Advertisement
nano31

fdsfsdf

Oct 19th, 2019
185
0
Never
Not a member of Pastebin yet? Sign Up, it unlocks many cool features!
text 103.29 KB | None | 0 0
  1. 0
  2. 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
  3. INDOXXI
  4. Support dengan like & share :)
  5.  
  6. 1
  7. 00:00:020,000 --> 00:00:25,074
  8. Diterjemahkan Oleh Purwa Hamid
  9.  
  10. 2
  11. 00:02:29,616 --> 00:02:31,823
  12. Kau tahu cara membasmi
  13. kutu di bulu kemaluan?
  14.  
  15. 3
  16. 00:02:31,951 --> 00:02:36,058
  17. - Bagaimana?
  18. - Gunduli sebelah buah pelirmu.
  19.  
  20. 4
  21. 00:02:36,189 --> 00:02:40,569
  22. Mereka akan lari ke buah pelirmu yang satu lagi,...
  23.  
  24. 5
  25. 00:02:40,693 --> 00:02:43,299
  26. ...lalu bakar bulu
  27. yang ada di situ.
  28.  
  29. 6
  30. 00:02:43,429 --> 00:02:48,319
  31. Saat mereka berhamburan, ambil
  32. pemecah es dan tusuk satu-satu.
  33.  
  34. 8
  35. 00:03:59,539 --> 00:04:05,114
  36. Pasukan sekutu telah diperintahkan
  37. untuk menghentikan serangan.
  38.  
  39. 10
  40. 00:04:05,245 --> 00:04:07,657
  41. Proklamasi Hari V-J
  42. (Hari Kemenangan Atas Jepang)...
  43.  
  44. 11
  45. 00:04:07,780 --> 00:04:12,557
  46. ...harus menunggu tanda tangan resmi
  47. Jepang pada surat penyerahan diri.
  48.  
  49. 13
  50. 00:04:12,685 --> 00:04:17,728
  51. Utusan Jepang berhadap-hadapan
  52. dengan pihak sekutu di meja penyerahan.
  53.  
  54. 15
  55. 00:04:17,857 --> 00:04:21,304
  56. Perang yang telah berlangsung
  57. selama delapan tahun di China,...
  58.  
  59. 16
  60. 00:04:21,427 --> 00:04:25,273
  61. ...dan 3 tahun 9 bulan lamanya telah
  62. membuat Amerika dan Inggris Raya marah,...
  63.  
  64. 17
  65. 00:04:25,398 --> 00:04:29,005
  66. ...dimana kekejamannya dirasakan
  67. hingga belahan timur bumi dengan...
  68.  
  69. 18
  70. 00:04:29,135 --> 00:04:31,240
  71. ...perang dunia terburuk
  72. dalam sejarah umat manusia,...
  73.  
  74. 19
  75. 00:04:31,371 --> 00:04:34,682
  76. ...akan segera berakhir
  77. dalam hitungan menit.
  78.  
  79. 20
  80. 00:04:34,807 --> 00:04:36,809
  81. Saya Jenderal MacArthur.
  82.  
  83. 21
  84. 00:04:38,444 --> 00:04:41,618
  85. Mari berdoa agar perdamaian...
  86.  
  87. 22
  88. 00:04:41,748 --> 00:04:45,127
  89. ...kembali menjadi milik dunia,...
  90.  
  91. 23
  92. 00:04:45,251 --> 00:04:50,929
  93. ...dan Tuhan akan terus memeliharanya.
  94.  
  95. 24
  96. 00:04:51,057 --> 00:04:56,598
  97. Aksi ini dihentikan.
  98.  
  99. 25
  100. 00:04:56,729 --> 00:04:59,005
  101. Satu pasukan pesawat tempur Amerika...
  102.  
  103. 26
  104. 00:04:59,132 --> 00:05:02,636
  105. ...terbang dalam formasi terbalik di akhir upacara.
  106.  
  107. 27
  108. 00:05:02,769 --> 00:05:05,807
  109. PBB memperoleh kemenangannya.
  110.  
  111. 28
  112. 00:05:05,938 --> 00:05:09,579
  113. Perang telah berakhir, perdamaian datang.
  114.  
  115. 29
  116. 00:05:27,360 --> 00:05:29,067
  117. Masuk.
  118.  
  119. 30
  120. 00:05:29,195 --> 00:05:31,368
  121. Masuk.
  122.  
  123. 31
  124. 00:05:31,497 --> 00:05:34,842
  125. Meja berikutnya, meja berikutnya.
  126.  
  127. 32
  128. 00:05:34,967 --> 00:05:39,575
  129. Masuk. Masuk.
  130.  
  131. 33
  132. 00:05:39,706 --> 00:05:45,512
  133. Kalian dianugerahi jiwa muda
  134. yang telah diremajakan kembali.
  135.  
  136. 35
  137. 00:05:45,645 --> 00:05:49,218
  138. Tanggung jawab di masa damai
  139. harus mulai kalian pertimbangkan.
  140.  
  141. 36
  142. 00:05:49,349 --> 00:05:55,894
  143. Kalian bisa membuka usaha, pom bensin,
  144. toko makanan, atau toko perkakas.
  145.  
  146. 38
  147. 00:05:56,022 --> 00:05:58,662
  148. Belilah beberapa hektar
  149. tanah dan beternak ayam...
  150.  
  151. 39
  152. 00:05:59,392 --> 00:06:01,201
  153. ...atau melanjutkan sekolah.
  154.  
  155. 40
  156. 00:06:01,894 --> 00:06:04,397
  157. Tentu akan ada masyarakat
  158. di luar sana...
  159.  
  160. 41
  161. 00:06:04,530 --> 00:06:07,101
  162. ...yang tak bisa memahami
  163. kondisi yang telah kalian alami,...
  164.  
  165. 42
  166. 00:06:07,233 --> 00:06:09,873
  167. ...atau menganggapnya
  168. sebagai hal yang memalukan.
  169.  
  170. 43
  171. 00:06:10,002 --> 00:06:13,207
  172. Seandainya mereka mengalami
  173. apa yang kalian alami,...
  174.  
  175. 45
  176. 00:06:13,339 --> 00:06:17,082
  177. ...mereka pasti akan merasakan
  178. kegelisahan yang sama.
  179.  
  180. 46
  181. 00:06:17,210 --> 00:06:19,554
  182. Freddie, aku akan memperlihatkan
  183. beberapa gambar padamu.
  184.  
  185. 47
  186. 00:06:19,679 --> 00:06:23,024
  187. Aku ingin kau sebutkan apa yang
  188. pertama kali terlintas dalam pikiranmu.
  189.  
  190. 48
  191. 00:06:23,149 --> 00:06:25,720
  192. Tak ada jawaban yang benar atau salah.
  193.  
  194. 49
  195. 00:06:27,320 --> 00:06:29,561
  196. Katakan saja yang kau lihat.
  197.  
  198. 50
  199. 00:06:29,689 --> 00:06:33,227
  200. Itu seperti vagina.
  201.  
  202. 51
  203. 00:06:35,094 --> 00:06:36,402
  204. Bagaimana dengan ini?
  205.  
  206. 52
  207. 00:06:38,097 --> 00:06:40,600
  208. Seperti penis yang masuk
  209. ke dalam vagina.
  210.  
  211. 53
  212. 00:06:43,336 --> 00:06:45,282
  213. Baik, kita coba lagi.
  214.  
  215. 54
  216. 00:06:45,405 --> 00:06:47,078
  217. Katakan apa yang kau lihat, Freddie.
  218.  
  219. 55
  220. 00:06:48,274 --> 00:06:49,617
  221. Itu seperti...
  222.  
  223. 56
  224. 00:06:49,742 --> 00:06:52,279
  225. Seperti penis yang menghadap ke bawah.
  226.  
  227. 57
  228. 00:06:57,016 --> 00:06:58,586
  229. Terima kasih.
  230.  
  231. 58
  232. 00:07:21,774 --> 00:07:24,084
  233. Kencingmu tidak teratur?
  234.  
  235. 59
  236. 00:07:27,814 --> 00:07:30,488
  237. Ya, benar.
  238.  
  239. 60
  240. 00:07:30,616 --> 00:07:34,956
  241. Ginjalku sudah rusak,
  242. dan rasanya sakit sekali.
  243.  
  244. 62
  245. 00:07:37,423 --> 00:07:39,869
  246. Bagaimana dengan kebiasaanmu menangis?
  247.  
  248. 63
  249. 00:07:39,992 --> 00:07:41,801
  250. Kebiasaan menangis apa?
  251.  
  252. 64
  253. 00:07:41,928 --> 00:07:45,273
  254. Disini tertulis bahwa kau sering
  255. sakit kepala dan menangis.
  256.  
  257. 65
  258. 00:07:45,398 --> 00:07:48,379
  259. Aku tak sering menangis.
  260.  
  261. 66
  262. 00:07:48,501 --> 00:07:52,278
  263. Itu karena surat yang kuterima dari
  264. seorang gadis yang pernah kukenal.
  265.  
  266. 67
  267. 00:07:52,405 --> 00:07:54,510
  268. Mungkin aku...
  269.  
  270. 68
  271. 00:07:54,640 --> 00:08:00,655
  272. Aku mengalami apa yang dalam
  273. profesimu disebut sebagai nostalgia.
  274.  
  275. 70
  276. 00:08:00,780 --> 00:08:04,489
  277. Karena nostalgia yang
  278. disebabkan oleh surat itu.
  279.  
  280. 71
  281. 00:08:06,118 --> 00:08:08,029
  282. Dari kekasihmu?
  283.  
  284. 72
  285. 00:08:09,755 --> 00:08:12,099
  286. Bukan, pak. Bukan kekasihku.
  287.  
  288. 73
  289. 00:08:13,659 --> 00:08:16,367
  290. Adik perempuan seorang gadis...
  291.  
  292. 74
  293. 00:08:16,496 --> 00:08:19,705
  294. Adik perempuan seorang teman
  295. di kampung halamanku.
  296.  
  297. 75
  298. 00:08:19,832 --> 00:08:22,142
  299. Aku menerima surat itu, dan...
  300.  
  301. 76
  302. 00:08:30,710 --> 00:08:33,020
  303. Aku menerima surat itu dan membacanya.
  304.  
  305. 77
  306. 00:08:35,348 --> 00:08:38,192
  307. Menurut riwayat di sini,
  308. kau pernah bilang...
  309.  
  310. 78
  311. 00:08:38,317 --> 00:08:42,527
  312. - ...bahwa kau melihat penampakan ibumu.
  313. - Tunggu, itu bukan penampakan.
  314.  
  315. 79
  316. 00:08:42,655 --> 00:08:44,931
  317. - Itu hanya mimpi.
  318. - Ceritakan tentang mimpimu itu.
  319.  
  320. 80
  321. 00:08:45,057 --> 00:08:46,468
  322. Kenapa?
  323.  
  324. 81
  325. 00:08:46,592 --> 00:08:49,471
  326. - Aku perlu tahu.
  327. - Kenapa kau perlu tahu?
  328.  
  329. 82
  330. 00:08:51,297 --> 00:08:53,504
  331. Ini akan membantu penyembuhanmu.
  332.  
  333. 83
  334. 00:08:53,633 --> 00:08:56,045
  335. Kau tak bisa membantuku,
  336. kau bahkan tak tahu...
  337.  
  338. 84
  339. 00:08:57,803 --> 00:09:03,520
  340. Jadi, ini saat ibuku, ayahku,
  341. dan aku sedang berada di rumah.
  342.  
  343. 86
  344. 00:09:09,115 --> 00:09:14,097
  345. Kami duduk mengitari meja
  346. sambil minum-minum.
  347.  
  348. 88
  349. 00:09:16,055 --> 00:09:17,329
  350. Tertawa...
  351.  
  352. 89
  353. 00:09:19,191 --> 00:09:21,398
  354. dan berakhir di situ.
  355.  
  356. 90
  357. 00:09:27,233 --> 00:09:29,372
  358. Terima kasih atas bantuannya.
  359.  
  360. 91
  361. 00:09:34,206 --> 00:09:36,982
  362. Matamu indah sekali.
  363.  
  364. 92
  365. 00:09:37,109 --> 00:09:39,715
  366. Aku ingin itu kena cahaya.
  367.  
  368. 93
  369. 00:09:39,845 --> 00:09:41,756
  370. Ke sini lagi.
  371.  
  372. 94
  373. 00:09:41,881 --> 00:09:44,555
  374. Angkat dagunya sedikit. Oke.
  375.  
  376. 95
  377. 00:09:46,352 --> 00:09:47,854
  378. Lihat aku.
  379.  
  380. 96
  381. 00:09:48,754 --> 00:09:50,927
  382. Dan senyumlah.
  383.  
  384. 97
  385. 00:09:51,057 --> 00:09:52,297
  386. Bagus sekali.
  387.  
  388. 98
  389. 00:09:52,425 --> 00:09:54,063
  390. Siap?
  391.  
  392. 99
  393. 00:09:54,193 --> 00:09:56,230
  394. Senyum yang manis.
  395.  
  396. 100
  397. 00:10:02,168 --> 00:10:06,446
  398. Tiga, dua, satu.
  399.  
  400. 101
  401. 00:10:06,572 --> 00:10:07,676
  402. Bagus sekali.
  403.  
  404. 102
  405. 00:10:23,489 --> 00:10:27,494
  406. Hanya $49.99. Buatan tangan.
  407.  
  408. 103
  409. 00:10:37,203 --> 00:10:40,980
  410. Mantel bulu impor buatan tangan.
  411. Hanya $49.99.
  412.  
  413. 104
  414. 00:11:04,997 --> 00:11:06,806
  415. $49.99.
  416.  
  417. 105
  418. 00:11:32,058 --> 00:11:35,232
  419. Hanya $49.99.
  420.  
  421. 106
  422. 00:11:35,361 --> 00:11:38,365
  423. - Kau akan istirahat?
  424. - Kuharap begitu.
  425.  
  426. 107
  427. 00:11:38,497 --> 00:11:41,671
  428. - Kapan?
  429. - Sepuluh menit lagi.
  430.  
  431. 108
  432. 00:12:22,775 --> 00:12:25,312
  433.  
  434.  
  435. 109
  436. 00:12:25,444 --> 00:12:28,721
  437. Enak?
  438.  
  439. 110
  440. 00:12:38,591 --> 00:12:42,630
  441. Aku punya perut aprikot, mau lihat?
  442.  
  443. 111
  444. 00:12:42,762 --> 00:12:44,537
  445. Ya.
  446.  
  447. 112
  448. 00:12:54,940 --> 00:12:57,318
  449. Aku gadis baik-baik.
  450.  
  451. 113
  452. 00:12:57,443 --> 00:12:59,923
  453. Dari mana kau dapat ide seperti ini?
  454.  
  455. 114
  456. 00:13:00,045 --> 00:13:02,924
  457. Mungkin kita memikiran hal
  458. yang sama di waktu yang sama.
  459.  
  460. 115
  461. 00:13:03,048 --> 00:13:08,623
  462. Ya Tuhan, kurasa begitu.
  463.  
  464. 116
  465. 00:13:11,157 --> 00:13:14,297
  466. Apa lagi yang mau kau lihat, ini?
  467.  
  468. 117
  469. 00:13:14,426 --> 00:13:15,905
  470. Ya.
  471.  
  472. 118
  473. 00:13:22,768 --> 00:13:26,375
  474. - Bagus, kan?
  475. - Ya.
  476.  
  477. 119
  478. 00:13:26,505 --> 00:13:29,384
  479. - Buatan tangan.
  480. - Ya, benar.
  481.  
  482. 120
  483. 00:13:29,508 --> 00:13:31,988
  484. - Cukup itu dulu.
  485. - Oh...
  486.  
  487. 121
  488. 00:13:34,313 --> 00:13:36,293
  489. Mau keluar malam ini?
  490.  
  491. 122
  492. 00:13:37,283 --> 00:13:38,956
  493. Ya, tentu.
  494.  
  495. 123
  496. 00:13:54,700 --> 00:13:57,180
  497. - Kau sudah menikah?
  498. - Ya.
  499.  
  500. 124
  501. 00:14:01,106 --> 00:14:03,177
  502. - Ini untuk istrimu?
  503. - Maaf?
  504.  
  505. 125
  506. 00:14:03,309 --> 00:14:05,414
  507. - Ini untuk istrimu?
  508. - Oh, ya.
  509.  
  510. 126
  511. 00:14:43,215 --> 00:14:45,889
  512. Jangan bergerak. Diamlah.
  513.  
  514. 127
  515. 00:14:59,565 --> 00:15:03,069
  516. Panas.
  517.  
  518. 128
  519. 00:15:04,203 --> 00:15:06,183
  520. Ini panas.
  521.  
  522. 129
  523. 00:15:14,446 --> 00:15:16,448
  524. Aku mulai berkeringat.
  525.  
  526. 130
  527. 00:15:16,582 --> 00:15:18,960
  528. Kau harus diam.
  529.  
  530. 131
  531. 00:15:19,084 --> 00:15:21,086
  532. Kau harus pindahkan...
  533.  
  534. 132
  535. 00:15:21,220 --> 00:15:23,029
  536. Diam kau.
  537.  
  538. 133
  539. 00:15:24,890 --> 00:15:26,301
  540. Kau harus mundur.
  541.  
  542. 134
  543. 00:15:26,425 --> 00:15:27,927
  544. Duduklah. Maafkan aku.
  545.  
  546. 135
  547. 00:15:28,060 --> 00:15:29,630
  548. Aku sedang mengatur pencahayaannya.
  549.  
  550. 136
  551. 00:15:29,762 --> 00:15:32,868
  552. Kau harus tahu, aku ingin
  553. pencahayaan yang bagus.
  554.  
  555. 137
  556. 00:16:45,037 --> 00:16:46,345
  557. Oh.
  558.  
  559. 138
  560. 00:16:52,611 --> 00:16:54,955
  561. - Sudah cukup.
  562. - Sedikit lagi.
  563.  
  564. 139
  565. 00:17:08,660 --> 00:17:10,571
  566. Minumlah
  567.  
  568. 140
  569. 00:17:10,696 --> 00:17:12,539
  570. Setegukan.
  571.  
  572. 141
  573. 00:17:19,371 --> 00:17:22,443
  574. - Siapa namamu?
  575. - Frank.
  576.  
  577. 142
  578. 00:17:22,574 --> 00:17:24,315
  579. Frank.
  580.  
  581. 143
  582. 00:17:26,045 --> 00:17:28,025
  583. Kau mirip ayahku.
  584.  
  585. 144
  586. 00:17:45,998 --> 00:17:47,534
  587. Dia butuh air.
  588.  
  589. 145
  590. 00:17:49,535 --> 00:17:51,276
  591. Kita harus memberinya air.
  592.  
  593. 146
  594. 00:17:51,403 --> 00:17:55,215
  595. - Aku tak mencampur apapun ke dalam minumannya.
  596. - Kau meracuninya?
  597.  
  598. 147
  599. 00:17:55,340 --> 00:17:58,787
  600. - Tidak. Minumannya sama seperti yang lain.
  601. - Tidak. Kau bohong.
  602.  
  603. 148
  604. 00:17:58,911 --> 00:18:01,755
  605. - Aku tidak bohong, dia dehidrasi.
  606. - Tidak. Kau meracuninya.
  607.  
  608. 149
  609. 00:18:01,880 --> 00:18:04,156
  610. - Tidak. Aku tidak meracuninya
  611. - Tidak. Kau meracuninya.
  612.  
  613. 150
  614. 00:18:04,283 --> 00:18:08,459
  615. - Tidak. Dia sendiri yang meminumnya.
  616. - Tidak. Kau meracuninya.
  617.  
  618. 151
  619. 00:18:08,587 --> 00:18:11,090
  620. Tidak. Dia butuh air.
  621.  
  622. 152
  623. 00:18:11,223 --> 00:18:14,136
  624. - Minggir, minggir.
  625. - Tidak. Kau meracuninya.
  626.  
  627. 153
  628. 00:18:14,259 --> 00:18:16,796
  629. - Dia butuh air.
  630. - Kau meracuninya. Kau meracuninya.
  631.  
  632. 154
  633. 00:18:16,929 --> 00:18:18,966
  634. Tenang, tenang. Aku tidak meracuninya.
  635.  
  636. 155
  637. 00:18:19,098 --> 00:18:22,272
  638. Aku tak melakukan apa-apa.
  639. Tolong lepaskan tanganmu.
  640.  
  641. 156
  642. 00:18:22,401 --> 00:18:25,280
  643. - Aku tidak meracuninya.
  644. - Kau meracuninya.
  645.  
  646. 157
  647. 00:18:29,308 --> 00:18:31,515
  648. Aku tidak salah, oke?
  649.  
  650. 158
  651. 00:18:31,643 --> 00:18:33,919
  652. Dia sendiri yang meminumnya,
  653. dia meminumnya.
  654.  
  655. 159
  656. 00:18:34,046 --> 00:18:35,525
  657. Aku tak melakukan apa-apa.
  658.  
  659. 160
  660. 00:21:26,952 --> 00:21:28,431
  661. Selamat pagi.
  662.  
  663. 161
  664. 00:21:30,322 --> 00:21:32,199
  665. Kau tidak apa-apa?
  666.  
  667. 162
  668. 00:21:32,324 --> 00:21:34,668
  669. Siapa kau? Di mana aku?
  670.  
  671. 163
  672. 00:21:34,793 --> 00:21:37,637
  673. Kau aman, kau ada di kapal.
  674.  
  675. 164
  676. 00:21:39,164 --> 00:21:43,078
  677. Kemarilah. Ikut aku.
  678.  
  679. 165
  680. 00:21:50,509 --> 00:21:52,147
  681. Ayo.
  682.  
  683. 166
  684. 00:22:12,798 --> 00:22:14,106
  685. Ke sini.
  686.  
  687. 167
  688. 00:22:24,376 --> 00:22:25,787
  689. Baiklah.
  690.  
  691. 168
  692. 00:22:28,447 --> 00:22:29,824
  693. Baiklah.
  694.  
  695. 169
  696. 00:22:32,217 --> 00:22:34,060
  697. Ini kapalmu?
  698.  
  699. 170
  700. 00:22:34,186 --> 00:22:36,359
  701. Ya, aku komandannya.
  702.  
  703. 171
  704. 00:22:38,190 --> 00:22:39,863
  705. Kemana tujuannya?
  706.  
  707. 172
  708. 00:22:42,361 --> 00:22:44,568
  709. Kota New York, lewat terusan.
  710.  
  711. 173
  712. 00:22:45,797 --> 00:22:47,333
  713. Kau pelaut.
  714.  
  715. 174
  716. 00:22:48,567 --> 00:22:50,638
  717. Ya. Bagaimana aku bisa sampai di sini?
  718.  
  719. 175
  720. 00:22:55,574 --> 00:22:58,885
  721. Kau mengamuk karena terlalu banyak minum.
  722.  
  723. 176
  724. 00:23:05,350 --> 00:23:07,261
  725. Kurasa tidak.
  726.  
  727. 177
  728. 00:23:09,654 --> 00:23:13,534
  729. Kau mengaku pelaut handal,
  730. dan sedang mencari pekerjaan.
  731.  
  732. 178
  733. 00:23:16,094 --> 00:23:17,835
  734. Aku bilang begitu?
  735.  
  736. 179
  737. 00:23:20,031 --> 00:23:21,908
  738. Ya, kau punya lowongan?
  739.  
  740. 180
  741. 00:23:23,201 --> 00:23:25,613
  742. Kenapa kau menyelinap diam-diam?
  743.  
  744. 181
  745. 00:23:26,938 --> 00:23:29,384
  746. Mencari pekerjaan tak sesulit itu.
  747.  
  748. 182
  749. 00:23:35,247 --> 00:23:38,785
  750. Tergantung kesiapanmu.
  751.  
  752. 183
  753. 00:23:38,917 --> 00:23:42,057
  754. - Kau tak boleh bekerja dengan kondisi begini.
  755. - Aku masih bisa bekerja.
  756.  
  757. 184
  758. 00:23:42,187 --> 00:23:44,633
  759. - Kau di luar kendali.
  760. - Tidak
  761.  
  762. 185
  763. 00:23:46,525 --> 00:23:49,734
  764. - Kau tahu apa artinya?
  765. - Tidak.
  766.  
  767. 186
  768. 00:23:52,497 --> 00:23:55,137
  769. Kau menyimpang dari jalurmu, bukan?
  770.  
  771. 187
  772. 00:23:55,801 --> 00:23:59,681
  773. Masalahmu ini...
  774.  
  775. 188
  776. 00:23:59,805 --> 00:24:02,006
  777. Aku tak punya masalah.
  778. Aku tak tahu apa yang kukatakan,...
  779.  
  780. 189
  781. 00:24:02,040 --> 00:24:05,249
  782. ...tapi kalau kau punya pekerjaan
  783. untukku, aku bisa melakukannya.
  784.  
  785. 190
  786. 00:24:10,081 --> 00:24:12,493
  787. Aku merasa mengenalmu.
  788.  
  789. 191
  790. 00:24:15,220 --> 00:24:16,494
  791. Ya.
  792.  
  793. 192
  794. 00:24:20,959 --> 00:24:22,632
  795. Apa pekerjaanmu?
  796.  
  797. 193
  798. 00:24:23,895 --> 00:24:27,638
  799. Aku mengerjakan banyak hal.
  800.  
  801. 194
  802. 00:24:27,766 --> 00:24:29,871
  803. Aku penulis, dokter,...
  804.  
  805. 195
  806. 00:24:30,001 --> 00:24:32,982
  807. ...fisikawan nuklir, filusuf,...
  808.  
  809. 196
  810. 00:24:34,673 --> 00:24:37,244
  811. ...tapi di atas semua itu,
  812. aku seorang lelaki.
  813.  
  814. 197
  815. 00:24:38,743 --> 00:24:41,690
  816. Lelaki putus asa yang selalu
  817. ingin tahu, sama sepertimu.
  818.  
  819. 198
  820. 00:24:49,120 --> 00:24:52,795
  821. Maaf jika semalam aku mengamuk.
  822.  
  823. 199
  824. 00:24:52,924 --> 00:24:56,133
  825. - Semalam dingin sekali dan aku...
  826. - Jangan minta maaf, kau ini bajingan.
  827.  
  828. 200
  829. 00:24:58,930 --> 00:25:01,206
  830. Sebagai seorang ilmuwan dan ahli seni, aku...
  831.  
  832. 201
  833. 00:25:01,333 --> 00:25:05,543
  834. ...aku tak tahu apa
  835. isi minuman luar biasa ini.
  836.  
  837. 202
  838. 00:25:05,670 --> 00:25:06,876
  839. Apa isinya?
  840.  
  841. 203
  842. 00:25:10,208 --> 00:25:11,881
  843. Rahasia.
  844.  
  845. 204
  846. 00:25:14,145 --> 00:25:15,886
  847. Kau bisa membuatnya lagi?
  848.  
  849. 205
  850. 00:25:17,682 --> 00:25:19,184
  851. Tidak yang seperti itu.
  852.  
  853. 206
  854. 00:25:19,317 --> 00:25:21,729
  855. Tapi aku bisa membuat
  856. minuman yang lebih baik.
  857.  
  858. 207
  859. 00:25:21,853 --> 00:25:23,560
  860. Aku akan membuat sesuatu
  861. yang istimewa untukmu.
  862.  
  863. 208
  864. 00:25:23,688 --> 00:25:25,224
  865. Apa yang ingin kau rasakan?
  866.  
  867. 209
  868. 00:25:28,360 --> 00:25:30,772
  869. Aku akan menangguhkan
  870. hukuman atas kenakalanmu...
  871.  
  872. 210
  873. 00:25:30,896 --> 00:25:33,604
  874. ...sebagai penumpang gelap,
  875. jika kau membuatkan lagi untuk kami.
  876.  
  877. 211
  878. 00:25:33,732 --> 00:25:37,680
  879. Kuakui, aku mencicipinya hingga
  880. akhirnya meminumnya sampai habis.
  881.  
  882. 212
  883. 00:25:42,307 --> 00:25:45,618
  884. Kau mau mandi dan bersihkan badanmu?
  885.  
  886. 213
  887. 00:25:45,744 --> 00:25:48,224
  888. Putriku akan menikah.
  889.  
  890. 214
  891. 00:25:48,346 --> 00:25:50,587
  892. Bergabunglah dengan kami.
  893.  
  894. 215
  895. 00:25:50,715 --> 00:25:52,456
  896. Tinggalkan sejenak kekhawatiranmu.
  897.  
  898. 216
  899. 00:25:52,584 --> 00:25:54,825
  900. Dia tidak akan kemana-mana.
  901.  
  902. 217
  903. 00:25:56,421 --> 00:25:58,560
  904. Dan kenanganmu tak diundang.
  905.  
  906. 218
  907. 00:26:44,636 --> 00:26:46,707
  908. Berdirilah di mana kau suka.
  909.  
  910. 219
  911. 00:26:48,573 --> 00:26:51,281
  912. Selamat siang, selamat siang.
  913.  
  914. 220
  915. 00:26:51,409 --> 00:26:53,116
  916. Hari yang luar biasa.
  917.  
  918. 221
  919. 00:26:53,244 --> 00:26:54,621
  920. Mama.
  921.  
  922. 222
  923. 00:26:56,147 --> 00:26:57,285
  924. Anak nakal.
  925.  
  926. 223
  927. 00:26:57,415 --> 00:26:59,622
  928. Clark, hari yang istimewa?
  929.  
  930. 224
  931. 00:26:59,751 --> 00:27:01,662
  932. - Hari yang istimewa, pak.
  933. - Bagaimana perasaanmu?
  934.  
  935. 225
  936. 00:27:01,786 --> 00:27:04,027
  937. Luar biasa, terima kasih.
  938. Bagaimana denganmu?
  939.  
  940. 226
  941. 00:27:04,155 --> 00:27:05,964
  942. Sangat baik.
  943.  
  944. 227
  945. 00:27:06,091 --> 00:27:09,664
  946. Selama kalian menjaga tubuh ini,...
  947.  
  948. 228
  949. 00:27:09,794 --> 00:27:14,743
  950. ...dalam kehidupan ini,
  951. kalian akan menjadi suami istri.
  952.  
  953. 229
  954. 00:27:17,435 --> 00:27:19,312
  955. Kau boleh mencium pengantinmu.
  956.  
  957. 230
  958. 00:27:47,532 --> 00:27:49,375
  959. Pernikahan!
  960.  
  961. 231
  962. 00:27:50,769 --> 00:27:53,750
  963. Sebelum era 'The Cause' sangat mengerikan.
  964.  
  965. 232
  966. 00:27:59,210 --> 00:28:01,588
  967. Mengerikan.
  968.  
  969. 233
  970. 00:28:01,713 --> 00:28:04,592
  971. Sebuah siklus, seperti kehidupan.
  972.  
  973. 234
  974. 00:28:04,716 --> 00:28:09,358
  975. Lahir, kegembiraan, tumbuh, kerusakan, kematian.
  976.  
  977. 235
  978. 00:28:11,389 --> 00:28:15,667
  979. Sekarang... Sekarang...
  980.  
  981. 236
  982. 00:28:15,794 --> 00:28:17,205
  983. ...bagaimana kalau begini?
  984.  
  985. 237
  986. 00:28:18,997 --> 00:28:22,843
  987. Ada seekor naga besar.
  988.  
  989. 238
  990. 00:28:23,902 --> 00:28:25,108
  991. Giginya...
  992.  
  993. 239
  994. 00:28:26,137 --> 00:28:29,812
  995. ...meneteskan darah, matanya merah.
  996. Aku punya apa?
  997.  
  998. 240
  999. 00:28:31,009 --> 00:28:34,388
  1000. Tali lasso. Aku mencambuknya.
  1001.  
  1002. 241
  1003. 00:28:34,512 --> 00:28:37,891
  1004. Melilitkan ke lehernya, dan bergulat,...
  1005.  
  1006. 242
  1007. 00:28:38,016 --> 00:28:41,020
  1008. ...bergulat, membantingnya ke tanah.
  1009.  
  1010. 243
  1011. 00:28:41,152 --> 00:28:44,599
  1012. Aku menguncinya. Aku bilang,
  1013. "Duduk, naga!" Naga itu duduk.
  1014.  
  1015. 244
  1016. 00:28:44,723 --> 00:28:47,226
  1017. Aku bilang "Diam." Naga itu diam.
  1018.  
  1019. 245
  1020. 00:28:47,358 --> 00:28:49,929
  1021. Sekarang dia mengenakan tali pengikat.
  1022.  
  1023. 246
  1024. 00:28:50,061 --> 00:28:52,007
  1025. Aku membawanya jalan-jalan.
  1026.  
  1027. 247
  1028. 00:28:54,165 --> 00:28:56,611
  1029. Di sanalah kita berada
  1030. bersamanya saat ini.
  1031.  
  1032. 248
  1033. 00:28:58,403 --> 00:29:00,849
  1034. Dia tetap menuruti perintah.
  1035.  
  1036. 249
  1037. 00:29:05,410 --> 00:29:07,611
  1038. Kami akan mengajarinya
  1039. berguling dan pura-pura mati.
  1040.  
  1041. 250
  1042. 00:29:16,588 --> 00:29:18,761
  1043. - Aku suka kisah itu.
  1044. - Jadi, dari mana asalmu?
  1045.  
  1046. 251
  1047. 00:29:18,890 --> 00:29:20,267
  1048. - Huh?
  1049. - Dari mana asalmu?
  1050.  
  1051. 252
  1052. 00:29:20,391 --> 00:29:21,927
  1053. Lynn, Massachusetts.
  1054.  
  1055. 253
  1056. 00:29:22,060 --> 00:29:25,507
  1057. - Freddie Quell, bagaimana kabarmu?
  1058. - Aku Val. Aku anaknya.
  1059.  
  1060. 254
  1061. 00:29:25,630 --> 00:29:28,406
  1062. Oh, ya, kelihatan.
  1063.  
  1064. 255
  1065. 00:29:28,533 --> 00:29:30,672
  1066. Jadi apa yang akan kau kerjakan?
  1067.  
  1068. 256
  1069. 00:29:30,802 --> 00:29:33,612
  1070. - Belum tahu pasti.
  1071. - Pernah mengerjakan Lubang Waktu?
  1072.  
  1073. 257
  1074. 00:29:33,738 --> 00:29:36,514
  1075. - Lubang apa?
  1076. - Lubang Waktu?
  1077.  
  1078. 258
  1079. 00:29:36,641 --> 00:29:38,985
  1080. Kurasa tidak. Aku tak tahu apa itu.
  1081.  
  1082. 259
  1083. 00:29:39,978 --> 00:29:42,515
  1084. - Aku yakin kau akan suka.
  1085. - Kuharap begitu.
  1086.  
  1087. 260
  1088. 00:29:42,647 --> 00:29:45,218
  1089. - Senang bertemu denganmu, selamat bergabung.
  1090. - Aku sudah tak sabar.
  1091.  
  1092. 261
  1093. 00:29:47,152 --> 00:29:49,291
  1094. - Berapa lama kau mengenalnya?
  1095. - Selamat malam!
  1096.  
  1097. 262
  1098. 00:29:49,420 --> 00:29:51,422
  1099. - Sekitar tiga tahun.
  1100. - Selamat malam, selamat malam.
  1101.  
  1102. 263
  1103. 00:29:51,556 --> 00:29:53,365
  1104. Terima kasih, terima kasih
  1105. sudah hadir di sini.
  1106.  
  1107. 264
  1108. 00:29:53,491 --> 00:29:55,198
  1109. - Norman...
  1110. - Tiga tahun?
  1111.  
  1112. 265
  1113. 00:29:55,326 --> 00:29:56,600
  1114. Terima kasih.
  1115.  
  1116. 266
  1117. 00:29:56,728 --> 00:29:58,366
  1118. - Selamat malam, Master.
  1119. - Selamat malam.
  1120.  
  1121. 267
  1122. 00:29:59,764 --> 00:30:01,801
  1123. Kapan kami bisa meminum racikanmu lagi?
  1124.  
  1125. 268
  1126. 00:30:01,933 --> 00:30:03,310
  1127. Kapanpun kau mau, akan kubuatkan.
  1128.  
  1129. 269
  1130. 00:30:03,434 --> 00:30:05,505
  1131. Jika aku menginginkannya,
  1132. aku akan beri tanda.
  1133.  
  1134. 270
  1135. 00:30:05,637 --> 00:30:07,776
  1136. Aku akan menggosok hidungku
  1137. dan menggaruk telingaku.
  1138.  
  1139. 271
  1140. 00:30:07,906 --> 00:30:09,510
  1141. Kau butuh apa?
  1142.  
  1143. 272
  1144. 00:30:09,641 --> 00:30:11,951
  1145. - Aku akan mengurusnya.
  1146. - Bagus.
  1147.  
  1148. 273
  1149. 00:30:12,076 --> 00:30:14,352
  1150. - Apapun yang kau butuhkan.
  1151. - Terima kasih, selamat malam.
  1152.  
  1153. 274
  1154. 00:30:15,680 --> 00:30:17,455
  1155. Selamat malam, semuanya.
  1156.  
  1157. 275
  1158. 00:30:18,283 --> 00:30:20,092
  1159. Jangan berdiri. Jangan berdiri.
  1160.  
  1161. 276
  1162. 00:30:23,087 --> 00:30:24,191
  1163. - Aku mencintaimu.
  1164. - Aku juga mencintaimu.
  1165.  
  1166. 277
  1167. 00:30:24,322 --> 00:30:26,268
  1168. Hari yang luar biasa.
  1169.  
  1170. 278
  1171. 00:30:28,760 --> 00:30:32,640
  1172. Kita berjuang melawan hari ini
  1173. dan kita menang. Kita menang.
  1174.  
  1175. 279
  1176. 00:30:39,838 --> 00:30:43,217
  1177. Freddie, duduklah bersama kami.
  1178.  
  1179. 280
  1180. 00:30:45,510 --> 00:30:47,512
  1181. Kau boleh mengajaknya bergabung?
  1182.  
  1183. 281
  1184. 00:30:47,645 --> 00:30:49,283
  1185. Bilang, "ayo kemarilah".
  1186.  
  1187. 282
  1188. 00:30:59,991 --> 00:31:02,437
  1189. Kau bisa bilang "hai"?
  1190.  
  1191. 283
  1192. 00:31:02,560 --> 00:31:05,404
  1193. Dia menulis semalaman.
  1194.  
  1195. 284
  1196. 00:31:05,530 --> 00:31:08,670
  1197. Sepertinya kau menginspirasi dia.
  1198.  
  1199. 285
  1200. 00:31:08,800 --> 00:31:10,177
  1201. - Ya?
  1202. - Mm.
  1203.  
  1204. 286
  1205. 00:31:10,301 --> 00:31:13,043
  1206. Saat kami di rumah, di darat,...
  1207.  
  1208. 287
  1209. 00:31:13,171 --> 00:31:16,448
  1210. ...terlalu banyak yang
  1211. mengalihkan perhatiannya.
  1212.  
  1213. 288
  1214. 00:31:16,574 --> 00:31:19,521
  1215. Setiap kali dia menulis,
  1216. datang serangan baru,...
  1217.  
  1218. 289
  1219. 00:31:19,644 --> 00:31:22,853
  1220. ...dan waktunya banyak terbuang
  1221. untuk mempertahankan diri.
  1222.  
  1223. 290
  1224. 00:31:22,981 --> 00:31:24,722
  1225. Siapa yang menyerangnya?
  1226.  
  1227. 291
  1228. 00:31:26,651 --> 00:31:28,562
  1229. Orang-orang yang takut.
  1230.  
  1231. 292
  1232. 00:31:29,654 --> 00:31:31,759
  1233. Orang-orang rakus.
  1234.  
  1235. 293
  1236. 00:31:32,857 --> 00:31:35,531
  1237. Mantan istri.
  1238.  
  1239. 294
  1240. 00:31:38,029 --> 00:31:40,270
  1241. Itulah enaknya tinggal di kapal.
  1242.  
  1243. 295
  1244. 00:31:40,398 --> 00:31:42,105
  1245. - Dia bisa belajar.
  1246. - Hm.
  1247.  
  1248. 296
  1249. 00:31:42,233 --> 00:31:45,942
  1250. Mempercepat proses belajar.
  1251. Dia juga menulis buku.
  1252.  
  1253. 297
  1254. 00:31:48,606 --> 00:31:51,917
  1255. Katakan "kembali ke alam baka"
  1256. dan kembali ke masa sebelum kelahiran.
  1257.  
  1258. 298
  1259. 00:31:52,043 --> 00:31:55,957
  1260. Kembali ke alam baka, Kembali ke alam baka.
  1261.  
  1262. 299
  1263. 00:31:56,848 --> 00:31:58,122
  1264. Kembali ke alam baka.
  1265.  
  1266. 300
  1267. 00:31:58,249 --> 00:32:00,320
  1268. - Apa yang kau rasakan?
  1269. - Kembali ke alam baka.
  1270.  
  1271. 301
  1272. 00:32:00,451 --> 00:32:04,399
  1273. Kembali ke alam baka.
  1274. Aku merasa dingin.
  1275.  
  1276. 302
  1277. 00:32:04,522 --> 00:32:07,401
  1278. - Silahkan lanjutkan.
  1279. - Kembali ke alam baka,...
  1280.  
  1281. 303
  1282. 00:32:07,525 --> 00:32:10,734
  1283. ...kembali ke alam baka,
  1284. kembali ke alam baka.
  1285.  
  1286. 304
  1287. 00:32:10,862 --> 00:32:12,773
  1288. Lanjutkan, dan katakan yang kau dengar.
  1289.  
  1290. 305
  1291. 00:32:12,897 --> 00:32:15,138
  1292. Ini ibuku.
  1293.  
  1294. 306
  1295. 00:32:16,968 --> 00:32:19,710
  1296. Ingat kata-katanya. Ingat suaranya.
  1297.  
  1298. 307
  1299. 00:32:21,806 --> 00:32:23,843
  1300. Ini suaranya.
  1301.  
  1302. 308
  1303. 00:32:23,975 --> 00:32:26,512
  1304. Dia bilang,...
  1305.  
  1306. 309
  1307. 00:32:26,644 --> 00:32:30,251
  1308. "Kita tak boleh melakukannya,
  1309. tidak selama dia di rahimku."
  1310.  
  1311. 310
  1312. 00:32:30,381 --> 00:32:32,588
  1313. - Ulangi kata-katanya.
  1314. - "Tidak di saat aku hamil."
  1315.  
  1316. 311
  1317. 00:32:32,717 --> 00:32:34,253
  1318. Ulangi kata-katanya.
  1319.  
  1320. 312
  1321. 00:32:34,385 --> 00:32:37,059
  1322. Kau tahu apa yang sedang terjadi?
  1323.  
  1324. 313
  1325. 00:32:40,058 --> 00:32:41,799
  1326. Aku tidak yakin.
  1327.  
  1328. 314
  1329. 00:32:41,926 --> 00:32:45,339
  1330. Kita merekam semuanya.
  1331.  
  1332. 315
  1333. 00:32:48,733 --> 00:32:50,269
  1334. Sungguh?
  1335.  
  1336. 316
  1337. 00:32:50,401 --> 00:32:52,813
  1338. Seumur hidup kita.
  1339.  
  1340. 317
  1341. 00:33:21,165 --> 00:33:26,205
  1342. Manusia bukan binatang.
  1343.  
  1344. 318
  1345. 00:33:26,337 --> 00:33:31,787
  1346. Kita bukan bagian dari kerajaan satwa.
  1347.  
  1348. 319
  1349. 00:33:33,444 --> 00:33:36,482
  1350. Kita berada jauh di atas kerumunan itu.
  1351.  
  1352. 320
  1353. 00:33:36,614 --> 00:33:41,154
  1354. Bertengger sebagai ruh, bukan binatang buas.
  1355.  
  1356. 321
  1357. 00:33:42,020 --> 00:33:47,026
  1358. Kau tidak dikuasai emosimu.
  1359.  
  1360. 322
  1361. 00:33:47,158 --> 00:33:49,229
  1362. Ini bukan hanya mungkin,...
  1363.  
  1364. 323
  1365. 00:33:49,360 --> 00:33:54,833
  1366. ...tapi kita bisa dengan mudah menjauh dari...
  1367.  
  1368. 324
  1369. 00:33:54,966 --> 00:33:59,779
  1370. ...semua dorongan emosi negatif,...
  1371.  
  1372. 325
  1373. 00:33:59,904 --> 00:34:05,320
  1374. ...dan mengembalikan manusia
  1375. pada keadaan yang sempurna.
  1376.  
  1377. 326
  1378. 00:34:08,746 --> 00:34:12,216
  1379. Manusia bukan binatang.
  1380.  
  1381. 327
  1382. 00:34:14,385 --> 00:34:18,265
  1383. Kita bukan bagian dari kerajaan satwa.
  1384.  
  1385. 328
  1386. 00:34:19,590 --> 00:34:21,831
  1387. Kita berada jauh di atas kerumunan itu.
  1388.  
  1389. 329
  1390. 00:34:23,761 --> 00:34:28,801
  1391. Bertengger sebagai ruh, bukan binatang buas.
  1392.  
  1393. 330
  1394. 00:34:28,933 --> 00:34:34,542
  1395. Kau tidak dikuasai emosimu.
  1396.  
  1397. 331
  1398. 00:34:34,672 --> 00:34:40,020
  1399. Ini bukan hanya mungkin,
  1400. tapi kita bisa dengan mudah...
  1401.  
  1402. 332
  1403. 00:35:37,869 --> 00:35:38,870
  1404. Hm-mm.
  1405.  
  1406. 333
  1407. 00:35:46,644 --> 00:35:49,921
  1408. Bersulang.
  1409.  
  1410. 334
  1411. 00:35:52,283 --> 00:35:53,489
  1412. Mm.
  1413.  
  1414. 335
  1415. 00:35:55,786 --> 00:35:57,857
  1416. Astaga!
  1417.  
  1418. 336
  1419. 00:35:57,989 --> 00:36:01,960
  1420. Astaga! Astaga!
  1421.  
  1422. 337
  1423. 00:36:02,093 --> 00:36:03,834
  1424. Freddie.
  1425.  
  1426. 338
  1427. 00:36:05,163 --> 00:36:06,699
  1428. Bagus sekali.
  1429.  
  1430. 339
  1431. 00:36:09,967 --> 00:36:11,947
  1432. Selama ini aku menulis.
  1433.  
  1434. 340
  1435. 00:36:13,504 --> 00:36:16,383
  1436. Aku seperti tak sadar.
  1437.  
  1438. 341
  1439. 00:36:16,507 --> 00:36:21,388
  1440. Awan hitam bergulung, membuka.
  1441.  
  1442. 342
  1443. 00:36:21,512 --> 00:36:24,686
  1444. Gelisah untuk berbagi karya baru.
  1445.  
  1446. 343
  1447. 00:36:24,815 --> 00:36:27,989
  1448. Kau mau melakukan terapi informal?
  1449.  
  1450. 344
  1451. 00:36:28,119 --> 00:36:30,861
  1452. Tentu. Apa yang harus kulakukan?
  1453.  
  1454. 345
  1455. 00:36:30,988 --> 00:36:33,730
  1456. - Jawab pertanyaanku, kita bicara.
  1457. - Oke.
  1458.  
  1459. 346
  1460. 00:36:33,858 --> 00:36:36,065
  1461. Bagus, silahkan duduk.
  1462.  
  1463. 347
  1464. 00:36:38,563 --> 00:36:40,565
  1465. Bagaimana perasaanmu, Freddie?
  1466.  
  1467. 348
  1468. 00:36:42,700 --> 00:36:44,270
  1469. Baik.
  1470.  
  1471. 349
  1472. 00:36:44,402 --> 00:36:47,849
  1473. - Istirahatmu cukup?
  1474. - Ya.
  1475.  
  1476. 350
  1477. 00:36:47,972 --> 00:36:49,713
  1478. - Kau senang?
  1479. - Ya.
  1480.  
  1481. 351
  1482. 00:36:49,840 --> 00:36:51,911
  1483. Kau sudah berteman?
  1484.  
  1485. 352
  1486. 00:36:52,043 --> 00:36:54,353
  1487. - Semua orang di sini ramah.
  1488. - Bagus, bagus.
  1489.  
  1490. 353
  1491. 00:36:54,478 --> 00:36:58,358
  1492. - Bagaimana perasaanmu?
  1493. - Ya, baik.
  1494.  
  1495. 354
  1496. 00:36:59,317 --> 00:37:02,389
  1497. Aku mempersiapkan diriku.
  1498.  
  1499. 355
  1500. 00:37:02,520 --> 00:37:04,898
  1501. Kau akan menjadi kelinci
  1502. percobaan dan anak didikku.
  1503.  
  1504. 356
  1505. 00:37:08,326 --> 00:37:10,602
  1506. Terapi informal.
  1507.  
  1508. 357
  1509. 00:37:18,603 --> 00:37:21,049
  1510. - Kau siap?
  1511. - Ya.
  1512.  
  1513. 358
  1514. 00:37:25,710 --> 00:37:27,212
  1515. Sebutkan namamu.
  1516.  
  1517. 359
  1518. 00:37:28,379 --> 00:37:30,325
  1519. - Freddie Quell.
  1520. - Sekali lagi.
  1521.  
  1522. 360
  1523. 00:37:30,448 --> 00:37:31,825
  1524. Freddie Quell.
  1525.  
  1526. 361
  1527. 00:37:31,949 --> 00:37:34,088
  1528. - Sekali lagi.
  1529. - Freddie Quell.
  1530.  
  1531. 362
  1532. 00:37:34,218 --> 00:37:36,220
  1533. - Sekali lagi.
  1534. - Freddie Quell.
  1535.  
  1536. 363
  1537. 00:37:36,354 --> 00:37:38,061
  1538. Ada baiknya mengulangnya
  1539. sekali lagi,...
  1540.  
  1541. 364
  1542. 00:37:38,189 --> 00:37:39,566
  1543. ...untuk memastikan
  1544. kau tahu siapa dirimu.
  1545.  
  1546. 365
  1547. 00:37:39,690 --> 00:37:41,670
  1548. Freddie Quell.
  1549.  
  1550. 366
  1551. 00:37:41,792 --> 00:37:43,601
  1552. Apakah kau sering bicara tanpa berpikir?
  1553.  
  1554. 367
  1555. 00:37:45,963 --> 00:37:48,466
  1556. Biasanya aku berpikir.
  1557.  
  1558. 368
  1559. 00:37:48,599 --> 00:37:50,670
  1560. Apakah kau menghabiskan waktu
  1561. di stasiun bus untuk kesenangan?
  1562.  
  1563. 369
  1564. 00:37:50,801 --> 00:37:53,304
  1565. Tidak.
  1566.  
  1567. 370
  1568. 00:37:53,437 --> 00:37:55,713
  1569. Kau sering mengalami
  1570. kejang otot tanpa sebab?
  1571.  
  1572. 371
  1573. 00:37:56,474 --> 00:37:57,782
  1574. Tidak.
  1575.  
  1576. 372
  1577. 00:37:59,744 --> 00:38:02,190
  1578. Apakah kegagalan di masa lalu mengganggumu?
  1579.  
  1580. 373
  1581. 00:38:02,313 --> 00:38:03,587
  1582. Tidak.
  1583.  
  1584. 374
  1585. 00:38:03,714 --> 00:38:05,694
  1586. Apakah kegagalan di masa lalu mengganggumu?
  1587.  
  1588. 375
  1589. 00:38:05,816 --> 00:38:08,092
  1590. Tidak.
  1591.  
  1592. 376
  1593. 00:38:08,219 --> 00:38:10,392
  1594. Apakah kegagalan di masa lalu mengganggumu?
  1595.  
  1596. 377
  1597. 00:38:12,323 --> 00:38:13,301
  1598. Tidak.
  1599.  
  1600. 378
  1601. 00:38:13,424 --> 00:38:16,462
  1602. Apakah kegagalan dalam kehidupan
  1603. masa lalumu mengganggumu?
  1604.  
  1605. 379
  1606. 00:38:18,829 --> 00:38:19,864
  1607. Tidak.
  1608.  
  1609. 380
  1610. 00:38:19,997 --> 00:38:22,841
  1611. - Apakah hidupmu penuh perjuangan?
  1612. - Tidak.
  1613.  
  1614. 381
  1615. 00:38:22,967 --> 00:38:26,176
  1616. - Apakah kau senang diperintah?
  1617. - Tidak.
  1618.  
  1619. 382
  1620. 00:38:26,304 --> 00:38:28,113
  1621. Apakah kau berperilaku aneh?
  1622.  
  1623. 383
  1624. 00:38:32,143 --> 00:38:33,178
  1625. Tidak.
  1626.  
  1627. 384
  1628. 00:38:33,311 --> 00:38:35,450
  1629. Kau tertarik kepada orang lain?
  1630.  
  1631. 385
  1632. 00:38:35,579 --> 00:38:37,388
  1633. Kurang begitu.
  1634.  
  1635. 386
  1636. 00:38:37,515 --> 00:38:41,053
  1637. Apakah menurutmu bersikap adil itu mudah?
  1638.  
  1639. 387
  1640. 00:38:41,185 --> 00:38:42,528
  1641. Ya.
  1642.  
  1643. 388
  1644. 00:38:42,653 --> 00:38:45,065
  1645. Kau sering merasa iri?
  1646.  
  1647. 389
  1648. 00:38:45,189 --> 00:38:47,066
  1649. Tidak, iri soal apa?
  1650.  
  1651. 390
  1652. 00:38:47,191 --> 00:38:50,434
  1653. Apakah kau sering merasa iri?
  1654.  
  1655. 391
  1656. 00:38:53,864 --> 00:38:56,310
  1657. Aku tidak paham...
  1658. Maksudmu seperti cemburu?
  1659.  
  1660. 392
  1661. 00:38:56,434 --> 00:38:59,643
  1662. - Seperti cemburu.
  1663. - Oh, ya.
  1664.  
  1665. 393
  1666. 00:38:59,770 --> 00:39:03,013
  1667. Aku tak suka orang lain
  1668. menggandeng tangan pacarku.
  1669.  
  1670. 394
  1671. 00:39:03,140 --> 00:39:06,678
  1672. Aku tak suka memikirkan itu.
  1673. Membuatku muak.
  1674.  
  1675. 395
  1676. 00:39:06,811 --> 00:39:09,348
  1677. Apakah kau berpikir secara ilmiah?
  1678.  
  1679. 396
  1680. 00:39:10,715 --> 00:39:12,820
  1681. Ya.
  1682.  
  1683. 397
  1684. 00:39:12,950 --> 00:39:15,453
  1685. Kau khawatir dengan kesan yang kau buat?
  1686.  
  1687. 398
  1688. 00:39:17,521 --> 00:39:18,659
  1689. Mm...
  1690.  
  1691. 399
  1692. 00:39:19,990 --> 00:39:21,663
  1693. Aku tak mengerti.
  1694.  
  1695. 400
  1696. 00:39:21,792 --> 00:39:23,703
  1697. Kau mengerti.
  1698.  
  1699. 401
  1700. 00:39:28,299 --> 00:39:31,405
  1701. Kebanyakan orang itu brengsek,
  1702. kalau itu maksudmu.
  1703.  
  1704. 402
  1705. 00:39:31,535 --> 00:39:34,175
  1706. Kau terbiasa jujur kepada orang lain?
  1707.  
  1708. 403
  1709. 00:39:34,305 --> 00:39:37,184
  1710. Tidak. Entahlah.
  1711.  
  1712. 404
  1713. 00:39:37,308 --> 00:39:40,687
  1714. - Kadang-kadang.
  1715. - Apa kau sulit ditebak?
  1716.  
  1717. 405
  1718. 00:39:52,156 --> 00:39:53,760
  1719. Konyol.
  1720.  
  1721. 406
  1722. 00:39:53,891 --> 00:39:55,529
  1723. Binatang konyol.
  1724.  
  1725. 407
  1726. 00:39:55,659 --> 00:39:58,003
  1727. - Aku tak tahan.
  1728. - Binatang kotor.
  1729.  
  1730. 408
  1731. 00:40:01,532 --> 00:40:03,205
  1732. Maaf.
  1733.  
  1734. 409
  1735. 00:40:03,334 --> 00:40:05,541
  1736. Tertawa saat terapi itu bagus.
  1737.  
  1738. 410
  1739. 00:40:05,669 --> 00:40:10,118
  1740. Kadang kita lupa,
  1741. bahkan jika itu suara binatang.
  1742.  
  1743. 411
  1744. 00:40:15,112 --> 00:40:19,993
  1745. Freddie Quell, sesi ujian,
  1746. 5 Maret 1950, pukul 18.00.
  1747.  
  1748. 412
  1749. 00:40:20,117 --> 00:40:23,155
  1750. Di atas kapal Alethia.
  1751.  
  1752. 413
  1753. 00:40:23,287 --> 00:40:25,927
  1754. LD, MOC, MD, dicatat dan disetujui.
  1755.  
  1756. 414
  1757. 00:40:26,056 --> 00:40:30,732
  1758. Apa perlu kita cicipi sekali lagi
  1759. sebelum bergabung dengan mereka di atas?
  1760.  
  1761. 415
  1762. 00:40:30,861 --> 00:40:32,272
  1763. Tunggu, itu saja?
  1764.  
  1765. 416
  1766. 00:40:33,798 --> 00:40:35,141
  1767. Untuk saat ini.
  1768.  
  1769. 417
  1770. 00:40:35,266 --> 00:40:38,110
  1771. Tidak, tidak. Kau harus tanyai aku lagi.
  1772.  
  1773. 418
  1774. 00:40:38,235 --> 00:40:41,045
  1775. Ini menyenangkan.
  1776. Ayolah, kau harus tanyai aku lagi.
  1777.  
  1778. 419
  1779. 00:40:42,606 --> 00:40:45,246
  1780. Kau bisa jawab pertanyaan-pertanyaan
  1781. berikutnya tanpa mengedipkan mata?
  1782.  
  1783. 420
  1784. 00:40:45,376 --> 00:40:47,788
  1785. - Ya.
  1786. - Tanpa rasa takut dan ragu-ragu,...
  1787.  
  1788. 421
  1789. 00:40:47,912 --> 00:40:50,119
  1790. - ...menjawab secepat kau bisa?
  1791. - Tentu.
  1792.  
  1793. 422
  1794. 00:40:54,552 --> 00:40:57,294
  1795. Lagi.
  1796.  
  1797. 423
  1798. 00:41:05,329 --> 00:41:08,469
  1799. Mulai sekarang, kau tak boleh berkedip.
  1800.  
  1801. 424
  1802. 00:41:08,599 --> 00:41:11,375
  1803. Jika kau berkedip, kita mulai dari awal lagi.
  1804.  
  1805. 425
  1806. 00:41:11,502 --> 00:41:13,004
  1807. Pelanggaran.
  1808.  
  1809. 426
  1810. 00:41:13,137 --> 00:41:15,378
  1811. Kau berkedip.
  1812.  
  1813. 427
  1814. 00:41:15,506 --> 00:41:17,884
  1815. Mulai sekarang, kau tak boleh berkedip.
  1816.  
  1817. 428
  1818. 00:41:18,008 --> 00:41:20,488
  1819. Jika kau berkedip, kita mulai dari awal lagi.
  1820.  
  1821. 429
  1822. 00:41:20,611 --> 00:41:23,217
  1823. Apakah kau sering memikirkan
  1824. betapa ngawurnya dirimu?
  1825.  
  1826. 430
  1827. 00:41:23,347 --> 00:41:24,655
  1828. Tidak.
  1829.  
  1830. 431
  1831. 00:41:24,782 --> 00:41:27,991
  1832. Kau percaya Tuhan akan menyelamatkanmu
  1833. dari kekonyolanmu sendiri?
  1834.  
  1835. 432
  1836. 00:41:28,118 --> 00:41:29,188
  1837. Tidak.
  1838.  
  1839. 433
  1840. 00:41:29,320 --> 00:41:31,760
  1841. Apakah kau pernah bercinta
  1842. dengan seseorang dari keluargamu?
  1843.  
  1844. 434
  1845. 00:41:31,856 --> 00:41:33,893
  1846. Ya.
  1847.  
  1848. 435
  1849. 00:41:34,024 --> 00:41:36,698
  1850. Apakah kau pernah bercinta
  1851. dengan seseorang dari keluargamu?
  1852.  
  1853. 436
  1854. 00:41:36,827 --> 00:41:37,999
  1855. - Ya.
  1856. - Siapa?
  1857.  
  1858. 437
  1859. 00:41:38,128 --> 00:41:39,835
  1860. - Tanteku.
  1861. - Kau pernah membunuh orang?
  1862.  
  1863. 438
  1864. 00:41:39,964 --> 00:41:41,307
  1865. - Tidak.
  1866. - Mungkin?
  1867.  
  1868. 439
  1869. 00:41:41,432 --> 00:41:43,378
  1870. - Bukan aku.
  1871. - Kau pernah membunuh orang?
  1872.  
  1873. 440
  1874. 00:41:43,501 --> 00:41:45,003
  1875. - Tidak.
  1876. - Berapa kali kau...
  1877.  
  1878. 441
  1879. 00:41:45,135 --> 00:41:47,081
  1880. - ...bercinta dengan tantemu?
  1881. - Tiga kali.
  1882.  
  1883. 442
  1884. 00:41:47,204 --> 00:41:48,842
  1885. - Di mana tantemu sekarang?
  1886. - Aku tidak tahu.
  1887.  
  1888. 443
  1889. 00:41:48,973 --> 00:41:50,247
  1890. Kau mau bercinta dengannya lagi?
  1891.  
  1892. 444
  1893. 00:41:50,374 --> 00:41:51,409
  1894. Tidak.
  1895.  
  1896. 445
  1897. 00:41:51,542 --> 00:41:54,819
  1898. - Kau menyesalinya?
  1899. - Tidak.
  1900.  
  1901. 446
  1902. 00:41:54,945 --> 00:41:57,551
  1903. - Di mana ibumu?
  1904. - Aku tidak tahu. Gila...
  1905.  
  1906. 447
  1907. 00:41:57,681 --> 00:41:59,183
  1908. - Pelanggaran.
  1909. - Sial!
  1910.  
  1911. 448
  1912. 00:42:02,486 --> 00:42:04,727
  1913. - Mulai dari awal.
  1914. - Oke.
  1915.  
  1916. 449
  1917. 00:42:09,727 --> 00:42:11,934
  1918. Apakah kau sering berpikir
  1919. betapa ngawurnya dirimu?
  1920.  
  1921. 450
  1922. 00:42:12,062 --> 00:42:13,507
  1923. Ya.
  1924.  
  1925. 451
  1926. 00:42:13,631 --> 00:42:15,941
  1927. - Kau percaya Tuhan akan menyelamatkanmu?
  1928. - Tidak.
  1929.  
  1930. 452
  1931. 00:42:16,066 --> 00:42:17,773
  1932. Apakah kau pernah bercinta
  1933. dengan seseorang dari keluargamu?
  1934.  
  1935. 453
  1936. 00:42:17,902 --> 00:42:19,040
  1937. - Ya.
  1938. - Kau bohong?
  1939.  
  1940. 454
  1941. 00:42:19,169 --> 00:42:21,115
  1942. - Tidak.
  1943. - Siapa?
  1944.  
  1945. 455
  1946. 00:42:21,238 --> 00:42:23,377
  1947. - Tanteku Bertha.
  1948. - Di mana tantemu sekarang?
  1949.  
  1950. 456
  1951. 00:42:23,507 --> 00:42:25,282
  1952. Aku tidak tahu, mungkin di rumah.
  1953.  
  1954. 457
  1955. 00:42:25,409 --> 00:42:27,355
  1956. - Kau bohong?
  1957. - Tidak.
  1958.  
  1959. 458
  1960. 00:42:27,478 --> 00:42:29,014
  1961. - Apakah kau pembohong?
  1962. - Ya.
  1963.  
  1964. 459
  1965. 00:42:29,146 --> 00:42:32,059
  1966. - Apa kau pernah membunuh orang?
  1967. - Ya.
  1968.  
  1969. 460
  1970. 00:42:32,182 --> 00:42:34,025
  1971. - Siapa?
  1972. - Tentara Jepang di waktu perang.
  1973.  
  1974. 461
  1975. 00:42:34,151 --> 00:42:36,427
  1976. - Apa kau menyesalinya?
  1977. - Tidak.
  1978.  
  1979. 462
  1980. 00:42:36,554 --> 00:42:40,525
  1981. - Kau lari dari apa?
  1982. - Kurasa aku melukai seseorang.
  1983.  
  1984. 463
  1985. 00:42:40,658 --> 00:42:42,365
  1986. Mungkin dia mati. Entahlah.
  1987.  
  1988. 464
  1989. 00:42:42,493 --> 00:42:43,801
  1990. - Di mana?
  1991. - Di Salinas.
  1992.  
  1993. 465
  1994. 00:42:43,928 --> 00:42:46,067
  1995. Dia mencuri beberapa botol
  1996. minumanku lalu meminumnya.
  1997.  
  1998. 466
  1999. 00:42:46,196 --> 00:42:48,642
  2000. - Apa minuman yang kau buat itu racun?
  2001. - Bukan, jika diminum dengan hati-hati.
  2002.  
  2003. 467
  2004. 00:42:48,766 --> 00:42:50,939
  2005. - Apa kau mencoba meracuniku?
  2006. - Tidak.
  2007.  
  2008. 468
  2009. 00:42:51,068 --> 00:42:52,979
  2010. - Di mana ayahmu?
  2011. - Sudah meninggal.
  2012.  
  2013. 469
  2014. 00:42:53,103 --> 00:42:55,083
  2015. - Bagaimana dia meninggal?
  2016. - Mabuk.
  2017.  
  2018. 470
  2019. 00:42:55,205 --> 00:42:56,582
  2020. Di mana ibumu?
  2021.  
  2022. 471
  2023. 00:43:00,711 --> 00:43:02,156
  2024. Di mana ibumu?
  2025.  
  2026. 472
  2027. 00:43:02,980 --> 00:43:05,153
  2028. - Rumah sakit jiwa.
  2029. - Apa dia gila?
  2030.  
  2031. 473
  2032. 00:43:05,282 --> 00:43:06,556
  2033. Ya.
  2034.  
  2035. 474
  2036. 00:43:06,684 --> 00:43:09,324
  2037. - Siapa nama tantemu?
  2038. - Bertha.
  2039.  
  2040. 475
  2041. 00:43:09,453 --> 00:43:11,533
  2042. Bagaimana kau bisa bercinta
  2043. dengan tantemu Bertha?
  2044.  
  2045. 476
  2046. 00:43:11,622 --> 00:43:13,966
  2047. - Aku sedang mabuk dan dia terlihat cantik.
  2048. - Dan kau melakukannya berulang kali?
  2049.  
  2050. 477
  2051. 00:43:14,091 --> 00:43:15,900
  2052. Ya.
  2053.  
  2054. 478
  2055. 00:43:16,026 --> 00:43:17,986
  2056. Apakah kau punya pikiran buruk
  2057. terhadap Master Peggy?
  2058.  
  2059. 479
  2060. 00:43:18,095 --> 00:43:19,836
  2061. - Ya.
  2062. - Apa yang kau pikirkan?
  2063.  
  2064. 480
  2065. 00:43:19,964 --> 00:43:22,308
  2066. - Kupikir kau bodoh.
  2067. - Menurutmu aku bodoh?
  2068.  
  2069. 481
  2070. 00:43:22,433 --> 00:43:24,034
  2071. - Tidak, pak.
  2072. - Jika kau dikurung di sebuah ruangan...
  2073.  
  2074. 482
  2075. 00:43:24,134 --> 00:43:25,807
  2076. ...selama sisa hidupmu,
  2077. siapa yang akan menemanimu?
  2078.  
  2079. 483
  2080. 00:43:25,936 --> 00:43:28,815
  2081. - Doris.
  2082. - Siapa Doris?
  2083.  
  2084. 484
  2085. 00:43:28,939 --> 00:43:31,749
  2086. Gadis paling baik yang pernah aku temui.
  2087. Gadis yang akan kunikahi suatu hari nanti.
  2088.  
  2089. 485
  2090. 00:43:31,875 --> 00:43:33,354
  2091. - Apa dia tinggal di Lynn?
  2092. - Ya.
  2093.  
  2094. 486
  2095. 00:43:33,477 --> 00:43:34,979
  2096. - Lynn, Massachusetts?
  2097. - Ya, pak.
  2098.  
  2099. 487
  2100. 00:43:35,112 --> 00:43:37,683
  2101. - Lalu kenapa kau tak bersamanya?
  2102. - Aku bodoh.
  2103.  
  2104. 488
  2105. 00:43:37,815 --> 00:43:41,262
  2106. - Kenapa kau tak bersama gadis cantik itu?
  2107. - Tidak ada alasan. Aku bodoh.
  2108.  
  2109. 489
  2110. 00:43:41,385 --> 00:43:42,659
  2111. - Kau mencintai Doris?
  2112. - Ya.
  2113.  
  2114. 490
  2115. 00:43:42,786 --> 00:43:44,322
  2116. - Apakah dia cinta sejatimu?
  2117. - Ya, pak.
  2118.  
  2119. 491
  2120. 00:43:44,455 --> 00:43:46,332
  2121. - Lalu kenapa kau tak bersamanya?
  2122. - Aku tidak tahu.
  2123.  
  2124. 492
  2125. 00:43:46,457 --> 00:43:48,835
  2126. Kau tahu. Katakan kenapa kau tidak
  2127. bersamanya jika kau sangat mencintainya.
  2128.  
  2129. 493
  2130. 00:43:48,959 --> 00:43:50,939
  2131. Aku bilang padanya akan kembali,
  2132. dan aku tak pernah kembali...
  2133.  
  2134. 494
  2135. 00:43:51,061 --> 00:43:52,699
  2136. ...dan sekarang aku harus kembali padanya.
  2137.  
  2138. 495
  2139. 00:43:52,830 --> 00:43:54,391
  2140. - Kenapa kau tidak kembali?
  2141. - Aku tidak tahu.
  2142.  
  2143. 496
  2144. 00:43:54,465 --> 00:43:55,808
  2145. - Kenapa kau tidak kembali?
  2146. - Aku tidak tahu!
  2147.  
  2148. 497
  2149. 00:43:55,933 --> 00:43:57,344
  2150. Tutup matamu.
  2151.  
  2152. 498
  2153. 00:44:15,352 --> 00:44:16,922
  2154. Ingat sebuah kata.
  2155.  
  2156. 499
  2157. 00:44:18,255 --> 00:44:20,132
  2158. Bunga.
  2159.  
  2160. 500
  2161. 00:44:25,429 --> 00:44:27,204
  2162. Kau bisa mengingat apa yang kau kenakan?
  2163.  
  2164. 501
  2165. 00:44:32,269 --> 00:44:33,942
  2166. Seragam Angkatan Laut.
  2167.  
  2168. 502
  2169. 00:44:39,777 --> 00:44:41,450
  2170. Apa yang kau dengar?
  2171.  
  2172. 503
  2173. 00:44:44,381 --> 00:44:46,327
  2174. Suara-suara di dalam.
  2175.  
  2176. 504
  2177. 00:44:48,552 --> 00:44:50,463
  2178. Halo, bu Solstad.
  2179.  
  2180. 505
  2181. 00:45:00,698 --> 00:45:02,803
  2182. Apa yang membawamu kesini?
  2183.  
  2184. 506
  2185. 00:45:04,201 --> 00:45:05,908
  2186. Aku memikirkanmu.
  2187.  
  2188. 507
  2189. 00:45:07,738 --> 00:45:09,809
  2190. Aku memikirkanmu di saat jauh.
  2191.  
  2192. 508
  2193. 00:45:10,908 --> 00:45:13,013
  2194. Aku menerima suratmu.
  2195.  
  2196. 509
  2197. 00:45:14,978 --> 00:45:17,219
  2198. Sekolahmu memperbolehkan muridnya
  2199. menulis surat kepada tentara?
  2200.  
  2201. 510
  2202. 00:45:19,817 --> 00:45:21,421
  2203. Aku mengirim surat padamu.
  2204.  
  2205. 511
  2206. 00:45:25,589 --> 00:45:27,933
  2207. Mengapa kau tidak membalasnya?
  2208.  
  2209. 512
  2210. 00:45:28,058 --> 00:45:29,662
  2211. Entahlah.
  2212.  
  2213. 513
  2214. 00:45:31,528 --> 00:45:35,499
  2215. Aku menulisnya.
  2216. Tapi tak pernah kukirimkan.
  2217.  
  2218. 514
  2219. 00:45:37,034 --> 00:45:38,809
  2220. Kau akan masuk Briar Cliff?
  2221.  
  2222. 515
  2223. 00:45:38,936 --> 00:45:40,745
  2224. Aku tidak kuliah.
  2225.  
  2226. 516
  2227. 00:45:42,106 --> 00:45:45,815
  2228. Kau kelas berapa, tingkat akhir?
  2229.  
  2230. 517
  2231. 00:45:45,943 --> 00:45:47,820
  2232. - Murid baru?
  2233. - Bukan.
  2234.  
  2235. 518
  2236. 00:45:47,945 --> 00:45:50,926
  2237. - Kau bukan murid baru.
  2238. - Aku semester dua.
  2239.  
  2240. 519
  2241. 00:45:51,048 --> 00:45:54,825
  2242. - Jadi berapa umurmu?
  2243. - Enam belas.
  2244.  
  2245. 520
  2246. 00:45:54,952 --> 00:45:57,398
  2247. - Menurutmu aku lebih tua?
  2248. - Tidak.
  2249.  
  2250. 521
  2251. 00:45:58,689 --> 00:46:00,600
  2252. Aku tak begitu ingat.
  2253.  
  2254. 522
  2255. 00:46:06,029 --> 00:46:10,273
  2256. Boleh aku menciummu?
  2257.  
  2258. 523
  2259. 00:46:24,047 --> 00:46:26,152
  2260. Ingat suaranya.
  2261.  
  2262. 524
  2263. 00:46:29,453 --> 00:46:31,057
  2264. Dia bernyanyi.
  2265.  
  2266. 525
  2267. 00:47:25,375 --> 00:47:27,548
  2268. Suaranya membuatku tenang.
  2269.  
  2270. 526
  2271. 00:47:44,728 --> 00:47:46,969
  2272. Aku akan pergi Norwegia.
  2273.  
  2274. 527
  2275. 00:47:49,199 --> 00:47:52,544
  2276. - Kapan?
  2277. - November.
  2278.  
  2279. 528
  2280. 00:47:55,472 --> 00:47:57,509
  2281. Untuk apa?
  2282.  
  2283. 529
  2284. 00:47:57,641 --> 00:48:00,019
  2285. Aku ingin bertemu semua keluargaku.
  2286.  
  2287. 530
  2288. 00:48:04,681 --> 00:48:06,524
  2289. Kurasa kau tak harus pergi.
  2290.  
  2291. 531
  2292. 00:48:14,224 --> 00:48:16,204
  2293. Tidak, kau tak akan pergi.
  2294.  
  2295. 532
  2296. 00:48:16,326 --> 00:48:19,705
  2297. Aku datang jauh-jauh untuk menemuimu,
  2298. dan aku ingin kau tetap di sini.
  2299.  
  2300. 533
  2301. 00:48:24,534 --> 00:48:25,911
  2302. Baiklah.
  2303.  
  2304. 534
  2305. 00:48:28,605 --> 00:48:30,175
  2306. Baiklah.
  2307.  
  2308. 535
  2309. 00:48:34,378 --> 00:48:36,449
  2310. Bisa kau ingat sebuah kata?
  2311.  
  2312. 536
  2313. 00:48:39,283 --> 00:48:40,921
  2314. Apa saja.
  2315.  
  2316. 537
  2317. 00:48:41,585 --> 00:48:43,189
  2318. Jauh.
  2319.  
  2320. 538
  2321. 00:48:44,855 --> 00:48:47,563
  2322. - Katakan sekali lagi.
  2323. - Jauh.
  2324.  
  2325. 539
  2326. 00:48:51,128 --> 00:48:55,474
  2327. - Siapa yang mengatakan "jauh?"
  2328. - Aku.
  2329.  
  2330. 540
  2331. 00:48:59,636 --> 00:49:01,240
  2332. Perjalanan ke Shanghai!
  2333.  
  2334. 541
  2335. 00:49:01,371 --> 00:49:07,083
  2336. Dicari pelaut sehat,
  2337. pelumas mesin dan pembuat roti.
  2338.  
  2339. 542
  2340. 00:49:07,210 --> 00:49:08,746
  2341. McCoughsky.
  2342.  
  2343. 543
  2344. 00:49:10,614 --> 00:49:11,649
  2345. Quell.
  2346.  
  2347. 544
  2348. 00:49:11,782 --> 00:49:12,852
  2349. - Ya.
  2350. - Pelumas mesin?
  2351.  
  2352. 545
  2353. 00:49:12,983 --> 00:49:14,189
  2354. - Ya, pak.
  2355. - Pernah melakukan ini?
  2356.  
  2357. 546
  2358. 00:49:14,318 --> 00:49:16,457
  2359. - Ya, pak.
  2360. - Besok pagi, jam 8:00.
  2361.  
  2362. 547
  2363. 00:49:20,424 --> 00:49:23,769
  2364. - Hey.
  2365. - Hai.
  2366.  
  2367. 548
  2368. 00:49:23,894 --> 00:49:26,932
  2369. Dengar, aku harus pergi beberapa bulan,...
  2370.  
  2371. 549
  2372. 00:49:27,064 --> 00:49:28,805
  2373. ...kau pergi saja ke Norwegia.
  2374.  
  2375. 550
  2376. 00:49:28,932 --> 00:49:31,538
  2377. - Kau mau ke mana?
  2378. - Ada pekerjaan yang mengharuskanku pergi.
  2379.  
  2380. 551
  2381. 00:49:31,668 --> 00:49:33,306
  2382. - Ke mana?
  2383. - Aku tidak tahu.
  2384.  
  2385. 552
  2386. 00:49:33,437 --> 00:49:36,384
  2387. Jangan banyak tanya.
  2388. Lagipula aku tak tahu.
  2389.  
  2390. 553
  2391. 00:49:36,506 --> 00:49:40,955
  2392. Kau tahu, aku tak tahu yang mana
  2393. jendelamu, tapi tebakanku selalu benar.
  2394.  
  2395. 554
  2396. 00:49:41,078 --> 00:49:43,820
  2397. Pergilah dan pulanglah kembali,...
  2398.  
  2399. 555
  2400. 00:49:43,947 --> 00:49:45,949
  2401. ...saat-saat itu akan
  2402. menjadi milik kita, bukan?
  2403.  
  2404. 556
  2405. 00:49:46,083 --> 00:49:48,222
  2406. Saat-saat itu akan menjadi milik kita.
  2407. Saat-saat itu akan menjadi milik kita, bukan?
  2408.  
  2409. 557
  2410. 00:49:48,352 --> 00:49:49,490
  2411. - Ya.
  2412. - Benar kan? Katakan ya.
  2413.  
  2414. 558
  2415. 00:49:49,619 --> 00:49:51,292
  2416. - Katakan ya.
  2417. - Ya.
  2418.  
  2419. 559
  2420. 00:50:00,330 --> 00:50:01,934
  2421. Aku akan cepat kembali.
  2422.  
  2423. 560
  2424. 00:50:28,191 --> 00:50:30,569
  2425. Lepaskan dan sadar kembali.
  2426.  
  2427. 561
  2428. 00:50:32,162 --> 00:50:33,971
  2429. Buka matamu.
  2430.  
  2431. 562
  2432. 00:50:42,973 --> 00:50:46,079
  2433. Sebutkan namamu.
  2434.  
  2435. 563
  2436. 00:50:46,209 --> 00:50:49,088
  2437. - Freddie Quell.
  2438. - Apa kau bersamaku di tahun 1950?
  2439.  
  2440. 564
  2441. 00:50:49,212 --> 00:50:50,691
  2442. Ya.
  2443.  
  2444. 565
  2445. 00:50:51,748 --> 00:50:53,386
  2446. Sesi berakhir.
  2447.  
  2448. 566
  2449. 00:50:59,689 --> 00:51:04,229
  2450. - Apa yang kau rasakan?
  2451. - Aku merasa enak.
  2452.  
  2453. 567
  2454. 00:51:04,361 --> 00:51:07,740
  2455. - Tubuh bagian kirimu terasa enak?
  2456. - Ya.
  2457.  
  2458. 568
  2459. 00:51:07,864 --> 00:51:11,141
  2460. - Perut bagian kananmu?
  2461. - Ya.
  2462.  
  2463. 569
  2464. 00:51:11,268 --> 00:51:14,147
  2465. - Sakit kepala?
  2466. - Sedikit.
  2467.  
  2468. 570
  2469. 00:51:15,172 --> 00:51:17,618
  2470. Kau anggota Penguasa Tersembunyi?
  2471.  
  2472. 571
  2473. 00:51:17,741 --> 00:51:20,483
  2474. - Aku tak tahu apa itu.
  2475. - Anggota organisasi komunis?
  2476.  
  2477. 572
  2478. 00:51:20,610 --> 00:51:21,588
  2479. Tidak.
  2480.  
  2481. 573
  2482. 00:51:21,711 --> 00:51:24,317
  2483. Apakah ada pasukan penyerbu
  2484. di planet ini atau di tempat lain?
  2485.  
  2486. 574
  2487. 00:51:24,448 --> 00:51:26,450
  2488. Tidak, pak.
  2489.  
  2490. 575
  2491. 00:51:26,583 --> 00:51:29,120
  2492. Kau pemuda paling berani yang pernah kutemui.
  2493.  
  2494. 576
  2495. 00:51:46,570 --> 00:51:47,947
  2496. Untuk racunnya.
  2497.  
  2498. 577
  2499. 00:51:53,577 --> 00:51:56,581
  2500. Ah.
  2501.  
  2502. 578
  2503. 00:52:06,723 --> 00:52:08,066
  2504. Selamat.
  2505.  
  2506. 579
  2507. 00:52:14,397 --> 00:52:15,842
  2508. Kools.
  2509.  
  2510. 580
  2511. 00:52:24,407 --> 00:52:26,011
  2512. Aku suka Kools.
  2513.  
  2514. 581
  2515. 00:52:27,844 --> 00:52:29,448
  2516. Rasa mentol.
  2517.  
  2518. 582
  2519. 00:52:31,081 --> 00:52:32,651
  2520. Bill!
  2521.  
  2522. 583
  2523. 00:52:32,782 --> 00:52:35,023
  2524. - Master, halo!
  2525. - Halo!
  2526.  
  2527. 584
  2528. 00:52:35,152 --> 00:52:36,859
  2529. Selamat datang.
  2530.  
  2531. 585
  2532. 00:52:36,987 --> 00:52:39,024
  2533. - Selamat datang kembali di kota New york.
  2534. - Terima kasih.
  2535.  
  2536. 586
  2537. 00:52:39,156 --> 00:52:42,365
  2538. - Kami sangat senang kau di sini.
  2539. - Aku senang aku di sini.
  2540.  
  2541. 587
  2542. 00:52:42,492 --> 00:52:45,302
  2543. Peggy, hati-hati.
  2544.  
  2545. 588
  2546. 00:52:45,428 --> 00:52:47,669
  2547. Hati-hati, semuanya.
  2548.  
  2549. 589
  2550. 00:52:47,797 --> 00:52:49,640
  2551. - Halo, Mildred.
  2552. - Halo.
  2553.  
  2554. 590
  2555. 00:52:49,766 --> 00:52:51,336
  2556. - Senang bertemu denganmu.
  2557. - Halo.
  2558.  
  2559. 591
  2560. 00:52:51,468 --> 00:52:52,538
  2561. - Mildred.
  2562. - Oh, halo.
  2563.  
  2564. 592
  2565. 00:52:52,669 --> 00:52:54,205
  2566. Ini Mildred Drummond.
  2567.  
  2568. 593
  2569. 00:52:54,337 --> 00:52:56,578
  2570. - Senang bertemu denganmu.
  2571. - Senang akhirnya bertemu denganmu
  2572.  
  2573. 594
  2574. 00:52:56,606 --> 00:52:57,914
  2575. - Senang sekali.
  2576. - Dan...
  2577.  
  2578. 595
  2579. 00:52:58,041 --> 00:52:59,748
  2580. Kapalnya luar biasa.
  2581.  
  2582. 596
  2583. 00:52:59,876 --> 00:53:02,152
  2584. - Terima kasih. Peggy, istriku.
  2585. - Halo, Peggy.
  2586.  
  2587. 597
  2588. 00:53:02,279 --> 00:53:04,259
  2589. Senang bertemu denganmu. Selamat.
  2590.  
  2591. 598
  2592. 00:53:04,381 --> 00:53:06,156
  2593. - Terima kasih.
  2594. - Freddie Quell.
  2595.  
  2596. 599
  2597. 00:53:06,283 --> 00:53:09,093
  2598. - Freddie... Quell.
  2599.  
  2600. 600
  2601. 00:53:09,219 --> 00:53:11,893
  2602. - Elizabeth, anakku.
  2603. - Ya.
  2604.  
  2605. 601
  2606. 00:53:12,022 --> 00:53:14,024
  2607. - Halo. Apa kabar?
  2608. - Clark, menantuku.
  2609.  
  2610. 602
  2611. 00:53:14,157 --> 00:53:16,194
  2612. - Halo, Clark.
  2613. - Senang bertemu denganmu.
  2614.  
  2615. 603
  2616. 00:53:16,326 --> 00:53:17,600
  2617. - Senang bertemu denganmu.
  2618. - Norman Conrad.
  2619.  
  2620. 604
  2621. 00:53:17,727 --> 00:53:18,967
  2622. - Ya.
  2623. - Apa kabarmu?
  2624.  
  2625. 605
  2626. 00:53:19,029 --> 00:53:20,702
  2627. - Cliff Boyd.
  2628. - Selamat sore.
  2629.  
  2630. 606
  2631. 00:53:20,830 --> 00:53:22,935
  2632. - Val, anakku.
  2633. - Oh, ya.
  2634.  
  2635. 607
  2636. 00:53:23,066 --> 00:53:25,103
  2637. Apa kabar? Aku lihat kemiripannya.
  2638.  
  2639. 608
  2640. 00:53:25,235 --> 00:53:28,842
  2641. - Ya, ya. Aku juga melihatnya.
  2642. - Kenapa tidak ikut aku?
  2643.  
  2644. 609
  2645. 00:53:28,972 --> 00:53:31,714
  2646. Aku akan mengenalkanmu pada...
  2647.  
  2648. 610
  2649. 00:53:31,841 --> 00:53:33,582
  2650. - Oh, ini dia Poppy.
  2651. - Poppy!
  2652.  
  2653. 611
  2654. 00:53:33,710 --> 00:53:36,020
  2655. - Senang bertemu denganmu.
  2656. - Senang bertemu denganmu. Ya.
  2657.  
  2658. 612
  2659. 00:53:36,146 --> 00:53:37,716
  2660. - Dan si cantik Brigitte.
  2661. - Brigitte!
  2662.  
  2663. 613
  2664. 00:53:55,665 --> 00:53:58,578
  2665. - Silahkan.
  2666. - Selamat sore. Scotch.
  2667.  
  2668. 614
  2669. 00:53:58,702 --> 00:54:01,615
  2670. - Scotch, Oke. Murni atau campur?
  2671. - Murni.
  2672.  
  2673. 615
  2674. 00:54:01,738 --> 00:54:03,945
  2675. Murni. Satu sloki?
  2676.  
  2677. 616
  2678. 00:54:04,074 --> 00:54:05,576
  2679. Ya, tidak apa-apa.
  2680.  
  2681. 617
  2682. 00:54:06,876 --> 00:54:08,116
  2683. - Bagus sekali.
  2684. - Terima kasih.
  2685.  
  2686. 618
  2687. 00:54:08,245 --> 00:54:10,225
  2688. - Terima kasih, Clark.
  2689. - Terima kasih.
  2690.  
  2691. 619
  2692. 00:54:10,347 --> 00:54:14,887
  2693. - Kau ingin sesuatu?
  2694. - Kita punya makanan lezat di dalam.
  2695.  
  2696. 620
  2697. 00:54:15,018 --> 00:54:17,089
  2698. - Di belakang? Sandwich itu?
  2699. - Di belakang. Ya.
  2700.  
  2701. 621
  2702. 00:54:17,220 --> 00:54:20,963
  2703. - Gaya lama.
  2704. - Gaya lama untukku.
  2705.  
  2706. 622
  2707. 00:54:21,091 --> 00:54:24,072
  2708. Kau di sini atau ikut aku?
  2709.  
  2710. 623
  2711. 00:54:24,194 --> 00:54:25,639
  2712. Aku akan menyusul kalian.
  2713.  
  2714. 624
  2715. 00:54:25,762 --> 00:54:27,503
  2716. Baiklah, ikut aku, Peggy.
  2717.  
  2718. 625
  2719. 00:54:27,631 --> 00:54:29,991
  2720. - Terima kasih banyak.
  2721. - Ini teman yang ingin kukenalkan.
  2722.  
  2723. 626
  2724. 00:54:30,100 --> 00:54:31,260
  2725. - Michelle.
  2726. - Hai. Apa kabar?
  2727.  
  2728. 627
  2729. 00:54:58,561 --> 00:55:01,508
  2730. Buka matamu, sadarlah kembali.
  2731.  
  2732. 628
  2733. 00:55:06,436 --> 00:55:08,109
  2734. Siapa namamu?
  2735.  
  2736. 629
  2737. 00:55:09,339 --> 00:55:11,114
  2738. Margaret O'Brien.
  2739.  
  2740. 630
  2741. 00:55:13,443 --> 00:55:15,184
  2742. Siapa namamu?
  2743.  
  2744. 631
  2745. 00:55:21,985 --> 00:55:22,986
  2746.  
  2747. 632
  2748. 00:55:25,188 --> 00:55:27,429
  2749. Karena kau menyinggungnya...
  2750.  
  2751. 633
  2752. 00:55:29,526 --> 00:55:32,837
  2753. ...kurasa aku seorang pria.
  2754.  
  2755. 634
  2756. 00:55:32,962 --> 00:55:34,771
  2757. Tertawa itu bagus.
  2758.  
  2759. 635
  2760. 00:55:36,199 --> 00:55:39,578
  2761. - Leherku terasa jauh lebih baik.
  2762. - Oh, itu bagus.
  2763.  
  2764. 636
  2765. 00:55:40,704 --> 00:55:45,744
  2766. Yang baru saja kualami, apa itu aku?
  2767.  
  2768. 637
  2769. 00:55:45,875 --> 00:55:47,752
  2770. Kau siapa, sayang?
  2771.  
  2772. 638
  2773. 00:55:47,877 --> 00:55:52,724
  2774. Pria berbaju zirah, apa itu aku?
  2775.  
  2776. 639
  2777. 00:55:52,849 --> 00:55:54,760
  2778. Ya. Itu ruhmu.
  2779.  
  2780. 640
  2781. 00:55:54,884 --> 00:55:58,161
  2782. Ruh kita hidup abadi...
  2783.  
  2784. 641
  2785. 00:55:58,288 --> 00:56:02,600
  2786. ...dan berada di banyak
  2787. wadah sepanjang waktu.
  2788.  
  2789. 642
  2790. 00:56:02,726 --> 00:56:07,232
  2791. Ini wadahmu yang sekarang, di tahun 1950.
  2792.  
  2793. 643
  2794. 00:56:07,364 --> 00:56:10,436
  2795. - Maaf.
  2796. - Seperti yang kalian ingat,...
  2797.  
  2798. 644
  2799. 00:56:10,567 --> 00:56:15,846
  2800. ...pada trauma yang kalian
  2801. alami saat terapi...
  2802.  
  2803. 645
  2804. 00:56:15,972 --> 00:56:17,076
  2805. Ya.
  2806.  
  2807. 646
  2808. 00:56:17,207 --> 00:56:21,713
  2809. ...yang terpenting adalah...
  2810.  
  2811. 647
  2812. 00:56:21,845 --> 00:56:24,985
  2813. ...merasakan setiap detil...
  2814.  
  2815. 648
  2816. 00:56:26,216 --> 00:56:28,787
  2817. ...setiap detil terkecil...
  2818.  
  2819. 649
  2820. 00:56:28,918 --> 00:56:31,694
  2821. ...dari ingatan itu dengan semua indramu,...
  2822.  
  2823. 650
  2824. 00:56:31,821 --> 00:56:33,391
  2825. ...dan kita terus merasakannya lagi...
  2826.  
  2827. 651
  2828. 00:56:33,523 --> 00:56:35,628
  2829. ...dan merasakannya lagi
  2830. dan merasakannya lagi...
  2831.  
  2832. 652
  2833. 00:56:35,759 --> 00:56:38,365
  2834. ...sampai kekuatannya menghilang.
  2835. Ini sangat...
  2836.  
  2837. 653
  2838. 00:56:38,495 --> 00:56:43,205
  2839. - Maaf.
  2840. - Ini sangat penting.
  2841.  
  2842. 654
  2843. 00:56:43,333 --> 00:56:45,870
  2844. - Ini penting karena...
  2845. - Maaf.
  2846.  
  2847. 655
  2848. 00:56:46,002 --> 00:56:50,781
  2849. ...jika kau mengeluarkan seseorang
  2850. dari kejadian traumatis,...
  2851.  
  2852. 656
  2853. 00:56:50,907 --> 00:56:53,080
  2854. ...kembali ke masa sekarang,...
  2855.  
  2856. 657
  2857. 00:56:53,209 --> 00:56:56,213
  2858. - sehati-hati apapun kau melakukannya...
  2859. - Maaf.
  2860.  
  2861. 658
  2862. 00:56:56,346 --> 00:56:57,723
  2863. ...jika kau belum keluar
  2864. dari kenangan itu...
  2865.  
  2866. 659
  2867. 00:56:57,847 --> 00:57:00,020
  2868. Maaf. Maaf.
  2869.  
  2870. 660
  2871. 00:57:01,751 --> 00:57:04,925
  2872. Ini mirip hipnotis, bukan?
  2873.  
  2874. 661
  2875. 00:57:05,054 --> 00:57:09,002
  2876. Kalau mau kau bisa menyebutnya
  2877. proses de-hipnotisasi.
  2878.  
  2879. 662
  2880. 00:57:09,125 --> 00:57:12,732
  2881. Orang itu tertidur.
  2882. Proses ini membangunkannya.
  2883.  
  2884. 663
  2885. 00:57:14,297 --> 00:57:16,641
  2886. Aku masih kesulitan melihat...
  2887.  
  2888. 664
  2889. 00:57:16,766 --> 00:57:20,805
  2890. ...keterkaitannya dengan kehidupan
  2891. masa lampau seperti yang kau bilang.
  2892.  
  2893. 665
  2894. 00:57:20,937 --> 00:57:23,747
  2895. Kau mau mengajukan diri
  2896. untuk melakukan terapi ini?
  2897.  
  2898. 666
  2899. 00:57:23,873 --> 00:57:26,410
  2900. "Lihatlah melalui teleskop"
  2901. begitu kata temanku.
  2902.  
  2903. 667
  2904. 00:57:26,543 --> 00:57:28,648
  2905. Oh, mungkin lain kali.
  2906.  
  2907. 668
  2908. 00:57:28,778 --> 00:57:31,782
  2909. Kau juga bilang kalau metode ini,
  2910. Metode 'Cause',...
  2911.  
  2912. 669
  2913. 00:57:31,915 --> 00:57:34,919
  2914. ...bisa menyembuhkan leukimia,
  2915. menurut bukumu, dan...
  2916.  
  2917. 670
  2918. 00:57:35,051 --> 00:57:38,123
  2919. Beberapa jenis dari leukemia.
  2920.  
  2921. 671
  2922. 00:57:38,254 --> 00:57:40,291
  2923. Karena kita mampu memasuki
  2924. kehidupan masa lampau kita,...
  2925.  
  2926. 672
  2927. 00:57:40,423 --> 00:57:43,302
  2928. ...kita bisa mengobati penyakit
  2929. yang mungkin sudah muncul sejak...
  2930.  
  2931. 673
  2932. 00:57:43,426 --> 00:57:45,133
  2933. ...ribuan, atau bahkan
  2934. triliunan tahun sebelumnya.
  2935.  
  2936. 674
  2937. 00:57:45,261 --> 00:57:47,832
  2938. - Triliunan?
  2939. - Dengan T, pak.
  2940.  
  2941. 675
  2942. 00:57:47,964 --> 00:57:51,810
  2943. Usia bumi diketahui tidak lebih
  2944. dari beberapa miliar tahun saja.
  2945.  
  2946. 676
  2947. 00:57:51,935 --> 00:57:56,315
  2948. Ya, bahkan ilmuwan paling cerdas
  2949. sekalipun bisa salah.
  2950.  
  2951. 677
  2952. 00:57:56,439 --> 00:57:58,280
  2953. - Kau bisa menerima sikap skeptis,...
  2954. - Ya!
  2955.  
  2956. 678
  2957. 00:57:58,308 --> 00:58:01,380
  2958. - ...bukan begitu?
  2959. - Ya, ya.
  2960.  
  2961. 679
  2962. 00:58:01,511 --> 00:58:05,459
  2963. Karena tanpa itu, kita semua positif
  2964. dan tak ada negatif, dan hasilnya nol.
  2965.  
  2966. 680
  2967. 00:58:05,582 --> 00:58:08,529
  2968. - Kita harus punya.
  2969. - Ilmu pengetahuan yang baik...
  2970.  
  2971. 681
  2972. 00:58:08,651 --> 00:58:10,452
  2973. ...memperbolehkan lebih dari
  2974. satu pendapat, bukan begitu?
  2975.  
  2976. 682
  2977. 00:58:10,487 --> 00:58:12,626
  2978. Itulah sebabnya jangkauan pengumpulan
  2979. data yang kami punya cukup luas.
  2980.  
  2981. 683
  2982. 00:58:12,755 --> 00:58:14,596
  2983. Jika sebaliknya, kau hanya
  2984. memiliki hasrat seorang pria,...
  2985.  
  2986. 684
  2987. 00:58:14,657 --> 00:58:18,298
  2988. ...yang merupakan akar
  2989. dari pengkultusan, betul bukan?
  2990.  
  2991. 685
  2992. 00:58:18,428 --> 00:58:20,169
  2993. Benar, benar.
  2994.  
  2995. 686
  2996. 00:58:20,296 --> 00:58:23,140
  2997. Untungnya, kami bekerja sangat cepat...
  2998.  
  2999. 687
  3000. 00:58:23,266 --> 00:58:25,837
  3001. ...dan dengan serentak menjaring
  3002. kerusakan pikiran yang fatal...
  3003.  
  3004. 688
  3005. 00:58:25,969 --> 00:58:29,849
  3006. ...dan memperbaikinya agar kembali
  3007. kepada sifatnya yang sempurna.
  3008.  
  3009. 689
  3010. 00:58:30,306 --> 00:58:34,049
  3011. Selagi memperbaiki peradaban juga
  3012. menghapus perang dan kemiskinan,...
  3013.  
  3014. 690
  3015. 00:58:34,177 --> 00:58:36,919
  3016. ...dan karenanya, termasuk
  3017. ancaman bom atom.
  3018.  
  3019. 691
  3020. 00:58:37,046 --> 00:58:40,858
  3021. Baik...
  3022.  
  3023. 692
  3024. 00:58:40,984 --> 00:58:43,362
  3025. Aku agak kesulitan memahami,...
  3026.  
  3027. 693
  3028. 00:58:43,486 --> 00:58:47,525
  3029. ...atau lebih tepatnya, meyakini
  3030. apa yang kau yakini, pak,...
  3031.  
  3032. 694
  3033. 00:58:47,657 --> 00:58:50,035
  3034. ...bahwa terapi hipnotis
  3035. perjalanan waktu ini...
  3036.  
  3037. 695
  3038. 00:58:50,159 --> 00:58:52,537
  3039. ...bisa membawa perdamaian dunia
  3040. dan menyembuhkan kanker.
  3041.  
  3042. 696
  3043. 00:58:52,662 --> 00:58:54,471
  3044. Aku belum pernah mengunjungi
  3045. Piramida, kau pernah?
  3046.  
  3047. 697
  3048. 00:58:55,565 --> 00:58:58,171
  3049. - Belum.
  3050. - Tapi kita tahu piramida itu ada...
  3051.  
  3052. 698
  3053. 00:58:58,301 --> 00:59:00,406
  3054. ...karena ilmuwan memberitahu kita.
  3055.  
  3056. 699
  3057. 00:59:00,537 --> 00:59:02,346
  3058. Boleh kutanya, siapa namamu?
  3059.  
  3060. 700
  3061. 00:59:04,207 --> 00:59:07,279
  3062. - John More.
  3063. - Pak More, kalau boleh,...
  3064.  
  3065. 701
  3066. 00:59:07,410 --> 00:59:11,222
  3067. ...adakah yang menakutkanmu dari
  3068. perjalanan waktu dari 'The Cause' ini?
  3069.  
  3070. 702
  3071. 00:59:11,347 --> 00:59:13,349
  3072. - Takut? Tidak, tidak.
  3073. - Ya.
  3074.  
  3075. 703
  3076. 00:59:13,483 --> 00:59:16,930
  3077. Apa yang paling membuatmu takut
  3078. dari perjalanan ke masa lampau, pak?
  3079.  
  3080. 704
  3081. 00:59:17,053 --> 00:59:18,862
  3082. - Aku tidak takut.
  3083. - Apa kau takut kalau kita akan...
  3084.  
  3085. 705
  3086. 00:59:18,988 --> 00:59:21,696
  3087. ...merubah masa lalu kita?
  3088.  
  3089. 706
  3090. 00:59:22,759 --> 00:59:25,239
  3091. Disesatkan?
  3092.  
  3093. 707
  3094. 00:59:25,361 --> 00:59:27,705
  3095. Dan mungkin apa yang kita
  3096. ketahui tentang dunia ini...
  3097.  
  3098. 708
  3099. 00:59:27,830 --> 00:59:31,039
  3100. - ...adalah salah?
  3101. - Perjalanan waktu tidak...
  3102.  
  3103. 709
  3104. 00:59:31,167 --> 00:59:33,113
  3105. ...membuatku takut, karena itu mustahil.
  3106.  
  3107. 710
  3108. 00:59:33,236 --> 00:59:36,076
  3109. Yang membuatku takut adalah jika
  3110. jiwa-jiwa malang pengidap leukimia...
  3111.  
  3112. 711
  3113. 00:59:36,105 --> 00:59:37,585
  3114. - ...mendatangimu...
  3115. - Ada resiko...
  3116.  
  3117. 712
  3118. 00:59:37,707 --> 00:59:40,654
  3119. ...dalam perjalanan waktu ini
  3120. seperti yang kita ketahui.
  3121.  
  3122. 713
  3123. 00:59:40,777 --> 00:59:42,817
  3124. Tapi itu tidak seperti perjalanan
  3125. menyusuri sungai, kau paham?
  3126.  
  3127. 714
  3128. 00:59:42,879 --> 00:59:45,291
  3129. Kau berjalan menusuri sungai,
  3130. berkelok, menengok ke belakang,...
  3131.  
  3132. 715
  3133. 00:59:45,415 --> 00:59:47,292
  3134. ...dan kau tak bisa melihat
  3135. apa yang ada di belakang?
  3136.  
  3137. 716
  3138. 00:59:47,417 --> 00:59:49,624
  3139. Tapi bukan berarti tidak ada, kan?
  3140.  
  3141. 717
  3142. 00:59:49,752 --> 00:59:53,598
  3143. Tapi ada beberapa kelompok
  3144. yang menginginkan kebenaran,...
  3145.  
  3146. 718
  3147. 00:59:53,723 --> 00:59:57,136
  3148. ...kebenaran yang tak terungkap
  3149. agar tetap tersembunyi.
  3150.  
  3151. 719
  3152. 00:59:57,260 --> 01:00:01,606
  3153. Aku bukan anggota kelompok manapun,
  3154. dan jika kau tak ingin ada diskusi...
  3155.  
  3156. 720
  3157. 01:00:01,731 --> 01:00:05,144
  3158. Bukan, ini bukan diskusi,
  3159. ini debat kusir.
  3160.  
  3161. 721
  3162. 01:00:05,268 --> 01:00:08,249
  3163. Tak ada yang bisa kulakukan
  3164. jika pikiranmu tertutup.
  3165.  
  3166. 722
  3167. 01:00:08,371 --> 01:00:11,477
  3168. Sepertinya kau punya semua
  3169. jawabannya. Kenapa bertanya?
  3170.  
  3171. 723
  3172. 01:00:11,608 --> 01:00:14,111
  3173. Aku menyesal kau tak mau
  3174. mempertahankan keyakinanmu...
  3175.  
  3176. 724
  3177. 01:00:14,243 --> 01:00:17,224
  3178. - ...dengan alasan rasional apapun...
  3179. - Jika kau sudah...
  3180.  
  3181. 725
  3182. 01:00:17,347 --> 01:00:20,658
  3183. ...sudah tahu jawabannya, untuk apa
  3184. kau bertanya, babi sialan?!
  3185.  
  3186. 726
  3187. 01:00:28,891 --> 01:00:30,268
  3188. Kami tidak putus asa.
  3189.  
  3190. 727
  3191. 01:00:32,662 --> 01:00:34,869
  3192. Dan kami dalam perjalanan
  3193. yang mempertaruhkan kegelapan.
  3194.  
  3195. 728
  3196. 01:00:35,832 --> 01:00:38,312
  3197. Jika tak keberatan,
  3198. selamat malam untukmu.
  3199.  
  3200. 729
  3201. 01:00:41,437 --> 01:00:44,748
  3202. Freddie, hentikan!
  3203.  
  3204. 730
  3205. 01:00:46,242 --> 01:00:48,415
  3206. Ini bukan waktunya. Hentikan.
  3207.  
  3208. 731
  3209. 01:00:56,786 --> 01:01:00,632
  3210. Dan di sinilah kita berada.
  3211.  
  3212. 732
  3213. 01:01:00,757 --> 01:01:05,638
  3214. Pada titik terendah untuk menjelaskan
  3215. siapa diri kita, untuk apa?
  3216.  
  3217. 733
  3218. 01:01:05,762 --> 01:01:08,174
  3219. Untuk apa merendahkan diri?
  3220.  
  3221. 734
  3222. 01:01:09,666 --> 01:01:12,408
  3223. Satu-satunya cara untuk bertahan
  3224. adalah dengan menyerang.
  3225.  
  3226. 735
  3227. 01:01:12,535 --> 01:01:16,244
  3228. Jika tak melakukannya, kita akan kalah
  3229. dalam setiap pertempuran yang kita hadapi.
  3230.  
  3231. 736
  3232. 01:01:16,372 --> 01:01:18,875
  3233. Kita takkan pernah
  3234. mendominasi lingkungan kita...
  3235.  
  3236. 737
  3237. 01:01:19,008 --> 01:01:21,955
  3238. ...seperti seharusnya, kecuali kita menyerang.
  3239.  
  3240. 738
  3241. 01:01:25,381 --> 01:01:28,089
  3242. Dan kota ini, kota hanyalah kebisingan.
  3243.  
  3244. 739
  3245. 01:01:28,217 --> 01:01:30,094
  3246. Aku mengenal kota ini.
  3247.  
  3248. 740
  3249. 01:01:30,219 --> 01:01:34,361
  3250. Aku tahu rahasia busuknya,
  3251. kebohongan dan rahasia kotornya.
  3252.  
  3253. 741
  3254. 01:01:35,324 --> 01:01:40,398
  3255. Mereka... mengundang dan menyambut kita.
  3256.  
  3257. 742
  3258. 01:01:42,298 --> 01:01:45,643
  3259. Hanya untuk melempar dan mengusir kita.
  3260.  
  3261. 743
  3262. 01:01:48,237 --> 01:01:49,978
  3263. Ini lelucon yang suram.
  3264.  
  3265. 744
  3266. 01:02:11,694 --> 01:02:14,072
  3267. Kau punya nama dan informasi
  3268. orang-orang di pesta ini, bukan?
  3269.  
  3270. 745
  3271. 01:02:14,197 --> 01:02:17,371
  3272. - Kau mengundang mereka?
  3273. - Ya, untuk apa?
  3274.  
  3275. 746
  3276. 01:02:21,771 --> 01:02:24,411
  3277. Baiklah, Clark. Bangun, kau ikut aku.
  3278.  
  3279. 747
  3280. 01:02:25,742 --> 01:02:30,191
  3281. Hey, aku butuh bantuan. Kau mau lihat
  3282. pertunjukkan yang bagus atau tidak? Ayo.
  3283.  
  3284. 748
  3285. 01:02:40,923 --> 01:02:42,459
  3286. Ya, siapa itu?
  3287.  
  3288. 749
  3289. 01:02:42,592 --> 01:02:45,232
  3290. Pak More, ini Freddie Quell
  3291. dari 'The Cause'.
  3292.  
  3293. 750
  3294. 01:02:45,361 --> 01:02:47,932
  3295. Aku ingin bicara.
  3296.  
  3297. 751
  3298. 01:02:48,064 --> 01:02:51,307
  3299. Pak Quell, ini jam 3 pagi.
  3300.  
  3301. 752
  3302. 01:02:51,434 --> 01:02:54,278
  3303. Ya, pak, kami punya hadiah untukmu.
  3304.  
  3305. 753
  3306. 01:02:54,403 --> 01:02:58,476
  3307. Kau ingin memberiku hadiah?
  3308. Bagaimana kau tahu tempat tinggalku?
  3309.  
  3310. 754
  3311. 01:02:59,776 --> 01:03:02,985
  3312. Um, boleh kami masuk, hanya untuk bicara?
  3313.  
  3314. 755
  3315. 01:03:03,112 --> 01:03:05,251
  3316. Bagaimana kalau kita bicara
  3317. di pintu saja? Bagaimana menurutmu?
  3318.  
  3319. 756
  3320. 01:03:05,381 --> 01:03:07,622
  3321. Tentu, um...
  3322.  
  3323. 757
  3324. 01:03:08,618 --> 01:03:10,097
  3325. Sial!
  3326.  
  3327. 758
  3328. 01:03:10,219 --> 01:03:11,926
  3329. Ya Tuhan! Hey!
  3330.  
  3331. 759
  3332. 01:03:17,560 --> 01:03:19,403
  3333. - Selamat pagi.
  3334. - Selamat pagi.
  3335.  
  3336. 760
  3337. 01:03:28,371 --> 01:03:33,010
  3338. Kurasa kau tak perlu khawatir
  3339. pak John More akan menentangmu lagi.
  3340.  
  3341. 762
  3342. 01:03:36,112 --> 01:03:38,149
  3343. Apa yang sudah kau lakukan?
  3344.  
  3345. 763
  3346. 01:03:39,182 --> 01:03:42,652
  3347. Dia memang banyak bicara.
  3348.  
  3349. 764
  3350. 01:03:42,785 --> 01:03:45,732
  3351. Prajurit kecilku,
  3352. Apa yang sudah kau lakukan?
  3353.  
  3354. 765
  3355. 01:03:45,855 --> 01:03:49,098
  3356. - Kau harus memberitahuku.
  3357. - Tidak, aku tak akan memberitahumu.
  3358.  
  3359. 766
  3360. 01:03:50,126 --> 01:03:52,231
  3361. Tak ada yang buruk.
  3362.  
  3363. 767
  3364. 01:03:52,361 --> 01:03:56,537
  3365. Aku hanya...
  3366. Aku hanya bicara dengannya.
  3367.  
  3368. 768
  3369. 01:03:56,666 --> 01:03:58,646
  3370. Tapi bukan begini caranya.
  3371.  
  3372. 769
  3373. 01:03:59,702 --> 01:04:01,511
  3374. Bocah nakal, oke?
  3375.  
  3376. 770
  3377. 01:04:01,637 --> 01:04:04,379
  3378. Oke? Freddie?
  3379.  
  3380. 771
  3381. 01:04:06,976 --> 01:04:08,717
  3382. Kau ini pengacau.
  3383.  
  3384. 772
  3385. 01:04:10,780 --> 01:04:12,384
  3386. Kau pemuda yang mengerikan.
  3387.  
  3388. 773
  3389. 01:04:12,515 --> 01:04:15,086
  3390. Perbuatan ini seperti binatang,...
  3391.  
  3392. 774
  3393. 01:04:15,218 --> 01:04:18,222
  3394. ...binatang yang memakan
  3395. kotorannya sendiri ketika lapar.
  3396.  
  3397. 775
  3398. 01:04:19,789 --> 01:04:21,826
  3399. Kita berdiri jauh di atas kerumunan itu.
  3400.  
  3401. 776
  3402. 01:04:26,495 --> 01:04:28,202
  3403. Betul, kan?
  3404.  
  3405. 777
  3406. 01:04:32,368 --> 01:04:34,848
  3407. - Yah...
  3408. - Kita harus mengingat di mana kita bertemu.
  3409.  
  3410. 778
  3411. 01:04:34,971 --> 01:04:36,848
  3412. Ini terus menggangguku.
  3413.  
  3414. 779
  3415. 01:04:37,640 --> 01:04:38,983
  3416. Apa itu tidak mengganggumu?
  3417.  
  3418. 780
  3419. 01:04:45,648 --> 01:04:47,594
  3420. Terima kasih. Terima kasih.
  3421.  
  3422. 781
  3423. 01:04:50,152 --> 01:04:53,429
  3424. Terima kasih.
  3425. Jatuh, tapi belum kalah.
  3426.  
  3427. 782
  3428. 01:04:55,758 --> 01:04:58,034
  3429. Belum, belum mati.
  3430.  
  3431. 783
  3432. 01:05:00,329 --> 01:05:02,605
  3433. - Halo!
  3434. - Halo!
  3435.  
  3436. 784
  3437. 01:05:04,600 --> 01:05:07,376
  3438. Selamat datang di Philadelphia!
  3439.  
  3440. 785
  3441. 01:05:07,503 --> 01:05:11,918
  3442. - Semuanya senang?
  3443. - Aku akan mengejarmu!
  3444.  
  3445. 786
  3446. 01:05:13,676 --> 01:05:15,451
  3447. Kau menang!
  3448.  
  3449. 787
  3450. 01:05:18,080 --> 01:05:19,821
  3451. Kau menang, kau menang.
  3452.  
  3453. 788
  3454. 01:05:19,949 --> 01:05:22,156
  3455. - Peggy, Elizabeth.
  3456. - Halo.
  3457.  
  3458. 789
  3459. 01:05:22,285 --> 01:05:23,263
  3460. Clark.
  3461.  
  3462. 790
  3463. 01:05:26,389 --> 01:05:28,426
  3464. Ketika kita dalam perjalanan
  3465. kembali melalui lubang waktu,...
  3466.  
  3467. 791
  3468. 01:05:28,557 --> 01:05:31,436
  3469. ...ada perasaan yang berbeda
  3470. pada satu periode waktu...
  3471.  
  3472. 792
  3473. 01:05:31,560 --> 01:05:36,168
  3474. ...yang sangat mendasar
  3475. dan sulit dijelaskan.
  3476.  
  3477. 793
  3478. 01:05:36,299 --> 01:05:40,270
  3479. Jadi jika kau berada dalam satu ruangan...
  3480.  
  3481. 794
  3482. 01:05:43,606 --> 01:05:49,318
  3483. ...biarkan adanya warna-warna
  3484. yang tak biasa,...
  3485.  
  3486. 795
  3487. 01:05:49,445 --> 01:05:51,425
  3488. ...mungkin karena lampu gas
  3489. sedang menyinarinya.
  3490.  
  3491. 796
  3492. 01:05:54,250 --> 01:05:59,324
  3493. Mungkin udaranya terasa aneh.
  3494.  
  3495. 797
  3496. 01:05:59,455 --> 01:06:03,426
  3497. Itu adalah partikel debu dari unsur kuno.
  3498.  
  3499. 798
  3500. 01:06:05,995 --> 01:06:10,341
  3501. Bahkan tubuh manusia akan
  3502. memancarkan kehangatan yang berbeda...
  3503.  
  3504. 799
  3505. 01:06:10,466 --> 01:06:14,881
  3506. ...ketika diselimuti kain
  3507. dari jaman yang berbeda.
  3508.  
  3509. 800
  3510. 01:06:15,004 --> 01:06:18,781
  3511. Sekarang, kenangan menyaring semua itu.
  3512.  
  3513. 801
  3514. 01:06:20,242 --> 01:06:24,884
  3515. Tapi... saat kita kembali ke jalan ini,...
  3516.  
  3517. 802
  3518. 01:06:25,014 --> 01:06:29,224
  3519. ...jalan 'The Cause' ini,
  3520. yang di temukan oleh sang Master,...
  3521.  
  3522. 803
  3523. 01:06:29,352 --> 01:06:32,026
  3524. ...segalanya tetap utuh.
  3525.  
  3526. 804
  3527. 01:06:34,290 --> 01:06:36,429
  3528. Dengan rasa syukur.
  3529.  
  3530. 805
  3531. 01:06:45,801 --> 01:06:48,179
  3532. Terima kasih.
  3533.  
  3534. 806
  3535. 01:06:48,304 --> 01:06:50,978
  3536. Sambutan luar biasa untuk Philadelphia.
  3537.  
  3538. 807
  3539. 01:06:55,511 --> 01:06:58,492
  3540. Aku jatuh cinta.
  3541.  
  3542. 808
  3543. 01:07:03,552 --> 01:07:06,431
  3544. Aku jatuh cinta.
  3545. Kita semua pernah jatuh cinta.
  3546.  
  3547. 809
  3548. 01:07:06,555 --> 01:07:10,526
  3549. Dan saat kita jatuh cinta,
  3550. kita merasakan kesenangan...
  3551.  
  3552. 810
  3553. 01:07:12,495 --> 01:07:13,735
  3554. ...dan rasa sakit yang luar biasa.
  3555.  
  3556. 811
  3557. 01:07:15,698 --> 01:07:17,871
  3558. Dan itu yang ingin kubicarakan.
  3559.  
  3560. 812
  3561. 01:07:30,513 --> 01:07:32,186
  3562. "Go Roving."
  3563.  
  3564. 813
  3565. 01:07:32,314 --> 01:07:34,385
  3566. "Go Roving" di kunci G.
  3567.  
  3568. 814
  3569. 01:08:11,187 --> 01:08:13,929
  3570.  
  3571. 815
  3572. 01:08:51,093 --> 01:08:52,800
  3573. Sotto voce.
  3574.  
  3575. 816
  3576. 01:09:28,230 --> 01:09:30,369
  3577. Semuanya!
  3578.  
  3579. 817
  3580. 01:09:49,852 --> 01:09:51,229
  3581. Ya.
  3582.  
  3583. 818
  3584. 01:10:03,866 --> 01:10:06,506
  3585. Kau boleh melakukan apa saja...
  3586.  
  3587. 819
  3588. 01:10:07,903 --> 01:10:09,610
  3589. ...selama aku tidak mengetahuinya.
  3590.  
  3591. 820
  3592. 01:10:11,640 --> 01:10:17,283
  3593. Dan selama orang yang
  3594. aku kenal tidak mengetahuinya.
  3595.  
  3596. 821
  3597. 01:10:17,413 --> 01:10:24,529
  3598. Di luar itu, hentikan rencanamu.
  3599.  
  3600. 823
  3601. 01:10:24,653 --> 01:10:27,930
  3602. Masukan lagi ke celana.
  3603.  
  3604. 824
  3605. 01:10:28,057 --> 01:10:32,437
  3606. Mereka gagal, dan kau juga
  3607. tak akan berhasil.
  3608.  
  3609. 825
  3610. 01:10:32,561 --> 01:10:35,633
  3611. Kita sudah terlalu banyak masalah, oke?
  3612.  
  3613. 826
  3614. 01:10:35,764 --> 01:10:37,937
  3615. - Kau bisa menangkapku?
  3616. - Oh, ya.
  3617.  
  3618. 827
  3619. 01:10:38,067 --> 01:10:39,239
  3620. - Tangkaplah aku.
  3621. - Oh, ya.
  3622.  
  3623. 828
  3624. 01:10:39,368 --> 01:10:40,642
  3625. ...bersikap baiklah.
  3626.  
  3627. 829
  3628. 01:10:40,769 --> 01:10:42,271
  3629. - Tangkap aku?
  3630. - Ya.
  3631.  
  3632. 830
  3633. 01:10:42,404 --> 01:10:44,577
  3634. - Dan cukup dengan minuman alkohol itu.
  3635. - Tidak ada lagi minuman alkohol.
  3636.  
  3637. 831
  3638. 01:10:44,707 --> 01:10:45,947
  3639. - Katakan sekali lagi.
  3640. - Tidak ada lagi minuman alkohol.
  3641.  
  3642. 832
  3643. 01:10:46,075 --> 01:10:49,545
  3644. Tangkaplah aku.
  3645.  
  3646. 833
  3647. 01:10:54,750 --> 01:10:55,294
  3648. Ya. Oh!
  3649.  
  3650. 834
  3651. 01:11:14,236 --> 01:11:16,307
  3652. Freddie, bangun.
  3653.  
  3654. 835
  3655. 01:11:16,438 --> 01:11:18,543
  3656. Ayo, bangunlah.
  3657.  
  3658. 836
  3659. 01:11:19,908 --> 01:11:21,945
  3660. Ayo, cepat bangun.
  3661.  
  3662. 837
  3663. 01:11:22,077 --> 01:11:23,954
  3664. - Bangun. Ayo.
  3665. - Tunggu.
  3666.  
  3667. 838
  3668. 01:11:24,079 --> 01:11:26,116
  3669. Ya Tuhan. Ya, ayo.
  3670.  
  3671. 839
  3672. 01:11:26,248 --> 01:11:28,626
  3673. - Ayo.
  3674. - Kenapa kau ini?
  3675.  
  3676. 840
  3677. 01:11:28,751 --> 01:11:30,458
  3678. Bangun. Tidak ada apa-apa.
  3679.  
  3680. 841
  3681. 01:11:30,586 --> 01:11:33,590
  3682. Aku di sini untuk membantumu.
  3683.  
  3684. 842
  3685. 01:11:33,722 --> 01:11:35,895
  3686. - Bangun. Kau sudah bangun?
  3687. - Aku bangun!
  3688.  
  3689. 843
  3690. 01:11:37,226 --> 01:11:38,500
  3691. - Kau sudah bangun?
  3692. - Ya.
  3693.  
  3694. 844
  3695. 01:11:38,627 --> 01:11:40,903
  3696. Lihat aku.
  3697.  
  3698. 845
  3699. 01:11:43,899 --> 01:11:47,005
  3700. Freddie, aku ingin kau simpan sesuatu
  3701. di masa depan untukmu sendiri.
  3702.  
  3703. 846
  3704. 01:11:49,338 --> 01:11:52,046
  3705. Aku ingin kau simpan sesuatu
  3706. di masa depan untukmu sendiri,...
  3707.  
  3708. 847
  3709. 01:11:52,174 --> 01:11:54,313
  3710. ...sesuatu yang ingin kau milikki.
  3711.  
  3712. 848
  3713. 01:11:55,678 --> 01:11:57,851
  3714. Dan beritahu aku jika sudah.
  3715.  
  3716. 849
  3717. 01:12:00,349 --> 01:12:01,953
  3718. Oke.
  3719.  
  3720. 850
  3721. 01:12:02,084 --> 01:12:04,894
  3722. Sekarang, benda itu
  3723. menunggumu di sana,...
  3724.  
  3725. 851
  3726. 01:12:05,020 --> 01:12:09,230
  3727. ...dan kau bisa ambil
  3728. kapanpun kau siap.
  3729.  
  3730. 852
  3731. 01:12:09,358 --> 01:12:12,669
  3732. - Kau mengerti?
  3733. - Ya.
  3734.  
  3735. 853
  3736. 01:12:15,164 --> 01:12:18,338
  3737. Kau tak bisa lagi tinggal bersama
  3738. kami kecuali kau berhenti minum.
  3739.  
  3740. 854
  3741. 01:12:18,467 --> 01:12:20,572
  3742. Baiklah.
  3743.  
  3744. 855
  3745. 01:12:20,703 --> 01:12:24,879
  3746. - Sekarang katakan padaku.
  3747. - Apa?
  3748.  
  3749. 856
  3750. 01:12:25,007 --> 01:12:30,855
  3751. - Katakan kau akan berhenti minum.
  3752. - Aku akan berhenti minum.
  3753.  
  3754. 857
  3755. 01:12:30,979 --> 01:12:33,323
  3756. - Katakan sekali lagi.
  3757. - Aku akan berhenti minum.
  3758.  
  3759. 858
  3760. 01:12:33,449 --> 01:12:37,420
  3761. - Katakan sekali lagi.
  3762. - Aku akan berhenti minum.
  3763.  
  3764. 859
  3765. 01:12:37,553 --> 01:12:40,693
  3766. - Katakan sekali lagi.
  3767. - Aku akan berhenti minum.
  3768.  
  3769. 860
  3770. 01:13:25,667 --> 01:13:27,408
  3771. Kau harus bangun, Val.
  3772.  
  3773. 861
  3774. 01:13:27,536 --> 01:13:29,496
  3775. Ayahmu sedang bicara,
  3776. mungkin ada yang bisa kau pelajari.
  3777.  
  3778. 862
  3779. 01:13:32,274 --> 01:13:35,414
  3780. Dia mengarang semuanya saat bicara.
  3781.  
  3782. 863
  3783. 01:13:35,544 --> 01:13:38,218
  3784. Kau tak melihatnya?
  3785.  
  3786. 864
  3787. 01:13:38,347 --> 01:13:41,624
  3788. Aku bisa tidur dan terbangun
  3789. tanpa melewatkan apapun.
  3790.  
  3791. 865
  3792. 01:13:46,622 --> 01:13:49,102
  3793. - Ada yang ingin kau katakan?
  3794. - Tidak, pak.
  3795.  
  3796. 866
  3797. 01:13:49,224 --> 01:13:52,000
  3798. Sepertinya ada.
  3799.  
  3800. 867
  3801. 01:13:52,127 --> 01:13:56,098
  3802. Kau harus mengatakan sesuatu.
  3803. Lakukanlah sesuatu.
  3804.  
  3805. 868
  3806. 01:13:56,231 --> 01:13:59,110
  3807. Katakan "persetan kau."
  3808. Jadilah lelaki!
  3809.  
  3810. 869
  3811. 01:14:09,912 --> 01:14:12,449
  3812. Oke, kau baik-baik saja,...
  3813.  
  3814. 870
  3815. 01:14:12,581 --> 01:14:15,027
  3816. ...kau baik-baik saja,
  3817. kau baik-baik saja, oke?
  3818.  
  3819. 871
  3820. 01:14:15,150 --> 01:14:17,221
  3821. Duduk dan diamlah.
  3822.  
  3823. 872
  3824. 01:14:22,758 --> 01:14:24,032
  3825. Selamat siang.
  3826.  
  3827. 873
  3828. 01:14:24,159 --> 01:14:26,765
  3829. Pulanglah. Kau terlambat.
  3830.  
  3831. 874
  3832. 01:14:27,830 --> 01:14:30,140
  3833. Ini rumah yang indah.
  3834. Kau pemiliknya?
  3835.  
  3836. 875
  3837. 01:14:30,265 --> 01:14:33,178
  3838. - Bukan, pak.
  3839. - Begitu cara ibumu mengucapkannya?
  3840.  
  3841. 876
  3842. 01:14:33,302 --> 01:14:35,339
  3843. Kami mencari Lancaster Dodd.
  3844.  
  3845. 877
  3846. 01:14:35,471 --> 01:14:38,350
  3847. - Aku tak tahu siapa itu.
  3848. - Dia ada di dalam.
  3849.  
  3850. 878
  3851. 01:14:38,474 --> 01:14:40,675
  3852. - Boleh aku masuk?
  3853. - Dia di dalam. Ya, masuklah.
  3854.  
  3855. 879
  3856. 01:14:40,742 --> 01:14:43,052
  3857. - Tunggu dulu.
  3858. - Apa kau pemiliknya?
  3859.  
  3860. 880
  3861. 01:14:43,178 --> 01:14:44,555
  3862. Bukan, pak.
  3863.  
  3864. 881
  3865. 01:14:44,680 --> 01:14:46,853
  3866. Aku punya surat perintah...
  3867.  
  3868. 882
  3869. 01:14:46,982 --> 01:14:49,189
  3870. - ...untuk Lancaster Dodd.
  3871. - Kau terlambat.
  3872.  
  3873. 883
  3874. 01:14:49,318 --> 01:14:51,229
  3875. Lepaskan dan kembalilah.
  3876.  
  3877. 884
  3878. 01:14:51,353 --> 01:14:52,855
  3879. - Permisi, Kim.
  3880. - Pemiliknya ada di dalam.
  3881.  
  3882. 885
  3883. 01:14:52,988 --> 01:14:54,092
  3884. Boleh aku masuk?
  3885.  
  3886. 886
  3887. 01:14:54,223 --> 01:14:55,793
  3888. Tidak boleh.
  3889. Kita harus bicara dengan...
  3890.  
  3891. 887
  3892. 01:14:55,924 --> 01:14:57,130
  3893. - Dia ada di dalam.
  3894. - Aku punya surat perintah...
  3895.  
  3896. 888
  3897. 01:14:57,259 --> 01:14:59,034
  3898. ...untuk Lancaster Dodd.
  3899. Surat penangkapan.
  3900.  
  3901. 889
  3902. 01:14:59,161 --> 01:15:00,868
  3903. Ada apa ini?
  3904.  
  3905. 890
  3906. 01:15:00,996 --> 01:15:03,033
  3907. Selamat siang.
  3908. Kau Lancaster Dodd?
  3909.  
  3910. 891
  3911. 01:15:03,165 --> 01:15:04,872
  3912. Selamat siang. Ya, benar.
  3913.  
  3914. 892
  3915. 01:15:06,001 --> 01:15:08,003
  3916. Aku punya surat perintah
  3917. untuk menangkapmu, pak.
  3918.  
  3919. 893
  3920. 01:15:09,271 --> 01:15:11,547
  3921. Astaga. Apa tuntutannya?
  3922.  
  3923. 894
  3924. 01:15:11,673 --> 01:15:14,483
  3925. Dari Pengadilan Distrik Pennsylvania,...
  3926.  
  3927. 895
  3928. 01:15:14,610 --> 01:15:16,590
  3929. ...Yayasan Mildred Drummond...
  3930.  
  3931. 896
  3932. 01:15:16,712 --> 01:15:18,350
  3933. ...penarikan dana tak sah.
  3934.  
  3935. 897
  3936. 01:15:18,480 --> 01:15:20,255
  3937. Ini lelucon, kan?
  3938.  
  3939. 898
  3940. 01:15:20,382 --> 01:15:22,157
  3941. - Bukan, pak.
  3942. - Ini...
  3943.  
  3944. 899
  3945. 01:15:22,284 --> 01:15:24,284
  3946. Aku harus membawamu, mencatat
  3947. dan mengambil sidik jarimu.
  3948.  
  3949. 900
  3950. 01:15:24,286 --> 01:15:25,526
  3951. ...opera komedi.
  3952.  
  3953. 901
  3954. 01:15:25,654 --> 01:15:27,861
  3955. Apakah menjadi lebih baik, adalah
  3956. sesuatu yang dilarang di kota ini?
  3957.  
  3958. 902
  3959. 01:15:27,990 --> 01:15:31,062
  3960. Tidak, tapi menjalankan sekolah medis
  3961. tanpa ijin itu dilarang.
  3962.  
  3963. 903
  3964. 01:15:31,193 --> 01:15:33,070
  3965. Ini bukan sekolah medis, ini rumah.
  3966.  
  3967. 904
  3968. 01:15:33,195 --> 01:15:35,197
  3969. Ini rumahku dan ini tamu-tamuku.
  3970.  
  3971. 905
  3972. 01:15:35,330 --> 01:15:37,401
  3973. Bu, kami dari Kepolisian
  3974. Kota Philadelphia.
  3975.  
  3976. 906
  3977. 01:15:37,533 --> 01:15:40,377
  3978. Kami tak berdebat tentang pekerjaan
  3979. mereka dan kekonyolannya...
  3980.  
  3981. 907
  3982. 01:15:40,502 --> 01:15:42,106
  3983. ...sebagai pembela kode apa?
  3984.  
  3985. 908
  3986. 01:15:42,237 --> 01:15:44,114
  3987. Kami dari Kepolisian Kota Philadelphia.
  3988.  
  3989. 909
  3990. 01:15:44,239 --> 01:15:47,379
  3991. - Kehormatan apa?! Kehormatan apa yang kau punya?!
  3992. - Negara Bagian Pennsylvania, pak.
  3993.  
  3994. 910
  3995. 01:15:47,509 --> 01:15:50,029
  3996. - Letakkan tanganmu di belakang.
  3997. - Bagian dari galaksi apa...?
  3998.  
  3999. 911
  4000. 01:15:51,647 --> 01:15:53,593
  4001. Ini temu ilmiah.
  4002.  
  4003. 912
  4004. 01:15:55,651 --> 01:15:57,756
  4005. Freddie! Tidak, tidak, tidak.
  4006.  
  4007. 913
  4008. 01:15:57,886 --> 01:15:59,797
  4009. - Tenang!
  4010. - Tidak! Freddie!
  4011.  
  4012. 914
  4013. 01:15:59,922 --> 01:16:02,198
  4014. Freddie! Tenang! Tidak!
  4015.  
  4016. 915
  4017. 01:16:02,324 --> 01:16:04,201
  4018. Tenang!
  4019. Jangan sakiti dia!
  4020.  
  4021. 916
  4022. 01:16:06,161 --> 01:16:07,504
  4023. Freddie!
  4024.  
  4025. 917
  4026. 01:16:07,629 --> 01:16:10,269
  4027. Semua akan baik-baik saja!
  4028. Kumohon, Jangan sakiti dia!
  4029.  
  4030. 918
  4031. 01:16:10,399 --> 01:16:13,209
  4032. - Aku bersamamu, ayah.
  4033. - Kau akan segera keluar.
  4034.  
  4035. 919
  4036. 01:16:13,335 --> 01:16:15,713
  4037. Kita akan...
  4038. Kita akan keluar secepatnya!
  4039.  
  4040. 920
  4041. 01:16:15,837 --> 01:16:19,410
  4042. Tertawalah!
  4043.  
  4044. 921
  4045. 01:16:21,910 --> 01:16:25,153
  4046. - Tertawalah.
  4047. - Semuanya tertawa.
  4048.  
  4049. 922
  4050. 01:16:25,280 --> 01:16:27,260
  4051. - Bukan kau.
  4052. - Aku akan membawanya ke kantor polisi.
  4053.  
  4054. 923
  4055. 01:16:29,017 --> 01:16:30,826
  4056. Kami ikut di belakang.
  4057. Kami akan ada di sana.
  4058.  
  4059. 924
  4060. 01:16:30,953 --> 01:16:33,160
  4061. - Oke. Aku tidak apa-apa. Oke.
  4062. - Kami ikut di belakang.
  4063.  
  4064. 925
  4065. 01:16:33,288 --> 01:16:34,494
  4066. Aku bersamamu, ayah.
  4067.  
  4068. 926
  4069. 01:16:34,790 --> 01:16:36,292
  4070. Aku tidak apa-apa.
  4071. Aku menyayangi kalian!
  4072.  
  4073. 927
  4074. 01:16:36,425 --> 01:16:37,927
  4075. Aku juga menyayangimu!
  4076.  
  4077. 928
  4078. 01:17:39,287 --> 01:17:41,358
  4079. Ketakutanmu di tangkap
  4080. dan di penjara...
  4081.  
  4082. 929
  4083. 01:17:41,490 --> 01:17:43,868
  4084. ...sudah tertanam sejak
  4085. jutaan tahun lalu.
  4086.  
  4087. 930
  4088. 01:17:49,965 --> 01:17:53,139
  4089. Pertempuran ini sudah terjadi
  4090. bahkan sejak sebelum kau mengetahuinya.
  4091.  
  4092. 931
  4093. 01:17:55,604 --> 01:17:56,708
  4094. Ini bukan dirimu.
  4095.  
  4096. 932
  4097. 01:17:56,838 --> 01:17:58,647
  4098. - Diam kau!
  4099. - Ini bukan dirimu.
  4100.  
  4101. 933
  4102. 01:17:58,774 --> 01:18:01,755
  4103. - Diam kau!
  4104. - Ini bukan dirimu.
  4105.  
  4106. 934
  4107. 01:18:01,877 --> 01:18:05,450
  4108. Kau sedang tidur.
  4109.  
  4110. 935
  4111. 01:18:08,083 --> 01:18:11,326
  4112. Ruhmu bebas...
  4113.  
  4114. 936
  4115. 01:18:11,453 --> 01:18:15,094
  4116. ...berpindah dari satu tubuh
  4117. ke tubuh yang lain, bebas...
  4118.  
  4119. 937
  4120. 01:18:15,223 --> 01:18:17,100
  4121. Bebas untuk sesaat.
  4122.  
  4123. 938
  4124. 01:18:17,225 --> 01:18:19,398
  4125. Sebelum ditangkap
  4126. oleh pasukan penyerbu...
  4127.  
  4128. 939
  4129. 01:18:19,528 --> 01:18:21,371
  4130. ...yang menyesatkanmu ke jalan gelap.
  4131.  
  4132. 940
  4133. 01:18:21,496 --> 01:18:23,669
  4134. Kau sudah ditanami dengan
  4135. mekanisme tarik-dorong...
  4136.  
  4137. 941
  4138. 01:18:23,799 --> 01:18:28,270
  4139. ...yang membuatmu takut akan
  4140. kekuasaan dan perusakan.
  4141.  
  4142. 942
  4143. 01:18:28,403 --> 01:18:31,282
  4144. Kita berada di tengah pertempuran
  4145. yang terbentuk dalam trilyunan tahun,...
  4146.  
  4147. 943
  4148. 01:18:31,406 --> 01:18:34,353
  4149. - ...dan lebih besar dari kita.
  4150. - Kau mengarangnya!
  4151.  
  4152. 944
  4153. 01:18:34,476 --> 01:18:36,649
  4154. Kau mengarang semua itu!
  4155.  
  4156. 945
  4157. 01:18:36,778 --> 01:18:38,780
  4158. Kau tak tahu apa yang kau bicarakan.
  4159.  
  4160. 946
  4161. 01:18:38,914 --> 01:18:41,053
  4162. Aku tak tahu apa yang kubicarakan?
  4163.  
  4164. 947
  4165. 01:18:41,183 --> 01:18:42,685
  4166. Tidak, kau tidak tahu.
  4167.  
  4168. 948
  4169. 01:18:44,352 --> 01:18:46,093
  4170. Kuberitahu kau fakta.
  4171.  
  4172. 949
  4173. 01:18:46,221 --> 01:18:48,428
  4174. - Tak perlu memberiku fakta!
  4175. - Bukan pendapat.
  4176.  
  4177. 950
  4178. 01:18:48,557 --> 01:18:50,901
  4179. - Fakta apa? Fakta apa?
  4180. - Itu fakta!
  4181.  
  4182. 951
  4183. 01:18:51,026 --> 01:18:52,562
  4184. - Fakta apa? Fakta apa?
  4185. - Persetan kau!
  4186.  
  4187. 952
  4188. 01:18:52,694 --> 01:18:54,640
  4189. - Persetan kau! Persetan kau!
  4190. - Persetan kau! Persetan kau!
  4191.  
  4192. 953
  4193. 01:18:54,763 --> 01:18:56,538
  4194. - Kenapa tak kau tendang lagi ranjangnya?
  4195. - Persetan kau!
  4196.  
  4197. 954
  4198. 01:18:56,665 --> 01:18:58,576
  4199. - Persetan kau, pemalas tak berguna!
  4200. - Persetan kau! Persetan kau!
  4201.  
  4202. 955
  4203. 01:18:58,700 --> 01:19:00,077
  4204. - Aku tidak malas!
  4205. - Aku selesai!
  4206.  
  4207. 956
  4208. 01:19:00,202 --> 01:19:02,648
  4209. - Kau pemalas!
  4210. - Oh, kau pembual...
  4211.  
  4212. 957
  4213. 01:19:02,771 --> 01:19:05,251
  4214. - Kau pemalas!
  4215. - Keluargamu membencimu!
  4216.  
  4217. 958
  4218. 01:19:05,373 --> 01:19:07,216
  4219. - Anakmu membencimu!
  4220. - Oh, benarkah?
  4221.  
  4222. 959
  4223. 01:19:07,342 --> 01:19:09,788
  4224. - Ya! Anakmu membencimu.
  4225. - Siapa yang menyukaimu selain aku?
  4226.  
  4227. 960
  4228. 01:19:09,911 --> 01:19:11,584
  4229. - Tidak ada!
  4230. - Selain aku.
  4231.  
  4232. 961
  4233. 01:19:11,713 --> 01:19:14,557
  4234. - Kau tidak menyukaiku.
  4235. - Siapa yang menyukaimu selain aku?
  4236.  
  4237. 962
  4238. 01:19:14,683 --> 01:19:15,684
  4239. Diam!
  4240.  
  4241. 963
  4242. 01:19:15,817 --> 01:19:17,763
  4243. - Selain aku?
  4244. - Diam kau!
  4245.  
  4246. 964
  4247. 01:19:17,886 --> 01:19:19,661
  4248. - Aku satu-satunya yang menyukaimu.
  4249. - Persetan kau!
  4250.  
  4251. 965
  4252. 01:19:19,788 --> 01:19:21,290
  4253. - Persetan kau!
  4254. - Persetan kau!
  4255.  
  4256. 966
  4257. 01:19:21,423 --> 01:19:22,993
  4258. Persetan kau!
  4259.  
  4260. 967
  4261. 01:19:23,125 --> 01:19:25,799
  4262. - Hanya aku, Freddie.
  4263. - Hanya kau?
  4264.  
  4265. 968
  4266. 01:19:25,927 --> 01:19:28,032
  4267. Aku satu-satunya yang menyukaimu.
  4268.  
  4269. 969
  4270. 01:19:32,400 --> 01:19:34,038
  4271. Satu-satunya
  4272.  
  4273. 970
  4274. 01:19:35,303 --> 01:19:38,580
  4275. Kau ini pemabuk.
  4276.  
  4277. 971
  4278. 01:19:38,707 --> 01:19:41,449
  4279. Dan aku sudah selesai dengamu.
  4280. Dasar...
  4281.  
  4282. 972
  4283. 01:20:00,896 --> 01:20:02,967
  4284. - Pak Dodd?
  4285. - Ya?
  4286.  
  4287. 973
  4288. 01:20:03,098 --> 01:20:05,806
  4289. Dengan ini kau diperintahkan
  4290. untuk membayar sebesar $11,000...
  4291.  
  4292. 974
  4293. 01:20:05,934 --> 01:20:08,938
  4294. ...kepada yayasan Mildred Drummond
  4295. paling lambat tanggal 1 juni,...
  4296.  
  4297. 975
  4298. 01:20:09,070 --> 01:20:11,209
  4299. ...jika tidak kau akan dihukum.
  4300.  
  4301. 976
  4302. 01:20:11,339 --> 01:20:14,650
  4303. Juga ada tagihan sebesar $1,500
  4304. untuk bahan bakar dan kerusakan...
  4305.  
  4306. 977
  4307. 01:20:14,776 --> 01:20:19,122
  4308. ...di kapal bu Drummond, yang harus
  4309. dibayar di tanggal yang sama.
  4310.  
  4311. 978
  4312. 01:20:42,204 --> 01:20:44,878
  4313. - Yah?
  4314. - Ya?
  4315.  
  4316. 979
  4317. 01:20:47,609 --> 01:20:51,853
  4318. Kurasa Freddie tak memiliki komitmen
  4319. terhadap The Cause, seperti sebaliknya.
  4320.  
  4321. 980
  4322. 01:20:55,350 --> 01:20:58,559
  4323. Saat kuceritakan padanya tentang
  4324. karyamu yang tak diterbitkan...
  4325.  
  4326. 981
  4327. 01:21:00,522 --> 01:21:03,594
  4328. ...pertanyaannya padaku adalah...
  4329.  
  4330. 982
  4331. 01:21:03,725 --> 01:21:06,638
  4332. ..."seberharga apa barang seperti itu?"
  4333.  
  4334. 983
  4335. 01:21:09,164 --> 01:21:11,474
  4336. Kurasa Freddie Quell adalah mata-mata.
  4337.  
  4338. 984
  4339. 01:21:12,901 --> 01:21:16,713
  4340. Mungkin bekerja untuk agen luar,...
  4341.  
  4342. 985
  4343. 01:21:16,838 --> 01:21:21,150
  4344. ...atau mungkin untuk dirinya sendiri.
  4345.  
  4346. 986
  4347. 01:21:21,276 --> 01:21:25,486
  4348. Mencuri dan menjual bukumu untuk
  4349. musuh yang menginginkannya.
  4350.  
  4351. 987
  4352. 01:21:29,584 --> 01:21:32,428
  4353. "Bagaimana mengetahui siapa dia?"
  4354. mungkin itu pertanyaannya.
  4355.  
  4356. 988
  4357. 01:21:34,723 --> 01:21:37,567
  4358. Dan "Apa alasannya ada di sini jika
  4359. dia adalah bantuan dari masa lalu?"
  4360.  
  4361. 989
  4362. 01:21:44,566 --> 01:21:46,705
  4363. Dia membuatku gugup.
  4364.  
  4365. 990
  4366. 01:21:49,537 --> 01:21:51,244
  4367. Kurasa dia menginginkanku.
  4368.  
  4369. 991
  4370. 01:21:51,373 --> 01:21:53,546
  4371. Kurasa dia jatuh cinta padaku.
  4372.  
  4373. 992
  4374. 01:21:58,280 --> 01:22:02,751
  4375. Aku heran bagaimana dia bisa sampai
  4376. di sini, dan apa yang dia kejar.
  4377.  
  4378. 993
  4379. 01:22:02,884 --> 01:22:06,559
  4380. Apa semudah itu dia menemukan kita?
  4381.  
  4382. 994
  4383. 01:22:06,688 --> 01:22:09,328
  4384. Dia mabuk, dan dia berbahaya.
  4385.  
  4386. 995
  4387. 01:22:09,457 --> 01:22:12,563
  4388. Dan kurasa dia hanya akan menjadi
  4389. penghambat jika terus di sini.
  4390.  
  4391. 996
  4392. 01:22:20,802 --> 01:22:22,042
  4393. Terima kasih...
  4394.  
  4395. 997
  4396. 01:22:23,605 --> 01:22:24,982
  4397. ...untuk kalian semua...
  4398.  
  4399. 998
  4400. 01:22:26,107 --> 01:22:27,586
  4401. ...untuk kejujurannya.
  4402.  
  4403. 999
  4404. 01:22:31,646 --> 01:22:32,886
  4405. Tapi...
  4406.  
  4407. 1000
  4408. 01:22:34,883 --> 01:22:38,353
  4409. ...jika kita tak membantunya,...
  4410.  
  4411. 1001
  4412. 01:22:38,486 --> 01:22:42,434
  4413. ...maka kita telah membuatnya gagal.
  4414.  
  4415. 1002
  4416. 01:22:45,794 --> 01:22:47,296
  4417. Bukan begitu?
  4418.  
  4419. 1003
  4420. 01:22:50,365 --> 01:22:51,935
  4421. Mungkin dia bantuan dari masa lalu.
  4422.  
  4423. 1004
  4424. 01:22:54,002 --> 01:22:55,640
  4425. Atau orang gila.
  4426.  
  4427. 1005
  4428. 01:22:58,606 --> 01:23:01,348
  4429. Terima kasih, sungguh.
  4430.  
  4431. 1006
  4432. 01:23:01,476 --> 01:23:02,887
  4433. Terima kasih.
  4434.  
  4435. 1007
  4436. 01:23:04,012 --> 01:23:05,685
  4437. Layak dipertimbangkan.
  4438.  
  4439. 1008
  4440. 01:23:13,955 --> 01:23:15,491
  4441. Kau sudah sampai.
  4442.  
  4443. 1009
  4444. 01:23:17,492 --> 01:23:20,666
  4445. Oh! Hampir.
  4446.  
  4447. 1010
  4448. 01:24:14,215 --> 01:24:17,059
  4449. Freddie, tolong berdiri di tengah.
  4450.  
  4451. 1011
  4452. 01:24:25,026 --> 01:24:29,702
  4453. Pilih satu titik di sana,
  4454. sentuh, dan gambarkan padaku.
  4455.  
  4456. 1012
  4457. 01:24:34,035 --> 01:24:37,244
  4458. Um... Ini kayu, dinding.
  4459.  
  4460. 1013
  4461. 01:24:37,372 --> 01:24:41,184
  4462. Baik, baik.
  4463. Jalanlah ke jendela itu.
  4464.  
  4465. 1014
  4466. 01:24:41,309 --> 01:24:44,188
  4467. Sentuh satu titik dan gambarkan padaku.
  4468.  
  4469. 1015
  4470. 01:24:47,382 --> 01:24:49,055
  4471. Rasanya seperti kaca.
  4472.  
  4473. 1016
  4474. 01:24:49,184 --> 01:24:51,061
  4475. Karena itu kaca.
  4476.  
  4477. 1017
  4478. 01:24:51,186 --> 01:24:54,065
  4479. Gambarkan. Gambarkan sebisamu.
  4480.  
  4481. 1018
  4482. 01:24:54,189 --> 01:24:57,898
  4483. - Terasa halus.
  4484. - Benar.
  4485.  
  4486. 1019
  4487. 01:24:58,026 --> 01:25:01,405
  4488. Hangat, lebih hangat dari kayu,
  4489. karena sinar matahari menembusnya.
  4490.  
  4491. 1020
  4492. 01:25:01,529 --> 01:25:02,872
  4493. Bagus sekali.
  4494.  
  4495. 1021
  4496. 01:25:04,466 --> 01:25:08,608
  4497. Bagus sekali. Sekarang, kembalilah
  4498. ke dinding itu, sentuh satu titik.
  4499.  
  4500. 1022
  4501. 01:25:08,736 --> 01:25:10,477
  4502. Tutup matamu.
  4503.  
  4504. 1023
  4505. 01:25:10,605 --> 01:25:12,846
  4506. Tutup matamu.
  4507.  
  4508. 1024
  4509. 01:25:12,974 --> 01:25:16,012
  4510. Latihan ini akan
  4511. membantumu berkonsentrasi.
  4512.  
  4513. 1025
  4514. 01:25:16,144 --> 01:25:18,556
  4515. Apa warna bola mataku?
  4516.  
  4517. 1026
  4518. 01:25:20,982 --> 01:25:22,359
  4519. Hijau.
  4520.  
  4521. 1027
  4522. 01:25:23,651 --> 01:25:25,653
  4523. Rubah menjadi biru.
  4524.  
  4525. 1028
  4526. 01:25:27,755 --> 01:25:31,669
  4527. Sebuah... kincir angin?
  4528.  
  4529. 1029
  4530. 01:25:31,793 --> 01:25:33,431
  4531. Bagus sekali. Kembali lagi.
  4532.  
  4533. 1030
  4534. 01:25:34,863 --> 01:25:36,308
  4535. Tolong, lebih cepat.
  4536.  
  4537. 1031
  4538. 01:25:36,431 --> 01:25:37,432
  4539. Ooh.
  4540.  
  4541. 1032
  4542. 01:25:38,466 --> 01:25:40,104
  4543. Bisa mundurkan meja itu?
  4544.  
  4545. 1033
  4546. 01:25:40,235 --> 01:25:42,476
  4547. - Ini dinding!
  4548. - Bisa mundurkan meja itu?
  4549.  
  4550. 1034
  4551. 01:25:43,838 --> 01:25:45,408
  4552. Aku bisa merasakannya! Ini kayu!
  4553.  
  4554. 1035
  4555. 01:25:46,808 --> 01:25:48,515
  4556. Rubah menjadi hitam.
  4557.  
  4558. 1036
  4559. 01:25:50,778 --> 01:25:52,849
  4560. Apa warna bola mataku?
  4561.  
  4562. 1037
  4563. 01:25:55,016 --> 01:25:56,757
  4564. Hitam.
  4565.  
  4566. 1038
  4567. 01:25:59,354 --> 01:26:00,890
  4568. Bagus sekali.
  4569.  
  4570. 1039
  4571. 01:26:01,022 --> 01:26:06,802
  4572. Yang akan kita lakukan sekarang,
  4573. akan mendorongmu menuju keberadaan...
  4574.  
  4575. 1040
  4576. 01:26:06,928 --> 01:26:10,967
  4577. ...di suatu kelompok,
  4578. masyarakat, atau keluarga.
  4579.  
  4580. 1041
  4581. 01:26:11,099 --> 01:26:14,740
  4582. Ini dinamakan Aplikasi 45, Versi 1.
  4583.  
  4584. 1042
  4585. 01:26:16,037 --> 01:26:21,214
  4586. Apapun yang dikatakan di antara
  4587. subyek, kita tidak boleh bereaksi.
  4588.  
  4589. 1043
  4590. 01:26:21,342 --> 01:26:24,346
  4591. - Oke.
  4592. - Apapun yang dikatakan
  4593.  
  4594. 1044
  4595. 01:26:26,781 --> 01:26:29,057
  4596. Dan kau harus menatap subyek.
  4597.  
  4598. 1045
  4599. 01:26:29,184 --> 01:26:31,494
  4600. Kau harus menatap subyek.
  4601.  
  4602. 1046
  4603. 01:26:32,720 --> 01:26:33,960
  4604. Oke?
  4605.  
  4606. 1047
  4607. 01:26:35,123 --> 01:26:36,397
  4608. Satu menit.
  4609.  
  4610. 1048
  4611. 01:26:38,893 --> 01:26:40,964
  4612. Clark, kau bisa mulai.
  4613.  
  4614. 1049
  4615. 01:26:43,398 --> 01:26:44,809
  4616. Doris.
  4617.  
  4618. 1050
  4619. 01:26:48,203 --> 01:26:49,682
  4620. - Gagal.
  4621. - Apa kau bercanda?
  4622.  
  4623. 1051
  4624. 01:26:49,804 --> 01:26:51,078
  4625. Gagal.
  4626.  
  4627. 1052
  4628. 01:26:51,206 --> 01:26:54,210
  4629. Ini dinding yang sama.
  4630.  
  4631. 1053
  4632. 01:26:54,342 --> 01:26:57,380
  4633. Kosong. Kosong.
  4634. Itu yang kurasakan, kosong.
  4635.  
  4636. 1054
  4637. 01:26:57,512 --> 01:27:01,392
  4638. Baiklah.
  4639. Hari ini makan di beranda.
  4640.  
  4641. 1055
  4642. 01:27:01,516 --> 01:27:03,621
  4643. Jadi, kalian semua boleh pergi,
  4644. kecuali kau, Freddie.
  4645.  
  4646. 1056
  4647. 01:27:03,751 --> 01:27:05,492
  4648. Tolong, kembali lagi?
  4649.  
  4650. 1057
  4651. 01:27:06,888 --> 01:27:08,868
  4652. Semuanya.
  4653.  
  4654. 1058
  4655. 01:27:08,990 --> 01:27:10,663
  4656. Hari yang indah.
  4657.  
  4658. 1059
  4659. 01:27:14,862 --> 01:27:16,364
  4660. Untungnya, aku tidak peduli.
  4661.  
  4662. 1060
  4663. 01:27:16,497 --> 01:27:19,205
  4664. - Doris, Doris, Doris, Doris, Doris.
  4665. - Doris.
  4666.  
  4667. 1061
  4668. 01:27:19,334 --> 01:27:22,713
  4669. Lihat, itu tak berpengaruh padaku.
  4670.  
  4671. 1062
  4672. 01:27:22,837 --> 01:27:24,817
  4673. Doris. Katakanlah.
  4674.  
  4675. 1063
  4676. 01:27:24,939 --> 01:27:26,384
  4677. - Doris.
  4678. - Doris.
  4679.  
  4680. 1064
  4681. 01:27:26,507 --> 01:27:28,316
  4682. - Doris.
  4683. - Doris, lihat kan?
  4684.  
  4685. 1065
  4686. 01:27:28,443 --> 01:27:29,444
  4687. - Kau merindukannya?
  4688. - Huh?
  4689.  
  4690. 1066
  4691. 01:27:29,577 --> 01:27:30,555
  4692. Kau merindukan Doris?
  4693.  
  4694. 1067
  4695. 01:27:30,678 --> 01:27:33,625
  4696. Sebut lagi namanya, sumpah.
  4697.  
  4698. 1068
  4699. 01:27:33,748 --> 01:27:35,750
  4700. - Doris.
  4701. - Sumpah!
  4702.  
  4703. 1069
  4704. 01:27:35,883 --> 01:27:37,362
  4705. Doris.
  4706.  
  4707. 1070
  4708. 01:27:38,953 --> 01:27:43,663
  4709. Doris, Doris, Doris.
  4710.  
  4711. 1071
  4712. 01:27:43,791 --> 01:27:46,294
  4713. Ini sulit untukmu.
  4714.  
  4715. 1072
  4716. 01:27:49,063 --> 01:27:51,669
  4717. Dengar.
  4718.  
  4719. 1073
  4720. 01:27:51,799 --> 01:27:54,837
  4721. "'Sungguh memalukan menggodamu seperti ini,
  4722. jadi pelacur kecilku, dia tertawa,...
  4723.  
  4724. 1074
  4725. 01:27:54,969 --> 01:27:58,075
  4726. 'Jadi, aku akan ambil dildo
  4727. dari lemari di kamar sebelah.'
  4728.  
  4729. 1075
  4730. 01:27:58,206 --> 01:28:01,187
  4731. Dia pergi lalu kembali,...
  4732.  
  4733. 1076
  4734. 01:28:01,309 --> 01:28:04,153
  4735. ...dan aku merasakan jari-jarinya
  4736. membuka bibir vaginaku.
  4737.  
  4738. 1077
  4739. 01:28:04,279 --> 01:28:07,351
  4740. 'Oh, oh, siapa itu?'
  4741. Aku menjerit dari balik rokku."
  4742.  
  4743. 1078
  4744. 01:28:07,482 --> 01:28:08,803
  4745. Aku tak mau dengar semua ini.
  4746.  
  4747. 1079
  4748. 01:28:08,883 --> 01:28:12,524
  4749. Dengarkan saja. Jangan bereaksi.
  4750.  
  4751. 1080
  4752. 01:28:12,654 --> 01:28:16,295
  4753. "Kecup dia. Masukkan lidahmu
  4754. ke mulutnya.
  4755.  
  4756. 1081
  4757. 01:28:16,424 --> 01:28:19,997
  4758. Nikmatilah, nikmatilah."
  4759.  
  4760. 1082
  4761. 01:28:23,464 --> 01:28:25,842
  4762. Bebatuan, yang tertutup lumut.
  4763.  
  4764. 1083
  4765. 01:28:30,972 --> 01:28:33,680
  4766. Ladang, berlarian, kawat berduri.
  4767.  
  4768. 1084
  4769. 01:28:38,479 --> 01:28:40,789
  4770. Membuka, badai...
  4771.  
  4772. 1085
  4773. 01:28:43,084 --> 01:28:46,031
  4774. Apel. Bisa tolong ambilkan apelnya, yah?
  4775.  
  4776. 1086
  4777. 01:28:46,154 --> 01:28:49,727
  4778. Dingin, keluar malam.
  4779.  
  4780. 1087
  4781. 01:28:49,857 --> 01:28:53,168
  4782. Padang rumput... membuka.
  4783.  
  4784. 1088
  4785. 01:28:53,294 --> 01:28:54,864
  4786. Kembali lagi!
  4787.  
  4788. 1089
  4789. 01:28:57,298 --> 01:29:02,247
  4790. - Ini terapi yang lambat dan berat.
  4791. - Aku tak bisa memahaminya.
  4792.  
  4793. 1090
  4794. 01:29:02,370 --> 01:29:06,113
  4795. Aku juga. karena itu kita di sini.
  4796.  
  4797. 1091
  4798. 01:29:16,017 --> 01:29:18,896
  4799. Kumohon, jangan lakukan itu.
  4800.  
  4801. 1092
  4802. 01:29:19,020 --> 01:29:21,899
  4803. Lanjutkan latihannya,
  4804. apapun yang sudah dikatakan.
  4805.  
  4806. 1093
  4807. 01:29:24,559 --> 01:29:26,835
  4808. - Apa?
  4809. - Kau boleh bicara dengan Clark.
  4810.  
  4811. 1094
  4812. 01:29:28,529 --> 01:29:30,008
  4813. Sebentar.
  4814.  
  4815. 1095
  4816. 01:29:30,131 --> 01:29:32,077
  4817. Apapun yang ada dalam pikiranmu.
  4818.  
  4819. 1096
  4820. 01:29:32,200 --> 01:29:34,077
  4821. Benar atau salah.
  4822.  
  4823. 1097
  4824. 01:29:35,737 --> 01:29:37,910
  4825. Aku tak ingin mengatakan apapun.
  4826.  
  4827. 1098
  4828. 01:29:38,039 --> 01:29:41,213
  4829. Kalau begitu tak usah.
  4830. Tatap saja dia. Sebentar.
  4831.  
  4832. 1099
  4833. 01:29:42,243 --> 01:29:43,881
  4834. Mulai sekarang.
  4835.  
  4836. 1100
  4837. 01:29:53,688 --> 01:29:55,827
  4838. Aku ingin kentut di mukamu.
  4839.  
  4840. 1101
  4841. 01:30:00,495 --> 01:30:03,772
  4842. Seandainya aku kentut. Karena aku
  4843. ingin kentut di mukamu sekarang.
  4844.  
  4845. 1102
  4846. 01:30:09,237 --> 01:30:10,682
  4847. Um...
  4848.  
  4849. 1103
  4850. 01:30:12,774 --> 01:30:14,583
  4851. Kertas dinding.
  4852.  
  4853. 1104
  4854. 01:30:15,710 --> 01:30:16,210
  4855. Um...
  4856.  
  4857. 1105
  4858. 01:30:20,014 --> 01:30:22,119
  4859. Entahlah, ini makin sulit.
  4860.  
  4861. 1106
  4862. 01:30:29,891 --> 01:30:32,269
  4863. Oke, baiklah.
  4864.  
  4865. 1107
  4866. 01:30:32,393 --> 01:30:34,566
  4867. - Kau tidak apa-apa?
  4868. - Ya.
  4869.  
  4870. 1108
  4871. 01:30:34,695 --> 01:30:36,766
  4872. Entahlah.
  4873.  
  4874. 1109
  4875. 01:30:36,898 --> 01:30:39,435
  4876. Bagaimana ini bisa membantu?
  4877.  
  4878. 1110
  4879. 01:30:40,768 --> 01:30:42,372
  4880. Kau akan tahu nanti.
  4881.  
  4882. 1111
  4883. 01:30:45,973 --> 01:30:49,921
  4884. Doris. Dia mencampakanmu, bukan?
  4885.  
  4886. 1112
  4887. 01:30:50,044 --> 01:30:55,050
  4888. Dia melihat dirimu yang sebenarnya:
  4889. Egois dan kesepian.
  4890.  
  4891. 1113
  4892. 01:30:56,751 --> 01:30:59,254
  4893. Kau harus pergi ke Rumah Sakit
  4894. bersama ibumu,...
  4895.  
  4896. 1114
  4897. 01:30:59,387 --> 01:31:01,628
  4898. ...karena di sanalah tempatmu.
  4899.  
  4900. 1115
  4901. 01:31:01,756 --> 01:31:04,862
  4902. Karena kau sakit, dan lelah,...
  4903.  
  4904. 1116
  4905. 01:31:04,992 --> 01:31:08,269
  4906. ...dan kau butuh waktu sendiri,
  4907. menjauh dari orang-orang.
  4908.  
  4909. 1117
  4910. 01:31:26,781 --> 01:31:28,988
  4911. Berapa orang yang sudah kau bunuh, bodoh?
  4912.  
  4913. 1118
  4914. 01:31:30,651 --> 01:31:33,291
  4915. Kau mabuk, bodoh?
  4916.  
  4917. 1119
  4918. 01:31:33,421 --> 01:31:35,594
  4919. Kau meledakkan dan membakar mereka?
  4920.  
  4921. 1120
  4922. 01:31:38,059 --> 01:31:40,005
  4923. Bodoh, bodoh, bodoh.
  4924.  
  4925. 1121
  4926. 01:31:41,629 --> 01:31:43,631
  4927. Kau bisa diam, bodoh?
  4928.  
  4929. 1122
  4930. 01:31:46,200 --> 01:31:47,804
  4931. Bisakah, bodoh?
  4932.  
  4933. 1123
  4934. 01:31:48,936 --> 01:31:50,847
  4935. Apa kau pecundang?
  4936.  
  4937. 1124
  4938. 01:31:50,972 --> 01:31:53,179
  4939. Dasar tolol.
  4940.  
  4941. 1125
  4942. 01:32:00,648 --> 01:32:02,059
  4943. Gagal.
  4944.  
  4945. 1126
  4946. 01:32:02,183 --> 01:32:04,823
  4947. - Tapi...
  4948. - Gagal.
  4949.  
  4950. 1127
  4951. 01:32:04,952 --> 01:32:06,522
  4952. Manekin...
  4953.  
  4954. 1128
  4955. 01:32:38,519 --> 01:32:40,362
  4956. Ini dinding!
  4957.  
  4958. 1129
  4959. 01:32:40,488 --> 01:32:43,526
  4960. Ini dinding.
  4961. Ini dinding.
  4962.  
  4963. 1130
  4964. 01:32:43,658 --> 01:32:46,764
  4965. Ini dinding.
  4966. Dan aku tidak ada di dalamnya.
  4967.  
  4968. 1131
  4969. 01:32:46,894 --> 01:32:50,933
  4970. Aku tidak ada di dalamnya. Ini jendela
  4971. dan aku bisa pergi kapanpun aku mau.
  4972.  
  4973. 1132
  4974. 01:32:51,065 --> 01:32:54,012
  4975. Tapi aku tak melakukannya.
  4976. Aku memilih tinggal di sini.
  4977.  
  4978. 1133
  4979. 01:33:06,581 --> 01:33:08,618
  4980. Bernafas.
  4981.  
  4982. 1134
  4983. 01:33:34,609 --> 01:33:37,715
  4984. Apapun yang dikatakan, jangan bereaksi.
  4985.  
  4986. 1135
  4987. 01:33:38,813 --> 01:33:40,815
  4988. Freddie, kau bisa mulai.
  4989.  
  4990. 1136
  4991. 01:33:44,885 --> 01:33:49,129
  4992. Aku berada di atas kapal dengan 13 bintang
  4993. tempur dan baru saja memenangkan perang.
  4994.  
  4995. 1137
  4996. 01:33:49,256 --> 01:33:51,293
  4997. Apa yang kau lakukan, bodoh?
  4998.  
  4999. 1138
  5000. 01:33:59,500 --> 01:34:04,347
  5001. Aku merasa berada di luar,
  5002. aku bisa menyentuh rumah tetangga.
  5003.  
  5004. 1139
  5005. 01:34:04,472 --> 01:34:08,818
  5006. Aku bisa menyentuh tanaman,
  5007. Aku bisa menyentuh bintang,...
  5008.  
  5009. 1140
  5010. 01:34:08,943 --> 01:34:11,184
  5011. Aku bisa menyentuh apapun yang aku mau.
  5012.  
  5013. 1141
  5014. 01:34:13,147 --> 01:34:15,093
  5015. Aplikasi berakhir.
  5016.  
  5017. 1142
  5018. 01:34:18,252 --> 01:34:20,232
  5019. - Kau main-main denganku.
  5020. - Aplikasi berakhir.
  5021.  
  5022. 1143
  5023. 01:34:20,354 --> 01:34:23,164
  5024. - Freddie, buka matamu.
  5025. - Ini dinding!
  5026.  
  5027. 1144
  5028. 01:34:23,290 --> 01:34:26,032
  5029. Buka matamu dan sadarlah kembali.
  5030.  
  5031. 1145
  5032. 01:34:42,276 --> 01:34:43,619
  5033. Bagus sekali.
  5034.  
  5035. 1146
  5036. 01:34:47,281 --> 01:34:48,783
  5037. Bagus sekali.
  5038.  
  5039. 1147
  5040. 01:35:01,996 --> 01:35:06,069
  5041. Aku di sini untuk mengumumkan bahwa
  5042. Kongres 'The Cause' Sedunia yang pertama...
  5043.  
  5044. 1148
  5045. 01:35:06,200 --> 01:35:11,878
  5046. ...akan diselenggarakan pada
  5047. 21 Mei 1950, di Phoenix, Arizona,
  5048.  
  5049. 1149
  5050. 01:35:12,006 --> 01:35:14,179
  5051. ...sebuah kota yang namanya
  5052. diambil dari burung besar itu,...
  5053.  
  5054. 1150
  5055. 01:35:14,308 --> 01:35:18,450
  5056. ...yang kebangkitannya mewakili kita semua.
  5057.  
  5058. 1151
  5059. 01:35:18,579 --> 01:35:21,719
  5060. Dan di sini kita akan
  5061. mempersembahkan buku II.
  5062.  
  5063. 1152
  5064. 01:36:49,937 --> 01:36:51,314
  5065. Apa isinya?
  5066.  
  5067. 1153
  5068. 01:36:54,842 --> 01:36:56,913
  5069. Karya-karyaku yang tak diterbitkan.
  5070.  
  5071. 1154
  5072. 01:36:59,647 --> 01:37:01,285
  5073. Karya hidupku.
  5074.  
  5075. 1155
  5076. 01:37:07,688 --> 01:37:10,430
  5077. Tunggu. Tunggu.
  5078.  
  5079. 1156
  5080. 01:37:24,605 --> 01:37:25,709
  5081. Baik.
  5082.  
  5083. 1157
  5084. 01:37:59,139 --> 01:38:01,050
  5085. Silahkan, bergabunglah bersama kami.
  5086.  
  5087. 1158
  5088. 01:38:01,175 --> 01:38:04,884
  5089. Silahkan, dapatkan wawasan untuk
  5090. menjadi lebih bebas, lebih produktif,...
  5091.  
  5092. 1159
  5093. 01:38:05,012 --> 01:38:08,084
  5094. ...dan memegang kendali hidupmu.
  5095.  
  5096. 1160
  5097. 01:38:09,149 --> 01:38:10,856
  5098. - Bebaskan dirimu, bu.
  5099. - Jangan...
  5100.  
  5101. 1161
  5102. 01:38:10,985 --> 01:38:14,762
  5103. Bebaskan dirimu dari trauma masa lalu.
  5104.  
  5105. 1162
  5106. 01:38:14,889 --> 01:38:16,891
  5107. Kau mau terapi gratis?
  5108.  
  5109. 1163
  5110. 01:38:18,993 --> 01:38:22,236
  5111. Kau mau terapi gratis, pak? Gratis.
  5112.  
  5113. 1164
  5114. 01:38:22,363 --> 01:38:24,070
  5115. Bebaskan dirimu dari trauma masa lalu.
  5116.  
  5117. 1165
  5118. 01:38:24,198 --> 01:38:26,144
  5119. Bebaskan dirimu dari trauma masa lalu.
  5120.  
  5121. 1166
  5122. 01:38:26,267 --> 01:38:27,644
  5123. Bebaskan dirimu dari trauma masa lalu.
  5124.  
  5125. 1167
  5126. 01:38:27,768 --> 01:38:29,247
  5127. Pegang kendali hidupmu sendiri.
  5128.  
  5129. 1168
  5130. 01:38:29,370 --> 01:38:31,213
  5131. Bebaskan dirimu dari penyakit.
  5132.  
  5133. 1169
  5134. 01:38:31,338 --> 01:38:33,375
  5135. Bebaskan dirimu dari penyakit.
  5136.  
  5137. 1170
  5138. 01:38:33,507 --> 01:38:35,068
  5139. Pegang kendali hidupmu sendiri, pak.
  5140.  
  5141. 1171
  5142. 01:38:35,075 --> 01:38:37,146
  5143. Pegang kendali hidupmu sendiri.
  5144.  
  5145. 1172
  5146. 01:38:37,278 --> 01:38:39,315
  5147. Kau tak perlu merubah keyakinanmu...
  5148.  
  5149. 1173
  5150. 01:38:39,446 --> 01:38:41,892
  5151. ...atau meninggalkan jemaatmu.
  5152.  
  5153. 1174
  5154. 01:38:42,016 --> 01:38:44,895
  5155. Mereka yang tertarik dengan
  5156. kebebasan dipersilahkan datang...
  5157.  
  5158. 1175
  5159. 01:38:45,019 --> 01:38:48,831
  5160. ...untuk mendapat sesi terapi gratis
  5161. menjadi lebih muda, lebih bebas,...
  5162.  
  5163. 1176
  5164. 01:38:48,956 --> 01:38:51,095
  5165. ...dan memahami dari mana asalmu.
  5166.  
  5167. 1177
  5168. 01:38:51,225 --> 01:38:53,102
  5169. Ini berhasil.
  5170.  
  5171. 1178
  5172. 01:38:54,194 --> 01:38:56,902
  5173. Aku menambahnya.
  5174.  
  5175. 1179
  5176. 01:38:57,965 --> 01:39:00,206
  5177. - Oke, siap?
  5178. - Sudah fokus?
  5179.  
  5180. 1180
  5181. 01:39:01,535 --> 01:39:03,537
  5182. Aku hanya bertanya.
  5183.  
  5184. 1181
  5185. 01:39:03,671 --> 01:39:06,345
  5186. - Teruskan, cepatlah.
  5187. - Oke.
  5188.  
  5189. 1182
  5190. 01:39:06,473 --> 01:39:07,918
  5191. Siap?
  5192.  
  5193. 1183
  5194. 01:39:08,876 --> 01:39:10,822
  5195. Satu, dua...
  5196.  
  5197. 1184
  5198. 01:39:33,334 --> 01:39:34,745
  5199. Terima kasih.
  5200.  
  5201. 1185
  5202. 01:40:39,700 --> 01:40:41,304
  5203. Hai, Helen.
  5204.  
  5205. 1186
  5206. 01:40:42,002 --> 01:40:43,538
  5207. Hampir sampai.
  5208.  
  5209. 1187
  5210. 01:41:44,064 --> 01:41:45,907
  5211. Cukup.
  5212.  
  5213. 1188
  5214. 01:41:49,803 --> 01:41:51,248
  5215. Cukup untuk saat ini.
  5216.  
  5217. 1189
  5218. 01:41:51,371 --> 01:41:53,373
  5219. Kalian akan membuatku merah semua.
  5220.  
  5221. 1190
  5222. 01:41:54,708 --> 01:41:57,712
  5223. Terima kasih. Terima kasih.
  5224.  
  5225. 1191
  5226. 01:41:58,912 --> 01:42:02,917
  5227. Buku II... adalah tentang manusia.
  5228.  
  5229. 1192
  5230. 01:42:05,652 --> 01:42:09,293
  5231. Dan judul bukunya adalah
  5232. Pedang Yang Terbelah.
  5233.  
  5234. 1193
  5235. 01:42:10,457 --> 01:42:12,960
  5236. Dan di dalamnya kita punya jawaban.
  5237.  
  5238. 1194
  5239. 01:42:14,061 --> 01:42:16,007
  5240. Tak ada lagi rahasia.
  5241.  
  5242. 1195
  5243. 01:42:18,098 --> 01:42:22,774
  5244. Sumber dari semua ciptaan...
  5245.  
  5246. 1196
  5247. 01:42:25,339 --> 01:42:27,114
  5248. ...kebaikan dan kejahatan...
  5249.  
  5250. 1197
  5251. 01:42:28,609 --> 01:42:30,418
  5252. ...dan sumber dari semua...
  5253.  
  5254. 1198
  5255. 01:42:31,778 --> 01:42:36,352
  5256. ...yang ini lucu, sumber dari semuanya...
  5257.  
  5258. 1199
  5259. 01:42:38,252 --> 01:42:39,754
  5260. ...adalah dirimu sendiri.
  5261.  
  5262. 1200
  5263. 01:42:47,161 --> 01:42:52,474
  5264. Aku sudah membuka... dan menemukan...
  5265.  
  5266. 1201
  5267. 01:42:52,599 --> 01:42:57,708
  5268. ...rahasia untuk hidup di dalam
  5269. tubuh yang kita jaga ini.
  5270.  
  5271. 1202
  5272. 01:42:59,006 --> 01:43:03,512
  5273. Dan, oh ya, ini sangat...
  5274.  
  5275. 1203
  5276. 01:43:03,644 --> 01:43:07,023
  5277. ...sangat, sangat serius.
  5278.  
  5279. 1204
  5280. 01:43:10,284 --> 01:43:11,524
  5281. Rahasianya...
  5282.  
  5283. 1205
  5284. 01:43:13,153 --> 01:43:14,757
  5285. ...adalah tertawa.
  5286.  
  5287. 1206
  5288. 01:43:25,132 --> 01:43:28,409
  5289. Sekarang, aku akan membahas
  5290. tentang terapi dan komunikasi.
  5291.  
  5292. 1207
  5293. 01:43:30,070 --> 01:43:32,072
  5294. Seni mendengarkan, jika kau mau.
  5295.  
  5296. 1208
  5297. 01:44:10,244 --> 01:44:11,848
  5298. Bill.
  5299.  
  5300. 1209
  5301. 01:44:12,446 --> 01:44:13,789
  5302. Halo.
  5303.  
  5304. 1210
  5305. 01:44:17,184 --> 01:44:19,721
  5306. - Apa kabar?
  5307. - Baik, terima kasih.
  5308.  
  5309. 1211
  5310. 01:44:23,223 --> 01:44:26,067
  5311. - Kau dari New York?
  5312. - Kota New York, ya.
  5313.  
  5314. 1212
  5315. 01:44:29,730 --> 01:44:31,937
  5316. Jadi, bagaimana pendapatmu
  5317. tentang buku ini?
  5318.  
  5319. 1213
  5320. 01:44:36,970 --> 01:44:39,246
  5321. Apa pendapatmu?
  5322.  
  5323. 1214
  5324. 01:44:39,373 --> 01:44:41,444
  5325. Kurasa ini hanya omong kosong.
  5326.  
  5327. 1215
  5328. 01:44:41,575 --> 01:44:44,522
  5329. Jika terserah aku, akan kupangkas
  5330. buku ini menjadi pamflet tiga halaman...
  5331.  
  5332. 1216
  5333. 01:44:44,645 --> 01:44:47,455
  5334. ...dan membaginya kepada orang-orang
  5335. sebelum mereka naik kereta.
  5336.  
  5337. 1217
  5338. 01:44:47,581 --> 01:44:49,356
  5339. Tapi aku sudah memperbaiki
  5340. sebagian besar karyanya sebelum ini.
  5341.  
  5342. 1218
  5343. 01:44:49,483 --> 01:44:50,553
  5344. Bisa bicara denganmu sebentar?
  5345.  
  5346. 1219
  5347. 01:44:50,684 --> 01:44:52,254
  5348. - Di luar?
  5349. - Begini,...
  5350.  
  5351. 1220
  5352. 01:44:52,386 --> 01:44:54,764
  5353. ...orang ini adalah penganut
  5354. ilmu batin tingkat tinggi.
  5355.  
  5356. 1221
  5357. 01:44:54,888 --> 01:44:58,631
  5358. Penganut ilmu batin sejati
  5359. dari golongan tertinggi.
  5360.  
  5361. 1222
  5362. 01:44:58,759 --> 01:45:03,936
  5363. Tapi karyanya memutarbalikkan
  5364. dan berbelit, dan kuberitahu...
  5365.  
  5366. 1223
  5367. 01:45:10,404 --> 01:45:13,476
  5368. Apa... Apa ini?
  5369.  
  5370. 1224
  5371. 01:46:01,955 --> 01:46:03,559
  5372. - Halo.
  5373. - Helen.
  5374.  
  5375. 1225
  5376. 01:46:03,690 --> 01:46:06,398
  5377. - Pengarang.
  5378. - Silahkan.
  5379.  
  5380. 1226
  5381. 01:46:06,526 --> 01:46:09,939
  5382. - Aku sedang membaca buku yang baru.
  5383. - Bagaimana menurutmu?
  5384.  
  5385. 1227
  5386. 01:46:10,063 --> 01:46:12,339
  5387. Menurutku luar biasa.
  5388.  
  5389. 1228
  5390. 01:46:12,466 --> 01:46:14,844
  5391. - Tunggu sampai kau ke bagian yang bagus.
  5392. - Oh, ya.
  5393.  
  5394. 1229
  5395. 01:46:17,371 --> 01:46:22,411
  5396. Saat aku memulai, aku menemukan
  5397. adanya perubahan di halaman 13.
  5398.  
  5399. 1230
  5400. 01:46:22,542 --> 01:46:27,218
  5401. Kau merubah landasan pertanyaan terapi.
  5402.  
  5403. 1231
  5404. 01:46:27,347 --> 01:46:29,884
  5405. Sekarang dikatakan,
  5406. "Bisakah kau bayangkan...?"
  5407.  
  5408. 1232
  5409. 01:46:33,820 --> 01:46:34,924
  5410. Ya.
  5411.  
  5412. 1233
  5413. 01:46:36,356 --> 01:46:37,994
  5414. Ya.
  5415.  
  5416. 1234
  5417. 01:46:39,693 --> 01:46:44,870
  5418. jika dalam metode sebelumnya kau merangsang
  5419. ingatan dengan menanyakan "bisakah kau ingat,..."
  5420.  
  5421. 1235
  5422. 01:46:44,998 --> 01:46:47,639
  5423. ...bukankah akan merubah segalanya jika
  5424. kau memakai, "Bisakah kau bayangkan?"
  5425.  
  5426. 1236
  5427. 01:46:47,768 --> 01:46:52,877
  5428. Sekarang kami melibatkan jangkauan baru yang
  5429. lebih luas untuk dimasukkan ke dalam data yang baru.
  5430.  
  5431. 1237
  5432. 01:46:53,006 --> 01:46:58,888
  5433. "Bisakah kau bayangkan," memungkinkan
  5434. jalur yang lebih kreatif bagi pikiran.
  5435.  
  5436. 1238
  5437. 01:46:59,012 --> 01:47:00,616
  5438. Lebih terbuka.
  5439.  
  5440. 1239
  5441. 01:47:02,416 --> 01:47:04,555
  5442. - Tapi jika ...
  5443. - Apa yang kau inginkan?!
  5444.  
  5445. 1240
  5446. 01:47:05,852 --> 01:47:07,456
  5447. Helen.
  5448.  
  5449. 1241
  5450. 01:47:11,258 --> 01:47:12,828
  5451. Ini adalah karya baru.
  5452.  
  5453. 1242
  5454. 01:47:40,053 --> 01:47:41,657
  5455. Sebelah sini!
  5456.  
  5457. 1243
  5458. 01:47:45,091 --> 01:47:47,765
  5459. Permainan ini dinamakan
  5460. 'pilih satu titik'.
  5461.  
  5462. 1244
  5463. 01:47:47,894 --> 01:47:53,344
  5464. Kau pilih satu titik, berjalan
  5465. ke titik itu, secepat mungkin.
  5466.  
  5467. 1245
  5468. 01:47:53,467 --> 01:47:55,674
  5469. Aku duluan.
  5470.  
  5471. 1246
  5472. 01:47:55,802 --> 01:47:58,749
  5473. Aku memilih jalan berkelok itu.
  5474.  
  5475. 1247
  5476. 01:48:24,498 --> 01:48:26,478
  5477. Bagus, Ayah!
  5478.  
  5479. 1248
  5480. 01:48:32,539 --> 01:48:33,039
  5481.  
  5482. 1249
  5483. 01:48:37,477 --> 01:48:39,184
  5484.  
  5485. 1250
  5486. 01:48:54,794 --> 01:48:56,967
  5487.  
  5488. 1251
  5489. 01:48:59,733 --> 01:49:01,838
  5490.  
  5491. 1252
  5492. 01:49:04,371 --> 01:49:05,907
  5493. Menegangkan!
  5494.  
  5495. 1253
  5496. 01:49:07,040 --> 01:49:10,044
  5497. Menegangkan!
  5498.  
  5499. 1254
  5500. 01:49:13,713 --> 01:49:15,056
  5501. Freddie.
  5502.  
  5503. 1255
  5504. 01:49:19,319 --> 01:49:20,855
  5505. Pilih satu titik.
  5506.  
  5507. 1256
  5508. 01:49:20,987 --> 01:49:22,660
  5509. Beritahu aku.
  5510.  
  5511. 1257
  5512. 01:49:25,692 --> 01:49:28,434
  5513. Batu itu... Gunung itu.
  5514.  
  5515. 1258
  5516. 01:49:28,562 --> 01:49:30,473
  5517. Kepala.
  5518.  
  5519. 1259
  5520. 01:49:30,597 --> 01:49:32,406
  5521. Ini kepala buaya.
  5522.  
  5523. 1260
  5524. 01:49:32,532 --> 01:49:34,011
  5525. Bagus.
  5526.  
  5527. 1261
  5528. 01:50:05,298 --> 01:50:08,404
  5529. Whoo! Freddie!
  5530. Ayo, Freddie!
  5531.  
  5532. 1262
  5533. 01:50:31,558 --> 01:50:34,061
  5534. Dia cepat sekali.
  5535.  
  5536. 1263
  5537. 01:50:36,563 --> 01:50:39,305
  5538. Bagus sekali.
  5539.  
  5540. 1264
  5541. 01:51:05,458 --> 01:51:07,199
  5542. Freddie!
  5543.  
  5544. 1265
  5545. 01:52:16,730 --> 01:52:18,266
  5546. Halo?
  5547.  
  5548. 1266
  5549. 01:52:18,398 --> 01:52:20,241
  5550. Halo?
  5551.  
  5552. 1267
  5553. 01:52:23,570 --> 01:52:27,712
  5554. Bu Solstad, aku mencari Doris.
  5555.  
  5556. 1268
  5557. 01:52:27,841 --> 01:52:29,184
  5558. Oh.
  5559.  
  5560. 1269
  5561. 01:52:30,944 --> 01:52:32,787
  5562. - Untuk apa?
  5563. - Karena aku mencarinya,...
  5564.  
  5565. 1270
  5566. 01:52:32,912 --> 01:52:35,324
  5567. Aku ingin bicara dengannya.
  5568. Itu alasannya.
  5569.  
  5570. 1271
  5571. 01:52:35,448 --> 01:52:38,827
  5572. Sekarang Doris di Alabama.
  5573.  
  5574. 1272
  5575. 01:52:38,952 --> 01:52:44,459
  5576. - Sedang apa dia di Alabama?
  5577. - Dia di sana bersama, um... Jim Day.
  5578.  
  5579. 1273
  5580. 01:52:44,591 --> 01:52:48,767
  5581. Mereka menikah. Jim mengikuti
  5582. pelatihan ROTC, pelatihan terbang AL.
  5583.  
  5584. 1274
  5585. 01:52:48,895 --> 01:52:50,738
  5586. - Jim Day?
  5587. - Mm-hm.
  5588.  
  5589. 1275
  5590. 01:52:50,864 --> 01:52:53,174
  5591. - Jim Day, Jim Day, Jim Day yang itu?
  5592. - Ya.
  5593.  
  5594. 1276
  5595. 01:52:53,299 --> 01:52:57,008
  5596. - Jim Day dari Somerville.
  5597. - Kapan itu?
  5598.  
  5599. 1277
  5600. 01:52:57,137 --> 01:53:00,175
  5601. Mereka sudah tiga tahun menikah.
  5602.  
  5603. 1278
  5604. 01:53:00,306 --> 01:53:02,547
  5605. Apa Jim masih jelek?
  5606.  
  5607. 1279
  5608. 01:53:04,693 --> 01:53:06,695
  5609. Doris sudah punya dua anak.
  5610.  
  5611. 1280
  5612. 01:53:07,547 --> 01:53:09,288
  5613. Perempuan atau laki-laki?
  5614.  
  5615. 1281
  5616. 01:53:10,250 --> 01:53:11,786
  5617. Dua anak laki-laki.
  5618.  
  5619. 1282
  5620. 01:53:13,887 --> 01:53:15,662
  5621. Kau pulang ke rumah?
  5622.  
  5623. 1283
  5624. 01:53:17,056 --> 01:53:19,036
  5625. Tidak, aku hanya berkunjung.
  5626.  
  5627. 1284
  5628. 01:53:19,159 --> 01:53:21,935
  5629. Kupikir aku bisa mampir ke sini
  5630. untuk menemuinya, menanyakan kabar.
  5631.  
  5632. 1285
  5633. 01:53:22,061 --> 01:53:24,302
  5634. Bagaimana kabar keluargamu?
  5635.  
  5636. 1286
  5637. 01:53:24,430 --> 01:53:26,341
  5638. Ya, baik.
  5639.  
  5640. 1287
  5641. 01:53:26,466 --> 01:53:30,676
  5642. Dia tidak ada di sini.
  5643.  
  5644. 1288
  5645. 01:53:32,505 --> 01:53:34,382
  5646. Kau bisa menulis surat.
  5647. Aku punya alamatnya.
  5648.  
  5649. 1289
  5650. 01:53:34,507 --> 01:53:37,181
  5651. Aku tak akan menulis surat untuknya.
  5652.  
  5653. 1290
  5654. 01:53:37,310 --> 01:53:38,812
  5655. Baiklah.
  5656.  
  5657. 1291
  5658. 01:53:43,449 --> 01:53:47,591
  5659. Apa dia marah saat terakhir kali
  5660. aku datang? Saat aku meninggalkannya?
  5661.  
  5662. 1292
  5663. 01:53:49,088 --> 01:53:51,034
  5664. - Ya.
  5665. - Dia hancur karenanya?
  5666.  
  5667. 1293
  5668. 01:53:52,926 --> 01:53:54,564
  5669. Ya.
  5670.  
  5671. 1294
  5672. 01:53:54,694 --> 01:53:58,198
  5673. - Dia memberitahumu apa yang terjadi?
  5674. - Ya.
  5675.  
  5676. 1295
  5677. 01:53:58,331 --> 01:54:00,004
  5678. Apa katanya?
  5679.  
  5680. 1296
  5681. 01:54:02,468 --> 01:54:06,211
  5682. Bahwa suatu saat kau akan kembali.
  5683.  
  5684. 1297
  5685. 01:54:06,339 --> 01:54:08,341
  5686. Benarkah?
  5687.  
  5688. 1298
  5689. 01:54:10,143 --> 01:54:12,020
  5690. Sudah lama sekali.
  5691.  
  5692. 1299
  5693. 01:54:13,680 --> 01:54:14,852
  5694. Dari mana saja kau?
  5695.  
  5696. 1300
  5697. 01:54:16,282 --> 01:54:20,230
  5698. Aku bekerja.
  5699. Bekerja, melakukan perjalanan.
  5700.  
  5701. 1301
  5702. 01:54:20,353 --> 01:54:23,857
  5703. Kurasa aku sudah mengelilingi separuh
  5704. bumi sejak terakhir kali aku bertemu Doris.
  5705.  
  5706. 1302
  5707. 01:54:26,059 --> 01:54:27,732
  5708. Berapa umurnya sekarang?
  5709.  
  5710. 1303
  5711. 01:54:27,861 --> 01:54:29,863
  5712. 23 tahun.
  5713.  
  5714. 1304
  5715. 01:54:31,798 --> 01:54:33,641
  5716. Karena aku ingin tahu.
  5717.  
  5718. 1305
  5719. 01:54:35,869 --> 01:54:38,315
  5720. Kau tahu, dulu dia...
  5721.  
  5722. 1306
  5723. 01:54:39,505 --> 01:54:41,348
  5724. Dia masih sangat muda saat itu...
  5725.  
  5726. 1307
  5727. 01:54:44,077 --> 01:54:46,216
  5728. Dia bahagia, dan itu bagus.
  5729.  
  5730. 1308
  5731. 01:54:49,482 --> 01:54:51,018
  5732. Akan kuberitahu dia
  5733. kau datang menemuiku.
  5734.  
  5735. 1309
  5736. 01:54:51,150 --> 01:54:53,323
  5737. Ah, itu tidak penting.
  5738.  
  5739. 1310
  5740. 01:54:54,420 --> 01:54:56,058
  5741. Yang benar saja.
  5742.  
  5743. 1311
  5744. 01:55:03,162 --> 01:55:04,937
  5745. Senang bertemu denganmu.
  5746.  
  5747. 1312
  5748. 01:55:06,032 --> 01:55:07,705
  5749. Apa aku harus pergi?
  5750.  
  5751. 1313
  5752. 01:55:09,369 --> 01:55:12,475
  5753. Tidak. Apapun yang kau mau.
  5754. Kau boleh masuk.
  5755.  
  5756. 1314
  5757. 01:55:12,605 --> 01:55:16,985
  5758. - Tidak. Aku harus pergi.
  5759. - Oke.
  5760.  
  5761. 1315
  5762. 01:55:17,110 --> 01:55:19,317
  5763. Terima kasih.
  5764.  
  5765. 1316
  5766. 01:55:19,445 --> 01:55:23,416
  5767. - Bagaimana pak Solstad?
  5768. - Kenapa, dia baik.
  5769.  
  5770. 1317
  5771. 01:55:23,549 --> 01:55:26,428
  5772. Dia bekerja, dan...
  5773.  
  5774. 1318
  5775. 01:55:26,552 --> 01:55:29,055
  5776. - Bisa sampaikan salamku?
  5777. - Baiklah.
  5778.  
  5779. 1319
  5780. 01:55:33,126 --> 01:55:37,006
  5781. Jadi, sekarang namanya Doris Day?
  5782. Seperti Doris Day?
  5783.  
  5784. 1320
  5785. 01:55:37,130 --> 01:55:38,268
  5786. Ya.
  5787.  
  5788. 1321
  5789. 01:55:38,598 --> 01:55:41,636
  5790. - Bintang film itu.
  5791. - Ya.
  5792.  
  5793. 1322
  5794. 01:55:45,308 --> 01:55:46,981
  5795. Siapa kau?
  5796.  
  5797. 1323
  5798. 01:55:47,109 --> 01:55:49,111
  5799. Namaku Casper.
  5800.  
  5801. 1324
  5802. 01:55:49,245 --> 01:55:52,624
  5803. Hey, Casper. Kau mau main
  5804. bajak laut denganku?
  5805.  
  5806. 1325
  5807. 01:55:52,748 --> 01:55:56,855
  5808. Ya ampun! Mau sekali!
  5809.  
  5810. 1326
  5811. 01:55:56,986 --> 01:55:59,626
  5812. Bagaimana cara mengikatnya, Casper?
  5813.  
  5814. 1327
  5815. 01:55:59,755 --> 01:56:02,326
  5816. Aku menemukan tali.
  5817.  
  5818. 1328
  5819. 01:56:07,930 --> 01:56:11,343
  5820. Ya ampun, Casper, kau hantu
  5821. yang banyak akal.
  5822.  
  5823. 1329
  5824. 01:56:17,973 --> 01:56:19,953
  5825. Halo?
  5826.  
  5827. 1330
  5828. 01:56:20,076 --> 01:56:21,851
  5829. Aku merindukanmu.
  5830.  
  5831. 1331
  5832. 01:56:23,479 --> 01:56:25,618
  5833. Bagaimana kau menemukanku?
  5834.  
  5835. 1332
  5836. 01:56:25,748 --> 01:56:28,695
  5837. Kita ditakdirkan bersama.
  5838.  
  5839. 1333
  5840. 01:56:28,818 --> 01:56:30,889
  5841. Siapa yang bersamamu, Freddie?
  5842.  
  5843. 1334
  5844. 01:56:31,020 --> 01:56:34,399
  5845. - Apa?
  5846. - Siapa yang bersamamu?
  5847.  
  5848. 1335
  5849. 01:56:34,523 --> 01:56:36,264
  5850. Tidak ada.
  5851.  
  5852. 1336
  5853. 01:56:38,127 --> 01:56:41,370
  5854. Datanglah ke Inggris.
  5855. Kau akan menyukainya.
  5856.  
  5857. 1337
  5858. 01:56:41,497 --> 01:56:44,478
  5859. Menurut Andy ini baik buatmu.
  5860. Kau bisa?
  5861.  
  5862. 1338
  5863. 01:56:44,600 --> 01:56:50,016
  5864. - Ke mana?
  5865. - Kami mendirikan sekolah baru. Di Inggris.
  5866.  
  5867. 1339
  5868. 01:56:50,139 --> 01:56:52,244
  5869. Pesawat angkasaku masih di toko.
  5870.  
  5871. 1340
  5872. 01:56:52,375 --> 01:56:55,379
  5873. Kau masih lucu.
  5874.  
  5875. 1341
  5876. 01:56:55,511 --> 01:56:57,650
  5877. Maukah kau membawakan rokok Kools?
  5878.  
  5879. 1342
  5880. 01:56:57,780 --> 01:56:59,555
  5881. Di sana tidak ada?
  5882.  
  5883. 1343
  5884. 01:56:59,682 --> 01:57:02,629
  5885. Satu-satunya yang kurang
  5886. di sini, tidak ada Kools.
  5887.  
  5888. 1344
  5889. 01:57:06,489 --> 01:57:07,866
  5890. Bagaimana kau menemukanku?
  5891.  
  5892. 1345
  5893. 01:57:07,990 --> 01:57:11,494
  5894. Freddie, ada masalah mendesak,...
  5895.  
  5896. 1346
  5897. 01:57:11,627 --> 01:57:14,164
  5898. ...masalah yang hanya kau
  5899. yang bisa menolongku.
  5900.  
  5901. 1347
  5902. 01:57:14,296 --> 01:57:17,937
  5903. Mungkin bahkan akan menyembuhkan
  5904. kegilaan untuk selamanya.
  5905.  
  5906. 1348
  5907. 01:57:18,067 --> 01:57:20,172
  5908. Aku bisa menyembuhkanmu.
  5909.  
  5910. 1349
  5911. 01:57:20,302 --> 01:57:22,339
  5912. Dan aku ingat di mana kita bertemu.
  5913.  
  5914. 1350
  5915. 01:57:22,471 --> 01:57:26,851
  5916. Datanglah ke Inggris.
  5917. Aku akan memberitahumu.
  5918.  
  5919. 1351
  5920. 01:57:26,976 --> 01:57:30,423
  5921. Sekarang, harta karunnya!
  5922.  
  5923. 1352
  5924. 01:57:30,546 --> 01:57:34,653
  5925. Tandai dengan "X" di mana
  5926. harta karun itu karam.
  5927.  
  5928. 1353
  5929. 01:57:37,553 --> 01:57:39,965
  5930. Astaga, Billy, itu dia "X" nya
  5931.  
  5932. 1354
  5933. 01:57:40,089 --> 01:57:42,535
  5934. Aku akan mengambilnya, Casper.
  5935.  
  5936. 1355
  5937. 01:57:42,658 --> 01:57:47,004
  5938. Kapten tak pernah meninggalkan
  5939. kapalnya. Biar aku yang mengambilnya.
  5940.  
  5941. 1356
  5942. 01:58:19,395 --> 01:58:21,636
  5943. Halo. Selamat datang.
  5944.  
  5945. 1357
  5946. 01:58:21,764 --> 01:58:24,335
  5947. Bisa kami membantu
  5948. dan mengajakmu duduk?
  5949.  
  5950. 1358
  5951. 01:58:24,467 --> 01:58:26,674
  5952. Kau seperti baru melakukan
  5953. perjalanan ke sini.
  5954.  
  5955. 1359
  5956. 01:58:26,802 --> 01:58:30,147
  5957. Dengan cara bagaimana lagi
  5958. kau bisa sampai ke suatu tempat?
  5959.  
  5960. 1360
  5961. 01:58:30,272 --> 01:58:33,981
  5962. - Bisa kubantu?
  5963. - Aku ke sini untuk bertemu Master.
  5964.  
  5965. 1361
  5966. 01:58:34,109 --> 01:58:37,579
  5967. - Dan siapa namamu?
  5968. - Freddie Quell.
  5969.  
  5970. 1362
  5971. 01:58:37,713 --> 01:58:40,956
  5972. - Apa dia sedang menunggumu?
  5973. - Seharusnya begitu.
  5974.  
  5975. 1363
  5976. 01:58:45,921 --> 01:58:47,832
  5977. Aku yang mengambil foto ini.
  5978.  
  5979. 1364
  5980. 01:59:10,579 --> 01:59:12,183
  5981. Halo, Freddie.
  5982.  
  5983. 1365
  5984. 01:59:13,349 --> 01:59:14,919
  5985. Val.
  5986.  
  5987. 1366
  5988. 01:59:16,018 --> 01:59:17,793
  5989. Kau kelihatan tampan.
  5990.  
  5991. 1367
  5992. 01:59:19,855 --> 01:59:21,493
  5993. Ayo.
  5994.  
  5995. 1368
  5996. 01:59:26,996 --> 01:59:29,943
  5997. - Boleh kubawakan?
  5998. - Tidak usah, terima kasih.
  5999.  
  6000. 1369
  6001. 01:59:35,538 --> 01:59:39,042
  6002. - Bagaimana kabarmu?
  6003. - Baik sekali.
  6004.  
  6005. 1370
  6006. 02:00:16,245 --> 02:00:17,724
  6007. Halo.
  6008.  
  6009. 1371
  6010. 02:00:18,414 --> 02:00:19,825
  6011. Hai.
  6012.  
  6013. 1372
  6014. 02:00:29,191 --> 02:00:31,831
  6015. Terima kasih.
  6016.  
  6017. 1373
  6018. 02:00:33,062 --> 02:00:34,370
  6019. Terima kasih.
  6020.  
  6021. 1374
  6022. 02:01:10,799 --> 02:01:12,574
  6023. Tempat yang bagus.
  6024.  
  6025. 1375
  6026. 02:01:18,741 --> 02:01:20,414
  6027. Apa kau mabuk?
  6028.  
  6029. 1376
  6030. 02:01:22,211 --> 02:01:24,157
  6031. Tidak, tidak, tidak.
  6032.  
  6033. 1377
  6034. 02:01:28,717 --> 02:01:31,163
  6035. Kau kelihatan sakit.
  6036.  
  6037. 1378
  6038. 02:01:31,286 --> 02:01:33,288
  6039. Freddie, kau tampak kurang sehat.
  6040.  
  6041. 1379
  6042. 02:01:35,290 --> 02:01:38,430
  6043. Aku memang tidak begitu.
  6044. Tampangku tak begitu.
  6045.  
  6046. 1380
  6047. 02:01:38,560 --> 02:01:41,097
  6048. Menurutmu kau tak bisa?
  6049.  
  6050. 1381
  6051. 02:01:41,230 --> 02:01:43,039
  6052. Tampangku memang tidak begitu.
  6053.  
  6054. 1382
  6055. 02:01:46,101 --> 02:01:49,139
  6056. Kau tak bisa menjalani
  6057. hidup normal, bukan?
  6058.  
  6059. 1383
  6060. 02:01:56,245 --> 02:01:57,747
  6061. Apa yang kau inginkan?
  6062.  
  6063. 1384
  6064. 02:02:00,916 --> 02:02:02,520
  6065. Aku tidak tahu.
  6066.  
  6067. 1385
  6068. 02:02:04,953 --> 02:02:07,991
  6069. Aku bermimpi...
  6070.  
  6071. 1386
  6072. 02:02:14,697 --> 02:02:16,608
  6073. Di mana Elizabeth?
  6074.  
  6075. 1387
  6076. 02:02:18,667 --> 02:02:23,776
  6077. - DCF.
  6078. - Sungguh? Apa itu?
  6079.  
  6080. 1388
  6081. 02:02:25,340 --> 02:02:29,049
  6082. Apa yang kau harapkan
  6083. dengan datang kemari?
  6084.  
  6085. 1389
  6086. 02:02:34,183 --> 02:02:36,390
  6087. Aku bisa jadi tukang foto...
  6088.  
  6089. 1390
  6090. 02:02:37,720 --> 02:02:39,529
  6091. ...jika kau membutuhkannya.
  6092.  
  6093. 1391
  6094. 02:02:41,457 --> 02:02:43,698
  6095. Kami tak butuh foto, Freddie.
  6096.  
  6097. 1392
  6098. 02:02:46,562 --> 02:02:49,941
  6099. Ini sesuatu yang kau lakukan selama
  6100. milyaran tahu atau tidak sama sekali.
  6101.  
  6102. 1393
  6103. 02:02:50,065 --> 02:02:52,409
  6104. Ini bukan fashion.
  6105.  
  6106. 1394
  6107. 02:03:01,477 --> 02:03:03,013
  6108. Ini tak ada gunanya.
  6109.  
  6110. 1395
  6111. 02:03:04,680 --> 02:03:07,058
  6112. Dia tak ingin menjadi lebih baik.
  6113.  
  6114. 1396
  6115. 02:03:21,530 --> 02:03:23,203
  6116. Dia benar-benar melunak.
  6117.  
  6118. 1397
  6119. 02:03:33,776 --> 02:03:36,382
  6120. Angin merdeka dan bebas
  6121. dari tirani untukmu?
  6122.  
  6123. 1398
  6124. 02:03:39,348 --> 02:03:40,793
  6125. Freddie...
  6126.  
  6127. 1399
  6128. 02:03:43,585 --> 02:03:48,295
  6129. ...sang pelaut.
  6130.  
  6131. 1400
  6132. 02:03:48,423 --> 02:03:50,130
  6133. Kau tidak membayar sewa.
  6134.  
  6135. 1401
  6136. 02:03:51,760 --> 02:03:53,933
  6137. Kau bebas pergi kemanapun kau suka.
  6138.  
  6139. 1402
  6140. 02:03:59,268 --> 02:04:01,407
  6141. Kalau begitu pergilah.
  6142.  
  6143. 1403
  6144. 02:04:03,472 --> 02:04:08,922
  6145. Pergilah ke kebebasan tak berujung,
  6146. dan semoga berhasil.
  6147.  
  6148. 1404
  6149. 02:04:12,314 --> 02:04:17,263
  6150. Jika kau menjalani hidup tanpa
  6151. melayani seorang majikan...
  6152.  
  6153. 1405
  6154. 02:04:19,254 --> 02:04:20,824
  6155. ...siapapun itu...
  6156.  
  6157. 1406
  6158. 02:04:22,558 --> 02:04:25,562
  6159. ...beritahu kami, ya?
  6160.  
  6161. 1407
  6162. 02:04:27,930 --> 02:04:31,400
  6163. karena kau akan menjadi
  6164. orang pertama di dunia.
  6165.  
  6166. 1408
  6167. 02:04:36,805 --> 02:04:42,778
  6168. Dalam mimpiku, kau bilang kau akan...
  6169. kau tahu dimana kita bertemu.
  6170.  
  6171. 1409
  6172. 02:04:46,515 --> 02:04:51,624
  6173. Aku kembali, dan aku menemukannya.
  6174.  
  6175. 1410
  6176. 02:04:51,753 --> 02:04:54,359
  6177. Aku ingat kau dan aku bekerja bersama...
  6178.  
  6179. 1411
  6180. 02:04:55,824 --> 02:04:58,566
  6181. ...di Paris.
  6182.  
  6183. 1412
  6184. 02:04:58,694 --> 02:05:01,732
  6185. Kita menjadi anggota Pos Merpati.
  6186.  
  6187. 1413
  6188. 02:05:01,864 --> 02:05:04,208
  6189. Selama 4,5 bulan pengepungan...
  6190.  
  6191. 1414
  6192. 02:05:04,333 --> 02:05:06,870
  6193. ...kota Paris oleh pasukan Prussia.
  6194.  
  6195. 1415
  6196. 02:05:08,537 --> 02:05:12,075
  6197. Kita bekerja dan memasang balon...
  6198.  
  6199. 1416
  6200. 02:05:12,207 --> 02:05:16,087
  6201. ...yang mengirim surat dan pesan rahasia...
  6202.  
  6203. 1417
  6204. 02:05:16,211 --> 02:05:19,818
  6205. ...melewati blokade komunikasi,...
  6206.  
  6207. 1418
  6208. 02:05:19,948 --> 02:05:22,690
  6209. ...yang dipasang oleh Prussia.
  6210.  
  6211. 1419
  6212. 02:05:22,818 --> 02:05:27,665
  6213. Kita mengirim 65 surat balon
  6214. dan hanya dua yang hilang.
  6215.  
  6216. 1420
  6217. 02:05:30,292 --> 02:05:32,397
  6218. Di musim dingin paling buruk.
  6219.  
  6220. 1421
  6221. 02:05:41,904 --> 02:05:43,349
  6222. Dua.
  6223.  
  6224. 1422
  6225. 02:05:52,247 --> 02:05:55,626
  6226. Jika kau pergi dari sini,
  6227. aku tidak ingin menemuimu lagi.
  6228.  
  6229. 1423
  6230. 02:06:05,160 --> 02:06:06,935
  6231. Atau kau bisa tinggal.
  6232.  
  6233. 1424
  6234. 02:06:13,835 --> 02:06:16,042
  6235. Mungkin di kehidupan berikutnya?
  6236.  
  6237. 1425
  6238. 02:06:18,340 --> 02:06:20,980
  6239. Jika kita bertemu lagi
  6240. di kehidupan berikutnya,...
  6241.  
  6242. 1426
  6243. 02:06:21,109 --> 02:06:25,956
  6244. ...kau akan menjadi musuhku,
  6245. dan aku tak akan mengampunimu.
  6246.  
  6247. 1427
  6248. 02:09:20,122 --> 02:09:23,001
  6249. Bisa kau tatap mataku
  6250. dan jangan berkedip,...
  6251.  
  6252. 1428
  6253. 02:09:23,125 --> 02:09:26,265
  6254. ...dan aku akan mengajukan beberapa
  6255. pertanyaan yang akan membantumu?
  6256.  
  6257. 1429
  6258. 02:09:26,394 --> 02:09:28,169
  6259. Mungkin.
  6260.  
  6261. 1430
  6262. 02:09:28,296 --> 02:09:32,108
  6263. Baiklah. Mulai sekarang.
  6264. Kau tak boleh berkedip.
  6265.  
  6266. 1431
  6267. 02:09:32,234 --> 02:09:33,440
  6268. Tatap mataku.
  6269.  
  6270. 1432
  6271. 02:09:33,568 --> 02:09:35,309
  6272. Kau sudah berkedip.
  6273.  
  6274. 1433
  6275. 02:09:35,437 --> 02:09:37,678
  6276. Mulai sekarang, oke?
  6277. Siapa namamu?
  6278.  
  6279. 1434
  6280. 02:09:37,806 --> 02:09:40,912
  6281. - Aku sudah bilang...
  6282. - Tidak, sebutkan saja namamu.
  6283.  
  6284. 1435
  6285. 02:09:41,042 --> 02:09:42,851
  6286. Kau tak ingat?
  6287.  
  6288. 1436
  6289. 02:09:42,978 --> 02:09:46,824
  6290. - Sebutkan saja namamu.
  6291. - Kau mabuk.
  6292.  
  6293. 1437
  6294. 02:09:46,948 --> 02:09:48,791
  6295. Kau harus sebutkan namamu.
  6296. Dan kau berkedip,...
  6297.  
  6298. 1438
  6299. 02:09:48,917 --> 02:09:51,830
  6300. ...pelanggaran, mulai dari awal.
  6301. Sekarang, sebutkan namamu.
  6302.  
  6303. 1439
  6304. 02:09:51,953 --> 02:09:53,591
  6305. Winn.
  6306.  
  6307. 1440
  6308. 02:09:53,722 --> 02:09:59,138
  6309. - Sebutkan nama lengkapmu.
  6310. - Winn Manchester.
  6311.  
  6312. 1441
  6313. 02:09:59,261 --> 02:10:03,300
  6314. - Sekali lagi.
  6315. - Winn Manchester.
  6316.  
  6317. 1442
  6318. 02:10:03,431 --> 02:10:06,708
  6319. - Sekali lagi.
  6320. - Winn Manchester.
  6321.  
  6322. 1443
  6323. 02:10:06,835 --> 02:10:10,339
  6324. - Sebutkan, Sekali lagi.
  6325. - Winn Manchester.
  6326.  
  6327. 1444
  6328. 02:10:10,472 --> 02:10:12,975
  6329. Kau pernah hidup sebelumnya?
  6330.  
  6331. 1445
  6332. 02:10:14,676 --> 02:10:16,485
  6333. Aku tidak tahu.
  6334.  
  6335. 1446
  6336. 02:10:19,314 --> 02:10:21,760
  6337. Bisa jadi ini bukan
  6338. satu-satunya kehidupanmu.
  6339.  
  6340. 1447
  6341. 02:10:24,819 --> 02:10:28,357
  6342. Kuharap begitu.
  6343.  
  6344. 1448
  6345. 02:10:31,193 --> 02:10:33,002
  6346. Kau gadis paling berani
  6347. yang pernah kukenal.
  6348.  
  6349. 1449
  6350. 02:10:37,832 --> 02:10:40,108
  6351. Sekarang tempelkan lagi,
  6352. payudaramu jatuh.
  6353.  
  6354. 1450
  6355. 02:10:41,000 --> 02:10:44,125
  6356. Diterjemahkan Oleh Purwa Hamid
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement