Advertisement
karang_67

Where the Skin Lies (2017)

Feb 11th, 2020
202
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 55.40 KB | None | 0 0
  1. 1
  2. 00:00:01,166 --> 00:00:06,166
  3. Diterjemahkan oleh RAJAJUDI.info
  4. Agent Judi Online Aman Terpercaya
  5.  
  6. 2
  7. 00:00:06,190 --> 00:00:11,190
  8. Kunjungi RAJAJUDI.info
  9. Agent Judi Online Aman Terpercaya
  10.  
  11. 3
  12. 00:00:11,214 --> 00:00:16,214
  13. Bonus New Member 30%
  14. Bonus Cashback 5%
  15.  
  16. 4
  17. 00:00:16,238 --> 00:00:21,238
  18. Bonus 0.25% Commision Grade A
  19. Bonus 0.7% Rollingan Casino
  20.  
  21. 5
  22. 00:01:47,252 --> 00:01:49,614
  23. Apa yang kau baca?
  24.  
  25. 6
  26. 00:01:49,616 --> 00:01:52,168
  27. "Perhitungan Algoritma Kuantum."
  28.  
  29. 7
  30. 00:01:52,168 --> 00:01:55,630
  31. Ini bukunya Eddy./
  32. Terdengar rumit.
  33.  
  34. 8
  35. 00:01:55,650 --> 00:01:58,936
  36. Kurasa aku berhasil./
  37. Menurutku mereka keren.
  38.  
  39. 9
  40. 00:02:01,702 --> 00:02:04,795
  41. Berarti kau tidak berhasil./
  42. Ya, Bu, aku akan menjaga sikap.
  43.  
  44. 10
  45. 00:02:04,797 --> 00:02:06,529
  46. Mike, beritahu kami caranya.
  47.  
  48. 11
  49. 00:02:06,529 --> 00:02:08,675
  50. Tidak akan. Kau bisa
  51. mencari tahu sendiri.
  52.  
  53. 12
  54. 00:02:08,675 --> 00:02:11,936
  55. Ya, kami semua di sini.
  56. Tidak, itu tidak aneh.
  57.  
  58. 13
  59. 00:02:11,938 --> 00:02:14,257
  60. <i>Anda sudah tiba di tujuan.</i>
  61.  
  62. 14
  63. 00:02:14,257 --> 00:02:16,708
  64. Halo? Ibu?/
  65. Kurasa ini tempatnya.
  66.  
  67. 15
  68. 00:02:16,710 --> 00:02:19,344
  69. <i>Memperhitungkan kembali rute.</i>/
  70. Tunggu dulu...
  71.  
  72. 16
  73. 00:02:19,346 --> 00:02:21,742
  74. <i>Silakan putar arah.</i>/
  75. Suaranya putus-putus.
  76.  
  77. 17
  78. 00:02:21,742 --> 00:02:24,419
  79. Halo? Halo?/
  80. Apa-apaan?
  81.  
  82. 18
  83. 00:02:24,419 --> 00:02:27,383
  84. Bu, jika kau bisa mendengarku,
  85. aku akan tutup teleponnya.
  86.  
  87. 19
  88. 00:02:55,249 --> 00:02:57,688
  89. Kurasa ini tempatnya.
  90.  
  91. 20
  92. 00:02:57,688 --> 00:03:00,450
  93. Terlihat sedikit berbeda dari iklannya.
  94.  
  95. 21
  96. 00:03:00,450 --> 00:03:02,483
  97. Ini terlihat bagus, Eddy.
  98.  
  99. 22
  100. 00:03:09,062 --> 00:03:11,767
  101. Maaf. Kau baik-baik saja?/
  102. Aku menyerah.
  103.  
  104. 23
  105. 00:03:11,767 --> 00:03:14,099
  106. Bu, kita sudah bicarakan itu.
  107.  
  108. 24
  109. 00:03:14,562 --> 00:03:17,747
  110. Maaf? Apa?
  111.  
  112. 25
  113. 00:03:18,346 --> 00:03:20,417
  114. Bisa ulangi lagi?
  115.  
  116. 26
  117. 00:03:21,819 --> 00:03:23,887
  118. Siapa ini?
  119.  
  120. 27
  121. 00:03:23,887 --> 00:03:27,045
  122. Teman-teman, tolong./
  123. Ya, maaf, John!
  124.  
  125. 28
  126. 00:03:27,047 --> 00:03:30,124
  127. Itu Jaan./
  128. Kurasa salah sambung.
  129.  
  130. 29
  131. 00:03:31,100 --> 00:03:33,831
  132. Sampai jumpa./
  133. Halo?
  134.  
  135. 30
  136. 00:03:35,891 --> 00:03:37,543
  137. Aku disini.
  138.  
  139. 31
  140. 00:03:37,582 --> 00:03:39,763
  141. Terima kasih, Ray.
  142.  
  143. 32
  144. 00:03:40,927 --> 00:03:43,862
  145. Apa Ray nama aslimu atau
  146. itu semacam singkatan?
  147.  
  148. 33
  149. 00:03:43,864 --> 00:03:46,539
  150. Sunray? (Sinar Matahari)/
  151. Moonray? (Sinar Bulan)
  152.  
  153. 34
  154. 00:03:46,539 --> 00:03:48,664
  155. Stingray. (Ikan Pari)
  156.  
  157. 35
  158. 00:03:48,704 --> 00:03:51,797
  159. Kalian tidak tahu?/
  160. Sama sekali tidak.
  161.  
  162. 36
  163. 00:03:51,797 --> 00:03:53,632
  164. Apa, kau pikir karena dia
  165. terlihat seperti hipster,
  166.  
  167. 37
  168. 00:03:53,632 --> 00:03:55,404
  169. Dia pasti punya nama
  170. hipster yang konyol?
  171.  
  172. 38
  173. 00:03:55,404 --> 00:03:57,674
  174. Ya./
  175. Tidak, itu Rainbow.
  176.  
  177. 39
  178. 00:03:57,674 --> 00:04:00,027
  179. Jauh lebih baik.
  180. Sama sekali tidak hippie.
  181.  
  182. 40
  183. 00:04:00,027 --> 00:04:01,912
  184. Jauh lebih baik.
  185.  
  186. 41
  187. 00:04:03,470 --> 00:04:06,162
  188. Terima kasih, kawan./
  189. Semua baik, Eddy?
  190.  
  191. 42
  192. 00:04:06,196 --> 00:04:11,790
  193. Edward. Namaku Edward.
  194. Aku sudah beritahu kalian semua.
  195.  
  196. 43
  197. 00:04:11,792 --> 00:04:15,992
  198. Hanya istriku yang memanggilku Eddy.
  199. Kekecewaan terbesarku.
  200.  
  201. 44
  202. 00:04:21,324 --> 00:04:23,080
  203. Wanita duluan.
  204.  
  205. 45
  206. 00:04:24,275 --> 00:04:26,719
  207. Edward./
  208. Awas.
  209.  
  210. 46
  211. 00:04:26,874 --> 00:04:31,250
  212. Hati-hati, Mike./
  213. Tempat ini besar!
  214.  
  215. 47
  216. 00:04:31,338 --> 00:04:35,831
  217. Itu benar, Nn. Marple./
  218. Dan sangat '70-an.
  219.  
  220. 48
  221. 00:04:35,831 --> 00:04:38,075
  222. Ini kotor./
  223. Ya.
  224.  
  225. 49
  226. 00:04:38,116 --> 00:04:40,106
  227. Ya, itu benar.
  228.  
  229. 50
  230. 00:04:40,592 --> 00:04:42,988
  231. Juga dingin./
  232. Aku suka ini.
  233.  
  234. 51
  235. 00:04:42,988 --> 00:04:45,747
  236. Bukankah brosurnya tempat
  237. ini punya akses untuk...
  238.  
  239. 52
  240. 00:04:45,772 --> 00:04:48,593
  241. Kursi roda? Entahlah.
  242. Benarkah?
  243.  
  244. 53
  245. 00:04:48,663 --> 00:04:50,730
  246. Aku tidak ingat./
  247. Kenapa kau harus ingat?
  248.  
  249. 54
  250. 00:04:50,730 --> 00:04:52,557
  251. Tapi, ya, aku yakin di brosur
  252. berkata begitu.
  253.  
  254. 55
  255. 00:04:52,557 --> 00:04:55,081
  256. Ya, sebenarnya itu benar.
  257.  
  258. 56
  259. 00:04:55,089 --> 00:04:57,802
  260. Kurasa brosurnya terlalu berlebihan.
  261.  
  262. 57
  263. 00:04:57,804 --> 00:05:00,739
  264. Berlebihan? Itu disebut berbohong
  265. di tempat asalku, Eddy.
  266.  
  267. 58
  268. 00:05:00,739 --> 00:05:03,298
  269. Benar, tak satupun kamar dibawah
  270. sini cocok untukmu.
  271.  
  272. 59
  273. 00:05:03,298 --> 00:05:05,110
  274. Kita akan pikirkan sesuatu.
  275. Jangan khawatir.
  276.  
  277. 60
  278. 00:05:05,112 --> 00:05:06,837
  279. Dapur dan ruang tamunya di atas sini.
  280.  
  281. 61
  282. 00:05:06,837 --> 00:05:08,951
  283. Apa ada kamar tidur untuk Jaan?/
  284. Dan kamar mandi?
  285.  
  286. 62
  287. 00:05:08,951 --> 00:05:10,826
  288. Ya, keduanya ada.
  289. Dan juga balkon.
  290.  
  291. 63
  292. 00:05:10,826 --> 00:05:14,819
  293. Bagus. Terima kasih, Elsie.
  294. Baik, ayo lakukan ini.
  295.  
  296. 64
  297. 00:05:14,821 --> 00:05:16,787
  298. Kerja sama tim, 'kan?/
  299. Ya, tentu saja.
  300.  
  301. 65
  302. 00:05:16,789 --> 00:05:18,924
  303. Meski hanya salah satu
  304. dari kita yang berusaha.
  305.  
  306. 66
  307. 00:05:18,926 --> 00:05:21,657
  308. Baiklah, siap?
  309. Dua, tiga...
  310.  
  311. 67
  312. 00:05:22,903 --> 00:05:24,305
  313. Hati-hati.
  314.  
  315. 68
  316. 00:05:24,305 --> 00:05:27,367
  317. Sebentar!/
  318. Tidak, itu tidak bias.
  319.  
  320. 69
  321. 00:05:48,923 --> 00:05:51,875
  322. Maaf. Banyak yang bisa dijelajahi.
  323.  
  324. 70
  325. 00:05:51,875 --> 00:05:53,990
  326. Setidaknya aromamu wangi.
  327.  
  328. 71
  329. 00:05:54,260 --> 00:05:56,102
  330. Tak apa, jangan terburu-buru,
  331. teman-teman.
  332.  
  333. 72
  334. 00:05:56,132 --> 00:05:58,621
  335. Aku datang. Maaf./
  336. Itu sangat membantu.
  337.  
  338. 73
  339. 00:05:59,825 --> 00:06:03,193
  340. Kawan, aku beritahu padamu,
  341. apapun yang terjadi,
  342.  
  343. 74
  344. 00:06:03,193 --> 00:06:05,290
  345. Kau terjebak di lantai ini
  346. selama akhir pekan ini.
  347.  
  348. 75
  349. 00:06:05,290 --> 00:06:07,833
  350. Terima kasih banyak./
  351. Tak masalah.
  352.  
  353. 76
  354. 00:06:07,838 --> 00:06:10,361
  355. Masih ada kamar tidur dan
  356. kamar mandi lainnya diatas sini.
  357.  
  358. 77
  359. 00:06:10,361 --> 00:06:11,919
  360. Dan itu sangat bagus./
  361. Untukku!
  362.  
  363. 78
  364. 00:06:11,944 --> 00:06:14,577
  365. Kau sangat kekanakan.
  366.  
  367. 79
  368. 00:06:14,615 --> 00:06:18,016
  369. Sungguh?/
  370. Kamarmu di sini.
  371.  
  372. 80
  373. 00:06:18,018 --> 00:06:19,684
  374. Aku tak masalah dengan
  375. lantai dasar.
  376.  
  377. 81
  378. 00:06:19,686 --> 00:06:21,835
  379. Dan kamarmu di ujung selasar.
  380.  
  381. 82
  382. 00:06:22,598 --> 00:06:25,113
  383. Maaf. Mari kita lihat.
  384.  
  385. 83
  386. 00:06:25,358 --> 00:06:28,593
  387. Aku lupa bagaimana besarnya ini./
  388. Jangan khawatir.
  389.  
  390. 84
  391. 00:06:28,595 --> 00:06:31,148
  392. Kau akan terbiasa dengan
  393. besarnya itu, sayang.
  394.  
  395. 85
  396. 00:06:31,699 --> 00:06:33,887
  397. Hentikan, Jaan.
  398.  
  399. 86
  400. 00:06:37,673 --> 00:06:39,299
  401. Maaf.
  402.  
  403. 87
  404. 00:06:41,745 --> 00:06:44,950
  405. Sementara aku berpikir kau
  406. orangnya serba serius.
  407.  
  408. 88
  409. 00:06:44,950 --> 00:06:47,129
  410. Ya, jangan beritahu yang lain.
  411.  
  412. 89
  413. 00:06:47,988 --> 00:06:50,047
  414. Menurutku itu ide yang bagus...
  415.  
  416. 90
  417. 00:06:50,049 --> 00:06:52,049
  418. ...jika kita bersulang untuk
  419. akhir pekan kita bersama.
  420.  
  421. 91
  422. 00:06:52,051 --> 00:06:54,354
  423. Aku membawa sampanye
  424. dan camilan.
  425.  
  426. 92
  427. 00:06:54,354 --> 00:06:56,855
  428. Aku akan bawakan mangkuk
  429. untuk apapun itu,
  430.  
  431. 93
  432. 00:06:56,857 --> 00:06:58,425
  433. Juga gelas.
  434.  
  435. 94
  436. 00:07:02,545 --> 00:07:05,566
  437. Tirainya sangat bagus./
  438. Sedikit hiasan.
  439.  
  440. 95
  441. 00:07:14,144 --> 00:07:15,841
  442. Mike?
  443.  
  444. 96
  445. 00:07:22,252 --> 00:07:23,792
  446. Ada yang bisa aku bantu?
  447.  
  448. 97
  449. 00:07:24,411 --> 00:07:26,933
  450. Tidak, dia bisa./
  451. Apa ada...
  452.  
  453. 98
  454. 00:07:37,539 --> 00:07:39,533
  455. Bersulang.
  456.  
  457. 99
  458. 00:07:41,707 --> 00:07:46,081
  459. Terima kasih, Elsie,
  460. sudah mengatur semua ini.
  461.  
  462. 100
  463. 00:07:47,255 --> 00:07:53,073
  464. Hari ini tepat satu tahun sejak kejadian
  465. yang menyatukan kita bersama,
  466.  
  467. 101
  468. 00:07:53,073 --> 00:07:58,707
  469. Dan membawa kita kepada
  470. dokter yang luar biasa ini.
  471.  
  472. 102
  473. 00:07:58,707 --> 00:08:00,950
  474. Serta terapi grup.
  475.  
  476. 103
  477. 00:08:02,919 --> 00:08:05,972
  478. Juga satu tahun sejak...
  479.  
  480. 104
  481. 00:08:06,113 --> 00:08:08,727
  482. Sejak Joey.
  483.  
  484. 105
  485. 00:08:09,002 --> 00:08:12,794
  486. Semoga ia beristirahat
  487. dengan tenang.
  488.  
  489. 106
  490. 00:08:12,825 --> 00:08:14,787
  491. Kita sudah melalui hal yang berat,
  492.  
  493. 107
  494. 00:08:14,787 --> 00:08:17,879
  495. Tapi akhir pekan ini adalah
  496. soal melupakan semua itu...
  497.  
  498. 108
  499. 00:08:17,903 --> 00:08:20,437
  500. ...dan cukup bersenang-senang.
  501.  
  502. 109
  503. 00:08:20,521 --> 00:08:25,376
  504. Jadi, bersulang, semuanya./
  505. Bersulang.
  506.  
  507. 110
  508. 00:08:25,409 --> 00:08:26,913
  509. Untuk tak ada lagi terapi grup.
  510.  
  511. 111
  512. 00:08:26,913 --> 00:08:28,434
  513. Tak ada lagi terapi grup.
  514.  
  515. 112
  516. 00:08:28,459 --> 00:08:30,186
  517. Untuk Joey./
  518. Joey.
  519.  
  520. 113
  521. 00:08:30,186 --> 00:08:32,224
  522. Dia punya kehidupan yang baik.
  523.  
  524. 114
  525. 00:08:32,224 --> 00:08:36,487
  526. Ya, itu sebabnya dia berusaha
  527. menghentikan peluru dengan wajahnya.
  528.  
  529. 115
  530. 00:08:36,487 --> 00:08:39,723
  531. Ayolah, Edward.
  532. Dia sangat pemberani.
  533.  
  534. 116
  535. 00:08:39,725 --> 00:08:41,473
  536. Eddy hanya bercanda.
  537. Dia hanya...
  538.  
  539. 117
  540. 00:08:41,473 --> 00:08:43,445
  541. Aku hanya mengatakan fakta.
  542.  
  543. 118
  544. 00:08:43,445 --> 00:08:46,984
  545. Faktanya jika Joey tewas
  546. menyelamatkan kita.
  547.  
  548. 119
  549. 00:08:47,378 --> 00:08:50,240
  550. Kadang.../
  551. Kadang kau merasa bersalah,
  552.  
  553. 120
  554. 00:08:50,264 --> 00:08:52,571
  555. Seperti yang dokter katakan.
  556.  
  557. 121
  558. 00:08:53,789 --> 00:08:56,696
  559. Untuk mencairkan suasana,
  560. lihatlah ini.
  561.  
  562. 122
  563. 00:08:56,696 --> 00:08:58,367
  564. Ayo, tunjukkan mereka, Eddy.
  565.  
  566. 123
  567. 00:09:03,770 --> 00:09:08,646
  568. Itu bertujuan sebagai simbol
  569. kalian yang melewati situasi itu.
  570.  
  571. 124
  572. 00:09:08,646 --> 00:09:12,859
  573. Kau lihat? Enam.
  574. Jumlah para sandera.
  575.  
  576. 125
  577. 00:09:12,859 --> 00:09:15,193
  578. Aku tahu aku tak terlibat
  579. secara langsung, tapi...
  580.  
  581. 126
  582. 00:09:15,195 --> 00:09:17,625
  583. Aku tak percaya ini./
  584. Itu hanya tato.
  585.  
  586. 127
  587. 00:09:17,625 --> 00:09:19,893
  588. Apa aku menyinggungmu?
  589.  
  590. 128
  591. 00:09:19,893 --> 00:09:23,300
  592. Aku tak bermaksud menyela atau
  593. merendahkan pengalamanmu.
  594.  
  595. 129
  596. 00:09:23,302 --> 00:09:25,088
  597. Aku hanya berpikir.../
  598. Tidak, bukan itu.
  599.  
  600. 130
  601. 00:09:25,088 --> 00:09:27,532
  602. Lalu apa masalahnya?/
  603. Aku juga membuat tato.
  604.  
  605. 131
  606. 00:09:27,532 --> 00:09:30,794
  607. Dengan angka enam.
  608. Lihatlah.
  609.  
  610. 132
  611. 00:09:30,888 --> 00:09:33,276
  612. Baiklah, itu hanya kebetulan.
  613.  
  614. 133
  615. 00:09:33,276 --> 00:09:35,750
  616. Menurutmu itu kebetulan?
  617.  
  618. 134
  619. 00:09:37,668 --> 00:09:39,069
  620. Kebetulan yang tak terduga.
  621.  
  622. 135
  623. 00:09:39,069 --> 00:09:41,174
  624. Astaga, kau memang hippie.
  625.  
  626. 136
  627. 00:09:42,379 --> 00:09:45,400
  628. Bukankah kita bicara soal ini di terapi?
  629.  
  630. 137
  631. 00:09:45,453 --> 00:09:48,431
  632. Tidak, tato tidak dibahas.
  633.  
  634. 138
  635. 00:09:48,493 --> 00:09:50,830
  636. Kau mau melihat sesuatu
  637. yang menyeramkan?
  638.  
  639. 139
  640. 00:09:56,591 --> 00:09:58,923
  641. Ya, baiklah,
  642. berapa besar peluangnya?
  643.  
  644. 140
  645. 00:10:01,307 --> 00:10:02,751
  646. Tidak, maksudku.../
  647. Itu benar-benar...
  648.  
  649. 141
  650. 00:10:02,751 --> 00:10:04,985
  651. Maksudku, tidak, secara harafiah.
  652.  
  653. 142
  654. 00:10:04,985 --> 00:10:07,192
  655. Berapa peluang ini terjadi?
  656.  
  657. 143
  658. 00:10:07,192 --> 00:10:09,814
  659. Maksudku, kau tahu,
  660. itu dengan gaya yang sama.
  661.  
  662. 144
  663. 00:10:09,816 --> 00:10:12,383
  664. Itu sama-sama memiliki angka enam./
  665. Apa maksudmu?
  666.  
  667. 145
  668. 00:10:12,385 --> 00:10:14,137
  669. Ini lelucon, 'kan?
  670.  
  671. 146
  672. 00:10:14,137 --> 00:10:18,064
  673. Maksudku, apa, trik ilmiah?
  674.  
  675. 147
  676. 00:10:18,503 --> 00:10:20,912
  677. Ayo, kawan, tunjukkan tatomu.
  678.  
  679. 148
  680. 00:10:20,912 --> 00:10:22,735
  681. Tidak, aku terlalu tua untuk permainan...
  682.  
  683. 149
  684. 00:10:22,735 --> 00:10:24,935
  685. "Aku tunjukkan milikku jika kau
  686. tunjukkan milikmu,"
  687.  
  688. 150
  689. 00:10:24,935 --> 00:10:26,783
  690. Dan juga tato.
  691.  
  692. 151
  693. 00:10:26,783 --> 00:10:29,037
  694. Jadi maksudmu,
  695.  
  696. 152
  697. 00:10:29,037 --> 00:10:31,747
  698. Selain dari Elsie dan aku,
  699. yang melakukan ini bersama-sama,
  700.  
  701. 153
  702. 00:10:31,747 --> 00:10:34,439
  703. Kalian semua memutuskan
  704. secara individu...
  705.  
  706. 154
  707. 00:10:34,441 --> 00:10:37,974
  708. ...untuk membuat tato dengan
  709. gaya tertentu ini?
  710.  
  711. 155
  712. 00:10:37,974 --> 00:10:39,992
  713. Selain dari Mike.
  714.  
  715. 156
  716. 00:10:41,241 --> 00:10:46,252
  717. Kebetulan yang tak terduga./
  718. Ya, benar. Aku tidak bodoh.
  719.  
  720. 157
  721. 00:10:49,709 --> 00:10:53,497
  722. Baiklah, aku akan ambil sisa
  723. barangku dari mobil.
  724.  
  725. 158
  726. 00:10:53,497 --> 00:10:56,474
  727. Bersulang untuk akhir pekan
  728. yang menakjubkan di pedesaan.
  729.  
  730. 159
  731. 00:10:58,488 --> 00:11:01,732
  732. Kau tahu hal anehnya?
  733. Aku bahkan tak menginginkan tato.
  734.  
  735. 160
  736. 00:11:01,734 --> 00:11:05,454
  737. Aku berbicara pada
  738. seseorang di bar.
  739.  
  740. 161
  741. 00:11:22,208 --> 00:11:25,060
  742. Dan ini tak pernah diungkit
  743. saat terapi, 'kan?
  744.  
  745. 162
  746. 00:11:25,060 --> 00:11:28,754
  747. Reuni, Iya. Tato, tidak.
  748.  
  749. 163
  750. 00:11:29,091 --> 00:11:32,257
  751. Kau baik-baik saja, Edward?/
  752. Apa?
  753.  
  754. 164
  755. 00:11:32,321 --> 00:11:34,346
  756. Tentu.
  757.  
  758. 165
  759. 00:11:36,345 --> 00:11:40,405
  760. Kram. Atau kesemutan.
  761. Entahlah.
  762.  
  763. 166
  764. 00:11:40,407 --> 00:11:44,379
  765. Ini tak bisa dipercaya. Kenapa kita
  766. semua memiliki ide yang sama?
  767.  
  768. 167
  769. 00:11:44,379 --> 00:11:47,548
  770. Tempat kita membuat tato,
  771. apa nama tempatnya?
  772.  
  773. 168
  774. 00:11:47,548 --> 00:11:51,103
  775. Aku lupa. Itu semacam permainan
  776. kata dengan "tinta."
  777.  
  778. 169
  779. 00:11:51,103 --> 00:11:52,707
  780. Jinx! (Kutukan)
  781.  
  782. 170
  783. 00:11:52,707 --> 00:11:55,303
  784. Kutukan.
  785.  
  786. 171
  787. 00:11:55,326 --> 00:11:58,940
  788. Karena kita semua mengatakannya
  789. di waktu bersamaan.
  790.  
  791. 172
  792. 00:11:58,983 --> 00:12:04,253
  793. Kita semua membuat tato
  794. di tempat yang sama...
  795.  
  796. 173
  797. 00:12:04,253 --> 00:12:09,079
  798. ...dan aku beranggapan dengan
  799. seniman tato menyebalkan yang sama?
  800.  
  801. 174
  802. 00:12:09,079 --> 00:12:11,036
  803. Dia sangat menyeramkan.
  804.  
  805. 175
  806. 00:12:11,036 --> 00:12:15,839
  807. Baik, sudah cukup.
  808. Aku akan hubungi dia.
  809.  
  810. 176
  811. 00:12:15,841 --> 00:12:18,020
  812. Aku suka dengan
  813. lelucon sederhana...
  814.  
  815. 177
  816. 00:12:18,020 --> 00:12:20,477
  817. Sebenarnya, aku tidak suka.
  818.  
  819. 178
  820. 00:12:20,479 --> 00:12:24,117
  821. Ada apa?
  822. Ini bagus, bukan?
  823.  
  824. 179
  825. 00:12:24,117 --> 00:12:27,783
  826. Sial. Ponselku mati.
  827.  
  828. 180
  829. 00:12:28,330 --> 00:12:31,091
  830. Apa aku lupa mengisi daya ponselku?
  831.  
  832. 181
  833. 00:12:31,091 --> 00:12:33,544
  834. Aku hanya mengisi daya ponselku.
  835.  
  836. 182
  837. 00:12:36,212 --> 00:12:40,199
  838. Aneh. Ponselku juga mati.
  839.  
  840. 183
  841. 00:12:40,893 --> 00:12:43,103
  842. Aku juga.
  843.  
  844. 184
  845. 00:12:44,575 --> 00:12:46,337
  846. Hari yang luar biasa.
  847.  
  848. 185
  849. 00:12:46,339 --> 00:12:48,152
  850. Sudah kubilang kita seharusnya
  851. tetap di rumah.
  852.  
  853. 186
  854. 00:12:48,152 --> 00:12:49,688
  855. Ini semakin konyol.
  856.  
  857. 187
  858. 00:12:49,688 --> 00:12:51,990
  859. Aku akan mengambil pengisi
  860. dayaku di mobil.
  861.  
  862. 188
  863. 00:12:51,990 --> 00:12:54,752
  864. Bukankah kau pergi mengambil
  865. tas, Eddy?/Apa?
  866.  
  867. 189
  868. 00:12:54,808 --> 00:12:58,463
  869. Tidak, aku lupa.
  870.  
  871. 190
  872. 00:12:58,463 --> 00:13:00,852
  873. Efek pintu. Kau melupakan
  874. sesuatu saat...
  875.  
  876. 191
  877. 00:13:00,854 --> 00:13:03,858
  878. Jangan berpura-pura
  879. menjadi psikolog amatiran.
  880.  
  881. 192
  882. 00:13:09,254 --> 00:13:12,051
  883. Di sini cukup berangin, bukan?
  884.  
  885. 193
  886. 00:13:18,440 --> 00:13:20,200
  887. Ada apa?
  888.  
  889. 194
  890. 00:13:20,200 --> 00:13:23,016
  891. Apa yang terjadi?/
  892. Punggungku. Itu sakit.
  893.  
  894. 195
  895. 00:13:23,016 --> 00:13:25,759
  896. Rasanya seperti setumpuk...
  897.  
  898. 196
  899. 00:13:25,832 --> 00:13:27,826
  900. Entahlah, seperti tertumpuk jarum.
  901.  
  902. 197
  903. 00:13:27,826 --> 00:13:30,481
  904. Biar aku lihat./
  905. Ray?
  906.  
  907. 198
  908. 00:13:30,483 --> 00:13:33,503
  909. Apa ini sakit?/
  910. Tidak.
  911.  
  912. 199
  913. 00:13:33,503 --> 00:13:35,468
  914. Kupikir kau membuat tato
  915. dengan angka enam.
  916.  
  917. 200
  918. 00:13:35,468 --> 00:13:38,555
  919. Ya./
  920. Itu angka lima.
  921.  
  922. 201
  923. 00:13:38,557 --> 00:13:42,251
  924. Jangan bercanda.
  925. Tato tak bisa berubah.
  926.  
  927. 202
  928. 00:13:42,251 --> 00:13:44,661
  929. Ini?/
  930. Tidak, itu tidak sakit lagi.
  931.  
  932. 203
  933. 00:13:44,663 --> 00:13:46,421
  934. Itu rasa sakit tiba-tiba./
  935. Tapi...
  936.  
  937. 204
  938. 00:13:46,421 --> 00:13:50,868
  939. Dia mungkin meminta angka enam,
  940. tapi wanita itu membuat angka lima...
  941.  
  942. 205
  943. 00:13:50,870 --> 00:13:53,032
  944. ...dan membuat kita semua bingung.
  945.  
  946. 206
  947. 00:13:53,032 --> 00:13:56,952
  948. Efek pengamatan-pengharapan.
  949. Bias kognitif?
  950.  
  951. 207
  952. 00:13:56,952 --> 00:13:59,410
  953. Aku sangat tak sabar
  954. membaca buku, kawan.
  955.  
  956. 208
  957. 00:13:59,412 --> 00:14:01,445
  958. Itu aneh kita tak
  959. memperhatikan itu sebelumnya.
  960.  
  961. 209
  962. 00:14:01,447 --> 00:14:03,966
  963. Tidak, itu benar./
  964. Mike?
  965.  
  966. 210
  967. 00:14:03,966 --> 00:14:05,514
  968. Aku tak ingat apa yang aku lihat,
  969.  
  970. 211
  971. 00:14:05,514 --> 00:14:07,777
  972. Tapi itu jelas angka lima, jadi...
  973.  
  974. 212
  975. 00:14:07,777 --> 00:14:10,213
  976. Dengar, aku tak mengerti
  977. kenapa ini menjadi perdebatan.
  978.  
  979. 213
  980. 00:14:10,213 --> 00:14:14,077
  981. Itu tato dan itu angka lima.
  982. Itu selalu angka lima.
  983.  
  984. 214
  985. 00:14:14,077 --> 00:14:17,519
  986. Apa yang terjadi di sana?
  987. Siapa saja beritahu aku.
  988.  
  989. 215
  990. 00:14:17,519 --> 00:14:20,026
  991. Tidak ada.
  992. Semua baik saja.
  993.  
  994. 216
  995. 00:14:20,894 --> 00:14:24,426
  996. Ya, bagus, oke, baiklah.
  997. Jangan beritahu orang cacat.
  998.  
  999. 217
  1000. 00:14:42,004 --> 00:14:44,317
  1001. Beritahu aku saat rasa
  1002. sakitnya kembali.
  1003.  
  1004. 218
  1005. 00:14:44,317 --> 00:14:45,825
  1006. Aku tak apa./
  1007. Ayo ke atas.
  1008.  
  1009. 219
  1010. 00:14:45,825 --> 00:14:47,289
  1011. Aku tahu itu.
  1012.  
  1013. 220
  1014. 00:14:47,289 --> 00:14:48,846
  1015. Kurasa aku akan pergi
  1016. mengambil pengisi daya.
  1017.  
  1018. 221
  1019. 00:14:48,846 --> 00:14:51,257
  1020. Tidak, tidak. Tidak.
  1021.  
  1022. 222
  1023. 00:14:51,550 --> 00:14:55,056
  1024. Biar aku saja.
  1025. Kau tetap didalam.
  1026.  
  1027. 223
  1028. 00:15:24,630 --> 00:15:26,347
  1029. Bajingan!
  1030.  
  1031. 224
  1032. 00:15:30,269 --> 00:15:31,967
  1033. Apa?
  1034.  
  1035. 225
  1036. 00:15:41,359 --> 00:15:45,116
  1037. Bajingan.
  1038. Astaga, ini tak mungkin terjadi.
  1039.  
  1040. 226
  1041. 00:15:45,118 --> 00:15:47,774
  1042. Eddy, kau baik-baik saja?
  1043. Apa yang terjadi?
  1044.  
  1045. 227
  1046. 00:15:47,774 --> 00:15:49,845
  1047. Apa pergelangan tanganmu terluka?
  1048.  
  1049. 228
  1050. 00:15:49,867 --> 00:15:52,137
  1051. Astaga, Elsie,
  1052. aku bukan anak kecil!
  1053.  
  1054. 229
  1055. 00:15:52,162 --> 00:15:54,351
  1056. Tetaplah didalam rumah.
  1057.  
  1058. 230
  1059. 00:15:56,303 --> 00:15:58,164
  1060. Baiklah...
  1061.  
  1062. 231
  1063. 00:16:02,215 --> 00:16:04,857
  1064. Ya, sayang, kenapa kita tidak
  1065. pergi habiskan akhir pekan...
  1066.  
  1067. 232
  1068. 00:16:04,857 --> 00:16:07,386
  1069. ...dengan orang yang aku temui
  1070. di situasi mengerikan...
  1071.  
  1072. 233
  1073. 00:16:07,386 --> 00:16:10,009
  1074. ...dimana seseorang tewas?
  1075.  
  1076. 234
  1077. 00:16:11,241 --> 00:16:12,874
  1078. Sangat bagus.
  1079.  
  1080. 235
  1081. 00:16:17,180 --> 00:16:21,088
  1082. Bajingan. Bajingan!
  1083.  
  1084. 236
  1085. 00:16:27,675 --> 00:16:29,428
  1086. Bukan yang itu!
  1087.  
  1088. 237
  1089. 00:16:30,192 --> 00:16:32,212
  1090. Itu dia senyumanku.
  1091.  
  1092. 238
  1093. 00:16:32,986 --> 00:16:35,062
  1094. Aku senyum kepada semua
  1095. orang, Jaan.
  1096.  
  1097. 239
  1098. 00:16:35,062 --> 00:16:37,104
  1099. Itu tak menjadikan kau istimewa.
  1100.  
  1101. 240
  1102. 00:16:37,924 --> 00:16:41,214
  1103. Astaga./
  1104. Edward, ada apa?
  1105.  
  1106. 241
  1107. 00:16:41,214 --> 00:16:43,431
  1108. Apa yang terjadi denganku?/
  1109. Edward!
  1110.  
  1111. 242
  1112. 00:16:44,157 --> 00:16:46,215
  1113. Tunjukkan aku tanganmu, teman!
  1114.  
  1115. 243
  1116. 00:16:47,700 --> 00:16:50,711
  1117. Aku bukan temanmu!/
  1118. Edward!
  1119.  
  1120. 244
  1121. 00:16:51,345 --> 00:16:56,154
  1122. Aku akan cari hotel yang bagus
  1123. dan habiskan minibarnya.
  1124.  
  1125. 245
  1126. 00:17:11,838 --> 00:17:15,832
  1127. Maaf, aku membuat situasi
  1128. semakin aneh sebelumnya.
  1129.  
  1130. 246
  1131. 00:17:16,403 --> 00:17:18,421
  1132. Dengar, bisakah kau hanya...
  1133.  
  1134. 247
  1135. 00:17:18,421 --> 00:17:20,347
  1136. Aku merasa kau mendesakku.
  1137.  
  1138. 248
  1139. 00:17:24,451 --> 00:17:26,249
  1140. Aku berusaha membantumu.
  1141.  
  1142. 249
  1143. 00:17:27,204 --> 00:17:29,535
  1144. Membantuku?/
  1145. Beth!
  1146.  
  1147. 250
  1148. 00:17:29,535 --> 00:17:31,922
  1149. Kau bukan pahlawan, Jaan./
  1150. Beth!
  1151.  
  1152. 251
  1153. 00:17:32,322 --> 00:17:35,358
  1154. Elsie? Elsie.
  1155.  
  1156. 252
  1157. 00:17:35,358 --> 00:17:37,366
  1158. Ada apa?
  1159.  
  1160. 253
  1161. 00:17:37,973 --> 00:17:39,823
  1162. Tidak. Tidak, tidak, tidak.
  1163.  
  1164. 254
  1165. 00:17:44,637 --> 00:17:47,047
  1166. Wajahnya...
  1167.  
  1168. 255
  1169. 00:18:01,692 --> 00:18:04,181
  1170. Demi Tuhan.
  1171.  
  1172. 256
  1173. 00:18:05,164 --> 00:18:06,536
  1174. Bajingan.
  1175.  
  1176. 257
  1177. 00:19:02,388 --> 00:19:04,922
  1178. Jadi kita terjebak di sini?
  1179.  
  1180. 258
  1181. 00:19:04,947 --> 00:19:07,181
  1182. Ini seperti perampokan.
  1183.  
  1184. 259
  1185. 00:19:07,883 --> 00:19:10,705
  1186. Berarti terapi selama setahun
  1187. hanya sia-sia.
  1188.  
  1189. 260
  1190. 00:19:10,705 --> 00:19:13,319
  1191. Menurutmu ini lucu?
  1192.  
  1193. 261
  1194. 00:19:14,924 --> 00:19:18,361
  1195. Kau pikir membuat lelucon sekarang
  1196. adalah ide yang bagus?
  1197.  
  1198. 262
  1199. 00:19:18,363 --> 00:19:20,298
  1200. Aku tidak tahu.
  1201. Mungkin begitu.
  1202.  
  1203. 263
  1204. 00:19:20,300 --> 00:19:22,760
  1205. Lagipula tak ada yang beritahu
  1206. aku apa yang terjadi.
  1207.  
  1208. 264
  1209. 00:19:22,760 --> 00:19:25,093
  1210. Aku yang tertembak
  1211. di belakang hari itu,
  1212.  
  1213. 265
  1214. 00:19:25,093 --> 00:19:26,472
  1215. Jadi aku diperbolehkan untuk
  1216. sedikit sarkasme.
  1217.  
  1218. 266
  1219. 00:19:26,472 --> 00:19:29,243
  1220. Itu yang kau dapatkan karena
  1221. kabur layaknya seorang bajingan!
  1222.  
  1223. 267
  1224. 00:19:29,256 --> 00:19:31,416
  1225. Tertembak di belakang
  1226. seperti seorang pengecut!
  1227.  
  1228. 268
  1229. 00:19:31,416 --> 00:19:33,674
  1230. Dan Joey tertembak di wajah
  1231. seperti seorang pahlawan?
  1232.  
  1233. 269
  1234. 00:19:33,674 --> 00:19:35,716
  1235. Itu berkat dia kau masih hidup.
  1236.  
  1237. 270
  1238. 00:19:35,716 --> 00:19:38,917
  1239. Beth dan Mike menyeretmu
  1240. seperti orang...
  1241.  
  1242. 271
  1243. 00:19:38,917 --> 00:19:42,256
  1244. Kau tak berada di sana!/
  1245. Hei!
  1246.  
  1247. 272
  1248. 00:19:58,623 --> 00:20:01,009
  1249. Ini tidak membantu.
  1250.  
  1251. 273
  1252. 00:20:01,009 --> 00:20:03,679
  1253. Mari kita tetap fokus...
  1254.  
  1255. 274
  1256. 00:20:03,679 --> 00:20:06,849
  1257. Apa kalian sudah memeriksa
  1258. telepon rumah?
  1259.  
  1260. 275
  1261. 00:20:11,427 --> 00:20:16,253
  1262. Elsie, apa kau akan baik-baik
  1263. saja tinggal sebentar? Ya?
  1264.  
  1265. 276
  1266. 00:20:16,255 --> 00:20:20,414
  1267. Baiklah, bagus, ayo pergi mencari
  1268. telepon. Lalu mencari bantuan.
  1269.  
  1270. 277
  1271. 00:20:23,996 --> 00:20:25,607
  1272. Teleponnya ketemu.
  1273.  
  1274. 278
  1275. 00:20:37,399 --> 00:20:39,836
  1276. Halo?/
  1277. <i>Tolong tetap tenang, Pak.</i>
  1278.  
  1279. 279
  1280. 00:20:39,836 --> 00:20:43,157
  1281. Bukan Bapak, dan aku tenang.
  1282.  
  1283. 280
  1284. 00:20:43,157 --> 00:20:44,995
  1285. <i>Kenapa kau tak menarik
  1286. napas yang dalam?</i>
  1287.  
  1288. 281
  1289. 00:20:44,995 --> 00:20:46,870
  1290. Baiklah.
  1291.  
  1292. 282
  1293. 00:20:49,656 --> 00:20:51,164
  1294. Baiklah, aku baik sekarang.
  1295.  
  1296. 283
  1297. 00:20:51,189 --> 00:20:54,215
  1298. <i>Baik, itu lebih baik, Pak.
  1299. Kau melakukannya dengan baik.</i>
  1300.  
  1301. 284
  1302. 00:20:54,215 --> 00:20:59,017
  1303. Aku bukan Bapak,
  1304. dan kami ada masalah di sini.
  1305.  
  1306. 285
  1307. 00:20:59,017 --> 00:21:02,121
  1308. Aku melakukan apa yang
  1309. harus dilakukan, mengerti?
  1310.  
  1311. 286
  1312. 00:21:03,328 --> 00:21:06,219
  1313. Bukan itu yang Eddy katakan.
  1314.  
  1315. 287
  1316. 00:21:06,249 --> 00:21:09,480
  1317. Kau hanya mementingkan
  1318. dirimu sendiri.
  1319.  
  1320. 288
  1321. 00:21:09,480 --> 00:21:13,476
  1322. Itu yang dia katakan padamu?/
  1323. Ya.
  1324.  
  1325. 289
  1326. 00:21:13,476 --> 00:21:18,144
  1327. Itu omong kosong.
  1328. Aku berusaha menyalakan alarm.
  1329.  
  1330. 290
  1331. 00:21:18,144 --> 00:21:21,886
  1332. <i>Tidak, tetap ditempat.
  1333. Berapa orang yang ada di sisi lain?</i>
  1334.  
  1335. 291
  1336. 00:21:21,888 --> 00:21:25,095
  1337. Sisi lain apa?
  1338. Apa maksudmu?
  1339.  
  1340. 292
  1341. 00:21:25,095 --> 00:21:28,152
  1342. <i>Tidak, biarkan mereka didalam, Pak.
  1343. Itu mungkin berbahaya...</i>
  1344.  
  1345. 293
  1346. 00:21:28,152 --> 00:21:32,730
  1347. Tapi dia tidak didalam.
  1348. Halo?
  1349.  
  1350. 294
  1351. 00:21:32,732 --> 00:21:35,836
  1352. <i>Kau sudah sangat baik, Pak.
  1353. Petugas yang berwenang...</i>
  1354.  
  1355. 295
  1356. 00:21:35,836 --> 00:21:37,527
  1357. Tutup teleponnya.
  1358.  
  1359. 296
  1360. 00:21:38,376 --> 00:21:41,871
  1361. Maaf, aku bukan Bapak.
  1362. Apa? Halo?
  1363.  
  1364. 297
  1365. 00:21:41,873 --> 00:21:43,607
  1366. Tutup teleponnya.
  1367.  
  1368. 298
  1369. 00:21:44,296 --> 00:21:47,468
  1370. Baiklah, apa-apaan itu?
  1371.  
  1372. 299
  1373. 00:21:47,638 --> 00:21:49,883
  1374. Aku akan coba lagi.
  1375.  
  1376. 300
  1377. 00:21:50,000 --> 00:21:52,247
  1378. Ada apa? Apa...
  1379.  
  1380. 301
  1381. 00:21:52,293 --> 00:21:54,144
  1382. Punggungmu lagi?/
  1383. Ya.
  1384.  
  1385. 302
  1386. 00:21:54,144 --> 00:21:56,128
  1387. Ya Tuhan./
  1388. Apa-apaan?
  1389.  
  1390. 303
  1391. 00:21:56,128 --> 00:21:59,171
  1392. Aku tak melihat Eddy kesayanganmu
  1393. melakukan apa-apa.
  1394.  
  1395. 304
  1396. 00:21:59,171 --> 00:22:02,084
  1397. Dia tidak membuat Joey terbunuh.
  1398.  
  1399. 305
  1400. 00:22:02,084 --> 00:22:05,903
  1401. Tapi kau.
  1402.  
  1403. 306
  1404. 00:22:06,568 --> 00:22:09,528
  1405. Kau bahkan tak kenal Joey.
  1406.  
  1407. 307
  1408. 00:22:09,528 --> 00:22:12,908
  1409. Kalian semua hanya sekumpulan
  1410. pengecut./Kau tidak di sana!
  1411.  
  1412. 308
  1413. 00:22:12,971 --> 00:22:15,580
  1414. Tapi aku tidak keluar.
  1415. Aku tidak mengerti.
  1416.  
  1417. 309
  1418. 00:22:15,580 --> 00:22:18,367
  1419. Sesuatu pasti memicu hingga
  1420. angkanya berkurang.
  1421.  
  1422. 310
  1423. 00:22:18,367 --> 00:22:20,455
  1424. Kalian semua pengecut!
  1425.  
  1426. 311
  1427. 00:22:20,455 --> 00:22:24,680
  1428. Eddy mati. Dia mati dengan
  1429. mengenaskan.
  1430.  
  1431. 312
  1432. 00:22:24,680 --> 00:22:27,171
  1433. Dan kalian biarkan dia mati!
  1434. Kalian biarkan dia mati diluar sana!
  1435.  
  1436. 313
  1437. 00:22:27,171 --> 00:22:29,334
  1438. Begitu juga denganmu./
  1439. Mike.
  1440.  
  1441. 314
  1442. 00:22:29,353 --> 00:22:32,949
  1443. Tak ada yang kau sembunyikan.
  1444.  
  1445. 315
  1446. 00:22:32,949 --> 00:22:34,807
  1447. Elsie, kau benar-benar harus...
  1448.  
  1449. 316
  1450. 00:22:34,807 --> 00:22:37,406
  1451. Kau. Kau yang melakukan ini,
  1452. semua ini!
  1453.  
  1454. 317
  1455. 00:22:37,406 --> 00:22:38,780
  1456. Kau harus tenang!
  1457.  
  1458. 318
  1459. 00:22:38,780 --> 00:22:41,763
  1460. Karena kau mulai kehilangan
  1461. akal sehatmu!
  1462.  
  1463. 319
  1464. 00:22:44,137 --> 00:22:45,732
  1465. Tidak!
  1466.  
  1467. 320
  1468. 00:22:49,082 --> 00:22:52,802
  1469. Apa yang terjadi?
  1470. Ray?
  1471.  
  1472. 321
  1473. 00:22:52,802 --> 00:22:55,044
  1474. Maafkan aku... Aku...
  1475.  
  1476. 322
  1477. 00:22:55,046 --> 00:22:58,982
  1478. Rainbow, lihat aku.
  1479. Tak apa.
  1480.  
  1481. 323
  1482. 00:22:58,984 --> 00:23:01,643
  1483. Mike, ambilkan aku handuk.
  1484.  
  1485. 324
  1486. 00:23:01,643 --> 00:23:03,514
  1487. Apa yang terjadi?
  1488.  
  1489. 325
  1490. 00:23:03,531 --> 00:23:06,075
  1491. Ray? Apa yang terjadi?
  1492.  
  1493. 326
  1494. 00:23:06,118 --> 00:23:10,287
  1495. Biar aku lihat. Baik, jangan khawatir.
  1496. Aku pernah lihat yang lebih buruk.
  1497.  
  1498. 327
  1499. 00:23:10,287 --> 00:23:15,190
  1500. Tidak, itu punggungku.
  1501. Itu terasa menyengat.
  1502.  
  1503. 328
  1504. 00:23:15,190 --> 00:23:19,755
  1505. Itu turun menjadi tiga./
  1506. Kenapa ini terjadi, Beth?
  1507.  
  1508. 329
  1509. 00:23:19,755 --> 00:23:22,476
  1510. Aku tidak tahu,
  1511. tapi kita akan pikirkan ini.
  1512.  
  1513. 330
  1514. 00:23:22,476 --> 00:23:26,544
  1515. Teman-teman, kau harus lihat ini./
  1516. Diam, atau aku bersumpah akan...
  1517.  
  1518. 331
  1519. 00:23:26,544 --> 00:23:29,454
  1520. Angkaku turun menjadi tiga!
  1521. Kita harus pikirkan ini sekarang.
  1522.  
  1523. 332
  1524. 00:23:29,454 --> 00:23:31,075
  1525. Baiklah, ini perlu dijahit.
  1526.  
  1527. 333
  1528. 00:23:31,075 --> 00:23:33,663
  1529. Mike, bisa kau lihat jika
  1530. di sini ada kotak P3K...
  1531.  
  1532. 334
  1533. 00:23:33,663 --> 00:23:35,642
  1534. ...atau semacamnya yang
  1535. bisa dijadikan perban?
  1536.  
  1537. 335
  1538. 00:23:35,642 --> 00:23:38,331
  1539. Teman-teman, ini penting./
  1540. Aku memintamu untuk diam!
  1541.  
  1542. 336
  1543. 00:23:38,331 --> 00:23:42,874
  1544. Jaan. Kemari.
  1545. Aku butuh bantuanmu.
  1546.  
  1547. 337
  1548. 00:23:43,505 --> 00:23:45,941
  1549. Baik, beri tekanan di sana.
  1550.  
  1551. 338
  1552. 00:23:47,805 --> 00:23:49,355
  1553. Bagus.
  1554.  
  1555. 339
  1556. 00:23:50,393 --> 00:23:51,774
  1557. Apa ini benar-benar seburuk itu?
  1558.  
  1559. 340
  1560. 00:23:51,774 --> 00:23:53,951
  1561. Tidak, ini tidak seburuk itu.
  1562. Aku bisa obati ini.
  1563.  
  1564. 341
  1565. 00:23:53,951 --> 00:23:56,464
  1566. Aku hanya butuh perlengkapan jahitku.
  1567.  
  1568. 342
  1569. 00:23:56,758 --> 00:23:58,457
  1570. Beth.
  1571.  
  1572. 343
  1573. 00:23:59,478 --> 00:24:04,086
  1574. Elsie, aku mau kau tenangkan
  1575. dirimu, mengerti?
  1576.  
  1577. 344
  1578. 00:24:04,442 --> 00:24:06,720
  1579. Itu naik.
  1580.  
  1581. 345
  1582. 00:24:06,786 --> 00:24:09,114
  1583. Angkaku.
  1584.  
  1585. 346
  1586. 00:24:10,211 --> 00:24:12,410
  1587. Angkaku naik.
  1588.  
  1589. 347
  1590. 00:24:20,398 --> 00:24:26,270
  1591. Aku tidak bisa. Eddy diluar sana.
  1592. Dia hanya terbaring di sana.
  1593.  
  1594. 348
  1595. 00:24:26,272 --> 00:24:28,196
  1596. Mungkin aku tidak benar-benar
  1597. butuh jahitan?
  1598.  
  1599. 349
  1600. 00:24:28,196 --> 00:24:31,544
  1601. kau butuh dijahit./
  1602. Kalau begitu kita butuh tasmu.
  1603.  
  1604. 350
  1605. 00:24:31,610 --> 00:24:33,318
  1606. Dan itu didalam mobil.
  1607.  
  1608. 351
  1609. 00:24:33,318 --> 00:24:36,008
  1610. Baik, kalau begitu ambillah.
  1611.  
  1612. 352
  1613. 00:24:36,068 --> 00:24:37,613
  1614. Apa? Apa yang aku katakan?
  1615.  
  1616. 353
  1617. 00:24:37,613 --> 00:24:40,278
  1618. Tak ada yang memberitahuku dan
  1619. aku seharusnya tahu.
  1620.  
  1621. 354
  1622. 00:24:40,278 --> 00:24:42,491
  1623. Ini tatonya, Jaan.
  1624.  
  1625. 355
  1626. 00:24:42,491 --> 00:24:45,093
  1627. Pergi keluar membuat angka
  1628. di tato menurun.
  1629.  
  1630. 356
  1631. 00:24:45,093 --> 00:24:48,785
  1632. Ini tanganku. Aku yang pergi./
  1633. Tidak, kau akan turun jadi tiga.
  1634.  
  1635. 357
  1636. 00:24:48,785 --> 00:24:50,383
  1637. Ini tak hanya tas dokter, 'kan?
  1638.  
  1639. 358
  1640. 00:24:50,383 --> 00:24:51,938
  1641. Semuanya masih didalam mobil,
  1642.  
  1643. 359
  1644. 00:24:51,938 --> 00:24:53,528
  1645. Termasuk seluruh makanan
  1646. selama akhir pekan.
  1647.  
  1648. 360
  1649. 00:24:53,528 --> 00:24:56,207
  1650. Tak ada yang bias dimakan
  1651. di dapur.
  1652.  
  1653. 361
  1654. 00:24:57,300 --> 00:24:59,969
  1655. Seseorang harus pergi ke sana.
  1656.  
  1657. 362
  1658. 00:25:00,502 --> 00:25:03,674
  1659. Baiklah, dia yang pergi.
  1660. Dia yang melukai Ray.
  1661.  
  1662. 363
  1663. 00:25:03,676 --> 00:25:05,399
  1664. Dan entah bagaimana dia berhasil
  1665. mendapatkan poin tambahan.
  1666.  
  1667. 364
  1668. 00:25:05,399 --> 00:25:08,605
  1669. Dia tak masalah kehilangan satu poin./
  1670. Bagus. Jad kita menyebutnya poin?
  1671.  
  1672. 365
  1673. 00:25:08,605 --> 00:25:11,811
  1674. Tunggu dulu, kau tak punya tato.
  1675. Kenapa tidak kau yang pergi?
  1676.  
  1677. 366
  1678. 00:25:11,811 --> 00:25:14,477
  1679. Karena kalian mungkin punya
  1680. enam kesempatan, dan aku nol.
  1681.  
  1682. 367
  1683. 00:25:14,477 --> 00:25:16,549
  1684. Aku tak melihatmu menawarkan diri.
  1685.  
  1686. 368
  1687. 00:25:16,549 --> 00:25:19,653
  1688. Sungguh? Kau mau menggendongku
  1689. turun dan mendorongku keluar?
  1690.  
  1691. 369
  1692. 00:25:19,653 --> 00:25:21,757
  1693. Ya, aku dengan senang hati
  1694. menggendongmu turun ke bawah.
  1695.  
  1696. 370
  1697. 00:25:21,757 --> 00:25:23,919
  1698. Dan kau bisa membawa seluruh
  1699. barang-barang di pangkuanmu.
  1700.  
  1701. 371
  1702. 00:25:23,919 --> 00:25:26,735
  1703. Joey pasti akan melakukan itu.
  1704.  
  1705. 372
  1706. 00:25:26,735 --> 00:25:29,827
  1707. Baik, aku yang pergi./
  1708. Tidak, aku yang pergi.
  1709.  
  1710. 373
  1711. 00:25:29,827 --> 00:25:32,225
  1712. Tidak, ini bisa menunggu.
  1713.  
  1714. 374
  1715. 00:25:32,225 --> 00:25:34,852
  1716. Pertama kita harus pikirkan
  1717. penyebab angkanya berkurang.
  1718.  
  1719. 375
  1720. 00:25:34,852 --> 00:25:36,662
  1721. Aku akan cepat.
  1722.  
  1723. 376
  1724. 00:25:36,709 --> 00:25:41,392
  1725. Apa ada lagi yang butuh sesuatu
  1726. yang penting dari mobil?
  1727.  
  1728. 377
  1729. 00:25:41,392 --> 00:25:44,122
  1730. Obat-obatan?
  1731.  
  1732. 378
  1733. 00:25:44,522 --> 00:25:48,422
  1734. Baiklah./
  1735. Beth... Bajingan!
  1736.  
  1737. 379
  1738. 00:25:57,569 --> 00:26:00,515
  1739. Kau tidak.../Dia harus!
  1740. Kita sudah bicarakan ini.
  1741.  
  1742. 380
  1743. 00:26:00,540 --> 00:26:04,394
  1744. Jaan, aku muak.../
  1745. Tak apa. Dia benar.
  1746.  
  1747. 381
  1748. 00:26:06,478 --> 00:26:08,921
  1749. Kalau begitu pergilah!
  1750.  
  1751. 382
  1752. 00:26:11,337 --> 00:26:13,018
  1753. Pergi!
  1754.  
  1755. 383
  1756. 00:27:00,659 --> 00:27:02,296
  1757. Kau tak apa?
  1758.  
  1759. 384
  1760. 00:27:04,975 --> 00:27:07,777
  1761. Itu menjadi lima./
  1762. Maafkan aku.
  1763.  
  1764. 385
  1765. 00:27:07,777 --> 00:27:10,833
  1766. Ini bukan salahmu.
  1767. Kita tahu itu akan terjadi.
  1768.  
  1769. 386
  1770. 00:27:47,413 --> 00:27:51,649
  1771. Kau takkan menikamku lagi, 'kan?
  1772.  
  1773. 387
  1774. 00:28:12,375 --> 00:28:15,453
  1775. Baiklah, aku akan meninggalkanmu.
  1776.  
  1777. 388
  1778. 00:28:24,142 --> 00:28:31,679
  1779. Ada seorang pria datang ke RS,
  1780. kurasa beberapa bulan lalu,
  1781.  
  1782. 389
  1783. 00:28:31,679 --> 00:28:33,866
  1784. Mengaku dia hamil.
  1785.  
  1786. 390
  1787. 00:28:33,866 --> 00:28:37,723
  1788. Dia dirujuk pada kami oleh
  1789. divisi kejiwaan.
  1790.  
  1791. 391
  1792. 00:28:37,723 --> 00:28:40,781
  1793. Apa perutnya besar?
  1794. Perut seperti orang hamil?
  1795.  
  1796. 392
  1797. 00:28:40,781 --> 00:28:43,105
  1798. Perutnya memang besar.
  1799.  
  1800. 393
  1801. 00:28:44,746 --> 00:28:46,699
  1802. Apa dia baik-baik saja?
  1803.  
  1804. 394
  1805. 00:28:46,699 --> 00:28:51,498
  1806. Ya, dia baik.
  1807. Itu hanya kista.
  1808.  
  1809. 395
  1810. 00:28:56,486 --> 00:29:01,320
  1811. Apa Elsie akan baik saja?/
  1812. Kau khawatir dengan Elsie?
  1813.  
  1814. 396
  1815. 00:29:02,012 --> 00:29:04,561
  1816. Kau tidak?
  1817.  
  1818. 397
  1819. 00:29:04,652 --> 00:29:08,032
  1820. Kurasa dia akan baik saja.
  1821.  
  1822. 398
  1823. 00:29:08,032 --> 00:29:12,002
  1824. Grup harus tetap fokus dan
  1825. tetap bersama.
  1826.  
  1827. 399
  1828. 00:29:17,042 --> 00:29:21,158
  1829. Apa menurutmu ini Joey
  1830. yang membalas kita?
  1831.  
  1832. 400
  1833. 00:29:21,158 --> 00:29:23,273
  1834. Joey sudah meninggal, sayang.
  1835.  
  1836. 401
  1837. 00:29:23,273 --> 00:29:25,757
  1838. Kau harus ingat itu.
  1839.  
  1840. 402
  1841. 00:29:28,944 --> 00:29:32,076
  1842. Kau terdengar seperti Edward.
  1843.  
  1844. 403
  1845. 00:29:32,076 --> 00:29:34,187
  1846. Maafkan aku.
  1847.  
  1848. 404
  1849. 00:29:37,488 --> 00:29:42,199
  1850. Kurasa kita harus cari jalan
  1851. keluar dari apapun ini.
  1852.  
  1853. 405
  1854. 00:29:42,978 --> 00:29:45,847
  1855. Jika tidak?/
  1856. Itu pasti.
  1857.  
  1858. 406
  1859. 00:29:46,914 --> 00:29:49,366
  1860. Beth?
  1861.  
  1862. 407
  1863. 00:29:51,117 --> 00:29:53,659
  1864. Beth?
  1865.  
  1866. 408
  1867. 00:29:53,729 --> 00:29:56,446
  1868. Bagaimana jika kita tidak bisa?
  1869.  
  1870. 409
  1871. 00:29:59,755 --> 00:30:03,330
  1872. Sudah selesai.
  1873. Bagus seperti baru.
  1874.  
  1875. 410
  1876. 00:30:29,284 --> 00:30:31,779
  1877. Ayolah!
  1878.  
  1879. 411
  1880. 00:31:00,224 --> 00:31:02,508
  1881. Ini sistem tertutup.
  1882.  
  1883. 412
  1884. 00:31:03,360 --> 00:31:06,297
  1885. Apa kau bilang?/
  1886. Bukan apa-apa.
  1887.  
  1888. 413
  1889. 00:31:10,833 --> 00:31:13,875
  1890. Kurasa tak ada bir di sana, 'kan?
  1891.  
  1892. 414
  1893. 00:31:21,650 --> 00:31:23,523
  1894. Tampaknya tidak.
  1895.  
  1896. 415
  1897. 00:31:25,929 --> 00:31:28,910
  1898. Apa yang sistem tertutup?
  1899.  
  1900. 416
  1901. 00:31:28,964 --> 00:31:32,021
  1902. Bukan apa-apa.
  1903. Aku hanya berpikir ngawur.
  1904.  
  1905. 417
  1906. 00:31:33,959 --> 00:31:35,851
  1907. Maaf./
  1908. Tak apa.
  1909.  
  1910. 418
  1911. 00:31:35,851 --> 00:31:38,494
  1912. Aku juga tak merasakan apa-apa.
  1913.  
  1914. 419
  1915. 00:31:39,133 --> 00:31:41,379
  1916. Ada bir?
  1917.  
  1918. 420
  1919. 00:31:41,379 --> 00:31:44,760
  1920. Tampaknya tidak./
  1921. Sungguh?
  1922.  
  1923. 421
  1924. 00:31:49,747 --> 00:31:52,829
  1925. Kita mungkin sebaiknya
  1926. menjatah makanan.
  1927.  
  1928. 422
  1929. 00:31:52,829 --> 00:31:56,760
  1930. Kita tak tahu berapa lama
  1931. situasi ini akan bertahan.
  1932.  
  1933. 423
  1934. 00:31:56,760 --> 00:31:58,793
  1935. Itu hanya cukup untuk sementara.
  1936.  
  1937. 424
  1938. 00:31:58,793 --> 00:32:00,769
  1939. Ya.
  1940.  
  1941. 425
  1942. 00:32:05,883 --> 00:32:11,074
  1943. Kau tak apa? Karena kau terlihat
  1944. seperti habis melihat hantu.
  1945.  
  1946. 426
  1947. 00:32:11,619 --> 00:32:16,542
  1948. Tentu saja tidak.
  1949. Hantu itu tidak ada.
  1950.  
  1951. 427
  1952. 00:32:21,356 --> 00:32:23,982
  1953. Eddy mempercayaimu.
  1954.  
  1955. 428
  1956. 00:32:37,700 --> 00:32:40,065
  1957. Kalau begitu kita minum sampanye.
  1958.  
  1959. 429
  1960. 00:32:51,910 --> 00:32:54,138
  1961. Persetan ini.
  1962.  
  1963. 430
  1964. 00:32:54,138 --> 00:32:57,716
  1965. Itu hanya alasan konyol untuk
  1966. meminum bir, bukan begitu, kawan?
  1967.  
  1968. 431
  1969. 00:33:09,422 --> 00:33:11,356
  1970. Hei./
  1971. Hei.
  1972.  
  1973. 432
  1974. 00:33:12,593 --> 00:33:14,865
  1975. Bagaimana menurutmu kita...
  1976.  
  1977. 433
  1978. 00:33:14,930 --> 00:33:17,997
  1979. Kita kumpulkan semua orang
  1980. dan memikirkan ini baik-baik?
  1981.  
  1982. 434
  1983. 00:33:17,997 --> 00:33:21,804
  1984. Ya, baiklah.
  1985. Bagaimana keadaan Ray?
  1986.  
  1987. 435
  1988. 00:33:21,804 --> 00:33:25,675
  1989. Dia akan baik saja.
  1990.  
  1991. 436
  1992. 00:33:25,700 --> 00:33:27,645
  1993. Dia turun sebentar lagi.
  1994.  
  1995. 437
  1996. 00:33:27,645 --> 00:33:31,959
  1997. Dia harus membuat pikirannya fokus
  1998. soal ini, begitu juga kita semua.
  1999.  
  2000. 438
  2001. 00:33:31,959 --> 00:33:33,905
  2002. Baiklah.
  2003.  
  2004. 439
  2005. 00:33:33,905 --> 00:33:37,521
  2006. Baiklah, aku akan segera turun./
  2007. Baik, aku akan panggil Elsie dan Jaan.
  2008.  
  2009. 440
  2010. 00:33:37,523 --> 00:33:40,010
  2011. Beth?/
  2012. Ya?
  2013.  
  2014. 441
  2015. 00:33:42,288 --> 00:33:45,039
  2016. Apa kau baik saja?/
  2017. Ya.
  2018.  
  2019. 442
  2020. 00:33:45,039 --> 00:33:46,997
  2021. Ya?
  2022.  
  2023. 443
  2024. 00:33:50,926 --> 00:33:53,857
  2025. Bagaimana jika...
  2026.  
  2027. 444
  2028. 00:33:53,935 --> 00:33:57,549
  2029. Bagaimana jika angka di tato itu
  2030. meningkat saat kau melukai seseorang?
  2031.  
  2032. 445
  2033. 00:33:59,712 --> 00:34:02,303
  2034. Apa maksudmu?
  2035.  
  2036. 446
  2037. 00:34:07,710 --> 00:34:09,620
  2038. Kemari.
  2039.  
  2040. 447
  2041. 00:34:22,355 --> 00:34:25,695
  2042. Kita bukan pasangan
  2043. yang tepat, Mike.
  2044.  
  2045. 448
  2046. 00:34:29,606 --> 00:34:32,145
  2047. Bukankah itu keindahannya?
  2048.  
  2049. 449
  2050. 00:34:35,659 --> 00:34:38,497
  2051. Masalah dokter dan pasien.
  2052.  
  2053. 450
  2054. 00:34:40,161 --> 00:34:42,719
  2055. Baiklah./
  2056. Ya.
  2057.  
  2058. 451
  2059. 00:34:46,278 --> 00:34:49,416
  2060. Tunggu dulu, aku bukan pasien.
  2061.  
  2062. 452
  2063. 00:34:50,959 --> 00:34:54,748
  2064. Kalau begitu terapi grup./
  2065. Benar.
  2066.  
  2067. 453
  2068. 00:34:57,103 --> 00:34:59,889
  2069. Ini tak selalu tentangmu, Mike.
  2070.  
  2071. 454
  2072. 00:35:17,369 --> 00:35:20,106
  2073. Itu lebih baik daripada terapi, bukan?
  2074.  
  2075. 455
  2076. 00:35:24,512 --> 00:35:26,227
  2077. Benar.
  2078.  
  2079. 456
  2080. 00:35:28,096 --> 00:35:30,544
  2081. Lebih baik daripada terapi.
  2082.  
  2083. 457
  2084. 00:36:07,289 --> 00:36:10,576
  2085. Hei, kau mau bergabung
  2086. dengan kami?
  2087.  
  2088. 458
  2089. 00:36:12,750 --> 00:36:15,151
  2090. Ya, tolong.
  2091.  
  2092. 459
  2093. 00:36:18,014 --> 00:36:23,601
  2094. Aku minta maaf soal Ray.
  2095. Aku tak tahu apa...
  2096.  
  2097. 460
  2098. 00:36:27,106 --> 00:36:29,391
  2099. Dengar, itu sudah terjadi.
  2100.  
  2101. 461
  2102. 00:36:29,391 --> 00:36:31,797
  2103. Kau kehilangan kendali.
  2104.  
  2105. 462
  2106. 00:36:35,166 --> 00:36:39,015
  2107. Kita para wanita harus
  2108. tetap bersama, mengerti?
  2109.  
  2110. 463
  2111. 00:36:43,822 --> 00:36:45,976
  2112. Kita bertemu di sana.
  2113.  
  2114. 464
  2115. 00:37:21,794 --> 00:37:23,901
  2116. Ayolah, kau tahu aku benar.
  2117.  
  2118. 465
  2119. 00:37:23,901 --> 00:37:26,738
  2120. Jangan bertingkah seolah
  2121. aku mempermainkanmu.
  2122.  
  2123. 466
  2124. 00:37:26,931 --> 00:37:29,354
  2125. Tidak, aku hanya berpikir.
  2126.  
  2127. 467
  2128. 00:37:29,354 --> 00:37:31,655
  2129. Aku berusaha mencerna ini semua.
  2130.  
  2131. 468
  2132. 00:37:31,655 --> 00:37:35,650
  2133. Kita akan bicarakan ini dengan tenang
  2134. dan usahakan langkah demi langkahnya.
  2135.  
  2136. 469
  2137. 00:37:35,650 --> 00:37:37,996
  2138. Aku siap. Tunggu sebentar lagi.
  2139.  
  2140. 470
  2141. 00:37:40,206 --> 00:37:44,002
  2142. Ada yang salah, Elsie?/
  2143. Ya. Tidak.
  2144.  
  2145. 471
  2146. 00:37:44,002 --> 00:37:46,302
  2147. Bisa kita tolong memulai ini?
  2148.  
  2149. 472
  2150. 00:37:46,304 --> 00:37:49,484
  2151. Kita tunggu Ray. Dia turun sebentar lagi.
  2152. Dia harus mengambil sesuatu.
  2153.  
  2154. 473
  2155. 00:37:49,484 --> 00:37:51,507
  2156. Aku benar-benar tidak
  2157. memikirkan ini.
  2158.  
  2159. 474
  2160. 00:37:51,507 --> 00:37:53,196
  2161. Aku membawa ini kemana-mana.
  2162.  
  2163. 475
  2164. 00:37:53,196 --> 00:37:55,053
  2165. Dan?/
  2166. Aku akan sambungkan ke Internet.
  2167.  
  2168. 476
  2169. 00:37:55,053 --> 00:37:56,392
  2170. Tidak!
  2171.  
  2172. 477
  2173. 00:37:56,392 --> 00:37:59,212
  2174. Apa?/
  2175. Tidak.
  2176.  
  2177. 478
  2178. 00:37:59,212 --> 00:38:01,798
  2179. Aku merasakannya.
  2180. Nomornya turun.
  2181.  
  2182. 479
  2183. 00:38:01,798 --> 00:38:06,623
  2184. Bajingan. Kau tahu ini akan terjadi.
  2185.  
  2186. 480
  2187. 00:38:06,625 --> 00:38:10,237
  2188. Kau sudah tahu penyebabnya./
  2189. Tidak, aku belum tahu.
  2190.  
  2191. 481
  2192. 00:38:10,237 --> 00:38:12,932
  2193. Apa kau lihat cara dia bereaksi?
  2194.  
  2195. 482
  2196. 00:38:12,932 --> 00:38:15,422
  2197. Kau bertingkah seolah
  2198. kau tahu sesuatu.
  2199.  
  2200. 483
  2201. 00:38:15,422 --> 00:38:17,644
  2202. Apa kau serius?
  2203.  
  2204. 484
  2205. 00:38:17,644 --> 00:38:20,565
  2206. Itu firasat./
  2207. Firasat?
  2208.  
  2209. 485
  2210. 00:38:20,565 --> 00:38:24,607
  2211. Setiap kali kita berusaha mencari
  2212. bantuan, kita mendapat hukuman.
  2213.  
  2214. 486
  2215. 00:38:24,609 --> 00:38:28,113
  2216. Benar, tapi bukan kita
  2217. yang dihukum, itu Ray!
  2218.  
  2219. 487
  2220. 00:38:28,155 --> 00:38:32,293
  2221. Karena kau tak bagikan firasatmu
  2222. kepada kami semua.
  2223.  
  2224. 488
  2225. 00:38:32,293 --> 00:38:35,728
  2226. Dia hanya tersisa dua poin.
  2227.  
  2228. 489
  2229. 00:38:35,728 --> 00:38:40,209
  2230. Kau akan membuat kita semua mati.
  2231. Atau itu yang kau inginkan?
  2232.  
  2233. 490
  2234. 00:38:40,209 --> 00:38:43,339
  2235. Benar, Jaan,
  2236. itu tepatnya yang aku inginkan.
  2237.  
  2238. 491
  2239. 00:38:43,339 --> 00:38:45,715
  2240. Tenang./
  2241. Tenang? Enyahlah!
  2242.  
  2243. 492
  2244. 00:38:45,715 --> 00:38:49,508
  2245. Jangan memintaku harus apa./
  2246. Hentikanlah, Jaan, tolong!
  2247.  
  2248. 493
  2249. 00:38:49,806 --> 00:38:55,712
  2250. Kita harus pikirkan jalan keluarnya
  2251. bersama-sama, sebelum aku...
  2252.  
  2253. 494
  2254. 00:38:55,977 --> 00:38:58,797
  2255. Sebelum sesuatu...
  2256.  
  2257. 495
  2258. 00:38:59,990 --> 00:39:03,112
  2259. Aku tak tahu apa-apa,
  2260.  
  2261. 496
  2262. 00:39:03,114 --> 00:39:07,652
  2263. Tapi tampaknya ini ada peraturannya.
  2264.  
  2265. 497
  2266. 00:39:10,231 --> 00:39:12,419
  2267. Jelaskan pada kami.
  2268.  
  2269. 498
  2270. 00:39:12,419 --> 00:39:14,768
  2271. Satu...
  2272.  
  2273. 499
  2274. 00:39:14,894 --> 00:39:16,972
  2275. Meninggalkan rumah,
  2276.  
  2277. 500
  2278. 00:39:16,972 --> 00:39:21,781
  2279. Atau berusaha menghubungi pihak
  2280. luar dengan cara apapun...
  2281.  
  2282. 501
  2283. 00:39:21,797 --> 00:39:24,394
  2284. Mendapatkan hukuman.
  2285.  
  2286. 502
  2287. 00:39:24,597 --> 00:39:27,036
  2288. Ya, tampaknya itu benar.
  2289.  
  2290. 503
  2291. 00:39:27,335 --> 00:39:29,371
  2292. Itu satu.
  2293. Berikutnya apa?
  2294.  
  2295. 504
  2296. 00:39:29,371 --> 00:39:31,613
  2297. Baiklah, dua.
  2298.  
  2299. 505
  2300. 00:39:31,613 --> 00:39:35,027
  2301. Dan ini hanya tebakanku.
  2302.  
  2303. 506
  2304. 00:39:36,458 --> 00:39:41,195
  2305. Ini tampaknya,
  2306. berdasarkan kemungkinan terburuk,
  2307.  
  2308. 507
  2309. 00:39:41,195 --> 00:39:47,005
  2310. Poin pada tato membentuk
  2311. semacam sumber terbatas...
  2312.  
  2313. 508
  2314. 00:39:47,005 --> 00:39:49,933
  2315. ...yang mungkin bisa kita
  2316. didistribusikan ulang.
  2317.  
  2318. 509
  2319. 00:39:49,933 --> 00:39:52,253
  2320. Kata kuncinya di sini adalah "terbatas."
  2321.  
  2322. 510
  2323. 00:39:52,253 --> 00:39:54,463
  2324. Apa?
  2325.  
  2326. 511
  2327. 00:39:54,465 --> 00:39:57,924
  2328. Kita tak boleh kehilangan poin
  2329. karena masalah apapun.
  2330.  
  2331. 512
  2332. 00:39:57,924 --> 00:40:01,267
  2333. Tunggu, kembali lagi.
  2334. Didistribusikan ulang? Bagaimana?
  2335.  
  2336. 513
  2337. 00:40:01,267 --> 00:40:04,935
  2338. Baiklah, ini hanya tebakan.
  2339.  
  2340. 514
  2341. 00:40:04,935 --> 00:40:07,475
  2342. Tapi saat Elsie melukai tanganmu,
  2343.  
  2344. 515
  2345. 00:40:07,475 --> 00:40:10,600
  2346. Kemungkinan poin yang kau hilangkan
  2347. tidak benar-benar hilang,
  2348.  
  2349. 516
  2350. 00:40:10,600 --> 00:40:13,490
  2351. Tapi dipindahkan kepadanya.
  2352.  
  2353. 517
  2354. 00:40:17,558 --> 00:40:21,646
  2355. Jadi maksudmu itu memungkinkan
  2356. Ray mendapatkan poinnya kembali?
  2357.  
  2358. 518
  2359. 00:40:21,646 --> 00:40:25,181
  2360. Benar, tapi.../
  2361. Membahayakan orang lainnya.
  2362.  
  2363. 519
  2364. 00:40:25,181 --> 00:40:28,131
  2365. Ini adalah tragedi kesamaan.
  2366.  
  2367. 520
  2368. 00:40:31,769 --> 00:40:33,934
  2369. Baiklah.
  2370.  
  2371. 521
  2372. 00:40:37,640 --> 00:40:41,249
  2373. Lalu bagaimana kita melanjutkan dari sini?
  2374.  
  2375. 522
  2376. 00:40:41,249 --> 00:40:43,612
  2377. Kurasa kita butuh ketua.
  2378.  
  2379. 523
  2380. 00:40:43,612 --> 00:40:45,776
  2381. Jika kau benar tentang peraturan ini,
  2382.  
  2383. 524
  2384. 00:40:45,776 --> 00:40:48,305
  2385. Maka kita butuh seseorang yang
  2386. mengendalikan poinnya.
  2387.  
  2388. 525
  2389. 00:40:48,305 --> 00:40:50,776
  2390. Kenapa?
  2391.  
  2392. 526
  2393. 00:40:51,229 --> 00:40:54,684
  2394. Karena jika kita punya orang
  2395. yang memimpin sebelumnya,
  2396.  
  2397. 527
  2398. 00:40:54,684 --> 00:40:56,558
  2399. Aku pasti sudah bertanya soal tablet...
  2400.  
  2401. 528
  2402. 00:40:56,560 --> 00:41:01,106
  2403. ...dan aku takkan berada
  2404. di posisi ini.
  2405.  
  2406. 529
  2407. 00:41:03,061 --> 00:41:06,148
  2408. Baiklah. Mari kita ambil suara.
  2409.  
  2410. 530
  2411. 00:41:06,148 --> 00:41:07,700
  2412. Tidak.
  2413.  
  2414. 531
  2415. 00:41:07,700 --> 00:41:12,569
  2416. Itu harus kau. Ini harus Beth.
  2417.  
  2418. 532
  2419. 00:41:13,644 --> 00:41:17,028
  2420. Kau cerdas dan kau tahu cara
  2421. mengatasi tekanan.
  2422.  
  2423. 533
  2424. 00:41:17,028 --> 00:41:19,057
  2425. Dia? Dia merahasiakan sesuatu dari kita.
  2426.  
  2427. 534
  2428. 00:41:19,057 --> 00:41:23,348
  2429. Jaan! Aku tak mau mati.
  2430.  
  2431. 535
  2432. 00:41:23,444 --> 00:41:25,569
  2433. Kau tak akan mati.
  2434.  
  2435. 536
  2436. 00:41:25,569 --> 00:41:30,868
  2437. Kita butuh ketua.
  2438. Aku menerima Beth.
  2439.  
  2440. 537
  2441. 00:41:31,389 --> 00:41:32,934
  2442. Aku akan mengikuti petunjukmu.
  2443.  
  2444. 538
  2445. 00:41:32,934 --> 00:41:36,456
  2446. Apa kalian sudah gila?
  2447.  
  2448. 539
  2449. 00:41:43,497 --> 00:41:47,588
  2450. Kumohon. Untukku.
  2451.  
  2452. 540
  2453. 00:41:51,767 --> 00:41:53,576
  2454. Baik.
  2455.  
  2456. 541
  2457. 00:41:59,396 --> 00:42:02,912
  2458. Apa?/
  2459. Apa maksudmu, "apa?"
  2460.  
  2461. 542
  2462. 00:42:02,912 --> 00:42:05,748
  2463. Kau setuju atau tidak?
  2464.  
  2465. 543
  2466. 00:42:08,015 --> 00:42:10,822
  2467. Tidak.
  2468.  
  2469. 544
  2470. 00:42:11,376 --> 00:42:14,005
  2471. Seperti yang kukatakan sebelumnya,
  2472. aku terlalu tua untuk permainan.
  2473.  
  2474. 545
  2475. 00:42:14,005 --> 00:42:16,519
  2476. Dan itu termasuk
  2477. "Mengikuti Ketua."
  2478.  
  2479. 546
  2480. 00:42:17,595 --> 00:42:20,044
  2481. Kurasa kita harus memikirkan
  2482. ini sebagai orang dewasa,
  2483.  
  2484. 547
  2485. 00:42:20,044 --> 00:42:23,679
  2486. Mampu membuat keputusan
  2487. untuk diri kita sendiri.
  2488.  
  2489. 548
  2490. 00:42:25,075 --> 00:42:28,140
  2491. Tapi apapun yang sangat
  2492. bekerja untukmu.
  2493.  
  2494. 549
  2495. 00:42:28,603 --> 00:42:31,387
  2496. Apa kau terlihat sebagai
  2497. seorang bajingan?
  2498.  
  2499. 550
  2500. 00:42:31,389 --> 00:42:33,399
  2501. Hentikan!
  2502.  
  2503. 551
  2504. 00:42:35,364 --> 00:42:37,645
  2505. Cukup bertengkarnya.
  2506. Aku muak dengan itu.
  2507.  
  2508. 552
  2509. 00:42:37,645 --> 00:42:40,242
  2510. Kita semua muak dengan itu!
  2511.  
  2512. 553
  2513. 00:42:41,632 --> 00:42:45,557
  2514. Sekarang, kau biarkan aku
  2515. yang memimpin atau tidak?
  2516.  
  2517. 554
  2518. 00:42:47,824 --> 00:42:52,393
  2519. Ya. Ya, kami setuju.
  2520.  
  2521. 555
  2522. 00:42:52,624 --> 00:42:56,079
  2523. Ya./
  2524. Tentu saja.
  2525.  
  2526. 556
  2527. 00:42:56,081 --> 00:43:00,398
  2528. Oke. Baiklah.
  2529. Kalau begitu aku yang memimpin.
  2530.  
  2531. 557
  2532. 00:43:04,339 --> 00:43:06,859
  2533. Itu kembali ke enam.
  2534.  
  2535. 558
  2536. 00:43:08,930 --> 00:43:10,962
  2537. Teman-teman.
  2538.  
  2539. 559
  2540. 00:43:11,035 --> 00:43:13,614
  2541. Ray, dia...
  2542.  
  2543. 560
  2544. 00:43:14,582 --> 00:43:16,733
  2545. Ray?
  2546.  
  2547. 561
  2548. 00:43:25,469 --> 00:43:27,917
  2549. Itu menjadi satu sekarang, 'kan?
  2550.  
  2551. 562
  2552. 00:43:30,784 --> 00:43:32,873
  2553. Tunjukkan pada kami.
  2554.  
  2555. 563
  2556. 00:43:37,255 --> 00:43:40,757
  2557. Kau bajingan!
  2558. Dia berusaha membunuh Ray.
  2559.  
  2560. 564
  2561. 00:43:40,759 --> 00:43:44,183
  2562. Itu tidak benar./Dia bohong.
  2563. Dia menipu kita semua.
  2564.  
  2565. 565
  2566. 00:43:44,183 --> 00:43:48,149
  2567. Bagaimana aku bisa tahu?/
  2568. Kau tidak secerdas itu.
  2569.  
  2570. 566
  2571. 00:43:48,174 --> 00:43:52,869
  2572. Lukai dia. Ray, lukai dia! Cepat.
  2573. Kau akan dapatkan poinmu kembali.
  2574.  
  2575. 567
  2576. 00:43:52,871 --> 00:43:55,038
  2577. Apa? Tidak./
  2578. Lepaskan aku!
  2579.  
  2580. 568
  2581. 00:43:55,040 --> 00:43:57,239
  2582. Aku tidak bodoh./
  2583. Ya, dia benar.
  2584.  
  2585. 569
  2586. 00:43:57,241 --> 00:44:00,071
  2587. Itu akan dipindahkan./
  2588. Tidak. Aku tidak bisa.
  2589.  
  2590. 570
  2591. 00:44:00,071 --> 00:44:02,866
  2592. Aku tidak seperti itu./
  2593. Maka jadilah seperti itu!
  2594.  
  2595. 571
  2596. 00:44:02,866 --> 00:44:04,334
  2597. Apa kalian sudah gila?
  2598.  
  2599. 572
  2600. 00:44:04,334 --> 00:44:06,694
  2601. Mike./
  2602. Lebih baik itu daripada mati.
  2603.  
  2604. 573
  2605. 00:44:06,694 --> 00:44:09,147
  2606. Apa yang kau lakukan?/
  2607. Gunakan ini.
  2608.  
  2609. 574
  2610. 00:44:09,266 --> 00:44:11,087
  2611. Apa yang kau lakukan?
  2612.  
  2613. 575
  2614. 00:44:11,089 --> 00:44:13,015
  2615. Tak semuanya tentangmu, Beth.
  2616.  
  2617. 576
  2618. 00:44:13,015 --> 00:44:14,904
  2619. Apa yang kau bicarakan?
  2620.  
  2621. 577
  2622. 00:44:14,904 --> 00:44:17,226
  2623. Ayolah, Ray!
  2624. Lakukanlah.
  2625.  
  2626. 578
  2627. 00:44:17,228 --> 00:44:19,384
  2628. Tolong, jangan tanganku!
  2629.  
  2630. 579
  2631. 00:44:19,384 --> 00:44:21,253
  2632. Kumohon, pukul dia.
  2633.  
  2634. 580
  2635. 00:44:21,253 --> 00:44:23,089
  2636. Aku tak mau kau mati.
  2637. Kumohon pukul dia.
  2638.  
  2639. 581
  2640. 00:44:23,089 --> 00:44:26,436
  2641. Aku tak bisa lakukan itu.
  2642. Itu salah!
  2643.  
  2644. 582
  2645. 00:44:26,438 --> 00:44:30,382
  2646. Dia mengambil poinmu. Ambil itu
  2647. kembali. Poinmu tinggal satu!
  2648.  
  2649. 583
  2650. 00:44:30,382 --> 00:44:33,076
  2651. Aku tak mau mati, Beth.
  2652. Aku takut.
  2653.  
  2654. 584
  2655. 00:44:33,076 --> 00:44:34,864
  2656. Pukul dia atau kau akan mati!
  2657.  
  2658. 585
  2659. 00:44:34,864 --> 00:44:37,506
  2660. Maafkan aku.../
  2661. Tolong, jangan tanganku.
  2662.  
  2663. 586
  2664. 00:44:37,506 --> 00:44:40,490
  2665. Pukul dia!/
  2666. Tidak!
  2667.  
  2668. 587
  2669. 00:44:41,914 --> 00:44:45,613
  2670. Lebih keras!/
  2671. Jangan. Jangan lakukan itu.
  2672.  
  2673. 588
  2674. 00:44:45,613 --> 00:44:47,260
  2675. Lakukan!
  2676.  
  2677. 589
  2678. 00:45:32,270 --> 00:45:35,533
  2679. Ray, Ray, Ray...
  2680.  
  2681. 590
  2682. 00:45:39,976 --> 00:45:42,179
  2683. Maafkan aku.
  2684.  
  2685. 591
  2686. 00:45:42,227 --> 00:45:45,095
  2687. Pukul aku...
  2688. Ambillah poinku.
  2689.  
  2690. 592
  2691. 00:45:45,095 --> 00:45:46,815
  2692. Ayo./
  2693. Lepaskan aku...
  2694.  
  2695. 593
  2696. 00:45:46,817 --> 00:45:49,318
  2697. Ayo./
  2698. Lepaskan aku...
  2699.  
  2700. 594
  2701. 00:45:49,532 --> 00:45:51,527
  2702. Ray!
  2703.  
  2704. 595
  2705. 00:46:52,863 --> 00:46:56,221
  2706. Persediaan dan permintaan, Eddy.
  2707.  
  2708. 596
  2709. 00:48:04,025 --> 00:48:07,234
  2710. Kau membantuku sekarang?
  2711.  
  2712. 597
  2713. 00:48:15,118 --> 00:48:20,255
  2714. Itu bukan personal./
  2715. Bukan personal?
  2716.  
  2717. 598
  2718. 00:48:22,073 --> 00:48:26,069
  2719. Ya./
  2720. Lalu apa?
  2721.  
  2722. 599
  2723. 00:48:37,758 --> 00:48:43,312
  2724. Kau mengajariku cara berpikir
  2725. rasional dan temukan solusi.
  2726.  
  2727. 600
  2728. 00:48:43,963 --> 00:48:46,262
  2729. Mengabaikan ikatan.
  2730.  
  2731. 601
  2732. 00:48:46,264 --> 00:48:49,300
  2733. Kita harus temukan cara kerja tato ini,
  2734.  
  2735. 602
  2736. 00:48:49,325 --> 00:48:53,680
  2737. Jadi kita harus bereksperimen.
  2738.  
  2739. 603
  2740. 00:48:53,715 --> 00:48:55,957
  2741. Kita?
  2742.  
  2743. 604
  2744. 00:48:57,786 --> 00:49:00,262
  2745. Itu dingin, Mike.
  2746.  
  2747. 605
  2748. 00:49:01,401 --> 00:49:05,125
  2749. Itu memang seharusnya dingin.
  2750.  
  2751. 606
  2752. 00:49:08,367 --> 00:49:11,255
  2753. Kau sangat lucu.
  2754.  
  2755. 607
  2756. 00:49:12,230 --> 00:49:15,422
  2757. Kau yang paling banyak
  2758. punya poin, Beth.
  2759.  
  2760. 608
  2761. 00:49:16,897 --> 00:49:19,959
  2762. Kau tahu aku membuat
  2763. keputusan tepat.
  2764.  
  2765. 609
  2766. 00:49:21,167 --> 00:49:23,750
  2767. Mungkin.
  2768.  
  2769. 610
  2770. 00:49:25,340 --> 00:49:27,836
  2771. Maafkan aku.
  2772.  
  2773. 611
  2774. 00:49:29,997 --> 00:49:32,542
  2775. Sungguh.
  2776.  
  2777. 612
  2778. 00:49:45,991 --> 00:49:50,016
  2779. Jadi apa eksperimen ini berjalan
  2780. seperti yang kau harapkan?
  2781.  
  2782. 613
  2783. 00:49:50,016 --> 00:49:52,091
  2784. Tidak.
  2785.  
  2786. 614
  2787. 00:49:52,554 --> 00:49:55,017
  2788. Itu tak seperti yang aku harapkan.
  2789.  
  2790. 615
  2791. 00:49:55,115 --> 00:49:57,423
  2792. Itu benar-benar berbeda.
  2793.  
  2794. 616
  2795. 00:49:59,537 --> 00:50:02,145
  2796. Tapi itu mendidik, kurasa.
  2797.  
  2798. 617
  2799. 00:50:02,145 --> 00:50:04,639
  2800. Itu mendidik?
  2801.  
  2802. 618
  2803. 00:50:04,639 --> 00:50:07,027
  2804. Astaga, Mike./
  2805. Ayolah...
  2806.  
  2807. 619
  2808. 00:50:07,027 --> 00:50:09,676
  2809. Hanya saja, apa, salah satu
  2810. dari kita yang harus mati?
  2811.  
  2812. 620
  2813. 00:50:09,676 --> 00:50:12,756
  2814. Kau paham maksudku.
  2815.  
  2816. 621
  2817. 00:50:14,488 --> 00:50:17,831
  2818. Tak satupun dari kita yang
  2819. ingin Rainbow tewas.
  2820.  
  2821. 622
  2822. 00:50:29,250 --> 00:50:31,975
  2823. Baiklah, kalau begitu mari
  2824. kita bicarakan angkanya,
  2825.  
  2826. 623
  2827. 00:50:31,975 --> 00:50:34,224
  2828. Melihat posisi kita saat ini.
  2829.  
  2830. 624
  2831. 00:50:34,782 --> 00:50:37,380
  2832. Baik.
  2833.  
  2834. 625
  2835. 00:50:37,648 --> 00:50:41,579
  2836. Elsie kembali ke poin aslinya, enam./
  2837. Ya.
  2838.  
  2839. 626
  2840. 00:50:41,579 --> 00:50:47,550
  2841. Aku tujuh, dan Jaan kemungkinan
  2842. mendapatkan poin dariku,
  2843.  
  2844. 627
  2845. 00:50:47,552 --> 00:50:52,800
  2846. Juga satu poin terakhir dari Ray,
  2847. jadi dia juga punya tujuh poin.
  2848.  
  2849. 628
  2850. 00:50:54,241 --> 00:50:56,494
  2851. Tidak, dia punya delapan.
  2852.  
  2853. 629
  2854. 00:50:57,278 --> 00:51:00,574
  2855. Apa? Bagaimana?
  2856.  
  2857. 630
  2858. 00:51:00,574 --> 00:51:04,561
  2859. Karena dia mengambil poinmu
  2860. saat dia memaksamu keluar.
  2861.  
  2862. 631
  2863. 00:51:08,903 --> 00:51:11,903
  2864. Apa ini benar?
  2865.  
  2866. 632
  2867. 00:51:15,059 --> 00:51:17,948
  2868. Kau munafik.
  2869.  
  2870. 633
  2871. 00:51:20,033 --> 00:51:22,456
  2872. Beritahu aku semua
  2873. yang kau ketahui,
  2874.  
  2875. 634
  2876. 00:51:22,456 --> 00:51:26,590
  2877. Dan jangan coba-coba
  2878. melewatkan sesuatu!
  2879.  
  2880. 635
  2881. 00:51:27,715 --> 00:51:30,937
  2882. Aku tak harus memberitahumu apapun.
  2883.  
  2884. 636
  2885. 00:51:31,502 --> 00:51:34,140
  2886. Kau bukan bosku.
  2887.  
  2888. 637
  2889. 00:51:34,140 --> 00:51:36,087
  2890. Itu berhenti saat Ray tewas.
  2891.  
  2892. 638
  2893. 00:51:36,087 --> 00:51:39,804
  2894. Itu jelas berhenti sebelum dia tewas.
  2895.  
  2896. 639
  2897. 00:51:41,260 --> 00:51:44,484
  2898. Apa?/
  2899. Itu sebabnya dia tewas.
  2900.  
  2901. 640
  2902. 00:51:44,484 --> 00:51:48,449
  2903. Kau bilang akan mendengarkan aku,
  2904. tapi kau tak melakukan itu.
  2905.  
  2906. 641
  2907. 00:51:49,307 --> 00:51:51,777
  2908. Jadi kau yang membunuhnya.
  2909.  
  2910. 642
  2911. 00:51:52,747 --> 00:51:56,848
  2912. Kau membunuh dia./
  2913. Persetan denganmu.
  2914.  
  2915. 643
  2916. 00:51:59,973 --> 00:52:03,116
  2917. Kau menyebutku munafik.
  2918.  
  2919. 644
  2920. 00:52:04,038 --> 00:52:07,004
  2921. Dia berbohong soal tatonya.
  2922.  
  2923. 645
  2924. 00:52:07,004 --> 00:52:08,631
  2925. Dia tak punya tato.
  2926.  
  2927. 646
  2928. 00:52:08,631 --> 00:52:12,176
  2929. Lalu kenapa dia masih di sini?
  2930.  
  2931. 647
  2932. 00:52:13,913 --> 00:52:17,012
  2933. Kenapa kau tak pulang ke rumah?
  2934.  
  2935. 648
  2936. 00:52:18,391 --> 00:52:21,421
  2937. Kau tidak bisa.
  2938.  
  2939. 649
  2940. 00:52:21,503 --> 00:52:26,251
  2941. Karena dia punya tato sama
  2942. seperti kita semua.
  2943.  
  2944. 650
  2945. 00:52:28,019 --> 00:52:31,204
  2946. Apa ini benar?
  2947.  
  2948. 651
  2949. 00:52:31,299 --> 00:52:34,041
  2950. Mike?
  2951.  
  2952. 652
  2953. 00:53:17,865 --> 00:53:20,055
  2954. Aku masih enam.
  2955.  
  2956. 653
  2957. 00:53:24,407 --> 00:53:27,244
  2958. Kenapa kau bohong padaku?
  2959.  
  2960. 654
  2961. 00:53:27,984 --> 00:53:31,292
  2962. Aku seharusnya tak
  2963. membuat tato ini.
  2964.  
  2965. 655
  2966. 00:53:31,292 --> 00:53:33,588
  2967. Setelah semua yang kita lalui.
  2968.  
  2969. 656
  2970. 00:53:33,588 --> 00:53:36,697
  2971. Ayolah, Beth, kau tahu alasannya.
  2972.  
  2973. 657
  2974. 00:53:38,740 --> 00:53:40,710
  2975. Pengecut.
  2976.  
  2977. 658
  2978. 00:53:43,758 --> 00:53:46,402
  2979. Aku akan pergi mengurus...
  2980.  
  2981. 659
  2982. 00:53:46,402 --> 00:53:49,125
  2983. Pergilah./
  2984. Tunggu.
  2985.  
  2986. 660
  2987. 00:53:50,505 --> 00:53:53,605
  2988. Kau butuh seprai...
  2989.  
  2990. 661
  2991. 00:53:55,061 --> 00:53:57,671
  2992. ...untuk menutupi jasadnya.
  2993.  
  2994. 662
  2995. 00:54:01,020 --> 00:54:03,634
  2996. Ya, aku akan ambilkan
  2997. seprai dari kamarku.
  2998.  
  2999. 663
  3000. 00:55:12,663 --> 00:55:15,972
  3001. Apa yang kau lakukan?
  3002.  
  3003. 664
  3004. 00:55:16,611 --> 00:55:20,248
  3005. Arti dan kesempatan.
  3006.  
  3007. 665
  3008. 00:55:20,529 --> 00:55:24,081
  3009. Apa yang kau bicarakan?/
  3010. Perampokan.
  3011.  
  3012. 666
  3013. 00:55:24,081 --> 00:55:26,595
  3014. Kau teknisi keamanan./
  3015. Aku tak sembunyikan apa-apa.
  3016.  
  3017. 667
  3018. 00:55:26,595 --> 00:55:28,020
  3019. Kau bagian dari itu.
  3020.  
  3021. 668
  3022. 00:55:28,020 --> 00:55:32,542
  3023. Selama ini, semua terapi ini,
  3024. seluruh reuni ini.
  3025.  
  3026. 669
  3027. 00:55:32,542 --> 00:55:35,204
  3028. Dan motif.
  3029.  
  3030. 670
  3031. 00:55:35,438 --> 00:55:38,349
  3032. Anak dengan penyakit kanker.
  3033.  
  3034. 671
  3035. 00:55:39,213 --> 00:55:43,071
  3036. Itu milikku./
  3037. Aku tahu. Aku tahu ini milikmu.
  3038.  
  3039. 672
  3040. 00:55:43,071 --> 00:55:45,614
  3041. Kami percaya denganmu,
  3042. Eddy dan aku.
  3043.  
  3044. 673
  3045. 00:55:45,616 --> 00:55:47,815
  3046. Eddy berpikir kau hanya
  3047. tukang listrik,
  3048.  
  3049. 674
  3050. 00:55:47,817 --> 00:55:50,704
  3051. Tapi kau di sana untuk
  3052. sistem alarm, 'kan?
  3053.  
  3054. 675
  3055. 00:55:50,704 --> 00:55:53,721
  3056. Aku tahu. Aku tahu!
  3057.  
  3058. 676
  3059. 00:55:53,723 --> 00:55:56,080
  3060. Kasus dipecahkan.
  3061.  
  3062. 677
  3063. 00:56:00,186 --> 00:56:02,701
  3064. Bagaimana ini relevan?
  3065.  
  3066. 678
  3067. 00:56:03,971 --> 00:56:08,394
  3068. Itu motif.
  3069. Kau butuh uang.
  3070.  
  3071. 679
  3072. 00:56:08,394 --> 00:56:10,726
  3073. Dan Beth?
  3074.  
  3075. 680
  3076. 00:56:10,726 --> 00:56:13,028
  3077. Apa Beth terlibat dalam ini?
  3078.  
  3079. 681
  3080. 00:56:13,028 --> 00:56:17,434
  3081. Beth.../Kau akan mati di sini,
  3082. seperti Eddy.
  3083.  
  3084. 682
  3085. 00:56:17,434 --> 00:56:20,780
  3086. Atau aku akan membuatmu ditahan,
  3087. kalian berdua.
  3088.  
  3089. 683
  3090. 00:56:20,780 --> 00:56:24,176
  3091. Beth tak ada kaitannya dengan ini!
  3092.  
  3093. 684
  3094. 00:56:25,456 --> 00:56:28,524
  3095. Ini adalah setelahnya./
  3096. Membantu dan bersekongkol.
  3097.  
  3098. 685
  3099. 00:56:28,524 --> 00:56:30,731
  3100. Penyanderaan./
  3101. Tidak.
  3102.  
  3103. 686
  3104. 00:56:30,731 --> 00:56:32,433
  3105. Kaki tangan pembunuhan./
  3106. Tidak, tolong.
  3107.  
  3108. 687
  3109. 00:56:32,433 --> 00:56:35,431
  3110. Cedera berat yang berujung pada
  3111. kecacatan./Hentikan, kumohon.
  3112.  
  3113. 688
  3114. 00:56:35,433 --> 00:56:38,068
  3115. Berhenti./
  3116. Kau kalah.
  3117.  
  3118. 689
  3119. 00:56:38,068 --> 00:56:41,827
  3120. Kau kalah dalam permainan./
  3121. Ya Tuhan.
  3122.  
  3123. 690
  3124. 00:56:41,827 --> 00:56:46,617
  3125. Ini sebabnya Eddy membencimu./
  3126. Aku lebih cerdas darimu.
  3127.  
  3128. 691
  3129. 00:56:49,975 --> 00:56:53,777
  3130. Mereka bilang takkan ada
  3131. yang akan terluka.
  3132.  
  3133. 692
  3134. 00:56:54,276 --> 00:56:56,666
  3135. Bagaimana hasilnya untukmu?
  3136.  
  3137. 693
  3138. 00:56:58,612 --> 00:57:03,401
  3139. Dan sekarang kau harus bantu aku.
  3140.  
  3141. 694
  3142. 00:57:03,488 --> 00:57:07,593
  3143. Kita harus kumpulkan poin lagi,
  3144. kau dan aku.
  3145.  
  3146. 695
  3147. 00:57:07,593 --> 00:57:12,109
  3148. Jika kita punya cukup, kita bisa
  3149. keluar dari jangkauannya.
  3150.  
  3151. 696
  3152. 00:57:15,706 --> 00:57:20,110
  3153. Seberapa besar jangkauan ini?/
  3154. Aku tidak tahu.
  3155.  
  3156. 697
  3157. 00:57:21,205 --> 00:57:24,645
  3158. Tatonya mulai bertingkah...
  3159.  
  3160. 698
  3161. 00:57:25,322 --> 00:57:28,121
  3162. Kita butuh poin sebanyak mungkin.
  3163.  
  3164. 699
  3165. 00:57:30,782 --> 00:57:34,243
  3166. Kau tidak memikirkan ini baik-baik.
  3167.  
  3168. 700
  3169. 00:57:34,342 --> 00:57:36,467
  3170. Apa yang kau...
  3171.  
  3172. 701
  3173. 00:59:23,266 --> 00:59:24,929
  3174. Bajingan.
  3175.  
  3176. 702
  3177. 01:00:37,072 --> 01:00:38,776
  3178. Baiklah.
  3179.  
  3180. 703
  3181. 01:01:16,100 --> 01:01:17,915
  3182. Baiklah.
  3183.  
  3184. 704
  3185. 01:03:32,296 --> 01:03:35,333
  3186. Hei./
  3187. Hei.
  3188.  
  3189. 705
  3190. 01:03:35,646 --> 01:03:39,285
  3191. Kau tak apa?/
  3192. Ya. Kau?
  3193.  
  3194. 706
  3195. 01:03:39,285 --> 01:03:43,032
  3196. Ya. Ya, aku baik.
  3197.  
  3198. 707
  3199. 01:03:44,109 --> 01:03:47,186
  3200. Aku tidak.../
  3201. Aku membawa seprainya.
  3202.  
  3203. 708
  3204. 01:03:47,237 --> 01:03:49,592
  3205. Untuk Ray.
  3206.  
  3207. 709
  3208. 01:03:50,865 --> 01:03:54,734
  3209. Baiklah./
  3210. Aku akan urus itu sekarang.
  3211.  
  3212. 710
  3213. 01:03:54,804 --> 01:03:57,253
  3214. Baiklah.
  3215.  
  3216. 711
  3217. 01:03:57,778 --> 01:04:02,191
  3218. Aku akan bersihkan diri./
  3219. Ya, baiklah. Bagus.
  3220.  
  3221. 712
  3222. 01:05:17,635 --> 01:05:19,487
  3223. Baiklah.
  3224.  
  3225. 713
  3226. 01:06:09,541 --> 01:06:12,029
  3227. Sialan. Bajingan.
  3228.  
  3229. 714
  3230. 01:08:44,914 --> 01:08:49,275
  3231. Kau memang pemberani, ya, Beth?
  3232.  
  3233. 715
  3234. 01:09:40,436 --> 01:09:42,219
  3235. Baiklah.
  3236.  
  3237. 716
  3238. 01:09:50,215 --> 01:09:52,373
  3239. Kau bisa berjalan?
  3240.  
  3241. 717
  3242. 01:09:53,556 --> 01:09:57,573
  3243. Dasar psikopat.../Apa yang
  3244. kau katakan padaku di bawah...
  3245.  
  3246. 718
  3247. 01:09:59,515 --> 01:10:03,928
  3248. Katakanlah lagi./
  3249. Apa yang kau bicarakan?
  3250.  
  3251. 719
  3252. 01:10:03,992 --> 01:10:07,782
  3253. Ayo, katakan lagi.
  3254.  
  3255. 720
  3256. 01:10:07,807 --> 01:10:09,662
  3257. Aku menantangmu!
  3258.  
  3259. 721
  3260. 01:11:34,426 --> 01:11:37,697
  3261. J datang...
  3262.  
  3263. 722
  3264. 01:11:42,429 --> 01:11:44,241
  3265. Dasar pengecut.
  3266.  
  3267. 723
  3268. 01:12:40,471 --> 01:12:42,941
  3269. Beth?
  3270.  
  3271. 724
  3272. 01:13:26,348 --> 01:13:29,021
  3273. Itu tidak sengaja.
  3274.  
  3275. 725
  3276. 01:13:29,021 --> 01:13:31,610
  3277. Dia menyerangku.
  3278.  
  3279. 726
  3280. 01:13:42,433 --> 01:13:45,104
  3281. Aku benar-benar minta maaf.
  3282.  
  3283. 727
  3284. 01:13:48,349 --> 01:13:50,944
  3285. Tapi ini satu-satunya cara.
  3286.  
  3287. 728
  3288. 01:14:07,848 --> 01:14:11,461
  3289. Ayolah, buka pintunya. Kau tak
  3290. bisa pergi kemana-mana, Beth.
  3291.  
  3292. 729
  3293. 01:14:16,843 --> 01:14:21,796
  3294. Ayolah. Buka pintunya, Beth.
  3295. Kau tak bisa pergi kemana-mana.
  3296.  
  3297. 730
  3298. 01:14:21,798 --> 01:14:23,704
  3299. Persetan denganmu, Mike!
  3300.  
  3301. 731
  3302. 01:14:24,393 --> 01:14:26,951
  3303. Dasar orang gila.
  3304.  
  3305. 732
  3306. 01:14:29,459 --> 01:14:31,999
  3307. 14./
  3308. Dasar keparat.
  3309.  
  3310. 733
  3311. 01:14:31,999 --> 01:14:33,997
  3312. Ayolah!
  3313.  
  3314. 734
  3315. 01:14:34,142 --> 01:14:37,513
  3316. Kau membuat ini jauh lebih
  3317. sulit dari yang seharusnya.
  3318.  
  3319. 735
  3320. 01:14:38,794 --> 01:14:41,973
  3321. Kau pikir Lily menginginkan ini?
  3322.  
  3323. 736
  3324. 01:14:42,720 --> 01:14:45,370
  3325. Ayah seorang pengecut?
  3326.  
  3327. 737
  3328. 01:14:59,002 --> 01:15:01,125
  3329. Dasar wanita jalang.
  3330.  
  3331. 738
  3332. 01:16:33,648 --> 01:16:35,464
  3333. Bajingan.
  3334.  
  3335. 739
  3336. 01:16:38,056 --> 01:16:39,812
  3337. Bajingan!
  3338.  
  3339. 740
  3340. 01:16:39,812 --> 01:16:41,412
  3341. Baiklah.
  3342.  
  3343. 741
  3344. 01:16:43,831 --> 01:16:45,585
  3345. Baiklah.
  3346.  
  3347. 742
  3348. 01:16:45,610 --> 01:16:48,490
  3349. Lihat jika kau bisa
  3350. menghentikan ini, keparat.
  3351.  
  3352. 743
  3353. 01:16:54,927 --> 01:16:57,976
  3354. Ayo. Ayo.
  3355.  
  3356. 744
  3357. 01:16:58,985 --> 01:17:00,787
  3358. Bajingan!
  3359.  
  3360. 745
  3361. 01:17:00,789 --> 01:17:02,658
  3362. Sialan!
  3363.  
  3364. 746
  3365. 01:17:03,739 --> 01:17:07,972
  3366. Baiklah. Aku bisa.
  3367.  
  3368. 747
  3369. 01:17:17,009 --> 01:17:20,377
  3370. Baiklah. Bagus...
  3371.  
  3372. 748
  3373. 01:17:48,255 --> 01:17:50,064
  3374. Baiklah.
  3375.  
  3376. 749
  3377. 01:17:59,054 --> 01:18:00,893
  3378. Baiklah.
  3379.  
  3380. 750
  3381. 01:18:10,398 --> 01:18:12,205
  3382. Baiklah.
  3383.  
  3384. 751
  3385. 01:18:15,546 --> 01:18:17,205
  3386. Baiklah.
  3387.  
  3388. 752
  3389. 01:18:38,820 --> 01:18:41,558
  3390. Bajingan!
  3391.  
  3392. 753
  3393. 01:21:40,417 --> 01:21:42,544
  3394. Mike?
  3395.  
  3396. 754
  3397. 01:21:48,538 --> 01:21:50,766
  3398. Mike?
  3399.  
  3400. 755
  3401. 01:22:01,491 --> 01:22:03,551
  3402. Mike?
  3403.  
  3404. 756
  3405. 01:22:04,238 --> 01:22:07,628
  3406. <i>Bisa kau bicara lebih lambat?/
  3407. Ada seseorang terluka.</i>
  3408.  
  3409. 757
  3410. 01:22:07,628 --> 01:22:10,034
  3411. <i>Dua orang terluka.</i>
  3412.  
  3413. 758
  3414. 01:22:16,509 --> 01:22:18,684
  3415. <i>...kemungkinan cedera
  3416. tulang belakang.</i>
  3417.  
  3418. 759
  3419. 01:22:18,684 --> 01:22:20,364
  3420. <i>Dia ditembak di belakang.</i>
  3421.  
  3422. 760
  3423. 01:22:20,364 --> 01:22:24,226
  3424. <i>Apa kau butuh bantuan medis?/
  3425. Ya, ya, ya.</i>
  3426.  
  3427. 761
  3428. 01:22:24,226 --> 01:22:27,695
  3429. <i>Kami akan butuh
  3430. bantuan medis untuk...</i>
  3431.  
  3432. 762
  3433. 01:22:28,178 --> 01:22:29,758
  3434. <i>Sebentar...</i>
  3435.  
  3436. 763
  3437. 01:22:30,221 --> 01:22:32,791
  3438. <i>Tidak. Tidak.</i>
  3439.  
  3440. 764
  3441. 01:23:39,402 --> 01:23:43,762
  3442. Demi Tuhan, Beth,
  3443. kau memang sangat tangguh.
  3444.  
  3445. 765
  3446. 01:25:06,771 --> 01:25:09,336
  3447. Tak apa.
  3448.  
  3449. 766
  3450. 01:25:09,336 --> 01:25:11,425
  3451. Aku sudah memegangmu.
  3452.  
  3453. 767
  3454. 01:25:11,425 --> 01:25:16,453
  3455. Aku sudah memegangmu...
  3456. Tak apa.
  3457.  
  3458. 768
  3459. 01:25:23,599 --> 01:25:26,468
  3460. Aku harus keluar dari rumah ini.
  3461.  
  3462. 769
  3463. 01:25:27,328 --> 01:25:30,127
  3464. Aku harus pulang untuk Lilly.
  3465.  
  3466. 770
  3467. 01:25:32,935 --> 01:25:35,114
  3468. Dan aku butuh poinmu.
  3469.  
  3470. 771
  3471. 01:25:36,150 --> 01:25:38,541
  3472. Agar aku bisa pergi cukup
  3473. jauh dari rumah ini...
  3474.  
  3475. 772
  3476. 01:25:38,541 --> 01:25:40,349
  3477. ...sebelum poinnya habis.
  3478.  
  3479. 773
  3480. 01:25:40,349 --> 01:25:42,688
  3481. Apa kau mengerti?
  3482.  
  3483. 774
  3484. 01:26:23,509 --> 01:26:25,624
  3485. Tidak.
  3486.  
  3487. 775
  3488. 01:26:28,078 --> 01:26:31,355
  3489. Ya Tuhan.
  3490.  
  3491. 776
  3492. 01:27:15,959 --> 01:27:18,441
  3493. Ayah akan pulang, Lilly.
  3494.  
  3495. 777
  3496. 01:27:21,895 --> 01:27:24,090
  3497. Beth?
  3498.  
  3499. 778
  3500. 01:27:27,298 --> 01:27:29,485
  3501. Beth?
  3502.  
  3503. 779
  3504. 01:27:41,669 --> 01:27:45,169
  3505. Kunjungi RAJAJUDI.info
  3506. Agent Judi Online Aman Terpercaya
  3507.  
  3508. 780
  3509. 01:27:45,193 --> 01:27:48,693
  3510. Bonus New Member 30%
  3511. Bonus Cashback 5%
  3512.  
  3513. 781
  3514. 01:27:48,717 --> 01:27:52,217
  3515. Bonus 0.25% Commision Grade A
  3516. Bonus 0.7% Rollingan Casino
  3517.  
  3518. 782
  3519. 01:27:52,241 --> 01:28:00,241
  3520. Diterjemahkan oleh RAJAJUDI.info
  3521. Agent Judi Online Aman Terpercaya
  3522.  
  3523. 783
  3524. 01:30:52,386 --> 01:30:54,995
  3525. Kurasa ini tempatnya.
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement