Advertisement
Not a member of Pastebin yet?
Sign Up,
it unlocks many cool features!
- 0
- 00:00:05,000 --> 00:00:15,000
- INDOXXI
- Support dengan like & share :)
- 1
- 00:00:53,050 --> 00:00:54,720
- - Hanya mengambil ini. - Saya hampir mengalami serangan jantung.
- 2
- 00:00:54,744 --> 00:00:55,946
- - Guys! - Apa?
- 3
- 00:00:56,020 --> 00:00:57,508
- Ini bukan ide yang baik.
- 4
- 00:00:59,757 --> 00:01:01,217
- Lindsay, itu hanya ... kau tahu ...
- 5
- 00:01:01,250 --> 00:01:02,933
- Bisakah Anda membuat tertangkap kita semua?
- 6
- 00:01:02,957 --> 00:01:04,528
- Aligérate, Wyatt.
- 7
- 00:01:04,561 --> 00:01:05,807
- Ini tahun senior Anda.
- 8
- 00:01:05,896 --> 00:01:07,976
- Bersenang-senang untuk sekali dalam hidup Anda.
- 9
- 00:01:08,966 --> 00:01:10,366
- Itu tidak pernah bagian dari rencana.
- 10
- 00:01:10,399 --> 00:01:11,899
- Apa menyenangkan?
- 11
- 00:01:12,302 --> 00:01:13,389
- Tidak, kami ikut campur ...
- 12
- 00:01:13,422 --> 00:01:15,181
- dua botol minuman keras kepada kami di toko.
- 13
- 00:01:15,205 --> 00:01:16,869
- Anda harus memberitahu kita untuk melakukan itu.
- 14
- 00:01:17,040 --> 00:01:21,419
- Apa yang mereka diintimidasi? Saya rasa tidak.
- 15
- 00:01:21,452 --> 00:01:23,613
- Apakah Anda yakin orang tua Anda tidak pulang?
- 16
- 00:01:23,980 --> 00:01:27,162
- - seluruh akhir pekan mereka pergi. - Dan mereka mempercayai Anda seperti itu?
- 17
- 00:01:27,884 --> 00:01:28,959
- Apa yang bisa saya katakan?
- 18
- 00:01:29,485 --> 00:01:32,498
- - Saya memiliki wajah malaikat. - Jelas.
- 19
- 00:01:32,531 --> 00:01:34,670
- Oke, Halloween tidak sampai besok.
- 20
- 00:01:38,628 --> 00:01:39,687
- Aku akan mengambil itu.
- 21
- 00:01:41,064 --> 00:01:43,263
- - Terima kasih. - Kedua, oke?
- 22
- 00:01:44,100 --> 00:01:47,830
- Oke, Anda sudah jatuh cinta dengan Anda karena kami sedikit.
- 23
- 00:01:47,863 --> 00:01:49,463
- Kapan kau akan mencobanya?
- 24
- 00:01:49,496 --> 00:01:51,606
- Kami mengenal satu sama lain begitu lama.
- 25
- 00:01:51,639 --> 00:01:53,822
- Ini akan menjadi sedikit aneh, kan?
- 26
- 00:01:53,875 --> 00:01:55,369
- Tidak, saya dan Adam bersama-sama ...
- 27
- 00:01:55,402 --> 00:01:56,452
- sejak SMA.
- 28
- 00:01:56,478 --> 00:01:59,377
- Ya, tapi Anda. Dua, yang seperti, dimaksudkan untuk menjadi, Anda tahu?
- 29
- 00:01:59,410 --> 00:02:01,067
- Guys, bisa kita terburu-buru?
- 30
- 00:02:01,416 --> 00:02:03,017
- Kyle dan Adam akan segera datang,
- 31
- 00:02:03,050 --> 00:02:04,377
- dan saya masih perlu mengubah.
- 32
- 00:02:05,153 --> 00:02:06,188
- Oke.
- 33
- 00:02:13,528 --> 00:02:15,609
- Siapa orang ini Kyle, sih?
- 34
- 00:02:15,642 --> 00:02:16,828
- Siapa tahu bahkan?
- 35
- 00:02:16,832 --> 00:02:19,175
- Dia datang ke sini minggu lalu. Ini di kelas bahasa Inggris kami.
- 36
- 00:02:19,199 --> 00:02:20,997
- Yakin dia tidak membuang waktu.
- 37
- 00:02:23,972 --> 00:02:25,753
- Kapan itu pernah?
- 38
- 00:02:25,941 --> 00:02:28,599
- Lambat dan mantap memenangkan perlombaan, tepat, Wyatt?
- 39
- 00:02:31,212 --> 00:02:33,710
- Apakah mereka menutup pintu di belakang Anda. Ketika kami meninggalkan?
- 40
- 00:02:35,282 --> 00:02:36,671
- Saya pikir Anda orang terakhir yang meninggalkan.
- 41
- 00:02:45,693 --> 00:02:48,029
- Lindsay. Lindsay.
- 42
- 00:03:01,275 --> 00:03:02,546
- Mom?
- 43
- 00:03:08,682 --> 00:03:10,113
- Ayah?
- 44
- 00:03:17,256 --> 00:03:18,402
- Apakah mereka di rumah?
- 45
- 00:03:22,661 --> 00:03:24,875
- Saya harus meninggalkan pintu terbuka, saya kira.
- 46
- 00:03:54,224 --> 00:03:55,655
- Seseorang telah di sini.
- 47
- 00:03:59,996 --> 00:04:00,996
- Lindsay.
- 48
- 00:04:10,572 --> 00:04:14,181
- - Jangan membuka. Jangan membuka! - Kyle?
- 49
- 00:04:14,214 --> 00:04:16,338
- - Oh, Tuhan! - Adam?
- 50
- 00:04:16,578 --> 00:04:18,769
- Jika datang ke Anda., Ini tidak menyenangkan!
- 51
- 00:04:19,181 --> 00:04:20,181
- Adam.
- 52
- 00:04:21,442 --> 00:04:24,423
- MEGAN: MANA MEREKA?
- 53
- 00:04:24,457 --> 00:04:28,419
- ADAM: MENUNGGU ME DAN Kyle DI RUMAH. Di mana mereka UDS.?
- 54
- 00:04:29,990 --> 00:04:32,064
- Adam mengatakan ia dan Kyle berada di rumah saya.
- 55
- 00:04:32,359 --> 00:04:34,111
- Ya, tentu saja.
- 56
- 00:04:38,732 --> 00:04:40,222
- ¡Kyle!
- 57
- 00:04:40,300 --> 00:04:41,881
- Kyle, ini tidak lucu.
- 58
- 00:04:43,043 --> 00:04:44,110
- ¡Adam!
- 59
- 00:04:44,738 --> 00:04:47,409
- - Josh, adalah Adam ada? - Dia pacar Anda.
- 60
- 00:04:47,442 --> 00:04:48,555
- Anda mengikutinya melacak.
- 61
- 00:04:49,776 --> 00:04:53,110
- - Katakan saja, jika itu ada. - Oke, oke.
- 62
- 00:04:53,379 --> 00:04:56,118
- Aku melihat pria lain menunggu di tangga di depan.
- 63
- 00:04:56,716 --> 00:04:57,949
- Aku harus pergi.
- 64
- 00:05:02,188 --> 00:05:05,779
- Dia dan Kyle, jika Anda berada di rumah saya.
- 65
- 00:05:16,301 --> 00:05:17,981
- Lindsay, kembali ke sini.
- 66
- 00:05:18,368 --> 00:05:19,570
- Lindsay.
- 67
- 00:05:23,674 --> 00:05:24,837
- Mari kita keluar dari sini!
- 68
- 00:05:24,919 --> 00:05:25,919
- ¡Vete!
- 69
- 00:05:26,210 --> 00:05:27,814
- - Anda menelepon 911. - Oke.
- 70
- 00:05:32,482 --> 00:05:33,972
- Apa yang terjadi?
- 71
- 00:05:34,351 --> 00:05:35,666
- ¡Wyatt!
- 72
- 00:05:45,862 --> 00:05:47,250
- Apa itu?
- 73
- 00:05:58,340 --> 00:06:00,685
- - Well, well, kita masih hidup. - Jangan membuka.
- 74
- 00:06:00,976 --> 00:06:01,976
- Apa?
- 75
- 00:06:03,145 --> 00:06:05,019
- Jangan membuka, gadis-gadis!
- 76
- 00:06:05,547 --> 00:06:06,789
- Jangan membuka!
- 77
- 00:06:16,376 --> 00:06:18,522
- Oke, ayo. Kita harus pergi.
- 78
- 00:06:18,556 --> 00:06:19,470
- Kita harus pergi.
- 79
- 00:06:19,504 --> 00:06:20,822
- semua mati
- 80
- 00:06:34,106 --> 00:06:35,081
- Pisau!
- 81
- 00:06:35,107 --> 00:06:36,485
- Pergi membawa pisau!
- 82
- 00:06:38,143 --> 00:06:39,969
- Setuju, tidak setuju. Oke.
- 83
- 00:06:40,069 --> 00:06:41,039
- Oke.
- 84
- 00:06:41,073 --> 00:06:42,225
- Beth, pisau.
- 85
- 00:06:53,692 --> 00:06:54,692
- Apa?
- 86
- 00:06:59,197 --> 00:07:02,003
- Mereka idiot total, kau tahu?
- 87
- 00:07:02,033 --> 00:07:04,844
- Ayo. Kau lucu ketika Anda takut.
- 88
- 00:07:05,369 --> 00:07:06,402
- Detente.
- 89
- 00:07:08,205 --> 00:07:09,832
- - Aku benci kamu. - Beri aku pelukan.
- 90
- 00:07:09,974 --> 00:07:11,990
- Tidak!
- 91
- 00:07:17,948 --> 00:07:19,512
- Anda berada di ini juga?
- 92
- 00:07:21,984 --> 00:07:23,262
- Tentu.
- 93
- 00:07:23,919 --> 00:07:24,919
- Aku membencimu.
- 94
- 00:07:28,023 --> 00:07:28,792
- ¿Beth?
- 95
- 00:07:28,891 --> 00:07:29,960
- Apa?
- 96
- 00:07:32,795 --> 00:07:33,795
- ¿Beth?
- 97
- 00:07:39,502 --> 00:07:41,314
- kepala harus memukul.
- 98
- 00:07:47,207 --> 00:07:48,489
- ¿Apakah Anda bernapas?
- 99
- 00:07:50,544 --> 00:07:53,451
- Saya pikir ya, tapi aku tidak bisa merasakan denyut nadi.
- 100
- 00:07:53,547 --> 00:07:56,040
- Ini ... Guys, ini sangat buruk.
- 101
- 00:07:57,017 --> 00:07:58,904
- Oke, oke, aku hanya akan memanggil ... oke.
- 102
- 00:07:58,928 --> 00:08:00,589
- - Apa yang kamu lakukan? - Hey! Hey!
- 103
- 00:08:00,621 --> 00:08:03,221
- Oke, oke, guys, guys, hanya bersantai, oke?
- 104
- 00:08:05,058 --> 00:08:07,896
- Lihatlah, dia memiliki perdarahan atau sesuatu, kan?
- 105
- 00:08:09,429 --> 00:08:10,724
- Dan jika itu terjadi?
- 106
- 00:08:12,265 --> 00:08:14,985
- Dia begitu karena apa yang kita lakukan dengan itu,
- 107
- 00:08:15,735 --> 00:08:17,616
- karena apa yang kita lakukan bersama.
- 108
- 00:08:17,670 --> 00:08:18,776
- Aku tidak melakukan apa pun.
- 109
- 00:08:19,139 --> 00:08:21,721
- Dengar, jika dia meninggal, itu,
- 110
- 00:08:21,754 --> 00:08:24,184
- Apakah Anda pikir mereka hanya akan membiarkan kita lupa ini?
- 111
- 00:08:25,310 --> 00:08:26,310
- Aku tidak akan mengambil risiko ...
- 112
- 00:08:26,345 --> 00:08:28,638
- untuk pergi ke penjara karena kecelakaan bodoh.
- 113
- 00:08:28,714 --> 00:08:29,925
- - Kau bercanda? - Benar?
- 114
- 00:08:29,949 --> 00:08:31,704
- Apa sih kan, Kyle?
- 115
- 00:08:40,494 --> 00:08:43,361
- Lihat, Aku hanya harus memberi mereka kejutan listrik.
- 116
- 00:08:43,495 --> 00:08:44,684
- Sengatan listrik?
- 117
- 00:08:45,096 --> 00:08:47,640
- bajingan itu tahu persis apa yang akan terjadi ...
- 118
- 00:08:47,766 --> 00:08:49,499
- ketika ia menyalakan lampu.
- 119
- 00:08:51,803 --> 00:08:53,079
- Mengapa Anda melakukan itu padanya?
- 120
- 00:08:53,671 --> 00:08:55,838
- Mendengar! Hei, berhenti! Stop!
- 121
- 00:08:56,635 --> 00:08:57,805
- Lihat, Anda bisa membunuh mereka berdua.
- 122
- 00:08:57,839 --> 00:08:59,555
- Lihat, Anda tidak mengerti, oke?
- 123
- 00:08:59,627 --> 00:09:01,197
- Semua orang hanya Berhenti.
- 124
- 00:09:02,712 --> 00:09:05,468
- Ini tidak membantu Beth, oke?
- 125
- 00:09:08,838 --> 00:09:10,377
- Saya ...
- 126
- 00:09:10,919 --> 00:09:15,353
- Dengar, aku minta maaf untuk kalian semua., Oke?
- 127
- 00:09:15,556 --> 00:09:16,849
- Saya lakukan, tapi ...
- 128
- 00:09:18,695 --> 00:09:20,365
- Hey! Di mana Anda akan pergi?
- 129
- 00:09:20,392 --> 00:09:22,580
- - Mereka adalah kunci saya! - Hei, biarkan saja. Membiarkannya pergi.
- 130
- 00:09:22,895 --> 00:09:25,358
- - Mobil saya mengambil, Adam. - Lihat, tidak ingin dilihat ...
- 131
- 00:09:25,367 --> 00:09:26,386
- di depan rumah sekarang, oke?
- 132
- 00:09:26,401 --> 00:09:27,953
- Saya akan mendapatkan mobil Anda, aku janji.
- 133
- 00:09:30,605 --> 00:09:31,694
- ¡Go!
- 134
- 00:09:32,374 --> 00:09:33,475
- Ayo ...
- 135
- 00:09:45,586 --> 00:09:48,856
- - Beri aku telepon saya, Adam. - Tidak, hanya ... Tunggu saja.
- 136
- 00:09:49,106 --> 00:09:50,112
- Baiklah? Diharapkan.
- 137
- 00:09:50,404 --> 00:09:51,873
- Kau bercanda, kan?
- 138
- 00:09:52,793 --> 00:09:54,642
- Lihat, ada ... Harus ada cara ...
- 139
- 00:09:54,728 --> 00:09:57,408
- kami dapat membantu Beth tanpa merugikan diri kita sendiri.
- 140
- 00:09:57,798 --> 00:10:00,071
- - Adam. - Mengapa kita tidak meninggalkan ...
- 141
- 00:10:00,166 --> 00:10:01,166
- di depan rumah sakit?
- 142
- 00:10:01,435 --> 00:10:04,497
- Kita bisa mengambil mobil Anda dan pergi sebelum seseorang melihat kita.
- 143
- 00:10:04,523 --> 00:10:07,422
- Tidak, mereka memiliki kamera keamanan.
- 144
- 00:10:07,601 --> 00:10:09,432
- Aku tidak percaya kita bicarakan ini.
- 145
- 00:10:10,810 --> 00:10:13,459
- Oke, bagaimana ... Bagaimana jika ...
- 146
- 00:10:13,490 --> 00:10:14,615
- hanya menemukan sebuah telepon umum ...
- 147
- 00:10:14,639 --> 00:10:16,397
- suatu tempat di sepanjang jalan, oke?
- 148
- 00:10:18,083 --> 00:10:21,034
- Hubungi 911 dari sana, kami meninggalkan untuk Beth,
- 149
- 00:10:21,920 --> 00:10:23,500
- dan memberitahu mereka di mana menemukannya.
- 150
- 00:10:23,759 --> 00:10:27,448
- Dengan cara itu ... bahwa cara tidak ada yang akan melihat apa-apa,
- 151
- 00:10:27,558 --> 00:10:29,627
- dan mereka tidak bisa melacak panggilan kembali kepada kami.
- 152
- 00:10:30,691 --> 00:10:32,282
- Tidak, Anda tidak bisa serius.
- 153
- 00:10:33,450 --> 00:10:36,544
- Lindsay, ini Beth kita bicarakan.
- 154
- 00:10:37,533 --> 00:10:39,319
- Ada telepon umum di dekat rumah saya,
- 155
- 00:10:39,514 --> 00:10:41,578
- en Sullivan Road ...
- 156
- 00:10:41,612 --> 00:10:43,353
- Di mana adalah bahwa garasi tua?
- 157
- 00:10:43,458 --> 00:10:44,967
- Ini semua sangat industri di sana,
- 158
- 00:10:45,500 --> 00:10:46,752
- sehingga pada jam ini malam ...
- 159
- 00:10:46,776 --> 00:10:48,206
- akan ada seorang pun di sekitar.
- 160
- 00:10:48,545 --> 00:10:50,716
- - Ya -. Ini gila.
- 161
- 00:10:51,715 --> 00:10:53,620
- Oke, ini gila.
- 162
- 00:10:53,895 --> 00:10:56,822
- Ini gila! Aku akan mendapatkan bantuan.
- 163
- 00:10:56,868 --> 00:10:59,114
- - Tidak, Megan, tidak ada. - Lindsay.
- 164
- 00:11:00,179 --> 00:11:03,157
- Maaf, tapi ini adalah masa depan kita ...
- 165
- 00:11:03,190 --> 00:11:04,468
- yang kita bicarakan di sini.
- 166
- 00:11:04,492 --> 00:11:05,566
- Megan.
- 167
- 00:11:07,925 --> 00:11:09,055
- Membuat panggilan.
- 168
- 00:11:10,331 --> 00:11:12,081
- Tidak, apa sih yang kamu lakukan?
- 169
- 00:11:12,133 --> 00:11:13,794
- Lihatlah, semua ini akan peduli ...
- 170
- 00:11:13,801 --> 00:11:15,596
- Jika Megan tidak dengan kami pada ini.
- 171
- 00:11:16,203 --> 00:11:17,473
- Baiklah?
- 172
- 00:11:19,273 --> 00:11:20,273
- Hanya ...
- 173
- 00:11:22,276 --> 00:11:24,417
- Mira, Megan,
- 174
- 00:11:24,445 --> 00:11:26,845
- Jika Anda ingin menyia-nyiakan sisa hidup kita, pergi ke depan.
- 175
- 00:11:27,748 --> 00:11:29,361
- Membuat panggilan.
- 176
- 00:11:44,797 --> 00:11:47,708
- Oke, jadi ... Jadi setiap orang ...
- 177
- 00:11:47,741 --> 00:11:49,253
- Kami setuju bahwa kami akan menunggu ...
- 178
- 00:11:49,277 --> 00:11:50,579
- sampai kita tahu seseorang ...
- 179
- 00:11:50,603 --> 00:11:52,003
- akan datang pasti, kan?
- 180
- 00:11:52,671 --> 00:11:54,747
- Ya, kita tidak akan mendengar sirene.
- 181
- 00:11:55,573 --> 00:11:57,680
- Bagaimana jika Beth bangun dan mengatakan kepada mereka apa yang terjadi?
- 182
- 00:11:57,976 --> 00:11:59,681
- Lihat, hanya satu hal pada suatu waktu, oke?
- 183
- 00:11:59,711 --> 00:12:01,431
- Kami menyeberangi jembatan bahwa ketika kita datang ke sana.
- 184
- 00:12:03,181 --> 00:12:04,463
- Ya Tuhan!
- 185
- 00:12:05,683 --> 00:12:06,984
- Apakah itu Kyle?
- 186
- 00:12:08,586 --> 00:12:09,586
- Apa?
- 187
- 00:12:12,957 --> 00:12:13,957
- Ayo ...
- 188
- 00:12:14,225 --> 00:12:15,493
- Apa sih yang dia lakukan?
- 189
- 00:12:20,129 --> 00:12:21,500
- Biarkan saja mati!
- 190
- 00:12:23,532 --> 00:12:25,519
- - Yesus! - Ya Tuhan!
- 191
- 00:12:25,668 --> 00:12:27,108
- Mengapa Anda melakukan hal ini, Lindsay?
- 192
- 00:12:27,138 --> 00:12:28,768
- Saya tidak tahu, oke?
- 193
- 00:12:30,840 --> 00:12:32,458
- Adam, membawa kami keluar dari sini!
- 194
- 00:12:32,575 --> 00:12:34,061
- Maaf, oke?
- 195
- 00:12:35,511 --> 00:12:37,431
- Aku tidak bisa membiarkan Beth menyelamatkan!
- 196
- 00:12:44,986 --> 00:12:47,211
- Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, ayolah.
- 197
- 00:12:47,322 --> 00:12:48,466
- Saya masih punya waktu.
- 198
- 00:12:48,957 --> 00:12:50,292
- Tidak, tolong, ayolah!
- 199
- 00:12:56,096 --> 00:12:57,647
- Tidak, tidak! Ayo! Ayo!
- 200
- 00:12:58,799 --> 00:12:59,850
- ¡Adam!
- 201
- 00:13:02,736 --> 00:13:05,226
- Tidak ada! Tidak ada! Tidak ada!
- 202
- 00:13:10,676 --> 00:13:11,962
- Apa yang baru saja terjadi?
- 203
- 00:13:35,499 --> 00:13:38,234
- Oke, hal itu dilakukan.
- 204
- 00:13:38,803 --> 00:13:40,245
- Kita akan untuk itu.
- 205
- 00:13:41,605 --> 00:13:43,963
- Guys, ini salah.
- 206
- 00:13:45,109 --> 00:13:48,012
- Yeah, well, sehingga menghabiskan 20 tahun berikutnya di penjara.
- 207
- 00:13:48,979 --> 00:13:51,031
- - Oh tidak! - Apa?
- 208
- 00:13:51,064 --> 00:13:53,832
- Apa yang terjadi? Adam, apa yang salah?
- 209
- 00:13:53,917 --> 00:13:55,157
- Saya tidak dapat menemukan ponsel saya.
- 210
- 00:13:55,753 --> 00:13:57,563
- Saya akan mengatakan bahwa adalah sedikit kekhawatiran kita sekarang.
- 211
- 00:13:57,587 --> 00:14:00,728
- Tidak, Anda ... memiliki video ini, oke?
- 212
- 00:14:00,761 --> 00:14:02,521
- Semua dari malam ini, apa yang terjadi pada Beth.
- 213
- 00:14:02,625 --> 00:14:04,568
- - Jangan Anda meninggalkan rumah? - Tidak ... Aku tidak tahu.
- 214
- 00:14:05,194 --> 00:14:06,977
- - Apakah Anda tidak tahu? - Nah, aku minta maaf jika saya sudah ...
- 215
- 00:14:07,001 --> 00:14:07,796
- sedikit terganggu, Wyatt.
- 216
- 00:14:07,830 --> 00:14:09,123
- Oke, bisa kita semua hanya tenang?
- 217
- 00:14:09,147 --> 00:14:10,192
- Wyatt, silakan.
- 218
- 00:14:10,367 --> 00:14:12,665
- Adam, oke, oke? Aku akan ... Aku akan meneleponnya.
- 219
- 00:14:12,698 --> 00:14:14,739
- Tidak, aku ... aku dimasukkan ke dalam "bisu" ...
- 220
- 00:14:14,772 --> 00:14:16,147
- sehingga mereka tidak akan mendengar saya di dalam rumah.
- 221
- 00:14:16,171 --> 00:14:18,240
- Nah, itu hanya sempurna.
- 222
- 00:14:19,041 --> 00:14:20,564
- Mungkin Anda melemparkan di dalam mobil.
- 223
- 00:14:20,742 --> 00:14:21,817
- Adam ...
- 224
- 00:14:31,652 --> 00:14:33,464
- Ayo, ayo!
- 225
- 00:14:33,499 --> 00:14:35,277
- Ayo, ayo ...
- 226
- 00:14:36,023 --> 00:14:38,579
- Jika seseorang menemukan telepon itu, kita semua kacau.
- 227
- 00:14:39,360 --> 00:14:40,687
- Katakan sesuatu yang saya tidak tahu.
- 228
- 00:14:40,895 --> 00:14:42,795
- Apa jenis orang idiot kehilangan sesuatu seperti itu?
- 229
- 00:14:42,897 --> 00:14:43,954
- Lindsay.
- 230
- 00:14:52,872 --> 00:14:53,958
- Silence.
- 231
- 00:14:58,210 --> 00:14:59,362
- Kita harus pergi sekarang.
- 232
- 00:15:41,217 --> 00:15:43,092
- Ayo, ayo!
- 233
- 00:15:47,551 --> 00:15:49,057
- Ayo, ayo ...
- 234
- 00:15:51,427 --> 00:15:52,774
- Ayo, ayo!
- 235
- 00:15:57,833 --> 00:15:58,959
- Ayo, ayo.
- 236
- 00:16:05,507 --> 00:16:07,037
- Saya tidak punya banyak waktu,
- 237
- 00:16:07,875 --> 00:16:09,275
- Dan Anda. Baik.
- 238
- 00:16:11,812 --> 00:16:13,054
- Aku ... aku minta maaf.
- 239
- 00:16:13,780 --> 00:16:15,614
- Aku minta maaf atas apa yang terjadi Beth,
- 240
- 00:16:16,450 --> 00:16:18,507
- tapi sekarang akan pergi untuk kalian semua.
- 241
- 00:16:25,725 --> 00:16:27,061
- Mereka memiliki sampai tengah malam ...
- 242
- 00:16:27,718 --> 00:16:29,459
- malam sebelum Halloween.
- 243
- 00:16:29,562 --> 00:16:30,562
- Dan ...
- 244
- 00:16:31,564 --> 00:16:32,922
- tidak maka ...
- 245
- 00:16:34,834 --> 00:16:36,048
- Mereka akan mati.
- 246
- 00:16:38,471 --> 00:16:39,716
- Maaf.
- 247
- 00:16:42,842 --> 00:16:43,938
- Oke.
- 248
- 00:16:46,946 --> 00:16:48,930
- No No
- 249
- 00:16:49,248 --> 00:16:51,262
- Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak!
- 250
- 00:17:07,765 --> 00:17:09,309
- Katakan Anda menemukan telepon yang sudah.
- 251
- 00:17:09,333 --> 00:17:10,973
- Tidak, aku mencari kemana-mana dua kali.
- 252
- 00:17:24,447 --> 00:17:25,491
- Apa yang kita lakukan?
- 253
- 00:17:26,215 --> 00:17:27,570
- Kita tidak bisa berpura-pura kami tidak di sini.
- 254
- 00:17:27,594 --> 00:17:28,828
- Siapa pun mungkin Senang kami mendengar.
- 255
- 00:17:28,852 --> 00:17:31,172
- Namun kita belum sepakat dalam sejarah kita.
- 256
- 00:17:40,428 --> 00:17:41,763
- Saya tidak bisa hadir.
- 257
- 00:17:52,740 --> 00:17:54,576
- Detektif Burke, Polisi Middleton.
- 258
- 00:17:55,609 --> 00:17:56,823
- ¿ Eres Lindsay Dwyer?
- 259
- 00:17:58,479 --> 00:18:00,114
- Aku tidak, tidak. Saya seorang teman.
- 260
- 00:18:03,117 --> 00:18:06,592
- - Apakah orang tua Anda di rumah? - Mereka ...
- 261
- 00:18:06,653 --> 00:18:08,540
- Orang tua saya pergi untuk akhir pekan.
- 262
- 00:18:09,722 --> 00:18:10,770
- Apakah ada masalah?
- 263
- 00:18:11,590 --> 00:18:12,746
- Dapatkah saya pergi?
- 264
- 00:18:14,660 --> 00:18:16,075
- Tentu saja, silakan.
- 265
- 00:18:17,463 --> 00:18:18,463
- Terima kasih.
- 266
- 00:18:27,272 --> 00:18:28,272
- Hello.
- 267
- 00:18:29,363 --> 00:18:30,633
- Hi ...
- 268
- 00:18:35,747 --> 00:18:38,588
- Beth Foster, orang tuanya mengatakan ...
- 269
- 00:18:38,621 --> 00:18:40,167
- Saya bersama Anda. Malam ini.
- 270
- 00:18:40,752 --> 00:18:42,922
- Ya, dia.
- 271
- 00:18:44,188 --> 00:18:45,188
- Mengapa?
- 272
- 00:18:47,358 --> 00:18:48,472
- Apa terjadi sesuatu?
- 273
- 00:18:49,159 --> 00:18:51,248
- Nah, saya berharap kalian. Saya mengatakan bahwa.
- 274
- 00:18:52,262 --> 00:18:53,456
- Saya tidak mengerti.
- 275
- 00:18:57,299 --> 00:18:58,422
- Beth adalah di rumah sakit.
- 276
- 00:18:59,402 --> 00:19:01,066
- cedera otak traumatik yang parah.
- 277
- 00:19:02,271 --> 00:19:03,533
- temannya dalam keadaan koma.
- 278
- 00:19:03,639 --> 00:19:05,137
- Oh, Tuhan!
- 279
- 00:19:06,675 --> 00:19:07,809
- Bagaimana?
- 280
- 00:19:10,713 --> 00:19:13,380
- Seseorang meninggalkan sebuah lokakarya tentang Sullivan Road.
- 281
- 00:19:15,685 --> 00:19:17,506
- Mereka meninggalkannya di sana tidak sadar.
- 282
- 00:19:19,021 --> 00:19:21,474
- Namun, mereka masih menelepon 911.
- 283
- 00:19:25,026 --> 00:19:27,068
- Apakah Anda memiliki gagasan yang mungkin melakukan itu?
- 284
- 00:19:29,730 --> 00:19:32,306
- Apa ... Maksudku, dia ada di sini sekitar dua jam yang lalu,
- 285
- 00:19:32,400 --> 00:19:33,523
- Saya pikir, ya.
- 286
- 00:19:33,567 --> 00:19:35,303
- Kyle, ya, mobil saya dibawa pergi.
- 287
- 00:19:36,518 --> 00:19:37,236
- Kyle.
- 288
- 00:19:37,304 --> 00:19:38,784
- Sekarang kita mendapatkan suatu tempat.
- 289
- 00:19:42,243 --> 00:19:44,319
- Apakah Kyle ini memiliki nama?
- 290
- 00:19:47,011 --> 00:19:47,809
- Dia ...
- 291
- 00:19:47,814 --> 00:19:49,208
- Dia baru ke sekolah kami.
- 292
- 00:19:49,341 --> 00:19:50,907
- Hanya ia mulai pekan lalu.
- 293
- 00:19:51,017 --> 00:19:52,817
- Ya, jadi jangan ... saya tidak tahu dengan sangat baik.
- 294
- 00:19:53,916 --> 00:19:55,216
- Tapi Beth tahu?
- 295
- 00:19:57,057 --> 00:19:58,310
- Dalam arti.
- 296
- 00:20:02,061 --> 00:20:04,159
- Yang berarti, dalam arti bahwa ...
- 297
- 00:20:04,164 --> 00:20:08,226
- tidak ingin orang tua mereka tahu, kau tahu?
- 298
- 00:20:10,801 --> 00:20:11,894
- Ya.
- 299
- 00:20:13,738 --> 00:20:15,737
- Jadi Anda tidak tahu Kyle,
- 300
- 00:20:16,641 --> 00:20:19,203
- tetapi jika cukup baik untuk meminjamkan mobil Anda?
- 301
- 00:20:22,280 --> 00:20:24,349
- Saya ... tidak benar-benar ...
- 302
- 00:20:26,751 --> 00:20:28,319
- Saya memintanya untuk.
- 303
- 00:20:28,686 --> 00:20:30,323
- Ya, sebagai bantuan untuk Beth.
- 304
- 00:20:34,858 --> 00:20:35,918
- Oke.
- 305
- 00:20:37,527 --> 00:20:38,971
- Lindsay, ada sesuatu yang salah dengan tangan Anda ...
- 306
- 00:20:38,995 --> 00:20:40,142
- di saku sana?
- 307
- 00:20:41,731 --> 00:20:44,972
- Tidak, tidak, saya ...
- 308
- 00:20:46,101 --> 00:20:48,168
- Aku hanya membuat darah palsu ...
- 309
- 00:20:48,204 --> 00:20:50,295
- untuk Halloween besok malam.
- 310
- 00:20:51,240 --> 00:20:54,892
- Hanya saya tidak bisa menghapus benda sialan ini.
- 311
- 00:20:56,078 --> 00:20:57,328
- ¿Darah palsu?
- 312
- 00:20:57,987 --> 00:20:59,319
- Ya.
- 313
- 00:21:02,817 --> 00:21:04,744
- - Permisi. - Tentu saja.
- 314
- 00:21:07,021 --> 00:21:08,233
- Burke berbicara.
- 315
- 00:21:12,126 --> 00:21:14,001
- Megan, Megan, Megan.
- 316
- 00:21:15,157 --> 00:21:16,168
- - Megan, Megan! - Apa?
- 317
- 00:21:16,202 --> 00:21:17,202
- Ya?
- 318
- 00:21:22,136 --> 00:21:23,333
- - Apa? - Dimana?
- 319
- 00:21:24,228 --> 00:21:25,246
- Apa?
- 320
- 00:21:25,638 --> 00:21:26,689
- Adam ...
- 321
- 00:21:28,607 --> 00:21:30,054
- Apa jenis mobil yang Anda kendarai?
- 322
- 00:21:31,677 --> 00:21:33,335
- Ini ... itu kakek a.
- 323
- 00:21:34,347 --> 00:21:36,693
- Ya, pria dengan kayu palsu di sisi.
- 324
- 00:21:41,220 --> 00:21:43,457
- - Apa? - Darah.
- 325
- 00:21:43,789 --> 00:21:44,534
- Menyesap.
- 326
- 00:21:44,590 --> 00:21:46,110
- Aku akan ke sana sebentar, oke?
- 327
- 00:21:48,059 --> 00:21:49,967
- Oke, sepertinya mereka menemukan mobil Anda ...
- 328
- 00:21:52,130 --> 00:21:53,850
- tidak jauh dari tempat mereka menemukan Beth.
- 329
- 00:21:54,766 --> 00:21:56,168
- Mobil itu jatuh.
- 330
- 00:21:56,634 --> 00:21:58,919
- Dan teman baik Anda Kyle tak bisa ditemukan.
- 331
- 00:22:14,250 --> 00:22:16,290
- Anda dapat mengambil mobil Anda di menyita tersebut.
- 332
- 00:22:16,519 --> 00:22:17,590
- Terima kasih.
- 333
- 00:22:20,256 --> 00:22:21,512
- Jika Anda tahu anak ini Kyle,
- 334
- 00:22:21,557 --> 00:22:23,334
- Pastikan untuk membiarkan saya tahu.
- 335
- 00:22:26,896 --> 00:22:28,028
- Melihat Anda di luar sana.
- 336
- 00:22:36,939 --> 00:22:40,256
- Apapun yang terjadi, kami tetap berpegang cerita itu, kan?
- 337
- 00:22:40,475 --> 00:22:41,475
- Ya.
- 338
- 00:23:21,347 --> 00:23:22,879
- Apa? Tidak.
- 339
- 00:23:25,976 --> 00:23:27,032
- Sialan!
- 340
- 00:23:27,685 --> 00:23:31,978
- Membantu! Membantu!
- 341
- 00:23:32,012 --> 00:23:34,743
- Silakan, seseorang, silakan!
- 342
- 00:23:36,660 --> 00:23:37,826
- Keluarkan aku dari sini.
- 343
- 00:23:57,719 --> 00:24:04,196
- 12:00 HALLOWEEN
- 344
- 00:24:16,045 --> 00:24:22,083
- Charlesworth UNIVERSITY OF SATU TAHUN KEMUDIAN - 29 Okt
- 345
- 00:24:27,550 --> 00:24:34,112
- ADAM: MENGAPA TIDAK menjawab panggilan saya? Bulan telah berlalu ...
- 346
- 00:24:45,269 --> 00:24:49,938
- ADAM: Hello?
- 347
- 00:24:58,004 --> 00:25:00,032
- Adam, Aku akan mengubah nomor saya lagi ...
- 348
- 00:25:00,065 --> 00:25:01,648
- Jika Anda tidak berhenti memanggilku, oke?
- 349
- 00:25:02,308 --> 00:25:03,520
- Hi, Megan.
- 350
- 00:25:08,413 --> 00:25:09,413
- ¿Beth?
- 351
- 00:25:10,315 --> 00:25:12,388
- Kami memiliki banyak berbicara tentang, Megan.
- 352
- 00:25:16,121 --> 00:25:17,323
- Saya ...
- 353
- 00:25:17,555 --> 00:25:19,120
- Aku ingin kau datang menemui saya.
- 354
- 00:25:19,923 --> 00:25:20,923
- Hari ini.
- 355
- 00:25:24,662 --> 00:25:28,711
- Aku tidak bisa. Aku ... aku di sekolah.
- 356
- 00:25:28,732 --> 00:25:31,322
- Aku setengah jalan di seluruh negeri.
- 357
- 00:25:32,168 --> 00:25:33,918
- Maka mungkin Anda harus berbicara ...
- 358
- 00:25:33,952 --> 00:25:35,667
- dengan Detektif Burke sebagai gantinya.
- 359
- 00:25:37,073 --> 00:25:40,725
- Tidak, tidak, tidak, tidak, aku ... aku akan pergi.
- 360
- 00:25:41,177 --> 00:25:42,180
- Baik.
- 361
- 00:25:42,445 --> 00:25:43,862
- Aku masih di rumah sakit.
- 362
- 00:25:44,847 --> 00:25:45,847
- kamar yang sama.
- 363
- 00:25:49,418 --> 00:25:50,418
- Oke.
- 364
- 00:25:51,320 --> 00:25:53,027
- Saya berharap, Megan.
- 365
- 00:26:14,865 --> 00:26:18,490
- RUMAH SAKIT MERCY
- 366
- 00:26:38,864 --> 00:26:40,532
- Memanggil Dr. Stayton,
- 367
- 00:26:40,565 --> 00:26:41,881
- Dr. Stayton, por favor.
- 368
- 00:26:53,744 --> 00:26:55,176
- Memanggil Dr. Stayton,
- 369
- 00:26:55,209 --> 00:26:56,616
- Dr. Stayton, por favor.
- 370
- 00:27:05,414 --> 00:27:06,666
- Oke.
- 371
- 00:27:12,922 --> 00:27:16,893
- ruang pasien
- 372
- 00:27:18,576 --> 00:27:19,804
- Oke.
- 373
- 00:27:40,121 --> 00:27:41,121
- ¿Beth?
- 374
- 00:27:54,368 --> 00:27:55,368
- ¿Beth?
- 375
- 00:28:01,641 --> 00:28:02,924
- Anda tidak bisa berada di sini.
- 376
- 00:28:03,343 --> 00:28:06,143
- Aku tahu, maaf.
- 377
- 00:28:06,176 --> 00:28:08,486
- Aku pergi ... Aku pergi ke meja depan tapi tidak ada di sana.
- 378
- 00:28:09,448 --> 00:28:11,830
- Itu tidak mengubah fakta bahwa Anda tidak memiliki izin untuk berada di sini.
- 379
- 00:28:12,418 --> 00:28:13,418
- Benar ...
- 380
- 00:28:17,256 --> 00:28:19,999
- Woke up hari ini,
- 381
- 00:28:20,032 --> 00:28:21,653
- kadang-kadang pagi ini?
- 382
- 00:28:21,794 --> 00:28:22,924
- Terbangun?
- 383
- 00:28:23,162 --> 00:28:26,153
- Gadis ini dalam keadaan koma, telah selama setahun terakhir.
- 384
- 00:28:27,365 --> 00:28:29,203
- Apa sebenarnya yang Anda lakukan di sini?
- 385
- 00:28:29,668 --> 00:28:30,747
- Saya ...
- 386
- 00:28:34,605 --> 00:28:36,728
- Aku ... aku tidak melihat telepon di sini.
- 387
- 00:28:38,609 --> 00:28:40,485
- Mengapa saya harus telepon?
- 388
- 00:28:42,113 --> 00:28:43,945
- Apakah Anda yakin ia belum terbangun?
- 389
- 00:28:44,215 --> 00:28:46,028
- Saya perlu menelepon keamanan?
- 390
- 00:28:46,350 --> 00:28:48,345
- Tidak, tidak, aku hanya mengatakan bahwa mungkin ...
- 391
- 00:28:48,378 --> 00:28:50,550
- mungkin dia terbangun dan tidak tahu.
- 392
- 00:28:51,220 --> 00:28:53,595
- Anda mungkin tidak tahu, tapi mesin ini jelas ya.
- 393
- 00:28:54,624 --> 00:28:56,428
- Sekarang, saya tidak akan meminta Anda lagi.
- 394
- 00:29:00,163 --> 00:29:01,394
- Ya, saya ...
- 395
- 00:29:02,699 --> 00:29:04,118
- Aku pergi. Aku pergi.
- 396
- 00:29:05,368 --> 00:29:06,368
- Maaf.
- 397
- 00:29:11,708 --> 00:29:13,155
- Oke, itu saja. Out.
- 398
- 00:29:13,841 --> 00:29:15,141
- Pergi. Aku akan menelepon Keamanan.
- 399
- 00:29:15,209 --> 00:29:16,442
- - Aku akan. - Pergi.
- 400
- 00:30:00,319 --> 00:30:02,225
- Oke.
- 401
- 00:30:04,688 --> 00:30:06,108
- Maafkan aku.
- 402
- 00:30:08,626 --> 00:30:10,080
- Apakah Anda menelepon Anda juga?
- 403
- 00:30:13,695 --> 00:30:15,154
- Seseorang disebut,
- 404
- 00:30:16,301 --> 00:30:17,705
- tapi itu tidak Beth.
- 405
- 00:30:17,802 --> 00:30:19,200
- Apa yang kau katakan?
- 406
- 00:30:22,474 --> 00:30:24,343
- ¿Beth telah berbicara dengan polisi?
- 407
- 00:30:27,411 --> 00:30:28,860
- Beth belum berbicara dengan siapa pun.
- 408
- 00:30:29,913 --> 00:30:33,154
- Dia masih dalam keadaan koma, seperti terakhir kali kita melihatnya.
- 409
- 00:30:33,582 --> 00:30:35,349
- Tidak, saya berbicara dengannya di telepon pagi ini.
- 410
- 00:30:35,418 --> 00:30:37,438
- - Itu dia. - Tidak, itu pasti Beth.
- 411
- 00:30:37,687 --> 00:30:38,891
- Itu tidak mungkin.
- 412
- 00:30:39,889 --> 00:30:41,678
- Aku hanya melihatnya. Saya berbicara dengan perawat.
- 413
- 00:30:42,358 --> 00:30:44,356
- Jika Beth terbangun, mereka akan tahu.
- 414
- 00:30:45,561 --> 00:30:47,472
- Jadi bagaimana Anda menjelaskan panggilan telepon?
- 415
- 00:30:47,496 --> 00:30:50,119
- Aku tidak bisa, oke?
- 416
- 00:30:52,934 --> 00:30:56,100
- Lihat, seseorang jelas bermain dengan kami.
- 417
- 00:30:56,604 --> 00:30:58,278
- Orang lain yang tahu.
- 418
- 00:31:03,044 --> 00:31:04,204
- Lihatlah ...
- 419
- 00:31:05,580 --> 00:31:07,453
- mungkin polisi menemukan Kyle.
- 420
- 00:31:09,184 --> 00:31:11,174
- Ya, atau menemukan telepon Anda ...
- 421
- 00:31:11,185 --> 00:31:13,334
- dengan video yang sangat informatif ini di atasnya.
- 422
- 00:31:15,522 --> 00:31:18,555
- Atau itu adalah satu-satunya dari kita yang tidak ada di sini sekarang.
- 423
- 00:31:18,655 --> 00:31:21,017
- THE WYATT: VÉANME DAN 1428 N. GENESEE.
- 424
- 00:31:31,371 --> 00:31:32,858
- Wyatt tidak menjawab saya,
- 425
- 00:31:33,306 --> 00:31:35,516
- dan tidak menjawab pesan teks saya.
- 426
- 00:31:40,380 --> 00:31:42,605
- Kapan terakhir kali orang berbicara dengannya?
- 427
- 00:31:44,650 --> 00:31:46,898
- Saya belum berbicara dengannya sejak sebelum aku berangkat ke sekolah.
- 428
- 00:31:47,786 --> 00:31:49,136
- Dan Anda, Lindsay?
- 429
- 00:31:50,187 --> 00:31:51,371
- Jangan tanya saya.
- 430
- 00:31:51,589 --> 00:31:53,021
- Saya belum berbicara dengannya sejak itu ...
- 431
- 00:31:53,045 --> 00:31:54,445
- Malam yang indah tahun lalu.
- 432
- 00:31:56,760 --> 00:31:58,171
- Saya kira kita semua sudah mengikuti jalan kita ...
- 433
- 00:31:58,195 --> 00:31:59,745
- menjauhkan diri dari satu sama lain.
- 434
- 00:32:02,233 --> 00:32:03,979
- Aku hanya ingin melupakan.
- 435
- 00:32:12,375 --> 00:32:13,375
- Apa ini?
- 436
- 00:32:32,660 --> 00:32:34,650
- Adalah di mana ini Wyatt ingin melihat kami?
- 437
- 00:32:35,196 --> 00:32:36,688
- Apa sih yang dia lakukan?
- 438
- 00:32:41,335 --> 00:32:43,388
- Tuhan, itulah hoodie Kyle.
- 439
- 00:32:46,207 --> 00:32:47,374
- Ayo, bagaimana Anda bisa begitu yakin?
- 440
- 00:32:47,375 --> 00:32:49,066
- Aku tahu aku memberikannya, oke?
- 441
- 00:32:49,844 --> 00:32:50,844
- Itu adalah milik Anda.
- 442
- 00:32:56,449 --> 00:32:57,889
- Lindsay, kita tidak harus berada di sini.
- 443
- 00:32:58,151 --> 00:32:59,810
- Aku perlu tahu, oke?
- 444
- 00:33:05,577 --> 00:33:07,450
- Seperti kita kembali ke stasiun.
- 445
- 00:33:10,096 --> 00:33:11,178
- Sebuah kedua.
- 446
- 00:33:17,403 --> 00:33:18,403
- Nona Dwyer.
- 447
- 00:33:20,139 --> 00:33:21,686
- Tapi lihat ini!
- 448
- 00:33:22,807 --> 00:33:24,447
- Apakah semua geng hampir di sini?
- 449
- 00:33:24,776 --> 00:33:26,500
- Apa yang membawa Anda kembali ke kota?
- 450
- 00:33:27,846 --> 00:33:28,982
- Apakah dia?
- 451
- 00:33:30,481 --> 00:33:31,481
- Apakah Kyle?
- 452
- 00:33:32,717 --> 00:33:34,854
- Aku takut aku tidak dapat melepaskan informasi itu,
- 453
- 00:33:35,853 --> 00:33:38,122
- setidaknya belum, tapi ini adalah apa yang bisa saya katakan.
- 454
- 00:33:39,424 --> 00:33:41,244
- orang kami menemukan ada,
- 455
- 00:33:41,993 --> 00:33:44,475
- Yah, dia tidak mati persis dalam kecelakaan mobil.
- 456
- 00:33:45,796 --> 00:33:48,808
- Tidak, tidak.
- 457
- 00:33:49,065 --> 00:33:50,958
- Berdasarkan pakaian, tubuh yang ...
- 458
- 00:33:51,033 --> 00:33:53,092
- Dia memiliki akhir yang jauh lebih menguntungkan.
- 459
- 00:33:56,839 --> 00:33:58,772
- Sekarang, aku hanya bertele-tele di sini, tapi ...
- 460
- 00:34:02,445 --> 00:34:04,716
- Mungkin orang yang melakukan ini adalah untuk membalas ...
- 461
- 00:34:04,749 --> 00:34:06,192
- Dia dirugikan oleh seorang teman.
- 462
- 00:34:09,152 --> 00:34:11,744
- Kami telah mengatakan berulang kali,
- 463
- 00:34:11,777 --> 00:34:14,169
- Kami tidak pernah melihat Kyle setelah ia meninggalkan rumah malam itu.
- 464
- 00:34:17,559 --> 00:34:18,589
- Mari kita pergi.
- 465
- 00:34:18,894 --> 00:34:21,941
- Tolong, hanya memberi saya kesenangan. Aku tahu kau sedang terburu-buru.
- 466
- 00:34:23,865 --> 00:34:26,057
- Anda tahu apa yang saya temukan sangat menarik?
- 467
- 00:34:26,233 --> 00:34:29,500
- Pada hari yang sama saya menerima panggilan telepon anonim ...
- 468
- 00:34:29,533 --> 00:34:30,503
- memberitahu saya persis di mana ...
- 469
- 00:34:30,537 --> 00:34:31,648
- Anda mungkin menemukan tubuh ini,
- 470
- 00:34:31,672 --> 00:34:33,432
- ketiga muncul lagi di kota ...
- 471
- 00:34:33,798 --> 00:34:35,429
- persis di tempat yang sama.
- 472
- 00:34:36,943 --> 00:34:39,015
- Sekarang, saya yakin Anda memperhatikan bagaimana yang ...
- 473
- 00:34:40,580 --> 00:34:42,024
- Ini terlihat mencurigakan.
- 474
- 00:34:43,182 --> 00:34:45,651
- Nah, sekarang adalah waktu kami meninggalkan.
- 475
- 00:34:46,219 --> 00:34:47,224
- Oke.
- 476
- 00:34:48,421 --> 00:34:50,076
- Melihat bahwa tiga kembali di kota,
- 477
- 00:34:50,100 --> 00:34:51,740
- Saya sarankan Anda tinggal di sekitar.
- 478
- 00:34:52,392 --> 00:34:54,752
- Saya merasa bahwa kita perlu bicara lagi.
- 479
- 00:35:06,637 --> 00:35:07,762
- Pernahkah Anda mendengar apa yang Anda katakan?
- 480
- 00:35:09,473 --> 00:35:11,032
- Kyle tidak mati dalam kecelakaan itu.
- 481
- 00:35:11,065 --> 00:35:12,091
- Seseorang membunuhnya.
- 482
- 00:35:12,343 --> 00:35:14,096
- Ya, dan dia pikir kami lakukan.
- 483
- 00:35:14,445 --> 00:35:15,849
- Yah, pertama Beth, dan sekarang ini?
- 484
- 00:35:15,880 --> 00:35:17,509
- Apa yang terjadi?!
- 485
- 00:35:17,648 --> 00:35:19,270
- Apa yang dilakukan Wyatt?
- 486
- 00:35:19,717 --> 00:35:22,070
- Mari kita ... Hanya keluar dari sini, oke?
- 487
- 00:35:24,188 --> 00:35:26,215
- - Wyatt? - Mulai mobil.
- 488
- 00:35:28,258 --> 00:35:29,852
- Saya mengatakan mulai mobil sekarang!
- 489
- 00:35:30,293 --> 00:35:31,315
- Oke.
- 490
- 00:35:34,431 --> 00:35:36,813
- Kau tahu, jika tiga belum saya ...
- 491
- 00:35:36,846 --> 00:35:38,166
- diabaikan selama tahun lalu,
- 492
- 00:35:38,401 --> 00:35:41,086
- jika mereka telah kembali hanya satu panggilan telepon,
- 493
- 00:35:41,271 --> 00:35:42,337
- pesan teks,
- 494
- 00:35:42,839 --> 00:35:44,568
- mereka tidak akan mati.
- 495
- 00:35:46,608 --> 00:35:47,838
- Aku berkata, lead!
- 496
- 00:36:46,931 --> 00:36:48,345
- Oke, semua di dalam.
- 497
- 00:36:48,445 --> 00:36:49,314
- Oke.
- 498
- 00:36:49,348 --> 00:36:50,512
- - Pergi -. Oke.
- 499
- 00:36:51,269 --> 00:36:52,515
- - Pindahkan! - Baiklah!
- 500
- 00:36:52,570 --> 00:36:55,325
- Wyatt, hanya ... Hanya berhenti, oke? Hanya berhenti.
- 501
- 00:36:58,776 --> 00:37:00,198
- Mengapa kita di sini?
- 502
- 00:37:01,179 --> 00:37:03,234
- Aku butuh tempat untuk tidak mengganggu kita.
- 503
- 00:37:04,380 --> 00:37:06,449
- Hanya dalam kasus ada yang punya ide,
- 504
- 00:37:06,516 --> 00:37:09,790
- jika seseorang melarikan diri, Megan tidak pernah meninggalkan.
- 505
- 00:37:09,899 --> 00:37:12,518
- Oke, hey, hey, hey, hanya ... Santai saja, oke?
- 506
- 00:37:12,551 --> 00:37:13,505
- Jangan bilang untuk bersantai!
- 507
- 00:37:13,538 --> 00:37:14,632
- - Oke. - Tunggu.
- 508
- 00:37:15,191 --> 00:37:16,344
- Anda tidak tahu dari dunia rasa sakit ...
- 509
- 00:37:16,368 --> 00:37:17,571
- di mana Anda berada sekarang,
- 510
- 00:37:17,595 --> 00:37:20,418
- jadi jangan bilang untuk bersantai saya.
- 511
- 00:37:20,430 --> 00:37:21,990
- Adam, oke. Oke, oke?
- 512
- 00:37:22,565 --> 00:37:24,978
- Baik. Baik.
- 513
- 00:37:29,537 --> 00:37:31,435
- - Apakah Anda baik-baik saja? - Aku baik-baik. Aku baik-baik.
- 514
- 00:37:31,473 --> 00:37:32,638
- Aku baik-baik.
- 515
- 00:37:38,480 --> 00:37:39,343
- Apa ini?
- 516
- 00:37:39,415 --> 00:37:42,035
- Aku menemukannya di bawah kursi mobil saya ...
- 517
- 00:37:42,049 --> 00:37:44,166
- Ketika saya akhirnya sembuh tangki.
- 518
- 00:37:45,219 --> 00:37:46,625
- Ini Kyle.
- 519
- 00:37:48,956 --> 00:37:50,491
- Kyle ingat, kan?
- 520
- 00:37:54,728 --> 00:37:55,728
- Silakan, Aktifkan.
- 521
- 00:37:56,530 --> 00:37:58,547
- Apa yang terjadi, Wyatt?
- 522
- 00:37:59,733 --> 00:38:01,748
- Jika salah satu dari Anda. Anda telah terganggu ...
- 523
- 00:38:01,868 --> 00:38:04,338
- menjawab salah satu panggilan saya,
- 524
- 00:38:04,404 --> 00:38:05,532
- Sudah mereka akan tahu apa yang terjadi!
- 525
- 00:38:05,556 --> 00:38:06,716
- Jangan sakiti aku!
- 526
- 00:38:07,541 --> 00:38:09,103
- - Sekarang, Aktifkan ... - Oke.
- 527
- 00:38:09,143 --> 00:38:10,920
- - dan memainkan pesan video. - Oke.
- 528
- 00:38:10,944 --> 00:38:14,035
- Hal ini pada. Hal ini, oke? Oke.
- 529
- 00:38:16,450 --> 00:38:17,457
- Hey ...
- 530
- 00:38:18,784 --> 00:38:22,621
- Saya tidak punya banyak waktu, oke?
- 531
- 00:38:22,720 --> 00:38:23,900
- Nor Anda.
- 532
- 00:38:27,692 --> 00:38:29,115
- Aku ... aku minta maaf.
- 533
- 00:38:29,661 --> 00:38:31,558
- Aku minta maaf atas apa yang terjadi Beth,
- 534
- 00:38:32,530 --> 00:38:34,253
- tapi sekarang datang untuk kalian semua.
- 535
- 00:38:36,467 --> 00:38:37,854
- Saya tidak tahu bagaimana ini dimulai,
- 536
- 00:38:39,137 --> 00:38:41,523
- tapi aku tahu bahwa satu-satunya cara untuk membebaskan diri kita sendiri ...
- 537
- 00:38:41,973 --> 00:38:43,738
- Hal ini menipu seseorang ...
- 538
- 00:38:44,107 --> 00:38:45,823
- untuk membunuh orang lain.
- 539
- 00:38:47,878 --> 00:38:50,078
- Pembunuh atau siapa saja yang ada hubungannya ...
- 540
- 00:38:50,105 --> 00:38:52,011
- dengan demikian, Anda akan memiliki satu tahun untuk melakukan hal yang sama.
- 541
- 00:38:54,150 --> 00:38:57,074
- Sebuah ... setahun untuk menghabiskan.
- 542
- 00:38:58,988 --> 00:39:01,952
- ... Anda akan memiliki sampai tengah malam ...
- 543
- 00:39:02,858 --> 00:39:04,696
- malam sebelum Halloween.
- 544
- 00:39:07,629 --> 00:39:09,241
- Jika mereka tidak maka ...
- 545
- 00:39:11,866 --> 00:39:13,074
- Mereka akan mati.
- 546
- 00:39:14,344 --> 00:39:15,414
- ¡Ay, Dios!
- 547
- 00:39:15,436 --> 00:39:17,762
- Ini ... ini semua ...
- 548
- 00:39:17,906 --> 00:39:19,970
- lelucon, kan?
- 549
- 00:39:20,775 --> 00:39:23,079
- Ini bukan lelucon, percayalah.
- 550
- 00:39:23,112 --> 00:39:25,055
- Oke, tunggu, tidak mengerti.
- 551
- 00:39:25,088 --> 00:39:28,376
- Kyle ... Kyle terluka tujuan Beth?
- 552
- 00:39:28,409 --> 00:39:30,875
- Apakah ... Apakah ia mencoba membunuhnya?
- 553
- 00:39:31,752 --> 00:39:33,706
- Dan dia curang pada saya untuk melakukannya.
- 554
- 00:39:34,521 --> 00:39:36,001
- Tetapi Beth tidak mati.
- 555
- 00:39:37,890 --> 00:39:39,938
- Dan Kyle ya.
- 556
- 00:39:39,947 --> 00:39:42,398
- Guys, hanya ... Tunggu saja di sini untuk kedua, oke?
- 557
- 00:39:42,829 --> 00:39:45,639
- Mereka berbicara seolah-olah apa Kyle katakan itu benar.
- 558
- 00:39:46,065 --> 00:39:48,617
- Orang ini jelas psikopat.
- 559
- 00:39:49,102 --> 00:39:50,561
- Jadi apa yang membunuhnya?
- 560
- 00:39:50,703 --> 00:39:52,549
- Orang lain sinting!
- 561
- 00:39:52,672 --> 00:39:53,802
- Oke, lihat, menunggu.
- 562
- 00:39:54,273 --> 00:39:56,289
- Bahkan jika apa yang dikatakan Kyle benar,
- 563
- 00:39:56,322 --> 00:39:58,304
- yang jelas tidak.
- 564
- 00:39:58,443 --> 00:40:01,494
- Beth masih hidup. Kyle akan gagal.
- 565
- 00:40:01,527 --> 00:40:03,162
- Saya tidak akan telah diteruskan kepada kami.
- 566
- 00:40:04,349 --> 00:40:07,313
- Ia telah mati secara klinis otak sejak bulan lalu.
- 567
- 00:40:07,986 --> 00:40:10,379
- Wyatt, aku melihatnya hari ini.
- 568
- 00:40:10,488 --> 00:40:12,072
- Masih ia bernapas.
- 569
- 00:40:13,492 --> 00:40:15,211
- Dokter tidak bisa menjelaskannya.
- 570
- 00:40:16,428 --> 00:40:18,491
- Itu sebabnya orang tuanya tidak akan memutuskan.
- 571
- 00:40:19,496 --> 00:40:21,308
- Dan mengapa kita harus percaya apa pun dari apa yang Anda katakan?
- 572
- 00:40:21,332 --> 00:40:23,053
- Untuk semua kita tahu, kaulah yang membunuh Kyle.
- 573
- 00:40:25,602 --> 00:40:27,289
- - Wyatt. - Wyatt, menunggu. Tidak.
- 574
- 00:40:28,504 --> 00:40:30,360
- - Wyatt, berhenti. - Hei, hei.
- 575
- 00:40:30,440 --> 00:40:31,597
- - Wyatt, oye. - Wyatt ¡!
- 576
- 00:40:41,284 --> 00:40:43,066
- Ini adalah satu-satunya cara saya bisa yakin ...
- 577
- 00:40:43,090 --> 00:40:44,252
- Anda mendengarkan saya.
- 578
- 00:40:47,155 --> 00:40:49,279
- Itu adalah langkah bodoh, kau tahu?
- 579
- 00:40:49,791 --> 00:40:50,791
- Apakah Anda tahu?
- 580
- 00:40:52,761 --> 00:40:53,761
- Maaf.
- 581
- 00:40:55,831 --> 00:40:57,091
- Ini telah menjadi tahun yang sulit.
- 582
- 00:41:01,068 --> 00:41:03,141
- Setelah semua panggilan yang Anda buat,
- 583
- 00:41:03,204 --> 00:41:05,050
- Mengapa Anda tidak meninggalkan pesan kepada kami, Wyatt?
- 584
- 00:41:05,083 --> 00:41:07,357
- Kenapa kau tidak memberitahu kami apa yang terjadi?
- 585
- 00:41:08,843 --> 00:41:10,249
- Apakah saya percaya?
- 586
- 00:41:11,044 --> 00:41:12,696
- Aku bahkan tidak percaya sekarang.
- 587
- 00:41:20,654 --> 00:41:24,236
- "Sekarang Anda tahu rahasia saya, dan saya tahu itu.
- 588
- 00:41:24,858 --> 00:41:26,327
- Adam mendapat telepon.
- 589
- 00:41:27,861 --> 00:41:30,414
- Satu jam sebelum menyenangkan dimulai. "
- 590
- 00:41:32,732 --> 00:41:34,372
- Semua menerima pesan teks yang sama.
- 591
- 00:41:36,067 --> 00:41:37,791
- Dalam satu jam itu akan menjadi tengah malam.
- 592
- 00:41:39,237 --> 00:41:40,801
- 30 Oktober.
- 593
- 00:41:42,440 --> 00:41:43,950
- Malam sebelum Halloween.
- 594
- 00:41:56,220 --> 00:41:57,872
- Semua yang saya katakan adalah bahwa mungkin telah kembali ...
- 595
- 00:41:57,896 --> 00:41:59,736
- rumah sakit itu bukan ide cerdas.
- 596
- 00:42:00,824 --> 00:42:03,898
- Mungkin kita harus pergi, melupakan semua ini.
- 597
- 00:42:03,931 --> 00:42:05,313
- Tidak, kita tidak bisa meninggalkan, oke?
- 598
- 00:42:05,347 --> 00:42:06,287
- Seseorang memiliki ponsel saya.
- 599
- 00:42:06,310 --> 00:42:07,979
- Itu tidak akan berakhir dengan baik bagi kita.
- 600
- 00:42:07,998 --> 00:42:10,478
- Siapa bilang meninggalkan bedanya, sih?
- 601
- 00:42:10,534 --> 00:42:12,782
- Lihat, seseorang jelas ...
- 602
- 00:42:12,816 --> 00:42:13,774
- jugándonos lelucon, oke?
- 603
- 00:42:13,807 --> 00:42:14,807
- Ini sesederhana itu.
- 604
- 00:42:15,037 --> 00:42:16,673
- Hanya tidak mengerti, kan?
- 605
- 00:42:17,406 --> 00:42:19,153
- Yang menarik mereka kembali ke sini.
- 606
- 00:42:19,341 --> 00:42:21,447
- Ya, tentu saja.
- 607
- 00:42:23,846 --> 00:42:25,106
- Anda berada di sana malam itu.
- 608
- 00:42:25,139 --> 00:42:26,597
- Mengapa Anda tidak disebut?
- 609
- 00:42:33,221 --> 00:42:35,877
- Dia tidak memanggil saya karena saya menanganinya.
- 610
- 00:42:37,258 --> 00:42:39,324
- Apa yang Anda berarti Anda "merawat itu"?
- 611
- 00:42:42,430 --> 00:42:44,661
- Kau tahu, aku punya kalian begitu banyak iri hati,
- 612
- 00:42:45,733 --> 00:42:47,639
- bagaimana mereka mampu hanya memilih ...
- 613
- 00:42:47,663 --> 00:42:48,972
- dan melanjutkan dengan hidup mereka,
- 614
- 00:42:48,996 --> 00:42:50,265
- seakan tidak ada yang terjadi.
- 615
- 00:42:50,298 --> 00:42:51,515
- - Tidak, itu tidak benar, Wyatt. - Ya?
- 616
- 00:42:51,539 --> 00:42:54,298
- - Itu tidak benar. - Nah, mereka membuat jelas ...
- 617
- 00:42:54,331 --> 00:42:56,811
- salah satu dari Anda. Mereka tertarik untuk bertemu saya lagi.
- 618
- 00:42:57,343 --> 00:42:59,221
- Ini tidak seperti aku tahu orang lain,
- 619
- 00:43:01,414 --> 00:43:04,047
- jadi saya menjadi sangat dekat dengan teman baik saya,
- 620
- 00:43:04,050 --> 00:43:07,683
- Benny, Oxy, Codeine.
- 621
- 00:43:08,588 --> 00:43:10,242
- Apa yang Anda lakukan, Wyatt?
- 622
- 00:43:13,159 --> 00:43:14,906
- Aku berutang agen saya banyak uang.
- 623
- 00:43:15,794 --> 00:43:17,428
- Dia mulai mengancam saya, Anda tahu,
- 624
- 00:43:17,461 --> 00:43:19,976
- Saya akan datang setelah saya, dan ...
- 625
- 00:43:20,666 --> 00:43:22,918
- Saya melihat kesempatan dan mengambilnya.
- 626
- 00:43:23,735 --> 00:43:24,974
- Dia atau saya, kan?
- 627
- 00:43:25,838 --> 00:43:27,063
- Anda tidak.
- 628
- 00:43:29,274 --> 00:43:30,715
- Saya mengatakan agen saya bahwa penyedia Anda ...
- 629
- 00:43:30,739 --> 00:43:31,739
- akan datang setelah dia.
- 630
- 00:43:32,877 --> 00:43:35,442
- Dan saya mengatakan kepada penyedia Anda ke dealer saya akan membunuh,
- 631
- 00:43:37,481 --> 00:43:38,961
- dan di antara mereka mereka mengurus sisanya.
- 632
- 00:43:40,416 --> 00:43:42,382
- Jadi, keduanya mati?
- 633
- 00:43:45,021 --> 00:43:46,095
- Ya.
- 634
- 00:43:48,124 --> 00:43:49,528
- Oh, Tuhan!
- 635
- 00:43:51,995 --> 00:43:53,957
- Wyatt hanya lelucon.
- 636
- 00:43:54,330 --> 00:43:56,089
- Seseorang bermain-main dengan kami.
- 637
- 00:44:00,103 --> 00:44:01,493
- 11:33
- 638
- 00:44:02,639 --> 00:44:04,867
- Aku pikir kita akan segera melihat mana dari keduanya adalah benar.
- 639
- 00:44:32,165 --> 00:44:34,166
- Halo, kami di sini untuk mengunjungi kakek kami.
- 640
- 00:44:34,167 --> 00:44:35,239
- Tidak menunda.
- 641
- 00:44:36,269 --> 00:44:38,285
- Permisi. Permisi.
- 642
- 00:44:38,672 --> 00:44:39,971
- Hei, permisi.
- 643
- 00:44:41,107 --> 00:44:42,981
- Maaf, jam mengunjungi lebih.
- 644
- 00:44:43,014 --> 00:44:44,277
- Mereka tidak bisa sampai di sini.
- 645
- 00:45:15,373 --> 00:45:16,822
- Lihat apakah ponsel Adam sini.
- 646
- 00:45:18,575 --> 00:45:20,127
- Lihat apakah telepon apapun di sini.
- 647
- 00:45:37,526 --> 00:45:39,887
- Ya, saya tidak melihat telepon di mana saja.
- 648
- 00:45:41,564 --> 00:45:42,964
- Nah, kemudian, terus mencari.
- 649
- 00:45:53,241 --> 00:45:54,241
- ¿Beth?
- 650
- 00:45:57,212 --> 00:45:58,212
- ¿Beth?
- 651
- 00:46:03,718 --> 00:46:04,834
- ¿Beth?
- 652
- 00:46:07,055 --> 00:46:08,519
- Aku tahu kau bisa mendengarku.
- 653
- 00:46:11,157 --> 00:46:12,157
- ¡Beth!
- 654
- 00:46:16,029 --> 00:46:17,029
- ¿Megan?
- 655
- 00:46:20,487 --> 00:46:21,560
- ¡Wyatt!
- 656
- 00:46:25,071 --> 00:46:26,071
- Oh, Tuhan!
- 657
- 00:46:43,288 --> 00:46:44,699
- Keluar dari sini, Megan!
- 658
- 00:46:44,832 --> 00:46:46,448
- Apapun Saya mencoba!
- 659
- 00:46:50,561 --> 00:46:52,045
- Anda tidak bisa membunuh saya.
- 660
- 00:46:53,464 --> 00:46:54,639
- Benar?
- 661
- 00:46:58,334 --> 00:46:59,798
- Pergi! Keluar dari sini, Megan!
- 662
- 00:47:10,513 --> 00:47:11,513
- Membuka pintu ini.
- 663
- 00:47:11,748 --> 00:47:12,856
- Buka sekarang!
- 664
- 00:47:13,817 --> 00:47:15,251
- Membuka pintu ini.
- 665
- 00:47:16,153 --> 00:47:17,527
- Membuka pintu sekarang!
- 666
- 00:47:19,163 --> 00:47:20,360
- Buka pintu!
- 667
- 00:47:21,891 --> 00:47:24,251
- Biarkan aku mencoba. ¿Megan?
- 668
- 00:47:24,760 --> 00:47:26,276
- Wyatt, apa yang terjadi?
- 669
- 00:47:26,707 --> 00:47:29,075
- Megan, membuka pintu! Megan!
- 670
- 00:47:30,264 --> 00:47:32,795
- ¡Megan!
- 671
- 00:47:33,801 --> 00:47:35,796
- Megan, ayolah! Apa yang terjadi?
- 672
- 00:47:36,971 --> 00:47:38,957
- Apa yang terjadi? Megan! Buka pintu!
- 673
- 00:47:38,973 --> 00:47:40,416
- ¡Wyatt!
- 674
- 00:47:41,338 --> 00:47:42,926
- ¡Wyatt!
- 675
- 00:47:42,960 --> 00:47:45,133
- Megan! Megan, membuka pintu!
- 676
- 00:47:45,380 --> 00:47:47,929
- ¡Megan! ¡Megan!
- 677
- 00:47:49,094 --> 00:47:50,031
- Kita harus pergi!
- 678
- 00:47:50,117 --> 00:47:51,575
- Kita harus pergi sekarang!
- 679
- 00:47:55,455 --> 00:47:58,353
- Hentikan! Apa yang kamu lakukan?
- 680
- 00:47:58,392 --> 00:47:59,644
- Pergi setelah mereka!
- 681
- 00:48:14,940 --> 00:48:16,143
- Siap untuk melakukannya?
- 682
- 00:48:20,879 --> 00:48:21,886
- Oke, kembali.
- 683
- 00:48:22,113 --> 00:48:23,524
- Dia tampaknya berada di bawah kesan ...
- 684
- 00:48:23,548 --> 00:48:25,628
- gadis itu terbangun di beberapa titik,
- 685
- 00:48:26,785 --> 00:48:28,527
- di luar sana pagi ini.
- 686
- 00:48:30,922 --> 00:48:32,036
- Dan melakukannya?
- 687
- 00:48:32,958 --> 00:48:35,278
- Gadis itu telah mati otak selama dua minggu.
- 688
- 00:48:35,308 --> 00:48:36,741
- Dia tidak pernah terbangun.
- 689
- 00:48:40,531 --> 00:48:42,233
- Saya ingin pulang sekarang, jika tidak apa-apa.
- 690
- 00:48:42,257 --> 00:48:43,708
- Suami saya sedang menunggu di lantai bawah.
- 691
- 00:48:45,501 --> 00:48:46,717
- Ya, tentu saja.
- 692
- 00:48:48,371 --> 00:48:50,371
- Telepon aku jika Anda memikirkan sesuatu, oke?
- 693
- 00:48:51,541 --> 00:48:52,601
- Terima kasih.
- 694
- 00:48:53,643 --> 00:48:54,670
- Anda tahu ...
- 695
- 00:48:59,115 --> 00:49:01,287
- Dia bertanya apakah ada telepon di kamar.
- 696
- 00:49:02,350 --> 00:49:04,390
- Tampaknya cukup tertarik di dalamnya.
- 697
- 00:49:06,421 --> 00:49:08,399
- Bagaimana jika saya pikir mungkin seseorang telah membuat panggilan ...
- 698
- 00:49:08,423 --> 00:49:09,631
- Room?
- 699
- 00:49:11,026 --> 00:49:12,139
- Saya tidak bisa mengatakan.
- 700
- 00:49:14,296 --> 00:49:15,946
- Aku akan menelepon jika saya memikirkan sesuatu yang lain.
- 701
- 00:49:17,433 --> 00:49:18,563
- Ya, terima kasih.
- 702
- 00:49:34,581 --> 00:49:36,076
- Aku hanya memeriksa dengan pemeliharaan.
- 703
- 00:49:36,116 --> 00:49:37,417
- Tidak ada kebocoran di atap.
- 704
- 00:49:37,451 --> 00:49:39,697
- Mereka mengatakan tidak ada alasan untuk tempat yang ada.
- 705
- 00:49:42,422 --> 00:49:44,085
- Izinkan saya mengajukan pertanyaan.
- 706
- 00:49:44,658 --> 00:49:46,659
- Apakah Anda pikir seorang gadis 120 pound ...
- 707
- 00:49:46,693 --> 00:49:48,205
- Aku bisa melempar pria 170-pound ...
- 708
- 00:49:48,229 --> 00:49:49,061
- melalui jendela itu?
- 709
- 00:49:49,095 --> 00:49:52,257
- Tidak, tidak mungkin. Mungkin anak itu melompat.
- 710
- 00:49:53,132 --> 00:49:55,461
- Mengapa menyelinap di rumah sakit dengan tiga orang lainnya ...
- 711
- 00:49:55,494 --> 00:49:57,014
- aventarte hanya melalui jendela?
- 712
- 00:49:57,936 --> 00:49:59,562
- Anda memberikan tampilan yang baik di orang ini?
- 713
- 00:50:00,172 --> 00:50:01,925
- Siapa yang tahu apa sih dia?
- 714
- 00:50:19,856 --> 00:50:22,749
- Walker, tersangka terlihat di sayap selatan.
- 715
- 00:50:22,782 --> 00:50:23,970
- Dan Letnan ingin melihat.
- 716
- 00:50:23,994 --> 00:50:24,994
- Dipahami.
- 717
- 00:50:49,450 --> 00:50:51,706
- Jangan bilang apa yang saya lakukan dan melihat.
- 718
- 00:50:52,153 --> 00:50:54,137
- Ya, tapi ... Tapi itu berarti ...
- 719
- 00:50:55,390 --> 00:50:56,679
- Ini semua ...
- 720
- 00:50:56,958 --> 00:50:58,128
- Benar-benar?
- 721
- 00:51:02,030 --> 00:51:03,030
- Tidak.
- 722
- 00:51:03,398 --> 00:51:05,276
- Tidak, orang-orang, Anda tidak bisa menjadi.
- 723
- 00:51:05,365 --> 00:51:06,792
- Hal ini tidak bisa menjadi nyata.
- 724
- 00:51:06,834 --> 00:51:09,909
- Lihat, ini ... hal ini yang menewaskan Wyatt,
- 725
- 00:51:09,937 --> 00:51:11,057
- Itu nyata, oke?
- 726
- 00:51:11,105 --> 00:51:13,382
- Mereka lalat yang berasal dari Beth, yang nyata.
- 727
- 00:51:13,415 --> 00:51:15,361
- Yang kita panggil dan kita mengirim pesan teks,
- 728
- 00:51:15,385 --> 00:51:17,512
- yakin sebagai neraka adalah nyata.
- 729
- 00:51:23,316 --> 00:51:25,824
- Jika apa yang dikatakan Kyle benar, baiklah, dan itu nyata,
- 730
- 00:51:25,919 --> 00:51:26,961
- kemudian ...
- 731
- 00:51:28,487 --> 00:51:30,170
- hanya ada satu jalan keluar dari itu.
- 732
- 00:51:33,992 --> 00:51:36,380
- Aku tidak akan bisa. Aku hanya tidak akan.
- 733
- 00:51:36,528 --> 00:51:38,716
- Mengapa Anda bersedia untuk membiarkan Anda mati?
- 734
- 00:51:39,931 --> 00:51:42,516
- Saya tidak akan bertanggung jawab atas kematian orang lain.
- 735
- 00:51:48,974 --> 00:51:52,288
- Yeah, well, aku punya rencana, oke?
- 736
- 00:51:53,311 --> 00:51:54,835
- Jadi jika seseorang harus mati malam ini ...
- 737
- 00:51:54,845 --> 00:51:57,780
- jadi saya tidak, maka jadilah itu.
- 738
- 00:51:57,813 --> 00:51:59,924
- Lihatlah, tunggu saja, oke? Pasti ada cara lain.
- 739
- 00:51:59,948 --> 00:52:01,319
- Tidak.
- 740
- 00:52:01,918 --> 00:52:04,426
- Saya tahu apa yang harus saya lakukan, oke?
- 741
- 00:52:04,459 --> 00:52:07,212
- Anda. Mereka dapat melakukan apapun yang mereka inginkan.
- 742
- 00:52:08,057 --> 00:52:09,329
- Aku pergi dari sini.
- 743
- 00:52:10,060 --> 00:52:13,049
- Jangan bergerak! Jangan bergerak!
- 744
- 00:52:15,865 --> 00:52:16,865
- Dapatkan kembali!
- 745
- 00:52:17,033 --> 00:52:18,126
- ¡Váyanse, ayolah!
- 746
- 00:52:20,869 --> 00:52:22,333
- Ayo, ayo, datang pada!
- 747
- 00:52:22,504 --> 00:52:23,745
- Polisi! Polisi!
- 748
- 00:52:23,839 --> 00:52:26,273
- Tinggal di mana Anda berada! Tinggal di mana Anda berada!
- 749
- 00:52:27,142 --> 00:52:28,579
- - Dapatkan di sana! - Di sini, sekarang!
- 750
- 00:52:38,120 --> 00:52:39,177
- Tunggu, Adam, apa yang Anda lakukan?
- 751
- 00:52:39,201 --> 00:52:40,075
- Aku akan berpaling. Keluar!
- 752
- 00:52:40,154 --> 00:52:41,915
- - Tidak, Adam, silakan! - Keluar! Hanya keluar!
- 753
- 00:52:41,939 --> 00:52:43,012
- ¡Adam, silakan!
- 754
- 00:52:43,424 --> 00:52:45,027
- - Adam! - Ayo, kita harus pergi.
- 755
- 00:52:45,258 --> 00:52:47,218
- - Kita tidak bisa meninggalkan! - Megan, silakan!
- 756
- 00:52:47,251 --> 00:52:48,771
- Kita harus pergi! Kita harus pergi!
- 757
- 00:52:49,896 --> 00:52:51,271
- Hentikan sekarang!
- 758
- 00:52:54,200 --> 00:52:55,437
- Dapatkan di atas tanah.
- 759
- 00:52:55,535 --> 00:52:57,237
- Dapatkan di atas tanah sekarang.
- 760
- 00:52:58,805 --> 00:53:00,490
- Oke. Maaf.
- 761
- 00:53:18,356 --> 00:53:20,231
- Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak. Silakan.
- 762
- 00:53:20,264 --> 00:53:21,264
- Mereka tidak bisa melakukan ini!
- 763
- 00:53:21,292 --> 00:53:22,683
- Saya tidak dapat menempatkan di sini. Silakan.
- 764
- 00:53:22,716 --> 00:53:24,030
- Dengarlah aku!
- 765
- 00:53:24,128 --> 00:53:25,861
- Mereka tidak mengerti!
- 766
- 00:53:26,631 --> 00:53:27,837
- Tidak!
- 767
- 00:53:28,867 --> 00:53:31,333
- - Moore, kau di sana? - Bicara Moore.
- 768
- 00:53:31,366 --> 00:53:33,091
- Yeah, lihat, kita melihat sekeliling ruang bawah tanah.
- 769
- 00:53:33,137 --> 00:53:35,214
- Tidak ada tanda-tanda bahwa orang ini di sini di mana saja.
- 770
- 00:53:35,238 --> 00:53:36,891
- Mereka tidak mengerti!
- 771
- 00:53:37,074 --> 00:53:39,188
- Aku akan membunuh!
- 772
- 00:53:43,947 --> 00:53:46,016
- Dua ponsel. gadis sibuk.
- 773
- 00:53:47,617 --> 00:53:48,829
- Sibuk, jadi.
- 774
- 00:53:52,756 --> 00:53:53,738
- Anda sudah sepanjang malam,
- 775
- 00:53:53,772 --> 00:53:55,323
- karena kita berbicara terakhir kali.
- 776
- 00:53:55,826 --> 00:53:57,254
- Anda dapat mengubahnya.
- 777
- 00:54:01,363 --> 00:54:06,229
- Lihat, ada video di telepon merah, oke?
- 778
- 00:54:06,262 --> 00:54:07,553
- Menjelaskan semuanya.
- 779
- 00:54:08,169 --> 00:54:10,561
- Ini lucu Anda harus menyebutkan bahwa karena,
- 780
- 00:54:11,706 --> 00:54:14,201
- Saya memiliki video yang saya ingin menunjukkan dirinya.
- 781
- 00:54:14,275 --> 00:54:15,738
- Kami menemukan telepon pacar Anda,
- 782
- 00:54:15,772 --> 00:54:17,201
- malam ini, di saku Kyle.
- 783
- 00:54:17,746 --> 00:54:20,529
- Ya, saya membutuhkan beberapa pembersihan dan beban dengan baik,
- 784
- 00:54:20,562 --> 00:54:22,002
- tetapi sekarang seperti baru.
- 785
- 00:54:22,417 --> 00:54:23,651
- Mereka tidak mengerti.
- 786
- 00:54:24,084 --> 00:54:26,607
- Mereka tidak tahu betapa beruntungnya dia di bidang pekerjaan saya ...
- 787
- 00:54:26,620 --> 00:54:28,626
- untuk Anda. anak-anak hari ini tampaknya ingin merekam ...
- 788
- 00:54:28,650 --> 00:54:29,807
- hampir semuanya.
- 789
- 00:54:32,326 --> 00:54:33,708
- Hal ini membantu, benar, Detektif?
- 790
- 00:54:33,732 --> 00:54:35,613
- Ya, hampir Anda bisa meninggalkan kami tanpa kerja.
- 791
- 00:54:35,646 --> 00:54:36,646
- Ya.
- 792
- 00:54:38,798 --> 00:54:41,449
- Pisau! Pergi membawa pisau!
- 793
- 00:54:43,302 --> 00:54:45,323
- Oke, tolong, tolong,
- 794
- 00:54:45,356 --> 00:54:47,528
- biarkan saya jelaskan, oke?
- 795
- 00:54:48,106 --> 00:54:50,473
- Jadi tolong ... menjelaskan.
- 796
- 00:54:50,676 --> 00:54:52,445
- Beth, pisau!
- 797
- 00:55:01,787 --> 00:55:05,140
- Tidak, tolong, seseorang!
- 798
- 00:55:08,494 --> 00:55:10,628
- Membantu!
- 799
- 00:55:23,507 --> 00:55:26,691
- Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak!
- 800
- 00:55:26,877 --> 00:55:31,325
- Keluarkan aku dari sini! Keluarkan aku dari sini!
- 801
- 00:55:36,833 --> 00:55:39,729
- Tidak ada! Keluarkan aku dari sini!
- 802
- 00:55:39,789 --> 00:55:41,441
- ¡Sáquenla mobil!
- 803
- 00:55:44,060 --> 00:55:47,723
- Keluarkan aku dari sini! Keluarkan aku dari sini!
- 804
- 00:55:55,937 --> 00:55:57,087
- Hey! Stop!
- 805
- 00:55:57,187 --> 00:55:57,876
- ¡Oye!
- 806
- 00:55:58,106 --> 00:55:59,589
- Dia punya pistol!
- 807
- 00:55:59,622 --> 00:56:01,115
- Lihatlah, punya pistol!
- 808
- 00:56:01,148 --> 00:56:03,285
- ¡Detente! ¡Senjata!
- 809
- 00:56:03,290 --> 00:56:04,714
- Tidak, tidak, tidak, itu hanya telepon!
- 810
- 00:56:05,812 --> 00:56:07,242
- Itu hanya telepon!
- 811
- 00:56:08,915 --> 00:56:11,952
- Tidak!
- 812
- 00:56:13,186 --> 00:56:14,186
- Tidak.
- 813
- 00:56:19,092 --> 00:56:21,141
- Mengapa Anda ingin teman terbaik Anda mati?
- 814
- 00:56:37,876 --> 00:56:39,047
- Adam.
- 815
- 00:56:41,479 --> 00:56:43,998
- - 13-80, 61 ... - Kau masih hidup.
- 816
- 00:56:44,031 --> 00:56:45,425
- Kita harus pergi sekarang. Ayo.
- 817
- 00:56:47,418 --> 00:56:48,870
- Mendengar! Mendengar! Stop!
- 818
- 00:56:49,621 --> 00:56:50,941
- Mereka tidak bisa melakukan ini, oke?
- 819
- 00:56:51,022 --> 00:56:52,939
- Jika Anda tinggalkan aku di sini, aku akan mati!
- 820
- 00:56:53,057 --> 00:56:54,560
- Mengapa Anda tidak mendengarkan saya?
- 821
- 00:56:54,593 --> 00:56:56,270
- Aku tidak akan pernah bertahan malam!
- 822
- 00:56:56,560 --> 00:56:58,843
- kematian saya tidak peduli kepada siapa pun?
- 823
- 00:56:58,896 --> 00:57:00,214
- Tuhan!
- 824
- 00:57:02,232 --> 00:57:03,615
- Ayo!
- 825
- 00:57:03,800 --> 00:57:05,480
- Saya pikir kita harus memanggil dokter?
- 826
- 00:57:08,572 --> 00:57:10,024
- Tidak, mari kita mulai dengan orang tua mereka.
- 827
- 00:57:13,342 --> 00:57:15,627
- Halo? Dengar, saya ingin pengacara.
- 828
- 00:57:15,912 --> 00:57:19,020
- Dapatkah Anda mendengar saya? Saya ingin pengacara, bodoh!
- 829
- 00:57:20,215 --> 00:57:21,485
- Ayo!
- 830
- 00:57:23,952 --> 00:57:25,305
- Tuhan!
- 831
- 00:57:30,459 --> 00:57:32,062
- Saya ingin pengacara.
- 832
- 00:57:32,427 --> 00:57:33,851
- Saya tahu hak-hak saya.
- 833
- 00:57:35,897 --> 00:57:37,104
- Ini akan menjadi sedikit sulit ...
- 834
- 00:57:37,137 --> 00:57:38,657
- mendapatkannya di 4:00 di pagi hari.
- 835
- 00:57:40,901 --> 00:57:42,464
- Tentu saja, Anda tidak harus berbicara dengan saya ...
- 836
- 00:57:42,488 --> 00:57:43,233
- tanpa didampingi pengacara Anda.
- 837
- 00:57:43,304 --> 00:57:44,656
- Anda berada di kanan Anda.
- 838
- 00:57:46,707 --> 00:57:48,285
- Tapi itu berarti Anda akan duduk di ruangan ini ...
- 839
- 00:57:48,309 --> 00:57:49,622
- untuk beberapa waktu.
- 840
- 00:57:49,710 --> 00:57:51,078
- Itu adalah bahwa apa yang Anda inginkan?
- 841
- 00:57:54,347 --> 00:57:56,668
- Saya ingin pergi.
- 842
- 00:57:57,884 --> 00:57:59,216
- Menjawab beberapa pertanyaan saya,
- 843
- 00:57:59,240 --> 00:58:00,760
- dan mungkin kita bisa memperbaikinya.
- 844
- 00:58:01,754 --> 00:58:02,891
- Apakah Anda akan membiarkan aku pergi?
- 845
- 00:58:06,392 --> 00:58:08,122
- Di mana Anda ingin pergi begitu buruk ...
- 846
- 00:58:08,155 --> 00:58:09,360
- saat ini malam?
- 847
- 00:58:11,162 --> 00:58:13,217
- Lihat, Anda tidak akan mengerti.
- 848
- 00:58:13,265 --> 00:58:14,508
- Oke.
- 849
- 00:58:16,034 --> 00:58:17,396
- Membantu saya memahami.
- 850
- 00:58:18,604 --> 00:58:20,431
- Membantu saya memahami mengapa ...
- 851
- 00:58:20,472 --> 00:58:22,792
- Anda mencoba untuk mengelabui seseorang untuk membunuh teman Anda.
- 852
- 00:58:26,545 --> 00:58:28,416
- Pemeliharaan diri.
- 853
- 00:58:32,816 --> 00:58:34,807
- Aku Karena Anda khawatir bahwa Megan ...
- 854
- 00:58:34,885 --> 00:58:38,191
- akan menampilkan semua malam ketika Beth terluka?
- 855
- 00:58:38,922 --> 00:58:41,053
- Lindsay, tidak lagi penting.
- 856
- 00:58:41,358 --> 00:58:42,765
- Saya telah melihat video.
- 857
- 00:58:44,828 --> 00:58:46,570
- Izinkan saya mengajukan pertanyaan.
- 858
- 00:58:47,030 --> 00:58:48,030
- Oke.
- 859
- 00:58:49,266 --> 00:58:52,530
- Semua lalat ini, yang berada di dalam mobil dengan saya malam ini,
- 860
- 00:58:53,503 --> 00:58:55,848
- Di mana Anda pikir mereka pergi?
- 861
- 00:59:02,077 --> 00:59:04,157
- Nah, mobil itu diparkir di gorong-gorong.
- 862
- 00:59:04,181 --> 00:59:06,901
- Saya kira itu hanya pergi lurus ke atas lewat sana.
- 863
- 00:59:09,551 --> 00:59:11,443
- Di mana Anda pikir mereka datang?
- 864
- 00:59:13,087 --> 00:59:15,056
- Anda tidak akan percaya kalau saya katakan.
- 865
- 00:59:16,758 --> 00:59:17,758
- Coba saya.
- 866
- 00:59:28,202 --> 00:59:29,233
- Oke.
- 867
- 00:59:31,772 --> 00:59:33,104
- Bisakah Anda memasang dengan gagasan itu?
- 868
- 00:59:39,947 --> 00:59:41,315
- Tuhan!
- 869
- 01:00:00,800 --> 01:00:03,391
- Tidak ada! Ayo!
- 870
- 01:00:17,025 --> 01:00:21,802
- Tidak ... tidak ada ...
- 871
- 01:00:30,960 --> 01:00:32,971
- orang tua Anda bahkan tidak tahu kau kembali dari sekolah?
- 872
- 01:00:32,995 --> 01:00:34,525
- Tidak tahu, tapi mereka bersikeras.
- 873
- 01:00:34,563 --> 01:00:35,673
- Mereka tidak ingin ada yang berbicara dengannya ...
- 874
- 01:00:35,697 --> 01:00:36,959
- sampai Anda membawa seorang pengacara.
- 875
- 01:00:37,132 --> 01:00:38,501
- Kapan yang akan?
- 876
- 01:00:38,534 --> 01:00:39,817
- Mereka berada di luar kota,
- 877
- 01:00:39,901 --> 01:00:41,341
- sehingga akan memakan waktu.
- 878
- 01:00:42,604 --> 01:00:43,751
- Oke.
- 879
- 01:00:44,439 --> 01:00:46,759
- Nah, saya kira kita bisa membiarkannya memasak untuk sementara waktu.
- 880
- 01:00:47,342 --> 01:00:48,631
- Mari kita berkonsentrasi pada menemukan ...
- 881
- 01:00:48,655 --> 01:00:49,935
- dua lainnya sementara itu.
- 882
- 01:00:50,813 --> 01:00:52,819
- Dan kami juga harus membawa orang tua mereka,
- 883
- 01:00:52,852 --> 01:00:53,941
- sementara kita berada di itu.
- 884
- 01:00:57,266 --> 01:00:59,469
- Ibu Wyatt di sini juga.
- 885
- 01:01:01,723 --> 01:01:03,058
- Aku akan ke sana dalam satu menit.
- 886
- 01:01:13,800 --> 01:01:15,751
- Reese, pertolongan pertama membawa saya di sini!
- 887
- 01:01:53,039 --> 01:01:54,046
- Maaf. Maaf.
- 888
- 01:01:54,204 --> 01:01:55,484
- Maaf, maaf, maaf.
- 889
- 01:01:55,872 --> 01:01:56,872
- Baik.
- 890
- 01:01:57,274 --> 01:01:58,693
- - Hampir saya selesai. - Oke.
- 891
- 01:02:00,777 --> 01:02:01,781
- Bernapas.
- 892
- 01:02:03,580 --> 01:02:04,581
- Maaf.
- 893
- 01:02:06,683 --> 01:02:08,207
- Ini adalah yang terakhir kalinya, aku bersumpah.
- 894
- 01:02:08,285 --> 01:02:09,285
- Oke.
- 895
- 01:02:10,787 --> 01:02:12,309
- Dengar, aku hanya ...
- 896
- 01:02:13,089 --> 01:02:14,435
- Aku senang kau di sini.
- 897
- 01:02:17,092 --> 01:02:20,381
- Saya merasa bahwa saya menolak.
- 898
- 01:02:20,414 --> 01:02:23,535
- - Maaf untuk semuanya. - Oke. Baik.
- 899
- 01:02:25,333 --> 01:02:26,753
- Hal ini tidak, bagaimanapun,
- 900
- 01:02:29,137 --> 01:02:31,564
- dan sekarang saya tidak akan pernah punya waktu untuk melakukan hal yang benar.
- 901
- 01:02:33,708 --> 01:02:34,897
- Baru saja Anda lakukan.
- 902
- 01:02:52,793 --> 01:02:56,263
- Aku tidak bisa ... Aku tidak bisa melakukannya.
- 903
- 01:02:56,296 --> 01:02:59,344
- Saya tidak bisa berbagi kehidupan orang lain untuk tambang.
- 904
- 01:03:00,534 --> 01:03:03,411
- - Aku juga. - Lalu apa?
- 905
- 01:03:03,536 --> 01:03:05,903
- Apa yang kita lakukan? Hanya ... kami berharap?
- 906
- 01:03:06,071 --> 01:03:07,730
- Apakah kita berharap untuk datang bagi kita?
- 907
- 01:03:17,048 --> 01:03:18,526
- Mari kita akhiri ini.
- 908
- 01:03:21,186 --> 01:03:22,551
- Ini semua yang mereka.
- 909
- 01:03:27,892 --> 01:03:29,340
- Kita mungkin mencoba untuk membunuhnya.
- 910
- 01:03:30,294 --> 01:03:32,667
- Bukan berarti kita tidak akan rugi, kan?
- 911
- 01:03:35,099 --> 01:03:37,788
- - Bagaimana kita bisa melakukan itu? - Aku tidak tahu. Saya tidak tahu.
- 912
- 01:03:37,821 --> 01:03:40,458
- Kita bisa mencoba untuk menangkapnya entah bagaimana.
- 913
- 01:03:58,954 --> 01:04:00,655
- Kita harus membakar bajingan itu.
- 914
- 01:04:12,534 --> 01:04:13,534
- Ada.
- 915
- 01:04:16,575 --> 01:04:17,725
- Tidak...
- 916
- 01:04:18,372 --> 01:04:20,585
- - Apa itu? - Tidak ada!
- 917
- 01:04:23,009 --> 01:04:24,103
- Di sana.
- 918
- 01:04:25,611 --> 01:04:27,037
- Tidak.
- 919
- 01:04:28,481 --> 01:04:29,911
- Tidak!
- 920
- 01:04:34,487 --> 01:04:35,739
- Mereka adalah lalat.
- 921
- 01:04:47,633 --> 01:04:49,906
- Tidak ada lalat tunggal di ruangan.
- 922
- 01:04:50,736 --> 01:04:52,957
- Ya, tidak mengherankan mengingat semua aktivitas.
- 923
- 01:04:56,842 --> 01:04:59,180
- Apakah Anda tahu dia bertanya padaku di mana saya pikir ...
- 924
- 01:04:59,213 --> 01:05:01,494
- semua lalat yang datang dalam mobil malam ini?
- 925
- 01:05:04,983 --> 01:05:06,782
- Sial, mungkin aku salah.
- 926
- 01:05:08,719 --> 01:05:09,809
- ¿Menjadi salah tentang apa?
- 927
- 01:05:09,881 --> 01:05:11,479
- Apa ... Apa yang kau katakan, Burke?
- 928
- 01:05:11,688 --> 01:05:13,335
- Saya mengatakan bahwa ada dua mati malam ini,
- 929
- 01:05:13,824 --> 01:05:15,460
- kami juga memiliki tubuh ketiga,
- 930
- 01:05:15,625 --> 01:05:18,528
- dan mereka semua berada di sana malam itu Beth terluka.
- 931
- 01:05:19,229 --> 01:05:21,909
- Ya, dan orang-orang akan melakukan apa saja untuk menutupi ...
- 932
- 01:05:21,942 --> 01:05:23,262
- apa yang mereka lakukan untuk gadis itu.
- 933
- 01:05:23,533 --> 01:05:26,133
- Dia mencoba menembaknya temannya, demi Kristus.
- 934
- 01:05:29,773 --> 01:05:31,458
- Tidak, tidak, aku kehilangan sesuatu.
- 935
- 01:05:34,009 --> 01:05:35,755
- Lihat, Anda mengatakannya.
- 936
- 01:05:35,788 --> 01:05:36,916
- Dia dibebaskan.
- 937
- 01:05:36,979 --> 01:05:38,960
- Dia naik ke meja dan melompat.
- 938
- 01:05:39,181 --> 01:05:41,141
- Dia melihat betapa putus asanya saya untuk keluar dari sini.
- 939
- 01:05:41,450 --> 01:05:44,028
- Ya, dia melompat, seperti Wyatt melompat.
- 940
- 01:05:45,687 --> 01:05:46,920
- pembicaraan Reese.
- 941
- 01:05:50,492 --> 01:05:52,676
- Ada kesatuan dalam Industri dan 57º.
- 942
- 01:05:52,727 --> 01:05:54,487
- Mereka berpikir mereka melihat kami dua remaja.
- 943
- 01:05:55,163 --> 01:05:57,426
- Mereka mengambil mobil bensin ...
- 944
- 01:05:57,498 --> 01:05:58,778
- di tempat parkir di sana.
- 945
- 01:05:58,833 --> 01:05:59,825
- ¿Bensin?
- 946
- 01:05:59,834 --> 01:06:01,139
- Apa yang kau rencanakan?
- 947
- 01:06:13,514 --> 01:06:14,627
- Perhatian.
- 948
- 01:06:16,650 --> 01:06:19,287
- Oke, hati-hati.
- 949
- 01:06:19,585 --> 01:06:20,848
- Bagian atas kebocoran ini, oke?
- 950
- 01:06:20,872 --> 01:06:21,709
- Jangan biarkan mereka jatuh bensin.
- 951
- 01:06:21,742 --> 01:06:23,469
- Ya, Anda harus membiarkan saya melakukannya.
- 952
- 01:06:23,802 --> 01:06:25,752
- Apakah Anda pernah melihat diri sendiri?
- 953
- 01:06:26,892 --> 01:06:27,962
- Saya rasa tidak.
- 954
- 01:06:28,760 --> 01:06:32,255
- Kau tahu, kita bisa mendapatkan sisanya melalui menetas ...
- 955
- 01:06:32,288 --> 01:06:33,316
- jika saya bisa membukanya.
- 956
- 01:06:33,398 --> 01:06:34,783
- Bagaimana bahwa "jika Anda bisa"?
- 957
- 01:06:36,101 --> 01:06:38,061
- Adam, itu hanya cara kita keluar dari sini.
- 958
- 01:06:38,703 --> 01:06:40,143
- Dengar, jangan khawatir. Aku akan membukanya.
- 959
- 01:06:41,706 --> 01:06:44,575
- Oke, maka saya katakan, apa rencananya?
- 960
- 01:06:44,608 --> 01:06:47,169
- Bagaimana kita ... Bagaimana kita akan ke sana?
- 961
- 01:06:47,411 --> 01:06:48,630
- Kita tidak perlu satu.
- 962
- 01:06:49,614 --> 01:06:51,165
- Dengar, kami berdua tahu apa yang akan untuk kita,
- 963
- 01:06:51,189 --> 01:06:54,131
- sehingga Anda dan saya, hanya menunggu di sini di bawah ini,
- 964
- 01:06:54,164 --> 01:06:56,491
- dan ketika dia datang untuk kita, kita menghidupkan bensin ...
- 965
- 01:06:56,520 --> 01:06:57,925
- dan mencurahkan menetas.
- 966
- 01:06:59,722 --> 01:07:00,798
- Semoga.
- 967
- 01:07:02,092 --> 01:07:04,503
- Tidak ada yang kalah, kan?
- 968
- 01:07:06,262 --> 01:07:08,766
- Ya, tidak ada yang kalah.
- 969
- 01:07:20,183 --> 01:07:21,893
- Oke, ayo, bergerak, bergerak, bergerak.
- 970
- 01:07:21,895 --> 01:07:24,041
- Saya ingin semua pintu keluar tertutup, Api dan EMT menunggu.
- 971
- 01:07:24,046 --> 01:07:25,528
- Menempatkan baris di sini, oke?
- 972
- 01:07:26,115 --> 01:07:28,185
- ¡Man! ¡Man!
- 973
- 01:07:28,584 --> 01:07:30,184
- Silakan, saya ... Anak saya di sana.
- 974
- 01:07:31,553 --> 01:07:32,931
- Apa yang kau lakukan di sini?
- 975
- 01:07:33,656 --> 01:07:35,520
- Mereka harus mengikuti kami dari stasiun.
- 976
- 01:07:36,591 --> 01:07:38,099
- Saya ingin semua orang untuk melemparkan kembali!
- 977
- 01:07:38,392 --> 01:07:40,951
- Maaf, Bu, tapi membuat kesalahan.
- 978
- 01:07:41,528 --> 01:07:44,231
- ¡Megan! ¡Megan!
- 979
- 01:07:44,932 --> 01:07:46,893
- Tidak ada yang datang ke sini tanpa mengatakan begitu.
- 980
- 01:07:54,808 --> 01:07:57,143
- Brainer. Oke.
- 981
- 01:08:01,747 --> 01:08:03,191
- Oke, saya punya, saya punya, saya punya.
- 982
- 01:08:03,215 --> 01:08:04,215
- Oke.
- 983
- 01:08:08,354 --> 01:08:09,550
- Anda akan turun sekarang?
- 984
- 01:08:11,123 --> 01:08:14,260
- Hey, hey, dengarkan.
- 985
- 01:08:15,494 --> 01:08:16,567
- Kerja.
- 986
- 01:08:17,662 --> 01:08:20,054
- Aku ... Aku tahu bahwa ...
- 987
- 01:09:09,444 --> 01:09:10,497
- Oke.
- 988
- 01:09:14,181 --> 01:09:15,181
- Oke.
- 989
- 01:09:22,723 --> 01:09:24,033
- ¡Adam!
- 990
- 01:09:24,525 --> 01:09:26,109
- - ¿Megan? - Adam ¡!
- 991
- 01:09:26,160 --> 01:09:28,185
- - Megan! - Di sini!
- 992
- 01:09:29,430 --> 01:09:32,077
- ¡Man! ¡Man!
- 993
- 01:09:35,068 --> 01:09:37,408
- ¡Man! ¡Man!
- 994
- 01:09:37,504 --> 01:09:38,764
- ¡Megan!
- 995
- 01:09:39,238 --> 01:09:40,845
- Lakukan sekarang!
- 996
- 01:09:42,274 --> 01:09:43,331
- ¡Adam!
- 997
- 01:09:44,510 --> 01:09:45,815
- ¡Megan!
- 998
- 01:09:47,980 --> 01:09:49,424
- ¡Megan!
- 999
- 01:09:49,524 --> 01:09:50,742
- Tidak, tidak!
- 1000
- 01:09:50,816 --> 01:09:51,816
- ¡Megan!
- 1001
- 01:09:52,684 --> 01:09:53,684
- Tidak!
- 1002
- 01:09:57,189 --> 01:10:00,008
- Baik. Baik.
- 1003
- 01:10:00,825 --> 01:10:01,983
- Baik.
- 1004
- 01:10:15,472 --> 01:10:16,472
- Diharapkan.
- 1005
- 01:10:16,807 --> 01:10:18,191
- Ke mana dia pergi?
- 1006
- 01:10:22,379 --> 01:10:23,575
- Mungkin mengetahui.
- 1007
- 01:10:28,385 --> 01:10:30,951
- ¡Man! ¡Man!
- 1008
- 01:10:31,153 --> 01:10:35,003
- ¡Man! ¡Man! ¡Man!
- 1009
- 01:10:35,124 --> 01:10:36,940
- ¡Adam!
- 1010
- 01:10:39,862 --> 01:10:41,334
- ¡Adam!
- 1011
- 01:10:45,479 --> 01:10:46,928
- ¡Dan! ¡Dan!
- 1012
- 01:10:47,003 --> 01:10:48,036
- ¡Dan!
- 1013
- 01:10:49,638 --> 01:10:50,657
- Terima kasih.
- 1014
- 01:10:54,208 --> 01:10:55,433
- - Apakah Anda siap? - Ya.
- 1015
- 01:10:56,010 --> 01:10:57,217
- ¡Dan! ¡Dan!
- 1016
- 01:11:06,754 --> 01:11:08,726
- - ¡Burke! - Adam ¡!
- 1017
- 01:11:09,356 --> 01:11:10,494
- ¡Megan!
- 1018
- 01:11:12,693 --> 01:11:13,693
- Apakah Anda baik-baik saja?
- 1019
- 01:11:13,861 --> 01:11:15,731
- Ya. Ya.
- 1020
- 01:11:16,830 --> 01:11:17,799
- Jika Aku baik-baik.
- 1021
- 01:11:17,830 --> 01:11:18,830
- ¡Megan!
- 1022
- 01:11:19,165 --> 01:11:20,165
- Semua orang kembali.
- 1023
- 01:11:20,200 --> 01:11:22,389
- tidak ada yang pergi kecuali darurat personil.
- 1024
- 01:11:38,383 --> 01:11:39,498
- ¡Megan!
- 1025
- 01:11:41,386 --> 01:11:42,473
- Megan ...
- 1026
- 01:11:44,088 --> 01:11:45,699
- Megan, kamu baik-baik saja?
- 1027
- 01:11:53,597 --> 01:11:55,086
- Apakah Anda ... Apakah kau terluka?
- 1028
- 01:11:57,134 --> 01:11:58,383
- Aku akan hidup.
- 1029
- 01:11:59,403 --> 01:12:00,831
- Kita lakukan, kan?
- 1030
- 01:12:05,375 --> 01:12:06,425
- Anda lakukan.
- 1031
- 01:12:12,047 --> 01:12:13,047
- Hal ini tidak bisa.
- 1032
- 01:12:13,315 --> 01:12:14,571
- Ayo. Ayo.
- 1033
- 01:12:14,604 --> 01:12:15,800
- Kita harus pergi. Kita harus pergi.
- 1034
- 01:12:15,824 --> 01:12:16,941
- Oke. Baiklah!
- 1035
- 01:12:23,959 --> 01:12:25,648
- - Oke. - Oke.
- 1036
- 01:12:26,195 --> 01:12:27,375
- Agache.
- 1037
- 01:12:32,633 --> 01:12:34,668
- - Apakah Anda baik-baik saja? Apakah Anda baik-baik saja? - Ya, aku baik-baik.
- 1038
- 01:12:34,701 --> 01:12:36,238
- Oke. Oke.
- 1039
- 01:12:44,278 --> 01:12:45,278
- Oke.
- 1040
- 01:12:46,246 --> 01:12:47,254
- Ayo. Ayo.
- 1041
- 01:12:47,348 --> 01:12:48,348
- Ya.
- 1042
- 01:12:51,718 --> 01:12:53,886
- - Oke. Baik. - Harap jangan ...
- 1043
- 01:12:54,220 --> 01:12:55,070
- jangan biarkan mereka membawa kita.
- 1044
- 01:12:55,088 --> 01:12:56,874
- Megan, dengarkan aku.
- 1045
- 01:12:56,889 --> 01:12:58,802
- Kami tidak akan mati, oke? Kami tidak akan mati.
- 1046
- 01:12:58,835 --> 01:13:00,102
- Tapi itu!
- 1047
- 01:13:00,959 --> 01:13:04,265
- Itu benar, dan Anda ... Dan aku tahu itu, oke?
- 1048
- 01:13:04,298 --> 01:13:05,938
- Tidak ada cara untuk pergi ...
- 1049
- 01:13:05,971 --> 01:13:07,355
- untuk melakukannya sampai tengah malam.
- 1050
- 01:13:09,668 --> 01:13:11,066
- Silakan, Adam, saya tidak ...
- 1051
- 01:13:11,103 --> 01:13:13,448
- Saya tidak ingin mati di tangan hal itu.
- 1052
- 01:13:13,672 --> 01:13:15,455
- Ayo, apa ... Apa yang Anda katakan?
- 1053
- 01:13:34,825 --> 01:13:37,594
- Aku butuh kau ... Aku ingin kau melakukan ini, oke?
- 1054
- 01:13:38,528 --> 01:13:39,776
- Saya perlu Anda lakukan sekarang.
- 1055
- 01:13:39,863 --> 01:13:41,153
- Aku butuh tolong bunuh aku ...
- 1056
- 01:13:41,177 --> 01:13:42,701
- sebelum terlambat.
- 1057
- 01:13:45,535 --> 01:13:46,535
- Silakan, Adam.
- 1058
- 01:13:49,772 --> 01:13:50,747
- Bagaimana jika ...
- 1059
- 01:13:50,780 --> 01:13:52,700
- Oke, dengarkan aku.
- 1060
- 01:13:52,733 --> 01:13:53,733
- Dengarkan aku.
- 1061
- 01:13:55,878 --> 01:13:57,309
- Dan jika kita membunuh satu sama lain?
- 1062
- 01:14:02,251 --> 01:14:06,309
- Aku ... aku tidak bisa. Aku ... aku tidak bisa.
- 1063
- 01:14:06,342 --> 01:14:07,342
- Dan tidak akan ...
- 1064
- 01:14:07,790 --> 01:14:09,327
- Ini tidak akan mampu melakukan itu untuk Anda.
- 1065
- 01:14:13,227 --> 01:14:16,057
- Oke, kita akan melakukannya bersama-sama ...
- 1066
- 01:14:16,630 --> 01:14:20,031
- pada saat yang sama, oke?
- 1067
- 01:14:20,064 --> 01:14:21,064
- Oke.
- 1068
- 01:14:32,045 --> 01:14:33,122
- - Satu. - Kita harus pergi sekarang.
- 1069
- 01:14:33,146 --> 01:14:34,343
- Satu, ayolah.
- 1070
- 01:14:34,681 --> 01:14:35,681
- Ayo.
- 1071
- 01:14:35,849 --> 01:14:36,849
- Tiga ...
- 1072
- 01:14:38,985 --> 01:14:40,231
- dari ...
- 1073
- 01:14:40,819 --> 01:14:41,872
- Satu.
- 1074
- 01:14:49,160 --> 01:14:50,487
- Tuhan ...
- 1075
- 01:14:50,829 --> 01:14:51,943
- Anda tidak ...
- 1076
- 01:14:52,898 --> 01:14:55,981
- Maafkan aku.
- 1077
- 01:14:56,015 --> 01:14:57,334
- Aku benar-benar ingin hidup.
- 1078
- 01:14:57,869 --> 01:15:00,580
- Maaf, Adam. Maaf.
- 1079
- 01:15:04,808 --> 01:15:06,956
- Tidak ada! Maafkan aku! Maaf.
- 1080
- 01:15:08,212 --> 01:15:10,069
- Maafkan aku.
- 1081
- 01:15:12,850 --> 01:15:14,005
- Maafkan aku.
- 1082
- 01:15:17,822 --> 01:15:19,836
- Mengapa? Tidak ada!
- 1083
- 01:15:19,869 --> 01:15:22,342
- Tidak, Anda tidak bisa. Anda tidak bisa. Saya lakukan.
- 1084
- 01:15:22,375 --> 01:15:24,037
- Aku melakukan apa yang ingin saya lakukan.
- 1085
- 01:15:24,070 --> 01:15:25,293
- Anda tidak bisa menyakitiku sekarang.
- 1086
- 01:15:25,326 --> 01:15:26,326
- ¡Silahkan!
- 1087
- 01:15:30,365 --> 01:15:32,365
- Tidak!
- 1088
- 01:15:33,068 --> 01:15:34,373
- Silahkan ...
- 1089
- 01:15:37,773 --> 01:15:40,086
- Tidak!
- 1090
- 01:15:40,119 --> 01:15:41,119
- ¡Adam!
- 1091
- 01:15:41,209 --> 01:15:42,469
- Die!
- 1092
- 01:16:00,728 --> 01:16:01,728
- Menutup perkara?
- 1093
- 01:16:01,796 --> 01:16:03,022
- Burke, di mana kau?
- 1094
- 01:16:05,099 --> 01:16:06,939
- Kita akan membutuhkan paramedis di sini sekarang.
- 1095
- 01:16:09,035 --> 01:16:10,673
- ¿Adam? Ayo, sobat.
- 1096
- 01:16:11,004 --> 01:16:12,359
- Tinggal dengan saya. Ayo.
- 1097
- 01:16:13,306 --> 01:16:16,600
- Sanchez, berbicara Reese. Saya memiliki 11-44.
- 1098
- 01:16:16,633 --> 01:16:18,589
- Aku butuh paramedis, sudut barat laut.
- 1099
- 01:16:20,045 --> 01:16:21,420
- Terus menerapkan tekanan di sini.
- 1100
- 01:16:21,447 --> 01:16:22,544
- Aku akan setelah gadis itu.
- 1101
- 01:16:26,585 --> 01:16:29,598
- Oke. Stick dengan saya, anak, oke?
- 1102
- 01:16:29,631 --> 01:16:32,116
- Hey. Anda baik-baik saja.
- 1103
- 01:16:32,191 --> 01:16:33,191
- Anda akan baik-baik.
- 1104
- 01:16:45,702 --> 01:16:46,782
- Oke.
- 1105
- 01:16:59,950 --> 01:17:00,950
- ¡Megan!
- 1106
- 01:17:01,318 --> 01:17:02,318
- Anda tidak harus menjalankan.
- 1107
- 01:17:03,620 --> 01:17:04,730
- Aku melihatnya juga.
- 1108
- 01:17:05,688 --> 01:17:07,576
- Oke. Oke.
- 1109
- 01:17:10,626 --> 01:17:12,467
- Aku tahu apa yang Anda berjalan, Megan.
- 1110
- 01:17:25,507 --> 01:17:27,067
- Baik. Mereka hampir sini, oke?
- 1111
- 01:17:27,275 --> 01:17:28,498
- Mereka hampir tiba. Hanya bertahan di sana.
- 1112
- 01:17:28,522 --> 01:17:29,631
- Kami di sini!
- 1113
- 01:17:31,178 --> 01:17:32,387
- Ayo, tinggal dengan saya.
- 1114
- 01:17:33,214 --> 01:17:35,134
- Ayo, memiliki memotong melalui tenggorokan.
- 1115
- 01:17:35,282 --> 01:17:36,439
- Ini adalah pendarahan.
- 1116
- 01:17:39,186 --> 01:17:40,186
- ¡Vete!
- 1117
- 01:17:41,088 --> 01:17:42,283
- Kehilangan tekanan.
- 1118
- 01:17:52,967 --> 01:17:54,007
- ¿Megan?
- 1119
- 01:17:54,435 --> 01:17:55,435
- Megan.
- 1120
- 01:17:57,004 --> 01:18:00,095
- Aku sudah melihatnya, Megan. Aku tahu apa yang telah melakukan hal ini.
- 1121
- 01:18:00,128 --> 01:18:01,208
- Aku tahu apa yang Anda berjalan.
- 1122
- 01:18:03,778 --> 01:18:04,827
- ¿Megan?
- 1123
- 01:18:38,319 --> 01:18:39,319
- ¿Megan?
- 1124
- 01:18:45,992 --> 01:18:46,992
- ¿Megan?
- 1125
- 01:18:53,768 --> 01:18:54,886
- Ya ...
- 1126
- 01:18:56,906 --> 01:18:57,906
- Tidak.
- 1127
- 01:19:08,753 --> 01:19:09,753
- ¿Megan?
- 1128
- 01:19:18,364 --> 01:19:20,475
- Megan, orang tua dan saudara berada di luar.
- 1129
- 01:19:24,404 --> 01:19:25,881
- Kami menemukan cara untuk memperbaikinya.
- 1130
- 01:19:29,043 --> 01:19:30,639
- Kami tidak meninggalkan.
- 1131
- 01:20:02,414 --> 01:20:03,414
- Ya.
- 1132
- 01:20:03,716 --> 01:20:04,817
- Hazlo,
- 1133
- 01:20:05,385 --> 01:20:08,499
- Bangsat!
- 1134
- 01:20:41,392 --> 01:20:42,392
- ¿Megan?
- 1135
- 01:20:45,197 --> 01:20:48,951
- Aku di sini.
- 1136
- 01:20:51,304 --> 01:20:52,669
- Aku di sini!
- 1137
- 01:20:58,954 --> 01:21:02,173
- BETH: Anda bebas ...
- 1138
- 01:21:02,207 --> 01:21:05,380
- (TAPI ADIKMU TIDAK =)
- 1139
- 01:21:05,414 --> 01:21:06,476
- ¿Josh adalah Adam ada?
- 1140
- 01:21:06,856 --> 01:21:09,437
- Dia pacar Anda. Anda mengikutinya jejak.
- 1141
- 01:21:09,470 --> 01:21:13,313
- - Katakan saja, jika itu ada. - Oke, oke.
- 1142
- 01:21:13,329 --> 01:21:21,329
- Aku melihat pria lain menunggu di tangga di depan.
- 1143
- 01:21:26,644 --> 01:21:28,150
- Dia terlibat dalam hal ini.
- 1144
- 01:21:29,915 --> 01:21:31,548
- Hal ini betul.
- 1145
- 01:21:47,770 --> 01:21:48,770
- ¿Megan?
- 1146
- 01:21:52,408 --> 01:21:53,808
- Dengar, aku tahu kau takut.
- 1147
- 01:21:56,480 --> 01:21:57,627
- Aku akan juga.
- 1148
- 01:21:58,515 --> 01:21:59,724
- Mengapa tidak hanya pergi keluar?
- 1149
- 01:22:07,192 --> 01:22:08,192
- ¿Megan?
- 1150
- 01:22:17,670 --> 01:22:20,376
- - Burke, di mana kau? - Aku di sini!
- 1151
- 01:22:20,875 --> 01:22:21,988
- Jadi gadis itu.
- 1152
- 01:22:27,582 --> 01:22:28,582
- ¡Reese!
- 1153
- 01:22:36,725 --> 01:22:39,771
- - Reese, aku di sini! - Hush, hush.
- 1154
- 01:22:39,804 --> 01:22:42,184
- Anda harus tenang.
- 1155
- 01:22:42,566 --> 01:22:44,474
- Megan, tidak perlu melakukan hal ini.
- 1156
- 01:22:46,370 --> 01:22:48,415
- Ya, saya punya.
- 1157
- 01:22:48,448 --> 01:22:49,573
- Tidak, Anda tidak perlu.
- 1158
- 01:22:50,776 --> 01:22:52,057
- ¡Ay, Dios!
- 1159
- 01:23:01,454 --> 01:23:02,454
- Tuhan!
- 1160
- 01:23:03,958 --> 01:23:07,097
- - 'Burke! - ¡Ay, Dios!
- 1161
- 01:23:07,661 --> 01:23:08,830
- Hei, berhenti!
- 1162
- 01:23:11,534 --> 01:23:12,582
- Pergi mendapatkan bantuan.
- 1163
- 01:23:13,603 --> 01:23:15,023
- terluka petugas, petugas terluka.
- 1164
- 01:23:23,979 --> 01:23:26,224
- Tinggal di sana. Dapatkan di atas tanah.
- 1165
- 01:23:28,485 --> 01:23:29,888
- Tidak ada! Tidak ada!
- 1166
- 01:23:29,921 --> 01:23:33,710
- Biarkan aku pergi! Biarkan aku pergi! Tidak ada!
- 1167
- 01:23:34,243 --> 01:23:36,009
- ¡Deténganla! ¡Deténganla!
- 1168
- 01:23:36,729 --> 01:23:37,729
- ¡Josh!
- 1169
- 01:23:38,798 --> 01:23:41,337
- ¡Josh! Tidak!
- 1170
- 01:23:42,434 --> 01:23:43,434
- Tidak!
- 1171
- 01:23:48,576 --> 01:23:49,576
- ¡Josh!
- 1172
- 01:23:50,645 --> 01:23:52,180
- Josh, dengarkan aku, oke?
- 1173
- 01:23:52,481 --> 01:23:53,711
- Melakukan apa yang dikatakan.
- 1174
- 01:23:53,714 --> 01:23:55,444
- Melakukan apa video.
- 1175
- 01:23:55,583 --> 01:23:57,599
- Tidak peduli apa yang dikatakan orang lain, menempel itu.
- 1176
- 01:23:57,619 --> 01:23:59,947
- Biarkan aku pergi! Itu adik saya!
- 1177
- 01:24:01,357 --> 01:24:03,275
- Membuat persis seperti yang dikatakan!
- 1178
- 01:24:03,760 --> 01:24:04,823
- ¡Josh!
- 1179
- 01:24:05,094 --> 01:24:07,045
- Josh, dengarkan aku, oke?
- 1180
- 01:24:07,663 --> 01:24:09,690
- Tidak! ¡Josh!
- 1181
- 01:24:10,066 --> 01:24:11,610
- Lakukan apa yang dia katakan!
- 1182
- 01:24:13,904 --> 01:24:15,757
- - harapan. - Josh ¡!
- 1183
- 01:24:15,974 --> 01:24:18,403
- Membuat persis seperti yang dikatakan!
- 1184
- 01:24:23,816 --> 01:24:25,434
- Pembunuh atau siapa pun ...
- 1185
- 01:24:25,467 --> 01:24:26,383
- itu ada hubungannya dengan itu ...
- 1186
- 01:24:26,416 --> 01:24:29,211
- Anda akan memiliki tahun untuk melakukan hal yang sama, sebuah ... Setahun untuk menghabiskan.
- 1187
- 01:24:30,022 --> 01:24:31,587
- ... Anda akan memiliki sampai tengah malam ...
- 1188
- 01:24:32,392 --> 01:24:34,181
- malam sebelum Halloween.
- 1189
- 01:24:34,214 --> 01:24:36,737
- Jika mereka tidak maka mereka akan mati.
- 1190
- 01:24:38,700 --> 01:24:40,737
- Maaf. Maaf.
- 1191
- 01:24:56,921 --> 01:24:58,103
- Tidak!
- 1192
- 01:25:24,652 --> 01:25:27,348
- Hey ... Hey, Tyler, ini aku.
- 1193
- 01:25:29,125 --> 01:25:30,195
- Besok ...
- 1194
- 01:25:31,827 --> 01:25:33,303
- Apakah Anda ingin kami lakukan lelucon?
- 1195
- 01:25:33,327 --> 01:25:38,427
- Malam Sebelum Halloween (2016) Sebuah terjemahan dari TaMaBin
Advertisement
Add Comment
Please, Sign In to add comment
Advertisement