sofiasari

tears of the sun

Jan 23rd, 2019
259
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
  1. 1
  2. 00:00:01,000 --> 00:00:41,000
  3. PeG@SuS
  4. Translated by : Xtalplanet
  5. Resync by : kang Dadan
  6. akumenang.com
  7.  
  8. 2
  9. 00:00:42,000 --> 00:01:21,000
  10. GADGET MURAH & BERKUALITAS :
  11. Smartphone, Tablet, GPS, Portable scanner, dll.
  12. akumenang.com
  13.  
  14. 3
  15. 00:01:22,000 --> 00:01:25,839
  16. Ketegangan di Nigeria yang sudah lama
  17. terjadi akhirnya memuncak kemarin...
  18.  
  19. 4
  20. 00:01:26,000 --> 00:01:30,038
  21. ...sebagai Gen terasing. Mustafa Yakubu
  22. menyebabkan kerusuhan meluas...
  23.  
  24. 5
  25. 00:01:30,199 --> 00:01:34,398
  26. ...menentang keberadaan Presiden
  27. terpilih Samuel Azuka.
  28.  
  29. 6
  30. 00:01:34,559 --> 00:01:38,598
  31. Di tanah dengan 120 juta rakyat
  32. dan lebih dari 250 kelompok etnik...
  33.  
  34. 7
  35. 00:01:38,758 --> 00:01:41,438
  36. ...akan ada pertempuran etnis
  37. bersejarah di sini...
  38.  
  39. 8
  40. 00:01:41,599 --> 00:01:45,917
  41. ...terutama antara suku Muslim Fulan
  42. di utara dan suku Kristen Ibo di selatan.
  43.  
  44. 9
  45. 00:01:46,718 --> 00:01:49,158
  46. Perusuh Fulani akhirnya berhasil
  47. menguasai jalanan...
  48.  
  49. 10
  50. 00:01:49,318 --> 00:01:52,797
  51. ...menebarkan kekerasan
  52. di seluruh wilayah itu.
  53.  
  54. 11
  55. 00:01:53,478 --> 00:01:57,797
  56. Ribuan orang terbunuh dalam
  57. pertempuran tersebut.
  58.  
  59. 12
  60. 00:01:57,957 --> 00:02:01,597
  61. Setelah pembersihan etnis, mayoritas
  62. suku Ibo telah meninggalkan rumah mereka...
  63.  
  64. 13
  65. 00:02:01,758 --> 00:02:05,916
  66. ...dan mengungsi dari kota mencari
  67. tempat perlindungan dimanapun berada.
  68.  
  69. 14
  70. 00:02:06,077 --> 00:02:09,157
  71. Yakubu telah mengambil alih
  72. hampir seluruh wilayah...
  73.  
  74. 15
  75. 00:02:09,318 --> 00:02:11,036
  76. ...dan menyatakan bertanggung jawab.
  77.  
  78. 16
  79. 00:02:11,197 --> 00:02:13,956
  80. Tak ada komentar PBB
  81. dalam peristiwa itu...
  82.  
  83. 17
  84. 00:02:14,117 --> 00:02:17,956
  85. ...tapi Amerika Serikat mulai
  86. mengevakuasi orang-orang di kedutaannya.
  87.  
  88. 18
  89. 00:02:20,333 --> 00:02:25,637
  90. SUATU TEMPAT DI LEPAS PANTAI AFRIKA
  91.  
  92. 19
  93. 00:02:35,076 --> 00:02:38,355
  94. Seperti yang anda lihat di belakang saya,
  95. di atas kapal USS Harry S. Truman...
  96.  
  97. 20
  98. 00:02:38,596 --> 00:02:43,794
  99. ...terlihat aktifitas pengevakuasian
  100. para duta asing dari seluruh Nigeria.
  101.  
  102. 21
  103. 00:02:43,956 --> 00:02:45,475
  104. Negara yang penuh damai ini...
  105.  
  106. 22
  107. 00:02:45,636 --> 00:02:50,035
  108. ...telah diganggu oleh kelompok yang
  109. tidak puas dan menyebabkan peperangan...
  110.  
  111. 23
  112. 00:02:50,235 --> 00:02:53,314
  113. ...terutama mereka menguasai
  114. persediaan minyak Nigeria.
  115.  
  116. 24
  117. 00:02:53,715 --> 00:02:55,754
  118. Bagaimanapun, tak ada yang bisa
  119. mengendalikan negeri ini...
  120.  
  121. 25
  122. 00:02:55,955 --> 00:03:00,194
  123. ...untuk tindakan penanggulangan
  124. dan pemulihan kekuasaan.
  125.  
  126. 26
  127. 00:03:02,915 --> 00:03:06,354
  128. Kami baru menerima kabar bahwa
  129. seluruh keluarga presiden...
  130.  
  131. 27
  132. 00:03:06,515 --> 00:03:08,674
  133. ...telah dihabisi. Kuulangi:
  134.  
  135. 28
  136. 00:03:08,835 --> 00:03:12,313
  137. Seluruh keluarga presiden
  138. telah dihabisi.
  139.  
  140. 29
  141. 00:03:29,073 --> 00:03:30,752
  142. Selamat datang, Pak Duta Besar./
  143. Terimakasih.
  144.  
  145. 30
  146. 00:03:30,953 --> 00:03:32,352
  147. Biar kubawakan.
  148.  
  149. 31
  150. 00:03:32,753 --> 00:03:34,512
  151. Lengannya terluka!
  152.  
  153. 32
  154. 00:03:35,353 --> 00:03:37,472
  155. Bawa dia ke ruang perawatan!
  156.  
  157. 33
  158. 00:03:41,512 --> 00:03:42,912
  159. Lihat dirimu.
  160.  
  161. 34
  162. 00:03:43,073 --> 00:03:44,791
  163. Selamat kembali./ Terima kasih.
  164.  
  165. 35
  166. 00:03:45,912 --> 00:03:49,791
  167. Kami menghargai kalian bisa keluar dari sana,
  168. tapi kami terpaksa melibatkanmu lagi.
  169.  
  170. 36
  171. 00:03:50,233 --> 00:03:54,711
  172. Tugas penting. Kita harus menjemput
  173. seseorang, secepatnya.
  174.  
  175. 37
  176. 00:03:54,952 --> 00:03:58,111
  177. Sekarang siapkan perbekalan
  178. untuk tiga hari.
  179.  
  180. 38
  181. 00:03:58,552 --> 00:04:01,151
  182. Sampai bertemu di gudang untuk
  183. penjelasan lebih lanjut. Kau...
  184.  
  185. 39
  186. 00:04:01,512 --> 00:04:03,831
  187. ...periksakan dirimu./
  188. Baik, Kapten.
  189.  
  190. 40
  191. 00:04:12,631 --> 00:04:13,910
  192. Perhatian.
  193.  
  194. 41
  195. 00:04:14,071 --> 00:04:16,550
  196. Duduk semuanya.
  197.  
  198. 42
  199. 00:04:21,671 --> 00:04:22,870
  200. Semuanya sudah dapat bekalnya?
  201.  
  202. 43
  203. 00:04:23,031 --> 00:04:25,109
  204. Ya, pak./ Baik.
  205.  
  206. 44
  207. 00:04:25,270 --> 00:04:29,269
  208. Menurut intel ada sekitar
  209. 5000 prajurit Yakubu...
  210.  
  211. 45
  212. 00:04:29,471 --> 00:04:30,469
  213. menyebar di seluruh kawasan ini.
  214.  
  215. 46
  216. 00:04:31,990 --> 00:04:33,789
  217. Mereka merampas persenjataan
  218. milik pemerintah...
  219.  
  220. 47
  221. 00:04:33,990 --> 00:04:37,909
  222. ...dan sayangnya jumlahnya bisa
  223. di gunakan selama beberapa tahun.
  224.  
  225. 48
  226. 00:04:38,870 --> 00:04:44,789
  227. Ditambah lagi para milisi lokal membunuh
  228. semua orang yang datang ke gereja berbeda.
  229.  
  230. 49
  231. 00:04:44,989 --> 00:04:48,468
  232. Baiklah, saat ini tujuan utama kalian
  233. adalah menemukan dan menjemput...
  234.  
  235. 50
  236. 00:04:48,629 --> 00:04:53,108
  237. ...Dr. Lena Fiore Kendricks yang bekerja
  238. di Pelayanan Bantuan Internasional.
  239.  
  240. 51
  241. 00:04:53,429 --> 00:04:55,708
  242. Dr. Kendricks berkewarganegaraan Amerika.
  243.  
  244. 52
  245. 00:04:55,989 --> 00:04:58,868
  246. Suaminya adalah Dr. John Kendricks.
  247.  
  248. 53
  249. 00:04:59,029 --> 00:05:00,347
  250. Tujuan kedua kalian...
  251.  
  252. 54
  253. 00:05:00,508 --> 00:05:03,828
  254. ...adalah menjemput dua suster dan seorang
  255. pendeta yang melarikan diri di dekat Yolingo...
  256.  
  257. 55
  258. 00:05:04,029 --> 00:05:05,908
  259. ...jika mereka berniat untuk pergi.
  260.  
  261. 56
  262. 00:05:06,069 --> 00:05:08,307
  263. St. MichaeI's Mission, tepat di sini.
  264.  
  265. 57
  266. 00:05:08,508 --> 00:05:10,227
  267. Kau akan terbang melewati Kamerun...
  268.  
  269. 58
  270. 00:05:10,388 --> 00:05:13,707
  271. ...dan mendarat di DZ dekat
  272. tepi hutan Mazon.
  273.  
  274. 59
  275. 00:05:13,868 --> 00:05:15,027
  276. Saat kalian mendapatkan mereka...
  277.  
  278. 60
  279. 00:05:15,188 --> 00:05:19,187
  280. ...kalian menuju ke titik
  281. penjemputan di LZ Alpha.
  282.  
  283. 61
  284. 00:05:19,348 --> 00:05:23,187
  285. Keberadaan kita di sana bisa
  286. dianggap sebagai musuh.
  287.  
  288. 62
  289. 00:05:24,507 --> 00:05:26,186
  290. Pertanyaan?/ Pak...
  291.  
  292. 63
  293. 00:05:26,348 --> 00:05:27,426
  294. ...aturan main?
  295.  
  296. 64
  297. 00:05:27,588 --> 00:05:31,706
  298. Kalian harus melindungi diri jika diserang.
  299. Kalau tidak jangan memulai serangan.
  300.  
  301. 65
  302. 00:05:31,987 --> 00:05:33,746
  303. Pak, ada rencana lain pelarian kami?
  304.  
  305. 66
  306. 00:05:33,947 --> 00:05:37,266
  307. Menuju patroli perbatasan Kamerun
  308. melalui Tandjile Pass.
  309.  
  310. 67
  311. 00:05:38,066 --> 00:05:39,985
  312. Ada yang lain?
  313.  
  314. 68
  315. 00:05:42,707 --> 00:05:43,666
  316. Baiklah.
  317.  
  318. 69
  319. 00:05:44,786 --> 00:05:45,745
  320. Bubar.
  321.  
  322. 70
  323. 00:05:56,506 --> 00:05:58,225
  324. Tiga menit lagi.
  325.  
  326. 71
  327. 00:07:32,381 --> 00:07:33,740
  328. Tak apa-apa.
  329.  
  330. 72
  331. 00:07:33,901 --> 00:07:36,300
  332. Kau berbahasa Inggris?
  333.  
  334. 73
  335. 00:07:36,461 --> 00:07:38,860
  336. Bagus. Aku takkan menyakitimu.
  337.  
  338. 74
  339. 00:07:40,141 --> 00:07:42,859
  340. Apakah ada pasukan
  341. pemberontak di sini?
  342.  
  343. 75
  344. 00:07:43,020 --> 00:07:45,260
  345. Kau yakin?
  346.  
  347. 76
  348. 00:07:45,421 --> 00:07:48,420
  349. Bagus. Bisa antar aku
  350. menemui Dr. Lena Kendricks?
  351.  
  352. 77
  353. 00:07:48,581 --> 00:07:50,419
  354. Kau tahu siapa dia? Baiklah, ayo.
  355.  
  356. 78
  357. 00:07:50,580 --> 00:07:52,539
  358. Jangan takut. Kemari.
  359.  
  360. 79
  361. 00:07:52,940 --> 00:07:54,539
  362. Zee, kami bergerak.
  363.  
  364. 80
  365. 00:07:54,781 --> 00:07:57,419
  366. Tak apa-apa, kami tak akan
  367. menyakitimu, oke?
  368.  
  369. 81
  370. 00:08:11,059 --> 00:08:12,298
  371. Buka.
  372.  
  373. 82
  374. 00:08:20,139 --> 00:08:21,098
  375. Aman.
  376.  
  377. 83
  378. 00:08:45,498 --> 00:08:46,697
  379. Lasana, dimana--?
  380.  
  381. 84
  382. 00:08:46,858 --> 00:08:48,856
  383. Pasukan Amerika ini ingin
  384. bertemu denganmu!
  385.  
  386. 85
  387. 00:08:49,097 --> 00:08:52,936
  388. Aku Lt. Waters dari Angkatan Laut Amerika.
  389. Aku kemari ingin menjemputmu.
  390.  
  391. 86
  392. 00:08:53,417 --> 00:08:55,336
  393. Kau bicara apa,
  394. kami sedang mengoperasi.
  395.  
  396. 87
  397. 00:08:55,497 --> 00:08:57,656
  398. Nyonya, kau tak menyadari
  399. apa yang terjadi di sini.
  400.  
  401. 88
  402. 00:08:57,817 --> 00:08:59,576
  403. Kau suster?
  404. Kau salah satu suster?
  405.  
  406. 89
  407. 00:08:59,777 --> 00:09:01,096
  408. Kau suster, Nyonya?/ Ya, pak.
  409.  
  410. 90
  411. 00:09:01,257 --> 00:09:04,175
  412. Bagus, berkemaslah dan
  413. mari keluar dari sini.
  414.  
  415. 91
  416. 00:09:04,336 --> 00:09:05,295
  417. Letnan!/ Nyonya.
  418.  
  419. 92
  420. 00:09:06,096 --> 00:09:09,735
  421. Bawa keluar senjata itu
  422. dari ruang operasiku.
  423.  
  424. 93
  425. 00:09:09,976 --> 00:09:11,495
  426. Kau menakuti karyawanku.
  427.  
  428. 94
  429. 00:09:11,977 --> 00:09:16,135
  430. Aku akan menemuimu saat sudah selesai.
  431. Sekarang keluar!
  432.  
  433. 95
  434. 00:09:16,376 --> 00:09:18,135
  435. Karyawanmu pasti takut, nyonya.
  436.  
  437. 96
  438. 00:09:18,296 --> 00:09:21,535
  439. Kau tahu apa yang terjadi pada kalian
  440. saat pemberontak tiba di sini?
  441.  
  442. 97
  443. 00:09:26,616 --> 00:09:28,535
  444. Dok, mungkin kau bisa membantunya.
  445.  
  446. 98
  447. 00:09:28,735 --> 00:09:30,694
  448. Nyonya, boleh kubantu?
  449.  
  450. 99
  451. 00:09:31,576 --> 00:09:33,414
  452. Kau dokter?/ Bukan, aku perawat
  453. tentara, nyonya.
  454.  
  455. 100
  456. 00:09:33,895 --> 00:09:35,575
  457. Kau bisa menjahit?/ Bisa, nyonya.
  458.  
  459. 101
  460. 00:09:35,815 --> 00:09:37,734
  461. Kau yakin?/ Ya, dia yakin.
  462.  
  463. 102
  464. 00:09:40,934 --> 00:09:42,094
  465. Kemarilah.
  466.  
  467. 103
  468. 00:09:43,895 --> 00:09:45,733
  469. Kami membuang waktu berharga di sini.
  470.  
  471. 104
  472. 00:09:50,454 --> 00:09:53,093
  473. Baiklah, Lt. Waters, aku ikut denganmu.
  474.  
  475. 105
  476. 00:09:56,214 --> 00:09:57,253
  477. Cepat, Dok.
  478.  
  479. 106
  480. 00:10:01,814 --> 00:10:04,453
  481. Kuanggap kau punya rencana untuk
  482. mengeluarkan kita semua dari sini?
  483.  
  484. 107
  485. 00:10:04,614 --> 00:10:06,452
  486. Ya, nyonya. Ayo ikut aku.
  487.  
  488. 108
  489. 00:10:06,613 --> 00:10:09,813
  490. Kita harus berjalan sejauh 12 km
  491. untuk naik ke helikopter.
  492.  
  493. 109
  494. 00:10:10,053 --> 00:10:12,132
  495. Kemasi semua barangmu,
  496. tapi jangan terlalu banyak.
  497.  
  498. 110
  499. 00:10:13,414 --> 00:10:16,932
  500. Zee, naik ke atas,
  501. pastikan Flea ada ditempatnya.
  502.  
  503. 111
  504. 00:10:17,093 --> 00:10:19,732
  505. Pasukan pemberontak
  506. di luar Yolingo sedang menuju kemari.
  507.  
  508. 112
  509. 00:10:19,893 --> 00:10:22,532
  510. Mereka akan tiba di sini tengah malam nanti,
  511. jika tidak lebih cepat./ Letnan.
  512.  
  513. 113
  514. 00:10:22,693 --> 00:10:26,452
  515. Aku bertanggung jawab pada 70 orang di sini,
  516. sebagian besar mereka terluka parah.
  517.  
  518. 114
  519. 00:10:26,612 --> 00:10:29,332
  520. Tugasku hanya untuk mengevakuasi
  521. warga Amerika, nyonya.
  522.  
  523. 115
  524. 00:10:29,492 --> 00:10:31,011
  525. Artinya apa?
  526.  
  527. 116
  528. 00:10:31,172 --> 00:10:33,411
  529. Maksudku tak termasuk
  530. personil pribumi, nyonya.
  531.  
  532. 117
  533. 00:10:33,573 --> 00:10:34,771
  534. Kalau begitu kita punya masalah.
  535.  
  536. 118
  537. 00:10:34,932 --> 00:10:39,331
  538. Aku tak akan pergi jika
  539. mereka tidak ikut.
  540.  
  541. 119
  542. 00:10:39,491 --> 00:10:43,371
  543. Kami ke sini untuk membawamu pergi.
  544. Sekarang, kusarankan kau panggil pendeta itu...
  545.  
  546. 120
  547. 00:10:43,532 --> 00:10:46,291
  548. ...panggil dua suster itu,
  549. dan kemasi semua barangmu.
  550.  
  551. 121
  552. 00:10:46,452 --> 00:10:50,691
  553. Jika pemberontak itu sampai kemari,
  554. mereka akan bunuh semua yang terlihat...
  555.  
  556. 122
  557. 00:10:50,852 --> 00:10:52,771
  558. ...termasuk dokter kulit putih.
  559.  
  560. 123
  561. 00:10:52,931 --> 00:10:55,970
  562. Bagian mana yang tak kau pahami?/
  563. Perbatasan Kamerun 40 mil jauhnya!
  564.  
  565. 124
  566. 00:10:56,131 --> 00:10:59,170
  567. Kau bisa bawa mereka dalam
  568. waktu 30 menit!/ Tak bisa.
  569.  
  570. 125
  571. 00:10:59,331 --> 00:11:01,169
  572. Kenapa?/ Karena tugasku
  573. sangat jelas:
  574.  
  575. 126
  576. 00:11:01,331 --> 00:11:05,810
  577. Evakuasi pendeta, kau dan dua orang
  578. suster. Sekarang kemasi barangmu.
  579.  
  580. 127
  581. 00:11:05,970 --> 00:11:08,130
  582. Kita bisa bawa mereka
  583. yang sanggup berjalan.
  584.  
  585. 128
  586. 00:11:08,290 --> 00:11:11,010
  587. Itu bukan tanggung jawabku.
  588. Kau yang jadi tanggung jawabku.
  589.  
  590. 129
  591. 00:11:17,570 --> 00:11:19,649
  592. Kau benar, letnan...
  593.  
  594. 130
  595. 00:11:19,890 --> 00:11:23,049
  596. ...itu bukan tanggung jawabmu
  597. tapi tanggung jawabku...
  598.  
  599. 131
  600. 00:11:23,210 --> 00:11:25,888
  601. ...dan aku tak akan pergi
  602. tanpa pasien-pasienku.
  603.  
  604. 132
  605. 00:11:33,009 --> 00:11:34,288
  606. Baiklah, beri waktu semenit.
  607.  
  608. 133
  609. 00:11:35,489 --> 00:11:36,928
  610. Semenit?/ Benar.
  611.  
  612. 134
  613. 00:11:37,409 --> 00:11:41,728
  614. 60 detik. Kusarankan kau gunakan
  615. waktumu untuk memanggil pendeta itu.
  616.  
  617. 135
  618. 00:11:46,129 --> 00:11:48,408
  619. Hubungi Komando.
  620.  
  621. 136
  622. 00:11:48,768 --> 00:11:49,887
  623. Eagle One kepada Komando.
  624.  
  625. 137
  626. 00:11:50,048 --> 00:11:52,767
  627. Lena, ada apa?/ Aku belum tahu.
  628.  
  629. 138
  630. 00:11:52,928 --> 00:11:54,727
  631. Eagle One kepada Komando.
  632.  
  633. 139
  634. 00:11:58,928 --> 00:12:00,287
  635. Eagle One.
  636.  
  637. 140
  638. 00:12:01,168 --> 00:12:02,847
  639. Ya, kapten, kita punya masalah.
  640.  
  641. 141
  642. 00:12:03,007 --> 00:12:04,047
  643. Tidak, kita sudah mendapatkannya.
  644.  
  645. 142
  646. 00:12:04,608 --> 00:12:07,806
  647. Tapi dia ingin mengajak 70 orang
  648. untuk ikut bersamanya.
  649.  
  650. 143
  651. 00:12:09,247 --> 00:12:10,766
  652. Ya, pak, mengerti.
  653.  
  654. 144
  655. 00:12:11,007 --> 00:12:12,447
  656. Akan kutangani.
  657.  
  658. 145
  659. 00:12:12,767 --> 00:12:14,046
  660. Eagle One, selesai.
  661.  
  662. 146
  663. 00:12:23,487 --> 00:12:25,085
  664. Dr. Kendricks.
  665.  
  666. 147
  667. 00:12:31,206 --> 00:12:34,765
  668. Kau menang. Bawa semua pasienmu.
  669. Kita pergi dalam setengah jam.
  670.  
  671. 148
  672. 00:12:34,926 --> 00:12:37,005
  673. Apa ada helikopter untuk
  674. mereka juga?
  675.  
  676. 149
  677. 00:12:37,486 --> 00:12:40,444
  678. Ya. Kami hanya akan membawa mereka
  679. yang bisa jalan sendiri.
  680.  
  681. 150
  682. 00:12:41,405 --> 00:12:43,005
  683. Aku mengerti.
  684.  
  685. 151
  686. 00:12:43,806 --> 00:12:44,844
  687. Terima kasih, letnan.
  688.  
  689. 152
  690. 00:12:45,086 --> 00:12:46,685
  691. Cepatlah.
  692.  
  693. 153
  694. 00:12:54,685 --> 00:12:57,564
  695. Mengapa kita tidak membius
  696. saja wanita itu?
  697.  
  698. 154
  699. 00:12:57,725 --> 00:13:01,163
  700. Ide yang bagus, membius dan
  701. menculik Dokter Amerika.
  702.  
  703. 155
  704. 00:13:01,365 --> 00:13:03,284
  705. Aku tak yakin wanita
  706. itu orang Amerika.
  707.  
  708. 156
  709. 00:13:04,204 --> 00:13:07,164
  710. Misi kita adalah dokter itu,
  711. bersama dengan wanita itu.
  712.  
  713. 157
  714. 00:13:08,365 --> 00:13:11,564
  715. Dan juga semua orang-orang itu?/
  716. Lakukan.
  717.  
  718. 158
  719. 00:13:14,124 --> 00:13:16,643
  720. Semuanya diharap bersiap
  721. pergi sekarang.
  722.  
  723. 159
  724. 00:13:16,804 --> 00:13:19,203
  725. Kita harus bergerak cepat!
  726.  
  727. 160
  728. 00:13:19,364 --> 00:13:21,363
  729. Tuhan memberkatimu, Lena.
  730.  
  731. 161
  732. 00:13:28,524 --> 00:13:31,843
  733. Kapten bilang apa tadi?/
  734. Menurutmu dia bilang apa?
  735.  
  736. 162
  737. 00:13:37,563 --> 00:13:41,122
  738. Baik, mari bersihkan tempat ini.
  739.  
  740. 163
  741. 00:14:51,839 --> 00:14:53,398
  742. Kalian kemarilah.
  743.  
  744. 164
  745. 00:14:54,000 --> 00:14:57,238
  746. Tak apa, ayo kemarilah.
  747.  
  748. 165
  749. 00:14:59,759 --> 00:15:02,318
  750. Penjemputan satu setengah jam lagi.
  751.  
  752. 166
  753. 00:15:03,638 --> 00:15:06,478
  754. Bawa apa yang bisa mereka
  755. gendong saja./ Diterima.
  756.  
  757. 167
  758. 00:15:07,598 --> 00:15:10,797
  759. Mana pendeta itu?/
  760. Katanya dia tidak ikut.
  761.  
  762. 168
  763. 00:15:14,638 --> 00:15:16,477
  764. Selamat jalan, Lena.
  765.  
  766. 169
  767. 00:15:16,918 --> 00:15:18,237
  768. Terima kasih atas semuanya.
  769.  
  770. 170
  771. 00:15:18,438 --> 00:15:21,237
  772. Jangan menangis, suster.
  773. Kita pasti bertemu lagi.
  774.  
  775. 171
  776. 00:15:21,398 --> 00:15:22,956
  777. Jaga dirimu.
  778.  
  779. 172
  780. 00:15:30,637 --> 00:15:33,156
  781. Kau mengerti, Lake?/ Ya, pak.
  782.  
  783. 173
  784. 00:15:33,397 --> 00:15:34,436
  785. Baiklah, ayo.
  786.  
  787. 174
  788. 00:15:34,637 --> 00:15:36,716
  789. Bawa mereka dari sini,
  790. Tapi jangan terlalu jauh dari kami.
  791.  
  792. 175
  793. 00:15:36,877 --> 00:15:38,476
  794. Diterima.
  795.  
  796. 176
  797. 00:15:42,517 --> 00:15:44,836
  798. Jalan terus.
  799.  
  800. 177
  801. 00:15:44,997 --> 00:15:46,076
  802. Ayo.
  803.  
  804. 178
  805. 00:15:47,956 --> 00:15:50,555
  806. Jalan terus, Slo.
  807. Bawa mereka keluar dari sini.
  808.  
  809. 179
  810. 00:15:50,757 --> 00:15:53,555
  811. Ayo. Hei, ayo bergerak.
  812.  
  813. 180
  814. 00:15:53,716 --> 00:15:54,955
  815. Ayo./ Baiklah!
  816.  
  817. 181
  818. 00:15:55,356 --> 00:15:56,755
  819. Suster Grace.
  820.  
  821. 182
  822. 00:15:56,916 --> 00:15:59,435
  823. Mana ibunya?/ Sudah mati.
  824.  
  825. 183
  826. 00:15:59,796 --> 00:16:03,235
  827. Oh, tidak.
  828.  
  829. 184
  830. 00:16:03,435 --> 00:16:05,594
  831. Harus aku apakan anak ini?
  832.  
  833. 185
  834. 00:16:05,755 --> 00:16:06,915
  835. Lena.
  836.  
  837. 186
  838. 00:16:07,076 --> 00:16:11,154
  839. Lena, kau harus bawa anak ini.
  840. Hanya ini kesempatannya.
  841.  
  842. 187
  843. 00:16:12,275 --> 00:16:14,234
  844. Kita harus bergerak
  845. lebih cepat lagi.
  846.  
  847. 188
  848. 00:16:16,555 --> 00:16:19,314
  849. Kita kembali bermain
  850. Falkon sekarang, ayo.
  851.  
  852. 189
  853. 00:16:19,635 --> 00:16:21,434
  854. Jaga dirimu, Nyonya.
  855.  
  856. 190
  857. 00:16:28,475 --> 00:16:30,234
  858. Suster Siobhan.
  859.  
  860. 191
  861. 00:16:33,954 --> 00:16:35,593
  862. Jaga diri.
  863.  
  864. 192
  865. 00:16:39,954 --> 00:16:43,032
  866. Ayo, suster. Bawa barangmu,
  867. kita pergi sekarang.
  868.  
  869. 193
  870. 00:16:43,193 --> 00:16:44,712
  871. Aku tak mau pergi.
  872.  
  873. 194
  874. 00:16:45,233 --> 00:16:46,232
  875. Suster!
  876.  
  877. 195
  878. 00:16:46,394 --> 00:16:48,593
  879. Letnan, dia tak mau pergi./
  880. Aku tidak pergi.
  881.  
  882. 196
  883. 00:16:48,754 --> 00:16:49,912
  884. Apa?
  885.  
  886. 197
  887. 00:16:54,353 --> 00:16:55,792
  888. Semoga berhasil.
  889.  
  890. 198
  891. 00:16:56,113 --> 00:16:58,432
  892. Tuhan memberkatimu.
  893.  
  894. 199
  895. 00:17:00,433 --> 00:17:02,072
  896. Baiklah, percepat sedikit.
  897.  
  898. 200
  899. 00:17:02,232 --> 00:17:03,952
  900. Ayo, Nyonya. Kita pergi.
  901.  
  902. 201
  903. 00:17:04,753 --> 00:17:07,591
  904. Ayo, masih banyak yang
  905. harus dilakukan.
  906.  
  907. 202
  908. 00:17:08,472 --> 00:17:09,831
  909. Jaga dirimu.
  910.  
  911. 203
  912. 00:17:18,992 --> 00:17:20,431
  913. Tuhan bersama kalian.
  914.  
  915. 204
  916. 00:17:22,752 --> 00:17:25,951
  917. Tuhan sudah lama
  918. meninggalkan Afrika./ Ya.
  919.  
  920. 205
  921. 00:18:38,548 --> 00:18:40,706
  922. Pelan-pelan, Dok. Hati-hati.
  923.  
  924. 206
  925. 00:18:42,067 --> 00:18:43,707
  926. Aku membantumu.
  927.  
  928. 207
  929. 00:18:57,227 --> 00:19:01,426
  930. Tinggal lima titik lagi.
  931. Jarak kita sekitar 7,5 mil ke LZ Alpha.
  932.  
  933. 208
  934. 00:19:01,627 --> 00:19:04,746
  935. Kita terlalu lamban,
  936. kali ini kita harus lebih cepat.
  937.  
  938. 209
  939. 00:19:04,907 --> 00:19:07,706
  940. Red, ada apa di belakang sana?/
  941. 5 orang tersesat.
  942.  
  943. 210
  944. 00:19:07,866 --> 00:19:11,506
  945. 30 meter dari rute utama./
  946. Baik, arahkan kembali secepatnya.
  947.  
  948. 211
  949. 00:19:12,586 --> 00:19:13,745
  950. Ayo.
  951.  
  952. 212
  953. 00:19:14,986 --> 00:19:17,065
  954. Ayo, kalian harus cepat.
  955.  
  956. 213
  957. 00:19:17,226 --> 00:19:20,345
  958. Nyonya, cepatlah. Kau juga, kau--
  959.  
  960. 214
  961. 00:19:46,824 --> 00:19:48,623
  962. Awasi pepohonan.
  963.  
  964. 215
  965. 00:20:02,544 --> 00:20:04,183
  966. Aku akan membantumu.
  967.  
  968. 216
  969. 00:20:15,103 --> 00:20:17,542
  970. Tak apa, kukatakan padanya nanti.
  971.  
  972. 217
  973. 00:20:20,143 --> 00:20:21,422
  974. Kami membantumu.
  975.  
  976. 218
  977. 00:20:22,783 --> 00:20:23,862
  978. Letnan.
  979.  
  980. 219
  981. 00:20:24,743 --> 00:20:26,341
  982. Kita harus istirahat.
  983.  
  984. 220
  985. 00:20:28,502 --> 00:20:29,861
  986. Letnan!/ Aku dengar.
  987.  
  988. 221
  989. 00:20:31,142 --> 00:20:34,421
  990. Kita tak boleh berhenti
  991. sebelum waktunya. Ayo.
  992.  
  993. 222
  994. 00:20:34,902 --> 00:20:36,821
  995. Mereka butuh istirahat.
  996.  
  997. 223
  998. 00:20:36,982 --> 00:20:39,180
  999. Dan anak-anak butuh perawatan.
  1000.  
  1001. 224
  1002. 00:20:39,702 --> 00:20:40,901
  1003. Ayo, pergi.
  1004.  
  1005. 225
  1006. 00:20:42,862 --> 00:20:45,421
  1007. Ayo, nyonya, kita pergi.
  1008.  
  1009. 226
  1010. 00:20:46,942 --> 00:20:48,621
  1011. Ayo, pergi. Dokter.
  1012.  
  1013. 227
  1014. 00:20:52,901 --> 00:20:55,380
  1015. Ayo, pergi.
  1016.  
  1017. 228
  1018. 00:20:58,661 --> 00:21:00,579
  1019. Apa rencanamu?
  1020.  
  1021. 229
  1022. 00:21:02,541 --> 00:21:04,340
  1023. Istirahat 30 menit.
  1024.  
  1025. 230
  1026. 00:21:04,501 --> 00:21:05,939
  1027. Lake, hentikan mereka.
  1028.  
  1029. 231
  1030. 00:21:06,500 --> 00:21:08,139
  1031. Kita istirahat 30 menit.
  1032.  
  1033. 232
  1034. 00:21:08,300 --> 00:21:09,860
  1035. Atur perimeter.
  1036.  
  1037. 233
  1038. 00:21:11,941 --> 00:21:12,900
  1039. Perimeter diatur.
  1040.  
  1041. 234
  1042. 00:21:13,940 --> 00:21:16,899
  1043. Nyonya, kita istirahat 30 menit.
  1044.  
  1045. 235
  1046. 00:22:40,216 --> 00:22:43,695
  1047. Letnan, ada pasukan pemberontak tepat...
  1048.  
  1049. 236
  1050. 00:22:44,216 --> 00:22:45,575
  1051. ...di jalan kita.
  1052.  
  1053. 237
  1054. 00:22:46,055 --> 00:22:49,214
  1055. Dr. Kendricks, ikut aku. Ayo.
  1056.  
  1057. 238
  1058. 00:22:49,976 --> 00:22:54,134
  1059. Ada bahaya, kau harus lakukan
  1060. segala cara-- Dengarkan aku!
  1061.  
  1062. 239
  1063. 00:22:54,295 --> 00:22:57,494
  1064. Kau harus bisa membuat bayi itu diam,
  1065. kau dengar aku?
  1066.  
  1067. 240
  1068. 00:22:57,655 --> 00:22:59,934
  1069. Bagaimanapun caranya,
  1070. lakukan sekarang.
  1071.  
  1072. 241
  1073. 00:23:08,854 --> 00:23:10,453
  1074. Bangun.
  1075.  
  1076. 242
  1077. 00:23:12,254 --> 00:23:13,773
  1078. Bahaya mendekat.
  1079.  
  1080. 243
  1081. 00:23:27,294 --> 00:23:28,852
  1082. Ayo.
  1083.  
  1084. 244
  1085. 00:25:51,086 --> 00:25:52,526
  1086. Aman.
  1087.  
  1088. 245
  1089. 00:26:01,045 --> 00:26:04,084
  1090. Oh, sial. Letnan, ada anggota mereka
  1091. yang tertinggal. Bahaya mendekat.
  1092.  
  1093. 246
  1094. 00:26:38,404 --> 00:26:41,763
  1095. Ayo, Nyonya. Sudah aman
  1096. sekarang, ayo!
  1097.  
  1098. 247
  1099. 00:26:42,644 --> 00:26:45,202
  1100. Lake, bawa rombongan sebelum mereka
  1101. menyadari ada anggotanya yang hilang.
  1102.  
  1103. 248
  1104. 00:26:45,883 --> 00:26:48,203
  1105. Cari tempat istirahat yang
  1106. aman untuk kita.
  1107.  
  1108. 249
  1109. 00:26:49,004 --> 00:26:51,883
  1110. Tunggu! Mereka menuju ke gereja.
  1111. Kau harus mencegah mereka.
  1112.  
  1113. 250
  1114. 00:26:52,044 --> 00:26:55,603
  1115. Tak bisa, sebab bisa membahayakan
  1116. keselamatan kita semua.
  1117.  
  1118. 251
  1119. 00:26:56,203 --> 00:26:59,602
  1120. Disamping itu mereka mungkin bisa menggagalkan
  1121. misi./ Mereka tak akan gagalkan misi.
  1122.  
  1123. 252
  1124. 00:27:00,403 --> 00:27:03,602
  1125. Banyak kemungkinan yang bisa
  1126. terjadi, Dr. Kendricks.
  1127.  
  1128. 253
  1129. 00:27:03,763 --> 00:27:06,321
  1130. Aku tak mau memikirkan semua
  1131. kemungkinannya. Red?
  1132.  
  1133. 254
  1134. 00:27:06,882 --> 00:27:08,322
  1135. Dr. Kendricks.
  1136.  
  1137. 255
  1138. 00:27:08,562 --> 00:27:10,161
  1139. Ayo./ Nyonya.
  1140.  
  1141. 256
  1142. 00:27:10,482 --> 00:27:11,642
  1143. Ayo.
  1144.  
  1145. 257
  1146. 00:28:06,559 --> 00:28:09,158
  1147. Kau tak tidur, letnan?
  1148.  
  1149. 258
  1150. 00:28:09,319 --> 00:28:11,279
  1151. Sekarang giliranku jaga, nyonya.
  1152.  
  1153. 259
  1154. 00:28:12,240 --> 00:28:14,158
  1155. Panggil aku Lena.
  1156.  
  1157. 260
  1158. 00:28:16,919 --> 00:28:19,238
  1159. Dr. Kendricks, kusarankan
  1160. kau segera tidur.
  1161.  
  1162. 261
  1163. 00:28:21,319 --> 00:28:22,958
  1164. Kau tahu...
  1165.  
  1166. 262
  1167. 00:28:30,438 --> 00:28:32,077
  1168. Terima kasih telah
  1169. menyelamatkan nyawaku.
  1170.  
  1171. 263
  1172. 00:28:36,638 --> 00:28:38,677
  1173. Aku tak menyelamatkan nyawamu.
  1174.  
  1175. 264
  1176. 00:28:40,558 --> 00:28:42,797
  1177. Aku hanya memastikan misi
  1178. kami tidak gagal.
  1179.  
  1180. 265
  1181. 00:28:43,277 --> 00:28:46,156
  1182. Menyelesaikan misi, itu saja.
  1183.  
  1184. 266
  1185. 00:29:02,277 --> 00:29:03,756
  1186. Sayangku...
  1187.  
  1188. 267
  1189. 00:29:04,116 --> 00:29:08,955
  1190. ...ribuan masalah tak boleh
  1191. membuatmu ragu.
  1192.  
  1193. 268
  1194. 00:29:09,196 --> 00:29:14,155
  1195. Aku bukan Katolik yang taat./
  1196. Kau tak tahu, hanya Tuhan yang tahu.
  1197.  
  1198. 269
  1199. 00:29:17,396 --> 00:29:18,795
  1200. Tuan-tuan.
  1201.  
  1202. 270
  1203. 00:29:19,475 --> 00:29:20,714
  1204. Kumohon.
  1205.  
  1206. 271
  1207. 00:29:21,036 --> 00:29:24,235
  1208. Ini rumah Tuhan, tak ada
  1209. pasukan di sini.
  1210.  
  1211. 272
  1212. 00:29:24,396 --> 00:29:26,474
  1213. Hanya ada orang sakit di sini.
  1214.  
  1215. 273
  1216. 00:29:28,076 --> 00:29:29,354
  1217. Aku mohon, Tuan.
  1218.  
  1219. 274
  1220. 00:29:30,156 --> 00:29:32,514
  1221. Tuan-tuan, aku mohon./ Tidak!
  1222.  
  1223. 275
  1224. 00:29:32,715 --> 00:29:34,395
  1225. Tidak! Aku mohon!
  1226.  
  1227. 276
  1228. 00:29:34,595 --> 00:29:36,594
  1229. Tidak!
  1230.  
  1231. 277
  1232. 00:29:36,835 --> 00:29:40,834
  1233. Komandan, aku mohon.
  1234. tempat ibadah.
  1235.  
  1236. 278
  1237. 00:29:41,154 --> 00:29:45,234
  1238. Tak ada pasukan di sini. Kami hanya
  1239. punya harapan dan orang-orang terluka.
  1240.  
  1241. 279
  1242. 00:29:45,394 --> 00:29:47,313
  1243. Hanya ada orang-orang terluka di sini.
  1244.  
  1245. 280
  1246. 00:29:47,474 --> 00:29:48,713
  1247. Aku mohon.
  1248.  
  1249. 281
  1250. 00:29:52,714 --> 00:29:53,673
  1251. Jangan, Komandan.
  1252.  
  1253. 282
  1254. 00:29:56,635 --> 00:29:58,433
  1255. Bunda Maria...
  1256.  
  1257. 283
  1258. 00:29:58,674 --> 00:30:02,233
  1259. ...doakan kami yang berdosa
  1260. sebelum kematian kami.
  1261.  
  1262. 284
  1263. 00:30:02,394 --> 00:30:03,512
  1264. Komandan, jangan!
  1265.  
  1266. 285
  1267. 00:30:03,674 --> 00:30:05,473
  1268. Tidak!
  1269.  
  1270. 286
  1271. 00:30:06,234 --> 00:30:08,793
  1272. Bunda Maria...
  1273.  
  1274. 287
  1275. 00:30:21,752 --> 00:30:23,632
  1276. Apa itu?
  1277.  
  1278. 288
  1279. 00:30:25,673 --> 00:30:26,752
  1280. Hyena.
  1281.  
  1282. 289
  1283. 00:30:30,073 --> 00:30:32,631
  1284. Flea, Lake, status?
  1285.  
  1286. 290
  1287. 00:30:33,233 --> 00:30:34,631
  1288. Aman.
  1289.  
  1290. 291
  1291. 00:30:37,512 --> 00:30:38,471
  1292. Aman, letnan.
  1293.  
  1294. 292
  1295. 00:30:39,312 --> 00:30:40,791
  1296. Zee?
  1297.  
  1298. 293
  1299. 00:30:41,832 --> 00:30:44,711
  1300. Star One, ini Eagle One.
  1301. Kami sudah di posisi.
  1302.  
  1303. 294
  1304. 00:30:45,272 --> 00:30:49,310
  1305. Ini Star One, lima menit
  1306. menuju lokasi.
  1307.  
  1308. 295
  1309. 00:30:49,471 --> 00:30:51,031
  1310. Beri tanda asap.
  1311.  
  1312. 296
  1313. 00:31:12,830 --> 00:31:14,390
  1314. Kau lihat asap?
  1315.  
  1316. 297
  1317. 00:31:18,230 --> 00:31:19,429
  1318. Ya, asap kuning.
  1319.  
  1320. 298
  1321. 00:31:19,910 --> 00:31:21,189
  1322. Itu kami.
  1323.  
  1324. 299
  1325. 00:31:31,469 --> 00:31:32,428
  1326. Kami lihat kalian.
  1327.  
  1328. 300
  1329. 00:32:04,067 --> 00:32:05,026
  1330. Slo, naikkan dia.
  1331.  
  1332. 301
  1333. 00:32:05,188 --> 00:32:08,186
  1334. Ayo! Jalan, sekarang!/
  1335. Ayo, Nyonya. Jalan.
  1336.  
  1337. 302
  1338. 00:32:08,347 --> 00:32:11,106
  1339. Ayo! Kau yang pertama!
  1340. Ayo, jalan!
  1341.  
  1342. 303
  1343. 00:32:11,387 --> 00:32:12,826
  1344. Sialan, ayo cepat! Kita terlambat.
  1345.  
  1346. 304
  1347. 00:32:17,027 --> 00:32:17,986
  1348. Ayo!
  1349.  
  1350. 305
  1351. 00:32:25,667 --> 00:32:28,146
  1352. Kenapa helikopter yang satu
  1353. tidak mendarat?!
  1354.  
  1355. 306
  1356. 00:32:28,307 --> 00:32:30,705
  1357. Itu heli pelindung!
  1358. Mereka melindungi kita!
  1359.  
  1360. 307
  1361. 00:32:30,907 --> 00:32:34,385
  1362. Yang lain bagaimana?/
  1363. Mereka tak apa-apa! Cepat!
  1364.  
  1365. 308
  1366. 00:32:34,626 --> 00:32:35,945
  1367. Kau harus lebih cepat!
  1368.  
  1369. 309
  1370. 00:32:36,106 --> 00:32:37,945
  1371. Apa yang kau lakukan?!/ Menunduk!
  1372.  
  1373. 310
  1374. 00:32:38,106 --> 00:32:39,105
  1375. Mundur.
  1376.  
  1377. 311
  1378. 00:32:39,266 --> 00:32:40,865
  1379. Dia pergi kemana?/
  1380. Tunggu! Mundur!
  1381.  
  1382. 312
  1383. 00:32:41,746 --> 00:32:43,944
  1384. Menunduk!
  1385.  
  1386. 313
  1387. 00:32:44,626 --> 00:32:46,185
  1388. Kami ikut!/ Dr. Lena!
  1389.  
  1390. 314
  1391. 00:32:46,386 --> 00:32:48,624
  1392. Tunggu! Mundur!/ Dr. Lena!
  1393.  
  1394. 315
  1395. 00:32:48,826 --> 00:32:52,624
  1396. Jawablah! Kau sebenarnya tak
  1397. berniat membawa kami semua, kan?
  1398.  
  1399. 316
  1400. 00:32:52,785 --> 00:32:56,944
  1401. Aku hanya menjalankan perintah!
  1402. Tugasku membawamu keluar dari sini! Naiklah!
  1403.  
  1404. 317
  1405. 00:32:57,106 --> 00:32:59,544
  1406. Bagaimana dengan mereka?/
  1407. Itu bukan tugasku.
  1408.  
  1409. 318
  1410. 00:32:59,705 --> 00:33:02,664
  1411. Kau membohongiku!
  1412.  
  1413. 319
  1414. 00:33:02,865 --> 00:33:05,623
  1415. Pembohong!
  1416.  
  1417. 320
  1418. 00:33:06,624 --> 00:33:09,024
  1419. Lena! Biarkan kami ikut!
  1420.  
  1421. 321
  1422. 00:33:09,184 --> 00:33:11,823
  1423. Bagaimana dengan mereka?!
  1424. Aku tak mau meninggalkannya!
  1425.  
  1426. 322
  1427. 00:33:12,544 --> 00:33:13,743
  1428. Kau membohongiku!
  1429.  
  1430. 323
  1431. 00:33:14,744 --> 00:33:16,743
  1432. Mereka bisa mati./
  1433. Amankan dokter.
  1434.  
  1435. 324
  1436. 00:33:16,944 --> 00:33:19,503
  1437. Dr. Lena! Dr. Lena!
  1438.  
  1439. 325
  1440. 00:33:21,904 --> 00:33:23,582
  1441. Siapa yang mengaturku?! Kau?!
  1442.  
  1443. 326
  1444. 00:33:24,224 --> 00:33:25,823
  1445. Negaramu?!
  1446.  
  1447. 327
  1448. 00:33:26,144 --> 00:33:28,942
  1449. Brengsek! Aku tak mau
  1450. meninggalkan mereka!
  1451.  
  1452. 328
  1453. 00:33:29,103 --> 00:33:31,422
  1454. Ayo! Berangkat sekarang!
  1455.  
  1456. 329
  1457. 00:33:38,943 --> 00:33:40,462
  1458. Ayo!
  1459.  
  1460. 330
  1461. 00:33:40,663 --> 00:33:43,702
  1462. Lena! Lena!
  1463.  
  1464. 331
  1465. 00:33:43,902 --> 00:33:44,861
  1466. Dengarkan aku!
  1467.  
  1468. 332
  1469. 00:33:48,663 --> 00:33:51,141
  1470. Dengarkan aku! Oke.
  1471.  
  1472. 333
  1473. 00:33:57,982 --> 00:33:59,421
  1474. Ayo!
  1475.  
  1476. 334
  1477. 00:35:20,898 --> 00:35:23,296
  1478. Letnan Waters, lihat sisi kanan.
  1479.  
  1480. 335
  1481. 00:35:24,058 --> 00:35:25,617
  1482. Kami tadi melihatnya.
  1483.  
  1484. 336
  1485. 00:35:37,377 --> 00:35:43,256
  1486. Tidak!
  1487.  
  1488. 337
  1489. 00:35:55,336 --> 00:35:57,335
  1490. Dok!/ Tidak!
  1491.  
  1492. 338
  1493. 00:35:57,496 --> 00:35:58,455
  1494. Ayo.
  1495.  
  1496. 339
  1497. 00:37:03,893 --> 00:37:06,132
  1498. Kita kembali.
  1499.  
  1500. 340
  1501. 00:37:58,890 --> 00:38:00,089
  1502. Musa.
  1503.  
  1504. 341
  1505. 00:38:00,930 --> 00:38:01,968
  1506. Patience!
  1507.  
  1508. 342
  1509. 00:38:09,009 --> 00:38:10,808
  1510. Lena!
  1511.  
  1512. 343
  1513. 00:38:24,129 --> 00:38:26,127
  1514. Hanya dapat membawa 12 orang.
  1515.  
  1516. 344
  1517. 00:38:26,289 --> 00:38:28,368
  1518. Orang tua, anak-anak, siapapun
  1519. yang dapat memperlambat kita.
  1520.  
  1521. 345
  1522. 00:38:28,929 --> 00:38:31,087
  1523. Kita akan bertemu lagi di Kamerun.
  1524.  
  1525. 346
  1526. 00:38:34,488 --> 00:38:36,648
  1527. Ayo, katakan pada yang lain.
  1528.  
  1529. 347
  1530. 00:38:38,848 --> 00:38:41,647
  1531. Tuhan memberkatimu./ Cepatlah.
  1532.  
  1533. 348
  1534. 00:38:51,807 --> 00:38:53,166
  1535. Terima kasih.
  1536.  
  1537. 349
  1538. 00:39:11,806 --> 00:39:13,325
  1539. Cepatlah.
  1540.  
  1541. 350
  1542. 00:39:18,366 --> 00:39:19,485
  1543. Red!
  1544.  
  1545. 351
  1546. 00:39:19,726 --> 00:39:21,165
  1547. Pergilah dengan rombongan.
  1548.  
  1549. 352
  1550. 00:39:21,806 --> 00:39:22,884
  1551. Sekarang!
  1552.  
  1553. 353
  1554. 00:39:30,686 --> 00:39:32,524
  1555. Apa yang kau lakukan?
  1556.  
  1557. 354
  1558. 00:39:36,285 --> 00:39:37,924
  1559. Misi baru?
  1560.  
  1561. 355
  1562. 00:39:38,685 --> 00:39:39,884
  1563. Tidak.
  1564.  
  1565. 356
  1566. 00:39:40,205 --> 00:39:41,284
  1567. Misi yang sama.
  1568.  
  1569. 357
  1570. 00:39:42,764 --> 00:39:44,364
  1571. Atur mereka, Zee.
  1572.  
  1573. 358
  1574. 00:39:54,044 --> 00:39:57,564
  1575. Tuhan melindungimu.
  1576. Ambil salib ini.
  1577.  
  1578. 359
  1579. 00:39:57,724 --> 00:39:59,323
  1580. Ayo!
  1581.  
  1582. 360
  1583. 00:39:59,484 --> 00:40:02,123
  1584. Kita berangkat!
  1585.  
  1586. 361
  1587. 00:40:02,284 --> 00:40:04,442
  1588. Kita berangkat sekarang. Ayo!
  1589.  
  1590. 362
  1591. 00:40:06,444 --> 00:40:08,162
  1592. Menyingkirlah!
  1593.  
  1594. 363
  1595. 00:40:08,323 --> 00:40:10,683
  1596. Patience! Anak itu aman
  1597. bersama kami./ Dia anakku!
  1598.  
  1599. 364
  1600. 00:40:10,844 --> 00:40:11,842
  1601. Menunduklah.
  1602.  
  1603. 365
  1604. 00:40:15,403 --> 00:40:17,402
  1605. Tak ada yang mengurus anak ini.
  1606.  
  1607. 366
  1608. 00:40:21,883 --> 00:40:24,041
  1609. Nyonya, ambil bayi ini!
  1610.  
  1611. 367
  1612. 00:40:24,283 --> 00:40:25,402
  1613. Pegang yang erat!
  1614.  
  1615. 368
  1616. 00:40:25,562 --> 00:40:28,482
  1617. Menunduklah!/ Tidak muat lagi, pak.
  1618. Sudah penuh.
  1619.  
  1620. 369
  1621. 00:40:28,683 --> 00:40:30,282
  1622. Sampai jumpa di Kamerun.
  1623.  
  1624. 370
  1625. 00:40:30,522 --> 00:40:32,082
  1626. Ayo. Pergi.
  1627.  
  1628. 371
  1629. 00:40:32,482 --> 00:40:33,921
  1630. Ayo, menunduk.
  1631.  
  1632. 372
  1633. 00:40:34,843 --> 00:40:36,201
  1634. Tundukkan kepala.
  1635.  
  1636. 373
  1637. 00:40:38,122 --> 00:40:39,281
  1638. Ayo.
  1639.  
  1640. 374
  1641. 00:40:39,442 --> 00:40:41,040
  1642. Sersan! Ayo pergi!
  1643.  
  1644. 375
  1645. 00:41:19,000 --> 00:41:20,839
  1646. Eagle One, ganti.
  1647.  
  1648. 376
  1649. 00:41:22,840 --> 00:41:24,479
  1650. Bisa kau tunggu, pak?
  1651.  
  1652. 377
  1653. 00:41:26,039 --> 00:41:27,319
  1654. A.K.
  1655.  
  1656. 378
  1657. 00:41:27,640 --> 00:41:28,798
  1658. Komando.
  1659.  
  1660. 379
  1661. 00:41:29,160 --> 00:41:30,119
  1662. Ya, pak?
  1663.  
  1664. 380
  1665. 00:41:30,279 --> 00:41:34,519
  1666. Letnan, kenapa helinya penuh dengan pengungsi
  1667. dan bukan orang yang jadi tugasmu?
  1668.  
  1669. 381
  1670. 00:41:34,679 --> 00:41:36,518
  1671. Dokter itu tak mau
  1672. meninggalkan pasiennya.
  1673.  
  1674. 382
  1675. 00:41:37,079 --> 00:41:38,598
  1676. Kau tak bisa menaikkan satu
  1677. wanita ke heli?
  1678.  
  1679. 383
  1680. 00:41:38,759 --> 00:41:39,878
  1681. Sebelumnya dia sudah naik heli.
  1682.  
  1683. 384
  1684. 00:41:40,599 --> 00:41:43,037
  1685. Sulit dijelaskan, pak./
  1686. Oh, ayolah.
  1687.  
  1688. 385
  1689. 00:41:43,199 --> 00:41:46,718
  1690. Kami akan bawa rombongan ke LZ Bravo.
  1691. Kami minta heli untuk menjemput mereka.
  1692.  
  1693. 386
  1694. 00:41:46,878 --> 00:41:48,517
  1695. Evakuasi di LZ Bravo ditolak.
  1696.  
  1697. 387
  1698. 00:41:48,678 --> 00:41:51,798
  1699. Ayolah, beri kami tiga heli. Kami akan bawa
  1700. mereka ke Kamerun dalam waktu 20 menit.
  1701.  
  1702. 388
  1703. 00:41:51,958 --> 00:41:53,117
  1704. Ditolak!
  1705.  
  1706. 389
  1707. 00:41:53,279 --> 00:41:55,877
  1708. Pesawat butuh bahan bakar yang banyak.
  1709. Kami menghentikan penerbangan ke Nigeria.
  1710.  
  1711. 390
  1712. 00:41:56,039 --> 00:41:58,917
  1713. Kami akan memberikan bantuan sebisa
  1714. kami, tapi untuk sekarang...
  1715.  
  1716. 391
  1717. 00:41:59,078 --> 00:42:00,317
  1718. ...terserah padamu.
  1719.  
  1720. 392
  1721. 00:42:03,197 --> 00:42:04,957
  1722. Bung, kuharap kau mengerti
  1723. tindakan yang sudah kau ambil.
  1724.  
  1725. 393
  1726. 00:42:05,998 --> 00:42:07,117
  1727. Aku juga, pak.
  1728.  
  1729. 394
  1730. 00:42:07,317 --> 00:42:10,157
  1731. Baiklah, kami akan beri kabar
  1732. jika situasinya berubah.
  1733.  
  1734. 395
  1735. 00:42:12,358 --> 00:42:14,277
  1736. Permintaan evakuasi ditolak.
  1737.  
  1738. 396
  1739. 00:42:17,237 --> 00:42:19,516
  1740. Ayo, mari berangkat.
  1741.  
  1742. 397
  1743. 00:42:20,637 --> 00:42:22,436
  1744. Berpegangan pada tali, dokter.
  1745.  
  1746. 398
  1747. 00:42:22,917 --> 00:42:23,956
  1748. Ayo./ Aku membantumu.
  1749.  
  1750. 399
  1751. 00:42:24,117 --> 00:42:25,916
  1752. Ayo, dokter.
  1753.  
  1754. 400
  1755. 00:42:58,036 --> 00:42:59,554
  1756. Tentara Amerika.
  1757.  
  1758. 401
  1759. 00:43:01,235 --> 00:43:03,354
  1760. Sebagian sudah pergi dengan heli.
  1761.  
  1762. 402
  1763. 00:43:05,314 --> 00:43:07,393
  1764. Sebagian lagi berjalan
  1765. melewati gunung...
  1766.  
  1767. 403
  1768. 00:43:08,115 --> 00:43:09,313
  1769. ...menuju Kamerun.
  1770.  
  1771. 404
  1772. 00:44:13,671 --> 00:44:14,790
  1773. Slo.
  1774.  
  1775. 405
  1776. 00:44:22,191 --> 00:44:23,710
  1777. Berikan bekalmu, bung.
  1778.  
  1779. 406
  1780. 00:44:27,711 --> 00:44:29,750
  1781. Aku memang tak suka dendeng.
  1782.  
  1783. 407
  1784. 00:44:40,230 --> 00:44:43,189
  1785. Jarak kita dari Kamerun
  1786. kurang lebih 30 km.
  1787.  
  1788. 408
  1789. 00:44:43,350 --> 00:44:44,468
  1790. Baik.
  1791.  
  1792. 409
  1793. 00:44:54,429 --> 00:44:55,508
  1794. Ada apa?
  1795.  
  1796. 410
  1797. 00:44:56,309 --> 00:45:00,628
  1798. Ada pergerakan 10 km di belakang kita,
  1799. formasi 3-6-0 mendekat.
  1800.  
  1801. 411
  1802. 00:45:00,949 --> 00:45:02,108
  1803. Berapa kekuatannya?
  1804.  
  1805. 412
  1806. 00:45:02,269 --> 00:45:05,108
  1807. 30, mungkin satu peleton,
  1808. mungkin lebih.
  1809.  
  1810. 413
  1811. 00:45:05,629 --> 00:45:06,788
  1812. Pemberontak?
  1813.  
  1814. 414
  1815. 00:45:07,829 --> 00:45:09,027
  1816. Mungkin.
  1817.  
  1818. 415
  1819. 00:45:09,629 --> 00:45:11,868
  1820. Kenapa mereka membuntuti kita?
  1821.  
  1822. 416
  1823. 00:45:12,868 --> 00:45:14,068
  1824. Entahlah.
  1825.  
  1826. 417
  1827. 00:45:16,188 --> 00:45:17,787
  1828. Tapi kita harus cari tahu.
  1829.  
  1830. 418
  1831. 00:45:18,868 --> 00:45:19,987
  1832. Kerja bagus.
  1833.  
  1834. 419
  1835. 00:45:20,228 --> 00:45:22,306
  1836. Terus pantau mereka./ Baik.
  1837.  
  1838. 420
  1839. 00:45:23,908 --> 00:45:25,507
  1840. Pak?/ Kita punya masalah.
  1841.  
  1842. 421
  1843. 00:45:25,668 --> 00:45:28,066
  1844. Kemungkinan ada musuh
  1845. 6 jam di arah kita.
  1846.  
  1847. 422
  1848. 00:45:28,227 --> 00:45:29,986
  1849. Persiapkan mereka untuk
  1850. bergerak lagi.
  1851.  
  1852. 423
  1853. 00:45:30,147 --> 00:45:31,546
  1854. Baik.
  1855.  
  1856. 424
  1857. 00:45:34,348 --> 00:45:37,306
  1858. Dr. Kendricks, bisa ikut
  1859. denganku sebentar?
  1860.  
  1861. 425
  1862. 00:45:37,467 --> 00:45:39,826
  1863. Terima kasih, cuma sebentar.
  1864.  
  1865. 426
  1866. 00:45:44,147 --> 00:45:47,626
  1867. Kau tahu kenapa ada yang
  1868. mengikuti kita?/ Tak tahu.
  1869.  
  1870. 427
  1871. 00:45:47,826 --> 00:45:49,026
  1872. Kau yakin?
  1873.  
  1874. 428
  1875. 00:45:50,507 --> 00:45:51,746
  1876. Ya, aku yakin.
  1877.  
  1878. 429
  1879. 00:46:00,746 --> 00:46:04,025
  1880. Pikirkanlah./ Sudah kubilang,
  1881. aku tak tahu.
  1882.  
  1883. 430
  1884. 00:46:05,706 --> 00:46:07,065
  1885. Siapkan orangmu untuk berangkat.
  1886.  
  1887. 431
  1888. 00:46:07,346 --> 00:46:10,105
  1889. Mereka sudah berjalan selama 30 jam.
  1890.  
  1891. 432
  1892. 00:46:10,706 --> 00:46:12,024
  1893. Ayo.
  1894.  
  1895. 433
  1896. 00:46:13,785 --> 00:46:16,344
  1897. Red, bantu dokter untuk persiapkan
  1898. melanjutkan perjalanan.
  1899.  
  1900. 434
  1901. 00:47:20,142 --> 00:47:21,741
  1902. Bagaimana kabarmu?
  1903.  
  1904. 435
  1905. 00:47:23,062 --> 00:47:24,981
  1906. Apa maksudmu?
  1907.  
  1908. 436
  1909. 00:47:25,142 --> 00:47:26,901
  1910. Kau tahu apa yang kubicarakan.
  1911.  
  1912. 437
  1913. 00:47:37,181 --> 00:47:38,740
  1914. Kau juga tahu...
  1915.  
  1916. 438
  1917. 00:47:38,901 --> 00:47:41,740
  1918. ...kalau kita jalankan misi,
  1919. mereka semua sudah mati.
  1920.  
  1921. 439
  1922. 00:47:43,061 --> 00:47:46,579
  1923. Lalu kita membawa 28 laki-laki,
  1924. perempuan dan anak-anak...
  1925.  
  1926. 440
  1927. 00:47:47,140 --> 00:47:48,980
  1928. ...dan kita terjebak seharian.
  1929.  
  1930. 441
  1931. 00:47:49,180 --> 00:47:51,419
  1932. Zee, bergerak terus.
  1933.  
  1934. 442
  1935. 00:47:51,660 --> 00:47:53,660
  1936. Aku akan menyusul.
  1937.  
  1938. 443
  1939. 00:47:54,580 --> 00:47:58,500
  1940. Kita bawa mereka ke LZ, dan kita tinggalkan
  1941. mereka untuk mati seperti yang lain.
  1942.  
  1943. 444
  1944. 00:47:59,180 --> 00:48:00,659
  1945. Aku bingung.
  1946.  
  1947. 445
  1948. 00:48:00,820 --> 00:48:02,539
  1949. Dan mereka juga bingung.
  1950.  
  1951. 446
  1952. 00:48:02,740 --> 00:48:04,138
  1953. Langsung saja.
  1954.  
  1955. 447
  1956. 00:48:04,699 --> 00:48:07,339
  1957. Kenapa kau menyuruh heli
  1958. untuk kembali, letnan?
  1959.  
  1960. 448
  1961. 00:48:08,819 --> 00:48:10,178
  1962. Jawablah.
  1963.  
  1964. 449
  1965. 00:48:11,100 --> 00:48:13,979
  1966. Aku selalu ada disampingmu,
  1967. kau tahu itu.
  1968.  
  1969. 450
  1970. 00:48:16,539 --> 00:48:18,738
  1971. Saat aku tahu akan kuberitahu.
  1972.  
  1973. 451
  1974. 00:48:31,379 --> 00:48:32,977
  1975. Lewat sini.
  1976.  
  1977. 452
  1978. 00:49:16,856 --> 00:49:18,856
  1979. Letnan./ Ya, Lake.
  1980.  
  1981. 453
  1982. 00:49:19,096 --> 00:49:21,895
  1983. Kau harus melihatnya.
  1984.  
  1985. 454
  1986. 00:49:27,535 --> 00:49:30,335
  1987. Panggil Dr. Kendricks kemari.
  1988.  
  1989. 455
  1990. 00:49:31,176 --> 00:49:34,774
  1991. Kita berhenti sejenak di sini, berlindunglah
  1992. di balik pohon dan dengar aba-aba pasukanku. Cepat!
  1993.  
  1994. 456
  1995. 00:49:34,935 --> 00:49:35,894
  1996. Slo.
  1997.  
  1998. 457
  1999. 00:49:36,816 --> 00:49:38,094
  2000. Menunduk. Menunduk.
  2001.  
  2002. 458
  2003. 00:49:38,255 --> 00:49:40,414
  2004. Zee, Flea, ikut aku.
  2005.  
  2006. 459
  2007. 00:49:44,934 --> 00:49:46,614
  2008. Bagaimana?
  2009.  
  2010. 460
  2011. 00:49:46,775 --> 00:49:49,773
  2012. Pasukan pembersih etnis.
  2013.  
  2014. 461
  2015. 00:50:02,454 --> 00:50:03,693
  2016. Berapa kekuatannya?
  2017.  
  2018. 462
  2019. 00:50:03,894 --> 00:50:05,652
  2020. Paling tidak ada 7 orang, pak.
  2021.  
  2022. 463
  2023. 00:50:05,894 --> 00:50:07,773
  2024. Flea, awasi terus./ Baik.
  2025.  
  2026. 464
  2027. 00:50:12,813 --> 00:50:15,372
  2028. Mungkin lebih, ada yang
  2029. di dalam gubuk.
  2030.  
  2031. 465
  2032. 00:50:16,174 --> 00:50:17,492
  2033. Panggil mereka.
  2034.  
  2035. 466
  2036. 00:50:26,693 --> 00:50:29,412
  2037. Pak, kita tak bisa menuju utara
  2038. tanpa melewati mereka.
  2039.  
  2040. 467
  2041. 00:50:41,011 --> 00:50:42,451
  2042. Letnan.
  2043.  
  2044. 468
  2045. 00:50:43,252 --> 00:50:45,251
  2046. Aturan misi.
  2047.  
  2048. 469
  2049. 00:50:45,411 --> 00:50:47,330
  2050. Kita sudah mematuhi aturan misi.
  2051.  
  2052. 470
  2053. 00:50:51,412 --> 00:50:53,370
  2054. Teropongnya.
  2055.  
  2056. 471
  2057. 00:50:58,451 --> 00:50:59,690
  2058. Flea, kau lihat pemantiknya?
  2059.  
  2060. 472
  2061. 00:51:01,011 --> 00:51:01,970
  2062. Aku lihat.
  2063.  
  2064. 473
  2065. 00:51:02,611 --> 00:51:04,170
  2066. Tembak pemantiknya.
  2067.  
  2068. 474
  2069. 00:51:04,531 --> 00:51:08,849
  2070. Red Team, sisi kanan sebelah sini.
  2071. Siap menyerang, tunggu aba-abaku.
  2072.  
  2073. 475
  2074. 00:51:09,170 --> 00:51:11,929
  2075. Cepat dan senyap.
  2076. Gold Team ikut aku.
  2077.  
  2078. 476
  2079. 00:51:15,090 --> 00:51:17,689
  2080. Silk, mendekat ke pintu belakang.
  2081.  
  2082. 477
  2083. 00:51:18,090 --> 00:51:21,089
  2084. Flea, pantau terus targetmu./ Baik.
  2085.  
  2086. 478
  2087. 00:51:21,250 --> 00:51:22,689
  2088. Terkunci.
  2089.  
  2090. 479
  2091. 00:51:23,050 --> 00:51:24,169
  2092. Ayo.
  2093.  
  2094. 480
  2095. 00:51:32,329 --> 00:51:33,288
  2096. Sudah di posisi.
  2097.  
  2098. 481
  2099. 00:52:25,167 --> 00:52:27,086
  2100. Sial.
  2101.  
  2102. 482
  2103. 00:52:31,606 --> 00:52:33,125
  2104. Sudah berlangsung sepanjang hari.
  2105.  
  2106. 483
  2107. 00:52:48,886 --> 00:52:50,644
  2108. Ada di posisi./ Baik.
  2109.  
  2110. 484
  2111. 00:53:24,844 --> 00:53:25,803
  2112. Ayo!
  2113.  
  2114. 485
  2115. 00:54:51,360 --> 00:54:53,478
  2116. Tak apa, aku akan menolongmu.
  2117.  
  2118. 486
  2119. 00:54:56,200 --> 00:54:57,758
  2120. Aku akan menolongmu, tak apa.
  2121.  
  2122. 487
  2123. 00:54:58,759 --> 00:54:59,919
  2124. Atkins!
  2125.  
  2126. 488
  2127. 00:55:06,439 --> 00:55:07,518
  2128. Sembunyi!
  2129.  
  2130. 489
  2131. 00:56:23,714 --> 00:56:25,274
  2132. Pergi! Keluar dari sini!
  2133.  
  2134. 490
  2135. 00:56:25,435 --> 00:56:27,074
  2136. Dok, bawa mereka dari sini!/ Ayo!
  2137.  
  2138. 491
  2139. 00:56:27,994 --> 00:56:28,953
  2140. Ayo! Ayo!
  2141.  
  2142. 492
  2143. 00:56:56,513 --> 00:56:58,872
  2144. Tahan. Bertahanlah.
  2145.  
  2146. 493
  2147. 00:57:03,873 --> 00:57:05,592
  2148. Ayolah, nak, ayo.
  2149.  
  2150. 494
  2151. 00:57:25,552 --> 00:57:28,351
  2152. Bos, kau mau aku memeriksanya?
  2153.  
  2154. 495
  2155. 00:57:30,111 --> 00:57:31,750
  2156. Aku tak apa-apa.
  2157.  
  2158. 496
  2159. 00:57:31,850 --> 00:58:06,930
  2160. PeG@SuS
  2161. Translated by : Xtalplanet
  2162. Resync by : kang Dadan
  2163. akumenang.com
  2164.  
  2165. 497
  2166. 00:58:07,030 --> 00:58:10,428
  2167. Kau anak-anak rupanya.
  2168. Anak-anak brengsek.
  2169.  
  2170. 498
  2171. 00:58:23,069 --> 00:58:25,988
  2172. Brengsek! Bangun kau!
  2173.  
  2174. 499
  2175. 00:58:30,588 --> 00:58:32,387
  2176. Lihatlah perbuatanmu, brengsek.
  2177.  
  2178. 500
  2179. 00:58:50,028 --> 00:58:51,387
  2180. Lake.
  2181.  
  2182. 501
  2183. 00:59:19,226 --> 00:59:21,785
  2184. Dok, kemarilah.
  2185.  
  2186. 502
  2187. 00:59:36,825 --> 00:59:38,144
  2188. Red.
  2189.  
  2190. 503
  2191. 00:59:52,064 --> 00:59:54,064
  2192. Bayinya mati.
  2193.  
  2194. 504
  2195. 01:00:06,863 --> 01:00:08,463
  2196. Zee.
  2197.  
  2198. 505
  2199. 01:00:52,541 --> 01:00:54,141
  2200. Denyutnya lemah.
  2201.  
  2202. 506
  2203. 01:01:03,781 --> 01:01:05,860
  2204. Mengapa mereka melakukan ini?
  2205.  
  2206. 507
  2207. 01:01:07,021 --> 01:01:09,020
  2208. Inilah yang mereka lakukan.
  2209.  
  2210. 508
  2211. 01:01:10,380 --> 01:01:13,340
  2212. Mereka memotong payudara para ibu...
  2213.  
  2214. 509
  2215. 01:01:13,581 --> 01:01:17,099
  2216. ...sehingga mereka tak bisa
  2217. menyusui bayinya lagi.
  2218.  
  2219. 510
  2220. 01:01:19,660 --> 01:01:21,819
  2221. Inilah yang mereka lakukan.
  2222.  
  2223. 511
  2224. 01:01:27,540 --> 01:01:28,779
  2225. Dok.
  2226.  
  2227. 512
  2228. 01:01:30,379 --> 01:01:32,138
  2229. Aku perlu morfin.
  2230.  
  2231. 513
  2232. 01:03:51,492 --> 01:03:57,332
  2233. Dr. Kendricks.
  2234.  
  2235. 514
  2236. 01:04:01,972 --> 01:04:03,051
  2237. Tak apa.
  2238.  
  2239. 515
  2240. 01:05:06,208 --> 01:05:09,527
  2241. Ada masalah?/ Biar kuperiksa lenganmu.
  2242.  
  2243. 516
  2244. 01:05:12,128 --> 01:05:13,288
  2245. Baiklah.
  2246.  
  2247. 517
  2248. 01:05:28,447 --> 01:05:29,567
  2249. Hati-hati.
  2250.  
  2251. 518
  2252. 01:05:33,767 --> 01:05:35,286
  2253. Coba ini.
  2254.  
  2255. 519
  2256. 01:05:35,487 --> 01:05:37,566
  2257. Ini membantumu tetap terjaga.
  2258.  
  2259. 520
  2260. 01:05:39,447 --> 01:05:41,046
  2261. Apa ini?
  2262.  
  2263. 521
  2264. 01:05:41,207 --> 01:05:42,726
  2265. Biji kola dari pohon.
  2266.  
  2267. 522
  2268. 01:05:47,127 --> 01:05:48,526
  2269. Tak beracun.
  2270.  
  2271. 523
  2272. 01:05:48,687 --> 01:05:50,566
  2273. Kami telah menggunakannya
  2274. selama turun-temurun.
  2275.  
  2276. 524
  2277. 01:05:51,447 --> 01:05:53,606
  2278. Patience, kan?
  2279.  
  2280. 525
  2281. 01:05:56,126 --> 01:05:57,725
  2282. Sudah berapa lama kau
  2283. ikut misionaris?
  2284.  
  2285. 526
  2286. 01:05:58,846 --> 01:06:00,205
  2287. Aku tinggal di sana.
  2288.  
  2289. 527
  2290. 01:06:00,366 --> 01:06:03,045
  2291. Aku tinggal di sana sejak
  2292. usia 10 tahun.
  2293.  
  2294. 528
  2295. 01:06:04,286 --> 01:06:05,365
  2296. Bagaimana bisa?
  2297.  
  2298. 529
  2299. 01:06:06,126 --> 01:06:10,045
  2300. Kudengar mereka menolong anak-anak
  2301. yang dipaksa ikut perang...
  2302.  
  2303. 530
  2304. 01:06:10,685 --> 01:06:12,204
  2305. ...jadi aku ikut mereka.
  2306.  
  2307. 531
  2308. 01:06:18,125 --> 01:06:20,444
  2309. Kau akan membawaku bertemu
  2310. dengan anakku, kan?
  2311.  
  2312. 532
  2313. 01:06:27,725 --> 01:06:29,084
  2314. Ya, nyonya.
  2315.  
  2316. 533
  2317. 01:06:38,364 --> 01:06:41,163
  2318. Bagaimana kau bisa ada di Afrika?
  2319.  
  2320. 534
  2321. 01:06:41,484 --> 01:06:43,763
  2322. Aku kemari bersama suamiku.
  2323.  
  2324. 535
  2325. 01:06:45,404 --> 01:06:47,443
  2326. Kami ingin membantu.
  2327.  
  2328. 536
  2329. 01:06:48,604 --> 01:06:52,642
  2330. Kami pergi ke Sierra Leone,
  2331. dokter sangat jarang di sana.
  2332.  
  2333. 537
  2334. 01:07:02,403 --> 01:07:04,682
  2335. Kenapa suamimu meninggal?
  2336.  
  2337. 538
  2338. 01:07:11,682 --> 01:07:14,242
  2339. Saat itu kami sedang berada
  2340. di rumah sakit.
  2341.  
  2342. 539
  2343. 01:07:15,682 --> 01:07:17,481
  2344. Kemudian datang pemberontak.
  2345.  
  2346. 540
  2347. 01:07:18,442 --> 01:07:22,801
  2348. Suamiku mencoba menghentikan mereka
  2349. untuk menolongku...
  2350.  
  2351. 541
  2352. 01:07:24,202 --> 01:07:25,881
  2353. ...tapi ia tak berhasil.
  2354.  
  2355. 542
  2356. 01:07:28,122 --> 01:07:29,601
  2357. Aku minta maaf.
  2358.  
  2359. 543
  2360. 01:07:38,321 --> 01:07:40,440
  2361. Kau melakukan perbuatan
  2362. baik hari ini.
  2363.  
  2364. 544
  2365. 01:07:48,681 --> 01:07:51,120
  2366. Aku tak tahu apakah itu
  2367. perbuatan baik atau bukan.
  2368.  
  2369. 545
  2370. 01:07:56,560 --> 01:07:59,159
  2371. Sepertinya sudah lama
  2372. tak melakukannya...
  2373.  
  2374. 546
  2375. 01:08:00,440 --> 01:08:02,799
  2376. ...hal yang baik, hal yang benar.
  2377.  
  2378. 547
  2379. 01:08:05,719 --> 01:08:07,959
  2380. Kau harus istirahat.
  2381.  
  2382. 548
  2383. 01:08:10,119 --> 01:08:12,959
  2384. Terima kasih sudah mengobati lenganku.
  2385.  
  2386. 549
  2387. 01:08:50,317 --> 01:08:51,796
  2388. Tenang, bos.
  2389.  
  2390. 550
  2391. 01:09:03,237 --> 01:09:06,475
  2392. Apa kita sudah sampai?/
  2393. Senang jika memang begitu...
  2394.  
  2395. 551
  2396. 01:09:06,837 --> 01:09:08,275
  2397. ...tapi kita ada masalah.
  2398.  
  2399. 552
  2400. 01:09:13,636 --> 01:09:14,835
  2401. Kau tak apa-apa?
  2402.  
  2403. 553
  2404. 01:09:17,557 --> 01:09:18,555
  2405. Apa yang kau dapatkan?
  2406.  
  2407. 554
  2408. 01:09:18,756 --> 01:09:21,395
  2409. Ini adalah titik yang
  2410. selalu membuntuti kita.
  2411.  
  2412. 555
  2413. 01:09:21,876 --> 01:09:24,635
  2414. Hei, kau dengar aku, bos?/ Ya.
  2415.  
  2416. 556
  2417. 01:09:25,756 --> 01:09:28,355
  2418. Ini pukul 10 malam./ Ya.
  2419.  
  2420. 557
  2421. 01:09:28,916 --> 01:09:30,675
  2422. Empat jam yang lalu.
  2423.  
  2424. 558
  2425. 01:09:30,915 --> 01:09:32,315
  2426. Tiga jam yang lalu.
  2427.  
  2428. 559
  2429. 01:09:32,555 --> 01:09:35,954
  2430. Kita pikir mereka akan membuat kemah dan
  2431. mendekati kita setelah matahari terbit, kan?
  2432.  
  2433. 560
  2434. 01:09:36,115 --> 01:09:37,474
  2435. Kita salah.
  2436.  
  2437. 561
  2438. 01:09:37,716 --> 01:09:39,394
  2439. Dua jam lalu.
  2440.  
  2441. 562
  2442. 01:09:39,635 --> 01:09:40,594
  2443. Satu jam lalu.
  2444.  
  2445. 563
  2446. 01:09:40,795 --> 01:09:45,394
  2447. Mereka pemenang olimpiade.
  2448. Berlari mendekati kita sepanjang malam.
  2449.  
  2450. 564
  2451. 01:09:46,035 --> 01:09:47,794
  2452. Berapa lama mereka sampai?
  2453.  
  2454. 565
  2455. 01:09:48,755 --> 01:09:50,994
  2456. Satu jam, paling lama dua jam.
  2457.  
  2458. 566
  2459. 01:09:51,474 --> 01:09:52,833
  2460. Kita tak boleh berhenti.
  2461.  
  2462. 567
  2463. 01:09:53,714 --> 01:09:56,033
  2464. Bagaimana mereka bisa mengetahui
  2465. keberadaan kita di malam hari?
  2466.  
  2467. 568
  2468. 01:10:02,794 --> 01:10:04,513
  2469. Ada seseorang yang memancarkan
  2470. keberadaan kita.
  2471.  
  2472. 569
  2473. 01:10:10,994 --> 01:10:12,432
  2474. Zee.
  2475.  
  2476. 570
  2477. 01:10:14,073 --> 01:10:16,472
  2478. Ada pengkhianat di dalam sini.
  2479. Bangunkan mereka.
  2480.  
  2481. 571
  2482. 01:10:16,633 --> 01:10:19,632
  2483. Ambil semua senjata, kita akan
  2484. periksa semua orang satu per satu.
  2485.  
  2486. 572
  2487. 01:10:20,113 --> 01:10:21,592
  2488. Baik./ Dr. Kendricks.
  2489.  
  2490. 573
  2491. 01:10:21,753 --> 01:10:23,352
  2492. Lena, bangun.
  2493.  
  2494. 574
  2495. 01:10:23,513 --> 01:10:24,752
  2496. Semuanya bangun.
  2497.  
  2498. 575
  2499. 01:10:24,912 --> 01:10:28,112
  2500. Tunjukan siapa yang baru bergabung
  2501. denganmu dalam tiga hari terakhir.
  2502.  
  2503. 576
  2504. 01:10:28,273 --> 01:10:29,711
  2505. Sekarang juga.
  2506.  
  2507. 577
  2508. 01:10:31,873 --> 01:10:33,871
  2509. Serahkan senjatanya.
  2510.  
  2511. 578
  2512. 01:10:38,112 --> 01:10:40,991
  2513. Gideon./ Maju, pak.
  2514.  
  2515. 579
  2516. 01:10:41,152 --> 01:10:42,551
  2517. Siapa lagi?
  2518.  
  2519. 580
  2520. 01:10:44,832 --> 01:10:46,231
  2521. Siapa lagi?!
  2522.  
  2523. 581
  2524. 01:10:46,512 --> 01:10:47,631
  2525. Orang ini.
  2526.  
  2527. 582
  2528. 01:10:47,831 --> 01:10:50,830
  2529. Kalian berdua maju./ Berlutut.
  2530.  
  2531. 583
  2532. 01:10:50,991 --> 01:10:52,470
  2533. Letnan!
  2534.  
  2535. 584
  2536. 01:10:55,312 --> 01:10:56,590
  2537. Tembak! Sekarang!
  2538.  
  2539. 585
  2540. 01:10:57,271 --> 01:10:58,430
  2541. Silk.
  2542.  
  2543. 586
  2544. 01:10:59,711 --> 01:11:01,390
  2545. Tidak!
  2546.  
  2547. 587
  2548. 01:11:04,471 --> 01:11:07,390
  2549. Hei! Apa yang kau lakukan?/
  2550. Dia sahabatku!
  2551.  
  2552. 588
  2553. 01:11:07,551 --> 01:11:09,390
  2554. Kau tahu? Bisa jadi
  2555. dia bersenjata.
  2556.  
  2557. 589
  2558. 01:11:09,551 --> 01:11:12,070
  2559. Kembali ke belakang! Ayo!
  2560.  
  2561. 590
  2562. 01:11:17,151 --> 01:11:19,589
  2563. Periksa tangannya.
  2564.  
  2565. 591
  2566. 01:11:21,270 --> 01:11:22,509
  2567. Sial.
  2568.  
  2569. 592
  2570. 01:11:24,030 --> 01:11:26,029
  2571. Benda apa itu?
  2572.  
  2573. 593
  2574. 01:11:26,750 --> 01:11:28,389
  2575. Apa yang kau dapatkan?
  2576.  
  2577. 594
  2578. 01:11:28,910 --> 01:11:30,109
  2579. Pemancar.
  2580.  
  2581. 595
  2582. 01:11:30,270 --> 01:11:31,708
  2583. Brengsek kau!
  2584.  
  2585. 596
  2586. 01:11:37,269 --> 01:11:38,988
  2587. Hentikan!/ Siapa yang menyuruhmu?
  2588.  
  2589. 597
  2590. 01:11:39,149 --> 01:11:41,388
  2591. Mereka menculik keluargaku./
  2592. Siapa yang menyuruhmu?!
  2593.  
  2594. 598
  2595. 01:11:41,549 --> 01:11:43,948
  2596. Mereka menculik keluargaku./ Siapa?!
  2597.  
  2598. 599
  2599. 01:11:44,109 --> 01:11:46,828
  2600. Mereka berjanji tak akan
  2601. menyakiti keluargaku.
  2602.  
  2603. 600
  2604. 01:11:47,949 --> 01:11:49,908
  2605. Siapa yang menyuruhmu?!/ Hentikan!
  2606.  
  2607. 601
  2608. 01:11:50,549 --> 01:11:53,547
  2609. Siapa yang menyuruhmu?!/
  2610. Kolonel Sadick.
  2611.  
  2612. 602
  2613. 01:11:54,269 --> 01:11:55,307
  2614. Kolonel Sadick.
  2615.  
  2616. 603
  2617. 01:11:56,748 --> 01:11:59,307
  2618. Aku salah satu dari
  2619. sekian banyak yang memberi informasi.
  2620.  
  2621. 604
  2622. 01:12:00,748 --> 01:12:02,747
  2623. Informasi tentang apa?!
  2624.  
  2625. 605
  2626. 01:12:02,908 --> 01:12:04,746
  2627. Kami harus mengikuti...
  2628.  
  2629. 606
  2630. 01:12:06,068 --> 01:12:07,786
  2631. Siapa?! Siapa?!
  2632.  
  2633. 607
  2634. 01:12:07,948 --> 01:12:10,187
  2635. Kami harus mengikuti...
  2636.  
  2637. 608
  2638. 01:12:10,667 --> 01:12:12,827
  2639. Siapa?!/ Arthur.
  2640.  
  2641. 609
  2642. 01:12:12,987 --> 01:12:14,427
  2643. Arthur?
  2644.  
  2645. 610
  2646. 01:12:22,107 --> 01:12:23,866
  2647. Aku bukan pembunuh.
  2648.  
  2649. 611
  2650. 01:12:27,067 --> 01:12:28,745
  2651. Brengsek kau.
  2652.  
  2653. 612
  2654. 01:12:33,866 --> 01:12:36,745
  2655. Kita apakan dia?/
  2656. Biarkan dia mati kehabisan darah.
  2657.  
  2658. 613
  2659. 01:12:41,306 --> 01:12:42,505
  2660. Kenapa?
  2661.  
  2662. 614
  2663. 01:12:44,906 --> 01:12:49,624
  2664. Apa yang akan terjadi
  2665. dengan keluargaku?
  2666.  
  2667. 615
  2668. 01:12:51,626 --> 01:12:52,904
  2669. Entahlah.
  2670.  
  2671. 616
  2672. 01:12:53,546 --> 01:12:56,184
  2673. Tolong mereka./ Zee. Lake.
  2674.  
  2675. 617
  2676. 01:12:56,585 --> 01:12:58,824
  2677. Suruh mereka bangun./
  2678. Semuanya bangun.
  2679.  
  2680. 618
  2681. 01:13:07,865 --> 01:13:09,984
  2682. Kalian tahu apa ini?
  2683.  
  2684. 619
  2685. 01:13:15,704 --> 01:13:17,383
  2686. Ini pemancar.
  2687.  
  2688. 620
  2689. 01:13:19,464 --> 01:13:22,503
  2690. Kuambil dari mayat Gideon...
  2691.  
  2692. 621
  2693. 01:13:23,304 --> 01:13:24,903
  2694. ...sahabat baik Dr. Kendricks.
  2695.  
  2696. 622
  2697. 01:13:28,584 --> 01:13:30,462
  2698. Ada yang lain?
  2699.  
  2700. 623
  2701. 01:13:32,904 --> 01:13:35,542
  2702. Mengapa ada yang ingin
  2703. mengirimkan posisi kita?
  2704.  
  2705. 624
  2706. 01:13:35,703 --> 01:13:40,102
  2707. Kepada 300 orang lebih
  2708. pasukan Nigeria...
  2709.  
  2710. 625
  2711. 01:13:40,663 --> 01:13:41,942
  2712. ...yang mengejar kita sepanjang malam...
  2713.  
  2714. 626
  2715. 01:13:42,823 --> 01:13:45,702
  2716. ...hingga jarak mereka satu setengah
  2717. jam dari posisi kita sekarang?
  2718.  
  2719. 627
  2720. 01:13:51,103 --> 01:13:52,102
  2721. Red.
  2722.  
  2723. 628
  2724. 01:13:56,903 --> 01:13:59,261
  2725. Seseorang harus memberitahuku.
  2726.  
  2727. 629
  2728. 01:13:59,422 --> 01:14:01,941
  2729. Kalian harus bicara sekarang.
  2730.  
  2731. 630
  2732. 01:14:03,062 --> 01:14:06,341
  2733. Sebab jika tak ada yang memberitahu
  2734. apa yang ku inginkan...
  2735.  
  2736. 631
  2737. 01:14:06,502 --> 01:14:08,661
  2738. ...dalam hitungan ke lima...
  2739.  
  2740. 632
  2741. 01:14:08,822 --> 01:14:10,981
  2742. ...aku akan membunuh salah
  2743. satu dari kalian.
  2744.  
  2745. 633
  2746. 01:14:11,862 --> 01:14:13,300
  2747. Satu.
  2748.  
  2749. 634
  2750. 01:14:15,381 --> 01:14:16,980
  2751. Dua.
  2752.  
  2753. 635
  2754. 01:14:19,061 --> 01:14:20,860
  2755. Tiga.
  2756.  
  2757. 636
  2758. 01:14:22,541 --> 01:14:24,060
  2759. Jangan bermain-main denganku.
  2760.  
  2761. 637
  2762. 01:14:24,501 --> 01:14:26,580
  2763. Empat./ Kumohon.
  2764.  
  2765. 638
  2766. 01:14:27,301 --> 01:14:28,660
  2767. Kumohon.
  2768.  
  2769. 639
  2770. 01:14:28,900 --> 01:14:30,340
  2771. Tak perlu seperti ini.
  2772.  
  2773. 640
  2774. 01:14:32,661 --> 01:14:34,180
  2775. Aku mohon.
  2776.  
  2777. 641
  2778. 01:14:34,341 --> 01:14:36,899
  2779. Sekarang kau ingin memberitahuku, kan?
  2780.  
  2781. 642
  2782. 01:14:37,380 --> 01:14:39,459
  2783. Namaku Arthur Azuka.
  2784.  
  2785. 643
  2786. 01:14:42,180 --> 01:14:45,619
  2787. Aku satu-satunya anak yang
  2788. masih hidup dari presiden Samuel Azuka.
  2789.  
  2790. 644
  2791. 01:14:49,100 --> 01:14:50,899
  2792. Aku mohon jangan salahkan mereka.
  2793.  
  2794. 645
  2795. 01:14:51,860 --> 01:14:52,898
  2796. Kumohon.
  2797.  
  2798. 646
  2799. 01:14:54,419 --> 01:14:56,259
  2800. Maaf tidak memberitahumu...
  2801.  
  2802. 647
  2803. 01:14:56,420 --> 01:14:59,058
  2804. ...tapi banyak musuh yang
  2805. mengincarku dimana-mana.
  2806.  
  2807. 648
  2808. 01:14:59,300 --> 01:15:01,898
  2809. Karena itu kalian diburu.
  2810.  
  2811. 649
  2812. 01:15:04,899 --> 01:15:07,778
  2813. Laporan kami mengatakan bahwa
  2814. seluruh keluarga presiden telah dieksekusi.
  2815.  
  2816. 650
  2817. 01:15:08,139 --> 01:15:10,737
  2818. Laporan itu tidak akurat.
  2819.  
  2820. 651
  2821. 01:15:11,698 --> 01:15:13,698
  2822. Mereka tidak dieksekusi.
  2823.  
  2824. 652
  2825. 01:15:14,178 --> 01:15:16,257
  2826. Mereka membunuh ayahku...
  2827.  
  2828. 653
  2829. 01:15:16,818 --> 01:15:18,817
  2830. Ibuku...
  2831.  
  2832. 654
  2833. 01:15:19,698 --> 01:15:21,137
  2834. Dan dua orang...
  2835.  
  2836. 655
  2837. 01:15:22,578 --> 01:15:24,017
  2838. Adik perempuanku...
  2839.  
  2840. 656
  2841. 01:15:25,618 --> 01:15:27,617
  2842. Jauh dari ketamakan...
  2843.  
  2844. 657
  2845. 01:15:28,338 --> 01:15:31,736
  2846. ..dan ayahku berjuang demi
  2847. demokrasi untuk rakyatnya.
  2848.  
  2849. 658
  2850. 01:15:35,137 --> 01:15:36,656
  2851. Rakyatku.
  2852.  
  2853. 659
  2854. 01:15:38,177 --> 01:15:40,656
  2855. Saat ada tanda-tanda pemberontakan...
  2856.  
  2857. 660
  2858. 01:15:40,817 --> 01:15:43,296
  2859. ...ayahku menyuruhku pergi
  2860. bersama orang ini.
  2861.  
  2862. 661
  2863. 01:15:44,657 --> 01:15:46,176
  2864. Kolonel Okeze.
  2865.  
  2866. 662
  2867. 01:15:48,016 --> 01:15:51,536
  2868. Letnan, ayahnya lebih dari
  2869. sekedar presiden.
  2870.  
  2871. 663
  2872. 01:15:51,697 --> 01:15:53,296
  2873. Dia juga kepala suku.
  2874.  
  2875. 664
  2876. 01:15:53,457 --> 01:15:55,575
  2877. Hal itu membuat dia jadi pewaris bangsa Ibo.
  2878.  
  2879. 665
  2880. 01:15:56,176 --> 01:15:58,055
  2881. Garis darah itulah yang
  2882. ingin mereka putuskan.
  2883.  
  2884. 666
  2885. 01:15:58,496 --> 01:16:02,015
  2886. Kelompok Fulanis akan menempuh
  2887. segala cara untuk menemukannya.
  2888.  
  2889. 667
  2890. 01:16:09,856 --> 01:16:11,295
  2891. Kau tahu tentang ini?
  2892.  
  2893. 668
  2894. 01:16:13,135 --> 01:16:15,614
  2895. Kau tahu segalanya,
  2896. dan kau tak mau memberitahuku.
  2897.  
  2898. 669
  2899. 01:16:18,495 --> 01:16:20,254
  2900. Aku tak mempercayaimu...
  2901.  
  2902. 670
  2903. 01:16:20,496 --> 01:16:22,134
  2904. ...saat itu.
  2905.  
  2906. 671
  2907. 01:16:29,974 --> 01:16:32,053
  2908. Aku ingin tahu, dengan apa
  2909. aku bisa membuatmu percaya.
  2910.  
  2911. 672
  2912. 01:16:35,054 --> 01:16:36,613
  2913. Red, Lake.
  2914.  
  2915. 673
  2916. 01:16:41,734 --> 01:16:44,373
  2917. Perintahkan mereka bersiap-siap.
  2918. Kita pergi sekarang.
  2919.  
  2920. 674
  2921. 01:16:45,854 --> 01:16:48,693
  2922. Kembalikan senjata mereka,
  2923. kita akan keluar dari sini.
  2924.  
  2925. 675
  2926. 01:16:48,854 --> 01:16:50,333
  2927. Bersiaplah./ Ayo.
  2928.  
  2929. 676
  2930. 01:16:50,494 --> 01:16:51,652
  2931. Jalan!
  2932.  
  2933. 677
  2934. 01:16:52,414 --> 01:16:54,532
  2935. Jalan. Jalan.
  2936.  
  2937. 678
  2938. 01:16:54,973 --> 01:16:56,732
  2939. Ayo! cepat.
  2940.  
  2941. 679
  2942. 01:17:28,772 --> 01:17:32,571
  2943. Mereka pasti melanjutkan perjalanan ke Perbatasan
  2944. Tandjile, kalau tidak mereka bisa membuang waktu.
  2945.  
  2946. 680
  2947. 01:17:32,732 --> 01:17:36,890
  2948. Jadi mereka pasti keluar disini,
  2949. dekat perbatasan Kamerun.
  2950.  
  2951. 681
  2952. 01:17:40,091 --> 01:17:41,210
  2953. Jangan!
  2954.  
  2955. 682
  2956. 01:18:10,330 --> 01:18:12,128
  2957. Berapa jumlah pasukanmu di Gashanka?
  2958.  
  2959. 683
  2960. 01:18:19,289 --> 01:18:20,728
  2961. Tepat waktu.
  2962.  
  2963. 684
  2964. 01:18:21,009 --> 01:18:23,568
  2965. Keributan yang bagus, Red.
  2966. Cepat dan temui Zee.
  2967.  
  2968. 685
  2969. 01:18:26,489 --> 01:18:28,848
  2970. Sungai ini langsung
  2971. menuju ke Kamerun.
  2972.  
  2973. 686
  2974. 01:18:29,209 --> 01:18:30,848
  2975. Mereka pasti menemukan kita.
  2976.  
  2977. 687
  2978. 01:18:32,369 --> 01:18:34,008
  2979. Bagaimana menurutmu?
  2980.  
  2981. 688
  2982. 01:18:34,169 --> 01:18:36,368
  2983. Aku punya cara lain untuk
  2984. melanjutkan perjalanan.
  2985.  
  2986. 689
  2987. 01:18:37,808 --> 01:18:40,767
  2988. Kita mundur, lintasi hilir...
  2989.  
  2990. 690
  2991. 01:18:40,928 --> 01:18:44,247
  2992. ...mendaki, masuk ke hutan
  2993. dan bergerak ke Kamerun.
  2994.  
  2995. 691
  2996. 01:18:45,648 --> 01:18:48,047
  2997. Baiklah, beritahu semuanya.
  2998.  
  2999. 692
  3000. 01:18:48,207 --> 01:18:49,967
  3001. Ya, pak./ Kerja yang bagus.
  3002.  
  3003. 693
  3004. 01:18:50,807 --> 01:18:52,086
  3005. Letnan.
  3006.  
  3007. 694
  3008. 01:18:52,688 --> 01:18:55,246
  3009. Ada apa?/ Rhodes menelepon.
  3010.  
  3011. 695
  3012. 01:18:58,767 --> 01:19:00,206
  3013. Ya, kapten, ini Waters.
  3014.  
  3015. 696
  3016. 01:19:00,367 --> 01:19:02,646
  3017. Intel melaporkan ada kontak senjata...
  3018.  
  3019. 697
  3020. 01:19:02,807 --> 01:19:05,726
  3021. ...yang dilakukan unit militer A.S...
  3022.  
  3023. 698
  3024. 01:19:06,166 --> 01:19:09,846
  3025. ...dan bergerak bersama Arthur Azuka, anak
  3026. mantan presiden. Bagaimana laporanmu?
  3027.  
  3028. 699
  3029. 01:19:10,006 --> 01:19:12,245
  3030. Ya, pak, kami baru saja menyadarinya.
  3031.  
  3032. 700
  3033. 01:19:12,407 --> 01:19:15,606
  3034. Dia bersama pengawalnya menyamar dan
  3035. bergabung dengan orang-orang Dr. Kendricks.
  3036.  
  3037. 701
  3038. 01:19:17,006 --> 01:19:18,766
  3039. Itu masalah besar, Letnan.
  3040.  
  3041. 702
  3042. 01:19:18,926 --> 01:19:22,605
  3043. Dia terlibat dalam urusan politik
  3044. internal dari negara asing...
  3045.  
  3046. 703
  3047. 01:19:22,766 --> 01:19:26,604
  3048. ...bisa mempengaruhi diplomasi A.S
  3049. dan dapat menambah resiko misi.
  3050.  
  3051. 704
  3052. 01:19:26,806 --> 01:19:29,325
  3053. Dia dianggap kriminal
  3054. oleh rezim yang baru.
  3055.  
  3056. 705
  3057. 01:19:29,526 --> 01:19:31,085
  3058. Dia sasaran utama.
  3059.  
  3060. 706
  3061. 01:19:31,246 --> 01:19:34,604
  3062. Apa maksud anda, pak?/
  3063. Kau kelebihan muatan.
  3064.  
  3065. 707
  3066. 01:19:34,965 --> 01:19:36,565
  3067. Maksudmu dia bukan manusia, pak?
  3068.  
  3069. 708
  3070. 01:19:37,205 --> 01:19:40,644
  3071. Kapten, anak ini pemimpin suku.
  3072. Kau tahu apa artinya?
  3073.  
  3074. 709
  3075. 01:19:40,805 --> 01:19:42,844
  3076. Tutup mulutmu!
  3077. Kau pikir sedang bicara pada siapa?
  3078.  
  3079. 710
  3080. 01:19:44,885 --> 01:19:48,003
  3081. Pak, kita berdua tahu apa yang akan terjadi
  3082. padanya jika kita meninggalkannya di sini.
  3083.  
  3084. 711
  3085. 01:19:48,205 --> 01:19:50,363
  3086. Tak ada pengadilan atau hakim.
  3087.  
  3088. 712
  3089. 01:19:50,525 --> 01:19:52,884
  3090. Mereka dapat langsung membunuhnya.
  3091.  
  3092. 713
  3093. 01:19:53,244 --> 01:19:56,643
  3094. Aku hanya minta sedikit pengertian,
  3095. tempatkan dirimu pada posisiku, Bill.
  3096.  
  3097. 714
  3098. 01:19:56,804 --> 01:19:58,404
  3099. Sudah kulakukan itu, letnan.
  3100.  
  3101. 715
  3102. 01:19:58,564 --> 01:20:01,523
  3103. Kirim evakuasi secepatnya
  3104. dan bawa kami semua keluar dari sini, pak.
  3105.  
  3106. 716
  3107. 01:20:01,684 --> 01:20:05,003
  3108. Dukungan udara untuk saat ini ditolak.
  3109. Jalur udara terlalu berbahaya.
  3110.  
  3111. 717
  3112. 01:20:05,164 --> 01:20:09,402
  3113. Keputusanmu akan menentukan nasib
  3114. pasukan dan kesuksesan misimu.
  3115.  
  3116. 718
  3117. 01:20:09,563 --> 01:20:12,722
  3118. Kusarankan selesaikan misi sesuai
  3119. rencana! Kau dengar?!
  3120.  
  3121. 719
  3122. 01:20:14,164 --> 01:20:16,242
  3123. Ya, pak. Aku mendengarmu.
  3124.  
  3125. 720
  3126. 01:20:17,044 --> 01:20:20,562
  3127. Tapi aku tak bisa, hati nuraniku berkata,
  3128. lakukan tanpa mencelakai orang-orang ini.
  3129.  
  3130. 721
  3131. 01:20:20,723 --> 01:20:21,762
  3132. Itu bukan misimu!
  3133.  
  3134. 722
  3135. 01:20:21,923 --> 01:20:24,082
  3136. Kapan aku pernah gagal dalam misimu?
  3137.  
  3138. 723
  3139. 01:20:25,483 --> 01:20:27,562
  3140. Timku akan menyelesaikan misi ini.
  3141.  
  3142. 724
  3143. 01:20:27,843 --> 01:20:29,242
  3144. Aku janji padamu.
  3145.  
  3146. 725
  3147. 01:20:29,402 --> 01:20:31,042
  3148. Aku tak suka.
  3149.  
  3150. 726
  3151. 01:20:31,683 --> 01:20:33,841
  3152. Bawa pasukanmu kembali
  3153. secepat mungkin.
  3154.  
  3155. 727
  3156. 01:20:34,002 --> 01:20:36,001
  3157. Tetap berhubungan dengan pusat komando.
  3158.  
  3159. 728
  3160. 01:20:38,242 --> 01:20:40,401
  3161. Aku akan memberi dukungan udara
  3162. secepatnya jika memungkinkan.
  3163.  
  3164. 729
  3165. 01:20:40,722 --> 01:20:42,001
  3166. Aku janji padamu.
  3167.  
  3168. 730
  3169. 01:20:42,722 --> 01:20:43,841
  3170. Ya, pak.
  3171.  
  3172. 731
  3173. 01:20:44,761 --> 01:20:46,081
  3174. Eagle One, keluar.
  3175.  
  3176. 732
  3177. 01:20:48,802 --> 01:20:50,081
  3178. Bawa mereka.
  3179.  
  3180. 733
  3181. 01:20:50,722 --> 01:20:53,280
  3182. Semuanya bergantung padamu sekarang.
  3183.  
  3184. 734
  3185. 01:20:53,522 --> 01:20:55,001
  3186. Diplomasi gagal.
  3187.  
  3188. 735
  3189. 01:20:56,081 --> 01:20:57,400
  3190. Ayo, pergi.
  3191.  
  3192. 736
  3193. 01:21:02,241 --> 01:21:06,000
  3194. Kita disarankan agar menyerahkan Arthur...
  3195.  
  3196. 737
  3197. 01:21:07,041 --> 01:21:09,680
  3198. ...lalu meninggalkan pengungsi di sini.
  3199.  
  3200. 738
  3201. 01:21:11,761 --> 01:21:14,719
  3202. Aku tak akan melakukannya.
  3203.  
  3204. 739
  3205. 01:21:15,240 --> 01:21:16,919
  3206. Aku tak bisa melakukannya.
  3207.  
  3208. 740
  3209. 01:21:18,960 --> 01:21:20,680
  3210. Aku melanggar aturanku sendiri.
  3211.  
  3212. 741
  3213. 01:21:22,000 --> 01:21:24,079
  3214. Aku mulai peduli...
  3215.  
  3216. 742
  3217. 01:21:24,880 --> 01:21:27,439
  3218. ...dan ikut melibatkan kalian bersamaku.
  3219.  
  3220. 743
  3221. 01:21:28,560 --> 01:21:33,839
  3222. Kita terlibat dalam masalah serius.
  3223. Sebelum kita lakukan...
  3224.  
  3225. 744
  3226. 01:21:36,199 --> 01:21:40,159
  3227. ...aku hanya ingin mendengar
  3228. pendapat kalian, bicaralah.
  3229.  
  3230. 745
  3231. 01:21:41,199 --> 01:21:43,278
  3232. Pendapatku, pak...
  3233.  
  3234. 746
  3235. 01:21:43,439 --> 01:21:46,518
  3236. ...kita tinggalkan saja mereka,
  3237. ini bukan perang kita.
  3238.  
  3239. 747
  3240. 01:21:47,879 --> 01:21:49,958
  3241. Selama ini aku selalu bersamamu...
  3242.  
  3243. 748
  3244. 01:21:50,959 --> 01:21:52,557
  3245. ...kau tahu jawaban untuk itu.
  3246.  
  3247. 749
  3248. 01:21:55,239 --> 01:21:57,317
  3249. Mari selamatkan orang-orang.
  3250.  
  3251. 750
  3252. 01:21:58,278 --> 01:22:00,077
  3253. Mari selesaikan tugas.
  3254.  
  3255. 751
  3256. 01:22:02,958 --> 01:22:04,837
  3257. Aku tak bisa meninggalkan mereka, pak.
  3258.  
  3259. 752
  3260. 01:22:07,438 --> 01:22:09,037
  3261. Aku ikut.
  3262.  
  3263. 753
  3264. 01:22:11,037 --> 01:22:12,996
  3265. Bagaimana denganmu, Red?
  3266.  
  3267. 754
  3268. 01:22:17,318 --> 01:22:20,316
  3269. Aku tak bisa menganggap mereka
  3270. sebagai bawaan lagi.
  3271.  
  3272. 755
  3273. 01:22:22,037 --> 01:22:24,436
  3274. Aku akan membawa mereka keluar...
  3275.  
  3276. 756
  3277. 01:22:24,957 --> 01:22:27,156
  3278. ...atau mati berusaha.
  3279.  
  3280. 757
  3281. 01:22:33,037 --> 01:22:34,795
  3282. Tunggu apa lagi?
  3283.  
  3284. 758
  3285. 01:22:40,836 --> 01:22:41,995
  3286. Terima kasih, teman.
  3287.  
  3288. 759
  3289. 01:22:45,516 --> 01:22:48,155
  3290. Bawa bekal yang ringan saja.
  3291.  
  3292. 760
  3293. 01:22:48,475 --> 01:22:52,395
  3294. Tinggalkan bawaan yang memberatkan.
  3295.  
  3296. 761
  3297. 01:22:54,635 --> 01:22:57,154
  3298. Ayo pergi. Cepat, kita pergi
  3299.  
  3300. 762
  3301. 01:22:59,715 --> 01:23:00,914
  3302. Letnan...
  3303.  
  3304. 763
  3305. 01:23:03,275 --> 01:23:05,994
  3306. ...orang Afrika ini adalah
  3307. rakyatku juga.
  3308.  
  3309. 764
  3310. 01:23:06,795 --> 01:23:10,833
  3311. Selama ini kami hanya di suruh
  3312. diam dan menunggu...
  3313.  
  3314. 765
  3315. 01:23:13,474 --> 01:23:15,034
  3316. ...kau melakukan tindakan yang benar.
  3317.  
  3318. 766
  3319. 01:23:20,474 --> 01:23:21,914
  3320. Untuk dosa kita.
  3321.  
  3322. 767
  3323. 01:23:22,274 --> 01:23:24,833
  3324. Hooyah.
  3325.  
  3326. 768
  3327. 01:23:35,194 --> 01:23:36,352
  3328. Kita pergi.
  3329.  
  3330. 769
  3331. 01:23:36,714 --> 01:23:37,673
  3332. Ayo.
  3333.  
  3334. 770
  3335. 01:23:37,833 --> 01:23:38,952
  3336. Letnan.
  3337.  
  3338. 771
  3339. 01:23:40,073 --> 01:23:42,032
  3340. Maafkan aku tak memberitahumu
  3341. tentang Arthur.
  3342.  
  3343. 772
  3344. 01:23:42,593 --> 01:23:44,952
  3345. Seharusnya aku percaya padamu.
  3346.  
  3347. 773
  3348. 01:23:47,673 --> 01:23:49,552
  3349. Itu bukan salahmu.
  3350.  
  3351. 774
  3352. 01:23:52,713 --> 01:23:55,711
  3353. Aku akan melakukan hal yang sama
  3354. jika berada di posisimu.
  3355.  
  3356. 775
  3357. 01:23:55,872 --> 01:23:57,672
  3358. Aku juga tak akan percaya
  3359. pada diriku.
  3360.  
  3361. 776
  3362. 01:23:57,833 --> 01:24:00,231
  3363. Aku akan membawa mereka ke Kamerun.
  3364.  
  3365. 777
  3366. 01:24:01,512 --> 01:24:04,591
  3367. Aku janji, ayo, kita harus cepat.
  3368.  
  3369. 778
  3370. 01:24:54,549 --> 01:24:57,349
  3371. Letnan, tahan.
  3372.  
  3373. 779
  3374. 01:24:57,589 --> 01:24:59,748
  3375. Tahan.
  3376.  
  3377. 780
  3378. 01:25:23,988 --> 01:25:25,747
  3379. Ada apa, Lake?
  3380.  
  3381. 781
  3382. 01:25:33,347 --> 01:25:36,506
  3383. Semuanya tiarap! Tiarap.
  3384.  
  3385. 782
  3386. 01:25:41,787 --> 01:25:44,466
  3387. Dimana kau, brengsek?
  3388.  
  3389. 783
  3390. 01:25:44,627 --> 01:25:46,546
  3391. Dimana kau?
  3392.  
  3393. 784
  3394. 01:26:01,706 --> 01:26:03,065
  3395. Brengsek.
  3396.  
  3397. 785
  3398. 01:26:05,945 --> 01:26:08,025
  3399. Lihat ulahmu brengsek.
  3400.  
  3401. 786
  3402. 01:26:08,226 --> 01:26:09,745
  3403. Jalang.
  3404.  
  3405. 787
  3406. 01:26:11,106 --> 01:26:13,344
  3407. Aman, letnan. Hanya babi.
  3408.  
  3409. 788
  3410. 01:26:13,746 --> 01:26:15,264
  3411. Aku akan menyeberang.
  3412.  
  3413. 789
  3414. 01:26:19,745 --> 01:26:22,424
  3415. Sniper, arah jam 11.
  3416.  
  3417. 790
  3418. 01:26:25,785 --> 01:26:28,303
  3419. Zee!/ Asap! Berikan asap!
  3420.  
  3421. 791
  3422. 01:26:28,465 --> 01:26:29,624
  3423. Letnan...
  3424.  
  3425. 792
  3426. 01:26:30,265 --> 01:26:31,863
  3427. ...aku tertembak.
  3428.  
  3429. 793
  3430. 01:26:32,024 --> 01:26:33,024
  3431. Tembak!
  3432.  
  3433. 794
  3434. 01:26:39,904 --> 01:26:43,023
  3435. Lihat siapa itu. Kavaleri sialan./
  3436. Tahan tanganmu di situ.
  3437.  
  3438. 795
  3439. 01:26:43,184 --> 01:26:44,463
  3440. Bangunkan./ Bagaimana keadaannya?
  3441.  
  3442. 796
  3443. 01:26:45,184 --> 01:26:47,303
  3444. Dia tak apa-apa.
  3445. Hanya mengenai bahunya.
  3446.  
  3447. 797
  3448. 01:26:47,464 --> 01:26:49,183
  3449. Maaf, pak. Saya lengah.
  3450.  
  3451. 798
  3452. 01:26:49,344 --> 01:26:50,382
  3453. Jangan pikirkan itu.
  3454.  
  3455. 799
  3456. 01:26:50,584 --> 01:26:53,582
  3457. Kau sudah tahu posisi
  3458. mereka?/ Sudah.
  3459.  
  3460. 800
  3461. 01:26:53,823 --> 01:26:55,302
  3462. Kau lihat yang lain?
  3463.  
  3464. 801
  3465. 01:26:55,463 --> 01:26:56,822
  3466. Aku akan lebih baik, pak./
  3467. Jangan kuatir.
  3468.  
  3469. 802
  3470. 01:26:56,983 --> 01:26:58,142
  3471. Aku lebih baik dari itu.
  3472.  
  3473. 803
  3474. 01:26:58,304 --> 01:26:59,462
  3475. Brengsek./ Kau bisa jalan?
  3476.  
  3477. 804
  3478. 01:26:59,623 --> 01:27:00,582
  3479. Ya, pak.
  3480.  
  3481. 805
  3482. 01:27:01,903 --> 01:27:04,782
  3483. Ayo, Dok. Ikat yang erat.
  3484. Aku akan membalasnya.
  3485.  
  3486. 806
  3487. 01:27:05,462 --> 01:27:06,902
  3488. Baiklah, bersiap.
  3489.  
  3490. 807
  3491. 01:27:10,623 --> 01:27:12,142
  3492. Tiarap!
  3493.  
  3494. 808
  3495. 01:27:57,780 --> 01:27:58,979
  3496. Granat!
  3497.  
  3498. 809
  3499. 01:28:36,818 --> 01:28:38,217
  3500. Dr. Kendricks!
  3501.  
  3502. 810
  3503. 01:28:38,699 --> 01:28:42,337
  3504. Lena!
  3505.  
  3506. 811
  3507. 01:28:50,018 --> 01:28:51,657
  3508. Lena, dengarkan, ayo bangun.
  3509.  
  3510. 812
  3511. 01:28:51,858 --> 01:28:54,857
  3512. Bangun, oh Tuhan.
  3513. Bangunlah, kau dengar aku?
  3514.  
  3515. 813
  3516. 01:28:55,057 --> 01:28:56,256
  3517. Okeze! Okeze!
  3518.  
  3519. 814
  3520. 01:28:56,417 --> 01:28:57,536
  3521. Bangun.
  3522.  
  3523. 815
  3524. 01:28:57,738 --> 01:28:59,136
  3525. Okeze.
  3526.  
  3527. 816
  3528. 01:29:00,057 --> 01:29:01,576
  3529. Lena, dengarkan aku.
  3530.  
  3531. 817
  3532. 01:29:01,777 --> 01:29:04,016
  3533. Kita harus segera keluar dari sini!
  3534. Kau dengar?
  3535.  
  3536. 818
  3537. 01:29:04,537 --> 01:29:08,136
  3538. Dengar, kita harus segera
  3539. keluar dari sini, sekarang.
  3540.  
  3541. 819
  3542. 01:29:08,297 --> 01:29:10,216
  3543. Slo, Zee, persiapkan mereka
  3544. untuk pergi sekarang!
  3545.  
  3546. 820
  3547. 01:29:10,816 --> 01:29:11,816
  3548. Bangun.
  3549.  
  3550. 821
  3551. 01:29:11,977 --> 01:29:15,895
  3552. Slo!
  3553.  
  3554. 822
  3555. 01:29:17,976 --> 01:29:20,936
  3556. Oh, brengsek! Sialan!/ Brengsek.
  3557.  
  3558. 823
  3559. 01:29:21,576 --> 01:29:23,735
  3560. Aku tak melihatnya datang, bos.
  3561.  
  3562. 824
  3563. 01:29:23,936 --> 01:29:25,135
  3564. Brengsek.
  3565.  
  3566. 825
  3567. 01:29:27,776 --> 01:29:30,134
  3568. Seharusnya ini tak terjadi.
  3569.  
  3570. 826
  3571. 01:29:30,295 --> 01:29:32,654
  3572. Ini salahku, ya kan?
  3573.  
  3574. 827
  3575. 01:29:32,816 --> 01:29:34,014
  3576. Bernafas.
  3577.  
  3578. 828
  3579. 01:29:35,456 --> 01:29:37,095
  3580. Kau tahu apa yang harus
  3581. dilakukan, kan?
  3582.  
  3583. 829
  3584. 01:29:37,295 --> 01:29:38,574
  3585. Ya, aku tahu.
  3586.  
  3587. 830
  3588. 01:29:38,815 --> 01:29:41,574
  3589. Kau dengar? Aku mengerti, oke?
  3590.  
  3591. 831
  3592. 01:29:41,735 --> 01:29:43,694
  3593. Bernafas dan tenanglah.
  3594.  
  3595. 832
  3596. 01:29:45,935 --> 01:29:47,374
  3597. Bernafas.
  3598.  
  3599. 833
  3600. 01:29:47,855 --> 01:29:48,814
  3601. Tidak!
  3602.  
  3603. 834
  3604. 01:29:51,134 --> 01:29:52,093
  3605. Tidak.
  3606.  
  3607. 835
  3608. 01:29:54,414 --> 01:29:57,534
  3609. Kau akan menyelamatkan mereka, kan?
  3610. Ini tidak akan sia-sia, kan?
  3611.  
  3612. 836
  3613. 01:29:57,694 --> 01:29:59,734
  3614. Aku akan selamatkan mereka,
  3615. jangan kuatir.
  3616.  
  3617. 837
  3618. 01:29:59,894 --> 01:30:02,373
  3619. Aku paham, ya? Jangan kuatir.
  3620.  
  3621. 838
  3622. 01:30:03,934 --> 01:30:06,213
  3623. Bernafaslah, Slo. Bernafas.
  3624.  
  3625. 839
  3626. 01:30:07,453 --> 01:30:09,652
  3627. Apa kita akan selamat, bos?
  3628.  
  3629. 840
  3630. 01:30:10,654 --> 01:30:12,493
  3631. Ya, kita akan selamat.
  3632.  
  3633. 841
  3634. 01:30:33,973 --> 01:30:36,531
  3635. Zee, persiapkan mereka untuk
  3636. berangkat. Lakukan sekarang.
  3637.  
  3638. 842
  3639. 01:30:37,372 --> 01:30:38,771
  3640. Silk ...
  3641.  
  3642. 843
  3643. 01:30:38,932 --> 01:30:41,572
  3644. ...ambil senjata dan amunisinya.
  3645.  
  3646. 844
  3647. 01:30:43,292 --> 01:30:44,891
  3648. Bagaimana dengan mayatnya?
  3649.  
  3650. 845
  3651. 01:30:45,212 --> 01:30:46,851
  3652. Kita akan kembali untuk mengambilnya.
  3653.  
  3654. 846
  3655. 01:30:47,252 --> 01:30:48,691
  3656. Sial.
  3657.  
  3658. 847
  3659. 01:30:49,052 --> 01:30:50,571
  3660. Sial!
  3661.  
  3662. 848
  3663. 01:30:56,251 --> 01:31:00,170
  3664. Tidak./ Dengar aku, dengarkan!
  3665.  
  3666. 849
  3667. 01:31:00,331 --> 01:31:03,090
  3668. Pria ini sudah mati,
  3669. jika kau tak ingin kematiannya sia-sia...
  3670.  
  3671. 850
  3672. 01:31:03,251 --> 01:31:06,409
  3673. ...ini waktunya menjadi laki-laki
  3674. dan membawa rakyatmu ke Kamerun!
  3675.  
  3676. 851
  3677. 01:31:06,651 --> 01:31:09,490
  3678. Sekarang diamlah! Kau paham?
  3679.  
  3680. 852
  3681. 01:31:12,651 --> 01:31:14,290
  3682. Kau mengerti?
  3683.  
  3684. 853
  3685. 01:31:14,451 --> 01:31:16,169
  3686. Ya, pak./ Bagus.
  3687.  
  3688. 854
  3689. 01:31:16,330 --> 01:31:17,449
  3690. Kau tak apa-apa?/ Ya, pak.
  3691.  
  3692. 855
  3693. 01:31:17,650 --> 01:31:19,089
  3694. Jaga dia./ Ya, pak.
  3695.  
  3696. 856
  3697. 01:31:19,250 --> 01:31:21,769
  3698. Ini tugasmu untuk memastikan
  3699. dia selamat! Semuanya tiarap!
  3700.  
  3701. 857
  3702. 01:31:24,490 --> 01:31:25,849
  3703. Tiarap!
  3704.  
  3705. 858
  3706. 01:31:26,810 --> 01:31:29,489
  3707. Buka kotak peralatan itu, nak.
  3708. Mereka akan datang!
  3709.  
  3710. 859
  3711. 01:31:29,650 --> 01:31:31,409
  3712. Hematlah amunisimu!
  3713.  
  3714. 860
  3715. 01:31:31,610 --> 01:31:32,649
  3716. Tiarap! Mundur.
  3717.  
  3718. 861
  3719. 01:31:32,970 --> 01:31:35,009
  3720. Red, berapa ranjau yang
  3721. kau punya?/ Satu, pak.
  3722.  
  3723. 862
  3724. 01:31:36,329 --> 01:31:38,889
  3725. Semuanya tiarap dan berikan tembakan
  3726. perlindungan untuk Red. Tunggu aba-aba dariku!
  3727.  
  3728. 863
  3729. 01:31:45,569 --> 01:31:47,528
  3730. Sekarang!
  3731.  
  3732. 864
  3733. 01:32:18,327 --> 01:32:19,726
  3734. Semuanya tiarap!
  3735.  
  3736. 865
  3737. 01:32:21,807 --> 01:32:23,166
  3738. Komando, ini Eagle One!
  3739.  
  3740. 866
  3741. 01:32:23,687 --> 01:32:28,166
  3742. Kami diserang pemberontak!
  3743. Minta bantuan udara secepatnya!
  3744.  
  3745. 867
  3746. 01:32:28,327 --> 01:32:30,166
  3747. Lokasi: satu titik sebelah
  3748. selatan perbatasan Tandjile.
  3749.  
  3750. 868
  3751. 01:32:32,767 --> 01:32:35,005
  3752. Kuulangi, meminta bantuan
  3753. udara secepatnya.
  3754.  
  3755. 869
  3756. 01:32:35,166 --> 01:32:38,565
  3757. Lokasi: satu titik sebelah
  3758. selatan perbatasan Tandjile!
  3759.  
  3760. 870
  3761. 01:32:40,966 --> 01:32:42,485
  3762. Granat!
  3763.  
  3764. 871
  3765. 01:32:51,126 --> 01:32:54,125
  3766. Mundur! Zee, bawa mereka
  3767. keluar sekarang!
  3768.  
  3769. 872
  3770. 01:32:54,325 --> 01:32:57,484
  3771. Kalian harus lari! Jangan berhenti
  3772. sampai bertemu pepohonan, sekarang!
  3773.  
  3774. 873
  3775. 01:33:02,165 --> 01:33:04,844
  3776. Ayo!/ Cepat, bergerak!
  3777.  
  3778. 874
  3779. 01:33:05,085 --> 01:33:06,123
  3780. Ayo!
  3781.  
  3782. 875
  3783. 01:33:16,164 --> 01:33:17,363
  3784. Mundur.
  3785.  
  3786. 876
  3787. 01:33:17,964 --> 01:33:19,563
  3788. Ayo! Sekarang, pergi!
  3789.  
  3790. 877
  3791. 01:33:19,724 --> 01:33:22,283
  3792. Ayo, cepat!/ Cepat!
  3793.  
  3794. 878
  3795. 01:33:37,043 --> 01:33:39,163
  3796. Dr. Kendricks, tetap menunduk! Ayo!
  3797.  
  3798. 879
  3799. 01:33:40,243 --> 01:33:42,682
  3800. Dok, ayo! Lari!
  3801.  
  3802. 880
  3803. 01:33:53,803 --> 01:33:55,722
  3804. Bersiap! Mundur ke kiri!
  3805.  
  3806. 881
  3807. 01:33:56,922 --> 01:33:58,401
  3808. Mundur!
  3809.  
  3810. 882
  3811. 01:33:59,522 --> 01:34:00,881
  3812. Ayo!
  3813.  
  3814. 883
  3815. 01:34:02,482 --> 01:34:04,241
  3816. Ayo! Mundur!
  3817.  
  3818. 884
  3819. 01:34:14,082 --> 01:34:15,041
  3820. Brengsek!
  3821.  
  3822. 885
  3823. 01:34:15,882 --> 01:34:17,001
  3824. Lake!
  3825.  
  3826. 886
  3827. 01:34:17,521 --> 01:34:18,760
  3828. Petahankan barisan!
  3829.  
  3830. 887
  3831. 01:34:20,041 --> 01:34:21,360
  3832. Bangun!
  3833.  
  3834. 888
  3835. 01:34:21,521 --> 01:34:23,200
  3836. Bangun! Ayo!
  3837.  
  3838. 889
  3839. 01:34:26,001 --> 01:34:28,360
  3840. Ayo! Kita harus pergi!
  3841. Dr. Kendricks, ayo!
  3842.  
  3843. 890
  3844. 01:34:28,521 --> 01:34:29,480
  3845. Tidak!
  3846.  
  3847. 891
  3848. 01:34:34,801 --> 01:34:36,200
  3849. Pergi!
  3850.  
  3851. 892
  3852. 01:34:36,360 --> 01:34:38,120
  3853. Lari! Ayo!
  3854.  
  3855. 893
  3856. 01:34:38,280 --> 01:34:39,640
  3857. Dr. Kendricks, kita harus pergi!
  3858.  
  3859. 894
  3860. 01:34:49,200 --> 01:34:50,159
  3861. Tidak!
  3862.  
  3863. 895
  3864. 01:34:52,679 --> 01:34:55,919
  3865. Pertahankan barisan!
  3866.  
  3867. 896
  3868. 01:35:02,759 --> 01:35:03,718
  3869. Flea!
  3870.  
  3871. 897
  3872. 01:35:03,879 --> 01:35:05,718
  3873. Flea! Ayolah, Flea!
  3874.  
  3875. 898
  3876. 01:35:07,358 --> 01:35:10,117
  3877. Mundur! Mundur sekarang!
  3878.  
  3879. 899
  3880. 01:35:25,358 --> 01:35:28,037
  3881. Arthur, Arthur! Kau tak apa-apa?
  3882.  
  3883. 900
  3884. 01:35:28,598 --> 01:35:29,797
  3885. Ya./ Bersiap untuk pergi.
  3886.  
  3887. 901
  3888. 01:35:32,838 --> 01:35:34,597
  3889. Kau tak apa-apa?
  3890.  
  3891. 902
  3892. 01:35:35,357 --> 01:35:37,956
  3893. Bantu aku mengangkatnya!
  3894.  
  3895. 903
  3896. 01:36:02,916 --> 01:36:04,115
  3897. Brengsek kau!
  3898.  
  3899. 904
  3900. 01:36:09,676 --> 01:36:11,154
  3901. Ayo!
  3902.  
  3903. 905
  3904. 01:36:29,955 --> 01:36:31,874
  3905. Mundur!
  3906.  
  3907. 906
  3908. 01:36:44,354 --> 01:36:46,673
  3909. Mundur!/ Sekarang!
  3910.  
  3911. 907
  3912. 01:36:52,754 --> 01:36:55,272
  3913. Ayo!/ Pergilah, Zee! Pergi!
  3914.  
  3915. 908
  3916. 01:37:33,871 --> 01:37:35,070
  3917. Sial!
  3918.  
  3919. 909
  3920. 01:37:37,951 --> 01:37:39,030
  3921. Ambil pisau ini.
  3922.  
  3923. 910
  3924. 01:37:42,951 --> 01:37:45,110
  3925. Ikatkan di paha, yang kuat!
  3926.  
  3927. 911
  3928. 01:37:56,831 --> 01:37:58,590
  3929. Kalian harus membantuku.
  3930.  
  3931. 912
  3932. 01:38:10,589 --> 01:38:14,109
  3933. Eagle One, ini Star One.
  3934. Kau dengar aku?
  3935.  
  3936. 913
  3937. 01:38:21,909 --> 01:38:23,028
  3938. Masuk!
  3939.  
  3940. 914
  3941. 01:38:28,749 --> 01:38:30,828
  3942. Ayo! Sekarang! Lari!
  3943.  
  3944. 915
  3945. 01:38:30,989 --> 01:38:33,588
  3946. Langsung ke arah gerbang!/
  3947. Kita harus pergi!
  3948.  
  3949. 916
  3950. 01:38:36,068 --> 01:38:38,427
  3951. Kita harus pergi!
  3952. Dr. Kendricks, ayo!
  3953.  
  3954. 917
  3955. 01:38:55,067 --> 01:38:56,986
  3956. Maju! Ayo!
  3957.  
  3958. 918
  3959. 01:39:03,267 --> 01:39:05,706
  3960. Tahan! Kita di sini.
  3961.  
  3962. 919
  3963. 01:39:05,867 --> 01:39:08,266
  3964. Kita di perbatasan.
  3965. Gerbangnya di sebelah sana!
  3966.  
  3967. 920
  3968. 01:39:08,507 --> 01:39:10,146
  3969. Permisi, biarkan kami lewat.
  3970.  
  3971. 921
  3972. 01:39:10,307 --> 01:39:12,305
  3973. Kumohon, biarkan kami lewat.
  3974.  
  3975. 922
  3976. 01:39:12,586 --> 01:39:14,225
  3977. Tolong!
  3978.  
  3979. 923
  3980. 01:39:14,386 --> 01:39:16,385
  3981. Biarkan kami masuk! Buka pintunya!
  3982.  
  3983. 924
  3984. 01:39:16,546 --> 01:39:19,065
  3985. Tolong buka gerbangnya!
  3986.  
  3987. 925
  3988. 01:39:20,226 --> 01:39:21,545
  3989. Masuk!/ Brengsek!
  3990.  
  3991. 926
  3992. 01:39:22,066 --> 01:39:23,985
  3993. Dok, periksa dia.
  3994.  
  3995. 927
  3996. 01:39:24,586 --> 01:39:26,385
  3997. Bagaimana keadaannya?/
  3998. Denyutnya lemah.
  3999.  
  4000. 928
  4001. 01:39:29,825 --> 01:39:34,065
  4002. Eagle One, ini Star One.
  4003. Bisa kau dengar?
  4004.  
  4005. 929
  4006. 01:39:34,306 --> 01:39:36,184
  4007. Star One, ini Eagle One! Lanjut!
  4008.  
  4009. 930
  4010. 01:39:36,345 --> 01:39:37,745
  4011. Bagaimana situasimu, letnan?
  4012.  
  4013. 931
  4014. 01:39:37,906 --> 01:39:40,785
  4015. Ada musuh diantara perbatasan dan aku!
  4016.  
  4017. 932
  4018. 01:39:40,945 --> 01:39:42,584
  4019. Dok, beri tanda asap sekarang!
  4020.  
  4021. 933
  4022. 01:39:46,745 --> 01:39:49,583
  4023. Dimana Silk dan Red?/ Silk tewas.
  4024.  
  4025. 934
  4026. 01:39:49,744 --> 01:39:52,504
  4027. Aku tak yakin Red selamat.
  4028. Tetaplah bersamaku, Zee.
  4029.  
  4030. 935
  4031. 01:39:52,945 --> 01:39:54,823
  4032. Zee, tetaplah denganku.
  4033.  
  4034. 936
  4035. 01:39:59,824 --> 01:40:03,303
  4036. Kau harus menolong orang ini!
  4037. Aku orang Amerika! Buka!
  4038.  
  4039. 937
  4040. 01:40:06,784 --> 01:40:08,183
  4041. Aku melihat asap, letnan.
  4042.  
  4043. 938
  4044. 01:40:13,063 --> 01:40:15,303
  4045. Bersihkan, Todd. Bahaya mendekat!
  4046.  
  4047. 939
  4048. 01:40:15,464 --> 01:40:16,782
  4049. Diterima, akan ada tembakan.
  4050.  
  4051. 940
  4052. 01:40:35,743 --> 01:40:37,101
  4053. Oh, Tuhan.
  4054.  
  4055. 941
  4056. 01:40:39,623 --> 01:40:41,942
  4057. Red! Ayo, Red! Ayo!
  4058.  
  4059. 942
  4060. 01:40:42,102 --> 01:40:44,781
  4061. Maju! Ayo!
  4062.  
  4063. 943
  4064. 01:40:44,942 --> 01:40:46,421
  4065. Red, maju!
  4066.  
  4067. 944
  4068. 01:40:46,782 --> 01:40:48,501
  4069. Tiarap! Tiarap!
  4070.  
  4071. 945
  4072. 01:40:52,102 --> 01:40:53,620
  4073. Berlindung!
  4074.  
  4075. 946
  4076. 01:41:53,659 --> 01:41:55,298
  4077. Bawa Zee.
  4078.  
  4079. 947
  4080. 01:42:13,378 --> 01:42:16,096
  4081. Arthur, bantu aku./
  4082. Letnan, kau tak apa-apa.
  4083.  
  4084. 948
  4085. 01:42:16,258 --> 01:42:18,376
  4086. Kita berhasil./ Ya, kita berhasil.
  4087.  
  4088. 949
  4089. 01:42:18,537 --> 01:42:20,137
  4090. Kau berhasil.
  4091.  
  4092. 950
  4093. 01:42:50,136 --> 01:42:52,654
  4094. Letnan.
  4095.  
  4096. 951
  4097. 01:43:01,735 --> 01:43:03,254
  4098. Kita berhasil.
  4099.  
  4100. 952
  4101. 01:43:11,454 --> 01:43:14,093
  4102. Aku minta maaf tentang
  4103. orang-orangmu.
  4104.  
  4105. 953
  4106. 01:43:18,255 --> 01:43:20,173
  4107. Aku tak akan melupakanmu.
  4108.  
  4109. 954
  4110. 01:43:23,694 --> 01:43:25,133
  4111. Tuhan--
  4112.  
  4113. 955
  4114. 01:43:26,174 --> 01:43:29,933
  4115. Tuhan takkan melupakanmu, letnan.
  4116.  
  4117. 956
  4118. 01:43:33,174 --> 01:43:34,453
  4119. Terima kasih.
  4120.  
  4121. 957
  4122. 01:43:39,773 --> 01:43:41,372
  4123. Sama-sama.
  4124.  
  4125. 958
  4126. 01:43:45,613 --> 01:43:47,252
  4127. Jaga dirimu.
  4128.  
  4129. 959
  4130. 01:44:08,292 --> 01:44:10,010
  4131. Buka!
  4132.  
  4133. 960
  4134. 01:44:13,291 --> 01:44:15,171
  4135. Buka gerbangnya.
  4136.  
  4137. 961
  4138. 01:44:30,091 --> 01:44:31,689
  4139. Selamat kembali, letnan.
  4140.  
  4141. 962
  4142. 01:44:31,851 --> 01:44:34,490
  4143. Ini Dr. Lena Kendricks, kapten.
  4144.  
  4145. 963
  4146. 01:44:35,211 --> 01:44:36,970
  4147. Ini Arthur Azuka...
  4148.  
  4149. 964
  4150. 01:44:37,290 --> 01:44:40,130
  4151. ...anak mantan Presiden Samuel Azuka.
  4152.  
  4153. 965
  4154. 01:44:43,050 --> 01:44:45,609
  4155. Ada beberapa mayat orang kita disana, pak./
  4156. Kami akan mengurusnya.
  4157.  
  4158. 966
  4159. 01:44:46,570 --> 01:44:49,129
  4160. Dokter memerlukan perawatan medis./
  4161. Kau juga, ayo masuk.
  4162.  
  4163. 967
  4164. 01:44:49,290 --> 01:44:51,369
  4165. Orangku juga.../ Urus mereka.
  4166.  
  4167. 968
  4168. 01:44:55,809 --> 01:44:59,008
  4169. Ayo! Cepat./ Ayo!
  4170.  
  4171. 969
  4172. 01:45:01,329 --> 01:45:03,528
  4173. Sebelah sini!/ Ayo, Zee, ayo.
  4174.  
  4175. 970
  4176. 01:45:03,689 --> 01:45:05,288
  4177. Kau berhasil.
  4178.  
  4179. 971
  4180. 01:45:12,049 --> 01:45:15,088
  4181. Amaka!
  4182.  
  4183. 972
  4184. 01:45:15,608 --> 01:45:16,647
  4185. Mama!
  4186.  
  4187. 973
  4188. 01:45:16,808 --> 01:45:18,207
  4189. Amaka!
  4190.  
  4191. 974
  4192. 01:45:27,008 --> 01:45:28,647
  4193. Lena! Lena! Lena!
  4194.  
  4195. 975
  4196. 01:45:31,168 --> 01:45:32,446
  4197. Lena! Lena!
  4198.  
  4199. 976
  4200. 01:46:16,686 --> 01:46:18,684
  4201. Kami sayang kau, Lena.
  4202.  
  4203. 977
  4204. 01:46:19,685 --> 01:46:21,404
  4205. Kami semua.
  4206.  
  4207. 978
  4208. 01:46:22,365 --> 01:46:24,804
  4209. Kami akan selalu menyayangimu.
  4210.  
  4211. 979
  4212. 01:46:25,965 --> 01:46:27,844
  4213. Aku juga sayang kau.
  4214.  
  4215. 980
  4216. 01:46:46,444 --> 01:46:48,083
  4217. Bawa dia masuk.
  4218.  
  4219. 981
  4220. 01:47:56,000 --> 01:47:57,679
  4221. Merdeka!
  4222.  
  4223. 982
  4224. 01:47:58,000 --> 01:48:28,000
  4225. GADGET MURAH & BERKUALITAS :
  4226. Smartphone, Tablet, GPS, Portable scanner, dll.
  4227. akumenang.com
  4228.  
  4229. 983
  4230. 01:48:29,000 --> 01:55:57,000
  4231. PeG@SuS
  4232. Translated by : Xtalplanet
  4233. Resync by : kang Dadan
  4234. akumenang.com
RAW Paste Data