Advertisement
Frelancer

8

Jan 21st, 2018
96
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 1.86 KB | None | 0 0
  1. Locales['en'] = {
  2. ['cloakroom'] = 'Guarda Roupa',
  3. ['job_wear'] = 'Roupa do Trabalho',
  4. ['citizen_wear'] = 'Roupa do Civil',
  5. ['vehiclespawner'] = 'Escolhe o Veiculo',
  6. ['already_have_van'] = 'Já tens um veiculo!',
  7. ['delivery'] = 'Clica ~INPUT_PICKUP~ para apanhar.',
  8. ['not_your_van'] = 'Este camião não te pertence !',
  9. ['not_your_van2'] = 'tens que estar no camião que te foi dado !',
  10. ['need_it'] = 'yeah... mas nos precisamos!',
  11. ['ok_work'] = 'ok, vai trabalhar !',
  12. ['scared_me'] = 'Assustaste-me !',
  13. ['resume_delivery'] = 'ok, continua o teu trabalho!',
  14. ['not_delivery'] = 'Sem produto sem dinheiro',
  15. ['pay_repair'] = 'Tu pagas os reparos!',
  16. ['repair_minus'] = 'Reparos do Camião: -',
  17. ['shipments_plus'] = 'Entregas: +',
  18. ['van_state'] = 'Não ha dinheiro meu... ja viste o estado do veiculo!',
  19. ['no_delivery_no_van'] = 'Não há produto nem veiculo... tas a gozar comigo?',
  20. ['van_price'] = 'preco do veiculo : -',
  21. ['meet_ls'] = 'Vai para o proximo local',
  22. ['meet_bc'] = 'Vai para o proximo local',
  23. ['meet_del'] = 'Vai para o proximo local',
  24. ['return_depot'] = 'Volta para o deposito.',
  25. ['blip_job'] = 'SUMA', --'Garbage company',
  26. ['blip_delivery'] = 'SUMA : Delivery', --'Empresa do lixo : Entrega',
  27. ['blip_goal'] = 'SUMA : Delivery point', --'Empresa do lixo : pontos de entrega',
  28. ['blip_depot'] = 'SUMA : Deposito', --'Empresa do lixo : Deposito',
  29. ['cancel_mission'] = 'Clica ~INPUT_PICKUP~ para cancelar a missão',
  30. }
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement