Advertisement
lordkinsaw

The Man Who Invented Christmas

Mar 3rd, 2018
3,438
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 111.15 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:44,838 --> 00:00:49,838
  3. Subtitles by <font color="#ff0000">explosiveskull</font>
  4. Resync by <font color="#00ffff">GoldenBeard</font>
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:49,840 --> 00:00:51,906
  8. [people chattering]
  9.  
  10. 3
  11. 00:00:51,908 --> 00:00:54,476
  12. [young woman]
  13. Oh, hurry up, Mr. Dickens!
  14.  
  15. 4
  16. 00:00:54,478 --> 00:00:56,878
  17. [man]
  18. Hey, I paid 50 cents for this!
  19.  
  20. 5
  21. 00:00:56,880 --> 00:00:59,247
  22. - Come on, Dickens!
  23. - [man 2] Come on, Charley!
  24.  
  25. 6
  26. 00:00:59,249 --> 00:01:01,281
  27. [chattering continues]
  28.  
  29. 7
  30. 00:01:01,283 --> 00:01:04,284
  31. [man 3]
  32. We want Charles!
  33.  
  34. 8
  35. 00:01:04,286 --> 00:01:06,022
  36. [man 4]
  37. I want to see Charles!
  38.  
  39. 9
  40. 00:01:07,323 --> 00:01:09,389
  41. [man 5]
  42. Where is Dickens?
  43.  
  44. 10
  45. 00:01:09,391 --> 00:01:12,762
  46. - [chattering continues]
  47. - [crowd clapping impatiently]
  48.  
  49. 11
  50. 00:01:31,147 --> 00:01:32,880
  51. [Charles's voice]
  52. <i>My dear Forster,</i>
  53.  
  54. 12
  55. 00:01:32,882 --> 00:01:34,848
  56. <i>how can I give you
  57. the faintest notion</i>
  58.  
  59. 13
  60. 00:01:34,850 --> 00:01:36,918
  61. <i>of my reception
  62. here in America?</i>
  63.  
  64. 14
  65. 00:01:36,920 --> 00:01:39,820
  66. - [knocking]
  67. - [man] Five minutes. Five minutes.
  68.  
  69. 15
  70. 00:01:39,822 --> 00:01:43,190
  71. <i>Of the crowds that pour
  72. in and out the whole day,</i>
  73.  
  74. 16
  75. 00:01:43,192 --> 00:01:45,794
  76. <i>of the people that line the
  77. streets when I go out.</i>
  78.  
  79. 17
  80. 00:01:45,796 --> 00:01:49,166
  81. [crowd chanting,
  82. indistinct]
  83.  
  84. 18
  85. 00:01:54,236 --> 00:01:56,004
  86. [man]
  87. Places, please. Places!
  88.  
  89. 19
  90. 00:01:56,006 --> 00:01:57,104
  91. Hello, Charley.
  92.  
  93. 20
  94. 00:01:57,106 --> 00:01:59,841
  95. <i>Of the balls, dinners,</i>
  96.  
  97. 21
  98. 00:01:59,843 --> 00:02:03,344
  99. <i>speeches, parties,
  100. assemblies without end.</i>
  101.  
  102. 22
  103. 00:02:03,346 --> 00:02:07,248
  104. <i>There never was a king or emperor
  105. upon the earth so cheered.</i>
  106.  
  107. 23
  108. 00:02:07,250 --> 00:02:09,951
  109. [orchestra playing fanfare]
  110.  
  111. 24
  112. 00:02:09,953 --> 00:02:12,887
  113. [man]
  114. Tonight, live on stage...
  115.  
  116. 25
  117. 00:02:12,889 --> 00:02:14,189
  118. Ready?
  119.  
  120. 26
  121. 00:02:14,191 --> 00:02:17,424
  122. - [man] the great magician of our time...
  123. - Ready.
  124.  
  125. 27
  126. 00:02:17,426 --> 00:02:19,828
  127. [man]
  128. whose wand is a book!
  129.  
  130. 28
  131. 00:02:19,830 --> 00:02:21,963
  132. The Shakespeare
  133. of the novel.
  134.  
  135. 29
  136. 00:02:21,965 --> 00:02:24,165
  137. The people's author.
  138.  
  139. 30
  140. 00:02:24,167 --> 00:02:27,869
  141. - The great and marvelous Boz!
  142. - [audience cheering]
  143.  
  144. 31
  145. 00:02:27,871 --> 00:02:31,371
  146. Ladies and gentlemen,
  147.  
  148. 32
  149. 00:02:31,373 --> 00:02:34,475
  150. Mr. Charles Dickens!
  151.  
  152. 33
  153. 00:02:34,477 --> 00:02:38,015
  154. - [orchestra continues playing]
  155. - Yes, yes, yes, yes, yes!
  156.  
  157. 34
  158. 00:02:41,016 --> 00:02:42,616
  159. Thank you! Thank you!
  160.  
  161. 35
  162. 00:02:42,618 --> 00:02:45,453
  163. [man] Look, it's him!
  164. It's really him!
  165.  
  166. 36
  167. 00:02:45,455 --> 00:02:48,392
  168. [laughing]
  169.  
  170. 37
  171. 00:02:50,560 --> 00:02:52,927
  172. - [man] Hey there, Boz!
  173. - [woman] Whoo!
  174.  
  175. 38
  176. 00:02:52,929 --> 00:02:56,030
  177. Dear friends! Dear friends!
  178.  
  179. 39
  180. 00:02:56,032 --> 00:03:00,067
  181. You have welcomed me to your country
  182. with such open arms that I fear I...
  183.  
  184. 40
  185. 00:03:00,069 --> 00:03:02,002
  186. Ohh!
  187.  
  188. 41
  189. 00:03:02,004 --> 00:03:05,141
  190. - [orchestra continues playing]
  191. - [cheering continues]
  192.  
  193. 42
  194. 00:03:08,177 --> 00:03:10,278
  195. [orchestra fades]
  196.  
  197. 43
  198. 00:03:10,280 --> 00:03:13,513
  199. [Charles's voice]
  200. <i>Americans are friendly,</i>
  201.  
  202. 44
  203. 00:03:13,515 --> 00:03:16,250
  204. <i>earnest, hospitable,</i>
  205.  
  206. 45
  207. 00:03:16,252 --> 00:03:18,521
  208. <i>kind, frank, accomplished,</i>
  209.  
  210. 46
  211. 00:03:19,656 --> 00:03:22,155
  212. <i>warm-hearted, fervent,</i>
  213.  
  214. 47
  215. 00:03:22,157 --> 00:03:24,561
  216. <i>and... enthusiastic.</i>
  217.  
  218. 48
  219. 00:03:26,395 --> 00:03:28,031
  220. <i>I can't wait to get home.</i>
  221.  
  222. 49
  223. 00:03:48,251 --> 00:03:51,084
  224. - [bell tolling]
  225. - [dog barking]
  226.  
  227. 50
  228. 00:03:51,086 --> 00:03:54,155
  229. [hoofbeats
  230. on cobblestone]
  231.  
  232. 51
  233. 00:03:54,157 --> 00:03:55,960
  234. [horse whinnies]
  235.  
  236. 52
  237. 00:04:27,656 --> 00:04:29,627
  238. - [bird wings fluttering]
  239. - [exhales]
  240.  
  241. 53
  242. 00:04:39,168 --> 00:04:41,371
  243. [sighs]
  244.  
  245. 54
  246. 00:04:45,375 --> 00:04:47,110
  247. [discordant notes]
  248.  
  249. 55
  250. 00:04:48,978 --> 00:04:50,644
  251. - [single chord]
  252. - [knocking on door]
  253.  
  254. 56
  255. 00:04:50,646 --> 00:04:52,548
  256. - [exhales]
  257. - [discordant notes]
  258.  
  259. 57
  260. 00:04:54,184 --> 00:04:56,550
  261. Mrs. Fisk,
  262. I have told you repeatedly
  263.  
  264. 58
  265. 00:04:56,552 --> 00:04:58,519
  266. not to disturb me
  267. when I am working.
  268.  
  269. 59
  270. 00:04:58,521 --> 00:05:00,124
  271. [discordant notes]
  272.  
  273. 60
  274. 00:05:01,690 --> 00:05:05,425
  275. Oh, I beg your pardon, sir.
  276. Only, Mr. Forster is here.
  277.  
  278. 61
  279. 00:05:05,427 --> 00:05:07,060
  280. Forster.
  281. Yes, of course.
  282.  
  283. 62
  284. 00:05:07,062 --> 00:05:09,230
  285. As you can see,
  286. Mr. Forster,
  287.  
  288. 63
  289. 00:05:09,232 --> 00:05:11,598
  290. we're having all-new
  291. wallpaper put in, French,
  292.  
  293. 64
  294. 00:05:11,600 --> 00:05:13,634
  295. new doors,
  296. new door knocker,
  297.  
  298. 65
  299. 00:05:13,636 --> 00:05:15,702
  300. new roller blinds
  301. for the windows,
  302.  
  303. 66
  304. 00:05:15,704 --> 00:05:20,007
  305. new bookcases in the
  306. library, a new chandelier,
  307.  
  308. 67
  309. 00:05:20,009 --> 00:05:22,243
  310. all chosen by Charles,
  311. of course.
  312.  
  313. 68
  314. 00:05:22,245 --> 00:05:24,611
  315. And the staircase is
  316. to be painted green.
  317.  
  318. 69
  319. 00:05:24,613 --> 00:05:27,548
  320. - Though not too dull a green, Signor Mazzini.
  321. - <i>Ma certo. Sì, capisce.</i>
  322.  
  323. 70
  324. 00:05:27,550 --> 00:05:29,517
  325. - [chuckles]
  326. - You know how Charles is.
  327.  
  328. 71
  329. 00:05:29,519 --> 00:05:32,156
  330. - Only the best for Mr. Dickens.
  331. - Yes. [chuckles]
  332.  
  333. 72
  334. 00:05:33,288 --> 00:05:37,257
  335. Mr. Forster,
  336. if you'll allow me,
  337.  
  338. 73
  339. 00:05:37,259 --> 00:05:39,260
  340. how do things stand between
  341. you and Miss Wigmore?
  342.  
  343. 74
  344. 00:05:39,262 --> 00:05:40,762
  345. Oh, splendid,
  346. Mrs. Dickens.
  347.  
  348. 75
  349. 00:05:40,764 --> 00:05:43,798
  350. In fact, I intend
  351. to ask her to bestow upon me
  352.  
  353. 76
  354. 00:05:43,800 --> 00:05:45,703
  355. the greatest happiness
  356. a man can ever know.
  357.  
  358. 77
  359. 00:05:47,202 --> 00:05:49,570
  360. - [clears throat]
  361. - Well, to marry me.
  362.  
  363. 78
  364. 00:05:49,572 --> 00:05:51,406
  365. Oh!
  366.  
  367. 79
  368. 00:05:51,408 --> 00:05:53,440
  369. Oh, I'm very glad
  370. to hear that.
  371.  
  372. 80
  373. 00:05:53,442 --> 00:05:56,476
  374. Forster! Forster, Forster, Forster.
  375. So sorry!
  376.  
  377. 81
  378. 00:05:56,478 --> 00:05:58,579
  379. I completely lost track
  380. of the time.
  381.  
  382. 82
  383. 00:05:58,581 --> 00:06:00,048
  384. - Shall we?
  385. - Charles.
  386.  
  387. 83
  388. 00:06:00,050 --> 00:06:01,615
  389. - You need to pay Signor Mazzini.
  390. - Hmm?
  391.  
  392. 84
  393. 00:06:01,617 --> 00:06:03,584
  394. For the parlor mantle.
  395.  
  396. 85
  397. 00:06:03,586 --> 00:06:05,752
  398. - How much?
  399. - Seventy-five pounds.
  400.  
  401. 86
  402. 00:06:05,754 --> 00:06:09,156
  403. Seventy-five?
  404. What's it made of, gold?
  405.  
  406. 87
  407. 00:06:09,158 --> 00:06:12,360
  408. Carrara marble, Signor.
  409. Finest quality.
  410.  
  411. 88
  412. 00:06:12,362 --> 00:06:14,394
  413. No gentleman
  414. would accept less.
  415.  
  416. 89
  417. 00:06:14,396 --> 00:06:16,630
  418. No? Well, quite.
  419. [clears throat]
  420.  
  421. 90
  422. 00:06:16,632 --> 00:06:19,469
  423. Well, I will have the money for you
  424. when I return, Signor Mazzini.
  425.  
  426. 91
  427. 00:06:21,071 --> 00:06:22,239
  428. Good day, Mrs. Dickens.
  429.  
  430. 92
  431. 00:06:23,173 --> 00:06:24,605
  432. Good day, Mr. Forster.
  433.  
  434. 93
  435. 00:06:24,607 --> 00:06:26,643
  436. [Mazzini chattering
  437. in Italian]
  438.  
  439. 94
  440. 00:06:28,812 --> 00:06:32,079
  441. Ah! Come in!
  442. [laughs]
  443.  
  444. 95
  445. 00:06:32,081 --> 00:06:34,082
  446. Good-bye,
  447. little strangers!
  448.  
  449. 96
  450. 00:06:34,084 --> 00:06:35,315
  451. [children] Bye!
  452.  
  453. 97
  454. 00:06:35,317 --> 00:06:37,721
  455. - Say good-bye to Mr. Forster, children!
  456. - Bye!
  457.  
  458. 98
  459. 00:06:40,189 --> 00:06:43,091
  460. - I'll hail us a cab.
  461. - What? No, it's a waste of money. We'll walk.
  462.  
  463. 99
  464. 00:06:43,093 --> 00:06:45,093
  465. It's damned expensive
  466. being a gentleman.
  467.  
  468. 100
  469. 00:06:45,095 --> 00:06:46,526
  470. Forster,
  471. this meeting...
  472.  
  473. 101
  474. 00:06:46,528 --> 00:06:48,296
  475. - Aye! I know my job.
  476. - Good.
  477.  
  478. 102
  479. 00:06:48,298 --> 00:06:50,565
  480. - And the money?
  481. - Leave the publishers to me.
  482.  
  483. 103
  484. 00:06:50,567 --> 00:06:52,433
  485. Good.
  486.  
  487. 104
  488. 00:06:52,435 --> 00:06:54,637
  489. Slow down!
  490. What's the hurry?
  491.  
  492. 105
  493. 00:06:59,408 --> 00:07:00,875
  494. [Forster] Charles
  495. Bloody Dickens, huh?
  496.  
  497. 106
  498. 00:07:00,877 --> 00:07:04,545
  499. The best-selling bloody author in the
  500. history of English bloody literature.
  501.  
  502. 107
  503. 00:07:04,547 --> 00:07:08,315
  504. Three of his books you have published
  505. in the last year and a half. Three!
  506.  
  507. 108
  508. 00:07:08,317 --> 00:07:10,183
  509. So where's the money?
  510.  
  511. 109
  512. 00:07:10,185 --> 00:07:13,654
  513. Mr. Forster, like you, we are as
  514. puzzled as the Egyptians in their fog.
  515.  
  516. 110
  517. 00:07:13,656 --> 00:07:15,723
  518. - [Forster] How's that?
  519. - <i>Martin Chuzzlewit.</i>
  520.  
  521. 111
  522. 00:07:15,725 --> 00:07:19,459
  523. A masterpiece of the
  524. picaresque genre, and yet...
  525.  
  526. 112
  527. 00:07:19,461 --> 00:07:21,796
  528. <i>Barnaby Rudge.</i> A fine book.
  529. An important subject.
  530.  
  531. 113
  532. 00:07:21,798 --> 00:07:23,764
  533. But, alas...
  534.  
  535. 114
  536. 00:07:23,766 --> 00:07:26,233
  537. And the travel book,
  538. <i>American Notes.</i>
  539.  
  540. 115
  541. 00:07:26,235 --> 00:07:28,668
  542. Perhaps a little too candid
  543. for our American cousins.
  544.  
  545. 116
  546. 00:07:28,670 --> 00:07:31,171
  547. No joke. I heard they were burning
  548. copies of it in the streets.
  549.  
  550. 117
  551. 00:07:31,173 --> 00:07:32,406
  552. [object slams
  553. on table]
  554.  
  555. 118
  556. 00:07:32,408 --> 00:07:35,308
  557. Well, they're mad as snakes,
  558. the Yanks.
  559.  
  560. 119
  561. 00:07:35,310 --> 00:07:38,613
  562. But what about this 50 pound a month
  563. you're withholding from his royalties?
  564.  
  565. 120
  566. 00:07:38,615 --> 00:07:40,581
  567. What is the explanation
  568. for that?
  569.  
  570. 121
  571. 00:07:40,583 --> 00:07:43,885
  572. You may remember that when Mr. Dickens
  573. approached us about the tour to America,
  574.  
  575. 122
  576. 00:07:43,887 --> 00:07:46,521
  577. we were pleased to provide him
  578. with an interest-free loan.
  579.  
  580. 123
  581. 00:07:46,523 --> 00:07:49,490
  582. With the provision that, in
  583. the unlikely case of profits
  584.  
  585. 124
  586. 00:07:49,492 --> 00:07:51,858
  587. being inadequate
  588. to certain repayments...
  589.  
  590. 125
  591. 00:07:51,860 --> 00:07:55,396
  592. What? So he's had a couple of flops?
  593. Well, who hasn't? Huh?
  594.  
  595. 126
  596. 00:07:55,398 --> 00:07:57,264
  597. Your publishing house
  598. wouldn't exist without this man.
  599.  
  600. 127
  601. 00:07:57,266 --> 00:07:59,834
  602. What about an advance?
  603.  
  604. 128
  605. 00:07:59,836 --> 00:08:02,736
  606. - On?
  607. - A new book.
  608.  
  609. 129
  610. 00:08:02,738 --> 00:08:04,440
  611. You have a new book
  612. in mind?
  613.  
  614. 130
  615. 00:08:06,809 --> 00:08:09,343
  616. Yes.
  617. Of course he does.
  618.  
  619. 131
  620. 00:08:09,345 --> 00:08:12,647
  621. Well, in that case, I mean we'd
  622. obviously love to consider it.
  623.  
  624. 132
  625. 00:08:12,649 --> 00:08:15,451
  626. - Consider?
  627. - That is to say, if we like it.
  628.  
  629. 133
  630. 00:08:16,685 --> 00:08:19,322
  631. - If?
  632. - I'm sure that we will.
  633.  
  634. 134
  635. 00:08:21,790 --> 00:08:23,591
  636. Gentlemen,
  637. I bid you good day.
  638.  
  639. 135
  640. 00:08:23,593 --> 00:08:27,228
  641. Mr. Forster, please, we had no
  642. intention of causing offense.
  643.  
  644. 136
  645. 00:08:27,230 --> 00:08:28,663
  646. Well,
  647. he's in a fettle now.
  648.  
  649. 137
  650. 00:08:28,665 --> 00:08:30,865
  651. I'll give him a day
  652. to calm down.
  653.  
  654. 138
  655. 00:08:30,867 --> 00:08:33,700
  656. And then...
  657. It's most awkward.
  658.  
  659. 139
  660. 00:08:33,702 --> 00:08:36,337
  661. <i>He</i> was in last week,
  662.  
  663. 140
  664. 00:08:36,339 --> 00:08:38,238
  665. in some difficulty.
  666.  
  667. 141
  668. 00:08:38,240 --> 00:08:39,574
  669. Again.
  670.  
  671. 142
  672. 00:08:39,576 --> 00:08:41,876
  673. No, that's not possible.
  674. He's in the countryside.
  675.  
  676. 143
  677. 00:08:41,878 --> 00:08:44,214
  678. He's under strict
  679. instructions to remain there.
  680.  
  681. 144
  682. 00:08:46,515 --> 00:08:47,750
  683. What is it this time?
  684.  
  685. 145
  686. 00:08:58,360 --> 00:09:00,962
  687. "I need money immediately or
  688. productive of fatal consequences,
  689.  
  690. 146
  691. 00:09:00,964 --> 00:09:03,797
  692. I beseech you
  693. to do the needful..."
  694.  
  695. 147
  696. 00:09:03,799 --> 00:09:07,803
  697. He's been offering Mr. Dickens's
  698. autographs for sale in the newspapers.
  699.  
  700. 148
  701. 00:09:13,308 --> 00:09:16,477
  702. - How much did you give him?
  703. - Forty-five, all told.
  704.  
  705. 149
  706. 00:09:16,479 --> 00:09:17,479
  707. Forty-five?
  708.  
  709. 150
  710. 00:09:19,749 --> 00:09:23,316
  711. Well,
  712. I'll pay it all back.
  713.  
  714. 151
  715. 00:09:23,318 --> 00:09:25,521
  716. But not a word of this
  717. to Charles, do you hear?
  718.  
  719. 152
  720. 00:09:32,294 --> 00:09:33,963
  721. [men chattering, laughing]
  722.  
  723. 153
  724. 00:09:35,498 --> 00:09:38,302
  725. - [chattering, laughing continue]
  726. - [exhales]
  727.  
  728. 154
  729. 00:09:39,701 --> 00:09:41,701
  730. "What's the secret?"
  731. they say.
  732.  
  733. 155
  734. 00:09:41,703 --> 00:09:43,206
  735. There is no secret.
  736. I sit down...
  737.  
  738. 156
  739. 00:09:45,942 --> 00:09:49,910
  740. - Charles. What are you doing here?
  741. - I'm hiding from Thackeray.
  742.  
  743. 157
  744. 00:09:49,912 --> 00:09:52,345
  745. They absolutely
  746. come pouring out of me.
  747.  
  748. 158
  749. 00:09:52,347 --> 00:09:54,781
  750. He'll no doubt want to commiserate
  751. me on my <i>Chuzzlewit</i> reviews,
  752.  
  753. 159
  754. 00:09:54,783 --> 00:09:56,783
  755. which he will quote
  756. by heart.
  757.  
  758. 160
  759. 00:09:56,785 --> 00:09:58,287
  760. Come on.
  761.  
  762. 161
  763. 00:10:08,664 --> 00:10:12,699
  764. [sighs] I am clammin' for some scran.
  765. Where's Robertson?
  766.  
  767. 162
  768. 00:10:12,701 --> 00:10:14,602
  769. Why do we come here,
  770. hmm?
  771.  
  772. 163
  773. 00:10:14,604 --> 00:10:18,339
  774. The service is terrible. The food is
  775. inedible. The fees keep going up.
  776.  
  777. 164
  778. 00:10:18,341 --> 00:10:20,344
  779. It's full of...
  780.  
  781. 165
  782. 00:10:21,844 --> 00:10:24,411
  783. [groans]
  784.  
  785. 166
  786. 00:10:24,413 --> 00:10:25,945
  787. Gentlemen.
  788.  
  789. 167
  790. 00:10:25,947 --> 00:10:27,714
  791. You're not Robertson.
  792.  
  793. 168
  794. 00:10:27,716 --> 00:10:29,586
  795. The name is Marley, sir.
  796.  
  797. 169
  798. 00:10:30,886 --> 00:10:33,753
  799. - Marley? Marley with an "E"?
  800. - Yes, sir.
  801.  
  802. 170
  803. 00:10:33,755 --> 00:10:35,823
  804. Hmm.
  805.  
  806. 171
  807. 00:10:35,825 --> 00:10:38,658
  808. Uh, oh, don't worry.
  809. He collects names.
  810.  
  811. 172
  812. 00:10:38,660 --> 00:10:40,895
  813. We'll have some oysters
  814. and a bottle of champagne.
  815.  
  816. 173
  817. 00:10:40,897 --> 00:10:42,466
  818. Very good, sir.
  819.  
  820. 174
  821. 00:10:44,000 --> 00:10:46,633
  822. - Champagne?
  823. - We're celebrating.
  824.  
  825. 175
  826. 00:10:46,635 --> 00:10:49,369
  827. - Celebrating?
  828. - Hello, Thackeray. [sighs]
  829.  
  830. 176
  831. 00:10:49,371 --> 00:10:51,571
  832. - How are you?
  833. - Tolerable.
  834.  
  835. 177
  836. 00:10:51,573 --> 00:10:53,074
  837. I thank ye.
  838.  
  839. 178
  840. 00:10:53,076 --> 00:10:55,776
  841. Charles, I must say I am relieved
  842. to see you out and about.
  843.  
  844. 179
  845. 00:10:55,778 --> 00:10:57,777
  846. Relieved?
  847.  
  848. 180
  849. 00:10:57,779 --> 00:11:00,781
  850. You know, after those vile things
  851. they wrote about <i>Chuzzlewit.</i>
  852.  
  853. 181
  854. 00:11:00,783 --> 00:11:03,584
  855. I won't even
  856. call them reviews.
  857.  
  858. 182
  859. 00:11:03,586 --> 00:11:05,685
  860. - No matter. I never read them.
  861. - Quite right.
  862.  
  863. 183
  864. 00:11:05,687 --> 00:11:08,457
  865. Scandalous what one is
  866. allowed to print nowadays.
  867.  
  868. 184
  869. 00:11:16,532 --> 00:11:18,531
  870. Go on.
  871. What did they say?
  872.  
  873. 185
  874. 00:11:18,533 --> 00:11:21,901
  875. "Dull, vapid, and vulgar.
  876.  
  877. 186
  878. 00:11:21,903 --> 00:11:26,806
  879. Not a single character capable of
  880. exciting the reader's sympathies."
  881.  
  882. 187
  883. 00:11:26,808 --> 00:11:29,776
  884. I certainly didn't think
  885. it was vulgar.
  886.  
  887. 188
  888. 00:11:29,778 --> 00:11:32,079
  889. Oh, look.
  890. There's Macready.
  891.  
  892. 189
  893. 00:11:32,081 --> 00:11:35,583
  894. Poor thing. His <i>Macbeth</i> was
  895. absolutely shredded in the <i>Times.</i>
  896.  
  897. 190
  898. 00:11:35,585 --> 00:11:37,921
  899. I must go and give him
  900. my condolences.
  901.  
  902. 191
  903. 00:11:41,657 --> 00:11:43,690
  904. I'm sick of London.
  905.  
  906. 192
  907. 00:11:43,692 --> 00:11:45,425
  908. It's overcrowded,
  909. overpriced...
  910.  
  911. 193
  912. 00:11:45,427 --> 00:11:47,795
  913. - You love this town.
  914. - No place for a man without money.
  915.  
  916. 194
  917. 00:11:47,797 --> 00:11:49,930
  918. Not to mention
  919. the bloody fog.
  920.  
  921. 195
  922. 00:11:49,932 --> 00:11:52,836
  923. But it's your inspiration, your
  924. what-do-you-call-it... your magic lamp.
  925.  
  926. 196
  927. 00:11:54,770 --> 00:11:57,841
  928. [muttering, grunting]
  929.  
  930. 197
  931. 00:11:59,174 --> 00:12:01,441
  932. I tell you, Forster,
  933. my lamp's gone out.
  934.  
  935. 198
  936. 00:12:01,443 --> 00:12:03,511
  937. I've run out of ideas.
  938.  
  939. 199
  940. 00:12:03,513 --> 00:12:05,045
  941. - [Marley grunting]
  942. - I feel old.
  943.  
  944. 200
  945. 00:12:05,047 --> 00:12:07,515
  946. - [cork pops]
  947. - [Marley exhales]
  948.  
  949. 201
  950. 00:12:07,517 --> 00:12:08,951
  951. Old?
  952. You're a puppy.
  953.  
  954. 202
  955. 00:12:11,052 --> 00:12:13,820
  956. You're exhausted, that's all.
  957. Too many speeches.
  958.  
  959. 203
  960. 00:12:13,822 --> 00:12:16,456
  961. I've got another one tomorrow
  962. for the Children's Refuge.
  963.  
  964. 204
  965. 00:12:16,458 --> 00:12:18,592
  966. Well, you have to learn
  967. to say no.
  968.  
  969. 205
  970. 00:12:18,594 --> 00:12:22,162
  971. How can I say no if I can be useful, if
  972. I can lighten the burden of another?
  973.  
  974. 206
  975. 00:12:22,164 --> 00:12:25,031
  976. Well, you have to, what with your
  977. new commission to think about.
  978.  
  979. 207
  980. 00:12:25,033 --> 00:12:27,801
  981. Forster, I just told you that...
  982. Sorry. New commission?
  983.  
  984. 208
  985. 00:12:27,803 --> 00:12:30,905
  986. It's from Chapman and Hall,
  987. for your new book.
  988.  
  989. 209
  990. 00:12:30,907 --> 00:12:33,473
  991. I've told them you'll have the first
  992. chapter done by the end of the year.
  993.  
  994. 210
  995. 00:12:33,475 --> 00:12:36,109
  996. You like a deadline.
  997.  
  998. 211
  999. 00:12:36,111 --> 00:12:38,881
  1000. - Do you mind telling me what it's about?
  1001. - I'll leave that up to you.
  1002.  
  1003. 212
  1004. 00:12:45,053 --> 00:12:47,456
  1005. - [footsteps]
  1006. - [woman laughing, faint]
  1007.  
  1008. 213
  1009. 00:13:13,048 --> 00:13:15,584
  1010. [woman hooting loudly]
  1011.  
  1012. 214
  1013. 00:13:17,220 --> 00:13:19,623
  1014. [hooting]
  1015.  
  1016. 215
  1017. 00:13:25,861 --> 00:13:28,063
  1018. [hooting]
  1019.  
  1020. 216
  1021. 00:13:31,567 --> 00:13:34,734
  1022. [woman] And on Christmas
  1023. Eve, they say,
  1024.  
  1025. 217
  1026. 00:13:34,736 --> 00:13:36,871
  1027. the fairy mounds open wide
  1028.  
  1029. 218
  1030. 00:13:36,873 --> 00:13:39,839
  1031. and the fire spirits
  1032. pour into the night.
  1033.  
  1034. 219
  1035. 00:13:39,841 --> 00:13:42,675
  1036. And then
  1037. the Lord of the Dead
  1038.  
  1039. 220
  1040. 00:13:42,677 --> 00:13:45,813
  1041. leads all of the spirits
  1042. into a wild hunt.
  1043.  
  1044. 221
  1045. 00:13:45,815 --> 00:13:47,214
  1046. And he calls to them...
  1047.  
  1048. 222
  1049. 00:13:47,216 --> 00:13:49,148
  1050. [loud hooting]
  1051.  
  1052. 223
  1053. 00:13:49,150 --> 00:13:51,053
  1054. [children giggling]
  1055.  
  1056. 224
  1057. 00:14:10,907 --> 00:14:13,641
  1058. - Do we have a new housemaid?
  1059. - What?
  1060.  
  1061. 225
  1062. 00:14:13,643 --> 00:14:16,075
  1063. Uh, yes. Tara.
  1064.  
  1065. 226
  1066. 00:14:16,077 --> 00:14:19,081
  1067. She's Irish.
  1068. Charley adores her.
  1069.  
  1070. 227
  1071. 00:14:23,653 --> 00:14:24,921
  1072. What are you doing?
  1073.  
  1074. 228
  1075. 00:14:26,688 --> 00:14:29,290
  1076. - It was only a stub.
  1077. - Another hour in that.
  1078.  
  1079. 229
  1080. 00:14:29,292 --> 00:14:32,660
  1081. - Oh, really, Charles.
  1082. - If you carry on like this, we'll end up in the poor house.
  1083.  
  1084. 230
  1085. 00:14:32,662 --> 00:14:34,328
  1086. - You're funny.
  1087. - I'm not joking.
  1088.  
  1089. 231
  1090. 00:14:34,330 --> 00:14:36,095
  1091. Charles!
  1092.  
  1093. 232
  1094. 00:14:36,097 --> 00:14:39,233
  1095. You give money to every and
  1096. any beggar in the street.
  1097.  
  1098. 233
  1099. 00:14:39,235 --> 00:14:43,036
  1100. You insist we move to a bigger house
  1101. and order in all new fixtures,
  1102.  
  1103. 234
  1104. 00:14:43,038 --> 00:14:45,138
  1105. and then you complain
  1106. about a new candle.
  1107.  
  1108. 235
  1109. 00:14:45,140 --> 00:14:47,877
  1110. Debt is an ogre, Kate. If you're
  1111. not careful, it can eat you up.
  1112.  
  1113. 236
  1114. 00:14:50,779 --> 00:14:52,780
  1115. Are we in trouble?
  1116.  
  1117. 237
  1118. 00:14:52,782 --> 00:14:55,049
  1119. No, of course not.
  1120.  
  1121. 238
  1122. 00:14:55,051 --> 00:14:56,686
  1123. Then what?
  1124.  
  1125. 239
  1126. 00:14:57,653 --> 00:14:59,887
  1127. Nothing.
  1128.  
  1129. 240
  1130. 00:14:59,889 --> 00:15:03,125
  1131. I'm just sick of writing tooth
  1132. and nail for bread, that's all.
  1133.  
  1134. 241
  1135. 00:15:04,293 --> 00:15:05,993
  1136. Hmm.
  1137.  
  1138. 242
  1139. 00:15:05,995 --> 00:15:08,896
  1140. - Should've become a journalist.
  1141. - You hate the press.
  1142.  
  1143. 243
  1144. 00:15:08,898 --> 00:15:11,198
  1145. - Or a lawyer.
  1146. - "The law is an ass."
  1147.  
  1148. 244
  1149. 00:15:11,200 --> 00:15:13,267
  1150. I believe you wrote that.
  1151.  
  1152. 245
  1153. 00:15:13,269 --> 00:15:15,905
  1154. A hairdresser, then,
  1155. in the Burlington Arcade.
  1156.  
  1157. 246
  1158. 00:15:17,306 --> 00:15:19,607
  1159. Do you know what
  1160. I should have liked to be?
  1161.  
  1162. 247
  1163. 00:15:19,609 --> 00:15:21,642
  1164. An explorer,
  1165.  
  1166. 248
  1167. 00:15:21,644 --> 00:15:24,877
  1168. paddling a canoe somewhere
  1169. in the wilds of Canada
  1170.  
  1171. 249
  1172. 00:15:24,879 --> 00:15:27,714
  1173. in a pair
  1174. of buckskin breeches,
  1175.  
  1176. 250
  1177. 00:15:27,716 --> 00:15:29,782
  1178. all on my own.
  1179.  
  1180. 251
  1181. 00:15:29,784 --> 00:15:31,288
  1182. No nappies to change.
  1183.  
  1184. 252
  1185. 00:15:37,192 --> 00:15:38,727
  1186. By the way, dear,
  1187.  
  1188. 253
  1189. 00:15:39,861 --> 00:15:41,932
  1190. I-I saw the doctor today.
  1191.  
  1192. 254
  1193. 00:15:47,736 --> 00:15:49,637
  1194. Not another...
  1195. little stranger.
  1196.  
  1197. 255
  1198. 00:15:49,639 --> 00:15:51,738
  1199. Are you pleased?
  1200.  
  1201. 256
  1202. 00:15:51,740 --> 00:15:53,706
  1203. Well, of course.
  1204.  
  1205. 257
  1206. 00:15:53,708 --> 00:15:55,044
  1207. [laughs]
  1208.  
  1209. 258
  1210. 00:15:56,879 --> 00:15:58,748
  1211. - Well, that's splendid.
  1212. - Yes.
  1213.  
  1214. 259
  1215. 00:16:11,860 --> 00:16:15,764
  1216. I am a necromancer.
  1217.  
  1218. 260
  1219. 00:16:17,133 --> 00:16:18,868
  1220. Behold.
  1221.  
  1222. 261
  1223. 00:16:23,371 --> 00:16:25,307
  1224. [all gasping]
  1225.  
  1226. 262
  1227. 00:16:35,317 --> 00:16:37,751
  1228. - And now...
  1229. - [gasping]
  1230.  
  1231. 263
  1232. 00:16:37,753 --> 00:16:40,956
  1233. [man making
  1234. eerie whistling sounds]
  1235.  
  1236. 264
  1237. 00:16:44,159 --> 00:16:46,093
  1238. [gasps]
  1239.  
  1240. 265
  1241. 00:16:46,095 --> 00:16:48,898
  1242. [man hooting, cackling]
  1243.  
  1244. 266
  1245. 00:16:50,331 --> 00:16:53,099
  1246. - [moaning]
  1247. - [chuckling] Charley.
  1248.  
  1249. 267
  1250. 00:16:53,101 --> 00:16:55,969
  1251. Charley,
  1252. it's all right.
  1253.  
  1254. 268
  1255. 00:16:55,971 --> 00:16:57,905
  1256. - I'm here.
  1257. - [gasps]
  1258.  
  1259. 269
  1260. 00:16:57,907 --> 00:17:01,711
  1261. - [bell tolling]
  1262. - [hoofbeats on cobblestone]
  1263.  
  1264. 270
  1265. 00:17:13,722 --> 00:17:15,221
  1266. [rapid footsteps]
  1267.  
  1268. 271
  1269. 00:17:15,223 --> 00:17:18,191
  1270. Mistress Chickenstalker!
  1271.  
  1272. 272
  1273. 00:17:18,193 --> 00:17:20,728
  1274. Mistress Chickenstalker, what
  1275. has happened to your pinnie?
  1276.  
  1277. 273
  1278. 00:17:20,730 --> 00:17:22,729
  1279. You look as if you've
  1280. been caught in a cyclone.
  1281.  
  1282. 274
  1283. 00:17:22,731 --> 00:17:24,331
  1284. That's much better.
  1285.  
  1286. 275
  1287. 00:17:24,333 --> 00:17:27,137
  1288. Master Corporal Skittles, sir.
  1289. On your feet, sir!
  1290.  
  1291. 276
  1292. 00:17:31,973 --> 00:17:34,208
  1293. [laughing]
  1294.  
  1295. 277
  1296. 00:17:34,210 --> 00:17:37,413
  1297. Ah, Lucifer Box.
  1298.  
  1299. 278
  1300. 00:17:39,080 --> 00:17:41,317
  1301. - Would you do me the honor?
  1302. - [laughing]
  1303.  
  1304. 279
  1305. 00:17:42,384 --> 00:17:44,117
  1306. Good.
  1307.  
  1308. 280
  1309. 00:17:44,119 --> 00:17:48,221
  1310. Ah, the Snodgering Blee.
  1311. We meet at last.
  1312.  
  1313. 281
  1314. 00:17:48,223 --> 00:17:50,056
  1315. What's this?
  1316.  
  1317. 282
  1318. 00:17:50,058 --> 00:17:53,026
  1319. You have forgotten
  1320. to wash behind your ear.
  1321.  
  1322. 283
  1323. 00:17:53,028 --> 00:17:55,362
  1324. [laughing]
  1325. Cor!
  1326.  
  1327. 284
  1328. 00:17:55,364 --> 00:17:58,201
  1329. Now you must be...
  1330. Don't... Don't tell me.
  1331.  
  1332. 285
  1333. 00:17:59,367 --> 00:18:01,034
  1334. - [whispers] Who is that?
  1335. - Tara.
  1336.  
  1337. 286
  1338. 00:18:01,036 --> 00:18:03,237
  1339. Tara. Of course.
  1340.  
  1341. 287
  1342. 00:18:03,239 --> 00:18:05,439
  1343. - I see you've made a conquest.
  1344. - [chuckles]
  1345.  
  1346. 288
  1347. 00:18:05,441 --> 00:18:07,940
  1348. What was that wonderful story
  1349. I overheard you telling
  1350.  
  1351. 289
  1352. 00:18:07,942 --> 00:18:11,411
  1353. about fairy mounds
  1354. and the fire spirits?
  1355.  
  1356. 290
  1357. 00:18:11,413 --> 00:18:15,882
  1358. Only a story my gran used to tell
  1359. us, sir, back home in Ireland.
  1360.  
  1361. 291
  1362. 00:18:15,884 --> 00:18:17,985
  1363. She used to say
  1364. that on Christmas Eve
  1365.  
  1366. 292
  1367. 00:18:17,987 --> 00:18:21,220
  1368. the veils between this world
  1369. and the next thin out,
  1370.  
  1371. 293
  1372. 00:18:21,222 --> 00:18:24,894
  1373. and that's when the spirits
  1374. cross over and walk among us.
  1375.  
  1376. 294
  1377. 00:18:26,194 --> 00:18:27,797
  1378. Do they indeed?
  1379.  
  1380. 295
  1381. 00:18:29,030 --> 00:18:31,364
  1382. Well, well, well.
  1383.  
  1384. 296
  1385. 00:18:31,366 --> 00:18:33,001
  1386. Christmas Eve.
  1387.  
  1388. 297
  1389. 00:18:34,569 --> 00:18:39,075
  1390. [applause]
  1391.  
  1392. 298
  1393. 00:18:41,442 --> 00:18:43,943
  1394. Thank you so much
  1395. for coming.
  1396.  
  1397. 299
  1398. 00:18:43,945 --> 00:18:46,815
  1399. - It was such an interesting speech.
  1400. - Thank you very much.
  1401.  
  1402. 300
  1403. 00:18:47,817 --> 00:18:50,083
  1404. - Your hat, sir.
  1405. - Thank you.
  1406.  
  1407. 301
  1408. 00:18:50,085 --> 00:18:52,885
  1409. Oh, Mr. Dickens, it's such
  1410. an honor to meet you.
  1411.  
  1412. 302
  1413. 00:18:52,887 --> 00:18:55,389
  1414. - We just adore your books.
  1415. - No, we don't.
  1416.  
  1417. 303
  1418. 00:18:55,391 --> 00:18:59,026
  1419. - Well, <i>I</i> love them.
  1420. - Nonsense. You just like a good cry.
  1421.  
  1422. 304
  1423. 00:18:59,028 --> 00:19:02,062
  1424. What is it you particularly
  1425. object to in my books?
  1426.  
  1427. 305
  1428. 00:19:02,064 --> 00:19:05,097
  1429. Pickpockets, streetwalkers,
  1430. charity boys.
  1431.  
  1432. 306
  1433. 00:19:05,099 --> 00:19:07,100
  1434. Those people
  1435. don't belong in books.
  1436.  
  1437. 307
  1438. 00:19:07,102 --> 00:19:09,135
  1439. "Those people"?
  1440. You mean, the poor?
  1441.  
  1442. 308
  1443. 00:19:09,137 --> 00:19:12,005
  1444. Look here, Mr. Dickens.
  1445. I'm a self-made man.
  1446.  
  1447. 309
  1448. 00:19:12,007 --> 00:19:14,274
  1449. Pulled myself up
  1450. by my own bootstraps.
  1451.  
  1452. 310
  1453. 00:19:14,276 --> 00:19:17,844
  1454. Never asked for anything from anyone
  1455. that I wasn't willing to pay for.
  1456.  
  1457. 311
  1458. 00:19:17,846 --> 00:19:20,913
  1459. - Really? No help from anyone?
  1460. - None.
  1461.  
  1462. 312
  1463. 00:19:20,915 --> 00:19:24,788
  1464. Well, Papa did give us a very small
  1465. cotton mill when we were married.
  1466.  
  1467. 313
  1468. 00:19:27,189 --> 00:19:29,922
  1469. What do you suggest we do
  1470. with "those people"? Hmm?
  1471.  
  1472. 314
  1473. 00:19:29,924 --> 00:19:31,126
  1474. Are there no workhouses?
  1475.  
  1476. 315
  1477. 00:19:33,863 --> 00:19:36,263
  1478. Do you know how many people
  1479. would rather die than go there?
  1480.  
  1481. 316
  1482. 00:19:36,265 --> 00:19:38,065
  1483. Then they'd
  1484. better do it
  1485.  
  1486. 317
  1487. 00:19:38,067 --> 00:19:40,303
  1488. and reduce
  1489. the surplus population.
  1490.  
  1491. 318
  1492. 00:19:45,941 --> 00:19:47,576
  1493. [man] Can you spare
  1494. a bob, please?
  1495.  
  1496. 319
  1497. 00:19:57,353 --> 00:20:00,557
  1498. Care to buy, sir?
  1499. Hard workers.
  1500.  
  1501. 320
  1502. 00:20:03,659 --> 00:20:05,124
  1503. Fit any chimney.
  1504.  
  1505. 321
  1506. 00:20:05,126 --> 00:20:07,196
  1507. - You f...
  1508. - [whinnies]
  1509.  
  1510. 322
  1511. 00:20:14,435 --> 00:20:16,338
  1512. Quick!
  1513. Come on! In here!
  1514.  
  1515. 323
  1516. 00:20:19,909 --> 00:20:21,845
  1517. - Down here now!
  1518. - [child cries out]
  1519.  
  1520. 324
  1521. 00:20:23,979 --> 00:20:25,459
  1522. - [man] Come on!
  1523. - [child screams] No!
  1524.  
  1525. 325
  1526. 00:20:35,190 --> 00:20:38,225
  1527. [man] I lift mine eyes
  1528. unto the hills
  1529.  
  1530. 326
  1531. 00:20:38,227 --> 00:20:41,094
  1532. from whence cometh
  1533. my help.
  1534.  
  1535. 327
  1536. 00:20:41,096 --> 00:20:44,297
  1537. My help cometh
  1538. even from the Lord,
  1539.  
  1540. 328
  1541. 00:20:44,299 --> 00:20:46,533
  1542. who hath made
  1543. heaven and earth...
  1544.  
  1545. 329
  1546. 00:20:46,535 --> 00:20:50,437
  1547. All right, all right. I'm not paying
  1548. you by the hour. Skip to the end.
  1549.  
  1550. 330
  1551. 00:20:50,439 --> 00:20:53,206
  1552. [man, rapidly] Rest eternal, grant to him, O
  1553. Lord. Let light perpetual shine upon him.
  1554.  
  1555. 331
  1556. 00:20:53,208 --> 00:20:55,107
  1557. - Amen. Amen.
  1558. - Amen.
  1559.  
  1560. 332
  1561. 00:20:55,109 --> 00:20:57,009
  1562. Shame, innit?
  1563.  
  1564. 333
  1565. 00:20:57,011 --> 00:21:00,247
  1566. All that money and no one here to
  1567. mourn him except Old Scratch there.
  1568.  
  1569. 334
  1570. 00:21:00,249 --> 00:21:03,150
  1571. - Who's that?
  1572. - His business partner.
  1573.  
  1574. 335
  1575. 00:21:03,152 --> 00:21:05,952
  1576. The meanest cur on two legs,
  1577. so they say.
  1578.  
  1579. 336
  1580. 00:21:05,954 --> 00:21:07,890
  1581. Aye, right.
  1582. Come on.
  1583.  
  1584. 337
  1585. 00:21:45,227 --> 00:21:48,464
  1586. Ah... humbug.
  1587.  
  1588. 338
  1589. 00:21:58,507 --> 00:21:59,642
  1590. "Humbug."
  1591.  
  1592. 339
  1593. 00:22:03,545 --> 00:22:06,013
  1594. "Are there no workhouses?
  1595.  
  1596. 340
  1597. 00:22:06,015 --> 00:22:07,447
  1598. Well, then they'd
  1599. better do it
  1600.  
  1601. 341
  1602. 00:22:07,449 --> 00:22:09,649
  1603. and decrease
  1604. the surplus population."
  1605.  
  1606. 342
  1607. 00:22:09,651 --> 00:22:13,423
  1608. [chuckling] "Old Scratch.
  1609. All that money. Shame."
  1610.  
  1611. 343
  1612. 00:22:15,423 --> 00:22:17,790
  1613. Good evening, sir.
  1614.  
  1615. 344
  1616. 00:22:17,792 --> 00:22:19,127
  1617. Yes, it is,
  1618. Mrs. Fisk.
  1619.  
  1620. 345
  1621. 00:22:20,528 --> 00:22:22,528
  1622. - Charles?
  1623. - [shouting] Humbug! Humbug!
  1624.  
  1625. 346
  1626. 00:22:22,530 --> 00:22:25,134
  1627. Humbug! Ha-ha!
  1628.  
  1629. 347
  1630. 00:22:31,773 --> 00:22:35,074
  1631. [Charles's voice] <i>It's about a businessman.
  1632. Or a factory owner. A miser.</i>
  1633.  
  1634. 348
  1635. 00:22:35,076 --> 00:22:39,179
  1636. <i>His partner dies. He doesn't shed a tear.
  1637. Thinks only of the money.</i>
  1638.  
  1639. 349
  1640. 00:22:39,181 --> 00:22:40,713
  1641. <i>And on
  1642. Christmas Eve...</i>
  1643.  
  1644. 350
  1645. 00:22:40,715 --> 00:22:44,351
  1646. On Christmas Eve,
  1647. he meets some kind of... of...
  1648.  
  1649. 351
  1650. 00:22:44,353 --> 00:22:48,154
  1651. of supernatural guides,
  1652. or spirits, possibly,
  1653.  
  1654. 352
  1655. 00:22:48,156 --> 00:22:50,257
  1656. who in the course
  1657. of one night
  1658.  
  1659. 353
  1660. 00:22:50,259 --> 00:22:53,794
  1661. teach him what a miserable,
  1662. loathsome, selfish toad he is.
  1663.  
  1664. 354
  1665. 00:22:53,796 --> 00:22:56,065
  1666. It's a short book.
  1667. Short and sharp.
  1668.  
  1669. 355
  1670. 00:22:57,199 --> 00:22:58,498
  1671. A hammer blow
  1672. to the heart
  1673.  
  1674. 356
  1675. 00:22:58,500 --> 00:23:01,069
  1676. of this smug,
  1677. self-satisfied age.
  1678.  
  1679. 357
  1680. 00:23:07,342 --> 00:23:09,375
  1681. - It's a comedy.
  1682. - [laughing]
  1683.  
  1684. 358
  1685. 00:23:09,377 --> 00:23:12,312
  1686. - Brilliant.
  1687. - [laughing continues]
  1688.  
  1689. 359
  1690. 00:23:12,314 --> 00:23:14,780
  1691. - Does it have a title?
  1692. - Yes.
  1693.  
  1694. 360
  1695. 00:23:14,782 --> 00:23:17,352
  1696. [clears throat]
  1697. <i>Humbug: A Miser's Lament.</i>
  1698.  
  1699. 361
  1700. 00:23:20,689 --> 00:23:23,190
  1701. <i>A Christmas Ghost Story...
  1702. Christmas Song...</i>
  1703.  
  1704. 362
  1705. 00:23:23,192 --> 00:23:24,824
  1706. <i>Christmas Ballad.</i>
  1707. Something like that.
  1708.  
  1709. 363
  1710. 00:23:24,826 --> 00:23:28,828
  1711. Intriguing, really.
  1712. Ah, just one question.
  1713.  
  1714. 364
  1715. 00:23:28,830 --> 00:23:30,198
  1716. Why Christmas?
  1717.  
  1718. 365
  1719. 00:23:32,134 --> 00:23:34,534
  1720. - Well, why not?
  1721. - Does anybody really celebrate it anymore?
  1722.  
  1723. 366
  1724. 00:23:34,536 --> 00:23:37,170
  1725. Apart from our clerk, who
  1726. never misses an opportunity
  1727.  
  1728. 367
  1729. 00:23:37,172 --> 00:23:39,639
  1730. to take a day off...
  1731. with pay.
  1732.  
  1733. 368
  1734. 00:23:39,641 --> 00:23:43,776
  1735. More or less an opportunity for picking
  1736. a man's pocket every 25th of December.
  1737.  
  1738. 369
  1739. 00:23:43,778 --> 00:23:47,213
  1740. - [chuckles]
  1741. - What we mean to say, Mr. Dickens, is,
  1742.  
  1743. 370
  1744. 00:23:47,215 --> 00:23:49,751
  1745. not much of a market
  1746. for Christmas books, what?
  1747.  
  1748. 371
  1749. 00:23:55,190 --> 00:23:59,625
  1750. It is a Christmas book because Christmas
  1751. is, or ought to be, the one time of year
  1752.  
  1753. 372
  1754. 00:23:59,627 --> 00:24:03,563
  1755. when men and women
  1756. open their shut-up hearts
  1757.  
  1758. 373
  1759. 00:24:03,565 --> 00:24:07,467
  1760. and think of people below them as if they
  1761. really were fellow passengers to the grave
  1762.  
  1763. 374
  1764. 00:24:07,469 --> 00:24:09,568
  1765. and not another race
  1766. of creatures altogether.
  1767.  
  1768. 375
  1769. 00:24:09,570 --> 00:24:11,837
  1770. We are already
  1771. halfway through October.
  1772.  
  1773. 376
  1774. 00:24:11,839 --> 00:24:15,174
  1775. Even if you had already written it, we
  1776. couldn't possibly get it illustrated,
  1777.  
  1778. 377
  1779. 00:24:15,176 --> 00:24:18,344
  1780. typeset, printed and bound,
  1781. advertised and distributed to shops
  1782.  
  1783. 378
  1784. 00:24:18,346 --> 00:24:19,816
  1785. in only six weeks.
  1786.  
  1787. 379
  1788. 00:24:22,483 --> 00:24:23,586
  1789. Well...
  1790.  
  1791. 380
  1792. 00:24:24,752 --> 00:24:26,585
  1793. thank you
  1794. for your opinion.
  1795.  
  1796. 381
  1797. 00:24:26,587 --> 00:24:27,690
  1798. Mr. Dickens!
  1799.  
  1800. 382
  1801. 00:24:31,593 --> 00:24:34,527
  1802. Tie it off now.
  1803. That's it.
  1804.  
  1805. 383
  1806. 00:24:34,529 --> 00:24:38,864
  1807. Scaly-headed vultures.
  1808. Money-grubbing, scum-sucking...
  1809.  
  1810. 384
  1811. 00:24:38,866 --> 00:24:41,567
  1812. - But, Charles...
  1813. - I'll do it myself.
  1814.  
  1815. 385
  1816. 00:24:41,569 --> 00:24:44,504
  1817. - What?
  1818. - I'll pay for it myself... all of it.
  1819.  
  1820. 386
  1821. 00:24:44,506 --> 00:24:46,672
  1822. Illustrations, everything.
  1823. I'll distribute it myself.
  1824.  
  1825. 387
  1826. 00:24:46,674 --> 00:24:50,209
  1827. But, Charles, this is madness.
  1828. Think of your finances, huh?
  1829.  
  1830. 388
  1831. 00:24:50,211 --> 00:24:52,379
  1832. Come on. We'll go back.
  1833. We'll renegotiate.
  1834.  
  1835. 389
  1836. 00:24:52,381 --> 00:24:54,280
  1837. No shame in it.
  1838. It's just business.
  1839.  
  1840. 390
  1841. 00:24:54,282 --> 00:24:57,449
  1842. Why throw everything away
  1843. for a minor holiday?
  1844.  
  1845. 391
  1846. 00:24:57,451 --> 00:25:00,353
  1847. No, I've never felt so strongly
  1848. about anything in my life, John.
  1849.  
  1850. 392
  1851. 00:25:00,355 --> 00:25:02,455
  1852. You can help me or not,
  1853. as you wish.
  1854.  
  1855. 393
  1856. 00:25:02,457 --> 00:25:04,824
  1857. - Where are you off to?
  1858. - Going to raise some capital.
  1859.  
  1860. 394
  1861. 00:25:04,826 --> 00:25:06,593
  1862. One thing I've learned
  1863. from my father...
  1864.  
  1865. 395
  1866. 00:25:06,595 --> 00:25:08,961
  1867. people will believe anything
  1868. if you're properly dressed.
  1869.  
  1870. 396
  1871. 00:25:08,963 --> 00:25:11,698
  1872. [Charles] Mr. Trabb!
  1873. Your finest cravats!
  1874.  
  1875. 397
  1876. 00:25:11,700 --> 00:25:13,903
  1877. [whistle blows]
  1878.  
  1879. 398
  1880. 00:25:19,607 --> 00:25:21,674
  1881. Ah.
  1882.  
  1883. 399
  1884. 00:25:21,676 --> 00:25:23,776
  1885. Nothing like the air
  1886. of the metropolis
  1887.  
  1888. 400
  1889. 00:25:23,778 --> 00:25:26,313
  1890. to put color in your cheeks,
  1891. eh, Mother?
  1892.  
  1893. 401
  1894. 00:25:26,315 --> 00:25:27,680
  1895. [inhales, exhales]
  1896.  
  1897. 402
  1898. 00:25:27,682 --> 00:25:29,251
  1899. [laughs]
  1900.  
  1901. 403
  1902. 00:25:33,989 --> 00:25:37,224
  1903. [squawking]
  1904.  
  1905. 404
  1906. 00:25:37,226 --> 00:25:40,994
  1907. There you are, sir. Best quality.
  1908. A-1 condition.
  1909.  
  1910. 405
  1911. 00:25:40,996 --> 00:25:43,263
  1912. And look inside.
  1913.  
  1914. 406
  1915. 00:25:43,265 --> 00:25:45,334
  1916. Autographed
  1917. by the author.
  1918.  
  1919. 407
  1920. 00:25:47,536 --> 00:25:50,539
  1921. "To Papa. Love, Charles."
  1922.  
  1923. 408
  1924. 00:25:53,008 --> 00:25:55,644
  1925. - Five bob.
  1926. - [scoffs, chuckles]
  1927.  
  1928. 409
  1929. 00:25:56,644 --> 00:26:00,546
  1930. Hello, old dog.
  1931. [squawks]
  1932.  
  1933. 410
  1934. 00:26:00,548 --> 00:26:04,017
  1935. Perhaps we could,
  1936. um, strike a bargain.
  1937.  
  1938. 411
  1939. 00:26:04,019 --> 00:26:06,923
  1940. - [raven] Hello.
  1941. - Good with children, is it?
  1942.  
  1943. 412
  1944. 00:26:15,263 --> 00:26:16,565
  1945. Too much?
  1946.  
  1947. 413
  1948. 00:26:18,532 --> 00:26:21,934
  1949. Aha! Mr. Dickens
  1950. and Mr. Forster.
  1951.  
  1952. 414
  1953. 00:26:21,936 --> 00:26:24,270
  1954. How do you?
  1955.  
  1956. 415
  1957. 00:26:24,272 --> 00:26:26,408
  1958. Very well, thank you,
  1959. Mr. Haddock.
  1960.  
  1961. 416
  1962. 00:26:27,476 --> 00:26:28,874
  1963. Mittens.
  1964.  
  1965. 417
  1966. 00:26:28,876 --> 00:26:30,576
  1967. [purring]
  1968.  
  1969. 418
  1970. 00:26:30,578 --> 00:26:33,380
  1971. You are a bad boy.
  1972.  
  1973. 419
  1974. 00:26:33,382 --> 00:26:35,681
  1975. [growling]
  1976.  
  1977. 420
  1978. 00:26:35,683 --> 00:26:38,320
  1979. - [Mittens yowls]
  1980. - [Haddock exhales, chuckles]
  1981.  
  1982. 421
  1983. 00:26:39,820 --> 00:26:42,021
  1984. [cracking]
  1985.  
  1986. 422
  1987. 00:26:42,023 --> 00:26:44,990
  1988. Now, how may I be
  1989. of service to you?
  1990.  
  1991. 423
  1992. 00:26:44,992 --> 00:26:47,459
  1993. Well, sir,
  1994. it's about the loan.
  1995.  
  1996. 424
  1997. 00:26:47,461 --> 00:26:50,398
  1998. There was something I wanted to tell you.
  1999. What was it?
  2000.  
  2001. 425
  2002. 00:26:51,799 --> 00:26:55,035
  2003. It was some rather good news,
  2004. if I recall correctly.
  2005.  
  2006. 426
  2007. 00:26:55,037 --> 00:26:56,670
  2008. What, uh...
  2009.  
  2010. 427
  2011. 00:26:56,672 --> 00:26:57,839
  2012. Ah.
  2013.  
  2014. 428
  2015. 00:27:00,409 --> 00:27:01,674
  2016. Biscuit?
  2017.  
  2018. 429
  2019. 00:27:01,676 --> 00:27:04,713
  2020. Well... thank you.
  2021.  
  2022. 430
  2023. 00:27:08,916 --> 00:27:10,019
  2024. Mmm.
  2025.  
  2026. 431
  2027. 00:27:11,586 --> 00:27:14,988
  2028. Ah! Uh, yes.
  2029.  
  2030. 432
  2031. 00:27:14,990 --> 00:27:17,590
  2032. Now, what was I, uh...
  2033. What...
  2034.  
  2035. 433
  2036. 00:27:17,592 --> 00:27:21,026
  2037. Uh, you said something
  2038. about good news?
  2039.  
  2040. 434
  2041. 00:27:21,028 --> 00:27:23,063
  2042. Possibly
  2043. about the lawsuit?
  2044.  
  2045. 435
  2046. 00:27:23,065 --> 00:27:25,731
  2047. Ah, the lawsuit.
  2048.  
  2049. 436
  2050. 00:27:25,733 --> 00:27:27,901
  2051. Yes, the copyright
  2052. infringement.
  2053.  
  2054. 437
  2055. 00:27:27,903 --> 00:27:30,636
  2056. <i>Oliver Twisted.</i> "As re-originated
  2057. from the original."
  2058.  
  2059. 438
  2060. 00:27:30,638 --> 00:27:33,038
  2061. Yes! Ha!
  2062. I have it here.
  2063.  
  2064. 439
  2065. 00:27:33,040 --> 00:27:35,644
  2066. Uh... Ah, yes.
  2067.  
  2068. 440
  2069. 00:27:36,644 --> 00:27:39,978
  2070. Good news indeed.
  2071. We won.
  2072.  
  2073. 441
  2074. 00:27:39,980 --> 00:27:42,882
  2075. The fine was set
  2076. at £2,200.
  2077.  
  2078. 442
  2079. 00:27:42,884 --> 00:27:45,117
  2080. 2,200!
  2081.  
  2082. 443
  2083. 00:27:45,119 --> 00:27:47,720
  2084. The bad news is,
  2085. the defendants have no money.
  2086.  
  2087. 444
  2088. 00:27:47,722 --> 00:27:49,625
  2089. - Ah.
  2090. - Bankrupt.
  2091.  
  2092. 445
  2093. 00:27:50,726 --> 00:27:52,728
  2094. Disappointing, I know.
  2095.  
  2096. 446
  2097. 00:27:55,463 --> 00:27:58,030
  2098. But we'll have them arrested,
  2099. throw them into debtor's prison.
  2100.  
  2101. 447
  2102. 00:27:58,032 --> 00:27:59,599
  2103. No. No, no.
  2104.  
  2105. 448
  2106. 00:27:59,601 --> 00:28:00,803
  2107. No?
  2108.  
  2109. 449
  2110. 00:28:02,371 --> 00:28:03,806
  2111. As you wish.
  2112.  
  2113. 450
  2114. 00:28:04,705 --> 00:28:06,940
  2115. In the meantime,
  2116.  
  2117. 451
  2118. 00:28:06,942 --> 00:28:09,077
  2119. if you would be
  2120. so good...
  2121.  
  2122. 452
  2123. 00:28:16,718 --> 00:28:18,321
  2124. here's my bill.
  2125.  
  2126. 453
  2127. 00:28:24,125 --> 00:28:27,427
  2128. No rush.
  2129. Next week will be fine.
  2130.  
  2131. 454
  2132. 00:28:27,429 --> 00:28:28,995
  2133. Hmm.
  2134.  
  2135. 455
  2136. 00:28:28,997 --> 00:28:33,600
  2137. Tell you what. Why don't we
  2138. defer this until... January?
  2139.  
  2140. 456
  2141. 00:28:33,602 --> 00:28:36,469
  2142. And while we're at it, perhaps
  2143. you might add a little bit more.
  2144.  
  2145. 457
  2146. 00:28:36,471 --> 00:28:38,171
  2147. I'll make it
  2148. worth your while.
  2149.  
  2150. 458
  2151. 00:28:38,173 --> 00:28:39,674
  2152. More?
  2153.  
  2154. 459
  2155. 00:28:42,176 --> 00:28:44,413
  2156. You wish to borrow more?
  2157.  
  2158. 460
  2159. 00:28:47,048 --> 00:28:48,683
  2160. Not very much.
  2161. Just...
  2162.  
  2163. 461
  2164. 00:28:50,085 --> 00:28:53,486
  2165. £300...
  2166. till January.
  2167.  
  2168. 462
  2169. 00:28:53,488 --> 00:28:55,889
  2170. I think we can
  2171. increase your loan
  2172.  
  2173. 463
  2174. 00:28:55,891 --> 00:28:59,159
  2175. at, shall we say,
  2176. 25 percent?
  2177.  
  2178. 464
  2179. 00:28:59,161 --> 00:29:00,696
  2180. God's teeth!
  2181.  
  2182. 465
  2183. 00:29:02,196 --> 00:29:03,465
  2184. Thank you.
  2185.  
  2186. 466
  2187. 00:29:07,836 --> 00:29:09,739
  2188. Charles.
  2189. Charles.
  2190.  
  2191. 467
  2192. 00:29:10,939 --> 00:29:12,838
  2193. - Are you all right?
  2194. - Yeah.
  2195.  
  2196. 468
  2197. 00:29:12,840 --> 00:29:14,606
  2198. Never better.
  2199.  
  2200. 469
  2201. 00:29:14,608 --> 00:29:16,745
  2202. Now find me
  2203. an illustrator.
  2204.  
  2205. 470
  2206. 00:29:23,117 --> 00:29:27,786
  2207. He was a tight-fisted,
  2208. hand to the grindstone
  2209.  
  2210. 471
  2211. 00:29:27,788 --> 00:29:31,557
  2212. old... Scratch.
  2213.  
  2214. 472
  2215. 00:29:31,559 --> 00:29:33,660
  2216. [grumbles]
  2217.  
  2218. 473
  2219. 00:29:33,662 --> 00:29:35,597
  2220. Scrounger.
  2221.  
  2222. 474
  2223. 00:29:36,565 --> 00:29:37,732
  2224. He was a...
  2225.  
  2226. 475
  2227. 00:29:39,134 --> 00:29:42,137
  2228. covetous old sinner.
  2229. [grumbling]
  2230.  
  2231. 476
  2232. 00:29:44,038 --> 00:29:45,604
  2233. - Name!
  2234. - [giggling]
  2235.  
  2236. 477
  2237. 00:29:45,606 --> 00:29:47,006
  2238. Shh.
  2239.  
  2240. 478
  2241. 00:29:47,008 --> 00:29:49,642
  2242. Screwpull! Scrabbly.
  2243.  
  2244. 479
  2245. 00:29:49,644 --> 00:29:51,978
  2246. Name! Ah!
  2247.  
  2248. 480
  2249. 00:29:51,980 --> 00:29:53,846
  2250. [whispering] Well, go on.
  2251. He won't bite.
  2252.  
  2253. 481
  2254. 00:29:53,848 --> 00:29:56,149
  2255. Screwpull.
  2256.  
  2257. 482
  2258. 00:29:56,151 --> 00:29:59,219
  2259. [muttering, grunting]
  2260.  
  2261. 483
  2262. 00:29:59,221 --> 00:30:00,689
  2263. - [loud thump]
  2264. - Aah!
  2265.  
  2266. 484
  2267. 00:30:04,025 --> 00:30:05,494
  2268. [knocking]
  2269.  
  2270. 485
  2271. 00:30:16,938 --> 00:30:17,871
  2272. - Scrimple!
  2273. - [screams]
  2274.  
  2275. 486
  2276. 00:30:17,873 --> 00:30:19,138
  2277. Aah!
  2278.  
  2279. 487
  2280. 00:30:19,140 --> 00:30:21,274
  2281. You're... What are you
  2282. doing in here?
  2283.  
  2284. 488
  2285. 00:30:21,276 --> 00:30:23,575
  2286. I've just come to see
  2287. to the fire, sir.
  2288.  
  2289. 489
  2290. 00:30:23,577 --> 00:30:26,578
  2291. I'm not to be interrupted under
  2292. <i>any</i> circumstances! Do you hear?
  2293.  
  2294. 490
  2295. 00:30:26,580 --> 00:30:29,681
  2296. I beg your pardon, sir.
  2297. It won't happen again.
  2298.  
  2299. 491
  2300. 00:30:29,683 --> 00:30:31,619
  2301. Wait. What's that
  2302. in your pocket?
  2303.  
  2304. 492
  2305. 00:30:38,692 --> 00:30:42,094
  2306. <i>Varney the Vampire,
  2307. or The Feast of Blood.</i>
  2308.  
  2309. 493
  2310. 00:30:42,096 --> 00:30:45,998
  2311. You won't tell Mrs. Fisk, will ya?
  2312. She'll think I was shirkin'.
  2313.  
  2314. 494
  2315. 00:30:46,000 --> 00:30:48,636
  2316. - Where did you learn to read?
  2317. - My mum taught me.
  2318.  
  2319. 495
  2320. 00:30:49,671 --> 00:30:51,069
  2321. But then she died
  2322.  
  2323. 496
  2324. 00:30:51,071 --> 00:30:53,074
  2325. and I had to go
  2326. to the Grubber.
  2327.  
  2328. 497
  2329. 00:30:54,576 --> 00:30:56,812
  2330. The workhouse?
  2331.  
  2332. 498
  2333. 00:31:00,048 --> 00:31:03,551
  2334. - Is it any good?
  2335. - Well, yes, sir. Thrilling.
  2336.  
  2337. 499
  2338. 00:31:05,987 --> 00:31:08,990
  2339. Tell you what.
  2340. I'll make you a trade.
  2341.  
  2342. 500
  2343. 00:31:12,693 --> 00:31:15,161
  2344. <i>Varney the Vampire</i>
  2345. for...
  2346.  
  2347. 501
  2348. 00:31:15,163 --> 00:31:16,895
  2349. Uh, where is it?
  2350.  
  2351. 502
  2352. 00:31:16,897 --> 00:31:19,567
  2353. [humming] Ah!
  2354.  
  2355. 503
  2356. 00:31:22,069 --> 00:31:24,170
  2357. <i>Aladdin
  2358. and His Magic Lamp.</i>
  2359.  
  2360. 504
  2361. 00:31:24,172 --> 00:31:26,038
  2362. Oh, my.
  2363.  
  2364. 505
  2365. 00:31:26,040 --> 00:31:28,240
  2366. Read it.
  2367. Let me know what you think.
  2368.  
  2369. 506
  2370. 00:31:28,242 --> 00:31:30,144
  2371. Thank you, sir.
  2372.  
  2373. 507
  2374. 00:31:31,145 --> 00:31:33,912
  2375. [clock chiming]
  2376.  
  2377. 508
  2378. 00:31:33,914 --> 00:31:35,283
  2379. Hmm.
  2380.  
  2381. 509
  2382. 00:31:39,788 --> 00:31:41,621
  2383. Who is Scrimple?
  2384.  
  2385. 510
  2386. 00:31:41,623 --> 00:31:43,021
  2387. Hmm? Scrimple?
  2388.  
  2389. 511
  2390. 00:31:43,023 --> 00:31:45,924
  2391. - When I come in, you were saying...
  2392. - Oh!
  2393.  
  2394. 512
  2395. 00:31:45,926 --> 00:31:49,761
  2396. It's just a name
  2397. for a story I'm concocting.
  2398.  
  2399. 513
  2400. 00:31:49,763 --> 00:31:53,269
  2401. Get the name right and then, if you're
  2402. lucky, the character will appear.
  2403.  
  2404. 514
  2405. 00:31:54,935 --> 00:31:56,736
  2406. Hmm.
  2407.  
  2408. 515
  2409. 00:31:56,738 --> 00:31:57,972
  2410. He's not here yet.
  2411.  
  2412. 516
  2413. 00:31:59,974 --> 00:32:02,877
  2414. Scrantish?
  2415.  
  2416. 517
  2417. 00:32:04,945 --> 00:32:07,148
  2418. Scrarmer.
  2419.  
  2420. 518
  2421. 00:32:09,049 --> 00:32:10,382
  2422. - [snapping fingers]
  2423. - Come on.
  2424.  
  2425. 519
  2426. 00:32:10,384 --> 00:32:13,686
  2427. [rolling "R"]
  2428. Scrunge.
  2429.  
  2430. 520
  2431. 00:32:13,688 --> 00:32:15,622
  2432. Aw, come on!
  2433.  
  2434. 521
  2435. 00:32:15,624 --> 00:32:17,026
  2436. Come on,
  2437. you old sinner!
  2438.  
  2439. 522
  2440. 00:32:19,326 --> 00:32:20,996
  2441. Scrooge!
  2442.  
  2443. 523
  2444. 00:32:22,696 --> 00:32:26,132
  2445. Shut the window! Do you
  2446. think I'm made of money?
  2447.  
  2448. 524
  2449. 00:32:26,134 --> 00:32:28,634
  2450. Mr. Scrooge.
  2451.  
  2452. 525
  2453. 00:32:28,636 --> 00:32:32,037
  2454. - How delightful to meet you, sir.
  2455. - Sorry I can't say the same.
  2456.  
  2457. 526
  2458. 00:32:32,039 --> 00:32:34,774
  2459. Come now. Don't be standoffish.
  2460. We ought to be friends.
  2461.  
  2462. 527
  2463. 00:32:34,776 --> 00:32:36,742
  2464. - Don't have friends. Don't need 'em.
  2465. - Ah.
  2466.  
  2467. 528
  2468. 00:32:36,744 --> 00:32:38,878
  2469. Naturally.
  2470.  
  2471. 529
  2472. 00:32:38,880 --> 00:32:40,747
  2473. - I know. Let's play a game.
  2474. - Don't like games.
  2475.  
  2476. 530
  2477. 00:32:40,749 --> 00:32:42,748
  2478. Well, humor me.
  2479.  
  2480. 531
  2481. 00:32:42,750 --> 00:32:46,919
  2482. What do you think of when I
  2483. say the word... "darkness"?
  2484.  
  2485. 532
  2486. 00:32:46,921 --> 00:32:48,190
  2487. Cheap.
  2488.  
  2489. 533
  2490. 00:32:49,223 --> 00:32:51,125
  2491. - Love.
  2492. - Swindle.
  2493.  
  2494. 534
  2495. 00:32:52,794 --> 00:32:54,830
  2496. - Money.
  2497. - Security.
  2498.  
  2499. 535
  2500. 00:32:56,397 --> 00:32:58,965
  2501. - Children.
  2502. - Useless.
  2503.  
  2504. 536
  2505. 00:32:58,967 --> 00:33:01,070
  2506. - Workhouse.
  2507. - Useful.
  2508.  
  2509. 537
  2510. 00:33:04,172 --> 00:33:05,307
  2511. Christmas.
  2512.  
  2513. 538
  2514. 00:33:08,676 --> 00:33:10,111
  2515. Christmas?
  2516.  
  2517. 539
  2518. 00:33:11,413 --> 00:33:12,847
  2519. That's right.
  2520.  
  2521. 540
  2522. 00:33:17,117 --> 00:33:19,786
  2523. - [Mrs. Fisk] Help! Help! Get it away!
  2524. - [children squealing, chattering]
  2525.  
  2526. 541
  2527. 00:33:19,788 --> 00:33:21,754
  2528. - [groans]
  2529. - [Mrs. Fisk] Away!
  2530.  
  2531. 542
  2532. 00:33:21,756 --> 00:33:23,422
  2533. [grunts]
  2534.  
  2535. 543
  2536. 00:33:23,424 --> 00:33:25,091
  2537. - [screams]
  2538. - What is going on?
  2539.  
  2540. 544
  2541. 00:33:25,093 --> 00:33:26,992
  2542. Get it away,
  2543. the filthy thing.
  2544.  
  2545. 545
  2546. 00:33:26,994 --> 00:33:29,194
  2547. Come on, Grip, old chap.
  2548. Back in the cage.
  2549.  
  2550. 546
  2551. 00:33:29,196 --> 00:33:31,130
  2552. - Father?
  2553. - Ah. Charles.
  2554.  
  2555. 547
  2556. 00:33:31,132 --> 00:33:32,998
  2557. - Good day.
  2558. - What are you doing here?
  2559.  
  2560. 548
  2561. 00:33:33,000 --> 00:33:35,101
  2562. Well, we were
  2563. in the neighborhood
  2564.  
  2565. 549
  2566. 00:33:35,103 --> 00:33:38,203
  2567. and we thought we'd drop by with
  2568. a present for the children.
  2569.  
  2570. 550
  2571. 00:33:38,205 --> 00:33:40,273
  2572. [Charley] His name is Grip.
  2573. He talks!
  2574.  
  2575. 551
  2576. 00:33:40,275 --> 00:33:42,808
  2577. - Can we keep him?
  2578. - [Grip] Hello, old girl.
  2579.  
  2580. 552
  2581. 00:33:42,810 --> 00:33:45,077
  2582. It's bad luck, a bird in the house.
  2583. It means death.
  2584.  
  2585. 553
  2586. 00:33:45,079 --> 00:33:46,813
  2587. - Hello!
  2588. - Father, in here.
  2589.  
  2590. 554
  2591. 00:33:46,815 --> 00:33:48,717
  2592. - [squawking]
  2593. - Of course.
  2594.  
  2595. 555
  2596. 00:33:51,352 --> 00:33:54,319
  2597. Charles? Charles?
  2598.  
  2599. 556
  2600. 00:33:54,321 --> 00:33:56,988
  2601. What are you doing
  2602. back in London?
  2603.  
  2604. 557
  2605. 00:33:56,990 --> 00:33:59,491
  2606. [sighs]
  2607. My dear Charles.
  2608.  
  2609. 558
  2610. 00:33:59,493 --> 00:34:02,394
  2611. I will not disguise from you
  2612. that this is not the ardor
  2613.  
  2614. 559
  2615. 00:34:02,396 --> 00:34:04,396
  2616. with which a loving father
  2617. might be expected...
  2618.  
  2619. 560
  2620. 00:34:04,398 --> 00:34:07,100
  2621. - You are supposed to be in Devon.
  2622. - [scoffs]
  2623.  
  2624. 561
  2625. 00:34:07,102 --> 00:34:08,334
  2626. Banishment!
  2627.  
  2628. 562
  2629. 00:34:08,336 --> 00:34:11,503
  2630. Be merciful
  2631. and say "death,"
  2632.  
  2633. 563
  2634. 00:34:11,505 --> 00:34:14,143
  2635. for exile has more
  2636. terror in its look.
  2637.  
  2638. 564
  2639. 00:34:15,342 --> 00:34:18,244
  2640. Father,
  2641. we had an agreement.
  2642.  
  2643. 565
  2644. 00:34:18,246 --> 00:34:19,945
  2645. Hmm?
  2646.  
  2647. 566
  2648. 00:34:19,947 --> 00:34:21,780
  2649. I bought you a house.
  2650.  
  2651. 567
  2652. 00:34:21,782 --> 00:34:24,016
  2653. I gave you an allowance.
  2654.  
  2655. 568
  2656. 00:34:24,018 --> 00:34:26,818
  2657. For which
  2658. I am very grateful.
  2659.  
  2660. 569
  2661. 00:34:26,820 --> 00:34:29,889
  2662. As for me, I'm happy
  2663. wherever the weather.
  2664.  
  2665. 570
  2666. 00:34:29,891 --> 00:34:33,762
  2667. But your mother is of
  2668. a more delicate sensibility.
  2669.  
  2670. 571
  2671. 00:34:34,795 --> 00:34:37,963
  2672. Charles,
  2673. the mere sight of cows
  2674.  
  2675. 572
  2676. 00:34:37,965 --> 00:34:40,234
  2677. causes her
  2678. actual physical pain.
  2679.  
  2680. 573
  2681. 00:34:41,402 --> 00:34:43,436
  2682. Father.
  2683.  
  2684. 574
  2685. 00:34:43,438 --> 00:34:46,340
  2686. And I have research to do
  2687. in the London Library.
  2688.  
  2689. 575
  2690. 00:34:49,010 --> 00:34:50,713
  2691. - Research?
  2692. - Oh, yes.
  2693.  
  2694. 576
  2695. 00:34:52,045 --> 00:34:53,945
  2696. Yeah.
  2697.  
  2698. 577
  2699. 00:34:53,947 --> 00:34:56,816
  2700. I have a commission
  2701. from <i>The Spectator</i>
  2702.  
  2703. 578
  2704. 00:34:56,818 --> 00:34:59,421
  2705. to write a feature
  2706. on the Bank Charter Act.
  2707.  
  2708. 579
  2709. 00:35:00,454 --> 00:35:02,487
  2710. The editor
  2711. was very impressed
  2712.  
  2713. 580
  2714. 00:35:02,489 --> 00:35:05,391
  2715. with my series
  2716. on marine insurance.
  2717.  
  2718. 581
  2719. 00:35:05,393 --> 00:35:09,929
  2720. Good for you, Father. I do hope that
  2721. you and Mother will stay here with us.
  2722.  
  2723. 582
  2724. 00:35:09,931 --> 00:35:13,068
  2725. The children and I will so enjoy
  2726. having some company in the evenings.
  2727.  
  2728. 583
  2729. 00:35:20,108 --> 00:35:22,277
  2730. <i>The Spectator.</i>
  2731. Well, that's, um...
  2732.  
  2733. 584
  2734. 00:35:23,478 --> 00:35:25,481
  2735. That's most impressive.
  2736.  
  2737. 585
  2738. 00:35:27,414 --> 00:35:29,817
  2739. [chuckles]
  2740. Thank you, dear boy.
  2741.  
  2742. 586
  2743. 00:35:30,451 --> 00:35:32,150
  2744. Oh, by the way,
  2745.  
  2746. 587
  2747. 00:35:32,152 --> 00:35:34,420
  2748. you couldn't lend me
  2749. a tenner, could you?
  2750.  
  2751. 588
  2752. 00:35:34,422 --> 00:35:37,123
  2753. That blighter took my last
  2754. farthing for the cage.
  2755.  
  2756. 589
  2757. 00:35:37,125 --> 00:35:38,360
  2758. - [wings fluttering]
  2759. - [gasps]
  2760.  
  2761. 590
  2762. 00:35:42,429 --> 00:35:45,331
  2763. - [squawk]
  2764. - It was the bird, sir. It flew upstairs.
  2765.  
  2766. 591
  2767. 00:35:45,333 --> 00:35:50,302
  2768. Oh, um, I'll see
  2769. that it's all cleared up.
  2770.  
  2771. 592
  2772. 00:35:50,304 --> 00:35:53,005
  2773. - [squawking]
  2774. - Please, can we keep him?
  2775.  
  2776. 593
  2777. 00:35:53,007 --> 00:35:54,842
  2778. Well, I, um...
  2779.  
  2780. 594
  2781. 00:35:57,512 --> 00:35:59,481
  2782. [laughs]
  2783. Come on, Walter.
  2784.  
  2785. 595
  2786. 00:36:02,449 --> 00:36:04,483
  2787. [sighs]
  2788.  
  2789. 596
  2790. 00:36:04,485 --> 00:36:07,523
  2791. "This is not the ardor
  2792. with which a loving father..."
  2793.  
  2794. 597
  2795. 00:36:08,389 --> 00:36:10,159
  2796. [sighs]
  2797.  
  2798. 598
  2799. 00:36:11,893 --> 00:36:12,994
  2800. [Scrooge]
  2801. Humbug!
  2802.  
  2803. 599
  2804. 00:36:14,161 --> 00:36:16,497
  2805. - What is?
  2806. - Christmas.
  2807.  
  2808. 600
  2809. 00:36:19,434 --> 00:36:21,032
  2810. What about it?
  2811.  
  2812. 601
  2813. 00:36:21,034 --> 00:36:23,101
  2814. Well, what is it
  2815. but an excuse
  2816.  
  2817. 602
  2818. 00:36:23,103 --> 00:36:26,541
  2819. for picking a man's pocket
  2820. every 25th of December?
  2821.  
  2822. 603
  2823. 00:36:28,376 --> 00:36:30,242
  2824. Yes. Keep going.
  2825.  
  2826. 604
  2827. 00:36:30,244 --> 00:36:33,445
  2828. A time for paying bills
  2829. without money.
  2830.  
  2831. 605
  2832. 00:36:33,447 --> 00:36:36,481
  2833. A time for finding yourself a year
  2834. older and not an hour richer.
  2835.  
  2836. 606
  2837. 00:36:36,483 --> 00:36:38,383
  2838. [chuckles]
  2839.  
  2840. 607
  2841. 00:36:38,385 --> 00:36:40,552
  2842. If I could work my will,
  2843.  
  2844. 608
  2845. 00:36:40,554 --> 00:36:43,121
  2846. every idiot who goes about with
  2847. "Merry Christmas" on his lips
  2848.  
  2849. 609
  2850. 00:36:43,123 --> 00:36:45,291
  2851. should be boiled
  2852. in his own plum pudding
  2853.  
  2854. 610
  2855. 00:36:45,293 --> 00:36:49,061
  2856. and <i>buried</i> with a stake of holly
  2857. through his heart, he should.
  2858.  
  2859. 611
  2860. 00:36:49,063 --> 00:36:53,999
  2861. [laughs] Oh, Mr. Scrooge, you and I are
  2862. going to do wonderful things together.
  2863.  
  2864. 612
  2865. 00:36:54,001 --> 00:36:58,670
  2866. Oh, but he was a tight-fisted
  2867. hand at the grindstone, Scrooge.
  2868.  
  2869. 613
  2870. 00:36:58,672 --> 00:37:01,574
  2871. A squeezing, wrenching,
  2872.  
  2873. 614
  2874. 00:37:01,576 --> 00:37:05,211
  2875. grasping, scraping,
  2876.  
  2877. 615
  2878. 00:37:05,213 --> 00:37:08,014
  2879. clutching,
  2880. covetous old sinner.
  2881.  
  2882. 616
  2883. 00:37:08,016 --> 00:37:10,016
  2884. [knocking]
  2885.  
  2886. 617
  2887. 00:37:10,018 --> 00:37:11,353
  2888. [Mr. Dickens]
  2889. Charles?
  2890.  
  2891. 618
  2892. 00:37:14,588 --> 00:37:16,389
  2893. Hard at work?
  2894.  
  2895. 619
  2896. 00:37:16,391 --> 00:37:18,557
  2897. What can I help
  2898. you with, Father?
  2899.  
  2900. 620
  2901. 00:37:18,559 --> 00:37:22,461
  2902. Well, I was wondering if we might have
  2903. an extra candlestick for our room.
  2904.  
  2905. 621
  2906. 00:37:22,463 --> 00:37:24,429
  2907. - Of course.
  2908. - Oh!
  2909.  
  2910. 622
  2911. 00:37:24,431 --> 00:37:27,368
  2912. Cigars. Oh, yes.
  2913.  
  2914. 623
  2915. 00:37:28,469 --> 00:37:30,403
  2916. I must confess,
  2917.  
  2918. 624
  2919. 00:37:30,405 --> 00:37:35,273
  2920. I have acquired an irrepressible
  2921. habit of smoking whilst I write.
  2922.  
  2923. 625
  2924. 00:37:35,275 --> 00:37:36,708
  2925. Dreadful habit, I know,
  2926. but...
  2927.  
  2928. 626
  2929. 00:37:36,710 --> 00:37:38,613
  2930. Oh, yes.
  2931. [chuckles]
  2932.  
  2933. 627
  2934. 00:37:39,947 --> 00:37:41,215
  2935. Thank you.
  2936.  
  2937. 628
  2938. 00:37:44,952 --> 00:37:46,485
  2939. Hmm. Going well?
  2940.  
  2941. 629
  2942. 00:37:46,487 --> 00:37:48,990
  2943. [sniffs]
  2944. Oh. [laughs]
  2945.  
  2946. 630
  2947. 00:37:50,324 --> 00:37:52,326
  2948. I won't detain you.
  2949.  
  2950. 631
  2951. 00:38:07,240 --> 00:38:09,508
  2952. Don't do that.
  2953. D-Don't.
  2954.  
  2955. 632
  2956. 00:38:09,510 --> 00:38:11,543
  2957. - Why not?
  2958. - [man groans]
  2959.  
  2960. 633
  2961. 00:38:11,545 --> 00:38:13,112
  2962. [sighs]
  2963. Too late.
  2964.  
  2965. 634
  2966. 00:38:13,114 --> 00:38:15,347
  2967. [dragging, thumping]
  2968.  
  2969. 635
  2970. 00:38:15,349 --> 00:38:16,615
  2971. Who is it?
  2972.  
  2973. 636
  2974. 00:38:16,617 --> 00:38:18,120
  2975. Who is it?
  2976.  
  2977. 637
  2978. 00:38:19,554 --> 00:38:20,987
  2979. - Bunsby?
  2980. - [thumping continues]
  2981.  
  2982. 638
  2983. 00:38:20,989 --> 00:38:22,621
  2984. [groaning continues]
  2985.  
  2986. 639
  2987. 00:38:22,623 --> 00:38:23,692
  2988. Clennam?
  2989.  
  2990. 640
  2991. 00:38:25,693 --> 00:38:28,427
  2992. - Heep? Hexam?
  2993. - [thumping, chains clanking]
  2994.  
  2995. 641
  2996. 00:38:28,429 --> 00:38:30,195
  2997. - Oh, stop, stop!
  2998. - Magwitch?
  2999.  
  3000. 642
  3001. 00:38:30,197 --> 00:38:31,299
  3002. No.
  3003.  
  3004. 643
  3005. 00:38:32,599 --> 00:38:33,701
  3006. Marley.
  3007.  
  3008. 644
  3009. 00:38:36,771 --> 00:38:39,604
  3010. [screaming]
  3011.  
  3012. 645
  3013. 00:38:39,606 --> 00:38:41,175
  3014. [groans]
  3015.  
  3016. 646
  3017. 00:38:42,643 --> 00:38:45,577
  3018. Is that you, Jacob?
  3019.  
  3020. 647
  3021. 00:38:45,579 --> 00:38:47,746
  3022. - You know him?
  3023. - My business partner.
  3024.  
  3025. 648
  3026. 00:38:47,748 --> 00:38:50,516
  3027. Last time I saw him
  3028. he was dead as a doornail.
  3029.  
  3030. 649
  3031. 00:38:50,518 --> 00:38:53,219
  3032. How do you, Jacob?
  3033.  
  3034. 650
  3035. 00:38:53,221 --> 00:38:55,755
  3036. [Marley]
  3037. Business, business.
  3038.  
  3039. 651
  3040. 00:38:55,757 --> 00:38:58,724
  3041. Mankind was my business.
  3042.  
  3043. 652
  3044. 00:38:58,726 --> 00:39:01,296
  3045. The common welfare
  3046. was my business.
  3047.  
  3048. 653
  3049. 00:39:02,663 --> 00:39:04,132
  3050. Charity...
  3051.  
  3052. 654
  3053. 00:39:05,365 --> 00:39:06,568
  3054. mercy...
  3055.  
  3056. 655
  3057. 00:39:08,235 --> 00:39:10,135
  3058. forbearance,
  3059. and benevolence
  3060.  
  3061. 656
  3062. 00:39:10,137 --> 00:39:12,371
  3063. were all my business.
  3064.  
  3065. 657
  3066. 00:39:12,373 --> 00:39:15,240
  3067. He was never one
  3068. for a straight answer.
  3069.  
  3070. 658
  3071. 00:39:15,242 --> 00:39:17,309
  3072. And yet I practiced
  3073. none of them!
  3074.  
  3075. 659
  3076. 00:39:17,311 --> 00:39:19,077
  3077. Come in.
  3078.  
  3079. 660
  3080. 00:39:19,079 --> 00:39:20,414
  3081. Come in, please.
  3082.  
  3083. 661
  3084. 00:39:25,318 --> 00:39:27,588
  3085. [groaning]
  3086.  
  3087. 662
  3088. 00:39:39,666 --> 00:39:41,603
  3089. [gasps, sighs]
  3090.  
  3091. 663
  3092. 00:39:43,838 --> 00:39:47,175
  3093. You are fettered.
  3094. Why?
  3095.  
  3096. 664
  3097. 00:39:48,643 --> 00:39:51,612
  3098. I wear the chain
  3099. I forged in life.
  3100.  
  3101. 665
  3102. 00:39:54,849 --> 00:39:56,284
  3103. I made it...
  3104.  
  3105. 666
  3106. 00:39:58,286 --> 00:39:59,653
  3107. link by link,
  3108.  
  3109. 667
  3110. 00:40:01,222 --> 00:40:03,191
  3111. yard by yard.
  3112.  
  3113. 668
  3114. 00:40:04,759 --> 00:40:08,463
  3115. And of my own free will,
  3116. I girded it about me.
  3117.  
  3118. 669
  3119. 00:40:09,730 --> 00:40:12,530
  3120. Of my own free will,
  3121.  
  3122. 670
  3123. 00:40:12,532 --> 00:40:14,432
  3124. I wore it.
  3125.  
  3126. 671
  3127. 00:40:14,434 --> 00:40:18,373
  3128. [wheezing groan]
  3129.  
  3130. 672
  3131. 00:40:23,710 --> 00:40:27,415
  3132. Do you know the weight and length
  3133. of the chain you bear yourself?
  3134.  
  3135. 673
  3136. 00:40:29,550 --> 00:40:30,818
  3137. You mean him,
  3138. surely.
  3139.  
  3140. 674
  3141. 00:40:33,353 --> 00:40:35,156
  3142. Mm-mmm.
  3143.  
  3144. 675
  3145. 00:40:36,257 --> 00:40:37,659
  3146. You, Charley.
  3147.  
  3148. 676
  3149. 00:40:40,260 --> 00:40:43,130
  3150. Your chains,
  3151. all around you.
  3152.  
  3153. 677
  3154. 00:40:44,865 --> 00:40:47,335
  3155. Past and present...
  3156.  
  3157. 678
  3158. 00:40:49,137 --> 00:40:50,572
  3159. and what is to come.
  3160.  
  3161. 679
  3162. 00:40:52,472 --> 00:40:55,407
  3163. [screams]
  3164.  
  3165. 680
  3166. 00:40:55,409 --> 00:40:58,776
  3167. Hail to thee,
  3168. blithe turkey,
  3169.  
  3170. 681
  3171. 00:40:58,778 --> 00:41:01,246
  3172. whose exquisite odors
  3173.  
  3174. 682
  3175. 00:41:01,248 --> 00:41:04,349
  3176. now perfume
  3177. the circumambient air.
  3178.  
  3179. 683
  3180. 00:41:04,351 --> 00:41:05,918
  3181. [inhales]
  3182.  
  3183. 684
  3184. 00:41:05,920 --> 00:41:08,720
  3185. And let this day
  3186. be fragrant
  3187.  
  3188. 685
  3189. 00:41:08,722 --> 00:41:12,258
  3190. with the love
  3191. we bear one another.
  3192.  
  3193. 686
  3194. 00:41:12,260 --> 00:41:15,360
  3195. And may God bless us,
  3196. every one.
  3197.  
  3198. 687
  3199. 00:41:15,362 --> 00:41:17,396
  3200. Every one.
  3201.  
  3202. 688
  3203. 00:41:17,398 --> 00:41:19,166
  3204. [clapping]
  3205.  
  3206. 689
  3207. 00:41:22,269 --> 00:41:24,403
  3208. Mr. John Dickens.
  3209.  
  3210. 690
  3211. 00:41:24,405 --> 00:41:27,373
  3212. You're under arrest
  3213. for a debt of 42 pounds.
  3214.  
  3215. 691
  3216. 00:41:27,375 --> 00:41:28,606
  3217. - Father!
  3218. - Charley.
  3219.  
  3220. 692
  3221. 00:41:28,608 --> 00:41:30,744
  3222. Father,
  3223. tell them to stop!
  3224.  
  3225. 693
  3226. 00:41:31,878 --> 00:41:33,445
  3227. Take everything
  3228. that shines, boys.
  3229.  
  3230. 694
  3231. 00:41:33,447 --> 00:41:35,748
  3232. It's all right, Charley.
  3233.  
  3234. 695
  3235. 00:41:35,750 --> 00:41:38,617
  3236. - Tell them to stop, Father!
  3237. - It's all right.
  3238.  
  3239. 696
  3240. 00:41:38,619 --> 00:41:40,822
  3241. Please, Charley,
  3242. don't worry.
  3243.  
  3244. 697
  3245. 00:41:42,389 --> 00:41:43,858
  3246. - [gasps]
  3247. - [accordion squawks]
  3248.  
  3249. 698
  3250. 00:41:46,860 --> 00:41:50,132
  3251. [clock chiming]
  3252.  
  3253. 699
  3254. 00:41:51,298 --> 00:41:53,869
  3255. [children shouting,
  3256. chattering]
  3257.  
  3258. 700
  3259. 00:41:55,503 --> 00:41:57,936
  3260. [Charles] What about Leech
  3261. for the illustrations?
  3262.  
  3263. 701
  3264. 00:41:57,938 --> 00:41:59,637
  3265. [Forster] Leech?
  3266. He's so prickly.
  3267.  
  3268. 702
  3269. 00:41:59,639 --> 00:42:02,541
  3270. - And he's by no means the cheapest.
  3271. - I don't want the cheapest.
  3272.  
  3273. 703
  3274. 00:42:02,543 --> 00:42:05,778
  3275. Oh, Charles, for God's sake, slow down.
  3276. You move at railway speed.
  3277.  
  3278. 704
  3279. 00:42:05,780 --> 00:42:07,746
  3280. I don't want the cheapest.
  3281. I want the best.
  3282.  
  3283. 705
  3284. 00:42:07,748 --> 00:42:09,347
  3285. - It's going well then?
  3286. - What?
  3287.  
  3288. 706
  3289. 00:42:09,349 --> 00:42:11,749
  3290. - The book.
  3291. - It's brilliant. Best thing I've ever written.
  3292.  
  3293. 707
  3294. 00:42:11,751 --> 00:42:13,385
  3295. - What, so you...
  3296. - I've got 11 pages.
  3297.  
  3298. 708
  3299. 00:42:13,387 --> 00:42:15,787
  3300. - Eleven?
  3301. - Well, if it weren't for constant interruptions.
  3302.  
  3303. 709
  3304. 00:42:15,789 --> 00:42:18,990
  3305. We've got my father staying with us. He
  3306. could not have come at a worse time.
  3307.  
  3308. 710
  3309. 00:42:18,992 --> 00:42:20,492
  3310. Oh.
  3311.  
  3312. 711
  3313. 00:42:20,494 --> 00:42:21,896
  3314. Miss Wigmore.
  3315.  
  3316. 712
  3317. 00:42:24,297 --> 00:42:25,764
  3318. Ah.
  3319.  
  3320. 713
  3321. 00:42:25,766 --> 00:42:28,434
  3322. - [sighs]
  3323. - Come.
  3324.  
  3325. 714
  3326. 00:42:28,436 --> 00:42:29,668
  3327. Come along.
  3328.  
  3329. 715
  3330. 00:42:29,670 --> 00:42:32,374
  3331. [woman chattering,
  3332. indistinct]
  3333.  
  3334. 716
  3335. 00:42:34,909 --> 00:42:36,809
  3336. Who was that?
  3337.  
  3338. 717
  3339. 00:42:36,811 --> 00:42:38,811
  3340. - Charlotte.
  3341. - Who?
  3342.  
  3343. 718
  3344. 00:42:38,813 --> 00:42:40,778
  3345. My fiancée.
  3346. I told you.
  3347.  
  3348. 719
  3349. 00:42:40,780 --> 00:42:42,947
  3350. [chuckles]
  3351. Fiancée?
  3352.  
  3353. 720
  3354. 00:42:42,949 --> 00:42:46,318
  3355. - She's a canny lass, is she not?
  3356. - Indeed. Most amiable.
  3357.  
  3358. 721
  3359. 00:42:46,320 --> 00:42:48,287
  3360. Amiable?
  3361.  
  3362. 722
  3363. 00:42:48,289 --> 00:42:51,257
  3364. Why, man, she's an
  3365. angel, a sylph.
  3366.  
  3367. 723
  3368. 00:42:51,259 --> 00:42:53,726
  3369. [sobbing]
  3370. She's a goddess on a...
  3371.  
  3372. 724
  3373. 00:42:53,728 --> 00:42:56,528
  3374. Whatever is the matter?
  3375.  
  3376. 725
  3377. 00:42:56,530 --> 00:42:59,597
  3378. Charlotte and I have come
  3379. to a parting of the ways.
  3380.  
  3381. 726
  3382. 00:42:59,599 --> 00:43:02,034
  3383. - I thought you said you were engaged.
  3384. - We were.
  3385.  
  3386. 727
  3387. 00:43:02,036 --> 00:43:05,273
  3388. But then her father had no intention
  3389. for her to marry the son of a butcher.
  3390.  
  3391. 728
  3392. 00:43:07,275 --> 00:43:08,643
  3393. Here.
  3394.  
  3395. 729
  3396. 00:43:09,777 --> 00:43:11,213
  3397. - [sniffs]
  3398. - [sighs]
  3399.  
  3400. 730
  3401. 00:43:12,780 --> 00:43:14,947
  3402. Perhaps
  3403. it's for the best, eh?
  3404.  
  3405. 731
  3406. 00:43:14,949 --> 00:43:17,686
  3407. The life matrimonial, it's
  3408. not for everyone, old stick.
  3409.  
  3410. 732
  3411. 00:43:19,387 --> 00:43:21,222
  3412. Aye. Aye, no doubt.
  3413.  
  3414. 733
  3415. 00:43:22,422 --> 00:43:23,824
  3416. So... Leech.
  3417.  
  3418. 734
  3419. 00:43:24,791 --> 00:43:26,358
  3420. That's the ticket.
  3421.  
  3422. 735
  3423. 00:43:26,360 --> 00:43:27,825
  3424. Four wood cuts,
  3425. four etchings.
  3426.  
  3427. 736
  3428. 00:43:27,827 --> 00:43:29,394
  3429. The cover in red.
  3430. Hand-colored.
  3431.  
  3432. 737
  3433. 00:43:29,396 --> 00:43:32,298
  3434. The title in rustic,
  3435. spectral writing.
  3436.  
  3437. 738
  3438. 00:43:32,300 --> 00:43:34,432
  3439. The end papers to be green and
  3440. all three edges to be gilded.
  3441.  
  3442. 739
  3443. 00:43:34,434 --> 00:43:37,536
  3444. Gilded?
  3445. It'll cost you.
  3446.  
  3447. 740
  3448. 00:43:37,538 --> 00:43:40,539
  3449. Well, it must be exquisite.
  3450. That's why we came to you.
  3451.  
  3452. 741
  3453. 00:43:40,541 --> 00:43:43,976
  3454. You'll have to sell every
  3455. copy to make your money back.
  3456.  
  3457. 742
  3458. 00:43:43,978 --> 00:43:46,345
  3459. That is my intention.
  3460.  
  3461. 743
  3462. 00:43:46,347 --> 00:43:48,780
  3463. You brought
  3464. the manuscript?
  3465.  
  3466. 744
  3467. 00:43:48,782 --> 00:43:50,648
  3468. [stammers] I'll have
  3469. something for you in a week.
  3470.  
  3471. 745
  3472. 00:43:50,650 --> 00:43:52,450
  3473. - A week?
  3474. - Mmm.
  3475.  
  3476. 746
  3477. 00:43:52,452 --> 00:43:54,820
  3478. That leaves only four weeks
  3479. to do all the illustrations
  3480.  
  3481. 747
  3482. 00:43:54,822 --> 00:43:56,891
  3483. and get it to the printer
  3484. in time for Christmas.
  3485.  
  3486. 748
  3487. 00:43:59,693 --> 00:44:02,927
  3488. - Can you do it?
  3489. - Mr. Dickens, I'm not a hired hand.
  3490.  
  3491. 749
  3492. 00:44:02,929 --> 00:44:05,466
  3493. I am an artist.
  3494.  
  3495. 750
  3496. 00:44:06,766 --> 00:44:08,602
  3497. What you are asking
  3498. is impossible.
  3499.  
  3500. 751
  3501. 00:44:09,836 --> 00:44:12,338
  3502. Impossible
  3503. for an ordinary man.
  3504.  
  3505. 752
  3506. 00:44:12,340 --> 00:44:14,742
  3507. But you are no ordinary man,
  3508. Mr. Leech.
  3509.  
  3510. 753
  3511. 00:44:15,543 --> 00:44:16,878
  3512. You are a genius.
  3513.  
  3514. 754
  3515. 00:44:20,681 --> 00:44:21,715
  3516. Fifty pounds.
  3517.  
  3518. 755
  3519. 00:44:22,650 --> 00:44:24,483
  3520. Paid in advance.
  3521.  
  3522. 756
  3523. 00:44:24,485 --> 00:44:27,021
  3524. Plus more
  3525. for the plates.
  3526.  
  3527. 757
  3528. 00:44:32,659 --> 00:44:35,062
  3529. Done.
  3530. Thank you, Mr. Leech.
  3531.  
  3532. 758
  3533. 00:44:37,731 --> 00:44:40,566
  3534. Look, Charles, I don't want
  3535. to be the voice of doom,
  3536.  
  3537. 759
  3538. 00:44:40,568 --> 00:44:42,934
  3539. but before we lay out
  3540. money for illustrations,
  3541.  
  3542. 760
  3543. 00:44:42,936 --> 00:44:46,373
  3544. we should consider what happens
  3545. if you don't finish on time.
  3546.  
  3547. 761
  3548. 00:44:47,141 --> 00:44:49,010
  3549. I <i>will</i> finish on time.
  3550.  
  3551. 762
  3552. 00:44:50,378 --> 00:44:51,846
  3553. Quite.
  3554.  
  3555. 763
  3556. 00:44:55,483 --> 00:44:58,516
  3557. Mr. Dickens. I fix the chandelier.
  3558. See?
  3559.  
  3560. 764
  3561. 00:44:58,518 --> 00:45:01,487
  3562. Yes. Good.
  3563. <i>Grazie,</i> Signor Mazzini.
  3564.  
  3565. 765
  3566. 00:45:01,489 --> 00:45:03,021
  3567. Is no problem.
  3568.  
  3569. 766
  3570. 00:45:03,023 --> 00:45:06,023
  3571. Only 12 guineas extra.
  3572. [clears throat]
  3573.  
  3574. 767
  3575. 00:45:06,025 --> 00:45:08,494
  3576. Wh... Tw...
  3577.  
  3578. 768
  3579. 00:45:08,496 --> 00:45:11,829
  3580. - [Mr. Dickens laughing]
  3581. - I thought my father was off to the British Library.
  3582.  
  3583. 769
  3584. 00:45:11,831 --> 00:45:14,833
  3585. Your sister's here, sir. Come from
  3586. Manchester with her little boy.
  3587.  
  3588. 770
  3589. 00:45:14,835 --> 00:45:15,936
  3590. Ah.
  3591.  
  3592. 771
  3593. 00:45:17,405 --> 00:45:19,938
  3594. - My dear sister! Ha-ha!
  3595. - Charley.
  3596.  
  3597. 772
  3598. 00:45:19,940 --> 00:45:22,141
  3599. [both laugh]
  3600.  
  3601. 773
  3602. 00:45:22,143 --> 00:45:23,742
  3603. Henry, how are you?
  3604.  
  3605. 774
  3606. 00:45:23,744 --> 00:45:25,878
  3607. Very well,
  3608. grace be to God.
  3609.  
  3610. 775
  3611. 00:45:25,880 --> 00:45:28,914
  3612. This cannot be young Master Henry.
  3613. I barely recognize you.
  3614.  
  3615. 776
  3616. 00:45:28,916 --> 00:45:31,483
  3617. - How old are you now?
  3618. - Nine, if you please, sir.
  3619.  
  3620. 777
  3621. 00:45:31,485 --> 00:45:33,918
  3622. Nine? I shall soon
  3623. run out of fingers.
  3624.  
  3625. 778
  3626. 00:45:33,920 --> 00:45:36,957
  3627. - [laughs]
  3628. - [Henry coughing]
  3629.  
  3630. 779
  3631. 00:45:39,793 --> 00:45:41,693
  3632. Excuse me, sir.
  3633.  
  3634. 780
  3635. 00:45:41,695 --> 00:45:44,829
  3636. The children are having their
  3637. tea in the dining room.
  3638.  
  3639. 781
  3640. 00:45:44,831 --> 00:45:46,701
  3641. Come on then, young 'un.
  3642. Up!
  3643.  
  3644. 782
  3645. 00:45:52,072 --> 00:45:53,575
  3646. Mind your head.
  3647.  
  3648. 783
  3649. 00:45:54,842 --> 00:45:56,874
  3650. There goes my heart.
  3651.  
  3652. 784
  3653. 00:45:56,876 --> 00:45:59,010
  3654. What did
  3655. the doctor say?
  3656.  
  3657. 785
  3658. 00:45:59,012 --> 00:46:00,848
  3659. He says we have to
  3660. wait and see.
  3661.  
  3662. 786
  3663. 00:46:01,849 --> 00:46:03,715
  3664. Won't you
  3665. let us help?
  3666.  
  3667. 787
  3668. 00:46:03,717 --> 00:46:06,552
  3669. - We'll manage.
  3670. - At least until Henry finds a new position.
  3671.  
  3672. 788
  3673. 00:46:06,554 --> 00:46:08,854
  3674. Something will come up.
  3675. I'm sure of it.
  3676.  
  3677. 789
  3678. 00:46:08,856 --> 00:46:11,190
  3679. You sound
  3680. just like Father.
  3681.  
  3682. 790
  3683. 00:46:11,192 --> 00:46:13,925
  3684. - How is the old reprobate?
  3685. - [sighs]
  3686.  
  3687. 791
  3688. 00:46:13,927 --> 00:46:17,662
  3689. "This morning I had 25 shillings in my
  3690. hand. And now, observe the vacancy."
  3691.  
  3692. 792
  3693. 00:46:17,664 --> 00:46:19,630
  3694. He means no harm.
  3695.  
  3696. 793
  3697. 00:46:19,632 --> 00:46:23,501
  3698. It's not enough. He bobs around
  3699. like a cork on the surface of life.
  3700.  
  3701. 794
  3702. 00:46:23,503 --> 00:46:25,670
  3703. - Not a thought for the future.
  3704. - Oh, Charley.
  3705.  
  3706. 795
  3707. 00:46:25,672 --> 00:46:28,507
  3708. Let it go, can't you?
  3709.  
  3710. 796
  3711. 00:46:28,509 --> 00:46:32,478
  3712. [Mr. Dickens] Come on, me army!
  3713. Me landlubbers, me lovelies!
  3714.  
  3715. 797
  3716. 00:46:32,480 --> 00:46:36,248
  3717. Oh! Up we go.
  3718. Ha-ha! Me landlubbers!
  3719.  
  3720. 798
  3721. 00:46:36,250 --> 00:46:40,586
  3722. Come aboard my ship!
  3723. Here we go! Let's set sail!
  3724.  
  3725. 799
  3726. 00:46:40,588 --> 00:46:43,921
  3727. Brail your capstan bar!
  3728. Come here, Walter.
  3729.  
  3730. 800
  3731. 00:46:43,923 --> 00:46:46,825
  3732. - Brail your capstan bar!
  3733. - No one is useless in this world...
  3734.  
  3735. 801
  3736. 00:46:46,827 --> 00:46:49,961
  3737. Who lightens the burden
  3738. of another. I know.
  3739.  
  3740. 802
  3741. 00:46:49,963 --> 00:46:54,199
  3742. - For all his faults, you won't find a kinder man.
  3743. - [grumbles]
  3744.  
  3745. 803
  3746. 00:46:54,201 --> 00:46:56,934
  3747. How long he is
  3748. growing up to be one.
  3749.  
  3750. 804
  3751. 00:46:56,936 --> 00:47:00,171
  3752. [Mr. Dickens
  3753. continues shouting]
  3754.  
  3755. 805
  3756. 00:47:00,173 --> 00:47:02,811
  3757. Here we go!
  3758. Full sail ahead!
  3759.  
  3760. 806
  3761. 00:47:11,952 --> 00:47:13,719
  3762. [whispering]
  3763. Why are you here?
  3764.  
  3765. 807
  3766. 00:47:13,721 --> 00:47:17,224
  3767. You'd better come and see
  3768. who's just turned up.
  3769.  
  3770. 808
  3771. 00:47:23,597 --> 00:47:24,932
  3772. Charles?
  3773.  
  3774. 809
  3775. 00:47:27,268 --> 00:47:29,967
  3776. Just a bit of indigestion.
  3777. Go back to sleep.
  3778.  
  3779. 810
  3780. 00:47:29,969 --> 00:47:31,472
  3781. Mmm.
  3782.  
  3783. 811
  3784. 00:47:49,722 --> 00:47:52,124
  3785. Tell him who you are.
  3786.  
  3787. 812
  3788. 00:47:52,126 --> 00:47:54,963
  3789. I am the Ghost
  3790. of Christmas Past.
  3791.  
  3792. 813
  3793. 00:47:58,097 --> 00:47:59,831
  3794. Follow.
  3795.  
  3796. 814
  3797. 00:47:59,833 --> 00:48:02,833
  3798. Not bloody likely.
  3799.  
  3800. 815
  3801. 00:48:02,835 --> 00:48:06,137
  3802. - Why not?
  3803. - Mucking around in the past? What's the point?
  3804.  
  3805. 816
  3806. 00:48:06,139 --> 00:48:07,905
  3807. You might learn something.
  3808.  
  3809. 817
  3810. 00:48:07,907 --> 00:48:10,775
  3811. Well, I already know
  3812. everything I need to know.
  3813.  
  3814. 818
  3815. 00:48:10,777 --> 00:48:13,744
  3816. - Uh, take him, why don't you?
  3817. - Me?
  3818.  
  3819. 819
  3820. 00:48:13,746 --> 00:48:16,315
  3821. - Yes, if you're so keen.
  3822. - It's not about me!
  3823.  
  3824. 820
  3825. 00:48:16,317 --> 00:48:19,253
  3826. Well, you're the author,
  3827. aren't you?
  3828.  
  3829. 821
  3830. 00:48:23,657 --> 00:48:24,992
  3831. Follow.
  3832.  
  3833. 822
  3834. 00:48:26,893 --> 00:48:30,996
  3835. Don't cry. We'll be back
  3836. when the debt's paid.
  3837.  
  3838. 823
  3839. 00:48:30,998 --> 00:48:35,099
  3840. - Why can't I stay with you?
  3841. - You're a big boy, Charley.
  3842.  
  3843. 824
  3844. 00:48:35,101 --> 00:48:37,034
  3845. You're the breadwinner now.
  3846.  
  3847. 825
  3848. 00:48:37,036 --> 00:48:40,738
  3849. You'll see.
  3850. It'll be an adventure.
  3851.  
  3852. 826
  3853. 00:48:40,740 --> 00:48:42,911
  3854. - You'll hardly think of us at all.
  3855. - [sobbing quietly]
  3856.  
  3857. 827
  3858. 00:48:44,811 --> 00:48:47,179
  3859. - [banging on wagon]
  3860. - [man] Time to go!
  3861.  
  3862. 828
  3863. 00:48:47,181 --> 00:48:49,213
  3864. Now, sir,
  3865. enough of that.
  3866.  
  3867. 829
  3868. 00:48:49,215 --> 00:48:51,083
  3869. Stand up tall.
  3870.  
  3871. 830
  3872. 00:48:51,085 --> 00:48:53,050
  3873. Blood of iron,
  3874. heart of ice.
  3875.  
  3876. 831
  3877. 00:48:53,052 --> 00:48:55,086
  3878. - Huh?
  3879. - [whip cracks]
  3880.  
  3881. 832
  3882. 00:48:55,088 --> 00:48:57,025
  3883. - [horse whinnies]
  3884. - And remember!
  3885.  
  3886. 833
  3887. 00:48:58,257 --> 00:49:00,358
  3888. You're the son
  3889. of John Dickens!
  3890.  
  3891. 834
  3892. 00:49:00,360 --> 00:49:02,159
  3893. A gentleman!
  3894.  
  3895. 835
  3896. 00:49:02,161 --> 00:49:04,164
  3897. You be sure
  3898. and tell them that!
  3899.  
  3900. 836
  3901. 00:49:15,675 --> 00:49:16,777
  3902. Well, come on then!
  3903.  
  3904. 837
  3905. 00:49:18,846 --> 00:49:20,778
  3906. Blood of iron,
  3907.  
  3908. 838
  3909. 00:49:20,780 --> 00:49:22,182
  3910. heart of ice.
  3911.  
  3912. 839
  3913. 00:49:27,186 --> 00:49:29,420
  3914. [gasps]
  3915.  
  3916. 840
  3917. 00:49:29,422 --> 00:49:32,157
  3918. - Good morning.
  3919. - What? Oh.
  3920.  
  3921. 841
  3922. 00:49:32,159 --> 00:49:34,392
  3923. You were tossing and turning
  3924. all night, you know.
  3925.  
  3926. 842
  3927. 00:49:34,394 --> 00:49:36,130
  3928. Yes. Bad dreams.
  3929.  
  3930. 843
  3931. 00:49:37,030 --> 00:49:39,331
  3932. What about?
  3933.  
  3934. 844
  3935. 00:49:39,333 --> 00:49:42,202
  3936. I don't know. Shadows.
  3937.  
  3938. 845
  3939. 00:49:43,836 --> 00:49:45,269
  3940. Well...
  3941.  
  3942. 846
  3943. 00:49:45,271 --> 00:49:47,371
  3944. a little daylight
  3945. will cure you.
  3946.  
  3947. 847
  3948. 00:49:47,373 --> 00:49:49,206
  3949. [cackling]
  3950. Now, Constable,
  3951.  
  3952. 848
  3953. 00:49:49,208 --> 00:49:52,043
  3954. shall we ask Mr. Punch where
  3955. the baby's daddy's gone?
  3956.  
  3957. 849
  3958. 00:49:52,045 --> 00:49:53,845
  3959. I bet he knows.
  3960.  
  3961. 850
  3962. 00:49:53,847 --> 00:49:57,349
  3963. - Oh! Where's the baby's daddy gone?
  3964. - Where's he gone, Mr. Punch?
  3965.  
  3966. 851
  3967. 00:49:57,351 --> 00:49:59,885
  3968. [Mr. Punch] Daddy's off to prison!
  3969. [cackling]
  3970.  
  3971. 852
  3972. 00:49:59,887 --> 00:50:02,019
  3973. [Judy]
  3974. Off to prison? Oh-ho!
  3975.  
  3976. 853
  3977. 00:50:02,021 --> 00:50:05,057
  3978. Come on. We're wasting time.
  3979. Let's get to work.
  3980.  
  3981. 854
  3982. 00:50:05,059 --> 00:50:06,891
  3983. I <i>am</i> working.
  3984.  
  3985. 855
  3986. 00:50:06,893 --> 00:50:09,927
  3987. - Here?
  3988. - Yes. Gathering inspiration.
  3989.  
  3990. 856
  3991. 00:50:09,929 --> 00:50:12,097
  3992. [chuckling]
  3993. Gathering what?
  3994.  
  3995. 857
  3996. 00:50:12,099 --> 00:50:16,200
  3997. - What do you see when you look around?
  3998. - Well, it's a market, you idiot.
  3999.  
  4000. 858
  4001. 00:50:16,202 --> 00:50:17,969
  4002. What else?
  4003.  
  4004. 859
  4005. 00:50:17,971 --> 00:50:21,238
  4006. Hot pies!
  4007. Eel, beef or mutton pies!
  4008.  
  4009. 860
  4010. 00:50:21,240 --> 00:50:23,378
  4011. - Buyers and sellers.
  4012. - What else?
  4013.  
  4014. 861
  4015. 00:50:25,244 --> 00:50:27,445
  4016. Never say die.
  4017. Have a look, sir.
  4018.  
  4019. 862
  4020. 00:50:27,447 --> 00:50:29,046
  4021. [Scrooge]
  4022. Thieves and ruffians.
  4023.  
  4024. 863
  4025. 00:50:29,048 --> 00:50:31,749
  4026. Highly interesting murder,
  4027. gentlemen!
  4028.  
  4029. 864
  4030. 00:50:31,751 --> 00:50:34,286
  4031. [man] Hold! Hold!
  4032.  
  4033. 865
  4034. 00:50:34,288 --> 00:50:36,987
  4035. Clear the way!
  4036. Clear the way, lads!
  4037.  
  4038. 866
  4039. 00:50:36,989 --> 00:50:38,990
  4040. - [laughing]
  4041. - Mr. Fezziwig!
  4042.  
  4043. 867
  4044. 00:50:38,992 --> 00:50:41,863
  4045. - [laughing]
  4046. - [fiddle playing]
  4047.  
  4048. 868
  4049. 00:50:45,965 --> 00:50:47,798
  4050. Life, Mr. Scrooge.
  4051.  
  4052. 869
  4053. 00:50:47,800 --> 00:50:50,168
  4054. It's London. The great
  4055. theater of the world.
  4056.  
  4057. 870
  4058. 00:50:50,170 --> 00:50:52,436
  4059. - It's all here.
  4060. - Bah. Humbug!
  4061.  
  4062. 871
  4063. 00:50:52,438 --> 00:50:55,507
  4064. I'm a man of facts,
  4065. of calculations.
  4066.  
  4067. 872
  4068. 00:50:55,509 --> 00:50:57,943
  4069. Realities, not fancy.
  4070.  
  4071. 873
  4072. 00:50:57,945 --> 00:50:59,447
  4073. What the devil is that?
  4074.  
  4075. 874
  4076. 00:51:00,748 --> 00:51:02,016
  4077. Here you go, sir.
  4078.  
  4079. 875
  4080. 00:51:11,492 --> 00:51:13,992
  4081. - Must go.
  4082. - Where to?
  4083.  
  4084. 876
  4085. 00:51:13,994 --> 00:51:15,229
  4086. It's time to write.
  4087.  
  4088. 877
  4089. 00:51:16,463 --> 00:51:19,400
  4090. - [laughing]
  4091. - [fiddle continues playing]
  4092.  
  4093. 878
  4094. 00:51:24,204 --> 00:51:26,470
  4095. - Come along.
  4096. - Good night, children!
  4097.  
  4098. 879
  4099. 00:51:26,472 --> 00:51:29,143
  4100. Bye! Shoo!
  4101. [laughs]
  4102.  
  4103. 880
  4104. 00:51:31,478 --> 00:51:33,047
  4105. [exhales]
  4106.  
  4107. 881
  4108. 00:51:34,782 --> 00:51:38,550
  4109. Well, looks as though Charles
  4110. won't be joining us. Again.
  4111.  
  4112. 882
  4113. 00:51:38,552 --> 00:51:40,519
  4114. - We may as well start.
  4115. - Oh.
  4116.  
  4117. 883
  4118. 00:51:40,521 --> 00:51:42,787
  4119. Ah, the parties.
  4120.  
  4121. 884
  4122. 00:51:42,789 --> 00:51:44,923
  4123. We used to keep such hours.
  4124.  
  4125. 885
  4126. 00:51:44,925 --> 00:51:47,858
  4127. Balls, dinners, champagne.
  4128.  
  4129. 886
  4130. 00:51:47,860 --> 00:51:50,028
  4131. First-rate capon,
  4132. Mrs. Fisk.
  4133.  
  4134. 887
  4135. 00:51:50,030 --> 00:51:52,798
  4136. Oh, thank you, sir.
  4137. I'll let the cook know.
  4138.  
  4139. 888
  4140. 00:51:52,800 --> 00:51:55,333
  4141. And the chairs
  4142. had turned legs,
  4143.  
  4144. 889
  4145. 00:51:55,335 --> 00:51:58,135
  4146. with green squabs
  4147. to match the curtains.
  4148.  
  4149. 890
  4150. 00:51:58,137 --> 00:52:00,005
  4151. What was that story,
  4152. Mother?
  4153.  
  4154. 891
  4155. 00:52:00,007 --> 00:52:04,075
  4156. Oh, I was just telling Kate about the
  4157. dining room set we used to have.
  4158.  
  4159. 892
  4160. 00:52:04,077 --> 00:52:07,512
  4161. Rosewood.
  4162. In the most approved taste.
  4163.  
  4164. 893
  4165. 00:52:07,514 --> 00:52:09,914
  4166. You mean the one
  4167. we pawned?
  4168.  
  4169. 894
  4170. 00:52:09,916 --> 00:52:11,449
  4171. Oh! [laughs]
  4172.  
  4173. 895
  4174. 00:52:11,451 --> 00:52:16,086
  4175. Charles! [laughs]
  4176. You are a satirical monster.
  4177.  
  4178. 896
  4179. 00:52:16,088 --> 00:52:18,255
  4180. - Is that a joke, Charles?
  4181. - Not a very amusing one.
  4182.  
  4183. 897
  4184. 00:52:18,257 --> 00:52:20,025
  4185. Is that a new waistcoat,
  4186. Father?
  4187.  
  4188. 898
  4189. 00:52:20,027 --> 00:52:25,229
  4190. What? Oh, yes. It's Persian crimson.
  4191. A little more expensive.
  4192.  
  4193. 899
  4194. 00:52:25,231 --> 00:52:28,532
  4195. But as I always say, people
  4196. will believe anything
  4197.  
  4198. 900
  4199. 00:52:28,534 --> 00:52:30,467
  4200. if you are properly dressed.
  4201.  
  4202. 901
  4203. 00:52:30,469 --> 00:52:33,905
  4204. Kate, will you ask Tara to bring
  4205. a tray up with something on it?
  4206.  
  4207. 902
  4208. 00:52:33,907 --> 00:52:36,842
  4209. - I'll bring it up.
  4210. - No. I need Tara to do it.
  4211.  
  4212. 903
  4213. 00:52:36,844 --> 00:52:39,577
  4214. I'll get her, sir.
  4215. Tara!
  4216.  
  4217. 904
  4218. 00:52:39,579 --> 00:52:42,414
  4219. [Mr. Dickens] That's the
  4220. spirit, my boy. Hmm?
  4221.  
  4222. 905
  4223. 00:52:42,416 --> 00:52:45,983
  4224. Procrastination is the thief of
  4225. time, eh, Charles? [chuckling]
  4226.  
  4227. 906
  4228. 00:52:45,985 --> 00:52:47,954
  4229. Collar him!
  4230.  
  4231. 907
  4232. 00:52:52,458 --> 00:52:54,291
  4233. We must not
  4234. disturb the poet
  4235.  
  4236. 908
  4237. 00:52:54,293 --> 00:52:56,628
  4238. when the divine frenzy
  4239. is upon him.
  4240.  
  4241. 909
  4242. 00:52:56,630 --> 00:52:58,630
  4243. [chuckles]
  4244.  
  4245. 910
  4246. 00:52:58,632 --> 00:53:00,534
  4247. Hmm.
  4248.  
  4249. 911
  4250. 00:53:10,210 --> 00:53:12,146
  4251. Know the place?
  4252.  
  4253. 912
  4254. 00:53:14,981 --> 00:53:17,018
  4255. Was I apprenticed here?
  4256.  
  4257. 913
  4258. 00:53:18,652 --> 00:53:22,519
  4259. Clear the way, lads! Clear the way.
  4260. It's Friday night.
  4261.  
  4262. 914
  4263. 00:53:22,521 --> 00:53:25,990
  4264. - Why, it's old Fezziwig.
  4265. - [fiddle: jig]
  4266.  
  4267. 915
  4268. 00:53:25,992 --> 00:53:27,594
  4269. [laughing]
  4270.  
  4271. 916
  4272. 00:53:31,331 --> 00:53:33,334
  4273. - [knocking]
  4274. - [fiddle stops]
  4275.  
  4276. 917
  4277. 00:53:34,434 --> 00:53:36,070
  4278. [sighs]
  4279.  
  4280. 918
  4281. 00:53:37,271 --> 00:53:39,271
  4282. Who is it?
  4283.  
  4284. 919
  4285. 00:53:39,273 --> 00:53:41,309
  4286. It's Tara, sir,
  4287. with your dinner.
  4288.  
  4289. 920
  4290. 00:53:48,315 --> 00:53:50,050
  4291. Tara.
  4292. Come in. Come in.
  4293.  
  4294. 921
  4295. 00:53:51,918 --> 00:53:53,621
  4296. Close the door.
  4297.  
  4298. 922
  4299. 00:53:56,123 --> 00:53:57,988
  4300. Sit. I want to
  4301. read you something.
  4302.  
  4303. 923
  4304. 00:53:57,990 --> 00:53:59,990
  4305. Oh... Oh, I... I don't think Mrs.
  4306. Fisk would...
  4307.  
  4308. 924
  4309. 00:53:59,992 --> 00:54:02,693
  4310. Ah! Skittleshins
  4311. to Mrs. Fisk.
  4312.  
  4313. 925
  4314. 00:54:02,695 --> 00:54:04,628
  4315. Come. Sit.
  4316.  
  4317. 926
  4318. 00:54:04,630 --> 00:54:07,565
  4319. [humming]
  4320.  
  4321. 927
  4322. 00:54:07,567 --> 00:54:09,700
  4323. Now, since you
  4324. like ghost stories,
  4325.  
  4326. 928
  4327. 00:54:09,702 --> 00:54:12,505
  4328. see if this can rival
  4329. <i>Varney the Vampire.</i>
  4330.  
  4331. 929
  4332. 00:54:15,275 --> 00:54:17,409
  4333. [Charles]
  4334. "With cherry-cheeked apples,
  4335.  
  4336. 930
  4337. 00:54:17,411 --> 00:54:20,679
  4338. juicy oranges,
  4339. luscious pears,
  4340.  
  4341. 931
  4342. 00:54:20,681 --> 00:54:23,715
  4343. immense Twelfth cakes
  4344. and seething bowls of punch
  4345.  
  4346. 932
  4347. 00:54:23,717 --> 00:54:27,184
  4348. that made the chamber dim
  4349. with their delicious steam.
  4350.  
  4351. 933
  4352. 00:54:27,186 --> 00:54:31,322
  4353. In easy state, upon this couch,
  4354. there sat a jolly giant..."
  4355.  
  4356. 934
  4357. 00:54:31,324 --> 00:54:33,590
  4358. - The second ghost.
  4359. - The second ghost.
  4360.  
  4361. 935
  4362. 00:54:33,592 --> 00:54:36,529
  4363. [laughter]
  4364.  
  4365. 936
  4366. 00:54:39,132 --> 00:54:42,032
  4367. I am the Ghost
  4368. of Christmas Present.
  4369.  
  4370. 937
  4371. 00:54:42,034 --> 00:54:46,737
  4372. These are the gifts
  4373. of abundance, goodwill,
  4374.  
  4375. 938
  4376. 00:54:46,739 --> 00:54:48,405
  4377. and of generosity.
  4378.  
  4379. 939
  4380. 00:54:48,407 --> 00:54:50,240
  4381. Uh-huh.
  4382.  
  4383. 940
  4384. 00:54:50,242 --> 00:54:53,345
  4385. Of course, you wouldn't understand
  4386. much about that, would you?
  4387.  
  4388. 941
  4389. 00:54:53,347 --> 00:54:55,082
  4390. Unlike these good people.
  4391.  
  4392. 942
  4393. 00:54:57,617 --> 00:55:00,719
  4394. My dear Mrs. Cratchit, you have
  4395. outdone yourself this year.
  4396.  
  4397. 943
  4398. 00:55:00,721 --> 00:55:03,054
  4399. Oh, everyone pitched in.
  4400. Even Tim.
  4401.  
  4402. 944
  4403. 00:55:03,056 --> 00:55:05,358
  4404. - I set the table.
  4405. - [laughing] Yes, you did.
  4406.  
  4407. 945
  4408. 00:55:08,027 --> 00:55:10,662
  4409. I didn't know Cratchit
  4410. had a crippled son.
  4411.  
  4412. 946
  4413. 00:55:10,664 --> 00:55:12,363
  4414. Didn't you ever think
  4415. to ask?
  4416.  
  4417. 947
  4418. 00:55:12,365 --> 00:55:15,266
  4419. A merry Christmas
  4420. to us all, my dears.
  4421.  
  4422. 948
  4423. 00:55:15,268 --> 00:55:18,139
  4424. - And may God bless us.
  4425. - God bless us, every one.
  4426.  
  4427. 949
  4428. 00:55:20,039 --> 00:55:23,240
  4429. He's my clerk. I don't pay him to
  4430. tell me about his personal life.
  4431.  
  4432. 950
  4433. 00:55:23,242 --> 00:55:25,642
  4434. - You hardly pay him at all.
  4435. - Fifteen shillings a week.
  4436.  
  4437. 951
  4438. 00:55:25,644 --> 00:55:28,545
  4439. For a man with a family,
  4440. not to mention a sick child?
  4441.  
  4442. 952
  4443. 00:55:28,547 --> 00:55:31,017
  4444. [coughing]
  4445.  
  4446. 953
  4447. 00:55:32,485 --> 00:55:34,454
  4448. That's the market rate.
  4449.  
  4450. 954
  4451. 00:55:36,123 --> 00:55:39,090
  4452. Do you really believe
  4453. that every inch of existence
  4454.  
  4455. 955
  4456. 00:55:39,092 --> 00:55:41,492
  4457. is a bargain
  4458. across the counter?
  4459.  
  4460. 956
  4461. 00:55:41,494 --> 00:55:43,494
  4462. Observe this family.
  4463.  
  4464. 957
  4465. 00:55:43,496 --> 00:55:48,099
  4466. They don't have much, but they're happy,
  4467. grateful, contented with their lot.
  4468.  
  4469. 958
  4470. 00:55:48,101 --> 00:55:52,237
  4471. Whereas you are miserable
  4472. and content with nothing.
  4473.  
  4474. 959
  4475. 00:55:52,239 --> 00:55:54,738
  4476. Never heard such folly.
  4477.  
  4478. 960
  4479. 00:55:54,740 --> 00:55:57,677
  4480. [bell tolls]
  4481.  
  4482. 961
  4483. 00:55:58,811 --> 00:56:01,315
  4484. Heed well what I've said.
  4485.  
  4486. 962
  4487. 00:56:02,416 --> 00:56:04,182
  4488. Farewell.
  4489.  
  4490. 963
  4491. 00:56:04,184 --> 00:56:06,187
  4492. [Charles]
  4493. And... intermission!
  4494.  
  4495. 964
  4496. 00:56:07,820 --> 00:56:10,789
  4497. - Thrilling performance.
  4498. - That's very kind. Thank you.
  4499.  
  4500. 965
  4501. 00:56:10,791 --> 00:56:13,995
  4502. And that is as far
  4503. as I've got.
  4504.  
  4505. 966
  4506. 00:56:19,365 --> 00:56:20,831
  4507. - Tara.
  4508. - Hmm?
  4509.  
  4510. 967
  4511. 00:56:20,833 --> 00:56:22,666
  4512. [chuckles]
  4513.  
  4514. 968
  4515. 00:56:22,668 --> 00:56:25,403
  4516. - How do you do that, sir?
  4517. - Do what?
  4518.  
  4519. 969
  4520. 00:56:25,405 --> 00:56:27,572
  4521. Make a world come alive.
  4522.  
  4523. 970
  4524. 00:56:27,574 --> 00:56:30,211
  4525. I could almost see
  4526. and hear them people.
  4527.  
  4528. 971
  4529. 00:56:31,844 --> 00:56:34,311
  4530. Especially that Tiny Tim.
  4531.  
  4532. 972
  4533. 00:56:34,313 --> 00:56:35,782
  4534. Poor mite.
  4535.  
  4536. 973
  4537. 00:56:45,759 --> 00:56:48,492
  4538. Um... [clears throat]
  4539. A word in your ear.
  4540.  
  4541. 974
  4542. 00:56:48,494 --> 00:56:52,130
  4543. - About what?
  4544. - The scene.
  4545.  
  4546. 975
  4547. 00:56:52,132 --> 00:56:55,867
  4548. - It's very one-sided.
  4549. - What? One-sided?
  4550.  
  4551. 976
  4552. 00:56:55,869 --> 00:56:58,506
  4553. Well, my character doesn't get
  4554. to explain his side of things.
  4555.  
  4556. 977
  4557. 00:57:00,773 --> 00:57:03,708
  4558. - So I've taken the liberty of writing a short speech.
  4559. - No.
  4560.  
  4561. 978
  4562. 00:57:03,710 --> 00:57:06,778
  4563. - Something about the rational self-interest...
  4564. - [sighs]
  4565.  
  4566. 979
  4567. 00:57:06,780 --> 00:57:08,780
  4568. and the natural tendencies
  4569. of free markets...
  4570.  
  4571. 980
  4572. 00:57:08,782 --> 00:57:11,318
  4573. No. No. And no.
  4574.  
  4575. 981
  4576. 00:57:13,286 --> 00:57:15,153
  4577. Well, what sort of book
  4578. is this anyway?
  4579.  
  4580. 982
  4581. 00:57:15,155 --> 00:57:16,487
  4582. [angry grunt]
  4583.  
  4584. 983
  4585. 00:57:16,489 --> 00:57:19,624
  4586. No! It's too... Ew.
  4587. It's too gloomy.
  4588.  
  4589. 984
  4590. 00:57:19,626 --> 00:57:21,793
  4591. The Ghost of Christmas
  4592. Present should be wonderful.
  4593.  
  4594. 985
  4595. 00:57:21,795 --> 00:57:23,862
  4596. Warm, jolly!
  4597.  
  4598. 986
  4599. 00:57:23,864 --> 00:57:25,796
  4600. - Jolly?
  4601. - Yes!
  4602.  
  4603. 987
  4604. 00:57:25,798 --> 00:57:27,632
  4605. A jolly ghost?
  4606.  
  4607. 988
  4608. 00:57:27,634 --> 00:57:29,135
  4609. That's it.
  4610.  
  4611. 989
  4612. 00:57:39,846 --> 00:57:42,313
  4613. - What's this?
  4614. - Find another artist.
  4615.  
  4616. 990
  4617. 00:57:42,315 --> 00:57:44,315
  4618. We don't want
  4619. another artist.
  4620.  
  4621. 991
  4622. 00:57:44,317 --> 00:57:48,586
  4623. A jolly Christmas ghost?
  4624. What's that mean?
  4625.  
  4626. 992
  4627. 00:57:48,588 --> 00:57:52,490
  4628. I can't draw
  4629. what I don't understand.
  4630.  
  4631. 993
  4632. 00:57:52,492 --> 00:57:56,360
  4633. Well, it is everything
  4634. that's best about Christmas.
  4635.  
  4636. 994
  4637. 00:57:56,362 --> 00:58:01,167
  4638. He's the soul of kindness
  4639. and generosity. He's...
  4640.  
  4641. 995
  4642. 00:58:02,434 --> 00:58:04,369
  4643. Well, he's Forster.
  4644.  
  4645. 996
  4646. 00:58:04,371 --> 00:58:05,936
  4647. Eh?
  4648.  
  4649. 997
  4650. 00:58:05,938 --> 00:58:08,208
  4651. With a beard.
  4652.  
  4653. 998
  4654. 00:58:12,512 --> 00:58:13,847
  4655. Come on. Jolly.
  4656.  
  4657. 999
  4658. 00:58:41,942 --> 00:58:44,878
  4659. [women shouting]
  4660.  
  4661. 1000
  4662. 00:58:55,922 --> 00:58:58,856
  4663. In shops by Christmas?
  4664.  
  4665. 1001
  4666. 00:58:58,858 --> 00:59:00,657
  4667. That'll be a miracle.
  4668.  
  4669. 1002
  4670. 00:59:00,659 --> 00:59:02,594
  4671. Go away.
  4672.  
  4673. 1003
  4674. 00:59:02,596 --> 00:59:06,766
  4675. Three flops in a row.
  4676. Up to your eyeballs in debt.
  4677.  
  4678. 1004
  4679. 00:59:08,268 --> 00:59:10,534
  4680. I'd think you'd be glad
  4681. of some advice.
  4682.  
  4683. 1005
  4684. 00:59:10,536 --> 00:59:13,237
  4685. So, you've had a few flops.
  4686. What of it?
  4687.  
  4688. 1006
  4689. 00:59:13,239 --> 00:59:16,340
  4690. You're still young. It's not
  4691. as if you're an old man.
  4692.  
  4693. 1007
  4694. 00:59:16,342 --> 00:59:18,378
  4695. - [groans]
  4696. - You've still got lots of time to be...
  4697.  
  4698. 1008
  4699. 00:59:35,527 --> 00:59:37,297
  4700. [bell tolls]
  4701.  
  4702. 1009
  4703. 00:59:39,532 --> 00:59:41,268
  4704. [bell tolls]
  4705.  
  4706. 1010
  4707. 00:59:43,637 --> 00:59:45,403
  4708. [bell tolls]
  4709.  
  4710. 1011
  4711. 00:59:45,405 --> 00:59:48,539
  4712. Are we in the presence of the
  4713. Ghost of Christmas Yet to Come?
  4714.  
  4715. 1012
  4716. 00:59:48,541 --> 00:59:51,409
  4717. [rumbling]
  4718.  
  4719. 1013
  4720. 00:59:51,411 --> 00:59:53,280
  4721. - Why doesn't he speak?
  4722. - Shh!
  4723.  
  4724. 1014
  4725. 00:59:57,583 --> 01:00:01,985
  4726. You are here to show us the shadows
  4727. of the things that have not been,
  4728.  
  4729. 1015
  4730. 01:00:01,987 --> 01:00:04,389
  4731. but will happen,
  4732. in the time before us.
  4733.  
  4734. 1016
  4735. 01:00:04,391 --> 01:00:05,693
  4736. Is that so?
  4737.  
  4738. 1017
  4739. 01:00:17,603 --> 01:00:19,336
  4740. [Scrooge] Where does
  4741. it want us to go?
  4742.  
  4743. 1018
  4744. 01:00:19,338 --> 01:00:21,241
  4745. I think I know.
  4746.  
  4747. 1019
  4748. 01:00:25,311 --> 01:00:27,981
  4749. I have a bad feeling
  4750. about this. I...
  4751.  
  4752. 1020
  4753. 01:00:34,788 --> 01:00:38,389
  4754. [Charles] And then they entered
  4755. poor Bob Cratchit's house
  4756.  
  4757. 1021
  4758. 01:00:38,391 --> 01:00:40,791
  4759. and found the mother and the
  4760. children round the fire.
  4761.  
  4762. 1022
  4763. 01:00:40,793 --> 01:00:43,864
  4764. [quiet sobbing]
  4765.  
  4766. 1023
  4767. 01:00:45,532 --> 01:00:46,831
  4768. It's okay.
  4769. It's okay.
  4770.  
  4771. 1024
  4772. 01:00:46,833 --> 01:00:48,735
  4773. Then Bob came in the door.
  4774.  
  4775. 1025
  4776. 01:00:51,471 --> 01:00:52,706
  4777. [door closes]
  4778.  
  4779. 1026
  4780. 01:00:57,110 --> 01:00:58,809
  4781. You went today then,
  4782. Robert?
  4783.  
  4784. 1027
  4785. 01:00:58,811 --> 01:01:01,047
  4786. To the cemetery?
  4787.  
  4788. 1028
  4789. 01:01:02,414 --> 01:01:04,449
  4790. Yes, my dear.
  4791.  
  4792. 1029
  4793. 01:01:04,451 --> 01:01:09,820
  4794. I wish you could have gone
  4795. to see how green a place it is.
  4796.  
  4797. 1030
  4798. 01:01:09,822 --> 01:01:11,988
  4799. But you'll see it often.
  4800.  
  4801. 1031
  4802. 01:01:11,990 --> 01:01:16,764
  4803. I promised him that I would
  4804. take a walk there on a Sunday.
  4805.  
  4806. 1032
  4807. 01:01:18,998 --> 01:01:20,567
  4808. [sobbing resumes]
  4809.  
  4810. 1033
  4811. 01:01:22,469 --> 01:01:24,371
  4812. My little child.
  4813.  
  4814. 1034
  4815. 01:01:28,474 --> 01:01:30,007
  4816. - My little, little child.
  4817. - "...little child."
  4818.  
  4819. 1035
  4820. 01:01:30,009 --> 01:01:32,008
  4821. - No!
  4822. - Uh, rude!
  4823.  
  4824. 1036
  4825. 01:01:32,010 --> 01:01:34,748
  4826. - Is Tiny Tim dead?
  4827. - Well, of course he is. Imbecile.
  4828.  
  4829. 1037
  4830. 01:01:36,583 --> 01:01:38,115
  4831. He was very ill.
  4832.  
  4833. 1038
  4834. 01:01:38,117 --> 01:01:39,883
  4835. You can't save
  4836. every child in London.
  4837.  
  4838. 1039
  4839. 01:01:39,885 --> 01:01:42,519
  4840. And the family
  4841. has no money for a doctor.
  4842.  
  4843. 1040
  4844. 01:01:42,521 --> 01:01:44,554
  4845. Then Scrooge must save him!
  4846.  
  4847. 1041
  4848. 01:01:44,556 --> 01:01:45,591
  4849. Me?
  4850.  
  4851. 1042
  4852. 01:01:47,059 --> 01:01:48,793
  4853. - But he wouldn't...
  4854. - Why?
  4855.  
  4856. 1043
  4857. 01:01:48,795 --> 01:01:51,461
  4858. - Well, he's too selfish.
  4859. - He can change.
  4860.  
  4861. 1044
  4862. 01:01:51,463 --> 01:01:53,530
  4863. There's good in him somewhere,
  4864. I know it!
  4865.  
  4866. 1045
  4867. 01:01:53,532 --> 01:01:55,768
  4868. People don't change.
  4869.  
  4870. 1046
  4871. 01:01:57,737 --> 01:02:00,104
  4872. He's been this way
  4873. for a long time.
  4874.  
  4875. 1047
  4876. 01:02:00,106 --> 01:02:02,407
  4877. I'm not sure
  4878. he can change.
  4879.  
  4880. 1048
  4881. 01:02:02,409 --> 01:02:05,112
  4882. Of course he can.
  4883. He's not a monster.
  4884.  
  4885. 1049
  4886. 01:02:07,012 --> 01:02:09,479
  4887. I thought this was a ghost
  4888. story, not a fairy tale.
  4889.  
  4890. 1050
  4891. 01:02:09,481 --> 01:02:13,016
  4892. He wouldn't let Tiny Tim die,
  4893. Mr. Dickens.
  4894.  
  4895. 1051
  4896. 01:02:13,018 --> 01:02:15,853
  4897. He has a heart,
  4898. doesn't he?
  4899.  
  4900. 1052
  4901. 01:02:15,855 --> 01:02:18,057
  4902. It would be
  4903. too wicked...
  4904.  
  4905. 1053
  4906. 01:02:20,025 --> 01:02:21,961
  4907. even for him.
  4908.  
  4909. 1054
  4910. 01:02:44,083 --> 01:02:46,987
  4911. [pen tapping on inkwell]
  4912.  
  4913. 1055
  4914. 01:03:05,170 --> 01:03:09,740
  4915. [Mr. Dickens] 'Tis now the
  4916. very witching time of night...
  4917.  
  4918. 1056
  4919. 01:03:09,742 --> 01:03:10,941
  4920. [Mrs. Dickens] Hush!
  4921.  
  4922. 1057
  4923. 01:03:10,943 --> 01:03:13,144
  4924. when graveyards
  4925. yawn and hell...
  4926.  
  4927. 1058
  4928. 01:03:13,146 --> 01:03:15,947
  4929. Aha, Shakespeare.
  4930. [chuckles]
  4931.  
  4932. 1059
  4933. 01:03:15,949 --> 01:03:18,081
  4934. There's a man
  4935. who could write.
  4936.  
  4937. 1060
  4938. 01:03:18,083 --> 01:03:21,651
  4939. I doubt he ever
  4940. had a blockage.
  4941.  
  4942. 1061
  4943. 01:03:21,653 --> 01:03:24,722
  4944. Self-preservation...
  4945. first law of nature.
  4946.  
  4947. 1062
  4948. 01:03:24,724 --> 01:03:26,026
  4949. And that's
  4950. just a fact.
  4951.  
  4952. 1063
  4953. 01:03:27,260 --> 01:03:28,925
  4954. [laughing]
  4955.  
  4956. 1064
  4957. 01:03:28,927 --> 01:03:30,728
  4958. Oh, hush.
  4959.  
  4960. 1065
  4961. 01:03:30,730 --> 01:03:33,164
  4962. Oh, Charles! Good evening.
  4963.  
  4964. 1066
  4965. 01:03:33,166 --> 01:03:35,199
  4966. We'll get him straight
  4967. into bed, Charles.
  4968.  
  4969. 1067
  4970. 01:03:35,201 --> 01:03:39,036
  4971. We were up the river to Kew, and I
  4972. think perhaps it was too long a day.
  4973.  
  4974. 1068
  4975. 01:03:39,038 --> 01:03:42,005
  4976. - Kew.
  4977. - Kew?
  4978.  
  4979. 1069
  4980. 01:03:42,007 --> 01:03:44,608
  4981. - What about your newspaper article?
  4982. - Article?
  4983.  
  4984. 1070
  4985. 01:03:44,610 --> 01:03:47,177
  4986. Yes, the one you're writing.
  4987. It's been over a month.
  4988.  
  4989. 1071
  4990. 01:03:47,179 --> 01:03:49,579
  4991. Oh! [laughs]
  4992.  
  4993. 1072
  4994. 01:03:49,581 --> 01:03:51,516
  4995. Oh, ho! Oh!
  4996.  
  4997. 1073
  4998. 01:03:51,518 --> 01:03:53,818
  4999. No, the, um...
  5000.  
  5001. 1074
  5002. 01:03:53,820 --> 01:03:58,588
  5003. The editor felt that due
  5004. to pecuniary complications
  5005.  
  5006. 1075
  5007. 01:03:58,590 --> 01:04:00,791
  5008. of a most complicated
  5009. nature,
  5010.  
  5011. 1076
  5012. 01:04:00,793 --> 01:04:03,793
  5013. he felt he could not proceed
  5014. with the commission.
  5015.  
  5016. 1077
  5017. 01:04:03,795 --> 01:04:05,595
  5018. So, no newspaper article.
  5019.  
  5020. 1078
  5021. 01:04:05,597 --> 01:04:09,233
  5022. No. However,
  5023. I rejoice in saying
  5024.  
  5025. 1079
  5026. 01:04:09,235 --> 01:04:12,637
  5027. I have every hope
  5028. something will turn up.
  5029.  
  5030. 1080
  5031. 01:04:12,639 --> 01:04:15,541
  5032. I think it's time you went
  5033. back to Devon, Father.
  5034.  
  5035. 1081
  5036. 01:04:16,876 --> 01:04:19,213
  5037. - Indeed.
  5038. - As soon as possible.
  5039.  
  5040. 1082
  5041. 01:04:23,181 --> 01:04:25,749
  5042. Of course, dear boy.
  5043.  
  5044. 1083
  5045. 01:04:25,751 --> 01:04:28,188
  5046. We shall catch the
  5047. afternoon train tomorrow.
  5048.  
  5049. 1084
  5050. 01:04:31,791 --> 01:04:33,624
  5051. No, sweet.
  5052.  
  5053. 1085
  5054. 01:04:33,626 --> 01:04:35,496
  5055. I can manage
  5056. from here.
  5057.  
  5058. 1086
  5059. 01:04:36,329 --> 01:04:37,865
  5060. Thank you.
  5061.  
  5062. 1087
  5063. 01:04:39,231 --> 01:04:41,201
  5064. Good night, Charles.
  5065.  
  5066. 1088
  5067. 01:04:44,804 --> 01:04:48,204
  5068. Ride on, ride on,
  5069.  
  5070. 1089
  5071. 01:04:48,206 --> 01:04:50,575
  5072. over all obstacles
  5073.  
  5074. 1090
  5075. 01:04:50,577 --> 01:04:52,842
  5076. and win the race.
  5077.  
  5078. 1091
  5079. 01:04:52,844 --> 01:04:55,211
  5080. Don't be unkind,
  5081. Charley.
  5082.  
  5083. 1092
  5084. 01:04:55,213 --> 01:04:57,280
  5085. You don't know
  5086. what he's been through.
  5087.  
  5088. 1093
  5089. 01:04:57,282 --> 01:05:00,184
  5090. He feels it all,
  5091. you know.
  5092.  
  5093. 1094
  5094. 01:05:00,186 --> 01:05:04,124
  5095. He would never tell you,
  5096. but he feels it all.
  5097.  
  5098. 1095
  5099. 01:05:12,331 --> 01:05:14,268
  5100. [door closes]
  5101.  
  5102. 1096
  5103. 01:05:23,742 --> 01:05:28,179
  5104. That's it. Blood of
  5105. iron, heart of ice.
  5106.  
  5107. 1097
  5108. 01:05:28,181 --> 01:05:30,717
  5109. Now perhaps we can finish
  5110. this little book.
  5111.  
  5112. 1098
  5113. 01:05:35,855 --> 01:05:39,289
  5114. "Are these the shadows
  5115. of the things that will be,
  5116.  
  5117. 1099
  5118. 01:05:39,291 --> 01:05:42,328
  5119. or are they shadows of the
  5120. things that may be only?"
  5121.  
  5122. 1100
  5123. 01:05:46,032 --> 01:05:47,901
  5124. That is as far
  5125. as I've got.
  5126.  
  5127. 1101
  5128. 01:05:49,702 --> 01:05:52,003
  5129. It's brilliant.
  5130.  
  5131. 1102
  5132. 01:05:52,005 --> 01:05:54,738
  5133. - Are you pulling my leg?
  5134. - No. No, of course not.
  5135.  
  5136. 1103
  5137. 01:05:54,740 --> 01:05:58,177
  5138. Well, now...
  5139. that's encouraging.
  5140.  
  5141. 1104
  5142. 01:06:00,179 --> 01:06:02,880
  5143. My... My one criticism...
  5144.  
  5145. 1105
  5146. 01:06:02,882 --> 01:06:04,414
  5147. Yes?
  5148.  
  5149. 1106
  5150. 01:06:04,416 --> 01:06:07,150
  5151. - Tiny Tim.
  5152. - Go on.
  5153.  
  5154. 1107
  5155. 01:06:07,152 --> 01:06:10,021
  5156. - Are you really going to let him die?
  5157. - Aw, not you as well.
  5158.  
  5159. 1108
  5160. 01:06:10,023 --> 01:06:13,190
  5161. It's a Christmas book.
  5162. Shouldn't it be hopeful?
  5163.  
  5164. 1109
  5165. 01:06:13,192 --> 01:06:15,325
  5166. I mean, isn't that what... what...
  5167. what Christmas is all about?
  5168.  
  5169. 1110
  5170. 01:06:15,327 --> 01:06:19,429
  5171. The hope that in the end, our
  5172. better natures will prevail?
  5173.  
  5174. 1111
  5175. 01:06:19,431 --> 01:06:22,133
  5176. You were the one who persuaded
  5177. me to kill off Little Nell.
  5178.  
  5179. 1112
  5180. 01:06:22,135 --> 01:06:23,767
  5181. Yeah. Well, I stand by
  5182. that decision.
  5183.  
  5184. 1113
  5185. 01:06:23,769 --> 01:06:25,369
  5186. John, my readers
  5187. implored me...
  5188.  
  5189. 1114
  5190. 01:06:25,371 --> 01:06:29,242
  5191. But this is different. If Tiny
  5192. Tim dies, then what's the point?
  5193.  
  5194. 1115
  5195. 01:06:31,210 --> 01:06:32,842
  5196. - Thank you, John.
  5197. - You're welcome.
  5198.  
  5199. 1116
  5200. 01:06:32,844 --> 01:06:35,679
  5201. For reminding me why I never
  5202. ask your opinion on my work.
  5203.  
  5204. 1117
  5205. 01:06:35,681 --> 01:06:38,014
  5206. Your services
  5207. are no longer required.
  5208.  
  5209. 1118
  5210. 01:06:38,016 --> 01:06:39,950
  5211. - You cannot sack me.
  5212. - Why not?
  5213.  
  5214. 1119
  5215. 01:06:39,952 --> 01:06:43,019
  5216. Because I don't work for you.
  5217. I do what I do as a friend.
  5218.  
  5219. 1120
  5220. 01:06:43,021 --> 01:06:44,822
  5221. [door opens]
  5222.  
  5223. 1121
  5224. 01:06:44,824 --> 01:06:47,124
  5225. John, please leave.
  5226.  
  5227. 1122
  5228. 01:06:47,126 --> 01:06:50,760
  5229. [sighs]
  5230. See you on Friday.
  5231.  
  5232. 1123
  5233. 01:06:50,762 --> 01:06:53,366
  5234. Last chapter's due
  5235. at the printers.
  5236.  
  5237. 1124
  5238. 01:07:03,009 --> 01:07:05,976
  5239. Right. Let's run it again from the
  5240. scene with Scrooge's debtors.
  5241.  
  5242. 1125
  5243. 01:07:05,978 --> 01:07:07,878
  5244. - Oh, what's the point?
  5245. - The point?
  5246.  
  5247. 1126
  5248. 01:07:07,880 --> 01:07:09,713
  5249. We keep stopping
  5250. at the same place.
  5251.  
  5252. 1127
  5253. 01:07:09,715 --> 01:07:12,182
  5254. Yes, because
  5255. I'm working out the ending.
  5256.  
  5257. 1128
  5258. 01:07:12,184 --> 01:07:14,851
  5259. - Admit it, you're blocked!
  5260. - I'm not blocked.
  5261.  
  5262. 1129
  5263. 01:07:14,853 --> 01:07:16,122
  5264. Now, if you take
  5265. my advice...
  5266.  
  5267. 1130
  5268. 01:07:17,824 --> 01:07:19,990
  5269. - I'm the author here.
  5270. - Allegedly.
  5271.  
  5272. 1131
  5273. 01:07:19,992 --> 01:07:22,492
  5274. [all chuckling]
  5275.  
  5276. 1132
  5277. 01:07:22,494 --> 01:07:24,197
  5278. I'm going out.
  5279.  
  5280. 1133
  5281. 01:07:27,500 --> 01:07:30,103
  5282. - Alone!
  5283. - [woman] Aw.
  5284.  
  5285. 1134
  5286. 01:07:31,771 --> 01:07:34,840
  5287. [chattering, laughing]
  5288.  
  5289. 1135
  5290. 01:07:38,911 --> 01:07:40,744
  5291. Forster.
  5292. I need your help.
  5293.  
  5294. 1136
  5295. 01:07:40,746 --> 01:07:43,416
  5296. - What is it? The children?
  5297. - No. The children are fine.
  5298.  
  5299. 1137
  5300. 01:07:44,449 --> 01:07:46,249
  5301. What's this?
  5302.  
  5303. 1138
  5304. 01:07:46,251 --> 01:07:50,186
  5305. "Candle-scandal, flirt-hurt,
  5306. Charlotte-poor heart."
  5307.  
  5308. 1139
  5309. 01:07:50,188 --> 01:07:53,025
  5310. Is that a poem? That's atrocious.
  5311. What has got into you?
  5312.  
  5313. 1140
  5314. 01:07:54,827 --> 01:07:57,327
  5315. You look terrible.
  5316. What's the matter?
  5317.  
  5318. 1141
  5319. 01:07:57,329 --> 01:07:59,829
  5320. It's the book. I'm struggling
  5321. with one of the characters.
  5322.  
  5323. 1142
  5324. 01:07:59,831 --> 01:08:02,768
  5325. Whoo-hoo! Ah!
  5326.  
  5327. 1143
  5328. 01:08:06,873 --> 01:08:09,773
  5329. - Quite a few of them, actually.
  5330. - What exactly is the problem?
  5331.  
  5332. 1144
  5333. 01:08:09,775 --> 01:08:15,146
  5334. The problem is, could a man as mean-spirited
  5335. as Scrooge, as evil as Scrooge...
  5336.  
  5337. 1145
  5338. 01:08:15,148 --> 01:08:18,348
  5339. Could he become a different
  5340. person overnight?
  5341.  
  5342. 1146
  5343. 01:08:18,350 --> 01:08:21,152
  5344. What is so evil about him?
  5345.  
  5346. 1147
  5347. 01:08:21,154 --> 01:08:23,254
  5348. - Well, he's a miser.
  5349. - Well, that doesn't make him evil.
  5350.  
  5351. 1148
  5352. 01:08:23,256 --> 01:08:25,790
  5353. - It just makes him cheap.
  5354. - He worships money.
  5355.  
  5356. 1149
  5357. 01:08:25,792 --> 01:08:27,894
  5358. - It's the only thing that matters to him.
  5359. - Why?
  5360.  
  5361. 1150
  5362. 01:08:30,328 --> 01:08:32,897
  5363. He has nothing else.
  5364.  
  5365. 1151
  5366. 01:08:32,899 --> 01:08:34,801
  5367. No friends? No family?
  5368.  
  5369. 1152
  5370. 01:08:37,837 --> 01:08:39,870
  5371. No one he trusts.
  5372.  
  5373. 1153
  5374. 01:08:39,872 --> 01:08:41,472
  5375. Why?
  5376.  
  5377. 1154
  5378. 01:08:41,474 --> 01:08:44,211
  5379. Because he's afraid.
  5380.  
  5381. 1155
  5382. 01:08:45,511 --> 01:08:47,010
  5383. Of?
  5384.  
  5385. 1156
  5386. 01:08:47,012 --> 01:08:48,347
  5387. [sighs]
  5388.  
  5389. 1157
  5390. 01:08:51,384 --> 01:08:53,217
  5391. Being found out.
  5392.  
  5393. 1158
  5394. 01:08:53,219 --> 01:08:57,254
  5395. - Hello, chaps.
  5396. - Thackeray.
  5397.  
  5398. 1159
  5399. 01:08:57,256 --> 01:09:01,357
  5400. Charles, I haven't seen anything
  5401. of yours in print for ages.
  5402.  
  5403. 1160
  5404. 01:09:01,359 --> 01:09:03,593
  5405. Don't tell me
  5406. you've had a blockage.
  5407.  
  5408. 1161
  5409. 01:09:03,595 --> 01:09:06,996
  5410. Not in the least. I'm neck and
  5411. heels into a Christmas book.
  5412.  
  5413. 1162
  5414. 01:09:06,998 --> 01:09:10,968
  5415. - What the deuce is that?
  5416. - A story about Christmas.
  5417.  
  5418. 1163
  5419. 01:09:10,970 --> 01:09:12,570
  5420. For Christmas.
  5421.  
  5422. 1164
  5423. 01:09:12,572 --> 01:09:15,873
  5424. A story... about...?
  5425. [wheezing laugh]
  5426.  
  5427. 1165
  5428. 01:09:15,875 --> 01:09:18,008
  5429. [chuckling]
  5430. How amusing.
  5431.  
  5432. 1166
  5433. 01:09:18,010 --> 01:09:20,343
  5434. Well, best of luck with it.
  5435.  
  5436. 1167
  5437. 01:09:20,345 --> 01:09:25,148
  5438. Oh, dear, my last book has
  5439. come out in a Railway edition.
  5440.  
  5441. 1168
  5442. 01:09:25,150 --> 01:09:27,483
  5443. Sold 10,000 copies,
  5444. in a week.
  5445.  
  5446. 1169
  5447. 01:09:27,485 --> 01:09:30,019
  5448. "There's gold
  5449. in them thar hills,"
  5450.  
  5451. 1170
  5452. 01:09:30,021 --> 01:09:31,524
  5453. as your American friends
  5454. would say.
  5455.  
  5456. 1171
  5457. 01:09:36,362 --> 01:09:39,865
  5458. Come on. Let's go somewhere
  5459. else, get a real drink.
  5460.  
  5461. 1172
  5462. 01:09:45,904 --> 01:09:48,004
  5463. [men laughing]
  5464.  
  5465. 1173
  5466. 01:09:48,006 --> 01:09:52,409
  5467. She's a big lass, and a bonny
  5468. lass, and she likes her beer.
  5469.  
  5470. 1174
  5471. 01:09:52,411 --> 01:09:57,647
  5472. And I call her Cushie Butterfield,
  5473. and I wish she was here.
  5474.  
  5475. 1175
  5476. 01:09:57,649 --> 01:09:59,950
  5477. [laughs]
  5478. What language is that?
  5479.  
  5480. 1176
  5481. 01:09:59,952 --> 01:10:02,055
  5482. That's Geordie, man.
  5483. We're gods.
  5484.  
  5485. 1177
  5486. 01:10:05,091 --> 01:10:07,391
  5487. - Where are we?
  5488. - Oh, it's Hungerford Stairs.
  5489.  
  5490. 1178
  5491. 01:10:07,393 --> 01:10:08,895
  5492. Oi, I smell the river.
  5493.  
  5494. 1179
  5495. 01:10:12,899 --> 01:10:14,932
  5496. What's that?
  5497.  
  5498. 1180
  5499. 01:10:14,934 --> 01:10:16,599
  5500. It's a graveyard.
  5501.  
  5502. 1181
  5503. 01:10:16,601 --> 01:10:20,336
  5504. Ah, it's the old Warren's Factory.
  5505. They moved from there years ago.
  5506.  
  5507. 1182
  5508. 01:10:20,338 --> 01:10:22,339
  5509. I wonder they've not
  5510. pulled it down yet.
  5511.  
  5512. 1183
  5513. 01:10:22,341 --> 01:10:25,142
  5514. Yeah.
  5515. Or burnt it down.
  5516.  
  5517. 1184
  5518. 01:10:25,144 --> 01:10:27,111
  5519. Might do it myself
  5520. one day.
  5521.  
  5522. 1185
  5523. 01:10:27,113 --> 01:10:29,382
  5524. Why? What have you got
  5525. against boot blacking?
  5526.  
  5527. 1186
  5528. 01:10:30,115 --> 01:10:31,451
  5529. Charles.
  5530.  
  5531. 1187
  5532. 01:10:32,284 --> 01:10:33,586
  5533. What is it?
  5534.  
  5535. 1188
  5536. 01:10:35,154 --> 01:10:37,588
  5537. I just have
  5538. this recurring nightmare.
  5539.  
  5540. 1189
  5541. 01:10:37,590 --> 01:10:40,089
  5542. Oh, nightmares, aye.
  5543.  
  5544. 1190
  5545. 01:10:40,091 --> 01:10:42,660
  5546. I've got one where I'm being
  5547. chased by a giant badger.
  5548.  
  5549. 1191
  5550. 01:10:42,662 --> 01:10:44,364
  5551. [snorts, laughs]
  5552.  
  5553. 1192
  5554. 01:10:45,430 --> 01:10:46,932
  5555. What's yours?
  5556.  
  5557. 1193
  5558. 01:10:49,601 --> 01:10:52,001
  5559. Never mind.
  5560.  
  5561. 1194
  5562. 01:10:52,003 --> 01:10:54,338
  5563. Well, come on.
  5564. It's time to go home.
  5565.  
  5566. 1195
  5567. 01:10:54,340 --> 01:10:56,540
  5568. I'll see you at the printers.
  5569. Friday morning, nine o'clock.
  5570.  
  5571. 1196
  5572. 01:10:56,542 --> 01:10:58,411
  5573. - I can't.
  5574. - Well, why not?
  5575.  
  5576. 1197
  5577. 01:11:00,947 --> 01:11:04,214
  5578. It's the book.
  5579.  
  5580. 1198
  5581. 01:11:04,216 --> 01:11:07,253
  5582. I can't... The characters
  5583. won't do what I want.
  5584.  
  5585. 1199
  5586. 01:11:11,056 --> 01:11:12,690
  5587. And I'm afraid.
  5588.  
  5589. 1200
  5590. 01:11:12,692 --> 01:11:15,159
  5591. Of what?
  5592.  
  5593. 1201
  5594. 01:11:15,161 --> 01:11:18,361
  5595. If I can't finish it,
  5596. I'll never write again.
  5597.  
  5598. 1202
  5599. 01:11:18,363 --> 01:11:21,598
  5600. Oh, come on, man, come on.
  5601. Have some sleep, hear?
  5602.  
  5603. 1203
  5604. 01:11:21,600 --> 01:11:23,136
  5605. I can't.
  5606.  
  5607. 1204
  5608. 01:11:24,670 --> 01:11:28,272
  5609. The wrong fire
  5610. is burning in my head.
  5611.  
  5612. 1205
  5613. 01:11:28,274 --> 01:11:31,040
  5614. Oh, don't be daft. Now, come on,
  5615. your wife will be worried sick.
  5616.  
  5617. 1206
  5618. 01:11:31,042 --> 01:11:32,977
  5619. Who? Kate?
  5620. She doesn't understand me.
  5621.  
  5622. 1207
  5623. 01:11:32,979 --> 01:11:36,245
  5624. I've got news for you, Charles.
  5625. None of us understand you.
  5626.  
  5627. 1208
  5628. 01:11:36,247 --> 01:11:38,549
  5629. You're...
  5630. You're a freak of nature.
  5631.  
  5632. 1209
  5633. 01:11:38,551 --> 01:11:41,652
  5634. I'm exhausted spending
  5635. two hours in your company.
  5636.  
  5637. 1210
  5638. 01:11:41,654 --> 01:11:44,220
  5639. Come on, go home.
  5640. It's cold tonight, yeah?
  5641.  
  5642. 1211
  5643. 01:11:44,222 --> 01:11:47,057
  5644. I'll see you Friday.
  5645.  
  5646. 1212
  5647. 01:11:47,059 --> 01:11:50,760
  5648. <i>♪ Oh, she's a big lass And a bonny
  5649. lass And she likes her beer ♪</i>
  5650.  
  5651. 1213
  5652. 01:11:50,762 --> 01:11:53,097
  5653. [singing continues, faint]
  5654.  
  5655. 1214
  5656. 01:11:53,099 --> 01:11:57,003
  5657. [horn blows]
  5658.  
  5659. 1215
  5660. 01:12:03,175 --> 01:12:05,278
  5661. Here. Bye.
  5662.  
  5663. 1216
  5664. 01:12:12,551 --> 01:12:14,454
  5665. Put that one over there!
  5666.  
  5667. 1217
  5668. 01:12:21,092 --> 01:12:23,160
  5669. Boys!
  5670.  
  5671. 1218
  5672. 01:12:23,162 --> 01:12:26,562
  5673. This here
  5674. is Charley Dickens.
  5675.  
  5676. 1219
  5677. 01:12:26,564 --> 01:12:29,201
  5678. And what was you just telling me, lad?
  5679. About your dad?
  5680.  
  5681. 1220
  5682. 01:12:36,341 --> 01:12:38,107
  5683. My father
  5684. is a gentleman.
  5685.  
  5686. 1221
  5687. 01:12:38,109 --> 01:12:41,178
  5688. - [laughing]
  5689. - Where is he then?
  5690.  
  5691. 1222
  5692. 01:12:41,180 --> 01:12:44,380
  5693. - Dining with the queen?
  5694. - I heard he's been sent to prison.
  5695.  
  5696. 1223
  5697. 01:12:44,382 --> 01:12:46,383
  5698. Hush, you lot.
  5699. Get back to work!
  5700.  
  5701. 1224
  5702. 01:12:46,385 --> 01:12:47,385
  5703. Master Dickens.
  5704.  
  5705. 1225
  5706. 01:12:48,820 --> 01:12:50,756
  5707. No shirkin' here.
  5708.  
  5709. 1226
  5710. 01:12:54,159 --> 01:12:57,229
  5711. You're no better than us, cocker,
  5712. and you'd best learn that.
  5713.  
  5714. 1227
  5715. 01:13:31,162 --> 01:13:33,563
  5716. You.
  5717. What are you doing?
  5718.  
  5719. 1228
  5720. 01:13:33,565 --> 01:13:35,799
  5721. Hello, Charley, old boy.
  5722.  
  5723. 1229
  5724. 01:13:35,801 --> 01:13:38,201
  5725. Father?
  5726. What are you doing here?
  5727.  
  5728. 1230
  5729. 01:13:38,203 --> 01:13:41,871
  5730. Oh, I had some business that I had
  5731. to attend to, so I thought...
  5732.  
  5733. 1231
  5734. 01:13:41,873 --> 01:13:44,741
  5735. You just left town. What business
  5736. could you possibly have?
  5737.  
  5738. 1232
  5739. 01:13:44,743 --> 01:13:46,579
  5740. - Oh, I... [chuckles]
  5741. - What's that?
  5742.  
  5743. 1233
  5744. 01:13:49,614 --> 01:13:51,117
  5745. You're going
  5746. to sell this?
  5747.  
  5748. 1234
  5749. 01:13:52,451 --> 01:13:54,518
  5750. Well, it's no good to you,
  5751. is it?
  5752.  
  5753. 1235
  5754. 01:13:54,520 --> 01:13:56,820
  5755. Is that what
  5756. you've been doing?
  5757.  
  5758. 1236
  5759. 01:13:56,822 --> 01:13:59,755
  5760. Going through the rubbish like a
  5761. tramp, selling bits and pieces of me.
  5762.  
  5763. 1237
  5764. 01:13:59,757 --> 01:14:02,692
  5765. Is this your business?
  5766.  
  5767. 1238
  5768. 01:14:02,694 --> 01:14:06,196
  5769. - Aren't you ashamed?
  5770. - What?
  5771.  
  5772. 1239
  5773. 01:14:06,198 --> 01:14:09,732
  5774. I bought you a house.
  5775. I gave you an allowance.
  5776.  
  5777. 1240
  5778. 01:14:09,734 --> 01:14:11,835
  5779. What more can you
  5780. possibly need?
  5781.  
  5782. 1241
  5783. 01:14:11,837 --> 01:14:16,240
  5784. Need?
  5785. Oh, reason not the need.
  5786.  
  5787. 1242
  5788. 01:14:16,242 --> 01:14:19,175
  5789. - [shouting] You see me here, you gods?
  5790. - No. No. Shh. No.
  5791.  
  5792. 1243
  5793. 01:14:19,177 --> 01:14:21,711
  5794. - A poor old man!
  5795. - No! Shh! Stop it.
  5796.  
  5797. 1244
  5798. 01:14:21,713 --> 01:14:27,617
  5799. Charley, you don't know what it's
  5800. like to be poor, to be nothing.
  5801.  
  5802. 1245
  5803. 01:14:27,619 --> 01:14:30,320
  5804. At 11 years old
  5805. I was made to know.
  5806.  
  5807. 1246
  5808. 01:14:30,322 --> 01:14:32,889
  5809. Working 12 hours a day,
  5810.  
  5811. 1247
  5812. 01:14:32,891 --> 01:14:37,427
  5813. going hungry,
  5814. alone and afraid
  5815.  
  5816. 1248
  5817. 01:14:37,429 --> 01:14:40,464
  5818. because your father, who is
  5819. supposed to care for you,
  5820.  
  5821. 1249
  5822. 01:14:40,466 --> 01:14:42,532
  5823. is so utterly
  5824. thriftless!
  5825.  
  5826. 1250
  5827. 01:14:42,534 --> 01:14:44,634
  5828. No, please. [crying]
  5829. I beg you.
  5830.  
  5831. 1251
  5832. 01:14:44,636 --> 01:14:46,702
  5833. No, you are not
  5834. the victim here.
  5835.  
  5836. 1252
  5837. 01:14:46,704 --> 01:14:48,738
  5838. This is about me and your
  5839. family and all of us
  5840.  
  5841. 1253
  5842. 01:14:48,740 --> 01:14:52,209
  5843. who've lived our whole lives in
  5844. the shadow of your recklessness.
  5845.  
  5846. 1254
  5847. 01:14:52,211 --> 01:14:55,312
  5848. Charley...
  5849. [crying continues]
  5850.  
  5851. 1255
  5852. 01:14:55,314 --> 01:14:59,549
  5853. Go away. I am sickened
  5854. at the sight of you.
  5855.  
  5856. 1256
  5857. 01:14:59,551 --> 01:15:03,219
  5858. You are nothing but a drag
  5859. and chain upon my life.
  5860.  
  5861. 1257
  5862. 01:15:03,221 --> 01:15:05,589
  5863. I owe you nothing. Go!
  5864.  
  5865. 1258
  5866. 01:15:05,591 --> 01:15:06,893
  5867. Ah, Charley.
  5868.  
  5869. 1259
  5870. 01:15:13,399 --> 01:15:14,734
  5871. [sobs]
  5872.  
  5873. 1260
  5874. 01:15:32,952 --> 01:15:34,487
  5875. [door closes]
  5876.  
  5877. 1261
  5878. 01:15:36,689 --> 01:15:38,455
  5879. - [woman] Who's that then?
  5880. - [Scrooge] Nobody.
  5881.  
  5882. 1262
  5883. 01:15:38,457 --> 01:15:40,257
  5884. - The author.
  5885. - Huh.
  5886.  
  5887. 1263
  5888. 01:15:40,259 --> 01:15:42,261
  5889. No wonder he looks
  5890. so depressed.
  5891.  
  5892. 1264
  5893. 01:15:47,699 --> 01:15:49,900
  5894. Right. That's enough.
  5895. Back to work.
  5896.  
  5897. 1265
  5898. 01:15:49,902 --> 01:15:52,001
  5899. God bless us,
  5900. every one.
  5901.  
  5902. 1266
  5903. 01:15:52,003 --> 01:15:54,338
  5904. Why are you so miserable?
  5905.  
  5906. 1267
  5907. 01:15:54,340 --> 01:15:57,273
  5908. What else can I be, when I live
  5909. in such a world of fools as this?
  5910.  
  5911. 1268
  5912. 01:15:57,275 --> 01:15:59,543
  5913. - You mean-spirited, cynical...
  5914. - Oh, yes?
  5915.  
  5916. 1269
  5917. 01:15:59,545 --> 01:16:01,544
  5918. Well, you look
  5919. in the mirror sometime.
  5920.  
  5921. 1270
  5922. 01:16:01,546 --> 01:16:03,379
  5923. "Is that a new candle, Kate?"
  5924.  
  5925. 1271
  5926. 01:16:03,381 --> 01:16:05,415
  5927. "Your services
  5928. are no longer required."
  5929.  
  5930. 1272
  5931. 01:16:05,417 --> 01:16:08,684
  5932. - Ah, a hypocrite.
  5933. - [knocking]
  5934.  
  5935. 1273
  5936. 01:16:08,686 --> 01:16:10,620
  5937. [grunts]
  5938.  
  5939. 1274
  5940. 01:16:10,622 --> 01:16:12,421
  5941. - What?
  5942. - Pardon me, sir.
  5943.  
  5944. 1275
  5945. 01:16:12,423 --> 01:16:14,391
  5946. - Mrs. Dickens just wanted me to ask...
  5947. - This is intolerable.
  5948.  
  5949. 1276
  5950. 01:16:14,393 --> 01:16:18,894
  5951. - Mrs. Fisk! Mrs. Fisk!
  5952. - Yes, sir?
  5953.  
  5954. 1277
  5955. 01:16:18,896 --> 01:16:22,734
  5956. Take this child away from here and see that she
  5957. never disturbs me ever again. Do you hear?
  5958.  
  5959. 1278
  5960. 01:16:23,969 --> 01:16:26,471
  5961. Yes, sir.
  5962. Come with me, girl.
  5963.  
  5964. 1279
  5965. 01:16:27,905 --> 01:16:30,906
  5966. Oh, yes. Banish her.
  5967. Banish them all.
  5968.  
  5969. 1280
  5970. 01:16:30,908 --> 01:16:33,643
  5971. - Quiet!
  5972. - Humanity's great benefactor.
  5973.  
  5974. 1281
  5975. 01:16:33,645 --> 01:16:35,379
  5976. - Humbug!
  5977. - Shut it.
  5978.  
  5979. 1282
  5980. 01:16:35,381 --> 01:16:37,848
  5981. Or I'll make you bald,
  5982. with bad teeth.
  5983.  
  5984. 1283
  5985. 01:16:37,850 --> 01:16:40,616
  5986. Oh, yeah, go ahead.
  5987. It won't change a thing.
  5988.  
  5989. 1284
  5990. 01:16:40,618 --> 01:16:42,688
  5991. You still won't have an ending.
  5992.  
  5993. 1285
  5994. 01:16:48,426 --> 01:16:50,693
  5995. This is ridiculous.
  5996.  
  5997. 1286
  5998. 01:16:50,695 --> 01:16:52,966
  5999. You're all being ridiculous.
  6000.  
  6001. 1287
  6002. 01:16:57,302 --> 01:16:59,238
  6003. [shouting]
  6004.  
  6005. 1288
  6006. 01:17:00,506 --> 01:17:03,973
  6007. [angry shout]
  6008. If you be a man!
  6009.  
  6010. 1289
  6011. 01:17:03,975 --> 01:17:06,677
  6012. Come on then, coward!
  6013.  
  6014. 1290
  6015. 01:17:06,679 --> 01:17:08,512
  6016. Fight me!
  6017.  
  6018. 1291
  6019. 01:17:08,514 --> 01:17:10,714
  6020. You miserable old fool!
  6021.  
  6022. 1292
  6023. 01:17:10,716 --> 01:17:13,620
  6024. Fight me! Come on!
  6025.  
  6026. 1293
  6027. 01:18:01,699 --> 01:18:03,099
  6028. Tara.
  6029.  
  6030. 1294
  6031. 01:18:03,101 --> 01:18:05,305
  6032. - [door closes]
  6033. - Tara!
  6034.  
  6035. 1295
  6036. 01:18:07,939 --> 01:18:09,805
  6037. Has anybody seen Tara?
  6038.  
  6039. 1296
  6040. 01:18:09,807 --> 01:18:12,808
  6041. - She's gone.
  6042. - You asked Mrs. Fisk to send her away.
  6043.  
  6044. 1297
  6045. 01:18:12,810 --> 01:18:15,911
  6046. Well, go and search for her.
  6047. Find her.
  6048.  
  6049. 1298
  6050. 01:18:15,913 --> 01:18:18,482
  6051. Rehire her at once.
  6052.  
  6053. 1299
  6054. 01:18:18,484 --> 01:18:23,786
  6055. An Irish orphan in London? That would be
  6056. like looking for a needle in a haystack.
  6057.  
  6058. 1300
  6059. 01:18:23,788 --> 01:18:27,523
  6060. Come on, out. Come on,
  6061. children, off you go.
  6062.  
  6063. 1301
  6064. 01:18:27,525 --> 01:18:29,561
  6065. Quick sticks.
  6066. That's it.
  6067.  
  6068. 1302
  6069. 01:18:31,462 --> 01:18:33,129
  6070. Why didn't you
  6071. stop her?
  6072.  
  6073. 1303
  6074. 01:18:33,131 --> 01:18:35,766
  6075. How was I to know you didn't mean it?
  6076. You said...
  6077.  
  6078. 1304
  6079. 01:18:35,768 --> 01:18:39,402
  6080. I say a lot of things that are
  6081. nonsense when I'm working.
  6082.  
  6083. 1305
  6084. 01:18:39,404 --> 01:18:43,173
  6085. - Charles...
  6086. - You know how ideas take possession of me.
  6087.  
  6088. 1306
  6089. 01:18:43,175 --> 01:18:47,579
  6090. - You knew what I was like when you married me.
  6091. - Yes. I did.
  6092.  
  6093. 1307
  6094. 01:18:49,480 --> 01:18:52,818
  6095. But you have no idea
  6096. what it's like to live with you.
  6097.  
  6098. 1308
  6099. 01:18:54,118 --> 01:18:55,951
  6100. Always walking
  6101. on eggshells,
  6102.  
  6103. 1309
  6104. 01:18:55,953 --> 01:18:57,853
  6105. trying to guess your mood,
  6106.  
  6107. 1310
  6108. 01:18:57,855 --> 01:19:00,859
  6109. to know which of your commands are
  6110. a whim and which are in earnest.
  6111.  
  6112. 1311
  6113. 01:19:02,860 --> 01:19:04,730
  6114. You know, sometimes I...
  6115.  
  6116. 1312
  6117. 01:19:06,564 --> 01:19:09,598
  6118. I feel your characters
  6119. matter more to you
  6120.  
  6121. 1313
  6122. 01:19:09,600 --> 01:19:11,703
  6123. than your own flesh and blood.
  6124.  
  6125. 1314
  6126. 01:19:19,778 --> 01:19:21,114
  6127. I am who I am.
  6128.  
  6129. 1315
  6130. 01:19:23,047 --> 01:19:25,581
  6131. And who is that?
  6132.  
  6133. 1316
  6134. 01:19:25,583 --> 01:19:28,018
  6135. It's as if
  6136. there are two of you.
  6137.  
  6138. 1317
  6139. 01:19:28,020 --> 01:19:30,920
  6140. One who's kind and gentle,
  6141.  
  6142. 1318
  6143. 01:19:30,922 --> 01:19:33,190
  6144. and a secret self
  6145.  
  6146. 1319
  6147. 01:19:33,192 --> 01:19:35,927
  6148. that no one is allowed
  6149. to know or question.
  6150.  
  6151. 1320
  6152. 01:20:54,273 --> 01:20:56,039
  6153. [coughing]
  6154.  
  6155. 1321
  6156. 01:20:56,041 --> 01:20:58,141
  6157. [man] <i>This here
  6158. is Charley Dickens.</i>
  6159.  
  6160. 1322
  6161. 01:20:58,143 --> 01:21:01,680
  6162. <i>What was it you was telling me,
  6163. lad, about your dad?</i>
  6164.  
  6165. 1323
  6166. 01:21:03,681 --> 01:21:06,016
  6167. [young Charles]
  6168. <i>My father is a gentleman.</i>
  6169.  
  6170. 1324
  6171. 01:21:06,018 --> 01:21:07,918
  6172. [boys laughing]
  6173.  
  6174. 1325
  6175. 01:21:07,920 --> 01:21:10,620
  6176. [boy] <i>Where is he then?
  6177. Dining with the queen?</i>
  6178.  
  6179. 1326
  6180. 01:21:10,622 --> 01:21:12,621
  6181. [boy 2] <i>I heard he's
  6182. been sent to prison!</i>
  6183.  
  6184. 1327
  6185. 01:21:12,623 --> 01:21:15,825
  6186. [man] <i>Hush, you lot! Where's your manners?
  6187. Get back to work.</i>
  6188.  
  6189. 1328
  6190. 01:21:15,827 --> 01:21:17,760
  6191. <i>Master Dickens.</i>
  6192.  
  6193. 1329
  6194. 01:21:17,762 --> 01:21:20,229
  6195. [boy 3] <i>Got a present
  6196. for the young gentleman,</i>
  6197.  
  6198. 1330
  6199. 01:21:20,231 --> 01:21:22,935
  6200. <i>seeing as it's Christmas.</i>
  6201.  
  6202. 1331
  6203. 01:21:24,036 --> 01:21:27,840
  6204. [boys laughing]
  6205.  
  6206. 1332
  6207. 01:21:28,774 --> 01:21:30,977
  6208. [young Charles crying]
  6209.  
  6210. 1333
  6211. 01:21:33,145 --> 01:21:35,678
  6212. Blood of iron,
  6213. heart of ice.
  6214.  
  6215. 1334
  6216. 01:21:35,680 --> 01:21:37,282
  6217. [boy] <i>You're no better
  6218. than us, cocker!</i>
  6219.  
  6220. 1335
  6221. 01:21:44,221 --> 01:21:46,889
  6222. Hello, Charley.
  6223.  
  6224. 1336
  6225. 01:21:46,891 --> 01:21:51,061
  6226. So, this is
  6227. your miserable secret.
  6228.  
  6229. 1337
  6230. 01:21:51,063 --> 01:21:55,365
  6231. The famous author,
  6232. the inimitable Charles Dickens,
  6233.  
  6234. 1338
  6235. 01:21:55,367 --> 01:21:59,969
  6236. was once a scabby
  6237. little factory boy.
  6238.  
  6239. 1339
  6240. 01:21:59,971 --> 01:22:01,705
  6241. Leave me be.
  6242.  
  6243. 1340
  6244. 01:22:01,707 --> 01:22:05,642
  6245. A common bit of riffraff,
  6246. a squalid wretch.
  6247.  
  6248. 1341
  6249. 01:22:05,644 --> 01:22:08,247
  6250. No use to anyone!
  6251.  
  6252. 1342
  6253. 01:22:09,847 --> 01:22:11,050
  6254. [angry shouting]
  6255.  
  6256. 1343
  6257. 01:22:14,252 --> 01:22:15,955
  6258. [angry shout]
  6259.  
  6260. 1344
  6261. 01:22:20,024 --> 01:22:23,893
  6262. [chuckling] Look for yourself.
  6263. What do you see, huh?
  6264.  
  6265. 1345
  6266. 01:22:23,895 --> 01:22:27,964
  6267. A nothing. A nobody.
  6268. A debtor's son.
  6269.  
  6270. 1346
  6271. 01:22:27,966 --> 01:22:30,202
  6272. Who could ever care
  6273. for you?
  6274.  
  6275. 1347
  6276. 01:22:32,871 --> 01:22:36,805
  6277. Certainly not your father.
  6278. He abandoned you. [laughing]
  6279.  
  6280. 1348
  6281. 01:22:36,807 --> 01:22:39,776
  6282. Enough of that.
  6283. Stand up tall.
  6284.  
  6285. 1349
  6286. 01:22:39,778 --> 01:22:41,314
  6287. Blood of iron,
  6288. heart of ice.
  6289.  
  6290. 1350
  6291. 01:22:42,847 --> 01:22:44,750
  6292. [Scrooge]
  6293. He failed you again and again.
  6294.  
  6295. 1351
  6296. 01:22:47,019 --> 01:22:48,019
  6297. Oh!
  6298.  
  6299. 1352
  6300. 01:22:51,055 --> 01:22:52,888
  6301. You said so yourself.
  6302.  
  6303. 1353
  6304. 01:22:52,890 --> 01:22:56,795
  6305. Nothing but a drag and chain
  6306. upon your life.
  6307.  
  6308. 1354
  6309. 01:22:58,162 --> 01:22:59,764
  6310. Who are you? Huh?
  6311.  
  6312. 1355
  6313. 01:23:01,800 --> 01:23:03,336
  6314. You know me, Charley.
  6315.  
  6316. 1356
  6317. 01:23:04,770 --> 01:23:08,838
  6318. I'm hunger. I'm cold.
  6319.  
  6320. 1357
  6321. 01:23:08,840 --> 01:23:10,775
  6322. I'm darkness.
  6323.  
  6324. 1358
  6325. 01:23:12,444 --> 01:23:17,350
  6326. I'm the shadow on your thoughts,
  6327. the crack in your heart,
  6328.  
  6329. 1359
  6330. 01:23:18,850 --> 01:23:22,154
  6331. and the stain upon your soul.
  6332.  
  6333. 1360
  6334. 01:23:23,755 --> 01:23:26,891
  6335. And I will never,
  6336. ever leave you.
  6337.  
  6338. 1361
  6339. 01:23:29,293 --> 01:23:30,860
  6340. Go away.
  6341.  
  6342. 1362
  6343. 01:23:30,862 --> 01:23:32,965
  6344. Why? We're having such fun.
  6345.  
  6346. 1363
  6347. 01:23:33,998 --> 01:23:35,831
  6348. People don't change, Charley.
  6349.  
  6350. 1364
  6351. 01:23:35,833 --> 01:23:40,035
  6352. Look around you. You're
  6353. still the same scabby boy.
  6354.  
  6355. 1365
  6356. 01:23:40,037 --> 01:23:42,707
  6357. Useless,
  6358. just like your father.
  6359.  
  6360. 1366
  6361. 01:23:45,342 --> 01:23:46,878
  6362. No.
  6363.  
  6364. 1367
  6365. 01:23:49,146 --> 01:23:52,851
  6366. "No one is useless in this world who
  6367. lightens the burden of another."
  6368.  
  6369. 1368
  6370. 01:23:54,786 --> 01:23:57,155
  6371. My father
  6372. taught me that.
  6373.  
  6374. 1369
  6375. 01:23:58,957 --> 01:24:01,861
  6376. - [rumbling]
  6377. - [laughing]
  6378.  
  6379. 1370
  6380. 01:24:08,265 --> 01:24:10,135
  6381. Which grave is that?
  6382.  
  6383. 1371
  6384. 01:24:12,970 --> 01:24:15,273
  6385. - There's no name on it.
  6386. - Well, why should there be?
  6387.  
  6388. 1372
  6389. 01:24:17,175 --> 01:24:19,308
  6390. The man to whom
  6391. this grave belongs
  6392.  
  6393. 1373
  6394. 01:24:19,310 --> 01:24:21,279
  6395. never made himself useful
  6396. to anyone but himself.
  6397.  
  6398. 1374
  6399. 01:24:22,747 --> 01:24:24,513
  6400. No friends.
  6401.  
  6402. 1375
  6403. 01:24:24,515 --> 01:24:26,051
  6404. No family.
  6405.  
  6406. 1376
  6407. 01:24:27,752 --> 01:24:30,689
  6408. Never felt love or joy.
  6409.  
  6410. 1377
  6411. 01:24:32,224 --> 01:24:34,694
  6412. Never took any kind
  6413. of pleasure in life.
  6414.  
  6415. 1378
  6416. 01:24:43,033 --> 01:24:45,304
  6417. And now it's too late.
  6418.  
  6419. 1379
  6420. 01:24:46,771 --> 01:24:49,207
  6421. It's time, Mr. Scrooge.
  6422.  
  6423. 1380
  6424. 01:24:50,307 --> 01:24:52,310
  6425. We've come to the end.
  6426.  
  6427. 1381
  6428. 01:25:20,372 --> 01:25:23,109
  6429. I don't want to die.
  6430.  
  6431. 1382
  6432. 01:25:24,376 --> 01:25:26,375
  6433. Not like this...
  6434.  
  6435. 1383
  6436. 01:25:26,377 --> 01:25:29,178
  6437. alone,
  6438.  
  6439. 1384
  6440. 01:25:29,180 --> 01:25:31,082
  6441. unloved, forgotten.
  6442.  
  6443. 1385
  6444. 01:25:32,050 --> 01:25:34,349
  6445. It's too late.
  6446.  
  6447. 1386
  6448. 01:25:34,351 --> 01:25:36,419
  6449. No, it's never too late.
  6450.  
  6451. 1387
  6452. 01:25:36,421 --> 01:25:39,291
  6453. It's never...
  6454. It's never too late.
  6455.  
  6456. 1388
  6457. 01:25:41,259 --> 01:25:43,863
  6458. [rumbling]
  6459.  
  6460. 1389
  6461. 01:25:46,264 --> 01:25:49,464
  6462. I will honor Christmas
  6463. in my heart
  6464.  
  6465. 1390
  6466. 01:25:49,466 --> 01:25:51,934
  6467. and try to keep it
  6468. all the year.
  6469.  
  6470. 1391
  6471. 01:25:51,936 --> 01:25:55,205
  6472. I will live in the past,
  6473. the present, and the future.
  6474.  
  6475. 1392
  6476. 01:25:55,207 --> 01:25:58,974
  6477. The spirits of all three
  6478. will strive within me.
  6479.  
  6480. 1393
  6481. 01:25:58,976 --> 01:26:03,248
  6482. I will not shut out
  6483. the lessons that they teach.
  6484.  
  6485. 1394
  6486. 01:26:04,882 --> 01:26:07,485
  6487. Oh, please. I beg you.
  6488.  
  6489. 1395
  6490. 01:26:10,855 --> 01:26:13,958
  6491. Let me do some good...
  6492.  
  6493. 1396
  6494. 01:26:15,961 --> 01:26:18,361
  6495. before I die.
  6496.  
  6497. 1397
  6498. 01:26:18,363 --> 01:26:19,865
  6499. [rumbling stops]
  6500.  
  6501. 1398
  6502. 01:26:24,402 --> 01:26:26,538
  6503. So we come
  6504. to the final chapter.
  6505.  
  6506. 1399
  6507. 01:26:30,942 --> 01:26:33,912
  6508. Oh, I told you we'd do great
  6509. things together, Mr. Scrooge.
  6510.  
  6511. 1400
  6512. 01:26:35,546 --> 01:26:39,449
  6513. [bell tolling]
  6514.  
  6515. 1401
  6516. 01:26:39,451 --> 01:26:42,354
  6517. [gasping, laughing]
  6518.  
  6519. 1402
  6520. 01:26:45,623 --> 01:26:47,926
  6521. [laughing continues]
  6522.  
  6523. 1403
  6524. 01:26:56,333 --> 01:26:58,103
  6525. [pen tapping on inkwell]
  6526.  
  6527. 1404
  6528. 01:26:59,970 --> 01:27:02,006
  6529. <i>Stave five.</i>
  6530.  
  6531. 1405
  6532. 01:27:03,408 --> 01:27:05,211
  6533. <i>"The End of It."</i>
  6534.  
  6535. 1406
  6536. 01:27:08,212 --> 01:27:10,679
  6537. <i>Yes. And the bedpost
  6538. was his own,</i>
  6539.  
  6540. 1407
  6541. 01:27:10,681 --> 01:27:15,117
  6542. <i>the bed was his own,
  6543. the room was his own.</i>
  6544.  
  6545. 1408
  6546. 01:27:15,119 --> 01:27:18,858
  6547. <i>Best and happiest of all, the time before
  6548. him was his own to make amends in.</i>
  6549.  
  6550. 1409
  6551. 01:27:20,926 --> 01:27:22,558
  6552. <i>Scrooge was better
  6553. than his word.</i>
  6554.  
  6555. 1410
  6556. 01:27:22,560 --> 01:27:25,294
  6557. <i>He did it all
  6558. and infinitely more.</i>
  6559.  
  6560. 1411
  6561. 01:27:25,296 --> 01:27:28,263
  6562. <i>And to Tiny Tim,
  6563. who did not die,</i>
  6564.  
  6565. 1412
  6566. 01:27:28,265 --> 01:27:30,666
  6567. <i>he was a second father.</i>
  6568.  
  6569. 1413
  6570. 01:27:30,668 --> 01:27:33,436
  6571. <i>And so,
  6572. as Tiny Tim observed,</i>
  6573.  
  6574. 1414
  6575. 01:27:33,438 --> 01:27:36,208
  6576. <i>"God bless us, every one."</i>
  6577.  
  6578. 1415
  6579. 01:27:39,411 --> 01:27:40,945
  6580. <i>The end.</i>
  6581.  
  6582. 1416
  6583. 01:27:43,480 --> 01:27:44,617
  6584. The end.
  6585.  
  6586. 1417
  6587. 01:27:52,524 --> 01:27:54,389
  6588. - Charles?
  6589. - What?
  6590.  
  6591. 1418
  6592. 01:27:54,391 --> 01:27:56,558
  6593. - There is someone here to see you.
  6594. - Not now, Kate, please.
  6595.  
  6596. 1419
  6597. 01:27:56,560 --> 01:27:59,230
  6598. I have to get this to the
  6599. printer by nine o'clock.
  6600.  
  6601. 1420
  6602. 01:28:07,706 --> 01:28:09,240
  6603. Tara.
  6604.  
  6605. 1421
  6606. 01:28:10,274 --> 01:28:11,643
  6607. Thank you for the loan.
  6608.  
  6609. 1422
  6610. 01:28:15,180 --> 01:28:16,548
  6611. Well, thank you.
  6612.  
  6613. 1423
  6614. 01:28:18,716 --> 01:28:20,184
  6615. It's good, isn't it?
  6616.  
  6617. 1424
  6618. 01:28:22,052 --> 01:28:26,522
  6619. Oh, yes, sir.
  6620. It was fizzing.
  6621.  
  6622. 1425
  6623. 01:28:26,524 --> 01:28:29,662
  6624. Fizzing? [laughs]
  6625. That's delightful.
  6626.  
  6627. 1426
  6628. 01:28:32,262 --> 01:28:33,631
  6629. Tara.
  6630.  
  6631. 1427
  6632. 01:28:36,667 --> 01:28:39,535
  6633. I am very sorry that I sent you away.
  6634. That was a mistake.
  6635.  
  6636. 1428
  6637. 01:28:39,537 --> 01:28:41,106
  6638. And I was...
  6639.  
  6640. 1429
  6641. 01:28:44,309 --> 01:28:46,209
  6642. And you were right
  6643. about Tiny Tim.
  6644.  
  6645. 1430
  6646. 01:28:46,211 --> 01:28:48,076
  6647. He doesn't die.
  6648.  
  6649. 1431
  6650. 01:28:48,078 --> 01:28:50,679
  6651. Scrooge helps him
  6652. to get better.
  6653.  
  6654. 1432
  6655. 01:28:50,681 --> 01:28:53,318
  6656. And does he help Scrooge
  6657. get better too?
  6658.  
  6659. 1433
  6660. 01:28:56,453 --> 01:28:58,620
  6661. Yes.
  6662.  
  6663. 1434
  6664. 01:28:58,622 --> 01:29:01,326
  6665. Yes, he does.
  6666. [chuckling]
  6667.  
  6668. 1435
  6669. 01:29:06,030 --> 01:29:08,563
  6670. - Where did that come from?
  6671. - A gift.
  6672.  
  6673. 1436
  6674. 01:29:08,565 --> 01:29:11,701
  6675. For the children.
  6676. From your father.
  6677.  
  6678. 1437
  6679. 01:29:11,703 --> 01:29:13,635
  6680. My father was here?
  6681.  
  6682. 1438
  6683. 01:29:13,637 --> 01:29:17,173
  6684. You can still catch him, if...
  6685.  
  6686. 1439
  6687. 01:29:17,175 --> 01:29:18,510
  6688. Oh!
  6689.  
  6690. 1440
  6691. 01:29:21,345 --> 01:29:23,147
  6692. Kate.
  6693.  
  6694. 1441
  6695. 01:29:26,384 --> 01:29:28,683
  6696. I know.
  6697. You don't deserve me.
  6698.  
  6699. 1442
  6700. 01:29:28,685 --> 01:29:31,055
  6701. Go. Go.
  6702. [chuckling]
  6703.  
  6704. 1443
  6705. 01:29:36,261 --> 01:29:38,197
  6706. - Cab!
  6707. - Whoa!
  6708.  
  6709. 1444
  6710. 01:29:39,663 --> 01:29:41,630
  6711. - Paddington Station!
  6712. - Right-o, governor.
  6713.  
  6714. 1445
  6715. 01:29:41,632 --> 01:29:44,002
  6716. - As fast as you can!
  6717. - Oi! Oi!
  6718.  
  6719. 1446
  6720. 01:29:48,105 --> 01:29:49,504
  6721. - Whoa!
  6722. - [whinnying]
  6723.  
  6724. 1447
  6725. 01:29:49,506 --> 01:29:52,375
  6726. Turn it around.
  6727. And wait for me here!
  6728.  
  6729. 1448
  6730. 01:29:52,377 --> 01:29:54,343
  6731. - Oi! Stop!
  6732. - [whistle blows]
  6733.  
  6734. 1449
  6735. 01:29:54,345 --> 01:29:56,144
  6736. - Hey!
  6737. - Stop! Police!
  6738.  
  6739. 1450
  6740. 01:29:56,146 --> 01:29:58,080
  6741. Wait!
  6742.  
  6743. 1451
  6744. 01:29:58,082 --> 01:30:00,482
  6745. Wait, wait, please! Where
  6746. do you think you're going?
  6747.  
  6748. 1452
  6749. 01:30:00,484 --> 01:30:02,652
  6750. - What?
  6751. - Oh, please, dear.
  6752.  
  6753. 1453
  6754. 01:30:02,654 --> 01:30:06,822
  6755. - Don't make a scene. We're going away.
  6756. - No, you're not. Please.
  6757.  
  6758. 1454
  6759. 01:30:06,824 --> 01:30:09,692
  6760. Police! Get out of my way! Clear the way!
  6761. Let me through!
  6762.  
  6763. 1455
  6764. 01:30:09,694 --> 01:30:12,160
  6765. Oh.
  6766. What have I done now?
  6767.  
  6768. 1456
  6769. 01:30:12,162 --> 01:30:14,597
  6770. No, it's...
  6771. it's what you haven't done.
  6772.  
  6773. 1457
  6774. 01:30:14,599 --> 01:30:18,701
  6775. - What do you mean?
  6776. - Well, who's going to carve the turkey?
  6777.  
  6778. 1458
  6779. 01:30:18,703 --> 01:30:21,403
  6780. And who's going to make
  6781. the Christmas pudding?
  6782.  
  6783. 1459
  6784. 01:30:21,405 --> 01:30:23,438
  6785. It won't be the same
  6786. without you.
  6787.  
  6788. 1460
  6789. 01:30:23,440 --> 01:30:27,643
  6790. The pudding! The secret is
  6791. to warm the treacle first.
  6792.  
  6793. 1461
  6794. 01:30:27,645 --> 01:30:29,812
  6795. There, you...
  6796. You see, my dear?
  6797.  
  6798. 1462
  6799. 01:30:29,814 --> 01:30:32,581
  6800. I told you something
  6801. would turn up.
  6802.  
  6803. 1463
  6804. 01:30:32,583 --> 01:30:35,119
  6805. Oh, my son. Oh.
  6806.  
  6807. 1464
  6808. 01:30:36,453 --> 01:30:37,789
  6809. Gotcha!
  6810.  
  6811. 1465
  6812. 01:30:39,323 --> 01:30:41,257
  6813. You're that Charles
  6814. Dickens, aren't you?
  6815.  
  6816. 1466
  6817. 01:30:41,259 --> 01:30:42,458
  6818. Uh, guilty.
  6819.  
  6820. 1467
  6821. 01:30:42,460 --> 01:30:45,160
  6822. That last one.
  6823. <i>Chuzzlewit.</i>
  6824.  
  6825. 1468
  6826. 01:30:45,162 --> 01:30:47,796
  6827. Wept like a baby, I did.
  6828.  
  6829. 1469
  6830. 01:30:47,798 --> 01:30:50,433
  6831. Well, that's... That's very kind.
  6832. What's your name, Constable?
  6833.  
  6834. 1470
  6835. 01:30:50,435 --> 01:30:52,805
  6836. My name?
  6837. Copperfield, sir.
  6838.  
  6839. 1471
  6840. 01:30:53,837 --> 01:30:55,737
  6841. Copperfield.
  6842.  
  6843. 1472
  6844. 01:30:55,739 --> 01:30:57,807
  6845. Any chance
  6846. of a new book soon?
  6847.  
  6848. 1473
  6849. 01:30:57,809 --> 01:30:59,677
  6850. New book. New book!
  6851.  
  6852. 1474
  6853. 01:31:00,878 --> 01:31:03,812
  6854. Wait. New book.
  6855.  
  6856. 1475
  6857. 01:31:03,814 --> 01:31:05,317
  6858. Merry Christmas!
  6859.  
  6860. 1476
  6861. 01:31:06,751 --> 01:31:09,188
  6862. I'm his father.
  6863.  
  6864. 1477
  6865. 01:31:10,622 --> 01:31:12,354
  6866. [man]
  6867. Santa bells for sale!
  6868.  
  6869. 1478
  6870. 01:31:12,356 --> 01:31:15,327
  6871. Shoe Lane!
  6872. As fast as you can go.
  6873.  
  6874. 1479
  6875. 01:31:22,533 --> 01:31:24,634
  6876. - Charles, where have you been?
  6877. - It's all right. I've got it!
  6878.  
  6879. 1480
  6880. 01:31:24,636 --> 01:31:28,403
  6881. Mr. Grub!
  6882. Mr. Grub. We're here.
  6883.  
  6884. 1481
  6885. 01:31:28,405 --> 01:31:31,810
  6886. I have it. I have the ending.
  6887. You can finish it now.
  6888.  
  6889. 1482
  6890. 01:31:33,444 --> 01:31:35,577
  6891. - It's too late.
  6892. - What?
  6893.  
  6894. 1483
  6895. 01:31:35,579 --> 01:31:38,748
  6896. Oh, come on. You've already printed the other
  6897. four chapters, and it's just one more.
  6898.  
  6899. 1484
  6900. 01:31:38,750 --> 01:31:41,185
  6901. Get the whole book
  6902. finished today.
  6903.  
  6904. 1485
  6905. 01:31:46,256 --> 01:31:49,491
  6906. - I can't guarantee anything.
  6907. - Thank you. Thank you, Mr. Grub!
  6908.  
  6909. 1486
  6910. 01:31:49,493 --> 01:31:51,295
  6911. [laughs] Thank you.
  6912.  
  6913. 1487
  6914. 01:31:52,462 --> 01:31:54,233
  6915. I didn't say
  6916. I could do it.
  6917.  
  6918. 1488
  6919. 01:32:08,246 --> 01:32:10,582
  6920. Well, I'll see
  6921. what I can do.
  6922.  
  6923. 1489
  6924. 01:32:14,886 --> 01:32:16,488
  6925. [chattering]
  6926.  
  6927. 1490
  6928. 01:32:21,359 --> 01:32:23,629
  6929. Oh, come on, man.
  6930. Don't prolong the agony.
  6931.  
  6932. 1491
  6933. 01:32:48,386 --> 01:32:50,522
  6934. [chuckling]
  6935.  
  6936. 1492
  6937. 01:32:54,626 --> 01:32:56,528
  6938. [spine cracking]
  6939.  
  6940. 1493
  6941. 01:33:13,011 --> 01:33:14,713
  6942. It's exactly
  6943. as I'd imagined it.
  6944.  
  6945. 1494
  6946. 01:33:16,780 --> 01:33:18,583
  6947. [sighs]
  6948.  
  6949. 1495
  6950. 01:33:20,417 --> 01:33:23,652
  6951. Hello, gents. Extraordinary
  6952. weather, isn't it?
  6953.  
  6954. 1496
  6955. 01:33:23,654 --> 01:33:25,588
  6956. Looks like snow.
  6957.  
  6958. 1497
  6959. 01:33:25,590 --> 01:33:28,958
  6960. - Hello, Thackeray.
  6961. - Oh, what's this I have?
  6962.  
  6963. 1498
  6964. 01:33:28,960 --> 01:33:31,861
  6965. Yes. It's a proof copy
  6966. of your new book.
  6967.  
  6968. 1499
  6969. 01:33:31,863 --> 01:33:35,498
  6970. I'm going to review it
  6971. for <i>The Spectator.</i>
  6972.  
  6973. 1500
  6974. 01:33:35,500 --> 01:33:38,834
  6975. I'm told you wrote it
  6976. in only six weeks, Charles.
  6977.  
  6978. 1501
  6979. 01:33:38,836 --> 01:33:40,838
  6980. What a prodigy you are.
  6981.  
  6982. 1502
  6983. 01:33:46,377 --> 01:33:48,643
  6984. Did you bring that
  6985. all the way from Italy?
  6986.  
  6987. 1503
  6988. 01:33:48,645 --> 01:33:49,981
  6989. <i>Sì. Venezia.</i>
  6990.  
  6991. 1504
  6992. 01:33:51,048 --> 01:33:52,947
  6993. And now...
  6994.  
  6995. 1505
  6996. 01:33:52,949 --> 01:33:58,086
  6997. And now the beautiful mermaid
  6998. floats through the sea.
  6999.  
  7000. 1506
  7001. 01:33:58,088 --> 01:34:01,859
  7002. - Wooo!
  7003. - [singing, faint]
  7004.  
  7005. 1507
  7006. 01:34:11,469 --> 01:34:13,639
  7007. Hello, old girl!
  7008. [squawks]
  7009.  
  7010. 1508
  7011. 01:34:15,372 --> 01:34:17,940
  7012. Oh, my goodness.
  7013. That is beautiful.
  7014.  
  7015. 1509
  7016. 01:34:17,942 --> 01:34:20,576
  7017. Isn't it? The Germans
  7018. call it a Tannenbaum.
  7019.  
  7020. 1510
  7021. 01:34:20,578 --> 01:34:23,446
  7022. It's a tree for Christmas.
  7023. A Christmas tree, I suppose.
  7024.  
  7025. 1511
  7026. 01:34:23,448 --> 01:34:26,081
  7027. Now the royal family have got
  7028. one, it'll be all the rage.
  7029.  
  7030. 1512
  7031. 01:34:26,083 --> 01:34:27,618
  7032. [door closes]
  7033.  
  7034. 1513
  7035. 01:34:28,953 --> 01:34:31,387
  7036. - Hello.
  7037. - Miss Wigmore!
  7038.  
  7039. 1514
  7040. 01:34:31,389 --> 01:34:32,990
  7041. Papa had
  7042. a change of heart.
  7043.  
  7044. 1515
  7045. 01:34:34,591 --> 01:34:37,893
  7046. So he did. Oh, I'm so pleased!
  7047. Congratulations.
  7048.  
  7049. 1516
  7050. 01:34:37,895 --> 01:34:40,396
  7051. Charles, uh, I think you're
  7052. going to want to hear this.
  7053.  
  7054. 1517
  7055. 01:34:40,398 --> 01:34:41,897
  7056. - It's by Thackeray.
  7057. - Not now.
  7058.  
  7059. 1518
  7060. 01:34:41,899 --> 01:34:44,036
  7061. No, please.
  7062. Everyone, gather round.
  7063.  
  7064. 1519
  7065. 01:34:53,677 --> 01:34:56,010
  7066. "It was a blessed inspiration
  7067.  
  7068. 1520
  7069. 01:34:56,012 --> 01:35:00,915
  7070. that put such a book into
  7071. the head of Charles Dickens.
  7072.  
  7073. 1521
  7074. 01:35:00,917 --> 01:35:04,387
  7075. A happy inspiration
  7076. of the heart
  7077.  
  7078. 1522
  7079. 01:35:04,389 --> 01:35:07,889
  7080. that warms every page.
  7081.  
  7082. 1523
  7083. 01:35:07,891 --> 01:35:13,728
  7084. It is impossible to read without a
  7085. glowing bosom and burning cheeks,
  7086.  
  7087. 1524
  7088. 01:35:13,730 --> 01:35:18,701
  7089. between love and shame
  7090. of our kind."
  7091.  
  7092. 1525
  7093. 01:35:18,703 --> 01:35:20,463
  7094. - [woman] Aw.
  7095. - [Mr. Dickens] Bravo, Charles.
  7096.  
  7097. 1526
  7098. 01:35:23,841 --> 01:35:25,775
  7099. Well, uh... [chuckles]
  7100.  
  7101. 1527
  7102. 01:35:25,777 --> 01:35:29,081
  7103. - Ladies and gentlemen, boys and girls.
  7104. - [laughing]
  7105.  
  7106. 1528
  7107. 01:35:31,716 --> 01:35:33,952
  7108. And those on the way.
  7109.  
  7110. 1529
  7111. 01:35:35,752 --> 01:35:37,553
  7112. A toast.
  7113.  
  7114. 1530
  7115. 01:35:37,555 --> 01:35:42,525
  7116. I wish you all many,
  7117. many happy Christmases
  7118.  
  7119. 1531
  7120. 01:35:42,527 --> 01:35:47,862
  7121. and friendships, and great
  7122. accumulation of cheerful recollections
  7123.  
  7124. 1532
  7125. 01:35:47,864 --> 01:35:50,499
  7126. and heaven at last
  7127. for all of us.
  7128.  
  7129. 1533
  7130. 01:35:50,501 --> 01:35:54,573
  7131. In the season of hope, we will shut
  7132. out nothing from our firesides
  7133.  
  7134. 1534
  7135. 01:35:55,640 --> 01:35:57,843
  7136. and everyone
  7137. will be welcome.
  7138.  
  7139. 1535
  7140. 01:36:00,211 --> 01:36:01,713
  7141. [squawks]
  7142.  
  7143. 1536
  7144. 01:36:04,815 --> 01:36:06,449
  7145. [squawks]
  7146.  
  7147. 1537
  7148. 01:36:06,451 --> 01:36:10,154
  7149. Welcome what has been
  7150. and what is
  7151.  
  7152. 1538
  7153. 01:36:11,756 --> 01:36:13,923
  7154. and what we hope may be,
  7155.  
  7156. 1539
  7157. 01:36:13,925 --> 01:36:15,924
  7158. to this shelter
  7159. underneath the holly.
  7160.  
  7161. 1540
  7162. 01:36:15,926 --> 01:36:18,660
  7163. [laughing]
  7164.  
  7165. 1541
  7166. 01:36:18,662 --> 01:36:19,997
  7167. [squawking]
  7168.  
  7169. 1542
  7170. 01:36:22,934 --> 01:36:26,235
  7171. Merry, merry Christmas
  7172. to one and all.
  7173.  
  7174. 1543
  7175. 01:36:26,237 --> 01:36:28,739
  7176. [all] Merry Christmas!
  7177.  
  7178. 1544
  7179. 01:36:38,748 --> 01:36:40,749
  7180. [squawking]
  7181.  
  7182. 1545
  7183. 01:36:40,751 --> 01:36:44,122
  7184. [chattering]
  7185.  
  7186. 1546
  7187. 01:36:53,997 --> 01:36:55,900
  7188. [giggling]
  7189.  
  7190. 1547
  7191. 01:36:57,268 --> 01:36:58,804
  7192. Thank you.
  7193.  
  7194. 1548
  7195. 01:37:20,024 --> 01:37:21,793
  7196. [horse whinnies]
  7197.  
  7198. 1549
  7199. 01:37:54,246 --> 01:37:59,246
  7200. Subtitles by <font color="#ff0000">explosiveskull</font>
  7201. Resync by <font color="#00ffff">GoldenBeard</font>
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement