nandalismandra

baadshaho

Oct 29th, 2017
189
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 102.45 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:11,000 --> 00:00:20,000
  3. HD Movie Online
  4. Support Rate & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:02:00,374 --> 00:02:12,374
  8. HD Movie Online
  9. Support Rate & share :)
  10.  
  11. 2
  12. 00:02:13,375 --> 00:02:14,875
  13. Your antique collection is really nice.
  14.  
  15. 3
  16. 00:02:15,833 --> 00:02:16,667
  17. Please, come.
  18.  
  19. 4
  20. 00:02:25,625 --> 00:02:27,125
  21. I have heard a lot about him.
  22.  
  23. 5
  24. 00:02:29,458 --> 00:02:32,083
  25. The Rajputs owe their glory to him,
  26. which was difficult
  27.  
  28. 6
  29. 00:02:32,167 --> 00:02:33,167
  30. to achieve without him.
  31.  
  32. 7
  33. 00:02:41,875 --> 00:02:45,417
  34. He gave the British sleepless nights
  35. until his last breath.
  36.  
  37. 8
  38. 00:02:46,083 --> 00:02:47,167
  39. Everyone knows him.
  40.  
  41. 9
  42. 00:02:48,458 --> 00:02:50,458
  43. Well, our name and identity
  44. is only limited to this city.
  45.  
  46. 10
  47. 00:02:51,958 --> 00:02:53,708
  48. Whereas your family
  49. is running the country.
  50.  
  51. 11
  52. 00:02:59,125 --> 00:03:00,250
  53. Are you not going to show me?
  54.  
  55. 12
  56. 00:03:02,000 --> 00:03:04,292
  57. I guess you have a keen interest
  58. in my family.
  59.  
  60. 13
  61. 00:03:05,542 --> 00:03:07,583
  62. Not just your family...
  63.  
  64. 14
  65. 00:03:12,208 --> 00:03:13,708
  66. This bed is the center point of the city.
  67.  
  68. 15
  69. 00:03:15,333 --> 00:03:17,500
  70. My father wanted his bed to be in a place
  71.  
  72. 16
  73. 00:03:18,458 --> 00:03:20,458
  74. where he could hear the city's heartbeat.
  75.  
  76. 17
  77. 00:03:21,625 --> 00:03:23,000
  78. Who sleeps on this bed now?
  79.  
  80. 18
  81. 00:03:24,708 --> 00:03:25,542
  82. What happened?
  83.  
  84. 19
  85. 00:03:26,375 --> 00:03:27,208
  86. Are you scared?
  87.  
  88. 20
  89. 00:03:28,083 --> 00:03:29,792
  90. I was only trying to say
  91.  
  92. 21
  93. 00:03:30,542 --> 00:03:32,667
  94. that there are no men left
  95. in your family anymore.
  96.  
  97. 22
  98. 00:03:33,917 --> 00:03:38,042
  99. What will a Princess do on this bed alone?
  100.  
  101. 23
  102. 00:03:39,958 --> 00:03:41,417
  103. This sword belongs to my grandmother.
  104.  
  105. 24
  106. 00:03:42,583 --> 00:03:46,250
  107. If I swing it four inches up or down,
  108.  
  109. 25
  110. 00:03:46,750 --> 00:03:49,000
  111. there won't be any men left
  112. in your family either.
  113.  
  114. 26
  115. 00:04:01,875 --> 00:04:03,792
  116. - It's a very big party.
  117. - Everything has been planned
  118.  
  119. 27
  120. 00:04:03,875 --> 00:04:05,750
  121. - according to the queen's preference.
  122. - Sir is here.
  123.  
  124. 28
  125. 00:04:09,750 --> 00:04:10,833
  126. Your Highness, do you...
  127.  
  128. 29
  129. 00:04:13,542 --> 00:04:15,917
  130. Sir, even though you
  131. have many parties, something
  132.  
  133. 30
  134. 00:04:16,750 --> 00:04:18,333
  135. - is different about this one.
  136. - Shut up!
  137.  
  138. 31
  139. 00:04:19,792 --> 00:04:22,500
  140. All these people who are celebrating
  141. this day with her...
  142.  
  143. 32
  144. 00:04:23,250 --> 00:04:26,667
  145. Once I'm through with her,
  146. no one will even greet her.
  147.  
  148. 33
  149. 00:04:28,583 --> 00:04:34,917
  150. I will write the last chapter
  151. of Gitanjali's history.
  152.  
  153. 34
  154. 00:04:47,750 --> 00:04:49,083
  155. My dear brothers and sisters.
  156.  
  157. 35
  158. 00:04:49,667 --> 00:04:53,000
  159. The President has declared Emergency.
  160.  
  161. 36
  162. 00:04:53,708 --> 00:04:57,083
  163. There is no need to panic.
  164.  
  165. 37
  166. 00:05:15,500 --> 00:05:18,292
  167. Gitanjali Devi, arrested!
  168.  
  169. 38
  170. 00:05:19,750 --> 00:05:23,542
  171. That should be the headline
  172. of every newspaper tomorrow.
  173.  
  174. 39
  175. 00:05:23,833 --> 00:05:26,917
  176. It's not an easy task to arrest Gitanjali.
  177.  
  178. 40
  179. 00:05:28,458 --> 00:05:32,875
  180. Rudra, power is the first thing you
  181. will lose during Emergency!
  182.  
  183. 41
  184. 00:05:33,083 --> 00:05:35,833
  185. But sir, if we want
  186. to arrest Gitanjali Devi
  187.  
  188. 42
  189. 00:05:36,208 --> 00:05:39,000
  190. then, we will need a reason
  191. as strong as Gitanjali Devi.
  192.  
  193. 43
  194. 00:05:39,083 --> 00:05:40,292
  195. But we do...
  196.  
  197. 44
  198. 00:05:40,917 --> 00:05:41,750
  199. We do have a reason.
  200.  
  201. 45
  202. 00:05:42,375 --> 00:05:43,958
  203. The reason is that gold, that treasure
  204.  
  205. 46
  206. 00:05:44,667 --> 00:05:47,792
  207. that she hid from the Indian Government
  208.  
  209. 47
  210. 00:05:48,333 --> 00:05:49,875
  211. even after Privy Purses was abolished.
  212.  
  213. 48
  214. 00:05:50,417 --> 00:05:51,708
  215. I rule this country now.
  216.  
  217. 49
  218. 00:05:51,958 --> 00:05:54,000
  219. I want that treasure.
  220.  
  221. 50
  222. 00:05:55,458 --> 00:05:57,042
  223. Arrest her. Threaten her.
  224.  
  225. 51
  226. 00:05:57,333 --> 00:05:58,583
  227. Kill her. I don't care!
  228.  
  229. 52
  230. 00:05:58,792 --> 00:06:00,042
  231. Use any means necessary.
  232.  
  233. 53
  234. 00:06:00,417 --> 00:06:03,708
  235. Pardon me, sir, but Gitanjali Devi
  236. is not easily intimidated.
  237.  
  238. 54
  239. 00:06:06,000 --> 00:06:06,917
  240. Try to understand, Rudra.
  241.  
  242. 55
  243. 00:06:07,792 --> 00:06:08,833
  244. You'll get to keep your job.
  245.  
  246. 56
  247. 00:06:09,458 --> 00:06:10,333
  248. Maybe even get promoted,
  249.  
  250. 57
  251. 00:06:11,375 --> 00:06:12,250
  252. and have a life, too...
  253.  
  254. 58
  255. 00:06:13,250 --> 00:06:15,667
  256. And it's all connected to this treasure.
  257.  
  258. 59
  259. 00:06:16,042 --> 00:06:16,875
  260. Do you understand?
  261.  
  262. 60
  263. 00:06:24,542 --> 00:06:26,292
  264. Your Highness, one of the players
  265. from our region
  266.  
  267. 61
  268. 00:06:26,375 --> 00:06:27,833
  269. has been selected for the National team.
  270.  
  271. 62
  272. 00:06:28,083 --> 00:06:29,208
  273. You should meet him.
  274.  
  275. 63
  276. 00:06:29,875 --> 00:06:30,708
  277. What's the point?
  278.  
  279. 64
  280. 00:06:31,250 --> 00:06:32,125
  281. There's an Emergency.
  282.  
  283. 65
  284. 00:06:32,333 --> 00:06:33,667
  285. Newspapers won't publish anything.
  286.  
  287. 66
  288. 00:06:35,667 --> 00:06:37,375
  289. And maybe by then,
  290. this Emergency will be over.
  291.  
  292. 67
  293. 00:06:37,458 --> 00:06:38,458
  294. We will meet him after that.
  295.  
  296. 68
  297. 00:06:52,708 --> 00:06:53,750
  298. These are government orders.
  299.  
  300. 69
  301. 00:06:54,292 --> 00:06:56,833
  302. The wealth that you have been hiding
  303. from the government,
  304.  
  305. 70
  306. 00:06:57,250 --> 00:06:59,458
  307. it's time for you to hand it over.
  308.  
  309. 71
  310. 00:07:00,500 --> 00:07:01,333
  311. Where is it hidden?
  312.  
  313. 72
  314. 00:07:06,083 --> 00:07:06,917
  315. Search the place.
  316.  
  317. 73
  318. 00:07:07,375 --> 00:07:08,333
  319. Look everywhere.
  320.  
  321. 74
  322. 00:07:25,292 --> 00:07:26,625
  323. Who sleeps on this bed now?
  324.  
  325. 75
  326. 00:07:56,708 --> 00:07:57,750
  327. Sir, we didn't find anything.
  328.  
  329. 76
  330. 00:08:07,833 --> 00:08:09,125
  331. You should have some tea, officer.
  332.  
  333. 77
  334. 00:08:21,750 --> 00:08:23,292
  335. What will you do if you find the treasure?
  336.  
  337. 78
  338. 00:08:24,625 --> 00:08:25,708
  339. Give it to the poor?
  340.  
  341. 79
  342. 00:08:27,625 --> 00:08:28,458
  343. You know very well
  344.  
  345. 80
  346. 00:08:28,542 --> 00:08:31,417
  347. that they only want my treasure
  348. to fill their own pockets.
  349.  
  350. 81
  351. 00:08:35,750 --> 00:08:36,583
  352. Sir.
  353.  
  354. 82
  355. 00:09:30,458 --> 00:09:31,708
  356. Prepare the headlines for tomorrow.
  357.  
  358. 83
  359. 00:09:32,042 --> 00:09:33,750
  360. Gitanjali Devi arrested.
  361.  
  362. 84
  363. 00:09:42,083 --> 00:09:43,500
  364. Pardon me, Your Highness
  365.  
  366. 85
  367. 00:09:43,833 --> 00:09:45,583
  368. for sending dinner
  369. without taking your order.
  370.  
  371. 86
  372. 00:09:46,042 --> 00:09:47,667
  373. This is all we had on our menu.
  374.  
  375. 87
  376. 00:09:48,917 --> 00:09:50,917
  377. Please eat, your highness.
  378.  
  379. 88
  380. 00:09:53,792 --> 00:09:54,625
  381. Do you see him?
  382.  
  383. 89
  384. 00:09:55,208 --> 00:09:57,083
  385. He is just as dangerous
  386. as the other prisoners.
  387.  
  388. 90
  389. 00:09:57,750 --> 00:09:59,375
  390. The only difference is his cap and badge.
  391.  
  392. 91
  393. 00:10:00,083 --> 00:10:01,583
  394. Should I send him inside?
  395.  
  396. 92
  397. 00:10:08,333 --> 00:10:09,458
  398. Warden Dilip Singh.
  399.  
  400. 93
  401. 00:10:10,542 --> 00:10:11,917
  402. 1,500Rs per month.
  403.  
  404. 94
  405. 00:10:13,583 --> 00:10:14,667
  406. You have three daughters.
  407.  
  408. 95
  409. 00:10:15,750 --> 00:10:17,667
  410. One is still unmarried.
  411.  
  412. 96
  413. 00:10:18,125 --> 00:10:20,375
  414. Your wife works at the Chaudhary's manor.
  415.  
  416. 97
  417. 00:10:21,000 --> 00:10:23,083
  418. She has opened an account
  419. without your knowledge,
  420.  
  421. 98
  422. 00:10:23,542 --> 00:10:25,292
  423. where she's saving money for the dowry.
  424.  
  425. 99
  426. 00:10:26,208 --> 00:10:28,167
  427. You have all the information about me.
  428.  
  429. 100
  430. 00:10:28,375 --> 00:10:30,833
  431. I know everything
  432. about everyone in my city.
  433.  
  434. 101
  435. 00:10:31,458 --> 00:10:33,333
  436. Where, what, and how much.
  437.  
  438. 102
  439. 00:10:33,583 --> 00:10:35,542
  440. You can stop worrying
  441. about me, Your Highness
  442.  
  443. 103
  444. 00:10:35,625 --> 00:10:36,750
  445. and think about yourself.
  446.  
  447. 104
  448. 00:10:37,375 --> 00:10:39,792
  449. Who and how many will come to rescue you?
  450.  
  451. 105
  452. 00:10:41,542 --> 00:10:42,500
  453. One is good enough.
  454.  
  455. 106
  456. 00:10:43,500 --> 00:10:48,208
  457. And when he arrives you will be left
  458. without your cap and badge.
  459.  
  460. 107
  461. 00:11:15,333 --> 00:11:17,250
  462. Your slogans should be loud enough
  463.  
  464. 108
  465. 00:11:18,250 --> 00:11:19,875
  466. to shake the very foundation
  467. of their Station.
  468.  
  469. 109
  470. 00:11:19,958 --> 00:11:24,333
  471. - We're poor but we're not animals.
  472. - We're poor but we're not animals.
  473.  
  474. 110
  475. 00:11:24,417 --> 00:11:25,500
  476. Tear Gas!
  477.  
  478. 111
  479. 00:11:25,875 --> 00:11:29,250
  480. If we don't get food,
  481. we will fill the prisons up.
  482.  
  483. 112
  484. 00:11:56,792 --> 00:11:57,625
  485. Hey!
  486.  
  487. 113
  488. 00:12:04,542 --> 00:12:05,375
  489. Sir.
  490.  
  491. 114
  492. 00:12:06,542 --> 00:12:07,583
  493. What is your name?
  494.  
  495. 115
  496. 00:12:08,333 --> 00:12:09,458
  497. Didn't you hear?
  498.  
  499. 116
  500. 00:12:09,792 --> 00:12:11,000
  501. Tell him your name.
  502.  
  503. 117
  504. 00:12:13,500 --> 00:12:14,333
  505. What is this?
  506.  
  507. 118
  508. 00:12:21,458 --> 00:12:23,250
  509. "Name: Bhawani Singh."
  510.  
  511. 119
  512. 00:12:24,792 --> 00:12:27,250
  513. "Address: It's useless to you."
  514.  
  515. 120
  516. 00:12:28,333 --> 00:12:30,375
  517. "Age: Does it matter?"
  518.  
  519. 121
  520. 00:12:31,000 --> 00:12:34,292
  521. "Profession:
  522. Good or bad, I excel in both."
  523.  
  524. 122
  525. 00:12:35,583 --> 00:12:40,375
  526. Bhawani Singh,
  527. from statuary warning to expiry date.
  528.  
  529. 123
  530. 00:12:41,375 --> 00:12:45,083
  531. - Live...
  532. - Lived life King-size!
  533.  
  534. 124
  535. 00:12:45,542 --> 00:12:47,500
  536. What is this?
  537.  
  538. 125
  539. 00:12:47,583 --> 00:12:49,250
  540. Life lasts just for four days.
  541.  
  542. 126
  543. 00:12:50,167 --> 00:12:51,875
  544. And today is the fourth, sir.
  545.  
  546. 127
  547. 00:12:52,917 --> 00:12:54,917
  548. That's the way I have lived it.
  549.  
  550. 128
  551. 00:12:55,708 --> 00:12:57,625
  552. I have already made my arrangements.
  553.  
  554. 129
  555. 00:12:58,500 --> 00:13:01,792
  556. In case I die, this will come in handy
  557. as an obituary for the papers.
  558.  
  559. 130
  560. 00:13:02,875 --> 00:13:04,583
  561. - I always carry this with me.
  562. - I see.
  563.  
  564. 131
  565. 00:13:05,542 --> 00:13:07,542
  566. So, you have a death wish!
  567.  
  568. 132
  569. 00:13:07,625 --> 00:13:09,958
  570. Why don't we fulfill your wish, then?
  571.  
  572. 133
  573. 00:13:10,208 --> 00:13:11,500
  574. Beat him.
  575.  
  576. 134
  577. 00:13:12,250 --> 00:13:13,542
  578. Don't you dare touch me!
  579.  
  580. 135
  581. 00:13:13,875 --> 00:13:15,875
  582. Who knows what you guys
  583. have touched before this?
  584.  
  585. 136
  586. 00:13:16,375 --> 00:13:17,500
  587. You want to beat me, don't you?
  588.  
  589. 137
  590. 00:13:18,333 --> 00:13:19,167
  591. Yes.
  592.  
  593. 138
  594. 00:13:19,667 --> 00:13:20,792
  595. - How?
  596. - What?
  597.  
  598. 139
  599. 00:13:22,042 --> 00:13:22,875
  600. What the...
  601.  
  602. 140
  603. 00:13:23,958 --> 00:13:25,292
  604. - Are you crazy?
  605. - Like this?
  606.  
  607. 141
  608. 00:13:31,000 --> 00:13:32,042
  609. Or like this?
  610.  
  611. 142
  612. 00:13:32,125 --> 00:13:34,625
  613. Or like this?
  614.  
  615. 143
  616. 00:13:42,500 --> 00:13:44,500
  617. How long am I going to stay here?
  618.  
  619. 144
  620. 00:13:45,125 --> 00:13:46,708
  621. One or two days, what else?
  622.  
  623. 145
  624. 00:13:50,500 --> 00:13:52,708
  625. One or two days, is that all?
  626.  
  627. 146
  628. 00:13:53,333 --> 00:13:55,333
  629. Half the country is locked up in jail.
  630.  
  631. 147
  632. 00:13:55,792 --> 00:13:58,375
  633. Thousands of fanatics like you
  634. are roaming the streets, carrying a flag.
  635.  
  636. 148
  637. 00:13:58,458 --> 00:13:59,667
  638. But just a couple of days?
  639.  
  640. 149
  641. 00:14:00,583 --> 00:14:03,833
  642. - Even I have a reputation to keep.
  643. - Are you a king of some sort?
  644.  
  645. 150
  646. 00:14:04,208 --> 00:14:07,542
  647. If you were, then it will be
  648. a long-term sentence like Gitanjali Devi.
  649.  
  650. 151
  651. 00:14:09,458 --> 00:14:10,333
  652. Is she here, too?
  653.  
  654. 152
  655. 00:14:10,500 --> 00:14:11,792
  656. She was a Queen in her palace.
  657.  
  658. 153
  659. 00:14:12,417 --> 00:14:13,667
  660. Now, she's in the ranks of a tutor
  661.  
  662. 154
  663. 00:14:13,917 --> 00:14:15,708
  664. who keeps narrating
  665. Mahabharata to everyone.
  666.  
  667. 155
  668. 00:14:16,333 --> 00:14:17,875
  669. Don't go near her.
  670.  
  671. 156
  672. 00:14:28,875 --> 00:14:30,667
  673. That's exactly what I have come here for.
  674.  
  675. 157
  676. 00:14:33,958 --> 00:14:36,333
  677. It's time to perform the final rites.
  678.  
  679. 158
  680. 00:14:37,208 --> 00:14:40,250
  681. Whether Princess Gitanjali arrives, or...
  682.  
  683. 159
  684. 00:14:49,417 --> 00:14:52,458
  685. Guards, attention!
  686.  
  687. 160
  688. 00:14:55,583 --> 00:14:56,875
  689. High Angle!
  690.  
  691. 161
  692. 00:14:58,125 --> 00:14:59,167
  693. One round!
  694.  
  695. 162
  696. 00:15:22,625 --> 00:15:23,917
  697. The king is dead.
  698.  
  699. 163
  700. 00:15:25,792 --> 00:15:28,167
  701. And looking at the Princess' behavior,
  702.  
  703. 164
  704. 00:15:28,625 --> 00:15:31,417
  705. I don't think she will be able
  706. to handle the empire.
  707.  
  708. 165
  709. 00:15:32,292 --> 00:15:37,125
  710. She's a misfit from head to toe
  711. and we are not used to her modern ways.
  712.  
  713. 166
  714. 00:15:45,958 --> 00:15:46,792
  715. Bhawani.
  716.  
  717. 167
  718. 00:15:47,958 --> 00:15:49,083
  719. The Princess is calling you.
  720.  
  721. 168
  722. 00:15:55,833 --> 00:15:59,292
  723. People are commenting behind my back
  724. about my clothes, my friends...
  725.  
  726. 169
  727. 00:15:59,833 --> 00:16:00,875
  728. I am sure you have heard.
  729.  
  730. 170
  731. 00:16:01,667 --> 00:16:03,292
  732. Do you have the same opinion about me?
  733.  
  734. 171
  735. 00:16:03,625 --> 00:16:05,917
  736. - That's not it.
  737. - Then what is it, Bhawani?
  738.  
  739. 172
  740. 00:16:07,167 --> 00:16:08,292
  741. Did I make a mistake?
  742.  
  743. 173
  744. 00:16:08,792 --> 00:16:10,458
  745. No, let your enemies make mistakes.
  746.  
  747. 174
  748. 00:16:11,042 --> 00:16:12,250
  749. I am surrounded by enemies!
  750.  
  751. 175
  752. 00:16:13,417 --> 00:16:15,458
  753. And you're leaving me alone amongst them.
  754.  
  755. 176
  756. 00:16:16,042 --> 00:16:19,708
  757. I thought you don't need me.
  758.  
  759. 177
  760. 00:16:22,042 --> 00:16:24,042
  761. My father, the king, once said to me.
  762.  
  763. 178
  764. 00:16:26,167 --> 00:16:28,708
  765. "There's only one man in this palace
  766. that I can trust."
  767.  
  768. 179
  769. 00:16:31,792 --> 00:16:33,583
  770. From now on,
  771. you will stay with me all the time.
  772.  
  773. 180
  774. 00:16:34,583 --> 00:16:36,042
  775. Like how you used to stay with the king.
  776.  
  777. 181
  778. 00:16:37,042 --> 00:16:38,792
  779. As my personal security in-charge.
  780.  
  781. 182
  782. 00:16:39,417 --> 00:16:40,958
  783. But, don't ever break my trust.
  784.  
  785. 183
  786. 00:16:41,583 --> 00:16:42,750
  787. Trust me.
  788.  
  789. 184
  790. 00:16:44,375 --> 00:16:45,958
  791. Loyalty runs in my blood.
  792.  
  793. 185
  794. 00:16:47,250 --> 00:16:51,042
  795. A promise and a life
  796. can only be given once.
  797.  
  798. 186
  799. 00:16:53,458 --> 00:16:54,708
  800. From now on, they are both yours.
  801.  
  802. 187
  803. 00:17:14,417 --> 00:17:16,000
  804. It's late and you didn't tell anyone.
  805.  
  806. 188
  807. 00:17:16,917 --> 00:17:17,917
  808. Where are you going?
  809.  
  810. 189
  811. 00:17:19,500 --> 00:17:20,500
  812. Give me the keys.
  813.  
  814. 190
  815. 00:17:20,875 --> 00:17:22,625
  816. I won't give them
  817. unless I know the reason.
  818.  
  819. 191
  820. 00:17:26,458 --> 00:17:28,042
  821. Everything is over now
  822. that the king is dead.
  823.  
  824. 192
  825. 00:17:28,625 --> 00:17:30,292
  826. Our Privy Purse is finished!
  827.  
  828. 193
  829. 00:17:30,917 --> 00:17:32,792
  830. And I'm left with nothing.
  831.  
  832. 194
  833. 00:17:33,708 --> 00:17:35,875
  834. Our population is 1.2 million.
  835. Who will look after them?
  836.  
  837. 195
  838. 00:17:35,958 --> 00:17:36,792
  839. The government?
  840.  
  841. 196
  842. 00:17:38,625 --> 00:17:39,792
  843. I don't want to live.
  844.  
  845. 197
  846. 00:17:40,250 --> 00:17:41,875
  847. I don't want to live like a fake queen!
  848.  
  849. 198
  850. 00:17:42,625 --> 00:17:43,667
  851. Give me the keys to the jeep.
  852.  
  853. 199
  854. 00:17:45,167 --> 00:17:46,167
  855. Get in the jeep.
  856.  
  857. 200
  858. 00:17:46,375 --> 00:17:47,667
  859. Who do you think you are?
  860.  
  861. 201
  862. 00:17:48,667 --> 00:17:51,792
  863. No one ever dared to touch me,
  864. misbehave or talk to me like this.
  865.  
  866. 202
  867. 00:17:52,125 --> 00:17:55,625
  868. If the security isn't strict,
  869. then what is the point of having one?
  870.  
  871. 203
  872. 00:17:56,708 --> 00:17:59,250
  873. I can have you shot for such conduct.
  874.  
  875. 204
  876. 00:17:59,333 --> 00:18:00,667
  877. Life lasts just for four days
  878.  
  879. 205
  880. 00:18:01,625 --> 00:18:02,708
  881. and today is the fourth.
  882.  
  883. 206
  884. 00:18:04,000 --> 00:18:05,708
  885. That's the way I have lived it.
  886.  
  887. 207
  888. 00:18:10,875 --> 00:18:11,708
  889. What are you doing?
  890.  
  891. 208
  892. 00:18:22,500 --> 00:18:24,958
  893. - Where are you taking me?
  894. - I'm helping you end your life.
  895.  
  896. 209
  897. 00:18:26,708 --> 00:18:27,542
  898. What?
  899.  
  900. 210
  901. 00:18:27,625 --> 00:18:29,625
  902. If you want to die
  903. then it's pointless for me to live.
  904.  
  905. 211
  906. 00:18:30,833 --> 00:18:32,125
  907. Because my life belongs to you.
  908.  
  909. 212
  910. 00:18:37,167 --> 00:18:38,708
  911. I guess you're in more hurry to die.
  912.  
  913. 213
  914. 00:18:39,542 --> 00:18:41,958
  915. The sooner the bad part
  916. is over, the better.
  917.  
  918. 214
  919. 00:18:46,167 --> 00:18:47,000
  920. Bhawani.
  921.  
  922. 215
  923. 00:18:49,583 --> 00:18:50,417
  924. Bhawani...
  925.  
  926. 216
  927. 00:18:50,792 --> 00:18:51,625
  928. Bhawani...
  929.  
  930. 217
  931. 00:18:53,500 --> 00:18:54,958
  932. Bhawani, stop the car!
  933.  
  934. 218
  935. 00:19:28,958 --> 00:19:30,333
  936. Once you have faced death,
  937.  
  938. 219
  939. 00:19:31,375 --> 00:19:33,417
  940. you will realize the value of life.
  941.  
  942. 220
  943. 00:19:34,083 --> 00:19:36,125
  944. Your people look up to you.
  945.  
  946. 221
  947. 00:19:36,750 --> 00:19:38,417
  948. If you're dead, who will they turn to?
  949.  
  950. 222
  951. 00:19:39,000 --> 00:19:40,250
  952. Have you ever thought about that?
  953.  
  954. 223
  955. 00:19:41,583 --> 00:19:42,958
  956. But who do I turn to when I'm in need?
  957.  
  958. 224
  959. 00:19:46,208 --> 00:19:47,250
  960. I am completely alone.
  961.  
  962. 225
  963. 00:19:48,333 --> 00:19:50,083
  964. Whether you walk
  965. on a bed of roses or thorns...
  966.  
  967. 226
  968. 00:19:51,042 --> 00:19:52,750
  969. you can't hug yourself in times of despair
  970.  
  971. 227
  972. 00:19:55,625 --> 00:19:58,333
  973. nor can you cry on your own shoulder.
  974.  
  975. 228
  976. 00:20:00,250 --> 00:20:01,583
  977. Everybody needs somebody.
  978.  
  979. 229
  980. 00:20:02,708 --> 00:20:03,542
  981. Someone special.
  982.  
  983. 230
  984. 00:20:11,542 --> 00:20:12,708
  985. I am with you.
  986.  
  987. 231
  988. 00:20:14,417 --> 00:20:15,292
  989. Always.
  990.  
  991. 232
  992. 00:20:15,917 --> 00:20:16,958
  993. On every step of the way.
  994.  
  995. 233
  996. 00:20:18,500 --> 00:20:19,333
  997. Until the end.
  998.  
  999. 234
  1000. 00:20:21,417 --> 00:20:22,250
  1001. That's my promise.
  1002.  
  1003. 235
  1004. 00:20:23,625 --> 00:20:25,000
  1005. You can test me whenever you want.
  1006.  
  1007. 236
  1008. 00:20:27,208 --> 00:20:28,542
  1009. I will change the story.
  1010.  
  1011. 237
  1012. 00:23:19,750 --> 00:23:20,917
  1013. If I am no longer the queen,
  1014.  
  1015. 238
  1016. 00:23:22,292 --> 00:23:23,417
  1017. will you still be with me?
  1018.  
  1019. 239
  1020. 00:23:24,042 --> 00:23:25,417
  1021. All you have to do is call my name.
  1022.  
  1023. 240
  1024. 00:23:26,250 --> 00:23:29,417
  1025. No one will be able to stop me
  1026. from getting to you.
  1027.  
  1028. 241
  1029. 00:23:59,750 --> 00:24:02,583
  1030. There should always be two kinds
  1031. of people in your life.
  1032.  
  1033. 242
  1034. 00:24:03,875 --> 00:24:07,083
  1035. One, like Krishna,
  1036. even though he won't fight your battle
  1037.  
  1038. 243
  1039. 00:24:07,833 --> 00:24:09,458
  1040. he will make sure that you will win.
  1041.  
  1042. 244
  1043. 00:24:11,042 --> 00:24:12,375
  1044. And the other like Karna,
  1045.  
  1046. 245
  1047. 00:24:13,542 --> 00:24:14,875
  1048. who will fight for you until the end
  1049.  
  1050. 246
  1051. 00:24:16,042 --> 00:24:17,792
  1052. even when he knows
  1053. you're heading towards defeat.
  1054.  
  1055. 247
  1056. 00:24:34,500 --> 00:24:35,750
  1057. You give me courage.
  1058.  
  1059. 248
  1060. 00:24:36,250 --> 00:24:38,000
  1061. I knew you would come.
  1062.  
  1063. 249
  1064. 00:24:38,333 --> 00:24:41,500
  1065. But I never imagined
  1066. that we will meet here.
  1067.  
  1068. 250
  1069. 00:24:43,667 --> 00:24:45,792
  1070. The speech is over. Disperse everyone.
  1071. Come on, get going.
  1072.  
  1073. 251
  1074. 00:24:46,375 --> 00:24:48,875
  1075. - The speech is over.
  1076. - I'm in big trouble right now.
  1077.  
  1078. 252
  1079. 00:24:49,958 --> 00:24:52,542
  1080. And whenever I am in trouble,
  1081. I think of you.
  1082.  
  1083. 253
  1084. 00:24:53,875 --> 00:24:55,000
  1085. We will get you out of here.
  1086.  
  1087. 254
  1088. 00:24:55,667 --> 00:24:57,583
  1089. - It's not about getting out of here.
  1090. - Then what?
  1091.  
  1092. 255
  1093. 00:24:58,750 --> 00:24:59,583
  1094. Hey.
  1095.  
  1096. 256
  1097. 00:25:00,708 --> 00:25:01,792
  1098. What are you two planning?
  1099.  
  1100. 257
  1101. 00:25:02,458 --> 00:25:03,750
  1102. Come on, end the meeting.
  1103.  
  1104. 258
  1105. 00:25:04,208 --> 00:25:05,042
  1106. Get going.
  1107.  
  1108. 259
  1109. 00:25:16,458 --> 00:25:18,542
  1110. You're the only man
  1111. who is fit for this job, Bhawani.
  1112.  
  1113. 260
  1114. 00:25:21,667 --> 00:25:23,333
  1115. This is not the ideal place
  1116. to discuss this.
  1117.  
  1118. 261
  1119. 00:25:23,417 --> 00:25:24,250
  1120. There's no time.
  1121.  
  1122. 262
  1123. 00:25:24,875 --> 00:25:27,500
  1124. We're going to lose
  1125. our ancestral wealth and gold.
  1126.  
  1127. 263
  1128. 00:25:29,000 --> 00:25:29,917
  1129. What gold?
  1130.  
  1131. 264
  1132. 00:25:31,125 --> 00:25:32,208
  1133. It's worth millions.
  1134.  
  1135. 265
  1136. 00:25:33,083 --> 00:25:34,542
  1137. I had saved it for bad times.
  1138.  
  1139. 266
  1140. 00:25:35,208 --> 00:25:36,625
  1141. It was for the development of our city.
  1142.  
  1143. 267
  1144. 00:25:36,875 --> 00:25:38,000
  1145. For those in need.
  1146.  
  1147. 268
  1148. 00:25:39,083 --> 00:25:41,125
  1149. But the government
  1150. has forcefully taken possession of it.
  1151.  
  1152. 269
  1153. 00:25:43,458 --> 00:25:44,292
  1154. What is wrong?
  1155.  
  1156. 270
  1157. 00:25:44,833 --> 00:25:45,833
  1158. Are you with me?
  1159.  
  1160. 271
  1161. 00:25:47,917 --> 00:25:48,917
  1162. Are you with me?
  1163.  
  1164. 272
  1165. 00:25:51,542 --> 00:25:52,375
  1166. Always.
  1167.  
  1168. 273
  1169. 00:25:52,958 --> 00:25:53,958
  1170. On every step of the way.
  1171.  
  1172. 274
  1173. 00:25:55,125 --> 00:25:55,958
  1174. Until the end.
  1175.  
  1176. 275
  1177. 00:25:56,125 --> 00:25:59,083
  1178. You're still lurking around. Get out now.
  1179.  
  1180. 276
  1181. 00:26:00,292 --> 00:26:02,583
  1182. Do two days mean two hours in prison?
  1183.  
  1184. 277
  1185. 00:26:02,833 --> 00:26:05,792
  1186. I guess you need to be taught
  1187. a good lesson.
  1188.  
  1189. 278
  1190. 00:26:07,792 --> 00:26:09,833
  1191. What's the punishment
  1192. for assaulting an officer?
  1193.  
  1194. 279
  1195. 00:26:10,333 --> 00:26:11,167
  1196. What do you mean?
  1197.  
  1198. 280
  1199. 00:26:13,917 --> 00:26:16,458
  1200. All our gold is being transported
  1201. to Delhi in a truck.
  1202.  
  1203. 281
  1204. 00:26:17,292 --> 00:26:19,125
  1205. And you must stop this truck at any cost.
  1206.  
  1207. 282
  1208. 00:26:19,833 --> 00:26:21,750
  1209. But if the government is taking the gold,
  1210.  
  1211. 283
  1212. 00:26:22,333 --> 00:26:24,000
  1213. then I guess they'll use it
  1214. to help the people.
  1215.  
  1216. 284
  1217. 00:26:25,083 --> 00:26:26,250
  1218. Isn't that what you want?
  1219.  
  1220. 285
  1221. 00:26:26,875 --> 00:26:28,750
  1222. Do you really think the government
  1223. is generous enough
  1224.  
  1225. 286
  1226. 00:26:29,292 --> 00:26:30,208
  1227. to give it to the people?
  1228.  
  1229. 287
  1230. 00:26:32,208 --> 00:26:35,208
  1231. This gold will only be used
  1232. to fill the home of my enemy Sanjeev.
  1233.  
  1234. 288
  1235. 00:26:36,625 --> 00:26:37,958
  1236. Please Bhawani, you must stop them.
  1237.  
  1238. 289
  1239. 00:26:39,458 --> 00:26:42,417
  1240. One more thing, meet up with Sanjana.
  1241. She will help you in every way.
  1242.  
  1243. 290
  1244. 00:26:43,500 --> 00:26:45,375
  1245. She's the only one
  1246. who is allowed to meet me.
  1247.  
  1248. 291
  1249. 00:26:46,458 --> 00:26:48,375
  1250. If you have a message for me,
  1251. give it to her.
  1252.  
  1253. 292
  1254. 00:26:50,792 --> 00:26:53,125
  1255. And Bhawani, it's a lot of gold.
  1256.  
  1257. 293
  1258. 00:26:57,458 --> 00:26:58,375
  1259. Don't worry.
  1260.  
  1261. 294
  1262. 00:27:00,167 --> 00:27:04,542
  1263. The karat of your gold
  1264. can't ruin my character.
  1265.  
  1266. 295
  1267. 00:27:06,667 --> 00:27:08,125
  1268. That truck will not make it to Delhi.
  1269.  
  1270. 296
  1271. 00:27:11,667 --> 00:27:12,500
  1272. Take this Guruji.
  1273.  
  1274. 297
  1275. 00:27:22,500 --> 00:27:25,667
  1276. Last move, Bhawani Singh.
  1277.  
  1278. 298
  1279. 00:27:36,458 --> 00:27:38,333
  1280. There are two types
  1281. of people in this world.
  1282.  
  1283. 299
  1284. 00:27:39,542 --> 00:27:41,167
  1285. The first one is who you drink with.
  1286.  
  1287. 300
  1288. 00:27:42,292 --> 00:27:44,042
  1289. And the other is the reason
  1290. why you're drinking.
  1291.  
  1292. 301
  1293. 00:27:44,958 --> 00:27:47,125
  1294. This thing boosts courage, Bhawani.
  1295.  
  1296. 302
  1297. 00:27:48,500 --> 00:27:50,167
  1298. When are we going
  1299. to get Gitanjali out of jail.
  1300.  
  1301. 303
  1302. 00:27:50,250 --> 00:27:51,083
  1303. Hey, Guruji.
  1304.  
  1305. 304
  1306. 00:27:52,083 --> 00:27:55,458
  1307. One of your feet is in the grave,
  1308. and the other one is on a banana peel.
  1309.  
  1310. 305
  1311. 00:27:57,583 --> 00:28:00,167
  1312. Plus, you can't even stand straight. Why?
  1313.  
  1314. 306
  1315. 00:28:01,083 --> 00:28:03,167
  1316. And anyway,
  1317. I didn't call you here to save her.
  1318.  
  1319. 307
  1320. 00:28:04,083 --> 00:28:06,125
  1321. Then, what is the meaning of Aakhri Dao?
  1322.  
  1323. 308
  1324. 00:28:06,875 --> 00:28:08,125
  1325. Let him come, then I will tell you.
  1326.  
  1327. 309
  1328. 00:28:08,583 --> 00:28:10,875
  1329. Him. That thief.
  1330.  
  1331. 310
  1332. 00:28:10,958 --> 00:28:12,625
  1333. That fool. That scoundrel.
  1334.  
  1335. 311
  1336. 00:28:13,208 --> 00:28:16,125
  1337. And yet, you still want him.
  1338.  
  1339. 312
  1340. 00:28:16,583 --> 00:28:18,167
  1341. You can't neutralize poison with honey.
  1342.  
  1343. 313
  1344. 00:28:18,917 --> 00:28:20,292
  1345. You need poison for it.
  1346.  
  1347. 314
  1348. 00:28:22,792 --> 00:28:24,042
  1349. Have you sent him the message?
  1350.  
  1351. 315
  1352. 00:28:25,750 --> 00:28:28,542
  1353. I have put up posters
  1354. in every infamous lane.
  1355.  
  1356. 316
  1357. 00:28:29,458 --> 00:28:30,542
  1358. He's an old grain.
  1359.  
  1360. 317
  1361. 00:28:31,125 --> 00:28:32,583
  1362. God knows which pot he will come out of.
  1363.  
  1364. 318
  1365. 00:28:43,708 --> 00:28:46,000
  1366. "My innocent darling."
  1367.  
  1368. 319
  1369. 00:28:46,083 --> 00:28:48,458
  1370. "Move your body slowly, slowly."
  1371.  
  1372. 320
  1373. 00:28:48,542 --> 00:28:53,167
  1374. "Wherever you go, let's go together."
  1375.  
  1376. 321
  1377. 00:29:03,583 --> 00:29:06,208
  1378. "My eyes and my dreams
  1379. are full of abandon."
  1380.  
  1381. 322
  1382. 00:29:06,292 --> 00:29:08,458
  1383. "My days and my nights
  1384. are full of abandon."
  1385.  
  1386. 323
  1387. 00:29:08,708 --> 00:29:11,417
  1388. "Everything about me is full of abandon."
  1389.  
  1390. 324
  1391. 00:29:11,500 --> 00:29:13,667
  1392. "Abandon..."
  1393.  
  1394. 325
  1395. 00:29:13,750 --> 00:29:18,667
  1396. "Your blue eyes tease me
  1397. all day and night."
  1398.  
  1399. 326
  1400. 00:29:18,750 --> 00:29:24,083
  1401. "Your intoxicating eyes pierce
  1402. right through my heart."
  1403.  
  1404. 327
  1405. 00:29:24,167 --> 00:29:26,417
  1406. "My innocent darling."
  1407.  
  1408. 328
  1409. 00:29:26,500 --> 00:29:28,958
  1410. "Move your body slowly, slowly."
  1411.  
  1412. 329
  1413. 00:29:29,042 --> 00:29:34,167
  1414. "Wherever you go, let's go together."
  1415.  
  1416. 330
  1417. 00:29:34,250 --> 00:29:36,583
  1418. "My innocent darling."
  1419.  
  1420. 331
  1421. 00:29:36,667 --> 00:29:39,125
  1422. "Move your body slowly, slowly."
  1423.  
  1424. 332
  1425. 00:29:39,208 --> 00:29:43,875
  1426. "Wherever you go, let's go together."
  1427.  
  1428. 333
  1429. 00:30:09,458 --> 00:30:12,000
  1430. "This lane..."
  1431.  
  1432. 334
  1433. 00:30:12,083 --> 00:30:14,542
  1434. "This lane is for crazy lovers like you."
  1435.  
  1436. 335
  1437. 00:30:14,625 --> 00:30:17,125
  1438. "Get down..."
  1439.  
  1440. 336
  1441. 00:30:17,208 --> 00:30:19,625
  1442. "Get down and get a little funky, dude."
  1443.  
  1444. 337
  1445. 00:30:19,708 --> 00:30:22,125
  1446. "I swear..."
  1447.  
  1448. 338
  1449. 00:30:22,208 --> 00:30:24,625
  1450. "I swear once you start opening up,"
  1451.  
  1452. 339
  1453. 00:30:24,708 --> 00:30:27,042
  1454. "I'll dance..."
  1455.  
  1456. 340
  1457. 00:30:27,250 --> 00:30:29,542
  1458. "I'll dance like a crazy fanatic."
  1459.  
  1460. 341
  1461. 00:30:29,625 --> 00:30:34,542
  1462. "Your blue eyes tease me
  1463. all day and night."
  1464.  
  1465. 342
  1466. 00:30:34,625 --> 00:30:39,583
  1467. "Your intoxicating eyes pierce
  1468. right through my heart."
  1469.  
  1470. 343
  1471. 00:30:39,667 --> 00:30:42,208
  1472. "My innocent darling."
  1473.  
  1474. 344
  1475. 00:30:42,333 --> 00:30:44,542
  1476. "Move your body slowly, slowly."
  1477.  
  1478. 345
  1479. 00:30:44,625 --> 00:30:49,542
  1480. "I'll take you along wherever I go."
  1481.  
  1482. 346
  1483. 00:30:52,333 --> 00:30:55,250
  1484. "My beloved."
  1485.  
  1486. 347
  1487. 00:30:56,792 --> 00:30:58,875
  1488. "Hey!"
  1489.  
  1490. 348
  1491. 00:31:05,083 --> 00:31:07,625
  1492. "Why are you so..."
  1493.  
  1494. 349
  1495. 00:31:07,708 --> 00:31:10,208
  1496. "Why are you so shy?"
  1497.  
  1498. 350
  1499. 00:31:10,292 --> 00:31:12,667
  1500. "Everyone..."
  1501.  
  1502. 351
  1503. 00:31:12,750 --> 00:31:15,292
  1504. "Everyone here is naughty."
  1505.  
  1506. 352
  1507. 00:31:15,375 --> 00:31:17,750
  1508. "Don't be..."
  1509.  
  1510. 353
  1511. 00:31:17,833 --> 00:31:20,333
  1512. "Don't be fooled by my looks."
  1513.  
  1514. 354
  1515. 00:31:20,417 --> 00:31:22,750
  1516. "I am a legendary...
  1517.  
  1518. 355
  1519. 00:31:22,833 --> 00:31:25,250
  1520. "I am a legendary lover, darling."
  1521.  
  1522. 356
  1523. 00:31:25,333 --> 00:31:30,000
  1524. "Your blue eyes tease me
  1525. all day and night."
  1526.  
  1527. 357
  1528. 00:31:30,083 --> 00:31:35,375
  1529. "Your intoxicating eyes pierce
  1530. right through my heart."
  1531.  
  1532. 358
  1533. 00:31:35,458 --> 00:31:37,708
  1534. "My innocent darling."
  1535.  
  1536. 359
  1537. 00:31:37,792 --> 00:31:40,375
  1538. "Move your body slowly, slowly."
  1539.  
  1540. 360
  1541. 00:31:40,458 --> 00:31:45,417
  1542. "Wherever you go, let's go together."
  1543.  
  1544. 361
  1545. 00:31:45,500 --> 00:31:48,000
  1546. "Your innocent darling."
  1547.  
  1548. 362
  1549. 00:31:48,083 --> 00:31:50,417
  1550. "Move your body slowly, slowly."
  1551.  
  1552. 363
  1553. 00:31:50,500 --> 00:31:55,250
  1554. "I'll take you along wherever I go."
  1555.  
  1556. 364
  1557. 00:31:58,125 --> 00:32:01,167
  1558. "My beloved."
  1559.  
  1560. 365
  1561. 00:32:13,875 --> 00:32:15,250
  1562. Last move, Bhawani Singh.
  1563.  
  1564. 366
  1565. 00:32:17,000 --> 00:32:19,167
  1566. - Stealing gold from the army?
  1567. - Yes.
  1568.  
  1569. 367
  1570. 00:32:19,667 --> 00:32:22,625
  1571. I had a friend who dared
  1572. to get into a fight with the army.
  1573.  
  1574. 368
  1575. 00:32:23,250 --> 00:32:25,000
  1576. - Do you know what happened to him?
  1577. - What?
  1578.  
  1579. 369
  1580. 00:32:26,542 --> 00:32:27,375
  1581. He's dead.
  1582.  
  1583. 370
  1584. 00:32:28,083 --> 00:32:30,542
  1585. If they are the army, we are the badasses!
  1586.  
  1587. 371
  1588. 00:32:31,458 --> 00:32:33,875
  1589. Bhawani, this job is too dangerous.
  1590.  
  1591. 372
  1592. 00:32:33,958 --> 00:32:35,375
  1593. I hope you haven't lost your mind.
  1594.  
  1595. 373
  1596. 00:32:35,458 --> 00:32:38,083
  1597. No one will pay you 50,000Rs
  1598. for a puppet show.
  1599.  
  1600. 374
  1601. 00:32:38,292 --> 00:32:40,583
  1602. But what good is 50,000Rs if we're dead?
  1603.  
  1604. 375
  1605. 00:32:40,667 --> 00:32:42,000
  1606. The world is not like your mother
  1607.  
  1608. 376
  1609. 00:32:42,500 --> 00:32:44,250
  1610. who will give you
  1611. everything served on a platter.
  1612.  
  1613. 377
  1614. 00:32:44,708 --> 00:32:45,917
  1615. You have to work hard for it.
  1616.  
  1617. 378
  1618. 00:32:46,292 --> 00:32:47,333
  1619. I have thought this through.
  1620.  
  1621. 379
  1622. 00:32:50,167 --> 00:32:51,000
  1623. Guruji.
  1624.  
  1625. 380
  1626. 00:32:52,750 --> 00:32:55,542
  1627. There is no safe in this world
  1628. that you can't crack.
  1629.  
  1630. 381
  1631. 00:32:56,250 --> 00:32:58,958
  1632. And Dalia knows every dune in Rajasthan.
  1633.  
  1634. 382
  1635. 00:32:59,708 --> 00:33:03,750
  1636. - And I am the third.
  1637. - Yes, you were always born ready.
  1638.  
  1639. 383
  1640. 00:33:03,833 --> 00:33:05,917
  1641. - If the four of us work together...
  1642. - Oh, brother.
  1643.  
  1644. 384
  1645. 00:33:06,583 --> 00:33:09,542
  1646. There's just three of us.
  1647. Who is the fourth one?
  1648.  
  1649. 385
  1650. 00:33:12,583 --> 00:33:14,000
  1651. Oh, wow!
  1652.  
  1653. 386
  1654. 00:33:16,250 --> 00:33:17,083
  1655. Guruji.
  1656.  
  1657. 387
  1658. 00:33:17,583 --> 00:33:18,417
  1659. Dalia.
  1660.  
  1661. 388
  1662. 00:33:18,792 --> 00:33:19,625
  1663. Sanjana.
  1664.  
  1665. 389
  1666. 00:33:19,833 --> 00:33:21,458
  1667. She looks after
  1668. Gitanjali's entire business.
  1669.  
  1670. 390
  1671. 00:33:22,292 --> 00:33:23,958
  1672. - She is with us.
  1673. - Maybe.
  1674.  
  1675. 391
  1676. 00:33:25,458 --> 00:33:29,250
  1677. Even the enemy can't defeat our army,
  1678. and there's just four of us.
  1679.  
  1680. 392
  1681. 00:33:30,417 --> 00:33:33,000
  1682. We will neither get the gold
  1683. nor any sleep.
  1684.  
  1685. 393
  1686. 00:33:34,542 --> 00:33:35,375
  1687. Think about it.
  1688.  
  1689. 394
  1690. 00:33:36,208 --> 00:33:37,542
  1691. Why think before doing it?
  1692.  
  1693. 395
  1694. 00:33:38,375 --> 00:33:39,750
  1695. Let's do it first and then be scared.
  1696.  
  1697. 396
  1698. 00:33:44,250 --> 00:33:46,500
  1699. You mixed imported whiskey
  1700. with country liquor.
  1701.  
  1702. 397
  1703. 00:33:47,208 --> 00:33:48,833
  1704. We won't get high or be able to digest it.
  1705.  
  1706. 398
  1707. 00:33:49,917 --> 00:33:51,042
  1708. It will only cause us trouble.
  1709.  
  1710. 399
  1711. 00:33:52,208 --> 00:33:53,917
  1712. I am indebted to Gitanjali.
  1713.  
  1714. 400
  1715. 00:33:54,958 --> 00:33:56,708
  1716. I can take any risk for her.
  1717.  
  1718. 401
  1719. 00:33:57,917 --> 00:33:59,083
  1720. I will not step down.
  1721.  
  1722. 402
  1723. 00:33:59,333 --> 00:34:01,042
  1724. We will think about
  1725. the consequences later.
  1726.  
  1727. 403
  1728. 00:34:02,542 --> 00:34:04,333
  1729. Life is short.
  1730.  
  1731. 404
  1732. 00:34:05,500 --> 00:34:09,792
  1733. You shouldn't take long
  1734. to make big decisions.
  1735.  
  1736. 405
  1737. 00:34:17,458 --> 00:34:19,750
  1738. - Are you looking at your wife's picture?
  1739. - Yes.
  1740.  
  1741. 406
  1742. 00:34:20,417 --> 00:34:21,250
  1743. What are you thinking?
  1744.  
  1745. 407
  1746. 00:34:22,250 --> 00:34:24,667
  1747. I'm thinking if I could endure her
  1748. all these years,
  1749.  
  1750. 408
  1751. 00:34:24,958 --> 00:34:26,833
  1752. I can endure this, too.
  1753.  
  1754. 409
  1755. 00:34:27,875 --> 00:34:29,083
  1756. Someone said it so right,
  1757.  
  1758. 410
  1759. 00:34:30,958 --> 00:34:34,542
  1760. your friend can be your biggest enemy.
  1761.  
  1762. 411
  1763. 00:34:35,417 --> 00:34:38,750
  1764. The army left Major Seher Singh
  1765. in charge of this entire mission.
  1766.  
  1767. 412
  1768. 00:34:39,583 --> 00:34:41,500
  1769. - He is arriving today.
  1770. - Let him come.
  1771.  
  1772. 413
  1773. 00:34:43,167 --> 00:34:44,708
  1774. Let's test him.
  1775.  
  1776. 414
  1777. 00:35:19,875 --> 00:35:21,792
  1778. Sir, we will be arriving shortly.
  1779.  
  1780. 415
  1781. 00:35:27,792 --> 00:35:33,125
  1782. Attention, please. Train number 12461,
  1783.  
  1784. 416
  1785. 00:35:33,542 --> 00:35:38,542
  1786. Delhi-Mandore Express
  1787. is arriving on platform number one.
  1788.  
  1789. 417
  1790. 00:35:40,167 --> 00:35:44,833
  1791. Train number 22422,
  1792. Delhi-Salasar Express traveling to Delhi
  1793.  
  1794. 418
  1795. 00:35:44,917 --> 00:35:48,125
  1796. is delayed by 40 minutes.
  1797.  
  1798. 419
  1799. 00:35:49,167 --> 00:35:51,167
  1800. My wallet has gone
  1801. in your pocket by mistake.
  1802.  
  1803. 420
  1804. 00:35:52,292 --> 00:35:54,750
  1805. I don't make mistakes, sir.
  1806.  
  1807. 421
  1808. 00:37:42,625 --> 00:37:43,792
  1809. Wait, sir.
  1810.  
  1811. 422
  1812. 00:37:46,000 --> 00:37:48,292
  1813. You have turned
  1814. the entire city upside-down.
  1815.  
  1816. 423
  1817. 00:37:49,000 --> 00:37:50,333
  1818. I just arrived.
  1819.  
  1820. 424
  1821. 00:37:50,875 --> 00:37:52,208
  1822. Did you lose something?
  1823.  
  1824. 425
  1825. 00:37:53,042 --> 00:37:55,542
  1826. I wouldn't have if you had not interfered.
  1827.  
  1828. 426
  1829. 00:37:57,250 --> 00:37:59,833
  1830. Pardon me, sir, but I have an old habit.
  1831.  
  1832. 427
  1833. 00:38:01,792 --> 00:38:03,708
  1834. I always change the story.
  1835.  
  1836. 428
  1837. 00:38:16,708 --> 00:38:17,917
  1838. Don't bump into me again.
  1839.  
  1840. 429
  1841. 00:38:18,458 --> 00:38:20,250
  1842. Otherwise, I will change your story.
  1843.  
  1844. 430
  1845. 00:38:29,708 --> 00:38:30,792
  1846. I had a friend.
  1847.  
  1848. 431
  1849. 00:38:31,583 --> 00:38:33,292
  1850. He was being chased
  1851. by an officer like him.
  1852.  
  1853. 432
  1854. 00:38:33,667 --> 00:38:34,875
  1855. Do you know what happened to him?
  1856.  
  1857. 433
  1858. 00:38:36,250 --> 00:38:38,208
  1859. - He died.
  1860. - Drink some water.
  1861.  
  1862. 434
  1863. 00:38:38,792 --> 00:38:39,958
  1864. Honestly, Bhawani...
  1865.  
  1866. 435
  1867. 00:38:40,833 --> 00:38:43,417
  1868. He's not just an officer,
  1869. he's going to be our death.
  1870.  
  1871. 436
  1872. 00:38:44,792 --> 00:38:48,250
  1873. At least we know what death looks like.
  1874.  
  1875. 437
  1876. 00:39:13,167 --> 00:39:14,542
  1877. So much gold.
  1878.  
  1879. 438
  1880. 00:39:15,625 --> 00:39:17,167
  1881. Gold? Where is the gold?
  1882.  
  1883. 439
  1884. 00:39:18,833 --> 00:39:19,958
  1885. There's no gold here.
  1886.  
  1887. 440
  1888. 00:39:21,375 --> 00:39:23,792
  1889. We didn't find any gold here.
  1890. It was just a rumor.
  1891.  
  1892. 441
  1893. 00:39:24,000 --> 00:39:26,208
  1894. This is Ali Baba's treasure, sir.
  1895.  
  1896. 442
  1897. 00:39:30,625 --> 00:39:32,375
  1898. Have you called us here to steal this?
  1899.  
  1900. 443
  1901. 00:39:33,125 --> 00:39:35,708
  1902. This time think of robbery as your duty.
  1903.  
  1904. 444
  1905. 00:39:36,583 --> 00:39:39,500
  1906. And you know Sanjeev,
  1907. we can't say no to him.
  1908.  
  1909. 445
  1910. 00:39:40,000 --> 00:39:42,708
  1911. Look, Seher, I know this job
  1912. is against your principles
  1913.  
  1914. 446
  1915. 00:39:43,292 --> 00:39:44,542
  1916. but that's the situation we're in.
  1917.  
  1918. 447
  1919. 00:39:45,292 --> 00:39:46,125
  1920. I get it, sir.
  1921.  
  1922. 448
  1923. 00:39:47,208 --> 00:39:50,542
  1924. Thieves have principles,
  1925. but politicians don't.
  1926.  
  1927. 449
  1928. 00:39:51,458 --> 00:39:54,625
  1929. You must deliver all of this to Delhi,
  1930. by road and alone.
  1931.  
  1932. 450
  1933. 00:39:55,000 --> 00:39:57,167
  1934. You will have no one except for Somesh.
  1935.  
  1936. 451
  1937. 00:39:57,375 --> 00:40:00,583
  1938. But Delhi is quite far from here
  1939. and is there no other arrangement.
  1940.  
  1941. 452
  1942. 00:40:01,333 --> 00:40:02,625
  1943. If this had been an official mission
  1944.  
  1945. 453
  1946. 00:40:02,708 --> 00:40:04,542
  1947. then, I would have sent
  1948. the entire cavalry with you.
  1949.  
  1950. 454
  1951. 00:40:05,083 --> 00:40:05,958
  1952. But this is stealing.
  1953.  
  1954. 455
  1955. 00:40:07,292 --> 00:40:09,583
  1956. Even the police shouldn't know about this.
  1957.  
  1958. 456
  1959. 00:40:10,333 --> 00:40:13,083
  1960. - How many people know about it?
  1961. - Just us and Gitanjali.
  1962.  
  1963. 457
  1964. 00:40:13,375 --> 00:40:15,708
  1965. - Have you met her?
  1966. - No.
  1967.  
  1968. 458
  1969. 00:40:16,667 --> 00:40:18,167
  1970. I have heard she's gorgeous.
  1971.  
  1972. 459
  1973. 00:40:26,083 --> 00:40:28,542
  1974. - Free our queen!
  1975. - Free our queen!
  1976.  
  1977. 460
  1978. 00:40:28,625 --> 00:40:32,958
  1979. - Free our queen!
  1980. - Free our queen!
  1981.  
  1982. 461
  1983. 00:40:33,042 --> 00:40:35,667
  1984. - Let our queen go!
  1985. - Let our queen go!
  1986.  
  1987. 462
  1988. 00:40:35,750 --> 00:40:39,708
  1989. - Let our queen go!
  1990. - Let our queen go!
  1991.  
  1992. 463
  1993. 00:40:46,625 --> 00:40:47,833
  1994. My name is Seher Singh.
  1995.  
  1996. 464
  1997. 00:40:48,542 --> 00:40:50,292
  1998. And the government
  1999. has given me the responsibility
  2000.  
  2001. 465
  2002. 00:40:50,375 --> 00:40:53,208
  2003. of transporting your gold to Delhi.
  2004.  
  2005. 466
  2006. 00:40:54,250 --> 00:40:55,333
  2007. I have a request.
  2008.  
  2009. 467
  2010. 00:40:55,667 --> 00:40:58,125
  2011. If you tell anyone about this
  2012.  
  2013. 468
  2014. 00:40:58,583 --> 00:41:02,250
  2015. or inform the press or any
  2016. of your kin about your gold
  2017.  
  2018. 469
  2019. 00:41:03,042 --> 00:41:05,833
  2020. then remember,
  2021. you will not only lose the gold
  2022.  
  2023. 470
  2024. 00:41:08,000 --> 00:41:09,542
  2025. but you could also lose your life.
  2026.  
  2027. 471
  2028. 00:41:16,542 --> 00:41:19,042
  2029. Deliver this to your government
  2030. along with the gold!
  2031.  
  2032. 472
  2033. 00:41:44,625 --> 00:41:45,458
  2034. Sir.
  2035.  
  2036. 473
  2037. 00:41:45,833 --> 00:41:47,250
  2038. I have finished doing my research.
  2039.  
  2040. 474
  2041. 00:41:49,042 --> 00:41:52,042
  2042. And there's only one route we can take.
  2043.  
  2044. 475
  2045. 00:41:55,333 --> 00:41:58,250
  2046. Our route should be safe as well as short.
  2047.  
  2048. 476
  2049. 00:42:40,417 --> 00:42:41,708
  2050. - Guruji.
  2051. - Yes?
  2052.  
  2053. 477
  2054. 00:42:43,292 --> 00:42:46,000
  2055. Since this mission started,
  2056.  
  2057. 478
  2058. 00:42:46,292 --> 00:42:49,917
  2059. there's a strange tune echoing in my mind.
  2060.  
  2061. 479
  2062. 00:42:50,208 --> 00:42:51,208
  2063. Which tune?
  2064.  
  2065. 480
  2066. 00:42:52,417 --> 00:42:55,333
  2067. - The tune of love.
  2068. - It happens.
  2069.  
  2070. 481
  2071. 00:42:56,083 --> 00:42:59,833
  2072. You know what,
  2073. don't ever think you're alone.
  2074.  
  2075. 482
  2076. 00:43:02,625 --> 00:43:04,875
  2077. - Let's go.
  2078. - What happened?
  2079.  
  2080. 483
  2081. 00:43:04,958 --> 00:43:06,250
  2082. Let's go, quickly.
  2083.  
  2084. 484
  2085. 00:43:14,208 --> 00:43:17,125
  2086. Now, even I believe that
  2087. this is a difficult job to pull off.
  2088.  
  2089. 485
  2090. 00:43:18,125 --> 00:43:19,542
  2091. What did you see out there?
  2092.  
  2093. 486
  2094. 00:43:21,125 --> 00:43:23,208
  2095. They have loaded
  2096. the entire gold in a truck.
  2097.  
  2098. 487
  2099. 00:43:23,583 --> 00:43:24,417
  2100. Do you see this?
  2101.  
  2102. 488
  2103. 00:43:25,083 --> 00:43:27,375
  2104. Even ten people are no match
  2105. for this lock.
  2106.  
  2107. 489
  2108. 00:43:28,083 --> 00:43:29,250
  2109. It is a combination lock.
  2110.  
  2111. 490
  2112. 00:43:30,500 --> 00:43:32,708
  2113. It only opens when you configure
  2114. the right number every time.
  2115.  
  2116. 491
  2117. 00:43:32,958 --> 00:43:38,042
  2118. Just give me time and a good place,
  2119. then I can crack this lock with one hand.
  2120.  
  2121. 492
  2122. 00:43:38,875 --> 00:43:41,125
  2123. The lock is not the real problem here,
  2124. it's the truck.
  2125.  
  2126. 493
  2127. 00:43:41,708 --> 00:43:43,000
  2128. What is so special about that truck?
  2129.  
  2130. 494
  2131. 00:43:43,667 --> 00:43:45,042
  2132. This is not an ordinary truck.
  2133.  
  2134. 495
  2135. 00:43:45,833 --> 00:43:47,333
  2136. It has been specially made.
  2137.  
  2138. 496
  2139. 00:43:48,125 --> 00:43:51,917
  2140. It is unbreakable and impenetrable.
  2141.  
  2142. 497
  2143. 00:43:53,917 --> 00:43:56,292
  2144. There's a red button inside.
  2145. It's quite handy.
  2146.  
  2147. 498
  2148. 00:43:57,000 --> 00:43:58,625
  2149. In case you face
  2150. any problem on the journey,
  2151.  
  2152. 499
  2153. 00:43:58,958 --> 00:44:01,917
  2154. and if you feel the need,
  2155. just press that switch.
  2156.  
  2157. 500
  2158. 00:44:02,958 --> 00:44:04,833
  2159. The entire truck will turn into a bunker.
  2160.  
  2161. 501
  2162. 00:44:05,708 --> 00:44:07,833
  2163. For six hours, completely sealed.
  2164.  
  2165. 502
  2166. 00:44:08,417 --> 00:44:11,417
  2167. No one can get in or get out.
  2168.  
  2169. 503
  2170. 00:44:18,042 --> 00:44:20,250
  2171. Even if someone manages
  2172. to get to the truck,
  2173.  
  2174. 504
  2175. 00:44:20,500 --> 00:44:22,167
  2176. he will be locked inside.
  2177.  
  2178. 505
  2179. 00:44:22,625 --> 00:44:23,583
  2180. And what if that happens?
  2181.  
  2182. 506
  2183. 00:44:23,917 --> 00:44:26,167
  2184. If that happens,
  2185. it's impossible to break this lock.
  2186.  
  2187. 507
  2188. 00:44:29,208 --> 00:44:30,458
  2189. There's a radio in the truck, too.
  2190.  
  2191. 508
  2192. 00:44:31,333 --> 00:44:33,875
  2193. Meaning, they can track
  2194. every moment of the truck.
  2195.  
  2196. 509
  2197. 00:44:35,875 --> 00:44:37,875
  2198. This is an international level security.
  2199.  
  2200. 510
  2201. 00:44:38,917 --> 00:44:39,958
  2202. Then, why do you need me?
  2203.  
  2204. 511
  2205. 00:44:40,458 --> 00:44:45,375
  2206. I trust Indians brave hearts
  2207. more than the international security.
  2208.  
  2209. 512
  2210. 00:44:46,000 --> 00:44:47,458
  2211. You decide when to leave.
  2212.  
  2213. 513
  2214. 00:44:49,708 --> 00:44:51,333
  2215. We will leave on Wednesday
  2216. at 6:00 a.m., sir.
  2217.  
  2218. 514
  2219. 00:44:54,917 --> 00:44:58,500
  2220. There's only four days to go.
  2221. How are we going to prepare for this?
  2222.  
  2223. 515
  2224. 00:44:59,833 --> 00:45:00,958
  2225. This plan is a failure.
  2226.  
  2227. 516
  2228. 00:45:01,417 --> 00:45:04,458
  2229. - Actually, Guruji, life passed us.
  2230. - How?
  2231.  
  2232. 517
  2233. 00:45:05,875 --> 00:45:10,667
  2234. Look, brothers, a bed, bride
  2235. and brawl should always be equal.
  2236.  
  2237. 518
  2238. 00:45:11,583 --> 00:45:13,125
  2239. This fight was never equal from the start.
  2240.  
  2241. 519
  2242. 00:45:13,750 --> 00:45:14,583
  2243. We're saved.
  2244.  
  2245. 520
  2246. 00:45:16,875 --> 00:45:17,958
  2247. Say something Bhawani.
  2248.  
  2249. 521
  2250. 00:45:19,958 --> 00:45:20,917
  2251. There must be a way.
  2252.  
  2253. 522
  2254. 00:45:25,458 --> 00:45:29,167
  2255. I can't believe that Bhawani
  2256. will accept defeat or give up.
  2257.  
  2258. 523
  2259. 00:45:30,167 --> 00:45:31,542
  2260. I have known him since my childhood.
  2261.  
  2262. 524
  2263. 00:45:32,000 --> 00:45:33,458
  2264. He can do anything for me.
  2265.  
  2266. 525
  2267. 00:45:34,542 --> 00:45:35,708
  2268. You really trust him a lot.
  2269.  
  2270. 526
  2271. 00:45:39,042 --> 00:45:40,917
  2272. For the world, he was my bodyguard.
  2273.  
  2274. 527
  2275. 00:45:42,083 --> 00:45:43,500
  2276. But for me, he meant more than my life.
  2277.  
  2278. 528
  2279. 00:45:44,292 --> 00:45:45,708
  2280. He can do anything for me.
  2281.  
  2282. 529
  2283. 00:45:45,875 --> 00:45:46,708
  2284. Anything!
  2285.  
  2286. 530
  2287. 00:45:48,375 --> 00:45:50,083
  2288. Once Bhawani takes possession
  2289. of the truck,
  2290.  
  2291. 531
  2292. 00:45:50,375 --> 00:45:53,083
  2293. come and meet me at Ranautar,
  2294. where we have our sand mines.
  2295.  
  2296. 532
  2297. 00:45:53,667 --> 00:45:55,042
  2298. About 12km away from the border.
  2299.  
  2300. 533
  2301. 00:45:55,417 --> 00:45:56,708
  2302. But how will you get out?
  2303.  
  2304. 534
  2305. 00:45:56,875 --> 00:45:57,708
  2306. We only have four days.
  2307.  
  2308. 535
  2309. 00:45:57,792 --> 00:45:58,750
  2310. Leave that to me.
  2311.  
  2312. 536
  2313. 00:45:59,917 --> 00:46:01,625
  2314. Arrange for an airplane at Ranautar,
  2315.  
  2316. 537
  2317. 00:46:04,458 --> 00:46:05,542
  2318. Sanjana, we don't have time.
  2319.  
  2320. 538
  2321. 00:46:06,208 --> 00:46:07,417
  2322. Have faith in Bhawani.
  2323.  
  2324. 539
  2325. 00:46:07,917 --> 00:46:09,583
  2326. He will definitely find a way.
  2327.  
  2328. 540
  2329. 00:46:21,833 --> 00:46:23,917
  2330. Do you remember the story about the birds?
  2331.  
  2332. 541
  2333. 00:46:24,833 --> 00:46:26,458
  2334. How they flew away with the net.
  2335.  
  2336. 542
  2337. 00:46:26,542 --> 00:46:27,375
  2338. What do you mean?
  2339.  
  2340. 543
  2341. 00:46:29,750 --> 00:46:32,708
  2342. What I mean is, we will have
  2343. to steal the entire truck.
  2344.  
  2345. 544
  2346. 00:46:34,083 --> 00:46:35,542
  2347. What are you saying, Bhawani?
  2348.  
  2349. 545
  2350. 00:46:36,667 --> 00:46:37,833
  2351. They have a radio.
  2352.  
  2353. 546
  2354. 00:46:37,917 --> 00:46:39,542
  2355. They have the button. They have Seher.
  2356.  
  2357. 547
  2358. 00:46:39,625 --> 00:46:41,875
  2359. Yes, they have a radio.
  2360. They have the button.
  2361.  
  2362. 548
  2363. 00:46:42,375 --> 00:46:44,917
  2364. But we will have the truck.
  2365.  
  2366. 549
  2367. 00:46:45,042 --> 00:46:47,458
  2368. You make it sound like it's
  2369. as easy as dragging the goat
  2370.  
  2371. 550
  2372. 00:46:47,542 --> 00:46:48,875
  2373. by its feet and milk her.
  2374.  
  2375. 551
  2376. 00:46:49,083 --> 00:46:50,625
  2377. You call me Guruji, don't you?
  2378.  
  2379. 552
  2380. 00:46:50,708 --> 00:46:51,750
  2381. Don't you?
  2382.  
  2383. 553
  2384. 00:46:52,417 --> 00:46:53,667
  2385. We will all get killed.
  2386.  
  2387. 554
  2388. 00:46:54,958 --> 00:46:56,333
  2389. When it comes to keeping a promise,
  2390.  
  2391. 555
  2392. 00:46:57,542 --> 00:46:59,417
  2393. life doesn't seem too valuable.
  2394.  
  2395. 556
  2396. 00:47:00,583 --> 00:47:03,125
  2397. Women cause more trouble
  2398. rather than they do good.
  2399.  
  2400. 557
  2401. 00:47:04,708 --> 00:47:05,708
  2402. What is the plan, Bhawani?
  2403.  
  2404. 558
  2405. 00:47:06,042 --> 00:47:09,333
  2406. - We must stop that truck.
  2407. - And why will they stop the truck?
  2408.  
  2409. 559
  2410. 00:47:09,958 --> 00:47:11,458
  2411. Just like how other vehicles do...
  2412.  
  2413. 560
  2414. 00:47:12,750 --> 00:47:13,667
  2415. when they sense danger.
  2416.  
  2417. 561
  2418. 00:47:20,958 --> 00:47:22,667
  2419. What if we block their way with a tree?
  2420.  
  2421. 562
  2422. 00:47:27,667 --> 00:47:31,042
  2423. We will have to think of a danger
  2424. that they will not see as a threat.
  2425.  
  2426. 563
  2427. 00:47:32,083 --> 00:47:35,083
  2428. Otherwise, they will press that button
  2429. before they slam the brakes.
  2430.  
  2431. 564
  2432. 00:47:35,917 --> 00:47:38,292
  2433. Imagine Guruji lying unconscious
  2434. in the middle of the road.
  2435.  
  2436. 565
  2437. 00:47:39,375 --> 00:47:40,208
  2438. Me?
  2439.  
  2440. 566
  2441. 00:47:40,292 --> 00:47:41,958
  2442. He had a heart attack. He's dead.
  2443.  
  2444. 567
  2445. 00:47:42,292 --> 00:47:45,583
  2446. You prophet of doom,
  2447. why are you sacrificing an old man?
  2448.  
  2449. 568
  2450. 00:47:46,000 --> 00:47:48,042
  2451. If there's a dead man lying on the road
  2452.  
  2453. 569
  2454. 00:47:48,125 --> 00:47:49,917
  2455. only dogs will come up to sniff the body.
  2456.  
  2457. 570
  2458. 00:47:50,083 --> 00:47:51,083
  2459. What if it's a girl?
  2460.  
  2461. 571
  2462. 00:47:53,458 --> 00:47:55,250
  2463. Then, the man turns into a dog.
  2464.  
  2465. 572
  2466. 00:47:56,083 --> 00:47:57,458
  2467. - Not a bad idea.
  2468. - Give me your hand.
  2469.  
  2470. 573
  2471. 00:47:57,917 --> 00:48:00,333
  2472. But why would a girl be lying
  2473. in the middle of the road?
  2474.  
  2475. 574
  2476. 00:48:01,083 --> 00:48:01,917
  2477. What is the reason?
  2478.  
  2479. 575
  2480. 00:48:11,833 --> 00:48:13,625
  2481. It looks fake. It needs something else.
  2482.  
  2483. 576
  2484. 00:48:14,750 --> 00:48:16,000
  2485. We can do one thing.
  2486.  
  2487. 577
  2488. 00:48:17,125 --> 00:48:19,542
  2489. I will overtake Seher's vehicle
  2490. on the highway.
  2491.  
  2492. 578
  2493. 00:48:20,208 --> 00:48:22,167
  2494. Maybe then, he won't suspect
  2495. that this is all planned.
  2496.  
  2497. 579
  2498. 00:48:22,833 --> 00:48:23,667
  2499. Absolutely.
  2500.  
  2501. 580
  2502. 00:48:24,708 --> 00:48:26,583
  2503. A girl driving her car really fast
  2504. on the highway,
  2505.  
  2506. 581
  2507. 00:48:27,083 --> 00:48:29,458
  2508. She loses control
  2509. and gets into an accident.
  2510.  
  2511. 582
  2512. 00:48:30,083 --> 00:48:33,125
  2513. What if the car is already
  2514. on fire while overtaking?
  2515.  
  2516. 583
  2517. 00:48:33,750 --> 00:48:36,583
  2518. I'll drive the burning car
  2519. and you will watch the show.
  2520.  
  2521. 584
  2522. 00:48:44,500 --> 00:48:45,583
  2523. What do you say, Dalia?
  2524.  
  2525. 585
  2526. 00:48:46,500 --> 00:48:47,542
  2527. The truck has stopped.
  2528.  
  2529. 586
  2530. 00:48:49,000 --> 00:48:50,417
  2531. What will Seher do next?
  2532.  
  2533. 587
  2534. 00:48:51,792 --> 00:48:54,167
  2535. That truck is much more valuable
  2536. than a girl's life.
  2537.  
  2538. 588
  2539. 00:48:55,250 --> 00:48:57,125
  2540. But a gentleman will definitely get down.
  2541.  
  2542. 589
  2543. 00:49:01,500 --> 00:49:04,667
  2544. He will ask the other guy
  2545. to keep his hand on the button.
  2546.  
  2547. 590
  2548. 00:49:05,542 --> 00:49:06,375
  2549. The truck stops.
  2550.  
  2551. 591
  2552. 00:49:06,958 --> 00:49:08,417
  2553. Seher approaches the girl.
  2554.  
  2555. 592
  2556. 00:49:22,750 --> 00:49:23,583
  2557. Explosion.
  2558.  
  2559. 593
  2560. 00:49:37,917 --> 00:49:39,208
  2561. Then what will we do with the truck?
  2562.  
  2563. 594
  2564. 00:49:41,333 --> 00:49:43,208
  2565. I have thought about that, too.
  2566.  
  2567. 595
  2568. 00:49:44,625 --> 00:49:48,042
  2569. Then let's find a route where
  2570. we can make the explosion happen.
  2571.  
  2572. 596
  2573. 00:49:49,708 --> 00:49:53,708
  2574. - Sanjana, go with Dalia.
  2575. - Me?
  2576.  
  2577. 597
  2578. 00:49:55,542 --> 00:49:56,750
  2579. There is an Emergency.
  2580.  
  2581. 598
  2582. 00:49:57,833 --> 00:49:58,833
  2583. You two will be questioned.
  2584.  
  2585. 599
  2586. 00:49:59,958 --> 00:50:02,833
  2587. Tell them that you two
  2588. are on honeymoon and you got lost.
  2589.  
  2590. 600
  2591. 00:50:03,250 --> 00:50:05,167
  2592. Dalia loves honeymoon.
  2593.  
  2594. 601
  2595. 00:50:05,750 --> 00:50:07,625
  2596. I am thinking about getting
  2597. that tattooed on me.
  2598.  
  2599. 602
  2600. 00:50:21,958 --> 00:50:23,042
  2601. We're going on our honeymoon
  2602.  
  2603. 603
  2604. 00:50:24,708 --> 00:50:25,792
  2605. not to get a divorce.
  2606.  
  2607. 604
  2608. 00:50:28,167 --> 00:50:29,375
  2609. Sit closer.
  2610.  
  2611. 605
  2612. 00:50:30,250 --> 00:50:32,542
  2613. It should look like we have a permit.
  2614.  
  2615. 606
  2616. 00:50:56,875 --> 00:50:59,250
  2617. This place is perfect for our job.
  2618.  
  2619. 607
  2620. 00:51:00,042 --> 00:51:03,708
  2621. If the accident occurs here,
  2622. there's no way...
  2623.  
  2624. 608
  2625. 00:51:09,583 --> 00:51:10,417
  2626. What is going on?
  2627.  
  2628. 609
  2629. 00:51:12,958 --> 00:51:13,792
  2630. Honeymoon.
  2631.  
  2632. 610
  2633. 00:51:16,125 --> 00:51:16,958
  2634. Out here?
  2635.  
  2636. 611
  2637. 00:51:18,875 --> 00:51:19,708
  2638. It was an Emergency...
  2639.  
  2640. 612
  2641. 00:51:20,333 --> 00:51:22,458
  2642. I mean, there is an Emergency.
  2643.  
  2644. 613
  2645. 00:51:23,208 --> 00:51:24,042
  2646. You see...
  2647.  
  2648. 614
  2649. 00:51:25,333 --> 00:51:27,625
  2650. most people don't venture
  2651. out of their homes, like me.
  2652.  
  2653. 615
  2654. 00:51:27,833 --> 00:51:30,208
  2655. But the good thing is,
  2656. half the population is behind bars.
  2657.  
  2658. 616
  2659. 00:51:30,958 --> 00:51:33,167
  2660. So there is hardly anyone
  2661. outside their houses anywhere.
  2662.  
  2663. 617
  2664. 00:51:33,500 --> 00:51:34,458
  2665. So we thought...
  2666.  
  2667. 618
  2668. 00:51:36,250 --> 00:51:37,750
  2669. But God knows where you popped up from.
  2670.  
  2671. 619
  2672. 00:51:39,417 --> 00:51:40,417
  2673. Get out of here.
  2674.  
  2675. 620
  2676. 00:51:43,458 --> 00:51:45,250
  2677. There's no place left for lovers to go.
  2678.  
  2679. 621
  2680. 00:51:49,917 --> 00:51:50,750
  2681. Listen.
  2682.  
  2683. 622
  2684. 00:51:53,458 --> 00:51:55,083
  2685. Someone stole my wallet once.
  2686.  
  2687. 623
  2688. 00:51:56,375 --> 00:51:57,500
  2689. He looked a lot like you.
  2690.  
  2691. 624
  2692. 00:51:59,458 --> 00:52:00,292
  2693. Or was that you?
  2694.  
  2695. 625
  2696. 00:52:02,833 --> 00:52:04,250
  2697. Take a good look at my face.
  2698.  
  2699. 626
  2700. 00:52:05,292 --> 00:52:06,542
  2701. I don't steal wallets, sir.
  2702.  
  2703. 627
  2704. 00:52:07,500 --> 00:52:08,333
  2705. I steal hearts.
  2706.  
  2707. 628
  2708. 00:52:11,833 --> 00:52:14,667
  2709. Take my advice sir,
  2710. you better get out of here.
  2711.  
  2712. 629
  2713. 00:52:16,042 --> 00:52:17,042
  2714. There's a storm coming.
  2715.  
  2716. 630
  2717. 00:52:26,542 --> 00:52:28,458
  2718. This route can be someone's destination.
  2719.  
  2720. 631
  2721. 00:52:30,083 --> 00:52:34,292
  2722. But sir, there are only sand dunes around.
  2723.  
  2724. 632
  2725. 00:52:36,167 --> 00:52:39,792
  2726. Thieves come to such places.
  2727.  
  2728. 633
  2729. 00:53:01,375 --> 00:53:06,208
  2730. "Be alert.
  2731. A thief will come to your city."
  2732.  
  2733. 634
  2734. 00:53:06,792 --> 00:53:11,542
  2735. "Stay awake.
  2736. A thief will come to your city."
  2737.  
  2738. 635
  2739. 00:53:12,125 --> 00:53:17,042
  2740. "Be alert.
  2741. A thief will come to your city."
  2742.  
  2743. 636
  2744. 00:53:17,500 --> 00:53:22,458
  2745. "Stay awake.
  2746. A thief will come to your city."
  2747.  
  2748. 637
  2749. 00:53:23,042 --> 00:53:26,083
  2750. "The thief will come one day."
  2751.  
  2752. 638
  2753. 00:53:28,292 --> 00:53:31,333
  2754. "The thief will come one day."
  2755.  
  2756. 639
  2757. 00:53:31,542 --> 00:53:33,875
  2758. "One day, death will come!"
  2759.  
  2760. 640
  2761. 00:53:33,958 --> 00:53:37,375
  2762. "Be alert.
  2763. A thief will come to your city."
  2764.  
  2765. 641
  2766. 00:53:37,458 --> 00:53:38,292
  2767. Have you heard?
  2768.  
  2769. 642
  2770. 00:53:38,708 --> 00:53:41,167
  2771. The bigger the gun, the smaller the dick.
  2772.  
  2773. 643
  2774. 00:53:41,250 --> 00:53:43,958
  2775. "Stay awake.
  2776. A thief will come to your city."
  2777.  
  2778. 644
  2779. 00:53:49,958 --> 00:53:55,292
  2780. "He won't carry a bow, neither a cannon
  2781. nor a spear, nor a gun."
  2782.  
  2783. 645
  2784. 00:53:55,917 --> 00:54:00,625
  2785. "He won't carry a bow, neither a cannon
  2786. nor a spear, nor a gun."
  2787.  
  2788. 646
  2789. 00:54:00,708 --> 00:54:03,917
  2790. "He won't be visible."
  2791.  
  2792. 647
  2793. 00:54:04,000 --> 00:54:06,375
  2794. "He won't be visible."
  2795.  
  2796. 648
  2797. 00:54:06,458 --> 00:54:09,000
  2798. "And make you go around in circles."
  2799.  
  2800. 649
  2801. 00:54:09,083 --> 00:54:13,708
  2802. "Be alert.
  2803. A thief will come to your city."
  2804.  
  2805. 650
  2806. 00:54:14,208 --> 00:54:19,125
  2807. "Stay awake.
  2808. A thief will come to your city."
  2809.  
  2810. 651
  2811. 00:54:31,208 --> 00:54:32,042
  2812. Police.
  2813.  
  2814. 652
  2815. 00:54:41,625 --> 00:54:46,958
  2816. "Kabir says, this country is deserted,
  2817. there are no kin."
  2818.  
  2819. 653
  2820. 00:54:48,417 --> 00:54:50,000
  2821. Sir, they will leave
  2822. with the gold tomorrow.
  2823.  
  2824. 654
  2825. 00:54:50,750 --> 00:54:53,542
  2826. Doesn't matter when it leaves, Rudra.
  2827. But, it should be delivered to me.
  2828.  
  2829. 655
  2830. 00:54:54,375 --> 00:54:56,042
  2831. Otherwise, you know how far
  2832. my connections are.
  2833.  
  2834. 656
  2835. 00:54:57,750 --> 00:55:03,208
  2836. "Kabir says, this country is deserted,
  2837. there are no kin."
  2838.  
  2839. 657
  2840. 00:55:03,292 --> 00:55:08,042
  2841. "Kabir says, this country is deserted,
  2842. there are no kin."
  2843.  
  2844. 658
  2845. 00:55:08,125 --> 00:55:11,542
  2846. "You came in this world
  2847. with your fists closed."
  2848.  
  2849. 659
  2850. 00:55:11,625 --> 00:55:13,792
  2851. "You came in this world
  2852. with your fists closed."
  2853.  
  2854. 660
  2855. 00:55:13,875 --> 00:55:16,292
  2856. "And leave with your hands open."
  2857.  
  2858. 661
  2859. 00:55:16,375 --> 00:55:21,167
  2860. "Be alert.
  2861. A thief will come to your city."
  2862.  
  2863. 662
  2864. 00:55:21,667 --> 00:55:26,542
  2865. "Stay awake.
  2866. A thief will come to your city."
  2867.  
  2868. 663
  2869. 00:55:27,167 --> 00:55:30,083
  2870. "The thief will come one day."
  2871.  
  2872. 664
  2873. 00:55:34,375 --> 00:55:36,583
  2874. Meet us here after the blast.
  2875.  
  2876. 665
  2877. 00:55:37,833 --> 00:55:40,958
  2878. "The thief will come one day."
  2879.  
  2880. 666
  2881. 00:55:41,042 --> 00:55:43,625
  2882. "One day, death will come!"
  2883.  
  2884. 667
  2885. 00:55:46,667 --> 00:55:48,583
  2886. Delhi is an eight-hour journey, sir.
  2887.  
  2888. 668
  2889. 00:55:50,333 --> 00:55:51,667
  2890. Meaning, eight hours of danger.
  2891.  
  2892. 669
  2893. 00:55:55,917 --> 00:55:57,667
  2894. Their eyes glitter
  2895.  
  2896. 670
  2897. 00:55:59,833 --> 00:56:01,042
  2898. when they sense danger.
  2899.  
  2900. 671
  2901. 00:56:18,708 --> 00:56:20,375
  2902. "Thief will come."
  2903.  
  2904. 672
  2905. 00:56:26,833 --> 00:56:29,667
  2906. Dalia, drink.
  2907.  
  2908. 673
  2909. 00:56:30,458 --> 00:56:31,458
  2910. Have a swig.
  2911.  
  2912. 674
  2913. 00:56:31,542 --> 00:56:33,542
  2914. There will be no more cheap alcohol
  2915. starting tomorrow.
  2916.  
  2917. 675
  2918. 00:56:33,625 --> 00:56:34,458
  2919. Drink!
  2920.  
  2921. 676
  2922. 00:56:35,375 --> 00:56:36,583
  2923. You're absolutely right, Guruji.
  2924.  
  2925. 677
  2926. 00:56:37,208 --> 00:56:38,042
  2927. Have a drink.
  2928.  
  2929. 678
  2930. 00:56:38,125 --> 00:56:40,167
  2931. Our fate is going to change tomorrow.
  2932.  
  2933. 679
  2934. 00:56:41,708 --> 00:56:43,708
  2935. And soon I'll settle down, too.
  2936.  
  2937. 680
  2938. 00:56:44,042 --> 00:56:45,458
  2939. You have already started making plans?
  2940.  
  2941. 681
  2942. 00:56:46,500 --> 00:56:47,583
  2943. What else?
  2944.  
  2945. 682
  2946. 00:56:48,458 --> 00:56:54,583
  2947. And there's a song playing
  2948. in my heart ever since we met,
  2949.  
  2950. 683
  2951. 00:56:54,917 --> 00:56:57,458
  2952. I mean, since we have all met.
  2953.  
  2954. 684
  2955. 00:56:58,917 --> 00:57:01,667
  2956. I am wondering how to take it forward.
  2957.  
  2958. 685
  2959. 00:57:01,958 --> 00:57:02,792
  2960. Which song?
  2961.  
  2962. 686
  2963. 00:57:03,458 --> 00:57:04,792
  2964. It's still raw.
  2965.  
  2966. 687
  2967. 00:57:05,250 --> 00:57:07,375
  2968. Dalia, come here.
  2969.  
  2970. 688
  2971. 00:57:07,750 --> 00:57:09,417
  2972. Dalia, come talk to your elders.
  2973.  
  2974. 689
  2975. 00:57:09,500 --> 00:57:11,625
  2976. Sit next to me.
  2977.  
  2978. 690
  2979. 00:57:12,292 --> 00:57:13,125
  2980. I'll be right back.
  2981.  
  2982. 691
  2983. 00:57:14,667 --> 00:57:15,500
  2984. Come on.
  2985.  
  2986. 692
  2987. 00:57:16,792 --> 00:57:17,625
  2988. Come on.
  2989.  
  2990. 693
  2991. 00:57:17,958 --> 00:57:20,125
  2992. Don't ever think
  2993.  
  2994. 694
  2995. 00:57:22,083 --> 00:57:23,292
  2996. that you're alone.
  2997.  
  2998. 695
  2999. 00:57:24,042 --> 00:57:26,667
  3000. Guruji, stop drinking neat whiskey.
  3001.  
  3002. 696
  3003. 00:57:26,750 --> 00:57:29,583
  3004. - Add some water.
  3005. - Why?
  3006.  
  3007. 697
  3008. 00:57:29,667 --> 00:57:32,417
  3009. There's 70 percent water in the body.
  3010.  
  3011. 698
  3012. 00:57:32,500 --> 00:57:35,333
  3013. When there's already water in my body,
  3014. why do I have to add some more?
  3015.  
  3016. 699
  3017. 00:57:37,000 --> 00:57:37,833
  3018. See?
  3019.  
  3020. 700
  3021. 00:57:37,917 --> 00:57:40,583
  3022. Now he won't wake up
  3023. until tomorrow morning.
  3024.  
  3025. 701
  3026. 00:57:46,333 --> 00:57:47,333
  3027. Hands up, all of you.
  3028.  
  3029. 702
  3030. 00:57:48,167 --> 00:57:49,000
  3031. Let's go.
  3032.  
  3033. 703
  3034. 00:57:50,000 --> 00:57:50,958
  3035. Who else is in the house?
  3036.  
  3037. 704
  3038. 00:57:51,583 --> 00:57:53,000
  3039. We're all right here.
  3040.  
  3041. 705
  3042. 00:57:53,083 --> 00:57:54,375
  3043. What are you guys planning?
  3044.  
  3045. 706
  3046. 00:57:54,708 --> 00:57:56,542
  3047. We have been watching you
  3048. for a long time now.
  3049.  
  3050. 707
  3051. 00:57:56,667 --> 00:57:57,750
  3052. - Khatri.
  3053. - Yes, sir?
  3054.  
  3055. 708
  3056. 00:57:57,833 --> 00:58:00,542
  3057. Search the place. Search everywhere.
  3058.  
  3059. 709
  3060. 00:58:02,542 --> 00:58:04,667
  3061. How can you search like this?
  3062. Where is the warrant?
  3063.  
  3064. 710
  3065. 00:58:04,750 --> 00:58:06,792
  3066. Emergency is the only warrant we need.
  3067.  
  3068. 711
  3069. 00:58:07,000 --> 00:58:10,583
  3070. And I won't rest until I find out
  3071. what is going on here.
  3072.  
  3073. 712
  3074. 00:58:16,750 --> 00:58:18,208
  3075. Sir, look.
  3076.  
  3077. 713
  3078. 00:58:19,000 --> 00:58:23,417
  3079. Bhawani, I will open that lock.
  3080. Don't you worry.
  3081.  
  3082. 714
  3083. 00:58:23,792 --> 00:58:24,875
  3084. Remove the crowd.
  3085.  
  3086. 715
  3087. 00:58:26,167 --> 00:58:27,000
  3088. Bhawani...
  3089.  
  3090. 716
  3091. 00:58:27,417 --> 00:58:30,042
  3092. I guess you guys
  3093. were planning something big.
  3094.  
  3095. 717
  3096. 00:58:30,417 --> 00:58:31,250
  3097. - Khatri.
  3098. - Yes, sir?
  3099.  
  3100. 718
  3101. 00:58:31,667 --> 00:58:33,458
  3102. Line them up and load them in the jeep.
  3103.  
  3104. 719
  3105. 00:58:33,542 --> 00:58:35,417
  3106. Come on.
  3107.  
  3108. 720
  3109. 00:58:45,250 --> 00:58:46,208
  3110. What now?
  3111.  
  3112. 721
  3113. 00:58:46,917 --> 00:58:49,250
  3114. Now, our plan has completely failed.
  3115.  
  3116. 722
  3117. 00:58:49,708 --> 00:58:51,333
  3118. Even this Inspector isn't ready to listen.
  3119.  
  3120. 723
  3121. 00:58:51,958 --> 00:58:54,125
  3122. If we stay locked up here until morning,
  3123. Seher will get away.
  3124.  
  3125. 724
  3126. 00:58:54,917 --> 00:58:56,417
  3127. From the city and from our grasp.
  3128.  
  3129. 725
  3130. 00:58:56,833 --> 00:58:58,542
  3131. Try to wake up Guruji.
  3132.  
  3133. 726
  3134. 00:59:00,500 --> 00:59:03,083
  3135. You stupid bastard,
  3136. why do you drink so much?
  3137.  
  3138. 727
  3139. 00:59:03,167 --> 00:59:04,750
  3140. Give me a blanket.
  3141.  
  3142. 728
  3143. 00:59:05,292 --> 00:59:06,125
  3144. What did you think?
  3145.  
  3146. 729
  3147. 00:59:06,833 --> 00:59:08,458
  3148. The city's under lockdown,
  3149. so you can plunder.
  3150.  
  3151. 730
  3152. 00:59:09,125 --> 00:59:12,375
  3153. Just wait until my senior arrives
  3154. tomorrow morning.
  3155.  
  3156. 731
  3157. 00:59:31,000 --> 00:59:32,000
  3158. Inspector Bhatti.
  3159.  
  3160. 732
  3161. 00:59:36,625 --> 00:59:37,958
  3162. Look at me.
  3163.  
  3164. 733
  3165. 00:59:38,667 --> 00:59:41,833
  3166. In fact, take a good look at me.
  3167. From head to toe.
  3168.  
  3169. 734
  3170. 00:59:43,958 --> 00:59:45,167
  3171. Are you watching closely, sir?
  3172.  
  3173. 735
  3174. 00:59:45,667 --> 00:59:47,542
  3175. Do I look like a thief to you?
  3176.  
  3177. 736
  3178. 00:59:48,375 --> 00:59:49,792
  3179. Please, let me go.
  3180.  
  3181. 737
  3182. 00:59:50,000 --> 00:59:51,208
  3183. You see, ma'am...
  3184.  
  3185. 738
  3186. 00:59:51,417 --> 00:59:52,667
  3187. We have only arrested you today,
  3188.  
  3189. 739
  3190. 00:59:52,958 --> 00:59:55,125
  3191. but we have been following you
  3192. for a long time now.
  3193.  
  3194. 740
  3195. 00:59:55,917 --> 00:59:58,875
  3196. And your womanly charm won't work on me.
  3197.  
  3198. 741
  3199. 01:00:00,000 --> 01:00:01,292
  3200. These guns...
  3201.  
  3202. 742
  3203. 01:00:02,167 --> 01:00:03,875
  3204. Where did you get all of these guns from?
  3205.  
  3206. 743
  3207. 01:00:55,167 --> 01:00:56,500
  3208. How about some tea?
  3209.  
  3210. 744
  3211. 01:00:56,792 --> 01:00:57,625
  3212. Tea?
  3213.  
  3214. 745
  3215. 01:01:02,292 --> 01:01:03,167
  3216. Leave now, Seher.
  3217.  
  3218. 746
  3219. 01:01:03,708 --> 01:01:05,042
  3220. I'll leave ten minutes later.
  3221.  
  3222. 747
  3223. 01:01:12,750 --> 01:01:15,208
  3224. Did you sleep with me as well?
  3225.  
  3226. 748
  3227. 01:01:23,250 --> 01:01:24,958
  3228. Lord Shiva.
  3229.  
  3230. 749
  3231. 01:01:27,750 --> 01:01:29,208
  3232. - What?
  3233. - Your job is opening locks.
  3234.  
  3235. 750
  3236. 01:01:29,292 --> 01:01:30,125
  3237. So open this one.
  3238.  
  3239. 751
  3240. 01:01:30,792 --> 01:01:33,292
  3241. - Do you have a hairpin?
  3242. - No.
  3243.  
  3244. 752
  3245. 01:01:34,750 --> 01:01:36,500
  3246. She's not quite with the fashion.
  3247.  
  3248. 753
  3249. 01:01:50,167 --> 01:01:52,000
  3250. - What?
  3251. - I have found a way.
  3252.  
  3253. 754
  3254. 01:01:52,875 --> 01:01:53,708
  3255. What?
  3256.  
  3257. 755
  3258. 01:01:57,167 --> 01:01:58,750
  3259. The pin in her bra.
  3260.  
  3261. 756
  3262. 01:02:01,750 --> 01:02:05,000
  3263. - Give us your bra.
  3264. - What?
  3265.  
  3266. 757
  3267. 01:02:05,292 --> 01:02:07,458
  3268. Yes, there's a pin in your modern bra.
  3269.  
  3270. 758
  3271. 01:03:00,500 --> 01:03:01,333
  3272. Sir!
  3273.  
  3274. 759
  3275. 01:03:04,375 --> 01:03:05,208
  3276. Vaibhavi!
  3277.  
  3278. 760
  3279. 01:03:06,250 --> 01:03:07,417
  3280. You go upstairs.
  3281.  
  3282. 761
  3283. 01:03:17,250 --> 01:03:18,083
  3284. Dalia!
  3285.  
  3286. 762
  3287. 01:03:29,708 --> 01:03:30,542
  3288. Let's go.
  3289.  
  3290. 763
  3291. 01:03:39,208 --> 01:03:42,042
  3292. Run that way. Get out of here.
  3293.  
  3294. 764
  3295. 01:04:26,250 --> 01:04:28,167
  3296. I wonder how far Seher has gone.
  3297.  
  3298. 765
  3299. 01:04:29,708 --> 01:04:30,917
  3300. Delhi is still very far.
  3301.  
  3302. 766
  3303. 01:04:50,958 --> 01:04:51,792
  3304. Bhawani.
  3305.  
  3306. 767
  3307. 01:04:52,042 --> 01:04:53,292
  3308. Faster Bhawani. Faster!
  3309.  
  3310. 768
  3311. 01:05:01,625 --> 01:05:02,458
  3312. There's the truck.
  3313.  
  3314. 769
  3315. 01:05:04,292 --> 01:05:05,125
  3316. Yes, that's it.
  3317.  
  3318. 770
  3319. 01:05:05,708 --> 01:05:06,667
  3320. What is the plan?
  3321.  
  3322. 771
  3323. 01:05:06,750 --> 01:05:08,042
  3324. We don't have any tools either.
  3325.  
  3326. 772
  3327. 01:05:11,583 --> 01:05:12,792
  3328. Check if there's a toolkit there.
  3329.  
  3330. 773
  3331. 01:05:13,125 --> 01:05:15,083
  3332. Toolkit...
  3333.  
  3334. 774
  3335. 01:05:18,875 --> 01:05:20,083
  3336. Yes, it has everything.
  3337.  
  3338. 775
  3339. 01:05:20,333 --> 01:05:21,458
  3340. Yes, there is.
  3341.  
  3342. 776
  3343. 01:05:27,042 --> 01:05:29,875
  3344. Sanjana, stay exactly behind the truck.
  3345.  
  3346. 777
  3347. 01:05:30,417 --> 01:05:31,458
  3348. Keep a distance of ten feet.
  3349.  
  3350. 778
  3351. 01:05:35,042 --> 01:05:37,208
  3352. They shouldn't be able to see the jeep
  3353. from inside the truck.
  3354.  
  3355. 779
  3356. 01:05:39,250 --> 01:05:41,708
  3357. What are you thinking, Bhawani?
  3358.  
  3359. 780
  3360. 01:05:44,583 --> 01:05:45,458
  3361. Do you see that?
  3362.  
  3363. 781
  3364. 01:05:56,417 --> 01:05:58,333
  3365. Let's turn that truck into an oven.
  3366.  
  3367. 782
  3368. 01:06:00,042 --> 01:06:00,875
  3369. Let's do it.
  3370.  
  3371. 783
  3372. 01:06:01,125 --> 01:06:03,542
  3373. Careful Bhawani, don't make a mistake.
  3374.  
  3375. 784
  3376. 01:06:04,875 --> 01:06:08,750
  3377. Guruji, I hope you know in which pocket
  3378. my resignation letter is.
  3379.  
  3380. 785
  3381. 01:06:50,208 --> 01:06:51,042
  3382. A little further.
  3383.  
  3384. 786
  3385. 01:07:06,542 --> 01:07:07,375
  3386. Dalia.
  3387.  
  3388. 787
  3389. 01:07:22,750 --> 01:07:23,583
  3390. Here.
  3391.  
  3392. 788
  3393. 01:07:52,917 --> 01:07:53,750
  3394. Bhawani!
  3395.  
  3396. 789
  3397. 01:07:55,583 --> 01:07:56,417
  3398. Careful!
  3399.  
  3400. 790
  3401. 01:09:45,542 --> 01:09:46,375
  3402. Look behind.
  3403.  
  3404. 791
  3405. 01:09:51,292 --> 01:09:52,292
  3406. Careful. Take this.
  3407.  
  3408. 792
  3409. 01:10:02,750 --> 01:10:05,083
  3410. The Military is here.
  3411.  
  3412. 793
  3413. 01:10:25,417 --> 01:10:26,250
  3414. Come on.
  3415.  
  3416. 794
  3417. 01:10:27,542 --> 01:10:28,375
  3418. Move.
  3419.  
  3420. 795
  3421. 01:11:06,458 --> 01:11:09,750
  3422. - They shot me right above my gut.
  3423. - Guruji!
  3424.  
  3425. 796
  3426. 01:11:29,042 --> 01:11:30,292
  3427. Move back.
  3428.  
  3429. 797
  3430. 01:11:31,292 --> 01:11:32,125
  3431. Guruji!
  3432.  
  3433. 798
  3434. 01:12:40,083 --> 01:12:41,500
  3435. That's better.
  3436.  
  3437. 799
  3438. 01:12:42,167 --> 01:12:46,417
  3439. We got one and lost one. What do you say?
  3440.  
  3441. 800
  3442. 01:12:46,917 --> 01:12:49,750
  3443. This is no longer an Army truck,
  3444. it's the Baadshaho wagon.
  3445.  
  3446. 801
  3447. 01:13:00,500 --> 01:13:02,167
  3448. Your pawn has done the job.
  3449.  
  3450. 802
  3451. 01:13:03,917 --> 01:13:05,042
  3452. He flee with the gold.
  3453.  
  3454. 803
  3455. 01:13:46,000 --> 01:13:46,875
  3456. Your Highness, do you...
  3457.  
  3458. 804
  3459. 01:13:59,542 --> 01:14:00,833
  3460. Good evening, Your Highness.
  3461.  
  3462. 805
  3463. 01:14:06,667 --> 01:14:07,542
  3464. What is wrong?
  3465.  
  3466. 806
  3467. 01:14:07,958 --> 01:14:10,625
  3468. It's such a wonderful party
  3469. but the host looks pale.
  3470.  
  3471. 807
  3472. 01:14:15,333 --> 01:14:16,792
  3473. I will always remember this party.
  3474.  
  3475. 808
  3476. 01:14:19,000 --> 01:14:20,625
  3477. I lost a good friend and...
  3478.  
  3479. 809
  3480. 01:14:22,500 --> 01:14:23,708
  3481. made a bad enemy.
  3482.  
  3483. 810
  3484. 01:14:24,750 --> 01:14:25,583
  3485. What happened?
  3486.  
  3487. 811
  3488. 01:14:25,875 --> 01:14:28,708
  3489. Just give me the orders,
  3490. and I'll take care of your enemies.
  3491.  
  3492. 812
  3493. 01:14:33,708 --> 01:14:34,542
  3494. Come.
  3495.  
  3496. 813
  3497. 01:14:36,542 --> 01:14:38,958
  3498. Find out who is close to Gitanjali.
  3499.  
  3500. 814
  3501. 01:14:39,250 --> 01:14:40,208
  3502. Don't spare anyone.
  3503.  
  3504. 815
  3505. 01:14:40,292 --> 01:14:41,125
  3506. - Yes, sir.
  3507. - Let's go.
  3508.  
  3509. 816
  3510. 01:14:41,625 --> 01:14:44,125
  3511. Maybe that's my fate.
  3512.  
  3513. 817
  3514. 01:14:45,417 --> 01:14:46,542
  3515. Everyone leaves me eventually.
  3516.  
  3517. 818
  3518. 01:14:48,208 --> 01:14:49,208
  3519. Who do I look up to?
  3520.  
  3521. 819
  3522. 01:14:50,583 --> 01:14:51,542
  3523. I am completely alone.
  3524.  
  3525. 820
  3526. 01:14:53,167 --> 01:14:54,875
  3527. Whether you walk
  3528. on a bed of roses or thorns...
  3529.  
  3530. 821
  3531. 01:14:55,625 --> 01:14:57,333
  3532. you can't hug yourself in times of despair
  3533.  
  3534. 822
  3535. 01:14:58,208 --> 01:15:01,917
  3536. nor can you cry on your own shoulder.
  3537.  
  3538. 823
  3539. 01:15:05,292 --> 01:15:07,667
  3540. Everybody needs somebody. Someone special.
  3541.  
  3542. 824
  3543. 01:15:09,458 --> 01:15:10,667
  3544. I will always be with you.
  3545.  
  3546. 825
  3547. 01:15:13,333 --> 01:15:14,625
  3548. I won't let anything happen to you.
  3549.  
  3550. 826
  3551. 01:15:16,125 --> 01:15:17,208
  3552. I'm an army officer after all.
  3553.  
  3554. 827
  3555. 01:15:18,875 --> 01:15:20,250
  3556. I can handle anything.
  3557.  
  3558. 828
  3559. 01:15:21,500 --> 01:15:22,625
  3560. The Army is different.
  3561.  
  3562. 829
  3563. 01:15:24,125 --> 01:15:26,042
  3564. In politics, there's no morality.
  3565.  
  3566. 830
  3567. 01:15:28,542 --> 01:15:30,500
  3568. Sanjeev can politically do anything.
  3569.  
  3570. 831
  3571. 01:15:32,292 --> 01:15:33,667
  3572. Have you ever played Carrom?
  3573.  
  3574. 832
  3575. 01:15:35,042 --> 01:15:36,500
  3576. There's always a cover with the Queen.
  3577.  
  3578. 833
  3579. 01:15:37,292 --> 01:15:38,875
  3580. He is always with the Queen.
  3581.  
  3582. 834
  3583. 01:15:39,917 --> 01:15:43,542
  3584. But he only unveils himself
  3585. at the last minute.
  3586.  
  3587. 835
  3588. 01:15:46,750 --> 01:15:48,167
  3589. Starting today, I am your cover.
  3590.  
  3591. 836
  3592. 01:15:58,458 --> 01:15:59,958
  3593. What are you doing here?
  3594.  
  3595. 837
  3596. 01:16:00,833 --> 01:16:02,083
  3597. I thought you're going on a leave.
  3598.  
  3599. 838
  3600. 01:16:02,583 --> 01:16:03,417
  3601. Canceled.
  3602.  
  3603. 839
  3604. 01:16:03,833 --> 01:16:06,208
  3605. Everything is canceled,
  3606. thanks to this Emergency.
  3607.  
  3608. 840
  3609. 01:16:06,792 --> 01:16:09,208
  3610. - It's unbearable.
  3611. - You only got your leave canceled.
  3612.  
  3613. 841
  3614. 01:16:09,958 --> 01:16:11,708
  3615. No one knows what people
  3616. are facing out there.
  3617.  
  3618. 842
  3619. 01:16:12,667 --> 01:16:14,125
  3620. Have you heard about Gitanjali Devi?
  3621.  
  3622. 843
  3623. 01:16:14,792 --> 01:16:15,625
  3624. No.
  3625.  
  3626. 844
  3627. 01:16:15,875 --> 01:16:17,875
  3628. - Was she arrested, too?
  3629. - She didn't just get arrested.
  3630.  
  3631. 845
  3632. 01:16:18,458 --> 01:16:21,042
  3633. I have heard that her entire treasure
  3634. has been seized, too.
  3635.  
  3636. 846
  3637. 01:16:21,542 --> 01:16:22,958
  3638. When? Who?
  3639.  
  3640. 847
  3641. 01:16:23,250 --> 01:16:24,083
  3642. Rudra...
  3643.  
  3644. 848
  3645. 01:16:24,792 --> 01:16:26,875
  3646. Well, if the leave was being canceled
  3647. for such a case...
  3648.  
  3649. 849
  3650. 01:16:27,042 --> 01:16:28,292
  3651. then, it would have been justified.
  3652.  
  3653. 850
  3654. 01:16:28,583 --> 01:16:30,875
  3655. We will get to see
  3656. Gitanjali Devi in person.
  3657.  
  3658. 851
  3659. 01:16:31,333 --> 01:16:32,875
  3660. And her treasure as well.
  3661.  
  3662. 852
  3663. 01:16:33,542 --> 01:16:36,875
  3664. Sir, thank you for taking some time out
  3665. of your busy schedule.
  3666.  
  3667. 853
  3668. 01:16:37,417 --> 01:16:38,625
  3669. I had too.
  3670.  
  3671. 854
  3672. 01:16:38,875 --> 01:16:40,208
  3673. You said that it's urgent.
  3674.  
  3675. 855
  3676. 01:16:41,708 --> 01:16:43,500
  3677. Sir, I only said it's urgent
  3678. because nothing urgent
  3679.  
  3680. 856
  3681. 01:16:43,583 --> 01:16:45,500
  3682. is happening in my life
  3683. except for passing time.
  3684.  
  3685. 857
  3686. 01:16:46,083 --> 01:16:48,250
  3687. When I was with you in the war,
  3688. those were the good old days.
  3689.  
  3690. 858
  3691. 01:16:48,542 --> 01:16:50,875
  3692. We didn't sleep,
  3693. nor did we let our enemies sleep.
  3694.  
  3695. 859
  3696. 01:16:52,083 --> 01:16:54,542
  3697. There's no fun left in life
  3698. after the war has ended, sir.
  3699.  
  3700. 860
  3701. 01:16:55,292 --> 01:16:58,542
  3702. I, too, miss working with daring
  3703. and dependable officers like you, Seher.
  3704.  
  3705. 861
  3706. 01:16:59,583 --> 01:17:01,833
  3707. But I only wish there
  3708. were no more wars in this world.
  3709.  
  3710. 862
  3711. 01:17:03,167 --> 01:17:06,708
  3712. No, that's not what I meant.
  3713. War is terrible.
  3714.  
  3715. 863
  3716. 01:17:07,875 --> 01:17:10,583
  3717. But sir, a soldier's life
  3718. without any action gets really boring.
  3719.  
  3720. 864
  3721. 01:17:11,375 --> 01:17:15,458
  3722. Plus, I miss the learning experience
  3723. from an officer like you.
  3724.  
  3725. 865
  3726. 01:17:17,208 --> 01:17:20,708
  3727. I wish I could go on another mission
  3728. that would make me successful.
  3729.  
  3730. 866
  3731. 01:17:21,750 --> 01:17:23,042
  3732. I'll tell you if something comes up.
  3733.  
  3734. 867
  3735. 01:17:30,167 --> 01:17:32,417
  3736. Okay, sir, I'll take your leave then.
  3737.  
  3738. 868
  3739. 01:17:34,458 --> 01:17:35,292
  3740. Okay.
  3741.  
  3742. 869
  3743. 01:17:37,250 --> 01:17:38,500
  3744. - Jai Hind, sir.
  3745. - Jai Hind.
  3746.  
  3747. 870
  3748. 01:17:41,208 --> 01:17:42,042
  3749. Seher.
  3750.  
  3751. 871
  3752. 01:17:45,000 --> 01:17:46,542
  3753. Would you like to come
  3754. to Rajasthan with me?
  3755.  
  3756. 872
  3757. 01:18:02,083 --> 01:18:04,417
  3758. Deliver this to your government
  3759. along with the gold.
  3760.  
  3761. 873
  3762. 01:18:11,583 --> 01:18:13,000
  3763. What took you so long? Damn it.
  3764.  
  3765. 874
  3766. 01:18:13,083 --> 01:18:15,167
  3767. You have no clue about the things
  3768. that happened with me.
  3769.  
  3770. 875
  3771. 01:18:15,250 --> 01:18:16,458
  3772. Where were you?
  3773.  
  3774. 876
  3775. 01:18:23,625 --> 01:18:26,292
  3776. Staying away from this face
  3777. was nothing less than a mission.
  3778.  
  3779. 877
  3780. 01:18:28,167 --> 01:18:31,458
  3781. As soon as I heard about your arrest,
  3782. I put all my sources to work
  3783.  
  3784. 878
  3785. 01:18:32,917 --> 01:18:34,167
  3786. and got involved in the case.
  3787.  
  3788. 879
  3789. 01:18:35,875 --> 01:18:38,958
  3790. No one here knows how close we are.
  3791.  
  3792. 880
  3793. 01:18:43,458 --> 01:18:44,792
  3794. Do you know about the gold?
  3795.  
  3796. 881
  3797. 01:18:47,208 --> 01:18:48,417
  3798. I know everything about the gold.
  3799.  
  3800. 882
  3801. 01:18:49,292 --> 01:18:51,917
  3802. Where and how it's going
  3803. to be transported.
  3804.  
  3805. 883
  3806. 01:18:53,167 --> 01:18:55,208
  3807. Where do you want it delivered?
  3808.  
  3809. 884
  3810. 01:18:58,083 --> 01:18:59,792
  3811. The job of the police
  3812. and thief are different.
  3813.  
  3814. 885
  3815. 01:19:01,500 --> 01:19:02,542
  3816. You're not going to steal it.
  3817.  
  3818. 886
  3819. 01:19:03,333 --> 01:19:04,292
  3820. Bhawani will.
  3821.  
  3822. 887
  3823. 01:19:07,208 --> 01:19:08,208
  3824. Who is Bhawani?
  3825.  
  3826. 888
  3827. 01:19:09,125 --> 01:19:10,125
  3828. My bodyguard.
  3829.  
  3830. 889
  3831. 01:19:11,333 --> 01:19:13,792
  3832. He will steal the gold,
  3833. and you will let him take it away.
  3834.  
  3835. 890
  3836. 01:19:15,542 --> 01:19:17,250
  3837. The police and the thief are mine.
  3838.  
  3839. 891
  3840. 01:19:18,458 --> 01:19:20,583
  3841. Let's see what Sanjeev will do
  3842. to get my gold now.
  3843.  
  3844. 892
  3845. 01:19:24,333 --> 01:19:26,000
  3846. The gold is in my security.
  3847.  
  3848. 893
  3849. 01:19:26,875 --> 01:19:29,042
  3850. I can take it wherever I want.
  3851.  
  3852. 894
  3853. 01:19:30,000 --> 01:19:31,500
  3854. So why do we need Bhawani?
  3855.  
  3856. 895
  3857. 01:19:33,833 --> 01:19:35,333
  3858. It's not as easy as you think, Seher.
  3859.  
  3860. 896
  3861. 01:19:36,208 --> 01:19:37,625
  3862. Don't think the government is weak.
  3863.  
  3864. 897
  3865. 01:19:41,667 --> 01:19:42,833
  3866. If anything goes wrong...
  3867.  
  3868. 898
  3869. 01:19:43,500 --> 01:19:47,125
  3870. If the robbery goes wrong,
  3871. then Bhawani will get arrested.
  3872.  
  3873. 899
  3874. 01:19:48,208 --> 01:19:49,583
  3875. Everyone will go after him.
  3876.  
  3877. 900
  3878. 01:19:51,417 --> 01:19:52,792
  3879. No one will suspect you.
  3880.  
  3881. 901
  3882. 01:19:54,458 --> 01:19:56,458
  3883. And if Bhawani succeeds, then...
  3884.  
  3885. 902
  3886. 01:19:57,417 --> 01:20:00,917
  3887. as soon as I get the gold,
  3888. I'll cross the border.
  3889.  
  3890. 903
  3891. 01:20:01,917 --> 01:20:04,417
  3892. Then, it will be between
  3893. Bhawani and the government.
  3894.  
  3895. 904
  3896. 01:20:05,417 --> 01:20:08,458
  3897. So, in both the cases,
  3898. Bhawani will be my scapegoat.
  3899.  
  3900. 905
  3901. 01:20:17,167 --> 01:20:18,375
  3902. Have you ever played cards?
  3903.  
  3904. 906
  3905. 01:20:19,917 --> 01:20:23,625
  3906. The king of hearts always
  3907. has a dagger pierced in his heart.
  3908.  
  3909. 907
  3910. 01:20:24,750 --> 01:20:27,292
  3911. But, no one knows who stabbed him.
  3912.  
  3913. 908
  3914. 01:20:29,875 --> 01:20:32,750
  3915. I am sure it must be a queen.
  3916.  
  3917. 909
  3918. 01:20:35,875 --> 01:20:38,542
  3919. - Let the queen go.
  3920. - Let the queen go.
  3921.  
  3922. 910
  3923. 01:20:38,625 --> 01:20:41,833
  3924. - We won't tolerate this dictatorship!
  3925. - We won't tolerate this dictatorship!
  3926.  
  3927. 911
  3928. 01:20:41,958 --> 01:20:45,167
  3929. - Let the queen go.
  3930. - Let the queen go.
  3931.  
  3932. 912
  3933. 01:20:45,292 --> 01:20:46,958
  3934. We won't tolerate this dictatorship!
  3935.  
  3936. 913
  3937. 01:20:47,042 --> 01:20:49,083
  3938. - Let the queen go.
  3939. - Let the queen go.
  3940.  
  3941. 914
  3942. 01:20:49,167 --> 01:20:51,500
  3943. - Get me the map of this entire area!
  3944. - Right, sir.
  3945.  
  3946. 915
  3947. 01:20:51,583 --> 01:20:54,542
  3948. - How many hospitals in this area?
  3949. - Just two government hospitals, sir.
  3950.  
  3951. 916
  3952. 01:20:54,625 --> 01:20:55,583
  3953. Seal the border.
  3954.  
  3955. 917
  3956. 01:20:56,167 --> 01:20:57,875
  3957. Alert all check posts.
  3958.  
  3959. 918
  3960. 01:20:57,958 --> 01:21:00,292
  3961. Don't let any vehicle through
  3962. without being thoroughly checked.
  3963.  
  3964. 919
  3965. 01:21:01,167 --> 01:21:03,167
  3966. I'm sure they'll go to a hospital
  3967. to extract the bullet.
  3968.  
  3969. 920
  3970. 01:21:03,417 --> 01:21:04,917
  3971. Send forces to both hospitals.
  3972.  
  3973. 921
  3974. 01:21:05,208 --> 01:21:06,500
  3975. - Sir.
  3976. - Announce a reward
  3977.  
  3978. 922
  3979. 01:21:06,583 --> 01:21:08,208
  3980. in exchange of any information about them.
  3981.  
  3982. 923
  3983. 01:21:12,458 --> 01:21:14,083
  3984. But then everyone will know
  3985.  
  3986. 924
  3987. 01:21:14,875 --> 01:21:16,208
  3988. and you wanted to keep this a secret.
  3989.  
  3990. 925
  3991. 01:21:16,708 --> 01:21:18,250
  3992. But it would be wrong to hide it anymore.
  3993.  
  3994. 926
  3995. 01:21:24,167 --> 01:21:25,542
  3996. Sir, have you ever caught a snake?
  3997.  
  3998. 927
  3999. 01:21:26,542 --> 01:21:31,208
  4000. One has to carefully sneak up behind it
  4001.  
  4002. 928
  4003. 01:21:31,625 --> 01:21:33,167
  4004. and grab it by its neck.
  4005.  
  4006. 929
  4007. 01:21:35,875 --> 01:21:37,625
  4008. They will take this route to the border.
  4009.  
  4010. 930
  4011. 01:21:38,708 --> 01:21:40,417
  4012. I admit we couldn't get a hold on them.
  4013.  
  4014. 931
  4015. 01:21:41,042 --> 01:21:44,083
  4016. But the truck has gotten
  4017. so heavy due to the gold.
  4018.  
  4019. 932
  4020. 01:21:44,542 --> 01:21:46,000
  4021. And this is the only cemented road.
  4022.  
  4023. 933
  4024. 01:21:48,375 --> 01:21:50,542
  4025. Let's deploy our forces here.
  4026.  
  4027. 934
  4028. 01:21:51,667 --> 01:21:55,000
  4029. You want our forces
  4030. to be deployed on this road
  4031.  
  4032. 935
  4033. 01:21:55,667 --> 01:21:59,042
  4034. so that they can take the other route out.
  4035.  
  4036. 936
  4037. 01:22:01,083 --> 01:22:02,792
  4038. Is this your plan or theirs?
  4039.  
  4040. 937
  4041. 01:22:05,583 --> 01:22:06,917
  4042. You're the security in-charge.
  4043.  
  4044. 938
  4045. 01:22:07,625 --> 01:22:08,625
  4046. Your plan.
  4047.  
  4048. 939
  4049. 01:22:09,167 --> 01:22:10,292
  4050. Your route.
  4051.  
  4052. 940
  4053. 01:22:11,042 --> 01:22:14,208
  4054. And we're the only ones
  4055. who knew about this plan.
  4056.  
  4057. 941
  4058. 01:22:14,417 --> 01:22:15,792
  4059. Then, how did this happen?
  4060.  
  4061. 942
  4062. 01:22:15,875 --> 01:22:17,875
  4063. If you were the only ones
  4064. who knew about this plan
  4065.  
  4066. 943
  4067. 01:22:17,958 --> 01:22:19,250
  4068. then you must have sent them.
  4069.  
  4070. 944
  4071. 01:22:21,333 --> 01:22:22,708
  4072. I felt exactly the same way, sir.
  4073.  
  4074. 945
  4075. 01:22:23,250 --> 01:22:25,833
  4076. But if we keep fighting amongst ourselves,
  4077. they will benefit from it.
  4078.  
  4079. 946
  4080. 01:22:27,667 --> 01:22:28,750
  4081. You're forgetting
  4082.  
  4083. 947
  4084. 01:22:30,000 --> 01:22:33,042
  4085. that there is a third person
  4086. who knew about this plan.
  4087.  
  4088. 948
  4089. 01:22:33,833 --> 01:22:34,667
  4090. Who?
  4091.  
  4092. 949
  4093. 01:22:35,125 --> 01:22:35,958
  4094. Gitanjali.
  4095.  
  4096. 950
  4097. 01:22:41,958 --> 01:22:43,792
  4098. These hunters are chasing us birds...
  4099.  
  4100. 951
  4101. 01:22:44,208 --> 01:22:45,833
  4102. they will clip our wings
  4103. with a single bullet.
  4104.  
  4105. 952
  4106. 01:22:46,417 --> 01:22:49,250
  4107. Who knew that there would
  4108. be another team following Seher?
  4109.  
  4110. 953
  4111. 01:22:51,458 --> 01:22:52,417
  4112. I had a friend...
  4113.  
  4114. 954
  4115. 01:22:52,750 --> 01:22:54,542
  4116. he also didn't know about the other team.
  4117.  
  4118. 955
  4119. 01:22:54,875 --> 01:22:57,000
  4120. - Do you know what happened to him?
  4121. - He died!
  4122.  
  4123. 956
  4124. 01:22:57,875 --> 01:22:59,250
  4125. We must get the bullet out, or else...
  4126.  
  4127. 957
  4128. 01:22:59,333 --> 01:23:00,958
  4129. If we go to the hospital,
  4130. we will be arrested.
  4131.  
  4132. 958
  4133. 01:23:01,375 --> 01:23:03,000
  4134. They know that he has been shot.
  4135.  
  4136. 959
  4137. 01:23:03,542 --> 01:23:04,750
  4138. They won't miss this opportunity.
  4139.  
  4140. 960
  4141. 01:23:05,750 --> 01:23:07,042
  4142. We won't give them this opportunity.
  4143.  
  4144. 961
  4145. 01:23:08,417 --> 01:23:09,875
  4146. The doctor will take his bullet out...
  4147.  
  4148. 962
  4149. 01:23:10,625 --> 01:23:12,000
  4150. It doesn't matter which one.
  4151.  
  4152. 963
  4153. 01:23:14,625 --> 01:23:16,500
  4154. Who came here to see Gitanjali?
  4155.  
  4156. 964
  4157. 01:23:17,125 --> 01:23:19,750
  4158. A lawyer came to see her once
  4159. along with a man.
  4160.  
  4161. 965
  4162. 01:23:20,417 --> 01:23:22,917
  4163. - You guys keep coming often, and...
  4164. - And what?
  4165.  
  4166. 966
  4167. 01:23:23,125 --> 01:23:24,042
  4168. Who else came to see her?
  4169.  
  4170. 967
  4171. 01:23:28,000 --> 01:23:29,542
  4172. Sir, there was a guy...
  4173.  
  4174. 968
  4175. 01:23:29,792 --> 01:23:30,792
  4176. He was well-built.
  4177.  
  4178. 969
  4179. 01:23:31,125 --> 01:23:33,333
  4180. He was hovering around Gitanjali
  4181. for a long time.
  4182.  
  4183. 970
  4184. 01:23:33,708 --> 01:23:35,083
  4185. I even had a scuffle with him.
  4186.  
  4187. 971
  4188. 01:23:36,750 --> 01:23:39,375
  4189. - Somesh, get a sketch of that guy's face.
  4190. - Right, sir.
  4191.  
  4192. 972
  4193. 01:23:43,667 --> 01:23:46,000
  4194. Victor to Charlie.
  4195.  
  4196. 973
  4197. 01:23:46,292 --> 01:23:47,625
  4198. An army truck has been stolen.
  4199.  
  4200. 974
  4201. 01:23:47,917 --> 01:23:49,083
  4202. Alert all check posts.
  4203.  
  4204. 975
  4205. 01:23:49,333 --> 01:23:51,583
  4206. Don't let that truck through at any cost.
  4207.  
  4208. 976
  4209. 01:23:52,000 --> 01:23:53,917
  4210. This truck is not like normal army trucks.
  4211.  
  4212. 977
  4213. 01:23:54,375 --> 01:23:55,917
  4214. You will recognize it
  4215. as soon as you see it.
  4216.  
  4217. 978
  4218. 01:23:56,417 --> 01:23:57,583
  4219. There are four people in it.
  4220.  
  4221. 979
  4222. 01:23:58,083 --> 01:23:59,875
  4223. Shoot-at-sight.
  4224.  
  4225. 980
  4226. 01:24:00,292 --> 01:24:02,292
  4227. Victor to Charlie.
  4228.  
  4229. 981
  4230. 01:24:02,792 --> 01:24:04,000
  4231. Alert all check posts.
  4232.  
  4233. 982
  4234. 01:24:04,083 --> 01:24:05,792
  4235. Sir, you have to get up.
  4236.  
  4237. 983
  4238. 01:24:06,875 --> 01:24:08,208
  4239. I think this is serious.
  4240.  
  4241. 984
  4242. 01:24:09,167 --> 01:24:10,000
  4243. Sir.
  4244.  
  4245. 985
  4246. 01:24:10,083 --> 01:24:11,833
  4247. I repeat, there are four people.
  4248.  
  4249. 986
  4250. 01:24:11,917 --> 01:24:13,208
  4251. There is a reward on each one.
  4252.  
  4253. 987
  4254. 01:24:13,500 --> 01:24:16,333
  4255. Shoot them at sight.
  4256. They should not escape.
  4257.  
  4258. 988
  4259. 01:24:16,667 --> 01:24:19,625
  4260. Whoever stops the truck
  4261. will get a big reward.
  4262.  
  4263. 989
  4264. 01:24:19,875 --> 01:24:20,708
  4265. Over.
  4266.  
  4267. 990
  4268. 01:24:21,458 --> 01:24:24,708
  4269. As soon as I hear about money,
  4270. the excitement gives me goosebumps.
  4271.  
  4272. 991
  4273. 01:24:25,708 --> 01:24:28,167
  4274. We're going to stop this truck now.
  4275.  
  4276. 992
  4277. 01:24:28,583 --> 01:24:32,583
  4278. You see, I like working for rewards
  4279.  
  4280. 993
  4281. 01:24:33,417 --> 01:24:34,875
  4282. and not for just a pat on my back.
  4283.  
  4284. 994
  4285. 01:24:43,917 --> 01:24:48,167
  4286. Sir, I think I can see your reward
  4287. coming towards you.
  4288.  
  4289. 995
  4290. 01:24:55,042 --> 01:24:57,167
  4291. Setup the barricades. Block the road.
  4292.  
  4293. 996
  4294. 01:24:58,583 --> 01:25:00,292
  4295. - Get your guns.
  4296. - Yes, sir.
  4297.  
  4298. 997
  4299. 01:25:00,958 --> 01:25:02,875
  4300. Come on. Block the road.
  4301.  
  4302. 998
  4303. 01:25:02,958 --> 01:25:04,375
  4304. Setup the barricades!
  4305.  
  4306. 999
  4307. 01:25:12,208 --> 01:25:13,167
  4308. We've got police in front.
  4309.  
  4310. 1000
  4311. 01:25:16,250 --> 01:25:17,125
  4312. And army behind us.
  4313.  
  4314. 1001
  4315. 01:25:17,667 --> 01:25:18,500
  4316. What now?
  4317.  
  4318. 1002
  4319. 01:25:20,750 --> 01:25:22,083
  4320. How much longer will it take?
  4321.  
  4322. 1003
  4323. 01:25:31,917 --> 01:25:33,042
  4324. Look out for bullets!
  4325.  
  4326. 1004
  4327. 01:25:46,750 --> 01:25:48,208
  4328. You aren't doing the right thing.
  4329.  
  4330. 1005
  4331. 01:26:49,333 --> 01:26:51,625
  4332. Sir, there is danger in the quarry
  4333. as the blasting process is on.
  4334.  
  4335. 1006
  4336. 01:28:21,875 --> 01:28:22,875
  4337. This is the guy, sir.
  4338.  
  4339. 1007
  4340. 01:28:23,250 --> 01:28:24,750
  4341. I can never forget those eyes.
  4342.  
  4343. 1008
  4344. 01:28:28,417 --> 01:28:29,500
  4345. I know him.
  4346.  
  4347. 1009
  4348. 01:28:30,792 --> 01:28:32,083
  4349. His name is Bhawani Singh.
  4350.  
  4351. 1010
  4352. 01:28:33,042 --> 01:28:34,833
  4353. He is Gitanjali Devi's old bodyguard.
  4354.  
  4355. 1011
  4356. 01:28:35,500 --> 01:28:38,333
  4357. I am sure he stole that truck.
  4358.  
  4359. 1012
  4360. 01:28:39,250 --> 01:28:42,583
  4361. Then, Gitanjali will tell us
  4362. where her pawn is hiding.
  4363.  
  4364. 1013
  4365. 01:28:51,875 --> 01:28:55,250
  4366. Do I look like an animal?
  4367. What is this place?
  4368.  
  4369. 1014
  4370. 01:28:56,208 --> 01:28:57,083
  4371. Tell me!
  4372.  
  4373. 1015
  4374. 01:28:57,833 --> 01:28:59,708
  4375. The police will be looking
  4376. for us in other hospitals.
  4377.  
  4378. 1016
  4379. 01:28:59,792 --> 01:29:00,833
  4380. This is the only safe place.
  4381.  
  4382. 1017
  4383. 01:29:01,000 --> 01:29:02,750
  4384. We will patch you up here.
  4385.  
  4386. 1018
  4387. 01:29:02,833 --> 01:29:04,750
  4388. Even veterinarians are doctors, too.
  4389.  
  4390. 1019
  4391. 01:29:04,833 --> 01:29:06,125
  4392. This is not fair.
  4393.  
  4394. 1020
  4395. 01:29:10,083 --> 01:29:12,083
  4396. You two stay here and be alert.
  4397.  
  4398. 1021
  4399. 01:29:18,917 --> 01:29:20,167
  4400. Everything is going wrong.
  4401.  
  4402. 1022
  4403. 01:29:21,500 --> 01:29:22,917
  4404. The police are still chasing us.
  4405.  
  4406. 1023
  4407. 01:29:23,625 --> 01:29:25,458
  4408. They must have informed everyone
  4409. over the wireless.
  4410.  
  4411. 1024
  4412. 01:29:26,167 --> 01:29:27,458
  4413. How will we get to the border?
  4414.  
  4415. 1025
  4416. 01:29:28,042 --> 01:29:29,542
  4417. That's why we're heading to Kansi village.
  4418.  
  4419. 1026
  4420. 01:29:30,292 --> 01:29:31,125
  4421. Kansi Village?
  4422.  
  4423. 1027
  4424. 01:29:31,500 --> 01:29:32,333
  4425. What is that?
  4426.  
  4427. 1028
  4428. 01:29:33,625 --> 01:29:35,792
  4429. All I can say is they are fierce bandits.
  4430.  
  4431. 1029
  4432. 01:29:36,583 --> 01:29:38,542
  4433. They can strip you naked
  4434. before you can bat an eyelid.
  4435.  
  4436. 1030
  4437. 01:29:39,167 --> 01:29:41,292
  4438. They are dangerous but trustworthy.
  4439.  
  4440. 1031
  4441. 01:29:42,042 --> 01:29:43,417
  4442. And they respect Bhawani.
  4443.  
  4444. 1032
  4445. 01:29:43,958 --> 01:29:45,542
  4446. But how will they help us?
  4447.  
  4448. 1033
  4449. 01:29:46,458 --> 01:29:48,333
  4450. Just like how smelters melt iron,
  4451.  
  4452. 1034
  4453. 01:29:49,167 --> 01:29:50,667
  4454. they melt gold.
  4455.  
  4456. 1035
  4457. 01:29:51,750 --> 01:29:52,583
  4458. What?
  4459.  
  4460. 1036
  4461. 01:29:54,042 --> 01:29:56,208
  4462. The Army and Police
  4463. are looking for this truck.
  4464.  
  4465. 1037
  4466. 01:29:56,792 --> 01:29:59,042
  4467. How will we move so much gold?
  4468.  
  4469. 1038
  4470. 01:29:59,917 --> 01:30:01,917
  4471. These people will melt
  4472. this gold into liquid.
  4473.  
  4474. 1039
  4475. 01:30:02,500 --> 01:30:04,958
  4476. Then, we won't need this truck.
  4477. They can keep looking for this truck.
  4478.  
  4479. 1040
  4480. 01:30:05,667 --> 01:30:07,500
  4481. After that, if we carry the gold
  4482. in a bullock cart,
  4483.  
  4484. 1041
  4485. 01:30:07,917 --> 01:30:10,083
  4486. we will still make it safely across.
  4487.  
  4488. 1042
  4489. 01:30:12,875 --> 01:30:15,042
  4490. Then you will go your way
  4491. and I'll go mine.
  4492.  
  4493. 1043
  4494. 01:30:23,542 --> 01:30:24,875
  4495. Where does your way lead?
  4496.  
  4497. 1044
  4498. 01:30:26,333 --> 01:30:27,958
  4499. I am like a Rajasthani camel, madam.
  4500.  
  4501. 1045
  4502. 01:30:28,042 --> 01:30:30,083
  4503. No matter where you take me,
  4504. I'll find my way back home.
  4505.  
  4506. 1046
  4507. 01:30:35,375 --> 01:30:37,250
  4508. Why the long face?
  4509.  
  4510. 1047
  4511. 01:30:38,500 --> 01:30:40,083
  4512. Are you enjoying this game
  4513. of hide-and-seek?
  4514.  
  4515. 1048
  4516. 01:30:42,708 --> 01:30:44,833
  4517. When we first met,
  4518. we didn't even know each other.
  4519.  
  4520. 1049
  4521. 01:30:45,958 --> 01:30:46,792
  4522. But now...
  4523.  
  4524. 1050
  4525. 01:30:48,375 --> 01:30:49,208
  4526. Now...
  4527.  
  4528. 1051
  4529. 01:30:49,958 --> 01:30:52,667
  4530. Is there a song playing
  4531. in your heart too, madam?
  4532.  
  4533. 1052
  4534. 01:30:55,583 --> 01:30:57,833
  4535. You're mind functions
  4536. in one direction at all times.
  4537.  
  4538. 1053
  4539. 01:30:58,625 --> 01:30:59,708
  4540. You have no shame at all.
  4541.  
  4542. 1054
  4543. 01:31:00,500 --> 01:31:02,708
  4544. Shame and I don't fit
  4545. in one sentence, madam.
  4546.  
  4547. 1055
  4548. 01:31:20,583 --> 01:31:21,875
  4549. Now, what have I said, madam?
  4550.  
  4551. 1056
  4552. 01:31:22,583 --> 01:31:25,208
  4553. I am not a camel who can go on
  4554. for days without eating.
  4555.  
  4556. 1057
  4557. 01:31:25,667 --> 01:31:27,792
  4558. I am hungry, my stomach is aching.
  4559.  
  4560. 1058
  4561. 01:31:28,250 --> 01:31:31,125
  4562. I can't think of anything else but hunger.
  4563.  
  4564. 1059
  4565. 01:31:42,458 --> 01:31:44,417
  4566. You look really cute when you cry.
  4567.  
  4568. 1060
  4569. 01:31:51,417 --> 01:31:52,917
  4570. I have removed the bullet.
  4571.  
  4572. 1061
  4573. 01:31:56,500 --> 01:31:57,708
  4574. It's a deep wound.
  4575.  
  4576. 1062
  4577. 01:31:59,042 --> 01:32:01,000
  4578. Where are taking him in this condition?
  4579.  
  4580. 1063
  4581. 01:32:07,667 --> 01:32:09,042
  4582. With all this gold we're carrying...
  4583.  
  4584. 1064
  4585. 01:32:09,750 --> 01:32:11,500
  4586. I knew the cavalry
  4587. would get here sooner or later.
  4588.  
  4589. 1065
  4590. 01:32:11,583 --> 01:32:12,417
  4591. It's aching.
  4592.  
  4593. 1066
  4594. 01:32:15,833 --> 01:32:18,458
  4595. What are you doing?
  4596. That painkiller is for horses.
  4597.  
  4598. 1067
  4599. 01:32:18,875 --> 01:32:21,042
  4600. Now, even if he gets beaten up,
  4601. he won't feel it.
  4602.  
  4603. 1068
  4604. 01:32:25,417 --> 01:32:27,667
  4605. What are you doing?
  4606. We should be helping them.
  4607.  
  4608. 1069
  4609. 01:32:27,750 --> 01:32:30,000
  4610. - What kind of a friend are you?
  4611. - Madam, I am a great friend
  4612.  
  4613. 1070
  4614. 01:32:30,667 --> 01:32:31,875
  4615. but we must save ourselves first.
  4616.  
  4617. 1071
  4618. 01:32:59,958 --> 01:33:02,042
  4619. Tell me everything in three seconds
  4620. or it's game over.
  4621.  
  4622. 1072
  4623. 01:33:04,125 --> 01:33:04,958
  4624. One...
  4625.  
  4626. 1073
  4627. 01:33:05,875 --> 01:33:06,708
  4628. Where is the truck?
  4629.  
  4630. 1074
  4631. 01:33:10,583 --> 01:33:11,417
  4632. Two...
  4633.  
  4634. 1075
  4635. 01:33:12,667 --> 01:33:13,708
  4636. Where is the truck headed?
  4637.  
  4638. 1076
  4639. 01:33:18,208 --> 01:33:20,250
  4640. I don't care if you're a princess.
  4641.  
  4642. 1077
  4643. 01:33:20,875 --> 01:33:22,375
  4644. It's either going to be your head or mine.
  4645.  
  4646. 1078
  4647. 01:33:24,167 --> 01:33:25,000
  4648. Three...
  4649.  
  4650. 1079
  4651. 01:33:27,667 --> 01:33:28,500
  4652. Let's go out.
  4653.  
  4654. 1080
  4655. 01:33:29,458 --> 01:33:30,625
  4656. Seher, come on.
  4657.  
  4658. 1081
  4659. 01:33:32,375 --> 01:33:33,208
  4660. Come on.
  4661.  
  4662. 1082
  4663. 01:33:34,417 --> 01:33:35,250
  4664. Let's go out.
  4665.  
  4666. 1083
  4667. 01:33:38,417 --> 01:33:40,000
  4668. Are you out of your mind, officer?
  4669.  
  4670. 1084
  4671. 01:33:40,792 --> 01:33:41,958
  4672. She's the queen.
  4673.  
  4674. 1085
  4675. 01:33:42,417 --> 01:33:45,750
  4676. If anything happens to Gitanjali,
  4677. her people will burn the entire city down.
  4678.  
  4679. 1086
  4680. 01:33:45,833 --> 01:33:47,292
  4681. She's the thief and we're scared?
  4682.  
  4683. 1087
  4684. 01:33:48,292 --> 01:33:50,208
  4685. You're the thief only when you're caught.
  4686.  
  4687. 1088
  4688. 01:33:50,833 --> 01:33:52,542
  4689. And right now we have no one.
  4690.  
  4691. 1089
  4692. 01:33:55,417 --> 01:33:57,292
  4693. Then let's release her. Let her go.
  4694.  
  4695. 1090
  4696. 01:33:58,417 --> 01:34:00,375
  4697. So that she can take her gold
  4698. and get away.
  4699.  
  4700. 1091
  4701. 01:34:01,542 --> 01:34:02,375
  4702. Of course.
  4703.  
  4704. 1092
  4705. 01:34:02,875 --> 01:34:03,708
  4706. That's what I want.
  4707.  
  4708. 1093
  4709. 01:34:05,875 --> 01:34:06,708
  4710. What do you mean?
  4711.  
  4712. 1094
  4713. 01:34:08,042 --> 01:34:10,583
  4714. We will get that gold only when she does.
  4715.  
  4716. 1095
  4717. 01:34:11,292 --> 01:34:14,083
  4718. Once she's out of here,
  4719. her only priority will be to get the gold.
  4720.  
  4721. 1096
  4722. 01:34:14,625 --> 01:34:17,083
  4723. It's either Gitanjali will call Bhawani
  4724. or he will call her.
  4725.  
  4726. 1097
  4727. 01:34:18,167 --> 01:34:21,625
  4728. Once these thieves meet,
  4729. we will meet them, too.
  4730.  
  4731. 1098
  4732. 01:34:24,250 --> 01:34:25,083
  4733. No, Seher.
  4734.  
  4735. 1099
  4736. 01:34:26,292 --> 01:34:27,792
  4737. I can't take such a big risk.
  4738.  
  4739. 1100
  4740. 01:34:28,583 --> 01:34:31,750
  4741. We will lose everything
  4742. if Gitanjali escapes.
  4743.  
  4744. 1101
  4745. 01:34:33,000 --> 01:34:35,042
  4746. I'll watch her.
  4747. I won't let hero out of my sight.
  4748.  
  4749. 1102
  4750. 01:34:35,708 --> 01:34:38,583
  4751. We don't have an option.
  4752. This is the only lead.
  4753.  
  4754. 1103
  4755. 01:34:41,583 --> 01:34:42,417
  4756. Sir...
  4757.  
  4758. 1104
  4759. 01:34:42,792 --> 01:34:44,375
  4760. We just received a call
  4761. from Asop District.
  4762.  
  4763. 1105
  4764. 01:34:45,000 --> 01:34:46,583
  4765. Two men have been arrested
  4766. from a hospital.
  4767.  
  4768. 1106
  4769. 01:34:47,250 --> 01:34:49,167
  4770. And I think it's them, sir.
  4771.  
  4772. 1107
  4773. 01:35:28,667 --> 01:35:31,000
  4774. I don't like asking the same question
  4775. over and over again.
  4776.  
  4777. 1108
  4778. 01:35:32,000 --> 01:35:33,417
  4779. Tell me. Where is the truck?
  4780.  
  4781. 1109
  4782. 01:35:40,917 --> 01:35:43,500
  4783. The longer you stay quiet,
  4784. the louder you will scream.
  4785.  
  4786. 1110
  4787. 01:35:44,125 --> 01:35:45,375
  4788. Where is the truck?
  4789.  
  4790. 1111
  4791. 01:35:46,125 --> 01:35:47,208
  4792. Where were you taking it?
  4793.  
  4794. 1112
  4795. 01:35:47,708 --> 01:35:50,125
  4796. My third eye isn't open.
  4797.  
  4798. 1113
  4799. 01:35:50,458 --> 01:35:51,833
  4800. I don't see the truck.
  4801.  
  4802. 1114
  4803. 01:35:53,917 --> 01:35:56,000
  4804. You won't be able to eat
  4805. or even clean your own ass.
  4806.  
  4807. 1115
  4808. 01:35:56,292 --> 01:35:58,458
  4809. That's what I'll do to you
  4810. if you don't tell me.
  4811.  
  4812. 1116
  4813. 01:35:58,542 --> 01:35:59,750
  4814. Bhawani, brother.
  4815.  
  4816. 1117
  4817. 01:35:59,833 --> 01:36:01,625
  4818. I hope your love is true.
  4819.  
  4820. 1118
  4821. 01:36:01,708 --> 01:36:04,417
  4822. Turns out we got butchered
  4823. to be served on a plate.
  4824.  
  4825. 1119
  4826. 01:36:04,500 --> 01:36:08,125
  4827. But the woman is vegetarian.
  4828.  
  4829. 1120
  4830. 01:36:37,667 --> 01:36:40,750
  4831. What have you done? You set it on fire.
  4832.  
  4833. 1121
  4834. 01:36:41,083 --> 01:36:45,167
  4835. Inspector, I am not a chicken.
  4836. Why are you roasting me?
  4837.  
  4838. 1122
  4839. 01:36:46,292 --> 01:36:47,625
  4840. Stop torturing that old man.
  4841.  
  4842. 1123
  4843. 01:36:49,042 --> 01:36:50,458
  4844. Ask me whatever you want.
  4845.  
  4846. 1124
  4847. 01:36:51,250 --> 01:36:52,417
  4848. I will...
  4849.  
  4850. 1125
  4851. 01:36:53,250 --> 01:36:55,167
  4852. But I don't get one thing.
  4853.  
  4854. 1126
  4855. 01:36:56,000 --> 01:36:58,917
  4856. Why would they involve an old man
  4857. like you in this big heist.
  4858.  
  4859. 1127
  4860. 01:36:59,500 --> 01:37:02,542
  4861. You have no strength left in you,
  4862. and you don't look too smart either.
  4863.  
  4864. 1128
  4865. 01:37:02,750 --> 01:37:05,292
  4866. So what is your job, huh?
  4867.  
  4868. 1129
  4869. 01:37:10,625 --> 01:37:11,833
  4870. Do you crack safes?
  4871.  
  4872. 1130
  4873. 01:37:19,292 --> 01:37:22,167
  4874. Where is the truck? Where is it? Tell me.
  4875.  
  4876. 1131
  4877. 01:37:23,083 --> 01:37:24,167
  4878. You won't tell me...
  4879.  
  4880. 1132
  4881. 01:37:25,167 --> 01:37:26,292
  4882. But you will tell me, right?
  4883.  
  4884. 1133
  4885. 01:37:27,625 --> 01:37:28,583
  4886. Tell me where it is.
  4887.  
  4888. 1134
  4889. 01:37:28,667 --> 01:37:30,292
  4890. Tell me. Where is the truck?
  4891.  
  4892. 1135
  4893. 01:37:30,500 --> 01:37:31,333
  4894. What is in it?
  4895.  
  4896. 1136
  4897. 01:37:31,917 --> 01:37:33,958
  4898. Tell me. Where is the truck?
  4899.  
  4900. 1137
  4901. 01:37:36,458 --> 01:37:37,500
  4902. You won't listen...
  4903.  
  4904. 1138
  4905. 01:37:38,750 --> 01:37:39,875
  4906. You won't listen like this...
  4907.  
  4908. 1139
  4909. 01:37:49,583 --> 01:37:51,875
  4910. Get the battery. Fire this thing up.
  4911.  
  4912. 1140
  4913. 01:37:59,208 --> 01:38:00,042
  4914. He will talk now.
  4915.  
  4916. 1141
  4917. 01:38:01,917 --> 01:38:02,750
  4918. He will talk now.
  4919.  
  4920. 1142
  4921. 01:38:03,792 --> 01:38:04,625
  4922. Very good.
  4923.  
  4924. 1143
  4925. 01:38:10,042 --> 01:38:11,208
  4926. You won't listen like this...
  4927.  
  4928. 1144
  4929. 01:38:13,125 --> 01:38:14,333
  4930. You won't talk, will you?
  4931.  
  4932. 1145
  4933. 01:38:14,667 --> 01:38:16,333
  4934. Release his hands. Put these on.
  4935.  
  4936. 1146
  4937. 01:38:17,542 --> 01:38:18,667
  4938. Put it in your fingers.
  4939.  
  4940. 1147
  4941. 01:38:20,375 --> 01:38:22,500
  4942. Now tell me, where is the truck?
  4943.  
  4944. 1148
  4945. 01:38:25,333 --> 01:38:26,208
  4946. You crack safes...
  4947.  
  4948. 1149
  4949. 01:38:26,625 --> 01:38:28,167
  4950. You crack safes, don't you? Take that...
  4951.  
  4952. 1150
  4953. 01:38:28,625 --> 01:38:29,458
  4954. Now, crack safes.
  4955.  
  4956. 1151
  4957. 01:38:31,375 --> 01:38:32,792
  4958. Where is the truck? Tell me.
  4959.  
  4960. 1152
  4961. 01:38:34,250 --> 01:38:35,292
  4962. Tell me. Where is the truck?
  4963.  
  4964. 1153
  4965. 01:38:36,250 --> 01:38:37,083
  4966. Tell me...
  4967.  
  4968. 1154
  4969. 01:39:03,333 --> 01:39:04,625
  4970. You wanted the gold, didn't you?
  4971.  
  4972. 1155
  4973. 01:39:06,458 --> 01:39:08,375
  4974. My mother used to say that I'm pure gold
  4975.  
  4976. 1156
  4977. 01:39:08,458 --> 01:39:09,375
  4978. from head to toe.
  4979.  
  4980. 1157
  4981. 01:39:12,667 --> 01:39:13,500
  4982. Come on.
  4983.  
  4984. 1158
  4985. 01:39:14,167 --> 01:39:15,000
  4986. That way...
  4987.  
  4988. 1159
  4989. 01:39:15,417 --> 01:39:16,250
  4990. Let's go.
  4991.  
  4992. 1160
  4993. 01:39:22,167 --> 01:39:23,250
  4994. Leave me.
  4995.  
  4996. 1161
  4997. 01:39:23,333 --> 01:39:24,417
  4998. Tie up your hands with this.
  4999.  
  5000. 1162
  5001. 01:39:28,167 --> 01:39:29,000
  5002. Tie up your hands.
  5003.  
  5004. 1163
  5005. 01:39:29,875 --> 01:39:31,250
  5006. - Come on.
  5007. - Leave me.
  5008.  
  5009. 1164
  5010. 01:39:34,667 --> 01:39:35,500
  5011. Untie me.
  5012.  
  5013. 1165
  5014. 01:39:54,542 --> 01:39:55,750
  5015. You guys are great.
  5016.  
  5017. 1166
  5018. 01:39:56,708 --> 01:39:58,250
  5019. Everyone should have friends like you.
  5020.  
  5021. 1167
  5022. 01:39:59,625 --> 01:40:00,458
  5023. Like me?
  5024.  
  5025. 1168
  5026. 01:40:04,375 --> 01:40:06,208
  5027. You're doing so much for Gitanjali.
  5028.  
  5029. 1169
  5030. 01:40:07,917 --> 01:40:08,792
  5031. She's so lucky.
  5032.  
  5033. 1170
  5034. 01:40:11,292 --> 01:40:13,292
  5035. You even risked your life for her.
  5036.  
  5037. 1171
  5038. 01:40:15,250 --> 01:40:18,833
  5039. What is the worth of a love
  5040. that leaves you safe and sound?
  5041.  
  5042. 1172
  5043. 01:40:25,500 --> 01:40:27,000
  5044. If the king had a son...
  5045.  
  5046. 1173
  5047. 01:40:28,750 --> 01:40:30,542
  5048. even he couldn't
  5049. have handled things like you do.
  5050.  
  5051. 1174
  5052. 01:40:32,417 --> 01:40:33,792
  5053. You're just like the king.
  5054.  
  5055. 1175
  5056. 01:40:34,375 --> 01:40:37,292
  5057. No, I don't want to be like the king.
  5058.  
  5059. 1176
  5060. 01:40:38,583 --> 01:40:40,333
  5061. He was high on money and power.
  5062.  
  5063. 1177
  5064. 01:40:42,000 --> 01:40:43,167
  5065. All I want is love.
  5066.  
  5067. 1178
  5068. 01:41:18,125 --> 01:41:20,167
  5069. I want to open a school in this village
  5070.  
  5071. 1179
  5072. 01:41:20,792 --> 01:41:23,583
  5073. so children like her can get an education.
  5074.  
  5075. 1180
  5076. 01:41:25,708 --> 01:41:26,875
  5077. Are you the queen?
  5078.  
  5079. 1181
  5080. 01:41:27,208 --> 01:41:29,292
  5081. Yes, dear. I am the queen. Like her.
  5082.  
  5083. 1182
  5084. 01:41:31,000 --> 01:41:33,042
  5085. Then, you must be drinking blood.
  5086.  
  5087. 1183
  5088. 01:41:34,917 --> 01:41:36,375
  5089. No, dear. I don't drink blood.
  5090.  
  5091. 1184
  5092. 01:41:36,708 --> 01:41:38,250
  5093. Who told you that I drink blood?
  5094.  
  5095. 1185
  5096. 01:41:38,625 --> 01:41:39,458
  5097. My mother.
  5098.  
  5099. 1186
  5100. 01:41:42,833 --> 01:41:43,708
  5101. Where is your mother?
  5102.  
  5103. 1187
  5104. 01:41:56,458 --> 01:41:58,625
  5105. Have you lost your mind?
  5106.  
  5107. 1188
  5108. 01:41:58,917 --> 01:42:00,792
  5109. Do you want to ruin my fields?
  5110.  
  5111. 1189
  5112. 01:42:00,958 --> 01:42:02,542
  5113. Have you lost your mind?
  5114.  
  5115. 1190
  5116. 01:42:03,125 --> 01:42:04,083
  5117. She's the queen!
  5118.  
  5119. 1191
  5120. 01:42:04,333 --> 01:42:07,708
  5121. Your Highness,
  5122. don't set foot on my fields.
  5123.  
  5124. 1192
  5125. 01:42:09,250 --> 01:42:11,667
  5126. Or else, it will turn against me like you!
  5127.  
  5128. 1193
  5129. 01:42:17,417 --> 01:42:18,667
  5130. I am here to help you!
  5131.  
  5132. 1194
  5133. 01:42:20,167 --> 01:42:21,542
  5134. I understand your anger.
  5135.  
  5136. 1195
  5137. 01:42:23,333 --> 01:42:24,958
  5138. I know about your troubles.
  5139.  
  5140. 1196
  5141. 01:42:25,917 --> 01:42:27,000
  5142. I understand your pain.
  5143.  
  5144. 1197
  5145. 01:42:27,208 --> 01:42:29,875
  5146. It's easy to sweet-talk
  5147. when you have a full stomach.
  5148.  
  5149. 1198
  5150. 01:42:30,417 --> 01:42:31,958
  5151. One can only vent anger
  5152. on an empty stomach.
  5153.  
  5154. 1199
  5155. 01:42:32,792 --> 01:42:36,208
  5156. Try working under the sun for a minute,
  5157. and you will understand.
  5158.  
  5159. 1200
  5160. 01:42:36,833 --> 01:42:38,792
  5161. We work hard to earn our meals.
  5162.  
  5163. 1201
  5164. 01:42:39,042 --> 01:42:40,542
  5165. We don't snatch it from others, like you.
  5166.  
  5167. 1202
  5168. 01:42:47,750 --> 01:42:48,958
  5169. Give me that shovel.
  5170.  
  5171. 1203
  5172. 01:42:51,000 --> 01:42:54,292
  5173. I will work with you
  5174. until your problems are solved.
  5175.  
  5176. 1204
  5177. 01:42:54,917 --> 01:42:56,708
  5178. Until you find water.
  5179.  
  5180. 1205
  5181. 01:43:12,292 --> 01:43:14,000
  5182. It's not in the queen's powers
  5183. to make it rain.
  5184.  
  5185. 1206
  5186. 01:43:14,792 --> 01:43:18,208
  5187. Have you all forgotten how to behave
  5188. in front of the queen?
  5189.  
  5190. 1207
  5191. 01:43:40,792 --> 01:43:43,250
  5192. You're a queen and a fairy, too.
  5193.  
  5194. 1208
  5195. 01:43:43,625 --> 01:43:45,500
  5196. You helped my mother.
  5197.  
  5198. 1209
  5199. 01:43:46,042 --> 01:43:48,750
  5200. But my mother doesn't
  5201. have anything to give you.
  5202.  
  5203. 1210
  5204. 01:43:49,417 --> 01:43:50,500
  5205. I do.
  5206.  
  5207. 1211
  5208. 01:43:55,583 --> 01:43:57,375
  5209. - Long live...
  5210. - The queen!
  5211.  
  5212. 1212
  5213. 01:43:57,458 --> 01:43:59,083
  5214. - Long live...
  5215. - The queen!
  5216.  
  5217. 1213
  5218. 01:43:59,167 --> 01:44:00,667
  5219. - Long live...
  5220. - The queen!
  5221.  
  5222. 1214
  5223. 01:44:00,750 --> 01:44:02,083
  5224. - Long live...
  5225. - The queen!
  5226.  
  5227. 1215
  5228. 01:44:02,167 --> 01:44:03,458
  5229. - Long live...
  5230. - The queen!
  5231.  
  5232. 1216
  5233. 01:44:03,542 --> 01:44:06,375
  5234. - Long live...
  5235. - The queen!
  5236.  
  5237. 1217
  5238. 01:44:06,458 --> 01:44:07,875
  5239. - Long live...
  5240. - The queen!
  5241.  
  5242. 1218
  5243. 01:44:10,375 --> 01:44:12,250
  5244. There's not much difference
  5245. between me and this doll.
  5246.  
  5247. 1219
  5248. 01:44:14,958 --> 01:44:17,792
  5249. One layer beneath the other.
  5250.  
  5251. 1220
  5252. 01:44:19,833 --> 01:44:21,375
  5253. No one can see my real face.
  5254.  
  5255. 1221
  5256. 01:44:23,583 --> 01:44:27,250
  5257. One for the world. One for my kin.
  5258.  
  5259. 1222
  5260. 01:44:28,667 --> 01:44:29,542
  5261. And one for myself.
  5262.  
  5263. 1223
  5264. 01:44:35,458 --> 01:44:37,167
  5265. Can't you guys even untie yourselves?
  5266.  
  5267. 1224
  5268. 01:44:37,417 --> 01:44:38,250
  5269. Untie me.
  5270.  
  5271. 1225
  5272. 01:44:38,875 --> 01:44:40,750
  5273. Who is it?
  5274.  
  5275. 1226
  5276. 01:44:41,833 --> 01:44:42,792
  5277. Untie me.
  5278.  
  5279. 1227
  5280. 01:44:43,458 --> 01:44:44,292
  5281. Untie...
  5282.  
  5283. 1228
  5284. 01:44:45,958 --> 01:44:47,583
  5285. Untie me.
  5286.  
  5287. 1229
  5288. 01:44:56,042 --> 01:44:57,292
  5289. They escaped from your check post.
  5290.  
  5291. 1230
  5292. 01:44:58,958 --> 01:45:00,042
  5293. Now, from your jail.
  5294.  
  5295. 1231
  5296. 01:45:02,500 --> 01:45:04,000
  5297. Is this uniform only for trotting around?
  5298.  
  5299. 1232
  5300. 01:45:04,708 --> 01:45:06,042
  5301. We were only interrogating them.
  5302.  
  5303. 1233
  5304. 01:45:07,042 --> 01:45:08,167
  5305. But suddenly, out of nowhere...
  5306.  
  5307. 1234
  5308. 01:45:08,250 --> 01:45:10,208
  5309. Out of nowhere you can
  5310. be stripped off this uniform.
  5311.  
  5312. 1235
  5313. 01:45:10,292 --> 01:45:11,292
  5314. - Seher!
  5315. - Leave me.
  5316.  
  5317. 1236
  5318. 01:45:12,500 --> 01:45:13,708
  5319. Don't lay a finger on my uniform!
  5320.  
  5321. 1237
  5322. 01:45:14,083 --> 01:45:16,708
  5323. Did they say anything
  5324. at the hospital or the police station?
  5325.  
  5326. 1238
  5327. 01:45:18,958 --> 01:45:20,583
  5328. We questioned them in every way we could.
  5329.  
  5330. 1239
  5331. 01:45:20,917 --> 01:45:22,083
  5332. But they didn't say a word.
  5333.  
  5334. 1240
  5335. 01:45:23,667 --> 01:45:24,875
  5336. Sir, we're losing time.
  5337.  
  5338. 1241
  5339. 01:45:26,750 --> 01:45:27,917
  5340. I think you should take a call.
  5341.  
  5342. 1242
  5343. 01:45:31,167 --> 01:45:32,292
  5344. Let Gitanjali go.
  5345.  
  5346. 1243
  5347. 01:45:41,875 --> 01:45:43,333
  5348. I don't care if I get the reward or not.
  5349.  
  5350. 1244
  5351. 01:45:45,833 --> 01:45:47,458
  5352. But I am going to kill them for sure.
  5353.  
  5354. 1245
  5355. 01:45:48,417 --> 01:45:52,167
  5356. Release the queen!
  5357. Dictatorship won't be tolerated!
  5358.  
  5359. 1246
  5360. 01:45:52,250 --> 01:45:55,875
  5361. Release the queen!
  5362. Dictatorship won't be tolerated!
  5363.  
  5364. 1247
  5365. 01:45:55,958 --> 01:45:59,583
  5366. Release the queen!
  5367. Dictatorship won't be tolerated!
  5368.  
  5369. 1248
  5370. 01:45:59,667 --> 01:46:02,458
  5371. Release the queen!
  5372. Dictatorship won't be tolerated!
  5373.  
  5374. 1249
  5375. 01:46:05,333 --> 01:46:06,583
  5376. Take me to the border.
  5377.  
  5378. 1250
  5379. 01:46:34,833 --> 01:46:36,250
  5380. What took you so long, Bhawani?
  5381.  
  5382. 1251
  5383. 01:46:37,125 --> 01:46:39,000
  5384. I ran into the police on the way.
  5385.  
  5386. 1252
  5387. 01:46:39,583 --> 01:46:41,333
  5388. No wonder you hitched
  5389. on this government vehicle.
  5390.  
  5391. 1253
  5392. 01:46:50,292 --> 01:46:52,750
  5393. Now, it's all in your hands.
  5394.  
  5395. 1254
  5396. 01:46:56,500 --> 01:47:00,417
  5397. Sir, we just got news from Jodhpur Palace
  5398. that Gitanjali never made it there.
  5399.  
  5400. 1255
  5401. 01:47:00,917 --> 01:47:03,750
  5402. Seher Singh didn't carry
  5403. out the orders given to him.
  5404.  
  5405. 1256
  5406. 01:47:03,833 --> 01:47:05,292
  5407. And he's missing, too.
  5408.  
  5409. 1257
  5410. 01:47:20,625 --> 01:47:24,667
  5411. When this handle moves,
  5412. it means that we're one step closer.
  5413.  
  5414. 1258
  5415. 01:47:38,250 --> 01:47:41,125
  5416. Guruji, at any cost...
  5417.  
  5418. 1259
  5419. 01:47:42,458 --> 01:47:44,958
  5420. we have to leave before sunrise.
  5421.  
  5422. 1260
  5423. 01:47:49,875 --> 01:47:53,708
  5424. Then, I don't even want to hear
  5425. the sound of you guys' breathing.
  5426.  
  5427. 1261
  5428. 01:48:19,000 --> 01:48:19,917
  5429. This lantern is out, too.
  5430.  
  5431. 1262
  5432. 01:48:23,583 --> 01:48:26,125
  5433. Is everything all right?
  5434. Did anything go wrong?
  5435.  
  5436. 1263
  5437. 01:48:26,583 --> 01:48:27,667
  5438. Almost!
  5439.  
  5440. 1264
  5441. 01:48:28,125 --> 01:48:29,208
  5442. Did Bhawani get caught?
  5443.  
  5444. 1265
  5445. 01:48:30,375 --> 01:48:32,333
  5446. He did get caught
  5447. but he managed to escape.
  5448.  
  5449. 1266
  5450. 01:48:32,875 --> 01:48:34,167
  5451. Then, why do you look worried?
  5452.  
  5453. 1267
  5454. 01:48:34,708 --> 01:48:35,667
  5455. Is the gold safe?
  5456.  
  5457. 1268
  5458. 01:48:36,667 --> 01:48:37,500
  5459. Yes.
  5460.  
  5461. 1269
  5462. 01:48:38,458 --> 01:48:40,958
  5463. As long as Bhawani
  5464. is on your side, it's safe.
  5465.  
  5466. 1270
  5467. 01:48:46,292 --> 01:48:48,333
  5468. Down.
  5469.  
  5470. 1271
  5471. 01:48:58,042 --> 01:48:59,500
  5472. My eyes are burning.
  5473.  
  5474. 1272
  5475. 01:49:03,083 --> 01:49:04,833
  5476. - Get a wet cloth.
  5477. - Okay.
  5478.  
  5479. 1273
  5480. 01:49:07,000 --> 01:49:08,792
  5481. - Sir, Durjan speaking.
  5482. - Yes?
  5483.  
  5484. 1274
  5485. 01:49:09,208 --> 01:49:11,250
  5486. A private plane just landed in Ranautar.
  5487.  
  5488. 1275
  5489. 01:49:29,833 --> 01:49:32,833
  5490. I can't do this.
  5491. My fingers have stiffened.
  5492.  
  5493. 1276
  5494. 01:49:33,458 --> 01:49:36,167
  5495. What if we cut the entire door
  5496. with a welding machine?
  5497.  
  5498. 1277
  5499. 01:49:49,000 --> 01:49:50,250
  5500. Open up.
  5501.  
  5502. 1278
  5503. 01:49:53,708 --> 01:49:55,792
  5504. If there's no sand in my eyes
  5505.  
  5506. 1279
  5507. 01:49:56,167 --> 01:49:59,208
  5508. and noise in my ears,
  5509. then I can try again.
  5510.  
  5511. 1280
  5512. 01:49:59,958 --> 01:50:01,500
  5513. I have an idea for that.
  5514.  
  5515. 1281
  5516. 01:50:06,625 --> 01:50:09,042
  5517. Horse's injection.
  5518.  
  5519. 1282
  5520. 01:50:09,917 --> 01:50:11,500
  5521. Horse's goggles.
  5522.  
  5523. 1283
  5524. 01:50:11,583 --> 01:50:12,833
  5525. I am a human being for God's sake.
  5526.  
  5527. 1284
  5528. 01:50:13,833 --> 01:50:14,792
  5529. Did it make a difference?
  5530.  
  5531. 1285
  5532. 01:50:15,083 --> 01:50:18,417
  5533. If I can open this one then,
  5534. I can open the rest.
  5535.  
  5536. 1286
  5537. 01:50:19,333 --> 01:50:21,208
  5538. Slow and steady!
  5539.  
  5540. 1287
  5541. 01:50:40,750 --> 01:50:42,458
  5542. The handle is turning.
  5543.  
  5544. 1288
  5545. 01:50:43,000 --> 01:50:44,500
  5546. There are still four to go.
  5547.  
  5548. 1289
  5549. 01:50:44,875 --> 01:50:47,917
  5550. Diwali is still far away.
  5551. Don't start celebrating just yet.
  5552.  
  5553. 1290
  5554. 01:50:48,792 --> 01:50:50,583
  5555. It's opened. He's still childish.
  5556.  
  5557. 1291
  5558. 01:52:06,417 --> 01:52:08,000
  5559. Just one more to go, Guruji.
  5560.  
  5561. 1292
  5562. 01:52:08,417 --> 01:52:10,292
  5563. Work your magic one last time.
  5564.  
  5565. 1293
  5566. 01:52:44,000 --> 01:52:47,125
  5567. Lord, take us across.
  5568.  
  5569. 1294
  5570. 01:52:55,417 --> 01:52:58,625
  5571. Keep turning.
  5572.  
  5573. 1295
  5574. 01:53:00,125 --> 01:53:01,000
  5575. Look at this.
  5576.  
  5577. 1296
  5578. 01:53:25,208 --> 01:53:28,875
  5579. This is like Ali Baba's treasure.
  5580.  
  5581. 1297
  5582. 01:53:28,958 --> 01:53:29,792
  5583. Go lift it.
  5584.  
  5585. 1298
  5586. 01:53:30,417 --> 01:53:32,583
  5587. There's enough gold here
  5588. to feed even our future generations.
  5589.  
  5590. 1299
  5591. 01:53:35,167 --> 01:53:36,250
  5592. What do you say, Bhawani?
  5593.  
  5594. 1300
  5595. 01:53:37,208 --> 01:53:38,875
  5596. Are you thinking what I am thinking?
  5597.  
  5598. 1301
  5599. 01:53:46,208 --> 01:53:47,042
  5600. Yes.
  5601.  
  5602. 1302
  5603. 01:53:49,667 --> 01:53:51,375
  5604. - Thakur!
  5605. - Yes, Bhawani?
  5606.  
  5607. 1303
  5608. 01:53:51,458 --> 01:53:52,750
  5609. Dump the gold in fire.
  5610.  
  5611. 1304
  5612. 01:53:53,875 --> 01:53:55,000
  5613. This is wrong.
  5614.  
  5615. 1305
  5616. 01:53:55,083 --> 01:53:57,875
  5617. We came here empty-handed,
  5618. and we're leaving empty-handed.
  5619.  
  5620. 1306
  5621. 01:53:57,958 --> 01:53:59,292
  5622. All our efforts are wasted.
  5623.  
  5624. 1307
  5625. 01:54:00,125 --> 01:54:01,917
  5626. Bhawani, this is wrong.
  5627.  
  5628. 1308
  5629. 01:55:14,000 --> 01:55:14,833
  5630. This one is for you.
  5631.  
  5632. 1309
  5633. 01:55:18,292 --> 01:55:19,458
  5634. Prepare to leave.
  5635.  
  5636. 1310
  5637. 01:55:19,542 --> 01:55:21,083
  5638. Okay. Let's go wake up Guruji.
  5639.  
  5640. 1311
  5641. 01:55:25,000 --> 01:55:26,000
  5642. Thakur, thank you.
  5643.  
  5644. 1312
  5645. 01:55:29,500 --> 01:55:30,625
  5646. Don't forget this face
  5647.  
  5648. 1313
  5649. 01:55:31,583 --> 01:55:32,625
  5650. and remember my address.
  5651.  
  5652. 1314
  5653. 01:55:33,500 --> 01:55:35,542
  5654. And if you ever need me, don't hesitate.
  5655.  
  5656. 1315
  5657. 01:55:36,625 --> 01:55:38,708
  5658. You make it sound
  5659. like we will never meet again.
  5660.  
  5661. 1316
  5662. 01:55:39,917 --> 01:55:41,458
  5663. I am the King of hearts, madam.
  5664.  
  5665. 1317
  5666. 01:55:42,083 --> 01:55:44,042
  5667. I do as I please
  5668. and I walk with my head held high.
  5669.  
  5670. 1318
  5671. 01:55:45,375 --> 01:55:48,083
  5672. Today I am with you,
  5673. but maybe tomorrow, who knows?
  5674.  
  5675. 1319
  5676. 01:55:48,167 --> 01:55:49,167
  5677. Maybe on a different route.
  5678.  
  5679. 1320
  5680. 01:55:52,417 --> 01:55:54,208
  5681. Let's go. Everyone is ready.
  5682.  
  5683. 1321
  5684. 01:56:00,875 --> 01:56:01,792
  5685. Look, Dalia.
  5686.  
  5687. 1322
  5688. 01:56:02,292 --> 01:56:05,875
  5689. I'm telling you,
  5690. don't ever think that you're alone.
  5691.  
  5692. 1323
  5693. 01:56:06,042 --> 01:56:08,542
  5694. You're always saying,
  5695. "Don't ever think that you're alone."
  5696.  
  5697. 1324
  5698. 01:56:08,625 --> 01:56:10,083
  5699. Just tell me what it means.
  5700.  
  5701. 1325
  5702. 01:56:12,042 --> 01:56:13,375
  5703. Will you let me cry on your shoulder?
  5704.  
  5705. 1326
  5706. 01:56:13,875 --> 01:56:15,292
  5707. Or be my crutch if I break a limb?
  5708.  
  5709. 1327
  5710. 01:56:15,375 --> 01:56:17,083
  5711. Or die with me? What does it mean?
  5712.  
  5713. 1328
  5714. 01:56:17,167 --> 01:56:18,708
  5715. Don't get angry.
  5716.  
  5717. 1329
  5718. 01:56:18,792 --> 01:56:22,292
  5719. All I am trying to say
  5720. is don't ever think that you're alone.
  5721.  
  5722. 1330
  5723. 01:56:22,667 --> 01:56:26,125
  5724. There are a million idiots
  5725. like you who are love sick.
  5726.  
  5727. 1331
  5728. 01:56:26,208 --> 01:56:27,042
  5729. Understood?
  5730.  
  5731. 1332
  5732. 01:56:27,500 --> 01:56:28,333
  5733. I'll be right back.
  5734.  
  5735. 1333
  5736. 01:56:28,708 --> 01:56:31,167
  5737. "No companion with me anymore."
  5738.  
  5739. 1334
  5740. 01:56:31,250 --> 01:56:33,500
  5741. Someone get me a cup of tea.
  5742.  
  5743. 1335
  5744. 01:56:49,875 --> 01:56:51,750
  5745. Let's make sure
  5746. that there will be no witnesses left.
  5747.  
  5748. 1336
  5749. 01:56:52,417 --> 01:56:53,833
  5750. As soon as we get the gold...
  5751.  
  5752. 1337
  5753. 01:56:55,250 --> 01:56:56,458
  5754. we will disappear into thin air.
  5755.  
  5756. 1338
  5757. 01:57:34,000 --> 01:57:35,667
  5758. Gitanjali's duty is over
  5759.  
  5760. 1339
  5761. 01:57:36,625 --> 01:57:37,458
  5762. and now mine begins.
  5763.  
  5764. 1340
  5765. 01:57:40,417 --> 01:57:43,750
  5766. Lower your guns or else,
  5767. it will be game over for her.
  5768.  
  5769. 1341
  5770. 01:57:54,458 --> 01:57:55,292
  5771. Go on.
  5772.  
  5773. 1342
  5774. 01:58:25,667 --> 01:58:26,792
  5775. You're surprised, aren't you?
  5776.  
  5777. 1343
  5778. 01:58:29,375 --> 01:58:32,375
  5779. One girl and two lovers.
  5780.  
  5781. 1344
  5782. 01:58:35,083 --> 01:58:36,208
  5783. And when she was in trouble,
  5784.  
  5785. 1345
  5786. 01:58:37,000 --> 01:58:38,833
  5787. both of them came to her rescue.
  5788.  
  5789. 1346
  5790. 01:58:40,167 --> 01:58:43,167
  5791. Her lover and her savior.
  5792.  
  5793. 1347
  5794. 01:58:47,375 --> 01:58:50,417
  5795. Meaning, we're just your scapegoat.
  5796. If it went well, you get the entire loot.
  5797.  
  5798. 1348
  5799. 01:58:51,958 --> 01:58:53,583
  5800. It was Gitanjali's plan all along.
  5801.  
  5802. 1349
  5803. 01:58:54,333 --> 01:58:56,375
  5804. And he thought this is love.
  5805.  
  5806. 1350
  5807. 01:58:57,750 --> 01:59:01,500
  5808. You're betraying the guy
  5809. who risked his life for you?
  5810.  
  5811. 1351
  5812. 01:59:01,625 --> 01:59:02,458
  5813. Oh, shut up.
  5814.  
  5815. 1352
  5816. 01:59:03,375 --> 01:59:05,875
  5817. The biggest liars are people
  5818. who try to assert
  5819.  
  5820. 1353
  5821. 01:59:05,958 --> 01:59:07,667
  5822. that they are doing it for others.
  5823.  
  5824. 1354
  5825. 01:59:08,458 --> 01:59:11,917
  5826. When the truth is, Bhawani stayed
  5827. with me only to keep his promise.
  5828.  
  5829. 1355
  5830. 01:59:12,542 --> 01:59:14,375
  5831. You're simply repaying your debts.
  5832.  
  5833. 1356
  5834. 01:59:14,875 --> 01:59:17,000
  5835. And this guy, because he's a friend.
  5836.  
  5837. 1357
  5838. 01:59:18,833 --> 01:59:20,625
  5839. No one has ever done anything for me.
  5840.  
  5841. 1358
  5842. 01:59:20,833 --> 01:59:22,792
  5843. If I knew that this
  5844. is what you were thinking, then...
  5845.  
  5846. 1359
  5847. 01:59:22,875 --> 01:59:24,167
  5848. Then what?
  5849.  
  5850. 1360
  5851. 01:59:26,625 --> 01:59:28,292
  5852. Then, I would have
  5853. never let them take it here.
  5854.  
  5855. 1361
  5856. 01:59:28,750 --> 01:59:30,375
  5857. But it's too late now.
  5858.  
  5859. 1362
  5860. 01:59:31,667 --> 01:59:32,917
  5861. You can keep your love...
  5862.  
  5863. 1363
  5864. 01:59:34,375 --> 01:59:35,750
  5865. and your treasure.
  5866.  
  5867. 1364
  5868. 02:00:04,875 --> 02:00:05,917
  5869. What is this, Bhawani?
  5870.  
  5871. 1365
  5872. 02:00:06,583 --> 02:00:08,375
  5873. Where is my gold? Where is my treasure?
  5874.  
  5875. 1366
  5876. 02:00:14,042 --> 02:00:16,083
  5877. The eyes are an expert secret keeper.
  5878.  
  5879. 1367
  5880. 02:00:18,333 --> 02:00:21,333
  5881. They see one thing
  5882. and show something else.
  5883.  
  5884. 1368
  5885. 02:00:23,708 --> 02:00:27,500
  5886. They convey one thing
  5887. and desire something else.
  5888.  
  5889. 1369
  5890. 02:00:34,958 --> 02:00:36,833
  5891. There's not much difference
  5892. between me and this doll.
  5893.  
  5894. 1370
  5895. 02:00:39,542 --> 02:00:42,375
  5896. One layer beneath the other.
  5897.  
  5898. 1371
  5899. 02:00:44,375 --> 02:00:46,042
  5900. No one can see my real face.
  5901.  
  5902. 1372
  5903. 02:01:15,375 --> 02:01:16,500
  5904. "You drink blood, too."
  5905.  
  5906. 1373
  5907. 02:01:18,583 --> 02:01:19,750
  5908. This isn't a doll
  5909.  
  5910. 1374
  5911. 02:01:20,417 --> 02:01:21,750
  5912. it's an insult to me.
  5913.  
  5914. 1375
  5915. 02:01:22,125 --> 02:01:25,583
  5916. How dare that ordinary woman talk
  5917. to me like that?
  5918.  
  5919. 1376
  5920. 02:01:27,417 --> 02:01:29,250
  5921. She made me stand under the sun
  5922. without an umbrella,
  5923.  
  5924. 1377
  5925. 02:01:30,667 --> 02:01:32,208
  5926. I'll snatch the roof over her head.
  5927.  
  5928. 1378
  5929. 02:01:34,625 --> 02:01:37,167
  5930. You're saying this because you're not
  5931. in the right state of mind.
  5932.  
  5933. 1379
  5934. 02:01:38,125 --> 02:01:40,292
  5935. Burn that village where she insulted me!
  5936.  
  5937. 1380
  5938. 02:01:42,708 --> 02:01:43,833
  5939. Destroy everything.
  5940.  
  5941. 1381
  5942. 02:01:53,208 --> 02:01:54,333
  5943. I cannot do that.
  5944.  
  5945. 1382
  5946. 02:01:56,083 --> 02:01:56,917
  5947. What?
  5948.  
  5949. 1383
  5950. 02:01:59,417 --> 02:02:02,042
  5951. Once I have made up my mind,
  5952. nothing can change it.
  5953.  
  5954. 1384
  5955. 02:02:03,000 --> 02:02:04,500
  5956. If you don't do it,
  5957. then someone else will.
  5958.  
  5959. 1385
  5960. 02:02:04,583 --> 02:02:05,417
  5961. Understand?
  5962.  
  5963. 1386
  5964. 02:02:10,250 --> 02:02:11,083
  5965. Stop the car.
  5966.  
  5967. 1387
  5968. 02:02:35,083 --> 02:02:37,583
  5969. That day, the fire burned more
  5970. in my heart than it did in the village.
  5971.  
  5972. 1388
  5973. 02:02:38,792 --> 02:02:41,917
  5974. But I thought, maybe you did
  5975. all of this in a fit of rage.
  5976.  
  5977. 1389
  5978. 02:02:42,917 --> 02:02:46,042
  5979. I thought, maybe if I talk you
  5980. you will realize your mistake.
  5981.  
  5982. 1390
  5983. 02:02:54,583 --> 02:02:57,000
  5984. If you look at something
  5985. that glitters for too long
  5986.  
  5987. 1391
  5988. 02:02:57,792 --> 02:02:59,667
  5989. you will get blinded by it.
  5990.  
  5991. 1392
  5992. 02:03:03,833 --> 02:03:05,125
  5993. That's exactly what happened to me.
  5994.  
  5995. 1393
  5996. 02:03:06,583 --> 02:03:09,208
  5997. With all the glitter around you,
  5998. I couldn't see your real face.
  5999.  
  6000. 1394
  6001. 02:03:15,625 --> 02:03:18,083
  6002. I could have created a scene at the party.
  6003.  
  6004. 1395
  6005. 02:03:19,208 --> 02:03:22,750
  6006. But I realized, that won't make
  6007. any difference to you.
  6008.  
  6009. 1396
  6010. 02:03:25,000 --> 02:03:26,917
  6011. Maybe that's my fate.
  6012.  
  6013. 1397
  6014. 02:03:29,292 --> 02:03:30,542
  6015. That everyone leaves me eventually.
  6016.  
  6017. 1398
  6018. 02:03:31,958 --> 02:03:33,083
  6019. Who do I look up to?
  6020.  
  6021. 1399
  6022. 02:03:33,833 --> 02:03:34,708
  6023. I am completely alone.
  6024.  
  6025. 1400
  6026. 02:03:35,833 --> 02:03:39,042
  6027. Everyone needs somebody. Someone special.
  6028.  
  6029. 1401
  6030. 02:03:43,542 --> 02:03:45,042
  6031. That day, I decided that...
  6032.  
  6033. 1402
  6034. 02:03:46,583 --> 02:03:53,083
  6035. Someday, I'll make your plight
  6036. the same as that woman.
  6037.  
  6038. 1403
  6039. 02:03:55,667 --> 02:03:56,542
  6040. Gitanjali.
  6041.  
  6042. 1404
  6043. 02:03:58,333 --> 02:04:00,875
  6044. Time screws everyone!
  6045.  
  6046. 1405
  6047. 02:04:15,958 --> 02:04:17,125
  6048. From time to time...
  6049.  
  6050. 1406
  6051. 02:04:17,833 --> 02:04:18,750
  6052. At the right time...
  6053.  
  6054. 1407
  6055. 02:04:26,250 --> 02:04:27,542
  6056. And in the right way.
  6057.  
  6058. 1408
  6059. 02:04:33,000 --> 02:04:33,875
  6060. Mom!
  6061.  
  6062. 1409
  6063. 02:04:56,208 --> 02:04:57,875
  6064. You got smarter by being in the sun.
  6065.  
  6066. 1410
  6067. 02:05:02,625 --> 02:05:05,542
  6068. You had given me your word,
  6069. you will always be by my side.
  6070.  
  6071. 1411
  6072. 02:05:06,208 --> 02:05:07,417
  6073. I had also said
  6074.  
  6075. 1412
  6076. 02:05:09,000 --> 02:05:10,250
  6077. I'll change the story.
  6078.  
  6079. 1413
  6080. 02:10:54,625 --> 02:10:57,292
  6081. Life is already coming to an end.
  6082.  
  6083. 1414
  6084. 02:10:59,667 --> 02:11:00,542
  6085. Please tell everyone
  6086.  
  6087. 1415
  6088. 02:11:01,792 --> 02:11:05,417
  6089. that you had a friend,
  6090. who stayed with his friends.
  6091.  
  6092. 1416
  6093. 02:11:07,167 --> 02:11:08,375
  6094. Do you know what happened to him?
  6095.  
  6096. 1417
  6097. 02:11:08,458 --> 02:11:09,292
  6098. What happened?
  6099.  
  6100. 1418
  6101. 02:11:10,708 --> 02:11:11,542
  6102. He died.
  6103.  
  6104. 1419
  6105. 02:11:13,792 --> 02:11:14,958
  6106. Will you tell everyone, Bhawani?
  6107.  
  6108. 1420
  6109. 02:11:15,542 --> 02:11:17,667
  6110. I will. But first, you have to die.
  6111.  
  6112. 1421
  6113. 02:11:18,083 --> 02:11:19,458
  6114. The bullet just grazed you.
  6115.  
  6116. 1422
  6117. 02:11:21,083 --> 02:11:23,250
  6118. If one could die from that,
  6119. all of us would have been dead.
  6120.  
  6121. 1423
  6122. 02:11:24,583 --> 02:11:26,042
  6123. God just came to see me in my dreams.
  6124.  
  6125. 1424
  6126. 02:11:27,292 --> 02:11:29,583
  6127. He said that He has no time
  6128. to come down for us.
  6129.  
  6130. 1425
  6131. 02:11:29,792 --> 02:11:31,250
  6132. So you will have to help yourself.
  6133.  
  6134. 1426
  6135. 02:11:32,667 --> 02:11:34,250
  6136. - But the bullet hit me.
  6137. - Where?
  6138.  
  6139. 1427
  6140. 02:11:34,333 --> 02:11:36,375
  6141. - See?
  6142. - What a drama queen!
  6143.  
  6144. 1428
  6145. 02:11:37,208 --> 02:11:39,500
  6146. All we got do is sing a sad song now.
  6147.  
  6148. 1429
  6149. 02:11:39,833 --> 02:11:42,375
  6150. You know what, you can wear
  6151. a white saree and carry a lantern.
  6152.  
  6153. 1430
  6154. 02:11:42,750 --> 02:11:44,292
  6155. Bhawani, you play the mouth organ.
  6156.  
  6157. 1431
  6158. 02:11:44,375 --> 02:11:45,958
  6159. And I'll call Thakur. Let's prepare...
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment