?
  2671.  
  2672. 638
  2673. 00:39:50,312 --> 00:39:52,312
  2674. Mas!
  2675.  
  2676. 639
  2677. 00:40:13,336 --> 00:40:15,336
  2678. Kenapa ayah tak berkunjung!
  2679.  
  2680. 640
  2681. 00:40:15,360 --> 00:40:17,360
  2682. Kenapa ayah tak berkunjung!
  2683.  
  2684. 641
  2685. 00:40:18,384 --> 00:40:20,384
  2686. Kenapa ayah tak berkunjung?
  2687.  
  2688. 642
  2689. 00:40:23,308 --> 00:40:25,308
  2690. Kenapa ayah tak berkunjung?
  2691.  
  2692. 643
  2693. 00:40:44,332 --> 00:40:48,332
  2694. <i>3 hari lagi, HKSAR akan merayakan
  2695. hari nasional pertamanya.</i>
  2696.  
  2697. 644
  2698. 00:40:49,356 --> 00:40:52,356
  2699. <i>Seabad telah berlalu,
  2700. dan putra yang mengembara</i>
  2701.  
  2702. 645
  2703. 00:40:52,380 --> 00:40:54,380
  2704. <i>akhirnya kembali ke rumah
  2705. ke pelukan hangat ibu pertiwi.</i>
  2706.  
  2707. 646
  2708. 00:40:56,304 --> 00:40:58,304
  2709. Nak, pesan saja apapun yang kau mau.
  2710.  
  2711. 647
  2712. 00:40:59,328 --> 00:41:01,328
  2713. Hari ini kita akan makan-makan.
  2714.  
  2715. 648
  2716. 00:41:04,352 --> 00:41:05,352
  2717. Nih.
  2718.  
  2719. 649
  2720. 00:41:05,376 --> 00:41:07,376
  2721. Ini.
  2722. / Terima kasih.
  2723.  
  2724. 650
  2725. 00:41:10,300 --> 00:41:12,300
  2726. Mie-nya mahal sekali.
  2727.  
  2728. 651
  2729. 00:41:12,324 --> 00:41:14,324
  2730. Bukankah biasanya 50 sen?
  2731.  
  2732. 652
  2733. 00:41:15,348 --> 00:41:17,348
  2734. Sudah berapa lama itu memangnya?
  2735.  
  2736. 653
  2737. 00:41:32,372 --> 00:41:35,372
  2738. Hey, pak.
  2739. Aku tak membuka birnya.
  2740.  
  2741. 654
  2742. 00:41:35,396 --> 00:41:37,396
  2743. Kutukar saja sama es jeruk.
  2744. / Baik.
  2745.  
  2746. 655
  2747. 00:41:37,420 --> 00:41:39,420
  2748. Sama 2 mangkok
  2749.  
  2750. 656
  2751. 00:41:39,444 --> 00:41:41,444
  2752. mie daging.
  2753.  
  2754. 657
  2755. 00:41:41,468 --> 00:41:43,468
  2756. Tambah ketumbar, tambahi cabenya.
  2757.  
  2758. 658
  2759. 00:41:43,492 --> 00:41:45,492
  2760. Tambahi bawang,
  2761.  
  2762. 659
  2763. 00:41:45,516 --> 00:41:48,316
  2764. banyakin mie sama kaldunya.
  2765. Tolong ya.
  2766.  
  2767. 660
  2768. 00:41:51,340 --> 00:41:53,340
  2769. Mas.
  2770.  
  2771. 661
  2772. 00:41:53,364 --> 00:41:55,364
  2773. Bagaimana kalau kau pesan 4 mangkok saja.
  2774.  
  2775. 662
  2776. 00:42:05,388 --> 00:42:07,388
  2777. <i>♪ Menyusuri daratan ♪</i>
  2778.  
  2779. 663
  2780. 00:42:07,412 --> 00:42:10,312
  2781. <i>♪ sungai dan tanah lapang ♪</i>
  2782.  
  2783. 664
  2784. 00:42:10,336 --> 00:42:13,536
  2785. <i>♪ Desa demi desa tak terhitung lagi ♪</i>
  2786.  
  2787. 665
  2788. 00:42:14,560 --> 00:42:17,360
  2789. <i>♪ Menatap matahari ♪</i>
  2790.  
  2791. 666
  2792. 00:42:18,384 --> 00:42:20,384
  2793. <i>Setelah makan siang yang sempurna</i>
  2794.  
  2795. 667
  2796. 00:42:20,408 --> 00:42:22,408
  2797. <i>ayah mengajakku ke tempat asing yang baru.</i>
  2798.  
  2799. 668
  2800. 00:42:22,432 --> 00:42:23,432
  2801. <i>Ayah bilang</i>
  2802.  
  2803. 669
  2804. 00:42:23,456 --> 00:42:26,356
  2805. <i>dengan pengalamannya,
  2806. cari kerja disini</i>
  2807.  
  2808. 670
  2809. 00:42:26,380 --> 00:42:30,380
  2810. <i>pastinya gampang.</i>
  2811.  
  2812. 671
  2813. 00:42:32,304 --> 00:42:34,304
  2814. CURRICULUM VITAE
  2815.  
  2816. 672
  2817. 00:42:48,328 --> 00:42:50,328
  2818. Aduh. Sialan.
  2819.  
  2820. 673
  2821. 00:42:51,352 --> 00:42:53,352
  2822. Maaf ya jadi begini.
  2823.  
  2824. 674
  2825. 00:42:53,376 --> 00:42:55,376
  2826. Tak apa, jangan khawatir.
  2827. Aku bisa mencetaknya lagi.
  2828.  
  2829. 675
  2830. 00:42:56,300 --> 00:42:58,300
  2831. Bagaimana menurutmu, CV-ku?
  2832.  
  2833. 676
  2834. 00:43:15,324 --> 00:43:17,324
  2835. Insinyur Ma?
  2836.  
  2837. 677
  2838. 00:43:19,348 --> 00:43:21,348
  2839. Kaukah ini, Tn. Ma?
  2840.  
  2841. 678
  2842. 00:43:23,372 --> 00:43:25,372
  2843. Aku sangat mengagumimu.
  2844.  
  2845. 679
  2846. 00:43:25,396 --> 00:43:27,396
  2847. Sungguh.
  2848.  
  2849. 680
  2850. 00:43:27,420 --> 00:43:29,420
  2851. Xiao Lu.
  2852. Baliang, kau ingat?
  2853.  
  2854. 681
  2855. 00:43:32,344 --> 00:43:34,344
  2856. Aku pernah melamar kerja di perusahaanmu.
  2857.  
  2858. 682
  2859. 00:43:35,368 --> 00:43:37,368
  2860. Kau yang mewawancaraiku.
  2861.  
  2862. 683
  2863. 00:43:37,392 --> 00:43:39,392
  2864. Kau ingat? / Apa pernah?
  2865. / Betul!
  2866.  
  2867. 684
  2868. 00:43:39,416 --> 00:43:41,416
  2869. Tapi aku...
  2870.  
  2871. 685
  2872. 00:43:41,440 --> 00:43:43,440
  2873. nilaiku masih kurang.
  2874. Kau tak menerimaku.
  2875.  
  2876. 686
  2877. 00:43:45,364 --> 00:43:47,364
  2878. Aku tak punya tujuan lagi.
  2879. Makanya aku buka usaha sendiri.
  2880.  
  2881. 687
  2882. 00:43:48,388 --> 00:43:50,388
  2883. Ini... putramu?
  2884.  
  2885. 688
  2886. 00:43:50,412 --> 00:43:52,412
  2887. Ayo sapa.
  2888. / Halo. / Hai, apa kabar?
  2889.  
  2890. 689
  2891. 00:43:53,336 --> 00:43:55,336
  2892. Dia mirip denganmu, ganteng.
  2893.  
  2894. 690
  2895. 00:43:55,360 --> 00:43:57,360
  2896. Dia mirip denganmu.
  2897.  
  2898. 691
  2899. 00:43:58,384 --> 00:44:00,384
  2900. Tn. Ma, apa itu?
  2901.  
  2902. 692
  2903. 00:44:00,408 --> 00:44:01,408
  2904. Oh.
  2905.  
  2906. 693
  2907. 00:44:01,432 --> 00:44:03,432
  2908. Ini CV surat lamaranku.
  2909. / La... lamaran?
  2910.  
  2911. 694
  2912. 00:44:03,456 --> 00:44:05,456
  2913. Coba kulihat.
  2914.  
  2915. 695
  2916. 00:44:11,380 --> 00:44:13,380
  2917. Tn. Ma
  2918.  
  2919. 696
  2920. 00:44:15,304 --> 00:44:17,304
  2921. dengan kualifikasimu begini,
  2922. nyari kerjaan disini?
  2923.  
  2924. 697
  2925. 00:44:18,328 --> 00:44:19,328
  2926. Itu keliru.
  2927.  
  2928. 698
  2929. 00:44:19,352 --> 00:44:21,352
  2930. Serius, tempatmu bukan disini.
  2931.  
  2932. 699
  2933. 00:44:21,376 --> 00:44:23,376
  2934. Tempat ini...
  2935.  
  2936. 700
  2937. 00:44:23,400 --> 00:44:24,400
  2938. Anu.
  2939.  
  2940. 701
  2941. 00:44:24,424 --> 00:44:26,424
  2942. Hey sini. Kau kenal dia?
  2943. / Tidak.
  2944.  
  2945. 702
  2946. 00:44:27,348 --> 00:44:29,348
  2947. Siapa dia?
  2948. / Apa kalian kenal?
  2949.  
  2950. 703
  2951. 00:44:29,372 --> 00:44:31,372
  2952. Tidak.
  2953.  
  2954. 704
  2955. 00:44:31,396 --> 00:44:33,396
  2956. Biar aku perkenalkan.
  2957. Ayo sini semua.
  2958.  
  2959. 705
  2960. 00:44:33,420 --> 00:44:35,420
  2961. Ayo kemari,
  2962. semuanya kumpul ke sini.
  2963.  
  2964. 706
  2965. 00:44:35,444 --> 00:44:37,444
  2966. Cepat.
  2967. Itu yang di belakang. Ayo cepet sini.
  2968.  
  2969. 707
  2970. 00:44:37,468 --> 00:44:39,468
  2971. Begini.
  2972.  
  2973. 708
  2974. 00:44:39,492 --> 00:44:40,492
  2975. Akan kukenalkan.
  2976.  
  2977. 709
  2978. 00:44:40,516 --> 00:44:42,516
  2979. Ini, apa kalian kenal?
  2980.  
  2981. 710
  2982. 00:44:42,540 --> 00:44:44,540
  2983. Tidak.
  2984. / Aku kenal!
  2985.  
  2986. 711
  2987. 00:44:45,364 --> 00:44:49,364
  2988. Haowen Ma.
  2989. Insinyur Haowen Ma yang terkenal!
  2990.  
  2991. 712
  2992. 00:44:49,388 --> 00:44:51,388
  2993. Semua orang kenal dia.
  2994.  
  2995. 713
  2996. 00:44:51,412 --> 00:44:53,412
  2997. Jembatan Dong Pei.
  2998.  
  2999. 714
  3000. 00:44:53,436 --> 00:44:56,336
  3001. Haha, kalian tahu.
  3002. Runtuh tiba-tiba.
  3003.  
  3004. 715
  3005. 00:44:57,360 --> 00:44:59,360
  3006. Hampir kayak
  3007.  
  3008. 716
  3009. 00:44:59,384 --> 00:45:01,384
  3010. ledakan yang pas.
  3011. Hebat.
  3012.  
  3013. 717
  3014. 00:45:01,408 --> 00:45:04,308
  3015. Karena anakmu ada disini,
  3016. ayo, ceritakan pada kami, bagaimana kau
  3017.  
  3018. 718
  3019. 00:45:04,332 --> 00:45:06,332
  3020. mengaturnya saat itu?
  3021.  
  3022. 719
  3023. 00:45:06,356 --> 00:45:09,356
  3024. Akhirnya aku bisa membalas hari ini.
  3025.  
  3026. 720
  3027. 00:45:14,380 --> 00:45:16,380
  3028. Tak mungkinlah
  3029.  
  3030. 721
  3031. 00:45:16,404 --> 00:45:18,404
  3032. aku mempekerjakanmu.
  3033.  
  3034. 722
  3035. 00:45:24,328 --> 00:45:26,328
  3036. Fei Ma.
  3037. / Tak apa.
  3038.  
  3039. 723
  3040. 00:45:26,352 --> 00:45:28,352
  3041. Aku tak apa-apa.
  3042.  
  3043. 724
  3044. 00:45:29,376 --> 00:45:31,376
  3045. Aku tak apa-apa.
  3046.  
  3047. 725
  3048. 00:45:49,300 --> 00:45:51,300
  3049. Berapa banyak uang yang ayah kantongi?
  3050.  
  3051. 726
  3052. 00:45:52,324 --> 00:45:55,324
  3053. Bagaimana mungkin jembatan sesempurna itu
  3054. bisa runtuh?
  3055.  
  3056. 727
  3057. 00:45:57,348 --> 00:45:59,348
  3058. Kenapa semua orang bilang ayah orang jahat?
  3059.  
  3060. 728
  3061. 00:46:00,372 --> 00:46:02,372
  3062. Pendusta.
  3063. Ayah penipu!
  3064.  
  3065. 729
  3066. 00:46:03,396 --> 00:46:05,396
  3067. Mengapa?
  3068.  
  3069. 730
  3070. 00:46:12,320 --> 00:46:14,320
  3071. Dengarkan ayah.
  3072.  
  3073. 731
  3074. 00:46:35,344 --> 00:46:37,344
  3075. Ada yang bilang
  3076.  
  3077. 732
  3078. 00:46:38,368 --> 00:46:40,368
  3079. kau anak bodoh,
  3080.  
  3081. 733
  3082. 00:46:41,392 --> 00:46:43,392
  3083. tolol,
  3084.  
  3085. 734
  3086. 00:46:45,316 --> 00:46:47,316
  3087. bikin sumpek,
  3088.  
  3089. 735
  3090. 00:46:47,340 --> 00:46:49,340
  3091. bukan begitu?
  3092.  
  3093. 736
  3094. 00:46:52,364 --> 00:46:54,364
  3095. Namun ayah yakin kau tak begitu.
  3096.  
  3097. 737
  3098. 00:47:00,388 --> 00:47:02,388
  3099. Ayah selalu percaya padamu.
  3100.  
  3101. 738
  3102. 00:47:13,312 --> 00:47:15,312
  3103. Kau melihat jembatan yang ayah bangun runtuh.
  3104.  
  3105. 739
  3106. 00:47:15,336 --> 00:47:17,336
  3107. Iya 'kan?
  3108.  
  3109. 740
  3110. 00:47:20,360 --> 00:47:22,360
  3111. Tapi ayahmu
  3112.  
  3113. 741
  3114. 00:47:23,384 --> 00:47:25,384
  3115. tak akan pernah runtuh.
  3116.  
  3117. 742
  3118. 00:47:26,308 --> 00:47:28,308
  3119. Anakku
  3120.  
  3121. 743
  3122. 00:47:28,332 --> 00:47:30,332
  3123. apa kau percaya sama ayahmu?
  3124.  
  3125. 744
  3126. 00:47:33,356 --> 00:47:35,356
  3127. Terima kasih.
  3128.  
  3129. 745
  3130. 00:47:39,380 --> 00:47:41,380
  3131. <i>Ayah dulu mengatakan</i>
  3132.  
  3133. 746
  3134. 00:47:41,404 --> 00:47:43,404
  3135. <i>selama kau yakin pada dirimu</i>
  3136.  
  3137. 747
  3138. 00:47:43,428 --> 00:47:46,328
  3139. <i>keberuntungan akan mengikutimu kayak anjing piaraan.</i>
  3140.  
  3141. 748
  3142. 00:47:47,352 --> 00:47:49,352
  3143. <i>Trik sulapnya yang meragukan</i>
  3144.  
  3145. 749
  3146. 00:47:49,376 --> 00:47:52,376
  3147. <i>akhirnya berhasil kali ini.</i>
  3148.  
  3149. 750
  3150. 00:47:52,400 --> 00:47:54,400
  3151. <i>Keberuntungan</i>
  3152.  
  3153. 751
  3154. 00:47:54,424 --> 00:47:56,424
  3155. <i>akan menemukan kami tak lama lagi.</i>
  3156.  
  3157. 752
  3158. 00:47:58,348 --> 00:48:00,348
  3159. Goblok!
  3160.  
  3161. 753
  3162. 00:48:01,372 --> 00:48:04,372
  3163. Orang goblok semua!
  3164. Apa aku bayar kalian tak ada hasil?
  3165.  
  3166. 754
  3167. 00:48:04,396 --> 00:48:05,396
  3168. Apa begitu?
  3169.  
  3170. 755
  3171. 00:48:05,420 --> 00:48:07,420
  3172. Apa susahnya sih?
  3173.  
  3174. 756
  3175. 00:48:08,344 --> 00:48:12,344
  3176. Aku cuma ingin kalian
  3177. cari tempat untuk masang dinamit
  3178.  
  3179. 757
  3180. 00:48:13,368 --> 00:48:15,368
  3181. bukan nyari keluarga angkat.
  3182.  
  3183. 758
  3184. 00:48:19,392 --> 00:48:21,392
  3185. Bisanya kau bicara begitu?
  3186. / Apa?
  3187.  
  3188. 759
  3189. 00:48:21,416 --> 00:48:22,416
  3190. Jaga mulutmu.
  3191.  
  3192. 760
  3193. 00:48:22,440 --> 00:48:24,440
  3194. Kami ini pekerja bangunan bukan insinyur.
  3195.  
  3196. 761
  3197. 00:48:25,364 --> 00:48:27,364
  3198. Orang itu lagi.
  3199.  
  3200. 762
  3201. 00:48:27,388 --> 00:48:29,388
  3202. Aku benci dia.
  3203. / Screeder-nya harus di-kalibrasi ulang.
  3204.  
  3205. 763
  3206. 00:48:29,412 --> 00:48:31,412
  3207. Ayo pergi, ayah.
  3208. / Dengan begitu banyak proyek yang masih berjalan
  3209.  
  3210. 764
  3211. 00:48:31,436 --> 00:48:33,436
  3212. tak bisakah kau berikan screeder yang bagus pada kami?
  3213.  
  3214. 765
  3215. 00:48:33,460 --> 00:48:34,460
  3216. Ayo, ayah.
  3217.  
  3218. 766
  3219. 00:48:34,484 --> 00:48:36,484
  3220. Posisi dinamit itu penting
  3221.  
  3222. 767
  3223. 00:48:36,508 --> 00:48:37,908
  3224. tiangnya amat tinggi.
  3225. / Tunggu dulu.
  3226.  
  3227. 768
  3228. 00:48:37,909 --> 00:48:40,309
  3229. Screeder ini cepat atau lambat
  3230. akan menimbulkan masalah.
  3231.  
  3232. 769
  3233. 00:48:40,333 --> 00:48:42,333
  3234. Nih, bawakan ini.
  3235.  
  3236. 770
  3237. 00:48:43,357 --> 00:48:45,357
  3238. Tunggu disini.
  3239.  
  3240. 771
  3241. 00:48:48,381 --> 00:48:50,381
  3242. Tak usah teriak!
  3243. Kalian mau kerja atau tidak?
  3244.  
  3245. 772
  3246. 00:48:50,405 --> 00:48:52,405
  3247. Baliang Liu.
  3248.  
  3249. 773
  3250. 00:48:54,329 --> 00:48:56,329
  3251. Kau yang mengambil alih renovasi
  3252.  
  3253. 774
  3254. 00:48:56,353 --> 00:48:59,353
  3255. pabrik lama di pinggir kota barat
  3256.  
  3257. 775
  3258. 00:49:01,377 --> 00:49:04,377
  3259. Dan kau ingin
  3260. meledakkan tanki penyimpanan ini.
  3261.  
  3262. 776
  3263. 00:49:06,301 --> 00:49:08,301
  3264. Betul 'kan?
  3265.  
  3266. 777
  3267. 00:49:12,325 --> 00:49:14,325
  3268. Trapesium yang tepat
  3269.  
  3270. 778
  3271. 00:49:14,349 --> 00:49:16,349
  3272. untuk motong lurus ledakan.
  3273.  
  3274. 779
  3275. 00:49:18,373 --> 00:49:20,373
  3276. Dia duduk di titik A
  3277.  
  3278. 780
  3279. 00:49:20,397 --> 00:49:22,397
  3280. dan dia ingin nyari titik B di papan yang sama
  3281.  
  3282. 781
  3283. 00:49:23,321 --> 00:49:25,321
  3284. untuk meletakkan dinamit,
  3285. betul?
  3286.  
  3287. 782
  3288. 00:49:26,345 --> 00:49:28,345
  3289. Gampangnya begini.
  3290. Bayar 500 yuan,
  3291.  
  3292. 783
  3293. 00:49:28,369 --> 00:49:30,369
  3294. akan kulakukan dalam 2 menit.
  3295.  
  3296. 784
  3297. 00:49:31,393 --> 00:49:34,393
  3298. Dari mana asalnya orang ini?
  3299. Kau bisa selesaikan soal yang kami tak pahami
  3300.  
  3301. 785
  3302. 00:49:34,417 --> 00:49:36,417
  3303. dalam 2 menit?
  3304.  
  3305. 786
  3306. 00:49:36,441 --> 00:49:39,341
  3307. Enyah saja kau!
  3308. / Pergi dari sini, pergilah sana!
  3309.  
  3310. 787
  3311. 00:49:46,365 --> 00:49:48,365
  3312. Diam!
  3313.  
  3314. 788
  3315. 00:49:52,389 --> 00:49:54,389
  3316. Jika kau memang bisa menyelesaikannya
  3317.  
  3318. 789
  3319. 00:49:54,413 --> 00:49:56,413
  3320. akan kubayar 800.
  3321.  
  3322. 790
  3323. 00:49:57,337 --> 00:49:59,337
  3324. Apa kau punya selang PVC?
  3325. / Ya.
  3326.  
  3327. 791
  3328. 00:49:59,361 --> 00:50:01,361
  3329. 40 meter mungkin cukup.
  3330. Dan 1 spidol.
  3331.  
  3332. 792
  3333. 00:50:02,385 --> 00:50:04,385
  3334. Baik.
  3335.  
  3336. 793
  3337. 00:50:22,309 --> 00:50:24,309
  3338. Kau bisa mulai hitung waktunya sekarang.
  3339.  
  3340. 794
  3341. 00:50:30,333 --> 00:50:31,333
  3342. Ada apa?
  3343.  
  3344. 795
  3345. 00:50:31,357 --> 00:50:33,357
  3346. Apa itu?
  3347.  
  3348. 796
  3349. 00:50:58,381 --> 00:51:00,381
  3350. Hati-hati, ayah!
  3351.  
  3352. 797
  3353. 00:51:53,305 --> 00:51:55,305
  3354. 800 Yuan.
  3355.  
  3356. 798
  3357. 00:51:55,329 --> 00:51:57,329
  3358. Babi!
  3359. Aku babi tolol!
  3360.  
  3361. 799
  3362. 00:52:00,353 --> 00:52:02,353
  3363. Kenapa aku tak kepikiran
  3364.  
  3365. 800
  3366. 00:52:02,377 --> 00:52:04,377
  3367. solusi segampang itu?
  3368.  
  3369. 801
  3370. 00:52:06,301 --> 00:52:08,301
  3371. Kekuatan pengetahuan.
  3372.  
  3373. 802
  3374. 00:52:09,325 --> 00:52:11,325
  3375. Teori "Bejana Berhubungan".
  3376.  
  3377. 803
  3378. 00:52:11,349 --> 00:52:14,349
  3379. Pada kedalaman yang sama
  3380. tekanan cairan itu tetap di setiap arah.
  3381.  
  3382. 804
  3383. 00:52:15,373 --> 00:52:17,373
  3384. Kau pasti sudah pelajari itu di Fisika SMP.
  3385.  
  3386. 805
  3387. 00:52:17,397 --> 00:52:19,397
  3388. Tn. Ma. Tn. Ma.
  3389.  
  3390. 806
  3391. 00:52:19,421 --> 00:52:21,421
  3392. Tolong tetap disini.
  3393.  
  3394. 807
  3395. 00:52:21,445 --> 00:52:23,445
  3396. Aku sudah mengatakan
  3397.  
  3398. 808
  3399. 00:52:23,469 --> 00:52:25,469
  3400. aku amat mengagumimu.
  3401.  
  3402. 809
  3403. 00:52:25,493 --> 00:52:27,493
  3404. Betul 'kan?
  3405. Lihat.
  3406.  
  3407. 810
  3408. 00:52:27,517 --> 00:52:29,517
  3409. Anakmu ikut membenarkan.
  3410.  
  3411. 811
  3412. 00:52:30,541 --> 00:52:32,541
  3413. Disini saja.
  3414. Kita kerja sama.
  3415.  
  3416. 812
  3417. 00:52:32,565 --> 00:52:34,565
  3418. Bagaimana?
  3419.  
  3420. 813
  3421. 00:52:35,389 --> 00:52:37,389
  3422. Sebutkan minta berapa.
  3423.  
  3424. 814
  3425. 00:52:37,413 --> 00:52:39,413
  3426. Aku jarang-jarang lho
  3427. tawar menawar denganmu.
  3428.  
  3429. 815
  3430. 00:52:41,337 --> 00:52:43,337
  3431. <i>Pada saat itu aku kurasa, ya...</i>
  3432.  
  3433. 816
  3434. 00:52:43,361 --> 00:52:45,361
  3435. <i>jembatan ayah</i>
  3436.  
  3437. 817
  3438. 00:52:45,385 --> 00:52:47,385
  3439. <i>tak pernah runtuh.</i>
  3440.  
  3441. 818
  3442. 00:52:54,309 --> 00:52:56,309
  3443. Masuk.
  3444.  
  3445. 819
  3446. 00:53:02,333 --> 00:53:04,333
  3447. Datou Lyu.
  3448.  
  3449. 820
  3450. 00:53:16,357 --> 00:53:18,357
  3451. <i>Paman Datou adalah murid kesayangan ayah.</i>
  3452.  
  3453. 821
  3454. 00:53:18,381 --> 00:53:20,381
  3455. <i>Dia orang paling setia di dunia.</i>
  3456.  
  3457. 822
  3458. 00:53:20,405 --> 00:53:22,405
  3459. <i>Ayah tahu aku ingin pulang.</i>
  3460.  
  3461. 823
  3462. 00:53:23,329 --> 00:53:26,329
  3463. <i>Dia bilang, paman Datou pasti akan membantu kami.</i>
  3464.  
  3465. 824
  3466. 00:53:36,353 --> 00:53:38,353
  3467. Pak.
  3468.  
  3469. 825
  3470. 00:53:38,377 --> 00:53:41,377
  3471. Sebaiknya kita rahasiakan ini.
  3472. Jangan sampai tetangga melihat kita.
  3473.  
  3474. 826
  3475. 00:53:42,301 --> 00:53:44,301
  3476. Kalau ada yang tanya,
  3477. bilang saja
  3478.  
  3479. 827
  3480. 00:53:44,325 --> 00:53:46,325
  3481. kau yang membuka sendiri pintunya.
  3482.  
  3483. 828
  3484. 00:53:46,349 --> 00:53:48,349
  3485. Aku tak tahu apa-apa.
  3486.  
  3487. 829
  3488. 00:53:48,373 --> 00:53:50,373
  3489. Juga, anu...
  3490.  
  3491. 830
  3492. 00:54:07,397 --> 00:54:09,397
  3493. Pak, tolong mengertilah
  3494.  
  3495. 831
  3496. 00:54:09,421 --> 00:54:11,421
  3497. cuma sejauh ini yang bisa kubantu.
  3498.  
  3499. 832
  3500. 00:54:11,445 --> 00:54:13,445
  3501. Santai saja.
  3502.  
  3503. 833
  3504. 00:54:13,469 --> 00:54:16,369
  3505. Tapi, ini dia.
  3506.  
  3507. 834
  3508. 00:54:16,393 --> 00:54:19,393
  3509. Kau telah berjanji mendesainkan buatku gratisan.
  3510.  
  3511. 835
  3512. 00:54:19,417 --> 00:54:22,317
  3513. Kuhargai bila kau bisa
  3514.  
  3515. 836
  3516. 00:54:22,341 --> 00:54:24,341
  3517. menyerahkannya hari Minggu depan.
  3518.  
  3519. 837
  3520. 00:54:24,365 --> 00:54:26,365
  3521. Tak masalah.
  3522.  
  3523. 838
  3524. 00:54:29,389 --> 00:54:31,389
  3525. Ayah.
  3526.  
  3527. 839
  3528. 00:54:31,413 --> 00:54:33,413
  3529. Temanmu sungguh sangat setia.
  3530.  
  3531. 840
  3532. 00:54:36,337 --> 00:54:38,337
  3533. Kita mesti bagaimana sekarang?
  3534.  
  3535. 841
  3536. 00:54:43,361 --> 00:54:45,361
  3537. Cepat.
  3538.  
  3539. 842
  3540. 00:54:45,385 --> 00:54:47,385
  3541. Tutup pintunya.
  3542.  
  3543. 843
  3544. 00:55:17,309 --> 00:55:19,309
  3545. Ayah!
  3546.  
  3547. 844
  3548. 00:55:20,333 --> 00:55:23,333
  3549. Aku lebih tinggi segini
  3550. dibanding dulu.
  3551.  
  3552. 845
  3553. 00:55:30,357 --> 00:55:32,357
  3554. Ayah!
  3555.  
  3556. 846
  3557. 00:55:33,381 --> 00:55:35,381
  3558. Ayah?
  3559.  
  3560. 847
  3561. 00:55:36,305 --> 00:55:38,305
  3562. Ayah?
  3563.  
  3564. 848
  3565. 00:55:39,329 --> 00:55:41,329
  3566. Ayah, lihat aku tinggi.
  3567.  
  3568. 849
  3569. 00:55:44,353 --> 00:55:46,353
  3570. Lihat!
  3571.  
  3572. 850
  3573. 00:55:47,377 --> 00:55:49,377
  3574. Ayah!
  3575.  
  3576. 851
  3577. 00:55:49,401 --> 00:55:51,401
  3578. Ayah?
  3579.  
  3580. 852
  3581. 00:55:51,425 --> 00:55:53,425
  3582. Ayah?
  3583.  
  3584. 853
  3585. 00:55:54,349 --> 00:55:56,349
  3586. Ayah?
  3587.  
  3588. 854
  3589. 00:55:57,373 --> 00:55:59,373
  3590. Ayah?
  3591.  
  3592. 855
  3593. 00:55:59,397 --> 00:56:01,397
  3594. Lihat!
  3595.  
  3596. 856
  3597. 00:56:01,421 --> 00:56:03,421
  3598. Betapa tingginya aku sekarang.
  3599.  
  3600. 857
  3601. 00:56:20,345 --> 00:56:24,345
  3602. Sebetulnya kita memang punya
  3603. kamar yang jelek beberapa hari lalu.
  3604.  
  3605. 858
  3606. 00:56:24,369 --> 00:56:26,369
  3607. Tapi hari ini
  3608.  
  3609. 859
  3610. 00:56:27,393 --> 00:56:29,393
  3611. kita sudah punya kamar presidential suite.
  3612.  
  3613. 860
  3614. 00:56:34,317 --> 00:56:36,317
  3615. Tak mungkin.
  3616.  
  3617. 861
  3618. 00:56:36,341 --> 00:56:38,341
  3619. Aku tak pernah bisa di 10 besar di kelas-7.
  3620.  
  3621. 862
  3622. 00:56:39,365 --> 00:56:41,365
  3623. Ayah.
  3624.  
  3625. 863
  3626. 00:56:41,389 --> 00:56:43,389
  3627. Aku tak ingin membuat ayah malu,
  3628.  
  3629. 864
  3630. 00:56:45,313 --> 00:56:47,313
  3631. tapi aku memang bodoh.
  3632.  
  3633. 865
  3634. 00:56:47,337 --> 00:56:49,337
  3635. Ayah nanti akan malu.
  3636.  
  3637. 866
  3638. 00:56:51,361 --> 00:56:53,361
  3639. Tak usah pikirkan 10 besar itu.
  3640.  
  3641. 867
  3642. 00:56:53,385 --> 00:56:55,385
  3643. Ayah cuma menggertak saja.
  3644.  
  3645. 868
  3646. 00:56:55,409 --> 00:56:57,409
  3647. Lupakan taruhannya.
  3648.  
  3649. 869
  3650. 00:56:57,433 --> 00:57:00,333
  3651. Ayah tak peduli apa kau masuk 10 besar atau tidak.
  3652.  
  3653. 870
  3654. 00:57:00,357 --> 00:57:02,357
  3655. Yang ayah pikirkan apakah
  3656.  
  3657. 871
  3658. 00:57:02,381 --> 00:57:04,381
  3659. otakmu
  3660.  
  3661. 872
  3662. 00:57:04,405 --> 00:57:06,405
  3663. beristirahat
  3664. atau masih berputar.
  3665.  
  3666. 873
  3667. 00:57:09,329 --> 00:57:11,329
  3668. Apa kau pernah mikirkan
  3669. yang ingin kau lakukan dalam hidup?
  3670.  
  3671. 874
  3672. 00:57:12,353 --> 00:57:14,353
  3673. Universitas Tsinghua dan Peking.
  3674.  
  3675. 875
  3676. 00:57:14,377 --> 00:57:16,377
  3677. Kata ibu, belajar
  3678.  
  3679. 876
  3680. 00:57:16,401 --> 00:57:19,301
  3681. semata-mata bertujuan untuk masuk universitas itu.
  3682.  
  3683. 877
  3684. 00:57:19,325 --> 00:57:22,325
  3685. Kalau aku gagal,
  3686. aku akan kerja menjajakan kue serabi.
  3687.  
  3688. 878
  3689. 00:57:22,349 --> 00:57:24,349
  3690. Jangan.
  3691.  
  3692. 879
  3693. 00:57:27,373 --> 00:57:29,373
  3694. Universitas top itu sarana
  3695.  
  3696. 880
  3697. 00:57:29,397 --> 00:57:31,397
  3698. bukan tujuan akhir.
  3699. Kau masuk ke universitas...
  3700.  
  3701. 881
  3702. 00:57:31,421 --> 00:57:33,421
  3703. selanjutnya apa?
  3704. Ingat
  3705.  
  3706. 882
  3707. 00:57:35,345 --> 00:57:38,345
  3708. hidup itu bagai anak panah
  3709. yang membidik impian kita.
  3710.  
  3711. 883
  3712. 00:57:39,369 --> 00:57:41,369
  3713. Apa gunanya membidik
  3714.  
  3715. 884
  3716. 00:57:41,393 --> 00:57:44,393
  3717. kalau kau tak punya sasaran?
  3718.  
  3719. 885
  3720. 00:57:45,317 --> 00:57:48,317
  3721. Ada banyak sekali pekerjaan menarik di dunia ini.
  3722.  
  3723. 886
  3724. 00:57:48,341 --> 00:57:50,341
  3725. Carilah yang kau sukai
  3726.  
  3727. 887
  3728. 00:57:50,365 --> 00:57:52,365
  3729. dan mulailah berpikir.
  3730.  
  3731. 888
  3732. 00:57:55,389 --> 00:57:57,389
  3733. Tapi dimana aku harus memulai
  3734.  
  3735. 889
  3736. 00:57:57,413 --> 00:57:59,413
  3737. untuk memperbaiki nilaiku?
  3738.  
  3739. 890
  3740. 00:58:01,337 --> 00:58:03,337
  3741. Matematika dan bahasa Cinaku tak bagus.
  3742.  
  3743. 891
  3744. 00:58:04,361 --> 00:58:06,361
  3745. Geografi dan Sejarah juga parah.
  3746.  
  3747. 892
  3748. 00:58:07,385 --> 00:58:09,385
  3749. Yang paling parah
  3750. bahasa Inggris dan Biologi.
  3751.  
  3752. 893
  3753. 00:58:10,309 --> 00:58:12,309
  3754. Banyak juga yang harus dipelajari.
  3755.  
  3756. 894
  3757. 00:58:21,333 --> 00:58:23,333
  3758. Berat sekali.
  3759.  
  3760. 895
  3761. 00:58:31,357 --> 00:58:33,357
  3762. Buku bacaan.
  3763. / Buku bacaan.
  3764.  
  3765. 896
  3766. 00:58:33,381 --> 00:58:35,381
  3767. Baiklah.
  3768.  
  3769. 897
  3770. 00:58:35,405 --> 00:58:37,405
  3771. Buku bacaan.
  3772.  
  3773. 898
  3774. 00:58:41,329 --> 00:58:43,329
  3775. Buku bacaan.
  3776. / Buku bacaan.
  3777.  
  3778. 899
  3779. 00:58:45,353 --> 00:58:47,353
  3780. Lalu apa ini?
  3781.  
  3782. 900
  3783. 00:58:49,377 --> 00:58:51,377
  3784. Bacaan ekstrakulikuler.
  3785. Tugas ekstrakulikuler.
  3786.  
  3787. 901
  3788. 00:58:51,401 --> 00:58:55,301
  3789. Contoh tulisan-essay, buku latihan.
  3790.  
  3791. 902
  3792. 00:58:59,325 --> 00:59:01,325
  3793. Ayah mau apakan?
  3794. Hentikan!
  3795.  
  3796. 903
  3797. 00:59:01,349 --> 00:59:03,349
  3798. Ayah ingin aku mati?
  3799.  
  3800. 904
  3801. 00:59:21,373 --> 00:59:23,373
  3802. Lihat,
  3803.  
  3804. 905
  3805. 00:59:23,397 --> 00:59:25,397
  3806. cuma 11 centimeter.
  3807.  
  3808. 906
  3809. 00:59:25,421 --> 00:59:27,421
  3810. Sampai ujian
  3811.  
  3812. 907
  3813. 00:59:27,445 --> 00:59:29,445
  3814. selesaikan 0,1 centimeter tiap hari.
  3815.  
  3816. 908
  3817. 00:59:32,369 --> 00:59:34,369
  3818. Anakku yang jenius
  3819.  
  3820. 909
  3821. 00:59:35,393 --> 00:59:36,393
  3822. kau bisa?
  3823.  
  3824. 910
  3825. 00:59:36,417 --> 00:59:38,417
  3826. <i>Cara ayah menatapku</i>
  3827.  
  3828. 911
  3829. 00:59:38,441 --> 00:59:41,341
  3830. <i>membuatku merasa seperti Hawking muda.</i>
  3831.  
  3832. 912
  3833. 00:59:41,365 --> 00:59:44,365
  3834. <i>Untuk pertama kali dalam hidupku
  3835. aku bersemangat belajar.</i>
  3836.  
  3837. 913
  3838. 00:59:44,389 --> 00:59:46,389
  3839. Ayah
  3840.  
  3841. 914
  3842. 00:59:46,413 --> 00:59:47,413
  3843. jadi
  3844.  
  3845. 915
  3846. 00:59:47,437 --> 00:59:49,437
  3847. bagaimana cara ayah
  3848.  
  3849. 916
  3850. 00:59:49,461 --> 00:59:51,461
  3851. mulai mengajariku sekarang?
  3852.  
  3853. 917
  3854. 00:59:51,485 --> 00:59:53,485
  3855. <i>Kemudian</i>
  3856.  
  3857. 918
  3858. 00:59:53,509 --> 00:59:55,509
  3859. <i>ayah mengatakan sesuatu yang tak kumengerti.</i>
  3860.  
  3861. 919
  3862. 00:59:55,533 --> 00:59:57,533
  3863. Tapi aku sudah mengajarimu seharian.
  3864.  
  3865. 920
  3866. 00:59:59,357 --> 01:00:01,357
  3867. Selamat malam, nak.
  3868.  
  3869. 921
  3870. 01:00:07,381 --> 01:00:10,381
  3871. SURAT KELUHAN
  3872.  
  3873. 922
  3874. 01:00:18,305 --> 01:00:20,305
  3875. PENGADU: HAOWEN MA
  3876.  
  3877. 923
  3878. 01:00:25,329 --> 01:00:28,329
  3879. Apa ayah lagi kerja?
  3880.  
  3881. 924
  3882. 01:00:31,353 --> 01:00:33,353
  3883. Uhm.
  3884.  
  3885. 925
  3886. 01:00:33,377 --> 01:00:35,377
  3887. Boleh aku begadang?
  3888.  
  3889. 926
  3890. 01:00:38,301 --> 01:00:40,301
  3891. Kau boleh lakukan apapun.
  3892.  
  3893. 927
  3894. 01:00:40,325 --> 01:00:42,325
  3895. Jangan minta ijin ayah
  3896. untuk melakukan sesuatu.
  3897.  
  3898. 928
  3899. 01:00:45,349 --> 01:00:46,349
  3900. <i>Kata ayah</i>
  3901.  
  3902. 929
  3903. 01:00:46,373 --> 01:00:48,373
  3904. <i>meski ucapan orangtua itu penting,</i>
  3905.  
  3906. 930
  3907. 01:00:48,397 --> 01:00:50,397
  3908. <i>yang lebih penting</i>
  3909.  
  3910. 931
  3911. 01:00:50,421 --> 01:00:52,421
  3912. <i>adalah yang mereka lakukan.</i>
  3913.  
  3914. 932
  3915. 01:00:53,345 --> 01:00:55,345
  3916. <i>Kurasa</i>
  3917.  
  3918. 933
  3919. 01:00:55,369 --> 01:00:58,369
  3920. <i>jika Hawking muda tak bisa
  3921. mengatasi 0,1 centimeter per hari</i>
  3922.  
  3923. 934
  3924. 01:00:58,393 --> 01:01:01,393
  3925. <i>orang jenius macam apa dia?</i>
  3926.  
  3927. 935
  3928. 01:01:11,317 --> 01:01:12,317
  3929. <i>Setelah itu</i>
  3930.  
  3931. 936
  3932. 01:01:12,341 --> 01:01:14,341
  3933. <i>aku memulai hidup baru bersama ayahku.</i>
  3934.  
  3935. 937
  3936. 01:01:17,365 --> 01:01:20,365
  3937. <i>Dia menghasilkan banyak
  3938. cetak-biru buat paman Datou</i>
  3939.  
  3940. 938
  3941. 01:01:24,389 --> 01:01:26,389
  3942. <i>dan aku</i>
  3943.  
  3944. 939
  3945. 01:01:26,413 --> 01:01:28,413
  3946. <i>menyadari bahwa selama aku memperhatikan</i>
  3947.  
  3948. 940
  3949. 01:01:28,437 --> 01:01:30,437
  3950. <i>yang kelihatan membosankan di papan tulis</i>
  3951.  
  3952. 941
  3953. 01:01:30,461 --> 01:01:33,361
  3954. <i>bisa jadi menyegarkan dan menarik.</i>
  3955.  
  3956. 942
  3957. 01:01:35,385 --> 01:01:37,385
  3958. <i>Setiap petang</i>
  3959.  
  3960. 943
  3961. 01:01:37,409 --> 01:01:39,409
  3962. <i>kami berlarian kayak orang gila di lapangan.</i>
  3963.  
  3964. 944
  3965. 01:01:40,333 --> 01:01:42,133
  3966. <i>Ayah mengatakan, belajar yang seseungguhnya</i>
  3967.  
  3968. 945
  3969. 01:01:42,134 --> 01:01:43,234
  3970. <i>didorong oleh ketertarikan.</i>
  3971.  
  3972. 946
  3973. 01:01:43,258 --> 01:01:45,258
  3974. Aku suka!
  3975. / Ya?
  3976.  
  3977. 947
  3978. 01:01:48,382 --> 01:01:50,382
  3979. <i>Tinggiku tumbuh tiap bulan.</i>
  3980.  
  3981. 948
  3982. 01:01:50,406 --> 01:01:52,406
  3983. "TERUS BERPIKIR"
  3984.  
  3985. 949
  3986. 01:01:54,330 --> 01:01:56,330
  3987. Teruskan rekonstruksinya,
  3988. ini bisa bertahan selama seratus tahun.
  3989.  
  3990. 950
  3991. 01:01:57,354 --> 01:02:00,354
  3992. <i>Di saat yang sama,
  3993. sesuatu yang lain juga tumbuh.</i>
  3994.  
  3995. 951
  3996. 01:02:01,378 --> 01:02:03,378
  3997. Anakku!
  3998. Kau luar biasa!
  3999.  
  4000. 952
  4001. 01:02:03,402 --> 01:02:05,402
  4002. Tiap kali ibu mengirim surat
  4003.  
  4004. 953
  4005. 01:02:05,426 --> 01:02:07,426
  4006. menanyakan kabarku di sekolah
  4007.  
  4008. 954
  4009. 01:02:07,450 --> 01:02:09,450
  4010. ayah selalu mengatakan,
  4011. "Jangan khawatir
  4012.  
  4013. 955
  4014. 01:02:09,474 --> 01:02:12,374
  4015. dia lagi mengikuti les pelajaran terbaik di kota ini."
  4016.  
  4017. 956
  4018. 01:02:12,398 --> 01:02:14,398
  4019. Les galaksi.
  4020.  
  4021. 957
  4022. 01:02:16,322 --> 01:02:20,222
  4023. instagram: @broth3rmax
  4024.  
  4025. 958
  4026. 01:02:21,346 --> 01:02:23,346
  4027. Jenius!
  4028.  
  4029. 959
  4030. 01:02:23,370 --> 01:02:25,370
  4031. Usahamu bagus,
  4032. lebih dari bagus!
  4033.  
  4034. 960
  4035. 01:02:30,394 --> 01:02:32,394
  4036. Dengan upaya sedikit lagi
  4037.  
  4038. 961
  4039. 01:02:32,418 --> 01:02:34,418
  4040. kau menjadi peringkat 5 dari bawah.
  4041.  
  4042. 962
  4043. 01:02:35,342 --> 01:02:37,342
  4044. Apa yang akan terjadi nantinya
  4045. bila kau menambah upayamu!
  4046.  
  4047. 963
  4048. 01:02:39,366 --> 01:02:41,366
  4049. Ayah, apa itu tadi benar-benar pujian?
  4050.  
  4051. 964
  4052. 01:02:42,390 --> 01:02:44,390
  4053. Sudah lama sekali kukatakan ini
  4054.  
  4055. 965
  4056. 01:02:44,414 --> 01:02:46,414
  4057. kecerdasanmu ini agak dibawahku.
  4058.  
  4059. 966
  4060. 01:02:48,338 --> 01:02:50,338
  4061. Kalau begitu, boleh aku punya komputer?
  4062.  
  4063. 967
  4064. 01:02:50,362 --> 01:02:53,362
  4065. 586, ada sound-card-nya.
  4066.  
  4067. 968
  4068. 01:02:55,386 --> 01:02:57,386
  4069. Kenapa ayah merasa kayak
  4070. ketipu disini?
  4071.  
  4072. 969
  4073. 01:03:13,310 --> 01:03:15,310
  4074. Bu.
  4075.  
  4076. 970
  4077. 01:03:16,334 --> 01:03:18,334
  4078. Ini rendahan meski buatmu.
  4079.  
  4080. 971
  4081. 01:03:18,358 --> 01:03:20,358
  4082. Aku tak curiga apapun sebelum Pak Yan menelpon.
  4083.  
  4084. 972
  4085. 01:03:20,382 --> 01:03:22,382
  4086. Apa yang kau lakukan?
  4087.  
  4088. 973
  4089. 01:03:24,306 --> 01:03:26,306
  4090. Haowen Ma, kukasih tahu ya,
  4091. Fei itu bukan tikus percobaanmu.
  4092.  
  4093. 974
  4094. 01:03:27,330 --> 01:03:29,330
  4095. Dia memang sudah lamban.
  4096.  
  4097. 975
  4098. 01:03:30,354 --> 01:03:32,354
  4099. Kenapa kau ngotot mengajarinya
  4100. sesuai pengetahuanmu?
  4101.  
  4102. 976
  4103. 01:03:32,378 --> 01:03:34,378
  4104. Kenapa kau lakukan itu?
  4105.  
  4106. 977
  4107. 01:03:35,302 --> 01:03:37,302
  4108. Dia sama sekali tak lamban.
  4109.  
  4110. 978
  4111. 01:03:37,326 --> 01:03:40,326
  4112. Kuingin dia tak hanya belajar pengetahuan,
  4113.  
  4114. 979
  4115. 01:03:40,350 --> 01:03:42,350
  4116. tapi juga pola pikir.
  4117.  
  4118. 980
  4119. 01:03:42,374 --> 01:03:44,374
  4120. Metode.
  4121.  
  4122. 981
  4123. 01:03:45,398 --> 01:03:47,398
  4124. Apa kau tahu bagaimana anak-anak lain
  4125. mendapatkan les?
  4126.  
  4127. 982
  4128. 01:03:49,322 --> 01:03:51,322
  4129. Apa kau tahu betapa sulitnya
  4130. bisa masuk sekolah yang bagus?
  4131.  
  4132. 983
  4133. 01:03:52,346 --> 01:03:56,346
  4134. Bukankah kau tahu
  4135. punggungku sakit demi cari uang?
  4136.  
  4137. 984
  4138. 01:03:58,370 --> 01:04:01,370
  4139. Kubesarkan dia selama 7 tahun
  4140. saat kau di penjara.
  4141.  
  4142. 985
  4143. 01:04:01,394 --> 01:04:03,394
  4144. Dan dalam 2 bulan
  4145.  
  4146. 986
  4147. 01:04:03,418 --> 01:04:06,318
  4148. kau sudah merusaknya.
  4149.  
  4150. 987
  4151. 01:04:08,342 --> 01:04:10,342
  4152. Kau ingin dia jadi sepertimu lagi?
  4153.  
  4154. 988
  4155. 01:04:11,366 --> 01:04:13,366
  4156. Bagaimaga jika dia tak bisa mendukung dirinya,
  4157.  
  4158. 989
  4159. 01:04:13,390 --> 01:04:15,390
  4160. apa yang harus kita lakukan nanti?
  4161.  
  4162. 990
  4163. 01:04:16,314 --> 01:04:18,314
  4164. Tatap aku!
  4165.  
  4166. 991
  4167. 01:04:19,338 --> 01:04:22,338
  4168. Debat aku!
  4169. Kenapa kau seperti ini?
  4170.  
  4171. 992
  4172. 01:04:22,362 --> 01:04:23,362
  4173. Bicaralah!
  4174.  
  4175. 993
  4176. 01:04:23,386 --> 01:04:26,386
  4177. Apa lidahmu digigit kucing?
  4178. Jawab aku!
  4179.  
  4180. 994
  4181. 01:04:28,310 --> 01:04:30,310
  4182. Aku tak bisa jawab.
  4183.  
  4184. 995
  4185. 01:04:32,334 --> 01:04:34,334
  4186. Pertanyaanmu...
  4187.  
  4188. 996
  4189. 01:04:37,358 --> 01:04:39,358
  4190. hanya waktu yang bisa menjawabnya.
  4191.  
  4192. 997
  4193. 01:05:13,382 --> 01:05:15,382
  4194. <i>Anak tak punya</i>
  4195.  
  4196. 998
  4197. 01:05:15,406 --> 01:05:17,406
  4198. <i>kekhawatiran betulan.</i>
  4199.  
  4200. 999
  4201. 01:05:17,430 --> 01:05:19,430
  4202. <i>Saat sudah tidur,</i>
  4203.  
  4204. 1000
  4205. 01:05:19,454 --> 01:05:21,454
  4206. <i>semua terlupakan.</i>
  4207.  
  4208. 1001
  4209. 01:05:22,378 --> 01:05:24,378
  4210. <i>Kata ayah</i>
  4211.  
  4212. 1002
  4213. 01:05:24,402 --> 01:05:26,402
  4214. <i>saat kau masih bisa mengeluarkan cahaya</i>
  4215.  
  4216. 1003
  4217. 01:05:28,326 --> 01:05:30,326
  4218. <i>dalam kegelapan tempat dirimu berada</i>
  4219.  
  4220. 1004
  4221. 01:05:30,350 --> 01:05:32,350
  4222. <i>maka kau benar-benar dewasa.</i>
  4223.  
  4224. 1005
  4225. 01:05:39,374 --> 01:05:41,374
  4226. <i>Aku tak tahu</i>
  4227.  
  4228. 1006
  4229. 01:05:41,398 --> 01:05:44,398
  4230. <i>bila yang dia khawatirkan sehari-hari adalah uang.</i>
  4231.  
  4232. 1007
  4233. 01:05:48,322 --> 01:05:51,322
  4234. AWAL MUSIM SEMI, 1998
  4235.  
  4236. 1008
  4237. 01:05:52,346 --> 01:05:54,346
  4238. <i>...nilai mata uang turun,
  4239. terjadi PHK massal.</i>
  4240.  
  4241. 1009
  4242. 01:05:54,370 --> 01:05:56,370
  4243. <i>Sejak bulan terakhir,</i>
  4244.  
  4245. 1010
  4246. 01:05:56,394 --> 01:05:59,394
  4247. <i>harga komoditas naik meroket,
  4248. harga saham meroso 10%.</i>
  4249.  
  4250. 1011
  4251. 01:05:59,418 --> 01:06:01,418
  4252. <i>Tingkat pertukaran uang anjlok,
  4253. pasar pertukaran uang</i>
  4254.  
  4255. 1012
  4256. 01:06:01,442 --> 01:06:02,642
  4257. <i>ditutup dalam 5 menit hari ini.</i>
  4258.  
  4259. 1013
  4260. 01:06:02,643 --> 01:06:05,343
  4261. <i>♪ Ranting-ranting menjulang ke langit ♪</i>
  4262.  
  4263. 1014
  4264. 01:06:05,367 --> 01:06:08,367
  4265. <i>♪ Akar jauh ke dalam tanah ♪</i>
  4266.  
  4267. 1015
  4268. 01:06:09,391 --> 01:06:12,391
  4269. <i>♪ Kepala tegak di tengah badai ♪</i>
  4270.  
  4271. 1016
  4272. 01:06:12,415 --> 01:06:15,315
  4273. <i>♪ Berdiri tegap ditengah hujan es dan salju ♪</i>
  4274.  
  4275. 1017
  4276. 01:06:16,339 --> 01:06:18,339
  4277. <i>♪ Menatap dalam keheningan ♪</i>
  4278.  
  4279. 1018
  4280. 01:06:19,363 --> 01:06:20,363
  4281. <i>♪ Bahagia dan kepedihan ♪</i>
  4282.  
  4283. 1019
  4284. 01:06:20,387 --> 01:06:22,387
  4285. Mau beli jam tangan ini?
  4286.  
  4287. 1020
  4288. 01:06:22,411 --> 01:06:25,311
  4289. <i>♪ Menciptakan keteduhan di atas dunia ♪</i>
  4290.  
  4291. 1021
  4292. 01:06:25,335 --> 01:06:26,835
  4293. <i>♪ Begitulah kau menebarkan cinta ♪</i>
  4294.  
  4295. 1022
  4296. 01:06:26,836 --> 01:06:28,836
  4297. Polisi!
  4298.  
  4299. 1023
  4300. 01:06:29,360 --> 01:06:32,360
  4301. <i>♪ Sebatang pohon besar ♪</i>
  4302.  
  4303. 1024
  4304. 01:06:32,384 --> 01:06:35,384
  4305. <i>♪ Jamrud yang diberkahi ♪</i>
  4306.  
  4307. 1025
  4308. 01:06:35,408 --> 01:06:39,308
  4309. <i>♪ Kau mendambakan langit biru ♪</i>
  4310.  
  4311. 1026
  4312. 01:06:39,332 --> 01:06:46,332
  4313. <i>♪ Cintamu terkubur dalam ♪</i>
  4314.  
  4315. 1027
  4316. 01:06:47,356 --> 01:06:49,356
  4317. Ayah, aku pulang.
  4318.  
  4319. 1028
  4320. 01:06:57,380 --> 01:06:59,380
  4321. "Tak boleh ada yang pegang."
  4322.  
  4323. 1029
  4324. 01:07:02,304 --> 01:07:04,304
  4325. Apa ini?
  4326.  
  4327. 1030
  4328. 01:07:05,328 --> 01:07:07,328
  4329. Woah.
  4330.  
  4331. 1031
  4332. 01:07:07,352 --> 01:07:09,352
  4333. 586.
  4334.  
  4335. 1032
  4336. 01:07:09,376 --> 01:07:11,376
  4337. Astaga, kau dapat dari mana?
  4338.  
  4339. 1033
  4340. 01:07:12,300 --> 01:07:14,300
  4341. Dapat hadiah dari alien?
  4342.  
  4343. 1034
  4344. 01:07:18,324 --> 01:07:20,324
  4345. Ayah memang keren.
  4346.  
  4347. 1035
  4348. 01:07:27,348 --> 01:07:29,348
  4349. Kenapa?
  4350. / Tak apa-apa.
  4351.  
  4352. 1036
  4353. 01:07:29,372 --> 01:07:30,372
  4354. Tak apa-apa.
  4355.  
  4356. 1037
  4357. 01:07:30,396 --> 01:07:33,396
  4358. Ayah tergores waktu di lokasi konstruksi.
  4359.  
  4360. 1038
  4361. 01:07:33,420 --> 01:07:35,420
  4362. Kau suka?
  4363. / Sangat!
  4364.  
  4365. 1039
  4366. 01:07:35,444 --> 01:07:37,444
  4367. Senang mendengarnya.
  4368.  
  4369. 1040
  4370. 01:07:47,468 --> 01:07:48,468
  4371. Halo.
  4372.  
  4373. 1041
  4374. 01:07:48,492 --> 01:07:51,392
  4375. Aku hampir saja tak bisa mengikutimu.
  4376.  
  4377. 1042
  4378. 01:07:55,316 --> 01:07:57,316
  4379. Sudah lama aku ingin menemuimu.
  4380.  
  4381. 1043
  4382. 01:07:57,340 --> 01:07:59,340
  4383. Kau harus perhatikan ini.
  4384.  
  4385. 1044
  4386. 01:08:00,364 --> 01:08:02,364
  4387. Fei Ma tak pernah menyerahkan PRnya tepat waktu.
  4388.  
  4389. 1045
  4390. 01:08:04,388 --> 01:08:05,388
  4391. Dia...
  4392.  
  4393. 1046
  4394. 01:08:05,412 --> 01:08:07,412
  4395. Di kelasnya tak ada yang telat.
  4396.  
  4397. 1047
  4398. 01:08:08,336 --> 01:08:10,336
  4399. Dan katanya karena kau membiarkan saja?
  4400.  
  4401. 1048
  4402. 01:08:12,360 --> 01:08:15,360
  4403. Tn. Ma, jangan lupa taruhanmu dengan Pak Yan.
  4404.  
  4405. 1049
  4406. 01:08:15,384 --> 01:08:17,384
  4407. Waktu terus berjalan.
  4408.  
  4409. 1050
  4410. 01:08:17,408 --> 01:08:19,408
  4411. Dia akan dikeluarkan dari sekolah.
  4412.  
  4413. 1051
  4414. 01:08:19,432 --> 01:08:21,432
  4415. Makan!
  4416.  
  4417. 1052
  4418. 01:08:21,456 --> 01:08:23,456
  4419. Duduklah.
  4420.  
  4421. 1053
  4422. 01:08:24,380 --> 01:08:26,380
  4423. Duduk.
  4424.  
  4425. 1054
  4426. 01:08:30,304 --> 01:08:32,304
  4427. Tn. Ma.
  4428. / Ya.
  4429.  
  4430. 1055
  4431. 01:08:32,328 --> 01:08:34,328
  4432. Kau tahu, siswa lain...
  4433.  
  4434. 1056
  4435. 01:08:35,352 --> 01:08:37,352
  4436. mereka mengerjakan tugasnya
  4437.  
  4438. 1057
  4439. 01:08:37,376 --> 01:08:39,376
  4440. sampai jam 11 malam.
  4441.  
  4442. 1058
  4443. 01:08:39,400 --> 01:08:41,400
  4444. Dan kau biarkan dia main-main komputer?
  4445.  
  4446. 1059
  4447. 01:08:44,324 --> 01:08:46,324
  4448. Maaf?
  4449.  
  4450. 1060
  4451. 01:08:47,348 --> 01:08:50,348
  4452. Si pembuat onar itu.
  4453. Kurang ajar memang dia!
  4454.  
  4455. 1061
  4456. 01:08:52,372 --> 01:08:55,372
  4457. Memang apa tugasnya?
  4458. / Mempresentasikan bahan-bahan pelajaran baru,
  4459.  
  4460. 1062
  4461. 01:08:55,396 --> 01:08:57,396
  4462. Ho-oh?
  4463. / ...dan mengulas bahan-bahan terakhir.
  4464.  
  4465. 1063
  4466. 01:08:57,420 --> 01:08:58,420
  4467. He-eh.
  4468.  
  4469. 1064
  4470. 01:08:58,444 --> 01:09:00,444
  4471. Kami berharap
  4472.  
  4473. 1065
  4474. 01:09:00,468 --> 01:09:02,468
  4475. siswa bisa berulangkali...
  4476.  
  4477. 1066
  4478. 01:09:03,392 --> 01:09:06,392
  4479. Membaca bahan pelajaran, untuk mengingatnya.
  4480.  
  4481. 1067
  4482. 01:09:07,316 --> 01:09:08,316
  4483. Betul.
  4484.  
  4485. 1068
  4486. 01:09:08,340 --> 01:09:10,340
  4487. Mengulang. Mengulang. Mengulang.
  4488.  
  4489. 1069
  4490. 01:09:12,364 --> 01:09:14,364
  4491. Kayak roti kukus ini.
  4492.  
  4493. 1070
  4494. 01:09:14,388 --> 01:09:16,388
  4495. Saat selesai dikukus
  4496.  
  4497. 1071
  4498. 01:09:16,412 --> 01:09:20,312
  4499. dipanasi berulang-ulang.
  4500. Diulang. Diulang. Diulang.
  4501.  
  4502. 1072
  4503. 01:09:21,336 --> 01:09:23,336
  4504. Apa menurutmu rasanya akan lebih enak
  4505. ketimbang saat baru matang?
  4506.  
  4507. 1073
  4508. 01:09:35,360 --> 01:09:37,360
  4509. Aku paham yang diinginkan sekolah.
  4510.  
  4511. 1074
  4512. 01:09:38,384 --> 01:09:40,384
  4513. Aku tak menyalahkan sekedar
  4514.  
  4515. 1075
  4516. 01:09:41,308 --> 01:09:43,308
  4517. presentasi dan pengulasan.
  4518.  
  4519. 1076
  4520. 01:09:43,332 --> 01:09:45,332
  4521. Tapi memaksa mereka belajar
  4522. sampai tengah malam tiap hari
  4523.  
  4524. 1077
  4525. 01:09:46,356 --> 01:09:48,356
  4526. pada tahap hidup yang paling aktifnya,
  4527.  
  4528. 1078
  4529. 01:09:48,380 --> 01:09:50,380
  4530. dan terus begitu selama 10 tahun...
  4531.  
  4532. 1079
  4533. 01:09:51,304 --> 01:09:54,304
  4534. apa kau tak cemas
  4535. itu bisa menghancurkan
  4536.  
  4537. 1080
  4538. 01:09:54,328 --> 01:09:56,328
  4539. ketertarikan mereka dalam belajar?
  4540.  
  4541. 1081
  4542. 01:09:57,352 --> 01:09:59,352
  4543. Apa kau tak lihat
  4544.  
  4545. 1082
  4546. 01:09:59,376 --> 01:10:01,376
  4547. kelelahan di mata mereka?
  4548.  
  4549. 1083
  4550. 01:10:08,300 --> 01:10:10,300
  4551. Kau tahu
  4552.  
  4553. 1084
  4554. 01:10:10,324 --> 01:10:13,324
  4555. tiap anak punya syaraf penerimaan tersembunyi ini
  4556.  
  4557. 1085
  4558. 01:10:13,348 --> 01:10:15,348
  4559. dalam tubuh mereka
  4560.  
  4561. 1086
  4562. 01:10:15,372 --> 01:10:17,372
  4563. yang membuat mereka bisa mendeteksi
  4564.  
  4565. 1087
  4566. 01:10:17,396 --> 01:10:19,396
  4567. apakah tindakan orang dewasa
  4568.  
  4569. 1088
  4570. 01:10:19,420 --> 01:10:21,420
  4571. karena cinta.
  4572.  
  4573. 1089
  4574. 01:10:25,344 --> 01:10:27,344
  4575. Sampai disini aku.
  4576.  
  4577. 1090
  4578. 01:10:27,368 --> 01:10:29,368
  4579. Terima kasih.
  4580.  
  4581. 1091
  4582. 01:10:29,392 --> 01:10:31,392
  4583. Sampai jumpa.
  4584. / Sampai jumpa.
  4585.  
  4586. 1092
  4587. 01:10:43,316 --> 01:10:45,316
  4588. Sebentar.
  4589.  
  4590. 1093
  4591. 01:10:45,340 --> 01:10:47,340
  4592. Mengenai pendidikan di rumah
  4593.  
  4594. 1094
  4595. 01:10:47,364 --> 01:10:49,364
  4596. kau memang ada benarnya.
  4597.  
  4598. 1095
  4599. 01:10:50,388 --> 01:10:53,388
  4600. Namun roti kukusmu
  4601. amat tak enak.
  4602.  
  4603. 1096
  4604. 01:10:56,312 --> 01:10:58,312
  4605. Aku bersedia... membantu
  4606.  
  4607. 1097
  4608. 01:10:58,336 --> 01:11:00,336
  4609. pola makannya Fei bila kau tak keberatan.
  4610.  
  4611. 1098
  4612. 01:11:01,360 --> 01:11:03,360
  4613. Bagi anak seusianya
  4614.  
  4615. 1099
  4616. 01:11:03,384 --> 01:11:05,384
  4617. pertumbuhan otak itu penting
  4618.  
  4619. 1100
  4620. 01:11:05,408 --> 01:11:07,408
  4621. tapi pertumbuhan tubuh itu prioritas utama.
  4622.  
  4623. 1101
  4624. 01:11:13,332 --> 01:11:15,332
  4625. Sampai jumpa.
  4626.  
  4627. 1102
  4628. 01:11:23,356 --> 01:11:27,356
  4629. " Kenangan lama sirna bersama angin "
  4630.  
  4631. 1103
  4632. 01:11:29,380 --> 01:11:34,380
  4633. " Perasaan baru tetap diingat "
  4634.  
  4635. 1104
  4636. 01:11:35,304 --> 01:11:39,304
  4637. " Sekali lagi kuingin menggenggam tanganmu "
  4638.  
  4639. 1105
  4640. 01:11:42,328 --> 01:11:46,328
  4641. ♪ Dedaunan di akhir musim gugur ♪
  4642.  
  4643. 1106
  4644. 01:11:48,352 --> 01:11:52,352
  4645. ♪ Aku sadar kau bukanlah tujuan hidupku ♪
  4646.  
  4647. 1107
  4648. 01:11:54,376 --> 01:11:56,376
  4649. ♪ Mengingat kembali ♪
  4650.  
  4651. 1108
  4652. 01:11:57,300 --> 01:11:59,300
  4653. ♪ Senyum yang segan ♪
  4654.  
  4655. 1109
  4656. 01:11:59,324 --> 01:12:01,324
  4657. ♪ Kenangan dalam angin... ♪
  4658.  
  4659. 1110
  4660. 01:12:04,348 --> 01:12:06,348
  4661. Pak Yan.
  4662.  
  4663. 1111
  4664. 01:12:07,372 --> 01:12:10,372
  4665. Bagaimana perkembangan Fei Ma?
  4666.  
  4667. 1112
  4668. 01:12:10,396 --> 01:12:12,396
  4669. Bagaimana ujian tengah semesternya?
  4670. / Lumayan.
  4671.  
  4672. 1113
  4673. 01:12:13,320 --> 01:12:15,320
  4674. Dia berhasil peringkat 5 dari bawah.
  4675.  
  4676. 1114
  4677. 01:12:16,344 --> 01:12:18,344
  4678. Tapi yang lebih penting lagi
  4679.  
  4680. 1115
  4681. 01:12:18,368 --> 01:12:21,368
  4682. anak ini ada cahaya di matanya.
  4683.  
  4684. 1116
  4685. 01:12:21,392 --> 01:12:23,392
  4686. Kuharus peringatkanmu, Bu Gao.
  4687.  
  4688. 1117
  4689. 01:12:23,416 --> 01:12:25,416
  4690. Jangan salah memihak.
  4691.  
  4692. 1118
  4693. 01:12:25,440 --> 01:12:27,440
  4694. Mentolelir seorang siswa yang nakal
  4695.  
  4696. 1119
  4697. 01:12:27,464 --> 01:12:29,464
  4698. adalah ketidak-adilan terbesar
  4699. terhadap anak-anak yang baik.
  4700.  
  4701. 1120
  4702. 01:12:31,388 --> 01:12:33,388
  4703. Kudengar gosip
  4704.  
  4705. 1121
  4706. 01:12:33,412 --> 01:12:35,412
  4707. mengenai dirimu di sekolah akhir-akhir ini.
  4708.  
  4709. 1122
  4710. 01:12:35,436 --> 01:12:38,336
  4711. Sebagai seorang guru wanita muda
  4712.  
  4713. 1123
  4714. 01:12:38,360 --> 01:12:40,360
  4715. kau harus berhati-hati
  4716.  
  4717. 1124
  4718. 01:12:40,384 --> 01:12:42,384
  4719. terhadap hubunganmu.
  4720.  
  4721. 1125
  4722. 01:12:42,408 --> 01:12:44,408
  4723. Maaf?
  4724.  
  4725. 1126
  4726. 01:12:45,332 --> 01:12:47,332
  4727. Siapa?
  4728. Suruh dia mengatakannya di depanku.
  4729.  
  4730. 1127
  4731. 01:12:47,356 --> 01:12:50,356
  4732. Katakan, siapa yang bilang begitu?
  4733.  
  4734. 1128
  4735. 01:12:51,380 --> 01:12:53,380
  4736. Tenang, tenanglah.
  4737.  
  4738. 1129
  4739. 01:12:53,404 --> 01:12:56,304
  4740. Bagaimanapun juga, tetap berhati-hatilah.
  4741.  
  4742. 1130
  4743. 01:12:57,328 --> 01:12:59,328
  4744. Baik, anu, satu catatan lagi.
  4745.  
  4746. 1131
  4747. 01:12:59,352 --> 01:13:02,352
  4748. Aku akan periksa kelasmu setiap hari
  4749.  
  4750. 1132
  4751. 01:13:02,376 --> 01:13:04,376
  4752. mulai besok. Juga...
  4753.  
  4754. 1133
  4755. 01:13:04,400 --> 01:13:06,400
  4756. semua tugas dan kertas ujiannya Fei
  4757.  
  4758. 1134
  4759. 01:13:06,424 --> 01:13:08,424
  4760. harus diserahkan padaku dulu.
  4761.  
  4762. 1135
  4763. 01:13:08,448 --> 01:13:10,448
  4764. Akan aku koreksi sendiri.
  4765.  
  4766. 1136
  4767. 01:13:10,472 --> 01:13:13,372
  4768. Mengapa?
  4769. Aku ini gurunya.
  4770.  
  4771. 1137
  4772. 01:13:13,396 --> 01:13:15,396
  4773. Dan aku Kepala Sekolahnya.
  4774.  
  4775. 1138
  4776. 01:13:18,320 --> 01:13:19,320
  4777. Kukasih tahu ya
  4778.  
  4779. 1139
  4780. 01:13:19,344 --> 01:13:22,344
  4781. seberapa keras kau memolesnya,
  4782. tak ada bongkahan batu bara bisa menjadi berlian.
  4783.  
  4784. 1140
  4785. 01:13:32,368 --> 01:13:34,368
  4786. {\an7}<font color="#408080">broth3r<i>max</i></font>
  4787.  
  4788. 1141
  4789. 01:13:43,392 --> 01:13:45,392
  4790. Ada apa, ayah?
  4791.  
  4792. 1142
  4793. 01:13:46,316 --> 01:13:48,316
  4794. Nanti kita telat.
  4795.  
  4796. 1143
  4797. 01:13:48,340 --> 01:13:50,340
  4798. 10 menit saja.
  4799. Nanti kita tak akan terlambat.
  4800.  
  4801. 1144
  4802. 01:13:54,364 --> 01:13:56,364
  4803. Maaf, Bu.
  4804.  
  4805. 1145
  4806. 01:13:59,388 --> 01:14:01,388
  4807. Bu Gao.
  4808.  
  4809. 1146
  4810. 01:14:01,412 --> 01:14:03,412
  4811. Pak Yan, pagi.
  4812.  
  4813. 1147
  4814. 01:14:03,436 --> 01:14:05,436
  4815. Pagi.
  4816.  
  4817. 1148
  4818. 01:14:13,360 --> 01:14:15,360
  4819. Kau selalu menanyakan
  4820.  
  4821. 1149
  4822. 01:14:15,384 --> 01:14:17,384
  4823. mengapa kau tak bisa membuat tulisan-essay yang bagus
  4824.  
  4825. 1150
  4826. 01:14:17,408 --> 01:14:19,408
  4827. meski sudah sering membaca.
  4828.  
  4829. 1151
  4830. 01:14:19,432 --> 01:14:22,332
  4831. Aku akan tanya padamu begini,
  4832. apa kau suka pakai sepatu bekas?
  4833.  
  4834. 1152
  4835. 01:14:25,356 --> 01:14:27,356
  4836. Apa yang paling penting dalam menulis?
  4837.  
  4838. 1153
  4839. 01:14:30,380 --> 01:14:32,380
  4840. Kejujuran.
  4841.  
  4842. 1154
  4843. 01:14:32,404 --> 01:14:34,404
  4844. Rasakan dunia ini dengan hatimu.
  4845.  
  4846. 1155
  4847. 01:14:34,428 --> 01:14:36,428
  4848. Tulislah apapun yang kau rasakan
  4849. di tengah berproses.
  4850.  
  4851. 1156
  4852. 01:14:38,352 --> 01:14:40,352
  4853. Tulislah yang kau yakini.
  4854.  
  4855. 1157
  4856. 01:14:45,376 --> 01:14:47,376
  4857. Sini.
  4858.  
  4859. 1158
  4860. 01:14:56,300 --> 01:14:58,300
  4861. Kemarilah.
  4862.  
  4863. 1159
  4864. 01:15:04,324 --> 01:15:06,324
  4865. Rasakan aroma rerumputan ini.
  4866.  
  4867. 1160
  4868. 01:15:13,348 --> 01:15:15,348
  4869. Bukan yang itu.
  4870. Itu tai sapi.
  4871.  
  4872. 1161
  4873. 01:15:22,372 --> 01:15:24,372
  4874. Puisi yang kau pelajari
  4875. dari pelajaran bahasa Cina.
  4876.  
  4877. 1162
  4878. 01:15:25,396 --> 01:15:27,396
  4879. "Jalan kerajaan lembab
  4880.  
  4881. 1163
  4882. 01:15:27,420 --> 01:15:29,420
  4883. oleh hujan mirip krim"
  4884.  
  4885. 1164
  4886. 01:15:29,444 --> 01:15:32,344
  4887. "Rumput hijau bisa dilihat dari jauh
  4888. bukan dari dekat"
  4889.  
  4890. 1165
  4891. 01:15:36,368 --> 01:15:38,368
  4892. Lihat
  4893.  
  4894. 1166
  4895. 01:15:38,392 --> 01:15:40,392
  4896. apa kau melihat kehijauan di kejauhan sana?
  4897.  
  4898. 1167
  4899. 01:15:43,316 --> 01:15:46,316
  4900. Dan saat kau lihat dari dekat
  4901. bukankah nampak memudar?
  4902.  
  4903. 1168
  4904. 01:15:50,340 --> 01:15:51,340
  4905. Benar.
  4906.  
  4907. 1169
  4908. 01:15:51,364 --> 01:15:53,364
  4909. Jadi
  4910.  
  4911. 1170
  4912. 01:15:53,388 --> 01:15:55,388
  4913. ini yang dimaksud puisi itu.
  4914.  
  4915. 1171
  4916. 01:15:57,312 --> 01:15:59,312
  4917. Buka matamu dan amati.
  4918.  
  4919. 1172
  4920. 01:16:01,336 --> 01:16:03,336
  4921. Dunia ini indah.
  4922.  
  4923. 1173
  4924. 01:16:36,360 --> 01:16:38,360
  4925. Ayah.
  4926.  
  4927. 1174
  4928. 01:16:38,384 --> 01:16:39,384
  4929. Ayah.
  4930.  
  4931. 1175
  4932. 01:16:39,408 --> 01:16:41,408
  4933. Ayah, keluarlah!
  4934.  
  4935. 1176
  4936. 01:16:41,432 --> 01:16:43,432
  4937. Tak mau keluar?
  4938.  
  4939. 1177
  4940. 01:16:43,456 --> 01:16:45,456
  4941. Awas, tunggu saja!
  4942. / Kita lihat saja kemampuanmu kali ini.
  4943.  
  4944. 1178
  4945. 01:16:54,380 --> 01:16:56,380
  4946. Selamat pagi, bu.
  4947.  
  4948. 1179
  4949. 01:16:58,304 --> 01:17:00,304
  4950. Ayah?
  4951.  
  4952. 1180
  4953. 01:17:01,328 --> 01:17:03,328
  4954. Ayah?
  4955.  
  4956. 1181
  4957. 01:17:13,352 --> 01:17:15,352
  4958. Anak tak guna.
  4959. Berhenti!
  4960.  
  4961. 1182
  4962. 01:17:15,376 --> 01:17:16,376
  4963. Berhenti!
  4964.  
  4965. 1183
  4966. 01:17:16,400 --> 01:17:18,400
  4967. Kubilang berhenti!
  4968.  
  4969. 1184
  4970. 01:17:19,324 --> 01:17:21,324
  4971. Berhenti.
  4972. / Tak alasan untuk lari di depan kami.
  4973.  
  4974. 1185
  4975. 01:17:21,348 --> 01:17:23,348
  4976. Ayo keluarkan.
  4977.  
  4978. 1186
  4979. 01:17:24,372 --> 01:17:26,372
  4980. Ayo serahkan.
  4981. / Apa isinya?
  4982.  
  4983. 1187
  4984. 01:17:26,396 --> 01:17:28,396
  4985. Cepet. Berikan!
  4986.  
  4987. 1188
  4988. 01:17:28,420 --> 01:17:30,420
  4989. Diam.
  4990.  
  4991. 1189
  4992. 01:17:30,444 --> 01:17:32,444
  4993. Diam.
  4994.  
  4995. 1190
  4996. 01:17:37,368 --> 01:17:39,368
  4997. Sudah lama tak jumpa
  4998.  
  4999. 1191
  5000. 01:17:39,392 --> 01:17:41,392
  5001. kamu kemana saja?
  5002.  
  5003. 1192
  5004. 01:17:41,416 --> 01:17:43,416
  5005. Diam.
  5006.  
  5007. 1193
  5008. 01:17:45,340 --> 01:17:47,340
  5009. Bu.
  5010. / Bu Gao.
  5011.  
  5012. 1194
  5013. 01:17:55,364 --> 01:17:57,364
  5014. Kau agak tinggian sekarang.
  5015.  
  5016. 1195
  5017. 01:17:57,388 --> 01:17:59,388
  5018. Lepaskan dia!
  5019.  
  5020. 1196
  5021. 01:18:08,312 --> 01:18:10,312
  5022. Kembalilah ke sekolah, kau dengar?
  5023.  
  5024. 1197
  5025. 01:18:10,336 --> 01:18:12,336
  5026. Nanti kau terlambat.
  5027. Tetap di situ kalian!
  5028.  
  5029. 1198
  5030. 01:18:14,360 --> 01:18:16,360
  5031. Jangan bergerak!
  5032. Kubilang jangan mendekat!
  5033.  
  5034. 1199
  5035. 01:18:17,384 --> 01:18:19,384
  5036. Dasar berandalan.
  5037.  
  5038. 1200
  5039. 01:18:21,308 --> 01:18:23,308
  5040. Pergilah, lari!
  5041.  
  5042. 1201
  5043. 01:18:24,332 --> 01:18:26,332
  5044. Cepat.
  5045.  
  5046. 1202
  5047. 01:18:28,356 --> 01:18:31,356
  5048. Apa kau tak percaya ayah?
  5049. Jangan menoleh ke belakang, lari!
  5050.  
  5051. 1203
  5052. 01:19:11,380 --> 01:19:13,380
  5053. Berikan tasmu.
  5054.  
  5055. 1204
  5056. 01:19:15,304 --> 01:19:17,304
  5057. Tas!
  5058.  
  5059. 1205
  5060. 01:20:08,328 --> 01:20:09,328
  5061. Tidak!
  5062.  
  5063. 1206
  5064. 01:20:09,352 --> 01:20:12,352
  5065. Sekolah Boyu bukanlah Taman Kanak-kanak!
  5066.  
  5067. 1207
  5068. 01:20:15,376 --> 01:20:17,376
  5069. Guru Tianxiang Gao
  5070.  
  5071. 1208
  5072. 01:20:17,400 --> 01:20:19,400
  5073. melanggar kebijakan sekolah
  5074.  
  5075. 1209
  5076. 01:20:19,424 --> 01:20:21,424
  5077. dan mentolelir siswa yang nakal.
  5078.  
  5079. 1210
  5080. 01:20:21,448 --> 01:20:23,448
  5081. Aku mengusulkan,
  5082.  
  5083. 1211
  5084. 01:20:23,472 --> 01:20:27,372
  5085. selama 3 tahun ke depan,
  5086. batalkan tawarannya untuk jadi guru tetap.
  5087.  
  5088. 1212
  5089. 01:20:36,396 --> 01:20:38,396
  5090. Ayah, kabar buruk.
  5091.  
  5092. 1213
  5093. 01:20:39,320 --> 01:20:41,320
  5094. Gara-gara aku,
  5095.  
  5096. 1214
  5097. 01:20:41,344 --> 01:20:43,344
  5098. bu Gao dihukum.
  5099.  
  5100. 1215
  5101. 01:20:44,368 --> 01:20:47,368
  5102. Kata Pak Yan dia akan mengawasi langsung
  5103.  
  5104. 1216
  5105. 01:20:47,392 --> 01:20:49,392
  5106. ruang ujian sampai ujian akhir.
  5107.  
  5108. 1217
  5109. 01:20:50,316 --> 01:20:52,316
  5110. Aku akan segera dikeluarkan
  5111. kalau kalah taruhan.
  5112.  
  5113. 1218
  5114. 01:20:55,340 --> 01:20:57,340
  5115. Ayah.
  5116.  
  5117. 1219
  5118. 01:20:57,364 --> 01:20:59,364
  5119. Bukannya aku tak berusaha.
  5120.  
  5121. 1220
  5122. 01:20:59,388 --> 01:21:01,388
  5123. Tapi aku sungguh tak mau belajar lagi.
  5124.  
  5125. 1221
  5126. 01:21:21,312 --> 01:21:23,312
  5127. Tak mungkin.
  5128.  
  5129. 1222
  5130. 01:21:23,336 --> 01:21:25,336
  5131. Ayah.
  5132.  
  5133. 1223
  5134. 01:21:25,360 --> 01:21:27,360
  5135. Sebaiknya aku jualan kue serabi saja.
  5136.  
  5137. 1224
  5138. 01:21:28,384 --> 01:21:30,384
  5139. Ini terlalu sulit.
  5140.  
  5141. 1225
  5142. 01:21:36,308 --> 01:21:38,308
  5143. Sudah kubilang mereka ada disini.
  5144.  
  5145. 1226
  5146. 01:21:38,332 --> 01:21:41,332
  5147. Apa kau mengaku soal runtuhnya jembatan itu?
  5148.  
  5149. 1227
  5150. 01:21:42,356 --> 01:21:44,356
  5151. Kuanggap kalian ini penerobos.
  5152.  
  5153. 1228
  5154. 01:21:44,380 --> 01:21:45,380
  5155. Ya betul.
  5156.  
  5157. 1229
  5158. 01:21:45,404 --> 01:21:48,304
  5159. Beraninya kalian masih tetap disini!
  5160.  
  5161. 1230
  5162. 01:21:55,328 --> 01:21:57,328
  5163. Aku tak akan menyerah!
  5164.  
  5165. 1231
  5166. 01:21:57,352 --> 01:21:58,352
  5167. Coba saja!
  5168.  
  5169. 1232
  5170. 01:21:58,376 --> 01:22:00,376
  5171. Aku tak akan mundur!
  5172.  
  5173. 1233
  5174. 01:22:00,400 --> 01:22:02,400
  5175. Apa-apaan kau?
  5176. / Ayo!
  5177.  
  5178. 1234
  5179. 01:22:03,324 --> 01:22:05,324
  5180. Sini kalau berani!
  5181. Ayo!
  5182.  
  5183. 1235
  5184. 01:22:06,348 --> 01:22:08,348
  5185. Ayo sini!
  5186.  
  5187. 1236
  5188. 01:22:08,372 --> 01:22:10,372
  5189. Ayo!
  5190.  
  5191. 1237
  5192. 01:22:10,396 --> 01:22:13,396
  5193. <i>Cuma waktu itu saja
  5194. aku melihat dia semurka itu.</i>
  5195.  
  5196. 1238
  5197. 01:22:14,320 --> 01:22:16,320
  5198. <i>Aku tak tahu</i>
  5199.  
  5200. 1239
  5201. 01:22:16,344 --> 01:22:18,344
  5202. <i>apakah dia berkata padaku</i>
  5203.  
  5204. 1240
  5205. 01:22:18,368 --> 01:22:20,368
  5206. <i>atau pada dirinya sendiri.</i>
  5207.  
  5208. 1241
  5209. 01:22:20,392 --> 01:22:22,392
  5210. Tak akan pernah
  5211.  
  5212. 1242
  5213. 01:22:22,416 --> 01:22:24,416
  5214. mundur.
  5215.  
  5216. 1243
  5217. 01:22:30,340 --> 01:22:32,340
  5218. Aku telat.
  5219.  
  5220. 1244
  5221. 01:22:32,364 --> 01:22:35,364
  5222. Aku bangun kesiangan.
  5223. Kenapa tak kau bangunkan aku?
  5224.  
  5225. 1245
  5226. 01:22:37,388 --> 01:22:40,388
  5227. Ayah akan masak.
  5228.  
  5229. 1246
  5230. 01:22:57,312 --> 01:22:59,312
  5231. "Ayah: Aku akan sepertimu, tak pernah mundur"
  5232.  
  5233. 1247
  5234. 01:23:50,336 --> 01:23:51,336
  5235. Ayah.
  5236.  
  5237. 1248
  5238. 01:23:51,360 --> 01:23:54,360
  5239. Aku hanya diperbolehkan membawa 1 barang.
  5240.  
  5241. 1249
  5242. 01:23:57,384 --> 01:23:59,384
  5243. Aku bawa ini.
  5244.  
  5245. 1250
  5246. 01:24:08,308 --> 01:24:11,308
  5247. Seperti semua yang kulakukan sebelum ujian itu
  5248.  
  5249. 1251
  5250. 01:24:16,332 --> 01:24:18,332
  5251. aku berusaha keras.
  5252.  
  5253. 1252
  5254. 01:24:24,356 --> 01:24:27,356
  5255. Bukankah kau bilang aku tak persiapan?
  5256.  
  5257. 1253
  5258. 01:24:28,380 --> 01:24:30,380
  5259. Aku pergi ke sana lagi seminggu lalu.
  5260.  
  5261. 1254
  5262. 01:24:30,404 --> 01:24:32,404
  5263. Ini pengukuran terbaru di lapangan itu.
  5264.  
  5265. 1255
  5266. 01:24:33,328 --> 01:24:35,328
  5267. Kau sudah lihat ini.
  5268.  
  5269. 1256
  5270. 01:24:35,352 --> 01:24:37,352
  5271. Ini
  5272.  
  5273. 1257
  5274. 01:24:37,376 --> 01:24:39,376
  5275. pengukuran yang kubuat
  5276. di konstruksi
  5277.  
  5278. 1258
  5279. 01:24:40,300 --> 01:24:42,300
  5280. jembatan Dong Pei.
  5281.  
  5282. 1259
  5283. 01:24:42,324 --> 01:24:44,324
  5284. 2 set angka tak cocok.
  5285.  
  5286. 1260
  5287. 01:24:44,348 --> 01:24:46,348
  5288. Dengan pengukuran teknisku
  5289.  
  5290. 1261
  5291. 01:24:46,372 --> 01:24:48,372
  5292. kualitas konstruksinya
  5293. bisa dijamin.
  5294.  
  5295. 1262
  5296. 01:24:48,396 --> 01:24:50,396
  5297. Sudah kubilang berkali-kali
  5298.  
  5299. 1263
  5300. 01:24:50,420 --> 01:24:52,420
  5301. pergilah ke pengadilan, ke pengadilan.
  5302.  
  5303. 1264
  5304. 01:24:52,444 --> 01:24:55,344
  5305. Tapi hakim mengatakan
  5306. kita harus mengaudit proyek itu
  5307.  
  5308. 1265
  5309. 01:24:55,368 --> 01:24:57,368
  5310. dan memberikan laporan keselamatan.
  5311.  
  5312. 1266
  5313. 01:24:57,392 --> 01:24:59,392
  5314. Kalau tidak,
  5315. tak ada bukti yang cukup.
  5316.  
  5317. 1267
  5318. 01:24:59,416 --> 01:25:01,416
  5319. Mereka tak bisa memprosesnya.
  5320.  
  5321. 1268
  5322. 01:25:02,340 --> 01:25:04,340
  5323. Aku tahu...
  5324. terima kasih sebelumnya
  5325.  
  5326. 1269
  5327. 01:25:04,364 --> 01:25:06,364
  5328. atas bantuanmu kali ini.
  5329. / Tak apa.
  5330.  
  5331. 1270
  5332. 01:25:06,388 --> 01:25:09,388
  5333. Tolonglah, ini sangat penting.
  5334. / Minta mereka mengeluarkan permintaan tertulis
  5335.  
  5336. 1271
  5337. 01:25:09,412 --> 01:25:11,412
  5338. dan kita akan membahasnya
  5339.  
  5340. 1272
  5341. 01:25:11,436 --> 01:25:14,336
  5342. pada agenda pertemuan kita selanjutnya.
  5343.  
  5344. 1273
  5345. 01:25:15,360 --> 01:25:17,360
  5346. Sepakat?
  5347. / Kau serius?
  5348.  
  5349. 1274
  5350. 01:25:23,384 --> 01:25:25,384
  5351. Aku sudah menyediakan lusinan berkas
  5352.  
  5353. 1275
  5354. 01:25:27,308 --> 01:25:29,308
  5355. dan kau tendang aku ke sana kemari
  5356. kayak bola sepak.
  5357.  
  5358. 1276
  5359. 01:25:30,332 --> 01:25:32,332
  5360. Tn. Dong.
  5361. / Apa lagi?
  5362.  
  5363. 1277
  5364. 01:25:32,356 --> 01:25:33,356
  5365. Tolonglah.
  5366. / Lepaskan tanganmu.
  5367.  
  5368. 1278
  5369. 01:25:33,380 --> 01:25:35,380
  5370. Tolonglah.
  5371. / Lepaskan tanganmu.
  5372.  
  5373. 1279
  5374. 01:25:35,404 --> 01:25:36,404
  5375. Tn. Dong.
  5376. / Lepas...
  5377.  
  5378. 1280
  5379. 01:25:36,428 --> 01:25:38,428
  5380. Lepas!
  5381.  
  5382. 1281
  5383. 01:25:38,452 --> 01:25:40,452
  5384. Apa yang kau lakukan?
  5385. / Hentikan!
  5386.  
  5387. 1282
  5388. 01:25:40,476 --> 01:25:41,976
  5389. Keluar!
  5390. / Aku sudah ke sini lusinan kali
  5391.  
  5392. 1283
  5393. 01:25:41,977 --> 01:25:43,477
  5394. sudah berkali-kali.
  5395. / Pergi, sekarang!
  5396.  
  5397. 1284
  5398. 01:25:43,501 --> 01:25:46,301
  5399. Sudah berkali-kali!
  5400. Tolong, bantulah.
  5401.  
  5402. 1285
  5403. 01:25:46,325 --> 01:25:48,325
  5404. Sudah berkali-kali.
  5405.  
  5406. 1286
  5407. 01:25:53,349 --> 01:25:54,349
  5408. Ayah, ayah.
  5409.  
  5410. 1287
  5411. 01:25:54,373 --> 01:25:57,373
  5412. Akan ada pameran dirgantara di Nanhai.
  5413.  
  5414. 1288
  5415. 01:25:57,397 --> 01:25:59,397
  5416. Pesawat terbang. Ayah.
  5417.  
  5418. 1289
  5419. 01:25:59,421 --> 01:26:01,421
  5420. Pameran dirgantara,
  5421.  
  5422. 1290
  5423. 01:26:01,445 --> 01:26:03,445
  5424. penampilan jet,
  5425. dan ini...
  5426.  
  5427. 1291
  5428. 01:26:04,369 --> 01:26:06,369
  5429. model terbaru di Cina.
  5430.  
  5431. 1292
  5432. 01:26:06,393 --> 01:26:08,393
  5433. Leopard Terbang...
  5434. JH-7 pesawat bomber.
  5435.  
  5436. 1293
  5437. 01:26:08,417 --> 01:26:11,317
  5438. Lihat...
  5439. / Sudahlah!
  5440.  
  5441. 1294
  5442. 01:26:12,341 --> 01:26:14,341
  5443. Omog kosong!
  5444.  
  5445. 1295
  5446. 01:26:14,365 --> 01:26:16,365
  5447. Berusaha lebih baiklah di ujian!
  5448.  
  5449. 1296
  5450. 01:26:17,389 --> 01:26:19,389
  5451. Jangan membuatku malu!
  5452.  
  5453. 1297
  5454. 01:26:20,313 --> 01:26:22,313
  5455. Kau bisa?
  5456.  
  5457. 1298
  5458. 01:26:26,337 --> 01:26:28,337
  5459. Aku benci ayah!
  5460.  
  5461. 1299
  5462. 01:26:31,361 --> 01:26:33,361
  5463. Fei Ma!
  5464.  
  5465. 1300
  5466. 01:26:52,385 --> 01:26:54,385
  5467. Ayah menggambar potretmu.
  5468.  
  5469. 1301
  5470. 01:26:57,309 --> 01:26:59,309
  5471. Halo?
  5472.  
  5473. 1302
  5474. 01:27:00,333 --> 01:27:02,333
  5475. Masih marah?
  5476.  
  5477. 1303
  5478. 01:27:05,357 --> 01:27:07,357
  5479. Fei kecil?
  5480.  
  5481. 1304
  5482. 01:27:28,361 --> 01:27:30,361
  5483. Jika kau memang menyukai sesuatu
  5484.  
  5485. 1305
  5486. 01:27:30,385 --> 01:27:32,385
  5487. maka janganlah menyerah
  5488.  
  5489. 1306
  5490. 01:27:33,309 --> 01:27:35,309
  5491. apapun yang orang lain katakan.
  5492.  
  5493. 1307
  5494. 01:27:45,333 --> 01:27:47,333
  5495. Maafkan ayah, nak.
  5496.  
  5497. 1308
  5498. 01:27:49,357 --> 01:27:51,357
  5499. Ini pertama kalinya
  5500.  
  5501. 1309
  5502. 01:27:51,381 --> 01:27:53,381
  5503. bagiku menjadi seorang ayah.
  5504.  
  5505. 1310
  5506. 01:27:57,305 --> 01:27:59,305
  5507. Itu sebabnya
  5508.  
  5509. 1311
  5510. 01:27:59,329 --> 01:28:01,329
  5511. aku membuat kekeliruan.
  5512.  
  5513. 1312
  5514. 01:28:04,353 --> 01:28:06,353
  5515. Apa kau siap buat ujian akhir?
  5516.  
  5517. 1313
  5518. 01:28:07,377 --> 01:28:09,377
  5519. Aku sudah berusaha.
  5520. Tapi...
  5521.  
  5522. 1314
  5523. 01:28:11,301 --> 01:28:13,301
  5524. tak mungkin aku bisa masuk 10 besar.
  5525.  
  5526. 1315
  5527. 01:28:13,325 --> 01:28:15,325
  5528. Sempurna!
  5529.  
  5530. 1316
  5531. 01:28:15,349 --> 01:28:17,349
  5532. Jelas memang itu yang mau kudengar.
  5533.  
  5534. 1317
  5535. 01:28:17,373 --> 01:28:19,373
  5536. Ayo. Kita pergi. Ikut ayah.
  5537.  
  5538. 1318
  5539. 01:28:19,397 --> 01:28:21,397
  5540. Ayo.
  5541.  
  5542. 1319
  5543. 01:28:25,321 --> 01:28:26,321
  5544. Kau apa?
  5545.  
  5546. 1320
  5547. 01:28:26,345 --> 01:28:29,345
  5548. Mengajak pergi Fei keluar sekolah
  5549. selama 2 minggu buat nonton pameran?
  5550.  
  5551. 1321
  5552. 01:28:29,369 --> 01:28:31,369
  5553. Ya.
  5554. / Tidak.
  5555.  
  5556. 1322
  5557. 01:28:31,393 --> 01:28:34,393
  5558. Mengapa tak boleh?
  5559. / Ujian akhir sebentar lagi.
  5560.  
  5561. 1323
  5562. 01:28:34,417 --> 01:28:36,417
  5563. Bukankah kau sudah menjanjikan Pak Yan
  5564. seorang siswa nilai 10 besar?
  5565.  
  5566. 1324
  5567. 01:28:38,341 --> 01:28:40,341
  5568. Anak-anak lain belajar dengan tekun.
  5569.  
  5570. 1325
  5571. 01:28:40,365 --> 01:28:43,365
  5572. Ini saat paling penting dalam hidup Fei.
  5573.  
  5574. 1326
  5575. 01:28:43,389 --> 01:28:45,389
  5576. Tidak.
  5577.  
  5578. 1327
  5579. 01:28:45,413 --> 01:28:47,413
  5580. Ini bukan saat yang paling penting.
  5581.  
  5582. 1328
  5583. 01:28:47,437 --> 01:28:49,437
  5584. Pastinya bukan.
  5585.  
  5586. 1329
  5587. 01:28:50,361 --> 01:28:52,361
  5588. Tiap detik setiap hari,
  5589.  
  5590. 1330
  5591. 01:28:52,385 --> 01:28:54,385
  5592. tiap hari dalam hidupnya
  5593.  
  5594. 1331
  5595. 01:28:54,409 --> 01:28:56,409
  5596. itu sama pentingnya.
  5597.  
  5598. 1332
  5599. 01:28:58,333 --> 01:29:00,333
  5600. Dia harus memahami tujuannya.
  5601.  
  5602. 1333
  5603. 01:29:00,357 --> 01:29:02,357
  5604. Aku akan membimbingnya ke jalan itu.
  5605.  
  5606. 1334
  5607. 01:29:02,381 --> 01:29:04,381
  5608. Mohon yakinlah
  5609.  
  5610. 1335
  5611. 01:29:04,405 --> 01:29:06,405
  5612. pada cinta seorang ayah terhadap putranya.
  5613.  
  5614. 1336
  5615. 01:29:08,329 --> 01:29:10,329
  5616. Bu Gao.
  5617.  
  5618. 1337
  5619. 01:29:10,353 --> 01:29:12,353
  5620. Bu Gao?
  5621.  
  5622. 1338
  5623. 01:29:12,377 --> 01:29:14,377
  5624. Bu Gao
  5625.  
  5626. 1339
  5627. 01:29:14,401 --> 01:29:17,301
  5628. sudah tak lagi jadi wali kelasnya Fei.
  5629.  
  5630. 1340
  5631. 01:29:21,325 --> 01:29:24,325
  5632. Kumohon, hormatilah kebijakan sekolah ini.
  5633.  
  5634. 1341
  5635. 01:29:26,349 --> 01:29:28,349
  5636. Tn. Fei Ma.
  5637.  
  5638. 1342
  5639. 01:29:35,373 --> 01:29:37,373
  5640. Ayah.
  5641.  
  5642. 1343
  5643. 01:29:37,397 --> 01:29:39,397
  5644. Semua siswa diwajibkan
  5645.  
  5646. 1344
  5647. 01:29:39,421 --> 01:29:41,421
  5648. tetap berada di sekolah selama ujian akhir.
  5649.  
  5650. 1345
  5651. 01:29:41,445 --> 01:29:43,445
  5652. Di bawah pengawasan sekolah ini.
  5653.  
  5654. 1346
  5655. 01:29:46,369 --> 01:29:48,369
  5656. Orang yang tak bersangkutan
  5657.  
  5658. 1347
  5659. 01:29:49,393 --> 01:29:51,393
  5660. tak diperbolehkan dalam sekolah.
  5661.  
  5662. 1348
  5663. 01:29:51,417 --> 01:29:53,417
  5664. Ayah!
  5665.  
  5666. 1349
  5667. 01:29:53,441 --> 01:29:55,441
  5668. Pergi!
  5669.  
  5670. 1350
  5671. 01:30:16,365 --> 01:30:17,365
  5672. Ayah!
  5673.  
  5674. 1351
  5675. 01:30:17,389 --> 01:30:20,389
  5676. Tn. Fei Ma, waktunya belajar.
  5677.  
  5678. 1352
  5679. 01:30:54,313 --> 01:30:56,313
  5680. <i>♪ Ayo jalan-jalan ♪</i>
  5681.  
  5682. 1353
  5683. 01:30:58,337 --> 01:31:01,337
  5684. <i>♪ Berangkat saat subuh ♪</i>
  5685.  
  5686. 1354
  5687. 01:31:02,361 --> 01:31:05,361
  5688. <i>♪ Mimpi sudah buyar ♪</i>
  5689.  
  5690. 1355
  5691. 01:31:07,385 --> 01:31:09,385
  5692. <i>♪ Tak ada ketakutan tersisa di hatiku ♪</i>
  5693.  
  5694. 1356
  5695. 01:31:29,309 --> 01:31:31,309
  5696. Mana Fei Ma?
  5697.  
  5698. 1357
  5699. 01:31:32,333 --> 01:31:34,333
  5700. Kutanya, mana Fei Ma?
  5701.  
  5702. 1358
  5703. 01:31:37,357 --> 01:31:40,357
  5704. Siapa yang tahu, kemana perginya Fei Ma?
  5705.  
  5706. 1359
  5707. 01:31:40,381 --> 01:31:43,381
  5708. <i>♪ Akan kuserahkan semua untuk menemukannya ♪</i>
  5709.  
  5710. 1360
  5711. 01:31:43,405 --> 01:31:47,305
  5712. <i>♪ Meski membayarnya dengan kesedihan ♪</i>
  5713.  
  5714. 1361
  5715. 01:31:48,329 --> 01:31:52,329
  5716. <i>♪ Mungkin sisi lain sungai duka ini ♪</i>
  5717.  
  5718. 1362
  5719. 01:31:52,353 --> 01:31:55,353
  5720. <i>♪ bisa aku capai besok ♪</i>
  5721.  
  5722. 1363
  5723. 01:31:56,377 --> 01:32:00,377
  5724. <i>♪ Selama hidupku aku sudah mencarinya ♪</i>
  5725.  
  5726. 1364
  5727. 01:32:00,401 --> 01:32:02,401
  5728. <i>Tak diragukan lagi</i>
  5729.  
  5730. 1365
  5731. 01:32:02,425 --> 01:32:04,425
  5732. <i>itulah saat paling manis dalam hidupku.</i>
  5733.  
  5734. 1366
  5735. 01:32:06,349 --> 01:32:09,349
  5736. <i>Ayah mengajakku ke banyak tempat
  5737. yang hanya bisa kulihat di TV.</i>
  5738.  
  5739. 1367
  5740. 01:32:11,373 --> 01:32:13,373
  5741. <i>Aku belajar saat malam,
  5742. jalan-jalan saat siang.</i>
  5743.  
  5744. 1368
  5745. 01:32:14,397 --> 01:32:16,397
  5746. <i>Semua yang kupelajari ini
  5747. tak bisa ditemukan dalam buku.</i>
  5748.  
  5749. 1369
  5750. 01:32:18,321 --> 01:32:20,321
  5751. <i>Saat kami sampai di kota Nanhai</i>
  5752.  
  5753. 1370
  5754. 01:32:20,345 --> 01:32:22,345
  5755. <i>pameran dirgantara sudah memasuki hari akhir.</i>
  5756.  
  5757. 1371
  5758. 01:32:23,369 --> 01:32:25,369
  5759. <i>Tiket buat pertunjukan udara sudah lama habis.</i>
  5760.  
  5761. 1372
  5762. 01:32:26,393 --> 01:32:28,393
  5763. <i>Tapi ayahku,
  5764. menemukan lokasi yang bagus buat kami</i>
  5765.  
  5766. 1373
  5767. 01:32:28,417 --> 01:32:31,317
  5768. <i>di lereng bukit dekat situ.</i>
  5769.  
  5770. 1374
  5771. 01:32:47,341 --> 01:32:49,341
  5772. <i>Aku sadar</i>
  5773.  
  5774. 1375
  5775. 01:32:49,365 --> 01:32:51,365
  5776. <i>bila aku punya jawabannya sekarang</i>
  5777.  
  5778. 1376
  5779. 01:32:51,389 --> 01:32:53,389
  5780. <i>buat pertanyaan yang pernah diajukan ayah.</i>
  5781.  
  5782. 1377
  5783. 01:33:02,313 --> 01:33:04,313
  5784. Ayah.
  5785.  
  5786. 1378
  5787. 01:33:04,337 --> 01:33:06,337
  5788. Ayah?
  5789.  
  5790. 1379
  5791. 01:33:07,361 --> 01:33:09,361
  5792. Ayah!
  5793.  
  5794. 1380
  5795. 01:33:09,385 --> 01:33:11,385
  5796. Kita sudah sampai.
  5797.  
  5798. 1381
  5799. 01:33:13,309 --> 01:33:15,309
  5800. Ayah belum makan.
  5801.  
  5802. 1382
  5803. 01:33:16,333 --> 01:33:18,333
  5804. Sejak itu yang paling kuingat
  5805.  
  5806. 1383
  5807. 01:33:18,357 --> 01:33:20,357
  5808. ayah selama ini bagai generator
  5809.  
  5810. 1384
  5811. 01:33:20,381 --> 01:33:22,381
  5812. yang selalu nyala dengan kapasitas penuh.
  5813.  
  5814. 1385
  5815. 01:33:24,305 --> 01:33:26,305
  5816. Ini pertama kalinya aku melihat dia
  5817.  
  5818. 1386
  5819. 01:33:27,329 --> 01:33:29,329
  5820. cepat tertidur lelap.
  5821.  
  5822. 1387
  5823. 01:33:30,353 --> 01:33:32,353
  5824. Aku tahu pasti itu adalah titik balik buatku.
  5825.  
  5826. 1388
  5827. 01:33:34,377 --> 01:33:36,377
  5828. Pada saat aku sadar bila orang dewasa itu
  5829.  
  5830. 1389
  5831. 01:33:37,301 --> 01:33:39,301
  5832. butuh diurus juga.
  5833.  
  5834. 1390
  5835. 01:33:42,325 --> 01:33:44,325
  5836. Stasiun Zhuge.
  5837.  
  5838. 1391
  5839. 01:33:44,349 --> 01:33:46,349
  5840. Silahkan turun.
  5841.  
  5842. 1392
  5843. 01:34:30,373 --> 01:34:32,373
  5844. Ayah!
  5845.  
  5846. 1393
  5847. 01:34:33,397 --> 01:34:35,397
  5848. Ayah!
  5849.  
  5850. 1394
  5851. 01:34:37,321 --> 01:34:39,321
  5852. Fei Ma?
  5853.  
  5854. 1395
  5855. 01:34:39,345 --> 01:34:41,345
  5856. Fei Ma?
  5857.  
  5858. 1396
  5859. 01:34:43,369 --> 01:34:45,369
  5860. Fei Ma!
  5861.  
  5862. 1397
  5863. 01:34:45,393 --> 01:34:46,393
  5864. Ayah!
  5865.  
  5866. 1398
  5867. 01:34:46,417 --> 01:34:47,417
  5868. Ayah!
  5869.  
  5870. 1399
  5871. 01:34:47,441 --> 01:34:49,441
  5872. Fei Ma!
  5873.  
  5874. 1400
  5875. 01:34:49,465 --> 01:34:51,465
  5876. Fei Ma!
  5877.  
  5878. 1401
  5879. 01:34:53,389 --> 01:34:55,389
  5880. Pak, hentikan bisnya!
  5881. Berhenti!
  5882.  
  5883. 1402
  5884. 01:35:00,313 --> 01:35:02,313
  5885. Ayah!
  5886.  
  5887. 1403
  5888. 01:35:02,337 --> 01:35:04,337
  5889. Ayah!
  5890.  
  5891. 1404
  5892. 01:35:09,361 --> 01:35:11,361
  5893. Fei Ma!
  5894.  
  5895. 1405
  5896. 01:35:14,385 --> 01:35:16,385
  5897. Ayah!
  5898.  
  5899. 1406
  5900. 01:35:19,309 --> 01:35:21,309
  5901. Fei Ma!
  5902.  
  5903. 1407
  5904. 01:35:21,333 --> 01:35:23,333
  5905. Fei Ma!
  5906.  
  5907. 1408
  5908. 01:35:23,357 --> 01:35:24,357
  5909. Ayah...
  5910.  
  5911. 1409
  5912. 01:35:24,381 --> 01:35:26,381
  5913. <i>Untuk suatu keadaan khusus</i>
  5914.  
  5915. 1410
  5916. 01:35:26,405 --> 01:35:28,405
  5917. Ayah kau dimana?
  5918.  
  5919. 1411
  5920. 01:35:28,429 --> 01:35:30,429
  5921. <i>aku tak bisa diam dan menunggu dia.</i>
  5922.  
  5923. 1412
  5924. 01:35:31,353 --> 01:35:33,353
  5925. <i>Semua ini dimulai dengan badai.</i>
  5926.  
  5927. 1413
  5928. 01:35:33,377 --> 01:35:35,377
  5929. <i>Menurut buku sejarah</i>
  5930.  
  5931. 1414
  5932. 01:35:35,401 --> 01:35:38,301
  5933. <i>itu adalah badai sekali dalam seabad.</i>
  5934.  
  5935. 1415
  5936. 01:35:45,325 --> 01:35:47,325
  5937. Semuanya mengungsi!
  5938. Cepat mengungsi!
  5939.  
  5940. 1416
  5941. 01:35:49,349 --> 01:35:51,349
  5942. Anak siapa ini?
  5943.  
  5944. 1417
  5945. 01:35:51,373 --> 01:35:53,373
  5946. Sekarang banjir, cepat, ikut aku!
  5947.  
  5948. 1418
  5949. 01:35:53,397 --> 01:35:55,397
  5950. Aku ingin menunggu ayahku.
  5951.  
  5952. 1419
  5953. 01:35:55,421 --> 01:35:57,421
  5954. Cuaca buruk begini, hujan tiada henti.
  5955.  
  5956. 1420
  5957. 01:35:57,445 --> 01:35:59,045
  5958. <i>Saya melaporkan langsung dari wilayah banjir...</i>
  5959.  
  5960. 1421
  5961. 01:35:59,046 --> 01:36:00,946
  5962. <i>Sekarang jam 7 lewat 10...</i>
  5963. / Apa punggungmu tak apa-apa?
  5964.  
  5965. 1422
  5966. 01:36:00,947 --> 01:36:03,347
  5967. Sudah kubilang serahkan kerjaan berat
  5968. sama orang lain.
  5969.  
  5970. 1423
  5971. 01:36:03,371 --> 01:36:06,371
  5972. <i>Mereka meninggalkan gedung dengan tertib.</i>
  5973. / <i>Fei Ma!</i>
  5974.  
  5975. 1424
  5976. 01:36:06,395 --> 01:36:09,395
  5977. <i>Tentara dari pasukan kemerdekaan pasti</i>
  5978.  
  5979. 1425
  5980. 01:36:09,419 --> 01:36:12,319
  5981. <i>mengantarkan bahan bantuan untuk keselamatan.</i>
  5982.  
  5983. 1426
  5984. 01:36:12,343 --> 01:36:14,343
  5985. <i>Di cuaca yang ekstrim</i>
  5986.  
  5987. 1427
  5988. 01:36:14,367 --> 01:36:16,367
  5989. <i>namun mereka tetap gigih.</i>
  5990.  
  5991. 1428
  5992. 01:36:16,391 --> 01:36:19,391
  5993. <i>Dalam 7 jam
  5994. curah hujan mencapai 180 milimeter.</i>
  5995.  
  5996. 1429
  5997. 01:36:19,415 --> 01:36:21,415
  5998. <i>180 milimeter berarti</i>
  5999.  
  6000. 1430
  6001. 01:36:21,439 --> 01:36:23,439
  6002. <i>luapan air di wilayah ini</i>
  6003.  
  6004. 1431
  6005. 01:36:23,463 --> 01:36:25,463
  6006. <i>yang kami lihat saat perjalanan kemari.</i>
  6007.  
  6008. 1432
  6009. 01:36:28,387 --> 01:36:30,387
  6010. Fei Ma!
  6011.  
  6012. 1433
  6013. 01:36:33,311 --> 01:36:35,311
  6014. Biar warga sipil yang pergi duluan!
  6015.  
  6016. 1434
  6017. 01:36:36,335 --> 01:36:39,335
  6018. Harap mengungsi sekarang.
  6019.  
  6020. 1435
  6021. 01:36:40,359 --> 01:36:42,359
  6022. Fei Ma!
  6023.  
  6024. 1436
  6025. 01:36:43,383 --> 01:36:45,383
  6026. Fei Ma!
  6027.  
  6028. 1437
  6029. 01:36:46,307 --> 01:36:49,307
  6030. Ibu! Ibu!
  6031.  
  6032. 1438
  6033. 01:36:49,331 --> 01:36:51,331
  6034. Ibu.
  6035.  
  6036. 1439
  6037. 01:36:51,355 --> 01:36:53,355
  6038. Ibu...
  6039.  
  6040. 1440
  6041. 01:36:53,379 --> 01:36:54,379
  6042. Anakku!
  6043.  
  6044. 1441
  6045. 01:36:54,403 --> 01:36:56,403
  6046. Kau dari mana?
  6047.  
  6048. 1442
  6049. 01:37:02,327 --> 01:37:04,327
  6050. Apa kau melihat putraku?
  6051. / Dia pergi ke arah sana.
  6052.  
  6053. 1443
  6054. 01:37:04,351 --> 01:37:06,351
  6055. Ya, tingginya segini.
  6056. Sekitar segini.
  6057.  
  6058. 1444
  6059. 01:37:06,375 --> 01:37:08,375
  6060. Dimana kau melihatnya?
  6061. / Di sana. / Sana?
  6062.  
  6063. 1445
  6064. 01:37:08,399 --> 01:37:10,399
  6065. Di sana sendirian.
  6066. / Di sana?
  6067.  
  6068. 1446
  6069. 01:37:10,423 --> 01:37:12,423
  6070. Ya, betul.
  6071.  
  6072. 1447
  6073. 01:37:31,347 --> 01:37:33,347
  6074. Fei Ma!
  6075.  
  6076. 1448
  6077. 01:37:40,371 --> 01:37:42,371
  6078. Fei Ma!
  6079.  
  6080. 1449
  6081. 01:37:45,395 --> 01:37:47,395
  6082. Fei Ma!
  6083.  
  6084. 1450
  6085. 01:37:50,319 --> 01:37:52,319
  6086. Ayah!
  6087.  
  6088. 1451
  6089. 01:37:52,343 --> 01:37:54,343
  6090. <i>Aku terjebak di tengah banjir selama 3 hari.</i>
  6091.  
  6092. 1452
  6093. 01:37:54,367 --> 01:37:55,367
  6094. Ada orang di situ?
  6095.  
  6096. 1453
  6097. 01:37:55,391 --> 01:37:58,391
  6098. <i>Aku berlarian bersama kerumunan orang
  6099. seolah hidupku bergantung pada mereka</i>
  6100.  
  6101. 1454
  6102. 01:37:58,415 --> 01:38:00,415
  6103. <i>tapi kemudian akhirnya...</i>
  6104.  
  6105. 1455
  6106. 01:38:00,439 --> 01:38:01,439
  6107. Ada orang?
  6108.  
  6109. 1456
  6110. 01:38:01,463 --> 01:38:03,463
  6111. <i>aku sendirian.</i>
  6112.  
  6113. 1457
  6114. 01:38:11,387 --> 01:38:13,387
  6115. Semuanya mengungsi sekarang!
  6116.  
  6117. 1458
  6118. 01:38:13,411 --> 01:38:15,411
  6119. Hey, kau mau kemana?
  6120.  
  6121. 1459
  6122. 01:38:15,435 --> 01:38:17,435
  6123. Putraku di dalam sana.
  6124.  
  6125. 1460
  6126. 01:38:17,459 --> 01:38:19,459
  6127. Aku ayahnya.
  6128. Aku harus ke sana.
  6129.  
  6130. 1461
  6131. 01:38:19,483 --> 01:38:21,483
  6132. Ke sana?
  6133. Kau tak akan bisa kembali.
  6134.  
  6135. 1462
  6136. 01:38:22,307 --> 01:38:24,307
  6137. Arus paling deras dalam sejam akan sampai ke sini.
  6138. / Bagaimana dengan putraku?
  6139.  
  6140. 1463
  6141. 01:38:24,331 --> 01:38:26,331
  6142. Dia di dalam sana!
  6143.  
  6144. 1464
  6145. 01:38:26,355 --> 01:38:28,355
  6146. Bawa dia pergi dari sini.
  6147. / Tidak, aku tak bisa pergi.
  6148.  
  6149. 1465
  6150. 01:38:28,379 --> 01:38:30,379
  6151. Tak bisa, jangan!
  6152. / Ayolah, kawan.
  6153.  
  6154. 1466
  6155. 01:38:30,403 --> 01:38:32,403
  6156. Bawa dia pergi!
  6157. / Ayo.
  6158.  
  6159. 1467
  6160. 01:38:36,327 --> 01:38:38,327
  6161. Aku ayahnya!
  6162. Kawan,
  6163.  
  6164. 1468
  6165. 01:38:38,351 --> 01:38:40,351
  6166. sungguh, aku tak boleh pergi.
  6167. Dengar
  6168.  
  6169. 1469
  6170. 01:38:40,375 --> 01:38:42,375
  6171. dengarkan aku.
  6172.  
  6173. 1470
  6174. 01:38:43,399 --> 01:38:44,399
  6175. Kawan.
  6176.  
  6177. 1471
  6178. 01:38:44,423 --> 01:38:46,423
  6179. Dengarkan aku.
  6180.  
  6181. 1472
  6182. 01:38:46,447 --> 01:38:48,447
  6183. Sebentar saja.
  6184.  
  6185. 1473
  6186. 01:38:49,371 --> 01:38:51,371
  6187. Satu hal saja yang akan kukatakan.
  6188. / Kawan.
  6189.  
  6190. 1474
  6191. 01:38:52,395 --> 01:38:54,395
  6192. Fei Ma!
  6193. / Awas!
  6194.  
  6195. 1475
  6196. 01:38:55,319 --> 01:38:56,319
  6197. Ini berbahaya!
  6198.  
  6199. 1476
  6200. 01:38:56,343 --> 01:38:58,343
  6201. Biar aku mengatakan ini...
  6202.  
  6203. 1477
  6204. 01:38:58,367 --> 01:39:00,367
  6205. Tunggu!
  6206. / Fei Ma!
  6207.  
  6208. 1478
  6209. 01:39:01,391 --> 01:39:03,391
  6210. Fei Ma, ini ayahmu!
  6211.  
  6212. 1479
  6213. 01:39:03,415 --> 01:39:05,415
  6214. Entah apakah kau bisa mendengarku!
  6215.  
  6216. 1480
  6217. 01:39:05,439 --> 01:39:07,439
  6218. Ini ayah!
  6219.  
  6220. 1481
  6221. 01:39:07,463 --> 01:39:09,463
  6222. Ayah!
  6223.  
  6224. 1482
  6225. 01:39:09,487 --> 01:39:11,487
  6226. Aku disini!
  6227.  
  6228. 1483
  6229. 01:39:11,511 --> 01:39:13,511
  6230. Tolong aku!
  6231.  
  6232. 1484
  6233. 01:39:20,335 --> 01:39:22,335
  6234. Jika kau bisa mendengarku
  6235.  
  6236. 1485
  6237. 01:39:23,359 --> 01:39:25,359
  6238. lihat sekitarmu!
  6239.  
  6240. 1486
  6241. 01:39:27,383 --> 01:39:28,383
  6242. Ayah!
  6243.  
  6244. 1487
  6245. 01:39:28,407 --> 01:39:30,407
  6246. Jika kau bisa mendengar suaraku
  6247.  
  6248. 1488
  6249. 01:39:32,331 --> 01:39:34,331
  6250. lihat ada apa di sekitarmu!
  6251.  
  6252. 1489
  6253. 01:39:34,355 --> 01:39:36,355
  6254. Ayah!
  6255.  
  6256. 1490
  6257. 01:39:36,379 --> 01:39:38,379
  6258. Carilah jalan!
  6259.  
  6260. 1491
  6261. 01:39:38,403 --> 01:39:40,403
  6262. Pakai otakmu!
  6263.  
  6264. 1492
  6265. 01:39:41,327 --> 01:39:43,327
  6266. Berpikirlah agar kau bisa keluar!
  6267.  
  6268. 1493
  6269. 01:39:43,351 --> 01:39:45,351
  6270. Kau pasti bisa!
  6271.  
  6272. 1494
  6273. 01:39:58,375 --> 01:40:00,375
  6274. Kau pasti bisa!
  6275.  
  6276. 1495
  6277. 01:40:00,399 --> 01:40:02,399
  6278. Kau pasti bisa!
  6279.  
  6280. 1496
  6281. 01:40:02,423 --> 01:40:04,423
  6282. <i>...Kau yang bertanggung jawab!</i>
  6283.  
  6284. 1497
  6285. 01:40:04,447 --> 01:40:06,447
  6286. Baik, dimengerti.
  6287.  
  6288. 1498
  6289. 01:40:06,471 --> 01:40:09,371
  6290. Nak!
  6291. Kau pasti bisa!
  6292.  
  6293. 1499
  6294. 01:40:09,395 --> 01:40:11,395
  6295. Gelombangnya datang lebih cepat.
  6296.  
  6297. 1500
  6298. 01:40:11,419 --> 01:40:13,419
  6299. Akan sampai disini dalam 15 menit.
  6300.  
  6301. 1501
  6302. 01:40:13,443 --> 01:40:15,443
  6303. Peringatan terakhir!
  6304.  
  6305. 1502
  6306. 01:40:15,467 --> 01:40:17,467
  6307. Keluar! Semuanya
  6308.  
  6309. 1503
  6310. 01:40:17,491 --> 01:40:19,491
  6311. pergi!
  6312.  
  6313. 1504
  6314. 01:40:21,315 --> 01:40:23,315
  6315. Periksa semuanya!
  6316. Apa masih ada yang tertinggal?
  6317.  
  6318. 1505
  6319. 01:40:24,339 --> 01:40:26,339
  6320. Ayo!
  6321. Ayo kawan!
  6322.  
  6323. 1506
  6324. 01:40:26,363 --> 01:40:28,363
  6325. Kau pergi duluan!
  6326. / Ayo.
  6327.  
  6328. 1507
  6329. 01:40:43,387 --> 01:40:45,387
  6330. Nak!
  6331. / Ayah!
  6332.  
  6333. 1508
  6334. 01:40:46,311 --> 01:40:48,311
  6335. Putraku!
  6336.  
  6337. 1509
  6338. 01:40:49,335 --> 01:40:51,335
  6339. Aku disini!
  6340.  
  6341. 1510
  6342. 01:40:52,359 --> 01:40:54,359
  6343. Pegang talinya!
  6344.  
  6345. 1511
  6346. 01:40:55,383 --> 01:40:57,383
  6347. Bantu aku!
  6348.  
  6349. 1512
  6350. 01:41:02,307 --> 01:41:04,307
  6351. <i>Pintu longgar yang rusak</i>
  6352.  
  6353. 1513
  6354. 01:41:04,331 --> 01:41:06,331
  6355. <i>bisa jadi perahu pengganti.</i>
  6356.  
  6357. 1514
  6358. 01:41:06,355 --> 01:41:08,355
  6359. <i>Tali</i>
  6360.  
  6361. 1515
  6362. 01:41:08,379 --> 01:41:10,379
  6363. <i>bisa digantikan dengan sprei.</i>
  6364.  
  6365. 1516
  6366. 01:41:10,403 --> 01:41:12,403
  6367. <i>Merakit perahu kecil</i>
  6368.  
  6369. 1517
  6370. 01:41:12,427 --> 01:41:14,427
  6371. <i>tak diajarkan dalam buku bacaan manapun,</i>
  6372.  
  6373. 1518
  6374. 01:41:15,351 --> 01:41:17,351
  6375. <i>tapi seorang remaja harus bisa</i>
  6376.  
  6377. 1519
  6378. 01:41:17,375 --> 01:41:19,375
  6379. <i>mencari tahu</i>
  6380.  
  6381. 1520
  6382. 01:41:19,399 --> 01:41:22,399
  6383. <i>apakah dia biasa berpikir mandiri</i>
  6384.  
  6385. 1521
  6386. 01:41:23,323 --> 01:41:25,323
  6387. <i>dan hidup dengan berani.</i>
  6388.  
  6389. 1522
  6390. 01:41:28,347 --> 01:41:31,347
  6391. {\an6}16 DESEMBER 2019
  6392. PUKUL 01:15
  6393.  
  6394. 1523
  6395. 01:41:31,371 --> 01:41:33,371
  6396. Komandan,
  6397. sekarang bila papan isolasi rusak
  6398.  
  6399. 1524
  6400. 01:41:33,395 --> 01:41:35,395
  6401. satu-satunya harapan kita adalah
  6402. mengambil re-entry pengangkatan.
  6403.  
  6404. 1525
  6405. 01:41:37,319 --> 01:41:40,319
  6406. Selama kita bisa perbaiki kembali komunikasi
  6407. kita akan bisa memperoleh data orbit baru.
  6408.  
  6409. 1526
  6410. 01:41:40,343 --> 01:41:42,343
  6411. Aku bersedia
  6412.  
  6413. 1527
  6414. 01:41:42,367 --> 01:41:45,367
  6415. ke sana dan menguji
  6416. antena relay dari luar.
  6417.  
  6418. 1528
  6419. 01:41:46,391 --> 01:41:48,391
  6420. Pastinya tidak.
  6421.  
  6422. 1529
  6423. 01:41:49,315 --> 01:41:51,315
  6424. Yang kau usulkan itu
  6425. sudah kupikirkan.
  6426.  
  6427. 1530
  6428. 01:41:52,339 --> 01:41:54,339
  6429. Tapi tingkat oksigen baju astronot
  6430.  
  6431. 1531
  6432. 01:41:54,363 --> 01:41:56,363
  6433. hanya bisa bertahan selama 4 menit.
  6434.  
  6435. 1532
  6436. 01:41:56,387 --> 01:41:58,387
  6437. Kau tak akan selamat
  6438.  
  6439. 1533
  6440. 01:41:58,411 --> 01:42:00,411
  6441. sebelum memperbaiki antena itu.
  6442.  
  6443. 1534
  6444. 01:42:03,335 --> 01:42:05,335
  6445. Fei Ma
  6446.  
  6447. 1535
  6448. 01:42:05,359 --> 01:42:07,359
  6449. ayahmu
  6450.  
  6451. 1536
  6452. 01:42:07,383 --> 01:42:09,383
  6453. pernah kehilanganmu sewaktu banjir.
  6454.  
  6455. 1537
  6456. 01:42:09,407 --> 01:42:11,407
  6457. Aku tak ingin
  6458.  
  6459. 1538
  6460. 01:42:11,431 --> 01:42:13,431
  6461. kehilanganmu lagi di luar angkasa sini.
  6462.  
  6463. 1539
  6464. 01:42:21,355 --> 01:42:23,355
  6465. Jangan ditutup pintunya!
  6466. Sebentar!
  6467.  
  6468. 1540
  6469. 01:42:23,379 --> 01:42:25,379
  6470. Tunggu sebentar!
  6471. Masih ada satu lagi.
  6472.  
  6473. 1541
  6474. 01:42:25,403 --> 01:42:27,403
  6475. Satu anak lagi.
  6476. / Tunggu sebentar, dia datang.
  6477.  
  6478. 1542
  6479. 01:42:30,327 --> 01:42:32,327
  6480. Tunggu sebentar.
  6481. / Berusahalah!
  6482.  
  6483. 1543
  6484. 01:42:32,351 --> 01:42:35,351
  6485. Cepat!
  6486. / Ayo, nak.
  6487.  
  6488. 1544
  6489. 01:42:35,375 --> 01:42:38,375
  6490. Ayo, nanti kau telat.
  6491. / Buka pintunya biarkan putraku masuk.
  6492.  
  6493. 1545
  6494. 01:43:26,399 --> 01:43:28,399
  6495. Nak.
  6496.  
  6497. 1546
  6498. 01:43:29,323 --> 01:43:30,323
  6499. Disini!
  6500.  
  6501. 1547
  6502. 01:43:30,347 --> 01:43:32,347
  6503. Nak!
  6504. Disini!
  6505.  
  6506. 1548
  6507. 01:43:33,371 --> 01:43:35,371
  6508. Bagaimana tadi ujiannya?
  6509.  
  6510. 1549
  6511. 01:43:38,395 --> 01:43:40,395
  6512. Tak apa, nak.
  6513.  
  6514. 1550
  6515. 01:43:44,319 --> 01:43:46,319
  6516. Oke.
  6517.  
  6518. 1551
  6519. 01:43:50,343 --> 01:43:52,343
  6520. Ayo, sini.
  6521.  
  6522. 1552
  6523. 01:43:52,367 --> 01:43:54,367
  6524. Sini.
  6525. / Ayo.
  6526.  
  6527. 1553
  6528. 01:44:02,391 --> 01:44:04,391
  6529. <i>Tak lama kemudian hari pengumuman.</i>
  6530.  
  6531. 1554
  6532. 01:44:04,415 --> 01:44:06,415
  6533. <i>Kali ini, aku percaya diri.</i>
  6534.  
  6535. 1555
  6536. 01:44:07,339 --> 01:44:09,339
  6537. <i>Kurasa aku berkesempatan
  6538. masuk 10 besar di angkatan kelasku.</i>
  6539.  
  6540. 1556
  6541. 01:44:22,363 --> 01:44:24,363
  6542. Ayah!
  6543.  
  6544. 1557
  6545. 01:44:25,387 --> 01:44:27,387
  6546. Namaku disini.
  6547.  
  6548. 1558
  6549. 01:44:34,311 --> 01:44:36,311
  6550. Selamat, Fei Ma
  6551.  
  6552. 1559
  6553. 01:44:36,335 --> 01:44:39,335
  6554. karena berhasil urutan 65 se-Angkatan.
  6555.  
  6556. 1560
  6557. 01:44:40,359 --> 01:44:43,359
  6558. Aku harus katakan
  6559. kau ada kemajuan
  6560.  
  6561. 1561
  6562. 01:44:43,383 --> 01:44:45,383
  6563. Tn. Fei Ma
  6564.  
  6565. 1562
  6566. 01:44:45,407 --> 01:44:47,407
  6567. dari peringkat paling bawah!
  6568.  
  6569. 1563
  6570. 01:44:48,331 --> 01:44:51,331
  6571. Tapi, aturan harus ditaati.
  6572.  
  6573. 1564
  6574. 01:44:51,355 --> 01:44:55,355
  6575. Tiap siswa dan orangtua
  6576. harus memegang janjinya.
  6577.  
  6578. 1565
  6579. 01:44:56,379 --> 01:44:58,379
  6580. Betul 'kan begitu?
  6581.  
  6582. 1566
  6583. 01:45:16,303 --> 01:45:18,003
  6584. Apa yang kau lakukan?
  6585.  
  6586. 1567
  6587. 01:45:18,004 --> 01:45:19,904
  6588. Sambutan untuk pejabat
  6589. dinas pendidikan adalah hari ini.
  6590.  
  6591. 1568
  6592. 01:45:19,905 --> 01:45:21,905
  6593. Jangan bikin masalah.
  6594.  
  6595. 1569
  6596. 01:45:22,329 --> 01:45:24,329
  6597. Menyingkir sana!
  6598. / Pergi!
  6599.  
  6600. 1570
  6601. 01:45:24,353 --> 01:45:25,353
  6602. Pergilah!
  6603. / Lepas!
  6604.  
  6605. 1571
  6606. 01:45:25,377 --> 01:45:27,377
  6607. Pergi!
  6608.  
  6609. 1572
  6610. 01:45:27,401 --> 01:45:28,401
  6611. Pergi!
  6612. / Lepas!
  6613.  
  6614. 1573
  6615. 01:45:28,425 --> 01:45:29,425
  6616. Ayo!
  6617.  
  6618. 1574
  6619. 01:45:29,449 --> 01:45:30,449
  6620. Sini kau!
  6621.  
  6622. 1575
  6623. 01:45:30,473 --> 01:45:31,473
  6624. Ayo!
  6625.  
  6626. 1576
  6627. 01:45:31,497 --> 01:45:33,497
  6628. Hentikan!
  6629.  
  6630. 1577
  6631. 01:45:42,321 --> 01:45:44,321
  6632. Meng, sedang apa kau?
  6633.  
  6634. 1578
  6635. 01:45:47,345 --> 01:45:49,345
  6636. Tak ada apa-apa.
  6637.  
  6638. 1579
  6639. 01:45:49,369 --> 01:45:51,369
  6640. Beraninya kau mempermainkan putraku!
  6641.  
  6642. 1580
  6643. 01:45:53,393 --> 01:45:55,393
  6644. Nak, ingat ini!
  6645.  
  6646. 1581
  6647. 01:45:55,417 --> 01:45:57,417
  6648. Mungkin kau tak punya banyak,
  6649. tapi kau punya 2 ayah!
  6650.  
  6651. 1582
  6652. 01:45:58,341 --> 01:46:00,341
  6653. Tanyakan di wilayah Dong Pei,
  6654. pamanmu Meng
  6655.  
  6656. 1583
  6657. 01:46:00,365 --> 01:46:02,365
  6658. tak punya apa-apa
  6659. tapi bereputasi bagus.
  6660.  
  6661. 1584
  6662. 01:46:04,389 --> 01:46:06,389
  6663. Kita tak tertarik masuk sekolah
  6664. yang tak menginginkan kita.
  6665.  
  6666. 1585
  6667. 01:46:06,413 --> 01:46:08,413
  6668. Pindah!
  6669.  
  6670. 1586
  6671. 01:46:08,437 --> 01:46:10,437
  6672. Masih banyak sekolah bagus
  6673. kita akan pilih sendiri!
  6674.  
  6675. 1587
  6676. 01:46:11,361 --> 01:46:13,361
  6677. Tak apa, paman Meng.
  6678. Aku akan masuk sendiri.
  6679.  
  6680. 1588
  6681. 01:46:14,385 --> 01:46:16,385
  6682. Aku bisa.
  6683.  
  6684. 1589
  6685. 01:46:16,409 --> 01:46:18,409
  6686. Masuklah.
  6687.  
  6688. 1590
  6689. 01:46:22,333 --> 01:46:24,333
  6690. Tunggu!
  6691.  
  6692. 1591
  6693. 01:46:26,357 --> 01:46:29,357
  6694. Nilai ujian akhir Fei Ma adalah 641.
  6695. Itu 21 poin dari peringkat-10 di angkatannya.
  6696.  
  6697. 1592
  6698. 01:46:30,381 --> 01:46:32,381
  6699. Sekarang yang jadi masalah
  6700. pada bagian essay.
  6701.  
  6702. 1593
  6703. 01:46:35,305 --> 01:46:37,305
  6704. Angkatan '86, '87, '88
  6705.  
  6706. 1594
  6707. 01:46:37,329 --> 01:46:39,329
  6708. 3 tahun berturut-turut...
  6709.  
  6710. 1595
  6711. 01:46:39,353 --> 01:46:41,353
  6712. Pak Yan.
  6713.  
  6714. 1596
  6715. 01:46:42,377 --> 01:46:44,377
  6716. Ini kertas ujian bahasa Cina milik putraku.
  6717.  
  6718. 1597
  6719. 01:46:44,401 --> 01:46:46,401
  6720. Kau memberinya nilai 0 pada essay-nya.
  6721.  
  6722. 1598
  6723. 01:46:46,425 --> 01:46:48,425
  6724. Aku tak ingin memperdebatkannya.
  6725.  
  6726. 1599
  6727. 01:46:48,449 --> 01:46:50,449
  6728. Aku cuma ingin dia
  6729.  
  6730. 1600
  6731. 01:46:50,473 --> 01:46:52,473
  6732. membacakan essay-nya di hadapan semua orang disini.
  6733.  
  6734. 1601
  6735. 01:46:52,497 --> 01:46:54,497
  6736. Apa diijinkan?
  6737.  
  6738. 1602
  6739. 01:46:59,321 --> 01:47:01,321
  6740. Judul "Waktu yang tak boleh terlewat".
  6741.  
  6742. 1603
  6743. 01:47:02,345 --> 01:47:04,345
  6744. "Hidup mungkin singkat
  6745.  
  6746. 1604
  6747. 01:47:04,369 --> 01:47:06,369
  6748. atau lama.
  6749.  
  6750. 1605
  6751. 01:47:06,393 --> 01:47:08,393
  6752. Waktu apa yang tak bisa terlewat?
  6753. Ayahku
  6754.  
  6755. 1606
  6756. 01:47:08,417 --> 01:47:10,417
  6757. dulu adalah arsitek jembatan yang hebat.
  6758.  
  6759. 1607
  6760. 01:47:11,341 --> 01:47:13,341
  6761. Namun dia membuat kesalahn besar
  6762.  
  6763. 1608
  6764. 01:47:13,365 --> 01:47:15,365
  6765. sehingga dipenjara.
  6766.  
  6767. 1609
  6768. 01:47:15,389 --> 01:47:18,389
  6769. Apa ada ayah yang lebih buruk darinya?
  6770.  
  6771. 1610
  6772. 01:47:18,413 --> 01:47:20,413
  6773. Dia mendekam
  6774.  
  6775. 1611
  6776. 01:47:20,437 --> 01:47:22,437
  6777. di penjara selama 2483 hari.
  6778.  
  6779. 1612
  6780. 01:47:23,361 --> 01:47:25,361
  6781. Melewatkan keseluruhan masa kecilku.
  6782. Dia selalu mengatatakan
  6783.  
  6784. 1613
  6785. 01:47:26,385 --> 01:47:29,385
  6786. Andai aku bisa memutar kembali waktu.
  6787.  
  6788. 1614
  6789. 01:47:29,409 --> 01:47:31,409
  6790. Sekarang,
  6791.  
  6792. 1615
  6793. 01:47:31,433 --> 01:47:33,433
  6794. waktu apa yang tak boleh terlewatkan
  6795.  
  6796. 1616
  6797. 01:47:33,457 --> 01:47:35,457
  6798. untuk seluruh bangsa?
  6799.  
  6800. 1617
  6801. 01:47:35,481 --> 01:47:37,481
  6802. Cobalah bayangkan
  6803.  
  6804. 1618
  6805. 01:47:37,505 --> 01:47:39,505
  6806. Kota Terlarang dari 100 tahun lalu,
  6807.  
  6808. 1619
  6809. 01:47:39,529 --> 01:47:41,529
  6810. pertama kali permaisuri
  6811. mengendari sebual mobil.
  6812.  
  6813. 1620
  6814. 01:47:42,353 --> 01:47:44,353
  6815. Jelas dia tak terkesan
  6816.  
  6817. 1621
  6818. 01:47:44,377 --> 01:47:46,377
  6819. dengan teknologi modern."
  6820.  
  6821. 1622
  6822. 01:47:46,401 --> 01:47:48,401
  6823. Amitabha.
  6824.  
  6825. 1623
  6826. 01:47:48,425 --> 01:47:49,425
  6827. Amitabha.
  6828.  
  6829. 1624
  6830. 01:47:49,449 --> 01:47:51,449
  6831. Yan kecil.
  6832. / Ini, paduka.
  6833.  
  6834. 1625
  6835. 01:47:54,373 --> 01:47:57,373
  6836. Kuda ini pasti banyak makan
  6837. untuk bisa berlari cepat!
  6838.  
  6839. 1626
  6840. 01:47:59,397 --> 01:48:02,397
  6841. Bawa keluar!
  6842. Segel secara permanen.
  6843.  
  6844. 1627
  6845. 01:48:03,321 --> 01:48:06,321
  6846. "Melewatkan pengetahuan dan teknologi
  6847. telah menuntun bangsa kita
  6848.  
  6849. 1628
  6850. 01:48:06,345 --> 01:48:08,345
  6851. menyusuri jalan panjang dan berangin."
  6852.  
  6853. 1629
  6854. 01:48:08,369 --> 01:48:10,369
  6855. Paduka,
  6856.  
  6857. 1630
  6858. 01:48:10,393 --> 01:48:12,393
  6859. dengan ilmu bangsa jadi maju.
  6860. Berpuluh tahun dari sekarang
  6861.  
  6862. 1631
  6863. 01:48:12,417 --> 01:48:14,417
  6864. negara adi daya tak ragu menjelajah
  6865. sampai luar angkasa.
  6866.  
  6867. 1632
  6868. 01:48:15,341 --> 01:48:17,341
  6869. Hamba ingin mengajukan pendanaan
  6870.  
  6871. 1633
  6872. 01:48:17,365 --> 01:48:19,365
  6873. untuk merakit pesawat angkasa terlebih dahulu.
  6874.  
  6875. 1634
  6876. 01:48:19,389 --> 01:48:21,389
  6877. Pesawat angkasa?
  6878.  
  6879. 1635
  6880. 01:48:22,313 --> 01:48:24,313
  6881. Apa itu?
  6882.  
  6883. 1636
  6884. 01:48:25,337 --> 01:48:27,337
  6885. Konyol sekali!
  6886.  
  6887. 1637
  6888. 01:48:27,361 --> 01:48:29,361
  6889. Tak masuk akal!
  6890.  
  6891. 1638
  6892. 01:48:30,385 --> 01:48:33,385
  6893. Dengan antena gelombang gravitasi
  6894. dan sebuah mesin lengkung elektrik
  6895.  
  6896. 1639
  6897. 01:48:33,409 --> 01:48:36,309
  6898. kita pasti bisa melaju diatas kecepatan cahaya.
  6899.  
  6900. 1640
  6901. 01:48:36,333 --> 01:48:39,333
  6902. Jika kita semua bisa berusaha lebih keras
  6903.  
  6904. 1641
  6905. 01:48:39,357 --> 01:48:41,357
  6906. dunia akan berubah untuk kita.
  6907.  
  6908. 1642
  6909. 01:48:42,381 --> 01:48:44,381
  6910. Paduka
  6911.  
  6912. 1643
  6913. 01:48:44,405 --> 01:48:46,405
  6914. kali ini hamba yang akan mengendarai sendiri.
  6915.  
  6916. 1644
  6917. 01:48:46,429 --> 01:48:48,429
  6918. Tujuan
  6919.  
  6920. 1645
  6921. 01:48:48,453 --> 01:48:50,453
  6922. Mars.
  6923.  
  6924. 1646
  6925. 01:49:23,377 --> 01:49:25,377
  6926. Konyol sekali!
  6927.  
  6928. 1647
  6929. 01:49:25,401 --> 01:49:27,401
  6930. Tak masuk akal!
  6931.  
  6932. 1648
  6933. 01:49:29,325 --> 01:49:32,325
  6934. Kertas soalnya jelas menunjukkan
  6935. tema dari essay itu
  6936.  
  6937. 1649
  6938. 01:49:32,349 --> 01:49:34,349
  6939. harusnya
  6940. bagaimana orang menempatkan nilai lebih tinggi
  6941.  
  6942. 1650
  6943. 01:49:34,373 --> 01:49:37,373
  6944. untuk waktu belajar.
  6945. Sepenuhnya diluar tema
  6946.  
  6947. 1651
  6948. 01:49:37,397 --> 01:49:39,397
  6949. begitukah yang disebut essay?
  6950. Tidak tepat sama sekali.
  6951.  
  6952. 1652
  6953. 01:49:41,321 --> 01:49:45,321
  6954. Itu tak akan mungkin lulus
  6955. meskipun dikoreksi ulang.
  6956.  
  6957. 1653
  6958. 01:49:45,345 --> 01:49:47,345
  6959. Keberatan.
  6960.  
  6961. 1654
  6962. 01:49:52,369 --> 01:49:54,369
  6963. Kurasa tak ada jawaban yang benar.
  6964.  
  6965. 1655
  6966. 01:49:54,393 --> 01:49:56,393
  6967. Essay yang dia baca
  6968.  
  6969. 1656
  6970. 01:49:56,417 --> 01:49:58,417
  6971. menurutku cukup indah.
  6972.  
  6973. 1657
  6974. 01:49:58,441 --> 01:50:00,441
  6975. Aku tersentuh.
  6976.  
  6977. 1658
  6978. 01:50:01,365 --> 01:50:03,365
  6979. Cantik, apa itu definisi yang benar?
  6980.  
  6981. 1659
  6982. 01:50:05,389 --> 01:50:08,389
  6983. Kau akan tahu apakah itu indah
  6984. saat dia gagal ujian Gaokao.
  6985.  
  6986. 1660
  6987. 01:50:09,313 --> 01:50:12,313
  6988. Tentu aku bisa saja memberikan nilai lebih tinggi
  6989.  
  6990. 1661
  6991. 01:50:12,337 --> 01:50:14,337
  6992. tapi bagaimana dengan anak angkatan lainnya?
  6993.  
  6994. 1662
  6995. 01:50:14,361 --> 01:50:16,361
  6996. Seorang anak yang gagal
  6997. di terima kuliah
  6998.  
  6999. 1663
  7000. 01:50:16,385 --> 01:50:20,385
  7001. apa orangtua seperti dirimu tak akan
  7002. menyalahkan kami semua para guru?
  7003.  
  7004. 1664
  7005. 01:50:21,309 --> 01:50:23,309
  7006. Aku tumbuh di desa kecil.
  7007.  
  7008. 1665
  7009. 01:50:23,333 --> 01:50:25,333
  7010. Aku masuk universitas biasa di tahun '63.
  7011.  
  7012. 1666
  7013. 01:50:26,357 --> 01:50:28,357
  7014. Aku tak punya apa-apa
  7015. saat masuk ke universitas!
  7016.  
  7017. 1667
  7018. 01:50:28,381 --> 01:50:31,381
  7019. Anak-anak di desaku
  7020.  
  7021. 1668
  7022. 01:50:31,405 --> 01:50:33,405
  7023. bahkan tak punya sepatu.
  7024.  
  7025. 1669
  7026. 01:50:34,329 --> 01:50:36,329
  7027. Aku selalu mengatakan
  7028.  
  7029. 1670
  7030. 01:50:36,353 --> 01:50:38,353
  7031. seseorang hanya punya 1 kesempatan
  7032. untuk merubah hidupnya.
  7033.  
  7034. 1671
  7035. 01:50:39,377 --> 01:50:42,377
  7036. Selagi kau tak berusaha
  7037. anak-anak yang tak punya sepatu
  7038.  
  7039. 1672
  7040. 01:50:42,401 --> 01:50:45,301
  7041. berusaha lebih baik dari yang kau bayangkan.
  7042.  
  7043. 1673
  7044. 01:50:47,325 --> 01:50:49,325
  7045. Aku sungguh paham maksudmu.
  7046.  
  7047. 1674
  7048. 01:50:50,349 --> 01:50:53,349
  7049. Aku tahu penyebab kekhawatiranmu
  7050. pada anak-anak.
  7051.  
  7052. 1675
  7053. 01:50:55,373 --> 01:50:57,373
  7054. Begini saja.
  7055.  
  7056. 1676
  7057. 01:50:58,397 --> 01:51:00,397
  7058. Mari kita bahas kerta ujiannya.
  7059.  
  7060. 1677
  7061. 01:51:03,321 --> 01:51:05,321
  7062. Ada 4 pilihan
  7063.  
  7064. 1678
  7065. 01:51:05,345 --> 01:51:07,345
  7066. di setiap soal pilihan ganda.
  7067.  
  7068. 1679
  7069. 01:51:07,369 --> 01:51:09,369
  7070. A B C D.
  7071.  
  7072. 1680
  7073. 01:51:09,393 --> 01:51:11,393
  7074. Ini tak masalah.
  7075.  
  7076. 1681
  7077. 01:51:11,417 --> 01:51:14,317
  7078. Tapi apa selalu 4 pilihan jelas
  7079.  
  7080. 1682
  7081. 01:51:14,341 --> 01:51:16,341
  7082. tersedia buat mereka pilih
  7083.  
  7084. 1683
  7085. 01:51:16,365 --> 01:51:18,365
  7086. saat mereka menemui masalah di kehidupan nyata?
  7087.  
  7088. 1684
  7089. 01:51:25,389 --> 01:51:27,389
  7090. Mengetahui jawaban yang benar dari ABCD itu penting.
  7091.  
  7092. 1685
  7093. 01:51:27,413 --> 01:51:29,413
  7094. Yang lebih penting lagi
  7095.  
  7096. 1686
  7097. 01:51:29,437 --> 01:51:31,437
  7098. adalah bila si anak mampu
  7099.  
  7100. 1687
  7101. 01:51:31,461 --> 01:51:33,461
  7102. memunculkan jawaban E F G
  7103.  
  7104. 1688
  7105. 01:51:34,485 --> 01:51:36,485
  7106. H I J K L M N.
  7107.  
  7108. 1689
  7109. 01:51:37,309 --> 01:51:39,309
  7110. Apapun keadaannya,
  7111.  
  7112. 1690
  7113. 01:51:39,333 --> 01:51:42,333
  7114. saat anak kita selalu bisa memunculkan
  7115. jawaban XYZ dan seterusnya
  7116.  
  7117. 1691
  7118. 01:51:42,357 --> 01:51:45,357
  7119. itulah saatnya
  7120. mereka bisa merubah nasibnya sendiri.
  7121.  
  7122. 1692
  7123. 01:51:45,381 --> 01:51:47,381
  7124. Benar juga.
  7125.  
  7126. 1693
  7127. 01:51:47,405 --> 01:51:49,405
  7128. Apa maksudnya dia?
  7129. / Kau memberikan argumen yang menarik.
  7130.  
  7131. 1694
  7132. 01:51:50,329 --> 01:51:52,329
  7133. Itu juga mewakili.
  7134.  
  7135. 1695
  7136. 01:51:53,353 --> 01:51:55,353
  7137. Begini saja.
  7138.  
  7139. 1696
  7140. 01:51:55,377 --> 01:51:57,377
  7141. Mari kita nilai essay-nya,
  7142. sekali lagi, secara terpisah.
  7143.  
  7144. 1697
  7145. 01:52:02,301 --> 01:52:04,301
  7146. Tak mungkin ini mendapatkan nilai tinggi.
  7147.  
  7148. 1698
  7149. 01:52:31,325 --> 01:52:33,325
  7150. Aku akan memberikan pendapatku secara terbuka.
  7151.  
  7152. 1699
  7153. 01:52:34,349 --> 01:52:36,349
  7154. Dari pengalaman kami sebelumnya
  7155.  
  7156. 1700
  7157. 01:52:37,373 --> 01:52:39,373
  7158. memberikan nilai nol pada essay ini
  7159.  
  7160. 1701
  7161. 01:52:39,397 --> 01:52:42,397
  7162. bagaimanapun tak akan menimbulkan pertanyaan.
  7163.  
  7164. 1702
  7165. 01:52:43,321 --> 01:52:45,321
  7166. Dan inilah
  7167.  
  7168. 1703
  7169. 01:52:45,345 --> 01:52:48,345
  7170. yang juga kami berikan sekarang
  7171. dari 3 guru yang berbeda.
  7172.  
  7173. 1704
  7174. 01:52:49,369 --> 01:52:51,369
  7175. Semua menilai essay-nya nol.
  7176.  
  7177. 1705
  7178. 01:52:56,393 --> 01:52:58,393
  7179. Nak.
  7180.  
  7181. 1706
  7182. 01:52:58,417 --> 01:53:00,417
  7183. Mari kita pulang.
  7184.  
  7185. 1707
  7186. 01:53:04,341 --> 01:53:06,341
  7187. Tapi,
  7188.  
  7189. 1708
  7190. 01:53:07,365 --> 01:53:09,365
  7191. ketiga guru yang lain
  7192.  
  7193. 1709
  7194. 01:53:09,389 --> 01:53:11,389
  7195. memberi nilai penuh.
  7196.  
  7197. 1710
  7198. 01:53:13,313 --> 01:53:15,313
  7199. Menilai berdasarkan
  7200. kerangka kerja pendidikan yang direformasi,
  7201.  
  7202. 1711
  7203. 01:53:15,337 --> 01:53:18,337
  7204. kualitas essay ini,
  7205.  
  7206. 1712
  7207. 01:53:18,361 --> 01:53:20,361
  7208. jangkauan pengetahuannya luas
  7209.  
  7210. 1713
  7211. 01:53:20,385 --> 01:53:22,385
  7212. dan ungkapan imajinasi dalam menulis
  7213.  
  7214. 1714
  7215. 01:53:22,409 --> 01:53:24,409
  7216. sangat berkesan bagi guru.
  7217.  
  7218. 1715
  7219. 01:53:25,333 --> 01:53:28,333
  7220. Disamping itu,
  7221. ada juga guru yang menilai 20,
  7222.  
  7223. 1716
  7224. 01:53:28,357 --> 01:53:30,357
  7225. 25, 28
  7226.  
  7227. 1717
  7228. 01:53:31,381 --> 01:53:33,381
  7229. bahkan 35.
  7230.  
  7231. 1718
  7232. 01:53:36,305 --> 01:53:38,305
  7233. Itulah dariku.
  7234.  
  7235. 1719
  7236. 01:53:40,329 --> 01:53:42,329
  7237. Aku melakukan penghitungan.
  7238.  
  7239. 1720
  7240. 01:53:42,353 --> 01:53:44,353
  7241. Rata-ratanya...
  7242.  
  7243. 1721
  7244. 01:53:44,377 --> 01:53:46,377
  7245. 22,8.
  7246.  
  7247. 1722
  7248. 01:53:46,401 --> 01:53:48,401
  7249. Bagus!
  7250.  
  7251. 1723
  7252. 01:53:48,425 --> 01:53:50,425
  7253. Abaikan saja kau, silahkan lanjutkan.
  7254.  
  7255. 1724
  7256. 01:53:51,349 --> 01:53:53,349
  7257. Semuanya,
  7258.  
  7259. 1725
  7260. 01:53:53,373 --> 01:53:55,373
  7261. bukankah ini tepatnya
  7262. yang harus kita pertimbangkan
  7263.  
  7264. 1726
  7265. 01:53:55,397 --> 01:53:57,397
  7266. mengenai reformasi pendidikan?
  7267.  
  7268. 1727
  7269. 01:54:01,321 --> 01:54:03,321
  7270. Pak Yan
  7271.  
  7272. 1728
  7273. 01:54:03,345 --> 01:54:05,345
  7274. menurut pendapatku,
  7275.  
  7276. 1729
  7277. 01:54:06,369 --> 01:54:09,369
  7278. anak-anak yang berkemampuan berpikir kritis
  7279. seperti dia
  7280.  
  7281. 1730
  7282. 01:54:10,393 --> 01:54:12,393
  7283. harus disemangati.
  7284.  
  7285. 1731
  7286. 01:54:12,417 --> 01:54:14,417
  7287. Ini akan menguntungkan bangsa ini
  7288. dalam jangka panjang.
  7289.  
  7290. 1732
  7291. 01:54:38,341 --> 01:54:40,341
  7292. Ada apa ini?
  7293.  
  7294. 1733
  7295. 01:54:40,365 --> 01:54:42,365
  7296. Ini acara khusus sekolah tahun ini.
  7297.  
  7298. 1734
  7299. 01:54:43,389 --> 01:54:45,389
  7300. Perayaan yang hanya diperbolehkan oleh Pak Yan.
  7301.  
  7302. 1735
  7303. 01:54:45,413 --> 01:54:48,313
  7304. Para siswa ini
  7305. yang baru saja mencapai tujuannya
  7306.  
  7307. 1736
  7308. 01:54:48,337 --> 01:54:50,337
  7309. dalam ujian Gaokao.
  7310.  
  7311. 1737
  7312. 01:54:50,361 --> 01:54:52,361
  7313. Setelah belajar keras selama bertahun-tahun
  7314.  
  7315. 1738
  7316. 01:54:52,385 --> 01:54:54,385
  7317. mereka akhirnya berhasil.
  7318.  
  7319. 1739
  7320. 01:54:54,409 --> 01:54:56,409
  7321. Mengapa tak dirayakan saja
  7322. kesuksesan mereka?
  7323.  
  7324. 1740
  7325. 01:54:57,333 --> 01:54:59,333
  7326. Aku penasaran apakah mereka
  7327. benar-benar menikmati belajar sepenuhnya
  7328.  
  7329. 1741
  7330. 01:54:59,357 --> 01:55:02,357
  7331. jika mereka membuang
  7332. buku bacaan dengan sangat antusias
  7333.  
  7334. 1742
  7335. 01:55:03,381 --> 01:55:05,381
  7336. pas setelah ujian selesai.
  7337.  
  7338. 1743
  7339. 01:55:07,305 --> 01:55:09,305
  7340. Bukankah harusnya belajar jadi sesuatu
  7341. yang dikerjakan selama hidup mereka?
  7342.  
  7343. 1744
  7344. 01:55:10,329 --> 01:55:12,329
  7345. Masa depan mereka...
  7346.  
  7347. 1745
  7348. 01:55:12,353 --> 01:55:14,353
  7349. Mereka akan punya masa depan yang paling cerah.
  7350.  
  7351. 1746
  7352. 01:55:15,377 --> 01:55:17,377
  7353. Jauh lebih baik ketimbang
  7354. hidup yang kau jalani.
  7355.  
  7356. 1747
  7357. 01:55:17,401 --> 01:55:19,401
  7358. 1000 kali lebih baik.
  7359.  
  7360. 1748
  7361. 01:55:19,425 --> 01:55:21,425
  7362. Siswa kami yang terbaik dari yang terbaik.
  7363.  
  7364. 1749
  7365. 01:55:21,449 --> 01:55:24,349
  7366. Tak ada yang berpendapat sebaliknya.
  7367.  
  7368. 1750
  7369. 01:55:24,373 --> 01:55:27,373
  7370. Kalian semua telah melihat
  7371. foto-foto yang kupajang di dinding...
  7372.  
  7373. 1751
  7374. 01:55:27,397 --> 01:55:29,397
  7375. Lalu siapa dia?
  7376. Siapa?
  7377.  
  7378. 1752
  7379. 01:55:31,321 --> 01:55:33,321
  7380. Siapa yang mengijinkan dia masuk?
  7381.  
  7382. 1753
  7383. 01:55:33,345 --> 01:55:35,345
  7384. Siapa?
  7385.  
  7386. 1754
  7387. 01:55:35,369 --> 01:55:37,369
  7388. Bawa keluar orang gila ini!
  7389.  
  7390. 1755
  7391. 01:55:37,393 --> 01:55:39,393
  7392. Sekarang kau mau usir dia?
  7393.  
  7394. 1756
  7395. 01:55:39,417 --> 01:55:41,417
  7396. Pak Yan,
  7397.  
  7398. 1757
  7399. 01:55:41,441 --> 01:55:43,441
  7400. anda tahu kenapa
  7401.  
  7402. 1758
  7403. 01:55:43,465 --> 01:55:45,465
  7404. ada satu bingkai foto yang hilang di dinding anda?
  7405.  
  7406. 1759
  7407. 01:55:45,489 --> 01:55:47,489
  7408. Kenapa?
  7409.  
  7410. 1760
  7411. 01:55:48,313 --> 01:55:51,313
  7412. Itu bukan urusanmu.
  7413. / Banyak orang di Boyu yang tahu,
  7414.  
  7415. 1761
  7416. 01:55:51,337 --> 01:55:53,337
  7417. tapi tak ada yang berani membicarakannya.
  7418.  
  7419. 1762
  7420. 01:55:56,361 --> 01:55:58,361
  7421. Dia...
  7422.  
  7423. 1763
  7424. 01:55:58,385 --> 01:56:00,385
  7425. adaah putra anda.
  7426.  
  7427. 1764
  7428. 01:56:02,309 --> 01:56:05,309
  7429. Anda mengadopsi dia
  7430. dari panti asuhan saat usianya 3 tahun.
  7431.  
  7432. 1765
  7433. 01:56:06,333 --> 01:56:08,333
  7434. Aduh.
  7435.  
  7436. 1766
  7437. 01:56:08,357 --> 01:56:10,357
  7438. Anda merawatnya dengan penuh kasih
  7439. seorang ayah
  7440.  
  7441. 1767
  7442. 01:56:10,381 --> 01:56:12,381
  7443. dan dia tak mengecewakan.
  7444.  
  7445. 1768
  7446. 01:56:12,405 --> 01:56:14,405
  7447. Dia menjadi siswa nilai tertinggi pertama
  7448. se-propinsi dari sekolah Boyu.
  7449.  
  7450. 1769
  7451. 01:56:15,329 --> 01:56:17,329
  7452. 8 tahun lalu
  7453.  
  7454. 1770
  7455. 01:56:17,353 --> 01:56:19,353
  7456. dialah yang menyerahkan obor padaku
  7457. saat lari estafet.
  7458.  
  7459. 1771
  7460. 01:56:20,377 --> 01:56:23,377
  7461. Namun tahun berikutnya
  7462. dia menemui kesulitan untuk pertama kali
  7463.  
  7464. 1772
  7465. 01:56:26,301 --> 01:56:28,301
  7466. dan ingin bicara dengan anda
  7467.  
  7468. 1773
  7469. 01:56:28,325 --> 01:56:30,325
  7470. tentang kegagalan ujiannya.
  7471.  
  7472. 1774
  7473. 01:56:30,349 --> 01:56:32,349
  7474. Anda sepenuhnya mengabaikan dia.
  7475.  
  7476. 1775
  7477. 01:56:33,373 --> 01:56:35,373
  7478. Anak yang malang ini
  7479.  
  7480. 1776
  7481. 01:56:36,397 --> 01:56:38,397
  7482. memilih jalan lain.
  7483.  
  7484. 1777
  7485. 01:57:01,321 --> 01:57:03,321
  7486. Pak.
  7487.  
  7488. 1778
  7489. 01:57:03,345 --> 01:57:05,345
  7490. Anda mengabdikan diri pada pendidikan.
  7491.  
  7492. 1779
  7493. 01:57:06,369 --> 01:57:08,369
  7494. Saya sangat menghormati anda sebagai guru.
  7495.  
  7496. 1780
  7497. 01:57:10,393 --> 01:57:12,393
  7498. Kita berdua adalah ayah.
  7499.  
  7500. 1781
  7501. 01:57:12,417 --> 01:57:14,417
  7502. Bisakah kita katakan
  7503.  
  7504. 1782
  7505. 01:57:14,441 --> 01:57:16,441
  7506. kita tak bertanggung jawab
  7507. atas semua ini
  7508.  
  7509. 1783
  7510. 01:57:16,465 --> 01:57:18,465
  7511. di hadapan anak-anak kita?
  7512.  
  7513. 1784
  7514. 01:57:28,389 --> 01:57:30,389
  7515. <i>Kapanpun aku menemui tantangan</i>
  7516.  
  7517. 1785
  7518. 01:57:30,413 --> 01:57:32,413
  7519. <i>di tahun-tahun berikutnya</i>
  7520.  
  7521. 1786
  7522. 01:57:32,437 --> 01:57:34,437
  7523. <i>aku akan selalu ingat siang itu
  7524. dengan sobekan kertas beterbangan di udara.</i>
  7525.  
  7526. 1787
  7527. 01:57:35,361 --> 01:57:37,361
  7528. <i>Dia benar.</i>
  7529.  
  7530. 1788
  7531. 01:57:37,385 --> 01:57:39,385
  7532. <i>Masalah yang kualami sekarang</i>
  7533.  
  7534. 1789
  7535. 01:57:39,409 --> 01:57:41,409
  7536. <i>amatlah kecil</i>
  7537.  
  7538. 1790
  7539. 01:57:41,433 --> 01:57:43,433
  7540. <i>dibanding semua</i>
  7541.  
  7542. 1791
  7543. 01:57:43,457 --> 01:57:45,457
  7544. <i>yang akan kualami dalam hidupku kelak.</i>
  7545.  
  7546. 1792
  7547. 01:57:53,381 --> 01:57:57,381
  7548. <i>Baru-baru ini, selebriti Hongkong, Leslie Cheung</i>
  7549.  
  7550. 1793
  7551. 01:57:57,405 --> 01:57:59,405
  7552. <i>meninggal dunia</i>
  7553.  
  7554. 1794
  7555. 01:57:59,429 --> 01:58:01,429
  7556. <i> di usia 46 tahun.</i>
  7557.  
  7558. 1795
  7559. 01:58:01,453 --> 01:58:04,353
  7560. {\an6}TAHUN KE-4, 2003
  7561.  
  7562. 1796
  7563. 01:58:05,377 --> 01:58:06,377
  7564. Fei Ma.
  7565.  
  7566. 1797
  7567. 01:58:06,401 --> 01:58:09,301
  7568. Kau adalah pelari terdepan
  7569.  
  7570. 1798
  7571. 01:58:09,325 --> 01:58:11,325
  7572. untuk nilai tertinggi
  7573. di sekolah kita.
  7574.  
  7575. 1799
  7576. 01:58:16,349 --> 01:58:18,349
  7577. Aku ada permintaan.
  7578.  
  7579. 1800
  7580. 01:58:19,373 --> 01:58:21,373
  7581. Maukah kau
  7582.  
  7583. 1801
  7584. 01:58:22,397 --> 01:58:24,397
  7585. tak mengajukan lamaran ke akademi penerbangan?
  7586.  
  7587. 1802
  7588. 01:58:28,321 --> 01:58:30,321
  7589. Taruhanku dengan ayahmu dulu
  7590.  
  7591. 1803
  7592. 01:58:30,345 --> 01:58:33,345
  7593. tentang apakah kau bisa jadi siswa peringkat 1...
  7594.  
  7595. 1804
  7596. 01:58:35,369 --> 01:58:37,369
  7597. Sekarang, aku menyerah.
  7598.  
  7599. 1805
  7600. 01:58:44,393 --> 01:58:46,393
  7601. Fei Ma
  7602.  
  7603. 1806
  7604. 01:58:48,317 --> 01:58:51,317
  7605. lihatlah, aku sudah siapkan ini.
  7606.  
  7607. 1807
  7608. 01:58:59,341 --> 01:59:01,341
  7609. Hanya dirimu yang bisa membantu sekolah Boyu
  7610.  
  7611. 1808
  7612. 01:59:02,365 --> 01:59:04,365
  7613. meraih kembali kejayaannya.
  7614.  
  7615. 1809
  7616. 01:59:07,389 --> 01:59:09,389
  7617. Anggap saja aku...
  7618.  
  7619. 1810
  7620. 01:59:11,313 --> 01:59:13,313
  7621. memohon padamu!
  7622.  
  7623. 1811
  7624. 01:59:17,337 --> 01:59:19,337
  7625. Ayah pernah mengatakan
  7626.  
  7627. 1812
  7628. 01:59:20,361 --> 01:59:22,361
  7629. seseorang
  7630.  
  7631. 1813
  7632. 01:59:22,385 --> 01:59:24,385
  7633. harus mengerjakan yang memang disukai.
  7634.  
  7635. 1814
  7636. 01:59:25,309 --> 01:59:27,309
  7637. Pak Yan,
  7638.  
  7639. 1815
  7640. 01:59:28,333 --> 01:59:30,333
  7641. maafkan saya.
  7642.  
  7643. 1816
  7644. 01:59:36,357 --> 01:59:39,357
  7645. <i>Pada akhirnya,
  7646. aku diterima di akademi penerbangan</i>
  7647.  
  7648. 1817
  7649. 01:59:40,381 --> 01:59:42,381
  7650. <i>selagi siswa lain masih bersiap untuk ujian.</i>
  7651.  
  7652. 1818
  7653. 01:59:43,305 --> 01:59:45,305
  7654. Ayah!
  7655.  
  7656. 1819
  7657. 01:59:46,329 --> 01:59:48,329
  7658. Haowen Ma!
  7659.  
  7660. 1820
  7661. 01:59:48,353 --> 01:59:50,353
  7662. Ayah!
  7663.  
  7664. 1821
  7665. 01:59:50,377 --> 01:59:52,377
  7666. Ayah!
  7667. Aku berhasil masuk!
  7668.  
  7669. 1822
  7670. 01:59:52,401 --> 01:59:54,401
  7671. Apa?
  7672. / Aku diterima!
  7673.  
  7674. 1823
  7675. 01:59:54,425 --> 01:59:56,425
  7676. Aku diterima!
  7677.  
  7678. 1824
  7679. 01:59:58,349 --> 02:00:00,349
  7680. <i>Waktu berlalu seiring usia.</i>
  7681.  
  7682. 1825
  7683. 02:00:01,373 --> 02:00:03,373
  7684. <i>Aku beralih dari pilot menjadi Astronot</i>
  7685.  
  7686. 1826
  7687. 02:00:04,397 --> 02:00:06,397
  7688. <i>namun ayah tak pernah mengunjungiku.</i>
  7689.  
  7690. 1827
  7691. 02:00:08,321 --> 02:00:10,321
  7692. <i>Kami berdua tahu</i>
  7693.  
  7694. 1828
  7695. 02:00:10,345 --> 02:00:12,345
  7696. <i>penyesalannya yang terbesar</i>
  7697.  
  7698. 1829
  7699. 02:00:14,369 --> 02:00:16,369
  7700. <i>sampai</i>
  7701.  
  7702. 1830
  7703. 02:00:16,393 --> 02:00:18,393
  7704. <i>musim semi tahun itu.</i>
  7705.  
  7706. 1831
  7707. 02:00:19,317 --> 02:00:22,317
  7708. <i>Berita 14 Maret,
  7709. fisikawan terkenal</i>
  7710.  
  7711. 1832
  7712. 02:00:22,341 --> 02:00:24,341
  7713. <i>Stephen Hawking meninggal dunia</i>
  7714.  
  7715. 1833
  7716. 02:00:24,365 --> 02:00:26,365
  7717. <i>diusia 76 tahun.</i>
  7718.  
  7719. 1834
  7720. 02:00:26,389 --> 02:00:30,389
  7721. <i>Hawking mengatakan,
  7722. tak akan banyak di alam semesta</i>
  7723.  
  7724. 1835
  7725. 02:00:30,413 --> 02:00:32,413
  7726. <i>jika itu bukanlah rumah bagi orang yang kau cintai.</i>
  7727.  
  7728. 1836
  7729. 02:00:32,437 --> 02:00:34,437
  7730. <i>Kita akan merindukannya.</i>
  7731.  
  7732. 1837
  7733. 02:00:34,461 --> 02:00:41,361
  7734. {\an4}16 MARET 2018
  7735.  
  7736. 1838
  7737. 02:00:41,385 --> 02:00:44,385
  7738. Jika bukan karena kebangkrutan pabrik
  7739.  
  7740. 1839
  7741. 02:00:45,309 --> 02:00:47,309
  7742. aku tak akan menurutimu.
  7743.  
  7744. 1840
  7745. 02:00:47,333 --> 02:00:49,333
  7746. Apa kau kini menentangku?
  7747.  
  7748. 1841
  7749. 02:00:50,357 --> 02:00:51,357
  7750. Coba ulangi lagi
  7751.  
  7752. 1842
  7753. 02:00:51,381 --> 02:00:53,381
  7754. akan kuberitahu semua orang
  7755. soal jembatan Dong Pei itu
  7756.  
  7757. 1843
  7758. 02:00:53,405 --> 02:00:56,305
  7759. soal perbuatanmu di musim panas itu
  7760. di belakang Haowen Ma.
  7761.  
  7762. 1844
  7763. 02:00:56,329 --> 02:00:58,329
  7764. Akan kuceritakan semuanya!
  7765.  
  7766. 1845
  7767. 02:00:58,353 --> 02:00:59,353
  7768. Sst. Diamlah.
  7769. / Diam apaan!
  7770.  
  7771. 1846
  7772. 02:00:59,377 --> 02:01:01,377
  7773. Akan kuceritakan semuanya!
  7774. / Pelankan suaramu!
  7775.  
  7776. 1847
  7777. 02:01:11,301 --> 02:01:13,301
  7778. Kau ini orang pengecut, Datou Lyu.
  7779.  
  7780. 1848
  7781. 02:01:20,325 --> 02:01:22,325
  7782. Si iblis miskin itu.
  7783.  
  7784. 1849
  7785. 02:01:22,349 --> 02:01:24,349
  7786. Kau suruh dia membuat cetak-biru,
  7787. sambil memanggil dia Pak...
  7788.  
  7789. 1850
  7790. 02:01:24,373 --> 02:01:26,373
  7791. Kukasih tahu ya...
  7792.  
  7793. 1851
  7794. 02:01:37,397 --> 02:01:40,397
  7795. Ini 100 ribu.
  7796.  
  7797. 1852
  7798. 02:01:40,421 --> 02:01:42,421
  7799. Ini 150 ribu.
  7800.  
  7801. 1853
  7802. 02:01:45,345 --> 02:01:47,345
  7803. Hitunglah.
  7804.  
  7805. 1854
  7806. 02:02:18,369 --> 02:02:19,369
  7807. Mengapa!
  7808.  
  7809. 1855
  7810. 02:02:19,393 --> 02:02:21,393
  7811. Tn. Ma! Tn. Ma!
  7812.  
  7813. 1856
  7814. 02:02:25,317 --> 02:02:27,317
  7815. Mengapa!
  7816. / Maafkan aku.
  7817.  
  7818. 1857
  7819. 02:02:27,341 --> 02:02:29,341
  7820. Mengapa!
  7821. / Maafkan aku.
  7822.  
  7823. 1858
  7824. 02:02:29,365 --> 02:02:31,365
  7825. Mengapa!
  7826. / Maafkan aku.
  7827.  
  7828. 1859
  7829. 02:02:31,389 --> 02:02:33,389
  7830. Bangun kau!
  7831.  
  7832. 1860
  7833. 02:02:33,413 --> 02:02:35,413
  7834. Ma! Ma!
  7835.  
  7836. 1861
  7837. 02:02:35,437 --> 02:02:36,437
  7838. Memang apa masalahnya?
  7839.  
  7840. 1862
  7841. 02:02:36,461 --> 02:02:38,461
  7842. Lepaskan!
  7843.  
  7844. 1863
  7845. 02:02:39,385 --> 02:02:41,385
  7846. Lepaskan aku!
  7847. / Ma, ayolah!
  7848.  
  7849. 1864
  7850. 02:02:41,409 --> 02:02:42,409
  7851. Lepas!
  7852.  
  7853. 1865
  7854. 02:02:42,433 --> 02:02:44,433
  7855. Ma, ayolah!
  7856. / Jangan dipegangi!
  7857.  
  7858. 1866
  7859. 02:02:46,357 --> 02:02:49,357
  7860. <i>Inilah kedua kalinya ayahku masuk berita.</i>
  7861.  
  7862. 1867
  7863. 02:02:49,381 --> 02:02:52,381
  7864. <i>Kali ini, dia hanya dihukum 15 hari.</i>
  7865.  
  7866. 1868
  7867. 02:02:58,305 --> 02:03:01,305
  7868. Komandan.
  7869. / Komite telah memutuskan
  7870.  
  7871. 1869
  7872. 02:03:01,329 --> 02:03:03,329
  7873. dalam daftar terpilih.
  7874. Dan ada namamu.
  7875.  
  7876. 1870
  7877. 02:03:05,353 --> 02:03:08,353
  7878. Komandan Pan, kau memang terbaik!
  7879.  
  7880. 1871
  7881. 02:03:08,377 --> 02:03:10,377
  7882. Ya, ya, sudah.
  7883.  
  7884. 1872
  7885. 02:03:10,401 --> 02:03:12,401
  7886. Aku terbaik.
  7887.  
  7888. 1873
  7889. 02:03:12,425 --> 02:03:14,425
  7890. Ini sesuatu yang lebih penting.
  7891. / Baik.
  7892.  
  7893. 1874
  7894. 02:03:19,349 --> 02:03:22,349
  7895. <i>"Dari pembawa obor sampai penjara
  7896. dibalik insiden runtuhnya jembatan"</i>
  7897.  
  7898. 1875
  7899. 02:03:23,373 --> 02:03:25,373
  7900. Ayahmu?
  7901.  
  7902. 1876
  7903. 02:03:26,397 --> 02:03:28,397
  7904. Apa kau tahu artinya berada di atas sana?
  7905.  
  7906. 1877
  7907. 02:03:28,421 --> 02:03:30,421
  7908. Menjadi sorotan
  7909.  
  7910. 1878
  7911. 02:03:30,445 --> 02:03:32,445
  7912. berarti setiap rinci masa lalumu akan terkuak.
  7913.  
  7914. 1879
  7915. 02:03:35,369 --> 02:03:37,369
  7916. Bisakah kau
  7917.  
  7918. 1880
  7919. 02:03:37,393 --> 02:03:39,393
  7920. jauhkan dia dari berita?
  7921.  
  7922. 1881
  7923. 02:03:42,317 --> 02:03:44,317
  7924. Ini demi kebaikannya.
  7925.  
  7926. 1882
  7927. 02:03:55,341 --> 02:03:57,341
  7928. Fei Ma.
  7929.  
  7930. 1883
  7931. 02:03:58,365 --> 02:04:00,365
  7932. Ayah.
  7933.  
  7934. 1884
  7935. 02:04:07,389 --> 02:04:09,389
  7936. Jadi ini kejutan rupanya.
  7937.  
  7938. 1885
  7939. 02:04:13,313 --> 02:04:14,313
  7940. Sempurna.
  7941.  
  7942. 1886
  7943. 02:04:14,337 --> 02:04:16,337
  7944. Tinggallah selama beberapa hari,
  7945.  
  7946. 1887
  7947. 02:04:16,361 --> 02:04:18,361
  7948. akan kuajak ayah lihat-lihat markas kami.
  7949.  
  7950. 1888
  7951. 02:04:22,385 --> 02:04:24,385
  7952. Apa?
  7953.  
  7954. 1889
  7955. 02:04:26,309 --> 02:04:28,309
  7956. Kau tak tumbuh tinggi lagi.
  7957.  
  7958. 1890
  7959. 02:04:32,333 --> 02:04:35,333
  7960. Buat apa? Aku sudah jadi orang dewasa.
  7961.  
  7962. 1891
  7963. 02:04:49,357 --> 02:04:51,357
  7964. Ayah.
  7965.  
  7966. 1892
  7967. 02:04:51,381 --> 02:04:53,381
  7968. Aku masuk dalam daftar.
  7969.  
  7970. 1893
  7971. 02:04:56,305 --> 02:04:58,305
  7972. Sungguh?
  7973.  
  7974. 1894
  7975. 02:05:05,329 --> 02:05:07,329
  7976. Kau memang hebat.
  7977.  
  7978. 1895
  7979. 02:05:12,353 --> 02:05:14,353
  7980. Ada berita kecil lagi.
  7981.  
  7982. 1896
  7983. 02:05:14,377 --> 02:05:16,377
  7984. Ini akan membuatmu lebih senang lagi.
  7985.  
  7986. 1897
  7987. 02:05:16,401 --> 02:05:19,301
  7988. Pengadilan
  7989. telah menerima pengajuan bandingku.
  7990.  
  7991. 1898
  7992. 02:05:23,325 --> 02:05:25,325
  7993. Ayah.
  7994. / Dengar.
  7995.  
  7996. 1899
  7997. 02:05:26,349 --> 02:05:28,349
  7998. Aku tahu sesuatu yang mungkin berguna.
  7999.  
  8000. 1900
  8001. 02:05:29,373 --> 02:05:32,373
  8002. Wakil manajer pabrik itu dipenjara
  8003.  
  8004. 1901
  8005. 02:05:32,397 --> 02:05:34,397
  8006. karena penggelapan
  8007.  
  8008. 1902
  8009. 02:05:34,421 --> 02:05:36,421
  8010. dan dia punya pembukuannya.
  8011.  
  8012. 1903
  8013. 02:05:36,445 --> 02:05:38,445
  8014. Jika kita bisa ajak dia kerjasama
  8015.  
  8016. 1904
  8017. 02:05:38,469 --> 02:05:40,469
  8018. kasusku
  8019. akan berpeluang bagus untuk berbalik.
  8020.  
  8021. 1905
  8022. 02:05:40,493 --> 02:05:42,493
  8023. Ayah, bisakah ayah lupakan saja?
  8024.  
  8025. 1906
  8026. 02:05:57,317 --> 02:05:59,317
  8027. Jembatan itu sudah runtuh.
  8028.  
  8029. 1907
  8030. 02:06:00,341 --> 02:06:03,341
  8031. Meski ayah memutar balik kasusnya lagi,
  8032.  
  8033. 1908
  8034. 02:06:03,365 --> 02:06:05,365
  8035. tak akan ada ganti rugi sebesar apapun.
  8036.  
  8037. 1909
  8038. 02:06:06,389 --> 02:06:08,389
  8039. Paling mentok cuma mengembalikan nama baik ayah.
  8040.  
  8041. 1910
  8042. 02:06:14,313 --> 02:06:16,313
  8043. Bertahun-tahun telah berlalu.
  8044.  
  8045. 1911
  8046. 02:06:16,337 --> 02:06:18,337
  8047. Tak ada orang yang peduli lagi.
  8048. Kecuali ayah.
  8049.  
  8050. 1912
  8051. 02:06:24,361 --> 02:06:26,361
  8052. Ayah.
  8053.  
  8054. 1913
  8055. 02:06:28,385 --> 02:06:30,385
  8056. Cobalah mengikhlaskan.
  8057.  
  8058. 1914
  8059. 02:06:36,309 --> 02:06:38,309
  8060. Aku mengerti.
  8061.  
  8062. 1915
  8063. 02:06:40,333 --> 02:06:42,333
  8064. Sungguh mengerti.
  8065.  
  8066. 1916
  8067. 02:06:43,357 --> 02:06:45,357
  8068. Terima kasih, nak
  8069.  
  8070. 1917
  8071. 02:06:45,381 --> 02:06:47,381
  8072. atas perhatianmu.
  8073.  
  8074. 1918
  8075. 02:06:52,305 --> 02:06:54,305
  8076. Ayah.
  8077.  
  8078. 1919
  8079. 02:06:56,329 --> 02:06:58,329
  8080. Ya benar.
  8081.  
  8082. 1920
  8083. 02:07:01,353 --> 02:07:03,353
  8084. Kau membesarkanku sendirian.
  8085.  
  8086. 1921
  8087. 02:07:05,377 --> 02:07:07,377
  8088. Jika pada akhirnya aku terpilih
  8089. maka semua kehormatan
  8090.  
  8091. 1922
  8092. 02:07:07,401 --> 02:07:09,401
  8093. akan jadi milik ayah.
  8094.  
  8095. 1923
  8096. 02:07:10,325 --> 02:07:12,325
  8097. Juga,
  8098.  
  8099. 1924
  8100. 02:07:12,349 --> 02:07:15,349
  8101. ayah dan Bu Gao
  8102. sudah menikah lebih dari 10 tahun
  8103.  
  8104. 1925
  8105. 02:07:18,373 --> 02:07:20,373
  8106. saatnya mengadakan upacara pernikahan yang layak.
  8107.  
  8108. 1926
  8109. 02:07:26,397 --> 02:07:28,397
  8110. Aku ayah yang berbangga.
  8111.  
  8112. 1927
  8113. 02:07:31,321 --> 02:07:33,321
  8114. Aku jadi ayah yang amat bangga.
  8115.  
  8116. 1928
  8117. 02:07:35,345 --> 02:07:37,345
  8118. Semenjak jembatan itu runtuh
  8119.  
  8120. 1929
  8121. 02:07:38,369 --> 02:07:40,369
  8122. aku tak punya apa-apa lagi
  8123. yang bisa dibanggakan dalam hidupku.
  8124.  
  8125. 1930
  8126. 02:07:42,393 --> 02:07:44,393
  8127. Cuma dirimu.
  8128.  
  8129. 1931
  8130. 02:07:44,417 --> 02:07:46,417
  8131. Putraku.
  8132.  
  8133. 1932
  8134. 02:07:49,341 --> 02:07:51,341
  8135. Kujadikan diriku pendidik yang pantas.
  8136.  
  8137. 1933
  8138. 02:07:54,365 --> 02:07:56,365
  8139. Sungguh menggelikan.
  8140.  
  8141. 1934
  8142. 02:08:00,389 --> 02:08:02,389
  8143. Hanya sekaranglah kusadari
  8144.  
  8145. 1935
  8146. 02:08:04,313 --> 02:08:06,313
  8147. bila niatku mendidikmu
  8148.  
  8149. 1936
  8150. 02:08:07,337 --> 02:08:09,337
  8151. telah gagal.
  8152.  
  8153. 1937
  8154. 02:08:10,361 --> 02:08:12,361
  8155. Sepenuhnya gagal.
  8156.  
  8157. 1938
  8158. 02:08:13,385 --> 02:08:15,385
  8159. Fei Ma.
  8160.  
  8161. 1939
  8162. 02:08:15,409 --> 02:08:17,409
  8163. Semua orang punya jembatan sendiri.
  8164.  
  8165. 1940
  8166. 02:08:19,333 --> 02:08:21,333
  8167. Jaga agar jembatanmu tetap berdiri,
  8168.  
  8169. 1941
  8170. 02:08:21,357 --> 02:08:23,357
  8171. demi ayah,
  8172.  
  8173. 1942
  8174. 02:08:23,381 --> 02:08:25,381
  8175. itu hal yang paling penting.
  8176.  
  8177. 1943
  8178. 02:08:33,305 --> 02:08:35,305
  8179. Ayah.
  8180. / Santai saja.
  8181.  
  8182. 1944
  8183. 02:08:35,329 --> 02:08:37,329
  8184. Aku...
  8185.  
  8186. 1945
  8187. 02:08:37,353 --> 02:08:38,353
  8188. A... Aku...
  8189.  
  8190. 1946
  8191. 02:08:38,377 --> 02:08:40,377
  8192. aku tak akan menghalangimu.
  8193.  
  8194. 1947
  8195. 02:08:41,301 --> 02:08:43,301
  8196. Percayalah,
  8197.  
  8198. 1948
  8199. 02:08:43,325 --> 02:08:45,325
  8200. jika ada yang tanya,
  8201.  
  8202. 1949
  8203. 02:08:45,349 --> 02:08:47,349
  8204. bilang saja...
  8205.  
  8206. 1950
  8207. 02:08:54,373 --> 02:08:56,373
  8208. bilang sama mereka...
  8209.  
  8210. 1951
  8211. 02:08:56,397 --> 02:08:59,397
  8212. bila kau tak
  8213.  
  8214. 1952
  8215. 02:08:59,421 --> 02:09:01,421
  8216. pernah dengar kabar ayahmu...
  8217.  
  8218. 1953
  8219. 02:09:01,445 --> 02:09:03,445
  8220. semenjak dia dipenjara.
  8221.  
  8222. 1954
  8223. 02:09:12,369 --> 02:09:15,369
  8224. Tak heran bila ayahmu tak hadir
  8225.  
  8226. 1955
  8227. 02:09:16,393 --> 02:09:18,393
  8228. pada hari peluncuran.
  8229.  
  8230. 1956
  8231. 02:09:23,317 --> 02:09:25,317
  8232. Bahkan aku tak memberitahu dia.
  8233.  
  8234. 1957
  8235. 02:11:18,341 --> 02:11:21,341
  8236. <i>"Ayah: aku akan sepertimu, tak akan pernah mundur."</i>
  8237.  
  8238. 1958
  8239. 02:11:47,365 --> 02:11:49,365
  8240. Fei Ma!
  8241.  
  8242. 1959
  8243. 02:11:49,389 --> 02:11:51,389
  8244. Fei Ma!
  8245. Kau mau berbuat apa?
  8246.  
  8247. 1960
  8248. 02:11:52,313 --> 02:11:54,313
  8249. Jawab aku!
  8250. Kau mau apa?
  8251.  
  8252. 1961
  8253. 02:11:55,337 --> 02:11:57,337
  8254. Kembali!
  8255. Ini perintah!
  8256.  
  8257. 1962
  8258. 02:11:57,361 --> 02:11:59,361
  8259. Cepat kembali!
  8260. / Komandan,
  8261.  
  8262. 1963
  8263. 02:11:59,385 --> 02:12:01,385
  8264. tak akan kulewatkan kesempatan
  8265.  
  8266. 1964
  8267. 02:12:01,409 --> 02:12:03,409
  8268. untuk mengambil resiko yang perlu.
  8269.  
  8270. 1965
  8271. 02:12:17,333 --> 02:12:22,333
  8272. {\an6}16 DESEMBER 2019
  8273. PUKUL: 05:38
  8274.  
  8275. 1966
  8276. 02:12:43,357 --> 02:12:45,357
  8277. <i>Fei Ma, menurut monitor eksternal,</i>
  8278.  
  8279. 1967
  8280. 02:12:46,381 --> 02:12:48,381
  8281. <i>penyebab kerusakan antena</i>
  8282.  
  8283. 1968
  8284. 02:12:48,405 --> 02:12:50,405
  8285. <i>adalah longgarnya plat-dasar.</i>
  8286.  
  8287. 1969
  8288. 02:12:50,429 --> 02:12:52,429
  8289. <i>Ambil jalan dari modul orbital.</i>
  8290.  
  8291. 1970
  8292. 02:12:52,453 --> 02:12:54,453
  8293. <i>Kusarankan, kau pilih jalan di samping bendera</i>
  8294.  
  8295. 1971
  8296. 02:12:54,477 --> 02:12:56,477
  8297. <i>di situ lebih banyak buat pegangan tangan.</i>
  8298.  
  8299. 1972
  8300. 02:13:00,301 --> 02:13:02,301
  8301. <i>Sekarang aku berada di depan monitor.</i>
  8302.  
  8303. 1973
  8304. 02:13:05,325 --> 02:13:07,325
  8305. Waktumu 3 menit dimulai dari sekarang.
  8306.  
  8307. 1974
  8308. 02:13:08,349 --> 02:13:10,349
  8309. <i>Kau harus mengganti plat-dasar</i>
  8310.  
  8311. 1975
  8312. 02:13:10,373 --> 02:13:13,373
  8313. <i>dari antena sebelum waktunya habis.</i>
  8314.  
  8315. 1976
  8316. 02:13:14,397 --> 02:13:17,397
  8317. <i>Dengan begitu, kau punya waktu 1 menit buat kembali.</i>
  8318.  
  8319. 1977
  8320. 02:13:18,321 --> 02:13:20,321
  8321. <i>Kalau tidak oksigen di baju astronot itu
  8322. akan kehabisan.</i>
  8323.  
  8324. 1978
  8325. 02:13:22,345 --> 02:13:25,345
  8326. <i>Kawan,
  8327. kau bisa jadi puing-puing angkasa.</i>
  8328.  
  8329. 1979
  8330. 02:13:39,369 --> 02:13:41,369
  8331. Bagus.
  8332.  
  8333. 1980
  8334. 02:13:45,393 --> 02:13:47,393
  8335. <i>Sekarang,
  8336. lokasimu tak terlihat.</i>
  8337.  
  8338. 1981
  8339. 02:13:47,417 --> 02:13:50,317
  8340. <i>Kau kini berusahalah sendiri.</i>
  8341.  
  8342. 1982
  8343. 02:15:04,341 --> 02:15:06,341
  8344. Aku punya keyakinan pada dirimu.
  8345.  
  8346. 1983
  8347. 02:15:54,365 --> 02:15:56,365
  8348. Jika kau bisa mendengar suaraku...
  8349.  
  8350. 1984
  8351. 02:15:58,389 --> 02:16:00,389
  8352. Ayah!
  8353. / ...lihatlah di sekitarmu!
  8354.  
  8355. 1985
  8356. 02:16:01,313 --> 02:16:03,313
  8357. Berpikirlah!
  8358.  
  8359. 1986
  8360. 02:16:04,337 --> 02:16:07,337
  8361. Kau pasti bisa!
  8362. Kau bisa keluar!
  8363.  
  8364. 1987
  8365. 02:16:11,361 --> 02:16:13,361
  8366. <i>Kau pasti bisa!</i>
  8367.  
  8368. 1988
  8369. 02:17:35,385 --> 02:17:37,385
  8370. <i>Fei Ma, waktumu tak masalah.</i>
  8371.  
  8372. 1989
  8373. 02:17:37,409 --> 02:17:39,409
  8374. <i>Cepat perbaiki antenanya</i>
  8375.  
  8376. 1990
  8377. 02:17:39,433 --> 02:17:41,433
  8378. <i>dan kau punya banyak waktu untuk kembali.</i>
  8379.  
  8380. 1991
  8381. 02:18:04,357 --> 02:18:06,357
  8382. <i>Kau bisa kembali sekarang!</i>
  8383.  
  8384. 1992
  8385. 02:18:09,381 --> 02:18:11,381
  8386. Sinyalnya muncul lagi!
  8387.  
  8388. 1993
  8389. 02:18:11,405 --> 02:18:13,405
  8390. Bagus!
  8391. Kita mendapatkan sinyal kembali!
  8392.  
  8393. 1994
  8394. 02:18:13,429 --> 02:18:15,429
  8395. Sinyalnya kembali!
  8396.  
  8397. 1995
  8398. 02:18:17,353 --> 02:18:19,353
  8399. Ayah.
  8400.  
  8401. 1996
  8402. 02:18:19,377 --> 02:18:21,377
  8403. Didikanmu tidaklah gagal.
  8404.  
  8405. 1997
  8406. 02:18:30,301 --> 02:18:32,301
  8407. <i>Beijing, Beijing.
  8408. Shuguang No. 16</i>
  8409.  
  8410. 1998
  8411. 02:18:32,325 --> 02:18:34,325
  8412. <i>telah berhasil memulihkan sistem re-entry.</i>
  8413.  
  8414. 1999
  8415. 02:18:37,349 --> 02:18:39,349
  8416. <i>Mari kita pulang sekarang.
  8417. Telemetri bagus.</i>
  8418.  
  8419. 2000
  8420. 02:18:39,373 --> 02:18:41,373
  8421. <i>Pesawat telah memasuki lintasan arah balik.</i>
  8422.  
  8423. 2001
  8424. 02:18:53,397 --> 02:18:55,397
  8425. <i>Data pemandu real-time dari Beijing telah tersedia.</i>
  8426.  
  8427. 2002
  8428. 02:19:09,321 --> 02:19:11,321
  8429. Mereka kembali.
  8430.  
  8431. 2003
  8432. 02:19:29,345 --> 02:19:32,245
  8433. {\an1}KETINGGIAN: 4269M
  8434.  
  8435. 2004
  8436. 02:19:56,369 --> 02:20:00,369
  8437. Ayo Cina! Ayo Cina!
  8438.  
  8439. 2005
  8440. 02:20:00,370 --> 02:20:05,568
  8441. {\an6}18 DESEMBER 2019
  8442. PUKUL: 09:40
  8443.  
  8444. 2006
  8445. 02:20:00,393 --> 02:20:03,393
  8446. <i>Setelah pesawat terhantam oleh puing angkasa,</i>
  8447.  
  8448. 2007
  8449. 02:20:03,417 --> 02:20:06,317
  8450. <i>astronot muda Fei Ma</i>
  8451.  
  8452. 2008
  8453. 02:20:06,341 --> 02:20:08,341
  8454. <i>memperoleh keajaiban</i>
  8455.  
  8456. 2009
  8457. 02:20:08,365 --> 02:20:10,365
  8458. <i>dengan akal dan keberaniannya</i>
  8459.  
  8460. 2010
  8461. 02:20:10,389 --> 02:20:12,389
  8462. <i>dan berhasil tercatat dalam sejarah.</i>
  8463.  
  8464. 2011
  8465. 02:20:12,413 --> 02:20:14,413
  8466. Ayah!
  8467. / QiaQia!
  8468.  
  8469. 2012
  8470. 02:20:14,437 --> 02:20:16,437
  8471. QiaQia, sini.
  8472.  
  8473. 2013
  8474. 02:20:17,361 --> 02:20:19,361
  8475. QiaQia,
  8476. kau kangen ayah?
  8477.  
  8478. 2014
  8479. 02:20:19,385 --> 02:20:21,385
  8480. Ya!
  8481.  
  8482. 2015
  8483. 02:20:22,309 --> 02:20:24,309
  8484. Sini ayah lihat gigimu.
  8485.  
  8486. 2016
  8487. 02:20:26,333 --> 02:20:28,333
  8488. Sudah tumbuh.
  8489.  
  8490. 2017
  8491. 02:21:08,357 --> 02:21:10,357
  8492. Ayah.
  8493.  
  8494. 2018
  8495. 02:21:10,381 --> 02:21:12,381
  8496. Maafkan aku.
  8497.  
  8498. 2019
  8499. 02:21:15,305 --> 02:21:17,305
  8500. Ini juga pertama kalinya aku
  8501. menjadi seorang anak.
  8502.  
  8503. 2020
  8504. 02:21:25,329 --> 02:21:27,329
  8505. <i>Jangan pernah mengira</i>
  8506.  
  8507. 2021
  8508. 02:21:27,353 --> 02:21:29,353
  8509. <i>bila hal pertama yang akan dia katakan</i>
  8510.  
  8511. 2022
  8512. 02:21:30,377 --> 02:21:32,377
  8513. <i>padaku</i>
  8514.  
  8515. 2023
  8516. 02:21:32,401 --> 02:21:34,401
  8517. <i>setelah sekian tahun ini...</i>
  8518.  
  8519. 2024
  8520. 02:21:35,325 --> 02:21:37,325
  8521. Sungguh sulap yang luar biasa!
  8522.  
  8523. 2025
  8524. 02:21:38,349 --> 02:21:40,349
  8525. Bisa tolong kau ulangi lagi?
  8526.  
  8527. 2026
  8528. 02:21:49,373 --> 02:21:53,373
  8529. TERUNTUK PARA AYAH
  8530.  
  8531. 2027
  8532. 02:21:53,397 --> 02:21:58,397
  8533. TERUNTUK ANAK-ANAK
  8534.  
  8535. 2028
  8536. 02:22:00,421 --> 02:22:03,421
  8537. Ma Fei dianugerahi gelar "Astronot Pahlawan" yang mulia
  8538. dan menerima "Medali-Aerospace".
  8539.  
  8540. 2029
  8541. 02:22:03,422 --> 02:22:06,422
  8542. Hasil keputusan pengadilan Haowen Ma
  8543. "Kasus Jembatan Dong Pei Ditutup"
  8544.  
  8545. 2030
  8546. 02:22:06,423 --> 02:22:09,423
  8547. dicabut sesuai hukum, dan dia dibebaskan dari tuduhan
  8548. dan nama baiknya dipulihkan sepenuhnya.
  8549.  
  8550. 2031
  8551. 02:22:09,447 --> 02:22:19,447
  8552. <font color="#80ff00">broth3rmax, 20 Desember 2019</font>
  8553.  
  8554. 2032
  8555. 02:22:19,448 --> 02:22:39,448
  8556. no resync/re-upload/edit/delete-credit
  8557. <font color="#80ff00">broth3rmax, 20 Desember 2019</font>
  8558.  
  8559. 2033
  8560. 02:22:39,472 --> 02:23:09,472
  8561. follow instagram <font color="#80ff00">@broth3rmax</font>
  8562.  
  8563. 2034
  8564. 02:27:00,000 --> 02:27:10,000
  8565. {\an5}SEKIAN
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement