Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 1
- 00:00:04,679 --> 00:00:09,679
- Teks oleh explosiveskull
- akumenang.com
- 2
- 00:00:16,882 --> 00:00:18,379
- Holby empat-lima lima.
- 3
- 00:00:18,381 --> 00:00:19,980
- Kontrol mata di langit.
- 4
- 00:00:19,982 --> 00:00:22,113
- Laporan dari penyusup
- di atap.
- 5
- 00:00:22,115 --> 00:00:23,048
- Menanggapi.
- 6
- 00:00:57,815 --> 00:00:58,479
- Oi!
- 7
- 00:01:09,115 --> 00:01:10,481
- Anda sobek.
- 8
- 00:01:13,082 --> 00:01:14,548
- Bagus sedikit karya seni.
- 9
- 00:01:26,915 --> 00:01:29,412
- Tim, apa yang Anda pikir
- Anda sedang bermain di,
- 10
- 00:01:29,414 --> 00:01:32,313
- untuk dibawa pulang dengan
- mobil polisi?
- 11
- 00:01:32,315 --> 00:01:33,380
- Disimpan ongkos bus.
- 12
- 00:01:33,382 --> 00:01:34,513
- Apakah Anda tidak mendapatkan pintar dengan saya.
- 13
- 00:01:34,515 --> 00:01:36,313
- Dia tidak bisa menjadi cerdas.
- 14
- 00:01:36,315 --> 00:01:37,181
- Dia bodoh.
- 15
- 00:01:37,183 --> 00:01:38,380
- Kau diamlah.
- 16
- 00:01:38,382 --> 00:01:39,613
- Kau tidak membantu.
- 17
- 00:01:43,216 --> 00:01:45,148
- Oh, dapatkan benda itu!
- 18
- 00:01:45,150 --> 00:01:46,815
- Mum, katakan padanya!
- 19
- 00:01:47,083 --> 00:01:48,579
- Jangan dengarkan dia, Monty.
- 20
- 00:01:48,581 --> 00:01:50,014
- Anda akan menyakiti perasaannya,
- 21
- 00:01:50,016 --> 00:01:52,380
- dan dia akan merangkak ke
- kamar Anda di malam hari.
- 22
- 00:01:52,382 --> 00:01:53,446
- Cukup.
- 23
- 00:01:53,448 --> 00:01:54,947
- Shona, tidur.
- 24
- 00:01:54,949 --> 00:01:57,481
- Kami tidak ingin Anda lelah
- untuk hari besar Anda.
- 25
- 00:02:03,282 --> 00:02:04,349
- Baik?
- 26
- 00:02:08,381 --> 00:02:10,280
- Penjelasan?
- 27
- 00:02:10,282 --> 00:02:11,181
- Apa gunanya?
- 28
- 00:02:11,183 --> 00:02:12,613
- Benar, itu saja.
- 29
- 00:02:12,615 --> 00:02:14,047
- Anda akan pada perjalanan
- sekolah besok.
- 30
- 00:02:14,049 --> 00:02:15,546
- Tapi kau bilang kau akan
- menulis catatan.
- 31
- 00:02:15,548 --> 00:02:16,814
- Dan kau bilang
- kau akan tidur
- 32
- 00:02:16,816 --> 00:02:18,847
- dan tidak berkeliaran
- 'putaran kota.
- 33
- 00:02:18,849 --> 00:02:21,682
- Anda tidak akan pernah melakukan
- hal ini sebelumnya.
- 34
- 00:02:22,649 --> 00:02:26,883
- Hanya sekali, saya berharap Anda akan
- berpikir dari sisa dari kita.
- 35
- 00:02:28,116 --> 00:02:32,348
- Apa yang Anda lakukan mempengaruhi semua orang.
- 36
- 00:02:55,049 --> 00:02:58,747
- Sepertinya anak laki-laki berbalik
- dari lembut Jekyll
- 37
- 00:02:58,749 --> 00:03:02,150
- Mr Hyde seperti mereka
- beralih sisi.
- 38
- 00:03:02,349 --> 00:03:03,883
- Apakah yang harus Anda lakukan itu?
- 39
- 00:03:04,649 --> 00:03:05,781
- Kita seharusnya tahu itu.
- 40
- 00:03:05,783 --> 00:03:07,616
- Yeah, well, mempelajarinya diam-diam.
- 41
- 00:03:09,315 --> 00:03:11,680
- Seperti Two Face, wajah
- baru ini saya melihat
- 42
- 00:03:11,682 --> 00:03:13,514
- di sisi lain saya tidak
- mengenali ...
- 43
- 00:03:13,516 --> 00:03:14,881
- Bagaimana Anda bisa tidak tahu itu?
- 44
- 00:03:14,883 --> 00:03:16,749
- Saya pernah mendengar begitu
- banyak, bahkan aku tahu itu.
- 45
- 00:03:18,049 --> 00:03:19,981
- Serius, lihat, Anda tidak
- perlu khawatir
- 46
- 00:03:19,983 --> 00:03:21,413
- tentang comp puisi.
- 47
- 00:03:21,415 --> 00:03:22,949
- Ya, Anda akan omong kosong pula.
- 48
- 00:03:24,749 --> 00:03:25,781
- Tim!
- 49
- 00:03:25,783 --> 00:03:27,050
- Apa?
- 50
- 00:03:30,382 --> 00:03:31,482
- Hei, Monty.
- 51
- 00:03:37,682 --> 00:03:38,814
- Ayo, cinta.
- 52
- 00:03:38,816 --> 00:03:40,682
- Abaikan dia. Kamu akan
- baik-baik saja.
- 53
- 00:03:41,482 --> 00:03:43,380
- Mengapa ia harus menjadi
- kontol seperti itu?
- 54
- 00:03:43,382 --> 00:03:44,816
- Ini hal anak.
- 55
- 00:03:49,017 --> 00:03:50,215
- Tim, kita akan.
- 56
- 00:03:50,217 --> 00:03:51,449
- Aku akan mendapatkan folder saya.
- 57
- 00:03:59,549 --> 00:04:01,616
- Aku harus memotong rumput Mr. Nash.
- 58
- 00:04:02,582 --> 00:04:04,249
- The Clements pada 48
- membutuhkan pohon
- 59
- 00:04:04,251 --> 00:04:05,680
- di halaman belakang mereka ditebang,
- 60
- 00:04:05,682 --> 00:04:08,082
- tapi aku akan keluar setelah,
- langsung setelah itu.
- 61
- 00:04:08,084 --> 00:04:09,982
- Ya, tapi tolong jangan
- terlambat, Mum.
- 62
- 00:04:09,984 --> 00:04:10,848
- Aku tidak akan.
- 63
- 00:04:23,282 --> 00:04:24,349
- Tim.
- 64
- 00:04:29,017 --> 00:04:31,717
- Willow telah berlatih
- sepanjang malam.
- 65
- 00:04:32,550 --> 00:04:34,248
- Dia begitu akan mengalahkan Anda, Shona.
- 66
- 00:04:34,250 --> 00:04:35,548
- Yeah, well, untuk
- informasi Anda,
- 67
- 00:04:35,550 --> 00:04:37,017
- Aku sudah sepanjang malam juga.
- 68
- 00:04:39,817 --> 00:04:41,884
- Bersenang-senang di museum, pecundang.
- 69
- 00:04:44,151 --> 00:04:45,617
- Jadi, apa yang dia maksud?
- 70
- 00:04:45,817 --> 00:04:48,381
- Pikir Anda bunking
- snoozeum tersebut.
- 71
- 00:04:48,383 --> 00:04:50,381
- sedikit perubahan untuk
- jadwal lama.
- 72
- 00:04:50,383 --> 00:04:51,414
- Jadi, Anda harus pergi.
- 73
- 00:04:51,416 --> 00:04:52,381
- Dan kenapa kau tertawa?
- 74
- 00:04:52,383 --> 00:04:53,483
- Kau harus pergi juga.
- 75
- 00:04:53,750 --> 00:04:55,650
- Setidaknya kita semua akan menderita
- bersama-sama, meskipun.
- 76
- 00:04:56,017 --> 00:04:58,683
- Baiklah, lapisan perak,
- memeriksa.
- 77
- 00:04:59,817 --> 00:05:02,784
- Anda tidak akan semprot
- di Museum Sejarah Alam.
- 78
- 00:05:03,617 --> 00:05:04,848
- Tapi kita tidak tahu
- pengaturan keamanan.
- 79
- 00:05:04,850 --> 00:05:06,515
- Kami tidak tahu berapa banyak kamera.
- 80
- 00:05:06,517 --> 00:05:08,815
- Ada jumlah tak terbatas
- variabel
- 81
- 00:05:08,817 --> 00:05:10,381
- yang perlu
- diperhitungkan.
- 82
- 00:05:10,383 --> 00:05:11,448
- Tidak apa-apa, Alf.
- 83
- 00:05:11,450 --> 00:05:12,982
- Kita tidak perlu penilaian risiko.
- 84
- 00:05:12,984 --> 00:05:13,982
- Ini menarik, bukan?
- 85
- 00:05:13,984 --> 00:05:15,817
- Dan perak lapisan dua.
- 86
- 00:05:17,450 --> 00:05:18,414
- Wow.
- 87
- 00:05:18,416 --> 00:05:19,648
- Ya!
- 88
- 00:05:19,650 --> 00:05:21,048
- Digunakan oleh marinir AS.
- 89
- 00:05:21,050 --> 00:05:22,150
- Itu punya terang ...
- 90
- 00:05:25,450 --> 00:05:27,717
- Oh tentu
- 91
- 00:05:34,583 --> 00:05:36,049
- Ini Georgia.
- 92
- 00:05:36,051 --> 00:05:38,150
- Dia, seperti, sekitar 28.
- 93
- 00:05:38,152 --> 00:05:39,882
- 17 dalam tiga bulan.
- 94
- 00:05:39,884 --> 00:05:40,615
- Tinggi?
- 95
- 00:05:40,617 --> 00:05:42,049
- Lima kaki enam.
- 96
- 00:05:42,051 --> 00:05:42,882
- Payudara?
- 97
- 00:05:42,884 --> 00:05:43,848
- 34C.
- 98
- 00:05:43,850 --> 00:05:44,515
- Tanda bintang?
- 99
- 00:05:44,517 --> 00:05:45,515
- Aquarius.
- 100
- 00:05:45,517 --> 00:05:46,884
- Demi belas kasihan.
- 101
- 00:05:48,316 --> 00:05:50,314
- Jadi, eh, rencana, pada pelatih,
- 102
- 00:05:50,316 --> 00:05:51,648
- kami lubang up di belakang?
- 103
- 00:05:51,650 --> 00:05:52,681
- Dan bermain Toasters
- vs Werewolves
- 104
- 00:05:52,683 --> 00:05:54,281
- di mana tidak ada yang bisa melihat kita.
- 105
- 00:05:54,283 --> 00:05:55,316
- Klasik.
- 106
- 00:05:55,517 --> 00:05:56,883
- Jika Anda ingin mengendur
- dan chillax,
- 107
- 00:05:56,885 --> 00:05:59,350
- melakukannya pada waktu Anda
- sendiri, eh, Timothy?
- 108
- 00:05:59,550 --> 00:06:00,717
- Ya, lewatkan.
- 109
- 00:06:00,918 --> 00:06:03,581
- Dan Toasters vs
- Werewolves?
- 110
- 00:06:03,583 --> 00:06:05,116
- Yang begitu tahun enam.
- 111
- 00:06:05,118 --> 00:06:08,517
- Anda ingin menjadi bermain
- misoginis Air Strike Tiga.
- 112
- 00:06:10,018 --> 00:06:10,916
- Oh.
- 113
- 00:06:17,718 --> 00:06:19,851
- Dan dia dewasa yang bertanggung jawab kami.
- 114
- 00:06:22,416 --> 00:06:23,716
- Mr Thompson.
- 115
- 00:06:23,718 --> 00:06:25,783
- Mr David Thompson.
- 116
- 00:06:25,785 --> 00:06:27,783
- Pak, jika Anda tidak membuka pintu,
- 117
- 00:06:27,785 --> 00:06:29,851
- kami akan kembali dengan
- perintah pengadilan.
- 118
- 00:06:31,018 --> 00:06:32,117
- Mr Thompson.
- 119
- 00:06:32,885 --> 00:06:34,517
- Aku tahu dia ada di sana.
- Aku bisa melihatnya.
- 120
- 00:06:39,551 --> 00:06:41,716
- Siapa itu, Ayah?
- 121
- 00:06:41,718 --> 00:06:42,618
- Shh.
- 122
- 00:06:44,718 --> 00:06:47,983
- Bukankah aku mengatakan bahwa jika
- Anda memiliki hari libur sakit,
- 123
- 00:06:47,985 --> 00:06:49,716
- maka Anda tidak bisa mendapatkan
- di jalan?
- 124
- 00:06:49,718 --> 00:06:52,584
- Sekarang, Daddy memiliki hari yang
- sangat penting saat ini, shh.
- 125
- 00:06:53,184 --> 00:06:54,716
- Dapatkah saya membuat sereal?
- 126
- 00:06:54,718 --> 00:06:56,482
- Mengapa Anda tidak memiliki beberapa
- roti panggang, cinta?
- 127
- 00:06:56,484 --> 00:06:58,314
- Kami tidak memiliki
- sereal, kita?
- 128
- 00:06:58,316 --> 00:06:59,384
- Baik!
- 129
- 00:07:17,218 --> 00:07:18,282
- Hei, bagaimana kamu lakukan?
- 130
- 00:07:18,284 --> 00:07:19,415
- Nama saya adalah Mr Lewis Groad.
- 131
- 00:07:19,417 --> 00:07:21,451
- Anda bisa memanggil saya Pak Lewis Groad.
- 132
- 00:07:24,051 --> 00:07:25,250
- Tidak, tunggu.
- 133
- 00:07:25,252 --> 00:07:27,250
- Nama saya Bond, James Bond.
- 134
- 00:07:27,252 --> 00:07:28,018
- Anda bisa ... oke.
- 135
- 00:07:29,118 --> 00:07:30,082
- Hi, bagaimana Anda lakukan?
- 136
- 00:07:30,084 --> 00:07:31,551
- Nama saya James.
- 137
- 00:07:33,417 --> 00:07:34,482
- Hei, bagaimana kamu lakukan?
- 138
- 00:07:34,484 --> 00:07:35,582
- Nama saya adalah Mr Lewis Groad.
- 139
- 00:07:35,584 --> 00:07:37,349
- Anda bisa memanggil saya Lewis Groad.
- 140
- 00:07:37,351 --> 00:07:38,682
- Mr Lewis, oh, Yesus.
- 141
- 00:07:38,684 --> 00:07:39,682
- Ayo, Bond.
- 142
- 00:07:39,684 --> 00:07:40,783
- Saya Bond, James Bond.
- 143
- 00:07:40,785 --> 00:07:42,518
- Anda bisa memanggil saya James Bond.
- 144
- 00:07:47,085 --> 00:07:48,351
- Segera waktu.
- 145
- 00:07:49,417 --> 00:07:51,351
- Aku yakin kami berdua memikirkan
- hal yang sama.
- 146
- 00:07:53,518 --> 00:07:56,150
- Berapa banyak sosis saya bisa
- cocok di mulut saya?
- 147
- 00:07:56,152 --> 00:07:57,382
- Apa? Tidak.
- 148
- 00:07:57,384 --> 00:07:58,449
- Oh.
- 149
- 00:07:58,451 --> 00:07:59,682
- Ini bisa menjadi berita besar
- 150
- 00:07:59,684 --> 00:08:00,952
- yang menyelamatkan kulit
- kita di kertas.
- 151
- 00:08:02,252 --> 00:08:03,349
- Apakah kau mau...
- 152
- 00:08:03,351 --> 00:08:04,415
- Ya, pergi, lalu.
- 153
- 00:08:08,417 --> 00:08:09,451
- Ah.
- 154
- 00:08:10,252 --> 00:08:13,216
- Lihat apa yang telah kau lakukan.
- 155
- 00:08:13,218 --> 00:08:14,518
- Maaf maaf.
- 156
- 00:08:15,919 --> 00:08:17,584
- - Hentikan! - Apakah Anda
- baik-baik saja, meskipun?
- 157
- 00:08:18,118 --> 00:08:20,282
- - Apa yang kamu pikirkan?
- - Whoa!
- 158
- 00:08:22,351 --> 00:08:23,584
- Lihat saya.
- 159
- 00:08:26,952 --> 00:08:29,984
- Dan Diplodocus, juga dikenal
- sebagai Dippy,
- 160
- 00:08:29,986 --> 00:08:31,650
- adalah, tentu saja, punah.
- 161
- 00:08:31,652 --> 00:08:33,750
- aula besar ini diwariskan
- ke museum
- 162
- 00:08:33,752 --> 00:08:37,650
- oleh dermawan kaya yang
- ingin diingat.
- 163
- 00:08:37,652 --> 00:08:39,852
- Berkumpul, berkumpul.
- 164
- 00:08:41,252 --> 00:08:42,784
- Ada pertanyaan?
- 165
- 00:08:42,786 --> 00:08:44,619
- Jika Anda dapat merobek diri
- menjauh dari ponsel Anda.
- 166
- 00:08:47,085 --> 00:08:48,950
- "Itu menarik, Miss
- Halliday.
- 167
- 00:08:48,952 --> 00:08:51,950
- "Kau membuatku ingin bekerja
- dengan fosil, Miss Halliday.
- 168
- 00:08:51,952 --> 00:08:53,983
- "Terima kasih karena
- begitu luas,"
- 169
- 00:08:53,985 --> 00:08:57,416
- atau bahkan, "Itu blus
- bagus, Miss Halliday."
- 170
- 00:08:57,418 --> 00:08:58,850
- Hanya memberi saya sesuatu.
- 171
- 00:08:58,852 --> 00:09:01,483
- terapis saya bilang itu bagus
- untuk saya harga diri
- 172
- 00:09:01,485 --> 00:09:03,352
- untuk mendapatkan validasi yang positif.
- 173
- 00:09:05,284 --> 00:09:07,018
- Selama berbagi lagi, Rachel.
- 174
- 00:09:11,352 --> 00:09:12,949
- Mungkin kita harus kembali.
- 175
- 00:09:12,951 --> 00:09:14,285
- Apa yang kamu pikirkan?
- 176
- 00:09:15,786 --> 00:09:17,450
- Ini harus pergi jauh di bawah London.
- 177
- 00:09:27,786 --> 00:09:29,585
- Ini sangat kotor.
- 178
- 00:09:30,219 --> 00:09:32,251
- Apakah mereka mati?
- 179
- 00:09:32,253 --> 00:09:33,318
- Whoa.
- 180
- 00:09:41,519 --> 00:09:42,916
- Mungkin kita hanya
- harus kecelakaan
- 181
- 00:09:42,918 --> 00:09:45,019
- kakakmu hal slam puisi
- di sekolah.
- 182
- 00:09:47,385 --> 00:09:48,418
- Mengapa?
- 183
- 00:09:49,119 --> 00:09:50,685
- Ini seperti dia di sini sudah.
- 184
- 00:09:51,485 --> 00:09:52,383
- Berarti.
- 185
- 00:10:03,352 --> 00:10:05,583
- Kemungkinan ini bekerja dalam
- kebaikan kita sangat tipis.
- 186
- 00:10:05,585 --> 00:10:07,184
- Aku hanya mengatakan.
- 187
- 00:10:07,186 --> 00:10:08,485
- Ayolah.
- 188
- 00:10:17,052 --> 00:10:18,719
- Ini terlalu menakutkan.
- 189
- 00:10:21,585 --> 00:10:23,350
- Panik sekarang.
- 190
- 00:10:23,352 --> 00:10:25,117
- Kami benar-benar bisa masuk tanpa izin
- 191
- 00:10:25,119 --> 00:10:27,650
- pada properti London Underground
- sekarang.
- 192
- 00:10:27,652 --> 00:10:30,283
- Kita seperti 100 mil
- jauhnya dari museum.
- 193
- 00:10:30,285 --> 00:10:32,585
- Oh, Alf, berhenti
- Wittering.
- 194
- 00:10:34,787 --> 00:10:36,517
- Wow, itu salah satu dari
- orang-orang laut.
- 195
- 00:10:36,519 --> 00:10:37,886
- Anda tidak pernah bilang kau punya itu.
- 196
- 00:10:38,385 --> 00:10:41,153
- Ow, apa itu?
- 197
- 00:10:53,452 --> 00:10:55,251
- Saya tidak suka ini.
- 198
- 00:10:55,253 --> 00:10:57,017
- Saya tidak seperti ini sama sekali.
- 199
- 00:10:57,019 --> 00:10:57,984
- Kami kehilangan.
- 200
- 00:10:57,986 --> 00:10:59,316
- Kami pasti hilang.
- 201
- 00:10:59,318 --> 00:11:01,383
- Tidak apa-apa, Alf.
- 202
- 00:11:01,385 --> 00:11:03,285
- Mendengarkan.
- 203
- 00:11:03,787 --> 00:11:05,785
- Itu tidak terdengar baik.
- 204
- 00:11:19,852 --> 00:11:20,718
- Guys!
- 205
- 00:11:26,753 --> 00:11:28,185
- - Siapa ... -
- Tidak tahu.
- 206
- 00:11:28,187 --> 00:11:29,484
- Aku tidak akan bertanya.
- 207
- 00:11:29,486 --> 00:11:30,620
- Saya takut.
- 208
- 00:11:32,686 --> 00:11:33,753
- Sini...
- 209
- 00:11:35,653 --> 00:11:37,019
- Mari kita pergi dari sini.
- 210
- 00:11:52,453 --> 00:11:53,686
- Wanita dan pria.
- 211
- 00:11:56,220 --> 00:11:57,353
- Perhatian.
- 212
- 00:11:58,919 --> 00:12:01,651
- Jumlah ini akan menjadi
- relevan dalam sekejap,
- 213
- 00:12:01,653 --> 00:12:03,920
- jadi harap ingat.
- 214
- 00:12:04,886 --> 00:12:08,317
- Silakan bertemu, dari New York,
- sponsor saya, Mr. Lewis Groad,
- 215
- 00:12:08,319 --> 00:12:12,384
- miliarder yang telah mendanai
- penelitian revolusioner saya.
- 216
- 00:12:12,386 --> 00:12:13,918
- Dan minuman ringan.
- 217
- 00:12:13,920 --> 00:12:16,651
- Nah, itulah tiga canapes
- per orang.
- 218
- 00:12:16,653 --> 00:12:18,252
- Meskipun tampaknya
- ada beberapa,
- 219
- 00:12:18,254 --> 00:12:22,020
- jadi mungkin membuat dua
- canapes per orang.
- 220
- 00:12:22,720 --> 00:12:25,018
- Aku harus meminta ada
- tidak ada foto.
- 221
- 00:12:25,020 --> 00:12:26,951
- Kami tidak ingin melihat
- semua ini membuat jalan
- 222
- 00:12:26,953 --> 00:12:28,085
- ke internet.
- 223
- 00:12:28,087 --> 00:12:29,185
- Kamu mengerti?
- 224
- 00:12:29,187 --> 00:12:30,118
- Jika saya melihat kamera atau telepon,
- 225
- 00:12:30,120 --> 00:12:30,985
- Aku akan membunuhmu.
- 226
- 00:12:30,987 --> 00:12:31,751
- Metaforis.
- 227
- 00:12:31,753 --> 00:12:33,218
- Tidak, tidak, tidak, aku serius.
- 228
- 00:12:33,220 --> 00:12:34,220
- Aku akan membunuhmu.
- 229
- 00:12:35,187 --> 00:12:37,051
- Tidak, serius, orang-orang, kenikmatan
- nyata untuk mengatakan,
- 230
- 00:12:37,053 --> 00:12:39,687
- hi, bagaimana Anda lakukan,
- kalian, dari New York City.
- 231
- 00:12:39,887 --> 00:12:43,652
- Ladies and gentlemen, dalam hidup,
- 232
- 00:12:43,654 --> 00:12:45,818
- apa satu pertanyaan
- 233
- 00:12:45,820 --> 00:12:48,419
- bahwa setiap orang menginginkan
- menjawab?
- 234
- 00:12:49,187 --> 00:12:50,654
- Eh, apa waktu itu makan siang?
- 235
- 00:12:51,554 --> 00:12:52,619
- Aku sedang mencari sesuatu
- 236
- 00:12:52,621 --> 00:12:54,286
- sedikit lebih filosofis.
- 237
- 00:12:55,120 --> 00:12:56,621
- Apa makan siang?
- 238
- 00:12:57,319 --> 00:12:58,787
- Sedikit lagi?
- 239
- 00:12:59,187 --> 00:13:00,585
- Apakah makan siang ada?
- 240
- 00:13:00,587 --> 00:13:02,284
- Ini tidak ada hubungannya dengan makan siang.
- 241
- 00:13:02,286 --> 00:13:03,317
- Lupakan makan siang.
- 242
- 00:13:03,319 --> 00:13:05,152
- Siang bukan bagian dari ini.
- 243
- 00:13:05,154 --> 00:13:07,853
- Tidak, seperti tahun-tahun terbang,
- 244
- 00:13:08,654 --> 00:13:11,485
- satu pertanyaan mulai
- diutamakan,
- 245
- 00:13:11,487 --> 00:13:16,286
- pertanyaan, "berapa lama saya
- telah meninggalkan?"
- 246
- 00:13:17,254 --> 00:13:20,521
- Bagaimana jika Anda bisa mencari tahu?
- 247
- 00:13:22,920 --> 00:13:23,787
- Sekarang...
- 248
- 00:13:25,220 --> 00:13:26,255
- ...kamu bisa.
- 249
- 00:13:27,753 --> 00:13:29,652
- Yang saya akan menunjukkan
- kepada Anda hari ini
- 250
- 00:13:29,654 --> 00:13:32,118
- adalah sebuah terobosan
- dalam teknologi ilmiah,
- 251
- 00:13:32,120 --> 00:13:35,619
- sesuatu yang belum pernah
- dilakukan sebelumnya,
- 252
- 00:13:35,621 --> 00:13:36,652
- sesuatu yang manusia telah bermimpi
- 253
- 00:13:36,654 --> 00:13:38,885
- dari selama ribuan tahun.
- 254
- 00:13:38,887 --> 00:13:42,153
- Ini adalah puncak dari
- karya hidup saya,
- 255
- 00:13:42,155 --> 00:13:44,820
- 30 tahun penelitian keras.
- 256
- 00:13:45,787 --> 00:13:51,287
- Ladies and gentlemen, saya
- memberi Anda Vitalitron.
- 257
- 00:13:53,155 --> 00:13:55,352
- Selamat datang di kapsul
- Vitalitron,
- 258
- 00:13:55,354 --> 00:13:57,119
- menyediakan analisis
- otoritatif
- 259
- 00:13:57,121 --> 00:13:59,887
- dan prediksi Bumi berdasarkan
- bahan organik.
- 260
- 00:14:03,054 --> 00:14:07,418
- Hal ini dapat memprediksi umur panjang
- dari setiap makhluk hidup.
- 261
- 00:14:07,420 --> 00:14:10,153
- Hal menilai lebih dari 30 parameter,
- 262
- 00:14:10,155 --> 00:14:13,818
- berat badan, tinggi badan, usia
- seluler, tingkat metabolisme,
- 263
- 00:14:13,820 --> 00:14:15,253
- tekanan darah, dan sebagainya.
- 264
- 00:14:15,255 --> 00:14:18,385
- Keterangan lengkap
- ada di selebaran,
- 265
- 00:14:18,387 --> 00:14:21,819
- dan kemudian membuat
- prediksi yang tepat
- 266
- 00:14:21,821 --> 00:14:25,052
- dari waktu kematian
- organisme itu,
- 267
- 00:14:25,054 --> 00:14:28,287
- dan sekarang demonstrasi.
- 268
- 00:14:30,788 --> 00:14:32,986
- Ketika kami memulai
- presentasi ini,
- 269
- 00:14:32,988 --> 00:14:36,021
- itu memiliki empat menit
- lagi untuk hidup.
- 270
- 00:14:37,454 --> 00:14:39,086
- kegagalan organ
- penting
- 271
- 00:14:39,088 --> 00:14:42,385
- diharapkan dalam 10 detik.
- 272
- 00:14:44,921 --> 00:14:47,654
- Tiga dua satu,
- 273
- 00:14:50,387 --> 00:14:52,719
- dan bentuk kehidupan punah.
- 274
- 00:14:52,721 --> 00:14:54,685
- Diprediksi
- kedua.
- 275
- 00:14:54,687 --> 00:14:57,119
- Konfirmasi kegagalan
- organ utama.
- 276
- 00:14:57,121 --> 00:14:58,520
- Tidak ada pulsa terdeteksi.
- 277
- 00:14:58,522 --> 00:15:02,119
- Waktu kematian dikonfirmasi
- di 12:14
- 278
- 00:15:02,121 --> 00:15:03,553
- Ada pertanyaan?
- 279
- 00:15:03,555 --> 00:15:05,453
- Apakah Anda memiliki vol-au-ventilasi?
- 280
- 00:15:05,455 --> 00:15:06,555
- Bukan kamu.
- 281
- 00:15:07,455 --> 00:15:09,522
- Apakah Anda pernah diuji
- pada manusia?
- 282
- 00:15:10,854 --> 00:15:14,088
- Itu akan menjadi tidak
- etis ... rupanya.
- 283
- 00:15:14,988 --> 00:15:17,555
- Nah, apakah Anda ingin mengujinya
- pada rekan saya?
- 284
- 00:15:18,188 --> 00:15:19,153
- Apa?
- 285
- 00:15:19,155 --> 00:15:20,219
- Saya tidak mengujinya ...
- 286
- 00:15:20,221 --> 00:15:21,386
- Tidak, tidak, mengujinya, rekan saya.
- 287
- 00:15:21,388 --> 00:15:23,086
- Saya tidak mengujinya pada siapa pun.
- 288
- 00:15:23,088 --> 00:15:25,553
- Yah, aku akan melakukannya jika dia melakukannya.
- 289
- 00:15:25,555 --> 00:15:26,621
- Lihat, kita bisa melakukannya bersama-sama.
- 290
- 00:15:27,054 --> 00:15:28,587
- Bagaimana itu bahkan bekerja?
- 291
- 00:15:29,555 --> 00:15:31,355
- Dia bisa duduk di pangkuanku?
- 292
- 00:15:31,555 --> 00:15:35,021
- Ini hanya akan mengambil satu
- membaca pada suatu waktu.
- 293
- 00:15:36,054 --> 00:15:40,520
- Sekarang mungkin saat yang baik
- untuk menjelajahi prasmanan.
- 294
- 00:15:49,854 --> 00:15:50,719
- Iya nih.
- 295
- 00:16:01,888 --> 00:16:05,786
- Mari kita mengucapkan selamat tinggal kepada Bapak David
- 296
- 00:16:05,788 --> 00:16:08,453
- "Oh, melihat berapa banyak uang
- yang Anda berutang kami.
- 297
- 00:16:08,455 --> 00:16:15,455
- "Kau manusia menyedihkan dan seorang
- ayah yang buruk," Thompson,
- 298
- 00:16:16,089 --> 00:16:19,852
- dan kemudian mengatakan, baik,
- halo sana, Mr Lewis,
- 299
- 00:16:19,854 --> 00:16:22,419
- "Selamat datang di penisku
- dah dickety doo
- 300
- 00:16:22,421 --> 00:16:24,519
- "Klub minum anggota pribadi
- 301
- 00:16:24,521 --> 00:16:26,654
- "Di pusat kota New
- York City," Groad.
- 302
- 00:16:44,388 --> 00:16:45,552
- Kamu tidak serius.
- 303
- 00:16:45,554 --> 00:16:47,022
- Ayolah.
- 304
- 00:16:47,222 --> 00:16:48,120
- Saya tidak menyalakannya.
- 305
- 00:16:48,122 --> 00:16:49,585
- Hanya keluar sekarang.
- 306
- 00:16:49,587 --> 00:16:51,519
- Anda tidak bisa tahu
- kapan kau akan mati.
- 307
- 00:16:51,521 --> 00:16:52,386
- Apa bedanya?
- 308
- 00:16:52,388 --> 00:16:53,722
- Hanya tekan.
- 309
- 00:16:57,655 --> 00:17:00,286
- Semua sistem yang pergi.
- 310
- 00:17:00,288 --> 00:17:01,620
- Membangun baterai jigawatt.
- 311
- 00:17:01,622 --> 00:17:02,686
- Mungkin microwave dia.
- 312
- 00:17:02,688 --> 00:17:03,920
- Kami mentransfer
- 313
- 00:17:03,922 --> 00:17:06,386
- dari jaringan listrik
- ke cadangan baterai.
- 314
- 00:17:09,455 --> 00:17:12,254
- Menghitung berat badan
- dan usia seluler.
- 315
- 00:17:12,256 --> 00:17:13,421
- Apa yang di bumi?
- 316
- 00:17:14,789 --> 00:17:17,321
- Dia tidak harus
- ada di sana.
- 317
- 00:17:23,156 --> 00:17:24,520
- Ya?
- 318
- 00:17:24,522 --> 00:17:25,586
- Kami punya situasi di
- sini, Mr. Groad.
- 319
- 00:17:25,588 --> 00:17:27,889
- Seseorang yang ada di dalam Vitalitron.
- 320
- 00:17:28,189 --> 00:17:29,688
- Bagaimana itu terjadi, Lena?
- 321
- 00:17:30,655 --> 00:17:32,722
- Apakah Anda meninggalkan
- mesin dihidupkan?
- 322
- 00:17:33,789 --> 00:17:35,920
- Data analisis sel
- sekarang lengkap.
- 323
- 00:17:35,922 --> 00:17:39,022
- molekul DNA pertandingan
- berlangsung saat ini.
- 324
- 00:17:42,822 --> 00:17:47,389
- Hasil karena dalam tiga, dua, satu.
- 325
- 00:17:50,622 --> 00:17:52,389
- Oh, kata-kata saya.
- 326
- 00:17:56,090 --> 00:17:57,722
- Nah, sudah berapa lama aku, maka?
- 327
- 00:18:07,322 --> 00:18:11,588
- Anda punya dua jam
- lagi untuk hidup.
- 328
- 00:18:14,655 --> 00:18:17,822
- Nah, itu jelas ... gagal.
- 329
- 00:18:20,289 --> 00:18:21,822
- Itu tidak benar, kan?
- 330
- 00:18:24,090 --> 00:18:24,956
- Orang.
- 331
- 00:18:28,956 --> 00:18:31,553
- Ini adalah tes meyakinkan bahwa
- kita sudah membutuhkan.
- 332
- 00:18:31,555 --> 00:18:32,988
- Tidak ada yang akan terjadi padaku.
- 333
- 00:18:32,990 --> 00:18:34,888
- Tapi apakah itu memprediksi
- kecelakaan, meskipun?
- 334
- 00:18:34,890 --> 00:18:36,287
- Bagaimana jika Tim berjalan di bawah bus
- 335
- 00:18:36,289 --> 00:18:37,386
- sebelum dua jam naik?
- 336
- 00:18:37,388 --> 00:18:38,522
- Aku masih di sini, terima kasih.
- 337
- 00:18:38,790 --> 00:18:40,320
- Saya kira saya mengatakan jika dia
- mengalami kecelakaan sekarang,
- 338
- 00:18:40,322 --> 00:18:43,121
- akan dia berlama-lama dan akhirnya
- mati dalam dalam dua jam?
- 339
- 00:18:43,123 --> 00:18:44,054
- Sangat?
- 340
- 00:18:44,056 --> 00:18:45,320
- Jika dia berjalan di bawah bus,
- 341
- 00:18:45,322 --> 00:18:46,255
- ia meninggal lebih cepat
- dari dua jam.
- 342
- 00:18:46,257 --> 00:18:47,653
- Dia tidak bisa dihancurkan.
- 343
- 00:18:47,655 --> 00:18:52,588
- Lena, bagaimana perhitungan
- mencari?
- 344
- 00:18:53,223 --> 00:18:56,788
- Perhitungan sementara tampaknya
- akurat, Mr. Groad.
- 345
- 00:18:56,790 --> 00:18:59,988
- Sepertinya kita akan segera
- memiliki validasi akhir.
- 346
- 00:18:59,990 --> 00:19:00,890
- Fantastis.
- 347
- 00:19:01,090 --> 00:19:02,155
- Fantastis?
- 348
- 00:19:02,157 --> 00:19:03,654
- Jika itu benar, Tim akan mati.
- 349
- 00:19:03,656 --> 00:19:08,255
- Ah, yakin, oke, itu
- sangat kasar
- 350
- 00:19:08,257 --> 00:19:09,255
- dan sangat sensitif dari saya,
- 351
- 00:19:09,257 --> 00:19:11,954
- dan untuk saya itu, hey.
- 352
- 00:19:11,956 --> 00:19:13,188
- Hei, tunggu sebentar.
- 353
- 00:19:13,190 --> 00:19:14,756
- Apa yang kalian lakukan di sini?
- 354
- 00:19:16,523 --> 00:19:18,521
- Sekolah perjalanan ke museum?
- 355
- 00:19:18,523 --> 00:19:19,990
- Ini bukan tidak ada museum.
- 356
- 00:19:21,257 --> 00:19:24,289
- Kami pergi pada sedikit berjalan.
- 357
- 00:19:24,523 --> 00:19:27,554
- Hey, hey, hey, di mana Anda akan pergi?
- 358
- 00:19:27,556 --> 00:19:29,188
- Lena. Lena!
- 359
- 00:19:29,190 --> 00:19:30,420
- Ini adalah epik.
- 360
- 00:19:30,422 --> 00:19:31,921
- Dan itu penting anak-anak
- Anda tinggal di sini,
- 361
- 00:19:31,923 --> 00:19:33,420
- yang saya butuhkan untuk
- memantau kemajuan Anda
- 362
- 00:19:33,422 --> 00:19:34,523
- selama dua berikutnya
- ...
- 363
- 00:19:34,890 --> 00:19:37,157
- ...jam.
- 364
- 00:19:37,356 --> 00:19:38,387
- Hentikan mereka.
- 365
- 00:19:38,389 --> 00:19:40,422
- Hei, kau, kau, menghentikan mereka!
- 366
- 00:19:40,723 --> 00:19:43,420
- Aku akan membayar Anda $ 100.000 masing-masing
- untuk menangkap mereka.
- 367
- 00:19:56,356 --> 00:19:57,422
- Hei, cara ini.
- 368
- 00:20:08,489 --> 00:20:09,623
- Pertahankan.
- 369
- 00:20:12,656 --> 00:20:14,122
- Apa yang kita lakukan ketika
- kita menangkap mereka?
- 370
- 00:20:14,124 --> 00:20:16,589
- Saya tidak tahu, tapi
- aku ingin uang itu.
- 371
- 00:20:18,422 --> 00:20:20,222
- Mereka hanya melalui
- menetas itu.
- 372
- 00:20:22,024 --> 00:20:23,387
- Allah dang.
- 373
- 00:20:30,356 --> 00:20:32,556
- Saya pikir saya patah
- tulang ekor saya.
- 374
- 00:20:33,289 --> 00:20:34,258
- Diam.
- 375
- 00:20:35,158 --> 00:20:38,587
- Ini bisa menjadi ujian
- akhir dari mesin,
- 376
- 00:20:38,589 --> 00:20:39,822
- tapi anak itu telah pergi nakal.
- 377
- 00:20:39,824 --> 00:20:42,521
- Sekarang, kita perlu untuk mendapatkan dia kembali.
- 378
- 00:20:42,523 --> 00:20:44,654
- Kau mengerti aku?
- 379
- 00:20:44,656 --> 00:20:48,089
- Lena, orang-orang idiot yang lebih
- baik menemukannya, Lena,
- 380
- 00:20:48,091 --> 00:20:50,287
- Karena jika dia tidak mati
- seperti yang diperkirakan,
- 381
- 00:20:50,289 --> 00:20:51,755
- maka itu adalah akhir
- dari pendanaan.
- 382
- 00:20:51,757 --> 00:20:53,487
- Ini akan menjadi akhir dari Anda.
- 383
- 00:20:53,489 --> 00:20:54,855
- Tidak ada yang akan membeli mesin ini
- 384
- 00:20:54,857 --> 00:20:57,122
- jika tidak benar
- 100% dari waktu.
- 385
- 00:20:57,124 --> 00:20:58,487
- Boleh jadi.
- 386
- 00:20:58,489 --> 00:21:01,022
- Dan jika tidak benar
- 100% dari waktu,
- 387
- 00:21:01,024 --> 00:21:03,554
- maka penggunaannya sebagai
- alat diagnostik ...
- 388
- 00:21:08,389 --> 00:21:10,122
- Apakah Anda mengerti saya?
- 389
- 00:21:10,124 --> 00:21:11,523
- Apakah dia akan mati?
- 390
- 00:21:21,289 --> 00:21:23,055
- Dan Anda yakin Anda
- tidak merasa sakit?
- 391
- 00:21:23,057 --> 00:21:25,091
- Kau tahu, itu tidak akan
- menjadi kenyataan.
- 392
- 00:21:25,524 --> 00:21:27,387
- Nah, Victoria memiliki
- trik salon
- 393
- 00:21:27,389 --> 00:21:28,388
- di mana mereka akan memanggil orang mati,
- 394
- 00:21:28,390 --> 00:21:29,255
- tapi itu hanya itu.
- 395
- 00:21:29,257 --> 00:21:30,289
- Itu trik.
- 396
- 00:21:30,490 --> 00:21:32,722
- Itu konferensi pers
- yang nyata.
- 397
- 00:21:32,724 --> 00:21:34,655
- Dia adalah seorang ilmuwan yang nyata.
- 398
- 00:21:34,657 --> 00:21:36,091
- hal yang nyata.
- 399
- 00:21:36,322 --> 00:21:37,855
- Anda perlu memberitahu ibumu.
- 400
- 00:21:37,857 --> 00:21:39,355
- Oh, ide bagus.
- 401
- 00:21:39,357 --> 00:21:40,357
- Dia hanya akan berpikir aku berbohong
- untuk keluar dari perjalanan sekolah.
- 402
- 00:21:40,657 --> 00:21:41,957
- Jadi apa yang akan kau lakukan?
- 403
- 00:21:42,257 --> 00:21:43,357
- Maksud kamu apa?
- 404
- 00:21:43,624 --> 00:21:45,221
- Nah, Anda tidak bisa hanya melakukan
- apa-apa selama dua jam.
- 405
- 00:21:45,223 --> 00:21:47,522
- Ini akan menjadi seperti setiap
- lain dua jam dari hidup Anda.
- 406
- 00:21:47,524 --> 00:21:49,122
- Oh bagus,
- 407
- 00:21:49,124 --> 00:21:50,755
- jadi ibu bilang aku egois, sekarang
- kau mengatakan aku malas.
- 408
- 00:21:50,757 --> 00:21:53,922
- Melakukan hal-hal, barang-barang
- Anda selalu ingin melakukan.
- 409
- 00:21:53,924 --> 00:21:55,789
- Dengan cara itu, bahkan
- jika mesin yang salah,
- 410
- 00:21:55,791 --> 00:21:58,157
- Anda masih bisa melakukan
- beberapa hal-hal besar.
- 411
- 00:21:58,159 --> 00:21:59,256
- Apa yang harus Anda harus ...
- 412
- 00:22:03,390 --> 00:22:04,490
- ...kalah?
- 413
- 00:22:05,757 --> 00:22:07,690
- Tolong katakan padaku aku bukan satu-satunya
- yang dapat melihat bahwa.
- 414
- 00:22:08,724 --> 00:22:10,157
- Tentu saja kita bisa melihatnya.
- 415
- 00:22:10,159 --> 00:22:11,824
- Jika Anda ingin foto,
- itu 10 pound.
- 416
- 00:22:13,791 --> 00:22:15,957
- Mungkin aku harus memikirkan
- sesuatu.
- 417
- 00:22:20,657 --> 00:22:22,488
- Apakah itu ada?
- 418
- 00:22:22,490 --> 00:22:23,555
- Menawan.
- 419
- 00:22:30,191 --> 00:22:31,321
- Keluarkan aku.
- 420
- 00:22:31,323 --> 00:22:32,791
- Ayo, sobat.
- 421
- 00:22:41,191 --> 00:22:42,025
- Ayolah.
- 422
- 00:22:48,224 --> 00:22:49,823
- Saya tidak bisa menghadapinya.
- 423
- 00:22:49,825 --> 00:22:51,756
- Aku benar-benar tidak ingin pergi
- ke saya bibi pagi ini,
- 424
- 00:22:51,758 --> 00:22:52,323
- tidak sekarang.
- 425
- 00:22:52,892 --> 00:22:54,655
- Mengapa Anda perlu untuk
- melihat bibi Anda?
- 426
- 00:22:54,657 --> 00:22:56,825
- Oh, saya meninggalkan saya buku pekerjaan
- rumah ilmu di malam miliknya.
- 427
- 00:22:57,892 --> 00:23:00,290
- Mengapa perlu Anda lakukan
- pekerjaan rumah ilmu Anda?
- 428
- 00:23:02,557 --> 00:23:04,256
- Aku hanya mengatakan.
- 429
- 00:23:04,258 --> 00:23:05,355
- Itu agak kasar.
- 430
- 00:23:05,357 --> 00:23:06,455
- Tidak ada yang akan terjadi padanya.
- 431
- 00:23:06,457 --> 00:23:08,056
- Terima kasih atas dukungan, guys.
- 432
- 00:23:08,058 --> 00:23:09,355
- Lihatlah, dapat salah satu dari Anda
- hanya pergi dan mengetuk pintu?
- 433
- 00:23:09,357 --> 00:23:11,023
- Dia tinggal di sini.
- 434
- 00:23:11,025 --> 00:23:13,689
- Katakan saja aku bilang untuk mengambil
- buku ilmu pengetahuan hijau.
- 435
- 00:23:13,691 --> 00:23:15,357
- Ini di meja dapur.
- 436
- 00:23:16,290 --> 00:23:17,321
- Tepat, oke, aku akan pergi.
- 437
- 00:23:17,323 --> 00:23:18,923
- Saya merasa buruk sekarang.
- 438
- 00:23:18,925 --> 00:23:19,689
- Terima kasih, Vic.
- 439
- 00:23:19,691 --> 00:23:20,756
- Kau teman sejati.
- 440
- 00:23:20,758 --> 00:23:21,823
- Kami hanya akan menunggu di sini
- 441
- 00:23:21,825 --> 00:23:23,222
- jadi dia tidak melihat aku di sini.
- 442
- 00:23:23,224 --> 00:23:24,525
- Baik.
- 443
- 00:23:33,458 --> 00:23:36,323
- Oh, maaf, rumah yang salah.
- 444
- 00:23:46,224 --> 00:23:47,691
- Itu tidak lucu.
- 445
- 00:23:49,191 --> 00:23:50,291
- Ya itu.
- 446
- 00:24:00,591 --> 00:24:03,257
- Guys, saya tahu apa yang bisa kita lakukan.
- 447
- 00:24:03,259 --> 00:24:04,456
- Daftar Keinginan.
- 448
- 00:24:04,458 --> 00:24:05,691
- Apa yang terjadi itu?
- 449
- 00:24:06,925 --> 00:24:08,558
- Membobol Gamer Shed dan nick
- beberapa permainan.
- 450
- 00:24:08,958 --> 00:24:11,025
- Bila Anda akan punya waktu
- untuk bermain mereka?
- 451
- 00:24:12,291 --> 00:24:13,491
- Jika Anda mati.
- 452
- 00:24:13,825 --> 00:24:15,389
- Ya, dan itu tidak bisa apa
- saja ilegal, bagaimanapun,
- 453
- 00:24:15,391 --> 00:24:17,025
- Karena kami masih di sekitar untuk
- mengambil rap tersebut.
- 454
- 00:24:18,159 --> 00:24:19,556
- Jika Anda mati.
- 455
- 00:24:19,558 --> 00:24:21,024
- Apa gunanya melakukan
- daftar ember
- 456
- 00:24:21,026 --> 00:24:22,823
- jika Anda tidak dapat melakukan
- keren, hal-hal ilegal?
- 457
- 00:24:22,825 --> 00:24:25,024
- Nah, Anda tidak perlu melakukan
- sesuatu yang ilegal.
- 458
- 00:24:25,026 --> 00:24:27,358
- Harus ada hal-hal lain yang telah
- Anda selalu ingin melakukan.
- 459
- 00:24:33,825 --> 00:24:35,257
- Saya tidak bermaksud untuk terburu-buru Anda, tapi ...
- 460
- 00:24:35,259 --> 00:24:38,893
- Oke, drive dengan Lewis Hamilton.
- 461
- 00:24:40,125 --> 00:24:43,356
- Ya, oke, mungkin agak
- sulit untuk mengatur
- 462
- 00:24:43,358 --> 00:24:44,558
- dalam dua jam sekalipun.
- 463
- 00:24:45,092 --> 00:24:45,926
- 94 menit.
- 464
- 00:24:46,458 --> 00:24:47,491
- Alf.
- 465
- 00:24:49,324 --> 00:24:51,891
- Oke, mari kita hanya taman
- Lewis Hamilton,
- 466
- 00:24:51,893 --> 00:24:55,859
- dan mengatakan, bagaimana tentang
- memiliki drive dengan ...
- 467
- 00:24:56,558 --> 00:24:57,591
- ...dengan ayah saya?
- 468
- 00:24:59,658 --> 00:25:01,826
- Apakah dia akan berpakaian
- seperti Lewis Hamilton?
- 469
- 00:25:02,759 --> 00:25:04,959
- Apakah Anda ingin dia menjadi?
- 470
- 00:25:08,458 --> 00:25:09,626
- Oke, um ...
- 471
- 00:25:10,992 --> 00:25:11,959
- memanjat gunung.
- 472
- 00:25:12,926 --> 00:25:14,223
- Lebih baik.
- 473
- 00:25:14,225 --> 00:25:16,992
- Tidak banyak pegunungan di
- bagian London, meskipun.
- 474
- 00:25:24,759 --> 00:25:25,626
- Hai.
- 475
- 00:25:27,324 --> 00:25:28,389
- Saya baik-baik saja.
- 476
- 00:25:29,358 --> 00:25:31,023
- Gugup, tapi aku baik-baik saja.
- 477
- 00:25:31,025 --> 00:25:34,592
- Ya, aku tahu, berani dan
- jantung dan semua itu.
- 478
- 00:25:36,025 --> 00:25:36,893
- Sampai jumpa lagi.
- 479
- 00:25:38,526 --> 00:25:40,459
- Anda akan tepat waktu?
- 480
- 00:25:42,259 --> 00:25:43,392
- bukan?
- 481
- 00:25:51,958 --> 00:25:52,958
- Baik.
- 482
- 00:25:53,626 --> 00:25:57,359
- Satu, saya ingin mendapatkan
- lebih takut saya ketinggian.
- 483
- 00:26:00,526 --> 00:26:01,592
- Menulis itu.
- 484
- 00:26:05,125 --> 00:26:06,859
- Takut ketinggian.
- 485
- 00:26:08,659 --> 00:26:11,992
- Dua, aku ingin mencium seorang gadis.
- 486
- 00:26:13,058 --> 00:26:14,023
- Wanita yang mana?
- 487
- 00:26:14,025 --> 00:26:15,357
- Oh, bukan hanya gadis.
- 488
- 00:26:15,359 --> 00:26:17,158
- Dia seperti 10 pada
- skala panas,
- 489
- 00:26:17,160 --> 00:26:18,524
- Georgia Miston.
- 490
- 00:26:18,526 --> 00:26:19,490
- Georgia Miston?
- 491
- 00:26:19,492 --> 00:26:20,690
- Dia adalah 11, man.
- 492
- 00:26:20,692 --> 00:26:22,826
- Di luar skala, seismik.
- 493
- 00:26:23,059 --> 00:26:24,557
- Astaga.
- 494
- 00:26:24,559 --> 00:26:26,757
- Tiga, saya ingin muntah
- beberapa graf.
- 495
- 00:26:26,759 --> 00:26:29,559
- Nomor tiga, muntah
- beberapa graf.
- 496
- 00:26:32,193 --> 00:26:35,726
- Empat, saya ingin menjadi Steve McQueen
- 497
- 00:26:36,793 --> 00:26:39,492
- di film di mana dia naik
- sepeda motor itu.
- 498
- 00:26:40,392 --> 00:26:41,793
- Masukan "naik sepeda motor."
- 499
- 00:26:42,559 --> 00:26:43,824
- Sepeda motor.
- 500
- 00:26:43,826 --> 00:26:44,924
- Vroom.
- 501
- 00:26:45,893 --> 00:26:47,124
- Selesai.
- 502
- 00:26:49,126 --> 00:26:50,026
- Kamu senang sekarang?
- 503
- 00:26:59,893 --> 00:27:01,893
- bucket list, ah hah.
- 504
- 00:27:41,593 --> 00:27:43,359
- Yang itu.
- 505
- 00:27:48,660 --> 00:27:50,493
- Hanya melangkah di langkan itu.
- 506
- 00:27:51,693 --> 00:27:54,160
- Secara teori tanpa
- sekarat.
- 507
- 00:27:54,393 --> 00:27:56,024
- Alf.
- 508
- 00:27:56,026 --> 00:27:58,893
- Yay, Anda bisa melakukannya, man.
- 509
- 00:28:00,560 --> 00:28:02,591
- Itu dia di sana.
- 510
- 00:28:02,593 --> 00:28:04,792
- Dia akan melemparkan dirinya off.
- 511
- 00:28:04,794 --> 00:28:06,926
- sedikit masalah, Mr. Groad.
- 512
- 00:28:07,959 --> 00:28:09,460
- Dia akan membunuh dirinya sendiri.
- 513
- 00:28:11,293 --> 00:28:12,725
- Nah, menghentikannya.
- 514
- 00:28:12,727 --> 00:28:14,159
- Mereka terlihat seperti mereka mencoba
- untuk membuatnya melompat.
- 515
- 00:28:14,161 --> 00:28:15,691
- Macam apa teman-teman mereka?
- 516
- 00:28:15,693 --> 00:28:17,291
- Dia ingin dia hidup-hidup.
- 517
- 00:28:17,293 --> 00:28:18,360
- Ayolah.
- 518
- 00:28:23,893 --> 00:28:24,926
- Oh, pergi.
- 519
- 00:28:33,527 --> 00:28:35,693
- Ingatkan saya yang
- ide cemerlang ini.
- 520
- 00:28:36,826 --> 00:28:38,424
- Kadang-kadang Anda hanya
- perlu pergi untuk itu
- 521
- 00:28:38,426 --> 00:28:41,027
- dan melakukan hal yang benar-benar
- menakutkan Anda.
- 522
- 00:28:43,261 --> 00:28:44,458
- Tidak apa-apa.
- 523
- 00:28:44,460 --> 00:28:45,493
- Melihat.
- 524
- 00:28:56,393 --> 00:28:57,493
- Whoa.
- 525
- 00:29:00,094 --> 00:29:01,194
- Tunggu!
- 526
- 00:29:01,994 --> 00:29:04,525
- Apa tepatnya yang Anda
- inginkan dari kami?
- 527
- 00:29:04,527 --> 00:29:05,525
- Tenang.
- 528
- 00:29:05,527 --> 00:29:06,925
- Semua orang tenang,
- 529
- 00:29:06,927 --> 00:29:08,927
- dan kita dapat memiliki
- secangkir teh.
- 530
- 00:29:09,660 --> 00:29:11,792
- Apakah orang-orang muda yang masih minum teh?
- 531
- 00:29:11,794 --> 00:29:12,892
- Anda dapat memiliki labu oranye
- 532
- 00:29:12,894 --> 00:29:15,925
- di salah satu hal karton.
- 533
- 00:29:15,927 --> 00:29:19,659
- Ya, atau mungkin, salah satu dari mereka
- yang masih, lemonades berawan.
- 534
- 00:29:19,661 --> 00:29:21,827
- Maksudku, mereka sangat populer.
- 535
- 00:29:24,794 --> 00:29:27,561
- Intinya, kita perlu Anda
- untuk kembali ke demo.
- 536
- 00:29:28,027 --> 00:29:29,127
- Pergi.
- 537
- 00:29:29,661 --> 00:29:31,324
- Kembali ke ruang demo,
- 538
- 00:29:31,326 --> 00:29:32,760
- atau aku akan memberitahu ibumu.
- 539
- 00:29:36,360 --> 00:29:37,659
- Tunggu sebentar.
- 540
- 00:29:37,661 --> 00:29:38,858
- Itu membuat saya terdengar
- berusia enam tahun.
- 541
- 00:29:38,860 --> 00:29:40,192
- Aku tidak.
- 542
- 00:29:40,194 --> 00:29:42,360
- Aku bisa mengemudi dan pergi keluar dengan
- gadis-gadis dan segala sesuatu.
- 543
- 00:29:45,528 --> 00:29:48,027
- Apakah ibumu tahu Anda punya
- batas waktu, Tim?
- 544
- 00:29:48,960 --> 00:29:49,825
- Ya.
- 545
- 00:29:52,060 --> 00:29:53,994
- Nah, Anda seorang pria
- lebih besar dari saya.
- 546
- 00:29:54,727 --> 00:29:56,526
- Aku tidak tahu ibuku
- hal seperti itu,
- 547
- 00:29:56,528 --> 00:29:59,758
- oh, melihat ekspresi di matanya.
- 548
- 00:29:59,760 --> 00:30:02,559
- Apakah dia tidak memohon
- bersamamu, Tim?
- 549
- 00:30:02,561 --> 00:30:06,292
- Apakah dia tidak ingin menghabiskan orang-orang
- terakhir yang tersisa ...
- 550
- 00:30:06,294 --> 00:30:07,594
- Oke, aku akan datang.
- 551
- 00:30:09,661 --> 00:30:12,027
- Saya gagal hal pertama
- pada daftar pula.
- 552
- 00:30:13,894 --> 00:30:14,559
- Berlangsung.
- 553
- 00:30:16,262 --> 00:30:17,060
- Baik anak laki-laki.
- 554
- 00:30:18,027 --> 00:30:20,260
- Nah, itu lebih mudah daripada
- yang saya pikir.
- 555
- 00:30:21,927 --> 00:30:22,691
- Ya.
- 556
- 00:30:22,693 --> 00:30:23,994
- Jalankan untuk itu!
- 557
- 00:30:24,262 --> 00:30:25,126
- Oi!
- 558
- 00:30:25,128 --> 00:30:26,292
- Apa?
- 559
- 00:30:28,760 --> 00:30:31,925
- Tidak, semua licik,
- sinis ...
- 560
- 00:30:34,262 --> 00:30:35,892
- Bagaimana mereka tahu
- tentang daftar?
- 561
- 00:30:35,894 --> 00:30:36,758
- Siapa peduli?
- 562
- 00:30:36,760 --> 00:30:38,392
- Aku harus menemukan Georgia Miston.
- 563
- 00:30:38,394 --> 00:30:39,660
- 72 menit.
- 564
- 00:30:40,394 --> 00:30:42,392
- Tepat, berikutnya dalam daftar,
- mencium seorang gadis.
- 565
- 00:30:44,394 --> 00:30:45,294
- Diam.
- 566
- 00:30:50,727 --> 00:30:52,425
- Tidak ada lagi Mr Nice Guy.
- 567
- 00:30:52,427 --> 00:30:55,260
- Lain kali kita ambil anak itu.
- 568
- 00:30:55,262 --> 00:30:57,026
- Lain kali kita hanya akan ambil Anda.
- 569
- 00:30:57,028 --> 00:30:58,494
- Halo Hai.
- 570
- 00:31:14,195 --> 00:31:15,826
- Shona.
- 571
- 00:31:15,828 --> 00:31:17,526
- Ketika Anda melihat saudara Anda,
- 572
- 00:31:17,528 --> 00:31:18,592
- Anda mengatakan kepadanya saya tidak
- terkesan bahwa ia pergi AWOL
- 573
- 00:31:18,594 --> 00:31:19,660
- di Musium.
- 574
- 00:31:20,327 --> 00:31:22,095
- Tidak coolio.
- 575
- 00:31:22,394 --> 00:31:24,228
- Tidak, Miss Forrest.
- 576
- 00:31:24,461 --> 00:31:25,659
- tidak harus Anda datang di?
- 577
- 00:31:25,661 --> 00:31:26,859
- Anda akan berada di panggung segera.
- 578
- 00:31:26,861 --> 00:31:29,260
- - Apakah Anda bersemangat?
- - Nervous.
- 579
- 00:31:29,262 --> 00:31:30,661
- Itulah semangat.
- 580
- 00:31:53,327 --> 00:31:56,626
- bentuk kehidupan organik
- telah keluar kapsul.
- 581
- 00:31:56,628 --> 00:31:59,393
- Tidak dapat menyelesaikan
- analisis monitoring.
- 582
- 00:32:02,462 --> 00:32:03,993
- Ini adalah yang paling tidak biasa.
- 583
- 00:32:03,995 --> 00:32:06,661
- Koneksi ke jaringan secara
- online hilang.
- 584
- 00:32:23,163 --> 00:32:24,626
- Dengar, jangan khawatir.
- 585
- 00:32:24,628 --> 00:32:26,093
- Hanya 'menyebabkan Anda
- kemasan satu hal
- 586
- 00:32:26,095 --> 00:32:27,795
- bukan berarti hal-hal lain
- tidak akan berhasil.
- 587
- 00:32:29,561 --> 00:32:31,094
- Georgia di sana.
- 588
- 00:32:31,096 --> 00:32:32,360
- Tur mamalia
- akan mulai
- 589
- 00:32:32,362 --> 00:32:34,293
- di zona biru dalam 15 menit.
- 590
- 00:32:36,761 --> 00:32:38,326
- Saya tidak berpikir
- itu akan mudah ini.
- 591
- 00:32:38,328 --> 00:32:41,692
- Anda tampak begitu, saya
- tidak tahu, tulus.
- 592
- 00:32:41,694 --> 00:32:43,127
- Sejujurnya, saya mendapatkan
- banyak orang
- 593
- 00:32:43,129 --> 00:32:44,759
- mengatakan mereka akan mati,
- 594
- 00:32:44,761 --> 00:32:47,861
- tetapi kebanyakan dari mereka berbohong
- hanya supaya mereka bisa, Anda tahu?
- 595
- 00:32:48,462 --> 00:32:49,759
- Apa yang berbeda tentang saya?
- 596
- 00:32:49,761 --> 00:32:51,895
- Kau seperti seorang seniman
- grafiti berbakat.
- 597
- 00:32:52,129 --> 00:32:53,559
- Saya, bukan?
- 598
- 00:32:53,561 --> 00:32:55,526
- Dan cara Anda menempatkan
- nol untuk setiap jawaban
- 599
- 00:32:55,528 --> 00:32:57,393
- pada bahwa tes matematika sebagai protes
- 600
- 00:32:57,395 --> 00:33:00,526
- melawan kapitalisme meniup pikiran saya.
- 601
- 00:33:00,528 --> 00:33:02,559
- Apakah Anda tahu bahwa saya juga
- menulis Indian kata-kata umpatan
- 602
- 00:33:02,561 --> 00:33:03,426
- seluruh saya ...
- 603
- 00:33:03,428 --> 00:33:04,559
- Ssst.
- 604
- 00:33:04,561 --> 00:33:06,728
- Ayo, hanya mencium wajahku off.
- 605
- 00:33:11,561 --> 00:33:12,860
- Bisakah kita duduk di sini?
- 606
- 00:33:12,862 --> 00:33:14,592
- Wanita dan pria,
- 607
- 00:33:14,594 --> 00:33:17,029
- yang velociraptor acara akan
- dimulai pada 10 menit.
- 608
- 00:33:19,129 --> 00:33:20,493
- Dia membutuhkan rencana.
- 609
- 00:33:20,495 --> 00:33:22,062
- Apakah dia punya rencana?
- 610
- 00:33:31,196 --> 00:33:32,561
- Anda punya rencana?
- 611
- 00:33:32,762 --> 00:33:33,629
- Ya.
- 612
- 00:33:37,229 --> 00:33:38,695
- Dia tidak punya rencana.
- 613
- 00:33:46,529 --> 00:33:48,227
- - Ooh. - Kesalahan
- Rookie.
- 614
- 00:33:48,229 --> 00:33:49,495
- Tidak ada yang ingin melihat bahwa.
- 615
- 00:33:53,395 --> 00:33:54,929
- Hi, Georgia.
- 616
- 00:33:56,062 --> 00:33:59,729
- Hal ini mungkin terdengar agak bodoh,
- tapi saya bisa menciummu?
- 617
- 00:34:00,896 --> 00:34:01,762
- Tidak.
- 618
- 00:34:05,529 --> 00:34:06,794
- Yang pergi baik.
- 619
- 00:34:06,796 --> 00:34:09,529
- Dia tidak ingin menciumnya.
- 620
- 00:34:10,263 --> 00:34:11,960
- Mengapa Anda senang?
- 621
- 00:34:11,962 --> 00:34:13,527
- Saya tidak ... senang.
- 622
- 00:34:13,529 --> 00:34:14,927
- Anda senang.
- 623
- 00:34:14,929 --> 00:34:16,662
- Ada kepuasan yang pasti
- dalam Anda ...
- 624
- 00:34:19,096 --> 00:34:20,096
- Oh.
- 625
- 00:34:20,529 --> 00:34:21,427
- Apakah kamu...
- 626
- 00:34:21,429 --> 00:34:22,294
- Ini adalah epik!
- 627
- 00:34:22,296 --> 00:34:23,361
- Ini bukan epik.
- 628
- 00:34:23,363 --> 00:34:24,894
- Nah, dia tahu?
- 629
- 00:34:24,896 --> 00:34:25,794
- Apakah Anda tahu?
- 630
- 00:34:25,796 --> 00:34:27,860
- Anda tahu, tapi dia tidak tahu,
- 631
- 00:34:27,862 --> 00:34:28,727
- dan sekarang saya tahu.
- 632
- 00:34:28,729 --> 00:34:29,794
- Oh tidak.
- 633
- 00:34:29,796 --> 00:34:31,595
- Diam tentang mengetahui, oke?
- 634
- 00:34:33,929 --> 00:34:35,927
- Nah, bagaimana yang akan
- kita menemukan mereka?
- 635
- 00:34:35,929 --> 00:34:36,760
- Saya tidak tahu.
- 636
- 00:34:36,762 --> 00:34:38,527
- Mengejar mereka dengan kecepatan tinggi?
- 637
- 00:34:38,529 --> 00:34:39,994
- Oh saya lupa.
- 638
- 00:34:39,996 --> 00:34:42,294
- Anda harus memastikan bahwa kami
- permen perjalanan memiliki
- 639
- 00:34:42,296 --> 00:34:44,095
- dan bahwa saya sedang duduk dengan benar,
- 640
- 00:34:44,097 --> 00:34:45,794
- jadi kita kehilangan mereka.
- 641
- 00:34:46,929 --> 00:34:49,394
- Saya Bibi Gladys mengatakan
- tidak pernah membantu
- 642
- 00:34:49,396 --> 00:34:51,162
- jika Anda kehilangan kesabaran.
- 643
- 00:34:51,164 --> 00:34:52,327
- Fokus.
- 644
- 00:34:52,329 --> 00:34:54,794
- Kami tahu persis apa yang dia lakukan.
- 645
- 00:34:54,796 --> 00:34:56,595
- Berapa nomor dua di daftar?
- 646
- 00:34:59,329 --> 00:35:00,262
- Kissing Georgia.
- 647
- 00:35:00,264 --> 00:35:02,262
- Aw, mencium Georgia,
- 648
- 00:35:03,930 --> 00:35:06,164
- tapi kami tidak tahu di
- mana dia melakukannya.
- 649
- 00:35:06,428 --> 00:35:07,930
- Mungkin pada mulut.
- 650
- 00:35:08,829 --> 00:35:09,729
- Hanya berpikir.
- 651
- 00:35:10,695 --> 00:35:13,995
- Di mana anak seperti yang
- memenuhi Georgia ini?
- 652
- 00:35:13,997 --> 00:35:14,961
- Apakah di tempat kerja?
- 653
- 00:35:14,963 --> 00:35:15,727
- Mungkin tidak.
- 654
- 00:35:15,729 --> 00:35:17,095
- Dia tidak memiliki pekerjaan,
- 655
- 00:35:17,097 --> 00:35:20,629
- sehingga ia bisa menjadi
- teman adiknya?
- 656
- 00:35:20,897 --> 00:35:21,763
- Iya nih!
- 657
- 00:35:23,197 --> 00:35:25,527
- Dia terlalu muda untuk mengetahui siapa
- 658
- 00:35:25,529 --> 00:35:27,495
- dia akan tertarik
- pada usia itu.
- 659
- 00:35:29,462 --> 00:35:30,897
- Jadi, yang meninggalkan ...
- 660
- 00:35:32,130 --> 00:35:33,462
- Kencan internet.
- 661
- 00:35:34,997 --> 00:35:36,329
- Lebih mungkin,
- 662
- 00:35:37,630 --> 00:35:40,630
- ia mengingini apa yang
- ia lihat setiap hari.
- 663
- 00:35:44,130 --> 00:35:45,730
- Alkitab.
- 664
- 00:35:46,529 --> 00:35:47,596
- Hannibal Lecter.
- 665
- 00:35:48,428 --> 00:35:50,028
- Dia tahu Georgia dari sekolah.
- 666
- 00:35:50,030 --> 00:35:51,393
- Dia melihat setiap hari,
- 667
- 00:35:51,395 --> 00:35:53,630
- dan di mana sebagian besar
- sekolah hari ini?
- 668
- 00:35:56,097 --> 00:36:00,393
- Uh, yeah,
- 669
- 00:36:00,395 --> 00:36:01,463
- Saya tahu ini.
- 670
- 00:36:02,863 --> 00:36:03,861
- Mu ...
- 671
- 00:36:03,863 --> 00:36:04,728
- The mu ...
- 672
- 00:36:04,730 --> 00:36:05,761
- Mus ...
- 673
- 00:36:05,763 --> 00:36:07,596
- Muesli.
- 674
- 00:36:09,863 --> 00:36:10,730
- Itu makanan.
- 675
- 00:36:11,363 --> 00:36:12,396
- Oh.
- 676
- 00:36:12,596 --> 00:36:14,329
- Apa yang akan mereka
- lakukan di makanan?
- 677
- 00:36:15,130 --> 00:36:16,496
- Oh, muesli sebuah ...
- 678
- 00:36:19,530 --> 00:36:20,427
- Toko Muesli?
- 679
- 00:36:20,429 --> 00:36:22,528
- Hanya drive.
- 680
- 00:36:22,530 --> 00:36:25,995
- Muesli, muesli dan ...
- 681
- 00:36:25,997 --> 00:36:27,130
- Berhenti berbicara.
- 682
- 00:36:34,596 --> 00:36:36,494
- Tidak apa-apa.
- 683
- 00:36:36,496 --> 00:36:37,861
- Anda belajar.
- 684
- 00:36:37,863 --> 00:36:39,394
- Oh, Tuhan, dia akan lagi.
- 685
- 00:36:39,396 --> 00:36:40,561
- - Tetaplah disini.
- - Tunggu tunggu.
- 686
- 00:36:40,563 --> 00:36:41,561
- Apa yang akan kamu lakukan?
- 687
- 00:36:43,165 --> 00:36:45,995
- - Apakah kamu masih disini?
- - Dia masih di sini.
- 688
- 00:36:45,997 --> 00:36:47,461
- Bahkan, dia tidak akan
- lebih lama lagi.
- 689
- 00:36:47,463 --> 00:36:48,694
- Baik.
- 690
- 00:36:48,696 --> 00:36:50,427
- Dia tidak akan karena
- dia akan pergi.
- 691
- 00:36:50,429 --> 00:36:51,728
- Mati.
- 692
- 00:36:51,730 --> 00:36:53,463
- Aku punya 60 menit
- lagi untuk hidup.
- 693
- 00:36:56,530 --> 00:36:57,728
- Benar, ayolah.
- 694
- 00:36:57,730 --> 00:36:58,795
- Masukan hood Anda dan ambil dia.
- 695
- 00:36:58,797 --> 00:37:00,561
- Aku bukan penjambret anak.
- 696
- 00:37:00,563 --> 00:37:02,363
- Saya pikir itu ilegal.
- 697
- 00:37:03,098 --> 00:37:04,163
- Aku akan memberitahu polisi
- 698
- 00:37:04,165 --> 00:37:05,594
- itu dalam kepentingan terbaik anak itu
- 699
- 00:37:05,596 --> 00:37:07,062
- seperti yang kita harus membawanya
- ke rumah sakit, oke?
- 700
- 00:37:07,064 --> 00:37:07,996
- Sekarang, cepatlah.
- 701
- 00:37:07,998 --> 00:37:09,129
- kepentingan terbaik?
- 702
- 00:37:09,131 --> 00:37:10,496
- Uh huh.
- 703
- 00:37:12,131 --> 00:37:13,728
- Mengapa Anda akan mengatakan bahwa?
- 704
- 00:37:13,730 --> 00:37:14,628
- Kenapa dia mengatakan bahwa?
- 705
- 00:37:14,630 --> 00:37:15,797
- 'Penyebab itu benar.
- 706
- 00:37:17,231 --> 00:37:19,996
- Melihat, Anda akan memiliki banyak
- kali dalam hidup Anda
- 707
- 00:37:19,998 --> 00:37:20,896
- ketika Anda dapat mencium anak laki-laki.
- 708
- 00:37:20,898 --> 00:37:22,528
- Saya yakin mereka semua akan menjadi besar,
- 709
- 00:37:22,530 --> 00:37:24,064
- tapi intinya adalah
- ini untuknya.
- 710
- 00:37:25,131 --> 00:37:26,796
- Dia tidak pernah mencium seorang gadis sebelumnya.
- 711
- 00:37:26,798 --> 00:37:27,663
- Saya sudah.
- 712
- 00:37:28,463 --> 00:37:29,862
- Apakah Anda?
- 713
- 00:37:29,864 --> 00:37:31,496
- Kami jenis kehilangan panas
- di sini. Bisa...
- 714
- 00:37:32,630 --> 00:37:35,796
- Nah, dia mungkin tidak pernah mencium
- seorang gadis sebelumnya,
- 715
- 00:37:35,798 --> 00:37:38,528
- dan untuk beberapa alasan
- ia ingin menciummu.
- 716
- 00:37:38,530 --> 00:37:40,129
- Aku tidak tahu mengapa,
- 717
- 00:37:40,131 --> 00:37:43,631
- tapi dia tidak ingin mati tanpa
- melakukan hal itu ... hal.
- 718
- 00:37:44,798 --> 00:37:45,664
- Hei!
- 719
- 00:37:49,564 --> 00:37:50,662
- Ayo.
- 720
- 00:37:50,664 --> 00:37:52,062
- Harus mengagumi Penalian di teman
- 721
- 00:37:52,064 --> 00:37:53,695
- dan membuat sampah itu.
- 722
- 00:38:00,329 --> 00:38:02,262
- Hei, dia pacar saya.
- 723
- 00:38:02,264 --> 00:38:03,329
- Apa yang Anda lakukan, Anda brengsek?
- 724
- 00:38:03,664 --> 00:38:05,096
- Apa yang sedang kamu lakukan?
- 725
- 00:38:05,098 --> 00:38:06,363
- Anda tidak memiliki saya.
- 726
- 00:38:08,064 --> 00:38:09,031
- Dimana Alf?
- 727
- 00:38:19,064 --> 00:38:20,862
- Aku tidak Tim, tolol.
- 728
- 00:38:20,864 --> 00:38:23,129
- Bahkan dia tahu itu.
- 729
- 00:38:23,131 --> 00:38:24,998
- Oh, itu berdering.
- 730
- 00:38:25,898 --> 00:38:26,697
- Memberikan.
- 731
- 00:38:30,364 --> 00:38:31,430
- Halo, Tim.
- 732
- 00:38:33,031 --> 00:38:33,964
- Apa yang kamu inginkan?
- 733
- 00:38:34,564 --> 00:38:35,729
- Dengarkan.
- 734
- 00:38:35,731 --> 00:38:37,229
- Aku sudah diberi carte blanche,
- 735
- 00:38:37,231 --> 00:38:39,529
- yang berarti melakukan apa pun yang
- saya inginkan dalam bahasa Prancis,
- 736
- 00:38:39,531 --> 00:38:41,196
- untuk membawa untuk membawa
- Anda kembali, Sonny Jim,
- 737
- 00:38:41,198 --> 00:38:43,428
- dan jika itu berarti telur
- telah menjadi retak
- 738
- 00:38:43,430 --> 00:38:44,964
- dan omelet harus ...
- 739
- 00:38:46,166 --> 00:38:47,097
- Hei!
- 740
- 00:38:51,998 --> 00:38:53,931
- Anda membiarkan anak melarikan diri.
- 741
- 00:38:57,430 --> 00:38:58,962
- Idiot.
- 742
- 00:38:58,964 --> 00:38:59,829
- Kamu...
- 743
- 00:38:59,831 --> 00:39:00,929
- Kemari.
- 744
- 00:39:00,931 --> 00:39:02,364
- Hei, hentikan itu.
- 745
- 00:39:04,297 --> 00:39:05,664
- Ini dia.
- 746
- 00:39:08,297 --> 00:39:09,762
- Apa yang Anda lakukan itu?
- 747
- 00:39:09,764 --> 00:39:10,662
- Apa?
- 748
- 00:39:10,664 --> 00:39:12,328
- Mengatakan semua hal ke Georgia.
- 749
- 00:39:12,330 --> 00:39:15,529
- 'Karena kau melakukannya dengan
- baik pada Anda sendiri.
- 750
- 00:39:15,531 --> 00:39:17,629
- Cepat, mereka akan mengejar kita.
- 751
- 00:39:17,631 --> 00:39:18,697
- Ayo.
- 752
- 00:39:29,032 --> 00:39:33,295
- Sepertinya anak laki-laki berbalik
- dari lembut Jekyll
- 753
- 00:39:33,297 --> 00:39:35,364
- Mr Hyde seperti mereka ...
- 754
- 00:39:40,631 --> 00:39:42,030
- Kau jadi akan menang,
- Willow.
- 755
- 00:39:42,032 --> 00:39:45,196
- Rupanya Shona bahkan tidak
- tahu puisinya belum.
- 756
- 00:39:47,032 --> 00:39:47,899
- Ayolah.
- 757
- 00:39:49,865 --> 00:39:50,732
- Hentikan.
- 758
- 00:39:51,464 --> 00:39:52,531
- Tumbuh.
- 759
- 00:40:03,665 --> 00:40:04,899
- Jadi harus Anda benar-benar?
- 760
- 00:40:05,765 --> 00:40:06,632
- Apa?
- 761
- 00:40:07,330 --> 00:40:08,465
- Mencium seorang gadis.
- 762
- 00:40:09,632 --> 00:40:12,032
- Saya tidak berpikir mereka melihat
- saya, tapi kami tidak punya lama.
- 763
- 00:40:13,032 --> 00:40:14,863
- Kami tidak punya lama.
- 764
- 00:40:14,865 --> 00:40:17,096
- Bahkan tidak bisa melakukan daftar ember.
- 765
- 00:40:17,098 --> 00:40:19,532
- Dua kegagalan besar lemak.
- 766
- 00:40:20,899 --> 00:40:23,196
- Mengapa aku tidak hanya meraihnya
- dan menciumnya?
- 767
- 00:40:23,198 --> 00:40:24,930
- Mungkin 'sebab yang
- akan serbu.
- 768
- 00:40:24,932 --> 00:40:27,398
- Ini tidak seperti ada waktu untuk
- mengirim saya ke penjara.
- 769
- 00:40:31,532 --> 00:40:33,465
- Ini semua menjauh,
- bukan?
- 770
- 00:40:34,932 --> 00:40:37,030
- - Dalam satu jam dari sekarang
- ... - 54 menit.
- 771
- 00:40:37,032 --> 00:40:37,965
- Alf!
- 772
- 00:40:38,832 --> 00:40:41,264
- Saya pikir akurasi
- adalah penting.
- 773
- 00:40:41,266 --> 00:40:43,062
- Ini tidak berguna.
- 774
- 00:40:43,064 --> 00:40:44,863
- Saya tidak berguna dan egois.
- 775
- 00:40:44,865 --> 00:40:46,096
- Mum benar. Apa
- gunanya?
- 776
- 00:40:46,098 --> 00:40:47,696
- Itu ada.
- 777
- 00:40:47,698 --> 00:40:49,596
- Ada yang bisa-melakukan
- sikap dari Anda
- 778
- 00:40:49,598 --> 00:40:51,530
- yang saya suka.
- 779
- 00:40:53,565 --> 00:40:54,997
- Masih ada waktu.
- 780
- 00:40:54,999 --> 00:40:56,530
- Ayolah.
- 781
- 00:40:56,532 --> 00:40:57,897
- Ada dua hal yang lebih
- dalam daftar itu,
- 782
- 00:40:57,899 --> 00:41:00,563
- bahkan tanpa mencium
- hal gadis,
- 783
- 00:41:00,565 --> 00:41:05,732
- dan, Anda tahu, ada cara
- sekitar yang ...
- 784
- 00:41:06,232 --> 00:41:07,498
- ...jika kamu...
- 785
- 00:41:07,698 --> 00:41:09,164
- Saya pikir kita harus beralih
- ke hal berikutnya.
- 786
- 00:41:09,166 --> 00:41:10,365
- Alf.
- 787
- 00:41:10,598 --> 00:41:11,966
- Kau mau melakukan setidaknya
- satu graf lalu.
- 788
- 00:41:12,865 --> 00:41:13,465
- Ya.
- 789
- 00:41:13,799 --> 00:41:16,498
- Oke, jadi inilah dinding bata.
- 790
- 00:41:18,000 --> 00:41:20,532
- Anda bisa menunjukkan bagaimana
- Anda membuat stensil.
- 791
- 00:41:23,966 --> 00:41:25,230
- Vic, mungkin ini bukan
- yang terbaik.
- 792
- 00:41:25,232 --> 00:41:26,398
- Baunya dari ...
- 793
- 00:41:29,598 --> 00:41:31,230
- Saya dapat menemukan dinding yang lebih baik.
- 794
- 00:41:31,232 --> 00:41:32,465
- Terserah.
- 795
- 00:41:33,532 --> 00:41:34,565
- Tunggu disini.
- 796
- 00:41:38,365 --> 00:41:40,999
- Oh, ada banyak dinding.
- 797
- 00:41:42,099 --> 00:41:44,833
- Ya, itulah masalah dengan
- kota-kota, bukan?
- 798
- 00:41:45,699 --> 00:41:48,197
- Benar, kami berkonsentrasi
- pada jalan-jalan
- 799
- 00:41:48,199 --> 00:41:49,563
- di sekitar langsung
- 800
- 00:41:49,565 --> 00:41:52,030
- dari mana kita melihat mereka
- terakhir, bulat di sini.
- 801
- 00:41:52,032 --> 00:41:54,331
- Mereka remaja, dasarnya
- malas.
- 802
- 00:41:55,331 --> 00:41:59,032
- Mereka akan menggunakan dinding pertama yang
- mereka bisa untuk memasang beberapa graf.
- 803
- 00:42:01,800 --> 00:42:04,833
- Atau, ada kemungkinan lain.
- 804
- 00:42:05,966 --> 00:42:08,731
- Dia mengatakan dia ingin muntah
- beberapa grafiti, hm?
- 805
- 00:42:08,733 --> 00:42:09,431
- Ya.
- 806
- 00:42:10,065 --> 00:42:12,733
- Tapi siapa yang mengatakan
- akan di dinding?
- 807
- 00:42:21,965 --> 00:42:24,331
- - Aku tidak ... - Oh,
- hanya datang pada.
- 808
- 00:42:36,499 --> 00:42:38,065
- Oh, Tim, ayolah.
- 809
- 00:42:38,633 --> 00:42:40,963
- Ow, apa itu?
- 810
- 00:42:40,965 --> 00:42:43,097
- Saya mencoba untuk mengetuk arti
- tertentu ke dalam diri Anda.
- 811
- 00:42:44,399 --> 00:42:46,866
- Dengar, oleh kelihatannya,
- 812
- 00:42:47,633 --> 00:42:48,731
- Alf hanya masuk
- ke galeri itu,
- 813
- 00:42:48,733 --> 00:42:50,432
- sehingga Anda bisa muntah beberapa graf.
- 814
- 00:42:51,399 --> 00:42:52,766
- Bagaimana mengagumkan itu?
- 815
- 00:42:54,167 --> 00:42:55,566
- Itu cukup keren.
- 816
- 00:42:55,766 --> 00:42:56,633
- Ayolah.
- 817
- 00:42:57,399 --> 00:42:58,499
- Percayalah pada kami.
- 818
- 00:42:59,466 --> 00:43:01,399
- Apa yang terburuk yang
- bisa terjadi?
- 819
- 00:44:00,066 --> 00:44:00,933
- Berhenti.
- 820
- 00:44:09,567 --> 00:44:11,565
- Seluruh tempat mungkin
- khawatir.
- 821
- 00:44:11,567 --> 00:44:13,567
- Melanggar jendela yang mungkin
- tersandung sudah.
- 822
- 00:44:13,834 --> 00:44:14,864
- Mungkin?
- 823
- 00:44:14,866 --> 00:44:15,732
- Jelas sekarang.
- 824
- 00:44:15,734 --> 00:44:16,964
- Ayolah.
- 825
- 00:44:16,966 --> 00:44:17,801
- Percepat.
- 826
- 00:44:20,866 --> 00:44:23,598
- Lifeform degenerasi
- materi sel organik
- 827
- 00:44:23,600 --> 00:44:26,431
- sekarang di 70%.
- 828
- 00:44:26,433 --> 00:44:30,000
- Kebingungan dan disorientasi
- sangat mungkin.
- 829
- 00:44:32,133 --> 00:44:34,398
- Oke, ini adalah yang terdekat.
- 830
- 00:44:44,433 --> 00:44:45,500
- Bingo.
- 831
- 00:44:48,167 --> 00:44:49,400
- Ini sempurna.
- 832
- 00:44:50,066 --> 00:44:52,333
- Mereka bahkan sudah meninggalkan semua
- ini kanvas kosong untuk Anda.
- 833
- 00:44:52,900 --> 00:44:56,333
- Saya pikir Anda akan menemukan
- mereka selesai.
- 834
- 00:45:07,400 --> 00:45:08,798
- Kami punya mereka terpojok.
- 835
- 00:45:11,667 --> 00:45:16,099
- ♪ Aku pernah melihat mereka menjauh ♪
- 836
- 00:45:16,101 --> 00:45:20,331
- ♪ Dalam cahaya memudar ♪
- 837
- 00:45:24,067 --> 00:45:24,831
- ♪ Pernah melihat ♪
- 838
- 00:45:24,833 --> 00:45:25,665
- Buka!
- 839
- 00:45:25,667 --> 00:45:26,899
- ♪ Keheningan seperti itu ♪
- 840
- 00:45:26,901 --> 00:45:30,101
- Dude, yang layak seperti
- 100 besar.
- 841
- 00:45:30,300 --> 00:45:32,632
- ♪ Mereka mengambil ♪ penerbangan
- 842
- 00:45:32,634 --> 00:45:34,398
- Yah, setidaknya mereka
- akan memiliki sesuatu
- 843
- 00:45:34,400 --> 00:45:36,300
- untuk melihat uang mereka.
- 844
- 00:45:37,268 --> 00:45:38,532
- Buka.
- 845
- 00:45:38,534 --> 00:45:39,632
- Kami punya itu dikelilingi.
- 846
- 00:45:39,634 --> 00:45:41,665
- Ya, membuka.
- 847
- 00:45:41,667 --> 00:45:43,834
- Ada lebih dari hanya
- dua dari kami.
- 848
- 00:45:48,101 --> 00:45:53,765
- ♪ Semua saya rasakan adalah kehangatan ♪
- 849
- 00:45:53,767 --> 00:45:55,168
- Sedikit lebih dari itu ada.
- 850
- 00:45:55,534 --> 00:45:56,932
- Aku tidak ingin
- mengacaukannya.
- 851
- 00:45:56,934 --> 00:45:58,899
- Menekan lebih sulit
- membuat warna kuat.
- 852
- 00:45:58,901 --> 00:46:02,132
- Oh, tekan lebih kuat,
- Anda harus.
- 853
- 00:46:02,134 --> 00:46:05,431
- ♪ Semua saya rasakan adalah kehangatan ♪
- 854
- 00:46:36,034 --> 00:46:37,368
- Bisakah kita membantu Anda?
- 855
- 00:46:38,635 --> 00:46:40,001
- Anda belum patah di.
- 856
- 00:46:40,767 --> 00:46:43,533
- Tidak, belum, tapi kami berusaha.
- 857
- 00:46:43,535 --> 00:46:44,700
- Anda tidak bisa membantu kami, bisa Anda?
- 858
- 00:46:45,168 --> 00:46:46,366
- Saya pemilik.
- 859
- 00:46:46,368 --> 00:46:47,601
- Anda masuk tanpa izin.
- 860
- 00:46:49,168 --> 00:46:50,034
- Apa?
- 861
- 00:46:51,201 --> 00:46:52,432
- Oh, dia bilang dia pemilik,
- 862
- 00:46:52,434 --> 00:46:53,767
- dan kami masuk tanpa izin.
- 863
- 00:46:54,700 --> 00:46:56,299
- Tapi saya tidak mengerti.
- 864
- 00:46:56,301 --> 00:46:59,765
- membenturkan Anda tidak akan berangkat
- alarm, namun alarm berbunyi.
- 865
- 00:46:59,767 --> 00:47:01,599
- Oh, ada beberapa anak-anak di dalam,
- 866
- 00:47:01,601 --> 00:47:03,533
- dan kami mencoba untuk menangkap mereka
- 867
- 00:47:03,535 --> 00:47:05,233
- karena salah satu dari mereka,
- 868
- 00:47:05,235 --> 00:47:06,732
- dia hanya punya waktu singkat untuk ...
- 869
- 00:47:06,734 --> 00:47:09,499
- pemilik tidak perlu tahu
- semua itu, bukan?
- 870
- 00:47:09,501 --> 00:47:11,633
- Sekarang, whoa, tunggu
- sebentar.
- 871
- 00:47:11,635 --> 00:47:12,533
- Kami jurnalis.
- 872
- 00:47:12,535 --> 00:47:13,332
- Wartawan?
- 873
- 00:47:13,334 --> 00:47:14,665
- Dia benar.
- 874
- 00:47:14,667 --> 00:47:15,665
- Kami melacak anak-anak
- turun di sana,
- 875
- 00:47:15,667 --> 00:47:16,765
- dan itu sangat penting
- 876
- 00:47:16,767 --> 00:47:19,468
- bahwa kita mendapatkan dia kembali terluka.
- 877
- 00:47:21,202 --> 00:47:22,401
- Kami dapat memberikan uang Anda.
- 878
- 00:47:23,434 --> 00:47:24,399
- Melarikan diri.
- 879
- 00:47:24,401 --> 00:47:25,468
- Ya.
- 880
- 00:47:29,801 --> 00:47:34,200
- ♪ Kita semua perjuangan di ♪
- 881
- 00:47:34,202 --> 00:47:37,801
- ♪ Tapi sekarang saya mendengar lagu ♪
- 882
- 00:47:41,667 --> 00:47:43,535
- Aku tidak bisa melakukan
- ini tanpa Anda.
- 883
- 00:47:44,634 --> 00:47:46,399
- Ini mungkin hal yang paling
- penting dalam daftar,
- 884
- 00:47:46,401 --> 00:47:47,468
- jika saya jujur.
- 885
- 00:47:48,468 --> 00:47:50,068
- Sesuatu yang harus diingat oleh.
- 886
- 00:47:51,102 --> 00:47:52,368
- Anda akan ingat ...
- 887
- 00:47:54,135 --> 00:47:55,368
- karena Anda.
- 888
- 00:47:56,835 --> 00:47:57,667
- Terima kasih.
- 889
- 00:48:04,568 --> 00:48:06,499
- Aku tidak percaya kau tidak
- melakukan apa-apa.
- 890
- 00:48:06,501 --> 00:48:08,000
- Anda dimaksudkan untuk menjadi otot.
- 891
- 00:48:08,002 --> 00:48:09,332
- Permisi.
- 892
- 00:48:09,334 --> 00:48:12,800
- Saya seorang fotografer masih dengan
- metabolisme yang lambat.
- 893
- 00:48:12,802 --> 00:48:14,466
- Saya tidak mempekerjakan Anda berat.
- 894
- 00:48:14,468 --> 00:48:16,267
- Baiklah, tutup mulut.
- 895
- 00:48:16,269 --> 00:48:17,768
- Kita perlu untuk masuk ke sana.
- 896
- 00:48:20,135 --> 00:48:22,301
- Ini semua basah di bawah saya.
- 897
- 00:48:22,935 --> 00:48:23,902
- Diam.
- 898
- 00:48:34,635 --> 00:48:35,666
- Itu satu hal dari daftar.
- 899
- 00:48:38,102 --> 00:48:39,235
- Oi!
- 900
- 00:48:47,002 --> 00:48:48,902
- Anda, melepas stensil.
- 901
- 00:48:50,369 --> 00:48:52,066
- Anda hanya menghubungkan
- kuku Anda di bawah.
- 902
- 00:48:52,068 --> 00:48:55,167
- Dia melakukannya, bukan
- dengan Anda ... rambut.
- 903
- 00:48:55,169 --> 00:48:56,635
- Oke, baik-baik saja.
- 904
- 00:49:00,302 --> 00:49:01,866
- Sempurna.
- 905
- 00:49:01,868 --> 00:49:03,068
- Apa ini?
- 906
- 00:49:05,402 --> 00:49:07,100
- Oh, itu semua tentang waktu.
- 907
- 00:49:07,102 --> 00:49:08,066
- Anda punya sedikit ini di sini.
- 908
- 00:49:08,068 --> 00:49:09,035
- Anda sudah hancur pekerjaan saya.
- 909
- 00:49:11,002 --> 00:49:11,833
- Kerjamu?
- 910
- 00:49:11,835 --> 00:49:12,933
- Jelaskan sebelum aku membunuhmu.
- 911
- 00:49:12,935 --> 00:49:14,333
- Kamu tahu apa?
- 912
- 00:49:14,335 --> 00:49:15,666
- Ini adalah lukisan terakhir saya
- pernah akan melakukan pula.
- 913
- 00:49:15,668 --> 00:49:17,333
- Itu sebelum Anda datang ke sini
- 914
- 00:49:17,335 --> 00:49:19,333
- dengan kelelawar dan aksen Anda
- dan ancaman Anda, jadi Hei.
- 915
- 00:49:19,335 --> 00:49:20,699
- Apa yang dia bicarakan?
- 916
- 00:49:20,701 --> 00:49:22,599
- Saya hanya punya 30 menit
- lagi untuk hidup,
- 917
- 00:49:22,601 --> 00:49:24,866
- jadi aku mengambil sedikit risiko untuk mencoba
- 918
- 00:49:24,868 --> 00:49:27,533
- dan mendapatkan beberapa seni saya
- ke galeri dalam hidup saya.
- 919
- 00:49:27,535 --> 00:49:29,001
- Maafkan saya,
- 920
- 00:49:29,003 --> 00:49:31,302
- tetapi Anda harus melakukan
- beberapa hal berisiko, kan?
- 921
- 00:49:31,502 --> 00:49:32,768
- Apa yang Anda tahu?
- 922
- 00:49:33,535 --> 00:49:35,201
- Kami tidak tahu apa-apa.
- 923
- 00:49:35,203 --> 00:49:38,101
- Seni seharusnya untuk memprovokasi
- beberapa jenis respon,
- 924
- 00:49:38,103 --> 00:49:40,833
- dan melakukan hal ini sudah
- mendapat respons.
- 925
- 00:49:40,835 --> 00:49:42,533
- Anda benci, dan Anda
- ingin membunuhku,
- 926
- 00:49:42,535 --> 00:49:44,201
- dan itu semua baik.
- 927
- 00:49:49,203 --> 00:49:50,801
- Cat yang lain.
- 928
- 00:49:50,803 --> 00:49:53,500
- Saya alergi jika datang ke dalam
- kontak dengan kulit saya ...
- 929
- 00:49:53,502 --> 00:49:55,101
- Tidak, bukan mereka, idiot.
- 930
- 00:49:55,103 --> 00:49:56,769
- Kanvas lainnya.
- 931
- 00:49:57,069 --> 00:49:59,903
- Saya tidak punya waktu, tapi saya
- bisa memberikan sten yang ...
- 932
- 00:50:00,601 --> 00:50:02,467
- Sepertinya anak laki-laki berubah
- 933
- 00:50:02,469 --> 00:50:05,402
- dari lembut Jekyll Mr Hyde.
- 934
- 00:50:08,836 --> 00:50:10,533
- Aku harus pergi.
- Maafkan saya.
- 935
- 00:50:10,535 --> 00:50:12,001
- Aku sangat menyesal.
- 936
- 00:50:12,003 --> 00:50:12,969
- Anda tidak bisa hanya pergi!
- 937
- 00:50:13,302 --> 00:50:14,168
- Anda melakukannya.
- 938
- 00:50:14,170 --> 00:50:15,300
- Sepeda motor berikutnya.
- 939
- 00:50:15,302 --> 00:50:16,201
- Tidak.
- 940
- 00:50:16,203 --> 00:50:17,836
- Maaf.
- 941
- 00:50:35,369 --> 00:50:36,168
- Anda disana!
- 942
- 00:50:36,170 --> 00:50:37,536
- Kemari!
- 943
- 00:50:38,236 --> 00:50:39,335
- Ambil dia.
- 944
- 00:50:55,403 --> 00:50:57,636
- Moore Rumah Lelang, silakan.
- 945
- 00:51:06,336 --> 00:51:07,803
- Oh tidak lagi.
- 946
- 00:51:10,602 --> 00:51:11,967
- Anda dapat melakukan ini, Tim.
- 947
- 00:51:11,969 --> 00:51:13,567
- Mari kita.
- 948
- 00:51:13,569 --> 00:51:14,636
- Membuka pintu ini!
- 949
- 00:51:15,403 --> 00:51:16,435
- Mari kita.
- 950
- 00:51:17,702 --> 00:51:19,435
- Kamu harus melakukannya.
- 951
- 00:51:20,303 --> 00:51:21,736
- Kamu benar.
- 952
- 00:51:23,769 --> 00:51:26,370
- Yay, Tim dilakukan hal
- lain pada daftar.
- 953
- 00:51:29,104 --> 00:51:29,934
- Alf!
- 954
- 00:51:29,936 --> 00:51:31,403
- Ambil anak itu.
- 955
- 00:51:33,669 --> 00:51:36,769
- Datang ke sini, Anda.
- 956
- 00:51:37,536 --> 00:51:38,736
- Maafkan saya.
- 957
- 00:52:56,770 --> 00:52:59,902
- Sepertinya anak laki-laki berbalik
- dari lembut Jekyll
- 958
- 00:52:59,904 --> 00:53:00,904
- Mr Hyde.
- 959
- 00:53:44,837 --> 00:53:45,436
- Halo?
- 960
- 00:53:45,637 --> 00:53:47,138
- Bagaimana perasaanmu?
- 961
- 00:53:47,737 --> 00:53:50,368
- Bagaimana kau bisa saya ...
- 962
- 00:53:50,370 --> 00:53:51,701
- didorong untuk waktu.
- 963
- 00:53:51,703 --> 00:53:52,601
- Aku tahu.
- 964
- 00:53:52,603 --> 00:53:54,537
- Ini penting Anda kembali ke sini.
- 965
- 00:53:55,436 --> 00:53:57,069
- Dapatkah Anda menyelamatkan hidup saya?
- 966
- 00:53:57,071 --> 00:54:00,236
- Saya memiliki serum yang bisa
- memperpanjang hidup Anda.
- 967
- 00:54:00,238 --> 00:54:01,701
- Bisa?
- 968
- 00:54:01,703 --> 00:54:02,637
- Aku butuh yang pasti, kalau tidak
- aku membuang-buang waktu.
- 969
- 00:54:39,205 --> 00:54:40,971
- Hai, ini adalah Tim.
- 970
- 00:54:41,571 --> 00:54:43,771
- Kamu tahu apa yang harus dilakukan.
- 971
- 00:54:44,138 --> 00:54:45,038
- Shona?
- 972
- 00:54:48,471 --> 00:54:49,738
- Dipahami.
- 973
- 00:54:50,971 --> 00:54:54,738
- Oke, Mr. Groad ingin tahu
- di mana Tim sudah pergi.
- 974
- 00:54:57,172 --> 00:54:58,704
- Dia dari daftar, bukan?
- 975
- 00:55:01,371 --> 00:55:03,269
- Aku punya nomor Tim.
- 976
- 00:55:03,271 --> 00:55:04,435
- Bagaimana Anda mendapatkan nomor teleponnya?
- 977
- 00:55:04,437 --> 00:55:05,638
- Mereka mendapat telepon saya.
- 978
- 00:55:07,371 --> 00:55:08,836
- Sekarang, aku bisa memanggilnya,
- 979
- 00:55:08,838 --> 00:55:10,838
- tapi aku ragu dia akan memberitahu
- saya, bukan?
- 980
- 00:55:12,272 --> 00:55:14,504
- Dia hanya meninggalkan Anda.
- 981
- 00:55:17,005 --> 00:55:18,469
- Ini bukan salahnya.
- 982
- 00:55:18,471 --> 00:55:20,571
- Dia tidak pernah sama
- sejak ayahnya.
- 983
- 00:55:22,905 --> 00:55:24,771
- Semua dia peduli tentang adalah dirinya sendiri.
- 984
- 00:55:25,938 --> 00:55:28,036
- Salah satu laporan sekolahnya
- memiliki kata egois
- 985
- 00:55:28,038 --> 00:55:29,402
- di delapan kali.
- 986
- 00:55:29,404 --> 00:55:30,836
- Nona Halliday akan menggunakannya
- juga,
- 987
- 00:55:30,838 --> 00:55:32,238
- tapi dia pergi untuk terobsesi
- diri untuk menjadi berbeda.
- 988
- 00:55:32,437 --> 00:55:34,536
- Kita bisa tinggal di sini
- selama yang dibutuhkan,
- 989
- 00:55:34,538 --> 00:55:36,702
- tapi aku hampir yakin Anda lebih
- suka berada bersamanya
- 990
- 00:55:36,704 --> 00:55:38,771
- ketika, well, kau tahu.
- 991
- 00:55:42,371 --> 00:55:43,504
- Jadi di mana dia?
- 992
- 00:55:46,272 --> 00:55:48,569
- Sekolah benar-benar membosankan.
- 993
- 00:55:48,571 --> 00:55:51,402
- Berakhir di kuliah,
- hanya mendengkur.
- 994
- 00:55:51,404 --> 00:55:52,970
- Bertanya-tanya mengapa ...
- 995
- 00:55:52,972 --> 00:55:56,870
- Ingat, hal yang paling sulit tentang
- berbicara di depan umum
- 996
- 00:55:56,872 --> 00:55:59,805
- adalah membayangkan penghinaan
- hina jika Anda gagal.
- 997
- 00:56:02,272 --> 00:56:03,872
- Terima kasih untuk saran, lewatkan.
- 998
- 00:56:09,638 --> 00:56:11,972
- Dia lebih baik menjadi benar.
- 999
- 00:56:14,304 --> 00:56:15,770
- Ah, Mr. Groad.
- 1000
- 00:56:15,772 --> 00:56:18,872
- Ya, adiknya sudah pergi
- ke beberapa hal puisi.
- 1001
- 00:56:19,872 --> 00:56:21,804
- Kami cukup yakin bahwa
- di situlah dia.
- 1002
- 00:56:21,806 --> 00:56:23,335
- Oke, dapatkan setelah dia.
- 1003
- 00:56:23,337 --> 00:56:24,571
- Kami kehabisan waktu.
- 1004
- 00:56:24,839 --> 00:56:27,304
- Jangan khawatir. Kami sedang
- dalam perjalanan.
- 1005
- 00:56:27,806 --> 00:56:28,672
- Baik.
- 1006
- 00:56:29,639 --> 00:56:31,637
- Tampaknya mereka sudah menangkapnya.
- 1007
- 00:56:31,639 --> 00:56:32,904
- Anak itu yang menuju ke sekolahnya,
- 1008
- 00:56:32,906 --> 00:56:34,371
- sehingga saya bisa mendapatkan perjalanan
- untuk membawa dia di.
- 1009
- 00:56:34,605 --> 00:56:36,371
- Jangan khawatir, aku akan pergi.
- 1010
- 00:56:36,572 --> 00:56:38,170
- Anda yakin Anda dapat menangani
- ini sendiri?
- 1011
- 00:56:38,172 --> 00:56:39,502
- Dia seorang anak.
- 1012
- 00:56:39,504 --> 00:56:41,639
- Hanya perlu memberinya
- sedikit TLC.
- 1013
- 00:56:42,205 --> 00:56:44,772
- Aku heran Anda bahkan tahu
- apa yang berdiri untuk.
- 1014
- 00:56:45,371 --> 00:56:46,639
- Tentu saja aku lakukan.
- 1015
- 00:56:48,072 --> 00:56:49,470
- Kita harus menangani
- ini sensitif
- 1016
- 00:56:49,472 --> 00:56:51,136
- untuk menghindari mimpi buruk PR.
- 1017
- 00:56:51,138 --> 00:56:52,371
- Kita harus menunjukkan kepedulian.
- 1018
- 00:56:53,672 --> 00:56:56,505
- Aku akan menjadi model kemanusiaan ...
- 1019
- 00:56:59,605 --> 00:57:02,170
- selama dia meninggal tepat waktu.
- 1020
- 00:57:02,172 --> 00:57:04,037
- Waktu kematian
- diperkirakan,
- 1021
- 00:57:04,039 --> 00:57:08,503
- 19 menit, 36 detik
- dan menghitung.
- 1022
- 00:57:08,505 --> 00:57:13,305
- Anda bodoh ...
- 1023
- 00:57:15,338 --> 00:57:16,203
- apa kau menangis untuk?
- 1024
- 00:57:16,205 --> 00:57:17,071
- Ini moped.
- 1025
- 00:57:19,906 --> 00:57:21,305
- Ow.
- 1026
- 00:57:43,705 --> 00:57:45,972
- Hey, hey, kau baik-baik saja?
- 1027
- 00:57:47,239 --> 00:57:48,438
- Saya tidak melihat Anda.
- 1028
- 00:57:49,539 --> 00:57:51,739
- Anda hanya berlari keluar. Hei!
- 1029
- 00:57:52,372 --> 00:57:54,403
- Tidak ada waktu untuk
- wee, aku takut.
- 1030
- 00:57:54,405 --> 00:57:55,271
- Oh, saya tidak perlu.
- 1031
- 00:57:55,273 --> 00:57:56,436
- Tidak, bukan Anda, saya.
- 1032
- 00:57:58,206 --> 00:57:59,370
- Oh, pergi, pergi, pergi.
- 1033
- 00:57:59,372 --> 00:58:03,639
- Dan ingat, jangan sia-sia.
- 1034
- 00:58:11,006 --> 00:58:14,206
- Willow Graves skor sembilan
- dari para juri.
- 1035
- 00:58:14,472 --> 00:58:15,773
- Pergi Willow, Anda menguburkan
- mereka!
- 1036
- 00:58:43,139 --> 00:58:44,740
- Aku akan melakukan sebuah puisi.
- 1037
- 00:58:49,873 --> 00:58:51,873
- Ini tentang kakak tidak berguna saya.
- 1038
- 00:58:58,972 --> 00:58:59,840
- Saya kehilangan ...
- 1039
- 00:59:02,273 --> 00:59:03,540
- Akan mencoba dari memori.
- 1040
- 00:59:12,972 --> 00:59:18,907
- Sepertinya anak laki-laki berbalik
- dari lembut Jekyll Mr Hyde
- 1041
- 00:59:20,406 --> 00:59:22,640
- seperti mereka beralih sisi.
- 1042
- 00:59:40,140 --> 00:59:41,039
- Sempurna.
- 1043
- 00:59:43,207 --> 00:59:48,138
- Sepertinya anak laki-laki berbalik
- dari lembut Jekyll Mr Hyde
- 1044
- 00:59:48,140 --> 00:59:50,473
- seperti mereka beralih sisi.
- 1045
- 00:59:52,807 --> 00:59:54,840
- Tapi dia tidak pergi
- ke sisi gelap.
- 1046
- 00:59:55,807 --> 00:59:58,373
- Dia hanya pergi ke sisi kontol.
- 1047
- 00:59:59,473 --> 01:00:01,005
- Seperti Two Face,
- 1048
- 01:00:01,007 --> 01:00:03,538
- wajah baru ini saya melihat
- di sisi lain,
- 1049
- 01:00:03,540 --> 01:00:05,040
- Aku tidak mengenali ...
- 1050
- 01:00:08,874 --> 01:00:10,738
- Karena aku dulu punya saudara
- 1051
- 01:00:10,740 --> 01:00:13,272
- yang bermain Connect Four dengan saya,
- 1052
- 01:00:13,274 --> 01:00:14,671
- balon dari lantai dengan saya.
- 1053
- 01:00:14,673 --> 01:00:17,638
- Dan sekarang aku punya
- rakasa ini,
- 1054
- 01:00:17,640 --> 01:00:20,404
- Raksasa egois atau raksasa
- yang hanya tidak peduli.
- 1055
- 01:00:20,406 --> 01:00:22,272
- Tidak pernah membantu Mum,
- 1056
- 01:00:22,274 --> 01:00:24,772
- mengangkat bahu sehingga pasif,
- 1057
- 01:00:24,774 --> 01:00:27,772
- sebenarnya menyebabkan kita kesedihan,
- 1058
- 01:00:27,774 --> 01:00:31,741
- seperti dia ingin membuat
- kita menderita itu,
- 1059
- 01:00:33,174 --> 01:00:34,641
- dan kami sudah cukup itu.
- 1060
- 01:00:39,207 --> 01:00:41,437
- Sudah waktunya dia mendongak,
- 1061
- 01:00:41,439 --> 01:00:42,607
- mulai melihat.
- 1062
- 01:00:46,040 --> 01:00:49,641
- Dan kembali menjadi
- manusia.
- 1063
- 01:01:06,741 --> 01:01:07,907
- Anda layak saudara yang lebih baik.
- 1064
- 01:01:14,274 --> 01:01:15,474
- Maafkan saya,
- 1065
- 01:01:17,107 --> 01:01:20,907
- tapi aku ingin kau tahu, aku
- benar-benar bangga padamu.
- 1066
- 01:01:29,707 --> 01:01:34,040
- Setelah mulai gemetar, Shona Edge
- telah mencetak 10 sempurna.
- 1067
- 01:01:48,574 --> 01:01:49,741
- Bersenang senang lah.
- 1068
- 01:02:08,674 --> 01:02:10,805
- Pada tanda
- 15 menit,
- 1069
- 01:02:10,807 --> 01:02:13,707
- denyut jantung akan meningkatkan
- ke 100 bpm.
- 1070
- 01:02:20,307 --> 01:02:23,438
- Ya Tuhan.
- 1071
- 01:02:29,841 --> 01:02:30,740
- Iya nih?
- 1072
- 01:02:30,742 --> 01:02:32,674
- layanan Anda tidak diperlukan.
- 1073
- 01:02:33,074 --> 01:02:34,175
- Tunggu apa?
- 1074
- 01:02:34,808 --> 01:02:37,772
- Pak Groad tidak lagi
- bertanggung jawab.
- 1075
- 01:02:37,774 --> 01:02:39,039
- Dia memandang semua ini
- 1076
- 01:02:39,041 --> 01:02:41,572
- sebagai semacam
- latihan ilmiah.
- 1077
- 01:02:41,574 --> 01:02:43,908
- Saya terus mengatakan padanya "kehidupan seorang
- anak yang dipertaruhkan di sini."
- 1078
- 01:02:44,974 --> 01:02:46,374
- Tapi kami punya petunjuk.
- 1079
- 01:02:48,974 --> 01:02:50,372
- Apa yang terjadi?
- 1080
- 01:02:52,141 --> 01:02:53,642
- Perubahan rencana.
- 1081
- 01:02:54,108 --> 01:02:54,974
- Kembali ke laboratorium.
- 1082
- 01:02:55,575 --> 01:02:57,405
- Jadi ini bagaimana aku mati, kemudian,
- 1083
- 01:02:57,407 --> 01:02:58,540
- dari yang tertabrak mobil?
- 1084
- 01:02:58,542 --> 01:02:59,606
- Saya tidak punya ide.
- 1085
- 01:02:59,608 --> 01:03:00,872
- Sesuatu yang akan membunuh Anda.
- 1086
- 01:03:00,874 --> 01:03:02,540
- Anda punya cara samping
- tempat tidur besar.
- 1087
- 01:03:02,542 --> 01:03:05,006
- Hal utama adalah, saya bisa membantu.
- 1088
- 01:03:05,008 --> 01:03:07,208
- Aku punya tim dokter
- menunggu.
- 1089
- 01:03:07,475 --> 01:03:08,906
- - Benarkah? - Dan serum
- yang saya sebutkan,
- 1090
- 01:03:08,908 --> 01:03:10,872
- itu akan menghentikan ini.
- 1091
- 01:03:10,874 --> 01:03:11,707
- Tapi bagaimana bisa?
- 1092
- 01:03:12,008 --> 01:03:13,338
- Apakah Anda benar-benar punya
- waktu untuk kuliah
- 1093
- 01:03:13,340 --> 01:03:15,406
- pada nanoteknologi biokimia?
- 1094
- 01:03:18,208 --> 01:03:19,705
- Yah, terima kasih banyak.
- 1095
- 01:03:19,707 --> 01:03:21,206
- Ditandai saya daftar. Anda
- tidak peduli, kan?
- 1096
- 01:03:21,208 --> 01:03:22,373
- Jika aku tidak pergi, kakak
- saya akan berpikir
- 1097
- 01:03:22,375 --> 01:03:23,640
- Aku mencoba untuk merusak ...
- 1098
- 01:03:23,642 --> 01:03:24,573
- Apa memiliki yang harus
- dilakukan dengan itu?
- 1099
- 01:03:24,575 --> 01:03:25,774
- Saya tidak melakukan daftar saya.
- 1100
- 01:03:26,675 --> 01:03:28,041
- Aku punya puisi Shona ini.
- 1101
- 01:03:28,642 --> 01:03:30,908
- Aku mengambilnya pagi ini
- tanpa dia mengetahui.
- 1102
- 01:03:31,874 --> 01:03:33,908
- Aku tidak bisa menjadi egois
- semua hidup saya, saya bisa?
- 1103
- 01:03:35,008 --> 01:03:37,041
- Apakah itu bagaimana
- aku akan diingat?
- 1104
- 01:03:52,308 --> 01:03:53,540
- Jaga Monty bagi saya.
- 1105
- 01:03:54,941 --> 01:03:57,739
- Dia makan kebanyakan
- hal, terutama sosis,
- 1106
- 01:03:57,741 --> 01:03:59,007
- dan ia cenderung untuk mendapatkan benar-benar narky
- 1107
- 01:03:59,009 --> 01:04:00,774
- jika ada terlalu banyak
- cahaya di sekitar.
- 1108
- 01:04:07,375 --> 01:04:08,441
- Jadi?
- 1109
- 01:04:18,741 --> 01:04:20,209
- Anda punya sepeda motor?
- 1110
- 01:04:20,575 --> 01:04:21,774
- Ternyata.
- 1111
- 01:04:22,942 --> 01:04:24,240
- Nah, ada satu hal
- pada daftar ember
- 1112
- 01:04:24,242 --> 01:04:25,506
- bahwa saya tidak melakukan.
- 1113
- 01:04:37,276 --> 01:04:38,375
- Tim?
- 1114
- 01:04:40,441 --> 01:04:41,508
- Apa yang ...
- 1115
- 01:04:43,142 --> 01:04:45,506
- Victoria, apa yang terjadi?
- 1116
- 01:04:45,508 --> 01:04:47,240
- Ini Tim.
- 1117
- 01:04:47,242 --> 01:04:48,406
- Dia sekarat.
- 1118
- 01:04:48,408 --> 01:04:49,873
- Apa?
- 1119
- 01:04:49,875 --> 01:04:50,942
- Dalam 14 menit.
- 1120
- 01:04:54,408 --> 01:04:56,540
- ♪ Whoa ♪
- 1121
- 01:04:56,542 --> 01:04:59,807
- ♪ Anda tidak dapat selalu
- memukul ♪ jalan
- 1122
- 01:04:59,809 --> 01:05:03,040
- ♪ Itu bukan milikku sampai
- tidak ada acara ♪
- 1123
- 01:05:03,042 --> 01:05:05,474
- ♪ Tahan napas dan menonton
- terungkap ♪
- 1124
- 01:05:05,476 --> 01:05:07,706
- ♪ Oh tidak, oh tidak ♪
- 1125
- 01:05:07,708 --> 01:05:12,875
- ♪ Kau asap dan cermin
- dari bisa pergi ♪
- 1126
- 01:05:13,375 --> 01:05:16,606
- ♪ Jalankan saya tepat ke
- pertunjukan orang aneh ♪
- 1127
- 01:05:16,608 --> 01:05:18,706
- ♪ Mogok pertandingan dan
- menonton pukulan angin ♪
- 1128
- 01:05:18,708 --> 01:05:21,775
- ♪ Oh tidak, Oh tidak ♪
- 1129
- 01:05:22,642 --> 01:05:25,075
- Anda akan membuat kita terbunuh.
- 1130
- 01:05:28,109 --> 01:05:29,673
- cara untuk ruang demo?
- 1131
- 01:05:29,675 --> 01:05:32,007
- Kami seperti 100 mil
- jauhnya dari museum.
- 1132
- 01:05:32,009 --> 01:05:33,742
- Bukan cara saya mengemudi.
- 1133
- 01:05:34,909 --> 01:05:38,909
- ♪ Aku terjebak dalam badai
- dengan api di langit ♪
- 1134
- 01:05:44,042 --> 01:05:46,241
- Apakah tidak sebaiknya kita
- pergi ke rumah sakit?
- 1135
- 01:05:46,243 --> 01:05:47,208
- Apa yang ada di bumi?
- 1136
- 01:05:47,210 --> 01:05:48,606
- Ini adalah laboratorium saya.
- 1137
- 01:05:48,608 --> 01:05:50,376
- Lebih baik jika itu
- hanya kami berdua.
- 1138
- 01:05:50,608 --> 01:05:52,275
- Tapi Anda mengatakan ada
- akan menjadi dokter,
- 1139
- 01:05:52,277 --> 01:05:53,673
- dan jika kita pergi ke rumah sakit,
- 1140
- 01:05:53,675 --> 01:05:54,975
- mereka akan memiliki semua
- gadget yang tepat dan ...
- 1141
- 01:05:58,642 --> 01:05:59,775
- Saya pikir saya ingin pergi.
- 1142
- 01:06:01,509 --> 01:06:02,608
- Apakah Anda yakin?
- 1143
- 01:06:12,342 --> 01:06:13,409
- Yay.
- 1144
- 01:06:28,542 --> 01:06:30,275
- Apa yang sedang kamu lakukan?
- 1145
- 01:06:30,277 --> 01:06:31,376
- Waiting.
- 1146
- 01:06:36,508 --> 01:06:38,376
- Dengar, aku akan mengambil
- serum, baik-baik saja?
- 1147
- 01:06:38,642 --> 01:06:40,376
- Saya mungkin telah berbohong sedikit.
- 1148
- 01:06:41,110 --> 01:06:42,542
- Tidak ada serum.
- 1149
- 01:06:43,409 --> 01:06:45,141
- Nah, apa ...
- 1150
- 01:06:45,143 --> 01:06:48,606
- Ini adalah neurotoksin tanpa jejak,
- 1151
- 01:06:48,608 --> 01:06:52,776
- hanya asuransi, jika anda
- tidak mati tepat waktu.
- 1152
- 01:06:53,976 --> 01:06:57,043
- Delapan menit dan
- menghitung.
- 1153
- 01:07:07,210 --> 01:07:09,576
- Ini adalah cara kita
- tahu ke gedung.
- 1154
- 01:07:11,110 --> 01:07:11,976
- Rencana B.
- 1155
- 01:07:19,410 --> 01:07:24,241
- Anda uji manusia resmi
- pertama kami.
- 1156
- 01:07:24,243 --> 01:07:26,210
- mesin harus terbukti
- benar.
- 1157
- 01:07:26,910 --> 01:07:31,208
- Mesin ini akan mengubah
- dunia.
- 1158
- 01:07:31,210 --> 01:07:36,442
- Semua orang yang lahir di masa depan akan mendapatkan
- tanggal kadaluwarsa mereka sendiri.
- 1159
- 01:07:37,110 --> 01:07:40,607
- Long Lives, itulah yang
- akan kita sebut mereka,
- 1160
- 01:07:40,609 --> 01:07:43,108
- dapat merencanakan ke depan dengan baik.
- 1161
- 01:07:43,110 --> 01:07:45,341
- Singkat Lives, baik,
- 1162
- 01:07:45,343 --> 01:07:46,674
- dunia akan tahu tidak
- 1163
- 01:07:46,676 --> 01:07:49,440
- menyia-nyiakan sumber daya
- berharga pada mereka.
- 1164
- 01:07:49,442 --> 01:07:50,741
- Itu hanya salah.
- 1165
- 01:07:50,743 --> 01:07:52,341
- Dukacita tidak akan
- seperti kejutan.
- 1166
- 01:07:52,343 --> 01:07:54,574
- Pasangan bisa menikah mengetahui
- 1167
- 01:07:54,576 --> 01:07:59,541
- bahwa mereka akan bersama-sama
- untuk jumlah waktu yang tepat.
- 1168
- 01:07:59,543 --> 01:08:02,408
- Ungkapan "'sampai kematian
- memisahkan kita"
- 1169
- 01:08:02,410 --> 01:08:05,674
- bisa diganti dengan kencan.
- 1170
- 01:08:05,676 --> 01:08:07,377
- Betapa kerennya itu?
- 1171
- 01:08:08,810 --> 01:08:11,409
- Saya tidak akan ingin tahu kapan seseorang
- yang saya cintai adalah akan mati.
- 1172
- 01:08:11,643 --> 01:08:13,244
- Tapi Anda bisa merencanakan.
- 1173
- 01:08:13,843 --> 01:08:16,476
- Kami pergi ke pantai hari sebelum
- ayah saya meninggal.
- 1174
- 01:08:18,044 --> 01:08:20,810
- Tak ada yang tahu itu akan menjadi
- yang terakhir kalinya, jadi ...
- 1175
- 01:08:23,011 --> 01:08:24,044
- kami memiliki waktu yang besar.
- 1176
- 01:08:27,509 --> 01:08:29,276
- Itu tidak benar tahu.
- 1177
- 01:08:41,977 --> 01:08:43,574
- Apakah Anda yakin ini
- adalah rute tercepat
- 1178
- 01:08:43,576 --> 01:08:44,909
- ke bangunan lain?
- 1179
- 01:08:44,911 --> 01:08:47,209
- Ini satu-satunya cara
- yang saya tahu.
- 1180
- 01:08:58,011 --> 01:09:00,642
- Lena, apa yang di bumi
- yang Anda lakukan?
- 1181
- 01:09:00,644 --> 01:09:02,042
- Mengapa dia diikat?
- 1182
- 01:09:02,044 --> 01:09:03,842
- Sebut saja polis
- asuransi.
- 1183
- 01:09:03,844 --> 01:09:05,474
- Dia tidak Frankenstein,
- Anda wanita gila.
- 1184
- 01:09:05,476 --> 01:09:08,440
- Anda ingin mesin ini harus dibuktikan hanya
- sebanyak seperti yang saya lakukan.
- 1185
- 01:09:08,442 --> 01:09:10,276
- Ini tidak benar.
- 1186
- 01:09:10,278 --> 01:09:11,644
- Kita tidak bisa melakukan ini, Lena.
- 1187
- 01:09:11,844 --> 01:09:12,977
- Man up.
- 1188
- 01:09:13,977 --> 01:09:15,276
- Anda dipecat.
- 1189
- 01:09:15,278 --> 01:09:18,011
- Suara di ini benar-benar buruk.
- 1190
- 01:09:26,111 --> 01:09:27,777
- Beberapa saat meninggalkan.
- 1191
- 01:09:28,510 --> 01:09:29,811
- Kami bisa bermain saya Spy.
- 1192
- 01:09:35,310 --> 01:09:37,042
- Apa yang harus aku lakukan?
- 1193
- 01:09:37,044 --> 01:09:37,944
- Aku tidak bisa menghentikannya.
- 1194
- 01:09:39,544 --> 01:09:41,710
- Ini bukan mesin yang
- akan membunuhnya.
- 1195
- 01:10:01,245 --> 01:10:03,542
- Pak Groad, halo, Pak.
- 1196
- 01:10:03,544 --> 01:10:04,642
- Aku ingin kau mengakhiri
- 1197
- 01:10:04,644 --> 01:10:06,911
- demonstrasi di kamar 101.
- 1198
- 01:10:07,112 --> 01:10:08,742
- Maaf pak.
- 1199
- 01:10:08,744 --> 01:10:12,410
- Nona Eidelhorn mengirim orang ke rumah
- sekitar 30 menit yang lalu.
- 1200
- 01:10:13,011 --> 01:10:13,942
- Apa?
- 1201
- 01:10:13,944 --> 01:10:15,177
- Ya pak.
- 1202
- 01:10:15,179 --> 01:10:16,443
- Aku hanya di jalan keluar
- pintu sendiri.
- 1203
- 01:10:16,811 --> 01:10:17,809
- Oke, siapa namamu, Nak?
- 1204
- 01:10:17,811 --> 01:10:19,012
- Kevin, Pak.
- 1205
- 01:10:19,212 --> 01:10:21,675
- Sekarang, Anda mendengarkan sangat
- hati-hati untuk saya, Kevin.
- 1206
- 01:10:21,677 --> 01:10:23,811
- Lena harus berhenti
- di semua biaya.
- 1207
- 01:10:26,410 --> 01:10:27,443
- Apa yang kita lakukan?
- 1208
- 01:10:28,577 --> 01:10:30,045
- Anda mencari linggis.
- 1209
- 01:10:30,811 --> 01:10:32,377
- Saya akan mencari cara lain di.
- 1210
- 01:10:34,577 --> 01:10:36,508
- Saya bisa mengambil kunci.
- 1211
- 01:10:36,510 --> 01:10:38,845
- Apa maksudmu, Anda dapat
- memilih kunci?
- 1212
- 01:10:39,112 --> 01:10:40,677
- Saya punya alat.
- 1213
- 01:10:44,377 --> 01:10:45,876
- Oh.
- 1214
- 01:10:49,577 --> 01:10:51,408
- Itu terkunci dari dalam.
- 1215
- 01:10:51,410 --> 01:10:52,675
- Wanita ilmu pengetahuan,
- dia pergi nakal.
- 1216
- 01:10:52,677 --> 01:10:53,876
- Dia akan membunuh teman Anda.
- 1217
- 01:10:53,878 --> 01:10:55,278
- Bagaimana cara mendapatkan kembali ke mobil?
- 1218
- 01:10:56,045 --> 01:10:57,776
- Ikuti aku. Di mana
- Anda diparkir?
- 1219
- 01:10:57,778 --> 01:10:59,544
- Tetap disana. Jangan
- bergerak.
- 1220
- 01:11:07,343 --> 01:11:09,912
- Ayo, silakan.
- 1221
- 01:11:19,377 --> 01:11:20,443
- - Iya nih.
- - Iya nih!
- 1222
- 01:11:36,278 --> 01:11:38,310
- Wow, adalah bahwa gergaji?
- 1223
- 01:11:42,645 --> 01:11:44,978
- Mengapa saya tertarik pada seorang
- wanita dengan gergaji?
- 1224
- 01:11:50,645 --> 01:11:52,812
- Kembalikan anakku.
- 1225
- 01:11:55,411 --> 01:11:56,543
- Tidak ada yang bisa dilakukan.
- 1226
- 01:11:58,311 --> 01:11:59,378
- Bungkam.
- 1227
- 01:12:17,411 --> 01:12:19,011
- kegagalan organ
- penting
- 1228
- 01:12:19,013 --> 01:12:21,812
- diharapkan dalam 20 detik.
- 1229
- 01:12:29,311 --> 01:12:30,911
- 10 detik.
- 1230
- 01:12:30,913 --> 01:12:31,778
- Sembilan,
- 1231
- 01:12:32,913 --> 01:12:34,409
- delapan,
- 1232
- 01:12:34,411 --> 01:12:35,944
- tujuh,
- 1233
- 01:12:35,946 --> 01:12:37,342
- enam,
- 1234
- 01:12:37,344 --> 01:12:38,944
- lima,
- 1235
- 01:12:38,946 --> 01:12:40,376
- empat,
- 1236
- 01:12:40,378 --> 01:12:41,877
- tiga,
- 1237
- 01:12:41,879 --> 01:12:43,409
- dua,
- 1238
- 01:12:43,411 --> 01:12:44,643
- satu,
- 1239
- 01:12:44,645 --> 01:12:46,676
- dan bentuk kehidupan punah.
- 1240
- 01:12:46,678 --> 01:12:49,409
- kerusakan sel organ
- dan rigor mortis
- 1241
- 01:12:49,411 --> 01:12:52,811
- akan diatur dalam dalam empat jam.
- 1242
- 01:12:52,813 --> 01:12:58,046
- Waktu kematian dikonfirmasi pukul
- 14.30 PM Greenwich Mean Time.
- 1243
- 01:12:58,712 --> 01:13:01,111
- Ini adalah tes yang sukses ke-17
- 1244
- 01:13:01,113 --> 01:13:02,813
- dari kapsul Vitalitron.
- 1245
- 01:13:04,813 --> 01:13:08,844
- kapsul sekarang pemakaian daya
- baterai kembali ke grid.
- 1246
- 01:13:11,612 --> 01:13:12,710
- ♪ Tim hidup ♪
- 1247
- 01:13:12,712 --> 01:13:13,610
- ♪ Saya sangat senang ♪
- 1248
- 01:13:13,612 --> 01:13:14,476
- ♪ Tim hidup ♪
- 1249
- 01:13:18,013 --> 01:13:19,344
- Mencari!
- 1250
- 01:13:27,846 --> 01:13:30,579
- Kali saya melakukan sesuatu
- yang baik untuk Tim.
- 1251
- 01:13:32,378 --> 01:13:34,077
- Apa perasaan Anda,
- Mr. Groad?
- 1252
- 01:13:34,079 --> 01:13:35,977
- Nah, saya ingin Anda tahu bahwa
- ketika aku menyewa wanita,
- 1253
- 01:13:35,979 --> 01:13:39,744
- kredensial nya yang benar-benar
- sempurna,
- 1254
- 01:13:39,746 --> 01:13:41,410
- dan saya baru sadar Anda
- sedang berbicara
- 1255
- 01:13:41,412 --> 01:13:42,979
- tentang mesin, adalah Anda tidak?
- 1256
- 01:13:44,145 --> 01:13:47,277
- Nah, tidak ada menyangkal
- itu kemunduran,
- 1257
- 01:13:47,279 --> 01:13:49,677
- tapi, hei, ayolah.
- 1258
- 01:13:49,679 --> 01:13:50,946
- Ini bagus anak itu selamat.
- 1259
- 01:13:51,412 --> 01:13:53,579
- Dan mengapa Anda berpikir
- itu tidak berhasil?
- 1260
- 01:14:03,579 --> 01:14:04,443
- Apa itu?
- 1261
- 01:14:04,445 --> 01:14:05,180
- Apa?
- 1262
- 01:14:05,946 --> 01:14:07,377
- Apakah itu sesuatu
- di saku Anda,
- 1263
- 01:14:07,379 --> 01:14:08,078
- atau Anda hanya senang
- melihat saya?
- 1264
- 01:14:08,379 --> 01:14:09,379
- Apa?
- 1265
- 01:14:09,579 --> 01:14:11,512
- Saya pikir saya merasa berderak a.
- 1266
- 01:14:20,646 --> 01:14:21,779
- Dia tidak menggeram.
- 1267
- 01:14:23,712 --> 01:14:24,879
- Maafkan saya.
- 1268
- 01:14:27,612 --> 01:14:29,544
- Apakah Anda tidak melihat apa artinya ini?
- 1269
- 01:14:29,546 --> 01:14:31,345
- Dia berada di saku saya
- ketika saya dipindai.
- 1270
- 01:14:31,679 --> 01:14:33,877
- Anda tidak dapat memindai
- dua hal sekaligus.
- 1271
- 01:14:33,879 --> 01:14:35,443
- Saya mengatakan bahwa.
- 1272
- 01:14:35,445 --> 01:14:36,877
- Cemerlang.
- 1273
- 01:14:36,879 --> 01:14:38,646
- mesin itu tidak salah.
- 1274
- 01:14:39,746 --> 01:14:40,610
- Menakjubkan.
- 1275
- 01:14:40,612 --> 01:14:42,445
- Sehingga kami dapat terus pengujian.
- 1276
- 01:14:42,846 --> 01:14:45,477
- Hei, ketika saya melakukan mempekerjakan kembali Anda?
- 1277
- 01:14:45,479 --> 01:14:46,914
- Tapi pasti...
- 1278
- 01:14:47,180 --> 01:14:49,878
- Anda sudah siap untuk membunuh anak
- itu untuk memvalidasi mesin.
- 1279
- 01:14:49,880 --> 01:14:51,477
- Anda bahkan akan melibatkan saya
- 1280
- 01:14:51,479 --> 01:14:53,077
- di menjijikkan Anda,
- bau sedikit skema.
- 1281
- 01:14:53,079 --> 01:14:54,712
- Polisi yang datang.
- 1282
- 01:14:55,280 --> 01:14:56,146
- Terima kasih.
- 1283
- 01:14:57,180 --> 01:15:02,780
- Itu adalah kenikmatan nyata untuk bertemu
- dengan Anda, Miss Chainsaw Lady.
- 1284
- 01:15:04,280 --> 01:15:05,814
- Bahkan tidak berpikir tentang hal itu.
- 1285
- 01:15:20,512 --> 01:15:21,977
- Apa pun?
- 1286
- 01:15:21,979 --> 01:15:24,578
- Ya, saya tidak tahu bagaimana
- hal itu tidak mencatat.
- 1287
- 01:15:24,580 --> 01:15:27,914
- Hm, itu hampir seperti
- ketidakmampuan.
- 1288
- 01:15:29,280 --> 01:15:31,814
- Saya tidak pernah mengompol.
- 1289
- 01:15:33,412 --> 01:15:35,144
- Oh lihat. Itu ada.
- 1290
- 01:15:35,146 --> 01:15:36,044
- Lihat, tepat di sana.
- 1291
- 01:15:36,046 --> 01:15:37,111
- Lihat, lihat, lihat.
- 1292
- 01:15:37,113 --> 01:15:39,044
- Ow.
- 1293
- 01:15:39,046 --> 01:15:42,178
- Kita akan harus mendapatkan
- wawancara lain.
- 1294
- 01:15:46,280 --> 01:15:48,079
- Shona memenangkan kompetisi.
- 1295
- 01:15:49,814 --> 01:15:51,611
- Aku sangat bangga padamu keduanya.
- 1296
- 01:15:53,046 --> 01:15:55,547
- Aku sudah berarti baginya
- sejak Ayah ...
- 1297
- 01:15:58,346 --> 01:16:00,580
- Aku sangat menyesal dia tidak di sini.
- 1298
- 01:16:02,380 --> 01:16:04,780
- Aku tahu aku tidak bisa ayahmu,
- 1299
- 01:16:05,814 --> 01:16:08,613
- tapi saya akan selalu Anda ibu.
- 1300
- 01:16:12,513 --> 01:16:14,880
- Dia bagian dari kita semua.
- 1301
- 01:16:15,680 --> 01:16:17,013
- Dia akan selalu,
- 1302
- 01:16:17,814 --> 01:16:20,513
- dan itu baik untuk berbicara tentang dia
- 1303
- 01:16:21,680 --> 01:16:22,913
- kapanpun kamu mau.
- 1304
- 01:16:25,513 --> 01:16:26,580
- Ya.
- 1305
- 01:16:27,913 --> 01:16:29,911
- Saya pikir Anda mungkin
- ingin kenang-kenangan.
- 1306
- 01:16:32,513 --> 01:16:34,045
- Sebuah daftar ember?
- 1307
- 01:16:34,047 --> 01:16:36,611
- Kami tidak melakukan sesuatu
- yang ilegal, tapi ...
- 1308
- 01:16:36,613 --> 01:16:38,547
- Apakah saya akan mendapatkan surat?
- 1309
- 01:16:45,281 --> 01:16:46,947
- Aku benar-benar menyesal tentang Monty.
- 1310
- 01:16:47,547 --> 01:16:49,145
- Aku tahu aku membencinya,
- 1311
- 01:16:49,147 --> 01:16:52,680
- tapi saya akan membantu Anda membuang
- pemakaman kecil jika Anda suka.
- 1312
- 01:17:05,880 --> 01:17:08,945
- Berhubungan kembali ke jaringan
- secara online.
- 1313
- 01:17:08,947 --> 01:17:11,679
- Analisis data mining
- sekarang lengkap.
- 1314
- 01:17:11,681 --> 01:17:14,179
- Penemuan bentuk kehidupan kedua.
- 1315
- 01:17:14,181 --> 01:17:18,646
- Sekarang menghitung harapan hidup
- bentuk kehidupan kedua.
- 1316
- 01:17:24,614 --> 01:17:28,712
- konfirmasi bentuk kehidupan
- kedua DNA manusia.
- 1317
- 01:17:28,714 --> 01:17:31,047
- Waktu hitung kematian.
- 1318
- 01:17:32,281 --> 01:17:35,546
- Hasil karena dalam 10 detik.
- 1319
- 01:17:35,548 --> 01:17:37,179
- Oh, Anda harus bercanda saya.
- 1320
- 01:17:37,181 --> 01:17:38,279
- Tiga,
- 1321
- 01:17:38,281 --> 01:17:39,378
- dua,
- 1322
- 01:17:39,380 --> 01:17:40,447
- satu.
- 1323
- 01:17:46,516 --> 01:17:51,516
- Teks oleh explosiveskull
- akumenang.com
- 1324
- 01:18:05,114 --> 01:18:08,945
- ♪ Anda, Anda sudah dan mengacaukan
- semuanya kali ini ♪
- 1325
- 01:18:08,947 --> 01:18:11,812
- ♪ Pergi dan dibuang semua itu ♪
- 1326
- 01:18:11,814 --> 01:18:14,646
- ♪ Mungkin malam ini salahku ♪
- 1327
- 01:18:14,648 --> 01:18:17,246
- ♪ Untuk mengharapkan Anda untuk tetap ♪
- 1328
- 01:18:17,248 --> 01:18:20,412
- ♪ Aku peduli sedikit terlalu
- banyak akhir-akhir ini ♪
- 1329
- 01:18:20,414 --> 01:18:23,412
- ♪ Tentang hal-hal yang Anda katakan ♪
- 1330
- 01:18:23,414 --> 01:18:24,978
- ♪ Berpikir itu salahku ♪
- 1331
- 01:18:24,980 --> 01:18:30,081
- ♪ Mungkin itu kesalahan saya untuk
- mengharapkan Anda untuk tetap ♪
- 1332
- 01:18:30,414 --> 01:18:34,845
- ♪ aku tahu adalah ♪
- 1333
- 01:18:34,847 --> 01:18:37,778
- ♪ Ketika Anda meninggalkan di sini Anda mengatakan ♪
- 1334
- 01:18:37,780 --> 01:18:40,612
- ♪ Anda akan kembali ke sini
- dengan pagi hari ♪
- 1335
- 01:18:40,614 --> 01:18:43,412
- ♪ Tapi Anda tahu bahwa itu bohong ♪
- 1336
- 01:18:43,414 --> 01:18:44,412
- ♪ Nah, apakah Anda tidak ♪
- 1337
- 01:18:44,414 --> 01:18:46,213
- ♪ Apakah Anda tidak ♪
- 1338
- 01:18:46,215 --> 01:18:48,946
- ♪ Anda pernah dibuat ♪
- 1339
- 01:18:48,948 --> 01:18:51,812
- ♪ Anda sudah lama pergi
- oleh matahari terbit ♪
- 1340
- 01:18:51,814 --> 01:18:55,579
- ♪ Itu adalah Anda dan perpisahan ♪
- 1341
- 01:18:55,581 --> 01:18:58,780
- ♪ Anda pergi perpisahan ♪
- 1342
- 01:19:07,948 --> 01:19:11,779
- ♪ Anda, Anda membuat saya merasa
- seperti ini adalah sesuatu ♪
- 1343
- 01:19:11,781 --> 01:19:14,579
- ♪ Tapi Anda berbalik dan lari ♪
- 1344
- 01:19:14,581 --> 01:19:17,680
- ♪ Aku berjanji kepada diriku sendiri ♪
- 1345
- 01:19:17,682 --> 01:19:20,146
- ♪ Hari Anda berjalan pergi ♪
- 1346
- 01:19:20,148 --> 01:19:23,280
- ♪ Apakah Anda mengharapkan
- saya untuk memecah ♪
- 1347
- 01:19:23,282 --> 01:19:25,946
- ♪ Apakah Anda berharap saya akan memudar ♪
- 1348
- 01:19:25,948 --> 01:19:28,546
- ♪ Aku membuat janji bahwa Anda
- tidak akan pernah membuatnya ♪
- 1349
- 01:19:28,548 --> 01:19:33,246
- ♪ Kembali hari Anda berjalan pergi ♪
- 1350
- 01:19:33,248 --> 01:19:37,647
- ♪ aku tahu adalah ♪
- 1351
- 01:19:37,649 --> 01:19:40,547
- ♪ Ketika Anda meninggalkan di sini Anda mengatakan ♪
- 1352
- 01:19:40,549 --> 01:19:43,412
- ♪ Anda akan kembali ke sini
- dengan pagi hari ♪
- 1353
- 01:19:43,414 --> 01:19:46,246
- ♪ Tapi Anda tahu bahwa itu bohong ♪
- 1354
- 01:19:46,248 --> 01:19:47,280
- ♪ Nah, apakah Anda tidak ♪
- 1355
- 01:19:47,282 --> 01:19:49,146
- ♪ Apakah Anda tidak ♪
- 1356
- 01:19:49,148 --> 01:19:51,946
- ♪ Anda pernah dibuat ♪
- 1357
- 01:19:51,948 --> 01:19:54,647
- ♪ Anda sudah lama pergi
- oleh matahari terbit ♪
- 1358
- 01:19:54,649 --> 01:19:58,547
- ♪ Itu adalah Anda dan perpisahan ♪
- 1359
- 01:19:58,549 --> 01:20:01,781
- ♪ Anda pergi perpisahan ♪
- 1360
- 01:20:23,515 --> 01:20:26,079
- ♪ Ketika Anda meninggalkan di sini Anda mengatakan ♪
- 1361
- 01:20:26,081 --> 01:20:29,346
- ♪ Anda akan kembali ke sini
- dengan pagi hari ♪
- 1362
- 01:20:29,348 --> 01:20:32,247
- ♪ Tapi Anda tahu bahwa itu bohong ♪
- 1363
- 01:20:32,249 --> 01:20:33,181
- ♪ Nah, apakah Anda tidak ♪
- 1364
- 01:20:33,183 --> 01:20:34,846
- ♪ Apakah Anda tidak ♪
- 1365
- 01:20:34,848 --> 01:20:37,779
- ♪ Anda pernah dibuat ♪
- 1366
- 01:20:37,781 --> 01:20:40,513
- ♪ Kami sudah lama pergi
- oleh matahari terbit ♪
- 1367
- 01:20:40,515 --> 01:20:44,313
- ♪ Itu adalah Anda dan perpisahan ♪
- 1368
- 01:20:44,315 --> 01:20:49,515
- ♪ Anda pergi perpisahan ♪
- 1369
- 01:20:50,348 --> 01:20:52,781
- ♪ Perpisahan ♪
- 1370
- 01:21:04,415 --> 01:21:08,580
- ♪ Aku pernah melihat mereka menjauh ♪
- 1371
- 01:21:08,582 --> 01:21:13,782
- ♪ Dalam cahaya memudar ♪
- 1372
- 01:21:16,549 --> 01:21:21,749
- ♪ Pernah melihat keheningan
- seperti itu ♪
- 1373
- 01:21:22,849 --> 01:21:28,049
- ♪ Mereka mengambil ♪ penerbangan
- 1374
- 01:21:28,682 --> 01:21:31,782
- ♪ Semua saya rasakan adalah kehangatan ♪
- 1375
- 01:21:42,583 --> 01:21:47,715
- ♪ Oh, aku sudah dingin tampaknya ♪
- 1376
- 01:21:48,715 --> 01:21:53,916
- ♪ Setengah hidup saya ♪
- 1377
- 01:21:55,382 --> 01:21:59,647
- ♪ Kita semua perjuangan di ♪
- 1378
- 01:21:59,649 --> 01:22:04,649
- ♪ Tapi sekarang saya mendengar lagu ♪
Add Comment
Please, Sign In to add comment