SHARE
TWEET

tinker

sofiasari Dec 5th, 2018 72 Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
  1. 1
  2. 00:00:01,875 --> 00:00:06,875
  3. akumenang.com
  4.  
  5. 2
  6. 00:00:06,899 --> 00:00:11,899
  7. 1id Bisa Bermain Poker,
  8. Sportsbook, idnlive dan Casino
  9.  
  10. 3
  11. 00:00:11,923 --> 00:00:16,923
  12. New Member Bonus 30%
  13. Dapatkan Souvenir Zippo Tanpa Diundi
  14.  
  15. 4
  16. 00:04:21,780 --> 00:04:24,716
  17. Semua di hidupku telah
  18. berujung pada momen ini.
  19.  
  20. 5
  21. 00:04:24,765 --> 00:04:28,219
  22. Setelah meninggalkan rumah,
  23. bukannya pergi ke Vietnam,
  24.  
  25. 6
  26. 00:04:28,234 --> 00:04:31,495
  27. Aku dikirim ke sebuah
  28. fasilitas rahasia di gurun.
  29.  
  30. 7
  31. 00:04:31,544 --> 00:04:34,095
  32. Kami menyebutnya Koli.
  33.  
  34. 8
  35. 00:04:34,097 --> 00:04:36,831
  36. 32 orang cerdas,
  37. termasuk aku,
  38.  
  39. 9
  40. 00:04:36,833 --> 00:04:38,867
  41. Dimasukkan ke dalam grup...
  42.  
  43. 10
  44. 00:04:38,869 --> 00:04:42,002
  45. ...dan diberikan tugasnya
  46. sendiri-sendiri.
  47.  
  48. 11
  49. 00:04:42,004 --> 00:04:45,073
  50. Proses pemeriksaannya
  51. begitu intens secara kejiwaan.
  52.  
  53. 12
  54. 00:04:45,075 --> 00:04:46,874
  55. Begitu banyak pertanyaan.
  56.  
  57. 13
  58. 00:04:46,943 --> 00:04:50,331
  59. Akses kerahasiaan diberikan
  60. kepada mereka yang lulus.
  61.  
  62. 14
  63. 00:04:50,371 --> 00:04:55,776
  64. Tujuan utama kami fokus terhadap
  65. penelitian yang pemerintah sita...
  66.  
  67. 15
  68. 00:04:55,801 --> 00:04:58,855
  69. ...dari Nikola Tesla
  70. setelah kematiannya.
  71.  
  72. 16
  73. 00:06:59,836 --> 00:07:01,193
  74. Hei, Ny. Jeannie.
  75.  
  76. 17
  77. 00:07:01,218 --> 00:07:03,811
  78. Sebentar.
  79. Hei, sayang, bagaimana kabarmu?
  80.  
  81. 18
  82. 00:07:03,813 --> 00:07:05,013
  83. Baik, baik.
  84.  
  85. 19
  86. 00:07:05,015 --> 00:07:06,814
  87. Dia di belakang jika kau
  88. mau menemuinya.
  89.  
  90. 20
  91. 00:07:06,816 --> 00:07:08,652
  92. Ya, Bu.
  93.  
  94. 21
  95. 00:07:18,190 --> 00:07:21,051
  96. Hei, Nak./
  97. Pagi.
  98.  
  99. 22
  100. 00:07:22,000 --> 00:07:25,458
  101. Mengantar atau mengambil?/
  102. Mengambil.
  103.  
  104. 23
  105. 00:07:25,483 --> 00:07:30,027
  106. Itu mesin pemotong rumput
  107. hitam di sebelah kananmu.
  108.  
  109. 24
  110. 00:07:30,530 --> 00:07:33,141
  111. Itu diantarkan ke Drinker's.
  112.  
  113. 25
  114. 00:07:33,143 --> 00:07:35,451
  115. Telah di belakang sebelah kanan.
  116.  
  117. 26
  118. 00:08:06,809 --> 00:08:09,035
  119. Kau siap untuk tidur?
  120.  
  121. 27
  122. 00:08:14,576 --> 00:08:16,636
  123. Kau ingat apa yang
  124. terjadi terakhir?
  125.  
  126. 28
  127. 00:08:16,727 --> 00:08:19,987
  128. Pria pemberani menaiki kapal.
  129.  
  130. 29
  131. 00:08:19,989 --> 00:08:21,858
  132. Itu benar.
  133.  
  134. 30
  135. 00:08:22,666 --> 00:08:25,000
  136. Baiklah.
  137.  
  138. 31
  139. 00:08:28,198 --> 00:08:30,799
  140. "Sang kapten memberanikan
  141. diri menuju tempat tak diketahui,"
  142.  
  143. 32
  144. 00:08:30,801 --> 00:08:32,654
  145. "Untuk mencari harta karun."
  146.  
  147. 33
  148. 00:08:32,686 --> 00:08:34,785
  149. "Tapi dia tahu akan ada bahaya,"
  150.  
  151. 34
  152. 00:08:34,852 --> 00:08:37,288
  153. "Dan kemungkinan dia
  154. tidak akan kembali."
  155.  
  156. 35
  157. 00:09:04,354 --> 00:09:07,367
  158. Itu saja untuk malam ini, oke?/
  159. Mari kita berdoa.
  160.  
  161. 36
  162. 00:09:07,369 --> 00:09:11,305
  163. Ya, mari berdoa. Siap?/
  164. Siap.
  165.  
  166. 37
  167. 00:09:11,307 --> 00:09:13,697
  168. Sekarang aku berbaring.
  169.  
  170. 38
  171. 00:09:13,697 --> 00:09:15,692
  172. Bersiap untuk tidur.
  173.  
  174. 39
  175. 00:09:15,717 --> 00:09:17,725
  176. Aku berdoa kepada Tuhan.
  177.  
  178. 40
  179. 00:09:17,725 --> 00:09:19,940
  180. Untuk menjaga jiwaku.
  181.  
  182. 41
  183. 00:09:19,965 --> 00:09:21,823
  184. Jika aku mati.
  185.  
  186. 42
  187. 00:09:21,844 --> 00:09:23,720
  188. Sebelum aku terbangun.
  189.  
  190. 43
  191. 00:09:23,740 --> 00:09:25,946
  192. Aku berdoa kepada Tuhan.
  193.  
  194. 44
  195. 00:09:25,985 --> 00:09:28,876
  196. Untuk membawa jiwaku.
  197.  
  198. 45
  199. 00:09:28,949 --> 00:09:30,786
  200. Bagus.
  201.  
  202. 46
  203. 00:09:30,861 --> 00:09:33,277
  204. Masuklah ke dalam selimut.
  205.  
  206. 47
  207. 00:09:34,144 --> 00:09:36,226
  208. Selamat malam, sayang./
  209. Selamat malam.
  210.  
  211. 48
  212. 00:09:36,251 --> 00:09:38,283
  213. Aku menyayangimu, Bu.
  214.  
  215. 49
  216. 00:09:38,283 --> 00:09:40,113
  217. Ibu juga menyayangimu.
  218.  
  219. 50
  220. 00:10:00,657 --> 00:10:02,459
  221. Halo?
  222.  
  223. 51
  224. 00:10:10,983 --> 00:10:13,749
  225. Bisa kau beri aku tepatnya...
  226.  
  227. 52
  228. 00:10:16,105 --> 00:10:19,109
  229. Jadi obatnya tidak bekerja.
  230.  
  231. 53
  232. 00:10:20,870 --> 00:10:22,696
  233. Baik.
  234.  
  235. 54
  236. 00:11:13,463 --> 00:11:15,429
  237. Hei, kawan,
  238. siap berangkat sekolah?
  239.  
  240. 55
  241. 00:11:15,431 --> 00:11:17,598
  242. Kau baik-baik saja, Ibu?
  243.  
  244. 56
  245. 00:11:17,600 --> 00:11:20,023
  246. Ya, sayang, Ibu baik.
  247.  
  248. 57
  249. 00:11:21,056 --> 00:11:23,997
  250. Ibu akan mengambil seragammu, oke?/
  251. Oke.
  252.  
  253. 58
  254. 00:12:11,318 --> 00:12:13,287
  255. Grady!
  256.  
  257. 59
  258. 00:12:24,334 --> 00:12:26,570
  259. Dimensinya spesifik.
  260.  
  261. 60
  262. 00:12:32,675 --> 00:12:34,516
  263. Lalu apa...
  264.  
  265. 61
  266. 00:12:39,715 --> 00:12:42,527
  267. Kristal ini dulu milik ayahku.
  268.  
  269. 62
  270. 00:12:44,814 --> 00:12:47,182
  271. Kristal menyimpan energi.
  272.  
  273. 63
  274. 00:12:47,255 --> 00:12:51,440
  275. Jika kau belajar untuk mendengar,
  276. kau bisa mendengar suaranya.
  277.  
  278. 64
  279. 00:12:52,695 --> 00:12:54,594
  280. Ini sudah diprogram.
  281.  
  282. 65
  283. 00:12:54,596 --> 00:12:58,065
  284. Dengan menempatkannya
  285. pada waktu yang tepat,
  286.  
  287. 66
  288. 00:12:58,067 --> 00:12:59,930
  289. Siang atau malam,
  290.  
  291. 67
  292. 00:12:59,970 --> 00:13:05,073
  293. Kau bisa mendengar
  294. suara matahari atau bulan,
  295.  
  296. 68
  297. 00:13:05,075 --> 00:13:08,083
  298. Dan semua hal lain yang
  299. tak bisa orang dengar.
  300.  
  301. 69
  302. 00:13:08,123 --> 00:13:09,872
  303. Bagaimana dengan yang itu?
  304.  
  305. 70
  306. 00:13:09,946 --> 00:13:12,226
  307. Yang ini...
  308.  
  309. 71
  310. 00:13:35,138 --> 00:13:36,507
  311. Ya...
  312.  
  313. 72
  314. 00:15:53,442 --> 00:15:55,599
  315. Kupu-kupu adalah simbol
  316. kelahiran kembali.
  317.  
  318. 73
  319. 00:15:55,659 --> 00:15:58,779
  320. Kau tahu kenapa?/
  321. Metamorfosis.
  322.  
  323. 74
  324. 00:15:58,781 --> 00:16:01,490
  325. Sangat bagus.
  326.  
  327. 75
  328. 00:16:01,569 --> 00:16:03,450
  329. Haruskah aku melepasnya?
  330.  
  331. 76
  332. 00:16:03,452 --> 00:16:05,688
  333. Ya, mari lihat jika itu
  334. akan terbang.
  335.  
  336. 77
  337. 00:16:10,692 --> 00:16:13,841
  338. 2 September 1970.
  339.  
  340. 78
  341. 00:16:13,841 --> 00:16:15,565
  342. Kami baru menerima
  343. pendanaan...
  344.  
  345. 79
  346. 00:16:15,590 --> 00:16:18,898
  347. ...untuk melanjutkan
  348. lapisan pertanian Tesla.
  349.  
  350. 80
  351. 00:16:19,002 --> 00:16:21,318
  352. Pada titik ini,
  353. kami telah membuktikan...
  354.  
  355. 81
  356. 00:16:21,318 --> 00:16:24,883
  357. ...jika penghasil tenaga
  358. magnetnya yang kami sebut Jack,
  359.  
  360. 82
  361. 00:16:24,924 --> 00:16:27,321
  362. Digabungkan dengan koil Tesla,
  363.  
  364. 83
  365. 00:16:27,378 --> 00:16:30,050
  366. Berhasil merangsang
  367. pertumbuhan tanaman,
  368.  
  369. 84
  370. 00:16:30,082 --> 00:16:32,679
  371. Mengurangi waktu panen
  372. menjadi setengah.
  373.  
  374. 85
  375. 00:16:32,681 --> 00:16:36,383
  376. Tapi tanamannya harus
  377. berada dalam jarak dekat.
  378.  
  379. 86
  380. 00:16:36,385 --> 00:16:38,519
  381. Kami terkesan dengan hasilnya.
  382.  
  383. 87
  384. 00:16:38,521 --> 00:16:41,988
  385. Meski begitu,
  386. aku merasakan kejanggalan.
  387.  
  388. 88
  389. 00:16:41,990 --> 00:16:44,561
  390. Ada sesuatu yang tidak
  391. mereka beritahukan pada kami.
  392.  
  393. 89
  394. 00:17:03,164 --> 00:17:06,780
  395. Halo? Ya, ini aku sendiri./
  396. Ya. Apa ini Grady Lee, Jr.?
  397.  
  398. 90
  399. 00:17:06,782 --> 00:17:11,118
  400. Ini Kantor Pengacara Hukum
  401. Ethan Gosser.
  402.  
  403. 91
  404. 00:17:11,143 --> 00:17:14,678
  405. Kami menyesal untuk memberitahumu
  406. saudarimu, Mary Corregan,
  407.  
  408. 92
  409. 00:17:14,703 --> 00:17:16,895
  410. Dia meninggal dunia.
  411.  
  412. 93
  413. 00:17:16,967 --> 00:17:19,783
  414. Situasinya sangat mendesak,
  415.  
  416. 94
  417. 00:17:19,808 --> 00:17:22,616
  418. Dan kami menginginkan
  419. kehadiranmu dalam 24 jam.
  420.  
  421. 95
  422. 00:17:22,641 --> 00:17:25,217
  423. Baiklah. Aku hanya butuh 11 jam
  424. untuk sampai ke sana.
  425.  
  426. 96
  427. 00:17:25,242 --> 00:17:26,833
  428. Terima kasih.
  429.  
  430. 97
  431. 00:17:27,970 --> 00:17:29,977
  432. Itu berasal berdasarkan
  433. tingkat berbeda.
  434.  
  435. 98
  436. 00:17:30,002 --> 00:17:31,638
  437. Contohnya, agrosonik,
  438.  
  439. 99
  440. 00:17:31,640 --> 00:17:34,103
  441. Mereka menggunakan suara
  442. untuk berinteraksi dengan tanaman...
  443.  
  444. 100
  445. 00:17:34,103 --> 00:17:35,650
  446. ...agar membuatnya
  447. tumbuh lebih cepat.
  448.  
  449. 101
  450. 00:17:35,675 --> 00:17:37,378
  451. Bahkan ada penelitian
  452. selebihnya...
  453.  
  454. 102
  455. 00:17:37,378 --> 00:17:40,915
  456. ...bahwa mereka bisa targetkan frekuensi
  457. tertentu untuk tanaman tertentu,
  458.  
  459. 103
  460. 00:17:40,917 --> 00:17:44,819
  461. Dan mereka bisa percepat
  462. pertumbuhan 50-100 kali.
  463.  
  464. 104
  465. 00:17:54,146 --> 00:17:57,400
  466. Aku berharap ibu bisa
  467. tetap di sini lebih lama.
  468.  
  469. 105
  470. 00:18:27,499 --> 00:18:29,163
  471. Ya, itu bisa jam 12:30.
  472.  
  473. 106
  474. 00:18:29,165 --> 00:18:31,271
  475. Bagus, kalau begitu sampai nanti.
  476. Terima kasih.
  477.  
  478. 107
  479. 00:18:41,227 --> 00:18:43,490
  480. Tn. Lee? Ikut aku.
  481.  
  482. 108
  483. 00:18:44,679 --> 00:18:47,234
  484. Bagaimana kabarmu?/
  485. Baik.
  486.  
  487. 109
  488. 00:18:47,259 --> 00:18:50,502
  489. Kita di sini hari ini karena kakakmu,
  490. Mary Ann Corregan, meninggal dunia.
  491.  
  492. 110
  493. 00:18:50,532 --> 00:18:53,457
  494. Dia menyewaku untuk menulis surat
  495. wasiat dan pernyataan terakhirnya.
  496.  
  497. 111
  498. 00:18:53,457 --> 00:18:55,590
  499. Dia juga menyewaku untuk
  500. menjadi eksekutor surat wasiatnya.
  501.  
  502. 112
  503. 00:18:55,590 --> 00:18:59,026
  504. Dia tidak memiliki utang apapun.
  505. Dia memiliki beberapa properti pribadi.
  506.  
  507. 113
  508. 00:18:59,028 --> 00:19:01,626
  509. Dia tak punya properti perumahan,
  510. yang artinya dia tak punya real estate.
  511.  
  512. 114
  513. 00:19:01,626 --> 00:19:04,263
  514. Dia menyewakan apartemennya.
  515. Dia memiliki sejumlah kecil uang,
  516.  
  517. 115
  518. 00:19:04,354 --> 00:19:08,128
  519. Dan dia juga menunjukmu sebagai
  520. wali atas anaknya, Kai.
  521.  
  522. 116
  523. 00:19:16,099 --> 00:19:17,877
  524. Tn. Lee?
  525.  
  526. 117
  527. 00:19:17,879 --> 00:19:21,382
  528. Itu terserah denganmu bersedia atau
  529. tidak untuk menjadi walinya Kai.
  530.  
  531. 118
  532. 00:19:21,390 --> 00:19:23,211
  533. Apa yang terjadi kepadanya
  534. jika aku tak menerimanya?
  535.  
  536. 119
  537. 00:19:23,260 --> 00:19:25,740
  538. Jika kau tak menerima, dia akan
  539. diserahkan ke Negara Virginia.
  540.  
  541. 120
  542. 00:19:25,795 --> 00:19:28,033
  543. Kami akan memasukkan dia
  544. ke panti asuhan.
  545.  
  546. 121
  547. 00:19:30,022 --> 00:19:32,725
  548. Oke./
  549. Oke?
  550.  
  551. 122
  552. 00:19:32,727 --> 00:19:34,998
  553. Aku akan merawatnya, ya./
  554. Sempurna.
  555.  
  556. 123
  557. 00:19:35,046 --> 00:19:37,798
  558. Akan ada paket dan surat
  559. dari kakakmu...
  560.  
  561. 124
  562. 00:19:37,800 --> 00:19:40,112
  563. ...dikirimkan ke rumahmu saat
  564. ulang tahun Kai ketujuh.
  565.  
  566. 125
  567. 00:19:47,320 --> 00:19:49,260
  568. Aku lapar.
  569.  
  570. 126
  571. 00:20:25,483 --> 00:20:27,845
  572. Wow, kau tinggal di peternakan?
  573.  
  574. 127
  575. 00:20:27,906 --> 00:20:30,137
  576. Berapa hektar yang kau punya?
  577.  
  578. 128
  579. 00:20:34,647 --> 00:20:36,371
  580. Wow.
  581.  
  582. 129
  583. 00:20:36,425 --> 00:20:38,738
  584. Aku suka rumahnya.
  585.  
  586. 130
  587. 00:22:20,061 --> 00:22:22,527
  588. Aku lapar.
  589.  
  590. 131
  591. 00:22:43,305 --> 00:22:45,853
  592. Siapa orang yang
  593. berada di luar?
  594.  
  595. 132
  596. 00:22:47,106 --> 00:22:49,059
  597. Manna?
  598.  
  599. 133
  600. 00:22:49,109 --> 00:22:52,693
  601. Siapa Manna?/
  602. Dia hanya orang yang...
  603.  
  604. 134
  605. 00:22:52,695 --> 00:22:55,229
  606. ...membantuku dengan beberapa
  607. hal di sekitar rumah.
  608.  
  609. 135
  610. 00:22:55,231 --> 00:22:57,375
  611. Apa yang dia kerjakan untukmu?
  612.  
  613. 136
  614. 00:22:57,375 --> 00:22:59,898
  615. Memotong kayu, memberi
  616. makan ayam dan sapi,
  617.  
  618. 137
  619. 00:22:59,898 --> 00:23:01,879
  620. Hal-hal seperti itu.
  621.  
  622. 138
  623. 00:23:02,303 --> 00:23:03,936
  624. Dia rekanmu?
  625.  
  626. 139
  627. 00:23:03,938 --> 00:23:08,298
  628. Manna hanya butuh tempat
  629. bersembunyi untuk...
  630.  
  631. 140
  632. 00:23:08,323 --> 00:23:10,559
  633. ...sementara waktu,
  634.  
  635. 141
  636. 00:23:10,584 --> 00:23:12,349
  637. Dia hanya musafir.
  638.  
  639. 142
  640. 00:23:12,349 --> 00:23:14,058
  641. Dia orang baik.
  642.  
  643. 143
  644. 00:23:55,426 --> 00:23:58,395
  645. Kulihat kau bertemu
  646. tamu baru kita.
  647.  
  648. 144
  649. 00:23:58,452 --> 00:24:01,194
  650. Ini Kai.
  651. Kai, ini Manna.
  652.  
  653. 145
  654. 00:24:01,196 --> 00:24:02,901
  655. Apa kabar?
  656.  
  657. 146
  658. 00:24:04,020 --> 00:24:06,522
  659. Kai, ayo, naiklah.
  660.  
  661. 147
  662. 00:24:07,518 --> 00:24:10,205
  663. Aku sudah siapkan
  664. traktor untukmu.
  665.  
  666. 148
  667. 00:24:12,049 --> 00:24:14,107
  668. Hei.
  669.  
  670. 149
  671. 00:24:14,109 --> 00:24:16,979
  672. Bersihkan bengkel dan
  673. keluarkan alat las-ku.
  674.  
  675. 150
  676. 00:25:07,272 --> 00:25:08,677
  677. Dengar,
  678.  
  679. 151
  680. 00:25:08,688 --> 00:25:12,068
  681. Aku tak mau kau aneh-aneh dan
  682. memanjat sesuatu, mengerti?
  683.  
  684. 152
  685. 00:25:19,308 --> 00:25:21,107
  686. Kita sudah sampai.
  687.  
  688. 153
  689. 00:25:21,762 --> 00:25:24,379
  690. Kenapa kita di sini?
  691. Di mana ini?
  692.  
  693. 154
  694. 00:25:25,929 --> 00:25:28,516
  695. Ini tempat barang rongsokan.
  696.  
  697. 155
  698. 00:25:28,563 --> 00:25:30,826
  699. Kau pernah melihat tempat
  700. rongsokan sebelumnya?
  701.  
  702. 156
  703. 00:25:30,897 --> 00:25:33,822
  704. Tentu saja tidak.
  705. Aku tinggal di kota.
  706.  
  707. 157
  708. 00:25:35,350 --> 00:25:38,531
  709. Kita mengambil onderdil
  710. dari mobil apa?
  711.  
  712. 158
  713. 00:25:40,851 --> 00:25:43,832
  714. Aku tidak tahu. Itu harus
  715. ditemukan terlebih dulu.
  716.  
  717. 159
  718. 00:25:46,601 --> 00:25:48,868
  719. Tapi itu letak keseruannya.
  720.  
  721. 160
  722. 00:25:48,870 --> 00:25:50,729
  723. Menjelajah.
  724.  
  725. 161
  726. 00:25:50,729 --> 00:25:53,580
  727. Mencari sesuatu,
  728. temukan apa yang kau butuhkan.
  729.  
  730. 162
  731. 00:25:53,580 --> 00:25:55,796
  732. Ini semacam perburuan
  733. harta karun.
  734.  
  735. 163
  736. 00:25:56,044 --> 00:25:59,512
  737. Bagaimana menurutmu?/
  738. Ide yang bagus.
  739.  
  740. 164
  741. 00:25:59,514 --> 00:26:02,417
  742. Ide yang bagus? Baiklah.
  743.  
  744. 165
  745. 00:26:05,454 --> 00:26:07,354
  746. Baiklah, ingat apa yang
  747. kukatakan padamu.
  748.  
  749. 166
  750. 00:26:07,356 --> 00:26:09,121
  751. Mengerti?
  752. Jangan memanjat sesuatu.
  753.  
  754. 167
  755. 00:26:09,123 --> 00:26:11,466
  756. Ya, Pak./
  757. Baiklah, ini.
  758.  
  759. 168
  760. 00:26:36,491 --> 00:26:39,453
  761. Boudreaux, ini Kai.
  762.  
  763. 169
  764. 00:26:39,455 --> 00:26:41,378
  765. Teman kecilku ini akan
  766. menunggu di sini sebentar.
  767.  
  768. 170
  769. 00:26:41,403 --> 00:26:43,599
  770. Dan jangan mengganggu dia,
  771. mengerti?
  772.  
  773. 171
  774. 00:26:43,627 --> 00:26:46,221
  775. Ya, Pak./
  776. Sialan.
  777.  
  778. 172
  779. 00:27:19,424 --> 00:27:21,843
  780. Lengan ini mungkin
  781. berguna untukmu.
  782.  
  783. 173
  784. 00:27:55,079 --> 00:27:56,329
  785. Kau baik-baik saja?
  786.  
  787. 174
  788. 00:27:56,331 --> 00:27:58,230
  789. Ya, sesuatu menyangkut
  790. di tenggorokanku.
  791.  
  792. 175
  793. 00:27:58,254 --> 00:28:00,254
  794. Aku hampir tersedak.
  795.  
  796. 176
  797. 00:28:31,847 --> 00:28:33,482
  798. Bangun.
  799.  
  800. 177
  801. 00:28:37,152 --> 00:28:39,037
  802. ...Investigasi selama satu jam...
  803.  
  804. 178
  805. 00:28:39,074 --> 00:28:42,120
  806. ...mengenai bahaya yang
  807. dihadapi jaringan listrik AS.
  808.  
  809. 179
  810. 00:28:42,120 --> 00:28:43,793
  811. Apa yang dibutuhkan
  812. untuk mematikannya?
  813.  
  814. 180
  815. 00:28:43,815 --> 00:28:46,379
  816. Dan jika sistem kita terputus,
  817.  
  818. 181
  819. 00:28:46,381 --> 00:28:48,046
  820. Bagaimana kau bertahan?
  821.  
  822. 182
  823. 00:28:48,085 --> 00:28:51,387
  824. Dan seperti apa rasanya
  825. didalam kegelapan?
  826.  
  827. 183
  828. 00:28:54,223 --> 00:28:56,188
  829. Kai-ku tersayang.
  830.  
  831. 184
  832. 00:28:56,190 --> 00:28:58,424
  833. Selamat ulang tahun, sayang.
  834.  
  835. 185
  836. 00:28:58,426 --> 00:29:01,506
  837. Maaf Ibu tak bisa berada
  838. di sana bersamamu.
  839.  
  840. 186
  841. 00:29:01,952 --> 00:29:04,068
  842. Jika ibu punya satu permintaan,
  843.  
  844. 187
  845. 00:29:04,093 --> 00:29:05,732
  846. Yaitu adalah untuk melihatmu
  847. tumbuh besar...
  848.  
  849. 188
  850. 00:29:05,734 --> 00:29:09,101
  851. ...dan menjadi orang luar biasa
  852. seperti yang selalu Ibu ketahui.
  853.  
  854. 189
  855. 00:29:09,103 --> 00:29:11,567
  856. ...Jaringan listrik Amerika Serikat.
  857.  
  858. 190
  859. 00:29:11,592 --> 00:29:16,076
  860. Apakah kita siap untuk serangan
  861. teror atau ledakan EMP?
  862.  
  863. 191
  864. 00:29:16,078 --> 00:29:20,045
  865. Dan apa yang kita lakukan
  866. jika listrik padam?
  867.  
  868. 192
  869. 00:29:22,012 --> 00:29:24,564
  870. Ini luar biasa.
  871.  
  872. 193
  873. 00:29:25,762 --> 00:29:29,567
  874. Jangan berterima kasih padaku.
  875. Terima kasihlah pada Ibumu.
  876.  
  877. 194
  878. 00:29:29,792 --> 00:29:32,147
  879. Terima kasih, Bu.
  880.  
  881. 195
  882. 00:29:41,719 --> 00:29:44,419
  883. Ibu akan selalu merindukan
  884. jalan-jalan kita di tepi sungai,
  885.  
  886. 196
  887. 00:29:44,784 --> 00:29:46,784
  888. Waktu menyendiri kita,
  889.  
  890. 197
  891. 00:29:46,809 --> 00:29:50,013
  892. Dan dikejutkan oleh
  893. hal-hal yang kau katakan.
  894.  
  895. 198
  896. 00:29:51,869 --> 00:29:56,760
  897. Ibu berikan Grady sesuatu untukmu
  898. agar kau melihat ke Surga.
  899.  
  900. 199
  901. 00:29:57,291 --> 00:30:00,530
  902. Kau bisa gunakan ini untuk
  903. menemukan dirimu sendiri.
  904.  
  905. 200
  906. 00:30:00,580 --> 00:30:02,952
  907. Kau selalu melihat ke Surga.
  908.  
  909. 201
  910. 00:30:02,977 --> 00:30:07,259
  911. Seolah kau melihat sesuatu yang
  912. tak bisa orang lain lihat.
  913.  
  914. 202
  915. 00:30:07,899 --> 00:30:12,732
  916. Tuhan bekerja dengan cara misterius,
  917. dan Ia membuktikannya denganmu.
  918.  
  919. 203
  920. 00:30:12,734 --> 00:30:17,369
  921. Selalu ingat, ibu lebih dekat
  922. dari yang kau pikirkan.
  923.  
  924. 204
  925. 00:30:17,371 --> 00:30:19,673
  926. Ibu menyayangimu, sayang.
  927.  
  928. 205
  929. 00:30:20,775 --> 00:30:23,575
  930. Kurasa aku sudah bisa
  931. melihat bulan.
  932.  
  933. 206
  934. 00:30:41,598 --> 00:30:44,379
  935. 24 December 1970.
  936.  
  937. 207
  938. 00:30:44,404 --> 00:30:46,182
  939. Selamat Natal.
  940.  
  941. 208
  942. 00:30:46,207 --> 00:30:48,501
  943. Hari ini kami membuat terobosan.
  944.  
  945. 209
  946. 00:30:48,503 --> 00:30:50,482
  947. Tim 7 menguji perangkat...
  948.  
  949. 210
  950. 00:30:50,507 --> 00:30:53,339
  951. ...yang menghasilkan frekuensi
  952. jumlah besar.
  953.  
  954. 211
  955. 00:30:53,341 --> 00:30:56,475
  956. Kami tidak bisa mengetahui
  957. rincian proyek yang lainnya,
  958.  
  959. 212
  960. 00:30:56,477 --> 00:30:59,997
  961. Tapi kudengar hasil mereka
  962. serupa dengan EMP.
  963.  
  964. 213
  965. 00:31:00,022 --> 00:31:02,781
  966. Sektor E benar-benar
  967. tak bergerak.
  968.  
  969. 214
  970. 00:31:02,783 --> 00:31:06,552
  971. Dan Jack kami terbangun
  972. dengan sendirinya.
  973.  
  974. 215
  975. 00:31:06,554 --> 00:31:09,923
  976. Kami akan menyisir datanya
  977. selama berminggu-minggu.
  978.  
  979. 216
  980. 00:31:09,925 --> 00:31:12,462
  981. Aku mulai memikirkan
  982. kembali protokol.
  983.  
  984. 217
  985. 00:31:40,222 --> 00:31:42,520
  986. Apa yang kau lakukan?
  987.  
  988. 218
  989. 00:31:42,554 --> 00:31:44,591
  990. Aku memperbaiki.
  991.  
  992. 219
  993. 00:31:44,652 --> 00:31:48,693
  994. Mesin pemotong rumput dan
  995. pemakan gulma.
  996.  
  997. 220
  998. 00:31:49,535 --> 00:31:52,264
  999. Ini tak terlihat begitu.
  1000.  
  1001. 221
  1002. 00:31:52,266 --> 00:31:54,267
  1003. Karena aku sedang tidak
  1004. mengerjakan itu sekarang.
  1005.  
  1006. 222
  1007. 00:31:54,269 --> 00:31:55,668
  1008. Aku mengerjakan sesuatu
  1009. yang berbeda.
  1010.  
  1011. 223
  1012. 00:31:55,670 --> 00:31:58,510
  1013. Lalu apa yang kau kerjakan
  1014. sekarang?
  1015.  
  1016. 224
  1017. 00:31:58,510 --> 00:32:00,643
  1018. Ini kejutan.
  1019.  
  1020. 225
  1021. 00:32:01,892 --> 00:32:04,269
  1022. Apa yang ada di papan ini?
  1023.  
  1024. 226
  1025. 00:32:04,763 --> 00:32:06,849
  1026. Apa yang ada di papan?
  1027.  
  1028. 227
  1029. 00:32:07,662 --> 00:32:09,950
  1030. Hal-hal berbeda.
  1031.  
  1032. 228
  1033. 00:32:20,153 --> 00:32:23,829
  1034. Bisa kau pergi mencari aktivitas
  1035. lain di luar, tolong, pak?
  1036.  
  1037. 229
  1038. 00:32:23,831 --> 00:32:25,525
  1039. Apa ini?
  1040.  
  1041. 230
  1042. 00:32:25,563 --> 00:32:27,600
  1043. Sesuatu.
  1044.  
  1045. 231
  1046. 00:32:39,281 --> 00:32:41,216
  1047. Milik siapa ini?
  1048.  
  1049. 232
  1050. 00:32:43,481 --> 00:32:46,480
  1051. Itu milik ayahku./
  1052. Di mana ayahmu?
  1053.  
  1054. 233
  1055. 00:32:46,532 --> 00:32:48,489
  1056. Dia tidak di sini lagi.
  1057.  
  1058. 234
  1059. 00:32:48,516 --> 00:32:50,656
  1060. Ke mana dia pindah?
  1061.  
  1062. 235
  1063. 00:32:50,658 --> 00:32:53,460
  1064. Dia tidak pindah ke mana-mana.
  1065. Dia meninggal dunia.
  1066.  
  1067. 236
  1068. 00:32:53,462 --> 00:32:56,113
  1069. Apa dia berada bersama Ibuku?
  1070.  
  1071. 237
  1072. 00:33:00,485 --> 00:33:02,801
  1073. Ibuku berada di surga.
  1074.  
  1075. 238
  1076. 00:33:02,803 --> 00:33:05,406
  1077. Ya?/
  1078. Kau tahu sesuatu soal itu?
  1079.  
  1080. 239
  1081. 00:33:05,480 --> 00:33:09,093
  1082. Tidak. Aku tak tahu tentang
  1083. semua dongeng itu.
  1084.  
  1085. 240
  1086. 00:33:09,118 --> 00:33:11,177
  1087. Itu bukan cerita dongeng.
  1088.  
  1089. 241
  1090. 00:33:11,946 --> 00:33:14,057
  1091. Kawan, jika itu membuatmu
  1092. merasa lebih baik,
  1093.  
  1094. 242
  1095. 00:33:14,146 --> 00:33:15,990
  1096. Maka kau percayalah itu.
  1097.  
  1098. 243
  1099. 00:33:21,290 --> 00:33:23,322
  1100. Aku akan pergi keluar
  1101. jika kau menginginkan itu.
  1102.  
  1103. 244
  1104. 00:33:23,324 --> 00:33:24,609
  1105. Kalau begitu kenapa kau
  1106. tidak pergi keluar...
  1107.  
  1108. 245
  1109. 00:33:24,609 --> 00:33:26,861
  1110. ...dan mencari aktivitas lain,
  1111. anak kecil?
  1112.  
  1113. 246
  1114. 00:34:08,115 --> 00:34:10,272
  1115. Naiklah ke atas sana.
  1116.  
  1117. 247
  1118. 00:34:18,112 --> 00:34:19,714
  1119. Bagaimana?
  1120.  
  1121. 248
  1122. 00:34:25,554 --> 00:34:27,553
  1123. Siapa yang membangun
  1124. rumah pohon ini?
  1125.  
  1126. 249
  1127. 00:34:27,571 --> 00:34:31,355
  1128. Ayahku. Dia membangunnya
  1129. untukku dan ibumu.
  1130.  
  1131. 250
  1132. 00:34:33,910 --> 00:34:35,967
  1133. Oke, bersenang-senanglah
  1134. di atas sana.
  1135.  
  1136. 251
  1137. 00:34:35,994 --> 00:34:38,299
  1138. Ya, Pak.
  1139.  
  1140. 252
  1141. 00:34:50,556 --> 00:34:53,180
  1142. Tapi maksudku,
  1143. apa yang bisa aku lakukan?
  1144.  
  1145. 253
  1146. 00:34:53,244 --> 00:34:56,116
  1147. Saat kita sampai di sana,
  1148.  
  1149. 254
  1150. 00:34:56,118 --> 00:34:59,230
  1151. Cukup pastikan orang itu
  1152. tidak datang.
  1153.  
  1154. 255
  1155. 00:34:59,230 --> 00:35:01,319
  1156. Kau tahu, hal-hal seperti itu./
  1157. Aku bisa melakukan itu.
  1158.  
  1159. 256
  1160. 00:35:01,319 --> 00:35:03,515
  1161. Aku tak keberatan membantumu.
  1162. Aku akan berada di sana.
  1163.  
  1164. 257
  1165. 00:35:03,540 --> 00:35:04,692
  1166. Bagus.
  1167.  
  1168. 258
  1169. 00:35:04,692 --> 00:35:06,525
  1170. Aku akan membantumu sebelumnya,
  1171. saat itu terjadi, setelahnya, apa saja.
  1172.  
  1173. 259
  1174. 00:35:06,527 --> 00:35:08,537
  1175. Aku tak peduli./
  1176. Tok, tok.
  1177.  
  1178. 260
  1179. 00:35:08,587 --> 00:35:10,563
  1180. Hei!/
  1181. Lihatlah ini.
  1182.  
  1183. 261
  1184. 00:35:10,565 --> 00:35:13,057
  1185. Hei, Kai, bagaimana kabarmu?
  1186.  
  1187. 262
  1188. 00:35:13,077 --> 00:35:14,515
  1189. Apa yang kau lakukan?
  1190.  
  1191. 263
  1192. 00:35:14,532 --> 00:35:16,870
  1193. Aku ingin tahu jika Kai bisa
  1194. bersantai denganmu sebentar.
  1195.  
  1196. 264
  1197. 00:35:16,870 --> 00:35:19,814
  1198. Ya, tentu saja.
  1199. Dengan senang hati.
  1200.  
  1201. 265
  1202. 00:35:19,826 --> 00:35:23,090
  1203. Bagus./Ya. Kau mau
  1204. tetap di sini bersamaku?
  1205.  
  1206. 266
  1207. 00:35:23,115 --> 00:35:26,012
  1208. Aku punya mainan di belakang,
  1209. dan kita akan pergi bermain.
  1210.  
  1211. 267
  1212. 00:35:26,014 --> 00:35:27,746
  1213. Hei, bagaimana kedengarannya?/
  1214. Apa itu terdengar bagus?
  1215.  
  1216. 268
  1217. 00:35:27,748 --> 00:35:29,416
  1218. Aku ada urusan yang.../
  1219. Tolong?
  1220.  
  1221. 269
  1222. 00:35:29,418 --> 00:35:31,036
  1223. Ayolah, dengar,
  1224. aku ada sedikit urusan.
  1225.  
  1226. 270
  1227. 00:35:31,036 --> 00:35:32,693
  1228. Aku akan kembali, oke?
  1229. Tunggulah di sini.
  1230.  
  1231. 271
  1232. 00:35:32,693 --> 00:35:34,381
  1233. Dia akan segera kembali,
  1234. aku janji.
  1235.  
  1236. 272
  1237. 00:35:34,392 --> 00:35:37,489
  1238. Dengar, ayolah.
  1239. Tak apa.
  1240.  
  1241. 273
  1242. 00:35:37,491 --> 00:35:39,546
  1243. Berhenti bergantung.../
  1244. Ayo, sayang.
  1245.  
  1246. 274
  1247. 00:35:40,628 --> 00:35:42,594
  1248. Ayolah, itu tidak perlu.
  1249.  
  1250. 275
  1251. 00:35:42,596 --> 00:35:45,100
  1252. Ayo, kawan. Ayo.
  1253.  
  1254. 276
  1255. 00:35:45,175 --> 00:35:47,356
  1256. Ikut denganku.
  1257. Tak apa...
  1258.  
  1259. 277
  1260. 00:35:47,404 --> 00:35:48,926
  1261. Tidak!/
  1262. Ayolah.
  1263.  
  1264. 278
  1265. 00:35:48,926 --> 00:35:50,470
  1266. Aku segera kembali./
  1267. Ayo, sayang.
  1268.  
  1269. 279
  1270. 00:35:50,493 --> 00:35:52,657
  1271. Ini akan seru, oke?
  1272. Oke?
  1273.  
  1274. 280
  1275. 00:35:52,674 --> 00:35:54,306
  1276. Aku akan kembali lagi nanti./
  1277. Tak apa...
  1278.  
  1279. 281
  1280. 00:35:54,351 --> 00:35:57,643
  1281. Tidak! Tidak!/
  1282. Sayang. Sayang, ayolah.
  1283.  
  1284. 282
  1285. 00:35:57,645 --> 00:36:02,455
  1286. Ayo. Ayo./
  1287. Tidak. Aku tidak mau!
  1288.  
  1289. 283
  1290. 00:36:02,480 --> 00:36:04,451
  1291. Aku benar-benar minta maaf.
  1292.  
  1293. 284
  1294. 00:36:04,453 --> 00:36:06,719
  1295. Aku yakin kau benar-benar
  1296. membuatku berantakan di sini.
  1297.  
  1298. 285
  1299. 00:36:06,721 --> 00:36:08,954
  1300. Aku berusaha untuk melompat.
  1301.  
  1302. 286
  1303. 00:36:08,956 --> 00:36:11,406
  1304. Jadi, bagaimana kabarmu?
  1305.  
  1306. 287
  1307. 00:36:12,594 --> 00:36:14,561
  1308. Kenapa Grady begitu kejam?
  1309.  
  1310. 288
  1311. 00:36:14,563 --> 00:36:16,031
  1312. Grady tidak benar-benar kejam.
  1313.  
  1314. 289
  1315. 00:36:16,031 --> 00:36:19,868
  1316. Dia hanya sedikit sedang
  1317. gusar sekarang.
  1318.  
  1319. 290
  1320. 00:36:20,902 --> 00:36:22,523
  1321. Bahkan sejak dia masih kecil.
  1322.  
  1323. 291
  1324. 00:36:22,543 --> 00:36:25,584
  1325. Saat dia 5 tahun,
  1326. ibunya meninggal.
  1327.  
  1328. 292
  1329. 00:36:25,646 --> 00:36:27,820
  1330. Ibunya terkena aneurisma.
  1331.  
  1332. 293
  1333. 00:36:28,725 --> 00:36:31,082
  1334. Itu sangat mempengaruhi dia.
  1335.  
  1336. 294
  1337. 00:36:32,475 --> 00:36:36,220
  1338. Dan dia kehilangan ayahnya
  1339. tak lama setelahnya,
  1340.  
  1341. 295
  1342. 00:36:36,250 --> 00:36:38,592
  1343. Dan ayahnya adalah temanku.
  1344.  
  1345. 296
  1346. 00:36:38,650 --> 00:36:44,157
  1347. Siapa namanya?/
  1348. Grady, Senior. Kakekmu.
  1349.  
  1350. 297
  1351. 00:36:44,159 --> 00:36:46,924
  1352. Dan saat dia kehilangan Ibumu,
  1353.  
  1354. 298
  1355. 00:36:46,965 --> 00:36:49,800
  1356. Dia kehilangan sebagian besar
  1357. lagi dari hatinya.
  1358.  
  1359. 299
  1360. 00:36:51,031 --> 00:36:54,121
  1361. Mungkin itu salah satu
  1362. alasan dia sudah membentak,
  1363.  
  1364. 300
  1365. 00:36:54,146 --> 00:36:56,571
  1366. Kehilangan emosi.
  1367.  
  1368. 301
  1369. 00:36:58,272 --> 00:37:01,051
  1370. Tapi dia sangat-sangat
  1371. menyayangi Ibumu.
  1372.  
  1373. 302
  1374. 00:37:01,089 --> 00:37:03,643
  1375. Kadang itu membuat orang
  1376. merasa kehilangan.
  1377.  
  1378. 303
  1379. 00:37:03,645 --> 00:37:05,811
  1380. Itu membuat hati mereka
  1381. mengeras.
  1382.  
  1383. 304
  1384. 00:37:05,813 --> 00:37:07,492
  1385. Mengerti?/
  1386. Ya.
  1387.  
  1388. 305
  1389. 00:37:07,517 --> 00:37:09,241
  1390. Kita hanya perlu sedikit berdoa,
  1391.  
  1392. 306
  1393. 00:37:09,266 --> 00:37:12,360
  1394. Dan kita akan berusaha untuk
  1395. melaluinya bersama-sama.
  1396.  
  1397. 307
  1398. 00:37:12,385 --> 00:37:14,335
  1399. Bagaimana dengan itu, kawan?
  1400.  
  1401. 308
  1402. 00:37:14,360 --> 00:37:17,023
  1403. Kita harus melewati
  1404. dinding yang dia bangun.
  1405.  
  1406. 309
  1407. 00:37:17,025 --> 00:37:21,154
  1408. Menurutmu kau bisa membantu
  1409. Big Papa melewati dinding itu?
  1410.  
  1411. 310
  1412. 00:37:21,437 --> 00:37:23,631
  1413. Baiklah.
  1414.  
  1415. 311
  1416. 00:37:47,301 --> 00:37:50,002
  1417. Kau butuh sesuatu?
  1418.  
  1419. 312
  1420. 00:38:14,848 --> 00:38:17,179
  1421. Kau bisa buatkan itu untukku?
  1422.  
  1423. 313
  1424. 00:38:23,110 --> 00:38:25,483
  1425. Aku bisa mencobanya.
  1426.  
  1427. 314
  1428. 00:38:33,308 --> 00:38:35,879
  1429. Hanya boleh dilihat olehmu.
  1430.  
  1431. 315
  1432. 00:38:42,814 --> 00:38:45,250
  1433. Terima kasih sudah singgah.
  1434.  
  1435. 316
  1436. 00:39:41,286 --> 00:39:43,291
  1437. Hei, Manna.
  1438.  
  1439. 317
  1440. 00:39:44,304 --> 00:39:45,771
  1441. Apa?
  1442.  
  1443. 318
  1444. 00:39:45,773 --> 00:39:47,818
  1445. Apa kau punya anak?
  1446.  
  1447. 319
  1448. 00:39:49,529 --> 00:39:51,376
  1449. Tidak.
  1450.  
  1451. 320
  1452. 00:39:52,313 --> 00:39:55,048
  1453. Seperti apa rasanya
  1454. tinggal di peternakan?
  1455.  
  1456. 321
  1457. 00:39:56,346 --> 00:39:58,565
  1458. Seperti tinggal di tempat
  1459. lainnya, Nak.
  1460.  
  1461. 322
  1462. 00:39:58,608 --> 00:40:01,090
  1463. Apa kau punya istri?
  1464.  
  1465. 323
  1466. 00:40:02,691 --> 00:40:05,442
  1467. Tidak./
  1468. Kau beri makan sapimu apa?
  1469.  
  1470. 324
  1471. 00:40:06,503 --> 00:40:09,130
  1472. Kau beri makan ayahmu apa?
  1473.  
  1474. 325
  1475. 00:40:11,065 --> 00:40:12,625
  1476. Kau tahu...
  1477.  
  1478. 326
  1479. 00:40:13,335 --> 00:40:16,101
  1480. Kau banyak bertanya.
  1481.  
  1482. 327
  1483. 00:40:16,103 --> 00:40:18,704
  1484. Pergilah bermain dengan
  1485. orang seumuranmu.
  1486.  
  1487. 328
  1488. 00:40:18,706 --> 00:40:20,540
  1489. Aku tak bisa menemukannya.
  1490.  
  1491. 329
  1492. 00:40:20,540 --> 00:40:21,690
  1493. Baiklah...
  1494.  
  1495. 330
  1496. 00:40:21,705 --> 00:40:25,147
  1497. Aku tak boleh memanjat keluar
  1498. pagar di sekitar tempat ini.
  1499.  
  1500. 331
  1501. 00:40:26,387 --> 00:40:29,047
  1502. Dengar, kenapa kau
  1503. tidak pulang ke rumahmu?
  1504.  
  1505. 332
  1506. 00:40:29,049 --> 00:40:31,317
  1507. Oke?
  1508. Ayahmu memanggilmu.
  1509.  
  1510. 333
  1511. 00:40:31,319 --> 00:40:33,713
  1512. Dia bukan ayahku.
  1513.  
  1514. 334
  1515. 00:40:33,751 --> 00:40:36,450
  1516. Mungkin kau sebaiknya
  1517. masuk ke dalam rumah, Nak.
  1518.  
  1519. 335
  1520. 00:40:36,473 --> 00:40:38,800
  1521. Aku tak punya rumah.
  1522.  
  1523. 336
  1524. 00:40:39,893 --> 00:40:42,021
  1525. Tak ada yang punya rumah.
  1526.  
  1527. 337
  1528. 00:40:43,163 --> 00:40:45,898
  1529. Apa yang anjingmu makan?
  1530.  
  1531. 338
  1532. 00:40:45,900 --> 00:40:48,201
  1533. Cukup kembalilah.
  1534.  
  1535. 339
  1536. 00:40:48,203 --> 00:40:51,050
  1537. Beritahu aku dan aku akan
  1538. memberimu satu sen.
  1539.  
  1540. 340
  1541. 00:40:51,936 --> 00:40:55,331
  1542. Apa yang harus aku lakukan untukmu
  1543. agar kau menjawab pertanyaanku?
  1544.  
  1545. 341
  1546. 00:40:55,331 --> 00:40:58,444
  1547. Pulanglah!
  1548. Cukup pulanglah, mengerti?
  1549.  
  1550. 342
  1551. 00:40:58,446 --> 00:41:00,024
  1552. Aku tak punya rumah!/
  1553. Tak ada yang menginginkanmu di sini.
  1554.  
  1555. 343
  1556. 00:41:00,024 --> 00:41:02,215
  1557. Cukup pulanglah!
  1558.  
  1559. 344
  1560. 00:41:02,217 --> 00:41:04,128
  1561. Tinggalkan aku sendiri!
  1562.  
  1563. 345
  1564. 00:41:04,819 --> 00:41:06,453
  1565. Aku sedang bekerja!
  1566.  
  1567. 346
  1568. 00:41:08,314 --> 00:41:10,324
  1569. Aku akan pulang!
  1570.  
  1571. 347
  1572. 00:41:11,197 --> 00:41:12,706
  1573. Bagus.
  1574.  
  1575. 348
  1576. 00:42:18,192 --> 00:42:20,337
  1577. Nak! Tidak, hei!
  1578.  
  1579. 349
  1580. 00:42:20,384 --> 00:42:23,395
  1581. Cepat!
  1582. Keluarkan aku dari sini!
  1583.  
  1584. 350
  1585. 00:42:23,397 --> 00:42:25,809
  1586. Moses! Di mana Moses?
  1587.  
  1588. 351
  1589. 00:42:26,416 --> 00:42:28,187
  1590. Cepat buka!
  1591.  
  1592. 352
  1593. 00:42:28,212 --> 00:42:30,195
  1594. Keluarkan aku dari sini!/
  1595. Benar begitu, ayo.
  1596.  
  1597. 353
  1598. 00:42:30,195 --> 00:42:31,476
  1599. Keluarkan aku dari sini!/
  1600. Tak apa.
  1601.  
  1602. 354
  1603. 00:42:31,476 --> 00:42:32,906
  1604. Kakiku!
  1605.  
  1606. 355
  1607. 00:42:34,174 --> 00:42:35,987
  1608. Moses.
  1609.  
  1610. 356
  1611. 00:43:39,183 --> 00:43:42,683
  1612. akumenang.com
  1613.  
  1614. 357
  1615. 00:43:42,707 --> 00:43:46,207
  1616. 1id Bisa Bermain Poker,
  1617. Sportsbook, idnlive dan Casino
  1618.  
  1619. 358
  1620. 00:43:46,231 --> 00:43:49,731
  1621. New Member Bonus 30%
  1622. Dapatkan Souvenir Zippo Tanpa Diundi
  1623.  
  1624. 359
  1625. 00:44:09,178 --> 00:44:11,009
  1626. Manna.
  1627.  
  1628. 360
  1629. 00:44:11,595 --> 00:44:13,855
  1630. Apa kabar, sobat?
  1631.  
  1632. 361
  1633. 00:44:14,525 --> 00:44:16,409
  1634. Masuklah, kawan.
  1635.  
  1636. 362
  1637. 00:44:16,411 --> 00:44:19,344
  1638. Ini waktunya kau bercerita.
  1639.  
  1640. 363
  1641. 00:44:19,346 --> 00:44:21,248
  1642. Bicaralah.
  1643.  
  1644. 364
  1645. 00:44:25,687 --> 00:44:27,703
  1646. Namaku...
  1647.  
  1648. 365
  1649. 00:44:30,657 --> 00:44:32,816
  1650. Namaku Manna.
  1651.  
  1652. 366
  1653. 00:44:34,945 --> 00:44:37,932
  1654. Kurasa aku akan memulai dengan...
  1655.  
  1656. 367
  1657. 00:44:40,668 --> 00:44:42,792
  1658. Aku seorang veteran.
  1659.  
  1660. 368
  1661. 00:44:42,817 --> 00:44:45,237
  1662. Aku melakukan tiga tur.
  1663.  
  1664. 369
  1665. 00:44:45,239 --> 00:44:47,725
  1666. Aku bukan pahlawan.
  1667.  
  1668. 370
  1669. 00:44:49,444 --> 00:44:51,427
  1670. Aku...
  1671.  
  1672. 371
  1673. 00:44:55,549 --> 00:44:58,319
  1674. Aku tidak ingin mengabdi
  1675. untuk negaraku.
  1676.  
  1677. 372
  1678. 00:45:01,522 --> 00:45:05,889
  1679. Aku hanya ingin untuk mampu
  1680. menafkahi keluargaku.
  1681.  
  1682. 373
  1683. 00:45:05,914 --> 00:45:08,289
  1684. Makanan di mejaku.
  1685.  
  1686. 374
  1687. 00:45:11,287 --> 00:45:14,132
  1688. Itu hanya aku dan anakku.
  1689.  
  1690. 375
  1691. 00:45:14,134 --> 00:45:16,537
  1692. Dan...
  1693.  
  1694. 376
  1695. 00:45:17,590 --> 00:45:22,464
  1696. Kau tahu, anakku,
  1697. dia 6 tahun saat itu. Dia...
  1698.  
  1699. 377
  1700. 00:45:24,048 --> 00:45:26,848
  1701. Dia tidak mengenalku dengan baik.
  1702.  
  1703. 378
  1704. 00:45:26,945 --> 00:45:29,909
  1705. Jadi aku merencanakan
  1706. sebuah perjalanan.
  1707.  
  1708. 379
  1709. 00:45:30,990 --> 00:45:36,947
  1710. Kami berkendara dari bagian
  1711. bawah Florida ke Alabama...
  1712.  
  1713. 380
  1714. 00:45:36,989 --> 00:45:40,223
  1715. Dan aku dibebastugaskan,
  1716. karena...
  1717.  
  1718. 381
  1719. 00:45:41,725 --> 00:45:44,132
  1720. Karena aku kecelakaan.
  1721.  
  1722. 382
  1723. 00:45:48,402 --> 00:45:50,973
  1724. Itu lucu, kau tahu?
  1725.  
  1726. 383
  1727. 00:45:52,473 --> 00:45:55,146
  1728. Kecelakaan.
  1729.  
  1730. 384
  1731. 00:45:55,212 --> 00:45:58,301
  1732. Kecelakaan.
  1733.  
  1734. 385
  1735. 00:45:59,614 --> 00:46:02,698
  1736. Itu tidak benar-benar
  1737. seperti kedengarannya.
  1738.  
  1739. 386
  1740. 00:46:14,968 --> 00:46:17,812
  1741. Aku membenci diriku sendiri!
  1742.  
  1743. 387
  1744. 00:46:20,246 --> 00:46:24,706
  1745. Aku hanya ingin berbaring
  1746. di sampingnya.
  1747.  
  1748. 388
  1749. 00:46:25,844 --> 00:46:30,713
  1750. Aku tak peduli jika dia
  1751. berada 6 kaki dibawah tanah.
  1752.  
  1753. 389
  1754. 00:46:30,789 --> 00:46:33,819
  1755. Aku hanya ingin anakku.
  1756.  
  1757. 390
  1758. 00:46:38,975 --> 00:46:43,012
  1759. Suara itu tak bisa aku
  1760. keluarkan dari kepalaku.
  1761.  
  1762. 391
  1763. 00:46:59,574 --> 00:47:01,462
  1764. Apa...
  1765.  
  1766. 392
  1767. 00:47:01,857 --> 00:47:03,876
  1768. Moses. Anakku.
  1769.  
  1770. 393
  1771. 00:47:03,923 --> 00:47:05,810
  1772. Anakku di belakang.
  1773.  
  1774. 394
  1775. 00:47:06,317 --> 00:47:09,122
  1776. Anakku.
  1777.  
  1778. 395
  1779. 00:47:09,235 --> 00:47:12,240
  1780. Bantu anakku./
  1781. Oke.
  1782.  
  1783. 396
  1784. 00:47:24,318 --> 00:47:27,205
  1785. Aku membunuh anakku.
  1786.  
  1787. 397
  1788. 00:47:27,577 --> 00:47:30,337
  1789. Aku membunuh dia.
  1790.  
  1791. 398
  1792. 00:47:32,575 --> 00:47:35,206
  1793. Aku membunuh dia.
  1794.  
  1795. 399
  1796. 00:47:35,291 --> 00:47:37,655
  1797. Tuhan, aku mohon,
  1798.  
  1799. 400
  1800. 00:47:37,672 --> 00:47:40,932
  1801. Ambillah aku, aku mohon.
  1802.  
  1803. 401
  1804. 00:47:41,203 --> 00:47:44,453
  1805. Tolong cabut nyawaku.
  1806.  
  1807. 402
  1808. 00:47:47,092 --> 00:47:50,393
  1809. Aku tak ingin berada di sini lagi.
  1810.  
  1811. 403
  1812. 00:48:01,226 --> 00:48:03,960
  1813. Kau bekerja dengan baik, kawan.
  1814. Kau bekerja dengan baik.
  1815.  
  1816. 404
  1817. 00:48:04,010 --> 00:48:05,896
  1818. Oke?
  1819.  
  1820. 405
  1821. 00:48:06,381 --> 00:48:08,926
  1822. Itulah gunanya kami semua di sini.
  1823.  
  1824. 406
  1825. 00:48:09,543 --> 00:48:11,378
  1826. Cukup keluarkan saja.
  1827.  
  1828. 407
  1829. 00:48:35,938 --> 00:48:38,836
  1830. Baiklah, aku bisa, aku bisa...
  1831. Aku bisa...
  1832.  
  1833. 408
  1834. 00:49:19,559 --> 00:49:23,017
  1835. Itu adalah 1S 09.
  1836.  
  1837. 409
  1838. 00:49:41,034 --> 00:49:44,076
  1839. Nomor derajat yang sama
  1840. di sebelah sana.
  1841.  
  1842. 410
  1843. 00:49:49,976 --> 00:49:52,056
  1844. Itu kesejajaran.
  1845.  
  1846. 411
  1847. 00:49:52,092 --> 00:49:54,672
  1848. Sekarang aku temukan posisinya.
  1849.  
  1850. 412
  1851. 00:50:26,434 --> 00:50:28,508
  1852. Hei, kawan.
  1853.  
  1854. 413
  1855. 00:50:30,804 --> 00:50:33,621
  1856. Ayah hanya ingin bilang
  1857. ayah menyayangimu.
  1858.  
  1859. 414
  1860. 00:50:37,291 --> 00:50:40,395
  1861. Ayah takkan kembali untuk
  1862. sementara waktu, oke?
  1863.  
  1864. 415
  1865. 00:50:42,283 --> 00:50:44,580
  1866. Manna.
  1867.  
  1868. 416
  1869. 00:50:46,933 --> 00:50:49,803
  1870. Terima kasih, kawan./
  1871. Terima kasih kembali.
  1872.  
  1873. 417
  1874. 00:50:49,828 --> 00:50:52,160
  1875. Ayah menyayangimu, kawan.
  1876.  
  1877. 418
  1878. 00:50:59,418 --> 00:51:02,652
  1879. Aku yakin dia menatap
  1880. ke bawah saat ini.
  1881.  
  1882. 419
  1883. 00:51:02,709 --> 00:51:04,534
  1884. Terima kasih, kawan.
  1885.  
  1886. 420
  1887. 00:51:05,097 --> 00:51:08,656
  1888. Ayo, kita pergi dari sini.
  1889.  
  1890. 421
  1891. 00:51:45,058 --> 00:51:46,913
  1892. Manna?
  1893.  
  1894. 422
  1895. 00:52:15,822 --> 00:52:18,402
  1896. Bagaimana kabarmu, Nak?
  1897. Dari mana itu berasal?
  1898.  
  1899. 423
  1900. 00:52:18,425 --> 00:52:22,661
  1901. Itu milik Tn. Ware dan dan Tn. Self.
  1902.  
  1903. 424
  1904. 00:52:22,663 --> 00:52:25,431
  1905. Tunggu sebentar.
  1906. Kau mau ke mana?
  1907.  
  1908. 425
  1909. 00:52:25,433 --> 00:52:28,700
  1910. Kai menunggu di mobil.
  1911. Aku tak bisa temukan Manna, jadi...
  1912.  
  1913. 426
  1914. 00:52:28,773 --> 00:52:30,487
  1915. Kau tak bisa temukan Manna?
  1916.  
  1917. 427
  1918. 00:52:30,565 --> 00:52:32,871
  1919. Dia datang ke pertemuan semalam.
  1920.  
  1921. 428
  1922. 00:52:32,952 --> 00:52:34,620
  1923. Dia maju dan berbicara.
  1924.  
  1925. 429
  1926. 00:52:34,684 --> 00:52:36,409
  1927. Mengutarakan semuanya.
  1928.  
  1929. 430
  1930. 00:52:36,454 --> 00:52:39,016
  1931. Mengatakan cerita lengkapnya.
  1932.  
  1933. 431
  1934. 00:52:40,395 --> 00:52:42,765
  1935. Kau harus temukan dia.
  1936.  
  1937. 432
  1938. 00:52:52,567 --> 00:52:54,834
  1939. Ke mana kita pergi?
  1940.  
  1941. 433
  1942. 00:53:06,771 --> 00:53:09,078
  1943. Tidak, tidak.
  1944. Kau tunggu di mobil.
  1945.  
  1946. 434
  1947. 00:53:09,641 --> 00:53:11,645
  1948. Kau tunggu di sini.
  1949.  
  1950. 435
  1951. 00:54:32,789 --> 00:54:34,835
  1952. Ini terlihat bagus.
  1953.  
  1954. 436
  1955. 00:54:46,940 --> 00:54:49,015
  1956. Baiklah, Grady.
  1957.  
  1958. 437
  1959. 00:54:49,080 --> 00:54:51,479
  1960. Aku akan pergi.
  1961.  
  1962. 438
  1963. 00:54:53,225 --> 00:54:55,571
  1964. Aku...
  1965.  
  1966. 439
  1967. 00:55:12,083 --> 00:55:15,082
  1968. Kau melihat ke bintang-bintang.
  1969.  
  1970. 440
  1971. 00:55:15,135 --> 00:55:17,235
  1972. Aku melihat ke bintang-bintang.
  1973.  
  1974. 441
  1975. 00:55:17,237 --> 00:55:20,837
  1976. Kebanyakan orang bilang itu
  1977. bodoh untuk melihat bintang-bintang.
  1978.  
  1979. 442
  1980. 00:55:20,907 --> 00:55:23,204
  1981. Kita tidak salah.
  1982.  
  1983. 443
  1984. 00:55:23,274 --> 00:55:25,540
  1985. Aku mau memberimu sesuatu.
  1986.  
  1987. 444
  1988. 00:55:28,748 --> 00:55:32,407
  1989. Empat sisi.
  1990. Empat angin berbeda.
  1991.  
  1992. 445
  1993. 00:55:32,441 --> 00:55:36,288
  1994. Energi berasal dari sekitarmu,
  1995. dan itu menariknya ke Bumi.
  1996.  
  1997. 446
  1998. 00:55:36,290 --> 00:55:39,324
  1999. Kau mengerti?/
  2000. Terima kasih.
  2001.  
  2002. 447
  2003. 00:55:39,326 --> 00:55:41,445
  2004. Sama-sama, Kai.
  2005.  
  2006. 448
  2007. 00:56:07,611 --> 00:56:10,219
  2008. Kai!/
  2009. Pak?
  2010.  
  2011. 449
  2012. 00:56:11,080 --> 00:56:13,391
  2013. Menjauh dari sana!
  2014.  
  2015. 450
  2016. 00:56:13,393 --> 00:56:15,639
  2017. Pergilah ke kamarmu!
  2018.  
  2019. 451
  2020. 00:57:21,395 --> 00:57:23,797
  2021. Kenapa kau tidak bekerja?
  2022.  
  2023. 452
  2024. 00:57:53,761 --> 00:57:55,391
  2025. Kai.
  2026.  
  2027. 453
  2028. 00:58:03,549 --> 00:58:06,174
  2029. Kai.
  2030.  
  2031. 454
  2032. 00:58:08,780 --> 00:58:10,911
  2033. Kai!
  2034.  
  2035. 455
  2036. 00:58:17,604 --> 00:58:19,644
  2037. Kai!
  2038.  
  2039. 456
  2040. 00:58:32,498 --> 00:58:34,260
  2041. Kai!
  2042.  
  2043. 457
  2044. 00:58:41,371 --> 00:58:43,352
  2045. Kai!
  2046.  
  2047. 458
  2048. 00:58:58,704 --> 00:59:00,794
  2049. Kai!
  2050.  
  2051. 459
  2052. 01:00:32,657 --> 01:00:35,322
  2053. Kau membangun bagian atas
  2054. dengan apa?
  2055.  
  2056. 460
  2057. 01:00:36,201 --> 01:00:40,598
  2058. Ranting dan benang.
  2059.  
  2060. 461
  2061. 01:00:41,661 --> 01:00:43,694
  2062. Cukup keren, 'kan?
  2063.  
  2064. 462
  2065. 01:00:45,321 --> 01:00:47,498
  2066. Dari mana kau mendapatkan
  2067. semua ranting-ranting?
  2068.  
  2069. 463
  2070. 01:00:47,500 --> 01:00:49,020
  2071. Dari hutan di halaman
  2072. belakangmu?
  2073.  
  2074. 464
  2075. 01:00:49,020 --> 01:00:51,873
  2076. Anak muda, itu hutan...
  2077. Hutan menyediakan semuanya.
  2078.  
  2079. 465
  2080. 01:00:52,639 --> 01:00:54,639
  2081. Bahkan kayu bakarmu?
  2082.  
  2083. 466
  2084. 01:00:54,641 --> 01:00:56,807
  2085. Itu benar.
  2086.  
  2087. 467
  2088. 01:00:58,676 --> 01:01:02,314
  2089. Apa kebanyakan barang yang
  2090. kau punya buatan sendiri?
  2091.  
  2092. 468
  2093. 01:01:02,398 --> 01:01:05,892
  2094. Aku punya semua yang
  2095. dibutuhkan di luar sana, kawan.
  2096.  
  2097. 469
  2098. 01:01:06,085 --> 01:01:08,652
  2099. Aku tak suka tinggal
  2100. bersama Grady.
  2101.  
  2102. 470
  2103. 01:01:08,654 --> 01:01:10,721
  2104. Aku mau tinggal di sini.
  2105.  
  2106. 471
  2107. 01:01:10,723 --> 01:01:12,633
  2108. Benarkah?
  2109.  
  2110. 472
  2111. 01:01:13,275 --> 01:01:15,492
  2112. Apa yang terjadi di sana, kawan?
  2113.  
  2114. 473
  2115. 01:01:15,494 --> 01:01:18,281
  2116. Dia tak pernah bermain
  2117. denganku.
  2118.  
  2119. 474
  2120. 01:01:18,306 --> 01:01:23,534
  2121. Dia selalu di bengkel kerjanya
  2122. atau pergi melakukan hal lain.
  2123.  
  2124. 475
  2125. 01:01:23,536 --> 01:01:28,695
  2126. Dia terobsesi dengan
  2127. mesin pemancar itu.
  2128.  
  2129. 476
  2130. 01:01:31,463 --> 01:01:34,614
  2131. Ini akan baik-baik saja./
  2132. Aku yakin bisa memperbaikinya.
  2133.  
  2134. 477
  2135. 01:01:36,094 --> 01:01:38,391
  2136. Mungkin.
  2137.  
  2138. 478
  2139. 01:01:38,436 --> 01:01:40,632
  2140. Mungkin kau bisa.
  2141.  
  2142. 479
  2143. 01:02:06,246 --> 01:02:09,031
  2144. Dengar, aku...
  2145.  
  2146. 480
  2147. 01:02:09,066 --> 01:02:11,778
  2148. Maaf aku membentakmu kemarin.
  2149.  
  2150. 481
  2151. 01:02:14,420 --> 01:02:16,586
  2152. Tak apa.
  2153.  
  2154. 482
  2155. 01:02:18,203 --> 01:02:21,101
  2156. Mesin itu sangat
  2157. istimewa untukku.
  2158.  
  2159. 483
  2160. 01:02:23,245 --> 01:02:26,567
  2161. Grady, bisa aku tunjukkan
  2162. kau sesuatu?
  2163.  
  2164. 484
  2165. 01:02:41,765 --> 01:02:43,732
  2166. Percaya aku.
  2167.  
  2168. 485
  2169. 01:02:52,874 --> 01:02:55,628
  2170. Sekarang coba.
  2171.  
  2172. 486
  2173. 01:03:40,239 --> 01:03:42,814
  2174. Sudah kubilang padamu
  2175. agar percaya aku.
  2176.  
  2177. 487
  2178. 01:03:46,028 --> 01:03:50,212
  2179. Terima kasih./
  2180. Terima kasih kembali.
  2181.  
  2182. 488
  2183. 01:04:20,746 --> 01:04:22,846
  2184. 23 Maret 1971.
  2185.  
  2186. 489
  2187. 01:04:22,848 --> 01:04:25,382
  2188. Lebih banyak anggota
  2189. ditempatkan dalam pengawasanku.
  2190.  
  2191. 490
  2192. 01:04:25,384 --> 01:04:27,824
  2193. Kegagalan, berulang-ulang.
  2194.  
  2195. 491
  2196. 01:04:27,849 --> 01:04:29,907
  2197. Kami berada diambang
  2198. terobosan,
  2199.  
  2200. 492
  2201. 01:04:29,921 --> 01:04:32,692
  2202. Hanya perlu mendapatkan
  2203. keberhasilan dalam genggaman kami.
  2204.  
  2205. 493
  2206. 01:04:32,868 --> 01:04:35,684
  2207. Jack tidak stabil.
  2208.  
  2209. 494
  2210. 01:04:35,709 --> 01:04:38,235
  2211. Ada sesuatu yang kurang.
  2212.  
  2213. 495
  2214. 01:04:38,260 --> 01:04:40,336
  2215. Kami sudah memeriksa
  2216. setiap halaman.
  2217.  
  2218. 496
  2219. 01:04:40,361 --> 01:04:42,846
  2220. Kami harus membuat ini bekerja.
  2221.  
  2222. 497
  2223. 01:04:42,868 --> 01:04:44,668
  2224. Kami terobsesi.
  2225.  
  2226. 498
  2227. 01:04:44,670 --> 01:04:47,505
  2228. Jika Jack bisa lipat dua atau
  2229. lipat tigakan hasil panen,
  2230.  
  2231. 499
  2232. 01:04:47,507 --> 01:04:51,057
  2233. Perkembangan akan mengubah
  2234. industri makanan dan obat-obatan...
  2235.  
  2236. 500
  2237. 01:04:51,103 --> 01:04:52,746
  2238. ...seperti yang kami ketahui.
  2239.  
  2240. 501
  2241. 01:05:47,734 --> 01:05:50,668
  2242. 29 Februari 1972.
  2243.  
  2244. 502
  2245. 01:05:50,670 --> 01:05:53,670
  2246. Ini hari yang sangat berat
  2247. .
  2248.  
  2249. 503
  2250. 01:05:53,672 --> 01:05:55,840
  2251. Kami kehilangan tujuh anggota tim.
  2252.  
  2253. 504
  2254. 01:05:55,842 --> 01:05:59,244
  2255. Kami tidak tahu apa yang
  2256. Jack mampu lakukan.
  2257.  
  2258. 505
  2259. 01:05:59,246 --> 01:06:00,833
  2260. Kami mendorong terlalu keras.
  2261.  
  2262. 506
  2263. 01:06:00,896 --> 01:06:03,014
  2264. Dia dengan cepat menjadi
  2265. tidak stabil.
  2266.  
  2267. 507
  2268. 01:06:03,016 --> 01:06:05,203
  2269. Tapi kekuatannya...
  2270.  
  2271. 508
  2272. 01:06:05,784 --> 01:06:10,404
  2273. Dr. Corregan, dia memperkenalkan
  2274. kristal khusus untuk mengikat energi.
  2275.  
  2276. 509
  2277. 01:06:10,466 --> 01:06:14,740
  2278. Aku tak pernah mendengar
  2279. istilah itu, tapi itu sangat cerdas.
  2280.  
  2281. 510
  2282. 01:06:14,803 --> 01:06:17,573
  2283. Ini mengubah semuanya.
  2284.  
  2285. 511
  2286. 01:06:37,967 --> 01:06:40,033
  2287. Grady, kau baik-baik saja?
  2288.  
  2289. 512
  2290. 01:06:40,123 --> 01:06:44,489
  2291. Jadi, sebelum ayahku
  2292. menjadi petani,
  2293.  
  2294. 513
  2295. 01:06:44,491 --> 01:06:46,925
  2296. Dia seorang ilmuwan.
  2297.  
  2298. 514
  2299. 01:06:46,925 --> 01:06:50,460
  2300. Kebanyakan penelitian
  2301. rahasia pemerintahan.
  2302.  
  2303. 515
  2304. 01:06:50,462 --> 01:06:52,801
  2305. Dia bahkan memenangkan
  2306. beberapa penghargaan.
  2307.  
  2308. 516
  2309. 01:06:53,748 --> 01:06:59,804
  2310. Aku temukan jurnalnya dan
  2311. kebanyakan penelitiannya.
  2312.  
  2313. 517
  2314. 01:06:59,806 --> 01:07:04,793
  2315. Dan itu dipenuhi diagram,
  2316. lalu ini.
  2317.  
  2318. 518
  2319. 01:07:04,808 --> 01:07:06,818
  2320. Apa itu terlihat tidak asing?
  2321.  
  2322. 519
  2323. 01:07:08,581 --> 01:07:10,748
  2324. Aku membuat itu.
  2325.  
  2326. 520
  2327. 01:07:10,750 --> 01:07:12,590
  2328. Sekarang, menurut penelitian,
  2329. dan aku butuh lama...
  2330.  
  2331. 521
  2332. 01:07:12,590 --> 01:07:16,853
  2333. ...untuk bisa mengerti apa
  2334. sebenarnya yang aku temukan di sini,
  2335.  
  2336. 522
  2337. 01:07:16,855 --> 01:07:18,667
  2338. Tapi itu tampaknya dari apa
  2339. yang bisa aku simpulkan...
  2340.  
  2341. 523
  2342. 01:07:18,667 --> 01:07:21,525
  2343. ...bahwa mesin ini bekerja
  2344. secara magnetisme,
  2345.  
  2346. 524
  2347. 01:07:21,527 --> 01:07:23,628
  2348. Dan itu menciptakan
  2349. kekuatannya sendiri...
  2350.  
  2351. 525
  2352. 01:07:23,630 --> 01:07:26,898
  2353. ...dan memancarkan
  2354. medan elektromagnetik.
  2355.  
  2356. 526
  2357. 01:07:26,900 --> 01:07:30,416
  2358. Pada dasarnya
  2359. aliran listrik nirkabel.
  2360.  
  2361. 527
  2362. 01:07:30,450 --> 01:07:36,808
  2363. Pikirkan seperti riak air
  2364. setelah batu dijatuhkan.
  2365.  
  2366. 528
  2367. 01:07:36,810 --> 01:07:38,976
  2368. Dan aku tidak begitu yakin,
  2369.  
  2370. 529
  2371. 01:07:38,978 --> 01:07:43,085
  2372. Tapi ini bisa memancarkan
  2373. medan energi...
  2374.  
  2375. 530
  2376. 01:07:43,128 --> 01:07:46,918
  2377. ...yang tak hanya sejauh bermil-mil,
  2378. tapi ratusan mil.
  2379.  
  2380. 531
  2381. 01:07:46,920 --> 01:07:50,166
  2382. Dan di sini berkata bahwa
  2383. gelombang magnetik...
  2384.  
  2385. 532
  2386. 01:07:50,191 --> 01:07:52,357
  2387. ...bisa merangsang
  2388. aktivitas tanaman...
  2389.  
  2390. 533
  2391. 01:07:52,359 --> 01:07:55,441
  2392. ...dalam artian yang tak pernah
  2393. kita pikirkan sebelumnya.
  2394.  
  2395. 534
  2396. 01:07:55,491 --> 01:08:00,230
  2397. Aku ingin kau membantuku
  2398. membangun komponen ini.
  2399.  
  2400. 535
  2401. 01:08:00,245 --> 01:08:02,450
  2402. Jadi, jika kau memikirkannya,
  2403.  
  2404. 536
  2405. 01:08:02,450 --> 01:08:04,917
  2406. Pikirkan komponen yang
  2407. menekan masuk ke dalamnya,
  2408.  
  2409. 537
  2410. 01:08:04,917 --> 01:08:06,646
  2411. Hingga itu membuatnya berputar.
  2412.  
  2413. 538
  2414. 01:08:06,646 --> 01:08:09,440
  2415. Dan berdasarkan informasi,
  2416.  
  2417. 539
  2418. 01:08:09,442 --> 01:08:14,078
  2419. Itu akan menciptakan
  2420. aliran listrik.
  2421.  
  2422. 540
  2423. 01:08:14,791 --> 01:08:16,358
  2424. Jadi...
  2425.  
  2426. 541
  2427. 01:08:16,383 --> 01:08:19,045
  2428. Kau ingin ini untuk berputar?
  2429.  
  2430. 542
  2431. 01:08:21,053 --> 01:08:22,982
  2432. Aku bisa melakukan itu.
  2433.  
  2434. 543
  2435. 01:08:28,740 --> 01:08:30,581
  2436. Baiklah.
  2437.  
  2438. 544
  2439. 01:09:21,880 --> 01:09:24,582
  2440. Lihatlah kalian.
  2441.  
  2442. 545
  2443. 01:09:24,584 --> 01:09:26,217
  2444. Astaga.
  2445.  
  2446. 546
  2447. 01:09:26,285 --> 01:09:27,480
  2448. Halo, semuanya.
  2449.  
  2450. 547
  2451. 01:09:27,480 --> 01:09:29,186
  2452. Hei!/
  2453. Bagaimana kabarmu?
  2454.  
  2455. 548
  2456. 01:09:29,188 --> 01:09:30,621
  2457. Randy!/
  2458. Bibi Meeko!
  2459.  
  2460. 549
  2461. 01:09:30,623 --> 01:09:32,857
  2462. Aku tak percaya denganmu.
  2463.  
  2464. 550
  2465. 01:09:32,859 --> 01:09:34,625
  2466. Kau sangat manis.
  2467.  
  2468. 551
  2469. 01:09:34,627 --> 01:09:36,594
  2470. Senang melihat semuanya.
  2471.  
  2472. 552
  2473. 01:09:36,596 --> 01:09:40,497
  2474. Tampaknya kita kekurangan
  2475. satu orang, tapi tak masalah.
  2476.  
  2477. 553
  2478. 01:09:40,499 --> 01:09:43,560
  2479. Tidak, kurasa kita tidak
  2480. kekurangan siapa pun.
  2481.  
  2482. 554
  2483. 01:09:44,439 --> 01:09:47,177
  2484. Lebih baik terlambat daripada
  2485. tidak sama sekali, kurasa.
  2486.  
  2487. 555
  2488. 01:09:50,403 --> 01:09:55,246
  2489. Ini sudah menjadi kehidupan
  2490. yang indah dan menakjubkan.
  2491.  
  2492. 556
  2493. 01:09:55,248 --> 01:09:57,321
  2494. Hari yang indah.
  2495.  
  2496. 557
  2497. 01:09:57,850 --> 01:09:59,984
  2498. Wanita cantik di sekitarku.
  2499.  
  2500. 558
  2501. 01:10:00,008 --> 01:10:02,220
  2502. Aku katakan itu kepadamu.
  2503.  
  2504. 559
  2505. 01:10:02,222 --> 01:10:04,956
  2506. Aku merasa terhormat kalian
  2507. semua berada di sini, terima kasih.
  2508.  
  2509. 560
  2510. 01:10:07,004 --> 01:10:08,921
  2511. Aku tak percaya berhasil
  2512. sejauh ini.
  2513.  
  2514. 561
  2515. 01:10:08,981 --> 01:10:10,927
  2516. 60 tahun.
  2517.  
  2518. 562
  2519. 01:10:11,734 --> 01:10:13,667
  2520. Senyuman yang cantik.
  2521.  
  2522. 563
  2523. 01:10:17,403 --> 01:10:20,963
  2524. Kai! Kemari.
  2525.  
  2526. 564
  2527. 01:10:21,737 --> 01:10:24,143
  2528. Kau akan mati kedinginan jika
  2529. jatuh ke dalam air itu.
  2530.  
  2531. 565
  2532. 01:10:28,514 --> 01:10:32,116
  2533. Biar aku kenalkan kau
  2534. pada keponakanku, Abby.
  2535.  
  2536. 566
  2537. 01:10:32,118 --> 01:10:33,967
  2538. Senang bertemu denganmu.
  2539.  
  2540. 567
  2541. 01:10:37,089 --> 01:10:38,890
  2542. Mau berjalan melintasi jembatan?
  2543.  
  2544. 568
  2545. 01:10:38,892 --> 01:10:40,834
  2546. Tentu, biar aku lepas jaketku.
  2547.  
  2548. 569
  2549. 01:10:40,871 --> 01:10:43,206
  2550. Berikan padaku./
  2551. Grady, kemari.
  2552.  
  2553. 570
  2554. 01:10:43,963 --> 01:10:46,293
  2555. Kemari, aku mau bicara
  2556. denganmu sebentar.
  2557.  
  2558. 571
  2559. 01:10:48,200 --> 01:10:50,234
  2560. Berikan tanganmu padaku.
  2561. Aku mau memegang tanganmu.
  2562.  
  2563. 572
  2564. 01:10:50,236 --> 01:10:51,935
  2565. Ulurkan tanganmu.
  2566.  
  2567. 573
  2568. 01:10:51,937 --> 01:10:54,162
  2569. Ayo, berikan tanganmu padaku.
  2570.  
  2571. 574
  2572. 01:10:54,433 --> 01:10:55,758
  2573. Berikan tanganmu padaku.
  2574.  
  2575. 575
  2576. 01:10:55,804 --> 01:10:57,853
  2577. Terima kasih sudah perbaiki
  2578. mesin pemotong rumputku.
  2579.  
  2580. 576
  2581. 01:10:57,874 --> 01:10:59,749
  2582. Grady...
  2583.  
  2584. 577
  2585. 01:10:59,786 --> 01:11:02,078
  2586. Ayah tak ada hubungannya
  2587. dengan darah.
  2588.  
  2589. 578
  2590. 01:11:02,080 --> 01:11:04,578
  2591. Jadilah seorang ayah.
  2592.  
  2593. 579
  2594. 01:11:05,042 --> 01:11:09,406
  2595. Jadilah ayah sebenarnya,
  2596. seperti halnya Randy untukmu.
  2597.  
  2598. 580
  2599. 01:11:10,322 --> 01:11:12,723
  2600. Aku.../
  2601. Aku tahu apa yang aku bicarakan.
  2602.  
  2603. 581
  2604. 01:11:12,725 --> 01:11:15,560
  2605. Kau berada di situasi
  2606. yang sama sekarang.
  2607.  
  2608. 582
  2609. 01:11:15,562 --> 01:11:17,707
  2610. Dengan Kai.
  2611.  
  2612. 583
  2613. 01:11:19,132 --> 01:11:21,032
  2614. Ingat itu, Grady.
  2615.  
  2616. 584
  2617. 01:11:21,034 --> 01:11:24,635
  2618. Apa pelajaran favoritmu
  2619. di sekolah?
  2620.  
  2621. 585
  2622. 01:11:24,637 --> 01:11:26,664
  2623. Sains, matematika?
  2624.  
  2625. 586
  2626. 01:11:26,705 --> 01:11:29,668
  2627. Aku suka membaca dan sains.
  2628. Itu sangat menyenangkan.
  2629.  
  2630. 587
  2631. 01:11:30,770 --> 01:11:34,001
  2632. kau tahu jika semuanya
  2633. di Bumi bergetar?
  2634.  
  2635. 588
  2636. 01:11:34,001 --> 01:11:35,721
  2637. Dan aku sebenarnya
  2638. bisa mendengar itu?
  2639.  
  2640. 589
  2641. 01:11:35,778 --> 01:11:38,003
  2642. Seperti apa suaranya?
  2643.  
  2644. 590
  2645. 01:11:38,003 --> 01:11:39,850
  2646. Itu hanya dengungan.
  2647.  
  2648. 591
  2649. 01:11:39,852 --> 01:11:42,619
  2650. Kau ingat benua apa...
  2651.  
  2652. 592
  2653. 01:11:42,621 --> 01:11:46,290
  2654. Negara bagian mana yang
  2655. berbentuk sepatu sepatu bot?
  2656.  
  2657. 593
  2658. 01:11:46,292 --> 01:11:48,125
  2659. Aku yakin kau tidak ingat.
  2660.  
  2661. 594
  2662. 01:11:48,127 --> 01:11:49,793
  2663. Aku tidak ingat.
  2664.  
  2665. 595
  2666. 01:11:50,795 --> 01:11:52,587
  2667. Astaga, itu dingin di luar sini.
  2668.  
  2669. 596
  2670. 01:11:52,612 --> 01:11:56,348
  2671. Ini, kau bisa pakai jaketku.
  2672. Aku tak peduli.
  2673.  
  2674. 597
  2675. 01:11:56,376 --> 01:11:58,237
  2676. Terima kasih.
  2677.  
  2678. 598
  2679. 01:12:04,689 --> 01:12:07,967
  2680. Kemari, aku mau tunjukkan
  2681. kau sesuatu.
  2682.  
  2683. 599
  2684. 01:12:07,998 --> 01:12:10,217
  2685. Bisa kau mundur?
  2686.  
  2687. 600
  2688. 01:12:13,592 --> 01:12:16,659
  2689. Ini adalah kristal-kristal yang
  2690. diberikan ibuku padaku...
  2691.  
  2692. 601
  2693. 01:12:16,683 --> 01:12:18,683
  2694. ...saat dia meninggal.
  2695.  
  2696. 602
  2697. 01:12:24,664 --> 01:12:26,329
  2698. Wow, itu indah.
  2699.  
  2700. 603
  2701. 01:12:26,331 --> 01:12:30,552
  2702. Ini seharusnya diprogram
  2703. untuk sesuatu yang istimewa.
  2704.  
  2705. 604
  2706. 01:12:32,771 --> 01:12:35,628
  2707. Pada hari dan waktu yang
  2708. tepat saat aku berada di luar,
  2709.  
  2710. 605
  2711. 01:12:35,628 --> 01:12:37,927
  2712. Ini akan menyerap
  2713. energi matahari.
  2714.  
  2715. 606
  2716. 01:12:37,957 --> 01:12:41,509
  2717. Lalu jika itu didalam Jack,
  2718. itu akan bekerja.
  2719.  
  2720. 607
  2721. 01:12:44,662 --> 01:12:46,961
  2722. Kau sebaiknya berkata tidak.
  2723.  
  2724. 608
  2725. 01:12:51,713 --> 01:12:54,540
  2726. Apa kau bersenang-senang
  2727. membuat mereka gila?
  2728.  
  2729. 609
  2730. 01:12:55,776 --> 01:12:58,362
  2731. Kurasa kami tidak membuatnya
  2732. merasa sebosan itu.
  2733.  
  2734. 610
  2735. 01:12:58,364 --> 01:13:00,230
  2736. Kenapa kau tak
  2737. masuk sebentar, Grady.
  2738.  
  2739. 611
  2740. 01:13:00,232 --> 01:13:02,147
  2741. Aku mau bicara denganmu.
  2742.  
  2743. 612
  2744. 01:13:02,869 --> 01:13:05,642
  2745. Ada sesuatu yang ingin
  2746. kutunjukkan padamu.
  2747.  
  2748. 613
  2749. 01:13:05,688 --> 01:13:07,238
  2750. Ayo.
  2751.  
  2752. 614
  2753. 01:13:07,240 --> 01:13:09,739
  2754. Aku tak punya waktu
  2755. untuk masuk ke dalam.
  2756.  
  2757. 615
  2758. 01:13:09,741 --> 01:13:11,938
  2759. Apa yang bisa kubantu, Randy?
  2760.  
  2761. 616
  2762. 01:13:33,349 --> 01:13:35,935
  2763. Ini adalah kuncinya.
  2764.  
  2765. 617
  2766. 01:13:48,780 --> 01:13:50,417
  2767. Ini ada padamu selama ini?
  2768.  
  2769. 618
  2770. 01:13:50,485 --> 01:13:53,553
  2771. Dengar, kau semakin jauh dari
  2772. yang aku perkirakan.
  2773.  
  2774. 619
  2775. 01:13:55,887 --> 01:13:59,413
  2776. Aku sembunyikan itu darimu
  2777. demi melindungimu sendiri.
  2778.  
  2779. 620
  2780. 01:14:00,747 --> 01:14:03,129
  2781. Berani-beraninya kau.
  2782.  
  2783. 621
  2784. 01:14:05,263 --> 01:14:07,331
  2785. Aku berusaha membantumu./
  2786. Kau tahu apa artinya ini untukku.
  2787.  
  2788. 622
  2789. 01:14:07,333 --> 01:14:10,083
  2790. Kau harusnya malu tidak
  2791. berikan ini padaku lebih cepat.
  2792.  
  2793. 623
  2794. 01:14:10,124 --> 01:14:11,816
  2795. Aku harusnya malu?
  2796.  
  2797. 624
  2798. 01:14:11,881 --> 01:14:14,438
  2799. Aku membesarkanmu, Nak.
  2800.  
  2801. 625
  2802. 01:14:14,440 --> 01:14:16,814
  2803. Kau harus melakukan hal
  2804. yang sama pada anak itu.
  2805.  
  2806. 626
  2807. 01:14:16,814 --> 01:14:19,409
  2808. Jangan khawatir soal apa yang
  2809. akan kulakukan dengan anak itu!
  2810.  
  2811. 627
  2812. 01:14:19,411 --> 01:14:22,103
  2813. Kau membentakku lagi,
  2814. dasar keras kepala,
  2815.  
  2816. 628
  2817. 01:14:22,103 --> 01:14:23,447
  2818. Aku berusaha membantumu.
  2819.  
  2820. 629
  2821. 01:14:23,449 --> 01:14:25,622
  2822. Tenanglah, Grady.
  2823.  
  2824. 630
  2825. 01:14:26,856 --> 01:14:29,452
  2826. Kau sebaiknya mendengarkan.
  2827.  
  2828. 631
  2829. 01:14:29,454 --> 01:14:33,056
  2830. Itu menewaskan ayahmu.
  2831. Itu akan membunuhmu.
  2832.  
  2833. 632
  2834. 01:14:33,058 --> 01:14:34,893
  2835. Kau dengar aku?
  2836.  
  2837. 633
  2838. 01:14:37,274 --> 01:14:40,064
  2839. Kau hanya perlu
  2840. membiarkan dia pergi.
  2841.  
  2842. 634
  2843. 01:14:40,066 --> 01:14:43,722
  2844. Biarkan dia pergi.
  2845. Mengerti?
  2846.  
  2847. 635
  2848. 01:14:47,724 --> 01:14:51,262
  2849. Ada apa? Apa? Kenapa?
  2850.  
  2851. 636
  2852. 01:14:51,262 --> 01:14:53,344
  2853. Tidak, tidak, Randy.
  2854.  
  2855. 637
  2856. 01:14:53,346 --> 01:14:55,350
  2857. Dengar... Ya Tuhan.
  2858.  
  2859. 638
  2860. 01:14:55,386 --> 01:14:58,030
  2861. Aku akan hubungi 911, oke?
  2862.  
  2863. 639
  2864. 01:14:58,109 --> 01:15:01,437
  2865. Grady! Grady!
  2866.  
  2867. 640
  2868. 01:15:09,345 --> 01:15:12,564
  2869. Aku mau ke sebelah sini.
  2870. Berikan aku ruang.
  2871.  
  2872. 641
  2873. 01:16:06,552 --> 01:16:09,086
  2874. Kau terlihat tampan.
  2875.  
  2876. 642
  2877. 01:16:09,088 --> 01:16:11,081
  2878. Kau juga.
  2879.  
  2880. 643
  2881. 01:16:14,484 --> 01:16:17,163
  2882. Jadilah kuat malam ini, oke?/
  2883. Oke.
  2884.  
  2885. 644
  2886. 01:16:22,477 --> 01:16:24,563
  2887. Dia datang ke sini
  2888. untuk sementara,
  2889.  
  2890. 645
  2891. 01:16:24,616 --> 01:16:26,885
  2892. Tapi dia telah kembali.
  2893.  
  2894. 646
  2895. 01:16:26,923 --> 01:16:29,475
  2896. Aku sayang Randy.
  2897.  
  2898. 647
  2899. 01:16:31,096 --> 01:16:33,251
  2900. Randy tidak di sini.
  2901.  
  2902. 648
  2903. 01:16:33,278 --> 01:16:35,479
  2904. Beberapa tahun lalu,
  2905.  
  2906. 649
  2907. 01:16:35,481 --> 01:16:38,801
  2908. Ingat saat aku sakit parah?
  2909.  
  2910. 650
  2911. 01:16:39,486 --> 01:16:41,633
  2912. Aku meninggal.
  2913.  
  2914. 651
  2915. 01:16:41,698 --> 01:16:44,387
  2916. Tanpa hati. Tanpa paru-paru.
  2917.  
  2918. 652
  2919. 01:16:44,389 --> 01:16:46,404
  2920. Tanpa otak.
  2921.  
  2922. 653
  2923. 01:16:47,748 --> 01:16:49,539
  2924. Dan itu sebabnya
  2925. aku bisa berdiri di sini...
  2926.  
  2927. 654
  2928. 01:16:49,563 --> 01:16:52,837
  2929. ...dan berkata dia tak ada
  2930. di dalam pasu ini.
  2931.  
  2932. 655
  2933. 01:16:52,900 --> 01:16:57,488
  2934. Keabadian adalah rumah kita.
  2935.  
  2936. 656
  2937. 01:16:58,487 --> 01:17:00,824
  2938. Aku tahu itu.
  2939.  
  2940. 657
  2941. 01:17:03,174 --> 01:17:05,641
  2942. Itu yang pasti.
  2943.  
  2944. 658
  2945. 01:17:05,704 --> 01:17:07,957
  2946. Itu benar.
  2947.  
  2948. 659
  2949. 01:17:36,654 --> 01:17:41,432
  2950. Randy adalah orang yang selalu
  2951. ramah dan melakukan hal yang benar...
  2952.  
  2953. 660
  2954. 01:17:43,455 --> 01:17:46,806
  2955. Tanpa mempedulikan yang semua
  2956. orang katakan soal itu.
  2957.  
  2958. 661
  2959. 01:17:47,801 --> 01:17:51,323
  2960. Dia tidak melihat seseorang
  2961. untuk menepuk punggungnya.
  2962.  
  2963. 662
  2964. 01:17:54,808 --> 01:18:01,213
  2965. Kau tahu, baru-baru ini seseorang
  2966. bilang padaku tentang...
  2967.  
  2968. 663
  2969. 01:18:04,947 --> 01:18:09,998
  2970. Seseorang bilang padaku menjadi
  2971. ayah adalah bukan soal darah.
  2972.  
  2973. 664
  2974. 01:18:12,459 --> 01:18:15,066
  2975. Itu tentang menerima
  2976. sebuah kesempatan...
  2977.  
  2978. 665
  2979. 01:18:15,066 --> 01:18:17,962
  2980. ...untuk melakukan apa yang benar
  2981. terhadap orang lainnya.
  2982.  
  2983. 666
  2984. 01:18:19,983 --> 01:18:23,499
  2985. Aku bisa menerima tanggung
  2986. jawab yang sama itu,
  2987.  
  2988. 667
  2989. 01:18:25,841 --> 01:18:28,530
  2990. Dan melakukan apa yang benar
  2991.  
  2992. 668
  2993. 01:18:29,852 --> 01:18:32,496
  2994. Terima kasih semua yang sudah
  2995. datang ke sini malam ini.
  2996.  
  2997. 669
  2998. 01:18:32,498 --> 01:18:35,020
  2999. Itu akan membuat dia...
  3000.  
  3001. 670
  3002. 01:18:38,771 --> 01:18:41,137
  3003. Itu akan membuat dia puas.
  3004.  
  3005. 671
  3006. 01:18:41,139 --> 01:18:43,043
  3007. Terima kasih.
  3008.  
  3009. 672
  3010. 01:19:27,786 --> 01:19:30,820
  3011. Randy, kau sudah menjadi
  3012. temanku yang terbaik.
  3013.  
  3014. 673
  3015. 01:19:30,822 --> 01:19:32,622
  3016. Layaknya saudara.
  3017.  
  3018. 674
  3019. 01:19:33,078 --> 01:19:36,560
  3020. Aku meninggalkanmu
  3021. kunci terhadap karya hidupku.
  3022.  
  3023. 675
  3024. 01:19:36,562 --> 01:19:39,863
  3025. Itu membuka informasi tersembunyi
  3026. yang kelah...
  3027.  
  3028. 676
  3029. 01:19:39,901 --> 01:19:42,131
  3030. Akan siap diterima dunia.
  3031.  
  3032. 677
  3033. 01:19:42,133 --> 01:19:44,268
  3034. Tapi tidak sekarang.
  3035.  
  3036. 678
  3037. 01:19:44,270 --> 01:19:47,270
  3038. Orang sudah hampir dekat
  3039. untuk menemukan Jack,
  3040.  
  3041. 679
  3042. 01:19:47,272 --> 01:19:49,450
  3043. Dan kami tak lagi aman.
  3044.  
  3045. 680
  3046. 01:19:49,505 --> 01:19:51,207
  3047. Saat waktunya tiba,
  3048.  
  3049. 681
  3050. 01:19:51,209 --> 01:19:53,243
  3051. Aku percaya kau akan melakukan
  3052. hal yang tepat untukku...
  3053.  
  3054. 682
  3055. 01:19:53,245 --> 01:19:57,253
  3056. ...dan mungkin temukan tangan
  3057. yang mampu selesaikan karyaku.
  3058.  
  3059. 683
  3060. 01:19:58,164 --> 01:20:00,191
  3061. Dan untuk yang lainnya,
  3062.  
  3063. 684
  3064. 01:20:00,216 --> 01:20:02,342
  3065. Terima kasih sudah
  3066. merawat Grady.
  3067.  
  3068. 685
  3069. 01:20:02,373 --> 01:20:04,612
  3070. Itu sangat berarti.
  3071.  
  3072. 686
  3073. 01:21:31,709 --> 01:21:33,980
  3074. Kita sudah selesai untuk hari ini.
  3075.  
  3076. 687
  3077. 01:21:35,931 --> 01:21:39,835
  3078. Itu mengingatkan aku
  3079. pada suatu tempat.
  3080.  
  3081. 688
  3082. 01:21:41,654 --> 01:21:43,289
  3083. Ayo.
  3084.  
  3085. 689
  3086. 01:21:56,634 --> 01:21:58,202
  3087. Terima kasih./
  3088. Ini.
  3089.  
  3090. 690
  3091. 01:21:58,204 --> 01:22:00,124
  3092. Biar aku lihat.
  3093.  
  3094. 691
  3095. 01:22:00,494 --> 01:22:03,440
  3096. Satu, dua.
  3097.  
  3098. 692
  3099. 01:22:11,361 --> 01:22:13,821
  3100. Dan yang paling besar./
  3101. Oke.
  3102.  
  3103. 693
  3104. 01:22:13,919 --> 01:22:16,727
  3105. Kristal besar, kristal besar.
  3106.  
  3107. 694
  3108. 01:22:16,752 --> 01:22:18,910
  3109. Ini...
  3110.  
  3111. 695
  3112. 01:22:19,703 --> 01:22:21,925
  3113. Dan ini.
  3114.  
  3115. 696
  3116. 01:22:21,927 --> 01:22:24,627
  3117. Begitu legenda berkata
  3118. posisi seharusnya.
  3119.  
  3120. 697
  3121. 01:22:24,629 --> 01:22:27,364
  3122. Itu akan sangat keren jika benar.
  3123.  
  3124. 698
  3125. 01:22:27,406 --> 01:22:30,156
  3126. Kita sebaiknya tinggalkan ini
  3127. di sini selama empat menit,
  3128.  
  3129. 699
  3130. 01:22:30,172 --> 01:22:33,183
  3131. Kemudian kita akan coba
  3132. di lokasi berbeda.
  3133.  
  3134. 700
  3135. 01:22:33,972 --> 01:22:38,266
  3136. Jika itu tidak bekerja,
  3137. maka aku tak tahu harus berkata apa.
  3138.  
  3139. 701
  3140. 01:22:43,220 --> 01:22:45,139
  3141. Kurasa jika kita menyusunnya...
  3142.  
  3143. 702
  3144. 01:22:45,178 --> 01:22:47,650
  3145. ...sesuai dengan yang
  3146. ditunjukkan bayangan,
  3147.  
  3148. 703
  3149. 01:22:47,652 --> 01:22:51,152
  3150. Itu akan mendapatkan kekuatan
  3151. lebih. Lihat?
  3152.  
  3153. 704
  3154. 01:22:51,152 --> 01:22:53,508
  3155. Lihat bagaimana matahari
  3156. menembus kristal-kristal ini?
  3157.  
  3158. 705
  3159. 01:22:53,512 --> 01:22:55,126
  3160. Lihatlah bayangannya.
  3161.  
  3162. 706
  3163. 01:22:55,168 --> 01:22:57,385
  3164. Itu sangat keren.
  3165.  
  3166. 707
  3167. 01:22:58,915 --> 01:23:01,074
  3168. Kita sebaiknya tinggalkan ini
  3169. untuk sementara.
  3170.  
  3171. 708
  3172. 01:23:01,139 --> 01:23:03,166
  3173. Baiklah, ayo.
  3174.  
  3175. 709
  3176. 01:23:19,239 --> 01:23:23,011
  3177. Abby, apa ini terlihat seperti
  3178. mengarah tepat di tengah?
  3179.  
  3180. 710
  3181. 01:23:23,965 --> 01:23:25,976
  3182. Ya, itu terlihat bagus.
  3183.  
  3184. 711
  3185. 01:23:26,680 --> 01:23:28,958
  3186. Tapi sini, biar aku sedikit membantumu.
  3187.  
  3188. 712
  3189. 01:23:28,960 --> 01:23:33,596
  3190. Cahaya akan datang tepat waktu.
  3191.  
  3192. 713
  3193. 01:23:33,598 --> 01:23:36,523
  3194. Apa ini seharusnya mengarah
  3195. ke kristal yang berada di tengah?
  3196.  
  3197. 714
  3198. 01:23:36,557 --> 01:23:38,445
  3199. Benar.
  3200.  
  3201. 715
  3202. 01:24:00,022 --> 01:24:02,758
  3203. Sekarang apa?/
  3204. Aku benar-benar tidak tahu.
  3205.  
  3206. 716
  3207. 01:24:02,783 --> 01:24:05,185
  3208. Tapi hanya ada satu cara
  3209. untuk mengetahuinya.
  3210.  
  3211. 717
  3212. 01:24:08,032 --> 01:24:10,270
  3213. Berikan aku ember itu.
  3214.  
  3215. 718
  3216. 01:24:17,315 --> 01:24:19,643
  3217. Ini./
  3218. Terima kasih.
  3219.  
  3220. 719
  3221. 01:24:20,019 --> 01:24:23,380
  3222. Cahaya ini bisa membutakanmu.
  3223. Bisa kau meninggalkan pondok?
  3224.  
  3225. 720
  3226. 01:24:23,446 --> 01:24:25,651
  3227. Oke.
  3228.  
  3229. 721
  3230. 01:24:28,700 --> 01:24:31,941
  3231. Kai, berhati-hatilah.
  3232.  
  3233. 722
  3234. 01:24:33,271 --> 01:24:35,034
  3235. Akan kuusahakan.
  3236.  
  3237. 723
  3238. 01:25:12,184 --> 01:25:13,754
  3239. Kai?
  3240.  
  3241. 724
  3242. 01:25:13,931 --> 01:25:16,406
  3243. Kai, kau di mana?
  3244.  
  3245. 725
  3246. 01:25:16,898 --> 01:25:20,339
  3247. Kai? Kai?
  3248.  
  3249. 726
  3250. 01:25:21,380 --> 01:25:23,508
  3251. Tn. Grady!
  3252.  
  3253. 727
  3254. 01:25:26,512 --> 01:25:29,094
  3255. Kristal menahan energi.
  3256.  
  3257. 728
  3258. 01:25:31,275 --> 01:25:33,686
  3259. Kau bisa mendengar suaranya.
  3260.  
  3261. 729
  3262. 01:25:36,168 --> 01:25:39,447
  3263. Kristal ini sebelumnya
  3264. milik ayah Ibu.
  3265.  
  3266. 730
  3267. 01:25:39,496 --> 01:25:41,786
  3268. Ini sudah diprogram.
  3269.  
  3270. 731
  3271. 01:25:58,760 --> 01:26:00,248
  3272. Apa yang kau lakukan di sini?
  3273.  
  3274. 732
  3275. 01:26:00,288 --> 01:26:02,511
  3276. Kristalnya bekerja, Bu.
  3277. Itu bekerja.
  3278.  
  3279. 733
  3280. 01:26:02,513 --> 01:26:04,531
  3281. Kristal.
  3282.  
  3283. 734
  3284. 01:26:05,183 --> 01:26:07,617
  3285. Ibu tahu kau akan mengetahui
  3286. soal kristal itu.
  3287.  
  3288. 735
  3289. 01:26:07,619 --> 01:26:09,638
  3290. Apa maksudmu?
  3291.  
  3292. 736
  3293. 01:26:09,692 --> 01:26:15,597
  3294. Yang terpenting adalah jika Grady
  3295. tak bisa menyelesaikannya tanpamu.
  3296.  
  3297. 737
  3298. 01:26:15,930 --> 01:26:18,561
  3299. Jack bereaksi terhadap harmoni.
  3300.  
  3301. 738
  3302. 01:26:18,563 --> 01:26:22,033
  3303. Dan kau bisa membantunya
  3304. dengan itu.
  3305.  
  3306. 739
  3307. 01:26:22,033 --> 01:26:25,202
  3308. Kau bisa mendengar nada
  3309. yang perlu di program.
  3310.  
  3311. 740
  3312. 01:26:26,241 --> 01:26:28,838
  3313. Tuhan memberimu anugerah, sayang.
  3314.  
  3315. 741
  3316. 01:26:28,840 --> 01:26:30,774
  3317. Dan ini adalah caramu
  3318. menggunakannya...
  3319.  
  3320. 742
  3321. 01:26:30,776 --> 01:26:32,592
  3322. ...untuk membuat perbedaan di dunia.
  3323.  
  3324. 743
  3325. 01:26:32,656 --> 01:26:35,403
  3326. Aku ingin tetap di sini, Bu./
  3327. Sayang.
  3328.  
  3329. 744
  3330. 01:26:35,480 --> 01:26:39,579
  3331. Ingat ini, hanya karena kau
  3332. tak bisa melihat sesuatu...
  3333.  
  3334. 745
  3335. 01:26:39,579 --> 01:26:41,484
  3336. Bukan berarti itu tak ada di sana.
  3337.  
  3338. 746
  3339. 01:26:41,755 --> 01:26:43,498
  3340. Tak apa.
  3341.  
  3342. 747
  3343. 01:26:43,563 --> 01:26:45,991
  3344. Bisakah kau membantu Grady?
  3345.  
  3346. 748
  3347. 01:27:00,267 --> 01:27:02,249
  3348. Tn. Grady!
  3349.  
  3350. 749
  3351. 01:27:02,854 --> 01:27:05,615
  3352. Tidak, pergilah. Pergi.
  3353.  
  3354. 750
  3355. 01:27:06,042 --> 01:27:08,433
  3356. Tn. Grady!/
  3357. Ya, sayang?
  3358.  
  3359. 751
  3360. 01:27:09,313 --> 01:27:10,747
  3361. Pergi.
  3362.  
  3363. 752
  3364. 01:27:10,749 --> 01:27:12,916
  3365. Tn. Grady.
  3366.  
  3367. 753
  3368. 01:27:12,918 --> 01:27:15,609
  3369. Dia menghilang. Dia tadi di sana,
  3370. sekarang dia hilang.
  3371.  
  3372. 754
  3373. 01:27:15,609 --> 01:27:17,475
  3374. Siapa yang hilang?/
  3375. Kai!
  3376.  
  3377. 755
  3378. 01:27:17,484 --> 01:27:18,790
  3379. Dia menghilang begitu saja.
  3380.  
  3381. 756
  3382. 01:27:18,790 --> 01:27:20,890
  3383. Apa maksudmu dia menghilang?
  3384.  
  3385. 757
  3386. 01:27:21,647 --> 01:27:23,685
  3387. Aku tidak tahu apa yang terjadi.
  3388.  
  3389. 758
  3390. 01:27:23,776 --> 01:27:26,066
  3391. Berapa lama dia menghilang?
  3392.  
  3393. 759
  3394. 01:27:52,691 --> 01:27:54,823
  3395. Ember itu untuk melindunginya.
  3396.  
  3397. 760
  3398. 01:27:54,825 --> 01:27:56,897
  3399. Melindunginya dari apa?
  3400.  
  3401. 761
  3402. 01:28:07,806 --> 01:28:09,542
  3403. Kai!
  3404.  
  3405. 762
  3406. 01:28:12,910 --> 01:28:15,581
  3407. Apa yang terjadi, Abby?/
  3408. Kami berdua tadi di sini.
  3409.  
  3410. 763
  3411. 01:28:15,581 --> 01:28:18,180
  3412. Dia memintaku keluar karena
  3413. cahayanya bisa membuatku buta,
  3414.  
  3415. 764
  3416. 01:28:18,182 --> 01:28:20,583
  3417. Tapi kemudian saat aku kembali
  3418. masuk, dia tak di sana.
  3419.  
  3420. 765
  3421. 01:28:20,585 --> 01:28:22,066
  3422. Dia menghilang begitu saja.
  3423.  
  3424. 766
  3425. 01:28:22,096 --> 01:28:25,247
  3426. Kami hanya membangun
  3427. proyek mesin waktu.
  3428.  
  3429. 767
  3430. 01:28:38,823 --> 01:28:41,273
  3431. Milik siapa ini?
  3432.  
  3433. 768
  3434. 01:28:41,325 --> 01:28:43,655
  3435. Gambarku.
  3436.  
  3437. 769
  3438. 01:28:43,682 --> 01:28:45,908
  3439. Gambarmu?
  3440.  
  3441. 770
  3442. 01:28:45,910 --> 01:28:49,282
  3443. Siapa yang ada di sini?/
  3444. Aku tidak tahu siapa mereka.
  3445.  
  3446. 771
  3447. 01:29:16,236 --> 01:29:17,990
  3448. Kai!
  3449.  
  3450. 772
  3451. 01:29:31,088 --> 01:29:32,806
  3452. Kai!
  3453.  
  3454. 773
  3455. 01:29:59,352 --> 01:30:01,252
  3456. Apa yang kau lakukan?
  3457.  
  3458. 774
  3459. 01:30:01,310 --> 01:30:03,955
  3460. Aku pergi menemui Ibuku.
  3461.  
  3462. 775
  3463. 01:30:09,531 --> 01:30:11,461
  3464. Bagaimana kau keluar dari sana?
  3465.  
  3466. 776
  3467. 01:30:11,463 --> 01:30:14,724
  3468. Grady, bisa aku tunjukkan kau sesuatu?
  3469.  
  3470. 777
  3471. 01:30:22,807 --> 01:30:26,140
  3472. "Lalu kapten pergi ke tempat
  3473. yang tidak diketahui,"
  3474.  
  3475. 778
  3476. 01:30:26,189 --> 01:30:28,703
  3477. "Berharap untuk temukan harta karun."
  3478.  
  3479. 779
  3480. 01:30:28,728 --> 01:30:30,733
  3481. "Tapi dia tahu ada bahayanya,"
  3482.  
  3483. 780
  3484. 01:30:30,783 --> 01:30:33,158
  3485. "Dan kemungkinan jika dia
  3486. tidak akan kembali."
  3487.  
  3488. 781
  3489. 01:30:33,185 --> 01:30:36,385
  3490. Aku tahu cerita ini./
  3491. Benarkah?
  3492.  
  3493. 782
  3494. 01:30:36,387 --> 01:30:38,821
  3495. Kau mau aku bacakan yang lain?
  3496.  
  3497. 783
  3498. 01:30:38,880 --> 01:30:43,196
  3499. Grady, apa kau akan meninggalkan aku?
  3500.  
  3501. 784
  3502. 01:30:44,806 --> 01:30:49,855
  3503. Aku takkan pergi ke mana-mana, kawan.
  3504. Mengerti?
  3505.  
  3506. 785
  3507. 01:30:50,211 --> 01:30:52,268
  3508. "Jadi kapten memenuhi kapalnya..."
  3509.  
  3510. 786
  3511. 01:30:52,270 --> 01:30:54,030
  3512. "...dengan orang-orangnya
  3513. yang tersisa,"
  3514.  
  3515. 787
  3516. 01:30:54,056 --> 01:30:57,861
  3517. "Dan dia pergi untuk mencari
  3518. petualangan baru."
  3519.  
  3520. 788
  3521. 01:31:00,598 --> 01:31:03,246
  3522. Apa 528 nomor yang tepat?
  3523.  
  3524. 789
  3525. 01:31:03,248 --> 01:31:05,496
  3526. Itu yang kita coba dapatkan.
  3527.  
  3528. 790
  3529. 01:31:05,541 --> 01:31:07,219
  3530. Baiklah.
  3531.  
  3532. 791
  3533. 01:32:41,698 --> 01:32:45,830
  3534. Ada yang bisa dikatakan tentang
  3535. orang jujur yang tak mudah menyerah.
  3536.  
  3537. 792
  3538. 01:32:47,157 --> 01:32:50,772
  3539. Seseorang yang begitu berkomitmen
  3540. hingga mendorong dirinya lebih tinggi.
  3541.  
  3542. 793
  3543. 01:32:51,508 --> 01:32:54,691
  3544. Bukan untuk pengakuan,
  3545. tapi untuk kepuasan.
  3546.  
  3547. 794
  3548. 01:32:56,579 --> 01:32:59,735
  3549. Membantu orang, meski saat
  3550. dia tidak menginginkannya.
  3551.  
  3552. 795
  3553. 01:33:00,703 --> 01:33:04,151
  3554. Ayahku bilang padaku satu-satunya
  3555. hal yang dimiliki seseorang...
  3556.  
  3557. 796
  3558. 01:33:04,175 --> 01:33:06,175
  3559. ...adalah perkataannya.
  3560.  
  3561. 797
  3562. 01:33:06,570 --> 01:33:09,975
  3563. Dengan itu, dia bisa
  3564. menetapkan contoh...
  3565.  
  3566. 798
  3567. 01:33:09,975 --> 01:33:12,427
  3568. ...dan menetapkan
  3569. generasi berikutnya.
  3570.  
  3571. 799
  3572. 01:33:14,178 --> 01:33:17,180
  3573. Aku berikan kata-kataku
  3574. kepada temanku Grady,
  3575.  
  3576. 800
  3577. 01:33:17,182 --> 01:33:19,269
  3578. Menjaganya semampu
  3579. yang aku bisa.
  3580.  
  3581. 801
  3582. 01:33:19,344 --> 01:33:20,983
  3583. Dan karena itu,
  3584.  
  3585. 802
  3586. 01:33:21,018 --> 01:33:24,131
  3587. Aku mengalami kebahagiaan
  3588. dengan menjadi seorang ayah,
  3589.  
  3590. 803
  3591. 01:33:24,156 --> 01:33:27,282
  3592. Dan menyaksikan anaknya
  3593. menjadi seorang pria.
  3594.  
  3595. 804
  3596. 01:33:29,494 --> 01:33:34,458
  3597. Kau tahu, aku dan ayahku,
  3598. kami sering...
  3599.  
  3600. 805
  3601. 01:33:35,536 --> 01:33:38,301
  3602. Kami sering keluar sini dan
  3603. melihat matahari terbenam bersama.
  3604.  
  3605. 806
  3606. 01:33:38,303 --> 01:33:40,714
  3607. Kau tahu, itu...
  3608.  
  3609. 807
  3610. 01:33:42,435 --> 01:33:46,462
  3611. Itu satu-satunya waktu dalam sehari
  3612. dimana kami habiskan waktu bersama.
  3613.  
  3614. 808
  3615. 01:33:47,519 --> 01:33:51,381
  3616. Kau tahu, sebenarnya
  3617. matahari tidak terbenam.
  3618.  
  3619. 809
  3620. 01:33:51,383 --> 01:33:53,950
  3621. Bumi berputar.
  3622.  
  3623. 810
  3624. 01:34:14,962 --> 01:34:19,962
  3625. akumenang.com
  3626.  
  3627. 811
  3628. 01:34:19,986 --> 01:34:24,986
  3629. 1id Bisa Bermain Poker,
  3630. Sportsbook, idnlive dan Casino
  3631.  
  3632. 812
  3633. 01:34:25,010 --> 01:34:30,010
  3634. New Member Bonus 30%
  3635. Dapatkan Souvenir Zippo Tanpa Diundi
RAW Paste Data
We use cookies for various purposes including analytics. By continuing to use Pastebin, you agree to our use of cookies as described in the Cookies Policy. OK, I Understand
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up, it unlocks many cool features!
 
Top